Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DROU
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Relative au
1
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Le présent cahier des charges tant pour son interprétation que pour son exécution est soumis au Droit Marocain.
2-2 Documents Contractuels
La relation entre IAM et le soumissionnaire retenu au titre de cette consultation sera régie par les documents
contractuels ci-après classés par ordre de priorité juridique suivante :
*Le Contrat à conclure entre IAM et le soumissionnaire retenu;
*Les lettres de commande, le cas échéant
*Les ordres de service;
*Le présent Cahier des Charges « CPS »;
*La soumission « l’offre » du soumissionnaire
*Les documents tels que dossiers, plans, lorsque ceux-ci sont mentionnés comme pièces contractuelles lors de la
conclusion du contrat;
En cas d'ambiguïté ou de contradiction entre, selon le cas, des données, informations ou stipulations figurant
dans l’un des documents énumérés ci-avant, ce seront les données, les informations ou les stipulations figurant
dans le document de rang supérieur, ou les derniers en date à ordre égal qui prévaudront.
2
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
A/ DOSSIER ADMINISTRATIF :
La déclaration sur l’honneur (modèle en annexe 2) établie en double exemplaire, faisant connaître les
noms et prénoms, qualité et domicile du soumissionnaire et si celui-ci agit au nom d’une société, la
raison sociale, le montant du capital, l'adresse du siège social, la qualité en laquelle il agit, et les
pouvoirs qui lui sont conférés. Si la déclaration est adressée par une société à responsabilité limitée la
désignation de cette dernière doit être complétée par les mots "à responsabilité limitée" qui doivent
être inscrits en toutes lettres. La déclaration indique en outre le numéro d'inscription au registre du
commerce, le numéro du compte courant postal, bancaire ou du trésor et pour les personnes résidant
au Maroc, le numéro d'affiliation à la caisse nationale de sécurité sociale ;
La ou les pièces justifiant les pouvoirs conférés à la personne agissant au nom du
soumissionnaire.
Cautionnement provisoire.
Attestation d’assurances (AT, RC …).
Attestation bancaire indiquant que le soumissionnaire dispose des capacités financières pour
soumissionner à cet appel d’offres.
L’attestation fiscale, pour les personnes installées au Maroc, délivrée depuis moins d'un an par le
percepteur certifiant que le soumissionnaire est en situation fiscale régulière. Cette attestation doit
mentionner l'activité au titre de laquelle le soumissionnaire est imposé ;
Le présent cahier des charges dûment paraphé, signé et cacheté.
Une note indiquant l’inventaire de toutes les pièces et document remis avec l’offre (le nombre
d’exemplaires, nombre de page etc.…).
Copie certifiée conforme des statuts de la société soumissionnaire ;
Extrait du registre de commerce ;
Rapport financier des deux dernières années ;
Lettres de représentation, d’exclusivité etc. ;
L’attestation délivrée depuis moins d’un an par la CNSS pour les sociétés installées au Maroc certifiant
que le Candidat est en situation régulière vis à vis de cet organisme ;
Copies des 3 dernières déclaration de la CNSS ;
Les documents et les pièces énumérées ci-dessus doivent être mis dans une enveloppe fermée et
scellée à la cire portant la mention « Dossier Administratif »
B/ DOSSIER TECHNIQUE :
Une note indiquant les moyens techniques et humains du soumissionnaire, le lieu, la nature et l'importance
des fournitures qu’il a livrées et des prestations qu'il a exécutées ou à l'exécution desquelles il a concouru,
l'emploi qu'il occupait dans chacune des entreprises auxquelles il a collaboré. Cette note doit être datée et
signée par le soumissionnaire ;
Des attestations de références délivrées par des administrations, organismes et Entreprises justifiant la
livraison par le soumissionnaire, des fournitures et des prestations identiques à celles prévues par le présent
Cahier des Charges ;
Un bordereau des prix non servi (sans prix), détaillé du matériel à fournir, dont les indications doivent être en
parfaite concordance avec celui annexé aux spécifications techniques.
Une documentation technique complète sur la fourniture et ou les prestations proposées comprenant :
1. La structure organisationnelle et les moyens humains qui seront dédiés pour chaque zone géographique.
Le prestataire devra compléter son offre par un dossier qui décrit en détail la structure organisationnelle qui
3
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
sera mise en œuvre pour réaliser les opérations et les clauses du contrat. Et il devra indiquer et mentionner
dans cette structure les points suivants :
- Identification des responsabilités et des tâches par niveau hiérarchique (fournir des CV pour chaque
personne)
- Qualification et mission dédiées, pour chaque personne/position.
- Procès organisationnel et informationnel de gestion dudit projet (audits, expertise, intervention,
réalisation, gestion administrative…etc.).
- Identification des équipes d’intervention, par nombre de techniciens et leur qualification professionnelle;
(fournir des CV pour chaque technicien)
- Engagement du prestataire que tous les techniciens destinés à réaliser ce projet doivent satisfaire les
conditions minimales et selon leurs profils, suivantes :
o Attestation de formation sur la mécanique générale
o Attestation de formation sur l’électricité BT (habilitation exigée)
o Attestation des stages (mécanique, électricité, …)
o Expérience plus de 2 ans sur des opérations de maintenance des équipements objet de ce CPS de
marques existants dans le réseau d’IAM ou similaires (entretien, intervention, réparation,
installation, etc.) ;
o Certificat d’habilitation ou homologation des constructeurs ou des entreprises agréées des
équipements objet de ce CPS.
2. Les moyens matériels, avec engagement du prestataire, selon la structure qui sera mise en œuvre pour la
réalisation de ce projet, et ce comme suit :
a. Les moyens logistiques.
b. Liste exhaustive par type et nombre d’appareils de mesure et outils de travail pour chaque
équipe;
c. Liste de valise d’outillage.
d. Liste des groupes mobiles par puissance nécessaires pour faire face à toute éventualité de crise.
3. Les attestations et les engagements suivants :
a. Références techniques dans le domaine de l’entretien et réparation des groupes électrogènes de
différentes puissances et technologies;
b. Références techniques dans le domaine de l’installation et la mise en service des groupes
électrogènes.
c. Disponibilité des pièces de rechange originales
d. La liste des pièces de rechange stockées et disponibles dans les dépôts de la société.
4. Proposition détaillée de la solution de fourniture de l’énergie 24/24 adoptée par la société, cette solution
doit prévoir la continuité de service, aucune interruption n’est tolérée
Réponse au cahier des charges :
Le soumissionnaire doit obligatoirement répondre explicitement par des tableaux au cahier des charges
article par article soit :
La description relative à son offre pour l’article concerné
Par la mention « conforme »
Par la mention « non conforme »
Un commentaire expliquant la déviation éventuelle, et ses avantages par rapport au CPS.
Le Dossier Technique est déposé comme suit :
Deux exemplaires sur format papier
Un exemplaire en version électronique
Les pièces énumérées ci-dessus doivent être mises dans une enveloppe fermée et scellée à la cire portant
la mention « Dossier Technique »
C/ DOSSIER FINANCIER :
L’ensemble des trois dossiers susvisés doit être mis séparément dans une seule enveloppe fermée et cachetée à
la cire et portant en gros caractères les inscriptions suivantes :
- Le nom du soumissionnaire ;
- Le numéro et l’objet de la consultation;
- La date limite de dépôt des offres ;
- L’avertissement que l'enveloppe ne doit pas être ouverte avant la séance d'examen des offres.
Aucune soumission, une fois déposée ne peut être retirée, complétée ou modifiée.
5
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
rectificatifs le dossier de la Consultation. Si cette modification intervient moins de deux semaines avant la date
limite de remise des offres, IAM a toute latitude pour reculer la date limite de remise des offres pour donner aux
soumissionnaires le délai nécessaire à la prise en considération de la modification dans la préparation des offres.
La modification sera notifiée par écrit, fax ou télex, à tous les soumissionnaires qui auront retiré les documents de
la Consultation et leur sera opposable.
Toute tentative d'un soumissionnaire pour influencer IAM en ce qui concerne l'évaluation de son offre, la
comparaison entre offres ou la décision d'attribution du contrat pourra avoir pour résultat de faire écarter l'offre
du soumissionnaire.
6
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
ARTICLE 15: OFFRES AMELIOREES
Dans le cadre de cette Consultation, une négociation des prix sera demandée aux
soumissionnaires retenus sur les plans administratif, technique et financier. Les
soumissionnaires seront relancés
Pour faire parvenir leur meilleure offre sous pli fermé et cacheté, comme suit :
-Après ouverture et évaluation des offres initiales : Relancer les 3 premières sociétés ainsi que
les sociétés ayant une offre présentant un écart inférieur ou égal à 15% par rapport au moins
disant des 3 premières sociétés ;
-Après ouverture et évaluation des 1ères offres améliorées : Relancer le moins disant de cette
1ère relance et les sociétés ayant une offre présentant un écart inférieur ou égal à 5% par
rapport au moins disant ainsi que la société ayant proposé l’offre du moins disant des offres
initiales si non incluse ;
C’est le classement issu de la deuxième relance qui sera retenu pour l’adjudication.
Toutefois, IAM se réserve le droit de faire des relances supplémentaires quand les offres
restent supérieures au budget.
IAM se réserve le droit d’afficher les montants des soumissions des sociétés techniquement conformes.
Un délai de 7 jours calendaires, à compter de la date de notification du contrat dûment négocié et finalisé avec le
soumissionnaire attributaire lui est accordé pour signer le contrat. Le délai supplémentaire pris par ce dernier
sera décompté du délai d’exécution.
