Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Copyright © Samuel Sagan 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2004
Clairvision is a registered trademark of Clairvision® School Ltd.
Deuxième partie
Les mots utilisés pour la cartographie de la conscience
ABCDEFGHIJKLM
N O P Q R S T U V WXYZ
Notez que la puissance et le mérite de ce qui est présenté ici repose sur le fait
qu'il ne s'agit pas des essais d'un individu isolé pour partager sa vision du monde
comme c'est souvent le cas avec les ouvrages d'ésotérisme, mais au contraire
d'une oeuvre collective. Aucun point de vue n'a été retenu à moins d'être confir-
mé et validé par les expériences de la Fondation tout entière ainsi d'ailleurs que
par celles des centaines d'étudiants qui ont suivi les cours de l'Ecole Clairvision.
Cela signifie tout simplement établir des références dans votre paysage intérieur.
La perspicacité augmente avec le temps. Lorsque vous connaissez une cité par
coeur, en passant dans une artère, vous remarquerez immédiatement et sans
effort une nouvelle boutique, ou un immeuble dont on vient de ravaler la façade.
Cependant, lors de vos premières visites, les rues vous apparaissaient comme
un ensemble monotone dans lequel vous aviez bien de la peine à discerner quoi
que ce soit de marquant.
Faire la carte de votre conscience exige une méthodologie très stricte - scientifi-
que dans son essence. Cependant, contrairement à la tendance actuelle dans
laquelle le savant et l'objet de sa recherche sont distincts l'un de l'autre, ici, le su-
jet et l'objet ne sont qu'une seule et même personne. Vous êtes le chercheur.
Vos corps - physiques et subtils - sont le laboratoire de recherche.
Les mots conditionnent le monde dans lequel vous vivez. C'est une des clés qu'il
ne faut jamais oublier quand on se lance dans l'exploration de ses états de con-
science.
Ce qui est fascinant par contre, c'est que lorsqu'on leur a montré la vidéo d'une
fenêtre en rotation, ils ne parvenaient pas à percevoir un rectangle en mouve-
ment dans l'espace. Ils ne pouvaient voir que des lignes qui bougeaient. N'ayant
aucun concept correspondant à un carré, ils étaient incapables d'identifier la
forme.
Ceci reflète bien un principe général : sans un terme permettant d'identifier une
structure dans vos corps subtils ou un état de conscience particulier vous risquez
de manquer complètement l'expérience correspondante. Même quand la struc-
ture est là, dans votre champ de perception immédiat, vous ne pouvez pas la
discerner.
A l'inverse, comme cela a été observé à maintes reprises dans les cours de
l'Ecole Clairvision, dès que les étudiants disposent d'un terme qui correspond à
une structure, ils se mettent à l'identifier. Nombreux sont ceux qui réalisent qu'ils
ont déjà perçu cette structure depuis fort longtemps. Ils savaient, mais ne sa-
vaient pas qu'ils savaient.
Notez bien que sous cet angle, le travail sur les états de conscience n'est nulle-
ment différent de n'importe quelle autre discipline technique. Toutes les sciences
ont leurs propres jargons.
Dans le jargon de la conscience, chaque terme est une opportunité pour des réa-
lisations nouvelles - une opportunité d'étendre votre univers et de découvrir de
nouvelles modalités d'être.
Aussi, nous avons abandonné nos sphères de proximité. Pourquoi ? Parce que,
autrement toute personne familière avec notre modèle cosmologique aurait été
complètement perdue en lisant des textes concernant Atzilut. Et les kabbalistes
auraient eu à se tordre les méninges en lisant la documentation de Clairvision.
C'est un exemple type d'une terminologie qui divise.
Réciproquement, les mots peuvent être utilisés pour créer un pont entre des sys-
tèmes différents.
Dans le système utilisé par Clairvision pour décrire les corps subtils, par exem-
ple, nous avons pris de grandes précautions en adoptant des termes qui étaient
également utilisés dans les principaux modèles comme ceux de Rudolf Steiner.
Résultat, si vous suivez les cours de Clairvision, vous vous sentirez chez vous
en lisant la littérature anthroposophe sur les corps subtils et la thérapie - un vaste
corps de doctrine extrêmement riche. Cela signifie que votre monde sera consi-
dérablement élargi.
De la même manière, pour la cosmologie aussi bien que pour les corps subtils
tous les soins possibles ont été pris pour utiliser des termes et des modèles qui
soient compatibles avec la tradition indienne. A nouveau, ceci élargit votre
monde. En étudiant un système, vous gagnez une familiarité avec d'autres sys-
tèmes au lieu de vous trouver progressivement enfermé dans votre propre uni-
vers.
S'il y a une chose qui est supposée unir les êtres humains, et non pas les diviser,
c'est bien le travail spirituel.
Il ne s'agit pas de dire que tout le monde est supposé être d'accord avec tout le
monde. Il y a des sujets sur lesquels des systèmes différents ont des points de
vue différents ce qui rend impossible d'utiliser les mêmes mots. Cependant, cela
laisse un vaste champ d'action pour établir des plates-formes communes en ga-
rantissant une même terminologie pour tous les thèmes sur lesquels il y a un
accord.
Quelques physiciens ont bien publié des ouvrages qui ont très vite figuré sur la
liste des best-sellers et qui présentaient la physique en termes favorables à la
spiritualité (mettez 'Dieu' dans le titre et la foule s'émerveille). Mais il suffit d'as-
sister à un symposium de physique pour revenir sur terre. On y entend rarement
des communications concernant les anges. Il faut admettre la réalité, les déci-
sions relatives aux nouvelles tendances en matière de recherche scientifique, de
politique industrielle ou économique, les autorités fondent leurs décisions sur les
évidences de la science matérialiste.
Comprenez-moi bien, je ne me fais pas l'avocat d'un quelconque " retour à la na-
ture " ou de l'abandon pur et simple des technologies modernes. Ce que je sou-
haiterais voir, ce n'est pas un ralentissement du rythme des découvertes scienti-
fiques, mais au contraire une plus grande intégration de la science et de la spiri-
tualité - une science qui examinerait les sujets relatifs à la conscience et aux
corps subtils en particulier au lieu de les ignorer royalement. Sans cette orienta-
tion, la disparition de la spiritualité peut survenir d'un jour à l'autre, non par ma-
lice, mais par simple ignorance. Dans la mesure où les effets des drogues ou de
certaines formes de techniques sur le menral et sur les différentes énergies spiri-
tuelles ne sont jamais testés, ou même documentés, tout peut arriver.
Le vrai problème c'est que, de nos jours, une démarche est réputée scientifique
si elle concerne les rats et si l'on peut faire des statistiques. Cette attitude per-
met, au mieux, de rendre compte des effets les plus superficiels d'une expé-
rience spirituelle, jamais de son essence.
Selon que ceci arrivera ou non, le monde risque d'être un endroit fort différent
quand vous reviendrez pour votre prochaine vie.
-A-
Abîme
Le terme anglais est : pit.
Etat de chaos intérieur dans lequel les samskaras les plus profonds sont révélés
et où les émotions atteignent leur paroxysme.
Origine du terme
Absolu
Le terme anglais est : Absolute.
Absolu et relatif
Le terme 'relatif' est utilisé pour tout ce qui n'est pas l'Absolu. L'Absolu est au-de-
là de tout ce qui est relatif et rien de relatif ne peut être au-delà de l'Absolu. En
effet, s'il existait quelque chose au-delà de l'Absolu, l'Absolu ne serait désormais
plus l'Absolu !
Pour une exploration des différents paradoxes qui tournent autour de ce pro-
blème, voir le livre 17 des Atlantean Secrets, The Book of the Paradoxes in
Highness.
Absolute
Traduction française :Absolu.
Accrétion
Une accrétion peut prendre des formes diverses : gelée, nuage de fumée, es-
quille, croûte, scories, et même des animaux ou des monstres.
La formation des accrétions fait partie des mécanismes dit pavés mosaïque, par
lequel les êtres humains passent de 'gris' à blanc et noir. Les Accrétions corres-
pondent aux qualités négatives qui doivent être traitées pour pouvoir être expul-
sées.
Origine du terme
Introduit by Samuel Sagan dans son travail de cartographie de la Fondation
Clairvision.
Action
Actions, opposé à Réactions, ne sont pas déclanchées par les Samskaras (mot
sanscrit qui désigne la trace laissée par les expériences antérieures dans la psy-
ché) mais elles sont générées à partir d'un espace de libre arbitre. Les Actions
sont aux réactions ce que les sentiments sont aux émotions. Voir aussi réponse.
Origine du terme
Le concept vient des maîtres du Vedanta.
Adage hermétique
Le terme anglais est : hermetic adage.
Trouvé dans Emerald Tablet, (la Tablette d'Emeraude), un texte alchimique court
mais fondateur, l'adage hermétique déclare :
After-effect
Traduction française : contrecoup.
Ahriman
Puissant ange déchu, force des ténèbres dont le domaine est le monde matériel
Aigle Blanc
Le terme anglais est : White Eagle.
Ange des Sphères d'Absolu, une des influences majeures dans la tradition qui
est derrière l'Ecole Clairvision.
Ain Sof
Voir Absolu.
Alchimie intérieure
Le terme anglais est : inner alchemy.
Am-ness
Traduction française : ipséité.
Ame
Le terme anglais est : soul.
Ceci est non seulement cohérent avec la pensée de Rudolf Steiner qui assimile
exactement l'âme et le corps astral, mais également avec la littérature grecque
ancienne dans laquelle la psyché, l'âme est le siège des émotions, des passions
et des facultés rationnelles inférieures. (pendant que le daimon correspond au
corps superastral du modèle de l'Ecole Clairvision.)
Anatomie subtile
Le terme anglais est : subtle anatomy.
Tout comme l'anatomie étudie le corps physique, l'anatomie subtile explore l'ar-
chitecture des corps subtils: leurs structures non physiques et les couches qui
les constituent, leurs mutuelles interactions et la manière dont elles interfèrent
avec le corps physique.
Ancien palais
Le terme anglais est : ancient Palace.
Ancien Saturne
Le terme anglais est ancient Saturn.
Notez que l'ancien Saturne, tout comme l'Ancien Soleil et l'Ancienne Lune font
référence à des cycles cosmiques, c'est à dire à des périodes dans la suite des
temps et non pas aux objets astronomiques que sont saturne, le soleil et la lune.
Origine du terme
Introduit par les Théosophes et repris ensuite et développé par les Anthroposo-
phes.
Ancien soleil
Le terme anglais est : ancient Sun..
Ancienne Lune
Le terme anglais est : Ancient Moon.
Ancient Moon
Traduction française : Ancienne Lune.
Ancient Palace
Traduction française : ancien Palais.
Ancient Saturn
Traduction française : ancien Saturne.
Ancient Sun
Traduction française : ancien Soleil.
Androgyne
Le terme anglais est : androgyne.
Un être dans lequel les polarités males et femelles sont pleinement développées
et intégrées de façon harmonieuse.
Ange
Le terme anglais est : angel.
Il y a bien peu de classifications des anges. La plus utilisée est le modèle des
hiérarchies angéliques qui fut présenté pour la première fois par Pseudo-Dyony-
sus un mystique du 5ème siècle et fut plus tard adopté - et adapté - par différents
courants ou écoles de la spiritualité occidentale.
Angel
Traduction française : ange.
Angelic resonance
Traduction française : résonance angélique.
Ant
Traduction française : fourmi.
Aphélion
Aphélion est là pour montrer que n'importe qui peut être 'tenté' et finir par passer
à l'ennemi Maître en choisissant le côté sombre de la force. Même les plus
grands maîtres spirituels.
Apocalypse
Pour la compréhension du texte, il paraît important de rappeler que le dernier li-
vre de la Bible est nommé Livre de Révélation dans les pays de langue anglaise
et Apocalypse dans ceux de langue française.
Malgré le fait que le mot original grec signifie 'révélation', le terme apocalypse est
utilisé de façon commune pour faire référence à une confrontation finale entre les
forces de la lumière et celles des ténèbres.
Aquarium effect
Traduction française : effet aquarium.
Archetypal worlds
Traduction française : mondes archétypaux.
Archétypes
Les archétypes sont le parfait prototype d'où émane la semence des choses et
des êtres.
Les personnes familières avec les théories de Jung doivent être conscientes du
fait que les archétypes de Jung n'ont qu'une très lointaine ressemblance avec les
archétypes tels qu'ils sont présentés dans la cartographie de l'Ecole Clairvision,
ou par Sri Aurobindo, Max Heindel ou d'autres se conformant au modèle de Pla-
ton. Les archétypes de Jung sont des structures au sein de l'inconscient collectif
: " ...des formes préexistantes qui semblent être une partie de la structure psy-
chique dont l'homme hérite. " (Jung, Mémoires, Rêves, Réflexions, pp.392-393)
C'est une divergence majeure d'avec le concept original platonicien dans lequel
les archétypes sont complètement indépendants des êtres humains. Bien que ce
concept ait été emprunté aux Grecs (Jung, Psychologie et Religion, par. 89), se-
lon Platon, les archétypes de Jung sont plus la manifestation de quelques arché-
types dans le psychisme humain plutôt que les archétypes eux-mêmes.
L'Archétype
Archive
Les Archives sont l'ouverture de l'école Clairvision vers les Domaines de Paix.
Si l'on en croit la légende, c'est dans les Archives que les Maîtres du Lignage
Tonnerre ont transféré les connaissances de leur temps avant le cataclysme qui
a marqué la fin de leur civilisation. La création des Archives est un des thèmes
centraux des Atlantean Secrets.
Archive people
Traduction française : serviteurs de l'archive
Aséité
Le terme anglais est : is-ness.
Aspiration
Assimilation
Une exvolution dans laquelle l'état exvolué est pris à tort pour sa vraie nature.
Une métaphore chère aux maîtres du Vedanta est celle des spectateurs telle-
ment absorbés par un film qu'ils finissent par en oublier que ce n'est que du ci-
néma et se mettent à croire qu'il s'agit de leur vie réelle.
Astral beings
Traduction française : êtres astraux
Astral body
Traduction française : corps astral.
Astral travelling
Traduction française : voyage astral
Astralité
Le terme anglais est : astrality.
Astrality
Traduction française : astralité
Asura
Les Asuras sont une classe d'êtres qui apparurent assez tôt dans le cycle cosmi-
que, qui devinrent fiers et se tournèrent vers le côté obscur.
Atlantean Secrets
Si raconter une histoire a toujours joué un rôle aussi important dans l'enseigne-
ment spirituel traditionnel, c'est que c'est un mode de présentation particulière-
ment efficace qui transmet non seulement une connaissance, mais également
des états de conscience et des sources d'inspiration. Ainsi, dans Atlantean Se-
crets ( Secrets de l'Atlantide), de nombreux 'effets spéciaux' ont été inclus entre
les lignes, faisant passer le lecteur par toute une succession d'états de con-
science et de découvertes.
1 - Sleeper Awaken!
2 - Forever Love, White Eagle
3 - The Gods are Wise
4 - The Return of the Flying Deagon
Note : Chaque livre est divisé en scènes. Ainsi 'Atlantean Secrets 3.5' corres-
pond au Livre 3, scène 5. La Scène 3.5 est, par conséquent, située dans le
volume 1 (qui contient 3 livres) - pas dans le volume 3 !
Principaux points
• Notez que le terme Atlantide se réfère bien plus à une époque dans le
temps qu'à une localisation géographique donnée.
• Le déluge mentionné dans la Bible a marqué la transition finale entre l'At-
lantide et l'âge présent qualifié par voie de conséquence : âge post-atlante.
• Edgar Cayce et Rudolf Steiner ont tous deux donné des dates pour le dé-
luge atlante comprises entre 9 000 et 12 000 ans. (The Fourfold Model -
Le Modèle Quadruple 18.13)
•
L'Atlantide a-t-elle réellement existé ? Le problème évoqué ici souligne une con-
tradiction majeure concernant l'évolution dans le temps de la civilisation hu-
maine. Si vous en croyez les anthropologistes contemporains, en reculant de 15
ou 30 000 ans dans le temps, vous ne retrouveriez rien d'autre sur notre terre
que des hommes des cavernes, qualifiés sans conviction d'Homo sapiens. Les
investigations de nombreux voyants, au contraire, nous révèlent l'existence de
civilisations passées extrêmement sophistiquées et qui se sont perpétuées pen-
dant des dizaines de milliers d'années.
Les thérapies de régression et d'analyse des vies antérieures nous apportent un
message similaire. En faisant la synthèse de milliers d'observations concordan-
tes, on en arrive à un tableau qui, tout simplement, ne colle pas avec l'idée qu'il y
a 5.000 ans, il n'y avait rien sur terre qui puisse, de près ou de loin, être qualifié
de civilisation.
Prenez également la théorie de la réincarnation des écritures hindoues et boud-
dhistes. Chaque être humain est dit être passé au travers de milliers de réincar-
nations. Encore une fois, si nous devons croire les anthropologistes contempo-
rains, 99% de ces réincarnations auraient eu lieu sous la forme de sauvages à
l'état primitif incapables de faire mieux que des peintures sur les murs d'une ca-
verne. Ce serait en totale contradiction avec le point de vue des textes sanskrits
qui parlent du cycle des âges (satya, treta, dvapara, kali) comparables aux âges
décrits par le poète Hésiode (Notez que, contrairement aux yugas de la tradition
hindoue, Hésiode ne parle pas de quatre, mais de cinq âges : l'âge d'or, l'âge
d'argent, l'âge de bronze, l'âge des héros et l'âge de fer). Lorsque les textes
sanskrits parlent de satya-yugas/âges d'or, ils ne parlent en aucune manière
d'hommes des cavernes chassant avec des massues, mais de civilisations floris-
santes connaissant un développement spirituel infiniment supérieur à tout ce que
l'on peut connaître aujourd'hui.
De ce point de vue, qu'il ait existé ou non un continent atlante est complètement
hors sujet. Ce que représente l'Atlantide, ce sont ces brillantes civilisations du
passé et leur haut degré de spiritualité.
