Vous êtes sur la page 1sur 53

.

QuNeo
OÙTOUTTÉLÉCHARGER5

CHAPITRE1-QUNEOHARDWARE7 1 1 Connexion du QuNeo 7


1 2 KMI MIDI Expander 7
13Comprendreles types deboutonsQuNeo8 QuNeo 8Défintonsdealsoucre8 Banques 9
14Leboutondemode 10Sélectiondespréglages10 Entrée en mode CoMA 10
15CoMAMode(ControlerMappingAssistant)10MapingPadsenModeCoMA10cusreursdemappageenmodeCoMA11 mappage des rotatives en mode CoMA 11 boutons de mappage en mode
CoMA 11
16ComportementdesLED11 Contrôle local des LED 11 Télécommande LED 11

CHAPITRE2-LOGICEI LQUNEOEDITOR14

21Configurationrequise 14
22Instalationdulogiciel 14
23Miseàjourdufirmware 14
24Vued’ensemble delafenêtreprincipale15
25Gestiondespréréglages15
26Barredemenus15 Menu Fichier 15 MenuEditon16 Menu Styles de tambour 16 Menu matériel 16
27QuNeoMIDIà16Pads d’édition 18 ans
Pads-BasicTab18 Pads - Advanced Tab 19 Pads - Onglet LED 20
Modifcationdescurseurs20 - Onglet de base 20cusreusr-AdvancedTab21 Sliders - LED Tab 21
Modifcationdesrotaives2 - Onglet de base 22rotaives-AdvancedTab2 Rotaries - LED Tab 23
Modificationdesboutonsdetranspor23t boutons de transport - Onglet de base 23 Transport Boutons - ONGLET LED 24
Modificationdesboutonsgauche/droite24 boutons gauche / droite - Onglet de base 24 gauche / droite Boutons - Onglet LED 25
Modificationdesboutonshaut/bas25 boutons haut / bas - Onglet de base 25hautbas/ Boutons-ONGLETLED26
ModificationduboutonRhombus26 Bouton Rhombus - Onglet de base 26Rhombus Bouton-OngletLED27

ANNEXEAQUNEO
: 20PRÉRÉGLAGESD’USINE29: DÉPANNAGE 42 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 45
Mise en route
G eTTiNG s Tarted

WelCoMe
QuNeo est un contrôleur de pad multi-touch 3D. QuNeo est une espèce différente de contrôleur de pad
pour les musiciens électroniques, les DJ, les VJ et les pirates informatiques. Bien qu’il couvre toutes les
fonctionnalités des autres contrôleurs de pad, QuNeo ajoute la puissance de la reconnaissance tactile dans
plusieurs dimensions.
Chacun des 27 pads, curseurs et capteurs rotatifs est sensible à la pression, à la vitesse et à
l’emplacement. Les 17 boutons répondent également à la pression et à la vitesse. Les 16 pads carrés
fournissent 128 niveaux de réponse de vitesse, d’emplacement X-Y et de pression continue pour chaque pad.
Chaque capteur rotatif mesure la direction, la pression et l’emplacement.
Dans ce manuel, vous trouverez des informations détaillées pour vous aider à répondre à toutes vos
questions sur le matériel et les logiciels QuNeo.

QuesTioNs? feedbaCk? CoNTaCT us!


Toute question ou rétroaction concernant QuNeo ou son logiciel peut nous être adressée ici :

• Support technique : https://support.keithmcmillen.com

• Questions générales : contact@keithmcmillen.com

Wici To doWNload everyThiNG


Tous les logiciels QuNeo peuvent être téléchargés sur le site kmI : keithmcmillen.com/téléchargements
Matériel QuNeo
ChapTer 1 - QuNeo hardWare
QuNeo est un périphérique USB conforme à la classe qui ne nécessite pas de pilote ou de logiciel pour
fonctionner. Ce chapitre est un guide pour connecter votre QuNeo au matériel ou au logiciel, et un
aperçu des boutons et des sources de contrôle du QuNeo.

1.1 CoNNeCTiNG Le QuNeo


Connexion de QuNeo à un ordinateur :
Pour connecter QuNeo à un ordinateur, utilisez le câble USB fourni pour connecter le port USB
QuNeo à un port USB d’ordinateur. QuNeo recevra l’alimentation de l’ordinateur.
Connexion de QuNeo à un iPad :

Pour connecter QuNeo à un iPad, vous aurez besoin du kit de connexion de l’appareil photo iPad
(vendu par Apple). Connectez le connecteur de l’appareil photo à l’iPad, puis utilisez un câble USB
pour connecter le port USB QuNeo au connecteur de l’appareil photo. Il est recommandé d’alimenter
le QuNeo et l’iPad en branchant le kit de connexion de l’appareil photo sur un bloc d’alimentation
ou en utilisant un câble USB Y KMI.
Connexion de QuNeo au matériel MIDI avec MIDI Expander:

Pour connecter QuNeo à un périphérique MIDI matériel via notre AMPLIFICATEUR MIDI (vendu séparément) :
1. Utilisez un câble USB A-to-Mini pour connecter le QuNeo au port USB « Expand » du MIDI Expander.

2. Connectez la sortie MIDI de l’expandeur à l’entrée MIDI d’un synthé ou d’un autre périphérique
MIDI.

3. Connectez l’alimentation au port d’alimentation USB « Power » de MIDI Expander.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du QuNeo avec l’expanseur MIDI, reportez-vous à la section
suivante :

1.2 kMi Midi expaNder


Le KMI MIDI Expander est un accessoire en option qui permet d’utiliser QuNeo avec des périphériques MIDI
matériels. Branchez les périphériques MIDI dans le port de sortie MIDI et QuNeo enverra des données
MIDI via un câble MIDI à 5 broches ordinaire.

MIDI

Sortie
Entrée MIDI
Connexion de QuNeo au matériel MIDI avec MIDI Expander:
Pour utiliser QuNeo avec KMI MIDI Expander, procédez comme suit :
1. Connectez un QuNeo à l’amplificateur MIDI KMI (voir Connexion de QuNeo pour obtenir des instructions).

2. Mettez QuNeo en mode MIDI Expander en maintenant simultanément enfoncé le bouton


« Mode » et la flèche vers le bas en bas à droite (comme indiqué dans l’image ci-dessous).
Les LED QuNeo glisseront de gauche à droite,
indiquant que vous avez réussi à mettre QuNeo en mode MIDI Expander.
3. Branchez les périphériques MIDI dans l’extenseur MIDI. Le QuNeo va maintenant envoyer des
messages MIDI via l’expanseur MIDI .
Remarque: Il est nécessaire de mettre QuNeo en mode MIDI Expander chaque fois qu’il est connecté à un MIDI Expander.

1.3 uNdersTaNdiNG Le QuNeo


Il existe de nombreux types de capteurs utiles que l’on peut trouver sur le QuNeo. Chaque bouton QuNeo
peut envoyer plusieurs sources à la fois pour plusieurs messages MIDI différents en même temps.

QuNeo buTToN Types


Pads - Les Pads fonctionnent différemment selon qu’ils sont en mode Tambour ou en Mode
Grille. Ils peuvent également être mis en place pour avoir des banques.

• En mode tambour, les sources pad incluent note, pression, axe X et axe Y.

• En mode Grille, les sources de note et de pression sont disponibles dans le coin de chaque
pad (si elles sont activées dans le préréglage donné). L’axe X, l’axe Y et l’emplacement ne
sont pas disponibles en mode Grille.

Curseurs horizontaux et verticaux - Les curseurs horizontaux et verticaux utilisent des sources de
note, de pression et d’emplacement. Ils peuvent également être mis en place pour avoir des banques.
Curseur long - Le curseur long utilise des sources de note, de pression, d’emplacement et de
largeur. Le Long Slider peut également être configuré pour avoir des banques.
Rotatives - Les rotatives utilisent la note, la pression, l’emplacement et la direction. L’emplacement
et la direction peuvent ne pas être activés simultanément. Les Rotaries peuvent également être
configurés pour avoir des banques. Voir le chapitre Banques pour plus d’informations.
Boutons de transport - Il y a 3 boutons destinés au contrôle du transport: le bouton diamon d pour
l’enregistrement, le bouton carré pour l’arrêt et le triangle pour le jeu. Les boutons de transport
utilisent note et pression.
Boutons gauche/droite et haut/bas - Lorsque le changement de banque est désactivé, les boutons
gauche/droite et haut/bas utilisent des sources de note et de pression. Les boutons fléchés
Gauche/Droite et Haut/Bas peuvent être utilisés soit comme commutateurs bancaires, soit comme
boutons MIDI programmables.
Bouton Rhombus - Lorsque le changement de banque est désactivé, le bouton Rhombus utilise
Note et Pression. Le bouton Rhombus peut être utilisé soit comme commutateur bancaire, soit
comme bouton MIDI programmable.

sourCe defiNiTioNs
Remarque - En appuyant sur le capteur, 1 note est émise avec une valeur de vitesse par rapport
à la force avec laquelle elle est touchée. La sensibilité à la vitesse peut être désactivée si elle n’est
pas souhaitée.
Pression - En appuyant sur le capteur, la valeur CC# de la pression passera de faible à élevée (douce
à dure).
Axe X (pads uniquement) - Le déplacement d’un doigt d’un côté à l’autre sur la surface d’un pad
entraînera la sortie de la valeur CC# de l’axe X de bas en haut (de gauche à droite).
Axe Y (pads uniquement) - Le déplacement d’un doigt de haut en bas sur la surface d’un pad
entraînera la sortie de la valeur CC# de l’axe Y de bas en haut (de bas en haut).
Conseil : Il est possible de régler les axes X et Y pour qu’ils se verrouillent à l’endroit où vous l’avez laissé ou reviennent à
une valeur. Lorsqu’une valeur de retour X ou Y est définie, les valeurs CC de l’axe X ou Y reviennent toujours à ce
nombre lorsque le pavé est libéré. Les guides de préréglages d’usine fournissent des détails sur les préréglages dont x ou
y est réglé sur le verrouillage et ceux qui utilisent une valeur de retour.