18 –2 : DUREE DU CONTRAT
Le contrat n’est valable et définitif qu'après sa signature par les parties et sa notification au Prestataire par IAM.
7
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Le contrat entre en vigueur à partir de la date de sa notification au Prestataire.
Le contrat cadre est conclu pour une durée d’une année. Il sera ensuite expressément reconduit par période
successive de douze (12) mois, sans toutefois que la durée maximale de contrat ne puisse excéder trois (03) ans
sauf :
-(i) Dénonciation par l'une ou l'autre des Parties par lettre recommandée avec accusé de réception au plus tard
trois (3) mois avant l'expiration de la période contractuelle annuelle en cours, où
-(ii) Résiliation dans les conditions visées à l'article "Résiliation" ci-après.
IAM notifiera expressément la reconduction annuelle du contrat cadre pour chaque période annuelle au moyen
d’une lettre de reconduction. L’absence d’envoi de ladite lettre de reconduction ne saurait constituer en aucune
manière une expression de volonté tacite d’IAM pour le renouvellement du contrat.
En cas d’un nouveau prestataire, l’exécution du Contrat issu de cette consultation est soumise à la condition
suspensive suivante :
Les Parties conviennent de soumettre l’exécution des prestations à une période de test préalable pendant
laquelle IAM vérifiera par ses propres moyens la bonne exécution des prestations et leur conformité aux
documents contractuels.
La durée de la période de test est fixée à six (6) mois à compter de la date de notification de l’ordre de service.
Pendant cette période ou au terme de celle-ci, IAM pourra notifier au Prestataire soit la fin du Contrat au cas où
l’ensemble des points de non-conformité relevés ont un caractère majeur ou prépondérant, selon la qualification
qui en est donnée par IAM, soit la continuation du Contrat sous réserve de remédier aux non conformités
relevées si ces dernières demeurent d’une importance limitée.
Le Prestataire doit produire une facture numérotée, établie en deux (2) exemplaires, signée, datée et arrêtée en
toutes lettres. Elle devra indiquer les références du Contrat et doit rappeler l'intitulé exact de son compte
bancaire.
La facture devra être émise après exécution des travaux, constatée par ou un PV de réception, et au plus tard le
dernier jour du mois au cours duquel les travaux ont été exécutés.
Les factures sont à adresser au bureau d’ordre de la Division Administrative et financière au plus tard 3 jours
après leur date d’émission.
Le paiement sera effectué dans un délai de soixante (60) jours net à compter de la fin du mois d’émission de la
facture.
En cas d’émission de la facture après le dernier jour du mois au cours duquel les travaux ont été exécutés, le délai
de paiement sera majoré par la différence entre la date d’émission effective de la facture et sa date légale
d’émission.
8
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Le délai de paiement dans ce cas commencera à courir à partir du dernier jour du mois au cours duquel les
travaux ont été exécutés.
En application des dispositions de la loi 69-21, ce délai ne pourra en aucun cas dépasser 120 jours à compter de la
date d'émission de la facture dans le délai légal, ou du dernier jour du mois au cours duquel les travaux sont
exécutés.
Tout retard dans l’émission de la facture par le Prestataire dans le délai est susceptible d’exposer IAM à
l’application d’une amende.
Dans ce cas, le Prestataire s’engage à supporter le montant de l’amende généré par ce retard, à laquelle IAM sera
assujettie en application des dispositions de l’article 78-3 du Code de Commerce.
Le Prestataire accepte ainsi qu’IAM procède à la retenue sur les factures dues par celle-ci en faveur du Prestataire
dudit montant de l’amende exigible.
Les paiements se feront par virement au compte courant bancaire : N°XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Ouvert auprès de XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.
ARTICLE 26 : RECEPTIONS:
Les modalités de réception sont définies au CHAPITRE TROIS.
9
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
ARTICLE 27: RESPONSABILITE
Le soumissionnaire attributaire est soumis à une obligation de résultat pour l'ensemble de ses engagements au
titre du Contrat issu du présent cahier des charges.
Au cas où la responsabilité du soumissionnaire attributaire serait retenue pour inexécution ou défaillance dans la
réalisation de ses obligations au titre des documents contractuels, il est passible d’une indemnisation au titre des
préjudices directs causés à IAM à l’exclusion des préjudices indirects, au profit d’IAM, plafonnée à 100% du
montant annuel TTC du contrat.
Cette limitation est exclue en cas de faute lourde, d’action dolosive du soumissionnaire attributaire ou d’actions
de revendication pour contrefaçon émanant de tiers et causant un trouble de jouissance des fournitures objet du
contrat pour IAM.
Indépendamment des cas prévus par le Dahir des Obligations et des Contrats « DOC », le contrat pourra être
résilié de plein droit par IAM, aux torts du soumissionnaire attributaire, après mise en demeure par lettre
recommandée dans les cas suivants :
- Deux rejets successifs pour non-conformité touchant les fournitures ou les prestations présentées à la
réception.
- Actes frauduleux portant sur la nature, la qualité ou la quantité des fournitures et des prestations.
- Dépassement du plafond des pénalités de retard ou lorsque le délai d’exécution est dépassé de plus de 50% de
sa limite.
- Manquement par le soumissionnaire attributaire à ses obligations contractuelles.
La résiliation du contrat ne fait obstacle, ni à la mise en œuvre de l'action civile ou pénale qui pourrait être
intentée contre le soumissionnaire attributaire en raison de ses fautes ou infractions, ni à son exclusion de toute
participation aux contrats d’ITISSALAT AL MAGHRIB et ce sans limitation de durée.
ARTICLE 31 : NANTISSEMENT
Sous réserve que son compte ouvert chez IAM n’enregistre aucune saisie-arrêt, tierce opposition, avis à tiers
détenteur ou toute autre action revendicative affectant les sommes qui le composent, le soumissionnaire
attributaire aura la possibilité de nantir le contrat dans les règles de droit commun et notamment conformément
aux articles 1170 et suivants du droit des obligations et contrats (DOC).
IAM devra recevoir une signification du créancier nanti sur le contrat à nantir et y apposera son accord, sauf motif
légitime, selon des formes et modalités convenues entre les parties concernées.
10
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
ARTICLE 32 : CESSION
Le soumissionnaire attributaire s’interdit de céder ou de transférer tout ou partie des droits et obligations du
contrat sans l'accord préalable et écrit d’IAM.
IAM et le soumissionnaire attributaire s'efforceront de résoudre à l'amiable tous les litiges qui surviendraient à
l'occasion de l'exécution du contrat.
A défaut d'un règlement amiable, lesdits litiges seront soumis au Tribunal de commerce d’Oujda.
11
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Les quantités sont données à titre indicatif sans aucun engagement de la part d’IAM. Elles seront commandées
suivant les crédits budgétaires et les besoins propres d’IAM.
Si pour des raisons se rapportant aux besoins d’IAM, Les quantités maximales peuvent être dépassées, le
soumissionnaire ne peut formuler aucune réclamation.
Le prestataire demeure responsable de tous dommages ou vols occasionnés par des tiers aux installations
techniques d’IAM. IAM se réserve le droit de valoriser les dégâts et manque à gagner et d’adresser au
soumissionnaire le montant à payer des dégâts ou d’en déduire les montants des dégâts du montant global des
factures en conséquence.
En cas de panne d’un groupe électrogène, qui risque de durer, le soumissionnaire devra assurer à sa
charge la continuité de l’alimentation électrique et la sécurité de la station par la mise en place, à ses frais, d’un
groupe électrogène de secours en attendant la réparation.
12
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Le prestataire doit autoriser l’accès au site uniquement aux agents d’IAM et ou les sociétés qui sont
autorisées, à l’accès aux sites
Partout où le prestataire jugera nécessaire, établira, a ses frais, des barrières de clôtures et toutes
installations utiles pour garantir la sécurité du site et isoler les GE de la voie publique.
Le prestataire devra soumettre régulièrement et à chaque modification à la Direction Régionale
Oujda, la liste de personnes engagées pour le gardiennage. Cette liste devra préciser le nom, le numéro de la
carte d’identité nationale (CIN), le numéro de téléphone et l’adresse pour chaque personne. La liste devra être
tenue à jours lors de l’exécution de la commande.
Le personnel chargé du gardiennage devra être reconnu à sa tenue vestimentaire distinctive et
maintenue propre. Tout gardien, ne sera pas admis s’il n’est pas revêtu de ses vêtements de travail ou s’il est
démuni de son badge ou s’il présente une tenue négligée.
IAM se réserve le droit de demander le remplacement de toute personne jugée non qualifiée pour le
gardiennage.
Cette prestation correspond à la somme des jours gardés au cours du mois. Elle est payée par l’unité
de site par mois y compris toutes les sujétions.
b- Maintenance Curative
La maintenance curative est toute intervention faite hors de la période de visite planifiée (cas d’incidents), elle
sera réalisée par l’adjudicataire. Les délais d’interventions sur site démarrent dès l’arrêt ou disfonctionnement du
GE. Toutefois, le traitement peut démarrer par simple appel téléphonique dans le cas des défauts critiques ou
majeurs, sans attendre la réception par la société de la télécopie « demande d’intervention » qui sera émise par
IAM par fax ou e-mail.
B- DELAIS D’EXECUTION
Définition:
- Défaut Critique : Panne totale du groupe électrogène, nombre accru d’échec de redémarrage.
