Vous êtes sur la page 1sur 23

Parroquia Nuestra

Sra. de las Victorias


TETUAN
DIMANCHE DE PAQUES :
RESURRECTION DU
SEIGNEUR ANNEE_B
ENTREE
R/Alléluia a a alléluia, alléluia a a alléluia,
Alléluia a a alléluia, alléluia a a alléluia, 5-Elombe asekwi na nkembo be!
Bakengeli banso bakwei o nse. [Alléluia !]
1-Mokonzi asekwi, tosepela ; R/
Toyembela ye, alléluia [Alléluia !] R/ (Le Tout-Puissant est ressuscité dans la gloire,
(Le Seigneur est ressuscité, réjouissons-nous, tous les gardiens tombent par terre)
chantons-le, alléluia)
6-Lisolo likei bipai binso;
2-Maria-Madelein’ akendeki ; Te Yezu asekwi na nkembo be. [Alléluia !]
Kotala lilita lya Mokonzi [Alléluia !] R/ R/
(Marie Madeleine est partie pour voir le (La nouvelle fut répandue en tous lieux ;
tombeau du Seigneur) Jésus est ressuscité dans la gloire)

3-Ekomaki ye o lilita;
Akuti lisili lifungwani [Alléluia !] R/
(Une fois arrivée au tombeau, elle trouva le
vide)

4-Akamwi na nsomo mpe amituni;


Mokonzi akei wapi bandekoni? [Alléluia !] R/
(Elle fut stupéfaite de terreur et se demanda
où était parti le Seigneur)
CONFITEOR
Je confesse à Dieu tout- Yo confieso ante Dios
puissant, je reconnais devant Todopoderoso, y ante vosotros
mes frères, que j’ai péché, en hermanos que he pecado
pensée, en parole, par action mucho de pensamiento,
et par omission, oui, j’ai palabra, obra y omisión.
vraiment péché:
Por mi culpa, por mi culpa, por
C’est pourquoi je supplie la mi gran culpa.
Vierge Marie, les anges et
tous les saints, et vous aussi, Por eso ruego a Santa María
mes frères, de prier pour siempre Virgen, a los ángeles,
moi le Seigneur notre Dieu. a los santos y a vosotros
Amen. hermanos, que intercedáis por
mí ante Dios, Nuestro Señor.
Amén.
KYRIE

1. Nyagasani tubabarire *2

2. Christu tubabarire *2

3. Nyagasani tubabarire*2
R/oh nkembo oh nkembo o likolo (x2)
onse boboto na bato malamu 7.aaaaaaaah nkembo amen x5
onse boboto na bato ba motema molamu
nkembo nkembo nkembo oh

1.tokokumisa yo, tokoyembelayo eh, tokokumamela yo,


tokotondo yo eh, nzambe, nkembo nkembo nkembo eh

2.mokonzi nzambe, nkumu wa likolo eh, tata eh, wa bokasi


banso, zua nkembo, nkembo nkembo nkembo eh

3.mokonzi yezu kristu, mwana se moko wa nzambe yo nde


mwana wa tataa a a nkembo

4.yo moko mokonzi, yo mokonzi, yo moko oleki banso oh

5.yo moko olongola masumu ma bato (x2)


mwa mpata, ayokela biso mawa, mwa mpata,
ondima losambo na biso

6.elongo (amen), n’elimo santu (ah amen) oh nkembo (amen)


nzambe tata (ah amen) oh nkembo (amen) nkembo na mwana
(ah amen) oh nkembo (amen) nkembo n’elimo (ah amen) (x2)
1ère LECTURE
« Nous avons mangé et bu avec lui Celui qu’ils ont supprimé en le
après sa résurrection d’entre les morts suspendant au bois du supplice, Dieu l’a
» (Ac 10, 34a.37-43) ressuscité le troisième jour.
Lecture du livre des Actes des Apôtres Il lui a donné de se manifester, non pas à
tout le peuple, mais à des témoins que
En ces jours-là, quand Pierre arriva à Dieu avait choisis d’avance, à nous qui
Césarée chez un centurion de l’armée avons mangé et bu avec lui après sa
romaine, il prit la parole et dit : résurrection d’entre les morts.
« Vous savez ce qui s’est passé à travers Dieu nous a chargés d’annoncer au
tout le pays des Juifs, depuis les peuple et de témoigner que lui-même l’a
commencements en Galilée, après le établi Juge des vivants et des morts.
baptême proclamé par Jean : C’est à Jésus que tous les prophètes
Jésus de Nazareth, Dieu lui a donné rendent ce témoignage :
l’onction d’Esprit Saint et de puissance. Quiconque croit en lui reçoit par son
Là où il passait, il faisait le bien et nom le pardon de ses péchés. »
guérissait tous ceux qui étaient sous le
pouvoir du diable, car Dieu était avec lui. – Parole du Seigneur.
Et nous, nous sommes témoins de tout
ce qu’il a fait dans le pays des Juifs et à
Jérusalem.
PSAUMES
(Ps 117 (118), 1.2, 16-17, 22-23)
R/ Voici le jour que fit le Seigneur,
qu’il soit pour nous jour de fête et de joie ! (Ps 117, 24)