Emplacement (pads uniquement) - Appuyer et déplacer un doigt le long d’un curseur ou d’un rotatif
entraînera la sortie de la valeur CC# de l’emplacement de bas en haut (de gauche à droite ou de
bas en haut).

Conseil : La source d’emplacement sur les Rotaries utilise une variante du mode Pass Thru. « Pass Thru Mode » est
normalement lorsque MIDI ne sera pas envoyé jusqu’à ce que vous passiez à travers la valeur à laquelle le rotatif
a été laissé. Notre paramètre Pass Thru Width définit une plage de valeurs de passage . Exemple : Si Pass Thru
Width est défini sur 10 et que le curseur est laissé à 40, vous devez appuyer sur
quelque part entre 30 et 50 pour produire des données de localisation. S’il est réglé sur 127, vous pouvez appuyer
n’importe où sur le curseur ou le rotatif. Les guides de préréglage d’usine détaillent la largeur pass thru pour
chaque préréglage.

Largeur (curseur long uniquement) - Appuyer avec deux doigts sur le curseur long envoie une valeur
CC# de largeur qui représente la distance entre les deux doigts. Plus l’écart entre les doigts est
grand, plus la valeur est élevée. Lorsque le deuxième doigt quitte le curseur, la largeur ne change
plus jusqu’à ce que le deuxième doigt revienne au curseur.
Direction - Le déplacement d’un doigt autour d’un rotatif entraînera la sortie de la valeur CC# de
direction. Si le mouvement des doigts est dans le sens des aiguilles d’une montre, le CC# enverra
de manière répétitive un 1. Si le mouvement des doigts est dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, le CC# enverra de manière répétitive un 127. Plus un doigt est déplacé rapidement, plus la
valeur répétée sortira rapidement.

baNks
Les banques peuvent être utilisées pour les Pad Notes, les Sliders et les Rotaries. Si les banques
sont activées pour les sliders ou les rotaries, une note, une pression CC# ou un emplacement CC#
différent peuvent être attribués à chaque banque afin que chaque curseur ou rotatif puisse contrôler
4 choses différentes. Ces banques peuvent être sélectionnées à l’aide des boutons gauche/droite,
des boutons haut/bas ou du bouton Rhombus.

Les tampons peuvent être réglés sur différents billets par banque. Ceci est accompli en fixant des
intervalles de transposition pour les billets dans chaque banque. Les banques Pad n’affecteront pas
les CC des autres sources (X, Y, Pression, etc.). Les banques de billets peuvent être sélectionnées

à l’aide des boutons Haut/Bas ou du bouton Losange.

Les boutons fléchés gauche/droite contrôlent leurs banques de curseurs horizontaux voisines.
Les images ci-dessous montrent comment les voyants des boutons gauche / droit indiquent dans
quelle banque se trouvent les curseurs horizontaux:
Lorsque les banques vertical Slider sont utilisées, les banques sont contrôlées à l’aide de la paire
de boutons Haut/Bas la plus proche. Les banques de curseurs longs sont contrôlées à l’aide de la
paire de boutons haut / bas sur le côté droit du curseur long. Les images ci-dessous montrent
comment les voyants du bouton Haut/Bas indiquent quelle banque est active :
Dans nos presets, lorsque les banques Rotary sont utilisées, les banques sont contrôlées à l’aide du bouton
Rhombus. Les images ci-dessous montrent comment les LED Rhombus Button indiquent quelle banque
est active:

À l’aide de l’éditeur QuNeo, les commandes bancaires pour les billets Pad, les curseurs verticaux, le
curseur long et les rotatives peuvent être choisies. Les paires de boutons Haut/Bas et le bouton Rhombus

peuvent être affectés à l’un des


ces capteurs si vous modifiez des préréglages dans l’éditeur. Consultez le chapitre QuNeo Editor pour
plus d’informations sur la modification des préréglages.

1.4 The Mode buTToN


Le bouton Mode est un petit bouton circulaire dans le coin supérieur gauche du QuNeo. Utilisez le
bouton Mode pour sélectionner des préréglages et passer en mode CoMA (l’assistant de mappage du
contrôleur).

seleCTiNG preseTs
Lorsque QuNeo est branché, il charge automatiquement le dernier
préréglage utilisé. Les pads QuNeo sont numérotés de 1 à 16, en
commençant par le pad le plus à gauche. Procédez comme suit pour
sélectionner un paramètre prédéfini :

1. Appuyez sur le bouton Mode pour passer en mode Sélection


prédéfinie. Le bouton Mode clignotera en bleu et le pavé du
préréglage actuel s’allumera en rouge.
2. Appuyez sur un pavé pour charger le préréglage correspondant.
Le pad sélectionné clignotera brièvement en vert et QuNeo
quittera le mode Préréglage.

Appuyez à nouveau sur le bouton Mode sans sélectionner de préréglage


pour quitter le mode Sélection prédéfinie.

eNTeriNG CoMa Mode


Mettre votre QuNeo en « Mode CoMA » est utile lorsque vous souhaitez mapper des sources de contrôle
QuNeo à un logiciel avec mappage MIDI automatique.
Pour passer en mode CoMA, maintenez le bouton Mode enfoncé pendant 1 seconde jusqu’à ce que
toutes les LED clignotent.

1.5 CoMa Mode (CoNTroller MappiNG assisTaNT)


De nombreux DAW et outils logiciels de performance, comme Ableton Live et Apple Logic, disposent
de modes de mappage MIDI qui aident à mapper les notes MIDI et les CC vers les destinations
logicielles. Étant donné que le QuNeo peut avoir plusieurs sources de données pour un contrôle, il est
utile d’utiliser l’assistant de mappage de contrôleur (CoMA). Le mode CoMA permet de
cartographier rapidement les multiples sources de données d’un pad en les envoyant une à la fois,
afin de ne pas surcharger et confondre la fonction de carte MIDI du logiciel.
MappiNG pannonces iN CoMa Mode
Les pads de mappage sont différents selon qu’ils sont en mode Tambour ou en Mode Grille.
En mode Tambour, chaque coin génère une source de données différente. Appuyez sur le coin
NW (Nord-Ouest) pour obtenir la Note, le coin NE émet la pression CC#, le coin SW sort l’axe X CC# et
le coin SE sort l’axe Y CC#

En mode Grille, chaque coin affiche une note et une pression CC#. Appuyez
rapidement sur le coin pour afficher le message Note. Appuyez et maintenez
enfoncé pendant 1 seconde pour émettre le CC# de pression.

MappiNG sliders iN CoMa Mode


Pour afficher la note, appuyez rapidement sur le curseur.
Pour émettre le CC# de pression, maintenez le curseur enfoncé
pendant 1 seconde. Pour afficher le CC# d’emplacement, appuyez
sur un doigt le long du curseur et faites-le glisser .
Pour afficher le CC# de largeur pour le curseur long, appuyez sur le curseur et maintenez-le enfoncé avec 2
doigts.

MappiNG roTaries iN CoMa Mode


Pour afficher la note, appuyez sur le rotatif dans le secteur supérieur gauche (8:00-12:00).
Pour émettre le CC# de pression, appuyez sur le rotatif dans le secteur supérieur droit (12:00-4:00).

Pour afficher le CC# d’emplacement ou de direction, appuyez sur le rotatif dans le secteur inférieur (4:00-
8:00).

MappiNG buTToNs iN CoMa Mode


Pour sortir la note, appuyez rapidement sur le bouton.
Pour émettre le CC# de pression, maintenez le bouton enfoncé pendant 1 seconde.
Si des boutons sont affectés au changement de banque, ils ne produiront pas leurs propres données
en mode CoMA, mais contrôleront plutôt les banques pour les curseurs ou les rotatifs auxquels ils
sont affectés. Utilisez les boutons de banque pour parcourir les banques, puis mappez les données
MIDI pour chacune des banques Slider ou Rotary.

1.6 led behavior


Les LED de QuNeo offrent un excellent moyen de visualiser les interactions avec le QuNeo. Le contrôle
local ou à distance est disponible. Le contrôle local des LED signifie que l’action sur les capteurs
déterminera le comportement de la LED, tandis que le contrôle LED à distance signifie la note ou les
données CC envoyées au QuNeo détermineront le comportement des LED. Le contrôle local et le contrôle à
distance peuvent être utilisés simultanément.

loCal led CoNTrol


Sans envoyer de messages LED au QuNeo à partir d’une autre application ou d’un autre appareil, les
LED du QuNeo répondront automatiquement au toucher. Le contrôle local des LED est le
comportement LED intégré du QuNeo et remplacera tous les messages distants actuellement
entrants . Le contrôle LOCAL DES LED peut être désactivé dans l’éditeur.

reMoTe led CoNTrol


QuNeo peut recevoir des messages MIDI pour contrôler le comportement des LED. Lorsque le
QuNeo reçoit les données MIDI appropriées pour un pad, un curseur, un bouton ou un rotatif, les
LED répondent en conséquence. Si vous appuyez sur un capteur, Local
Le contrôle LED remplacera temporairement le remote led control tant que le capteur est engagé.
Les capteurs répondent aux données MIDI entrantes des manières suivantes :
LED Pad

• En mode Tambour, les pads répondront aux notes MIDI envoyées sur le canal 1* pour
enclencher les LED rouges et vertes. Une note envoyée avec une vitesse supérieure
à 0 allumera la LED et la vitesse de la note déterminera la luminosité. Reportez-vous
au diagramme d’entrée MIDI pour rechercher quelles notes MIDI correspondent à
quels pads.
• En mode Grille, chaque coin de chaque pad peut s’allumer individuellement. Les
LED se comportent de 2 manières différentes, en fonction du canal MIDI sur
lequel le message de note est envoyé.
• En utilisant le canal MIDI 2*, le coin de chaque pad reçoit une note MIDI pour la
LED verte et une autre note MIDI pour la LED rouge. La vitesse de la note
détermine la luminosité.

