Vous êtes sur la page 1sur 12

DIMANCHE 11 FÉVRIER 2024

CHOIX DE VIE

« Une seule chose est nécessaire. Marie a choisi la


meilleure part » (Lc 10.42)
Un journaliste demande à un vieil écrivain : « Quelle leçon tirez-
vous de votre vie ? » L’écrivain répond : « Toute ma vie, j’ai eu
plusieurs vies et certaines pouvaient vouloir la mort d’une autre ! La
vie est un combat permanent à l’intérieur de soi-même. » Que voulait
dire cet auteur ? Que la vie est faite de plusieurs vies, non seulement
tout au long d’une existence qui se déroule sur le long terme, mais
que la vie est aussi faite de vies juxtaposées : la vie de famille, la vie
professionnelle, la vie sociale, la vie intime, la vie intellectuelle, et
même la vie chrétienne. Or, nous ne sommes pas toujours les mêmes
dans chacune de ces vies et parfois, un proche dira : « Je ne le
reconnais pas dans ce qu’il dit ou dans ce qu’il fait ! » Parce que l’on
peut avoir plusieurs visages, des visibilités différentes chez soi et
chez les autres. Et parfois, nous pouvons être en contradiction avec
nous-même. Parmi ces vies juxtaposées, certaines ont-elles plus de
valeur que d’autres ? Certainement puisque l’on peut entendre tel
propos : « Le plus important pour moi, c’est la famille ! » ou encore «
La priorité est au ministère qui m’a été confié ! » Par voie de
conséquence, certaines questions peuvent se poser : que suis-je prêt à
sacrifier dans ma vie pour tel autre aspect plus important ? Est-il
possible de vivre ses convictions, ses priorités, sans devoir être
amputé d’autres éléments de notre vie auxquels nous tenons ? Pour
bien posséder, faut-il aussi se déposséder ? Le jeune homme riche de
l’Évangile se trouve acculé, dans sa recherche de bien faire. Lorsque

1
Jésus lui signale qu’il lui faut se libérer de certaines choses pour être
réellement libre et dans la vérité, le jeune homme comprend qu’il faut
choisir, se positionner et décider en « coupant ». La décision lui
revient et cela sera déterminant non seulement pour l’instant, mais
aussi pour l’Éternité. Avant de juger de son attitude, osez sa
démarche et analysez vos réactions.

LE CŒUR DE L'HOMME MÉDITE SA VOIE, MAIS C'EST


L'ÉTERNEL QUI DIRIGE SES PAS.

C'est dans notre nature humaine d'élaborer des plans, des


pensées et des objectifs pour l'avenir. Mais nous devons réaliser que
Dieu est le seul à savoir vraiment ce qui est le mieux pour nous.
Lorsque vous avez des projets que vous aimeriez réaliser, ou des
mesures à prendre concernant une décision particulière, assurez-vous
de vous adresser à Dieu en premier.

Mon Dieu, je remets entre tes mains tous mes plans, mes rêves
et mes aspirations. Ce ne sont que des produits de mes pensées ; ce que
je veux vraiment, c'est ce que Tu veux pour moi, car je sais que c'est ce
qui sera vraiment le mieux pour moi. Au nom de Jésus, j'ai prié. Amen.

L’Église fête ce jour :

NOTRE DAME DE LOURDES

NOTRE-DAME DE LOURDES est le nom sous lequel


les catholiques désignent la Vierge Marie telle qu'elle est

2
apparue à Bernadette Soubirous en 1858 dans la grotte de
Massabielle, à Lourdes, en France, dans
le département des Hautes-Pyrénées. Ces apparitions
mariales, reconnues officiellement par l'Église Romaine, ont
entrainé une dévotion à la Vierge Marie sous
l'appellation « de Lourdes ». Plusieurs églises et sanctuaires
lui sont consacrés dans le monde.

