Vous êtes sur la page 1sur 4

SMONTAGOMME SENZA LEVA LEVERLESS TYRE CHANGERS REIFENMONTIERGERTE OHNE MONTIERHEBEL DEMONTE-PNEUS AUTOMATIQUES SANS LEVIER DESMONTADORAS AUTOMTICAS

SIN PALANCA

G 1150.30 magic 1150.30 magic plus 1150.30 double

COMPLETAMENTE SENZA LEVA COMPLETELY LEVERLESS KOMPLETT HEBELLOS COMPLTEMENT SANS LEVIER TOTALMENTE SIN PALANCA

Tyre Demounting

Tyre Mounting

ROBOTOOL
Pu operare su cerchi normali o rovesci Can operate on both normal and reverse rims Arbeitet mit normalen oder umgekehrten Felgen Peut tre utilis pour des jantes normales ou renverses Puede operar con llantas normales o reversas

Run Flat SST BSR


1 2 3

EASY CONTROLS

ADJUSTABLE LOCKING
Lutensile si inserisce fra tallone e cerchio. Lutensile solleva il tallone con il minimo stress. The tool operated between bead and rim. The tool pulls up the bead, minimising the stress. Die Montagevorrichtung dringt zwischen Wulst und Felge ein. Diese hebt somit mit min. Stress den Wulst hoch. Le dispositif se place entre le talon et la jante. Le dispositif soulve le talon avec un effort minime. El til se inserta entre el taln y la llanta. La herramienta eleva el taln con el mnimo esfuerzo.
10 - 30

Base estendibile a 3 posizioni. 3-position extendable base. Auf 3 Positionen erweiterbare Basis. Base extensible 3 positions. Base extensible de 3 posiciones.

1143 mm (45)

381 mm (15)

EASY ROLLERS
Stallonamento tramite EASY ROLLER: - stallonamento in posizione corretta - rotazione facile - spostamento laterale automatico - memoria per riposizionamento automatico lato inferiore The bead-breaking is performed by means of an EASY ROLLER: - bead-breaking in correct position - easy rotation of the roller - automatic side-movement of the roller - memorized position for bead breaking of wheel lower side Abdruckvorgang durch EASY ROLLER: - Abdruckvorgang in richtige Position - Erleichterte Drehung - Automatischer Seitenversetzung - Automatische Positionierung am unteren Wulst Detalloneur avec systeme EASY ROLLER: - detallonage dans le position correcte - rotation facile - dplacement automatique ct - le rouleau garde la position en memoire lorsque il se positionne sur la ct inferieure Destalonamiento a travs de EASY ROLLER: - destalonamiento en posicin correcta - fcil rotacin - desplazamiento lateral automtico - memoria para el reposicionamiento automtico del lado inferior

Eccellenza prodotto Made in Italy Top product - Made in Italy Italienisches Spitzenprodukt Lexcellence du produit Fabriqu en Italie Excelencia del producto Hecho en Italia

0-16 INVEMOTOR RPM VARIABLE SPEED


6
Gonaggio rapido a pedale con manometro e valvola bilanciatrice Quick pedal operated inflation with gauge and balancing valve Pedalgesteuerte Reifenfllvorrichtung mit Manometer und Druckventil Gonflage rapide pdale avec manomtre et valve de dosage. Inado rpido con pedal, manmetro y vlvula repartidora

Permette di regolare a piacere la velocit di rotazione tramite il pedale Rallenta automaticamente la rotazione con laumentare dello stress sul tallone (per evitare danni al pneumatico) It allows to regulate the chucking table rotation speed by pressing the pedal If slows down the rotation speed as the stress on the bead increases (to avoid any damage to the tyre) Dieser ermglicht durch einfachen Pedaldruck die Drehgeschewindigkeit zu steuern Verlangsamt automatisch die Drehung bei ansteigendem Stress auf dem Wulst. (um Reifenschden zu vermeiden) Permet de rgler la vitesse de rotation par lintermdiaire de la pdale; Ralentit automatiquement la rotation en cas daugmentation de leffort sur le talon (pour viter dendommager le pneu). Permite regular, segn se precise, la velocidad de rotacin usando el pedal Desacelera automticamente la rotacin al aumentar el esfuerzo sobre el taln (para prevenir daos al neumtico).

G1150.30 MAGIC IT G1150.30 MAGIC PLUS IT G1150.30 DOUBLE IT


Versione con gonatubeless brevettato TOP Version with patented TOP ination device Version mit patentierter TOPReifenfllvorrichtung Version avec systme de gonage tubeless brevet TOP Versin de inado tubeless TOP

G 1150.30 Magic IT

G1150.30 MAGIC PLUS


Fornita di stallonatore laterale Equipped with side bead breaker Mit seitlichem Abdrcker Avec dtalonneur latral Con destalonador lateral

G1150.30 DOUBLE
Fornita di stallonatore laterale e di accessorio G1000A125 per cerchi moto di diametro da 12'' a 24'' e larghezza max 10''. Equipped with side bead breaker and with G1000A125 for motorbike rims 12-24 diameter and 10 max width. Mit seitlichem Abdrcker und Spezialzubehr G1000A125 fr Motorrder 12-24'' Durchmesser und max. 10'' Radbreite. Avec dtalonneur latral et accessoire G1000A125 pour jantes moto de diamtre de 12 24 et largeur maxi 10. Con destalonador lateral y accesorio G1000A125 para llantas de moto con dimetro de 12'' a 24'' y ancho mx. 10''.