• En utilisant le canal MIDI 3*, le coin de chaque pad reçoit un message MIDI pour
enclencher les LED. La vitesse de la note fait passer les LED du vert au rouge.
* Remarque: Ce sont les canaux par défaut pour contrôler à distance les LED, les canaux peuvent être modifiés dans l’éditeur.

LED à curseur horizontal et vertical - Chaque curseur peut recevoir une valeur CC# sur le canal 1 pour
l’emplacement des LED. Le curseur se remplira à partir de la gauche (pour Horizontal) ou du bas (pour
Vertical). Cela fonctionne très bien pour la mesure VU! Reportez-vous au diagramme d’entrée MIDI
pour rechercher quel CC# correspond à quel curseur.
LED à curseur long - Les LED s’allument à un point déterminé par la valeur envoyée à CC # 5 sur le
canal 1.
LED rotatives - Chaque rotatif peut recevoir une valeur CC# sur le canal 1 pour l’emplacement des LED.
La LED rotative s’allume dans le sens des aiguilles d’une montre en commençant par le bas.
Reportez-vous au diagramme d’entrée MIDI pour rechercher quel CC# correspond à quel rotatif.
LED de bouton de transport - Chaque bouton Transport peut recevoir une note MIDI sur le canal 1 pour
contrôler sa LED. Une note envoyée avec une vitesse supérieure à 0 allumera la LED et la vitesse
de la note déterminera la luminosité. Reportez-vous au diagramme d’entrée MIDI pour rechercher
quelle note MIDI correspond à quel bouton.
LED haut/bas et bouton gauche/droite - Lorsque la commutation bancaire est désactivée, chaque
bouton fléché répond à un message de note MIDI. Une note envoyée avec une vitesse supérieure
à 0 allumera la LED et la vitesse de la note déterminera la luminosité. Reportez-vous au
diagramme d’entrée MIDI pour rechercher quelle note MIDI correspond à quel bouton.
LED du bouton Rhombus - Lorsque l’interrupteur de banque est désactivé, le bouton Rhombus répond à
midi Note A1 pour enclencher la LED verte et MIDI Note G # 1 pour enclencher la LED rouge. Une
note envoyée avec une vitesse supérieure à 0 allumera la LED et la vitesse de la note déterminera la
luminosité.
REMARQUE: Lorsque la commutation bancaire est activée, les voyants des boutons Haut / Bas, Gauche / Droite et
Rhombus ne répondent PAS aux messages distants.
Éditeur QuNeo
ChapTer 2 - QuNeo ediTor sofTWare
Le logiciel QuNeo Editor vous permet de créer des préréglages personnalisés et de les charger sur QuNeo. Ce
chapitre vous guidera à travers tout ce que vous devez savoir pour installer et utiliser le logiciel QuNeo Editor.

2.1 sysTeM reQuireMeNTs


Nous recommandons la configuration minimale suivante pour QuNeo Editor :
MAC:
• Un Intel Core 2 Duo 2,3 GHz ou supérieur
• Mac OS 10.5 ou version ultérieure

• 100 Mo d’espace libre sur le disque dur


WINDOWS:
• Windows XP ou Windows 7
• Processeur Intel Core 2 ou supérieur
• 1 Go de RAM avec 100 Mo d’espace libre sur le disque dur

2.2 iNsTalliNG The sofTWare


Téléchargez le programme d’installation de QuNeo Editor ici: http://www.keithmcmillen.com/QuNeo/downloads/

REMARQUE: Le package de téléchargement comprend à la fois le logiciel Editor et la documentation.


Instructions du programme d’installation (Mac)
1. Double-cliquez sur le fichier .dmg pour ouvrir l’image disque.
2. Faites glisser le répertoire QuNeo dans l’alias Applications.

3. Le dossier du programme QuNeo apparaîtra maintenant dans Applications.


Instructions du programme d’installation (Windows)
1. Extraire le répertoire du fichier .zip
2. Placez le dossier décompressé à l’emplacement de votre choix.
3. Ne déplacez rien hors du répertoire. Pour que l’application puisse s’exécuter , elle doit pouvoir
accéder à tout ce qui se trouve dans le répertoire.

2.3 updaTiNG Le firMWare


Lorsque l’éditeur QuNeo s’ouvre, il vérifie que le firmware de l’appareil est compatible avec
l’application. Si le firmware n’est pas compatible, une invite de mise à jour s’affiche. Cliquez sur OK et
attendez que le voyant bleu du bouton Mode cesse de clignoter et que la boîte de dialogue « Mise à jour
terminée » s’affiche avant de continuer. Le voyant bleu et la barre de progression à l’écran indiquent que
la mise à jour du micrologiciel est en cours.
Une option « Mettre à jour le firmware » se trouve dans le menu fichier de l’éditeur QuNeo. Sélectionnez
cette option et le
invite à droite apparaîtra. Cliquez sur OK pour mettre à jour le firmware.

2.4 MaiN WiNdoW overvieW


L’éditeur QuNeo s’ouvre avec cette fenêtre:
En bas à gauche de la fenêtre se trouve un indicateur pour montrer que QuNeo est connecté à l’éditeur. Si
l’éditeur a trouvé le QuNeo, l’indicateur de périphérique passera automatiquement à « QuNeo 1 » (après le
chargement complet de l’application) pour montrer qu’une connexion entre l’éditeur et QuNeo a été établie.
La sélection d’un capteur sur l’image QuNeo ouvrira un volet d’édition dans la case à droite. Dans le volet
d’édition, on peut ajuster les paramètres et les données MIDI pour le capteur sélectionné.
Les commandes d’enregistrement et de rappel des préréglages se trouvent en bas à droite de la fenêtre.

2.5 preseT MaNaGeMeNT


Sélectionnez les préréglages dans le menu, nommez-les dans la zone de texte et enregistrez-les ou
rétablissez-les à l’aide des boutons « Enregistrer les paramètres prédéfinis » et « Rétablir ». Appuyez sur le
bouton « Mettre à jour le préréglage » pour envoyer le préréglage actuel au QuNeo ou appuyez sur le
bouton « Tout mettre à jour » pour envoyer tous les préréglages au QuNeo.
Si des modifications sont apportées au préréglage sélectionné, le bouton Enregistrer le préréglage
commence à clignoter en rouge pour rappeler l’enregistrement. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour
enregistrer le paramètre prédéfini sélectionné, et il cessera de clignoter en rouge. Les préréglages
modifiés/non enregistrés apparaîtront dans la liste des préréglages avec un astérisque jusqu’à ce qu’ils
soient enregistrés.
Cliquez sur le bouton Rétablir pour revenir à l’état précédemment enregistré du préréglage actuel.

2.6 MeNu bar


La barre de menus de QuNeo Editor contient plusieurs fonctionnalités utiles.

file MeNu
Le menu Fichier est utile pour gérer les préréglages.
• « Enregistrer le préréglage » enregistrera le préréglage actuel
• « Enregistrer tous les préréglages » enregistrera tous les préréglages
• « Importer un préréglage » ouvre les préréglages précédemment exportés dans l’emplacement de
préréglage actuellement sélectionné

• « Exporter le préréglage » enregistrera un fichier contenant le préréglage actuellement sélectionné pour le


conserver ou le partager en toute sécurité
• « Exporter tous les préréglages » enregistrera 16 fichiers, 1 pour chaque préréglage

Conseil : L’importation et l’exportation facilitent le partage de préréglages !

ediT MeNu
Le menu Edition contient plusieurs fonctions copier/coller.

• « Copier le préréglage actuel » placera le préréglage


actuel dans le presse-papiers de l’application.

• « Coller au préréglage actuel » collera un préréglage copié dans


un autre préréglage. Il sera nécessaire d’enregistrer le
préréglage fraîchement collé.

• « Copy Sensor » copie les paramètres du volet Édition du


capteur actuellement sélectionné dans le presse-papiers. La
sélection d’un autre capteur du même type active l’option « Coller
le capteur ».

• « Effacer le préréglage actuel » effacera le préréglage actuel. Tout


les sources seront désactivées et tout le reste sera défini sur leurs valeurs par défaut, ce qui
permettra à l’utilisateur de repartir de zéro.
• « Rétablir le préréglage actuel en usine » recharge le préréglage d’origine dans l’emplacement
du préréglage actuel. « Rétablir tous les préréglages en usine » recharge tous les préréglages
d’origine.

• « Edit Next Sensor » et « Edit Prev Sensor » permettent d’utiliser des commandes clés pour passer
au volet d’édition suivant.

druM sTyles MeNu


Le menu Styles de batterie contient des options qui ajustent automatiquement les sensibilités du pad et des
paramètres avancés pour créer différentes « sensations » lors de la lecture des pads.

hardWare MeNu
Le menu Matériel contient quelques options qui affecteront le matériel QuNeo. L’option « Update
Firmware... » ouvrira une invite de mise à jour du firmware. Cliquez sur OK et le firmware sera mis à
jour. (Voir le chapitre « Mise à jour du firmware » de ce manuel pour plus d’informations).
L’option « Swap Pad LEDs » remplace le comportement des LED rouges et vertes sur les pads QuNeo.