MESSE
DIMANCHE DE LA QUINQUAXAGÉSIME
Nous voici à cinquante jours de Pâques. Aussi les chants de la messe,
abandonnant les cris de détresse des deux dimanches précédents, affirment-ils
notre confiance avec un avant-goût de la joie de Pâques. Quant au bréviaire, il nous
présente l’histoire d’Abraham : père du peuple choisi de Dieu, il est une figure du
Christ qui, lui, nous conduit à la véritable terre promise ; et « père des croyants »,
il est un modèle de foi pour nous.
Après les Basiliques de Saint Laurent et de Saint Paul, c’est celle de Saint
Pierre qui nous accueille aujourd’hui, en attendant d’inaugurer solennellement le
Carême dimanche prochain dans la Basilique du Saint-Sauveur (Saint-Jean-de-
Latran). À cette progression dans la dignité des basiliques répond la progression
des leçons de l’Évangile de ces trois dimanches : appel, enseignement,
illumination ; les trois étapes que doivent franchir les candidats au Baptême.
Jésus monte à Jérusalem pour nous racheter par sa mort et sa résurrection ;
aveuglés par notre péché, nous nous tenons sur le bord de la route, confiants d’être
nous aussi guéris et illuminés.
________________
INTROÏT – Psaume 30, 2-4
Abraham, plein de confiance, quitte tout pour répondre à l’appel de Dieu.
ESTO mihi in Deum protectórem, et in SOYEZ-MOI un Dieu protecteur et un lieu
locum refúgii, ut salvum me fácias : de refuge, pour me sauver ; car vous êtes
quóniam firmaméntum meum, et refúgium mon appui et mon refuge ; et à cause de
meu es-tu : et propter nomen tuum dux votre nom, vous serez mon guide et vous
mihi eris, et enútries me. me nourrirez.

3
Ps. In te Dómine, sperávi, non confúndar Psaume : En vous, Seigneur, j’ai espéré ;
in aetérnum: in iustítia tua líbera me, et que je ne sois pas confondu à jamais ! Dans
éripe me. votre justice, délivrez-moi et sauvez-moi.
V. Gloire…
V. Glória Patri.

COLLECTE
PRECES nostras, quáesumus, Dómine, NOUS vous le demandons, Seigneur :
clémenter exáudi : atque, a peccatórum exaucez nos prières dans votre clémence ;
vínculis absolútos, ab omni nos adversitáta et après nous avoir affranchis des liens de
custódi. Per Dóminum. nos péchés, gardez-nous de toute
adversité. Par…

ÉPÎTRE de Saint Paul aux Corinthiens I. 13, 1-13


Avant le début du Carême, Saint Paul nous rappelle notre grand devoir : la
charité toujours et partout. Croyons à cet amour de Dieu qui veut nous envahir
pour nous transformer, nous apprendre à aimer et rayonner autour de nous.

FRATRES : Si linguis hóminum loquar, et MES frères, quand je parlerais les langues
Angelórum, caritátem autem noon des hommes et des anges, si je n’ai pas la
hábeam, factus sum velut aes sonans, aut charité, je suis comme un airain sonnant
cýmbalum tínniens. Et si habúero ou une cymbale retentissante. Et quand
prophetíam, et nóverim mystéria ómnia, et j’aurais le don de prophétie, que je
omnem sciéntiam : et si habúero omnem pénètrerais tous les mystères et toute
fidem, ita ut montes tránsferam, caritátem science, quand j’aurais même toute la foi,
autem non habúero, nihil sum. Et si jusqu’à transporter les montagnes : si je
distribúero in cibos páuperum omnes n’ai pas la charité, je ne suis rien. Et quand
facultátes meas, et si tradídero corpus je distribuerais tous mes biens pour
meum, ita ut árdeam, caritátem autem nourrir les pauvres, et quand je livrerais
non habúero, nihil mihi prodest. mon corps pour être brûlé : si je n’ai pas la
charité, tout cela ne me sert à rien.
La charité est patiente, elle est
bienveillante ; la charité n’est pas
Cáritas pátiens est, benígna est : Cáritas envieuse, elle n’agit pas à la légère, elle ne
non aemulátur, non agit pérperam, non s’enfle pas d’orgueil, elle n’est point
inflátur, non est ambitiósa, non quaerit ambitieuse, elle ne cherche pas ses
quae sua sunt, non irritátur, non cógitat intérêts ; elle ne s’irrite pas, elle ne pense
malum, non gaudet super iniquitáte, pas le mal ; elle ne se réjouit pas de
congáudet autem veritáti : ómnia sperat, l’injustice, mais se réjouit de la vérité ; elle
ómnia sústinet. souffre tout, croit tout, espère tout,
supporte tout.
Cáritas numquam éxcidit : sive prophetíae La charité ne passera jamais. Les
evacuabúntur, sive linguae cessábunt, sive prophéties ? Elles disparaîtront. Les
sciénta destruétur. Ex parte enim langues ? Elles cesseront. La science ? Elle
cognóscimus, et ex parte prophetámus. disparaîtra. Car imparfaite est notre
Cum autem vénerit quod perféctum est, science, imparfaites sont nos prophéties ;
evacuábitur quod ex parte est. Cum essem mais quand viendra ce qui est parfait, ce