En outre, avant de rejeter l'existence de l'Atlantide en se basant sur des opinions
'scientifiques', il ne faudrait pas oublier qu'avant les années 1920, la science mo-
derne n'avait jamais entendu parler des galaxies. Les prédictions qui sont faites
ici, reviennent simplement à dire que, de même qu'en moins de 100 ans, les limi-
tes de l'univers connu ont explosé dans des proportions totalement insoupçon-
nées, de même les civilisations humaines pourraient bien, dans l'avenir, se révé-
ler infiniment plus anciennes que ne le prétendent aujourd'hui les théories scien-
tifiques.
Atlantis
Traduction française : Atlantide
Atlantean Secrets
Traduction française : Atlantean Secrets
Atman
Voir Soi.
Atom
Traduction française : atome
Atome
Le terme anglais est: atom.
Dans le modèle de Clairvision, l'usage du mot 'atome' est cohérent avec l'étymo-
logie grecque : atomos, 'insécable' quelque chose qui ne peut pas être divisé ; la
particule la plus petite possible. Pour l'observateur, un atome est infiniment subtil,
sans largeur ni hauteur.
Principaux mécanismes
Attachement
Le terme anglais est : attachment
Attachment
Traduction française : attachement
Aura
Comme tel, le mot 'aura' est pratiquement inutilisable pour une cartographie sé-
rieuse de la conscience. Il nous paraît préférable de l'ignorer complètement.
Auric egg
Voir oeuf .
Avatar
En sanskrit, le mot avatara signifie littéralement 'descente'. Avatar est la pronon-
ciation moderne du même mot.
Dans la littérature, un avatar est l'incarnation d'un dieu dans un corps humain - la
descente d'un dieu dans le monde des mortels. C'est ainsi que Krishna et Rama
furent des avatars de Vishnu. Dans l'Inde du vingtième siècle, des personnes tel-
les que Mère ou Satya Sai Baba ont été regardés comme des avatars : Mère un
avatar de la Mère Universelle, Satya Sai Baba un avatar de Shiva.
De façon intéressante, le mot avatar a trouvé une nouvelle carrière dans le jar-
gon de la réalité virtuelle, dans laquelle il désigne un corps virtuel utilisé pour se
déplacer dans un univers virtuel (la représentation en réalité virtuelle d'une ville
par exemple). Cet usage du mot est parfaitement conforme à son origine sans-
krite : votre avatar est une 'descente' de votre personnalité dans le monde virtuel.
Et si votre avatar est détruit ? Aucune importance ! Vous en utiliserez un autre la
prochaine fois.
Awareness
Traduction française : prise de conscience
Axe
Le terme anglais est : device.
Principaux points
• A l'origine des travaux de Clairvision, l' 'axe' consiste à être conscient du
troisième oeil pendant toutes les activités.
• Plus tard, l''axe' change, il impliquant d'autres centres d'énergies et d'au-
tres qualités. Mais le coeur de la méthode repose toujours sur le fait d'être
conscient en permanence de l'axe.
Origine du terme
Techniques de Clairvision
-B-
Barkhan Seer
Un des Maîtres du lignage Tonnerre doué de pouvoirs phénoménaux.
"Teyani pleurait. La tête de l'homme qui lui faisait face restait cachée par le ca-
puchon de sa robe. Il disparaissait progressivement de la pièce, laissant derrière
lui comme l'impression d'une bulle d'or et un parfum subtil. Szar n'avait pas vu
son visage, mais il l'avait reconnu, rien qu'à la lumière dorée si particulière qui
faisait resplendir son aura.
C'était Barkhan Seer, l'irrésistible prince du lignage tonnerre et grand maître des
Chevaliers de l'Apocalypse." (Atlantean Secrets 18.4)
Beignet céleste
Le terme anglais est : celestial doughnut.
Beingness
Traduction française : être à l'état pur
Belly work
Traduction française : travail du ventre
Blessure
Le terme anglais est : wound.
Blob
Note du traducteur. En anglais, ce terme signifie : forme vague et indistincte.
Plutôt que d'adopter cette longue périphrase, nous avons préféré conserver le
terme adopté par Clairvision dans son expressive simplicité.
La condition des êtres humains dans le passé lointain, avant et peu après la
chute.
Par extension, quelqu'un qui manque de volonté et fait preuve d'un état d'esprit
prépersonnel.
Principaux points
• Au cours des Anciens Jours de la Terre, la plupart des humains en étaient
encore au stade de 'blob'.
• Les 'blobs' lémuriens vivaient dans un environnement chaud et presque
liquide. Leurs corps avaient presque la même consistance que celui des
méduses (Planetary Forces, Alchemy and Healing - Forces planétaires, Al-
chimie et Thérapie - 34.1).
• Jusqu'à la chute, les 'blobs' vivaient dans un état permanent de commu-
nion exaltée avec Dieu (idem 34.2).
• Les 'blobs' étaient hermaphrodites.
• Pour une description graphique, voir le mythe de la création des thunder-
bolt bearers (Atlantean Secrets 1.5) et la vision de Woolly dans the Book
of the Fields of Peace Le Livre des Champs de Paix (Atlantean Secrets
19.1).
Origine du terme
Un terme inspiré aux membres de la Fondation Clairvision chargés de la carto-
graphie par la description de leurs expériences de vies antérieures.
Blobbing around
Blobbing out
Pour les raisons expliquées ci-dessus, nous avons conservé ces termes intradui-
sibles.
Il n'est pas bien entendu suffisant de rester au lit à ne rien faire pour se compor-
ter authentiquement de cette manière. Il faut au contraire entrer dans un état par-
ticulier, dans une disposition d'esprit spéciale. Un fois dans cet état, il devient
possible, sans aucun doute de passer des journées entières à se comporter
comme un blob, en se cachant derrière une activité de façade ou simplement al-
longé sur la plage ou hypnotisé par son récepteur de télévision.
Origine du terme
Un terme imagé du jargon des cartographes de Clairvision.
Body of immortality
Traduction française : corps d'immortalité
Body of vastness
Traduction française : corps d'immensité
Bouclier d'Or
Le terme anglais est : Golden Shield.
La limite entre les mondes des dieux les plus élevés et les sphères d'Absolu,
c'est à dire entre les mondes qui sont dissous à la fin d'un cycle cosmique et
ceux qui ne sont jamais détruits.
Principaux points
• La dualité commence en dessous du Bouclier d'Or, la limite entre la non-
dualité (sphère d'Absolu) et tous les autres niveaux d'existence qui sont
des niveaux de dualité.
Origine du terme
Forgé par Samuel Sagan dans l'épopée Atlantean Secrets par analogie avec l'
hirnmaya-patra des textes sanskrits.
Bourdonnement
Le terme anglais est : buzzing.
Brahman
Voir Absolu.
Notes
• Pourquoi brahman est-il écrit sans majuscule, alors qu'il est le Dieu imper-
sonnel ? Mis à part le fait qu'il n'y a pas de majuscule en sanskrit, le mot
brahman est neutre, c'est à dire qu'il n'est ni féminin ni masculin. Ceci re-
flète bien la nature indifférenciée de brahman, au-delà de toutes qualifica-
tions telle que l'attribution d'un genre. La règle est de ne jamais utiliser de
majuscules dans la transcription des mots de genre neutre - d'où brahman.
• L'absolu, brahman ne doit pas être confondu avec Brahmâ qui, parmi les
dieux, est le créateur d'où émanent tous les êtres, ni d'ailleurs avec brah-
mane qui désigne la personne d'un prêtre..
Breath
Traduction française : souffle
Brown Robes
Traduction française : Robes Brunes
Buzzing
Traduction française : bourdonnement
-C-
Canal central
Le terme anglais est : central channel
Canal foudre
Le terme anglais est : thunderwand.
Capacité à recevoir
Le terme anglais est : receiving.
"La capacité à recevoir n'implique pas de ne rien faire en attendant que quel-
qu'un d'autre ait fini de donner. Cela implique au contraire une ouverture active,
par laquelle vous autorisez quelqu'un à vous atteindre. C'est un art qui requiert
d'abolir les obstacles, d'abandonner toute rigidité ainsi que les façades artificiel-
les liées aux samskaras. Permettre à quelqu'un d'accéder à votre espace inté-
rieur est un acte de courage.
Ceux qui ne savent pas comment recevoir ne peuvent pas réellement donner, du
moins au-delà d'une certaine limite. Ils gardent toujours une certaine rigidité dans
leurs actes. Même avec les meilleures intentions, il manque toujours une dimen-
sion. " (Samuel Sagan, Choir Manual Manuel des choeurs 21.4)
Caractère de victime
Le terme anglais est : victim character.
Un perdant né dans les jeux de la vie, le caractère de victime a une tendance na-
turelle à attirer les échecs et les injures. Les émotions qu'il ressent principale-
ment sont : se sentir faible et misérable et se lamenter sur sa propre condition.
Principaux points et mécanismes
• La 'pauvre petite fille' or le 'petit garçon mollasson' sont des formes com-
munes du caractère de victime.
• Avec d'ISIS, le travail sur un caractère de victime peut avoir tendance à
tourner en rond sans résultats jusqu'au moment où le client découvre le
côté pile de la victime : le caractère du prédateur. Il apparaît alors souvent
que le caractère de victime n'était qu'un mécanisme d'auto protection con-
tre les tendances destructrices du caractère de prédateur. Au fur et à me-
sure que le client commence à s'approprier le caractère du prédateur, celui
de la victime disparaît progressivement.
Caractère professionnel
Le terme anglais est : professional character.
Caractère spirituel
Le terme anglais est : spiritual character.
Le principal défaut du caractère spirituel est justement qu'il n'est qu'un person-
nage d'emprunt, c'est à dire la partie motivée par les samskaras du corps astral.
Ses aspirations ne sont qu'une forme d'avidité, orientée vers la spiritualité au lieu
de l'être vers la richesse matérielle ou le plaisir.
Cependant, parce qu'il est lié aux samskaras, ce n'est qu'une question de temps
avant que sa motivation ne s'érode. A ce stade, il est essentiel qu'intervienne une
motivation supérieure, sans quoi la personne va perdre tout intérêt dans le travail
spirituel, arrêter sa quête et s'absorber dans les passe-temps mondains habi-
tuels.
Carrefour du temps
Le terme anglais est : time crossing.
Cartographie de la conscience
Le terme anglais est : Mapping Consciousness.
Une exploration systématique des états de conscience et des réalités spirituelles,
permettant de fournir un point de vue objectif des domaines purement subjectifs.
Cette opération n'est pas sans rappeler la compréhension profonde des relations
entre les différents pays qui naît de la contemplation d'une carte du monde.
Cathedra
Traduction française : cathèdre
Cathedra column
Traduction française : colonne de cathèdre
Cathèdre
Le mot anglais est : cathedra.
Le mot cathèdre désigne le siège d'un évêque dans sa cathédrale. Il s'agit donc
d'une extension du sens littéral du mot. On passe de la cathèdre d'où l'on délivre
un message à la cathèdre : ensemble des personnes qui reçoivent le dit mes-
sage.
Cauldron
Traduction française : chaudron
Caverns of sickness
Traduction française : Sphères de pestilence
Celestial doughnut
Traduction française : beignet céleste
Central channel
Traduction française : canal central
Central thread
Traduction française : fil central
Centre de la volonté
Le terme anglais est : will centre.
Certainement
Le terme anglais est : surely.
Quand une phrase commence par " Certainement... ", ce qui suit a plus de rap-
port habituellement avec le besoin de se réconforter soi-même avec des hypo-
thèses personnelles et des idées préconçues qu'avec la recherche de faits objec-
tifs pour la cartographie.
Chakra
Dans les textes sanskrits, les chakras sont des structures comparables à des
roues qui gouvernent les corps subtils et tout un ensemble de fonctions de la
conscience.
L'origine de la théorie des chakras se trouve dans les Tantras. La référence prin-
cipale est un texte sanskrit appelé Shat-Chakra-Nirupana.
Dans le système tantrique, les cinq chakras inférieurs sont l'émergence dans la
structure de l'être humain des mahabhutas, les éléments subtils de la terre, du
feu, du vent et des akasha. Ainsi :
Champ
Le terme anglais est : field.
Character
Traduction française : Caractère
Charge
Le terme anglais est : charge.
Les charges sont les forces dynamiques derrière les émotions et les désirs.
Plus forte est l'intensité d'une émotion ou d'un désir, plus forte est la charge.
Charge Mère
Le terme anglais est : Mother charge.
Charge process
Traduction française : traitement de la charge
Charge racine
Le terme anglais est : root charge.
La centrale d'énergie derrière toutes les charges émotionnelles et tous les désirs.
Charge work
Traduction française : travail sur la charge
Chaudron
Le terme anglais est : cauldron.
Une structure éthérique en forme de bol donc la base coïncide avec le plancher
pelvien.
Chemin de la Clarté
Le terme anglais est : Clarity Path.
Chevaliers de l'Apocalypse
Le terme anglais est : Knights of the Apocalypse.
Dans la saga des mythes et légendes utilisés pour illustrer les principes de la
cartographie de l'Ecole Clairvision, les Chevaliers de l'Apocalypse sont une école
de guerriers-scientifiques-initiés du futur, combattant contre le Roi du Monde Rex
Mundi pour la survie de Philadelphia.
Chitta
Choir
Traduction française : choeur
Choeur
Le terme anglais est : choir.
Il ne s'agit pas ici de chant comme dans une chorale, mais d'un choeur angélique
dans lequel les êtres renforcent les uns les autres leurs connexions.
Chord
Voir cord.
Christ Consciousness
Traduction française : Conscience Christique
Christ
Le mot grec Christos, 'consacré' (par Dieu), est la traduction de l'hébreu, Mes-
siah, 'consacré'.
Churchianity
Traduction française : religiosité
Chute
Le terme anglais est : fall.
Ciel
Le terme anglais est : heaven.
Le ciel de l'Apocalypse de Jean est le Monde à Venir qui correspond aux Domai-
nes de Paix de la cosmologie de Clairvision.
Cependant, le terme ciel n'est pas très utilisable pour la cartographie. A cause de
ses multiples associations avec la religion, le terme est bien trop vague pour être
d'un usage pratique. Par exemple :
• "Priez : Notre père qui êtes aux cieux... " (Mathieu 6.9) Dans l'échelle
cosmologique, ce ciel est la sphère d'Absolu ( et 'Père' correspond au Lo-
gos Solaire – le Lord Melchisédech des Secrets de l'Atlantide)
• "Le royaume du ciel est à votre portée... " (Matthieu 3.2) Celui là est le
Monde à Venir ou Domaine de Paix.
• Même dans l'Apocalypse, le ciel se réfère parfois à d'autres niveaux que le
Monde à Venir. " Et il y avait une guerre dans le ciel : Michel et ses anges
combattaient contre le dragon ; et le dragon combattait ses anges " (Apo-
calypse 12 :7) Ici, ciel fait référence aux échelons supérieurs de la création
manifestée (le triangle, au-dessous du Bouclier d'Or).
• "Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre" (Genèse 1 :1). Là, le ciel
fait allusion à tous les niveaux de l'échelle cosmologique au-dessus du
monde matériel (et jusqu'au Bouclier d'Or). 'Terre' correspond à tous les
échelons de l'échelle cosmologique descendant du monde matériel jus-
qu'au Bouclier d'Or.
• "Je rendrai votre postérité aussi nombreuse que les étoiles du ciel " (Exo-
dus 32 :13). Ici, ciel signifie tout simplement la voûte étoilée.
"La langue anglaise emploie des mots différents pour désigner le ciel ('sky' et
'heaven'). Sur ce point particulier, l'anglais diffère de la plupart des autres lan-
gues. Ainsi le sanskrit, l'hébreu, le grec, le latin, le français, l'italien, l'espagnol,
l'allemand, le hollandais et plusieurs autres langues utilisent un terme unique
pour traduire ces deux mots. Ceci est intéressant à noter dans la mesure où cela
met en relief l'association symbolique entre les deux termes (sky et heaven),
c'est à dire entre le ciel physique et le ciel immatériel. " (Samuel Sagan, Planeta-
ry Forces, Alchemy and Healing, Forces Planétaires, Alchimie et Thérapie 2.3).
Les exemples bibliques présentés ci-dessus montrent que les anciens ne fai-
saient pas de différences nettement établies entre le ciel physique et les mondes
spirituels supérieurs. Il en est de même pour l'hindouisme, le bouddhisme et plu-
sieurs autres traditions spirituelles.
Ciel de Révélation
Le mot anglais est : Revelation Sky.
Cinquième chambre
Le terme anglais est : fifth room.
La partie de vous-même dans laquelle les émotions, les plus profondes et les
plus intimes sont contenues.
Claire fontaine
Le terme anglais est : clear fountain.
Un terme poétique utilisé dans Atlantean Secrets pour faire allusion à la complici-
té, à la verticalité.
Claire vision
Le terme anglais est : Clairvision.
Dans sa plénitude, la claire vision se réfère à un état dans lequel vous prenez
conscience de votre vraie nature, de votre essence immortelle et cela, sponta-
nément et sans effort.
Notez que Clairvision est une marque enregistrée de Clairvision® School Founda-
tion. Son utilisation dans un document imprimé est par conséquent restreint et
protégé par les lois internationales. Vision, cependant, peut être utilisé en lieu et
place pour véhiculer la même signification d'une fonction supérieure de la con-
science par opposition à la clairvoyance psychique. Dans la cartographie de
l'Ecole Clairvision, 'vision' et 'Clairvision' sont considérés comme des synony-
mes.
Clairvision
Traduction française : claire vision
Clairvision Corpus
Traduction française : Corpus de Clairvision
Clarity Path
Traduction française : Chemin de la Clarté
Clear fountain
Traduction française : claire fontaine
Clear mode
Traduction française : mode clair
Clearing
Traduction française : dégagement
Client
Cependant, il n'y a aucun mot parfait pour désigner 'l'autre participant'. Patient
est trop médical, voyageur est bien banal, tandis que 'victime' doit être définiti-
vement écarté.
Cloak
Traduction française : manteau
Coeur
Le terme anglais est : heart.
• L'enveloppe du coeur
• l'atome du coeur
• La blessure
Principaux points et mécanismes
• Le point clé est ici la différence entre coeur et qualité du coeur .
• Sur le symbolisme solaire qui est l'essence du coeur, voir Samuel Sagan
Planetary Forces, Alchemy and Healing (Forces Planétaires Alchimie et
Thérapie) 15.1.
