Vous êtes sur la page 1sur 24

rUbriK 1

aVesco iNsTallaTioNs

centrales à béton et installations


de préparation du gravier
commandes
service après-vente
2 sommaire


PRÉPARATION DE MATÉRIAUX 4 –13 centrales à béton 14 –17

COMMANDES 18 –19 SERVICE APRÈS-VENTE 20 – 23


introduction 3


L’équipe de direction de la
branche Installations de
l’entreprise Avesco AG de g. à dr.:
Ruedi Thöni (Service après-vente),
Matthias Halter (Directeur de la
branche et béton) et Daniele Camuso
(Préparation des graviers)

Un seul interlocuteur pour tous vos besoins –


Avesco étend ses activités grâce au secteur des
installations d'Ammann

L’entreprise Ammann Suisse SA marque de son empreinte le marché des


centrales à béton et à gravier depuis plusieurs décennies. Durant cette même
période, Avesco AG s’est imposée en tant que partenaire concernant toutes
les questions relatives au domaine des machines de construction.

En juin 2010, Avesco SA a repris le secteur des installations destinées au


marché suisse d’Ammann Suisse SA, afin de servir le marché helvétique de
façon encore plus intense et concentrée. Avesco a étendu ainsi ses activités
au secteur des installations et complète son programme de produits par les
centrales à béton et installations de préparation, les commandes et le service
après-vente correspondant. La clientèle helvétique se voit ainsi proposer
un seul interlocuteur compétent dans le domaine de la fabrication du gravier
et du béton.
La branche installations comprend les produits suivants:

■ Installations de préparation de matériaux épuration des eaux boueuses


pour centrales à gravier et chantiers de percement de tunnels
■ Centrales à béton
■ Commandes et systèmes de planification
■ Service après-vente

Nos employés font toute la différence


Presque tous les employés de la branche Installations sont d’anciens
employés d’Ammann Suisse SA. L‘équipe de direction, composée de Matthias
Halter (Directeur de la branche et béton), Daniele Camuso (Responsable
préparation des graviers) et Ruedi Thöni (Responsable service après-vente)
est elle aussi issue d’anciens collaborateurs de l‘entreprise Ammann. Il est
ainsi possible de garantir une transmission sans faille de l’important savoir-
faire d’Ammann à l’entreprise Avesco, et d'assurer la poursuite du suivi de
nos clients par les mêmes interlocuteurs.
4 PrÉParaTioN De maTÉriaUX

Préparation stationnaire
de sable et gravier

la gestion de projet axée sur les solutions


d‘avesco garantit la fiabilité et l‘efficacité
de l‘exploitation de vos installations.
PRÉPARATION DE MATÉRIAUX 5


Préparation stationnaire –
l‘un de nos points forts
Nos spécialistes vous offrent des solutions
intégrales pour la préparation de sables, graves
et roches concassées. Nous tenons compte de
vos exigences et souhaits et les intégrons à la
planification. La conception et la réalisation de
nos installations pour les carrières et gravières
repose sur notre longue expérience.

Notre équipe expérimentée élabore le procédé


de préparation le mieux adapté pour la produc-
tion de vos produits finis. Avesco utilise à cet
effet des processus de préparation par voie
humide ou sèche. Nous planifions également
pour vous des installations et transformations
en nous basant sur des technologies éprouvées.

Grâce à la flexibilité de notre production et à


la fiabilité de nos fournisseurs, nous sommes
en mesure de vous proposer un concept
d‘exploitation de A à Z. Nos spécialistes vous
accompagnent à cet effet durant toutes les
phases du projet. Nous vous fournissons tout
ce que vous pouvez attendre – de l‘étude
préalable à l‘installation neuve clé en main, en
passant par des composants très performants.