4
párvulus, loquébar ut párvulus, loquébar qui est imparfait disparaîtra. Quand j’étais
ut párvulus. Quando autem factus sum vir, enfant, je parlais en enfant, je pensais en
evacuávi quae erant párvuli. Vidémus enfant, je raisonnais en enfant ; quand je
nunc per spéculum in aenígmate: tunc suis devenu homme, j’ai fait disparaître ce
autem fácie ad fáciem. Nunc cognósco ex qui tenait de l’enfant. Nous voyons à
parte: tunc autem cognóscam sicut et présent au moyen d’un miroir, en énigme ;
cógnitus sum. mais alors, ce sera face à face. À présent, je
connais d’une manière imparfaite ; mais
alors je connaîtrai comme je suis connu.
Maintenant, foi, espérance, charité
Nunc autem manent fides, spes cáritas, demeurent toutes les trois ; mais la plus
tria haec: maior autem horum est cáritas. grande des trois, c’est la charité.
GRADUEL – Psaume 76, 15-16
Dieu a prouvé son amour pour son peuple par ses « merveilles ». Cet amour est
notre force et notre protection.
TU es Deus qui facis mirabília solus: VOUS êtes Dieu, qui seul accomplissez des
notam fecísti in géntibus virtútem tuam. merveilles ; vous avez manifesté votre
puissance au milieu des nations.
V. Liberásti in brácchio tuo pópulum tuum, V. Par votre bras, vous avez délivré votre
fílios Israël, et Ioseph. peuple, les enfants d’Israël et de Joseph.

TRAIT – Psaume 99, 2-3


Notre joie, c’est toujours ce même amour, qui nous a libérés du péché.
IUBILÁTE Deo, omnis terra : servíte ACCLAMEZ Dieu, toute la terre ; servez le
Dómino in laetítia. Seigneur dans l’allégresse.
V. Intráte in conspéctu eius in exsultatióne V. Entrez en sa présence et exultez ; sachez
: scitóte, quod Dóminus ipse est Deus. que le Seigneur lui-même est Dieu.
V. Ipse fecit nos, et non ipsi nos : nos autem V. C’est lui qui nous a faits, et non nous-
pópulus eius, et oves páscuae eius. mêmes ; nous sommes son peuple et les
V. brebis de son pâturage.

 ÉVANGILE selon saint Luc 18, 31-43


Première annonce de la Passion et de la Résurrection : tout notre Carême
sera une montée à Jérusalem, où doit être immolé le véritable Agneau Pascal.
Comme les apôtres, nous avons du mal à comprendre un tel amour. Aussi, avec
l’aveugle, demandons à Jésus d’ouvrir nos yeux à la lumière de la foi, et de nous
délivrer de la captivité du péché et de l’erreur.

IN illo témpore : Assúmpsit Iesus EN ce temps-là, Jésus prit à part les


duódecim, et ait illis : Ecce ascéndimus Douze, et leur dit : « Voici que nous
Ierosólymam, et sonsummabúntur ómnia, montons à Jérusalem et que va s’accomplir
quae scripta sunt per prophétas de Fílio tout ce qui a été écrit par les prophètes
hóminis. Tradétur enim géntibus, et touchant le Fils de l’homme. Car il sera
illudétur, et flagellábitur, et conspuétur : livré aux païens, tourné en dérision,

5
et postquam flagelláverint, occídent eum, flagellé, couvert de crachats ; et après
et tértia die resúrget. Et ipsi nihil houm l’avoir flagellé, ils le tueront, et le
intellexérunt, et erat verbum istud troisième jour il resuscitera. » Ceux-ci ne
abscónditum ab eis, et non intellegébant comprirent rien à ces paroles ; c’était pour
quae dicebántur. eux un langage caché dont le sens leur
échappait.