2.7 QuNeo Midi Thru


Cette liste déroulante vous permet d’acheminer les messages MIDI QuNexus entrants vers un autre
périphérique MIDI connecté à votre ordinateur. Cela facilite l’audition des modifications apportées aux
paramètres QuNexus sans avoir à charger un DAW
ou un autre logiciel de routage MIDI.
Pour les utilisateurs de Windows, cela vous permet d’acheminer QuNexus MIDI vers un DAW ou un synthé
logiciel à l’aide d’un port MIDI virtuel, en contournant la limitation de Windows où plusieurs applications ne peuvent
pas partager périphériques USB MIDI conformes à la classe.
2.8 proGraMMiNG Le QuNeo

La sélection d’un capteur sur l’image QuNeo ouvrira un panneau d’édition dans la case à droite. Chaque
panneau d’édition dispose de trois onglets différents avec des options pour personnaliser votre curface QuNeo:
« BASIC », « ADVANCED » et « LEDS ».
Lors de la modification d’un paramètre dans le volet d’édition, le paramètre sera affiché sur l’image QuNeo.
Les paramètres correspondants des autres capteurs sont également affichés sur l’image QuNeo.
Pour modifier plusieurs capteurs simultanément, maintenez la touche Maj enfoncée et sélectionnez les capteurs
que vous souhaitez modifier. Vous ne pouvez le faire qu’avec des capteurs du même type. Par exemple : si un
pad est sélectionné, vous pouvez cliquer sur un autre pad pour les modifier ensemble (vous ne pouvez pas maj-
clic pour éditer un pad avec un curseur horizontal ou rotatif).

ediTiNG pannonces
pannonces - basiC Tab
En haut de l’onglet de base se trouve une zone de
numérotation permettant de sélectionner un canal MIDI pour le
pad.

Il y a un onglet pour le mode tambour et un autre pour le mode


grille. Cochez la case dans l’onglet Mode Grille pour activer le
Mode Grille pour le(s) pad(s) sélectionné(s).
En mode Tambour, les paramètres de pad modifiables incluent les
valeurs Note, Pression CC#, Position de l’axe X CC#, Position de
l’axe Y CC# et Retour X et Y.
En mode Grille, les sources de pavé modifiables incluent un CC# de
note et de pression pour chaque coin, pour un maximum de 4 notes
ou sources de pression par bloc.
Chaque capteur dispose d’un menu déroulant correspondant pour
sélectionner le comportement « Normal » ou « Basculer ». Les
capteurs « normaux » s’enclenchent lorsqu’ils sont poussés
(momentanément). Les capteurs réglés sur « Toggle » s’allumentet
s’éteignent à chaque poussée.
À droite du menu à bascule se trouvent des cases numériques
permettant de définir les valeurs de vitesse et de pression. Par
défaut, ces cases sont définies sur « var » pour « Vitesse variable »
et « con » pour « Pression continue ». En mode par défaut, le
capteur enverra une valeur de vitesse liée à la force de frappe du
tampon et une valeur CC# continue correspondant à la pression
exercée sur le capteur. La définition d’une valeur numérique dans
la zone de nombre remplacera le comportement par défaut et
produira uniquement cette valeur.
Le cadran Global Sensitivity ajuste la sensibilité des capteurs. Plus la
sensibilité est élevée, plus il est facile d’obtenir une pression et une
vitesse dans les plages de valeurs les plus élevées. Plus la
sensibilité est faible , plus il sera difficile (ou impossible) d’obtenir
la pression et la vitesse aux plages de valeurs les plus élevées. La
molette de sensibilité est globale pour toutes les commandes de ce
type de capteur. Par exemple, si vous ajustez la sensibilité globale
d’un Pad, vous ajustez la sensibilité de tous les Pads, mais cela
n’affectera pas la sensibilité des curseurs.

pads - advaNCed Tab


Il y a 4 banques disponibles pour les billets de chaque pad. Les
cases Numéro de décalage de transposition bancaire définissent
une valeur pour transposer chacune des 4 banques.

Remarque : Le changement des bancs de pads n’affectera pas les CC des


autres sources de pads (axe X, axe Y, pression, etc.)
Le paramètre Isolation des coins ajuste la sensibilité des
autres coins d’un Pad lorsque l’un des coins est utilisé. La
valeur d’isolement de coin est globale pour tous les pads et
s’applique uniquement lorsque le pad est en mode grille. Ceci est
utile pour prévenir les déclencheurs accidentels.
Plus la valeur d’isolement des coins est élevée, plus
l’isolement entre les coins est important.
Le paramètre Pad Sensitivity Adjust remplace le Réglage
global de la sensibilité du Pad sélectionné pour un meilleur
contrôle des Pads individuels. Plus la sensibilité est élevée,
plus il est facile d’obtenir une pression et une vitesse dans
les plages de valeurs les plus élevées. Plus la sensibilité est
faible, plus il sera difficile (ou impossible) d’obtenir la
pression et la vitesse aux plages de valeurs les plus élevées.
On Thresh définit la valeur de pression à laquelle un message
Note On est envoyé. Exemple : si elle est définie sur 10, la pression
du Pad doit atteindre une valeur de 10 avant qu’une note on ne soit
envoyée. C’est global pour tous les Pads.
Off Thresh définit la valeur de pression à laquelle un message Note
Off est envoyé. Exemple : Si elle est réglée sur 5, la pression du pad
devrait être de 5
ou inférieur pour qu’une note off s’inscrive. Cela ne peut pas être défini au-dessus du seuil Activé.
C’est global pour tous les Pads.
Le menu déroulant Tableau de vitesse vous permet de sélectionner une table de choix pour
façonner la sortie Vitesse des Pads. Il existe 6 tables de vitesse différentes, et elles sont appliquées
globalement. Ce sont :

• Dynamique - Ce tableau est bon pour obtenir des valeurs de vitesse variées avec très peu de
changement de pression.

• Complet - Ce tableau affiche une valeur de 127 pour n’importe quel degré de pression.

• Difficile - Ce tableau élargit la plage inférieure et rend plus difficile l’atteinte des valeurs de
vitesse plus élevées.

• Moyen - Ce tableau donne la plus grande précision dans la


plage de vitesse 0-100. Tant que les sensibilités ne sont
pas basses, frapper les Pads à force moyenne vous
donnera accès aux valeurs de vitesse plus élevées.

• Lumière - Cette table met l’accent sur le milieu de gamme.


Les robinets Light donnent de manière fiable une plage
de 50 à 100, mais il est toujours nécessaire de frapper plus
fort pour atteindre 127.
• Aucun - Ce tableau est linéaire et n’a aucun effet sur la
sortie de vitesse.

pads - leds Tab


L’onglet LED du volet d’édition du pad est l’endroit où vous
définissez le canal MIDI pour chacun des trois comportements
de voyant distant du pad. Pour plus d’informations, reportez-
vous à la Section 2.6.2 Contrôle à distance des voyants.
Décochez la case « Contrôle local des LED » pour désactiver le
comportement des LED locales.

ediTiNG sliders
sliders - basiC Tab
En haut de l’onglet de base se trouve une zone de numérotation
permettant de sélectionner un canal MIDI pour le curseur.
Chaque curseur comporte quatre banques et vous pouvez définir des
valeurs pour les paramètres Note, Pressure CC# et Location CC#
de chaque banque. Pour désactiver une source, définissez la case
numérique en dessous de 0 sur « off » (-1).
Chaque capteur dispose d’un menu déroulant correspondant
pour sélectionner le comportement « Normal » ou
« Basculer ». Les capteurs « normaux » s’enclenchent
lorsqu’ils sont poussés (momentanément). Les capteurs réglés
sur « Toggle » alterneront à chaque poussée.
À droite du menu à bascule se trouvent des cases numériques
permettant de définir les valeurs de vitesse et de pression.
Par défaut, ces cases sont définies sur « var » pour « Vitesse
variable » et « con » pour « Pression continue ». En mode par
défaut, le capteur enverra une valeur de vitesse liée à la
force de frappe du capteur et une valeur CC# continue
correspondant à la pression exercée sur le capteur. Définition
d’un
La valeur numérique dans la zone de nombre remplacera le comportement par défaut et produira
uniquement cette valeur.
Le cadran Global Sensitivity ajuste la sensibilité des capteurs. Plus la sensibilité est élevée, plus il est
facile d’obtenir une pression et une vitesse dans les plages de valeurs les plus élevées. Plus la sensibilité
est faible, plus il sera difficile (ou impossible) d’obtenir la pression et la vitesse aux plages de
valeurs les plus élevées. Le cadran de sensibilité est
global pour tous les contrôles de ce type de capteur. Par exemple, si vous ajustez la sensibilité globale
d’un Pad, vous ajustez la sensibilité de tous les Pads, mais cela n’affectera pas la sensibilité des
curseurs.
L’onglet Modification de base du curseur long comporte également une zone de nombre pour définir le CC#
pour Largeur (une valeur représentant la distance entre deux doigts maintenus enfoncés sur le curseur
long).

sliders - advaNCed Tab


On Thresh définit la valeur de pression à laquelle un message Note
On est envoyé. Exemple : si elle est définie sur 10, la pression du
curseur doit atteindre une valeur de 10 avant qu’une note on ne soit
envoyée. Ceci est global pour tous les Sliders.
Off Thresh définit la valeur de pression à laquelle un message
Note Off est envoyé. Exemple : Si elle est réglée sur 5, la pression
du curseur doit être de 5 ou moins pour qu’une note désactivée
s’enregistre. Cela ne peut pas être défini au-dessus du seuil Activé.
Ceci est global pour tous les Sliders.