Des solutions intégrales


de A à Z
Avesco planifie, dessine et construit des instal-
lations et transformations sur mesure, par-
faitement adaptées à vos besoins techniques
et économiques. L‘accent est mis sur la qualité.
Vous bénéficiez de la garantie d‘un bon rapport
qualité/prix et d‘une exécution de votre
commande efficace et respectueuse des délais.
Les avantages en un coup d’œil
✔ Installations ultramodernes pour le
sable, les graves et le ballast (station-
naires, semi-mobiles et mobiles)
✔ Installations d‘extraction et de dosage
haut de gamme
✔ Des professionnels garants de qualité
✔ Gestion de projet efficiente et axée
sur les solutions
✔ Une source unique pour la planification,
la construction, la commande
d‘installations et le service après-vente
6 PrÉParaTioN De maTÉriaUX

Votre partenaire
pour vos extensions
et transformations
PRÉPARATION DE MATÉRIAUX 7


Une installation déjà ancienne peut souvent


être optimisée à moindre coût afin d'être
remise au goût du jour.
Avesco vous propose un bilan complet et la
planification intégrale avec tous les
composants nécessaires pour une solution clés
en main. Notre équipe de professionnels vous
accompagne de la planification grossière au
montage et à la mise en service, en passant
par la planification détaillée de votre projet.

Avesco – des experts


de la planification
Économies d'énergie, augmentation du degré
d'automatisation, changement des normes
– voilà quelques exemples de défis auxquels
sont souvent confrontés les producteurs.
Nos ingénieurs professionnels se distinguent
par leur compétence et leur rapidité.
Avesco propose des solutions innovantes
pour les extensions ou les transformations
de commandes d‘installations en vue d‘une
optimisation du dosage, du pesage et de la
planification de matériaux.

Nos spécialistes se tiennent à votre disposition


pour de nombreux projets, comme par exemple:

■ Préparation de matériaux par voie humide


ou sèche

Technologie d‘épuration
■ Filtres et dépoussiéreurs
■ Transformation de la commande de
l‘installation
■ Optimisation du dosage, du pesage
et de la planification Augmentation des performances par des cribles EuroClass®
■ Automatisation et systèmes de détection

Ajout ultérieur d'un dessableur


8 PrÉParaTioN De maTÉriaUX

Préparation mobile de matériaux


pour des interventions flexibles

Nos produits mobiles destinés au marché suisse


se distinguent par une grande classe technique
et un haut niveau de qualité.
PRÉPARATION DE MATÉRIAUX 9


Installations mobiles
de concassage et de criblage
par Finlay
Avec les machines Finlay, nous vous proposons
depuis plus de trente ans un vaste choix pour
la préparation mobile de matériaux.
Ces installations de concassage et de criblage
sont robustes et conçues pour une utilisation
longue durée. Avesco propose un large choix
d‘installations de criblage, convoyeurs de
décharge, installations de préparation, con-
casseurs (à mâchoire, à cône et à percussion)
allant jusqu‘à la préparation par voie humide.
Les concasseurs mobiles réduisent les gravats,
le béton, l‘asphalte et les pierres dures selon
la granulométrie requise. Grâce à leur grande
mobilité les machines conviennent également
aux chantiers temporaires.

Crible à étoiles de l'entreprise


Backers
L'étoile des cribles. La technique de cribles
à étoiles de la société Backers est utilisée
lorsque les cribles classiques ne suffisent plus
(par ex. gravier contaminé et pierres argileuses,
copeaux de bois et compost).
La rotation des arbres du crible à étoiles fait
accélérer le matériau et le sépare des impuretés.
Il est ainsi possible d‘exploiter des matériaux
de moindre qualité qui auraient normalement
fini à la décharge.
Vous réduisez par la même occasion vos coûts
de décharge et obtenez un produit à forte
valeur ajoutée.

