Vous êtes sur la page 1sur 32

Master I Microbiologie Appliquée.

Responsable :
Dr. Khennouchi – Boulbtateche N.C.H
Sécurité Laboratoire

Hygiène
Local pourvu des installations et des appareils nécessaires à des
manipulations et des expériences effectuées dans le cadre de:
recherches scientifiques,
d’analyses médicales ou de matériaux
de l’enseignement
3 grands risques au laboratoire:
RISQUE
BIOLOGIQUE

RISQUE
CHIMIQUE

RISQUE
PHYSIQUE
PICTOGRAMMES
Symboles internationaux ayant une signification précise
risques, sécurité, danger, orientation, recommandation

Les armoires, tiroirs, flacons, hottes, équipement……


Risques biologiques

Dans le laboratoire de micro ou de biologie,


conteneurs des déchets ou des produits biologiques

Contamination probable par un agent biologique

Respecter les règles d'asepsie


Se laver les mains à l'eau et au savon après les manipulations
Risque radiologique

Centres de radiologie, radiologues

Il doit être visible à l'entrée de chaque pièce possédant


un équipement dont le rayonnement présente un
danger que ce soit pour une exposition à court ou à
long terme
Comburant (oxydant)

 Favorise l'inflammation de matières combustibles ou


entretient les incendies
 O2, O3, eau oxygénée H2O2, persulfates, halogènes :
(difluor, dichlore, dibrome, diiode), acide nitrique, oxydes
d'azote, oxydes métalliques (notamment oxydes de fer ou
de cuivre)

Eviter tout contact avec les combustibles


Facilement auto-inflammable

auto-inflammable (Mg) , gaz facilement inflammable,


substance sensible à l'humidité, liquide inflammable

Eviter:
 Contact avec toute source d’allumage, des étincelles,
des flammes et de toute source de chaleur
 Contact avec l'eau pour les produits réagissant avec
celle-ci
 Contact avec l'air (formation de mélanges vapeur-air
Inflammables)
Explosif

Dans des conditions données, présente un danger


d'explosion déterminé

Eviter les chocs, la friction, les étincelles et le feu


Corrosif

Le contact conduit à la destruction des tissus


vivants et des matériaux

Eviter l'inhalation des vapeurs et le contact avec la


peau, les yeux et les vêtements
Toxique

Provoque des lésions graves ou même la mort par


inhalation, ingestion ou contact avec la peau

Eviter tout contact avec le corps


Manipulation en extrêmes précautions
Toxique, irritant,
Sensibilisant , narcotique

Son absorption peut produire des lésions légères ou


ce produit peut irriter la peau, les yeux ou les voies
respiratoires

Doivent êtres manipulés avec les protections adéquates


Eviter le contact avec la peau et les yeux et l'inhalation
des vapeurs
Sensibilisant, cancérogène, mutagène,
Reprotoxique (CMR) voire mortel

Produits qui peuvent occasionner des cancers,


mutations, stérilité

Doivent êtres manipulées avec les protections adéquates


Néfastes pour l'environnement

A récupérer après utilisation pour qu'ils soient


traités (cas des solvants organiques)
Gaz sous pression ou réfrigéré

Risque d’explosion ou de blessures


cryogéniques

A stocker et à utiliser à l'ouverture, avec extrême précaution


éviter le choc, flamme ou source de chaleur
Autres
R1 : Explosif à l'état sec
R5 : Danger d'explosion sous l'action de la chaleur
R7 : Peut provoquer un incendie
R10 : Inflammable
R14 : Réagit violemment au contact de l'eau
R20 : Nocif par inhalation
R21 : Nocif par contact avec la peau
R22 : Nocif en cas d'ingestion
R23 : Toxique par inhalation
R26 : Très toxique par inhalation
R67 : L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges
S 1 - Conserver sous clé
S 2 - Conserver hors de la portée des enfants
S 15 - Conserver à l'écart de la chaleur
S 22 - Ne pas respirer les poussières
S 24 - Éviter le contact avec la peau
S 26 - En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et
abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste
S 30 - Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
NIVEAUX DES RISQUES BIOLOGIQUES
Risque faible ou nul, n’est pas susceptible de provoquer
une maladie chez l’homme ou chez l’animal