sliders - leds Tab


L’onglet LED est l’endroit où vous définissez le canal MIDI que les
LED Du curseur écouteront pour le contrôle à distance des LED. Ce
paramètre est global par type de capteur, donc si vous modifiez le
canal LED dans un volet d’édition curseur horizontal, tous les
curseurs horizontaux passeront au même canal. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la Section 2.6.2 Contrôle à distance
des voyants. Décochez la case « Contrôle local des LED » pour
désactiver le comportement des LED locales .
ediTiNG roTaries
roTaries - basiC Tab
Chaque capteur rotatif dispose de quatre banques et vous pouvez
définir des valeurs pour les paramètres Note, Pressure CC#, Location
CC# ou Direction CC# et MIDI Channel de chaque banque. Pour
désactiver une source, définissez la case numérique en dessous de 0
sur « off » (-1).
La direction CC# envoie une valeur répétée lorsque vous faites
pivoter votre doigt sur le capteur. La rotation de votre doigt dans le
sens des aiguilles d’une montre enverra à plusieurs reprises une
valeur de 1. En tournant votre doigt dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, vous obtiendrez à plusieurs reprises une
valeur de 127. Plus vous faites pivoter rapidement sur le capteur ,
plus la valeur répétée sortira rapidement.
La direction et l’emplacement ne peuvent pas être utilisés en
même temps. Cochez la case en regard de Direction pour activer
l’un ou l’autre.

Chaque capteur dispose d’un menu déroulant correspondant pour


sélectionner le comportement « Normal » ou « Basculer ». Les
capteurs « normaux » s’enclenchent lorsqu’ils sont poussés
(momentanément). Les capteurs réglés sur « Toggle » alterneront
à chaque poussée.

À droite du menu à bascule se trouvent des cases numériques


permettant de définir les valeurs de vitesse et de pression. Par
défaut, ces cases sont définies sur « var » pour
« Vitesse variable » et « con » pour « Pression continue ». En mode par défaut, le capteur enverra une
valeur de vitesse liée à la force de frappe du capteur et une valeur CC# continue correspondant à la
pression exercée sur le capteur. La définition d’une valeur numérique dans la zone de nombre
remplacera le comportement par défaut et produira uniquement cette valeur.
Le cadran Global Sensitivity ajuste la sensibilité des capteurs. Plus
la sensibilité est élevée, plus il est facile d’obtenir une pression et
une vitesse dans les plages de valeurs les plus élevées. Plus la
sensibilité est faible, plus il sera difficile (voire impossible) d’obtenir
la pression et la vitesse à un niveau élevé, plus il sera élevé.
plages de valeurs. La molette de sensibilité est globale pour toutes les
commandes de ce type de capteur. Par exemple, si vous ajustez la
sensibilité globale d’un Pad, vous ajustez la sensibilité de tous les
Pads, mais cela n’affectera pas la sensibilité des curseurs.

roTaries - advaNCed Tab


Chaque rotative a quatre bancs, et la largeur et la vitesse de
passage peuvent être ajustées pour chaque banque.
Le paramètre Pass Thru Width fonctionne conjointement avec le
CC Location (modifiable dans l’onglet Basic). Pass Thru Width
augmente la taille de la zone autour de l’emplacement où le
capteur passera pour se réengager. Exemple : Si pass Thru
Width est réglé sur 10 et que le rotatif a été laissé à 40, il serait
nécessaire d’appuyer quelque part
entre 30 et 50 pour récupérer et sortir les données de localisation.
Si elle est réglée sur 127, toute la plage du rotatif répondra.
Le paramètre Speed fonctionne en conjonction avec la direction CC
(modifiable dans l’onglet De base). La valeur Vitesse définit le
nombre de valeurs répétées produites par degré de rotation.
Une vitesse plus élevée produira plus de valeurs de répétition
par rotation.
On Thresh définit la valeur de pression à laquelle un message
Note On est envoyé. Exemple : si elle est définie sur 10, la pression
Rotative doit atteindre une valeur de 10 avant l’envoi d’une Note On.
C’est global pour tous les Rotaries.
Off Thresh définit la valeur de pression à laquelle un message Note
Off est envoyé. Exemple : Si elle est réglée sur 5, la pression du
curseur doit être de 5 ou moins pour qu’une note désactivée
s’enregistre. Cela ne peut pas être défini au-dessus du seuil
Activé. C’est global pour tous les Rotaries.

roTaries - leds Tab


L’onglet LED est l’endroit où vous définissez le canal MIDI que les
LED rotatives écouteront pour le contrôle à distance des LED. Ce
paramètre est global pour tous les Rotaries. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la Section 2.6.2 Contrôle à
distance des voyants.

Décochez la case « Contrôle local des LED » pour désactiver le


comportement des LED locales.

ediTiNG TraNsporT buTToNs


Les boutons Transport sont les 3 boutons en haut du QuNeo à côté du bouton Mode. Le bouton
diamant avec la LED rouge est le bouton d’enregistrement , le bouton carré avec la LED jaune est le
bouton d’arrêt et le bouton triangulaire avec la LED verte est le bouton de lecture.

TraNsporT buTToNs - basiC Tab


En haut de l’onglet de base se trouve une zone de numérotation
permettant de sélectionner un canal MIDI pour les boutons de
transport.
Les sources modifiables incluent un CC# note et pression pour
chaque bouton de transport.
Chaque capteur dispose d’un menu déroulant correspondant pour
sélectionner le comportement « Normal » ou « Basculer ». Les
capteurs « normaux » s’enclenchent lorsqu’ils sont poussés
(momentanément). Les capteurs réglés sur « Toggle »
alterneront à chaque poussée.
À droite du menu à bascule se trouvent des cases numériques
permettant de définir les valeurs de vitesse et de pression.
Par défaut, ces cases sont définies sur « var » pour « Vitesse
variable » et « con » pour « Pression continue ». En mode par
défaut, le capteur enverra une valeur de vitesse liée à la
force de frappe du capteur et une valeur CC# continue
correspondant à la pression exercée sur le capteur. Définition
d’un
La valeur numérique dans la zone de nombre remplacera le
comportement par défaut et produira uniquement cette valeur.
Le cadran Global Sensitivity ajuste la sensibilité des capteurs. Plus la sensibilité est élevée, plus il est
facile d’obtenir une pression et une vitesse dans les plages de valeurs les plus élevées. Plus la
sensibilité est faible, plus il sera difficile (ou impossible) d’obtenir la pression et la vitesse aux
plages de valeurs les plus élevées. La molette de sensibilité est globale pour toutes les commandes
de ce type de capteur.
TraNsporT buTToNs - leds Tab
L’onglet LED est l’endroit où vous définissez le canal MIDI que les
VOYANTs du bouton de transport écouteront pour le contrôle à
distance des LED. Ce paramètre est global pour tous les boutons de
transport. Pour plus d’informations, reportez-vous à la Section 2.6.2
Contrôle à distance des voyants.

Décochez la case « Contrôle local des LED » pour désactiver le


comportement des LED locales.

ediTiNG lefT/riGhT buTToNs


Les boutons Gauche/Droite sont positionnés à gauche de chaque curseur horizontal.

lefT/riGhT buTToNs - basiC Tab


Si la case « Activer le changement de banque » est cochée, ces
paires de boutons agissent comme des contrôles bancaires pour
chaque curseur horizontal. Les banques seront indiquées par les
LED des 2 boutons.

Pour plus d’informations sur la façon dont les voyants indiquent les
banques, consultez le chapitre Banques de ce manuel.
Si la commutation bancaire est désactivée, chaque bouton peut
émettre une note ou une pression CC# assignée. Pour désactiver
une source, définissez la case numérique en dessous de 0 sur
« off » (-1).
Définissez le canal MIDI avec la case « Canal » numéro.
Chaque capteur dispose d’un menu déroulant correspondant pour
sélectionner le comportement « Normal » ou « Basculer ». Les
capteurs « normaux » s’enclenchent lorsqu’ils sont poussés
(momentanément). Les capteurs réglés sur « Toggle » alterneront
à chaque poussée.
À droite du menu à bascule se trouvent des cases numériques
permettant de définir les valeurs de vitesse et de pression. Par
défaut, ces cases sont définies sur « var » pour « Vitesse variable »
et « con » pour « Pression continue ». En mode par défaut, le
capteur enverra une valeur de vitesse liée à
la force avec laquelle le capteur a été frappé et une valeur CC# continue correspondant à la pression
exercée sur le capteur. La définition d’une valeur numérique dans la zone de nombre remplacera le
comportement par défaut et produira uniquement cette valeur.
Le cadran Global Sensitivity ajuste la sensibilité des capteurs. Plus la sensibilité est élevée,
plus il est facile d’obtenir une pression et une vitesse dans les plages de valeurs les plus
élevées. Plus la sensibilité est faible, plus il sera difficile (ou impossible) d’obtenir la
pression et la vitesse aux plages de valeurs les plus élevées. La molette de sensibilité est
globale pour toutes les commandes de ce type de capteur. Par exemple, si vous ajustez la
sensibilité globale d’un Pad, vous ajustez la sensibilité de tous les Pads, mais cela n’affectera
pas la sensibilité des curseurs.

lefT/riGhT buTToNs - leds Tab


L’onglet LED est l’endroit où vous définissez le canal MIDI que
les LED du bouton Haut / Bas écouteront pour le contrôle à
distance des LED.
Ce paramètre est global pour tous les boutons Haut/Bas.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la Section 2.6.2
Contrôle à distance des voyants.
Décochez la case « Contrôle local des LED » pour
désactiver le comportement des LED locales.

ediTiNG up/doWN buTToNs


Les boutons Haut/Bas sont positionnés de chaque côté du curseur long.

up/doWN buTToNs - basiC Tab


Si la case « Activer le changement de banque » est cochée,
ces paires de boutons agissent comme des contrôles
bancaires pour les notes Rotaries, Vertical Sliders, Long
Slider ou Pad. Les banques seront indiquées par les LED des
2 boutons.
Pour plus d’informations sur la façon dont les voyants
indiquent les banques, consultez le chapitre Banques de
ce manuel.
Si la commutation bancaire est désactivée, chaque bouton
peut émettre une note ou une pression CC# assignée. Pour
désactiver une source, définissez la case numérique en
dessous de 0 sur « off » (-1).