- Défaut Majeur: défaut sans impact sur le fonctionnement du GE qui peut éventuellement
basculer vers l’état critique
- Défaut Mineur: défaut qui n’a pas d’impact sur le service
NB :
(*) : Un site objet du retard ne veut pas dire seulement le site objet de l’isolement, mais s’il s’agit d’un site point
nodale le mot site signifie le site en question + tous les autres sites isolés derrière ces sites
(La pénalité sera calculée comme suit : (Montant de la pénalité X n, n est le nombre des sites isolés suite à cet
incident)
Les délais commencent à partir de la date et heure de signalisation des dérangements.
Toute demande d’intervention non satisfaite dans les délais prescrits (même les jours fériés, samedi et dimanche)
le prestataire sera pénalisé conformément à l’article 3 du présent Chapitre et IAM se verra dans l’obligation de
déduire le montant des travaux de toute nature (sous traités ou exécutés par les techniciens du Service
Environnement) du montant de la commande.
Le prestataire ne doit formuler aucune réclamation quant au montant défalqué de sa facture.
Le prestataire doit mettre en place, dans chaque région, les moyens nécessaires humains et logistiques stables
localement pour permettre d’assurer la proximité et la rapidité d’intervention.
Les techniciens du prestataire doivent être joignables et disponibles pour intervenir en permanence 24 heures sur
24 et 7 jours sur 7, en communiquant les coordonnées de ses techniciens (téléphones et adresses).
13
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Les coordonnées précitées devront être communiquées (et en cas de changement signalées) au responsable de
service environnement et aux responsables des sites abritant les équipements objet du CPS.
Le prestataire sera avisé pour intervenir de la manière suivante :
Par téléphone, fax ou par e-mail pendant les jours travaillés de la semaine ou par téléphone pour les cas
urgents;
Par téléphone (fixe ou mobile) pendant les jours fériés et chômés ainsi que pendant les heures non travaillées
de la semaine. Toutefois, un fax de régularisation sera adressé au prestataire faisant référence à l’appel
téléphonique, au jour et l’heure de l’intervention.
Le prestataire est tenu d’assister les techniciens d’IAM en cas de besoin et ce à l’occasion des travaux électriques,
fêtes, manifestations ou autres.
Situation d’urgence et défaut critique :
Il existe une situation d’urgence lorsque la disponibilité de service offerte par les équipements en question est
gravement remise en cause : Panne totale du groupes électrogènes, nombre accru d’échec de redémarrage, des
installations alimentées par les groupes électrogènes qui peuvent impacter l’équipement télécom.
Dans ce cas, le représentant d’IAM signale par téléphone qu’il s’agit d’une situation d’urgence et le confirme par
télécopie, si le problème est survenu durant les horaires non ouvrables ladite confirmation doit être faite pendant
les prochains horaires ouvrables.
Une fois avisé par téléphone, le prestataire se met en situation de mobilisation maximum, pour trouver une
solution corrective du défaut et, si possible dans cette attente mettre en place une solution palliative.
La situation d’urgence s’arrête lorsque le niveau de service est redevenu normal.
Si le défaut n’a pas eu une solution définitive, la situation se poursuit par l’ouverture d’un rapport d’anomalie
avec une gravité critique et le prestataire doit assurer la continuité de service moyennant l’alimentation des
équipements en utilisant ses propres groupes électrogènes.
Après analyse du défaut, le prestataire envoie à IAM un rapport d’analyse décrivant :
Les causes du défaut
Les compléments éventuels à réaliser
Les éventuelles modifications de l’équipement suite à l’intervention
Les documents relatifs au défaut (description détaillée et circonstance…)
Les recommandations pour prévenir de tels défauts
Le prestataire doit mettre en place une base de données de la gestion et le suivi des opérations de maintenance
préventive et curative.
A la fin de chaque intervention, le prestataire établi un rapport technique d’intervention conformément au
modèle an annexe 5.
Le prestataire doit installer dans chaque site un abri (baraque ou guérite) pour abriter les gardiens du site, cet abri
doit être construit d’une façon respectant les règles de l’art et ne portant pas préjudice à l’image du site et ne
représentant aucun risque au site, elle sera facturée selon le prix énuméré dans le bordereau des prix.
Cet abri doit être construit en bois ou en panneaux-sandwich et doit être étanche, dans le cas du bois la toiture
doit être couverte avec des feuilles d’aluminium goudronné.
L’abri doit être de dimension :
- Largeur : 150cm
- Longueur : 200cm
- Hauteur : 200cm
14
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Télésurveillance :
Fourniture, installation et mise en service d’un système de télésurveillance pour l’ensemble des GE.
La société adjudicataire doit installer et mettre en exploitation dans un délai ne dépassant pas trente jours
calendaire à compter de la date de l’émission de l’Ordre de service, un système de télésurveillance et de gestion
des alarmes et des paramètres liés au fonctionnement de l’ensemble des GE IAM et prestataire et de la
plateforme d’énergie électrique mis en place dans l’ensemble des sites objet de ce CPS ; tout
retard sera pénalisé de 500.00DH/jour de retard .
Une présentation illustrant le mode de fonctionnement dudit système doit être programmés aux utilisateurs IAM
dans la première quinzaine après notification du contrat.
Ce système doit prévoir la gestion et le renvoi des alarmes et des informations conformément aux spécifications
suivantes ;
Informations physiques et fonctionnelles sur le groupe électrogène:
a- Nom de site
b-Compteur horaire
c- Nombre de démarrages
d-Nombre des arrêts moteur (suite à des anomalies)
e-Intervention à distance (démarrage, arrêt,..)
f-Date de mise en service.
g-Niveau du gasoil
h-Niveau d’eau.
i-Heure de fonctionnement
j-Taux de fonctionnement optimal
k-Voltage batterie
l-Voltage du GE entre phases et entre phase et neutre.
m-Ampérage débité par le GE
n-Fréquence (Hz)
o-Puissance débitée (KW / KVA).
p-Taux de charge (%)
q-Cos (fi)
r-Pression d’huile du moteur.
s-Température du GE.
t-Volume du réservoir gasoil
u-Volume de la citerne gasoil
v-démarrage du GE
w-arrêt du GE
x-Date et heure de chaque information de fonctionnement et d’alarme
Le système doit permettre de ressortir un journal historique des évènements (informations de fonctionnement et
des incidents) dont la taille doit être précisée dans l’offre technique du Fournisseur.
NB. Toutes les informations reçues doivent être en langue française.
-Présentation des informations de l’état de fonctionnement :
L’état de fonctionnement des équipements doit être illustré, en langue française, sous forme de Tableaux
d’informations, de mesures et de commentaires évaluant avec précision les paramètres relatifs à l’état de
fonctionnement des groupes électrogènes.
15
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Article 3- Pénalité de retard
En cas de dépassement des délais d’exécution visés au paragraphe B de l’article N° 02 ci-dessus, le
soumissionnaire attributaire sera passible des pénalités de retard fixées ci-après :
16
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
En conséquence, il appartient au soumissionnaire de réaliser des formations continues et de donner à son
personnel l'instruction nécessaire et de lui prescrire les consignes à observer concernant la prévention des
accidents et les incendies et qui sont prévues par des textes réglementaires tout en prévoyant la protection
individuelle (casque, gants, bottes, lunettes......).
Les agents de le prestataire appelés à travailler sur les sites IAM doivent porter des habilles portant le logo et
sigle du prestataire avec un badge d’identification.
Gestion des risques et dangers :
Le prestataire est tenu de détailler dans le premier rapport de suivi les dispositions envisagées pour la gestion des
risques d’incendie : installations (liste, schéma), consignes de sécurité…, d’intoxication et d’inhalation, de façon à
gérer tous les risques et dangers rattachés à son domaine.
Les employés les plus exposés aux risques doivent avoir d’EPI (Equipements de Production Individuelle). Les
dispositions en question sont à compléter par la désignation des personnes de contacts y afférentes et par des
formations d’initiation à la mise en œuvre du plan d’urgence
Comportement du personnel et tenue de travail : Le personnel du prestataire devra faire preuve d’un
comportement exempt de tout reproche vis-à-vis des tiers ou du personnel d’IAM. La discrétion du personnel
sera particulièrement exigée.
Le prestataire s’engage, sur simple demande d’IAM, à prendre des mesures correctives appropriées à l’encontre
du personnel ayant fait l’objet d’une remarque et son remplacement éventuel.
Les agents du soumissionnaire appelés à travailler sur les sites IAM doivent être habillés conformément aux
normes de gardiennage à titre indicatif (veste ; pantalon ; chaussure …) portant le logo et sigle du prestataire avec
un badge d’identification.
En vue de l’identification des personnes agissant dans le cadre du contrat issu de cette consultation, Les employés
du prestataire doivent porter, pendant l’exécution des travaux, une tenue de travail identique portant ses
insignes.
Le prestataire devra en conséquence doter son personnel d’exécution d’un uniforme de travail complet (tablier,
casques, chaussures, gants...) et éventuellement des équipements de protection individuelle, d’un type et d’une
couleur convenue avec IAM (avec le logo du prestataire).
Le personnel du prestataire doit pouvoir être reconnu à sa tenue vestimentaire distinctive.
En outre, le prestataire doit doter également tous les agents en activité, y compris le personnel d’encadrement,
d’un badge leur autorisant l’accès aux locaux d’IAM. Les badges doivent être visibles et permettant d’indiquer
clairement la dénomination de la société et en caractère clair, le nom de l’agent concerné.
