Vous êtes sur la page 1sur 20

29au Anade.

s _

Abriu de 1925
. .

AMASSADE DE PSQUES
LaReyne de VEscole Gastou-Febus, lous membres dou Buru e don Counselh, que soun pregats de lrouba-s Pau lou dimars ilx d'Abriu, la Halle de Pau, sale n 2, 9 ores 3//i, ta l'amassade annau.
OURDI DOU DIE :

Ue nouminaciou au Counselh. Yocs Flouraus de Pau. Goundes dou diner (G. Daug). Lous Reclams (E. Marrimpouey). La Bouts de la Terre (S. Palay). L'Ensegnamen dens las Escoles Segoundaris (J.-B. Laborde e Y. de Bouzet). 7' L'Ensegnamen dens las Escoles Prumres (Andru de Baudorre). 8' Las Counfernces de Lesca (.T. Eyt e Yan de Tucat). Lou Capdau : S.
PALAY.

1 20 3' 4.1 5 6"

DEBIS DOU DINER


Are un an, qu'y abiat aus Reclams la mode de touca lou pous deban touts la bousse de l'Escole. Aco, se-m an dit e escribut, qu'a hyt plas pramoun atau touts que sben coum ba la bote en so de Gastu-Fbus. E doun, aqueste an, lou pous de l'Escole' que truque prou beroy coum dut truca. S' Diu plats, qu'am au soul lou pan de Panade : arr de trop, mes lou prou qu's ue bre cause, sustout n tms de carestie coum m oy, e lous Reclams qu'an bin payes en place de sedze coum re desempuch guerre. Coum toustem, que s' scat cauque branc, mes lou casse flibrenc qu'a tournt boutoa e tira brancs rtabts, coum h tout casse qui bayt goalhart e trouchut. Nabts counfrays que-n am abut ue troupe. E-b disery la coente d'esta diner qu'es ue coente prou carquibe ? Que-m pane soubn dues e trs ores per matin e mey d'un oeytenat de luts de sou coan me eau ha lous recoubremns dous qui n'an pas penst paga dab lou mandat chque enclabat au numro d'octobre. Tout aquet tms, tan de fichut ent'escribe coan de causes qui-m passen p'ou cap, bers ou prose. Mes ne poden pas esta tout en un cop

H4
au hour e au moulin, e tan pis p'ous bers ou per la prose. Lou sou que birabe e ne-n hasbi pas ; lou sou que birera encore e ne-n hary pas mey. E que hy chifres, jou qui ne-m cresy pas basut enta-d aco, qu'escribi lous nabts counfrays qui-ns e hn l'aunou de boul esta dab nous, que tiri u gran cop de barre... d'encre aus qui ne bolen pas mey sab arr, que pagui mandats de doudze, tredze, quatourze cens liures, so qui ne boute pas grech aus caulets e qui magrech cop sec la bousse de l'Escole ; mes tout an la bousse que tourre ensaa : atau la bite dou diner. Ne-b diry pas qu'y heyt cauques eslurrades e boulut ha paga dus cops dus ou trs escoulians, chens ha esprs, que me-n poudets crese. Tout aco que s'y adoubt e qu'm amies parie coum aban. Lou qui jam ne h jam ne-s troumpe. Mes se j'a desaguis, que j'a tab plas. En bt paga-m dab lou mandat-chque i5484, lous escoulians de Fbus que soun aymables ne-s pot pas mey. Lous uns que-m disen tout ms que ljechen dab plas touts lous articles, coan srn lous qui jou hy : aquets que-m hn minya poulet. Un pay de famili'e que-m escriut : Lou boste beroy yournalet, qui-m arribe enta Aulourou, que reboumbech hre long, dinc'au Cambodge : que ba pourta au m hilhot drin de l'ayre de la terre mayrane. Que n'y abut un plou la perpre. Bth troupt d'abors e-us pousquiat recebe e y ou embia-us. se-m escriut ue escouliante en manda lous sos. Lou ma jour au Jous Loubet, un gran baln dou Flebridje, que-m dit : Vaqui, moun segne coulga, moun escoutissoun de la Gastou Fbus. Emb mous coumpliments per vostra bella foga felibrenca e mous sentiments lous mai amistadous. Aco qu's enta touts lous de l'Escole e qu'y plas ha assi la coumissioun. Boune santat e lounque bite au diner e l'Escole ! Au qui-m dit aco, touts lous de l'Escole que-n lou dism autan. Coum p'at poudts pensa, que gn'a que s'an prs la flabute e qu'an jougat un petit er. Escoutats : , Hre countn d'ab dets liures, Maugrat la carestie deus biures Ta paga-m u drin de patos, T'au m co nuritut de chos. Lou gourmant que se-n mescle e un besin dou Bagn Bourn que-m calamje : Assi ue pistole. Ne bau pas mey las disnroles, n'y pas mey nat cachau. Que s'y manque mant'ue hartre Faute d'eco E de frico. Hts plan e bibets melhou. Boune herre, boun apetit e boun estoumac. S'ats de boun bin, n'ou batisit pas.

n5
Aquet, de segu, ne-s h pas mechan sang, e que deut. esta coum Populus : Ne-n h pas mey pramou ne-n pot plus. E d'Armagnac, lou peys binass, un qui dche l'aygue enta ha bira las moules dou soun moulin que-m dit : Que l boun Diu bous saub en bouno santal ende tasta lou bourrt. Touts aquets qu'an pagat perbrgnes e la pistole embiade au diner (pic se-n sent. Perqu doun touts ne harn pas atau ? Sabets coan m'a calut ha parti de recoubremens aquesti an per la poste ? Proche de 1res cens e que-b prgui de crse un recoubremn ne-s h pas tout soul. Que eau pap e engoulopcs esprs e tout que-s pague, tredze sos de timbre cade engoulope, un reu timbrt de cinq sos, st ou ceyt modes d'escritures cade mandadis. Quins uns cope caps, moun Diu ! Be sern doun aymables se-m ous tiraben dou tour n garni e manda lou chque sus Bourdu. Decham dise adarc un aboucat de Bourdu : coum sabts, lous aboucats que sben dise. Que-m escuserat se ne-b y pas embiat perni lous dins ta paga la coutise, mes n'y aurat pas perdut peimou que trouberat quinze liures, dts t'aus Reclams e cinq t'a la dinerolc. enta poud croumpa mascadure... per que l'Escole ayi drin de rouye s'ous pots. U bourdals qui ayme tan lou Biarn de Paybou. E dounc aquet brabe omi d'aboucat que-s mrite dus beroys coumplimns : l'un, emper abc pagat lou 8 d'octobre qu'ab pu d'est.i dous darrs e que-s trobe esta juste dous prums ; l'aut, emper ab aumouynat l'Escole de mieje pistole. Que soun coum aco quaubues uns qui, aquesti an, deban la carestie qui h de mey en mey aygat, an pagat de doudze quinze liures, e boutt drin de rouye s'ous pots de Daune Escole qui-m a boulut enta diner. Pouyi am damoura toustem dets liures ? E calera ha un chiulet enta gn'atit an e apera mey gfane aulhade ? Ne sy pas se ne s'y remude pas cauque arr pr'aqui cabbat. A l'amassade de Bic que s' parlt de tourna rebila la Bouts de la Terre, tan aymade aban guerre. Aqure maie guerre qu'at a tout birat de parts. De pertout aban que tourner) dise : Boutats de ps La Bouts de la Terre qui-ns pourtabe arrays dou sou en iber couru en estiu ! Pucb que-n eau un enta bouta l'esquire au gat, se boults que souy aquet. Dab cauques sos de mey, qu'aurn bite flibrnque mey poumplte ans lars de Gascougne. E perqu pas ? Anam Pasqutes c que saberam belhu so qui-s debirera. Tout boun entenedou Dab mije paraule que-n a prou.