Définissez le canal MIDI avec la case « Canal » numéro.


Chaque capteur dispose d’un menu déroulant
correspondant à sélectionner
Comportement « normal » ou « basculer ». Les capteurs « normaux »
s’engager en poussant (momentanément). Les capteurs
réglés sur « Toggle » alterneront à chaque poussée.

À droite du menu à bascule se trouvent des cases


numériques permettant de définir les valeurs de vitesse
et de pression. Par défaut, ces cases sont définies sur
« var » pour « Vitesse variable » et « con » pour
« Pression continue ». En mode par défaut, le capteur enverra
une valeur de vitesse liée à la force de frappe du capteur et
une valeur CC# continue correspondant à la pression exercée
sur le capteur. La définition d’une valeur numérique dans la
zone de nombre remplacera le comportement par défaut et
produira uniquement cette valeur.
Le cadran Global Sensitivity ajuste la sensibilité des
capteurs. Plus la sensibilité est élevée, plus il est facile
d’obtenir une pression et une vitesse dans les plages de
valeurs les plus élevées. Plus la sensibilité est faible, plus il
sera difficile (ou impossible) d’obtenir la pression et la vitesse
aux plages de valeurs les plus élevées. La molette de
sensibilité est globale pour toutes les commandes de ce type
de capteur. Par exemple
Si vous ajustez la sensibilité globale d’un Pad, vous ajustez
la sensibilité de tous les Pads, mais cela n’affectera pas la
sensibilité des curseurs.

up/doWN buTToNs - leds Tab


L’onglet LED est l’endroit où vous définissez le canal MIDI que
les LED du bouton Haut / Bas écouteront pour le contrôle à
distance des LED.
Ce paramètre est global pour tous les boutons Haut/Bas.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la Section 2.6.2
Contrôle à distance des voyants.

Décochez la case « Contrôle local des LED » pour désactiver le comportement des LED
locales .

ediTiNG rhoMbus buTToN


Le bouton Rhombus est positionné sous les Rotaries et au-dessus des Vertical Sliders.

rhoMbus buTToN - basiC Tab


Si la case « Activer le changement de banque » est cochée,
ce bouton agit comme un contrôle bancaire pour les notes
Rotaries, Vertical Sliders, Long Slider ou Pad. Les banques
seront indiquées par les LED du bouton.

Pour plus d’informations sur la façon dont les voyants


indiquent les banques, consultez le chapitre Banques de ce
manuel.

Si la commutation bancaire est désactivée, le bouton peut


émettre une note ou une pression CC# assignée. Pour
désactiver une source, définissez la case numérique en
dessous de 0 sur « off » (-1).
Définissez le canal MIDI avec la case « Canal » numéro.
Chaque capteur dispose d’un menu déroulant correspondant
pour sélectionner le comportement « Normal » ou
« Basculer ». Les capteurs « normaux » s’enclenchent lorsqu’ils
sont poussés (momentanément). Les capteurs réglés sur
« Toggle » alterneront à chaque poussée.
À droite du menu à bascule se trouvent les
casesnumériques s permettant de définir les valeurs de
vitesse et de pression. Par défaut, ces cases sont définies
sur « var » pour « Vitesse variable » et « con » pour
« Pression continue ». En mode par défaut, le capteur
enverra une valeur de vitesse liée à la force avec laquelle
le capteur a été frappé, et un
valeur CC# continue correspondant à la pression exercée sur le capteur. La définition d’une
valeur numérique dans la zone de nombre remplacera le comportement par défaut et produira
uniquement cette valeur.
Le cadran Global Sensitivity ajuste la sensibilité des capteurs. Plus la sensibilité est élevée, plus
il est facile d’obtenir une pression et une vitesse dans les plages de valeurs les plus élevées.
Plus la sensibilité est faible, plus il sera difficile (ou impossible) d’obtenir la pression et la
vitesse aux plages de valeurs les plus élevées. La molette de sensibilité est globale pour toutes
les commandes de ce type de capteur. Par exemple, si vous ajustez la sensibilité globale d’un
Pad, vous ajustez la sensibilité de tous les Pads, mais cela n’affectera pas la sensibilité des
curseurs.

rhoMbus buTToN - leds Tab


L’onglet LED est l’endroit où vous définissez le canal
MIDI que les LED du bouton en losange écouteront pour
le contrôle à distance des LED. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la Section 2.6.2 Contrôle à distance des
voyants.
Décochez la case « Contrôle local des LED » pour
désactiver le comportement des LED locales.
Annexes
appeNdix a: QuNeo 2.0 faCTory preseTs:
Remarques sur les images du Guide de préréglage :
Si une source de données n’est pas prise en compte dans l’image du guide prédéfini, cela signifie qu’elle est
désactivée. Par exemple : si l’un des Pads n’affiche que les noms des notes et non les CC# de pression,
supposons que les données de pression sont désactivées et ne sortiront pas en tant que données MIDI, même en
mode CoMA.
Supposons que toutes les notes et sources de pression utilisent le mode Normal (par opposition au mode
Basculer), sauf indication contraire dans les descriptions prédéfinies ci-dessous.

Sortie MIDI
Préréglage 1: (Tambour C1-D#2 / Serato)
Préréglage 2: (Tambour E2-
G3) Préréglage 3: (Tambour G
#3-B4) Préréglage 4: (Tambour
C5-D#6)
Les préréglages 1 à 4 sont les mêmes, sauf que les notes du pad s’incrémentent à mesure que le nombre de
préréglages augmente. Ainsi, les notes du pad sur le préréglage 1 sont indiquées ci-dessous à partir de C1-D # 2, le
préréglage 2 est de E2-G3, le préréglage 3 est de G # 3-B4 et le préréglage 4 est de C5-D # 6.
Ces préréglages sont en mode tambour et n’utilisent pas de banques. Les rotatives sont configurées pour utiliser
Direction au lieu de Emplacement. Pass Thru Les largeurs pour les rotatives sont définies sur 127. Les valeurs de
retour Pad X/Y sont définies sur 63. La vitesse est variable et la pression est continue sur les Pads; la vitesse est
fixée à 127 pour les notes sur d’autres capteurs.

Notre modèle Serato utilise les préréglages 1 à 3 et est inclus dans le programme d’installation du logiciel QuNeo.
Mappages Scratch Live (Serato) pour les préréglages 1, 2 et 3 :
Global:
1. LOAD Deck 1 - charge la piste sélectionnée de la bibliothèque de voies principale ou de la caisse sur le pont 1
2. LOAD Deck 2 - charge la piste sélectionnée de la bibliothèque de voies principale ou de la caisse sur le pont 2
3. Parcourir la bibliothèque de pistes - Parcourez une caisse ou la bibliothèque de pistes principale.
A. Pont de gauche - Représente le pont 1
B. Pont droit - Représente le pont 2

QuNeo Preset 1:
A1/B1 - Trigger Cue Point 1
A2/B2 - Trigger Cue Point 2
A3/B3 - Trigger Cue Point 3
A4/B4 - Trigger Cue Point 4
A5/B5 - Play Cue Point
A6/B6 - Boucle dans
A7/B7 - Boucle sortie
A8/B8 - Boucle On/Off
A9/B9 - DJ/FX Select
A10/B10 - Montant DJ/FX
QuNeo Preset 2:
A11/B11 - Set Cue Point 1
A12/B12 - Set Cue Point 2
A13/B13 - Set Cue Point 3
A14/B14 - Set Cue Point 4

QuNeo Preset 3:
A15/B15 - DJ/FX On/Off
Pour plus d’informations, lisez le document Quickstart de Serato dans le répertoire QuNeo : «
Documentation/Template Quickstarts ».
Mappages MIDI djay d’Algoriddm pour les préréglages 1 et 2:

Pour plus d’informations, lisez le document de démarrage rapide de djay dans le répertoire QuNeo:
« Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglage 5, 6 , 7 et 8 (mode grille ):

Les préréglages 5 à 8 sont les mêmes, à l’exception de l’incrément des canaux pad à mesure que le nombre de
préréglages augmente.
Ces préréglages sont en mode Grille et n’utilisent pas de banques. Les rotatives sont configurées pour utiliser
Direction au lieu de Emplacement. Pass Thru Les largeurs pour les rotatives sont définies sur 127. La vitesse de
réponse est fixée à 127 pour toutes les notes. Toutes les sources de pression envoient des valeurs CC continues.