Aucun agent ne sera admis s’il n’est pas revêtu de sa tenue de travail, s’il est démuni de son badge ou s’il
présente une tenue négligée.
17
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Prix unitaire
N°
Désignation de la prestation Unité Qté annuelle forfaitaire PT Annuel HT
Prix
DH/HT
3 Gardiennage U 180
Fourniture ou construction d'un abri pour
4 U 5
gardien
TOTAL HT
TVA 20%
TOTAL TTC
Signé : Le fournisseur
Lu et accepté (mention manuscrite)
18
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Prix
N° Qté unitaire
Désignation de la prestation Unité PT Annuel HT
Prix annuelle forfaitaire
DH/HT
1 Fourniture d’énergie 24H/24H heure 192720
3 Gardiennage u 300
TOTAL HT
TVA 20%
TOTAL TTC
Signé : Le fournisseur
Lu et accepté (mention manuscrite)
19
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
Prix unitaire
N°
Désignation de la prestation Unité Qté annuelle forfaitaire PT Annuel HT
Prix
DH/HT
3 Gardiennage u 180
TOTAL HT
TVA 20%
TOTAL TTC
Signé : Le fournisseur
Lu et accepté (mention manuscrite)
20
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
I- Signalisation du dérangement :
Nature du dérangement :……………………………………………..
Equipement en dérangement (GE, citerne,..) :……………………………………………..
Type/marque de GE :……………………..…………………….
N° de série :……………………..…………………….
Puissance :………….…………..…………………….
Nombre d’équipement en dérangement :…………………………………………….
Date et heure de signalisation par téléphone : Le .…./……/….…….. à……h……mn
Date et heure de signalisation par fax ou e-mail: : Le ……./……/….... à……h……mn
Signature du représentant d’IAM
Diffusion :
Division Centre moyens opérationnels/Service Environnement :
21
CONSULTATION N° PR614868/COU.DROU
22
APPENDICE 5 :
2/Auditabilité
ITISSALAT AL-MAGHRIB peut déclencher un audit conduit, par ses propres ressources ou par un tiers,
sous réserve du secret des affaires et que l’organisme auditeur ne soit pas un concurrent ou ayant
des intérêts communs avec le sous-traitant, et ce, pour s’assurer de la bonne exécution des termes
du contrat ainsi que le respect des exigences au titre du référentiel de sécurité de l’information
auquel il s’est engagé à se conformer.
Cet audit doit être opéré au cours de l’exécution du contrat moyennant un préavis de 48 heures
avant son déclenchement.
Tout refus d’audit par le sous-traitant, ou action de sa part pouvant nuire à son bon déroulement, est
considéré comme manquement contractuel entrainant la résiliation d’office du contrat, sans
préjudice de demande de réparation.
1/Engagement de réversibilité :
Le Fournisseur s’engage, dans les conditions ci-après définies, à assurer la réversibilité des
prestations afin de permettre à ITISSALAT AL-MAGHRIB, sans difficultés, de reprendre ou de faire
reprendre par un tiers, désigné par ITISSALAT ALMAGHRIB, lesdites Prestations telles que définies
dans les documents contractuels.
La réversibilité s’applique à l’extinction avant terme du contrat quel qu’en soit les raisons.
Il est entendu entre les Parties qu’au titre de l’engagement de réversibilité, le Fournisseur assurera
une assistance de maîtrise d’ouvrage dans le cadre d’une obligation générale de moyens.
23
A la fin du Contrat pour quel que motifs évoqués, le Fournisseur s’engage à communiquer à tout
moment les informations nécessaires à ITISSALAT AL-MAGHRIB pour lui permettre de préparer la
réversibilité.
Le Fournisseur s’engage sur demande d’ITISSALAT AL-MAGHRIB, à organiser le déménagement du
Système ou projet vers tout site proposer par ITISSALAT AL-MAGHRIB.
- Eléments à transférer
A l’extinction du contrat, le Fournisseur tiendra à la disposition d’ITISSALAT AL-MAGHRIB :
-les moyens matériels et/ou logiciels mis à la disposition du Fournisseur par ITISSALAT AL-MAGHRIB,
pour autant que ces moyens subsistent à l’expiration ou la prise d’effet de la résiliation du présent
Contrat,
-les moyens matériels et/ou logiciels appartenant au Fournisseur et mis exclusivement à la
disposition d’ITISSALAT AL-MAGHRIB pour les besoins du Contrat, pour autant que ces moyens
subsistent à l’expiration ou la prise d’effet de la résiliation du Contrat, étant précisé que lesdits
moyens matériels feront l’objet, à la demande d’ITISSALAT AL-MAGHRIB, d’une cession au profit du
Client pour un prix ne pouvant excéder leur valeur nette comptable au jour de la cession,
- Tous développements réalisés dans le cadre du contrat et propriété d’ITISSALAT AL-MAGHRIB en
application de l’Article “Propriété Intellectuelle"
-les codes sources des développements,
-les données et informations appartenant à ITISSALAT AL-MAGHRIB, ainsi que les fichiers sous toutes
formes et résultats de traitement et toutes manipulations effectués pour le compte d’ITISSALAT AL-
MAGHRIB dans le cadre du Projet,
- Toutes documentations relatives aux projets dans toutes ses versions effectuées jusqu'à la date de
résiliation du contrat,
-et, plus généralement, tout document et/ou élément d’information, incluant, sans limitation,
données, signes, procédés, méthodes, grilles de calcul ou d’évaluation, schémas, statistiques et
données quantitatives, données géo-spatiales, bases de données, estimations, procédés
techniques et généralement, tout ce qui aurait été mis à sa disposition par ITISSALAT AL-MAGHRIB
dans le cadre du Contrat ou auquel il aura eu accès de manière licite, pendant l’exécution du contrat
et pour ses besoins...
Le Fournisseur s’engage à l’extinction du contrat à ne pas conserver de copies sur n’importe quel
support et à ne plus les utiliser sauf, accord express d’ITISSALAT AL MAGHRIB.
-Assistance technique
Pendant les 6 mois précédant l’extinction du contrat ou, en cas de résiliation pendant le délai de
préavis défini, et au plus tard à l’expiration du délai d’un (1) mois à compter de la date du prononcé
de la résiliation, le Fournisseur apportera à ITISSALAT AL-MAGHRIB son assistance technique pour
faciliter la reprise des Prestations et du projet à lui confier.
Le Fournisseur collaborera avec ITISSALAT AL-MAGHRIB pour lui permettre de reprendre la
réalisation des Prestations et du projet dans le cadre des engagements contractuels des présentes.
Pour cela, et afin de faciliter la mise en oeuvre de la réversibilité, le Fournisseur :
permet à ITISSALAT AL-MAGHRIB de demander toutes prestations liées à la réversibilité et non
comprises dans son coût négocié entre les parties, telles que la mise à disposition de moyens
supplémentaires, les actions de formation, la préparation de l'environnement cible, l'aide éventuelle
au démarrage, la logistique de déménagement.
Dans ce cas, le Fournisseur remettra à ITISSALAT AL-MAGHRIB une proposition décrivant les
conditions (techniques, financières, planning, ...) de la conduite de ce projet de réversibilité. En cas
d'accord, ce projet fera l'objet d’une commande faisant référence au présent Contrat.]
24
les dispositions de la clause qui suit n'ont aucune incidence sur les engagements réciproques des
parties et seront réputées non écrites. ]
2/Propriété intellectuelle
Le présent article vise à définir les conditions et limites d’exercice, de transfert et de jouissance les
droits de propriété intellectuelle sur toute œuvre considérée comme telle par la loi et les
conventions internationales.
-Droits de Propriété Intellectuelle en faveur d’ITISSALAT AL-MAGHRIB
Tous les documents réalisés par le Fournisseur pour les besoins d’ITISSALAT AL-MAGHRIB ainsi que
les résultats et œuvres d’esprit (découvertes, améliorations, mises au point, créations logicielles,
inventions brevetables ou non,...) (ci-après les Œuvres) obtenus dans le cadre du présent Contrat,
qu’ils soient sous forme écrite ou sous toute autre forme lisible par l’homme
ou par la machine, seront et resteront la propriété exclusive d’ITISSALAT AL-MAGHRIB qui lui sera
transférée au fur et à mesure des réceptions, sans limitation de durée et dans la limite des droits des
tiers.