G.

DATJG.

lanusquei.

n6
POUESIE

L'AHOURCAT
E b're dounc aco la praube e triste cause ; Coum bt bitou penut l'escale e qui-s pause, Mes au loc de car fresque la corde deu gus J\'ou-s yumpabe tout dous, au beat, qu'orre camus, Doun la pudou, pourtade l'oumbre bouscassre, Coussirabe aus entours la troupe carnissre Deus auseras pressais d'arrecouti la bach. Lous oelhs, desarigals deya per u courbach, N'ren mey que hourats doun coulabe sannie, E la longue, estirade en la braque agounie, Que boutabe sus so qui 'st care d'um L'ourrou de quauqu'arr qui nou-s pol pas nouma ! Las soubres d'u cresti qu're aquet cos infm^i ; Omi qui rauba Ihu ta nou-s mouri de hmi, O da drin de pasture uns sous rnaynats reytius, Mes lou mau-hyt qu'aboussc ou nou de taus moulins, La yustcie en lou tems, quoan s'ai abn dab re, Mandabe ta-us layrous la hourque escana'dere... B'a dounc hre cambiat dab tons tems escourruts Puchque bedem touts, oey, lous layrous bentOurruts Engrecha-s toustem mey d lu nouste misre : Lous btres qui, 'spleytan le terre rveuricre Ilourade per lou p den boche erribadidou, Aus escuts arrapats nou trouban pus pudou ! Marcads de tout ptr qui-s plean la pamparre Entertan que lous auts, au miey de la batsarve, Coelhn de Venemic, quasi, louis, pic ou mac, E ta-u bouta dehore aboun prou d'estoumac ! En balles que clarnam, la yustcie qu'ey torle ; En balles qu'aperam l'mi doun la m horte S'escadera prou lu 1a ha paga l'escot A d'aquere calitre, en tous passan au col, A cheys pams d'ue hourque en lou su ahounsade, U las escourred de corde phi grechade ! F. MASCAB vi \.
ESPLIC.

Ahourcat: pendu :nx fourches patibulaires. Bitou: porc. Sannie: liquide sanguinolent. Reyfu (ryte, misre) ncessiteux. Btre : vautour. Pamparre : bedaine. Lus escourred : nud coulant,

LETRADURE BIARNESE DEU SGLE 18


La semiade Au sgle 18 a , l'arboulet de la pousie biarnse, qui per aco nou s're en nat tems secat, qu'ab reberdit dab gran force e tirt bran ques de las goalhardes, qui s'ren croubides de hoelhes, d'eslous e de b'ufs. D'aquere renachence deu parla de la proubincies d'aquet moumen, que n'an sercat l'esplic. L'encause que semble esta en prum loc dens lou feyt que lous esperits aletrats qu'ren fatigats de la letradure francse deus classics deu Gran Sgle. Que bouln quauqu'arr mey. La cuiousitat que-s pourt alabets sus las letradures deus pis stranys. Las loengues de las bielhes proubincies de France res tab que proufreytn d'aquet ressre de la nautat. Daban lou Rey, u cantadou biarns, Jellotte, que he brouni lous bercets de Despourri, e Louis XV qne-y prengou plas. Cause parire n'aber yamey aparit deu tems de Louis XIV. Gnaute resou que h councbe perqu lou parla poupulri est tan resercat. queste qu'ey ue resou poulitique. L'administraciou deu Gran Sgle qu'ab aucidut ou tiengut dbat u yu de hr tout so qui aus quoate cors de France poud goarda u aram de so de case ; tout que deb pensa e parla coum Paris. Mes, arroun la mourt deu ReySourelh, e sustout decap la f deu sgle, las proubincies que-s desbelhaben, que segoutiben la testre, ace bouln esta drin mey daunes case. Que s'y cant e que s'y rime dens lous loengatyes deu brs. En Biarn, la Muse mayrane que h sourti deu cresc ue sarrabantne dn cantayres : Despourri, lous abats Puyoo, Bitaub, d'Andichou e Bonnecaze, lou medye Bordeu, Cazalet, Mespls, Casaus, Perrin, Hourcastrem, Julien ; aquets que counechm, permou que soun lous mayes, permou que quauques talhucs de las loues cantes que soun estats saubats deu desbroum.
*

La coelhude Oun ser oey la maye partide de las obres d'aquere renachence deu sgle i8au, si u baln nou s're pas encountrat ta las amassa cabelh per cabelh e ha-n ue garbe pl ligade e goardade l'estrus ? Aquet espigayre atrebit qu'ey Emile Vignancour. Penden la Rebouhiciou e las guerres deu prum Napolon, nou sy pas trop si abn lou ls de canta e de-s bira decap la pousie. Que n'abn de mey pressades. Ta ha bercets, nou eau pas ab trop de coupe-caps ; nou s'y cante pas hre pendn lou terre-trmble ni quoan la brousside ennegrech la cape deu cu.

n8
Mes au darr de las campagnes de l'Empiri, dbat lou cu de Pau, ue coade de poutes que coumenc de ba piu-piu. Lou soubni deus gauyous cantayres d'abans 1789 n're pas pergut ; las loues obres tapoc n'ren pas desbrournbades. Aymadous de so de hyt case que las abn arrecattades e lous manuscrits qu'ren sarrals e clabats en quauque lirete. Aquets yoens poutes qu'ren Vignancour, Julien, Iiatoulet, Picot, Lamolre, qui abn entenut lou reclam deus bercets antics e sus lous medichs ayres que musiqueyaben eths tab. Pl beroy qu're de nou pas lcha perde la tradiciou, de tourna alenga lou repic qui s're carat ue pause. Mes nou sufibe pas d'abelha, que cal tab e sustoul sauba lou bachth e cercla soulidamen las doles. Qu'ey Vignancour qui counserb lou tribalh deus dabancis. Laudat sie ! Chens eth, las cantes de Despourr, Bitaub, Mespls, etc., que seren demourades l'estuyo ou que-s seren pergudes ; de segu, nous las counecherm oey que per troussots, per pcdas, embastardides, e nou saberm pas quoau ey la part de cad'u d'aquets cantayres. La rebiscoulade biarnse que pod hica sus l'escoubat ou meylu au soum d'u pit e au cap de daban lou noum d'Emile Vignancour. *
EMILE
#

VIGNANCOUR

(1797-1878)

