DE GÉOGRAPHIE
ANP.IF.NNF. FT MODERNE
A L'USAGE
^U LIBRAIRE
DELIVRES
^ET'DEL'AMATEUR
CONTENANT
lo Les noms anciens, grecs etlatins, de la décadence latine et de la renaissance, des principales divi-
sions de l'Europe, provinces, villes, bourgs, abbayes, etc., avec leur signification actuelle en langues
vulgaires
2o Les recherches les plus étendues et les plus consciencieuses sur les origines de la typographie dans
toutes les villes, bourgs, abbayes d'Europe, jusqu'au xix° siècle exclusivement
30 Un dictionnaire français-latin des noms de lieux, destiné à servir de table.
PAR UN BIBLIOPHILE
Indulgenlia ctignus tst labor arduus.
PARIS
LIBRAIRIE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS ET C"
RUE JACOB,56
1870
SUPPLÉMENT
AU
U
MANUEL
DU LIBRAIRE
ET
DE L'AMATEUR DE LIVRES.
Paris. Typ. Firmin Didot frères, fils et O.
A. M.
MOGONTIAC. CIVIT.
ILLUSTRISSIME JOHANNIS GENSFLEISCH
.1 uclor
P. D.
AVANT-PROPOS.
Les plus courtes pré faces sont les meilleures. En vertu de cet
axiome, que nous considérons comme indiscutable, nous nous borne-
rons à exprimer un vœu modeste, c'est que ce travail ardu puisse
rendre quelques services à nos confrères les bibliophiles.
Le dernier mot sera-il dit un jour, qui mettra fin ces discussions
envenimées, qui dissipera ces ténèbres épaisses? Nous n'osons l'espérer;
mais, loin de nous laisser aller au découragement, nous nous ferons
un honneur de persévérer dans ces rudes travaux, et peut-être, à force
de recherches passionnées, et surtout grâce au concours persistant de
tant d'amis érudits et dévoués, parviendrons-nous à jeter quelque lu-
mière au travers de ce nuage réputé impénétrable qui enveloppe de
son ombre le berceau de Part divin.
UN BIBLIOPHILE.
DICTIONNAIRE
DE GEOGRAPHIE
ANCIENNE ET MODERNE
A L'USAGE
Abantonia, Albantonium Aubenton, pet. thèque de ce château, résidence de sir Walter Scott,
ville de l'anc. Picardie (Aisne). fut rédigé en 1838; il forme un très-fort vol. in-4,
recherché aujourd'huides bibliophiles.
Abarimon, voy. SEBIRIA.
Abbentonia, voy. Abintonta.
Abbatia.
Abcudia, Abcuden, Abcoude, pet. ville de
Nous avons réuni, sous forme d'appendice à ce vo- Hollande. [Chaudon.]
lume, la suite des abbayes appartenant aux ordres
lettrés, que nous avons pu réunir. Abdara, Abdha, Adra, bourg d'Espagne,
Abbatia Bintensis. Baindt, ville de Souabe dans l'anc. Bétique (roy. de Grenade).
(anc.. abb.). Abdera, Abdère, ville maritime de Thrace
ABBATIS Cella, Appenzell, ville et canton (Roumélie).
de Suisse.
Abdiacum, Faucen^e, Fùssen, ville de Ba-
Abbatis Villa, Abbans la Ville, de vière.
bourg
Franche-Comté, près Besançon (Doubs). ABDUA,ADDUA,YAdda, riv. d'Italie (Lom-
ABRATIS VILLA, Abbavilla, Abbamico VILLA, .bardie).
Abbeville, ville de France (Somme), Abella VETUS,Abella Vecchia, ville d'Italie
anc. cap. du comté de Ponthieu; abb. (Camp. de Rome).
de Saint-Riquier.
Abell*, Avella, ville d'Italie (Terre dé
L'imprimerie est exercée dans cette ville dès
l'année I486. Jehan Dupré, l'illustre typographe pa- Labour).
risien, qui imprimait le Alissale de 1481, le Trésor Abellinum, Avellino, ville de l'anc. Sam-
des humains en 1482, le Boccace des nobles
malheureux en 1483 et pour la Normandie, le fa- niwn, chez les Hirpins, auj. roy. de
meux Coutumier de cette même année 1483, confie à Naples.
un artisan d'Abbeville, nommé Pierre Gérard, les ca- Voiciun volumeimpriméà Avellinoen 1657,que
ractères et le matériel nécessaires à l'établissement nous rencontrons au catal. Raluzeet dans Haym
d'une imprimerie considérable, et dès l'année I486 Caroli Poggii et Leonardi Chiensisde Vera Nobi-
cette association produit: la Somme rurale, com- litote (raclatus, cum eorum vita, et annot. Mi-
pillée par Jehan Jloutillicr, in-fol. goth. de 253 chaelisJustiniani. Abellini,1657,in-4.
ff. à 2 col. de 47.1ig. avec signat. la Cité de Dieu de
saint Augustin, mise en franc. par Itaoul de Abellinum Marsicum, Marsico Vecchio, ville
Praeslcs, achevée le 7 avril, 2 vol. in-fol. de 340 et de l'anc. Lucanie, auj. Basilicate.
320 ff. et sur laquelle Jehan Dupré associe son nom
à celui plus modeste de Pierre Gérard. Nous pla-
Abensperga, Aventinum, Aventinium, ABU-
çons la Cité de Dieu en seconde ligne, parce qu'il est sina [Itin. Anton.], Abensberg, ville de
possible que la Somme rurale, qui n'a pas de date de
mois, l'ait précédée. M. F. Pouy pense au contraire Bavière, sur l'Abens.
que le premier livre imprimé à Abbeville est la Cité
de Dieu, et il se fonde sur ce que c'est le seul des Aberavonium, Aèeravon, ville d'Angleterre
trois ouvrages qui porte les noms des deux associés
il suppose que Jehan Dupré abandonna la direction (Pays de Galles).
de l'établissement typographique à Pierre Gérard, Aberdonia, ABERDONA, -um, Voy.Abredoma.
aussitôt après l'impression de cet ouvrage.Cette sup-
position paraît assez plausible. La biblioth. d'Amiens Abergonium, Abergavenny, ville d'Angle^
conserve de cet important un splendide terre (Monmouthshire)
ouvrage voy. Gobanium.
exemplaire, impr. sur vélin.
Le troisième ouvrage sur lequel on rencontre le Abu, Abrust, riv. de Bavière.
nom de Pierre Gérard n'est pas moins important
c'est le roman des Neuf Preux: Cy fine le. Abiacum, Abiat de Nontron, bourg de Fr.
Hure intitule le Triumphe des Neuf Preux. et a
este imprintc dans la ville d' Abbeville par Pierre (Dordogne).
Gérard, et finy le pénultième jour de may l'an Abiliacum, Abilly, commune près Chinon
ni. cccc. lxxx et vu, in-fol. goth. à 2 col. de
34 lignes. (Indre-et-Loire)
11 est probable qu'à la suite de l'exécution de ces Abinio [monn. mérov.], Avigneau, village
trois ouvrages l'association fut rompue entre Pierre
Gérard et Jehan Dupré, car nous ne trouvons plus de dépendant d'Escamps, bourg de France
traces d'établissement typographique à Abbeville (Yonne).
pendant le xve siècle.
Au xvne s., après un intervalle de près de deux Abintonia, ABBENTONIA, Abindonia, Abing-
cents ans, la ville d'Abbeville appelle dans ses murs don, ville d'Angleterre, dans le Berk-
un imprimeur d'Amiens, Jean Musnier, qui y trans- shire.
porte son matériel, et, fortement appuyé par la muni-
cipalité, y fait fortune. Le MissaleAbingdonense,in-li, futimpr. en 1528; >
en cette ville, par les soinsde JohannesScholaris,et,
Abbatis VILLASakcti Luciani, Abbeville- selon toute probabilité, ce fut le premier et peut-
être l'uniqueproduit de ses presses. CeJohn Scho-
St-Lucien, commune de Picardie, près lar dirigeaitune imprimerieà Oxford,de 1512à 1518.
Beauvais (Oise).
et château Abiolica, le Bullet, pet. ville de Suisse,
Abbefortia, Abbotsford, village
près Yverdon (cant. de Vaud).
d'Écosse (sur la Tweed).
Le catal. de la volumineuse et importante bibllo- ABLEsiA,Ableiges, village de Fr. (Seine-
5 ABLONIUM. ACALANDRUA. 6
et-Oise);anc. châteauet comtédu de la typographie. Ce Jehan le Carte] fonda quelques
années après une imprimerie à Coutances (1597).
Vexin.français. La bibliothèque d'Avranchesest importante; on y
commune Ville- remarque les mss. de l'ancienne abb. du mont Saint-
ARLONIUM, Ablon, près dont Rayaisson a
Michel, M. donné une description
neuvc-St-Georges(Seine-et-Oise). exacte.
jEgidoha, YEider, riv. du Holstein. tEgos Potamos, Indjé Lirnen, fl. de Thrace
jEgila, jEgilium, yEgilon [Plin.], Aï-j^ov, (Roumélie).
Capr aria [Plin., P. Mela] Caprasia tEguana JUGA,les montagnes de Sorrente,
fVarro], Capraja, Caprée, ite de la côte dans la Terre de Labour.
d'Italie, au N.-O. de l'ite d'Elbe. /Egusa, CAPRARIA, Favignana, Favillana,
jEgilia, AîfuXa, Cérigotto, l'une des îles l'une des iles /Egates (Sicile).
Ioniennes. .•ëgyptus, Aeria, Nesambobolos, Myara,
jEgjlium, 'CAPRARIA,Cabrera, île faisant Mazor, Ogygia, nûTa(j.!a, l'Egypte (Mis-
partie du groupe des Baléares. raim).
Giglio, ile de la Méditerranée, sur les jElia Rjccina, Helvia Riccina, anc. ville
côtes de Toscane, à l'E. de l'ite d'Elbe. du Latium, dont les ruines subsistent
OENOPIA encore sous le nom de Recina Rovinata,
jEgina, Aî-mvi, QEnone[Plin.]
non loin de Recanati, dans la Sabine.
[Ovid. Metam.], MYRMIDONIA, auj. Egina
ou Engia, île de la Grèce, dans le golfe jEmarorum MONS, voy. Acumum.
d'Egine (sinus Saronicus) près de la
côte de Morée. jEmathia, voy. JIacedonia.
jEnia, Moncastro, ville du pachalik de Sar Aeria, ARIA, Atrebatum, Heria, Atura,
loniki. Aena, Aire, ville de France sur la 'Lys
(Pas-de-Calais).
jEnipons, voy. OEsipons.
Imprimerie en 108(1. Sitmmnire ou abrégé des
jEnipons INFERIOR,VOy. OENIPONS inferior. indulgences accordées par les Souverains Pontifes
à la Confrérie de l'ordre de la très-saincte Trinité
tEnoxa [Plin.], Aivûva [Ptol.], Nona, ville et rédemption des captifs. Aire, Claude-François
de Dalmatie. Tulliet, 1684. In-18 de 08 p.
M. Morand cite un autre livre sorti (les presses de
^Enos, Aîvo; [Herodot.], ville'de la Thrace Tulliet, cette même année 1684 c'est un in-4,
intit. 0 B. Jlomard's Christian
(Roumélie), que les Grecs appellent Duly.e
En 17GG [Rapp. Sartines], un seul libraire existe
Enos et les Turcs Ygnos. à Aire, François Gheradi, natif de Nantes mais il
n'y a plus d'imprimeur. L'arrêt du conseil du 12 mai
./Enostadium, Instadt, pet. ville de Bavière. 1759, qui avait réduit à quatre le nombre des impri-
meurs pour l'Artois, deux à Arras et deux à Saint-
JEsvs, OEnus, Aivos [Ptol.], l'Inn, riv. du avait supprimé toutes les autres typographies.
Omer,
Tyrol, affluent du Danube.
CRETA.
JE011& Insuljî, aï AioXouvnsci [Strab.], HE- AERIA, VOy.
PII^STIADES[Plin.], LlPAREORUMINSUL.« Aeria Vocontioruji, VOy. VASIO.
[Plin.],-ite de Lipari, au N. de la Si- Aerwilra, VILLA,AERWILRE, Aerweiler,
cile. bourg sur la riv. l'Ahr, dans la Prusse
jEfea, Soli, 20X01[Ptol:, Strab.l,auj.Solia, Rhénane.
pet. bourg de l'île de Candie. Le lan- JEsak, tEsarus, Aïaapo;[Strab.], l'Esaro,
gage barbare des habitants de cette ville riv. du roy. de Naples (Calabres).
a donné lieu à la locution de solécisme,
SoXcuuouios et sans doute le mot créti-
vEsar [Ovid.], le Serchio, riv. de Toscane;
nisrne est puisé à la même source; il se jette dans l'Arno.
signifierait esprit-crétois. jEsernia [Sil. Ital. ltin. Ant.J, Aîaspvîa
21 .ESICA. AGAUNUM. 22
[Strab.], ville des Saninites, auj. Iser- le mont Etna ou monte Gibello, dans le
nia, au pied des Apennins, dans le roy. val di Demona (Sicile).
de Naples. .<Etna [Anton, ltin.] ./Etnense Oppidum
L'imprimerie existe dans cette ville en 1644, et le
se nomme Camillo Cavallo [Strab.], ville
[Diod. Sic.],lNNESA,vIwn<ia
premier typographe
voici le titre du livre: Memorie istoriche (tel Sannio, de Sicile, au N.-O. de Catane, auj. San
chiamato oggi Principato ultra e parte di terra di Nicolo de Arenisf?).
Imvovo, in v libri, da Giov. Vincenzo Ciarlanti. jEtna la Sicile.
in-fol. TELLUS,
lsernia,1644,
iETONu, jEthonia, Etona, Eton, ville d'An-
Msïca, Netherby, ville d'Angleterre (Cum- Célèbre
gleterre (Buckinghamshire).
berlandshire). collége fondé par Henri VI.
.Esis, VEsino, riv. d'Italie; séparait le Pi- Par les soins de sir Henry Saville, une imprimerie
cenum de l'Ombrie. fut établie en ce collège, et l'an 1607, sous la direc-
tion de John Norton, l'imprimeur, il y publia plu-
./Esis, Aesium, AEXIUM, Essium, lesi, ville de sieurs ouvrages grecs; les charmants caractères
la Marche dont il fit usage, caractères que leur extrême élé-
d'Ancône (Italie).
gance fit appeler the Silver Letter, devinrent, à la
Imprimerie en 1472. La Comedia di Dante mort de sir Il. Saville, la propriété d'un imprimeur
Alleghieri di Firenze. à la fin d'Oxford, nommé ïurner.