Les avantages en un coup d’œil


✔ Simplicité d‘entretien
✔ Conçu en fonction des besoins du client
✔ Mise en oeuvre rapide
✔ Polyvalence
✔ Vaste stock de pièces de rechange
✔ Accompagnement compétent
10 PrÉParaTioN De maTÉriaUX

machines et composants –
Des solutions avec le sens du détail

Une ingénierie flexible, des méthodes de


production d‘avenir et des prestations
convaincantes – les machines ammann
constituent une classe à part.
PRÉPARATION DE MATÉRIAUX 11


L'efficacité des installations de préparation


performantes dépend de la qualité de leurs
composants – car seuls les bons composants
garantissent le succès de la solution globale.
Sa longue expérience de plusieurs décennies
dans la branche permet à Avesco de livrer des
machines et installations bien mûries et
durables, seules garantes de la réalisation
des missions exigées par le client. Une bonne
accessibilité, une protection passive contre
l'usure et des entraînement efficaces jouent
un rôle essentiel à cet égard. Tout cela dans
le but de réduire le plus possible vos frais
d'investissement et d'exploitation.

Pour chaque machine Ammann, la qualité


est bien plus que la précision des cotes et
le fonctionnement correct. Les machines
sont robustes, flexibles et durables. Le souci
d'innovation en cours de conception et la
technique de production avancée vous
garantissent une qualité élevée.

Cribles EuroClass® –
une classe à part
Des milliers de cribles construits par Ammann
pour des clients du monde entier sont les
témoins d’une qualité de produit exception-
nelle, d’une grande expérience du marché et de
la capacité d’innovation technique. La diversité
de ces installations EuroClass est facilitée par
un système modulaire composé de modules
standard soigneusement choisis. La hauteur
et les contours des parois latérales s’adaptent
très exactement au schéma d’installation
préconisé par le client.

Le programme de livraison d'Avesco


inclut les machines suivantes Les avantages en un coup d’œil
■ Cribles EuroClass (mouvement ellipsoïdal,
®
✔ Hautes capacités spécifiques pour une
linéaire et circulaire) excellente précision de séparation
■ Appareils de dosage à bande Ammann
■ Installations de lavage à tambour Ammann
✔ Utilisation possible de grilles de crible
de différents types
■ Élévateurs à bande et à chaîne Ammann
■ Dessableurs Ammann ✔ Avesco garantit un service de pièces
■ Convoyeurs à bande de rechange et de maintenance rapide
■ Séparateurs de sable Ammann et efficace
12 PrÉParaTioN De maTÉriaUX

Épuration optimale
des eaux boueuses
PRÉPARATION DE MATÉRIAUX 13


La déperdition d'eau et la consommation afférente d'eau fraîche, ainsi que le transport et l'élimination des dépôts de matières solides engendrent
des frais supplémentaires. Avesco vous propose dans ce domaine des solutions convaincantes pour l'épuration et la déshydratation. Nous vous
conseillons pendant toutes les phases de votre projet, de l‘analyse au montage et à la maintenance des machines, en passant par la planification,
et vous aidons à réduire vos frais d‘exploitation.

Systèmes d'épuration
L'utilisation d'un système d'épuration flexible,
performant et économique permet de récupérer
jusqu‘à plus de 90% des eaux usées avec un
faible encombrement et de faibles coûts d‘ex-
ploitation. Notre système d‘épuration complète
idéalement le processus de lavage en circuits
fermés et permet de recycler le maximum de
boue et d‘eau.

Les installations d'épuration suivantes


sont disponibles:
■ Petites installations d‘épuration
■ Installations d‘épuration stationnaires Système d'épuration en circuit fermé Chambre d'entrée avec ajout de floculants
et semi-mobiles
■ Préparations de floculants et de chaux
■ Modernisation d‘installations existantes Les avantages en un coup d’œil
✔ Gain de solides sous forme de boue
épaissie, encore pompable
✔ Faibles coûts d‘exploitation (p.ex.
réduction du volume de décharge)
✔ Eau recyclée pouvant être utilisée
pour votre processus de lavage
✔ Nette réduction de la consommation
d‘eau fraîche
✔ Faible encombrement et ainsi
possibilité de recycler l‘eau à proximité
Les gâteaux de boue bien essorés
du consommateur
réduisent le volume de transport et
de décharge