Une question souvent posée au sujet des techniques de l'Ecole Clairvision est :
Pourquoi commencer par le troisième oeil et pas par le coeur ?
En anglais, il y a une certaine confusion associée au terme 'coeur' (heart). Il y a
le coeur, l'organe physique qui pompe le sang dans votre organisme. Il y a aussi
le centre coeur ou chakra du coeur localisé au milieu de la poitrine. Et il y a éga-
lement la qualité de coeur.
Les problèmes de terminologie sont à peu près identiques en français.
L'amour, cependant n'est pas attachés à une certaine partie du corps. L'amour
est transcendant par essence, ce n'est l'apanage d'aucun chakra. L'amour peut
briller à travers n'importe quel centre d'énergie. Réciproquement, tout ce qui
émane du centre du coeur ne peut être qualifié d'amour. Le coeur peut aussi être
le siège de violentes émotions que ce soit la haine ou la jalousie !
Dès le début de votre épopée spirituelle, il est donc essentiel de ne pas vous
laisser abuser par les mots. L'amour et les autres qualités de coeur n'appartien-
nent pas de façon spécifique au centre d'énergie situé dans la poitrine. Confon-
dre les deux reviendrait à définir l'objet de votre amour comme quelqu'un avec
des bronches extraordinaires.
De même le troisième oeil n'est pas une espèce d'organe situé dans la tête, par
opposition au coeur. C'est le portail éthérique donnant accès aux mondes inté-
rieurs. De façon précise, c'est en traversant cette porte que l'on peut sortir de sa
tête et s'engager dans une expérience véritable vous mettant en communication
avec l'autre.
Samuel Sagan, Meditation, Portal to Inner Worlds, (Méditation, Portail vers les
Mondes Intérieurs) ,1.1.5
En ce qui concerne les émotions négatives qui peuvent émaner du coeur :
N'avez-vous pas encore compris que tout ce qui pénètre par la bouche va dans
le ventre et finit à l'égout ?
Mais ces choses qui sortent de la bouche viennent du coeur, et profanent
l'homme.
Car, hors du coeur viennent les pensées malignes, le meurtre, l'adultère, la forni-
cation, les vols, les faux témoignages, le blasphème.
Telles sont les choses qui profanent un homme, mais manger sans se laver les
mains ne profanent pas un homme.
Mathieu 15:17-20
Aussi, bien entendu, un chemin spirituel sans coeur serait une perte de temps.
Mais, dans ces paroles, ce que l'on entend par coeur, ce sont les qualités de
coeur et non pas un quelconque endroit du corps ou même un centre d'énergie.
Les qualités de coeur doivent être cultivées à tous les niveaux depuis les hau-
teurs de la colonne d'Esprit jusqu'aux profondeurs du Dragon. Et dans le coeur
aussi.
Cognition (Knowingness)
Le terme anglais est : knowingness.
Colonne d'Esprit
Le terme anglais est : column of Spirit
La colonne d'énergie qui s'étend à l'infini au-dessus de la tête, comme une ex-
tension supérieure du chakra couronne.
La colonne d'Esprit est appelée ainsi parce qu'elle agit comme une antenne pour
l'Esprit.
Colonne de cathèdre
Le mot anglais est : cathedra column.
Quand un groupe de gens est assis dans une méditation silencieuse, une co-
lonne d'Esprit est générée par leurs énergies combinées. Cette colonne est
constituée par la résonance de la colonne d'Esprit de chacun des participants
avec celle des autres et de celles tous avec les courants supérieurs des êtres
spirituels qui se connectent avec elles.
Colonne inférieure
Le terme anglais est : column below.
Column below
Traduction française : colonne inférieure
Column of Spirit
Traduction française : colonne d'Esprit
Combinessence
Un état d'unité, partagé par deux ou plusieurs êtres - habituellement des anges.
Fusionner avec les forces de la nature et ne plus faire qu'un avec sa divinité.
Principaux points et mécanismes
• La communion avec la Nature est une des formes de réalisation préper-
sonnelle .
• Le film de Kevin Costner Danse avec les Loups présente de façon magni-
fique le conflit violent entre une culture personnelle et une culture fondée
sur la communion avec la nature – l'exemple d'une pollution personnelle
qui provoque la destruction totale de la beauté de ce qui était la Terre.
• Les pouvoirs du shamanisme reposent sur la communion avec la Nature.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision
Compact
Le terme anglais est : packed.
Avant que les choses n'existent sur le plan manifesté, elles existent d'abord
comme des prototypes compacts, c'est à dire des archétypes.
Complex
Traduction française : complexe
Complexe
Le terme anglais est : complex.
complexe inférieur
Complexe inférieur
Le terme anglais est : lower complex.
Parce que le corps éthérique reste étroitement lié au corps physique jusqu'à la
mort, les deux sont souvent regroupés sous le terme 'complexe inférieur' lorsque
l'on évoque les corps subtils. Voir aussi complexe supérieur.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision des corps subtils.
complexe supérieur
complexe inférieur
Complexe supérieur
Le terme anglais est : upper complex.
Utilisé dans la cartographie de l'Ecole Clairvision comme les textes sanskrits uti-
lisent le terme veda : connaissance spirituelle provenant d'une expérience per-
sonnelle, par opposition aux divagations incohérentes du mental ordinaire.
Connection
Traduction française : connexion
Connector
Traduction française : connecteur
Connexion
Le terme anglais est : connection.
Conscience Christique
Le terme anglais est : Christ Consciousness.
La conscience Christique est le phare qui éclaire l'humanité. C'est la source à la-
quelle l'Ego des hommes peut être nourri. Au moyen de la résonance et de la
combinessence avec la source, les Egos humains réalisent leur potentiel de divi-
nité.
Origine du terme
C'est Matthew Fox qui a promu l'usage du terme conscience Christique. Ses
écrits fournirent un cadre très utile pour intégrer le Christianisme dans un con-
texte spirituel plus large plutôt que de le confiner dans les limites dogmatiques
des églises.
Conscience Mentale
Le terme anglais est : mental Consciousness.
La conscience du corps astral, dans lequel se trouvent les pensées et les émo-
tions.
Principaux points
• Le corps astral est le véhicule de la conscience mentale.
• Dans la cartographie de l'Ecole Clairvision le terme esprit, manas, con-
science mentale, et mental réactif son tous synonymes. Outre certains cas
spéciaux, le meilleur terme à utiliser quand on se réfère à ces termes est
de loin conscience mentale ordinaire.
• Quand elle est reçue dans le corps physique, la conscience mentale de-
vient la conscience mentale physique.
Principaux points
• La Conscience mentale, composée de pensées et d'émotions, prend place
dans le corps astral. A l'état de veille, vos pensées et vos émotions ne sont
pas de pures énergies astrales, elles sont le reflet de vos pensées et émo-
tions astrales dans votre corps physique. (Samuel Sagan, Planetary For-
ces, Alchemy and Healing (Forces planétaires Alchimie et Thérapies) 1639
; et Entities, Parasites of the Body of Energy,4.3)
Contrecoup
Le terme anglais est : after-effect.
Cord
Traduction française : cordon
Cordes
Le mot anglais est : strings.
Quand le corps repose horizontalement, la corde s'étend vers le haut depuis les
membres, la tête et le tronc et tout spécialement le coeur.
Origine
Cartographie de l'Ecole Clairvision.
Cordon
Le terme anglais est cord ou chord
Corporate beings
Traduction française : Entités collectives
Corporate emotions
Traduction française : émotion des collectivités
Corps astral
Le terme anglais est: astral body.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision.
Tout comme le corps astral est un véhicule des pensées et des émotions de sim-
ple réaction, le corps astral transformé est le véhicule des pensées et des senti-
ments imprégné d'Ego.
Corps d'émotion
Le terme anglais est : emotional body.
Corps d'immensité
Le terme anglais est : body of vastness.
Le corps d'immensité n'est pas un corps, mais une expérience dans laquelle vo-
tre énergie s'étend à plusieurs centaines de mètres de votre corps physique -
quelques fois même beaucoup plus.
Origine du terme
Introduit comme part de la cartographie de la conscience par Clairvision. Expé-
rimenté notamment au cours de séances intensives dans le bush, où l'énergie
des méditants pouvait se déployer sur des miles et des miles de territoires vides.
Corps d'immortalité
Le terme anglais est : body of immortality:
Selon le modèle quadruple des corps subtils, dans un être humain, le principe
éternel est l'Ego. Le corps d'immortalité comprend dès lors des véhicules qui
sont imbibés par la lumière de l'Ego. Ce sont : le corps astral transformé, le corps
éthérique transformé , et finalement le corps physique transformé.
Tout comme le corps éthérique est le véhicule de la force vitale, sujet à la dé-
chéance et à la mort, le corps éthérique transformé est le véhicule de la Vie éter-
nelle.
Principaux points
• Le corps éthérique transformé de la Cartographie de l'Ecole Clairvision
correspond à l'Esprit Vie des écrits de Steiner.
Véhicules qui sont plus denses que le corps physique et sont situés au dessous
du corps physique dans l'échelle cosmologique.
Corps Astral.
La couche non physique qui constitue un être humain au même titre que le corps
physique
Voir corps.
Corps superastral
Le terme anglais est : superastral Body.
Le véhicule de la superastralité.
Origine du terme
Un des sujets sur lequel la Fondation Clairvision a effectué des années ininter-
rompues de travail de cartographie.
corps astral
corps superastral
non transformé
confus et inintelligent
supérieurement intelligent, mais perturbé
transformé
non-réactif, mais inintelligent
non-réactif et supérieurement intelligent
Le cadran supérieur droit représente de loin la fraction de la population la plus
dangereuse. Poussé à l'extrême, il correspond au niveau des êtres lucifériens.
Lorsqu'ils seront parvenus au cadran inférieur droit, les êtres humains seront de-
venus des dieux.
Origine du concept
Travaux de la Fondation sur la superastralité.
Corps transformés
Le terme anglais est : transformed bodies.
Les véhicules imbibés d'Ego qui, par suite d'une évolution spirituelle, s'appro-
prient les fonctions du corps astral, du corps éthérique et finalement du corps
physique.
Corpus de Clairvision
Le terme anglais est : Clairvision Corpus.
Origine du terme
Le Corpus de Clairvision a démarré comme un calembour sur le Corpus Herme-
ticum et, de là, a atteint sa vitesse de croisière.
Cosmic cycle
Traduction française : cycle cosmique
Cosmic day
Traduction française : jour cosmique
Cosmic Fire
Traduction française : Feu cosmique
Cosmic night
Traduction française : nuit cosmique
Cosmic Waters
Traduction française : Eaux cosmiques
Cosmogonie
Le terme anglais est : cosmogony.
Principaux points
• La cosmogonie étudie la création de l'univers ; la cosmologie étudie l'uni-
vers créé.
• Prenant la suite des Théosophes, la cosmogonie de Rudolf Steiner a décrit
une succession de cycles cosmiques ou manvantaras : Ancien Saturne,
Ancien Soleil, Ancienne Lune, Terre, Jupiter, Vénus, Vulcain.
• Voir le mythe de la création des thunderbolt bearers dans Atlantean Se-
crets 1.5, une scène qui contient nombre d'allusions directes aux mythes
de la création comme ceux du Rig-Veda.
• Voir le mythe de la création du chaudron raconté par le roi Naga dans At-
lantean Secrets 10.5 .
Cosmogony
Traduction française : cosmogonie
Cosmological ladder
Traduction française : échelle cosmologique
Cosmologie
Le terme anglais est : cosmology.
L'étude des différents mondes et des différents niveaux d'existence qui consti-
tuent la création.
Atlantean Secrets ont été écrits comme une épopée cosmologique qui entraîne
le lecteur dans une 'visite guidée' des mondes immatériels depuis les profon-
deurs des mondes inférieurs jusqu'aux sommets du monde des dieux. Pour une
présentation du modèle cosmologique utilisé dans Atlantean Secrets voir la
scène 9.25, Les Dragons Volants et l'Echelle Cosmologique.
Cosmology
Traduction française : cosmologie
Courant
Le terme anglais est : stream...
Dans la cosmologie des Secrets de l'Atlantide , les courants sont des flux d'éner-
gie qui circulent à travers les sphères cosmiques.
Ces courants sont à l'espace des sphères ce que les méridiens sont au corps
humain.
Voir Atlantean Secrets 9.16, une scène majeure dans laquelle Lehrmon explique
comment l'énergie des champ était dérivée des courants et donne plusieurs au-
tres aperçus sur la dimension cosmique de ces courants.
Courant de Voix
Le terme anglais est : voice stream.
Le courant d'énergie qui coule hors de la bouche de quelqu'un quand elle parle
ou chante.
Courants superastrals
Le terme anglais est : upper currents.
Vagues qui agitent une organisation (ou un superorganisme) sous l'influence des
entités collectives.
Création
Cristallisation
Le terme anglais est : crystallisation.
Principaux mécanismes
• Si le corps astral se fragmente après la mort, (éclatement) c'est parce qu'il
manque de cristallisation.
Origine du terme
Bien qu'alchimique dans son essence, et figurant par conséquent sans aucun
doute dans d'anciens textes alchimiques, ce terme a conquis ses lettres de no-
blesse grâce aux enseignements de Gurdjieff.
Crystallisation
Traduction française : cristallisation
Custard
Traduction française : eau de rose
Cycle cosmique
Le terme anglais est : cosmic cycle.
Voir manvantara.
-D-
Dark forces
Traduction française : forces obscures
Darkness visible
Traduction française : obscurité visible
Dead time
Traduction française : temps mort
Décharge
Le terme anglais est : Dumping.
Origine du terme
Enseignements de l'Ecole Clairvision sur le pouvoir du Point.
Décompresser
Le terme anglais est : unpacking.
Déconstruction
Deflection
Traduction française : déviation
Dégagement
Le terme anglais est : Clearing
Demander l'accès
Le terme anglais est : requesting access.
Déclarer votre nom, votre affiliation spirituelle (l'école à laquelle vous appartenez)
et le nom de votre professeur de manière à pouvoir obtenir l'accès à une sphère
particulière ou à un espace de conscience.
Exemples:
• Wolfgang Karamazoff, étudiant de l'Ecole Clairvision, demandant l'accès.
• Wolfgang Karamazoff, étudiant/disciple de Samuel Sagan, de l'Ecole de
Clairvision, demandant l' accès.
Principaux points et mécanismes
• De même qu'un photon est une onde autant qu'une particule, de même les
gardiens peuvent être considérés comme des portails d'entrée aussi bien
que comme des êtres. Pour pénétrer dans une maison, vous devez passer
par la porte. De la même manière, demander l'accès est comme passer à
travers le portail d'un espace. Par contre, ne pas demander l'accès est
comme heurter à l'aveugle les murs d'une maison au lieu d'entrer par la
porte.
• Voir Atlantean Secrets, 5.8, où Szar apprend à demander l'accès, ce qui
se traduit par une transformation radicale de ses expériences de voyageur.
Destinée
Le terme anglais est : destiny.
Destiny
Traduction française : destinée
Deva
Les occultistes du 19ème siècle furent les premiers à utiliser le mot Sanskrit 'de-
va' pour désigner les 'êtres de la nature', par exemple les petits êtres qui sont at-
tachés aux fleurs ou aux légumes. En sanskrit, cependant, deva a un sens com-
plètement différent : les devas sont des dieux (tels que Indra ou Ganesh), les
créateurs et pouvoirs dirigeants de la création, au même titre que les dieux de
l'Olympe en Grèce.
Ce mauvais usage du terme deva vint probablement du fait qu'au 19ème siècle,
les traductions décentes des textes sanskrits étaient extrêmement rares. Malheu-
reusement, cependant, le terme deva a gardé trop souvent cette absurde signifi-
cation et elle est utilisée encore aujourd'hui par un grand nombre d'auteurs mal
informés.
Toute personne sérieuse devra condamner cette pratique abusive et utiliser deva
avec la seule et unique signification correcte qui est : les 'dieux'.
Déviation
Le terme anglais est : deflection.
Dans ISIS, un mécanisme de résistance par lequel le client projette ses émotions
sur le connecteur de manière à ne plus avoir à les ressentir.
Origine du terme
Techniques de Clairvision
Device
Traduction française : Axe
Devil
Traduction française : Diable
Dévissage
Le terme anglais est : unscrewing.
Opérer un mouvement d'énergie, dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre, dans un portail énergétique dans le but de desserrer les liens entre le
corps éthérique et le corps physique et de desserrer les liens entre le complexe
supérieur et l'inférieur.
La technique fait partie du sommeil conscient et est mise en oeuvre dans les ac-
tivités de vision et de voyage astral.
Diable
Le terme anglais est :Devil.
Dieu impersonnel
Le terme anglais est : impersonal God.
hr/>
L'Absolu.
Dieu Non né
Le terme anglais est : Unborn God.
Dieu Personnel
Le terme anglais est : Personal God.
Dieu impersonnel
Dieu Personnel
l'Absolu
le Dieu Non-né
Sanskrit
brahman
Ishvara
Kabbale
Ain Sof
Dieux
Le terme anglais est : gods.
Les êtres de lumière et de feu qui habitent les sphères situées au sommet de la
création et vivent aussi longtemps que dure un cycle cosmique.
Dimensional, dimensionality
Traduction française : dimensionnalité
Dimensionnalité
Le terme anglais est : dimensional, dimensionality.
Origine du terme
Un des concepts les plus puissants qui a émergé de la cartographie effectuée
par la Fondation Clairvision.
Le Divin
Le terme anglais est : the Divine.
'Le Divin' ne signifie rien d'autre que Dieu. Cependant, il présente l'avantage de
ne pas comporter les associations religieuses fortes que le mot 'Dieu' évoque
chez les personnes ayant une culture judéo-chrétienne : un Dieu mâle et barbu
se tenant très haut dans le ciel, punissant ses créatures.
Le Divin donne à Dieu un nouveau départ, spécialement pour ceux qui ont perdu
leurs illusions en matière de religion.
De ce point de vue c'est un mot net et non dogmatique qui ouvre la spiritualité à
des gens venant de tous les horizons.
Origine du terme
Mère (de l'ashram Sri Aurobindo à Pondichéry), qui détestait les églises et leurs
représentants presque autant qu'elle aimait Dieu préférait de beaucoup parler du
Divin.