Par conséquent, toutes les Œuvres réalisées par le Fournisseur, et notamment le dossier de
Spécifications Générales et Détaillées du projet ainsi que les travaux préparatoires du projet,
propriété d’ITISSALAT AL-MAGHRIB en application du paragraphe ci-dessus, le Fournisseur cède
définitivement à ITISSALAT AL-MAGHRIB, avec l’ensemble des garanties de droit et de fait,
l’intégralité des droits patrimoniaux y attachés, ci-après définis :
- le droit de reproduire ou faire reproduire tout ou partie les Œuvres notamment le dossier de
spécifications générales, Détaillées et des documents associés, ainsi que toute adaptation et cela sur
tout support, notamment papier, magnétique, numérique, informatique, électronique, CD-Rom, CD-
I, DVD, ou tout autre support connu ou inconnu, actuel ou futur et ce, sans limitation de norme,
- le droit d’adapter ou de faire adapter tout ou partie des Œuvres ou dossier de Spécifications
Générales, Détaillées et/ou de documentation associée, le droit de corriger, faire évoluer, réaliser
des nouvelles versions, de maintenir, de modifier, de décompiler, de transcrire, d’arranger, de
numériser, de porter sur toute autre configuration, de transcrire en tout ou partie sous toute forme,
de réintégrer tout ou partie vers et/ou dans des Œuvres existantes ou à venir et ce, sur tout support ;
- le droit de traduire les Œuvres ou dossier de Spécifications Générales, Détaillées en toute langue;
- le droit de diffuser ou de faire diffuser tout ou partie des Œuvres ou du dossier de Spécifications
Générales, Détaillées et des documentations associées, ainsi que toute adaptation, de quelque
manière que ce soit, par tout procédé quel qu’il soit, connu ou inconnu à ce jour et, notamment, par
tout réseau de télécommunication, par tout moyen de télédiffusion, y compris la transmission par
voie hertzienne, par câble ou par satellite et ce, sur tout support;
- le droit de faire tout usage et toute exploitation, à titre personnel ou au bénéfice de tiers, à titre
onéreux ou gratuit des Œuvres ou du dossier de Spécifications Générales, Détaillées et duur
documentation associée,
La présente cession des droits patrimoniaux est consentie à titre définitif et exclusif à ITISSALAT AL-
MAGHRIB, sans rémunération supplémentaire, pour la durée de protection des droits de propriété
intellectuelle, tels que reconnus par les lois présentes ou à venir.
ITISSALAT AL-MAGHRIB sera libre de rétrocéder à des tiers, en tout ou partie, sous quelque forme
que ce soit, et notamment par voie de cession, de licence, mise à disposition ou à tout autre titre,
tout ou partie des droits cédés, à titre temporaire ou définitif, exclusif ou non exclusif.
Les Parties précisent que la cession des droits patrimoniaux concernant toute Œuvre y compris le
dossier de Spécifications Générales et inclut tous les dossiers préparatoires et tous les autres
documents nécessaires à l’élaboration dudit dossier de Spécifications Générales, détaillées.
Compte tenu de ce qui précède, le Fournisseur est tenu de ne conserver aucune copie des Œuvres et
de ne pas diffuser, sous quelque forme que ce soit, reproduire, traduire, adapter, commercialiser ou
utiliser autrement l’œuvre ou le dossier de Spécifications Générales, détaillées sauf pour les besoins
du Contrat.
Concernant les Progiciels tiers, le Fournisseur ne pourra concéder plus de droits qu'il n'en détient des
personnes concernées et ce dans les conditions imposées par les tiers. Le Fournisseur doit
néanmoins mettre à la disposition d’ITISSALAT AL-MAGHRIB avant la signature des présentes, tout
25
document au titre duquel il détient lesdits droits de ces tiers et doit informer ITISSALAT AL-MAGHRIB
de toute stipulation ou réserve contractuelles y contenues qui constituerait une limitation
importante à l’exercice des droits concédés.
Si des méthodes, documents, programmes généraux ou spécifiques, composants logiciels ou
progiciels ou plus généralement des outils, propriété du Fournisseur ou dont le Fournisseur a obtenu
un droit d'exploitation, sont utilisés, même partiellement, pour la réalisation du Système intégré, ils
restent propriété exclusive du Fournisseur ou de son concédant.
De même le Fournisseur conserve la propriété des méthodes, concepts et du savoir-faire mis en
oeuvre et/ou acquis à l’occasion de l’exécution du présent Contrat mais ne pourra les utiliser, en
accordance avec la clause de non concurrence, au profit de tout concurrent d’ITISSALAT AL-MAGHRIB
présent sur le territoire national pendant une durée de 2 ans qui suit la fin du Contrat.
Avant que cette cession définitive n’intervienne, le Fournisseur s’engage en outre à ne pas
commercialiser lesdites études, Logiciels et tout développement à un autre client concurrent à
ITISSALAT ALMAGHRIB.
Pour les projets informatiques et télécommunications, lors du prononcé de la vérification à l’aptitude
au bon fonctionnement, ITISSALAT AL-MAGHRIB sera en droit de vérifier l’existence des codes
sources des Logiciels et tout développement auprès du Fournisseur. ITISSALAT AL-MAGHRIB sera
également informé des modifications éventuelles apportées par le Fournisseur aux dits codes
pendant la période de garantie.
Les codes sources des Logiciels et tout développement ainsi que toute la documentation relative aux
développements de tout élément dont la propriété est transférée à ITISSALAT AL-MAGHRIB en
application des paragraphes précédents seront livrés sous format électronique à ITISSALAT AL-
MAGHRIB à la fin de la vérification à l’aptitude au bon fonctionnement) et en version définitive
(électronique et format papier) à la réception du livrable.
ITISSALAT AL-MAGHRIB rappelle être le légitime détenteur de tous les droits d'utilisation, de
modification et/ou plus généralement de propriété intellectuelle relatifs aux éléments qu'il pourrait
être amené à mettre à la disposition du Fournisseur dans le cadre du Contrat. A défaut, et en cas de
revendication des tiers, il en fera son affaire personnelle et supportera seul toutes les conséquences
de telles revendications, garantissant ainsi le Fournisseur contre tout recours, dans les limites des
termes des garanties qu’il a lui-même obtenu de la part des titulaires des droits de propriété
intellectuelle concernés.
ITISSALAT AL-MAGHRIB concèdera les droits nécessaires et suffisants au Fournisseur des éléments
qu'il met à sa disposition. Cette concession est faite sans contrepartie financière ni valeur
quelconque et demeure strictement limitée au besoin du projet et durant le temps du projet.
Le Fournisseur utilisera et exploitera les éléments des tiers mis à sa disposition pour les besoins du
projet en respectant les droits des tiers et dans la limite des utilisations permises par les tiers.
3/ - Garantie de contrefaçon
Nonobstant les stipulations du contrat notamment l'action en résiliation ouverte à ITISSALAT AL-
MAGHRIB qui conserve la faculté d'en user indépendamment de la présente garantie de contrefaçon
et des modalités de sa mise en œuvre ci-après exposées, le Fournisseur garantit à ITISSALAT AL-
MAGHRIB contre toute action en revendication intentée par des tiers au motif que les matériels,
Logiciels et tout développement fournis par le Fournisseur pour les besoins de la réalisation du
Contrat, ainsi que les Prestations réalisées par le Fournisseur dans le même cadre, constituent une
contrefaçon des droits préexistants de propriété intellectuelle revendiqués par des tiers.
ITISSALAT AL-MAGHRIB ne peut en aucune manière être recherchée ou inquiétée à ce sujet. Il
s'engage néanmoins à informer le Fournisseur dès qu’il en a connaissance, de toute demande,
réclamation, injonction ou instance présentée ou engagée contre lui pour un tel motif par voie
judiciaire ou extra judiciaire (ci-après « le Litige »).
26
Pour le règlement des difficultés visées au présent paragraphe, le Fournisseur dispose des pouvoirs
et facilités lui permettant de prendre en charge la conduite des relations avec ledit tiers mais
s’engage toutefois à informer ITISSALAT AL-MAGHRIB par écrit régulièrement du déroulement du
Litige, et à l’associer sur la demande d’ITISSALAT AL-MAGHRIB dans la résolution dudit Litige.
En cas de réclamation comme indiqué ci-dessus, le Fournisseur doit, à son choix et à ses frais et dans
les délais compatibles avec le planning du projet relatif au présent Contrat :
- soit modifier tout ou partie de l’élément litigieux afin d’éviter la contrefaçon ;
- soit obtenir l’autorisation du tiers concerné aux fins qu’ITISSALAT AL-MAGHRIB puisse utiliser
paisiblement l’élément litigieux;
- soit fournir une solution de remplacement, à la condition qu’un tel remplacement ou qu’une telle
modification ne soit pas une régression par rapport à l’élément litigieux.
5/Confidentialité du contrat
Le contrat, ses annexes et tous documents précontractuels existants ou initié à l’occasion de
l’exécution du contrat, demeurent couverts par le secret des affaires et constituent, sans exception
aucune, des informations confidentielles nonobstant leur statut de propriété d’ITISSALAT
ALMAGHRIB. Ils sont régis par la clause de confidentialité prévue au présent contrat.
6/ Suivi du contrat
Le Fournisseur, en collaboration avec ITISSALAT AL-MAGHRIB, assure le suivi de l’exécution du
contrat et du projet qui en découle et veille à disposer au profit d’ITISSALAT AL-MAGHRIB d’un
reporting régulier, pertinent et de qualité comportant tous les indicateurs et éléments d’information
fiables sur l’évolution du projet et sur les difficultés éventuellement rencontrées.
7/Obligation du conseil, de mise en garde et de vigilance
En sa qualité de professionnel investi dans le domaine de spécialisation, le Fournisseur est tenu,
d’une obligation générale de conseil, d’assistance et de mise en garde qu’il doit respecter et tenir au
profit d’ITISSALAT AL-MAGHRIB. Ces obligations, réputées entre les Parties avoir un caractère
essentiel, doivent s’exécuter conformément aux Documents contractuels, aux règles de l’art et dans
un esprit de loyauté et de bonne foi.
Le Fournisseur est tenu en outre à une obligation de vigilance qui lui impose de s'informer au
préalable sur tout élément ayant un rapport avec le projet visé au contrat, notamment :
l’environnement général d’ITISSALAT AL-MAGHRIB, l'architecture technique, les process métiers et
fonctions qui seront couverts par ledit projet en vue de conduire son exécution avec célérité et sans
difficultés. A cet effet, il appartient au Fournisseur de solliciter ITISSALAT ALMAGHRIB pour toute
27
information qu'il estime nécessaire de l'éclairer sur l'environnement précité ou l'aider à surmonter
sans difficulté la conduite du projet.
