Vous êtes sur la page 1sur 3

Data / Date : 19/12/2023

Afar seguit per / Affaire suivie par : Jeanne-Marie VAZELLE


Responsabla produccions e cooperacion educativas - accions jove public
Pòl Publics & Cooperacion
jm.vazelle@oc-cultura.eu
04 67 11 85 14

Projet EAC avec le plasticien Joan Carles Coderc proposé


par le CIRDOC - Institut occitan de cultura

Cadre du projet

L'EPCC CIRDOC - Institut occitan de cultura est l’établissement public à vocation


nationale et internationale chargé de la sauvegarde, de la promotion et de la diffusion
du patrimoine et de la création occitans.

Dans le cadre de ses missions, l'Institut développe et accompagne des projets


d'éducation artistique et culturelle afin d'assurer la mise en partage de tous de la
culture occitane dans toute sa diversité. Ces actions s'inscrivent dans le programme
COOP-EDU de la charte de coopération du CIRDOC - Institut occitan de cultura, en
conformité avec la charte pour l'éducation artistique et culturelle établie par le Haut
Conseil de l'EAC, avec pour objectif premier de permettre, sans prérequis linguistique,
culturel ou social, la rencontre du jeune public avec les artistes, les œuvres et les
pratiques culturelles d'expression occitane.

En 2024, le CIRDOC - Institut occitan de cultura propose aux établissements scolaires


sétois de participer à un projet EAC autour du patrimoine linguistique, culturel et
scientifique du bassin de Thau et des gens de mer Méditerranée à partir du travail
du plasticien Jean-Charles Couderc, en partenariat avec l'IFREMER, le CRAC et l'École
des Beaux-Arts. À l'issue du projet, une action de médiation sera menée au cours
d'Escales à Sète.

Jean-Charles Couderc accompagnera les élèves dans le traitement des différentes


sources (scientifiques, picturales, culturelles, linguistiques) pour les transposer en
formes et en créations graphiques (voir fiche détaillant sa démarche ci-après).

Les interventions en classe sont prises en charge par le CIRDOC - Institut occitan de
cultura et ses partenaires dans le cadre du projet.
Objectifs pédagogiques

● Fréquenter → Cultiver sa sensibilité, sa curiosité et son plaisir à rencontrer


des oeuvres ; Échanger avec un artiste, un créateur ou un professionnel de
l’art et de la culture ; Identifier la diversité des lieux et des acteurs culturels
de son territoire
● Pratiquer → Utiliser des techniques d’expression artistique adaptées à une
production ; Mettre en œuvre un processus de création ; S’intégrer dans
un processus collectif
● S'approprier → Mettre en relation différents champs de connaissances ;
Mobiliser ses savoirs et ses expériences au service de la compréhension de
l’œuvre

Calendrier

- Janvier 2024 : réunion de préparation

- Février 2024 : 1re intervention de Jean-Charles Couderc dans la classe

- Février-mars 2024 : travail en classe autour du projet (contenus et nature à


définir avec chaque enseignant en s'adaptant à l'âge des élèves et aux
enseignements proposés par l'établissement)

- Mars 2024 : 2e intervention de Jean-Charles Couderc dans la classe

- 26/03/24-01/04/24 : Atelier final de restitution dans le cadre d'Escales à Sète (une


demi-journée pour chaque classe participant)

- Approfondissements, visites et rencontres possibles avec les différents


partenaires du projet en prolongement de l'action
⬸ La lenga de las causas : « glossaire muséal » réalisé par
Jean-Charles Couderc à partir des collections du Musée d'arts et
traditions populaires Théodore Calbet de Grisolles

La démarche

de médiation artistique

L’objectif n’est pas de valoriser le travail personnel d’un artiste, mais d’œuvrer à une création collective
en prise avec les lieux et l’univers maritime qui lui est spécifique.

Les sources / la matière

➢ La source scientifique. C’est la station IFREMER de Sète, l’interlocuteur principal en vue de


produire, notamment, une carte maritime. Les experts de l'IFREMER seront sollicités pour
fournir la documentation scientifique qui servira de matière visuelle aux ateliers (cartes,
planches anatomiques…)

➢ La source picturale. Elle se trouve notamment dans les différents musées. Du Musée Paul
Valéry (groupe montpellier-sète) au Miam (figuration libre) et au CRAC en passant par Pierre
François
→ faire voir, revoir aux diverses parties les esthétiques languedociennes ayant court à Sète afin
de nourrir la création collective de cette atmosphère plastique.

➢ La matière populaire, le monde maritime (sétois, roman) et l'expérience des gens de mer. Qu’il
s’agisse de la pêche, du transport maritime, des joutes… Cet univers apparaît suffisamment
dense pour y puiser un langage pictural propre à alimenter la carte et les diverses créations qui
graviteraient autour d’elle. → CIRDOC - Institut occitan de cultura et partenaires

➢ La matière linguistique, issue à la fois de la terminologie et du lexique scientifiques et de


l'occitan languedocien maritime. La production sera réalisée en occitan, afin de rendre compte
le plus spécifiquement possible des usages ayant cours sur cette partie de l’espace maritime
méditerranéen. Les locutions les plus endogènes devront être recouvertes. Le poème Lou
Bastimen de Frédéric Mistral, décrivant le trajet et les activités d'un navire de la marine
marchande sur la Méditerranée, partant de Majorque et faisant escale à Sète, agira ici en écho
permanent. Permettant une entrée, une discussion entre langue et espace maritime.

Les deux premières sources régissent la forme des suivantes. Elles fixent une esthétique libre et brute,
tout autant autant qu’une approche rigoureuse et officielle. Elles permettent de mettre en valeur le
contenu des sources à suivre sous une forme leur offrant légitimité et authenticité. La source
populaire déploie ici sa richesse et son caractère par l’entremise des mondes scientifique et artistique,
tout entiers dévoués à mettre leur apports au service des usages maritimes et populaires de l’espace
linguistique languedocien.

Ces différentes sources nous permettent une approche ethnographique, scientifique et picturale
des objets, usages, mais aussi de la faune, de la flore présentes sur l’espace maritime
languedocien, de la vie maritime telle qu’est vécue par les populations, en vue de la constitution
de la carte et de ses différents atours. Une création savante et populaire dans le même temps.

Vous aimerez peut-être aussi