Système d'épuration compact


Le filtre-presse a été conçu spécialement pour Les avantages en un coup d’œil
une utilisation dans le domaine des pierres et ✔ Le processus de lavage consomme
des terres. un minimum d‘eau
Il est compact, robuste et facile à entretenir.
✔ Meilleure exploitation du terrain
Les temps de pressage optimisés, le déroule-
par élimination du bassin de rétension
ment automatique du processus et les débits
élevés font de la machine la pièce centrale ✔ Faibles coûts de la décharge grâce
de la déshydratation de boues. Deux types de à la compression de la boue
base, filtre-presse à chambres et filtre-presse ✔ Excellente aptitude au transport
à diaphragme, peuvent être choisis en fonction du matériau compressé
du type de boue. Le système de lavage ✔ Utilisation des gâteaux de boue
automatique nettoie en outre les chambres comme matériau, selon son origine
dans le filtre-presse.
14 ceNTrales à bÉToN

Powermix

La Powermix d'Ammann se distingue par


son architecture sobre. La centrale à
béton est réalisée avec une ossature en
acier enveloppée d‘un bardage isolant
thermique. Le malaxeur à mélange forcé,
à deux arbres horizontaux Ammann,
constitue le coeur de l‘installation.
La Powermix satisfait de façon optimale
aux exigences sévères imposées de nos
jours à la production de béton et à la
qualité du produit fini. Chaque mélange
correspond très exactement à la recette
voulue, même en cas de répétition.

Powermix est l'installation idéale pour


les zones urbaines: performante, facile à
entretenir et parfaitement adaptée aux
besoins des clients.
ceNTrales à bÉToN 15

baumix

La Baumix d'Ammann convient tout


particulièrement aux gros chantiers de
construction ainsi qu'aux utilisations
stationnaires pour la préparation de béton
à transporter par camions-malaxeurs.
La conception modulaire des différents
sous-ensembles permet de configurer
l‘installation selon les besoins de l‘utili-
sateur. De plus, ce système modulaire
permet des temps de montage et de
démontage courts.
Avec six composants d'agrégats ainsi
que trois sortes de liants, il est possible
de produire la plupart des bétons devant
répondre aux spécifications demandées.
Le chauffage à air chaud installé permet
aussi de produire le béton à des tempé-
ratures inférieures à zéro. La commande
entièrement automatisée avec gestion
des livraisons assure une exploitation
sûre, avec documentation des productions
et transfert des données à la facturation.

la baumix est l'installation idéale pour les gros


chantiers et l'alimentation de régions rurales:
elle garantit une production de béton en grande
quantité avec un rapport qualité/prix équilibré.
16 ceNTrales à bÉToN

Globalconcrete

Ammann a développé la série de centrales


Global pour répondre aux contraintes de la
globalisation croissante. En effet, proposer
sur les marchés nationaux des produits
bien placés face à la concurrence signifie
être capable de s‘imposer sur les marchés
mondiaux. La priorité est donc accordée
au développement d‘installations offrant
un excellent rapport qualité/prix.
Cette centrale à béton horizontale est
idéale pour les lieux d'utilisation où la
place n'est pas une contrainte.
La Global Concrete ne dépasse pas les
12 m en hauteur et reste dans le gabarit
habituel des zones de construction
artisanales.

Globalconcrete offre une réponse idéale


en cas de limitation de hauteur: construction
horizontale, débit élevé et grande flexibilité
de positionnement.
ceNTrales à bÉToN 17

JustWhite

La JustWhite d'Ammann est une centrale


à béton économique. Elle constitue
l‘entrée de gamme idéale avec un débit
de 60 – 70 m³/h.
La fonctionnalité, la mobilité et la pro-
duction de béton de qualité se sont vu
accorder la priorité sur cette série
d‘installations.
Les sous-ensembles essentiels tels que le
malaxeur et le système de pesée sont les
mêmes éléments de haute valeur que ceux
équipant l'ensemble des autres centrales
à béton Ammann. Optimisés en fonction
des exigences de l'autre, ces deux équipe-
ments assurent une préparation du béton
sans incident et avec une faible usure.