L'emprimayre. Lous Vignancour qu'ren ue familhe d'cmprimayres biengude de, Toulouse ta Pau decap 1760. Si lou prum Vignancour re hore biengut en Biarn, lou sou arr-hilh qu'ab l'arradits pl plantade hens la tasque d'adoupciou e l'amou qui pcurt au pars deu sou brs qu're autan e mey pregoun e soulide que si lous deu sou noum abn toustem biscut e chirgat en terre biarnse. Hilh de Sylvestre Vignancour, e'mprimayr, e de Suzanne Andriette Canet, Emile Vignancour que badou Pau en 1797. En maneyan letres de moulle dab sou pay, qu'abou de d'ore lou pensamn de ha u recoelh de las pousies e cansous esparrisclades hens la memori de quauques bielhs Biarns. En 1820, que publiqu coum beth Armanac, titulat : Estres barnses en la l'an 1820 , liberol d'u centenat de payes, dab lou pourtreyt d'Henri IV suu pourtal. N'ab pas amasst las trobes de sourre e de bonne e ligat coum s'escad ue garbe mau picade e mau pentiade. Omi de gousl c aletrat, qn'ab heyt u tribalh de critic, acoumparat lous manuscrits qui ab poudut desnida, e sercat la berciou la mey segure. II est tonnant, si dise, que personne n'ait jamais song publier un recueil de Posies Barnaises... Quelques amateurs seuls les conservent en manuscrits, ayant toujours soin de copier les morceaux qui. leur manquent,

rig
ds qu'ils leur tombent sous la main. Profitant de l'obligeance de quelques personnes qui ont bien voulu nous communiquer le rsultat d'une longue persvrance, c'est en comparant divers manuscrits, en remontant aux sources que nous sommes parvenus former ce petit volume, que nous livrons au public comme un essai . Lous mestes bielhs de la cante biarnse qu'ren aquiu beroy quilhats : Despourr, Fondeville, Bitaub, Gassion, Bordeu, Mespls Julien. Qui mielhou qu'ets a dens nouste loengatye Tourneyat e bers e cansous ? Mes au ras deus bielhs, lous yoens d'alabets tab que lhebaben la cleque, lou Biarn n'ey yamey estt mut, e Picot, Hatoulet, Lamolre, Vignancour, et medich, que hasn rampu aus deu sgle passt. <( En rendant justice, ayustabe l'editou, au mrite des Despourrins, des Fondeville, etc., il est bien juste de faire connatre le-, productions de ceux qui s'essayent dans la mme carrire et de leur mnager, s'il est possible, des successeurs. Que crey qu'aquere oubrete qu'est pl arcoelhude per las Barnses , qui re dedicade e per lous Biarns tab, permou que cbens triga goayre. E. Vignancour que boulou tourna saya lou medich prts-heyt. En 1827, que prengou peu sou coumpte l'emprimerie deu pay e lou prum tribalh qui h sourti de las soues premses qu'est aqueste : Posies Barnaises , beroy in-8 de XVIII 24.0 payes. Asso qu're soegnat coum u pap de musique. Las trobes de l'ediciou de 1820 que s'y troubaben, mes quoantes de nabres y ren ayustades ! L'editou qu'ab sercat, trit, balhat cade poute so qui-u rebien de segu. Ue Notice , escriute per Vignancour, que dabanteyabe lou libe e que balhabe endiques sus la pousie biarnse e lous poutes deu passt. Dus mots tab d'esplic, obre de Hatoulet, sus l'idiome barnais , que serbiben d'entrade. Lou dise de Vignancour que fenibe per aquestes mots : Heureux si j'ai contribu ranimer dans le cur de mes compatriotes le culte trop longtemps nglig des Muses, et si j'inspire des hommes de talent le dsir de connatre un pays fait pour leur fournir de nobles inspirations. Aquet libe de 1827, Vignancour que-u tourn emprima en i8521860, dab ue arrebirade en francs, imadyes deus beroys, musique, en dus grans tomes. En 1866, que h ue ediciou poupulari, petit in-12 de 216 payes : Cansous Barnaises de Despourrins et autes . Lou balen emprimayre que-s mouri en 1873. En goardan so de hyt, qu'ab abut lou perpit d'ourbi la bie aus qui bouln segui, aus qui bouln counserba alucade l'eslame deu parla antic. Que s'y re escadut. Si s'y cante encore pastouretes, lou Biarn qu'at deu per ue maye part E. Vignancour. Lou sou libe, qui a abut cinq edicious en u aha de drin mey de miey sgle, qu'ey estt counegut, legut e cantat en mant'u lar ; en bres troupes d'oustaus,

120

om qu'en trobe exemplairs ahumats e escournats qui an heyt passa de gauyouses e arridentes belhadcs. Si Frdric Bivars en r844 h emprima la musique de las cansous biarnses, que prengou lou lexle litrari tau coum Vignancour l'ab amasst e publicat. E ta dise toute la mie pensade, que credri que libes coum aco qu'an balhat Fabiade mant'ue boucaciou de rimayre. Qui sabra yamey so qui Labordc de Bielle, l'abat Garet, Bincens de Batalhe, Destrade, Laborde de St-Mdard, Peyref de Serres-Castet, lous d'Orthez, Palaa e Seignor, lhu Navarrot et medich, e deben l'enguichade de Vignancour ? Lou Poute. N'est pas soulamn l'oubr entenut qui segu la garbade e qui arrecatt lou gr hens la arques. Eth tab qu'est u semiayre. Au tems de la soue yoenesse qu'ab rimt quauques oubietes qui nou soun brigue mau tirades. En passan las payes deu sou recoelh, om que trobe pigrammes, cantes la mode de Despourr, coum Lou printems, Lou dpart deu pastou, Lou retour deu pastou,Lou mau d'amou, u counte sus Farneguet d'Henri IV : Dente-Saingris, u tros d'u loung poumi la glori deu Bey biarns : Ylnfonce d'Henri IV, ue fable : la brume de iav bits, imitaciou deus A i \ malades de la peste de La Fontaine. Tout aco qu'ey aysidamn tourneyat, lou brs qu'ey pl ploumat, la loengue qn'ey prou esehenye de francimandalhe. Coum poute Vignancour n'ey pas mey estros que lous qui deu sou tems an tutat bens lou clari biarns. (a segui) J.-B.
LABORDE.

-"scg*

PERMOU D'U TRENTENARI


Per bt die d'Abriu de i8u3, Maxime Lanusse que presentabe en Sorbonne la soue thse de douctoiirat : De l'influence du dialecte gcscon sur la Langue franaise. Quauques ores, la Gascougne e la soue lngue mayrane qu'ren l'aunou, e se, per labets, VEscole Gastou-Febus housse estade ploumade, nouste capdau Adrien Plant n'aber pas mancat de ha-n beroy prousey c beroy coundc dens lous Reclams. Au cap de trnte, ou meylu de trnte-dus ans, quc-ns abm penst de qu're dou nouste deb de parla drin d'aqure auherte e de payera quauques moutots sus l'obre sapinte e bre d'aquet, cscriba de case nouste. Maxime Lanusse qu'ey badut dens la plane bigourdane. Hilh d'u reynt, dun la renoumade d'ensegnadou nou-s perdera d'aquste