La publication la plus importante de John Norton
Explicit. liber. Dantis. im fut la première édit. collective des œuvres de saint
pressvs. a. magistro. Fede
rico. veronensi. M. tfecc. Jean Chiysostome, 8 vol. in-fol., qui fut donnée en
lxxii. Qvintodecimo..A A 1612; l'impression en avait été commencée deux
lendas. avgvsti. ans auparavant. [Beloë, Anecd. or Lilter.]
In-4 (et non pas pet. in-fol., comme le dit Volpi vEtuaticus Vicus, Tavetsch, bourg de
dans son catal. des éditions du poète), de 210 ff. à Suisse.
33 lig., impr. en car. rom. très-élégants, sans ch.,
réel, ni signatures.
Cette édition, d'une rareté insigne (nous n'en con- Agabra, pet. ville dela Bétique,auj. Carba,
naissons que trois exempl.), est sans nom de lieu, en Andalousie..
mais tous les bibliographes s'accordent à la recon-
AGARA, voy. EGRA.
naitre comme le premier livre imprimé à lesi.
Frédéric de Vérone ou Fcdericus de Comitibus anc. de mer
Agasus, port d'Apulie, auj.
de Verona, titre qu'il s'attribue dans la souscription
Porto Grœco, dans la Capitanate.
d'un opusc. de Nie. deAuximo, intit. Spirilualis qua-
driga, imprime en 1475 et date de cette ville
Agatha [Plin.], nommée par les Massi-
un livre important Mgid. Alvarez Carillo de
Albonoz, Epise. Sabiensis, liber Constilutionum, liens 'A-ïa(WiTUj(,n,AGATEiA Massiliensium in
in-4. S. Agatoi urbs
Tectosagibus [Aimon],
jEstiionia, Aestia, l'Esthonie (en allem. AGATE, au vin' s., anc. ville desAtacins,
Esthland), prov. de l'empire russe. auj. Agde, ville de France (Hérault).
Imprimerie en 1510: lireviarinm ad vsum bea-
/Esticampium, Sommerfeldt, ville de la Neu- tissimi prolomartyris Agathi diœcesis putroni.
mark (Autriche). Impressum cura industria magistri Johaiiis
Belo ciuitatis valcntinen. impressoris. Anno dfii
./Esïtvalium IN CARNIA, Estival en Charnie, M.v.cx. 3 die. xv. mensis Julii. Pet. in-8 goth.
village près de Chémiré (Sarthé). car. rouges et noirs. vin-Ii91 ff.
Ce Jean Belon avait également des presses à Va.
/Estuariusi Abum, voy. Abus. lence en Dauphiné, sa patrie.- Voy. Valentia.
jEstuarium S.
Georgu, SINUS Sabrimî, 2a- Onis [Plin. île de la
Agatiia, Blascon, m],
Spîava [Ptol.], Manica Bristoliensis, Ca- sur les côtes de la Gaule
Méditerranée,
nal de Bristol, entre l'Angleterre et Narbonnaise, auj Brescon.
l'Irlande..
Agathopolis, fanum Sanct^e AGATiMî,-auj.
tEstuarium Var* Murrày-Fyrth, golfe de S. Acjata di Goti, pet. ville du roy. de
Murray (Ecosse). Fyrth vient de fre- Naples, dans la Princip, ultér.
tum.
Agathyrium, anc. ville de la Sicile, auj.
jEtiUua AiôaXîa
|Plin.l, [Strab.], Ii.oa, Capo d'Orlando.
ILVA [Tit. Liv.J, .'iXova [Ptol.], Vile d'Elbe
Agathyrsa, Agatiiyrna [Itin. Anton.], 'k-jd-
(en ital. Elva), île de Toscane, au milieu
du canal de Piombino. âupvov[Strab.], San Marco, pet. ville de
Sicile, sur la côte N.
Résidence impériale du 4 mai 1814 au 26 février
1815 Napoléon y fit imprimer les proclamations qui AGAUNUM,Acaunum', ACAVNO,Acavnensis
précédèrent les Cent jours. [monn. mérov.], Sàint-Morisse DE Gau-
iËTimiA, voy. Hadria. NESENChablies [Chron.], Saint-Maurice
en Chablais, ville de Suisse (Valais);
jEtilia, ALTEIA, l'Aulthie, pet. riv. de Pi-
abb. de Bénéd., fondée au me s. (vers
cardie.
375), en mémoire du massacre de la
JEika, Ahva [Théocr.], Aî-nn [Diod. Sic], légion Thébaine, en 286.
23 AGEDUNUM. AGESINATES. 24
Agedtinum, Ahun, ville dont il avait été le serviteur et l'ami, devint, malgré
Acitodunum, pet.
de France quelques peccadilles de jeunesse, entre autres la pu-
(Creuse). blication antérieure de poésies passablement obscè-
nes, devint, disons-nous, évéque d'Agcn en 1550, et
Ageium,Ay ou Ai, bourgtDde Champagne
0 qu'il avait pu certainement présider, quelquesannées
(Marne). auparavant, à l'organisation d'un établissement typo-
graphique dans la résidence qu'il avait choisie. Quoi
AGELLI,CHnchamps,village de Normandie qu'il en soit, voici le titre exact du livre qu'il fit
(Calvados). imprimer en cette année 1545
Canti XI de le Lodi de la S. Lucretia Gouzaga
AGELOCUM [Anton. Itin.], SEGEr.ocuM, Litt- di Gazuolo, c del vero Amore, col Tempio di Pu-
leborougk, ville d'Angleterre, dans le dicitia, e con altre Cose per Deutro pocticamente
desa-itle (m Ottava ltima). Le III Parche da
Nottinghamshire. esso llandello cantate ne la Nativita del S. Giano
AGENDtCUM [Cœsar], Agedincum primogenito del S. Cesare f'regoso e de la S. Cos-
Senonuji,
tanza Bangona sua consoric. Si stampauano in
\yr,iïmv [Ptol.], Agredicum [Itin. An- Guienna ne la citta di Agen per Antonio lieboglio,
ton.], Metropolis Senonle, ou LUGDU- 15(15, pet. in-IT de 203 ff.
kensis QuabtjE [Notit.] Senoni [Eu- Le catal. de S. Richard Heber, dont nous sommes
bien loin de vouloir garantir l'infaillibilité, nous
trop.], Senones [Amm. Marcel.], SENO- annonce une édition des poésies d'un certain Michel
mca Urbs [Grcg. Tur.], Senonas CIVITAS Vérin Michaelis Verini dislicha de Moribus,
[Frédég.l, Sens, anc. cap. des Senones, Agennii, 1542, pet. in-8, qui serait le plus ancien
livre imprimé à Agen, signalé jusqu'à présent, si l'on
archevêché (Yonne). admet l'exactitude du renseignement.
M. Brunet cite la Complainte de monsieur le iN'ous trouvons en 1547 le nom d'un imprimeur
Cul contre les inventeurs des Verlugalles. A nommé Villote, mais peut-être n'était-il que libraire:
Sens, par François Girault, demeurant à l'enseigne Statuta (AQinensia) el constitutiones synodales.
du Bœuf Couronné, 1552, pet. in-8. edila et promulgata, anno 1547. Aginni, Villote,
Le second livre imprimé dans cette ville serait 1547, in-4 (P. Le Long, 1. 6311). Danssa dédicace au
Antiplionarius ad rilum et consueludinem Se- cardinal de Lorraine, évêque d'Agen, le rédacteur
noiiensis Ecclcsiœ. i. Vénale reperitur Sefi. in de ces constitutions nous dit qu'elles avaient déjà
wdibus Joafiis de la Mare, ad insigne Aquile Auree, été imprimées.
in Vico Maiori commorantis. 1554. A la fin Im- L'état de la librairie dressé en 1764 par ordre de
prime à Sens par Françoys Girault, imprimeur, M. de Sartines nous apprend qu'à cette époque il
pour Jehan de la Mare, marchant, demeurant audit existait à Agen trois libraires, Raymond Cayau, Jean
Sens, en la grend Rue, à l'enseigne de Laigle d'or. Eoé et Jean Noubel, mais que celui-ci était seul im-
1554; gr. in-fbl. (sur vélin, à la Bibl. impér.). primeur, conformément aux ordonnances de 1739
Le troisième livre imprimé dans cette ville est et de 1759.
Coustujies du llailliage de Sens et anciês ressorts Parmi les imprimeurs d'Agen, dont nous pour-
d'iccluy. à Sens, de l'imprimerie de Gilles Riche- rions donner les noms, nous ne citerons, comme
boys, pet.Jin-4, 1556 (sur vélin, à la Bibl. impér.). dignes de mémoire, que Pomaret, qui figure à la
On a cru à tort à une édition de 1553. fin du xvie s., Jean Fumadères et surtout Thomas
Et le quatrième Evangelioruvi liber, quœ inEc- Gayau (1638, 1696).
clesia Scnonensiet tota dicecesi, singulis toliusanni
inter inissai,it7n sotennia decantari soient. AGENOA, voy. HAGENOA.
diebus,
Excudebat Senonib. /Egidius Richebois, anno
Agerana VALLIS, Agerenthal, auj. Geren-
Dom. mdlx. In-fol. (sur vélin, à la Bibl. impér.)
Les imprimeurs sénonais qui méritent une men- thal (en fr. Val Geren), vallée de Suisse
tion sont Jean Savine au xvjc siècle et Prussurot et de Vaud).
(canton
Nivcrd au xvue.
L'Agendicum dès Commentaires de César est-il AGERANTUATUM, le Chablais, prov. de Sa-
Sens ou Provins? Nous nous gardons bien de tou-
cher à cette question controversée, et nous ren- voie, au S. du lac Léman. Voy. Cabal-
voyons aux nombreux mémoires publiés à ce sujet. LICAProvincia.
Agennapium, Genappes, pet. ville de Bel- Agerentia, Acherontia [Procop.], Ace-
gique (Brabant méridional). renza, ville du royaume de Naples, sur
le golfe de Tarente (Basilicate).
AGENNENSTS, Aginnensis Pagus, l'Agénois,
Imprimerie en 1688. [Haym.]
district et anc. comté de la Guienne
AGER Fontanensis, Saint-Ha)-tin de Fon-
(France).
taine, bourg de Fr. (Rhône). = Fontaine,
AGENKO, Agennum [Auson.l, Aginnum [Itin. de France
village (Saône-et-Loire).
Anton.], Agesinatium, Civitas AGINNEN-
URBS Nitiobrigum, AGINUM [Greg. AGER Macucensis, Massy, bourg de Fr.
sium,
ville de France (Lot-et- (Saône-et-Loire). Voy. Maciacum.
Tur.], Agen,
Garonne). AGER Marianus, AGER Maru;, Manager,
Nous ne pouvons affirmer que l'introduction de ville du Jutland, sur le Mariagerfiort.
l'imprimerie dans cette ville ne remonte pas plus
haut que l'année 1545; généralement, dans les villes AGER Segusianus, le Forez, prov. de Fr.
de France, l'exercice-de l'art typographique est
provoqué par les municipalités et plus souvent par AGER Vuolnacensis ou Vulniacus, Vonnas
l'influence cléricale. 11 nous parait donc assez dif- ou Yonnaz, de la Bresse
village (Ain).
ficile d'admettre que le premier livre sorti des
presses d'Antoine Reboul, à Agen, soit un poème AGESINA, voy. Engolisma.
italien; il faut ajouter cependant que l'auteur de ce
AGESINATES, peuple d'Aquitaine, voisin des
poëme, qui s'était réfugié dans cette ville avec les
membres de la famille du célèbre César Frégose, Pictones, occupait l'Angoumois, auj.
25 AGGER. A1CHSTADIUM. 26
« a merchant, and Andrew Myllar, a mère work- ALBA, Alba de formes, bourg d'Espagne,
« man. » Herbert donne de curieux détails sur un dans le roy. de. Léon.
précieux volume de poésies exécuté par ces deux
typographes en 1508, et il fait observer, à cette occa- ALBA, Helvjë, Elvas, pet. ville du Portu-
sion, qu'à cette époque les caractères grecs étaient
évèché dans la prov. d'Alem-
inconnus à Edimbourg on remplit a la main, dans gal,
chaque cxempl. du Ilay's book, les passages grecs Tejo.
que les imprimeurs avaient été obligés de laisser en
blanc, et cet usage se perpétua presque jusqu'à la fin Alba, Albia, "AXêuj [Ptol.] ALBIS [Plin.,
du XVIe s. Le Ur Lcc, dans son Mémorial, affirme fleuve d'Allema-
Tacit.] l'Elbe, grand
que les premiers caractères grecs dont on fit usage
en Écosse furent les lettres du mot Xareivo; qui se gne, qui se jette dans la mer du Nord,
dans une annotation de la Bible impri- dans le N.-O. de Hambourg.
présentent
mée par Arbuthnot et Oasscndine, en 1576-9.
Le Brcviariiim aberctonense fut imprimé en ALBA, Avezzano, ville du roy. de Naples
1509-10, par Walter Chepman, à Edimbourg; il (Abruzzes).
forme 2vpli in-S.On n'en connaitque quatreexempl.
fort imparfaits. Le bibliographe américain Is. Tho- ALBA, dans la Tarraconaise, auj. Estella,
mas prétend même que c'est là le premier livre im- dans la Navarre.
bourg d'Espagne,
primé en Écosse, mais son autorité n'est pas considé-
rable. Alba Helviorum.
ALBA, voy.
11 nous faut aussi mentionner le premier livre
impr. en gaélique. Lowndes en donne le titre exact ALBA, voy. Aquaî Statiell/e.
Joint Knox. lAturgy in gaêlic; foirm nornui-
(lluulli Kdimbourgh, Lekpreuck, 1567, in-8. ALBA, VOy. VIVARIUM.
« N'oublions pas, » dit le D' Cotton, auquel nous
une partie de ces détails, « de mention- ALBA AD Saravijm, Sarralbe, bourg de Lor-
empruntons
o lier lc Satiriste stéréotype de 1736, in-12, exécuté raine au confluent de la Sarre
(Moselle),
« par Will. Gcd, livre bien connu aujourd'hui et
et de l'Allée.