The Divine
Traduction française : le Divin
Doctrine of emanations
Voir emanation.
Domaines de Paix
Le terme anglais est : Fields of Peace.
Dans la cosmologie de Clairvision, les Domaines de Paix (ou 'Mondes à Venir')
sont les niveaux purs de toute corruption dans lesquels l'humanité résidera après
avoir achevé son évolution sur Terre.
Douche de venin
Le terme anglais est : venom shower.
Une fuite de Venin à travers le Point, avec comme résultat l'intrusion d'énergies
toxiques non souhaitées.
Dragon
Au niveau individuel, le dragon est le pouvoir des chakras inférieurs qui se ma-
nifeste dans le potentiel de la force vitale et du désir, la passion, les énergies
brutes, la puissance sexuelle l'intensité, la vitalité souterraine et finalement le
pouvoir de la volonté.
Principaux points
• Votre dragon = le pouvoir de vos chakras inférieurs, le pouvoir dans votre
colonne inférieure.
Le Dragon = la puissance universelle du Dragon dont votre dragon est une
émanation.
• Dans la cosmologie des Secrets de l'Atlantide le Dragon est un principe
féminin. Elle est la 'Mère de la Nuit Sans Fin', La manifestation en relation
avec la Terre de la 'Mère de la Lumière' ou de la Mère Universelle .
• Notez que dans la cartographie de l'Ecole Clairvision, il n'y a aucune con-
notation négative attachée au Dragon. La terminologie chrétienne cepen-
dant, donne souvent au terme 'Dragon' une signification radicalement diffé-
rente, à savoir : Satan (correspondant à Ahriman). Voir Guerres dans le
ciel.
• Le Dragon de la cartographie de l'Ecole Clairvision ressemble au Dragon
de l'ancien modèle chinois : un rayonnement de force vitale – une vitalité
débordante portée à un extrême cosmique.
• Le Dragon présente également de nombreuses similarités avec la kundali-
ni des techniques tantriques. La kundalini, une serpente lovée, se situe à
la base de canal central et est un principe latent qui résume toute la sa-
gesse et tous les pouvoirs de prakriti : la nature universelle.
• Dans une perspective élargie, juste comme le Dragon peut être assimilé à
l'aspect nature universelle de prakriti, il peut également être comparé à en
to pan (Un le tout), le serpent de la littérature gnostique.
Origine du terme
Le problème avec les principales implications symboliques c'est que les anciens
n'ont pas établi des distinctions claires entre dragon et serpent. Dans différentes
mythologies, de nombreux textes emploient les deux termes de façon interchan-
geable. C'est de la que proviennent les associations réalisées entre Dragon,
kundalini, en to pan et autres serpents cosmiques.
Dragons Volants
Le terme anglais est : Flying Dragons.
Drilling
Traduction française : forage
Dualité
Le terme anglais est : duality.
Duality
Traduction française : dualité
Dumping
Traduction française : décharge
-E-
Earth line
Traduction française : ligne terrestre
Eaux cosmiques
Le terme anglais est : cosmic Waters.
Le Feu cosmique et l'Eau cosmique sont les deux principes complémentaires qui
constituent la création et grâce auxquels elle fonctionne.
Origine du terme
Il n'est pas aussi largement utilisé que 'feu cosmique', mais on le trouve néan-
moins ici ou là dans certains textes de l'ésotérisme occidental.
Eau de rose
Le terme anglais est : custard.
Eclatement
Le terme anglais est : shattering.
Principaux mécanismes
• Quelques-uns des fragments qui résultent de l'éclatement tombent en
poussière ; d'autres deviennent des entités. Voir Samuel Sagan (Entities,
Parasites of the Body of Energy, Chapitres 4 et 5.)
• L'éclatement du corps astral est une des raisons principales pour lesquel-
les on ne peut pas se souvenir de ses vies antérieures. Voir Sagan, Sa-
muel, Regression, Past-Life Therapy for Here-and-Now Freedom, Chapitre
8.
Eden
Le Jardin d'Eden, ou Paradis (un mot qui vient du grec paradisos et de l'hébreu
pardos, tous deux signifiant 'jardin', 'verger') était la condition des êtres humains
avant la chute dans le jardin d'Eden, Adam-ève était encore un être hermaphro-
dite, fait à l'image de Dieu, ne faisant qu'Un avec la conscience Divine.
Edge of Highness
Traduction française : Orée de la Sphère d'Absolu
Effet aquarium
Le terme anglais est : aquarium effect.
Une forme de connexion dans laquelle vous êtes immergé dans la présence.
Plutôt que de rester dans votre colonne d'Esprit, la connexion inonde la pièce en
vous donnant parfois l'impression de flotter dans un 'aquarium de présence'.
Origine du terme
Introduit comme partie de la cartographie de la Fondation de Clairvision.
Une énergie descendante qui engendre la torpeur et un état mental épais, lourd
et visqueux.
Egg
Traduction française : oeuf
Ego
Chez les êtres humains, l'Ego est l'éternelle flamme et le principe d'individualité.
Principaux points
• Si l'on veut peindre à grands traits, la phrase clé pour définir l'Ego est : Il
peut connaître le Divin. L'Ego est la part de vous-même qui peut ne faire
qu'un avec Dieu.
• L'Ego est à l'être humain ce que le Soleil est au système solaire. (Forces
Planétaires, Alchimie et Thérapies, Chapitre 24)
• Dans la tradition hindoue, il n'y a rien qui corresponde au concept d'un Ego
éternel dans lequel serait conservée une certaine forme d'individualité.
Dans le modèle hindou, il y a l'atman, le Moi et le Moi supérieur. Mais, à
chaque fois qu'un Yogi fait le plongeon final dans l'atman, il en résulte une
destruction totale de l'individualité, comme dans l'image classique de la
poupée de sel qui a décidé d'aller prendre un bain dans l'océan... La fusion
a effacé toute trace d'individualité.
Alors que dans la vision de Steiner, lorsqu'il y a unification avec la Con-
science Supérieure, un 'moi' subsiste cependant. Ce 'moi' n'est pas rigide
et n'a absolument rien à voir avec les samskaras ou le conditionnement.
C'est plutôt la sorte de 'moi' qui fait dire à Paul : " Pas moi, mais Christ en
moi ". Cela reste cependant un 'moi'. Mieux encore, cette individualité n'est
pas seulement un vestige, quelque chose comme une vague mémoire des
temps passés. Ce 'moi' exalté est le fondement d'une réalisation transper-
sonnelle." (Samuel Sagan , (Forces Planétaires, Alchimie et Thérapies,
24.1)
Comprendre les différences entre Ego, Soi et Esprit.
Quand ils commencent leurs études du Corpus de Clairvision, les étudiants sont
invités à considérer comme synonymes les mots : Ego (= Ego supérieur), Soi (=
Soi supérieur), et Esprit. Plus tard, cependant, un certain nombre de processus
exigent qu'une distinction soit faite entre les trois principes.
Ein Sof
Voir Absolu.
Ego supérieur
Le terme anglais est : higher Ego.
Dans la cartographie de l'Ecole Clairvision les termes Ego et Ego supérieur ont la
même signification.
Parler d'Ego supérieur est simplement une manière d'éviter la confusion, en ren-
dant clair le fait que l'on se réfère à l'essence spirituelle qui est au coeur de l'être
humain et non pas au 'petit ego', (ce petit ego qui n'est que le produit d'un dis-
fonctionnement du corps astral, par opposition à l'Ego avec un E majuscule.)
Eisraim
Le nom du temple atlante dans lequel la tradition de l'école Clairvision a tiré son
origine.
Elémentals
Les élémentals sont des êtres minuscules qui s'agglomèrent pour constituer la
matière.
Elévation
Le mot anglais est : uplifting.
Une des techniques cardinales des travaux de l'Ecole Clairvision, l'élévation con-
siste à tirer les énergies vers le haut, le long du fil central de la colonne d'Esprit.
Eloignement
Le terme anglais est : remoteness.
Localisées loin des sphères de Melchisédech, les sphères d'éloignement sont
habitées par les Dragons Volants, intelligences qui appartiennent à des courants
d'évolution différents de la vague de vie humaine.
Emanation
Embryo of will
Traduction française : embryon de volonté
Embryon de volonté
Le terme anglais est : embryo of will
Emotion
La cartographie de l'Ecole Clairvision met l'accent sur une distinction très utile
entre émotions et sentiments et définit une signification précise à chacun de ses
mots.
Emotions :
Emotions
Sentiments
• colère, jalousie,
• passion amoureuse...
• Amour désintéressé, compassion,
• générosité, enthousiasme,
• sentiments esthétiques...
• sont réactionnelles
• sont inconditionnels
• peuvent rapidement se transformer en leur contraire
• sont stables quelles que soient les réactions
• sont déclenchées par un samskara
• surviennent indépendamment des samskaras
• génèrent plus de samskaras
• ne créent pas de samskaras
• sont basées sur l'action de saisir
• sont basés sur le laisser-aller
• éclipsent le Moi Supérieur et renforcent le lien avec le corps astral
• résonnent avec le Moi Supérieur et renforcent le lien avec lui
• favorisent et sont favorisées par le manque de conscience
• améliorent et sont améliorées par la conscience
• dé-centrent
• ont une direction centrifuge (Loin du Moi)
• re-centrent
• ont une direction centripète (Vers le Moi)
• vous coupent de votre environnement
• établissent une unité avec l'objet
• provoquent une perception faussée de la réalité due à des interférences
avec le samskara
• l'objectivité redécouverte au plus profond de la subjectivité
• vous font vivre dans 'votre' monde
• vous permettent de vivre dans 'le' monde
Emotions et sentiments, parallèles avec d'autres systèmes
Emotions
Sentiments
cartographie de l'Ecole Clairvision
corps astral
stade personnel
corps astral transformé
stade transpersonnel
Sanskrit
mano-maya-kosha
enveloppe faite de manas
vijñana-maya-kosha
enveloppe faite de buddhi
Grec
dianoia, le mental discursif
nous, équivalent grec de budhhi
Latin Scholastique
ratio
intellectus
Kabbale
nefesh et ruah
neshamah
Rudolf Steiner
corps astral
Spirit-Self
Emotional body
Traduction française : corps d'émotion
Emotions des collectivités
Le terme anglais est : corporate emotions.
Vagues émotionnelles telles que agitation chaotique ou peurs collectives qui dé-
ferlent sur les organisations sous l'influence des Entités collectives.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision sur la superastralité
Empty retention
Encapsulation
Traduction française : refoulement
Energie
Le terme anglais est : energy.
Si notre propos était purement philosophique, le terme énergie devrait être im-
médiatement banni. Il est imprécis. Sa signification peut varier de façon considé-
rable d'un contexte à l'autre. Mais quand il s'agit d'une activité qui repose sur
l'expérience, quant il s'agit de décrire différents états de conscience, il est sou-
vent nécessaire d'utiliser des termes dont le sens n'est défini que de façon assez
vague. C'est la raison pour laquelle le terme énergie est fréquemment utilisé par
les gens qui travaillent sur eux-mêmes.
Energie perverse
Le terme anglais est : perverse energy
Energy well
Traduction française : puits d'énergie
Enlightenment
Traduction française : réalisation
Enthousiasme
Le terme anglais est : enthusiasm.
La signification originale du mot grec : entheos est : Dieu à l'intérieur, empli avec
la divinité, empli de la présence de Dieu (ou d'un dieu), uni avec Dieu (ou avec
un dieu).
Enthusiasm
Traduction française : enthousiasme
Entité
Le terme anglais est : entity.
2 -Dans une acception plus large, le terme entité est synonyme d''être' ou de
'créature', se référant à tout être, soit physique soit subtil, petit ou énorme, bien-
faisant ou nocif.
Le mot entité équivaut au terme sanskrit bhuta, qui a les mêmes deux significa-
tions.
Entités collectives
Le terme anglais est : corporate beings.
Entity
Traduction française : entité
Entity mode
Traduction française : mode entité
Enveloppe
Voir enveloppe plastique.
Enveloppe du coeur
Le terme anglais est : envelope of the heart.
Centré autour de l'atome du coeur est une enveloppe plastique et l'une des prin-
cipales.
Enveloppe pelvienne
Le terme anglais est : pelvic envelope.
Une enveloppe plastique-, parmi les plus importantes, l'enveloppe pelvienne est
située dans la partie inférieure de l'abdomen. Elle est associée étroitement avec
le chaudron, et inclut l'embryon de volonté.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision
Enveloppe plastique
Le terme anglais est : plastic envelope.
Les étudiants en spiritualité, aussi longtemps que leurs émotions profondes n'ont
pas fait surface, sont considérés comme n'ayant pas accompli son éruption.. Ils
peuvent faire preuve d'une grande motivation spirituelle, et d'enthousiasme au
sujet de leur oeuvre, mais il n'y a aucune assurance qu'ils seront toujours inté-
ressés à travailler sur eux-mêmes une fois que leurs émotions se seront mani-
festées.
Principaux points et mécanismes
• L'éruption quant elle se produit peut être comparée à une seconde puber-
té, amenant à l'existence de nouveaux aspects du corps astral.
• Aussi longtemps que l'éruption ne s'est pas produite, les parties les plus
importantes du corps astral ne peuvent pas être transformées, parce qu'el-
les ne sont pas reconnues, qu'elles sont inconscientes et hors d'atteinte.
• Une fois qu'elle s'est produite, si les étudiants conservent leurs motivations
spirituelles, alors ils deviennent candidats à la réalisation.
Origine du terme
Cartographie de l'Ecole Clairvision.
Espace
Le terme anglais est : space.
C'est un mot commode pour décrire les stations rencontrées durant les expérien-
ces de méditation.
Pour cette raison, il est recommandé de réserver le terme espace pour les
espaces décompactés qui ont au moins quelque dimensionnalité et sont
apparentés aux espaces pourpres de l' obscurité visible. Les espaces non-
dimensionnels sont mieux désignés par le terme 'état'.
Espace de vision
Le terme anglais est : vision space.
Esprit
Le terme anglais est : Spirit.
Esprits vierges
Le terme anglais est : Virgin Spirits.
Avant de commencer leur évolution, les êtres humains étaient des Esprits vier-
ges habitant dans les Sphères d'Absolu, c'est à dire immergés dans la pureté
absolue du Divin. En effectuant un pèlerinage à travers la création manifestée,
les Esprits vierges réalisent progressivement le potentiel complet de leur divinité.
Etat de vision
Le terme anglais est : seeingness.
Etheric body
Traduction française : corps éthérique
Etheric orgasm
Traduction française : orgasme éthérique
Etheric sensing
Traduction française : sensation éthérique
Etres astraux
Le terme anglais est : astral beings.
Dans son acception commune, le terme 'être astral' s'applique à tout être qui ha-
bite les mondes intermédiaires ou mondes astraux. Cependant, dans les travaux
de Clairvision, le terme est souvent employé avec un sens plus spécifique d'êtres
astraux qui interfèrent avec la conscience et le mental des êtres humains.
Une forme de pure conscience, dans laquelle il n'y a plus que l'être qui importe.
On est et voilà tout.
Cela peut se révéler d'une grande 'créativité', même si ce n'est pas dans l'accep-
tion habituelle de ce terme.
Origine du terme
Ipséité (am-ness), Aséité (is-ness) et être à l'état pur (am-ness, is-ness et being-
ness) sont des termes souvent utilisés par les maîtres de l'Inde.
Etres lucifériens
Le terme anglais est : luciferic beings
Des anges déchus qui projettent leur astralité dans les êtres humains.
Evil
Traduction française : le Malin
Exvolution
Action de tourner sa conscience vers l'extérieur, vers des niveaux plus grossiers
d'existence. Le mouvement opposé est l'involution.
Eye
Traduction française : oeil
-F-
Fall
Traduction française : chute
Fantôme
Le terme anglais est : shadow.
Tout cela rend le terme fantôme trop vague pour être d'une quelconque utilité
pratique.
Feeling
Traduction française : sentiment
Fenêtre d'opportunité
Le terme anglais est : time window.
Une période de temps avec des caractéristiques d'énergie spéciales qui créent
une opportunité permettant d'établir une connexion spirituelle, d'opérer une
transformation psychologique, un changement métaphysique ou une guérison.
Origine du terme
Introduit dans la Cartographie de l'Ecole Clairvision au début des années 1990.
Comme le terme est très général, il est possible qu'il ait été utilisé auparavant.
Feu Cosmique
Le terme anglais est : cosmic Fire.
Fil central
Le terme anglais est : central thread.
En d'autres termes, le fil central est la ligne qui commence au vertex (le sommet
de la tête) et, de là, monte verticalement.
Field
Traduction française : champ
Fields of Peace
Traduction française : Domaines de Paix
Fifth room
Traduction française : cinquième chambre
Filament
Flood
Traduction française : déluge
Flopening
Traduction française : ouverture prépersonnelle
Flying Dragons
Traduction française : Dragons Volants
Forage
Le terme anglais est : drilling.
• Empathie
• Joie
• Enthousiasme
• Clarté
• Ouverture
• Intégrité, dévouement à la vérité
Principaux points et mécanismes
• Elles sont appelées forces d'âme pour la réalisation, parce qu'elles ne sont
pas uniquement des qualités psychologiques, mais des véhicules permet-
tant à quelque chose de plus grand de briller : la lumière de l'Esprit.
• Ces forces d'âme donnent une direction positive au travail sur les émo-
tions. Au lieu de se contenter d'éliminer les blocages émotionnels et les
conditionnements négatifs, les étudiants sont invités à développer active-
ment leurs forces d'âme.
• Cultiver les forces d'âme de réalisation ne consiste pas simplement à per-
fectionner sa nature psychologique, c'est un travail complet de transforma-
tion qui amène l'Ego dans la création. Cela va dans le sens de l'intégration
des dimensions psychologiques et métaphysiques qui est un des aspects
essentiels de la technique transpersonnelle de l'Ecole Clairvision.
Forces obscures
Le terme anglais est : dark forces.
Divers êtres immatériels dont la fonction est de s'opposer au plan Divin et de re-
tarder l'évolution de l'humanité ou de la faire dérailler.