JustWhite – la centrale à béton semi-


mobile économique, sans compromis
en termes de qualité.
18 commaNDes

systèmes de commande as1


pour une production conforme aux besoins

la solution de branche pour le béton et le


gravier. la plateforme logicielle as1 couvre
tous les besoins des producteurs de matériaux
de construction modernes.
COMMANDES 19


as1 Commandes pour centrales à béton


Points forts
La commande as1 d'Ammann est l'interface de commande idéale pour
les centrales à béton. La visualisation offre une vue d'ensemble claire ✔ Production de béton de qualité grâce à la transposition détaillée
et logique de l'état actuel de l'installation. des technologies de processus
Le haut degré d‘automatisation de la production permet de soulager ✔ Affichage en temps réel de l‘état de l‘installation
l'opérateur et garantit une production de béton constante, traçable et ✔ Dosage précis grâce à la correction automatique de l‘après-coulant
conforme aux normes. Les commandes as1 d‘Ammann conviennent aussi ✔ Régulation dynamique de la consistance permettant de garantir
bien aux installations en forme de tour qu‘aux installations horizontales. le facteur eau/ciment
✔ Élaboration précise du mélange sur les installations
volumétriques grâce à la fonction de linéarisation

Système de planning des commandes as1


Le système de planning des commandes as1 repose principalement sur Points forts
la puissante base de données et les masques de saisie des commandes
très élaborés. Il permet aux dispatchers de saisir et de traiter les com- ✔ Conçu pour les postes d‘enrobage, centrales à béton
et installations de dosage
mandes rapidement et sans erreurs. Grâce aux nombreux graphiques,
ceux-ci gardent toujours la maîtrise de la situation, y compris en cas de ✔ Approvisionnement centralisé pour plusieurs usines
forte charge de travail. Des statistiques et évaluations nombreuses ✔ Transfert automatique des données pour la facturation
facilitent l‘assurance qualité et l‘analyse. ✔ Intégration de ponts-bascules
✔ Configuration libre de l‘affichage pour un confort de
commande optimal

Planification des véhicules as1


La planification des véhicules as1 a pour objectif une exploitation
optimale des capacités de la flotte de véhicules. Le dispatcher sait à tout
Points forts
moment quels véhicules sont disponibles et quelles commandes sont en ✔ Conçu pour le béton, le gravier et l‘enrobé
attente grâce à l‘interface de commande très conviviale. Les commandes ✔ Gestion de véhicules spéciaux (pompes à béton, etc.)
peuvent être déplacées entre véhicules par simple drag&drop. Grâce au ✔ Degré d‘automatisation personnalisé
gisement d‘informations du système de planification des véhicules as1,
✔ Affichage de la position géographique des véhicules
les dispatchers prennent toujours les bonnes décisions, y compris dans
les moments d‘activité intense – au profit du client et de l‘entreprise.
✔ Appels téléphoniques directs à partir de l‘application

Équipements de véhicule as1


Pour assurer la communication entre les systèmes de planification as1 Points forts
et les véhicules, Ammann emploie notamment des terminaux TomTom.
✔ Frais d‘exploitation mensuels réduits
Le chauffeur peut afficher les détails des commandes, un plan de navi-
gation direct jusqu'au chantier ou des messages d'état à l'aide d'une ✔ Extraction des données du tachygraphe par TomTom
interface utilisateur claire. Ces informations sont essentielles pour la ✔ Nombreuses analyses destinées à la flotte de véhicules
mise à jour de la planification et permettent d‘assurer le respect des ✔ Communication directe avec le système de planification
délais de livraison. de la flotte as1 (commandes, état, localisation, etc.)