Factum est autem, cum appropinquáret Or il arriva, comme Jésus approchait de


Iéricho, caecus quidam sdébat secus viam, Jéricho, qu’un aveugle était assis au bord
mendícans. Et cum audíret turbam du chemin, demandant l’aumône. Et
praetereúntem, interrogábat quid hoc entendant passer la foule, il demanda ce
esset. Dixérunt autem ei, quod Iesus que c’était. On lui dit que Jésus de
Nazarénus transíret. Et clamávit, dicens : Nazareth passait. Aussitôt, il se mit à
Iesu, fili David, miserére mei. Et qui crier : « Jésus, fils de David, aie pitié de
praeíbant, increpábant eum ut tacéret. moi ! » Ceux qui marchaient devant le
Ipse vero multo magis clamábat : Fili reprenaient pour le faire taire ; mais lui
David, miserére mei. Stans autem Iesus, n’en criait que plus fort : « Fils de David,
iussit illum addúci ad se. Et cum aie pitié de moi ! » Alors Jésus, s’arrêtant,
appropinquássset, interrogávit illum, ordonna qu’on le lui amène. Et lorsqu’il se
dicens : Quid tibi vis fáciam ? At ille dixit : fut approché, Jésus l’interrogea, disant :
Dómine, ut vídeam. Et Iesus dixit illi : « Que veux-tu que je fasse pour toi ? » Il
Réspice, fides tua te salvum fecit. Et répondit : « Seigneur, que je voie. » Alors
conféstim vidit, et sequebátur illum, Jésus lui dit : « Vois, ta foi t’a sauvé. » À
magníficans Deum. Et omnis plebs ut l’instant il vit et il suivait Jésus en
vidit, dedit laudem Deo. glorifiant Dieu. Tout le peuple, à la vue de
ce prodige, se mit à louer Dieu.

HOMÉLIE (voir fin de Messe)


LITANIES DIACONALES
CREDO
OFFERTOIRE – Psaume 118, 12-13
Tous les commandements se résument dans celui de l’amour.
BENEDÍCTUS es, Dómine, doce me SOYEZ béni, Seigneur, enseignez-moi vos
iustificatiónes tuas : in lábiis meis commandements ; j’ai prononcé de mes
pronuntiávi ómnia iudícia oris tui. lèvres tous les préceptes de votre bouche.

SECRÈTE
HAEC hóstia, Dómine, quáesumus, QUE cette hostie, Seigneur, nous vous en
emúndet nostra delícta : et, ad sacrifícium prions, nous purifie de nos péchés ; et
celebrándum, subditórum tibi córpora qu’elle sanctifie les corps et les âmes de vos
mentésque santíficet. Per Dóminum. serviteurs en vue de la célébration de ce
sacrifice. Par...

6
PRÉFACE DE LA SAINTE TRINITÉ
VERE dignum et iustum est, aequum et IL est vraiment juste et nécessaire, c’est
salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias notre devoir et notre salut, de vous rendre
ágere : Dómine, sancte Pater, omnípotens grâces toujours et partout, Seigneur, Père
aetérne Deus : saint, Dieu éternel et tout-puissant.

Avec votre Fils unique et le Saint-Esprit,


Quia, cum unigénitus Fílio tuo, et Spíritu vous êtes un seul Dieu, un seul Seigneur ;
Sancto, unus es Deus, unus es Dóminus : non dans l’individualité d’une seule
non in uníus singularitáte persónae, sed in personne, mais dans la Trinité d’une seule
uníus Trinitáte substántiae. Quod enim de substance. Car ce que nous croyons, sur la
tua glória, revelánte te, crédimus, hoc de foi de votre révélation, au sujet de votre
Fílio tuo, hoc de Spíritu Sancton sine gloire, nous le pensons indistinctement et
differéntia discretiónis sentímus. Ut in de votre Fils et de l’Esprit Saint, sans
confessióne verae sempiternáeque aucune différence ; en sorte que, dans la
Deitátis, et in persón,is propríetas, et in confession de la véritable et éternelle
esséntia únitas, et in maiestáte adorétur divinité, sont adorées et la propriété dans
aequálitas. les Personnes, et l’unité dans l’essence, et
l’égalité dans la majesté.

C’est elle que louent les Anges et les


Archanges, les Chérubins et les Séraphins,
Quam laudant Angeli atque Archángeli, qui ne cessent de chanter chaque jour,
Cherubim quoque ac Seraphim: qui non disant d’une seule voix… (SANCTUS)
cessant clamáre cotídie, una voce
dicéntes…

COMMUNION – Psaume 77, 29-30


Comme les juifs dans leur marche à travers le désert, nous avons pour notre route
vers le ciel un Pain céleste, qui nous réconforte et purifie tous nos désirs.
MANDUCAVÉRUNT, et saturáti sunt ILS mangèrent et ils furent pleinement
nimis, et desidérium eórum áttulit eis rassasiés ; le Seigneur combla leurs désirs
Dóminus : non sunt fraudáti a desidério et ne les déçut point dans leur attente.
suo.