Forces planétaires
Le terme anglais est : Planetary forces.
Et depuis ce temps, le destin des Aigles Blancs et celui des Dragons Volants ont
été liés indissolublement les uns aux autres. Les multiples échos de la légende
sont à l'origine de toute une série d'histoires qui courent tout au long à la fois des
Atlantean Secrets et de Bleeding Sun.
Formes pensées
Le terme anglais est : thought forms.
Parvenir à percevoir les formes des pensées est le premier pas dans le proces-
sus appelé transformation du mental.
Fourmi
Le terme anglais est ant..
Fragment
Free flow
Traduction française : laisser faire
Friction breathing
Voir Friction de la gorge.
Friction de la gorge
Le terme anglais est : throat friction.
Son effet est de cristallisation des structures d'énergie et d'induire des états su-
périeurs de vision et de connexion.
Frontal eye
Traduction française : oeil frontal
Full retention
Traduction française : rétention pleine
-G-
Gana
Un principe d'omniscience, Lord Gana est l'un des dieux très puissants qui sont
nés au début de ce cycle cosmique (comme un élément de la seconde création
des dieux) et qui ont participé avec succès aux guerres contre les asuras
Principaux points et mécanismes
•
• Le heaume d'omniscience de Lord Gana correspond aux centres d'énergie
supérieurs situés au sommet et au-dessus du chakra couronne. " Il portait
un heaume doré qui avait la forme d'une urne circulaire qui brillait et illumi-
nait toutes les directions de l'espace. "(Atlantean Secrets 15.8).
" Comme je me trouvais assis aux côtés de Lord Gana, les différentes
couches qui composaient le heaume se mirent toutes à tourner à une vi-
tesse extraordinaire et leur énergie se combina avec les centres qui se
trouvent au-dessus de ma tête. Il en résulta une véritable révélation – des
visions d'une importance exceptionnelle concernant la nature multidimen-
sionnelle des sphères crées et mises en mouvement par les dieux. (Atlan-
tean Secrets 15.10).
• Elyani explique, " dans un futur lointain, quand les hommes auront conquis
le super mental, les centres d'énergie qui se trouvent au-dessus de leur
tête deviendront infiniment plus sophistiqués qu'ils ne le sont maintenant.
Alors, on pourra voir des structures de ce type au sommet de la tête de
tout le monde. "(Atlantean Secrets 15.10, fragment non publié).
• Dans The Book of Death Terrible,(Le Livre de la Mort Terrible), Gervin ex-
plique que le heaume de Lord Gana est une base de données universelle
reliée à l'Archive.(Atlantean Secrets 18.2)
Gardien
Le terme anglais est : guardian.
Des êtres non physiques dont la fonction est de permettre ou de restreindre l'ac-
cès à un espace de conscience.
Gateway
Traduction française : portail énergétique
Gervin
Un des Maîtres du lignage Tonnerre qui fut le maître de Szar dans le temple
d'Eisraim.
Gods
Traduction française : dieux
Golden Shield
Traduction française : Bouclier d'Or
Golden Sun
Traduction française : Soleil d'Or
Grand toroid
Traduction française : grand toroïde
Grand toroïde
Le terme anglais est : grand toroid.
La structure en forme de toroïde des canaux d'énergie qui supporte tout l'édifice
des corps subtils de l'homme.
Grande Fourmi
Le terme anglais est : Great Ant.
Great Ant
Traduction française : Grande Fourmi
Guardian
Traduction française : gardien
Dans la Bible :
Et il y eut une guerre dans le ciel. Michel et ses anges ont fait la guerre au dra-
gon et le dragon et ses anges ont fait la guerre.
Et n'ont pas été les plus forts, et on n'a plus trouvé leur lieu dans le ciel.
Il a été jeté le grand dragon, l'antique serpent qu'on appelle le diable et le Satan,
lui qui égare tout le séjour, il a été jeté sur la terre et ses anges ont été jetés avec
lui. "
(Apocalypse 12:7-9)
Notez comment cet usage du terme 'dragon' contraste avec le Dragon de la Car-
tographie de l'Ecole Clairvision.
Guerre de tous contre tous
Le terme anglais est : war of all against all.
Un des conflits entre les forces de lumière et les forces des ténèbres faisant par-
tie de l'apocalypse.
Age polaire
========================
Age hyperboréen
========================
Lémurie
======================== Destruction de la Lémurie par le feu
Atlantide
======================== Déluge
Age actuel
======================== Guerre de tous contre tous
6ème Age
======================== Cessation de l'incarnation physique
7ème Age
Notez que l'apocalypse ne se termine pas avec la guerre de tous contre tous,
mais avec la transposition de l'humanité dans les Domaines de Paix.
Origine du terme
Il n'y a à notre connaissance, aucune mention du terme 'guerre de tous contre
tous' dans la littérature biblique. Si Steiner a choisi ce terme, c'était pour expri-
mer qu'il y aurait un conflit d'une nature différente : une explosion générale des
tendances égoïstes, chaque individu combattant contre tous les autres.
Un action ayant des proportions sans aucun précédent... peut-être ?
Gymnastique des corps subtils
Le terme anglais est : Subtle bodybuilding.
Pour résumer :
Les efforts sont toujours récompensés !
Plus vous pratiquez, plus vous construisez !
-H-
Heart
Traduction française : coeur
Heaven
Traduction française : ciel
Hermaphrodite
Un être qui combine les caractéristiques sexuelles des deux sexes et peut, par
conséquent, procréer par lui-même.
La condition des êtres humains avant la séparation des sexes, c'est à dire avant
la chute.
Le point principal à comprendre ici est que l'origine hermaphrodite des êtres hu-
mains n'est pas une quelconque théorie marginale bizarre, mais au contraire un
point de vue rencontré dans une grande variété de contextes religieux et philo-
sophiques. Le mythe platonicien de l'androgyne, (trouvé dans le Banquet) est un
exemple bien connu. Ce qui est moins connu, c'est que le livre de la genèse
suggère qu'il y a eu deux étapes dans la création de l'humanité :
Et Dieu créa l'homme à son image ; il le créa à l'image de Dieu ;
homme et femme il les créa.
Genèse 1:27
Cela signifie que, pour commencer, Adam était Adam-ève, l'être hermaphrodite à
l'image de Dieu. Ensuite vint la séparation des sexes : Adam et ève. Parmi d'au-
tres choses, cela signifie que ce n'était pas la femme qui a causé la chute ! Avant
la chute, il n'y avait pas de femme. C'est la chute elle-même qui a séparé
l'homme de la femme.
Cette vue, acceptée par les Juifs kabbalistes orthodoxes, est exprimée de façon
parfaitement explicite dans une variété d'épigraphes, d'apocryphes, de textes
gnostiques tels que ceux de la bibliothèque de Nag Hammadi, aussi bien que le
Corpus Herméticum et une impressionnante partie de la littérature médiévale
concernant l'alchimie. Cela forme également un des thèmes centraux de la
Théosophie de Jacob Boehme et du modèle de Rudolf Steiner .
Principaux points et mécanismes
• Pour une description des blobs hermaphrodites, voir les visions de Wolly
dans Le Livre des Domaines de Paix (Atlantean Secrets 19.1)
• Techniquement, le terme hermaphrodite tend à être réservé aux êtres hu-
mains avant la chute. Pour décrire la condition humaine après la régénéra-
tion (la correction des effets de la chute), le terme androgyne est utilisé.
Hermetic adage
Traduction française : adage hérmétique
Heure du jing
Le terme anglais est : hour of the jing.
Dans le petit matin, avant le réveil, une période d'une à deux heures pendant
lesquelles le jing passe par une phase d'activation. Elle peut être accompagnée
d'excitation sexuelle, de rêves érotiques ou simplement d'un sentiment de bien
être.
Higher Ego
Traduction française : Ego supérieur
Higher Self
Traduction française : Soi supérieur
Highness
Traduction française : Sphères d'Absolu
Histoire occulte
Le terme anglais est : occult history.
L'histoire occulte explore la manière dont les forces hyper physiques influencent
le cours des évènements mondiaux.
Pour une introduction à l'histoire occulte, nous vous recommandons de commen-
cer par La Lance du Destin de Trevor Ravenscroft publié en 1973 chez Albin Mi-
chel. Malgré certaines limitations, ce livre divertissant réussit parfaitement à faire
réaliser au lecteur que des pouvoirs immatériels jouent un rôle très important
dans l'histoire et qu'en particulier il s'est passé, pendant la seconde guerre mon-
diale, beaucoup plus de choses que ce que les manuels d'histoire aimeraient
nous faire croire.
Homo angelicus
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision. De façon intéressante, sapiens, qui se réfère
au discernement associé à des fonctions cognitives supérieures (suggérant ainsi
que les êtres humains sont 'sages') vient du latin sapio, 'goûter'. En fait, c'est
quand ils goûtèrent le fruit de la connaissance qu'ève et Adam devinrent Homo
sapiens.
-I-
Impersonal enlightenment
Traduction française : réalisation impersonnelle
Impersonal God
Traduction française : Dieu impersonnel
Imposer sa présence
Le terme anglais est : presencing.
Envahir des états de conscience ou des structures d'énergie avec votre pré-
sence.
Infestation luciférienne
La phase au cours de laquelle les êtres lucifériens ont commencé à projeter leur
astralité dans les êtres humains.
Infra-physical bodies
Traduction française : corps infra physique
Initiate
Traduction française : initié
Initiation
Processus par lequel l'Esprit et les pouvoirs d'une tradition sont communiqués à
un individu.
Inner alchemy
Traduction française : alchimie intérieure
Inner sounds
Traduction française : sons intérieurs
Intellect
Le terme anglais est : nous.
Interactive techniques
Traduction française : techniques interactives
Intermediary worlds
Traduction française : mondes intermédiaires
Inverted Mars
Traduction française : Mars inversé
Involution
Ipséité
Le terme anglais est : am-ness.
Ipséité (am-ness) : Ce qui fait qu'un être est lui-même et non un autre.
L'ipséité (am-ness) peut être assimilée à la force vitale qui anime un individu.
Origine du terme
Am-ness (traduit par ipséité - am-ness) est un terme utilisé par les maîtres Hin-
dous.
ISIS
-J-
Jing
Jour cosmique
Le terme anglais est : cosmic day.
-K-
Karmic exchange
Traduction française : transit karmique
Kingdom
Traduction française : royaume
Knowingness
Traduction française : cognition
Knowledge
Traduction française :Connaissance
Knowledge tracks
Krisis
Une des techniques interactives (pratiquées par deux personnes), krisis vise à
reproduire les phénomènes qui se produisent après la mort, quand le défunt re-
garde en arrière dans sa vie, porte un jugement positif ou négatif sur ses actes et
sur ses expériences et réalise quelles opportunités il a manquées.
-L-
Ladder
Voir échelle cosmologique.
Laisser faire
Le terme anglais est : free flow.
LBs
Légèreté
le terme anglais est : levity.
Principaux points
• La qualité de légèreté est utilisée dans des procédures telles que la réso-
nance angélique et la méditation du canal foudre.
Lémurie
Le terme anglais est : Lemuria
Principaux points
• Blob est le terme utilisé en référence aux êtres humains de la période de la
Lémurie.
• Selon le modèle de Rudolf Steiner la séparation des sexes (et par voie de
conséquence, la chute) eurent lieu à peu près au milieu de la période lé-
murienne.
• Dans la cosmogonie des Secrets de l'Atlantide, la Lémurie était la dernière
partie des Anciens Jours de la Terre.
Levity
Traduction française : légèreté
Exemples
• Après avoir frotté la peau le long du chemin d'un méridien, on peut ressen-
tir un flot d'énergie dans tout le méridien - et non pas seulement dans la
partie qui a été frottée (L'éveil du troisième oeil, Chapitres 4 et 6).
• Dans la Méditation du canal foudre, après s'être courbé en avant et être
revenu à la position verticale, on peut ressentir une vague d'énergie mon-
ter le long du canal foudre.
Principaux points et mécanismes
• Pour que l'effet de libération d'un canal puisse se produire, le mouvement
doit être suivi par une phase d'immobilité totale.
• La vague d'énergie ne peut être forcée, elle doit être 'permise'. Une cer-
taine 'connaissance Yin' est de nature à faciliter grandement des effets de
libération des canaux de toutes sortes.
• Techniquement, nombre des contrecoups qui se produisent après l'exécu-
tion d'un mouvement d'énergie génèrent des sons silencieux qui peuvent
être qualifiés de libération de canal.
Origine du terme
Techniques Clairvision
Life
Traduction française : vie
Life wave
Traduction française : vague de vie
Light particles
Traduction française : particules lumineuses
Lignage
Le terme anglais est : Lineage.
Lineage
Traduction française : lignage
Little ego
Traduction française : petit ego
Logos Solaire
Le terme anglais est : Solar Logos.
Principaux points
• Logos est l'ancien mot grec pour Verbe, le principe créateur comme dans :
Au commencement était le Verbe et le Verbe était avec Dieu et le Verbe
était Dieu. Il était au commencement avec Dieu. Toutes choses furent
crées par le Verbe, et aucune chose ne fut créée sans le Verbe."( Jean 1
:3)
• Le Logos Solaire, Lord Melchisédech et la Conscience Christique.
Dans Atlantean Secrets, le Seigneur Melchisedek est présenté comme
étant identique au Logos Solaire. Et il n'est certainement pas faux de con-
sidérer le Logos Solaire, le seigneur Melchisédech et le Christ comme
étant une seule et même conscience – expérimentalement, ils sont perçus
comme une seule et même conscience. De façon plus précise cependant,
Le Christ et Melchisédech ne sont pas le Logos Solaire lui-même mais des
émanations combinescentes de celui-ci. Le seigneur Melchisédech fut la
manifestation du Logos Solaire qui prit en charge l'humanité pendant la pé-
riode atlante. La conscience Christique est la manifestation du Logos So-
laire en charge de l'humanité pour la période actuelle.
• Le Logos Solaire est aux sphères de Melchisédech ce que le Soleil est à la
Terre et ce que l'Ego est à l'être humain.
• Le Logos Solaire correspond à ce que Max Heindel appelle 'le Dieu de no-
tre Système Solaire' Cosmogonie des Rose-Croix 2ème partie, chapitre 5,
p. 201.
Lord Gana
Voir Gana.
Lords of Destiny
Traduction française : Seigneurs de la Destinée
Lost half
Traduction française : moitié dérobée
Lost Word
Traduction française : verbe perdu
Lower complex
Traduction française : complexe inférieur
Lowness
Traduction française : Sphères des Profondeurs Absolues
Luciferic beings
Traduction française : êtres lucifériens
Luciferic infestation
Traduction française : infestation luciférienne
-M-
Macrocosme
Magard
Le lignage des maîtres spirituels qui transférèrent l'Archive dans les Domaines
de Paix vers la fin de l'Atlantide.
Les majuscules sont aussi utilisées pour les émanations directes de la Divinité
(telles que le Verbe, par exemple), et les principes qui sont Un et totalement
connectés à la Divinité et par conséquent ne sont pas sujets aux limitations de
l'existence manifestée.
Exemples
• Ego, Self et Esprit étant des facettes du côté divin de la nature humaine,
sont écrits avec des majuscules.
• Dans la cosmologie des Secrets de l'Atlantide, les termes 'mondes des
dieux' et 'sphères d'éloignement' sont écrits en minuscules, alors que les
Sphères d'Absolu prennent un S majuscule. C'est parce que les sphères
de Grandeur sont des niveaux d'union pure avec Dieu, au-delà de la duali-
té de la manifestation et totalement libre de l'influence des forces obscu-
res.
• Les dieux, habitants des mondes des dieux, sont écrits avec un d minus-
cule, parce qu'ils se tiennent en dessous du Bouclier d'Or, c'est à dire sous
la Grandeur.
• La lumière des couches astrales (mondes intermédiaires) et même celle
des mondes des dieux est écrite avec un l minuscule. Avec un L majus-
cule, le terme Lumière se réfère à la lumière des sphères de Grandeur, ou
à la Lumière des grands anges qui ont élu domicile dans ces sphères.
Exceptions
• Le Point, comme dans puissance du Point n'est en aucun cas un principe
purement divin (de nombreuses forces obscures peuvent infiltrer le Point
de certaines personnes chez qui ce centre n'est pas encore éveillé). Ce-
pendant, la convention est d'utiliser un P majuscule de manière à éviter la
confusion avec d'autres emplois du mot point.
De même tout ce qui ne fait qu'Un avec la Grandeur prend des majuscules, tout
ce qui est en dessous de la Grandeur n'en prend pas. Les puristes et les con-
naisseurs apprécieront, sans aucun doute, cette utilisation cosmologique de l'or-
thographe. Mais cette utilisation des majuscules n'est en aucune manière un
simple exercice de puristes. Elle fournit les moyens d'effectuer des distinctions
absolument nécessaires, comme par exemple entre Dieu et les dieux. Un autre
exemple crucial est celui de la distinction entre vie et Vie deux principes fonda-
mentalement différents.
Malin (le)
Le terme anglais est : Evil.
Manas
Manvantara de Jupiter
Manvantara de Vénus
Le terme anglais est : Venus manvantara.
Dans le modèle de Steiner, c'est pendant le manvantara de Vénus que les êtres
humains actuels passeront par le stade d'archanges et développent l'Esprit-Vie
(corps éthérique transformé.)
Manvantara Vulcain
le terme anglais est : Vulcan manvantara.
h2>Manifested
Voir prémanifesté.
Mano-maya-kosha
Manteau
Le terme anglais est : cloak.
Quand le personnage vient sur le devant de la scène, les gens ajustent incon-
sciemment le manteau correspondant.
Exemples
• Une personne chicanière adopte souvent une attitude telle que les autres
personnes veulent se mettre à discuter avec elle.
• Il n'est pas rare que des individus avec un personnage de victime pous-
sent les autres à abuser d'eux.
• Une personne peut être abusée de façon répétitive à cause d'une attitude
qui, consciemment ou inconsciemment, déclenche l'agression chez les au-
tres.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision.
Manvantara
Un cycle cosmique composé d'un jour cosmique et d'une nuit cosmique.
Mapping Consciousness
Traduction française : cartographie de la conscience
Mars inversé
Le terme anglais est : inverted Mars.
