Vous êtes sur la page 1sur 2

Phdre (I, 1) a recueilli cette fable chez Esope.

Elle a ensuite t traduite en franais pour les coles de PortRoyal par Le Matre de Sacy. Cest ainsi quelle inspirera La Fontaine. Tristan lHermite qui, dans un rcit quil fait un petit prince malade, change, la demande de son petit auditeur, la fin du texte afin de la rendre plus agrable. Dans la fable prcdent, le rat des champs est effray par un bruit. Ici, le bruit a pris la forme dun loup qui, non content de faire peur, tente de justifier lacte quil va commettre. Dans sa prsentation de la fable, Thrse indiquait quelques phrases danalystes parfaitement intressantes. Je les retranscris ci-dessous telles quelles. Jajoute seulement que Napolon, exil lle de Sainte-Hlne, trouvait que ce pome pchait dans son principe et sa morale. mmorial de Ste-Hlne , Bourdin, 1842, cit dans La Fontaine - Fables ; Le Livre de Poche ; Classiques modernes ; La Pochothque ; dition de Marc Fumaroli ; 1997, p. 821). On peut stonner dune telle raction venant de cet homme de guerre. Le terme de "procs" employ la fin de la fable peut faire rflchir en quoi elle peut exposer rellement un procs. " La Fontaine fixe en ses vers les circonstances respectives de ceux qui sont dans le rcit accusateur (le Loup) et dfenseur (l'Agneau) plaidant la cause de la victime (le Loup) face l'agresseur (l' Agneau) afin que le lecteur soit le juge de cette cause" (Patrick Goujon, Le Fablier, N3 ) " [...] la prtention du Loup qui veut avoir raison dans son injustice, et qui ne supprime tout prtexte et tout raisonnement que lorsqu'il est rduit l'absurde par la rponse de l'Agneau." (Chamfort) " [...] "Le Loup et l'Agneau", cette merveille, pas un mot de trop ; pas un trait, pas un des propos du dialogue, qui ne soit rvlateur. C'est un objet parfait." A. Gide (Journal 1939-1949, Bibliothque de La Pliade)

Un agneau se dsaltrait Dans le courant d'une onde pure. Un loup survient jeun, qui cherchait aventure, Et que la faim en ces lieux attirait. "Qui te rend si hardi de troubler mon breuvage? Dit cet animal plein de rage : Tu seras chti de ta tmrit. -Sire, rpond l'agneau, que Votre Majest Ne se mette pas en colre ; Mais plutt qu'elle considre Que je me vas dsaltrant Dans le courant, Plus de vingt pas au-dessous d'Elle ; Et que par consquent, en aucune faon, Je ne puis troubler sa boisson. - Tu la troubles, reprit cette bte cruelle, Et je sais que de moi tu mdis l'an pass. -Comment l'aurais-je fait si je n'tais pas n ? Reprit l'agneau ; je tette encor ma mre -Si ce n'est toi, c'est donc ton frre. - Je n'en ai point. -C'est donc quelqu'un des tiens : Car vous ne m'pargnez gure, Vous, vos bergers et vos chiens. On me l'a dit : il faut que je me venge." L-dessus, au fond des forts Le loup l'emporte et puis le mange, Sans autre forme de procs.

Vous aimerez peut-être aussi