De ce fait, le Fournisseur ne pourra se prévaloir par la suite d'une méconnaissance de ces éléments
ou d'une imprévisibilité pour se soustraire à ses obligations ou revendiquer une exonération de
responsabilité pour une défaillance quelconque.
28
-le processus de gestion des anomalies et de suivi de résolution des problèmes détectés
-les services attendus en période de gestion de crise, notamment au titre de la disponibilité du
personnel et/ou la mise à disposition de personnel complémentaire.
R-OSI-1.1-18 Gestion des autorisations lors de sous-traitance ou d’externalisation
Le Fournisseur prend acte de ce que la gestion des droits d’accès, aux sites, installations,
équipements, documentation et systèmes d’information et télécommunication d’ITISSALAT AL-
MAGHRIB est et demeure sous le contrôle et la direction exclusifs de celle-ci.
Par conséquent, ITISSALAT AL-MAGHRIB se réserve le droit de maitrise sur le processus d’attribution
des droits d’accès, de sa gestion pendant l’exécution du contrat, de son évolution en fonction des
exigences des prestations et de son annulation le cas échéant, notamment lorsqu’il constate une
atteinte au respect, de la part des personnes bénéficiaires des droits d’accès, aux règles du
référentiel de sécurité de l’information .
Il demeure entendu que les conséquences de toute perturbation, retard ou non-conformité des
prestations rendues au regard des documents contractuels, dont l’origine serait due à une mesure de
gestion des droits d’accès par ITISSALAT AL-MAGHRIB dans les circonstances décrites à l’alinéa
précédent, seront supportées par le Fournisseur qui ne pourra invoquer aucun recours à son
encontre.
29
ANNEXE 12 :
D’une part,
ET
LA Société…………………………………………………………(Nom de la Société),
…………………………………………………………………………….(Forme juridique),
Au capital de ………………………..…, dont le siège social est situé…………………….
……………………………………………………………….…… (Adresse du siège social),
Immatriculée au Registre du Commerce de ……………………………….…………, sous le
numéro……………………………………………….,
D’autre part,
PREAMBULE :
30
ARTICLE 1 - DEFINITIONS :
ARTICLE 2 - CONFIDENTIALITE :
2.2 – La Société prendra toutes les mesures nécessaires pour préserver le caractère confidentiel des
informations. Ces mesures ne pourront pas être inférieures à celles prises par elle pour la protection
de ses propres informations confidentielles.
2.3 - La Société s’engage à ne communiquer lesdites informations qu’aux membres de son personnel
appelés à en prendre connaissance et à les utiliser.
Toutefois, la Société pourra communiquer les informations à ses sous-traitants qui pourraient avoir à
participer au projet susmentionné après accord préalable, écrit et express d’IAM.
2.4 - La Société s’engage à prendre toutes les dispositions pour que ses employés et sous-traitants,
selon l’article 2.3 du présent accord, traitent lesdites informations conformément aux dispositions de
confidentialité et d’utilisation du présent accord.
3.1 - Les informations obtenues par la Société ne pourront être utilisées que pour l’exécution de
l’objet du présent accord, visé au préambule. Toute autre utilisation sera soumise à l’autorisation
préalable et écrite d’IAM.
3.2 - En aucun cas, la Société ne pourra se prévaloir sur la base desdites informations d’une
quelconque concession de licence ou d’un quelconque droit d’auteur ou de possession antérieure
selon la définition de la loi sur la propriété industrielle et la loi sur les droits d’auteurs et droits
voisins.
ARTICLE 4 - EXCEPTIONS :
Toutefois, les dispositions prévues au présent accord ne s’appliqueront pas aux informations pour
lesquelles la Société pourra prouver :
5.1 - Le présent accord prend effet à partir de la date de sa signature par les parties.
31
5.2 - Si le présent accord devait déboucher sur une collaboration, les Parties conviennent de
rechercher loyalement les conditions d’une coopération commerciale et/ou technique et s’engage à
conclure un contrat de collaboration.
ARTICLE 7 - LITIGES :
En cas de désaccord persistant, les différends seront portés devant le tribunal de commerce de
Rabat.
32
ANNEXE 13 :
PRE REQUIS JURIDIQUES ET COMMERCIAUX
1- Equipements et prestations : ceux ci devront être proposés à un prix compétitif en lien avec les
prix du marché international pour des équipements et prestations comparables.
2- Qualité de service : Le soumissionnaire s’engage à respecter les indicateurs de qualité qui lui
seront indiqués. Le non respect de ces indicateurs sera sanctionné par des pénalités et pourra même
entraîner la résiliation du contrat.
3- Délais d’exécution : Le soumissionnaire s’engage à respecter les délais d’exécution. Tout retard
sera sanctionné par des pénalités de retard et pourra même engendrer la résiliation du contrat ou du
bon de commande.
4- Benchmark : le soumissionnaire s’engage à faire bénéficier IAM d’une offre compétitive sur les
plans technique et commercial.
5- Responsabilité: Le soumissionnaire est soumis à une obligation de résultat. Les dommages directs
seront indemnisés conformément au droit commun, les dommages indirects seront exclus.
6- Conditions de Règlement : Les paiements sont effectués par virement bancaire conformément
aux stipulations de l’article 21-1 susmentionné.
33
PREAMBULE
Le présent accord de confidentialité (ci-après l’Accord) s’inscrit dans le cadre de l’exécution des prestations
découlant du Contrat liant les Parties.
Attendu que dans le cadre de l’objet du Contrat, soit au cours de son exécution soit pendant la période la
précédant au titre des négociations et pourparlers, les Parties échangent entre elles des informations qui
leur sont propres et qui peuvent relever de leurs secrets d’affaires.
Attendu qu’IAM est amené à communiquer au Prestataire des informations d’ordre confidentiel relatives
à son domaine d’activités, ses produits et services, des Données de ses clients, de ses process et de son
organisation interne et généralement toute information en rapport avec l’objet du Contrat ou du projet
qui en découle et dont la divulgation à tout tiers pourra nuire gravement à ses intérêts propres.
Attendu qu’IAM, étant un opérateur de télécommunications certifié pour la norme ISO 27001 relative à la
protection et sécurité des systèmes d'information et également soumis aux dispositions légales en
vigueur concernant le secret des correspondances et l’obligation stricte de conserver la confidentialité
des informations et Données relatives notamment à ses clients, veille au respect strict de ces obligations
par ses propres partenaires ;
Attendu enfin que les partenaires contractant d’IAM sont invités à prendre acte du cadre légal et normatif
précité dans lequel IAM exerce ses activités et de la nécessité d’intégrer les obligations qui en découlent
lorsque ces obligations sont en rapport avec les prestations qu’ils exécutent pour IAM.
Les Parties conviennent d’établir ce document ad-hoc rattaché au Contrat et destiné à traiter le statut et sort des
informations confidentielles échangées entre elles, constituant une condition préalable à la communication de
telles informations, le Prestataire s'engage à considérer comme strictement confidentielles toutes informations de
quelque nature que ce soit, communiquées ou divulguées par IAM soit sous la forme écrite ou orale, et ci-après
désignées " Information Confidentielle".
CECI EXPOSE, IL EST CONVENU ET ARRETE CE QUI SUIT :
34
ARTICLE 1 -DEFINITIONS :
Information(s) Confidentielle(s) : informations quel qu’en soient l’objet, notamment (scientifique, technique,
commerciale, économique, financière, comptable, contractuelle, intellectuelle ou information à caractère
personnelle), la nature et la forme notamment (note, analyse, résumé, étude, rapport, bilan, compte rendu de
résultats ou tout autre document contenant de telles informations ), le support ou le moyen, incluant, sans
limitation, les communications orales, écrites ou fixées sur un support quelconque (CD ROM ou autre), déclinée
sous forme intelligible ou cryptée et le mode de transmission (écrit, oral, informatique y compris via les réseaux
et/ou messageries électroniques). Le Contrat lui-même, son contenu et son existence sont considérés comme
Informations Confidentielles.
Donnée à caractère personnel (ou Donnée(s) : toute information concernant une personne physique identifiée
ou identifiable, à laquelle, le Prestataire pourrait avoir accès dans le cadre de l’exécution de son Contrat.
ARTICLE 2 -OBJET :
Le présent Accord a pour objet de définir le statut des Informations Confidentielles de chacune des Parties et
toute Donnée ainsi que les conditions relatives à la protection et à l’utilisation des dites Informations
Confidentielle communiquées par IAM à son Prestataire dans le cadre défini au préambule.