121

pause dens l'arribre de Tarbe, qu'ab de qui tira. Qu're, tab, de la coade balntc c desabenturade dous echartigayres de la nouste istrie qui, decap 1890, seguiben lou tras hyt per Luchaire, Blad, Tamizey de Larroque e Coulure. Que boul, doungues, pi ouba dens lou sou pleyty ? Aco : liens lou sgle XVIau , lerapourade de bourimns, de crudes e sanguinouses ltes, la Gascougne que mande capbat dous camis batalhs de France, d'Espagne e d'Italie lous sous gabilats coum bandouls e coum sourdats. Aquets hilhots nou destequen lou francs qu' miyes, e coum s'en ban la cabole alihre ; coum taus pics e patacs nou soun pas lous darrs ; coum se troben, oun que-s boulhe, dous mey tilhous, dous mey adrets ; coum la mayroulre lous a coupat la bidalhte t.alu qui badoun, n'an pas bergougne de ha brouni lou gascou dinque dens la cour dou Loubre. Dab Henricou, qui-s debire rey, lou reyaunie de la lngue gaseoune que h mey de plapes encore. Que y-a cscmbi de mots sabourous, de trmis secs e nerbiuts, de birades qui scntchen d'u tros loegn lous parsas dous Gabes e de l'Adou doun soun partides. Emplegats la cour e las armades, aquets dises que parchen sus lous pots dous neurigats de Champagne, de Bourgougne e de Nourmandie. Oey, tout cadu dens lou sou bestissi, lous sous yocs, lou sou parla que-s bu ha passa per Mylord (permou que d'ste francs n'a pas l'ayre prou riche). Labels, touts que bouln ste gascous. Las mesclagne de las dues lngues qu'ey, d'aulhous, hre ayside, quoan sera dens lous escriuts, permou que lou francs nou s'a pas encore troubat u moulle estret e segu : tout o qui l'agrade dens lous dialectes que s'at coussire. Lous grammaticayres ets medichs qu'arrecoumanden d'amaneya-s'en atau. Oerat doungues la thse de Lanusse emparade sus trs coulounes : i Lou parla gascou e las soues termires. 20 La Lngue francse en Gascougne. 3 Lou gascou dens lou francs. Aquste chapitre tresau qu'ey lou prencipau e qu'ey lou ynce. N'ey pas que sie d'aquets tribalhs escurits, barrais au b'rabe mounde n'ey pas qu'ayam aquiu u d'aquets estudis pesants e heroudyes, snse debis agradiu, dab lou texte negat dens u tistt d'esplics, de notes, de eoumentris (d'u cap gn'aut, lou sourelh de Gascougne que y 'amourousye e qu'y h titads), mes nou sabm tau plas coum de segui nouste counfray amuchan lous mayes calams dou sgle XVIau gscouneya. Touts aquets, au batalh dlibrt, la paraule ahoegade : Montaigne, lou qui-s bante d'ste gascou e nou bu ste arr mey, D'Ossat lou saye e pausat diplomate, Montluc lou trucass qui deb barreya la soue sang en quoan de batailles, de stis e d'embuscades, Henricou medich, dens las soues ltres, que gascounyen permou qu'ous plats e mantu cop snse at sab.

122

Loin d'avoir exagr l'influence gasconne, e hournech Maxime Lanusse, nous serions plutt tent de croire qu'elle fut en ralit bien plus tendue, bien plus large, bien plus puissante que nous ne l'avons montr. Pour traiter, avec toute l'ampleur qu'elle comporte, la thse qui fait l'objet de ce travail, il faudrait lire tous les crits (imprims et manuscrits) des Gascons du XVIe et du XVIIe sicles, et non seulement des Gascons, mais encore de tous ceux qui sjournrent en Gascogne assez longtemps pour prendre quelque chose de l'air et du style gascons. Cela mme ne suffirait pas, car si l'influence gasconne s'est manifeste dans les crits on s'imagine aisment qu'elle dut tre plus sensible encore dans les conversations et les propos journaliers qu'changeaient Gascons et Franais . Aquere acabade que mantu yudyaben aban hy te e mi'assante, que du ste la bertat bertadre. Henricou mourt, la campane gasconne nou repique tan cla dens la cour dou rey. Malherbe, nabt poute, e Vaugelas, nabt grammaticayre, qu'entreprnen la loue bugade. Richelieu, l'entan qu're sus l'empount e la soue Acadmie qu'anabe desgascouna la lngue francse. Nou s'y debn toutu escade en pl. Maugrat l'ensegnamn'franchira an, d'u parelh de sgles, que demouren encore dens l'usance e lou dicciounari : Bandolier (bandoul), boutade, (e autes mots en ade) capulet, toscin (toque-sgnes), cachalot, etc. E puch, t, mey horte que lou dicciounari, l'enflunce de l'esperit dous gascous caplhebats, amiade sus la Loyre e sus la Seine per tandes de segnous, qu'y h barameya u ayre de balentie qui-s perlounquyc sus la scne courneliane e dens mantu persounadye de Molire La thse de Maxime Lanusse publicade en u beroy in-8 de 470 payes qu're arcoelhude dab amistats dens Les Annales du Midi per Antoine Thomas (per u cop lou mste arrebouhic que s'escoun las urpes) ; per Yan Passy dens Le Matre Phontique qui-n has ue cretic sarrade, mes qu'ey en Gascougne qui s'en debisabc dab estram bord. Lonce Couture, dens La Revue de Gascogne, qu'o counsacrabe u loung e aunourous article, e l'abat de Carsalade dens las brespades de la Soucietat istouric d'Auch, que has baie l'obre punt per punt, e, en suberps, qu'escrib au yoen douctou ue d'aqures ltres (qui publicam oey medich) e qui balhen autan de lustre aus de qui las recben coume aus de qui las sinnen. Nouste bigourda, hicat atau en gran luts, suban la coustume, de la proubincie enla qu'on s'en aperaben ta Paris, au couldye Rollin, aus lyces Lackanal e Louis le Grand, per quoan e quoan d'anades. Mes, aquiu, l'oumpre de las tonn asses de Nouste-Dame e dou Panthon, n'estou pas u desarrigat. La Patrie n're yamey estade tad et. u d'aquets plumachs qui s'esplinguen au berret per u die de hste, nou l're tapoc ue esquire boussade ou henude oun truquen la fi d'u disna.

123 Mey que mey la bouts de la Gascougne qu'o clamabe : Sabi, per aciu capbat, darr la Garonne, mey enla que las courties dous pis, que-t goardi l'ayre sa, l'aygue estiglante lou bi de la souqute, e, acera capsus, la biste merabilhouse de las mountagnes. Dens lous biladyes entourniats de beris frutcs, de casaus cargats de l'aulou dou pimbou e de l'isop, nou y-a que la terre mie qui-t pousque sauba la pats doun as besougn ta persegui d'autes prts-hyts. E atau, las ores dou repaus, que h dus ans tan per tan, Lanusse que s'en ey tournt ta oun bin passa d'auts cops lous sous amies batalhs. A l'estiu de la soue bite qu're dab ets, qu'ous csplic.ibe, fju'ous esclaribe ; au sou abor qu'ey encore dab ets. E are, dens lou sou nid de Bic, qu'ey en tri d'acaba u libe sus-Montluc. S'en aboussem l'escadnce, u d'aqustes dies, Diu sab se-ns agradar de trebuca lou lindau de la soue demoure, e de dis-u : Qu'm dous qui an leyit la toue obre de i8g3 ; sies hardit ta acaba de troussa tout o qui as so tel ; biu loungues anades permou dous qui-t baFryen adentour amistat e gauyou e tab permou de touts nous auts qui esproubam u gay dous mey sentits de-t sab aquiu, mste, segnou, capdau dens la Terre de Gascougne.
MIQTJU DE CAMELAT.