Service et assistance
Les perturbations électromécaniques peuvent être supprimées par Points forts
votre propre personnel à l‘aide des plans électriques et des outils de
diagnostic as1. L'assistance téléphonique compétente peut intervenir
✔ Le diagnostic d‘erreur et les extensions de logiciel par modem
permettent de réduire les coûts.
à tout moment sur l'installation pour un diagnostic ou la maintenance.
Des moyens de télécommunication modernes augmentent la disponi- ✔ Aide rapide en cas de perturbations
bilité de l'installation et réduisent les interventions sur place, très ✔ Connexion GSM pour les sites sans branchement téléphonique
coûteuses.
20 serVice aPrÈs-VeNTe

Tout pour votre installation

le service après-vente constitue l'une des compétences centrales des


activités commerciales d‘avesco. Une main d‘oeuvre ayant bénéficié de
la meilleure formation possible représente pour nous un investissement,
grâce auquel il est possible d‘assurer un soutien technique efficace.
SERVICE APRÈS-VENTE 21


Le service après-vente Avesco en chiffres


■ 35 techniciens de service à proximité avec des véhicules
entièrement équipés
■ env. 60’000 pièces d‘usure et de rechange en stock
■ 5 conseillers service après-vente compétents

Service Avesco –
pour les installations de toutes les marques
En achetant une installation chez Avesco, vous profitez automatiquement
des prestations de service et de l‘assistance du service après-vente
Avesco. Cette prestation constitue la base d‘offres de services
ultérieures.
L'équipe expérimentée et orientée vers la pratique du service après-
vente est à votre disposition 24 h sur 24, par voie téléphonique.

Assistance téléphonique et assistance


à la commande – 7 x 24
Votre service d'assistance téléphonique – 24 heures sur 24,
7 jours sur 7.

+41 (0)62 915 68 68

Profitez de notre service d'assistance pour commandes as1 et AS2000+.


Nous nous exprimons en français, anglais ou allemand.
Appelez-nous!

Service à la commande
Notre ligne d'intervention vous donne accès à nos monteurs en
mécanique et électrique. Notre équipe service après-vente vous
garantit un travail professionnel et compétent.

Vos avantages:
■ Techniciens service après-vente compétents
➜ Travail de qualité, maintenance à faible coût
■ Lieu d‘intervention flexible
➜ Courtes périodes d‘arrêt

Formations client
Avesco propose des formations dans tous les domaines pertinents en
ce qui concerne vos installations. De la formation à la commande aux
mesures de maintenance et principes de sécurité sur les installations.

Vos avantages:
■ Personnel formé
➜ Désamorçage rapide de la situation
➜ Augmentation de la productivité et de la satisfaction des clients
22  SERVICE APRÈS-VENTE


Conseil service après-vente / Révisions


Nos conseillers service après-vente/chefs monteurs se tiennent à votre
disposition pour toutes les questions techniques concernant votre
installation. Leurs vastes connaissances et leur longue expérience leur
permettent de résoudre votre problème à votre plus grande satisfaction.
Le conseil sur place ne vous coûte rien.
La révision professionnelle vous permet de déceler les besoins de
maintenance de votre installation.
Nos conseillers service après-vente/chefs monteurs contrôlent
gratuitement votre installation une fois par an. Cette estimation sert
de base à l'élaboration d'un devis pour les pièces de rechange et
opérations de maintenance nécessaires.

Vos avantages:
■ Conseillers service après-vente expérimentés
➜ Résolution compétente et durable des problèmes
■ Rapport de révision avec devis
➜ Amélioration de la disponibilité de l‘installation

Service pièces de rechange Avesco –


une disponibilité maximum
Le service pièces de rechange d'avesco fournit 60'000 pièces d'usure
et de rechange en stock.
Sa logistique organisée en réseau garantit à avesco une disponibilité
maximale des pièces de rechange depuis ses dépôts.