 Les mo non pathogènes ne pouvant pas entrainer de


maladie chez l’homme
 Ne nécessitent aucune précaution particulière
 mo saprophytes banaux
 Le traitement et prophylaxie existent

Ex : E. coli,
Bacillus subtilis,
Saccharomycescerevisiae.
Manipulateur: risque modéré
Le risque pour l’environnement ou la communauté faible
Peut provoquer des maladies chez l’homme, mais la propagation
est limitée

 mo pathogènes par inoculation, injection, voie cutanée,


ingestion et voie respiratoire
 constituent un danger s’ils sont manipulés par une
personne non compétente
 Des traitements ou (et) des prophylaxies existent

la plupart des espèces pathogènes de pratique courante:


• Bactéries : C. tetani, E. coli , S. aureus,
• Champignons : A. fumigatus, Candida albicans,
• Virus : Herpès humain
• Parasites : Entamoeba histolytica, Plasmodium, Trypanosoma
haut risque pathogène pour l’homme et la propagation est
possible

 peuvent provoquer une maladie grave chez l’homme et


constituent un danger sérieux
 ne devant être manipulés que par des personnes spécialement
formées et vaccinées (si vaccin existe)
 Manipulateur: risque grave
 Le risque pour l’environnement ou la Communauté modéré
 Traitement et prophylaxie existant

Ex : Bacillus anthracis, Brucella, Clostridium botulinum,


Mycobactéries , Salmonella typhi, Yersinia pestis
-Champignons : Coccidoides, Histoplasma
-Virus : HVB, variole du singe, rage
-Parasites : Leishmania, Toxoplasma gondii, Trypanosoma cruzii
Très haut risque, cause de maladies graves chez l’homme,
risque de propagation élevé

 ni prophylaxie, ni traitement efficace


mo pathogènes, pouvant provoquer une maladie très grave
chez l’homme
 ne peuvent être manipulés que par du personnel très
averti et avec des consignes de sécurité spécifiques
 constituent un danger majeur pour les travailleurs
 Le risque pour l’environnement ou la communauté grave

Virus : virus des fièvres hémorragiques, Ebola,


Variole
Règles de base
Respecter les bonnes pratiques de laboratoire

consignes fiche justifications


PBP

Jeter chewing-gum ou autre aliment


en cours de consommation Eviter contamination
digestive

Déposer les vêtements de ville dans


le vestiaire, ou à l’écart des zones à Eviter contamination
AVANT risque (éteindre téléphone de l’environnement
D’ENTREE DANS portable)
LA SALLE
Eviter risque
Attacher les cheveux longs vers
inflammation et
l’arrière
contamination du
produit manipulé

Oter le bijoux des doigts et poignets Eviter le risque de


contamination du produit
Fermer les portes et les fenêtres Eviter les courants d’air
et l’extinction de la
flamme du bec

Mettre une blouse en coton, Eviter le risque


couvrant avant bras et genoux, inflammable, elle peut
fermée (blouse réservée au être javellisée et laver à
laboratoire) 90°C
AVANT LE
DEBUT DE LA Protéger les blessures non
Eviter contamination
MANIPULAT° cicatrisées par un pansement ou un
manipulateur
gant si blessure importante

Nettoyer et désinfecter la paillasse élimination des


N° 1
microorganismes

Se laver les mains à l’aide d’un élimination des


N° 2 microorganismes sur la
désinfectant
peau

Lire le protocole et réfléchir à Eviter les déplacements


l’organisation du TP inutiles
Avoir des gestes mesurés et Eviter les courants d’air
contrôlés et la formation
Se déplacer le moins possible d’aérosols
Avoir une poste de travail bien
organisé N°3 Eviter les confusions et les
Marquer les produits, tubes… accidents