« fort recherché des curieux, comme l'un des pre-
« miers échantillons de cet art nouveau. n ALBA ANTONIA OU Albantonium, Aubenton,
Ce Will. Ged, qui s'intitule Aurifaber Eclinensis,
dans la souscription du vol., a imprimé ce livre avec pet. ville de la Picardie (Aisne).
des formes solides, non typis mobilibus, ut vulgo
solet.sed tabellis seu laminibus fusis; seulement ALBA AUGIA NAVISCORUM, Albaugia, Weis-
ce n'est pas en 1736, comme le dit M. Cotton, mais senau Wiirtz-
(Veissennohe), bourg près
bien en 1739 que cette impression eut lieu, avec un
boùrg (Bavière), anc. abb. de S. Benoît.
second tirage, mieux exécuté, qui porte la date de
1744. ALBA Àuc.usta, voy, Alba HELVIORUM.
Al.ATEUM VILLARE, IN PaOO PaRIENSI, Pier-
ALBA Bulgarica, ALBA GRACCA [Cellar.J,
relaye, village près Pontoise (Seine-et- ALBA Gr*ca, anc. Singidunum [Itin. An-
suiv. l'abbé Lebetif. = Auviller,
Oise),
ton.], ou SlGINDUNUM, ZifynSoi [PrOCOp.lj
village de Picardie (Oise), suiv. Féli-
auj. Griechisch-Weissetiburçi ou Belgrade
bien.
(Belgrad 'ville blanche), ville capit.
Alatrium, 'AXrrpiov [Strab.], anc. ville des s de la Servie, sur le Danube.
lierniques, auj. Alatri, ville et évèché Archevêché grec; évêché catholique; imprimerie
de la Campagne de Rome (Etats Ponti- en 1552 Henderson (ISiblical researches in Itussia)
fait mention d'une traduction slave du iVouveau
ficaux). Testament imprimée et publiée à Belgrade en cette
Alauka Alaunium An- année 1552, un vol. in-fol. Nous n'avons vu citer ce
[Tab. Peut.], [Itin. dans aucun des catalogues spé-
rarissime ouvrage
bourg de la Lyonnaise ne; auj.
ton.], ciaux, ce qui nous autorise à révoquer en doute l'as-
Moustier d'Alonne, village de Fr. (Eure- sertion de Henderson. M. Cotton cite encore, d'après
le catal. de la Jlodleiana, une traduction du Nouveau
et-Loir). Testament en langue valaque, imprimée en 1648,
Alauna, CortiosopiTUM. in-fol.
voy.
ALBA Carolina, ALBA JULIA, Apulum, Au-
Alauna, VOy. Valonle.
gusta Colonia Apulisnsis [Grut. Inscr.],
ALAUNIUM, l'Hospitalet, village des Basses- Weissekburguh [Cellar.], ville de l'anc,
Alpes, près Sisteron.
Dacie, auj. Albe Julie, Carlsbevg, Karls-
Alaunom localité dans la Gaule Nar- burg ou Weissenburg ville de Transyl-
vanie chef-lieu du comital
bonnaisc, auj. Manosque. (Autriche),
du Weissenburg inférieur, sur le Maros
ALAUNUM, voy. LONGOVICUM.
ou Marosch.
Alaunus [Cell.]/AX«voî[Ptol.], YAine, riv. L'introduction de l'imprimerie dans cette ville a
du Northumberland, qui se jette dans été traitée avec quelques détails par M. 'l'ernaux,
la mer du Nord. auquel nous empruntons quelques-unes des note!
qui suivent le prince Jean Sigismond (Zapoly)
appela vers l'an 1566, à Carlsberg, Raphaël Iloflialtcr.
Alavona, voy. Alabok.
auquel il donna le titre et les privilèges de chef de
son imprimerie particulière mais ce typographe
Alba, Albula, Y Aube, riv. de Fr., affl. de
l'année suivante sa veuve et ses enfants
mourut
la Seine. = L'Auve, pet. riv. affl. de continuèrent à imprimer jusqu'à la mort de Jean
l'Aisne. Sigismond, époque à laquelle ils furent contraint!
31 ALBA CORONA. ALBAN1UM. 32
d'abandonner le pays. Le premier livre imprimé par les Romains, auj. 'Lara Yecchia ou
Ilofhalter est daté de 1567; il est intitulé Befutatio
scripli Pétri Melii, quo nomine synodi Debrecina; Biograd, bourg et port de la Dalmatie
docet, Jehovahlitatem et Trinilalem Dewn pa- vénitienne, au S.-E. de Zam.
triarcliis, prophelis et apostolis incognitvm.
Albae Juliae excudebat typogr. regius Raphael ALBA Marsorum, voy. ALBA Fucentia.
Iloflialter. 1567, in-4.
En 1620, Gabriel Bckien fait venir de nouveaux Albana, voy. Alexandria Albanie.
imprimeurs d'Allemagne, qui publient à ses frais
un livre intit. Excquiœ principales. Aline Julix, ALBANI(S.) VILLA, VERULAMIUM, [Tac, Itin.
1624, in-4. Ant.], Saint- Albans, bourgd'Angleterre,
En 1637, George Rakotzk y établit une imprimerie
vingt ans après, en 1657, nous trou-
dans le Hertfôrdshire; illustre abb. fon-
particulière
vons comme imprimeur du prince (celsissimi Trait- dée par Offa, roi de Mercie, sur les
sytvaniœ principis ac scliolœ typograplium) un ruines de l'anc. Verulam.
certain Martinus Major Coronensis (de Kronstadt, en C'est la troisième ville d'Angleterre qui ait joui des
Transylvanie) il y imprime un livre aujourd'hui bénéfices de l'imprimerie, et cela grâce au zèle éclairé
rare et recherché en Allemagne o Schéma primum des moines de Citeau.x.
générale, sive forma studiorvm albensium, pro 1° Rhelorica nova iMUrcncii Gitilelmi de Saoita,
hoc anno DM 1657. Le fils de ce George Rakotzky,
impressum fuit presens opns rhetorice facultatis
qui succéda à son père sur le trône de Transylvanie,
est l'auteur du célèbre Officium Jlagotzianum, dont apud villa Sancli A Ibani. Anno Domini 11 CCCC LXXX,
in-4. goth. avec sign. de A a Z. La souscription de ce
il fit imprimer sous ses yeux la première édition à
rare volume commence par ces mots Compilatum
Carlsberg, et qui est encore aujourd'hui d'un usage autcm fuit hoc opus in alma uniuersitate Canta-
presque universel dans une grande partie de la
brigie, anno Domini M CCCCLXXVI II, die vi julii;
Hongrie et dans toute la province de Transylvanie. ce qui a donné lieu à quelques bibliographes d'an-
de noncer une édition de Cambridge, 1478, qui n'a
ALBA Corona, Blanche-Couronne, village jamais existé que dans leur imagination.
Fr., près Nantes (Seine-Inférieure), anc. 2" Albertus (Sigantlus). Liber Modorum signifi-
abb. de S. Benoît. candi. S. Albano. 1480, pet. in-4. de 40 ff. sign. A-F
à L-L, 32 1. à la p. ont. petits car. goth. A la fin
Alba Docilia, village de Ligurie, auj. Al- Explicit liber Modou sigfidi
bizola, près Savone (Piémont). Alberti îpss' apo villam
Sancti Albani a» M° CCCC LXXX".
ALBA Fucentia [Itin. Aiit.], ALBA Fucentis, Ce livre, bien décrit au Manuel et dans Dibdin,
Inscr.], Alba ad Fucinum Lâcum existe à la Bibliothèque impériale et manque au
[firut. British Muséum.
Plin. m.], ALBA Marsorum, anc. ville
3° Exempla saci-œ Scriplurœ. 1481, pet. in-4.
des Marses, au N. du Lacus Fucinus, U° lit Arislotelis Physica. 1481, in-fol.
ville du roy. de Naples, dans 5° TheSt-Alban'schronicle. 1483, in-fol.
auj. Alba,
6° The bool: of St- Albans, by Juliana Berner s-
l'Abruzze ultérieure 11e.
ou Barnes. 1486, in-fol. de 88 ff.
ALBA Bulgarica. Le nouveau Typogr. Gazetleer nous donne le
ALBA GrjEca, voy. titre d'un volume non décrit que possède la
Bodléienne; c'est un in-4 de 18 p. et 32 1. à la p.,
ALBA HELVIORUM [Plin.], A'LBA Elviorum,
sans ch. ni sign. intit.: Aug. Dathi Scribe Super
Civitas Albersium [Not. Gall.], ALBA Tullianis à la
eloganciis (sic). incipit Libellus;
Augusta, anc. cap. des Hélviens, dé- fin Impressupi fuit opus hoc apud Snîi Albanft.
truite les Vandales au ve siècle, Après 1486 oh ne trouve plus trace d'iniprimcrie à
par St-Albans, pendant un laps de temps considérable.
de
auj. Aps ou Alps en Vivanris, bourg Vers 1534, John Hertford fonde un nouvel établisse-
Fr. (Ardèche). ment typographique, qui ne fonctionne que quatre
années, les persécutions religieuses du roi Henri VIII
ALBA Ikgatjkoruh, voy. Albingaunuh. ayant provoqué la dispersion et la ruine des maisons
conventuelles en Angleterre.
ALBA JULIA, CIVITAS ALBA, Ackerman ou
Akkerman (Biehjorodok en russe), ville YAlbegna, riv. ° d'Italie, dans la
ALBANIA,
de l'emp. russe, dans la prov. de Bessa- Toscane.
rabie. ALBANIA, ALBANUM.
voy.
.ALBA JULIA, voy. ALBA CAROUNA. Braid Albin anc.
Axbania, (Allibawn),
prov. montagneuse d'Ecosse on trouve
ALBA Leucorum, Albus Mons, Blammont ou
souvent aussi Albania pour l'Ecosse
Blamont, village de Franche-Comté
elle-mème.
(Doubs).
ALBA Longa [T. Liv.1, ALBA [Varro], AL- Albania, prov. de l'emp. turc, en Europe
bona [itin.Hieros.], ville du Latium, au comprenait l'anc. Epire et partie de
S.-E. de Rome, auj. Palazzolo. l'Illyrie méridionale; forme auj. cinq
pachaliks, parmi lesquels nous citerons
ALBAMala, ALBA Maruë, Ambmale[Frois- celui d'Ishanderièh (Scutari) et celui de
sait], Avmale, ville de France dans la Yanla (Janina).
Seine-Inférieure; comté au xie siècle, Albanium, ALBA REGALIS, ALBA REGIA,
duché-pairie au xvic. Cimbrian-e [Ilin. Anton.], Cimbriakum,
·
ALBA Maris, ALBAMaritima, Blandona, Stvhlweissenburg (Szekes-Fejesvar en
IADERA, anc. capit. de la Liburnie sous hongr.), ville de la Hongrie, chef-lieu
33 ALBAN0P0L1S. ALBIA. 34
Aliso [Tac. Ann.]', b 'EJ.toûv [Dio Cass.], All'odidm, Allois, village0 près Limoges0
Y Aime, riv. de Westphalie. (Haute-Vienne).
Aliso [Tacit.], Aliso Romanorum, Lisborn, Alma [!tin. Anton.], YArbia, riv. de Tos-
bourg de Westphalie, au confluent de cane = I'Alma, riv. de Crimée; =
l'Alme et de la Lippe. l'Aime, riv. de Westphalie, se jette
dans la Lippe..
ALISO,voy. Vesalia Inferior.
Elza Almagrijm, Almagro, pet. ville d'Espagne
Alisuntia, Alizonta, [Auson.],
YElze ou l'Alsitz, riv. du Luxembourg. (Manche).
Almandralegium Almandralejo bourg
ALITA,voy. ALETUM.
d'Espagne (Estramadure).
Allaba [Itin. Anton.], Alloua, -ri\. de Si-
Almangovia, Alemannia propria,
cile.. YAlgau,
prov. d'Allemagne.
ALLADA,Killaloe, ville d'Irlande.
Almanisce-, Almonaciul, Almenesches,
All.e Castrum, voy. Aldenbijrgum. bourg de Normandie (Orne).
ALLANarisca, voy. Aichstadium. Almantica, Almenza, ville d'Espagne0 dans
la Nouvelle-Castille.
ALLATA,Aleta [Ptol.], Mosh, pet. ville de
la Dalmatie. ALMARAZUM,
Almarez, pet. ville d'Espa-
Allectum, DonumDei, Toadunum, Dundee, gne.
ville d'Ecosse, dans le comté de Forfar. Almaria, voy. MONS Fortis.
Nous ne connaissonspas de livre imprimé dans
cette ville antérieurement à t792. Small's [Bev.D. Almarimum, Almerinum, Almeirim, ville
]l.) Stalistical account of Dundee. Dundee,1792, de Portugal, sur le Tage (Estrama-
in-8. Le Dr Cotton (Suppl.) donne l'année 1763 dure).
comme date de l'introduction de l'imprimerie à en 1516. Ilegra e estatutos da Or-,
Dundee, mais sansdésignationde livre à l'appui. Imprimerie
dem de Avis, Almeirim, 1516, por Gerinîio de Cam-
Allemama, Allemagne, bourg de Provence pos, in-fol. Ce fut là aussi que fut commencée par le
même Herman de Campos l'impression du fameux
et anc. baronnie, près Riez (Basses- Cancioneiro gênerai de Garcia de liesende [irmao
Alpes). (frère) do mestre André de Uezende, N. de Evora] qui
fut terminée à Lisbonne cette même année 1516, par
Allendorfium, Allendorf, bourg de la cet imprimeur, et ce Germiio de Campos n'est autre
Hesse, prèsCassel. que le Français Germain Gaillard, dont nous retrou-
verons le nom à l'histoire de la typographie de Lis-
Allenstênium, Allenstein, ville de Prusse, bonne.
près Kônigsberg. Almazanum, Almazan, pet. ville de Cas-
ALLEVARDUM, ALLEVARDIVILLA, Allevard, tille, sur le Douro.
pet. ville et anc. comté du Dauphiné Almeloa, Almelo, pet. ville des Pays-Bas,
(Isère). dans l'Ober-Yssel.