LOUS COUNDES GAUYOUS

L'ARRELOTYE DE BAZILHAC
Lous de Bic que s'aun croumpat u arrelotye nau e que-s bouln desh dou bielh, qui poud encore serbi. Lous de Camals qu'o bouloun croumpa, mes qu'estoun drin trop piches-courdetes enta n di lou prts qui bal. Que marcandeyn e que perlounqueyn tan e tan qu'o se dechn atrapa pe-us de Bazilhac, qui-us at hesoun bal dinquo quinze pistoles. Aquet ah qu'estou l'encause d'ue grane rencurc de la part dous de Camals countre lous lous besis. Que-ns e aut beroy bourrais ! si-us disn ; mes que s'en trufam ! Que bey ram l'ore au boste clouch, de nouste enla. Qu'rem pla besties de boul croumpa u arrelotye ! O ho ! respounn lous de Bazil hac ; que pouderat luna ; arr, t, que beyrat ! Lou lendedie, lous de Bazilhac, fiers de la loue croumpe, que puyn 1 arelotye au soum dou clouch. Mes enta couyouna lous de Camals, qui birn lou cadran decap Lacassagne. Aqucste qu'ey drin horte ! si hesoun lous de Camals Que-ns an encore bourrais. Mes toutu ne nous empacheran pas d'entene las ores ; qu'ey tout o qui eau . E, enta h beye aus de Bazilhac qu'es trufuen d'ets, qu'es benoun las pandules e las moun-

124 trs ; nou-n aun pas tues besougn pusque l'arelotye de Bazilhac qu'ous sounaue las ores entaus us coume entaus autes. Mes lous de Bazilhac n'at entenn pas alau ? U die, que partin touts entau bosc Pana h caye lgues. Que hesoun ue barrre haute de nou sy quoan de pams e que la planln la termire dous dus bilatyes, enta emp cha lou sou de la campane qui trucaue las ores de passa dinquo Camals. Aquiu lous de Bazilhac que s'y rem drin troumpats. La barrre n'empach pas lous besis d'entne las ores. Lou sou de la campane que passaue entrmey las paletes de la barrre coume l'aygue au traus d'u tistalh. E lous de Camals que s'en arrisn coum crebats. Boun ! boun ! si hesoun lous de Bazilhac, Dechm picha lou moutou ! n'arriseran pas toustem ! U mayti, lou baylet coumu que pass per las maysous e que digou: < S'auet besougn de sab l'ore, qu'espiarat las gulhetes de l'arelotye. <; Nou-b bidet pas la sounerie ; qu'ey drin destracade. Lou lendedie, lous de Camals, qui-s hiduen toustem sus l'arelotye dous besis, que sourtin dou Ihyt qu're haut die ; lou sourelh au're u tros capsus e, quoan arribn aus camps, lous de Bazilhac qu'aun deya esdeyuat e hyt u gran tros de yournade. Las daunes qu'estoun hre en retard enta-us pourta la brespalh e, lou s, qu'ie escu barrt despuch loungtemps quoan s'en tournn. Quoan se hiqun taule enta soupa, lous de Bazillac qu'aun hyt deya u soumelh. Lou dissatte, l'arelotye de Bazilhac qu'ous hesou manqua lou marcat de Bic. Quoan arribn, las bendes e las croumpes qu'ren hytes e nou poudoun counclu nat ah. Lou dimenche, lendedie, lou carrilhouayre de Camals qu'es hid sur l'arrelotye besi enta soua la misse e lous paroupias que la manqun en partide, pourmou que Moussu Cur que l'au coumenade l'ore bertadre ; l'ome nou s'au pas benut la mountre ! La dilus, que y au ue nouce. Moussu Cur qu'atendou lous nobis la glyse pauses e autes e, quoan arribn qu're mey die passt la mountre dou cur e l'arrelotye de Bazilhac nou repicaue que ts oies. Moussu Cur que s'en an esdeyua e que hesou dise aus de la nouce qu're l'ore passade de h maridres la gleyse e de dise miss; ([ii're mes lu l'ore de canta brespes. N'aun pas qu' tourna lou lendedie. Toutes aqueres hytes qu'aun hicat lou deslrouble au bilatye, e lous de Camals qu'ren rain ons countre lous de Bazilhac. Ao nou pot pas dura si hesn touts ; que eau sab si lous noustes besis an lou dret de barieouleya alau las ores au lou arrelotye. Que bam escriue au Prefel : e de tire ! Moussu reyent que calamey ue letre peyresilhade ; n'ey manquue pas u punt, ne ue birgule, qu'a-t poudel creye ! Moussu ou Prfet que respounou rie rie. Lous de Bazilhac, si-us dis, que s'an croumpat u arrelotye e que

125

l'an pagat dab lous dins de la Coumune. Que soun libres d'en h c o qui-us plat. Que pden tournia las gulhetes drete ou l'arrte bouhi, qu'o pden h truca las ores coume boulhin : matines <( meye-noeyt, mey-die quatourze ores, ou Sanctus brespes, aco ;< qu'ous arregardae ; lous de Camals nou y aun pos arr beye. Si l'arrelotye de Bazilhac nou-us mercue pas las ores la loue fanci tesie, n'aun pas qu' s'en croumpa u, ets tab, pusque s'aun benut las pandules e las mountres. Aquere respounse que hesou torse drin lou nas aus de Camals, mes que finin per segui lou counselh dou Prfet. Que-s croumpn u arrelotye e la pats que tourn esta au bilatye. Ouey, lous dus besis que biuen prou pla 'masse, maugrat que y aye toustem drin de grigne entre ets, despuch las hytes de l'arrelotye de Bazilhac. P. ABADIE. (bigourda).

--

ata^

-y

LAS LTRES
Aci qu'ey la letre de Mounsegnou de Carsalade, Maxime Lanusse qui abm mentabude de gn'aute estrm dens : Permou d'u Trentenri. Auch, le 20 Juillet i8g3. Cher Monsieur, Quel bon et grand livre vous avez crit ! uvre magistrale et toute nouvelle o la science la plus profonde et la plus sre fait vibrer chaque page le patriotisme gascon. D'autres travaillent pniblement et longtemps pour se faire connatre ; du premier coup vous arrivez la clbrit. J'ai prsent votre livre la Socit historique de Gascogne dans notre runion de Lundi ; j'en ai fait le commentaire, j'en ai cit des extraits et si vous aviez entendu les paroles flatteuses qui ont accueilli ma communication et les applaudissements qui ont soulign vos conclusions, vous auriez t pay d'une partie de vos peines. Je reste confondu en songeant quelle somme norme de travail a ncessit une pareille tude. Vous tes entr dans la grande cole des travailleurs et ce n'est point vous flatter, mais reconnatre la vrit, que d'affirmer que vous y marchez au premier rang. Vous avez eu cela d'autant plus de mrite que vous n'avez eu ni la solitude ni l'absence de proccupations matrielles des moines m&is que votre livre a t pour ainsi dire crit au bruit de l'cole. Tu magister in Isral Je choisis parmi mes publications celles qui peuvent vous tre utiles et je vous les fais adresser. Vous ne me devez aucune reconnaissance, vous venez de placer si haut les gascons j'ai l'honneur d'appartenir comme vous cette brave et forte race que pour bien longtemps ils seront vos dbiteurs. C'est une crance dont il me sera doux de vous servir les intrts....
J. DE CARSALADE DU PONT.