Vos avantages:
■ Pièces d‘origine
➜ Longue durée de vie
■ Conseil compétent
➜ Solutions économiques pour les pièces de rechange
■ Disponibilité optimisée des pièces de rechange
➜ Disponibilité élevée de l‘installation

Notre service pièces de rechange sur mesure ➜ pour vous

Conseil et vente Pièces de rechange Ammann Logistique

■ Vendeurs de pièces de rechange ■ Amdurit ■ Courrier


compétents
■ Ammatex ■ Service de nuit
■ Ammafix
■ Conseil sur place ■ Enlèvement
■ Conseil pour les questions d‘usure,
d‘offres groupées de pièces de
rechange et de transformations
SERVICE APRÈS-VENTE 23


Concepts de maintenance Avesco


Aujourd'hui, les clients exigent des prestations de haut niveau au
bon moment et au meilleur prix. L'optimisation de la maintenance
permet d‘augmenter la fiabilité de votre installation et de ce fait sa
compétitivité, et ce en réduisant les frais d‘exploitation.

Les concepts de maintenance Avesco peuvent être adaptés et


conçus selon des critères exactement conformes à votre philosophie
de maintenance et à votre personnel.

Notre objectif est de vous offrir les prestations de maintenance


dont vous avez besoin.
Nous vous conseillons – vous décidez.

Quelle est votre maintenance idéale?

Comment votre installation est-elle entretenue Maintenance consécutive Intervalles fixes Surveillance de l'état des composants
actuellement? à un dommage

Quelle est votre philosophie en matière de Exploitation jusqu'à Maintenance préventive Maintenance dépendant de l'état
maintenance? détérioration

Quel mode de facturation désirez-vous? Frais réels Prix fixe par offre de services Prix fixe par tonne

Comment souhaitez-vous planifier la pas du tout Planification annuelle par Planification dynamique par Avesco
maintenance? Avesco

Quel doit être le déclencheur de la maintenance? un dommage la durée l'état

Quel doit être le niveau de disponibilité de votre incertaine élevée élevée


installation?

Au cas par cas


Notre recommandation: Convention Contrat de maintenance
de maintenance intégrale

Maintenance périodique et inspection Service de découpage Service de calibrage Contrôle électrique


Periodische Wartung und Inspektion Brennservice
au chalumeau Kalibrierdienst Elektrocheck

■ Inspection et réglage des tapis convoyeurs, ■ Service de découpage au ■ Calibrage des balances et ■ Vérification de l‘intégralité de
élévateurs, cribles, balances et modules chalumeau industriel MIB/AMB des doseurs volumétriques l‘installation électrique et des
malaxeurs ■ Contrôle de l‘installation de ■ Réglage des sondes d‘humidité armoires de commande et de
■ Autres inspections spécifiques à l‘installation séchage et du dépoussiéreur ■ Débitmètres calibrés en puissance avec des appareils
■ Surveillance des machines par mesure des remplacement de mesure ultramodernes
oscillations et analyse (Condition Monitoring)

Rythme recommandé
2 – 6 fois par an une fois par an une fois par an une fois par an

Facturation
1 fois par an à prix fixe
Avesco AG
Hasenmattstrasse 2
CH-4901 Langenthal
info@avesco.ch

www.avesco.ch

Avesco Installations
Tél./Fax +41 (0) 848 AMMANN
+41 (0) 848 266 266

Avesco CAT – Machines de chantier


Tél./Fax +41 (0) 848 CAT CAT
+41 (0) 848 228 228

Avesco TEC – Technique de construction


Tél./Fax +41 (0) 848 TEC TEC
+41 (0) 848 832 832

Avesco YALE – Manutention


Tél./Fax +41 (0) 848 YAL YAL
+41 (0) 848 925 925

Avesco ENERGY – Systèmes d'énergie


Tél./Fax +41 (0) 848 ENERGY
+41 (0) 848 363 749

Vous aimerez peut-être aussi