PENDANT LA
MANIPULAT° Ne jamais pipeter à la bouche
Eviter la contamination
digestive
Ne jamais rien porter à la bouche
(doigts, stylo, aliments, boisson,
chewing-gum..)
Limiter l’usage d’objets coupant Eviter la contamination
piquant cutanéo-muqueuse

Ne pas toucher les objets


personnels, Ne pas serrer la main Eviter la contamination à
des Visiteurs l’extérieur du laboratoire

Toujours travailler dans la zone


stérile du bec bunsen Eviter contamination du
produit manipulé
Ne pas parler en manipulant
Stérilisé convenablement le matériel Eviter
non jetable contaminé N°4 les contaminations

APRES Eliminer convenablement les Eviter


MANIPULAT° matériels et produits contaminés Contamination des autres
jetable usagers de la salle

Eviter
Nettoyer et désinfecté la paillasse
Contamination des autres
usagers de la salle

Eviter la dissémination
Ranger la blouse à l’écart des
des microorganismes à
vêtements de ville
l’extérieur du
laboratoire

Se laver les mains Eliminer les


microorganismes
Gestion des déchets

Déchets piquants-coupants : Déchets non piquants-coupants :

Pipettes pasteur
Pipettes plastiques Tubes à
Cure-dents Grands tubes Hémolyse en
Agitateur de culture verre
Tubes hématocrite
Crochets de verre
Débris de verre
Cônes des
micropipettes Lames
Lamelles Boites de pétri
Ampoules API
Papiers
contaminés
Bac à pipette Bac à lames
Ecouvillons
Plaques en carton
de sérogroupage
Parafilm
Gants latex
Spatules
d’étirement
Tubes eppendorf
Unopettes
recapuchonnées
Tubes plastiques Poubelles de salle
Tubes de sang destinées à l’autoclavage
Organisation de la paillasse au laboratoire de
microbiologie (dispositif pour droitier)

Sa disposition sera toujours la même, de façon à ce que le manipulateur:

 travaille assis, en ayant tout le matériel nécessaire accessible sans avoir


besoin de se déplacer

 manipule sans que rien ne s'interpose entre lui et la flamme

 ne croise jamais les bras pour accéder à un objet

On évitera tout ce qui est inutile (livre, stylo…) dans la zone de travail car
tout matériel souillé devra être stérilisé à l'autoclave avant de sortir du
laboratoire.
 au centre : Le bec Bunsen est en position centrale à 20 cm du bord de
la paillasse.

 à gauche du bec Bunsen: le ou les portoirs à tubes (tubes à essais


stériles, milieux de culture, solutions, eau distillée, eau physiologique,
tubes à hémolyse, etc.), les milieux en boîte de pétri, les lames propres...
ils seront saisis uniquement à l'aide de la main gauche.
 à droite du bec Bunsen: les instruments utilisés pour prélever,
ensemencer, effectuer des tests ... (éventuellement rassemblés dans un
récipient du type verre à pied).
ils seront saisis uniquement à l'aide de la main droite.

 derrière le bec bunsen: un peu sur la droite, le bocal d’eau de Javel (à


decaz 3 en 1) qui doit se trouver à la limite de la zone stérile, et une
poubelle sèche.

Si le manipulateur est gaucher, la position des objets est inversée par


rapport au bec Bunsen qui est le centre du poste de travail.
Conduite à tenir en cas d'accident

 Rester calme

 Donner immédiatement les premiers soins

 Appeler ou faire appeler les services de soin et d'urgence

 Compléter par un suivi

 Déclarer l'accident de travail dans les 24 heures

 Traiter les surfaces et les matériels contaminés

Vous aimerez peut-être aussi