ESPRABES D'AMOUW
ROUMAN BIARNS per

JULIEN DE CASEBOUNE
(seguide)

III Nat brumalhou nou has taque dens lou cu blu e cla coum u miralh. Miquu de Pyrehorte, qui ab droumit toute la noeyt d'ue sole tirade, que-s lheb d'abord qui lous purms arrays matis biengoun ha tats per las henrcles dons eountrebens. Autalu qui est mieyes bestit, qu-s presse d'ourbi, e l'ayroulet fresc qu'entr, dab la luts enlusernante. Tout en goustan l'encantamen d'aquere aube gauyouse d'u die de hste, lou gouyat que-s pensabe : Be soun plies las hstes enfrcbades de la bile trabatende, au ras de las tauleyades, de las tringueyades, de las srnades qui-s hn au biltye, lou die de la hste annau ! Que soun, lous troupts d'omis e de hemnes, encouneguts l'u Faute, qui-s poussen e qui s'estoufen daban lous cafs e dens lous autes locs oun se debertchen ? E que blen, dounc, las faribouletes encarnabalides, afaytades dab pu croumpat, tintades coum liloys de huste ou lou mus blanguit dab ellou de harie, au ras de las hilhes de paysa, beroyes de la blouse beutat qui balhe la santat e la yoentut ? Miquu qu're l'eret de la biellie maysou de Pyrehorte. Lous paps anciens que mercaben que, despuch trs scles, de pay en hilh, de yeneraciou en yeneraciou, toustem lou medich noum qu'ab mentabut la mcdiche maysou. A force de tribalha, soubres d'cstaubia, cade mste nabt qu'ab apedagnat calhaus, c la peyrre qu're de las mayes. Quoate brcs meteries que s'arrayaben Saligu, c d'aprs lou dise dou mounde, u beroy hech d'escuts e de pistoles que s'oumpreyabe l'oustau. U die, quoan lou maynat abou hyt la purmre coumuniou, Matu de Pyrehorte que digou la soue hemne : Ne sabcs pas, Cataline ? E que, amie. Puch que lou qui h ycrmia e crche toute cause, noun-s-e bu pas embia nad aute hilhot ni mayiiade, que herem pla de ha estudia Miquu ; qu'aprn prou l'ayse, e, de segu, qu'arriber quauqu'arr. Mes, que pnsi que la perdes, lou m praube mi ! Ha estudia Miquu! E ta que ha, moun Diu ? Ta que s'ane engourrini capbat las biles ; dilhu ta que rengue, mey tard, lou sou pay e la soue may ! Que t'en prgui, r.'yis pas parrats en cap ! . Chou, chou ! Perm de crida, que deurs, au mens, eseouta. Quoan me ders tas milhes rasons, ne sourtiry pas dou m hrri, (i) Bde Reclams de Heur e Mars.

127

permou qu'ey bertad. A la bile, la yen aunste, qu'ey autan riale que las arroses Nadau ; lou qui bu ha pla maugrat tout, que passe per pc ; la bile, lou deb e l'aunou, que balhen lou pas aus bcis c aus plass ; la mounde qu'ey daune ; tout qu'ey ta bnc, se n'ey pas deya croumpat. Qu'm d'accord, se respounou lou mste de Pyrehorte ; qu'en haram u mtye qui liera dou b per aqueste pars e qui' soegnera, quoan sien malaus, lous amies e lous couneguts, tout en gabidan lous ahas de case. Si la coumunautat ou hique mayre, qu'aura bounes urpes ta s'arremata, quoan lous de; Paris e-s boulhen bine oucupa de so qui nou-s tagn pas arr. E bedes, Cataline, se goardabem Miquu case, chens l'ab sercat prtshyts enta l'esprit, puch que, toutu, ne-u liara pas ryte de s'y ha dab las mas, que risquer hort de-s debeya, e u gouyat qui n'a pas eoentes, que s'en srque, soubn en despiyt de l'aunou. Quoan aboun prou discutit, la hemne que coumbienou de la cause, e lou maynat, qu'est miat Pau, e hiquat au coultye. Mey tard, quoan este recelait bacheli, l'estudian, que debou parti ta l'armade. La guerre que s'aloungabe ; n'atendn pas mey que lous omis qu'aboussen bint ans. Que serbi dens lous reyimns desarroucayres de calhaus, d'abord coum aspiran, puch coum oufic ; qu'abou lou part de nou pas atrapa nade perulhe de hr, e que s'entourn dab lou ruban rouy. Adare, qu'acababe lous sous estdis a la Facultat de Toulouse, e nou n'ab pas ntey qu'enta u an esta reeebut medeci. Diable hu ! qu'es mali, se digou l'estudian, u balad qui passabe, deya bestit dab la soue mey beroye pelhe, pla caussat, carbatat de sede e lous pus de prechec de la care rasats au ras de la pt. G b, que ser de du ha de demoura au lheyl dab ne matiade tan agradibe. E tu, Bertoumiu, be t's apoulingat de d'ore ? Atau qu'ey d'esta counscrit ; e sabes tu que y a pla beroy de eoentes enta ha la hste ? 0 mes, tab, toutes las gouyates que-s ban peleya ta sab qui dansera dab lous qui seran souldats la l'an qui arribe. Bess, que trouberas quauque pause ta las ha tourneya ? N'at sy pas ; adare, que m'en bau, pene lous lampious, ta que, tau s, las mamas que pousquen bde se soun sayes las loues bilhcs. Dinqu'aprs e h beroy ! Atau sie ! Quoan nau ores aboun. trucat, la campane de Saligu (pie gah l'esba lans e, de la soue puchante bouts, qu'aper lou besiatye enta la misse cantade. Lous brounimens de cade batalhade, en. arreboumban countre las cantounades de las bordes e dous balets, que disn, eus qui sabn audi lou sou lengatye : Ocy, qu'ey la hste annau ; oey, qu'ey la hste de lanyou Miquu; oey, qu'ey la hste de Saligu ! Nens e menins, maynades e gouyats, hem ns e omis, bielhols e may-bounes, cantat dab you la glri de Diu, abit, touts amasse, ayulhats au p de l'auta, lauda la soue yustci, arremercia-u d'esta tan brabe ; abit, bestits dab bostes pelhes las mey beroyes, au rey dou eu e de la terre, abit auheri en oumatye lous bostes cos hidus . L'a peu qu'est en tenu I, c lou bilatye que s'apress decap la glyso. Abansa touts lous yoens qu'ren apelhats de nau, lous gouyats, dcidais e cinglants, que paraben en ple care lous mourderis arrays de sourelh, mey iu que de-s hiqua u eapet, coum lous de la bile. Ets, dab fiertat, que