ARTICLE 3 -OBLIGATIONS DES PARTIES :
3.1 Obligations du Prestataire :
Le Prestataire s'engage à compter de la date de réception des Informations Confidentielles et jusqu'à la fin de la
durée de l’obligation de confidentialité à :
Garder strictement confidentiel et à ne pas divulguer ou communiquer à des tiers, par quelque moyen que
ce soit, les informations qui lui seront transmises par IAM ou auxquelles il aura accès à l’occasion de
l’exécution du Contrat conclu ;
Ne pas utiliser les Informations Confidentielle, totalement ou partiellement, pour un autre but que celui
défini par le présent Accord ou rattaché à l’exécution du Contrat, sans le consentement préalable et écrit
d’IAM;
Ne pas divulguer, soit directement, soit indirectement, à tous tiers notamment aux Sous-traitants ou à
toutes autres personnes sans l'autorisation préalable et écrite d’IAM et à la condition que le tiers
bénéficiaire s'engage au préalable et par écrit à se soumettre aux mêmes obligations de confidentialité
que celles contenues dans le présent Accord;
Assurer la sécurité physique des Informations Confidentielles, par tous moyens appropriés notamment
matériels, logiques et procéduraux pour permettre leur conservation et leur intégrité et en particulier, en
les conservant dans des endroits sécurisés et en mentionnant sur les documents et supports se rapportant
à ces informations, la mention « CONFIDENTIEL » chaque fois que cela sera nécessaire.
3.2 Obligations d’IAM
IAM s’engage à traiter et garder les Informations Confidentielles que le Prestataire lui communique dans le
cadre du Contrat et à leur réserver une protection appropriée et diligente conformément à l’Accord et aux règles
normatives auxquelles, il est astreint.
IAM s’interdit de divulguer les Informations Confidentielles du Prestataire aux tiers, à l’exception des
prestataires tiers appelés à les connaître dans le cadre de tout projet en rapport avec le Contrat dès lors que
l’accès aux dites Informations Confidentielles par le dit tiers, s’avère nécessaire pour la bonne exécution du
projet d’IAM et sous réserve que le dit tiers ait lui-même signé un engagement de confidentialité similaire ou
équivalent au présent Accord.
35
IAM pourra en outre communiquer les Informations Confidentielles du Prestataire à son commissaire aux
comptes, conseils juridiques, fiscal et avocats appelés dans le cadre de leurs missions à prendre connaissance des
dites Informations Confidentielles et strictement pour la partie des dites Informations qui s’avère nécessaire à
cette mission.
ARTICLE 4 -EXCEPTIONS :
Toutefois, les dispositions prévues au présent Accord ne s’appliqueront pas aux informations pour lesquelles les
Parties pourront prouvés qu’elles :
étaient dans le domaine public préalablement à leur divulgation ou postérieurement mais en l'absence de
toute faute qui leur soit imputable, ou
étaient déjà connues par les Parties, cette connaissance préalable pouvant être prouvée par l'existence de
documents appropriés dans les dossiers, ou
qu'elles ont été reçues d'un tiers de manière licite sans aucune faute de sa part et sans restriction ni
violation du présent Accord, ou
qu'elles ont été rendues publiques sans violation des dispositions du présent Accord,
L’engagement réciproque de confidentialité découlant du présent Accord, n’est pas valable lorsqu’une Partie est
requise de divulguer des Informations Confidentielles de l’autre Partie, sur réquisition d’une autorité législative
ou réglementaire dûment habilitée en vertu de la loi du pays de cette Partie, ou d’une injonction ou ordonnance
d’une autorité judiciaire compétente, sous réserve des procédures d’opposition, de sursis à exécution ou des
règles de territorialité susceptibles d’exister et dont une Partie pourra légalement s’en prévaloir.
ARTICLE 5 -DUREE -EFFET DE L'ACCORD :
Le présent Accord entrera en vigueur à compter de la date de sa signature par les Parties.
Nonobstant l’expiration ou la résiliation du présent Accord, les Parties demeurent liées par les engagements
souscrits à l’article 3 «Obligations des Parties» pendant toute la durée du Contrat et après la fin de celui-ci, pour
une durée de deux années, sauf délai spécifique différent indiqué au Contrat.
Le terme ou la résiliation du présent Accord n'aura pas pour effet de dégager le Prestataire de son obligation de
respecter les dispositions de l’article 7 concernant la restitution des Informations Confidentielles reçues avant la
date de la résiliation ou l'arrivée du terme.
ARTICLE 6 -PROTECTION DES DONNEES A CARACTERE PERSONNEL :
[Les dispositions de la clause ci-après sont valables au cas où le Contrat vise l'exécution d'une prestation dont
l’objet est la collecte et le traitement des Données à caractère personnel. Lorsqu'elles ne sont pas applicables, les
dispositions de la clause qui suit n'ont aucune incidence sur les engagements réciproques des Parties et seront
réputées non écrites.]
Outre les dispositions du présent Accord, le Prestataire est tenu de garantir le secret, la sécurité et la
confidentialité des Données Personnelles.
A cet effet, il s’engage à :
Procéder à toute démarche de déclaration ou le cas échéant d’autorisation, auprès de la commission
nationale de traitement des Données Personnelles, préalablement au traitement de ces Données ;
Ne traiter les Données que dans le cadre des instructions et de l’autorisation reçues d’IAM et en tout état
de cause en conformité avec les limites permises par la loi au titre de toute déclaration ou autorisation
consenties à cet effet;
Avertir préalablement IAM avant traitement éventuel de toute Donnée à caractère sensible;
36
Respecter son obligation de secret, de sécurité et de confidentialité, à l’occasion de toute opération de
maintenance et de télémaintenance, réalisée au sein des locaux d’IAM ou de toute société intervenant
dans le cadre du traitement; Par ailleurs, Le Prestataire s’engage à première demande d’IAM à :
Apporter la preuve qu’il dispose des moyens organisationnels, techniques et financiers permettant de
garantir le respect et l’effectivité de l’obligation de secret, de confidentialité et de sécurité résultant du
Contrat;
Coopérer avec IAM dans toutes circonstances mettant en jeu l’obligation de secret, de confidentialité et
de sécurité des Données à caractère personnel;
Permettre la réalisation par IAM ou toute personne mandatée par ce dernier d’un audit de vérification de
la bonne exécution des obligations du Prestataire, sous réserve que les vérificateurs ne soient pas des
concurrents directs du Prestataire qui s’engage à coopérer de bonne foi et sans réserve avec les dits
vérificateurs dès lors qu’il sera avisé de la réalisation d’un audit, moyennant un préavis raisonnable;
Mettre en œuvre à ses frais et sans délai toutes mesures correctives soulignées dans le rapport de
vérification.
ARTICLE 7 -PROPRIETE ET RESTITUTION DES INFORMATIONS CONFIDENTIELLES :
Toutes les Informations Confidentielles transmises par IAM au Prestataire dans le cadre de cet Accord ainsi que
toutes copies, reproductions ou duplications, dûment autorisées, qui en seraient effectuées pour les seuls besoins
de l’exécution du Contrat et tous droits s'y rapportant resteront, en tout état de cause, la propriété d’IAM, sous
réserve des droits des tiers. Les supports et les informations qu’ils contiennent devront être restitués à IAM
immédiatement sur sa demande ou au plus tard à la survenance du terme normal ou anticipé du présent Accord et
à défaut d’une telle demande, devront faire l’objet, avec toutes copies et duplicatas s’y rapportant, d’une
destruction définitive justifiée.
ARTICLE 8 -PROPRIETE INTELLECTUELLE :
La communication par IAM au Prestataire d'Informations Confidentielles au titre de cet Accord ne peut, en
aucun cas, être interprétée comme lui conférant, de manière expresse ou implicite, un droit de propriété
intellectuelle quelconque (aux termes d'une licence ou par tout autre moyen), sur des éléments tels que
notamment les oeuvres d’esprit sous toutes formes de déclinaison, les dessins et modèles, inventions, logiciels ou
créations auxquels se rapportent ces Informations confidentielles, ni comme une divulgation au sens du droit des
brevets conformément à la loi sur la propriété industrielle et la loi sur les droits d’auteurs et droits voisins.
ARTICLE 9 -RESPONSABILITE :
Le Prestataire sera tenu responsable des divulgations ou exploitations prohibées intervenant suite à la
communication volontaire ou par imprudence, des Informations Confidentielles à des tiers.
Le Prestataire reconnaît que tout manquement de sa part au présent Accord causera un grave préjudice à IAM et
que ce dernier pourra lui en demander réparation dans les conditions de recours en responsabilité et
indemnisation, fixées au Contrat.
ARTICLE 10 -MODIFICATION :
Toute modification, dérogation ou adaptation du présent Accord devra faire l'objet d'un avenant signé par les
représentants habilités de chaque Partie.
ARTICLE 11 -LOI APPLICABLE -LITIGES :
Le présent Accord est régi par la loi marocaine. Pour tout litige né à l’occasion de l'interprétation ou l'exécution
du présent Accord, les Parties s'efforceront de résoudre leur différend à l'amiable. En cas de désaccord persistant,
les différends seront portés devant le tribunal de Commerce d’Oujda, nonobstant toute clause d’attribution
différente au Contrat.
Pour IAM
Pour le Prestataire
37
ANNEXE 3 :
CLAUSE D’ENGAGEMENT POUR UN DEVELOPPEMENT DURABLE
A- Objet et contexte:
Le Prestataire est informé qu’IAM est une entreprise adhérente au Pacte mondial des Nations
Unies et de ce fait, il accepte de manière volontariste à intégrer certaines règles de principe régissant
ses rapports avec son environnement, notamment en matière de Droits de l’Homme, droit du travail,
environnement et lutte contre la corruption etc….
A ce titre, IAM, en tant qu’entreprise citoyenne, a résolument opté pour une démarche d’entreprise
responsable tant à l’égard de ses partenaires qu’avec son environnement économique et social.
Souhaitant instaurer, dans le cadre de cette démarche, des rapports interactifs et positifs avec ses
partenaires, IAM entend y associer ses Presta
taires et prestataires afin de garantir efficacement le respect des principes qui en découlèrent dont
le détail est donné au paragraphe B ci-dessous.