Rendez grâce au Seigneur : Il est bon !


Éternel est son amour !
Oui, que le dise Israël :
Éternel est son amour !

Le bras du Seigneur se lève,


le bras du Seigneur est fort !
Non, je ne mourrai pas, je vivrai,
pour annoncer les actions du Seigneur.

La pierre qu’ont rejetée les bâtisseurs


est devenue la pierre d’angle :
c’est là l’œuvre du Seigneur,
la merveille devant nos yeux.
2ème LECTURE
« Recherchez les réalités d’en haut, là Lecture de la première lettre de saint
où est le Christ » (Col 3, 1-4) Paul apôtre aux Corinthiens (1 Co 5, 6b-8)

Lecture de la lettre de saint Paul apôtre


aux Colossiens Frères, ne savez-vous pas qu’un peu de
levain suffit pour que fermente toute la
Frères, si vous êtes ressuscités avec le pâte ?
Christ, recherchez les réalités d’en haut : Purifiez-vous donc des vieux ferments, et
c’est là qu’est le Christ, assis à la droite vous serez une pâte nouvelle, vous qui
de Dieu. êtes le pain de la Pâque, celui qui n’a pas
Pensez aux réalités d’en haut, non à fermenté.
celles de la terre. Car notre agneau pascal a été immolé :
En effet, vous êtes passés par la mort, c’est le Christ.
et votre vie reste cachée avec le Christ Ainsi, célébrons la Fête, non pas avec de
en Dieu. vieux ferments, non pas avec ceux de la
Quand paraîtra le Christ, votre vie, perversité et du vice, mais avec du pain
alors vous aussi, vous paraîtrez avec lui non fermenté, celui de la droiture et de la
dans la gloire. vérité.

– Parole du Seigneur. – Parole du Seigneur.


SEQUENCE
À la Victime pascale,
chrétiens, offrez le sacrifice de louange. J’ai vu les anges ses témoins,
le suaire et les vêtements.
L’Agneau a racheté les brebis ;
le Christ innocent a réconcilié Le Christ, mon espérance, est ressuscité !
l’homme pécheur avec le Père. Il vous précédera en Galilée. »

La mort et la vie s’affrontèrent Nous le savons : le Christ


en un duel prodigieux. est vraiment ressuscité des morts.
Le Maître de la vie mourut ; vivant, il
règne. Roi victorieux,
prends-nous tous en pitié !
« Dis-nous, Marie Madeleine, Amen.
qu’as-tu vu en chemin ? »

« J’ai vu le sépulcre du Christ vivant,


j’ai vu la gloire du Ressuscité.
ACCLAMATION

Alleluia! Victoire, Gloire & Puissance à notre Dieu!


Alleluia! Il règne pour les siècles sans fin!

Notre Pâque immolée, c’est le Christ !


Célébrons la Fête dans le Seigneur !

Alleluia! Victoire, Gloire & Puissance à notre Dieu!