ALLIA,riv. de la Sabine, auj. l'Aja, qui se Almentia, YAmance, pet. riv. de Cham-
jette dans le Tibre. Elle est célèbre par pagne, se jette dans l'Aube.
la grande bataille à la suite de laquelle
les Gaulois s'emparèrent de Rome. ALMERIA, PORTUS Magnus, ville de l'Espa-
gne bétique, porte aujourd'hui ce même
Alliacum, Ely, ville d'Angleterre, dans le nom d'Almeria c'est un évèché du
Cambridgeshire. royaume de Grenade, capitale d'un
Allieni Forum, voy. Ferrara. royaume au xic s. prise par les Ara-
AllobrogjE, Allobroges [Cœs. Bell. Gall.j, bes on trouve dans les chroniques
Almarie et Almerie.
'AXXo'gpifE;
[Dio Cass., Strab.], GESSATES,
Le docteur Cotton donne l'année 1640 comme
Ttaai-ii- [Plut., Ptol.], peuple de la Gaule date de l'introduction de l'imprimerie dans cette
compris d'abord dans la Province ro- ville, sans autre détail voici cependant un livre
maine, puis dans la Viennaise; au ive s., que nous trouvons dans un catal. des foires de Franc-
fort (a. 1602) La explicacion de la Santissima
leur territoire .s'appela Sabaudia, puis
Cruzada, por Manoel Kodriguez, Jesuita (n. de Co-
Savoye. vilhain), en Almeria, 1599, in-8.
Almodavaria Campestris, Almodovar del Voici les premiers ouvrages sortis des presses de'
Aulnay, bourg de France (Charente- M. Van Iseghem a consacré à cet illustre impri-
Inférieure). meur une excellente monographie (Malines, 1852,
in-8), à laquelle nous renvoyons le lecteur.
Ai-nensis PAGUS,Alaiiensis TRACTUS, AL-
NETENSIS AGER,Alnisium, l'Aulnis, auj. ALPES, Alpium Urbs, Aulps, Aups, pet.
ville de Provence
VAunis,pet. prov. de France, comprend (Var).
partie des défi, des Deux-Sèvres et de ALPES (du mot celt. Alp, haut), ALPINA
la Charente-Inférieure. Juga [Cicér.], ALPIS[Juven.], Aggeres
ALNETUM, ALNIUM, Aulnay-sur-Odon, bourg Alpini [Virg.] les Alpes, vaste système
de France (Calvados). de montagnes qui embrasse une
partie de l'Europe. En voici le dé-
ALNETUM, Lannojum, Lannoy, bourg de tail
France (Nord). ALPESCarnice [PJin. ni.], ALPESVenem,
ALNETUM, voy. VERNETUM. prolongement sud des ALPESNoriœ,
Alniacum, Aulnoy, bourg de Picardie montagnes couvertes de poiriers (Birn-
(Pas-de-Calais).
baumer), qui s'étendent au N. de la
Vénétie et bornent la Carniole.
ALNISIUM, VOy. ALNENSIS PAGUS.
ALPES Cottle [Tacit. Amm. Marcel.],
ALNoviA,Jôlsiva, Jelsawa, pet. ville de ALPES Cottianje, réseau situé-entre le
Hongrie. Mont-Viso, ALPIS VESULA, et le Mont-
ALTA RIPA [Tab. dans la Pannonie M. Cotton (suppl. au Typogr. Gaz.) dit qu'un vol.
Peut.J,
ville de Hongrie. composé par un moine, nommé P. Cretz, fut im-
inférieure, auj. Tolna, primé dans cette abbaye en 1696.
Alta RIPA, Haulerive ou Auterive, pet. Altemberga, Altenberg, ville de Bohème,
ville du Languedoc (Haute-Garonne). dans le cercle de Czaslau.
= Plusieurs localités ce nom
portent Imprimerie en 1589. Slolshagius, Daphnis
en- France. siue Ecloga parentatis, Altenberga;, 1589, in-16.
ALTA SPECULA, Summontorium, Altenachium, Altena, bourg ZD de Prusse,
Hohenwarth,
de Bavière. près d'Arensberg.
bourg
Un Allemand, Abercon, imprima dans cette ville,
ALTA Villa, Eltville, Eltvil ou en 1773, un journal qui fut supprimé peu après.
Elfeld,
[Timperley, p. 728.]
bourg près de Mayence (Palatinat).
Imprim. en 1467. Cette localité, à quatre lieues de Altenavia, Altona via, Alterna, ville et
Mayence, est l'une des six premières villes qui aient port du sur
Danemark, l'Elbe, près
joui des bénéfices de l'imprimerie. Nicolas et Henry
Bechtermuncze furent les chefs d'un établissement Hambourg (Holstein).
typographique, dont les produits peuvent rivaliser Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans
avecceux des imprimeries plus illustres de Mayence, cette ville avant 1713, non plus que M. Ternaux Je
de Bamberg et de Cologne. docteur Cotton fixe, il est vrai, à 1673 la date de
Vocabularium Latino-Tcutonicum, diclum ex l'introd. de la typogr. à Altona, mais il ne donne pas
Quo. In Altavilla, per II. Bechtermuncze, 1467, pet. 1e titre du livre qui pourrait déterminer question,
in-4. goth. Ala fin on lit cettesouscription Pre- bien qu'il cite l'imprimeur, Cornélius Van der Meu-
sens hoc opusculû no slili aut penne suffragio. len. Le vol. que cite M. Ternaux est intit.: Copie des
per llenricum Bechtermuncze. in Aliavilta est privilèges que S. M. Danoise a accordés de nouveau
incohatum et demft sub anno Dni M. cccc. Lxvii, à la ville a" Altona, brûlée par les Suédois. AKona,
.quarta die mensis nouembris pernycolaum becli- le 18 mars 1713, in-4 on les a imprimés en même
termûcze fratrem cticli II enrici et rvygandû spyesz temps en allemand et en hollandais.
de orthenberg e consummatû.
Ce livre célèbre fut appelé Vocabularium. Altenavium, Altenau, pet. ville d'Allema-
exqco,
parce qu'il commence par ces deux mots: il eut un gne, près Goslar.
succès tel, qu'il fut réimprimé en 1469, 1472 et 1477,
Aldenburgum.
par les mêmes typographes. Altenburgum, voy.
La première édit. est devenue si rare, qu'il nous
Alteniiovia, Curia VETUS, Altenkofen, pet.
serait impossible d'en citer d'autre exempl. que celui
de la Bibl. imp. de Paris. ville d'Autriche, sur le Danube.
Les caractères du Vocabularium ceux
rappellent ville de Suisse,
du Cattiolicon de 1460, à un tel point, qu'il est à Alterpretum, Alstaetten,
croire qu'une partie du matériel de Gutenberg, canton de Saint-Gall.
mort vers 1466, fut cédée, à Henry Bechtermuncze Nous rapportons, d'aprèsM. Ternaux, le titre d'un
probablement, par le docteur Conrad Homery, auquel vol. qu'il prétend imprimé dans cette ville en 1596:
un décret du prince archevêque de Mayence avait Jlerticius. Traclatus llieologico-gastronomo-his-
attribué l'établissement et le matériel ayant appar- toricus von dem turckisdien Reichsuntergang
tenu au célèbre inventeur. Mais M. Aug. Bernard 1596,in-4.
Alstetten,
répond à cela que Bechtermuncze imprimait en 1Û6S, Le docteur David Hèrlitz a publié effectivement
et que Homery était encore détenteur de l'atelier plusieurs ouvrages à cette époque, et celui-cipartieu-
typographique de Gutenberg en 1468. On ne peut lièrement, dont nous allons rétablir le titre, d'après
donc expliquer l'emploi des caractères du Cattiolicon l'édition de Francfort, 1597 Davidis Ilerlitzii ai. D.
de 1460 par Bechtermuncze en 1467, qu'en attri- pars 1, 2, 3, U et 5 der astronomisclien Schreiben
buant à celui-ci également l'impression de ce célèbre von dess Tûrcken Undergang. Franckfurt, Paul
Cathoticon de 1460, et c'est ce que fait M. Bernard mais comme nous retrou-
Brachfeld, 1597, in-4
sans hésiter. Mais M. A. F. Didot, dans son article vons encore une édition du même livre, impr. à
Gutenberg de la Biographie générale^ suppose que Lich, la même année, avec un titre tout différent
Ilomery, détenteur et possesseur du matériel aban- de celui donné par M. Ternaux et de celui-ci, il nous
donné par Gutenberg, alors qu'en 1465, le prince. faut admettre de M. Ternaux est
que l'assertion
Adolphe, archevêque de Mayence, le nomma gen- exacte, et que le livre du docteur llerlitz eut assez
tilhomme de sa cour, céda à Bechtermuncze, élève de succès pour être réimprimé deux fois, à Francfort
et parent de Gutenberg, soit les caractères eux- et à Lich, dans l'année qui suivit la première édi-
mêmes du Catholicon, soit une fonte. de ces ca- tion. Freytag consacre au docteur Ilerlitz un long
ractères, ou les matrices.elles-mêmes; d'où il résulte, art. dans ses Analecta litler., p. 442.
selon lui, que tout en voyant ces types attribués
à Gutenberg dans des ouvrages d'une Altii^a CARTEIA [T. Liv.], ville de
reparaitre [Polyb.J,
date postérieure à son exercice, on n'a pas le droit
d'en conclure l'Espagne Tarraconaise, auj. Orgaz,
qu'il ne soit pas l'imprimeur des
exécutés antérieurement dans la Nouvelle-Castille.
ouvrages avec ces mêmes
900 de
types. (Voy. t. XXII, p. la Biogr. gèn. de Didot.) Altiieia, Altilia, l'Authie, pet. fleuve de
Alta VILLA, Altavilla, pet. ville de l'anc. Picardie. se jette dans l'Océan, près
de Naples
Montreuil.
roy. (Princip. citérieure).
Altdiiuriuîi, Muriel, village de France
ALTA Villa, Alteviller, village près Metz (Hérault).
(Moselle).
Altinje, ELTENUM, Elten, pet. ville de-'
Altdorfium ad VINEAS,
Weingarteri, ville Westphalie.
du grand-duché de Bade, anc. abb. d'Alsace
Altinstadium, A.ltinstadt, village
de Bénéd.
(Bas-Rhin).
33
3 ALTINUM. AMAINDOPOLIS. H4
c. \) l0- 1 '.ev
57 AMBIATINUM. AMELIACUM. 58
Le premier livre imprimé dans cette ville, que ci- 0 mayne constenans seize parties. Pet. in-8 de
tent Maittaire etPanzer, est intit. Opera il perche 155 ff. en lett. rondes, 19 lig. par p., sans ch. ni ré-
ulilissima ad intenctere la cagione de molle Cose, el, avec sign. a v.
et massiinamente alla conservatione delta sanila Ce précieux volume est exécuté avec les caractères
et physionomia; et virlu delle herbe. Stampata in de la Rhetorica nova il est décrit avec soin dans le
Ancona per Bernardino Guerralda Vercellese ad ins- Afanuel, d'après l'exempl. de la Bibliothèque impér.
tantia de Maestro Ilieronymo Sonzino, M. d. xiiii. di M. Brunet le déclare antérieur à l'année 1480 et
VIII de Zugno net pontificato del Leone papa Xo, peut-être même à 1476 a car, dit-il, il est assez na-.
in-G. turel de croire que l'imprimerie établie à Angers à
M. Brunet nous donne le nom de l'auteur de ce cette époque se sera occupée de la coutume du pays,
rare volume c'est Hieronymo Manfredi, de Soncino, avant de reproduire la rhétorique du consul romain..
qui se trouve cité dans la souscription; notre illustre Nous admettrions volontiers cette opinion du vénéra-
bibliographe est également d'avis que c'est là le pre- ble bibliographe, si les signatures du Coutumier ne
mier livre connu imprimé à Ancône. venaient pas établir un progrès typographique sur
m' AiNDEGAVENSIS
AGER. ANDEMAiNTUiNUM. 66
la llltitorique, qui n'en a pas. Dans tous les cas, c'est puisse être cité est Jehan des Preyz, et le livre le
le plus ancien coutumier français que l'on connaisse. plus ancien sur lequel nous rencontrions son nom
A la fin du xve siècle l'imprimerie d'Angers est n'est daté que de 1&82. Sans doute quelque coutu-
moins florissante, car les libraires de la ville et de mier, quelque livre de liturgie aura précédé celui
l'université, Charles de Bongne et Jehan Alexandre, dont nous allons donner le titre exact, mais tout
font imprimer plusieurs ouvrages à Paris et à cela est perdu pour nous
Rouen, chez Pierre Levet et Martin Morin. et manuel /calendrier
Corhpot par lequel
Au xvje siècle, elle reprend une extension consi- toutes personnes peuuent facilemêt apprèdre et
dérable, et les principaux imprimeurs, Richard Pi- sçauoir les cours 'du soleil et de la lune. en suy-
quenot et Antoine lieritault, entre autres, mettent uanl la correction ordonnee
au jour un certain nombre de livres à l'usage de par noslre sainet
père Gregoire XIIIe, compose par T. imprimé à
Nantes, de Rennes et de Bourges. Lengres par Jehan des Preyz, le 19» jour de décem-
ANDEGAVENSIS AGER, ÀNDEGAVOKUM,^)uiS AN- bre, l'an de la correction du kalendrier, 1582.
ln-ft de 32 ff. non ch., titre en lettres rondes, texte
goviîïorum Comitatus, l'Anjou, province en goth., épistre dédic. en ital.
française, habitée primitivement Ce petit volume fort rare est de Thoinot Arbeau,
par c'est-à-dire de Jean Tabourot, qui fit imprimer dans
les Andecavi comté en l'an 870 prov. cette même ville, en 1589, sa célèbre OrchèsoQra-
anglaise jusqu'en 1203; duché en phie et une piecd satirique sous la rubrique de l'im-
1360, enfin réunie à la couronne primerie de Jean Tabourot. (Voy. Cat. de la Bibl.
en 1482. impér., Ilist. de France. tom. 1«, p.. 333.)