A cette fin, le Prestataire s’engage à prendre en compte ces principes dans le cadre de la présente
consultation, ainsi que dans l’exécution du marché s’il en est attributaire. Le Prestataire s’engage
également à s’assurer du respect de ces principes par ses propres Prestataires et sous-traitants agréés
(directs et indirects).
Le Prestataire est informé que l’adhésion sans réserve à cette démarche constitue un des critères
d’appréciation de son offre et que le respect des dispositions qui en découlent constitue, pour IAM une
condition essentielle à la conclusion du présent Contrat. Dès lors, en cas de réserve formulée quant à
l’adhésion à ces principes ou en cas d’existence d’éléments objectifs laissant raisonnablement penser
que la situation du Prestataire ne lui permet pas d’être en conformité avec les dits principes, IAM se
réserve le droit d’écarter son offre.
En outre, IAM se réserve, le droit de procéder à un audit, par ses propres moyens ou par le
concours d’organismes tiers, en vue de vérifier le respect par le Prestataire de ses engagements et, le
cas échéant de recourir aux dispositions de l’article « Résiliation » en cas manquement constaté à ces
dispositions lors de l’exécution du contrat.
Travail forcé
(Conventions OIT n°29 sur le travail forcé et n°105 sur l’abolition du travail forcé)
o L’employé choisit librement son employeur. Le travail forcé sous toutes ses
formes est proscrit.
o Les employés peuvent quitter librement l’employeur dans le respect du préavis
légal.
o La rétention des papiers d’identité, passeport, attestation de formation, permis de
travail ou tout autre document est proscrite.
38
o Le travail des prisonniers est accepté, à la seule condition que celui-ci soit
effectué volontairement et rémunéré.
Mauvais traitements
o Les traitements inhumains, punitions corporelles, insultes, harcèlement,
contraintes mentales ou physiques sont proscrits.
Horaires de travail
(Conventions OIT n°14 et 106 sur le repos hebdomadaire)
o Les horaires de travail respectent la législation du pays.
o De façon générale, les horaires de travail sont au maximum de 60 heures par
semaine avec un minimum d’un jour de repos hebdomadaire.
Liberté d’expression
(Conventions OIT n°87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical et n°98 sur le
droit d’organisation et de négociation collective)
o Les employés communiquent librement avec leur hiérarchie concernant leurs
conditions de travail, leur rémunération, etc. sans crainte de représailles,
intimidation ou harcèlement.
o Dans le respect de la législation du pays, les employés ont la liberté
d’appartenance au syndicat de leur choix.
39
o Le Prestataire exploite l’ensemble de ses sites de manière responsable dans l’objectif de
minimiser l’impact de ses activités sur l’environnement et veille tout particulièrement au bon
respect des lois et règlements en vigueur. Il dispose le cas échéant d’une organisation en
matière d’environnement ayant pour mission de définir, de mettre en place et d’assurer le suivi
de sa politique environnement grâce à un Système de Management Environnemental.
o Dans le cadre de ses activités, le Prestataire s’efforce d’éliminer ou réduire les sources de
pollution générées par ses activités, de mesurer et de réduire ses émissions de gaz à effet de
serre, de préserver les ressources naturelles, d’éviter ou de minimiser l’utilisation de
substances dangereuses et de promouvoir le recyclage ou la réutilisation des déchets tout en en
assurant la traçabilité.
o Le Prestataire est en possession de tous les certificats et/ou autorisations requis par la loi pour
exploiter ses sites, et il est en conformité avec leurs exigences. Les rapports environnementaux
sont établis conformément aux exigences légales et réglementaires, et peuvent être fournis à
dans un délai de deux jours sur demande.
o Le Prestataire s’assure que les déchets, et en particulier les déchets dangereux, sont gérés de
manière sûre sur l’ensemble de ses sites (manutention, stockage, recyclage, revalorisation,).
o Le Prestataire s’engage à collecter et enlever les déchets issus des équipements électriques ou
électroniques (DEEE), à les faire traiter, valoriser ou recycler à ses frais en conformité avec la
réglementation spécifique applicable
Le Prestataire s’engage de fournir, chaque semestre, le détail des quantités des déchets évacués à
partir des sites d’IAM (filtres, huiles de lubrification, batteries…) et traités selon les normes
environnementales en vigueur ».
o Le Prestataire est informé qu’IAM a adopté un Code d’éthique et de bonnes pratiques, auquel
l’ensemble de ses salairés ont adhéré, dont les principes directeurs ont pour objectif d’assurer un
climat d’affaires sain basé sur la transparence, l’équité et la lutte contre toute forme de corruption.
o Le Prestataire s’engage à adhérer à ces principes et à adopter, dans ses rapports avec IAM, ses
sous-traitants et ses salariés, une attitude conforme à ces principes directeurs et notamment à
refuser les extorsions de fonds et à mettre en œuvre des mesures de sensibilisation sur ce thème
dans sa sphère d’influence.
40
ANNEXE 4
ACTE D’ENGAGEMENT
Je (1) soussigné………………………………………………………………………………………..
(Nom, prénom, qualité)
Agissant au nom et pour le compte de………………………………………………………………
(Nature de la société, montant du capital)
Inscrite au registre de commerce de…………………………………………………………………
(Localité)
Sous le numéro…………………………………………………………………………………………
Affiliée à la caisse nationale de sécurité sociale sous le numéro…………………………………
en vertu des pouvoirs qui me sont conférés, faisant élection de domicile
à…………………………………………………………………………………………………………………
………..…………………………………………………………………………
(Adresse)
après avoir pris connaissance de toutes les pièces du projet.
après avoir apprécié à mon point de vue et sous ma responsabilité leur nature et les difficultés
qu’ils comportent.
Remets, revêtus de ma signature, un bordereau des prix et un détail estimatif.
Me soumets et m’engage à exécuter lesdites prestations de service conformément au cahier des
charges et moyennant les prix que j’ai établis moi-même pour chaque unité, lesquels prix font
ressortir à…………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
(En lettre et en chiffre)
ITISSALAT AL MAGHRIB se libérera des sommes dues par lui en faisant donner crédit au
compte……………………………………………………………………………….
(Au trésor, ou bancaire ou chèque postal)
Ouvert à mon nom (ou au nom de la société)………………………………………………………
à………………………………………………………………………………………………………….
sous le numéro…………………………………………………………………………………………
--------------------------------------------------
(1)
-Lorsqu’il s’agira d’un seul prestataire de service agissant pour son compte personnel, le 1 er alinéa sera
modifié comme suit : «je soussigné……………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………..
(nom, prénom)
inscrit au registre de commerce de…………………………………………………………………..
affiliée à la caisse nationale de sécurité sociale…………………………………………………….
Faisant élection de domicile…………………………………………………………………………..
A………………………………………………………………………………………………………….
(adresse)
-Lorsqu’il y aura plusieurs prestataires de services, ils devront mettre nous soussignés………….. nous obligeant
conjointement et solidairement et apporter au reste de la soumission les rectifications grammaticales
correspondantes……
41
ANNEXE 5
MODELE DE DECLARATION SUR L’HONNEUR
Je soussigné
Nom et Prénom :…………………………………………………………………………….
Qualité : …………………………………………………………………………….………..
Domicilié à :
Agissant au nom et pour le compte de (Nom de l’Entreprise) :………………………..
………………………………………………………………………………………………..
Montant du capital :…………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………..
Inscrire au registre du commerce de :…………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………..
Sous le numéro :…………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………...
Affiliée à la Caisse Nationale de sécurité sociale sous le numéro :…………………...
Titulaire du compte courant postal, bancaire, ou au Trésor, ouvert à :……………….
………………………….. agence de……………………………………………….……...
Sous le numéro :…………………………………………………………………………….
Faisant élection de domicile à :……………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
En vertu des pouvoirs qui me sont conférés :………………………………………………
Déclare
Appartenir à l’une des professions dont relève les travaux objet de l’appel d’offres
N°………………………………………………………………………………………………………...
Que les risques découlant de mon activité professionnelle sont couverts par une police d’assurance
(nom de la compagnie et numéro)…………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………
Que je suis en situation fiscale régulière vis-à-vis de la Trésorerie Marocaine parce qu’ayant acquitté
les sommes exigibles.
Que je possède les capacités techniques et les moyens humains et matériels joints à ma soumission.
SOUMISSIONNAIRE
42
ANNEXE 6
INVENTAIRE DES PIECES ET DOCUMENTS REMIS AVEC L’OFFRE
Société :
Appel d’offre N° :
Objet :
- Lettre d’engagement
- Déclaration sur l’honneur
- ……
- ……
43
ANNEXE 7
FICHE IDENTIFICATION FOURNISSEUR
Raison sociale
Forme juridique
Date de création
Numéro du Registre de
Commerce (RC)
Gérant
Activité d’après RC
Capital social en DH
Numéro :…………………..
date & ville d’obtention :…………………..
Déclaration de la CNSS
Nombre moyen de salarié :…………………..
Masse salariale:…………………..
Numéro:…………………..
Attestation fiscale
date et ville d’obtention:…………………..
44
ANNEXE 8
DOSSIER DE RECRUTEMENT NOUVEAU FOURNISSEUR
Documents à remettre à l’appui de l’offre administrative en vue d’une éventuelle intégration dans le
Panel Fournisseur Achats d’IAM :
45