Alleluia! Il règne pour les siècles sans fin!
EVANGILE
« Il fallait que Jésus ressuscite d’entre mais l’autre disciple courut plus vite que
les morts » (Jn 20, 1-9) Pierre et arriva le premier au tombeau.
En se penchant, il s’aperçoit que les linges
Évangile de Jésus Christ selon saint sont posés à plat ; cependant il n’entre
Jean pas.
Simon-Pierre, qui le suivait, arrive à son
Le premier jour de la semaine, tour.
Marie Madeleine se rend au tombeau Il entre dans le tombeau ; il aperçoit les
de grand matin ; c’était encore les linges, posés à plat, ainsi que le suaire qui
ténèbres. avait entouré la tête de Jésus, non pas
Elle s’aperçoit que la pierre a été posé avec les linges, mais roulé à part à sa
enlevée du tombeau. place.
Elle court donc trouver Simon-Pierre et C’est alors qu’entra l’autre disciple, lui qui
l’autre disciple, celui que Jésus aimait, était arrivé le premier au tombeau.
et elle leur dit : Il vit, et il crut.
« On a enlevé le Seigneur de son Jusque-là, en effet, les disciples n’avaient
tombeau, et nous ne savons pas où on pas compris que, selon l’Écriture, il fallait
l’a déposé. » que Jésus ressuscite d’entre les morts.
Pierre partit donc avec l’autre disciple
pour se rendre au tombeau. – Acclamons la Parole de Dieu.
CREDO
Je crois en Dieu, le Père tout- Creo en Dios, Padre Todopoderoso,
puissant, Créateur du ciel et de la Creador del cielo y de la tierra.
terre. Creo en Jesucristo su único Hijo
Et en Jésus Christ, son Fils unique, Nuestro Señor, que fue concebido
notre Seigneur; qui a été conçu du por obra y gracia del Espíritu Santo.
Saint Esprit, est né de la Vierge Nació de Santa María Virgen,
Marie, a souffert sous Ponce Pilate, padeció bajo el poder de Poncio
a été crucifié, est mort et a été Pilato, fue crucificado, muerto y
enseveli, est descendu aux enfers; le sepultado, descendió a los infiernos,
troisième jour est ressuscité des al tercer día resucitó de entre los
morts, est monté aux cieux, est assis muertos, subió a los cielos y está
à la droite de Dieu le Père tout- sentado a la derecha de Dios Padre,
puissant, d’où il viendra juger les todopoderoso. Desde allí va a venir
vivants et les morts. a juzgar a vivos y muertos.
Je crois en l’Esprit Saint, Creo en el Espíritu Santo,
à la sainte Église catholique, la Santa Iglesia católica
à la communion des saints, la comunión de los santos,
à la rémission des péchés, el perdón de los pecados,
à la résurrection de la chair, la resurrección de la carne
à la vie éternelle. Amen y la vida eterna. Amén
Prière Universelle

Yesi Gnamien yé kotô yé srè wô,


mi Gnamien eh simi ahounvouê.
Oh mi Gnamien yé,
mi Gnamien yé kotô yé srè wô
OFFERTOIRE
Ref 1: Ariba-bambambam (4x)

1. Shi-ya bamusala ma,


Nago de yalla na
Ariba-bam-bam-bam

2. Muzamutchi;
godeaga Al la,
godeaga yesu,
Godea guru metsuki ,
na godeyal la na
ariba – bam – bam -bam

3. Shiya bamusatu ra,


Nagode yalla na
Ariba bam bam bam
OFFERTOIRE
Te presentamos el vino y el pan
Bendito seas por siempre señor

Bendito seas señor


Por este pan que nos diste
Fruto de la tierra y del trabajo de los hombres

Te presentamos el vino y el pan


Bendito seas por siempre señor

Bendito seas señor


El vino tú nos lo diste
Fruto de la tierra y del trabajo de los hombres

Te presentamos el vino y el pan


Bendito seas por siempre señor
SANCTUS
Yonde mosantu
Mosantu e yo Mosantu e....yo
mosantu e yo mosantu o li ko lo 3-Nkembo n’a oyo
akoya o kombo.
1-Likolo n’a nse e Kombo n’a yo nzambe
bitondi n’a nkembo. Hosanna o likolo.
Nkembo n’a yo nzambe
mosantu o likolo. Yonde hosanna
Hosanna e yo hosanna e....yo
2-O likolo ba koyemba hosanna e yo hosanna o li ko lo
biso pé toko yemba.
Nkembo na yo nzambe.
Mosantu o likolo

Yonde mosantu
Mosantu e yo Mosantu e....yo
mosantu e yo mosantu o li ko lo
PERE

Abana (Notre père en arabe)

Aba-nal-la dhi fis - sa-ma-wat


li - ya-ta-qad-das is mu - ka
li -ya 'ti ma-la ku-tu-ka
li - ta - kun ma-chi a-tu-ka,
ka-ma fis-sa -mai
ka-dha li ka 'al-al 'ardi.
A- 'ti- na khub-za-na ka-fa-fa yau mi-na
wagh fir la-na kha-ta ya na
ka - ma nagh fi - ru nah nu li - man' as - aa 'a i - la - yi –
na
wa la tud kil - na fit ta - ja – rib