Mot anglais, contraction de MAchine intRUDER. Une personne ou un être qui in-
fluence un ordinateur au moyen de la puissance supérieure de sa conscience.
Masters of Thunder
Traduction française : Maîtres du lignage Tonnerre
MC
Ces initiales sont là pour Maître des Cérémonies et sont une sorte de jeu de mot
concernant le MC de l'astrologie : (Medium Coeli ou Milieu du Ciel).
Méditation
Il n'est pas rare de rencontrer des gens qui vous disent que leur manière de mé-
diter consiste à marcher dans la campagne, jardiner, ou faire du surf. Les dic-
tionnaires définissent la méditation comme une 'réflexion sérieuse et soutenue'
ou une 'contemplation mentale'. Dans la cartographie de l'Ecole Clairvision, mé-
ditation est employée avec une signification différente. Pour être qualifiée de
méditation, une technique doit impérativement comprendre :
• Immobilité,
• une internalisation des sens et de la conscience (involution),
• la réduction au silence de la conscience mentale ordinaire.
La réflexion mentale (i.e. pensée profonde) est fondamentalement différente de
la méditation, dont le propos est justement de faire taire le mental. Or, les activi-
tés telles que le jardinage, les promenades en forêt peuvent pacifier le mental,
amener l'inspiration et différents autres bénéfices spirituels, mais l'aspect essen-
tiel d'immobilité est absent et les sens restent directement tournés vers le monde
physique. " Knowledge Track Valley of Light (Sentiers de la Connaissance Val-
lée de lumière 3.1.1)
Elle utilise des qualités telles que lumière intérieure, son intérieur et légèreté et
cultive le canal foudre, le maître canal du corps d'énergie.
Melchisedek
Meme
Mental
Le terme anglais est : mind.
Mental body
Traduction française : corps mental
Mental Consciousness
Traduction française : conscience mentale
Mer Primordiale
Le terme anglais est : Molten Sea.
La prima materia, la substance originale hors de laquelle toutes les choses mani-
festées ont tiré leur origine, incarnées comme une mer dans les mondes des
dieux.
Mère
Le terme anglais est : mother.
La Mère Universelle.
Mère de la Lumière
Le terme anglais est : Mother of the Light.
Microcosme
Mind
Traduction française : mental
Mode clair
Le terme anglais est : clear mode.
Un mode de conscience dans lequel, à chaque fois que vous exécutez une acti-
vité donnée, vous mobilisez entièrement vos sens, réalisant ainsi une forme dy-
namique de prise de conscience spécifiquement adaptée à la tâche.
Mode entité
Le terme anglais est : entity mode.
Dans ISIS, ainsi que dans les autres techniques interactives de Clairvision, ex-
plorer une énergie ou une structure 'sur le mode entité' signifie la traiter comme
s'il s'agissait d'une entité, même si ce n'est pas le cas.
Moitié dérobée
La part qui a été retirée des êtres humains au moment de la séparation des
sexes, et pour laquelle il conservent une immense nostalgie.
Molten Sea
Traduction française : Mer Primordiale
Monde
Le terme anglais est : world.
Dans la Cartographie de l'Ecole Clairvision. Les termes 'monde', 'sphères' et 'ni-
veau d'existence' sont équivalents.
Mondes Archétypaux
Le terme anglais est archetypal words.
Les sphères où habitent les dieux, situées au-dessus des mondes intermédiaires
et en dessous du Bouclier d'or.
Mondes inférieurs
Le terme anglais est : underworlds.
Niveaux d'existence ou sphères situées au-dessous du monde matériel dans
l'échelle cosmologique.
Mondes intermédiaires
Le terme anglais est : intermediary worlds.
Les sphères astrales qui se tiennent entre le monde physique et les mondes des
dieux.
Monde réel
Le terme anglais est : real word.
Monde virtuel
Le terme anglais est : unreal word.
En finissant une retraite de méditation, il n'est pas rare de ressentir des senti-
ments mélangés au sujet du retour dans le monde réel. De plus, vu dans un état
de méditation profonde, le monde soi-disant 'réel' n'apparaît pas toujours si réel
que cela. Par conséquent, au lieu de 'monde réel', les étudiants de l'Ecole Clair-
vision parlent pour plaisanter de 'monde virtuel' – un vocable qui, sans doute, au-
rait beaucoup d'attrait pour les maîtres indiens et bouddhistes.
Origine du terme
Forgé par Candice Oneueida membre de la Fondation de l'Ecole Clairvision.
Mother
Traduction française : Mère
Mother charge
Traduction française : Charge mère
Mystery
Traduction française : Mystère
Mystère
Le terme anglais est : Mystery.
-N-
N.B.Y.
Traduction française : P.N.D.L.D.P.
Naga
Dans la mythologie hindoue, les Nagas sont des êtres ayant la forme de ser-
pents qui vivent dans les Mondes inférieurs et sont les gardiens de puissants
pouvoirs de la conscience.
Le livre 10 des Atlantean Secrets est nommé d'après le caractère coloré : Vasou-
kidass, roi des Nagas, gourou de Méryani de l'Aigle Blanc, l'ami et le protecteur
de Szar et Elyani.
Nature enlightenment
Traduction française : Communion avec la Nature
Nephilim
Ness
Correspondance en français : té ou ité
Night practice
Traduction française : sommeil conscient
Noetic
Traduction française : noétique
Noétique
Le terme anglais est noetic.
Non-dimensional
Traduction française : non dimensionnel
Non-dimensionnel
Voir dimensionnalité.
Non-manifested
Traduction française : non-manifesté
Non-manifesté
Le terme anglais est : Non-manifested.
Bien que le terme 'non manifesté' soit parfaitement traditionnel – une traduction
exacte du sanskrit avyakta – la cartographie de l'Ecole Clairvision tend à préférer
le terme prémanifesté, étant donné qu'il exprime beaucoup mieux la signification
de avyakta ainsi que sa place dans le déploiement de la création.
Nous
Traduction française : Intellect
Nuit cosmique
Le terme anglais est : cosmic night.
La part du manvantara qui commence avec un pralaya et finit avec une Aube
Cosmique, quand émerge une nouvelle création.
-O-
Obscurité visible
Le terme anglais est : darkness visible.
Dans la cosmologie des Secrets de l'Atlantide, l'obscurité visible est l'espace as-
tral qui est le plus proche du monde physique. C'est le premier des mondes in-
termédiaires.
Occipital eye
Traduction française : oeil occipital
Occult history
Traduction française : histoire occulte
oeil
Le terme anglais est : eye.
Dans les enseignements de l'Ecole Clairvision, le terme 'oeil' (au singulier) se ré-
fère au troisième oeil, et non pas aux yeux physiques.
Pour éviter toute confusion lorsque l'on évoque les yeux du corps physique, il est
prudent de bien spécifier 'physique'.
oeil frontal
Le terme anglais est : frontal eye.
La partie du tunnel du troisième oeil qui coïncide avec la zone qui se trouve entre
les sourcils.
oeil occipital
Le terme anglais est : Occipital eye.
oeuf
Le terme anglais est : egg.
Différentes écoles et courants spirituels ont différents styles de travail avec des
principes, des méthodes et des objectifs particuliers.
OMC
Or de la tradition
Le terme anglais est : gold of the tradition
Orgasme éthérique
Le terme anglais est : etheric orgasm.
orgasme physique
orgasme éthérique
grasping
free flow
culmine rapidement
peut être éprouvé pendant de longues périodes
suivi par une période d'inertie mentale
cette phase n'existe pas
épuise l'énergie des reins
n'épuise pas mais encore renforce parfois les énergies essentielles
Principaux points et mécanismes
• L'orgasme éthérique est généralement plus facile pour les femmes que
pour les hommes.
• les Sentiers de la Connaissance enseignent plusieurs techniques d'or-
gasme éthérique.
Origine du terme
Les techniques de l'Ecole Clairvision.
Ouverture prépersonnelle
Le terme anglais est : flopening.
Ouverture prépersonnelle.
Une forme de fusion basée sur le fait de laisser tomber toutes les limites, un
abandon de la notion de frontière avec l'extérieur et une érosion de l'individualité.
-P-
P.N.D.L.D.P.
P.N.D.L.D.P. : Pas Né De La Dernière Pluie. Le terme anglais est : N.B.Y. Not
Born Yesterday.
Quelqu'un qui, ayant été exposé à une grande variété de techniques et de pro-
cédures, y a gagné la maturité et le savoir faire lui permettant de faire face à pra-
tiquement toutes les situations qui peuvent se présenter dans les domaines de
l'auto transformation, de la méditation et de l'alchimie intérieure.
Packed
Traduction française : compact
Packed thought
Traduction française : pensée compacte
Pact
Traduction française : pacte
Pacte
Le terme anglais est : pact.
Une décision prise par une partie supérieure de vous-même à un certain stade
de votre passé et qui vous lie par le fait que des êtres hyper physiques ont été
pris à témoins.
A cause de la nature occulte des forces qui les cimentent, des pactes négatifs
peuvent être déliés par un dégagement.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision.
Pancake
Terme du jargon Clairvision pour une énergie perverse qui atterrit sur votre vi-
sage ou quelque autre endroit de votre corps après avoir flotté dans l'environne-
ment éthérique.
Paradis
Le terme anglais est :paradise
Voir Eden.
Parallèle
Parfum de conscience
Le terme anglais est : flavour of consciousness.
Points principaux
• Il s'agit là d'un puissant concept. Il transmet en effet de façon très exacte
quelque chose qui est parfaitement tangible, mais qui est difficile à expri-
mer par des mots. Prenez par exemple une glace à la vanille et une glace
au chocolat. Il est bien difficile d'exprimer par des mots en quoi ces deux
parfums différent l'un de l'autre. Et pourtant, ces deux glaces sont entière-
ment différentes.
Comment pourriez-vous expliquer la différence ? Vous ne le pourriez pas.
Le seul moyen consisterait à lui faire goûter les deux glaces l'une après
l'autre et, immédiatement, la différence deviendrait aussi évidente pour lui
qu'elle l'est pour vous.
• Le terme 'parfum de conscience' et 'atmosphère de la conscience' sont
plus ou moins interchangeables.
Origine du terme
cartographie de l'Ecole Clairvision. La puissance et l'utilité de ce concept repose
sur sa simplicité.
Particules lumineuses
Le terme anglais est : light particles.
Minuscules points lumineux perçus comme dérivant dans l'espace derrière vos
yeux fermés pendant la méditation du troisième oeil.
Principaux points et mécanismes
• Le terme 'particules de lumière éthérique' est trompeur et inadéquat : ces
particules sont essentiellement astrales. Pour préserver la cohérence du
langage, il est essentiel de réserver le terme Corps éthérique aux principes
en relation avec la force vitale.
Pavé mosaïque
Le terme anglais est : tessellated pavement.
Peace
Traduction française : Sérénité
Pelvic envelope
Traduction française : enveloppe pelvienne
Pensée compacte
Le terme anglais est : packed thought.
Une pensée condensée dont le contenu n'est pas explicite ou exprimé mais con-
centré comme dans une semence.
Pensée décompressée
Le terme anglais est unpacked thought.
Une pensée exprimée dans une sorte de discours intérieur, par opposition à une
connaissance silencieuse.
Pensée verticale
Le terme anglais est : vertical thinking.
Perception
• sensation éthérique
• scanning de l'espace
• connaissance verticale qui est noétique par essence et basée sur la verti-
calité et sur le puissance du Point
Par extension, la combinessence peut être considérée comme une quatrième et
ultime forme de connaissance.
perception/cognition
véhicule
sens physiques
corps physique
sensation éthérique
corps éthérique
scanning de l'espace
corps astral
connaissance verticale
corps superastral
combinessence
Ego
Période soli-lunaire
Le terme anglais est : soli-lunar period
Le jour du mois au cours duquel l'angle entre le Soleil et la Lune est identique à
ce qu'il était au jour et heure de votre naissance.
Personal God
Traduction française : Dieu personnel
Personal stage
Traduction française : stade personnel
Perverse energy
Traduction française : énergie perverse
Exemples :
• Les étudiants ont souvent des difficultés à comprendre que des fréquences
belles et angéliques puissent être qualifiées de venin. Ils pensent : " Si
c'est angélique, cela ne peut pas être du venin ! "
• Parfois, les praticiens ne parviennent pas à reconnaître la présence de
l'Aigle Blanc. Ils pensent naïvement : " La lumière n'est pas blanche, par
conséquent, il ne peut s'agir de l'Aigle Blanc."
• Des déclarations telles que : " Si vous ne travaillez pas sur le coeur alors,
votre travail spirituel manque de coeur, " démontrent une grande confusion
entre le centre du coeur et les qualités de coeur.
Petals of the heart (technique of the – )
Traduction française : pétales du coeur
Une méthode conçue pour identifier et éliminer les blocages énergétiques locali-
sés dans le centre du coeur.
Petit ego
Le terme anglais est: little ego.
Le petit ego qui est le côté dysfonctionnement du corps astral, ne doit pas être
confondu avec l'Ego ou essence immortelle.
Ego
petit ego
Ego / Soi / Esprit
corps astral
vérité intérieure
illusion
éternel
transitoire
E majuscule
e minuscule
Philadelphia
Dans le livre de l'Apocalypse (3:7-12), Philadelphie est la sixième des sept égli-
ses. Ses adeptes gardent le monde de Dieu contre la synagogue de Satan.
Origine du terme
Mot grec signifiant 'amour fraternel'.
Physical
Traduction française : physique
Physique
Le terme anglais est : physical.
Lorsque l'on se réfère à notre monde, l'univers tel qu'il est étudié par les physi-
ciens, il est préférable d'utiliser le terme 'monde physique' plutôt que 'monde ma-
tériel'. La raison en est que toute matière n'est pas physique. La substance dont
est composé le monde éthérique peut être qualifiée de 'matière éthérique', celle
des couches astrales de 'matière astrale' et ainsi de suite.
Pillar
Traduction française : pilier
Pilier
Le terme anglais est : pillar.
Dans un cercle de méditation, les piliers sont les membres qui aident le MC à te-
nir l'énergie, et à recevoir les connexions.
Pit
Traduction française : abîme
Plaines pourpres
Le terme anglais est : purple plains.
Plastic envelope
Traduction française : enveloppe plastique
Point
Perçu au-dessus de la tête, le point de vue d'où la conscience peut contrôler des
fonctions non dimensionnelles de superastralité et entrer en résonance avec les
plus hautes fréquences angéliques.
Principaux mécanismes
• Dans la cartographie de l'Ecole Clairvision, pour éviter toute confusion, le
Point – comme dans la puissance du Point – s'écrit toujours avec un P ma-
juscule.
• C'est à travers le Point que la conscience mentale atteint le corps physi-
que. Voir les explications détaillées d'Elyani dans Atlantean Secrets, 9.32.
• En d'autres termes, le Point est comme un prisme à travers lequel le corps
astral est projeté dans l'éther dimensionnel et les corps physiques.
Origine du terme
Techniques de supermental de l'Ecole Clairvision.
Point sensible
Le terme anglais est : spot.
Une zone du corps qui, pendant la pratique de la méditation ou d'une technique
d'exploration des émotions telle que ISIS, devient sensible ou même doulou-
reuse à cause de l'émergence d'une charge en relation avec un samskara
Portail énergétique
Le terme anglais est : gateway.
Ils sont analogues aux points d'acupuncture et aux marmans de la tradition hin-
doue. Les chakras appartiennent également à cette catégorie.
Le portail énergétique localisé sur les épaules à l'intersection d'une ligne qui suit
le côté du cou et d'une ligne qui suit le contour supérieur de l'épaule.
Dans Atlantean Secrets 'Porte des Eaux' est le nom donné au toroïde, la struc-
ture d'énergie située en dessous de la racine du corps et l'interface avec les
Eaux Cosmiques.
Prakriti
Pralaya
La dissolution de la création qui se produit à la fin d'un jour cosmique. Voir man-
vantaras
Les caractères se présentent souvent par paires avec des motivations et des
émotions contradictoires. Le caractère prédateur est généralement l'opposé du
caractère de victime .
Le niveau d'où toutes les choses ont commencé à émerger à l'aube d'un jour
cosmique, et où toutes les choses retournent avant le commencement d'une nuit
cosmique.
Absolu
prémanifesté
(=non-manifesté)
manifesté
Sanskrit: brahman
Sanskrit: avyakta
Sanskrit: vyakta
Au-delà des formes
archétypes sans formes
formes, idées manifestées
invariable
potentiel
réalisation du potentiel
Etre
matière primordiale
la 'substance' de la création
la création
Sanskrit: purusha
Sanskrit: prakriti
mula-prakriti (racine prakriti)
pradhana (pre-located)
manifesté prakriti
au-delà de la dimensionnalité
racine de la dimensionnalité
niveaux non dimensionnel, dimensionnel fluide et dimensionnel
au-delà de la dualité
dualité en puissance
dualité s'exprimant elle-même.
Principaux points et mécanismes
• Les termes 'prémanifesté' et 'non manifestés' sont strictement équivalents.
• Une jarre est faite d'argile. De la même manière, la création est 'faite' à
partir de la matière primale non dimensionnelle du niveau prémanifesté.
• Une des principales choses à comprendre ici, c'est que le non manifesté
n'est pas la même chose que l'Absolu. Le non manifesté est de ce côté-ci
du Bouclier d'Or; l'Absolu est de l'autre côté.
Prepersonal
Traduction française : prépersonnel
Prépersonnel
Le terme anglais est : prepersonal.
Prepersonal enlightenment
Traduction française : réalisation prépersonnelle
Prepersonal stage
Traduction française : stade prépersonnel.
Présence
Presencing
Traduction française : imposer sa présence
Principe
Le terme anglais est ; principium (pluriel principia).
Exemples
• Principe : "La faiblesse ne peut pas être résolue simplement sur le tapis."
Signification : quand on éprouve une angoisse devant l'action, le problème
ne peut pas être résolu uniquement par la recherche des causes de cette
angoisse ou en explorant les émotions. A un moment ou à un autre, il faut
agir.
Si l'on prend par exemple une personne dont les biceps sont particulière-
ment faibles, rechercher la cause de cette faiblesse est indiscutablement
une bonne chose et peut certainement aider à résoudre le problème, mais
finalement c'est bel et bien en faisant travailler le muscle qu'il deviendra
plus fort. Il ne suffit pas d'analyser les émotions.