Les riches archives de la ville de Langres ne nous
Ande- fournissent aucun détail relatif à Jean des Preyz
Andelagus, Andeijoti, ANDELEIUM, nous trouvons seulement dans un extrait du
uacum, les Andelys, ville de France vf compte de Claude Pigney, receveur des deniers
(Eure). On trouve au moyen communs, dons et octrois de la ville de Langres,
-ÀgeAndeli
sous Gaillart, à cause de la proximité 1590-95 « à il' Jehan Despreys imprimeur la
somme de deux escus pour avoir imprimé le ca-
du Château-Gaillard, dont les ruines Iholicon par mandement et quittance du dixiesme
existent sur les bords de la Seine. janvier (mille) cinq cent quatre-vingtz-quinze,
Nous ne trouvons trace d'imprimerie dans cette cy ij esc.
ville qu'à dater de 1790 Vie et office de sainte Ce document, qui n'a sans doute qu'une faible im-
Clotil(le, reine de France et seconde patronne de la portance, pourra nous servir à éclaircir un mystère
ville d'Andcly, Anduly(Saillot), 1790, in-12. bibliographique. a 11 ne peut être ici question que
du Callwlicon d'Espagne, nous écrit M. Amédée Bro-
Andelaus, Andelaum IN PAGO Lingonico, card, bibliophile langrois fort perspicace la date
Andelaon l'indique de plus la municipalité langroise était en-
[Frédég.] Andelaovicus nemie déclarée du parti de la Ligue et fort avant
(villa mérov.), Andelocium, Andelot, dans les bonnes'grices du roi. Quelques chanoines
bourg et château de Champagne, dans ligueurs, chez lesquels on avait découvert des dépôts
d'armes, venaient d'être arrêtés Jean Boussat,le
la Haute-Marne. Congrès des rois francs maire de Langres, était en correspondance directe
en 587. et suivie avec Henri IV. De plus Jacques Gillot, l'un
des cinq auteurs de la satire Ménippée, était de Lan-
ANDELEJUM, 0 de France
Laudelles, village gres. A la même époque (159'i) parait sous la rubri-
(Calvados).. que Turin, par T. Carabiaco (lieu et nom sup-
posés), une édition du Calholicon d' Espagne, que
ANDELEJUS Fluvius, AndellAj YAndelle, M.Brunet indique sans donner son lieu d'impression.
N'est-ce pas là une édition publiée par Jacques Gil-
pet. riv. de Fr. (Calvados).
lot, et sa ville natale, éminemment royaliste, n'aura-
Andeliacum, Andilly, de.l'lle-de- t-elle pas voulu contribuer, selon ses moyens, à
village
France l'impression de ce livre qui a plus fait pour flenri IV,
(Seine-et-Oise). Plusieurs au- dit le président Hénault, que la bataille d'Ivry? »
tres localités en France portent ce nom. Voilà un fait bibliographique que nous soumettons,
avec M. Brocard, à l'attention tiu lecteur curieux,
ANDELLA, voy. ANDELEJUS. qui parviendra sans doute à l'élucider.
Il est un nom langrois du xvic siècle que nous
ANDELUS, voy. POMPEIOPOLIS. croyons devoir citer c'est celui de Simon Girault,
le descendant du grand saint Hubert, le patron vé-
ANDEMANTUNUM, ANDEMATUNUM, ANDOMATU- néré des chasseurs. Ce Simon Girault fait imprimer
LlNGONjE [Ann. en 1590, in-û, chez J. des Preyz, un Dialogue pour
NUM, 'Avîc(j.ârouvov [Ptol.],
Ann. Likgones apprendre ta langue latine, auquel Ch. Nodier a
Hincm. Bert.], [Plin. daigné consacrer un des plus étincelants articlès des
Tac.j, CIVITAS Lingonum [Tac. Hist. i], Mélanges tirés d'une petite bibliothèque, et cet ar-
Urbs Langonum [Eutrop.l, Langres, ville ticle, dit M. Brunet, a fait la fortune de Simon Gi-
de France rault, qui, sans cela, risquait fort d'être oublié par
(Haute-Marne). l'ingrate postérité.
Brûlée en 407 par les Vandales en 651 par Attila; Des imprimeurs langrois postérieurs, nous ne ci-
comté au moyen âge. terons, au xvie siècle, que Joseph Boillot et George
Les Langrois célèbres qui ont écrit avant 1582 ont Lambert, et au xvne, Jean Boudrot ou Bouderot et
fait imprimer leurs ouvrages, les uns à Paris, les au- Sécart.
tres à Troyes, à Heims ou à Lyon ainsi un évêque de N'oublions pas de mentionner que le premier im-
Langres fait exécuter à Troyes, chez J. le Cocq, vers primeur de Turin, Jean l.efèvre, Joliannes Faber
1517, un livre de liturgie à l'usage de son diocèse ou Fabri (en ital.l, était de Langres.
le chanoine Roussat publie à Lyon, chez Rouillé, en En 176û, un seul imprimeur est établi à Langres
1550, son livre de la Mutation des temps enfin c'est Etienne Bonnin, pourvu le 20 février 1741 et
Jehan Duvet, le Alnttre à la Licorne, l'illustre or- maintenu par l'ordon. de 1759. Le rapport à M. de
fèvre du roi François 1er, qui grava à Langres les Sartines ajoute « L'imprimeur a une bonne répu-
planches de son admirable Apocalypse, les fit impri- tation', il est à son aise on se plaint seulement que,
mer à Lyon en 1561. comme il est seul, il jfait payer ses impressions un
N Le premier imprimeur lan.grois dont le nom peu cher. »
DICTIONN.DE CÊOGB. 3
67 ANDENN.E. ANETUM. 68
Andenn^e, Ancienne, pet. ville de Belgique, dans le goût des anciennes impressions écossaises;
sur la Meuse. comme par conséquent l'assertion de Mackensie et
de Herbert ne repose que sur une hypothèse, on est
Andeoli Burgus ou FANUM,Bourg-Saint- forcé, avec le d' Cotton, de revenir au Catéchisme
de l'archevêque llamillon, bien réellement imprimé
Andéol, pet. ville de Fr. (Ardèche). à Saint-Andrews, mais en 1551 seulement, ce qui
nous paraît devoir être la date exacte de l'intro-
Anderidum, Andemtum [Tab.Théod.], 'Avjs- duction de l'imprimerie dans cette ville.
• ptSov [Ptol.], ANDEREDON*[Scaliger],GA-
BALI [Cœs. vn], CIVITASGabalitana, ville ANDRESELLUM,Andrezelles village de
de la Gaule Aquitaine, chez les Gabali, France (Seine-et-Marne).
depuis capit. du Gévaudan, auj. Javols Anbresiacum, Andrezy, village 0 de France
oaJavoulx, ville de France (Lozère). (Seine-et-Oise).
Andehlacum, Anderlech, bourg0 de Belgi- Andretium [Tab. Peut.], Andecrium, 'AvSé-
0
que (Brabant). xpiov[Ptol.] Andetrium [Plin.rm], 'AvSri-
Tpicv[Strab.], anc. ville et forteresse de
Andernacum, Antonacum [Not. Imper.],
Antunsacum [Amm. Marc., Itin. Ant. la Dalmatie, auj. Clissa.
Castellum Antonacense [Fortun. x ANDRIA,VOy. IiNGER.
Andrei VILLAIN PAGOmegenelnsi (dans le
Andria, Andro, ville et évêché de l'anc.
Meiengau), anc. ville des Treveri, dans roy. de Naples.
la Gaule Belgique, puis villa carlovin-
gienne, auj. Andernach, ville de la ANDRIACA,ville de Thrace, sur le Pont-
Prusse rhénane. Euxin, auj. Gotopoli, dans le pach. de
Saloniki.
AiNderpus, voy. Antuerpia.
ANDRINOPOLIS, voy. Adrianopolis.
Andes, voy. Andegavum.
Andros [Ovid.],"AvravSpoç [Strab.], Andrus
Andethanna [Itin. Anton.], Epternacum [Plin. iv], HYDRUSSA, Andro, île de l'Ar-
[Ann. Ilincmar. a. 870], Épternach, ou chipel (Cyclades).
Echtemach, pet. ville du Luxembourg Andros [Plin.], Bardsey, île anglaise,
0 sur
belge. la côte d'Irlande.
de
ANDiAcuM, Angeac-CIiampagne, village ANDURNUM, Andorno, ville d'Italie (Pié-
l'Angoumois (Charente), anc. villa car-
mont).
lovingienne.
ANDUSARA, Andujara, Andujar, ville d'An-
Andlavia, Andlaw, boûi'gn d'Alsace (Bas- dalousie, construite sur les ruines d'Illi-
Rhin). turgis.
Andomatunum,VOY.Andemantunum. Akdusia, Andusa, ville de la Narbonnaise
première, auj. Andaze, ville du Lan-
ANDOVERA, Andover, bourgC>d'Angleterre
guedoc, au pied des Cévennes (Gard).
(Hampshire).
d'Autri- Anecium, voy. ANNECIUM.
Andracium, Bùchenstein, bourg
che. Aneda, voy. Edimburgum.
Andrejî Burgus, Andrêansberg, pet. ville de Aneianum, Monte Agnano (?), ville d'Italie,
Hanovre. près Padoue.
Andrew Fanum ou Viens, Saint-André. ANETUM, Alnetum, ANETUM Palatium [Chart.
Un grand nombre de localités en France Phil. Aug. a. 1204], Anet village de
France (Eure-et-Loir). La Renaissance
portent ce nom.
y construisit un château qui fut l'une
ANDREI VILLA, PALATIUM, Anderna-
voy. des plus charmantes œuvres de
CUM. Philibert de l'Orme, mais dont il ne
Andreopolis, Andrew Cœnobium, Sai7it- reste plus que bien peu de chose; et
Andrews, ville de l'Ecosse, dans le comté ce peu de chose est assez important ce-
de Fifo* pendant, pour avoir été rangé dans la
Anc. Université célèbre, fondée par l'évéque Ward- classe des monuments historiques dont
law, en 1Ù12 archevêché. L'imprimerie date en la conservation intéresse la France.
cette ville de 154b [Herbert]. Le plus ancien livre
imprimé dans cette ville, dit notre autorité, qui em- Tout près du château d'Anetsont les importants
moulinsà papier de Sorelet Sausaye,qui appartien-
prunte ce renseignement au docteur Mackensie, est
un opuscule célèbre intitulé Tlie complaint of nent à la maison Didot là fut établiela première
Scotland mais comme on ne connaît pas un seul machineà papier dit sans fin.
de cette avec un titre ancien* si
exemplaire pièce
bien que, lors de1 la réimpression (le 1801^ l'éminent Anetum, Anet, bourg du canton de Berne
éditeur, le d' John Leyden fut obligé d'en forger Un (Suisse).
69 ANGAR1A. ANGULUM, 70
ANGER, Angeris, Inger, AINDRE (au Angli, peuple dont la situation géogra-
moy.
riv. de France; se jette phique correspondait, d'après M. Sprù-
âge), l'Indre,
dans la Loire. ner, à l'extrémité septentrionale du
Schleswig,etqueTaciteetPtolémée pla-
Angeriacum, Angeliacum, Angelia (?), cent parmi les Suèves de la basse Saxe;
Saint-Jean-d'Angély, ville de France les Angles ont émigré dans la. Britannia,
(Charente-Inférieure). et lui ont donné leur nom.
Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans
cette petite ville avant 1621 Discours sur ce que Anglia, England, Angleterre c'est l'anc.
ceux de la religion réformée lie sont cause de la Britannia MAJOR des Romains. Voy.
guerre, combien qu'elle leur soit plus utile en ce Britaijnia et Heptarchia.
temps que la paix feinte et simulée dont on veut
les abuser. Saint-Jean-d'Arigely, par Nicolas Anglia MEDIA,Merde, l'un des royaumes
Crespon, 1621, in-8.
Nicolas Crespon est certainement de la famille du de l'Heptarchie saxonne, fondé par les
premier imprimeur de Saintes, S. Crespon. Angles.
Mais si lc nom d'ANGELiA peut être traduit par
Saint-Jean-d'Angély, la bibliothèque de la cour de ANGLIAMinor, Angeln, district du Schles-
cassation possède un livre de jurisprudence qui nous
de faire remonter beaucoup plus haut wig.
permettrait
la date de l'imprimerie dans cette ville. Anglia Orientalis, Estanglie, l'un des roy.
Armandi Maichini Summa juris cinilis, Angelia?, de l'Heptarchie
1555, in-8. Malheureusement la date que nous four- saxonne, fondé par
nit le catalogue de cette bibliothèque est inexacte, les Angles.
car Armand Maichin est un avocat.saintongcois bien
connu, qui vivait encore à la fin du XVIIe siècle. Ce Angousmensis PaguSj voy. Engolismensis.
fut lui qui publia, en 16/1, chez Ilenri Boisset,
imprimeur-libraire de Saint-Jean-d'Angély, Vllis- Angolmonasterium, Ingelmùnster, bourg de
loire de Saintonge, Poitou, Aunis et Angoumois. la Flandre wallonne.
2 part. en 1 vol. in- fol. 11 nous faut donc lire 1655,
et nous contenter de 1621 comme date de l'introduc- ANGRIA,voy. Angaria.
tion de la typographie dans cette ville.
Angria, Angri, ville de l'anc. roy. de Naples
Angermannia [Ccllar.J, en.all. Angerman- (Princip. citer.).
land, Angepnanie, anc. prov. de Suède,
la de Angrivarii [Tac. Ann. u], Àngarh, ENGA-
forme auj. préfecture .Wester-
riens [Eginh. Chron',], peuple de la Ger-
Norrland.
manie, que Spriiner place au S. des
Ancermannus Fluvius, Angermanflodt, riv. Ingœvones et au N. des Chéiitsques* Ils
de Suède se jette dans le golfe de occupaient, sur les rives du Weser, le
Bothnie. territoire correspondant à la Westpha-
Angianum, Enghieii, ville de Bel- lie, à Brème, Oldenburg, la Lippe,
Angia,
du Hainaut. Munster, etc. Ce pays s'est appelé An-
gique, prov. o gria pendant les premiers siècles de
Angianum, Enghien (Enguien au moy. âge), l'ère chrétienne.
et établissement thermal en
bourg
France Angulum, Akgulus [Itin. Anton.], 'Av-^oXc?
(Scine-et-Oise).
[Ptol.], Angelopolis ADMare, ville des
Angla, Angle, pet. ville de France (Ven- Vestini, dans le Samnium, auj. S. An*
dée), anc. abb. d'Augustins. gelo, dans l'Abruzze citérieure.
71 ANGULUS ALPIUM. ANNECIUM. 72
Angulus Alpium, Albek, bourg0 de Souabe, bien peu d'importance au Puy, car le père Oddo de
Gissey fait imprimer à Lyon son Discours histo-
près Ulm. rique de la très-ancienne dévotion à iV.-D. du
comté entre Puy, réimprimé depuis au Puy en 1644 et 1646,
Angusia, Angus, d'Écosse,
ceux de Perth et d'Aberdeen, chef-lieu in-8, par F. Varoles.