POSTCOMMUNION
L’Eucharistie veut être notre force contre tout mal, surtout celui de ne pas aimer.
QUÁESUMUS, omnípotens Deus : ut, qui NOUS vous en prions, Dieu tout-puissant :
caeléstia aliménta percépimus, per haec qu’après avoir reçu les aliments célestes,
contra ómnia advérsa muniámur. Per nous soyons protégés par eux contre toute
Dóminum. adversité. Par…

7
HOMÉLIE DU DIMANCHE DE LA QUINQUAGÉSIME
LA FOI NOUS PERMET DE VOIR LE MONDE
« L’aveugle répondit : « Seigneur, je veux revoir ». Jésus a dit :
« Voit donc à nouveau. Ta foi t’a sauvé’ » (Luc 18 :41-42).

Chers frères, chères sœurs,


En passant par Jéricho, l'aveugle crie avec insistance
au Maître Jésus : « Jésus, Fils de David, aie pitié de moi ».
Le cri de cet aveugle est le cri de toute âme qui a
besoin de libération, de restauration, qui a besoin de la
présence de Dieu dans sa vie.
Le cri de l'aveugle n'est pas un cri de désespoir, c'est
un cri de foi, c'est un cri de confiance, dans la certitude que
seul Jésus pourrait le libérer. Ce que crie l'aveugle, c'est en
fait sa profession de foi, car il croit que Jésus est le Messie, il
croit à la seigneurie de Jésus.
Il y a ici deux choses importantes dans ce que
s’exclame l’aveugle : premièrement, il professe sa foi en
Jésus, le Fils de David. Nous savons que le Messie, celui qui
a été oint de Dieu, envoyé de Dieu, serait en fait le
successeur de David, viendrait de la maison de David et, en
même temps, Il a le pouvoir de pardonner nos péchés, de
racheter nous, pour nous libérer, c'est pourquoi de son cœur
sort ce cri : « Aie pitié de moi ».

NOUS DEVONS SORTIR DE TOUS CES


MARASMOS POUR QUE NOUS POUVONS VOIR, POUR
QUE NOUS POUVONS VRAIMENT VOIR LA LUMIÈRE
ET LA FOI.
Impliqués par tant de cécité dans le monde dans lequel
nous vivons, nous avons besoin, chaque jour, de crier pour
voir à nouveau, pour voir mieux, pour voir vraiment, parce
que nous sommes aveugles, perdus et que nous ne voyons
pas notre propre intérieur.

8
Tant de choses se passent dans notre âme et dans
notre cœur, mais nous ne comprenons pas, nous ne voyons
pas, nous ne voyons pas comme nous devrions voir. De
l’autre côté, il y a tellement de gens qui passent à côté de
nous, qui vivent et vivent avec nous, qui travaillent avec
nous dans des réalités différentes, et nous ne pouvons pas
nous voir.
Deuxièmement, parce qu’il y a, en nous, un péché
d’égoïsme de plus en plus enflammé qui fait de nous des
personnes individualistes et égocentriques. La fierté
s’installe souvent dans notre cœur, nous laissant
véritablement piégés par nos blessures, nos rancunes et, par-
dessus tout, nos intérêts.
Il faut sortir de tout ce marasme pour voir, pour bien
voir que la lumière et la foi sont, en fait, ce qui illumine
notre intérieur. C’est pourquoi Jésus proclame à cet aveugle :
« Maintenant, vois encore. Votre foi vous a sauvé.
La foi nous sauve, nous libère et nous remet sur pied ;
Surtout, la foi nous permet de voir le monde, les choses, non
pas avec nos yeux humains ou avec notre vision humaine,
égoïste et déformée, mais de voir les choses dans la lumière,
avec la direction et la grâce de Dieu.
Avec humilité, foi et persévérance, crions au Seigneur
Jésus : « Donne-moi la grâce de revoir et de voir mieux
chaque jour ».

Dieu vous bénisse puissamment !

I.T.E.

9
PRIONS LE CHAPELET À MARIE :
Mystère Glorieux :
Comment se récite le chapelet ?
Au nom du Père+ et du Fils+ et du Saint-Esprit. + Dieu vient à mon aide.
Seigneur, à notre secours.

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit, au Dieu qui est, qui était et qui
vient, pour les siècles des siècles. Amen.