• Principe : le "Pesanteur des mots"
Principium
Traduction française : principe
Prise de conscience
Le terme anglais est : awareness.
Principaux points
Une prise de conscience permanente grâce& à l'Axe est un des aspects centraux
des travaux de Clairvision.
Professional character
Traduction française : caractère professionnel
Prophecy
Traduction française : prophétie
Prophétie
Le terme anglais est : prophecy.
Psyché
Psyché est le mot grec pour âme, mais dans notre langue, sa signification est re-
lativement diffuse. C'est 'cette sphère dans laquelle tous les évènements psycho-
logiques prennent place'. L'imprécision du terme est ce qui fait son utilité, en par-
ticulier dans les discussions avec les gens qui ne sont pas familiers avec les
corps subtils.
Psychic sleep
Traduction française : Sommeil psychique
Puissance du Point
Le terme anglais est : power of the Point.
Puits d'énergie
Le terme anglais est : energy well.
Les puits d'énergie sont la contrepartie positive des lignes terrestres nocives.
Si vous avez lu les aventures de Carlos Castaneda, vous vous rappelez sans
doute comment Don Juan lui fait rechercher 'sa place' dans une pièce, l'endroit
précis où il pourra être en sécurité. C'est cela un puits d'énergie. Les puits
d'énergie sont des endroits doués de propriétés apaisantes et également de pro-
priétés spirituelles. Ce sont des lieux dans lesquels il est plus facile de prier ou
de méditer et de se connecter avec les mondes spirituels. Quand un ange désire
répandre la lumière dans une pièce, un puits d'énergie est le bon endroit pour
descendre.
"Tout comme les lignes peuvent être classifiées selon leur toxicité, les différents
puits, ont des tailles, des intensités et des pouvoirs curatifs différents. Contraire-
ment toutefois aux lignes et à leurs quadrillages, les puits ne semblent pas être
répartis suivant un quelconque modèle régulier. " (L'Eveil du Troisième oeil ,
12.5)
Pulsation de l'Esprit
Le terme anglais est : Spirit pulsing.
La qualité en relation avec l'Esprit qui bat à travers le coeur et les couches les
plus spirituelles du sang.
Pulsation superastrale
Le terme anglais est : superastral pulsing.
Purple plains
Traduction française : plaines pourpres
-Q-
Qualités
Le terme anglais est : Qualities.
Modes de conscience tels que vibration, lumière interne et sons intérieurs.
Qualities
Traduction française : qualités
-R-
Réaction
Une vague émotionnelle, un mouvement ou une expression qui tire son origine
d'un samskara.
Les réactions sont des réponses conditionnées du corps astral, nourri par des
charges et dans lesquelles aucun libre arbitre n'est impliqué.
Réalisation
le terme anglais est : enlightenment.
Sans précisions pour le qualifier, le terme réalisation devrait être utilisé unique-
ment dans un contexte informel, comme par exemple en parlant d'un maître
ayant atteint la parfaite réalisation et non pas pour la cartographie.
Réalisation impersonnelle
Le terme anglais est : impersonal enlightenment.
réalisation
prépersonnelle
réalisation
impersonnelle
réalisation
transpersonnelle
pas d'Ego
pas d'Ego
Ego
pas de pouvoir de volonté
pouvoir de volonté
pouvoir de volonté
blobs avant la chute
chemins hindous et bouddhistes
chemins occidentaux
Origine du terme
La distinction entre réalisation impersonnelle et transpersonnelle est un des con-
cepts clés de la cartographie de l'Ecole Clairvision.
Réalisation prépersonnelle
Le terme anglais est : prepersonal enlightenment.
Une fusion avec le Divin dans laquelle toute individualité est dissoute.
• fusion dans l'Absolu, comme dans les états de samadhi de la tradition hin-
doue.
• Communion avec la nature.
Dans la cartographie de l'Ecole Clairvision , la réalisation prépersonnelle est ha-
bituellement opposée à la transformation et à la réalisation transpersonnelle.
Réalisation transpersonnelle
Le terme anglais est : Transpersonal enlightenment.
Etats dans lesquels l'Ego ne fait plus qu'un avec le Divin tout en conservant la
personnalité individuelle, par opposition à la réalisation prépersonnelle et à la
réalisation impersonnelle – états dans lesquels toute personnalité individuelle a
été entièrement dissoute.
Receiving
Traduction française : capacité à recevoir
Refoulement
Le terme anglais est : encapsulation.
Une émotion ou part de vous-mêmes qui est enterrée dans les profondeurs et
isolée du reste de votre psychisme.
Régénération
Régression
Remonter à la source des blocages émotionnels dans le but d'éliminer les trau-
matismes et les blessures provenant de la petite enfance ou de vies antérieures.
Relatif
Le terme anglais est : relative.
L'expression 'le relatif' est employé pour désigner les niveaux de dualité, sujets
au changement et à la transformation.
l' Absolu
le relatif
permanent
changeant
au-delà de la dualité
royaume de la dualité
au-delà de la pralaya, jamais dissout
sujet à la pralaya, et par conséquent dissout à la fin de chaque cycle cosmique
Relative
Traduction française : relatif
Religiosité
Le terme anglais est : churchianity.
Remonter à la source
Le terme anglais est : sourcing.
Remoteness
Traduction française : éloignement
Réponse
Le terme anglais est : response.
Requesting access
Traduction française : demander l'accès
Résonance Angélique
Le terme anglais est : angelic Resonance..
Méthode développée par l'école Clairvision pour se mettre à l'écoute des êtres
d'une très haute spiritualité.
Principaux points
Quand on en vient à se mettre en communication avec les anges, les chercheurs
spirituels manquent souvent de grandes opportunités. Tout d'abord, ils n'arrivent
pas toujours à reconnaître le précieux moment pendant lequel il est possible
d'établir une connexion et celui-ci leur échappe trop souvent. Même s'ils parvien-
nent à établir un contact, il reste généralement flou et repose sur une mauvaise
compréhension du phénomène. Résultat, ils ne peuvent retirer qu'une part infini-
tésimale de ce qu'ils pourraient recevoir des anges.
Response
Traduction française : réponse
Retardataire
le terme anglais est ; straggler.
Origine du terme
Le terme retardataire a été utilisé par Max Heindel. Il est aussi très probable qu'il
a été utilisé par quelques-uns des écrivains théosophes qui ont promu le modèle
du manvantara.
Rétention pleine
Le terme anglais est : full retention.
Dans le rythme de la respiration à quatre temps, la phase qui vient après celle de
l'inhalation et avant l'expiration.
Dans le rythme naturel de la respiration, cette phase dure moins d'une seconde.
Revelation Sky
Traduction française : Ciel de Révélation
Riche en vision
Le terme anglais est : visionful.
Un objet de perception est dit riche en vision quand il engage une vision subtile à
travers la richesse de ses qualités (lumière intérieure, vibration...) ou à cause des
forces archétypales qui sont derrière lui.
"Quand ils sont perçus par le troisième oeil, certains objets sont plus 'plats' que
d'autres. Il n'y a guère de lumière ou de vibrations à percevoir en eux. D'autres
au contraire ont quelque chose qui fascine de façon subliminale. Ils peuvent
n'être que des objets ordinaires du point de vue physique, mais une exploration
éthérique (ou toute autre forme de perception subtile) révèle une profondeur in-
soupçonnée. Leurs qualités sont porteuses de connaissance. Il y a infiniment à
apprendre rien qu'en se reliant à eux." (Knowledge Track Buzzing Forest 1 2.2.4)
Origine du terme
Cartographie de l'Ecole Clairvision. Un concept très utile quand il s'agit de déve-
lopper les perceptions non physiques.
Ritual
Traduction française : rituel
Rituel
Le terme anglais est : ritual.
Une pratique au moyen de laquelle une connexion est établie avec des êtres
non-physiques.
Robes Brunes
Le terme anglais est : Brown Robes.
Roi du monde
Le terme anglais est : King of the world.
Le terme latin Rex Mundi, 'roi du monde' vient de la tradition gnostique où il est
utilisé avec le sens de 'prince des ténèbres' – Ahriman dans la cartographie de
l'Ecole Clairvision.
Dans le jargon des Chevaliers de l'Apocalypse, Rex Mundi est souvent abrégé
en 'Rex'.
Root charge
Traduction française : Charge racine
Royaume
Le terme anglais est : kingdom.
Le monde physique
Voir aussi : univers.
Origine du terme
Le terme Kabbalistique malkhut, 'royaume', se réfère au monde physique.
• inhalation
• rétention pleine
• expiration
• temps mort (i.e. rétention à vide)
-S-
Saisie du mental
Le terme anglais est : grasping.
Samskara
Les samskaras sont les empreintes laissées dans la psyché par des expériences
émotionnelles chargées
Le principe général
• "Vous avez un accident de voiture à un endroit particulier. Alors, pendant
longtemps, chaque fois que vous passez à proximité de ce lieu, vous vous
sentez mal à l'aise : une vague de peur vous envahit. Rien qu'en pensant
à cet épisode, vous vous sentez inconfortable.. L'empreinte traumatique
laissée dans votre mental après cet accident est appelée un samskara. Le
malaise qui apparaît par la suite chaque fois que vous passez près de
l'endroit est appelé une émotion réactionnelle ou plus simplement une
émotion." (Sagan, Samuel, Regression, Past-Life Therapy for Here-and-
Now Freedom 1.1)
• "Les samskaras sont les traces laissées dans le mental par des expérien-
ces traumatiques antérieures. En gros, les samskaras sont des 'cicatrices'
du mental. Les samskaras peuvent, par conséquent, être considérés
comme des empreintes ou des cicatrices du corps astral."
Principaux points et mécanismes
• Plus un samskara est chargé, plus forte est la propension au refoulement.
Origine du terme
La philosophie hindoue et, en particulier, les enseignements des maîtres du Vé-
danta.
Samskara process
Traduction française : traitement du Samskara
Sandman effect
Traduction française : effet marchand de sable
SAP
Scanning de l'espace
Le terme anglais est : space scanning.
Sceau
Le terme anglais est : seal.
Une position tenue avec immobilité et connexion. Il en résulte un plus grand de-
gré d'indépendance du corps éthérique par rapport au corps physique et un cer-
tain degré de séparation du complexe supérieur d'avec le complexe inférieur.
Plus généralement, un sceau est une position immobile au moyen de laquelle un
corps subtil ou une couche subtile est retirée d'une autre.
Sceau triangulaire
Le terme anglais est : Triangular seal.
Le sceau triangulaire qui fait pertie des enseignements sur la puissance du Point,
rend la conscience imperméable aux douches de venin.
Voir Atlantean Secrets 12.18, quand Gervin initie Szar au sceau triangulaire.
Origine du terme
Techniques de l'Ecole de Clairvision sur le supermental.
Seal
Traduction française : sceau
Parce que les asuras devinrent fiers et se séparèrent du Dieu Unique, une se-
conde création devint nécessaire. Les dieux nés de cette seconde création sont
ceux qui occupent actuellement les mondes des dieux (le Triangle).
Seeingness
Traduction française : état de vision
Seigneurs de la Destinée
Le terme anglais est : Lords of Destiny.
Sensation éthérique
Le terme anglais est : etheric sensing.
Exemples
• L'attraction sexuelle est un exemple simple de sensation éthérique.
• Sentir quand quelqu'un a soif (sa gorge est sèche). Marcher auprès d'une
plante en pot et sentir la plainte de la plante qui réclame de l'eau – son
énergie est asséchée.
• Sentir la circulation d'énergie à l'intérieur de vous-même ou d'une autre
personne.
• Sentir des méridiens bloqués.
• Sentir des énergies perverses (sensations floues de la force vitale de
quelqu'un).
• De nombreux pressentiments sont associés à la sensation éthérique.
Dans les Knowledge Tracks, les étudiants commencent un entraînement systé-
matique quand ils arrivent à la Forêt Bourdonnante, le quatrième Sentier de la
Connaissance des Plaines Pourpres.
Sentiment
Le terme anglais est : feeling.
La transformation par laquelle les êtres humains furent divisés en mâles et fe-
melles et perdirent par conséquent leur statut hermaphrodite.
Sérénité
Le terme anglais est peace.
Plus que le simple calme, la Sérénité est un calme empli par la présence du Di-
vin.
Ceci étant clairement établi, le terme Domaines de Paix prend toute sa significa-
tion.
Dans le même ordre d'idées, la tranquillité peut être perçue comme une vacuité
prépersonnelle, la sensation de calme comme un effort personnel et la paix
comme l'apogée d'une évolution transpersonnelle.
Serviteurs de l'archive
Le terme anglais est : archive people.
Les gens qui faisaient fonctionner l'Archive dans les Domaines de Paix. Ils aident
les êtres humains de plusieurs manières : Ils les incitent à travailler sur eux-mê-
mes et leur prodiguent des conseils, ils facilitent la connexion, déversant sur eux
des forces spirituelles.
Les Serviteurs sont des êtres humains qui s'incarnent régulièrement sur terre,
s'acquittant de travaux destinés à accélérer l'évolution de l'humanité.
Shadow
Traduction française : fantôme
Shattering
Traduction française : éclatement
She-Dragon
Voir Dragon.
Silent Sounds
Traduction française : sons silencieux
Slupe
Soi
Le terme anglais est : Self.
Le niveau transcendantal.
Notez que dans le langage populaire, cependant, 'Moi supérieur' est parfois utili-
sé avec une acception beaucoup plus imprécise à savoir : les aspects les plus
flatteurs de la personnalité de quelqu'un ou une conscience inspirée, en relation
avec les royaumes spirituels. Ce 'Moi supérieur' dans la cartographie de l'Ecole
Clairvision serait plutôt un mélange de concepts incluant le corps superastral, l'
Ego et le Soi.
A cause de son imprécision, il vaut mieux éviter cet usage de 'moi supérieur'
(sans majuscule). Il est infiniment plus correct de réserver Moi pour atman.
Solar Logos
Traduction française : Logos Solaire
Soleil d'Or
Le terme anglais est : Golden Sun.
Soli-lunar period
Traduction française : Période soli-lunaire
Sommeil conscient
Le terme anglais est : night practice.
Sommeil psychique
Le terme anglais est : Psychic sleep.
Son
Le terme anglais est : sound.
Sons Intérieurs
Le terme anglais est : inner sounds.
Sons silencieux
Le terme anglais est : silent sounds.
Un son ( 'ooouuu' ou 'iii') qui, au lieu d'être parlé ou chanté, est fait pour résonner
dans votre énergie.
son silencieux
son intérieur
produit comme partie d'une technique de méditation
perçu en méditation
parlé/chanté silencieusement
entendu à l'intérieur
éthérique, mot éthérique, corps éthérique transformé
royaumes spirituels supérieurs, mondes noétiques...
agents de transformation éthérique
conduit aux expériences de conscience cosmique
Principaux points et mécanismes
• Les sons silencieux sont une modalité du Verbe.
• Les sons silencieux sont un véhicule permettant de plonger dans les pro-
fondeurs de la force vitale.
• Différences entre sons intérieurs et sons silencieux : les sons inté-
rieurs sont des bourdonnements, des sifflements ou des sons aigus du
type : 'ooouuu' entendus en méditation quand les sons silencieux sont 'si-
lencieusement articulés' ou 'silencieusement chantés'. Cependant quand
vous avancez dans la pratique des sons silencieux, la distinction peut être
subtile. Certains sons silencieux sont beaucoup plus puissants quand vous
vous reliez à eux, plutôt que de les chanter silencieusement.
Soporific venom
Traduction française : venin soporifique
Soporized
Traduction française : endormi
Souffle
Le terme anglais est : breath.
Dans la technique du chemin de la clarté, une distinction stricte est faite entre la
douleur et la souffrance :
Sound
Traduction française : son
Sourcing
Traduction française : remonter à la source
Space
Traduction française : espace
Space matrix
Traduction française : subespace matrice
Space scanning
Traduction française : scanning de l'espace
Space travelling
Traduction française : voyage dans les espaces
Spécialiste du dégagement d'entités
Le terme anglais est : clearer or entity clearer
Spectre de la conscience
Le terme anglais est : spectrum of consciousness.
Spectrum of consciousness
Traduction française : spectre de la conscience
Sphères
Sphères d'Absolu
Le terme anglais est : Highness.
Le niveau éternel d'existence qui ne fait qu'un avec l'Absolu et n'est par consé-
quent jamais détruit.
Sphères de pestilence
La designation anglaise est : caverns of sickness.
Dans Atlantean Secrets, en évoquant les sphères d'Absolu, les Nagas utilisent
affectueusement le terme 'sphères des Profondeurs Absolues'. La raison en est
simple, les Nagas, maîtres des puissances des mondes inférieurs atteignent les
sphères d'Absolu en plongeant dans les mondes inférieurs les plus profonds, plu-
tôt que d'avoir à escalader l'échelle des mondes.
Origine du terme
Atlantean Secrets
Spirit
Traduction française : Esprit
Spirit pulsing
Traduction française : pulsation de l'Esprit
Spiritual character
Traduction française : caractère spirituel.
Spot
Traduction française : point sensible
Stade personnel
Le terme anglais est : personal stage.
Le stade actuel de l'évolution humaine, dans lequel les hommes ont développé
un sens de l'individualité et un certain degré d'autodétermination, mais dans le-
quel ils ont aussi perdu leur union avec le Divin et se sont déconnectés des
royaumes spirituels.
Stade prépersonnel
Le terme anglais est : prepersonal stage.
Un stade passé de l'évolution dans lequel les hommes vivaient en unité avec le
Divin et avec la Nature, mais n'avaient qu'un sens assez médiocre de leur propre
individualité et pratiquement aucune autodétermination.
Stream
Traduction française : courant.
Strings
Traduction française : cordes
Structure
Subespace Matrice
Le terme anglais est :Space matrix.
Subtle anatomy
Traduction française : anatomie subtile
Subtle bodies
Traduction française : corps subtils
Subtle bodybuilding
Traduction française : gymnastique des corps subtils
Superastral Body
Traduction française : corps superastral
Superastral pulsing
Traduction française : pulsation superastrale
Superastralité
Le terme anglais est : superastrality.