Parmi les autres imprimeurs du xvii" siècle
Fwfar. exerçant au Puy, nous croyons devoir citer Guynaud
et de la Garde (1650-1678)."
ANHALTINUM, ANHALTINUS PRINCIPATUS (As- En 1764, il n'existe qu'un imprimeur au Puy,
cania), princip. d'Anhalt (Allemagne). Ant. Clet, établi depuis 1751.
cum Pomardum, in-16, s. d., mais avec un calen- das ist, etc. Osnabrùck, bey Martin
Mann, 1621
drier commençant en 1543. Ce François Pomar in-a.
est évidemment de la famille de l'imprimeur Ga- Datiielis Crameri, ncun Fasten und Passions-
briel Pomar,que cite Du Verdier. predigten. Osnabrugi, 1628, in-8.
Dumême François Pomar le Suppl. au Typogr. La première édition de ce livre avait été donnée à
Gazettecr donne un Brcmarium EcclesiœGebcn- Hambourg en 1611, par les Froben, établis en cette
nensis, imprimé à Annecyen 1556,in-12. ville.
Auxvii' siècle nous n'avons guère à mentionner
dans cette ville d'autre imprimeur que Jacques le ANSLOA, ANSLOGA, AsLOA, anc. Opsloe ou
Cler. Ansloe, brûlée en 1624 et rebâtie par
Christian IV, qui lui donna son nom;
Annecium VETUS,Annecy le Vieux, bourg
auj. Christiania, de la Norvége.
de Savoie, proche Annecy. capit.
Un collége y fut fondé en 1636, et l'introduction
Annecius Lacus, lac d'Annecy. de l'imprimerie doit avoir suivi de près cet établis-
sement. M. Ternaux cite un /lecueil des articles de
Annibaus CASTHI,Gli Castelli, localité 'de guerre dit roi Christian IV (Danice) publié en
l'anc. roy. de. Naples,.dans la Calabre cette ville par Tyge Nielsson en ldfiA. Nous trouvons
ultérieure. dans.la la Mbliolh.Septentr. le livre suivant Michael
Pétri Echoit, Past. Aggershusanus in Xorwegia
Annibaus Portus, dans la Lusitanie; on Stephanologia Danica, vel brevis detineatio qua
croit que c'est un village, de Portugal demonslratur, qua virtute et fortuna avita et
aiitiqua Danorum corona supra annos 2500 gesta
appelé Villa Nova do Portimaon. fuit. Christiania?, 16fi8, in-ft.
Et du même auteur Geologia Pforvagica. Chris-
ANNINSULA, voy. S. Carilei OPPIDUM. tiana?f 1657, in-4.
Nous trouvons également dans cet excellent ou-
AuKONiGUM, .Annoniacum, Aiinonay, ville vrage Nicolai Svenonis, Lect. Christ, in iVorua-
de France (Ardèche). gia, cogitationes piœ, quibus occupari debemus
festo Nalivitatis Chrisli; Christianœ, 1044, in-8.
Cette ville est célèbre dans l'Europe entière par
ses importantespapeteries. Anspacum, VOy. Onoldinium.
Anopolis, Araden, pet. ville de l'île de Antaradus, Ortiiosia, Carchusa [J. de Vi-
Candie. [Chaudon.] try], Tourtouse [sire de Johrville], auj.
TaHhousiàh, dans l'Eyalet de Tripoli
ANOSTUM,Anost, village de Bourgogne de Syrie.
(Saône-et-Loire).
du
Anothia, Annot, bourg du Dauphiné Antea, ANTEIS, Ampuis, bourg Forez,
sur le Rhône (Rhône).
(Basses-Alpes).
Anterrimacum ANTEBRENNACUM [monn.
ANSA,ANSAVILLA[Chr,. Radulfil, Asa ou Ambernac ou ville
mérov.], Ambernat,
AssA Paulini [ltin. Anton.], ANTIUM, de l'Angoumois (Charente).
Aiice ou Anse, pet. ville du Beaujolais,
à xv m. de Lyon; anc. villa royale; ba- Antecaria, voy. ANTIQUARIA.
ronnie palais d'Auguste; plusieurs ANTENACUM AD Matronam,
ANTENNACUM,
conciles provinciaux (Rhône). PROPE ALTAVILLARENSE Monasterium, An-
ANSER,Serculus, le Serchio, riv. d'Italie, lenay, villa carlovingienne, auj. village
qui prend sa source dans l'Apennin et de France (Marne).
passe à Lucques, affl. de l'Arno. ANTERNACHA, VOy. Andernacum.
Anseria, Oye, bourg de Picardie (Pas-de- ANTIIUSyE, VOy. CONSTANTINOPOLIS.
Calais), anc. comté.
Antiana, ville de l'anc. Pannonie, auj.
ANSGoniVicus, Ingouville, pet. ville, fau- Zamko, sur la Drave (Hongrie).
bourg du Havre (Seine-lnCér.). ville de Dal-
Antibarum, Antivari, pet.
A.nscodi VILLA, Ansgod, bourg du Dane- matie de Scutari).
(pach.
mark.
Anticyha, Anticiruha [Plin.], 'AvTtwppa
Ansiacum, voy. Anciacum. ville de l'anc. Phocide, sur le
[Strab.J,
Ansibarium [Tac. xm] Has^epons, OSNA- golfe de Corinthe, auj. Asprospitia; elle
burgum, auj. Osnabrùck, ville de Hano- s'est appelée Suola au moy. âge.
vre, dans l'anc. pays des Ansibarii, Antigona Psaphara, ANTIGONEA, ville de
traversé par le Weser. en
l'anc. Macédoine, auj. Argyro-Castro
M.Cottondate l'imprimerieà Osnabrùckde 1631, de Janina).
sans autre indication.Voicideux volumesimprimés Épire (pach.
antérieurement: Anthill,
M. WolffgangiHelviciliaculusbreviset nodosus Antilia, bourg d'Angleterre
pro Johannis à Munster Senioris cane latrante, (Btidfordshire).
75 ANTIMELOS. ANTROS. 70
Antuatuh AGER, voy. CABALLICA PROVINCIA. suite (il est prudent, en fait de discussions bibliogra-
phiques, d'être du côté des gros bataillons), et nous
concluons Le premier imprimeur d'Anvers est
Antunnacum, VOy. Aniieknacum.
Thierry Martens, et les deux premiers volumes im-
Antvërpia, AN- primés dans cette grande ville datent du mois de
Handoverpia, AmbivaritLim, mai 1476.
DEVORPUM, ANnERrvs [moiiii. mér.], An- Mathijs van der Goes serait alors le second impri-
torf (sur les vieux livres allemands), meur d'Anvers il débute en 1482, puis vient le cé-
lèbre Gérard de Leeu ou Gerardus Leonis, l'impri-
Ambwarten, Antwer'pen (en flam.), meur de Gouda en 1477, et son frère Nicolas ou
Amberes (en cspag.), Anvers, ville de Claes, qu'il associe à son établissement d'Anvers en
Belgique, sur l'Escaut, anc. chef-lieu 1487; puis viennent encore, au XVe siècle, Godfrid
du dép. français des Deux-Nêthes. Back, Adriaen Van Liesveldt, W. Vorsterman, qui
Quel- fonde au xve siècle un établissement qui devient
ques auteurs ont voulu voir dans cette
très-importantau XVIe; Henri Eckert, van Homberch,
ville l'ATTUATUCA Tongrorum. Nicolas de Graeve, etc.
Anvers dispute à Alost et à Louvain l'honneur Bien qu'il nous soit interdit de suivre les déve-
d'avoir été la première ville de la Belgique qui ait loppements de la typographie à Anvers pendant les
siècles suivants, nous ne pouvons cependant pas nous
joui des bénéfices de l'imprimerie. Elle base cette
sur l'existence d'un livre imprimé en abstenir de mentionner l'illustre famille des Plantin,
prétention
H72! Ce livre, dont nous possédons un exemplaire qui jeta un si' vif éclat sur l'imprimerie d'Anvers au
a la Bibliothèque, est intitulé Het boeck van Ton- XVIe siècle. Christophe Plantin était Français; il
naquit près de Tours, en 1514,et mourut en 1589 le
dalus visioen, imprimé par Mathis van der Goes,
anno M.cccc. LXXij, pet. in-4, goth. de 33 (T. non premier livre imprimé par lui est daté de 1555, il est
intit. La inslilvlione di vna fancivlla nata no-
chif. mais avec des signal, de A Eiij. Mais comme bilmentc (par J. M. Bruto), trad. de langue toscane
il est prouvé que Mathieu vau der Goes n'a com-
en françoise. Anvers, Chr. Plantin, 1555, in-12 de
mencé à imprimer à Anvers qu'en 1482, et que l'em- 60 ff. La même année il publie les Observations et
ploi des signatures n'a commencé à se répandre en
plusieurs singularité! des choses mémorables trou-
Belgique que plusieurs années après h date préten- vez en Grèce, Asie, Judée, etc., par Pierre Béton du
due de ce livre, il est certain que l'imprimeur a
omis un X et peut-être deux dans la souscription, Mans, pet. in-8, fig. en b. avec unejilanche pliée
et que les d'Anvers li déposséder Th. gr. en b. qui doit se trouver entre les p. 224 et 225.
prétentions
Alarlens d'Alost de la gloire d'avoir été le premier im- Ce livre serait peut-être le premier publié par
de la Belgique se réduisent a bien peu de Plantin. (Voy. Ann. l'tanlin-, p. 8 et 9.)
primeur
chose. Qu'on nous permette encore de citer, au moins
Arrivons à 1476. Nous trouvons imprimé à cette comme imprimeurs d'ouvrages français, au xvi* s.,
date un ouvrage de Parus Martin l'Empereur (Martinus Caesaris), et Jehan
Hispanus (Joannes Papa Steels.
xxi), intit. Summa experimenlorum, sive The-
Nous avons passé sous silence l'étrange mémoire
sanrus pauperum magislrt Petri Yspani. A la fin lu à l'Académie de Bruxelles en 1777 par un savant
Practica mediciiie que Thésaurus paupentm nun-
studiose corrcctus exaralus du nom de Jean des Roches, qui prétend faire re-'
cupatur. Antwerpie monter à 1442 l'introduction de la typographie à
pev me Theodoricum Martini. Anno domini 1476,
die 22 maj, in-fol., goth., à 2 col., sans ch. mais avec Anvers; l'abbé I. Ghesquière en fit bonne et prompte
sign. justice. (Voy. Esprit des journaux, 1779-1780, sur
la singulière polémique qui s'engagea à ce sujet.)
Mais ici nous retombons encore dans une polé-
mique. M. W. lloltrop, dans son Calai, des incu-
nables rie la bibltoth. de la Ilaye, décrivant ANXA, CALLIPOLIS [Sil. Ital.], KaXXÎ7io).t;
l'exemplaire de la Serna Santander, qui est con- Gallipoli, ville de l'anc. Grande
[Steph.],
servé à la biblioth. académique d'Utrecht, déclare Grèce, auj. dans le roy. d'Italie (Terre
que ce livre n'a pu être imprimé à Anvers en 1476,
« surtout, ajoute-t-il, parce qu'il a été exécuté avec d'Otrante).
des caractères absolument différents de ceux dont
se servait Thierry Martens en cette même année. » Anxanum,Lanciano, ville d'Italie (Abruzze
11 prétend donc qu'il y a erreur de date et qu'il faut citér.).
lire 1(197 au lieu de 1476.
Très-bien mais M. Van Iseghem, dans sa curieuse ANXELLODUNUM, OSSOLDUNUM, Exoldunum,
histoire du grand imprimeur d'Alost et de Louvain, ville
Ysolbunum, Issoiidun, de France
est d'un avis absolument opposé o Martens n'avait
pas mal employé son temps depuis qu'il s'était séparé (Indre).
de Jean de Westphalie, puisqu'au bout de dix- huit Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans
mois.non-seulement il s'était fabriqué trois sortes de cette ville avant le commencement de ce siècle.
lettres neuves, mais il les avait fait setvir l'impres-
sion des deux volumes qui parurent à Anvers au de Anzi, dans
Anxia, ville Lucanie, auj.
mois de mai 1476. » la Basilicate.
Ce second volume dont parle M. Van Iseghem est
inlit. liodulphi agricole opuscula; Antuerpie, Anxur [Plin. m], TaiÙiacel-e, Tappaxivai
2 mai 1476, per Tlieod. Martini, in-ft. David Clé-
ment cite ce très-rare volume dont nous ne connais- Tarracina ad Att.],
[Ptol.J, [Cic. Epist.
sons pas d'exemplaire, mais qui est certainement ville des
TapjouKwi [Strab.], Volsques,
exécuté avec l<?s caractères du Thésaurus dans le Latium, auj. Terracina, dans
Pauperum, et qui serait, par cette date du 2 mai, le
les États pr. de Frosinone.
plus ancien livre imprimé à Anvers qui soit cité par Pontificaux,
les bibliographes. Le livre eut assez de succès pour
qu'on ait cru devoir en donner une seconde édition Anydros, île des côtes d'Ionie, auj. Sycussa.
l'année suivante à Deventer, mais nous ne croyons
pas, que malheureusement il existe aujourd'hui de Aous Liv. JExs Aîa;
[T. xxxii], [Plin.],
la première édition d'Anvers un seul exemplaire la Vyossa ou Vojuzza,
[Strab.], fleuve
connu, du moins dans les bibliothèques publiques.
Comme M. Gottfried Heichhart et quelques autres d'Albanie, passe au N.-E. de Janina.
savants bibliographes sont de l'opinion de M. Van
Iseghem, nous ne craignons pas de nous ranger leur Apamia, Apajii*, ApaNiNes [Itin. Anton.],
79 APANUM. AQUA CAL1DA. 80
[Itin. Anton.], ville des Cileni dans Aot'iE Mortiuî, Aigites-Movtes ville de
l'Espagne Tarraconaise, auj. Caldas de France (Gard).
Rey, ville et sources thermales de M. Ternaux cite un livre imprimé dans cette ville
Galice. en 1608 L'Idolâtrie papistique en réponse à l'ido-
lâtrie huguenote, par Jean llansilion. Aigues-
A.QVJECoNSORANNORUM, VOy. CONSERANUM. Mortes, 1608, in-8. Mais il v a tout lieu de croire que
le nom du lieu d'impression est supposé aussi bien
A.QVMCôsvenarum [Anton. Itin.], TnERM.fi que lc nom de l'auteur.