G1000A125

STANDARD

CENTER LOCK

G1000A67 (28)

PLATE PROTECTION

CONE PROTECTION

PIN PROTECTION

OPTIONS

PLUS 93 - HELPER

OPTIONAL PROTECTION KITS

G1000A80 Bloccaggio rapido Quick-fit locking Schnellspannung Blocage rapide Bloqueo rapido

G1000A66K (5 x kit)

G1000A70K (5 x kit)

G1000A72
Flangia universale per ruote senza foro centrale e adatta anche a ruote rovesce Universal ange for closed centre, adapted also for reverse rims. Universalansch fr Rder mit Blindbohrungen, geeignet auch fr Reverse-Rim-Design. Bride universelle pour roues trous aveugles, indique aussi pour roues gorge renverse. Brida universal para ruedas sin agujero central (llantas ciegas) y adapta por ruedas reversas.
G1000A81K (10 x kit)

G1000A127 - LIFT
Deve essere ordinato con PLUS93. Must be ordered with PLUS93. Muss bestellt mit PLUS93 werden. Doit tre command avec PLUS93. Tiene que ser pedido con PLUS93.

G1000A118 MATCHING ROLLER

DATI TECNICI Lavora su ruote da Peso Larghezza max ruota Diam. max ruota Forza di stallon. Coppia max Movimento di stallonam. Motore di rotazione Pressione raccomandata Voltaggio

TECHNICAL DATA Handled wheels from Weight Max wheel width Max wheel diam. Bead break.pow. Max torque Bead breaker mouvement Rotation Motor Recommended air supply Power Supply

TECHNISCHE DATEN Geeignet fr Rder Gewicht Radbreite, max. Raddiameter, max Abdrckkraft Drehmoment, max Abdrckbewegung Motor Drehung Empfohlener Druck Voltage

DONNEES TECHNIQUES Fonctionne sur roues de Poids Largeur max. roue Diamtre max roue Force dcol. talon Couple max. Mouv. dcol. talon Moteur de rotation Pression recommande Voltage

DATOS TCNICOS Funciona en ruedas de Peso Anchura mx. rueda Dim. mx. rueda Fuerza de destal. Par mximo Movim. de destalonam. Motor de rotacin Presin recomendada Electricidad

10-26/12-28/14- 30 330 kg (338 kg IT) 15 45 1200 kg 120 Kgm automatic 1,5 Kw invemotor +0,75 Kw motor 8 -10 bar 1ph, 200/265v, 50/60Hz

Ravaglioli S.p.A. via 1 maggio 3 Fraz. Pontecchio M. 40037 Sasso Marconi (Bo) - Italia Tel. +39 - 051 - 6781511 Fax +39 - 051 - 846349 rav@ravaglioli.com www.ravaglioli.com

RAV France 6, Rue Longue Raie ZAC de la Tremblaie 91220 Le Plessis Pt Tel. 01.60.86.88.16 Fax 01.60.86.82.04 rav@ravfrance.fr

Ravaglioli Deutschland Kirchenpoint 22 85354 Freising Tel. 08165-646956 Fax 08165-646958 info@ravaglioli.de

RAV Equipment UK LTD Prince Albert House 20 King Street Maidenhead, SL6 1DT Tel. 020-76286832 Fax 020-76286833 ravuk@ravaglioli.com

RAV en Belgique Nederlandstalig Tel. 0498-162016 Fax 016-781025 Zone Francophone Tel. 0498-163016 Fax 078 055030

RAV Equipos Espaa Avenida Europa 17 Pol. Ind. de Constant Tarragona 43120 Tel. 977 524525 Fax 977 524532 ravequipos@ravaglioli.e.telefonica.net

DRN25U (02)

Le caratteristiche tecniche e gli allestimenti presentati in questo prospetto possono subire variazioni. Le immagini riprodotte non sono vincolanti. Technical data and composition presented in this catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative. Die techn. Daten und die Ausrstungen, die in diesem Prospekt enthalten sind, knnen nderungen erfahren. Deshalb sind die Abbildungen unverbindlich. Les caractristiques techniques et les compositions prsentes dans ce prospectus peuvent subir des variations. Les images reproduites nont quune valeur indicative. Las caractersticas tcnicas y las composiciones ilustradas en este folleto pueden sufrir variaciones. Las imgenes propuestas son solamente indicativas.

Vous aimerez peut-être aussi