la - kin naj ji - na mi - na sh – rir


NOTRE PERE
Notre Père, qui es aux cieux, Padre nuestro, que estás en el
que ton nom soit sanctifié, cielo, santificado sea tu Nombre;
que ton règne vienne, venga a nosotros tu reino;
que ta volonté soit faite sur la terre hágase tu voluntad en la tierra
comme au ciel. como en el cielo.
Donne-nous aujourd’hui notre pain Danos hoy nuestro pan de cada
de ce jour. Pardonne-nous nos día; perdona nuestras ofensas,
offenses, comme nous como también nosotros
pardonnons aussi à ceux qui nous perdonamos a los que nos
ont offensés. Et ne nous laisse ofenden; no nos dejes caer en la
pas entrer en tentation mais tentación, y líbranos del mal.
délivre-nous du Mal. Amen Amén.

Our Father, who art in heaven,


hallowed be thy name;
thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
AGNEAU DE DIEU

Voici l’agneau de Dieu qui enlève les péchés, les péchés du monde
prend pitié de nous; oh oh oh, oh oh Seigneur, Seigneur prend
pitié de nous

Voici l’agneau de Dieu qui enlève les péchés, les péchés du monde
donne nous la paix; oh oh oh, oh oh Seigneur, Seigneur donne
nous la paix
COMMUNION
Pan y vino son tu rostro que hoy volvemos a tocar.
Tu mirada que curaba de nuevo nos sanará.
No merezco que Tú vengas a mi pobreza tocar.
Más yo quiero que en mi vida, Jesús, Tú puedas estar.

JESÚS, VEN TÚ, ENTRA EN MI CASA DE NUEVO.


JESÚS, VEN TÚ, PARA ENCENDER NUESTRO FUEGO.
JESÚS, JESÚS.

Es tu vino nuestra sangre que no nos deja morir.


Pan y vida para todos rotos para compartir.
Te compartes con nosotros en la pobreza de un pan.
Cambiaremos nuestro mundo para que puedas estar.

Como un ciego yo me atrevo a acercarme un poco a Ti.


Tú conoces mis traiciones, las veces que me perdí.
Más Tú sabes, que te quiero y que si vienes Jesús,
todo es fiesta, todo es vida porque me has salvado Tú.
ACTION DE GRACE
Mi Dios está vivo, Él no está muerto.
Mi Dios está vivo en mi corazón.
Mi Dios está vivo, ha resucitado,
lo siento en mis manos,
lo siento en mis pies,
lo siento en mi alma y en mi ser.

OH, OH, OH, OH, HAY QUE NACER DEL


AGUA.
OH, OH, OH, OH, HAY QUE NACER
DEL ESPÍRITU DE DIOS.
/ OH, OH, OH, OH, HAY QUE NACER DEL
AGUA
Y DEL ESPÍRITU DE DIOS
HAY QUE NACER DEL SEÑOR. / (2)

/ PREPÁRATE PARA QUE SIENTAS / (3)


EL ESPÍRITU DE DIOS.
/ DÉJALO QUE SE MUEVA / (3)
DENTRO DE TU CORAZÓN.
1. De toi, Seigneur, nous attendons la vie,
Que ma bouche chante ta louange !
Tu es pour nous un rempart, un appui,
Que ma bouche chante ta louange !
La joie du cœur vient de toi, ô Seigneur,
Que ma bouche chante ta louange !
Notre confiance est dans ton nom très saint !
3. Tu viens sauver tes enfants égarés,
Que ma bouche chante ta louange !
Que ma bouche…
Qui dans leur cœur espèrent en ton amour,
R. Sois loué, Seigneur, pour ta grandeur,
Que ma bouche…
Sois loué pour tous tes bienfaits.
Dans leur angoisse, ils ont crié vers toi,
Gloire à toi, Seigneur, tu es vainqueur,
Que ma bouche…
Ton amour inonde nos cœurs.
Seigneur, tu entends le son de leur voix !
Que ma bouche chante ta louange !
Que ma bouche…
2. Seigneur, tu as éclairé notre nuit,
4. Des ennemis, toi, tu m’as délivré,
Que ma bouche…
Que ma bouche…
Tu es lumière et clarté sur nos pas,
De l’agresseur, tu m’as fait triompher,
Que ma bouche…
Que ma bouche…
Tu affermis nos mains pour le combat,
Je te rends grâce au milieu des nations,
Que ma bouche…
Que ma bouche…
Seigneur, tu nous fortifies dans la foi !
Seigneur, en tout temps, je fête ton Nom !
Que ma bouche…
Que ma bouche…

Vous aimerez peut-être aussi