ÛNESLE, Ta tûv 'OvTioiuvOôpaâ [Strab.], Aqu.b NerÎe, Nereenses, Névis, pet. ville
ville des Convenus, dans la Gaule Aqui- de France (Allier).
taine, auj., Bàgnères de Ludion, ville de
France (Haute-Garonne). Aqu.e Nisineu, voy. Borbonium Anselmium.
Aqvm Dur. Italica, Akaladel Rio, bourg Aou.fi Origines, Orenses, Caldas d'Orense,
ville et eaux thermales d'Espagne (Ga-
d'Espagne (Andalousie).
lice).
Aqu.-e Flavl-e [Inscr. ap. Grut.], Chav.
Chiavés, ville et évèehé de Portugal AQUiE PANNONICiE, TllERMiE AuSTRIACiE, ville
(Tras os Montes). de la Pannonie supérieure, auj. Baden,
sur le Schwôchat, en Autriche.
Aqu*: Fondus, Aigue-Fonde, bourg du
haut Languedoc, près Castres (Tarn). Aou.fi Parisiorum, voy. Balneoletuii.
Ce serait donc à cette date de 1539 qu'il faudrait nunc Dei munere copia est, qui cuncta dliponit
faire remonter l'introduction de la typographie à pro site voluntalisarbilrio. Amen.
Aix, si quelques faits ne venaient malencontreuse- La Sema Santander donne ce livre comme im-
ment s'opposer à cette conjecture en 1547, le cha- primé a Alba,et nous, commeGottlried Reichhart,
pitre d'Arles, par acte notarié, autorise le libraire nous disons seulement il a dû Sire Imprimé il
Vas Cavallier, d'Aix, à publier une nouvelle édition Acqui ou à Alba, mais plus probablement dans la
du llrèviairc de son église, ce qui est d'autant plus première de ces villes.
remarquable que la première édition de ce Bréviaire
avait été imprimée à Arles même en 1501. Mais le Aqu.-eSuesan.* ou Mons Draconis, Mondra-
libraire d'Aix charge de l'impression
de Lyon, Tlùhaud
un imprimeur i/one, bourg d'Italie (anc. roy. de
Payen, qui publie l'ouvrage en
1549, avec cette souscription Lugcluni excudebat Naples).
TU. J'agar.us, oenundantur Aquis, in Palatio re-
gali per Vas Cavallis bibliopolam.
Aqu/E Tarbeluce, voy. AQU:EAuguste.
Ainsi Vas Cavallier n'avait pas encore à cette épo- AQU.ETarin*, Acula, Acquapcnclente, pet.
que monté d'établissement typographique; et très-
probablement le livre que nous citons, à la date de ville d'Italie (Etats du Pape).
été imprimé par lui, bien que sa
1552, n'a point Aqvm Veubigenjî, voy. Aqimï Helvetice.
souscription puisse le laisser croire.
dans son livre sur l'imprimerie
M. llenricy, en Aouje Veteres, Oudeiuater, sur l'Yssel,
Provence, n'admet pas que l'introduction de la ty-
à Aix puisse remonter ville de Hollande (prov. d'Utrécht).
pographie plus haut que
1574, et il soutient qu'en cette année seulement les
magistrats de la ville, ayant voté les fonds néces- Aquje Viv«, Aigues-Vives, bourg de Fr.
saires à l'établissement d'une imprimerie, firent (Var).
venir d'Avignon, pour la diriger, Pierre Rest, qui
déjà exerçait cet art dans cette dernière ville. AQU.t VocONIjE,VOCOXIS on YOCONTIS (Au-
Les imprimeurs du XVIe siècle que l'on peut citer sona.?), station des Itin. des AquœApol-
à la suite de Vas Cavallier et de Pierre Rest ou Houx, ville et eaux ther-
linares, Yich, pet.
d'Avignon, sont Jean Tholozan, Nicolas Piltehottc et
Jean-Baptiste et Estienne Roize, qui prennent le males, en Espagne (Catalogne). Que-
titre de Regiœ Uniuersitalis ordinarU typograplii. ques géographes croient que Vich n'est
Au xviie siècle, Eslienne David s'intitule
meur du Roy et de la ville.
Impri- autre chose que l'anc ville d'AusoNA.
Aou.* VocoNLfiInmgetum, Caldiis de Mala-
Aqu.e Siccjë, dans la Gaule Narbonnaise, vella pet. ville d'Espagne- (Catalogne).
auj. Seyches, bourg de France (Lot-et-
Garonne). AQUjEVOI.ATERNiE, VOy.Voi.ATERlljE.
Aqu»: Solis, voy. Aqu.« Calidje. AQUALATUM, Ygualada, bourg d'Espagne
(Catalogne).
Aqu.-e SpadanjEj voy. Aqu.-e LUVIENSES.
Aquaria, Yvoire, bourg de Savoie (Cha-
Aqujë Spars*, voy. AQUA SPARSA. blais).
Aqu/ë Sparsjs Petkocoriorum, Aigues- Aquensis VICUS,Voy. Aqu. Bigerronum.
Perses, village de France (Haute-
Aquianum, Evicm, bourg de Savoie, près
Vienne). du lac de Genève.
Aqua: Statiell.-e Aqu* Sta-
[Plin. xxxi], AQUIFLAVIA, VOy. AQUjEFtAVlJE.
tiellorum [Plin. m], Aqu^e Stellatjï,
ville des Statielli, dans la Ligurie, auj. Aquifolietum, la Iloussaye, village de Fr.
Acqui, ville du roy. d'Italie, sur la (Oise).
Bormia, au S.-O. d'Alexandrie. AQUILA An AQUILAS,V Aigle, pet. ville de
Panzer cite comme imprimée à Acqui, en 1493, une France'(Eure).
édition rare de la grammaire d'Alexandre de Ville-
dieu, intitulée Opus Atexandri grammatici pro Aquila, ALA, Aelett, pet. ville. de Suisse
erudilione pueromim. A la fin Doctrinale
dri Galli, vulgo de Villa Dei, nrammatici,
Alexan- (canton de Berne).
féliciter
expticit. Anno Domini, U93, sans indication de AQUILAIN Vestinis [Martyr. Rom.], Aqui-
lieu ni de nom d'imprimeur, 30 (T.; imprimée à Acqui
ou à Alba, dit llain, qui décrit, sans avoirvu la se- LIA,Avella, Avia [Cluv.], Aquila, ville
conde, deux éditions à peu près identiques, mais de l'anc, roy. de Naples, ch.-lieu de
dont la première est sans date. La souscription de l'Abruzze ultérieure lie, fondée en 1240.
la première édition est assez curieuse pour mériter
d'être reproduite Jmpressum sat incommode, (Pu fabbricata dalle delle città
cum aliquarum rerum, quœ ad hanc artem perti- d'Atniterno, e di Forconio.)
nent, impressori copia fieri non potuerit, in hiijus L'imprimerie fut importée dans cette ville par
artis initia poste Genuae, Ast, alibique militante. l'AllemandAdamde Hotwil,qui venait de Venise,où
Emendavil autem hoc ipsum opus Vcnturmus il avait imprimé depuis ÎU'ÎG jusqu'en 1Ù80.11 im-
prior, grammaticus eximius, ita diligenter, ut prima à Aquilaenvite
1482plusieurs ouvrages
cum antea doctrinale parum emendatum lit ple- 1. Plutarco degi iniperatori traducte de
risque locis librariorum vilio esse vidcrelnr, nunc lat. in volgare, pe.r liapt. Aless. Jaconello de
iltius cura et diligenlia adldl/ita in manus Iwmi- Hiete. Stamp. per Maestro Adamde Rotuvil, Ala-
rtum quam emendatissimum veniat. Imprimentur mano stampatore excellente. xvi de septemb.
autem posllinc libri allerius gencris litteris, et m.cccc. lxxxii, in-fol.
elcgantcr arbitror, nain et fabri et aliarum re- 2. Jacobi de Jlangio. Tractât, de censuris et
rum, quarum hactenus prornptor indigus fuit, illi pœnis ecclesiaslicis.In-fol.
87 AQUILANA PROVINCIA. ARA C.ESAR1S. 88
Narbonnaise,auj. Orange (dép. des Bou- auj. Morée, comprenant les diocèses de
ches-du-Rhône). Kynèthe et de Mantinèe.
Nous ne connaissons pas de livrc imprimé dans Arcadius, riv. de Grèce, auj. laSpirnazza.
cette ville qui remonte plus haut que 1573 Dialo-
et Hu-
gus quo milita cxpomtntur quœ Lutheranis Arcje Castrenses, Arches, village de Cham-
gonotis Gallis acciderunt swimidla item scitn
consilia adjecta simt. Oragniœ, pagne (Marne).
(ligna et salutaiïa
excudebat Adamus de Monte, 1573, pet. in-8. Arc*: Pons Arcuatus. ·
Eburovicum, voy.
Ce petit vol. est de Nicolas Barnaud ou Bernaud,
suiv. Prosper Marchand et Allard, de Hugues Don- Arcjî Palatium, Arques, anc. villa carlov.,
neau, suiv. Cujas; enfin il est donné à Théod. de auj. village sur la Meuse, près Mé-
Bè/.e, par Adr. Baillet. Il fut traduit en français et zières (Ardennes).
imprimé à Basic, la même année, avec cette souscrip-
tion Achevé d'imprimer le dovziesme iour du Arce Remenses, voy. Carolopolis.
sixiesme mois d'après la tournée de la trahison.
C'est-à-dire le 12 février, le mois de la trahison cor- Arcego^na, l'Herzegawine (Eerzeli), partie
respondant à août 1572. de la Bosnie mérid. formant le pacha-
Auxviie siècle nous ne connaissons guèred'impri-
meur à Orange méritant une mention, si ce n'est lik de Mostar, nominativement soumis
Edouard Haban. à la Porte.
Ahausionis Castkum, Arausionexsis Burgus, Arcella, Archelles, de Normandie
village
Orianenburg, ville de Prusse. (Seine-Infér:).
Aravia, voy. Araugia. Arcennum,Arcenum, Brecennum, BRACCIA-
Ahaxos, Cap Papa ou Palogria, en Grèce, num, Bracciano, ville et anc. duché des
vis-à-vis Céfalonia. États Pontificaux.
Andreas Phxus (Andréa Fei), qui se donne la qua-
Arba de l'Adriatique, sur lification de typographes
[Plin.], A?-6e,île ducalis, exerça l'impri-
la côte dalmate. merie dans cette ville de 1621 à 1648. Il venait de
Rome, où son établissement continua a Ctre floris-
ARBACALA, ViUena, bourg d'Espagne sant, pendant qu'une partie de son matériel
fonctionnait à Bracciano. Nous pensons que le
(Murcic). sorti de ses est celui-ci:
premier ouvrage presses
ville Alexander Ambrosinus de immimitate et libertate
Arberga, AIILABURGUM, Arberg, pet.
de Berne). ecclcsiaslica. Bracciani, per Andream Phœum, 1621,
de Suisse (Canton in-û. (Catal. Baluze.l
ARBOGIA, Arboga, ville et port suédois, A la même date nous connaissons encore
di Christo overo di David.
Scudo
Bracciano, 1621, in-4.
sur la pet. riv. du même nom. (Cat. Dubois, II, p. 35.) Et -au catal. Floncel (n°
5698), nous trouvons Il martirologio
Arbona, ARBOR Feux [Hin. Ant.], Arbon, sec. la nuova forma del calendario,
Ilomano,
trad. del R.
ville de Suisse (Thurgovie), sur le lac D. Itern. Rocca. Bracciano, Fei, 1021, in-4.
de Constance. Un autre ouvrage, dont le titre, donné par Fr.
Zambrini, p. :«8, est rectifié par Haym, I, p. 173,
ARBOREA, Oristana [Cluv.], Oristagni, pet. est celui-ci VUa di Cola di Mémo tribuno dei
ville de l'île de Sardaigne, sur la côte 0. Popolo romano, scrilla in lingua volgare Romana
di quella clà tla Tommaso Forlifmcca scribasciiato.
ARBORELLA, YArbresle, bourg de France -Bracciano, per Andr. Fei, Stampatorem Ducalem,
162d, in-12. Réimp. par le même en 1031.
(Rhône). Un ouvrage plus important est donné par le même
Arbois, pet. impr. quelques années après Scheineri (Chr.)
Arbosia, Arbosium, Arborosa, Rosa Ursina sine sol ex admirando facularum et
ville de France (Jura). macularum suarum ptiœnomeno uarius. Bracciani,
ou ville 1626-30, in-fol. orné d'un très-beau portrait du duc
Arbuda, Tininium, Knin Tinen,
de Bracciano, Paolo Jordano Ursino.
forte de Dalmatie.
ARCES AD akgustias Hellesponti (Sestos et
Arburgum, Arolsburgum, Arol.e MONS,
Abydos), les Dardanelles.
ville de la Confédération
Aarburg,
suisse (Argovie). Archa, Ilerck, bourg de Belgique (prov.
de Liège).
ARCA, ARGUA, Arcjï Caletenses, Arquée,
CASTRUM Arciiarum, Arques, et Archangelopolis, Fanum S. Miciiaelis AR-
village
anc. chat, de France (Seinc-Infér.). changeli, Arkhangel, ville de Russie
C'est l'anc. capit. du Tatou, suiv. l'abbé (prov. Dwina).
Cochet.
Arciiiacum, Archiac, bourg de France
Arca, la rivière d'Argués se jette dans (Charente-Inférieure).
la Manche, à Dieppe.
Arciile, voy. Arca.
'Arcadia, Arcades, ARCADE [Tab. Peut.], Archiniaco sur la Ma-
Arcqdion, bourg de l'ile de Candie;¡ gieute,
VILLA, Archignat
village près Huriel (Allier).
anc. abb.
Arciiipe'lagus, voy. MARE Mgevu.
Arcadia [Virg^Plin^etc.jj 'ApxaSîa [Strab.,
Ptol.jj YArcadie, prov. du Péloponnèse, ARCIA, Arcia AD Flumen Icaunam, Arcey-
93 ARCIACA. ARDONEjË 94
ARcius, l'Arche, riv. de Savoie, affl. de Ardea, Ardee, bourg d'Irlande, sur la
l'Isère. Dee.