Préréglages 9 (Lancement d’Ableton Live Clip ) :


La surface de contrôle à distance QuNeo Ableton Live contient une variété de modes. Les modes remapper la
grille 8x8 et les boutons non globaux dans diverses fonctions pour Ableton Live. Les modes incluent le lancement
d’élément, le séquenceur de pas et le mode note. Lorsque l’Ableton Live Remote Control Surface est chargé, il
initialise le mode 1 (M1 - Mode de lancement de clip).
L’image et le texte correspondant ci-dessous résument le mode de lancement du clip.
CONTRÔLES GLOBAUX :
1. Contrôles de transport
2. Tempo
3. Métronome
4. Overdub MIDI
5. Suivre la navigation
6. Navigation dans les scènes
7. Piste sélectionnée Envoyer un
8. Piste sélectionnée Envoyer B
9. Pan de piste sélectionné
10. Volume de piste sélectionné
11. Boucle d’élément sélectionnée
12. Fin de boucle d’élément sélectionnée
13. Faders de volume
14. Crossfader
M1. Commandes CLIP LAUNCH MODE :
Le mode de lancement de clip représente une vue d’ensemble de la session Ableton Live en cours. Le mode
de lancement de clip permet au QuNeo de lancer des clips dans les emplacements de clip d’Ableton et de
contrôler les paramètres de volume attribués aux 4 premiers curseurs de volume dans ableton mis en
surbrillance boîte rouge. Les autres commandes incluent: overdub - on / off, métronome - on / off, tempo
- haut / bas, et fonctionnalité de transport, y compris: lecture, arrêt et enregistrement.

R1. CLIP LAUNCH - Ces Pads lancent des clips dans les emplacements de clip d’Ableton.
R2. LANCEMENT DE SCÈNE - Les lignes de la vue Session sont appelées scènes. Tous les clips d’une
scène peuvent être lancés simultanément en cliquant sur le bouton SCENE LAUNCH correspondant dans la
colonne. Ces boutons déclenchent une rangée d’éléments dans la session. Une ligne est appelée « SCÈNE
». Lorsqu’il est déclenché, tous les éléments de la scène sélectionnée sont lus.
R3. CLIP STOP - Appuyez pour arrêter le clip en cours de lecture ou d’enregistrement correspondant à la piste
correcte.
R4. ARRÊTER TOUS LES CLIPS - Appuyez pour arrêter tous les clips de lecture et d’enregistrement de la session.

R5. TRACK ACTIVATOR - Activez ce bouton pour entendre la piste ou désactivez-la pour couper le son de la piste.
R6. SOLO / CUE - Activez ce bouton pour solo la piste, ou désactivez-la pour annuler la
piste. R7. RECORD ARM - Activez ce bouton pour armer la piste ou désactivez-la pour
désarmer la piste. R8. LANCEMENT DU CLIP SÉLECTIONNÉ - Appuyez pour lancer
l’élément actuellement sélectionné.
R9. BANK SELECT - Ceux-ci permettent à l’utilisateur de déplacer la case rouge 7 x 4 en surbrillance autour de la
session GAUCHE / DROITE / HAUT / BAS.

Cette image montre les données MIDI qui sortiront pour chaque capteur dans le préréglage « Ableton Live
Clip Launch ». Dans ce préréglage, les Pads utilisent le mode Grille. Ce préréglage n’utilise pas de banques.
Les rotatives sont configurées pour utiliser Direction au lieu de Emplacement. La vitesse de réponse est fixée à
127 pour toutes les notes. Toutes les sources de pression envoient des valeurs CC continues.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle Ableton Live, lisez son document de démarrage rapide
dans le répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglages 10 (Ableton Live Drum Rack) :

CONTRÔLES GLOBAUX :
1. Contrôles de transport
2. Tempo
3. Métronome
4. Overdub MIDI
5. Suivre la navigation
6. Navigation dans les scènes
7. Piste sélectionnée Envoyer un
8. Piste sélectionnée Envoyer B
9. Pan de piste sélectionné
10. Volume de piste sélectionné
11. Boucle d’élément sélectionnée
12. Fin de boucle d’élément sélectionnée
13. Faders de volume
14. Crossfader

Préréglage 10
D1. Rack de tambour - Ces pads sont affectés aux emplacements de cellule C1-G8 de Drum Rack.
D2. Impulsion - Ces pads sont affectés aux cellules d’échantillon Impulses 8.

Cette image montre les données MIDI qui sortiront pour chaque capteur dans le préréglage « Ableton Live Drum
Rack ». Dans ce préréglage, les Pads utilisent le mode Tambour. Ce préréglage n’utilise pas de banques.
Les rotatives sont configurées pour utiliser Direction au lieu de Emplacement.
Les valeurs de retour X/Y sont définies sur 63 sur les Pads. La réponse de vitesse est variable pour les Pads et
fixée à 127 pour les Buttons. Toutes les sources de pression envoient des valeurs CC continues.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle Ableton Live, lisez son document de démarrage rapide
dans le répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglage 11 (logique) :
Cela transforme QuNeo en un contrôleur de synthé de batterie utilisant l’instrument logiciel Ultrabeat fourni
avec Logic Pro d’Apple. Vous trouverez ci-dessous une image montrant comment ce préréglage est mappé
au modèle logique :

Cette image montre quelles données MIDI produiront pour chaque capteur dans le préréglage « Logique ».
Les Pads sont en mode Tambour. Ce préréglage n’utilise pas de banques. La réponse de vitesse est fixée
à 127 pour les boutons mais est variable sur les Pads. Toutes les sources de pression envoient des
valeurs CC continues.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle logique, lisez son document de démarrage rapide dans le
répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglage 12 (Traktor - DJ / Mixxx):
Le Traktor DJ Preset transforme QuNeo en un contrôleur DJ à part entière pour Traktor de Native Instruments.
Ce préréglage est conçu avec une approche plus traditionnelle du DJing numérique à l’esprit, avec le jeu, la
synchronisation, le repère, le moniteur, le fx, le filtre, les points de boucle, les points de repère, le fondu enchaîné,
le contrôle du deck et divers contrôles de volume accessibles depuis QuNeo. De plus, ce préréglage tire parti
des fonctions de modification, créant un bouton Maj sur QuNeo qui permet la lecture d’échantillons, le mixage
étendu et un contrôle plus approfondi des effets.
L’image ci-dessous montre ce que chaque capteur contrôle dans notre modèle Traktor DJ (inclus dans le
programme d’installation du logiciel QuNeo):

L’image de droite montre comment fonctionne le modèle Traktor lorsque le


bouton Rhombus (Maj) est maintenu enfoncé.
Seul le comportement des curseurs horizontaux et verticaux change en
mode Maj. Tous les autres capteurs fonctionnent de la même manière
qu’en dehors du mode shift.
Ce préréglage transforme QuNeo en un contrôleur DJ à part entière utilisant également Mixxx . Il comprend
des contrôles pour 2 joueurs: jouer, synchroniser, cue, contrôles de tempo, fondu enchaîné, grattage et divers
contrôles de volume accessibles depuis QuNeo.
L’image ci-dessous montre ce que chaque capteur contrôle dans notre modèle Mixxx (inclus dans le
programme d’installation du logiciel QuNeo):

Cette image montre quelles données MIDI sortiront pour chaque capteur dans le préréglage « Traktor - DJ
/ Mixxx ». Les 2 premières rangées de Pads sont en mode Grille et les 2 rangées inférieures de Pads sont
en Mode Batterie. Ce préréglage n’utilise pas de banques. Les rotatives sont configurées pour utiliser
Direction au lieu de Emplacement. La vitesse de réponse est fixée à 127 pour toutes les notes. Toutes les
sources de pression envoient des valeurs CC continues.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle Traktor ou Mixxx, lisez leurs documents de
démarrage rapide dans le répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglage 13 (Raison):
Le Reason Preset transforme QuNeo en un contrôleur de clavier maître à part entière pour Reason de
Propellerhead. Les pads donnent une octave de notes tandis que les curseurs contrôlent une enveloppe
ADSR et divers paramètres d’effets.
L’image ci-dessous montre ce que chaque capteur contrôle dans notre modèle de raison (inclus dans le
programme d’installation du logiciel QuNeo):

Cette image montre quelles données MIDI seront sorties pour chaque capteur dans le préréglage « Raison ».
Dans ce préréglage, les Pads utilisent le mode Tambour. Les banques sont activées pour les curseurs
horizontaux, les curseurs verticaux et les rotatives. Les rotatives sont configurées pour utiliser Emplacement au
lieu de Direction. Pass Thru Les largeurs pour les rotatives sont définies sur 127. Les sources X/Y sur les
Pads sont configurées pour s’accrocher sur tous les Pads à l’exception du Pad 16, qui est réglé pour revenir à
63. La réponse de vitesse est variable pour les Pads et fixée à 127 pour les Buttons. Toutes les sources de
pression envoient des valeurs CC continues.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle de raison, lisez le document de démarrage rapide du modèle
de raison dans le répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglage 14 (batterie) :
Ce préréglage est destiné à être utilisé avec le fichier de modèle Battery 3 de notre Native Instrument. Ce modèle
transformera le QuNeo en un échantillonneur avec des boucles sur les 8 pads gauches et des échantillons rotatifs et
des échantillons de frappe rapide de batterie sur les 8 pads droits. Les curseurs fournissent un contrôleet des effets
supplémentaires.
L’image ci-dessous montre ce que chaque capteur contrôle dans notre modèle de batterie (inclus dans le
programme d’installation du logiciel QuNeo):