128 pourtaben lou bcrret, coum touts lous Biarns e touts lous Gascous qui n'an pas hounte d'esta paysas, qui n'an pas bergougne d'esta Biarns e Gascous. Las gouyates qu'estelaben de las loues pelhes clarcs lou houns palle; d'aquet matiau d'abor. En pus, l'oumprle la ma, que s'en anaben per troupes esberides, toutu coum lous purms bols de laudtes qui s'esbarrisclaben dens lou cu. La misse n'est pas trop loungue. A Vite missa est, tout d'u cop, sus la place de daban la gleyse, que retenin lous tutts de la musique : ue clarinete, u pistou e ue tute de coyre qui bas la bche. Labets, lous gouyatots que debarn aus quoate lous escals ; lous maynadots, soubres de poussades que s'ourbin u cami per dehens lous coutiIhous de las hemnes qui trepaben en trebuquan las cadires, c las gouyates, quc-s desbroumbn de respoune, au De Profundis dous defuns. Au pradot coumunau, oambreyat de cssous e de lilhus, lous musiquayres qu'ren asseduts sus l'arque d'u bros oun abn estacat arrams de palme, tires de bambou, e chermens touts carquats de gaspes ngres e daurades. Autour, deya, que s'amaneyaben lous baladis ; l'u qu'ab, sus u platu, ue poume subrbre qui pourtabe, enhounsats mieyes, ue doutzene de louis d'or bous ou faus. Dab aquet frut mirabelhous, que y ab bouquets chos, llocs de (lotiretes causides dab goust. Dus autes, qu'abn u pitch de bi blanc, u platu garait de byres, e qu'auheriben de que bbe. Quoan touts esten sourtits de la glyse, la musique, suban la coustume dou Barn e dou Bascouat, que yougu lous sauts. Gouyts, omis, e dinans bielhs, touts que-s hiqun en roun l'u darr l'aute ; mesure qui-s desquilhaben las notes de la danse nacionau, lous dansayres que sautaben, que tourneyaben, que hasn pas gauche, drete, triscats e biroulets coum si n'ren estats qu'u soul itii. Ilupets e anilhels (pie s'aeouplaben, aua tringlets mourdeus dous utis. De sgu, quauque parisien maleearous qu'aur poudut crede qu'u ben di pegu qu'ab birat lou cap aus hestayres, mes lous Biarns, qui aymen aquets ayrs bielhs, miralbs oun s'y pol recounche las qualitats de la race, que coumprenen l'estrambord, coum disen en Proubence, qui gahe lous cos, l'auside dou \ioutchicou e de Gibandri. Lous sauts , que soi m coum n Iros maye de la patrie nabarrse. Lous Biarns qu'ous goarderan ( juin goarden la memri dou Nouste Henric . Miquu de Pyrchorte que s'y re hyt coum lous autes, mes per dehens l'amassade dou mounde qu'aurn dit que sercabe quauqu'arrs. Que eau dise ([u'aqure anade la hste annau de Saligu qu'ab ue boune rasou de l'entriga : p'ou purm cop, que deb ha bistes dab ue gouyate qui ser la sone hemne, si lous jiartils e-s c'oumbienn. Qu're ne soue cousic de louegn, ne Aussalese d'Aypues-Bounes ; sole uretre d'ue bonne e bielhe maysou, non poud pas ha de mench que d'esta hre riche, ; lous qui l'abn biste, que la disn g ru no, que la hasn beroye ; tout aco nou poud qu'engatya-u. Donne, lou mste de Pyrehorte que l'ab enbitade ta bin ta la heste, dab la soue may. So qui encantabe Miquu, qu're de ha counechences dab ue Aussalese toute ntro. Despuch ue semmane qu'ey sauneyabe, que la bed deya, toute arrouyete dbat lou sou begui, dab ue bre trerie de peu aboundous passant u beroy capulet ; que bed lusi au sou coth e aus sous pugnets cadenetes

i29 er. or, e, deya, chens l'ab biste, que l'aymabe e que pensabe quin ser fier d'amucha lou sou pourtryt aus sous armes, lous felibres de Toulouse. Ey dit de qu're drin felibre, et tab ? Quoan ne bedou pas nat proupiau Aussals au sourtit de la misse, que-s pens que ls embitades qu'ren en retard ; labets, que coussir lou ray de la soue may, embitat et tab dab la hemne e lous maynats, e que s'en ann ta jcase en bt batalan. Las dues Aussaleses qu'ous y atendn ; mes quoan las bedou, lou praube gouyat nou-s sabou priba d'u sarramn de pots desapuntat : las enbitades qu'ren bestides toutu coum las paulses e las toulousanes, e autan coum l'at semblabe, la youcne qu're troussade la drrre mode ; au loc d'ab las machres arrouyeles, coum la maye partide de las maynades d'Aussau, qu're blangue coum ue desenterrade, poudrade, fardade, dinqu'au cap dou nas. Que y abou ta touts u moument d'embarras. Urouscment, lou mste qu'arriba, e tout en lous poussa amistousamn ta deguens que cridabc : Abuses d'mis J Lou boulliou que bat ret ! Ballu que credi que moussu Cure que b'ab embitats ! Bam, Miquu, digues quauqu'arr las cousies d'Aygues-Bounes : Oursulc n'ey pas mey bienude despuch la toue purmre coumuniou, e la soue gaymande hilhe, Yenibbe, ne t'a pas encoure bist ; qu'ey lou moumen de lia counechences ; bam maynats, ht-me claqua singles poutous ! Miquu que s'aproueh, lou berret la ma, e que digou en s'arriman de la soue tante : Adichat tata, que souy urous de-m trouba dab la boslc gouyate ; la bergougne que m'estregn, sinou que-b diseri quin la trbi gaymande e bre. Puch en han la grimace, que mourgagn : Qu'ey dab rasou qui disen de l'Aussalse qu'ey la purmre de las Biarnses. Yenibibe, labets, que digou quoate mots en u francs escarrat, empest, qui nou boul pas esta de-per aci ; que feni de ha calha lou glas qui enyeula'be l'estudian, e daban lous oelhs estounats dou mste de Pyrehorte, lous pots dous dus cousis que-s elabn countre las dons e lous poutous demandais que demourn miey cami.
(que seguira)
a
YULIEN DE CASABOUNE.

^va* NABETHS COUNFRAYS

M. Pindat, imprimeur, Mont-de-Marsan. M Lopold Bi'ouehain, tailleur, Orthez. Mine Hirigoyen, Bellevue, Sl-Yincent-de-Tyrosse. Mlle Mnage, picerie, Bielle. Mlles Brot, 3, rue Bernadotte, Pau. Mlle Gigon (Marie), nie Nogu, 6, Pan. M. l'abb Anicet-Dispans, cur d'Issus, par Mongiscard (H.-G.). M. Orner Moulonguel, ChevalCM- de la Lgion d'Honneur, Maire de Vidouze (H.-P.). M. Frout, instituteur, Pomps, par Motdanne.

i3o

RECLAMS DE PERQUIU
A. de Vigny en Biarn. Suban l'ide dade per l'A. Regiounaliste, M. lou Maire de Pau qu'ab, acounsiat toutes las soucietats sapientes de la bile enta hesteya lou pote francs Alfred de Vigny qui, en 1825, quoan tien garnisou Pau oun se marida escribou mantu pourni e, enter d'autes, Le Cor, qui ey clbre. A d'aquere hste oun debisn MM. Louis Ducla, Prsident de l'A. Regiounaliste, de Zangroniz, biblioutecri. rie la bile de Pau, Lon Berard, Tristan Derme, lou nouste cap-dau Simin Palay que digou u pourni en biarns l'unou dou pote qui glourificaben. Permou d'Al Cartero. La dimnye 8 de Mars, que s'y a panst, sus la case dou nouste amie dfunt e touslm regretat, L. Lacoarret, Salies, ue plaque de coumemouraciou. Qu'at poudm pla dise, qu'ey dab crbe-c qui at saboum, mes quoan la cereniounie re deya hyte. Arrs n'ab abertit VEscole Gaston Febiis de o qui-s preparabe ; nad membre dou Buru ii at sab ; si-nou, va ba de si, l'Escole que s'aur heyt u deb de s'y ha reprsenta oufieilemenl. De bts discours qu'estoun hyts l'aujou d'Al-Cartero p ou nouste bou counfray, lou Cap-Couy de Baigls, Mous de Brard, dputt, e Moussu-ou Mayre de Salies. A l'Escole d'eras Pireneos. L'Escole-so qu'ej eu gran du. U dous sous milhes membres, M. Fabien Artigues, qui abm abul lou plas de bde, pl de bile, la felibreyade de Lanemeza, que bi de-s mouri. yoen encore. Qu're o qui-s poud apera u mcne dou Felibridye e la soue ma qu're toustem ubrte, cause reale en nouste miey-die, aylas ! quoan l'obre ab besougn d'aryent. L'Ecole d'eras Pireneos que perd, atau, en quauques mes, trs sost-presidents : M. Soul, M. l'abat Daubian e, are, M. Artigues. L'Escole Gastou Febus qu'ej de c dab re en aquel triple du. La cante biarnse. Lou mes darr, Mous de Lahargue, nouste counfraj aulourouns, qu'ey anat ta Goarraze debisa de tout o qui \ a d'enclaus, tau qui sap ntne, hens las cailles dou nouste Biarn. Mous de I,aborde, mste d'cseole de la coumune, qu'a amuchat, en ha canta lous sous escoulis, quin re hertat ^ (jui dise lou debisayre. Lous biiixos que proubn touts lou plas qui y abn prs, e Ion h qui-s h heus lous CS dab eoiinferenees coum aqueres.