En bref
La superastralité se réfère aux niveaux qui sont situés au-dessus de la con-
science mentale ordinaire.
Superastrality
Traduction française : superastralité
Supermental
Le terme anglais est : supermind.
véhicule
expression fonctionnelle
corps astral
mental
superastralité
supermental
Supermind
Traduction française : supermental
Superorganism
Traduction française : superorganisme
Superorganisme
Le terme anglais est : superorganism.
• individu
• superoganisme
• astralité
• superastralité
• mental
• courants superastraux
•
Origine du terme
Le terme vient de la biologie : Morton Wheeler, William, The Ant Colony as an
Organism, Journal of Morphology 22, 1911, pp. 307-325. Wilson, Edward, The
Insect Societies, Cambridge Harvard University Press, 1971, p. 317. (Quoted in
Bloom, Howard, The Lucifer Principle, Atlantic Monthly Press, 1995.)
Surely
Traduction française : certainement
Synesthésie
Le terme anglais est : synesthesia (or synesthesia).
Le concept se révèle utile lorsque l'on enseigne à des élèves comment utiliser
leur troisième oeil : la perception du troisième oeil est synesthésique par es-
sence. D'où les instructions clés de l'Ecole Clairvision telles que : "N'essayez pas
de voir la lumière, sentez là !" et de nombreuses pratiques basées sur les sons
dans les Sentiers de la Connaissance.
-T-
Techniques interactives
Le terme anglais est : interactive techniques.
Temps mort
Le terme anglais est : dead time.
Origine du terme
Ecrits de Samuel Sagan.
Tenir l'énergie
Le terme anglais est : holding the energy.
Tessellated pavement
Traduction française : pavé mosaïque
Té ou ité
L'équivalent anglais est : ness.
En sanskrit, le suffixe -tva est largement utilisé pour former les mots exprimant
l'essence des choses. Par exemple, à partir du mot bon on forme le mot bon-té
qui exprime l'essence de tout ce qui est bon.
Avec le mot beau, on forme beau-té. Avec agile, agil-ité, légère-té avec léger.
Vous devez vous estimer libre de faire la même chose en français. Le dogme
grammatical actuel suggérant que vous ne devriez utiliser que des mots qui figu-
rent déjà dans le dictionnaire n'est pas simplement tyrannique, mais est aussi
barbare et la preuve d'une grande étroitesse d'esprit. Les langages sophistiqués
comme le sanskrit étaient pleins de possibilités et d'outils permettant de cons-
truire des mots sur demande.
Ajouter le suffixe té ou ité aux mots existants est un moyen puissant de capturer
le parfum des expériences et des états de conscience .
En français, il existe plusieurs suffixes qui permettent de réaliser cet objectif. Par
exemple -eur, (grandeur) esse (largesse).
Theurgy
Traduction française : théurgie
Théurgie
Le terme anglais est : theurgy.
Third eye
Traduction française : troisième oeil
Thought forms
Traduction française : formes pensées
Throat friction
Traduction française : friction de la gorge
Threshold keepers
Voir Gardien.
Thunderwand
Traduction française : canal foudre
Thunderwand meditation
Traduction française : méditation du canal foudre
Time crossing
Traduction française : carrefour du temps
Time track
Traduction française : trajectoire temporelle
Time window
Traduction française : fenêtre d'opportunité
Toroïde
Le terme anglais est : toroid.
Dans la Cartographie de l'Ecole Clairvision, 'le toroïde' est une structure d'éner-
gie capitale située juste en dessous du périnée et de l'anus. Le toroïde contient
la charge racine et agit comme un portail énergétique conduisant au pouvoir des
eaux cosmiques et du Dragon.
Tradition
Le mot 'tradition' suggère souvent des associations avec quelque chose de fon-
cièrement centré sur le passé. Dans le modèle de l'Ecole Clairvision, cependant,
le mot est utilisé avec une signification tout à fait différente :
Un ensemble d'anges, d'êtres spirituels et de maîtres travaillant à l'unisson, pour
permettre à la planète de se réaliser ou effectuant ensemble d'autres tâches
spécifiques sur le plan cosmique.
Notez que dans des contextes tels que la 'tradition indienne' ou la 'tradition
bouddhiste', le mot tradition est utilisé dans une acception bien plus vague. Il ne
se réfère pas à une collaboration d'êtres, mais à des principes généraux et à des
mythes qui relient ensemble une grande variété d'enseignements et de groupes
spirituels dans un ensemble plus vaste.
Historiquement, les religions ont fourni un contexte permettant d'incarner les tra-
ditions.
Origine du terme
Le mot tradition vient du latin trado, tradere : passer, donner, transmettre.
Traitement de la charge
Le terme anglais est : charge process.
Apprendre à percevoir et transformer les charges derrière les émotions et les dé-
sirs.
Traitement du Samskara
Le terme anglais est : samskara process.
• Remonter à la source du samskara derrière les émotions. Ceci est fait ha-
bituellement par ISIS. Dans certains cas, on peut remonter à la source
presque instantanément, simplement en plongeant dans l'espace violet du
troisième oeil. Mais pour les samskaras les plus importants, plusieurs ses-
sions ISIS et des mois de travail patient peuvent être nécessaires avant
d'annihiler le refoulement et de contacter le samskara.
• Lorsqu'elle contacte le samskara, la personne expérimente à nouveau les
circonstances traumatiques qui ont provoqué l'impression du samskara
dans la psyché. Cela peut être un épisode de sa petite enfance ou d'une
vie antérieure.
• Dans le cas des samskaras les plus importants, la nouvelle expérimenta-
tion de l'épisode traumatisant est accompagnée par une ouverture des
profondeurs de la psyché et la libération d'une intense charge émotion-
nelle. L'ouverture métaphysique, aussi bien que la libération, peut apporter
des réalisations profondes conduisant non seulement à la résolution des
problèmes émotionnels, mais aussi à la réorientation de la personnalité.
Les étudiants ont un meilleur contact avec leur Ego supérieur. Ils gagnent
en profondeur, trouvent un nouveau sens et de nouveaux buts à leur vie et
changent leur rapport aux autres.
Résumé des étapes du traitement du samskara
• émotion
• samskara
• nouvelle expérimentation – ouverture – libération
• Changement de personnalité
Dans les techniques de l'Ecole Clairvision, le traitement du samskara est un
moyen puissant de gérer les problèmes émotionnels, mais ce n'est pas la seule.
La solution peut aussi venir d'un travail sur les charges sans exploration des
samskaras ni nouvelle expérimentation des traumatismes qui les ont créés. Voir
Traitement de la charge.
Trajectoire temporelle
Le terme anglais est : time track.
Destinée d'une personne – passé, présent et futur – perçu comme une ligne.
Une période (ou fenêtre d'opportunité) pendant laquelle les Seigneurs de la Des-
tinée influencent directement la direction prise par les êtres humains.
Transcendental
Traduction française : transcendantal
Transcendantal
Le terme anglais est : transcendental.
Le terme transcendantal doit être réservé pour l'Absolu, par-delà le Bouclier d'Or,
c'est à dire par-delà toutes les formes de dualité.
Etymologie
Du latin trans, à travers et scandere, monter.
Transformation
Transformation du mental
Le terme anglais est : transformation of thinking.
Transformed bodies
Traduction française : corps transformés
Transformed venom
Traduction française : venin transformé
Transpersonal
Traduction française : transpersonnel
Transpersonal enlightenment
Traduction française : réalisation transpersonnelle
Transpersonnel
Le terme anglais est : transpersonal.
• Par définition, les formes de réalisation dans lesquelles aucun sens de l'in-
dividualité n'est conservée ne peuvent pas être qualifiées de transper-
sonnelles – même si elles entraînent une forte connexion avec le Divin et
de grands pouvoirs de conscience.
• Notez que de nombreux autres systèmes utilisent le terme transpersonnel
d'une manière différente, sans exiger l'éveil de l'Ego, considérant n'importe
quelle transcendance des limites personnelles comme des états transper-
sonnels (y compris par conséquent les états de samadhi et autres.) Dans
la cartographie de l'Ecole Clairvision., seuls les états dominés par l'Ego
peuvent être qualifiés de transpersonnels.
Travail du ventre
Le terme anglais est : belly work.
• libérer de la colère
• entrer en contact avec votre pouvoir
• explorer l'embryon de volonté et accéder à sa réserve d'énergie vitale
Important
Avant d'exercer une pression sur l'abdomen, il est essentiel de s'assurer que le
ou la client/e n'est pas enceinte, ne souffre pas d'un kyste abdominal ou d'une
autre contre-indication médicale incompatible avec ce travail du ventre.
Triangle
Triangular seal
Traduction française : sceau triangulaire
Troisième oeil
Le terme anglais est : third eye.
Si une telle importance est attribuée au troisième oeil dans la phase initiale des
techniques de l'Ecole Clairvision, c'est qu'elles reposent sur l'expérience – et
contribuent à la cartographie de la conscience, des corps subtils et des mondes.
Le troisième oeil fournit une perception directe des réalités non physiques, per-
mettant ainsi aux étudiants d'obtenir une expérience de première main, plutôt
que de s'en remettre à des théories.
-U-
Unborn God
Traduction française : Dieu non né
Underworlds
Traduction française : mondes inférieurs
Unerupted
Traduction française : éruption non accomplie
Univers
Le mot anglais est : universe.
L'univers est le monde physique dans son ensemble, incluant les galaxies et tous
les objets astronomiques. L'univers n'inclut pas cependant les niveaux non phy-
siques de la réalité.
Universal Mother
Traduction française : Mère Universelle
Universe
Traduction française : univers
Unpacked thought
Traduction française : pensée décompressée
Unpacking
Traduction française : décompresser
Unreal world
Traduction française : monde virtuel
Unscrewing
Traduction française : dévissage
Uplifting
Traduction française : élévation
Upper complex
Traduction française : complexe supérieur
Upper currents
Traduction française : courants supeastrals
-V-
Vague de vie
Le terme anglais est : Life wave.
Un groupe d'êtres qui ont démarré leur évolution au cours du même cycle cosmi-
que (manvantara).
Ces êtres forment une vague de vie. De la même manière, chacune des hiérar-
chies des êtres angéliques tels qu'Archanges, ??? (Archais), Chérubins, etc...
Principaux points et mécanismes
• Dans la cosmogonie des Théosophes, l'idée générale est que chaque va-
gue de vie franchit une étape au cours d'un cycle cosmique. Ainsi, les ani-
maux de ce cycle cosmique passeront au stade humain au cours du cycle
suivant. (Manvantara de Jupiter). Les êtres humains du dernier cycle cos-
mique (Ancienne Lune) en sont maintenant au stade angélique et ainsi de
suite. Il y a, bien entendu des précurseurs et des retardataires à chaque
stade.
Vastness
Voir Corps d'immensité.
Vehicle
Traduction française : véhicule
Véhicule
Le terme anglais est : vehicle.
Les corps subtils sont les véhicules de différents niveaux de conscience. Ainsi, le
corps éthérique est le véhicule de la force vitale, le corps astral est le véhicule de
la conscience mentale, le corps superastral est le véhicule des processus su-
permentals.
Veilleurs
le terme anglais est : watchers.
Anges déchus qui se sont incarnés parmi les êtres humains à l'époque qui a pré-
cédé le déluge de la Bible.
Principaux points et mécanismes
• Les veilleurs sont ainsi appelés parce que, étant des anges, ils ne dorment
jamais.
• " Et les veilleurs sont allés vers les filles des hommes sur la terre, et ils on
dormi avec elles... Et les femmes ont donné naissance à des géants, et
toute la terre fut de ce fait pleine de sang et d'iniquité. " (1Enoch 9 :8 -10)
• Les descendants des veilleurs furent appelés les Néphilim.
• Selon Enoch (8 :1-4) les Veilleurs enseignèrent aux hommes de nouveaux
arts et de nouvelles techniques : l'usage des métaux et des pierres pré-
cieuses, comment fabriquer des épées et des couteaux, les teintures de
couleur, les enchantements, l'astrologie, la connaissance des présages,
l'utilisations des ornements, du maquillage et des miroirs.
• En tant que l'un des évènements principaux de l'époque de l'Atlantide,
(c'est à dire l'époque qui se termina avec le déluge de la Bible), les révéla-
tions des veilleurs sont présentées en grand détail dans Atlantean Secrets,
en particulier dans le Livre 7, The Book of the Nephilim Spice. Commen-
cez avec la scène 7.20, qui suit de près le texte d'Enoch.
• Les Veilleurs sont donc l'une des catégories d'êtres lucifériens.
Venin
le terme anglais est : venom.
C'est certainement un grand miracle que l'on puisse trouver un grand remède
chez un dragon venimeux. Hermetic Museum, , The book of Lambspring
Venin actif
Le terme anglais est : Sugar Venom.
Modalités du Venin qui accélère le fonctionnement du corps astral, intensifie les
émotions du mental et renforce les caractéristiques personnelles.
Une douche de venin actif est habituellement suivie par des phases de vide, de
fatigue et de mollesse. Le Venin actif est un terme important des techniques du
supermental.
Origine du terme
Techniques de l'Ecole Clairvision sur la Puissance du Point.
Venin soporifique
Le terme anglais est : soporific venom
Type de venin qui favorise les états périphériques de conscience, tels que som-
meil ou expériences de vision semblables à l'ivresse.
Venin transformé
Le terme anglais est : transformed venom.
Venom
Traduction française : venin
Venom gateways
Traduction française : portails énergétiques du venin
Venom shower
Traduction française : douche de venin
Venus manvantara
Traduction française : Manvantara de Vénus
Verbe
Le terme anglais est : Word.
Verbe Perdu
Le terme anglais est : lost Word.
La puissance créative divine de la Vie que les êtres humains ont perdue lors de
la chute et qu'ils doivent regagner à travers la régénération.
Vertical thinking
Traduction française : pensée verticale
Verticalité
Le terme anglais est : verticality.
Une des techniques majeures d'alchimie intérieure de l'Ecole Clairvision. Elle re-
pose au début sur le sens de votre propre verticalité dans le fil central et continue
avec une série de processus destinés à l'éveil et à la perception de l'Ego, la
transformation du mental et la maîtrise de la superastralité.
Une couche éthérique transformée (i.e. infusée d'Ego) qui peut être utilisée
comme véhicule pour le voyage astral.
Vibration
Certains utilisent 'vibration' dans le sens large de toute énergie, aussi bien physi-
que que subtile. Ainsi défini, cependant, le terme est bien trop vague pour avoir
une quelconque utilité étant donné que dans la création tout est vibration.
Dans la cartographie de l'Ecole Clairvision, le terme vibration est utilisé dans une
acception beaucoup plus précise et limitée : vibration éthérique, la qualité essen-
tielle du corps éthérique, souvent accompagnée par une sensation de bourdon-
nement.
Victim character
Traduction française : caractère de victime
Vie
Le terme anglais est : life.
Ecrit avec un v minuscule, la vie se réfère aux forces vitales du corps éthérique.
Avec un V majuscule, la Vie est une modalité de l'Ego à laquelle il est fait men-
tion dans le premier verset de l'évangile de Jean : " En lui (le Verbe) était la Vie,
et la Vie était la lumière des hommes. "
vie
Vie
Vijñana-maya-kosha
Le vijñana-maya-kosha des théories védantiques sur les corps subtils corres-
pond au corps superastral de la cartographie de l'Ecole Clairvision.
En sanskrit, kosha signifie 'fourreau' ou 'enveloppe'; maya signifie 'fait de'. Et vi-
jñana-maya-kosha est le kosha fait de buddhi, un terme sans équivalent dans les
langues modernes. La traduction (habituelle) de buddhi par intelligence est dé-
sastreuse puisque l'intelligence évoque d'ordinaire la conscience mentale (ma-
nas en sanskrit), qui est précisément ce que buddhi n'est pas. 'Perspicacité' est à
peine meilleur.
Superastralité serait une meilleure traduction, même si, pour être exact, buddhi
doit être assimilé aux fonctions noétiques des anciens Grecs. Nous et buddhi
sont les aspects réalisés de la superastralité – les aspects de la superastralité
qui brillent avec la clarté lumineuse de l'Esprit. La superastralité est un concept
plus large qui inclut notamment nous-buddhi, des forces de conscience moins
réalisées et même sournoises telles que la mentalité supérieure des êtres lucifé-
riens par exemple (qui peuvent être maléfiques, mais sont tout à fait capables
d'accéder au niveau des archétypes.)
Virgin Spirits
Traduction française : Esprits vierges
Vision
Vision space
Traduction française : espace de vision
Visionful
Traduction française : Riche en vision
Voice
Traduction française : Voix
Voice stream
Traduction française : courant de voix
Voix
Le terme anglais est : Voice.
Volonté
Le terme anglais est : will.
Vortex
Les forces tourbillonnantes qui entraînent la conscience d'un espace à un autre.
Mécanismes
• Pendant la méditation du troisième oeil, percevoir un vortex est une expé-
rience commune. En vous laissant emporter par le vortex, vous êtes trans-
porté dans des niveaux de méditation de plus en plus profonds. Peu im-
porte si le mouvement est en avant ou en arrière, dans le sens des ai-
guilles d'une montre ou en sens inverse.
• Les vortex sont aussi perçus souvent comme des tunnels dans lesquels
vous 'tombez' en avant ou en arrière.
Voyage astral
Le terme anglais est : astral travelling.
Le voyage astral proprement dit, dans lequel la conscience quitte le corps physi-
que. Les gens peuvent se voir eux-mêmes debout auprès de leur lit ou flottant
au-dessus de lui. Ils peuvent voir leur corps physique de l'extérieur.
Vroofing
Vulcan manvantara
Traduction française : manvantara Vulcain
- WXYZ -
Wand
Watchers
Traduction française : Veilleurs
Waters
Voir eaux cosmiques.
White Eagle
Traduction française : Aigle blanc
White line
Traduction française : ligne blanche
Will
Traduction française : volonté
Will centre
Traduction française : centre de la volonté
Word
Traduction française : Verbe
Word gravity
Traduction française : pesanteur des mots
The work
Traduction française :l'oeuvre
World
Traduction française : monde
World to Come
Voir Domaines de Paix.
Wound
Traduction française : blessure