Pour chaque dizaine, on énonce le "mystère", par exemple, pour le premier


mystère : La Résurrection de Jésus.

Après un bref temps de méditation, on récite un Notre Père, dix Je vous


salue Marie et un Gloria.

Pour chaque dizaine du chapelet, on peut ajouter une invocation.

À LA FIN DU ROSAIRE, ON PEUT RÉCITER LES LITANIES DE


LORETTE, OU UNE AUTRE PRIÈRE MARIALE.

Notre Père, qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que
votre règne vienne, que votre volonté soit faite, sur la terre comme au
ciel. Donnez-nous aujourd'hui notre pain quotidien, pardonnez-nous
nos offenses, comme nous pardonnons aussi à tous-ceux qui nous ont
offensés, et ne nous laissez pas succomber à la tentation, mais délivrez-
nous du malin. Amen

Je vous salue, Marie, pleine de grâces, le Seigneur est avec vous,


vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos
entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous,
pauvres pécheurs, maintenant, et à l'heure de notre mort. Amen

Gloire au Père et au Fils at au Saint-Esprit. Comme il était au


commencement, maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles.
Amen.

1° Mystère Glorieux : La Résurrection de Jésus.

« Le premier jour de la semaine, de grand matin, les femmes se


rendirent au sépulcre, portant des aromates qu'elles avaient préparés.
Elles trouvèrent la pierre roulée sur le côté du tombeau. Elles

10
entrèrent, mais ne trouvèrent pas le corps du Seigneur Jésus. Elles ne
savaient que penser, lorsque deux hommes se présentèrent à elles, avec
un vêtement éblouissant. Saisies de crainte, elles baissaient le visage
vers le sol. Ils leur dirent : « Pourquoi cherchez-vous le Vivant parmi
les morts ? Il n'est pas ici, il est ressuscité » (Lc 24, 1-6).

Notre Père,
10 Je vous salue Marie (en méditant le mystère),
Gloire au Père.

2° Mystère Glorieux : L'Ascension du Seigneur au ciel.

« Le Seigneur Jésus, après leur avoir parlé, fut enlevé au ciel et


s'assit à la droite de Dieu » (Mc 16, 19).

Notre Père,
10 Je vous salue Marie (en méditant le mystère),
Gloire au Père.

3° Mystère Glorieux : La descente du Saint-Esprit au Cénacle.

« Quand arriva le jour de la Pentecôte, ils se trouvaient réunis


tous ensemble. Soudain, il vint du ciel un bruit pareil à celui d'un
violent coup de vent : toute la maison où ils se tenaient en fut remplie.
Ils virent apparaître comme une sorte de feu qui se partageait en
langues et qui se posa sur chacun d'eux. Alors ils furent tous remplis
de l'Esprit Saint : ils se mirent à parler en d'autres langues, et chacun
s'exprimait selon le don de l'Esprit » (Ac 2, 1-4).

Notre Père,
10 Je vous salue Marie (en méditant le mystère),
Gloire au Père.

4° Mystère Glorieux : L'Assomption de Marie au Ciel.

« Désormais tous les âges me diront bienheureuse. Le Puissant


fit pour moi des merveilles » (Lc 1, 48-49).

Notre Père,
10 Je vous salue Marie (en méditant le mystère),
Gloire au Père.

11
5° Mystère Glorieux : Marie est couronnée Reine du ciel et de la terre.

« Un signe grandiose apparut dans le ciel : une Femme, ayant le


soleil pour manteau, la lune sous les pieds, et sur la tête une couronne
de douze étoiles » (Ap 12, 1).

Notre Père,
10 Je vous salue Marie (en méditant le mystère),
Gloire au Père.

Litanies de Lorette ou « Salvé Régina »

Salut, ô Reine, mère de miséricorde : notre vie, notre douceur et


notre espérance, salut ! Enfants d'Ève, exilés, nous crions vers toi ;
vers toi, nous soupirons, gémissant et pleurant dans cette vallée de
larmes.
Ô toi, notre avocate, tourne vers nous ton regard miséricordieux.
Et après cet exil, montre-nous Jésus, le fruit béni de tes entrailles, ô
Clémente, ô miséricordieuse, ô douce Vierge Marie !

Priez pour nous Sainte Mère de Dieu

Pour que nous soyons rendus dignes des promesses du Chris

+++ Dom António Maria MIRANDA+++

12

Vous aimerez peut-être aussi