I3I

En Courn det Houec. Dbat aquet titre que bad las ores de Cap d'an ue rebiste mesadire d'ensegnamn taus cours d'adultes. Au countre de d'autes holhes qui espudin lou gascou, aquste qu'o h beroye arcoelhnce en dan u parelh de coundes gauyous de Nabalhet e de Yan Palay. Dab plas que tiram ue berretade la nabre badude e qu'o diseram : Loungtems sies leyide aus cour ns noustes e que lous abounats qui soun au prum mile praben cncore ! Cade numro que bau 16 sos. Tus abounaments escribe M Dout, reynt Bagnres-de-Bigorre.
S. P. s. s.

LOUS LIBES
CATDET DE HOURCADUT

(Eugne

LAKISOQUE)

LETRES LITERARIS (1871-1898), in-12 de i34 payes, dab u pourtreyt


de l'autou.

LETRES POULITICS (1871-1898), in-12, de i36 payes, dab u pourtryt


de l'autou, Pau, de l'emprimerie Marrimpouey, de-Yustici, 1924.

2,

place deu Palays-

e e

Loungtems-a qu'esperabem las lelres biarneses deu Catdt de Hourcadut qu'abm lou plas de bede la sourtide d'aqueres flous deu casau nouste d'en poude senti' l'aram aulourn. Lous nebouts deu Catdet de Hourcadut qu'an abut l'urous e pietadous pensamen d'arrecatta so qui lou bielh escrib d'Orthez ab semiat cabbat las gazetes penden bingt-e-cinq ans. D'aquets talhucs esbarrits qu'an heyt dus libes, dus mieyous, qui an la care, l'ana, lou parla touts paries, mes qui soun batiats dab dus noums diferens. Las LETRES LITERARIS, dabanteyades per lou prousey lou mey f qui-s pousque demanda, puch qu'y sourtit deu calam de J.-V. Lalanne, que garnchen cent trente quoate tourns de pap. Batalres sus lou picahu, las hestes d'Orthez ou de Sent-Guircuns, l'expousiciou de Bourdu, las madames de Biarritz, las noues, lou carnabal 0 tan d'autes causotes trop loungues noumenta, que hournechen l'autou l'aucasiou de semia lous dises trufands, lous arrepous de l'arribre e deus bourdalats, de parla d'arr e de tout, en desquilhan cad'u mounde per l'escut, en balhan pegnicades qui n'an pas per aco ni ber ni escousou. Las LETRES POULITICS que soun de la mediche ley, qu'amuchen lou medich esperit, mes aci que batane drin de batsarre per u tems d'eleccious. Lous omis qui hasn au tu per tu que soun mourts e lou qui ly aquets debis nous-s soubin pas si-y abou blaus ou pics sannious ; nou s'abise que de la musique beroye deus mots, deus perpaus pl tirats e nou s'estoune pas si cops de flingue paris, pets de fouet tan singlans hasoun bouri ious toups deus electous d'alabets coum autan de cauts de castagnes. A l'entrade d'aqueste darr libe de Letres, ue prface de L, Batcave que

l32
balhe sus Ugne Larroque e lou mounde de la bile d'Orthez deu sou tems endiques qui abm plas e proufieyt couneche. Suu pourtal de cad'u d'aquets recoelhs que lusech lou pourtryt deu meste escrib. B'a l'oelh endiablat e lous pots trufands aquet caddt Nou m'estoune pas si-n sab tira de tan fines ! L'obre d'Ugne Larroque que meritabe d'esta hicade atau sus l'escoubat per ue troupe de rsous. Qu'ey lou prum prouseyadou biarns qui aye agusat lou calam ta tira d'aqueres couyounades coum lou puple las h e las ayme. Lou sou debis nou l'a pas anat serca liens lous libes francimans. Qu'a poupat )a leyt poupulari ; qu'a amasst lous mots, lous dises, lous arrepous tau coum courren per las auberyes, lous marcats, lous carninaus. Lou puple qu'a aymat las letres de Larroque, permou qu'a troubat aquiu lou loengatye qui re lou sou, chens nade mesclagne. Que disen : lou b e la leyt coum lou b'oun Diu lous a heyts ; lou parla tab coum lous truquetarrocs lou debisen ; si-y hicat trop de jijis, trop d'aprets, n'a pas mey l'aulou de la terre, n'a pas mey l'ana de so de case, e lous qui l'escouten ne-u coumprcnen pas, ne-y troben pas nat chue, nou-n tienen pas coumpte. Qu'ey u pedoulh arrebestit qui pod esta hre beroy ta u franciman, ta u proufessou d'escole ; ta l'omi de la tasque qu'ey ue foutirole. Lous prouseys de Larroque que soun estais coum ue semie pl escadude sus u cam pl bouyat. Qu'an heyt couneche la douou engalinante deu nouste parla e qu'an heyt sourti de l'estuyu mey d'ue boucaciou de calameyayre biarns. La cabelhade qui bedm oey que deu hre au calam escricat d'aquet beroy hilh d'Orthez. J.-V. Lalanne qu'a dit que chens Larroque n'abr dilhu yamey penst gaha la bie oun a caminat dab tan d'aunou, maneya l'ap de la loengue mayrane doun s'ey serbit ccum yamey n'a heyt nat oubr deu calam per las dues arribres de nouste. E si re permetut u petit aprentis de dise u mout au darr deu meste, que disri you tab que dilhu n'abri yamey treyturat las arrques biarnses qui hy d'aqueste hore, si au tems de l'escouliatye, que-y a quarants ans ballu, las gazetes d'Orthez e lou Nostradamus e lou Hourcadut nou m'abn enguichat en han soua la las mies aulheres la musique deus mots yumpans de la terre nadale. Aylas ! touts lous qui batalen hens lous dus libes doun bini de parla que soun partits l'u au darr de Faute ; arroun Larroque, Batcave, e aquestee dies lou mayourau Lalanne. Mes lous mourts aquets nou-s soun pas ca rats ; la loue bouts que perseguech la prouseyade, la loue paraule n'a pas acabat lou sou reclam e tan qui s'y parle biarns que seran escoutats. A l'oelh d'aqueres hounts lous aymadous deu parla oundrat que pourtran lou pega e que hourruparan l'ayguete qui chourre toustem estigglade, toustem bribente. J.-B.
NOTA. LABORDE.

Aqustes dus oubrtyes ne-s bnn pas au coumerce.

L'Emprimayre Mste en pt:

E. MARRIMPOUBY.

Vous aimerez peut-être aussi