Cette image montre quelles données MIDI produiront pour chaque capteur dans le préréglage « Batterie ». Dans ce
préréglage, les Pads utilisent le mode Tambour dans les 2 colonnes de gauche et le mode grille dans les 2
colonnes de droite. Les banques ne sont pas activées. Les rotatives sont configurées pour utiliser Emplacement
au lieu de Direction. Pass Thru Les largeurs pour les rotatives sont définies sur 127. Les sources X/Y sur les
Pads sont réglées sur le verrouillage. La réponse de vitesse est variable pour les notes sur les pads et les

rotariers. La vitesse est fixée à 127 pour les notes sur les boutons. Toutes les sources de pression envoient des
valeurs CC continues.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle de batterie , lisez le document de démarrage rapide du
modèle de batterie dans le répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglages 15 (Korg iMS-20 - iPad):
Ce préréglage est destiné à être utilisé avec le synthétiseur iMS-20 de Korg pour iPad. Cela permet au QuNeo
de jouer des notes pentatoniques mineures de l’iMS-20 et d’ajuster les oscillateurs et les effets contrôlés par
tension. Chaque tampon enverra la même pression CC# pour contrôler une fréquence de coupure de filtre
passe-bas. L’axe X de chaque pad contrôlera pitch bend. L’axe Y de chaque pad contrôlera le deuxième
oscillateur de contrôle de tension. Les effets de contrôle Curseur horizontal et Curseur long. Utilisez les
Rotaries pour contrôler la molette de mod et le réglage. Les curseurs verticaux contrôlent les formes d’onde
VCO et la largeur d’impulsion.
L’image ci-dessous montre ce que chaque capteur contrôle dans le synthétiseur Korg iMS-20 :

Cette image montre quelles données MIDI seront émises pour chaque capteur dans le préréglage « Korg iMS-
20 - iPad ». Dans ce préréglage, les Pads utilisent le mode Tambour. Les banques ne sont pas activées.
Les rotatives sont configurées pour utiliser Direction au lieu de Emplacement. Les sources X/Y sur les Pads
sont configurées pour revenir à 63. La réponse de vitesse est variable pour les notes sur les pads. Toutes les
sources de pression envoient des valeurs CC continues.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle iMS-20, lisez le document de démarrage rapide du modèle
iMS-20 dans le répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Préréglage 16 (BeatMaker - iPad) :
Vous trouverez ci-dessous une image montrant comment le QuNeo est mappé aux commandes de BeatMaker
dans le préréglage d’usine n ° 16. Chaque pad est en mode Batterie et émet une note MIDI pour déclencher
l’un des pads de batterie de BeatMaker. Les curseurs verticaux produisent chacun un emplacement CC pour
contrôler le volume des pistes 1 à 4 dans BeatMaker. Les curseurs horizontaux sont configurés pour contrôler
les quatre premiers curseurs sur les effets de la piste actuellement sélectionnée. En utilisant les boutons de
banque à côté des curseurs horizontaux, vous pouvez accéder au contrôle des trois effets d’une piste (la banque
quatre n’a rien de défini car il y a un maximum de trois effets par piste). Le rotatif gauche est mappé à la fréquence
de coupure du filtre et le rotatif droit est mappé à la résonance du filtre. Le curseur long contrôle la touche de
filtre d’une piste.
Cette image montre quelles données MIDI produiront pour chaque capteur dans le préréglage « BeatMaker iPad ». Dans
ce préréglage, les Pads

utilisez le mode Tambour. Les banques ne sont activées que pour les curseurs horizontaux. Les rotatives
sont configurées pour utiliser Emplacement au lieu de Direction. Pass Thru Les largeurs pour les rotatives sont
définies sur 127. La réponse de vitesse est variable pour toutes les notes. Toutes les sources de pression
envoient des valeurs CC continuess.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du modèle BeatMaker, lisez le document de démarrage rapide du modèle
BeatMaker dans le répertoire QuNeo : « Documentation/Template Quickstarts ».
Dépannage
TroubleshooTiNG
Try un câble USB NeW
L’une des premières choses (mais les plus souvent négligées) à essayer est un câble USB différent, de
préférence connu pour bien fonctionner. Lorsqu’un câble se détériore , cela peut entraîner toutes
sortes de comportements étranges (connexions floconneuses, messages interrompus), ou aucun
comportement du tout (ne s’allume même pas).

Try pluGGiNG iNTo a differeNT usb porT


Il est possible que l’essai d’un autre port USB sur l’ordinateur puisse conduire à une connexion
appropriée. Bien qu’extrêmement rares, nous avons rencontré des ports USB qui ne semblent tout
simplement pas aimer certains périphériques USB.

do NoT utiliser un concentrateur USB uNpoWered


Les concentrateurs USB non alimentés peuvent ne pas être en mesure de fournir suffisamment d’énergie
au QuNeo, ce qui entraîne des problèmes de connectivité. Les concentrateurs non alimentés divisent
généralement l’alimentation provenant du port USB de l’ordinateur et la répartissent entre tous les ports
du concentrateur , fournissant moins d’énergie que si le QuNeo devait être directement connecté au port
USB de l’ordinateur. Si un concentrateur USB est absolument nécessaire, il est recommandé de toujours
utiliser un concentrateur alimenté.

Try WiTh ou WiThouT un concentrateur USB


Si vous rencontrez des problèmes de connectivité lors de l’utilisation d’un concentrateur USB,
essayez sans le concentrateur et branchez-le directement sur le port USB de l’ordinateur. L’inverse est
également vrai - si vous rencontrez des problèmes de connectivité sans utiliser de concentrateur USB,
essayez avec un concentrateur (s’il est disponible pour vous).

Try reseTTiNG The deviCe To defaulTs


À l’aide de l’éditeur, vous pouvez réinitialiser l’appareil et tous lesparamètres par défaut. Cela peut parfois
aider à résoudre les bizarreries matérielles ou les comportements inattendus.

be aWare des problèmes NaTive To The operaTiNG sysTeM beiNG utilisé


Bien qu’il soit en effet possible que le QuNeo soit la source de problèmes, la cause est parfois due au
système d’exploitation lui-même. Soyez toujours conscient de ces problèmes, tels que le problème
CoreMIDI de Mac OS ou la limitation des périphériques compatibles avec la classe Windows.

CoNNeCT To a differeNT CoMpuTer


Si le QuNeo n’établit aucune connexion à l’ordinateur (et que tous les autres problèmes de
dépannage ont été épuisés), il est recommandé d’essayer de le connecter à un autre ordinateur. Si
cela fonctionne sur le nouvel ordinateur, réessayez l’ordinateur d’origine. Dans certaines
circonstances, nous avons vu cela résoudre des problèmes de connexion.

aN iMporTaNT NoTe abouT câbles USB


Nous vous recommandons toujours d’utiliser le(s) câble(s) USB fourni(s) avec votre QuNeo. Malheureusement,
tous les câbles USB ne sont pas créés égaux.

Si vous rencontrez des problèmes pour alimenter votre QuNeo ou vous connecter à un ordinateur,
assurez-vous d’utiliser les câbles USB fournis avec votre QuNeo.
Nous comprenons parfaitement qu’il semble que l’utilisation de différents câbles USB ne devrait pas avoir
d’importance, mais cela peut vraiment avoir un effet drastique sur le fonctionnement, non seulement avec
QuNeo, mais avec tous les périphériques USB. Très souvent, la seule chose nécessaire est de remplacer le
câble USB par un autre.

CoNTaCTiNG kMi TeCh supporT


Si vous rencontrez des problèmes ou si vous avez des questions concernant le processus d’installation de
QuNeo après avoir consulté toutes les suggestions de dépannage, envoyez une demande d’assistance à
support.keithmcmillen.com décrivant les problèmes que vous rencontrez. Plus vous décrivez votre problème
de manière détaillée (informations sur votre ordinateur, le logiciel que vous exécutez, les circonstances autour
du problème), plus nous sommes faciles à utiliser. sera en mesure de vous aider. Pour accélérer les choses,
il est utile d’inclure les éléments suivants lors de la soumission d’une question d’assistance :

1. Votre système d’exploitation

2. Spécifications de votre ordinateur (vitesse du processeur, quantité de RAM, etc.)

3. Version du firmware sur votre QuNeo


4. Numéro de version de l’éditeur QuNeo que vous utilisez
5. Une description détaillée de votre problème

6. Mesures prises pour produire ce problème


7. Mesures que vous avez prises pour essayer de résoudre votre problème
Précautions de
sécurité
safeTy preCauTioNs

MediCal deviCes
QuNeo peut émettre des champs électromagnétiques. Ces champs électromagnétiques peuvent interférer
avec les stimulateurs cardiaques ou d’autres dispositifs médicaux. Si vous portez un stimulateur cardiaque,
maintenez au moins 6 pouces (environ 15 cm) de séparation entre votre stimulateur cardiaque et QuNeo. Si
vous soupçonnez que QuNeo interfère avec votre stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif médical,
arrêtez d’utiliser QuNeo et consultez votre médecin pour obtenir des informations spécifiques à votre
dispositif médical.

MediCal CoNdiTioNs
Si vous avez une condition médicale qui, selon vous, pourrait être affectée par QuNeo (par exemple,
convulsions, évanouissements, fatigue oculaire ou maux de tête), consultez votre médecin avant d’utiliser
QuNeo.

explosive aTMospheres
N’utilisez pas QuNeo dans une zone avec une atmosphère potentiellement explosive, comme une zone de
ravitaillement, ou dans des zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules (comme des
grains, de la poussière ou des poudres métalliques). Obéissez à tous les signes et instructions.

repeTiTive MoTioN
Lorsque vous effectuez des activités répétitives (comme jouer au QuNeo pendant une période prolongée),
vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou
ou d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez de l’inconfort, arrêtez d’utiliser QuNeo et consultez un
médecin.

hiGh-C oNseQueNCe aCTiviTies


QuNeo n’est pas destiné à être utilisé lorsque la défaillance de l’appareil pourrait entraîner la mort, des blessures
corporelles ou de graves dommages environnementaux.

ChokiNG hazard
Certains accessoires QuNeo peuvent présenter un risque d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces
accessoires loin des jeunes enfants.

Vous aimerez peut-être aussi