• DICTIOXN. DE GÉOGR. I 4
V > '>>' I)
99 ARGENTO. ARGOS. 100
Argento, ARGENTOMAGUS PICTONUM, qu'il n'eût pas été appelé à Mayence, ainsi que le
Argen-
ville et anc. veut Meerman, eut connaissance des procédés nou-
ton-te'-Château, pet. comté veaux employés par Gutenberg,
de Poitou procédés sur les-
(Deux-Sèvres).' quels le retentissement des nombreux procès, soute-
nus par celui-ci à Strasbourg même, avait forcément
ARGENTO, Argenton, bourg de l'Anjou attiré l'attention des hommes spéciaux.
(Maine-et-Loire). Mais même en admettant l'authenticité du rensei-
gnement de Philippe de Lignamine, il ne nous
Argentouuh, Argenteuil, bourg de Bour- serait pas possible de préciser auquel des nombreux
gogne, près Tonnerre (Yonne). ouvrages exécutés sans indication de lieu ni de date
par J. Mentelin pourrait s'appliquer cette assertion.
Argentolium An SEQUANAM, Argenteuil-sur- L'un des livres incontestablement les plus impor-
Seine, bourg de l'Ile-de-France, anc. tants qui soient sortis de ses presses, l'un de ceux
abb. de S.Benoît. qui révèlent une antiquité reculée, est certainement
la Bible allemande (Biblia sacra Germanica) en un
Ahgentomagus seul volume in-fol. de 405 ff. à 2 col. et de 61 lignes
CUBORUM, Argantomagum à la colonne entière ce livre précieux à tous égards
[Itin. Anton.], Argenton-sur-Creuse, ville est reporté par tous les bibliographes (voy. Aides
de France Âltlwrp.; P. G. Reichhart, etc.) au moins à l'année
(Indre).
1466.
Argentomum,Arcentanum, Aregenus [Tab. La Bible latine, dite de 56 lignes, plus importante
[Ptol.], ARJÎGENILE,
Peut.], 'Apfévou; AR- encore (2 vol. in-fol. de 213 et 212 ff. à 2 col. de
50 lignes), est peut-être
gentoen (au xie s.), Argentan, ville de tout aussi ancienne.
caractères ronds dont s'est servi Mentelin pour son
Les
France et anc. comté (Orne). exécution sont les mêmes que ceux avec lesquçls il
a imprimé en 1473 le Spéculum liistoriale de Vin-
ARGENTORATUM [Tab. Theod.], Argentina CI- cent de Beauvais.
VITAS [Not. PrOV.], Henry Eggesteyn fonde à peu près simultanément
AlÎGENTINA R.ENI, 'App'v-
un établissement rival de celui de Mentelin. Sa Bible
Topa [Julian. Ep.], 'A?fvnôça.mv [Ptol.], allemande (in-foi. de 404 ff. à 2 col. de 60 lign.) est
ARGENTORATUS [Itin. Argento- tout aussi ancienne que celle de son rival, et peut
Anton.],
bacum Palatium [Charta Lothar. également être reportée à l'année 1466.
reg.],
AUGUSTA TREBOCORUM ou Le premier livre strasbourgeois publié avec une
TRIBOCCORUM, date certaine est sorti de ses presses c'est le Gra-
STRATEBURGUM [Not. Prov.], STRATISBUR- tiani decretum cum apparatu Bartlwlomœi
gum [Géogr. Raven.], Statebubgos, Brixiensis. artificiosa adinudeonis imprimendi
enfin (jtrazbourch absq; vila calàmi exaralione sic effigiatû et ail
Stratburgusi, [Car- tandem oiiinipoetis dei est casûmata Pcr venera-
tul.], Strahasbourg [Cnron. Cai'lov.] et bilem virù Ilenricû Jiggesleyn. Artiù liberaliûma-
Strasbourg (en al.l. Strassburg), anc. ca- gistrum civem inctite civitatis Argentin. Anno Uni.
pit. des Triboques, dans la Gaule Bel- si. cccc. lxxjo, in-fol. à 2 col. Texte entouré par la
glose, 459 ff.
gique, auj. chef-lieu du départ. du La même année il publie d'Adrien le Chartreux le
Bas-Rhin. Liber de remediis utriusque fortune:, in-4, im-
Cette ville revendique l'honneur de la découverte primé avec son plus petit caractère.
Les principaux imprimeurs
de l'imprimerie. C'est avec Mayence et Harlem la strasbourgeois qui
seule qui puisse présentera l'appui d'une prétention suivent J. Mentelin et H. Eggesteyn sont Adolphe
aussi grave des titres assez sérieux pour mériter Rusch de Inguilen, qui prend la suite de l'établisse-
l'honneur d'une discussion approfondie. ment de Mentelin, Martin Flach et Jean Griininger.
M. Léon de Laborde (Débuts de l'imprimerie à En 1764 le rapport fait à M. de Sartines signale à
Strasbourg) a publié avec une exactitude scrupu- Strasbourg dix libraires et cinq imprimeurs.
leuse et un grand bonheur de traduction les pièces
Argentovaria, Voy. Argentaria.
des différents procès que soutint en cette ville de
1Û3S à 1439 Jean Gensfleisch (en latin Ansicaro), ou
ARGENTUM, Argent, et anc. château
Zum Gutenberg, né à Kûttenberg en Bohême, suiv. bourg
l'opinion la plus généralement accréditée. Les pièces du Berri (Cher).
et dépositions de ces procès sont présentées et ana-
lysées avec une telle netteté, les recherches sur les ARGENUS,Arguenon, riv. -de Fr. se jette
mystérieux travaux par lesquels l'illustre père de la dans la Manche, près de Saint-Malo.
typographie préludaità son immortelle découverte de
la mobilisation des caractères, sont présentées avec
tant de clarté, enfin les conséquences
ARGIA,ARGOUS,auj. la Saccania, district
M. de Laborde de l'ensemble des faits sont déduites
qu'a su tirer de la Morée.
avec une logique si puissante, qu'il nous parait inu- Argivernum, Argenxiére, bourg du Niver-
tile de rentrer dans une discussion qui ne se rat- nais (Nièvre).
tache qu'indirectement au plan que nous nous
sommes imposé. Le livre de M. de Laborde est d'ail-
ARGOJA, AHGONIA, ARGOVIA, ARAK1S PAGUS,
leurs dans les mains de tous les bibliophiles, et
nous lui demanderons la permission l'Argovie. (en ail. Argau ou Aargau),
d'y renvoyer
le lecteur. canton suisse.
Strasbourg, à l'époque de Gutenberg, était ville
impériale, depuis l'année 1205. Lors de la réforme ARGOLIS, voy. Arglv.
elle se rallia tout d'abord au protestantisme et ob-
tint en récompense, des empereurs d'Allemagne, la ARGONNA, ARGONNENSIS SILVA,YArgonne,
fin
création d'une université protestante
du xvne siècle, Louis XIV la réunit à la France
(1621). A la partie montagneuse et boisée des dép;
de la Meuse et des Ardennes;
(1681).
Si l'on peut ajouter foi à la Chronique confempo-
raine de Phil. de Lignamine (Home, 1474), Jean
Argos,Argolica Urbs [Ovid.],ville du Pélo-
Mentelin imprime dans cette ville dès l'année ponnèse, sur l'emplacement de laquelle
1458 il est à croire que cet imprimeur, lors même existe auj. une ville qui porte encore
101 ARGOS HÏPPIUM. ARLAPE. 102
ce grand nom à'Argos, au N.-O. de dans le Crémonais (voy^ Rossi, de llebr. typ.
orig.). Il fut réimprimé,à Itimini, en 1522 mais
Nauplie. cette édition tronquée n'a aucune valeur elle n'a
même pas le mérite d'êtrele premierlivre imprimé
Aucos Hippium [Plin.J, Argyripa [Virg. àRimini, puisque les bibliographesen citent un de
jEn.], Akgymppa [Plin. m], 'Apppimïa l'année précédente Publii Francisai Modesti Ve-
de neliadoslibri xn et alia pqemata. Item ejusdem
Aauvîwv, "Apiroi [Ptol.]
dont
Arpi,
les
ville
ruines se Sylvarum liber vnus. Arimini, cura et impensa
l'Apulia Daunia, Sebastiani Modesti,per Bernardinum Venetumde
voient dans la Capitanate et sur.l'em- Vitalibus, 1521.2 tom. en 1 vol.in-fol. (Catal.La
on a bâti un'vil- Vallière, no 2024,119livr. 19 s.)
placement de laquelle
lage nommé loggia. Ariminus, Marecchia, riv. d'Italie, qui
ARGOUS Portus [Diod.Sic], Porto Ferrajo, prend sa source dans les Apennins.
capit. de l'île d'Elbe. Arkianum, Arignano, ville de Toscane,
sur l'Arno.
ARGOVIA, voy. ARGOJA.
Ario, Aiuonius, Arnona, l'Arnon, riv. du
Ahhusia, Ariiusium, voy. Aaruuslv. Berri, affl. du Cher.
Arl\, voy. Aeria. Ariodunum, Aerding ou Erding, pet. ville
de Bavière.
ARIA;Arr ou Arroê, île du Jutjand (Da-
•nemark). [Kinneir.] Ariola [Itin. Anton.], Ayrolum, Oriens,
Orienz (en ital. Airolo), bourg de Suisse
AniALBiNUJt [Tab. Theod.], Artalbinum
Mùhlhausen, (canton du Tessin).
[Itin. Anton.], Mulhusium,
Mulhouse, anc. ville des Rawraci, dans la Ariola, TJreuil, village près Toul (Meut-
Gaule Belgique, auj. ville de France the). Quelques géographes voient dans
cette station de t'itincr. d'Antonin le
(Haut-Rhin).
On confond assez fréquemment cette ville avec village de Rocourt (Marne).
la ville saxonne du même nom, dans laquelle l'im-
exista à du xvie siècle. Il nous pa- Ariouca [Tab. Peut.], Nizeroles, village
primerie partir
rait cependant que nous pouvons faire remonter du dép. de la Nièvre, suiv. Baudrand.
l'établissement de la typographie dans la Mulhouse
alsacienne à l'année 1561. Voici un livre à cette âriolica, Aurilly. Plusieurs localités en
date que nous trouvons fréquemment cité De Ar-
Eleutherio France portent ce nom.
bore scientiœ boni et mali, Augustino
(Séb. -Frank) authore. A la fin Mûlhusii supe- Ariona, Arjona, l'Ombla, riv. de Dalmatie.
rioris Elsatiac, per Petrum Fabrum, anno 1561, in-8.
Parmi les imprimeurs du xvie siècle que nous ARIORICA[itin. Anton.], à xvi m. de Be-
connaissons dans cette ville, nous ne trouvons pas
de noms importants à mentionner mais nous re- sançon, Aria Rica, PONS Aelii, PONS I)u-
commandons de ne pas confondre George et André ms, Poxs Arli.e [Chr. Virdun. a.'lODS],
I l.-iiit/scli, les premiers imprimeurs de Mùhlhausen Aelium [Vales. Not. Gall.], Pons Elave-
en Saxe, avec les typographes de Mulhouse d'Al-
sace. Nous les retrouverons à Mulucsium Turin- BIS,Ponïarlum, Pontarlicr, sur le Uoubs,
CORUM. ville de Franche-Comté (Doubs).
Nous ne trouvons'pas trace d'impression dans
Arianum,Ariano, sur le Pô, bourg d'Italie. cette ville antérieure au xixe siècle.
Ariarica, voy. Ariorica. Aripolis, voy. Ingolstadium.
Arica [Itin. Anton.], Ebodia, Evodia, ORI- Arisa, l'Arise, riv. du Languedoc; se jette
niacuji, Aùriniaca [Anc. Chr.J, Aurignij dans la Garonne.
île de la Manche,
(en angl. Alderney), Ariscotium, voy. Areschottum.
sur la côte 0. de France.
Arisitensis Pagus, YArzat, canton du
Aricia, Aricia Nemoralis [Martial, xm], Rouergue (Aveyron).
ville du Latium, au pied du Monte Al-
bano, auj. Lariccia, dans la campagne Aiusitum, ville épiscopale; suiv. Grégoire
de Rome. de Tours, mais dont il ne subsiste que
de faibles ruines auprès de la petite ville
Aricomum, voy. Areconium. d'Arzat, en Rouergue (Aveyron).
Ariminum [Itin. Anton.], 'Apîp.wov [Strab.], Aristadium, voy* ARNSTADIUM.
AiiBiraiuM, ville de l'Ombrie sur l'Adria-
Rimini, dans, la délégation Aritium PR^TORiim, voy. Beneventum.
tique, auj.
de Forli. ARLANTUM, Arlatevicus [monn. mérov.],
Un livre imprimé en II18Oa passé longtemps pour Arlaut ou Ariane, bourg d'Auvergne
être le premier produit des presses de Rimini;
c'était un livre hébreu Sepher Ekkarim, du rabbi (Puy-de-Dôme).
Joseph Albo, an. v. ccxvi (Christi I486), in-fol. de
107 p. Il est aujourd'hui avéré que ce livre précieux Arlape, Ars L apidea, ARALAPIDEA, Peehlarn
et recherché est sorti de l'imprimerie de Soncino, ou Pô'chlarn, ville d'Autriche;
103 ARLAUNUM. AR0S1A. 104
Assisium, voy. AsisiuM. de las Alas, 1638, in-4. Mais D. J. Gallardo nous en
indique un plus ancien Itelacion de la solemnitad
Assoitus [Cic. Ver.], "atomjoc[Steph.], As- con que celebrô la octaba dei Santissimo Sacra-
sorium, Azaro, bourg de Sicile. mento en la ygtesia mayor de Santa Cmz su pa-
trono Dott
Don Jh'e~o
Diego dede ~f/CMdoza, regidor de fa
Dlcndnza, ref)idor la Hfc~d
dtcka
TANAIS [Plin.], ciudad este ailo de 1633. -Con licencia, impresa en
Àssovium, Asovu, Azow ou
licija, en la oficina de Luis Estupiiian, afio 1033.
Azof,.ville de la Russie d'Europe, dans ln-4. 36 ff. sans pagin.
une île du Don (prov. d'lekateri- (Biblioth. espariola, tom. I, 729.)
·
noslaw). ASTIGIS VETUS, ASTYGIS, Alahameda (Ala-
ASTA [Plin. m 5] "Acrra xoXtivis. [Ptol.], rneda), bourg d'Espagne, près Ecija
Astensis Civitas [Paul. Asta
Diac.], (Andalousie).
Pompeja, Hatia [ïab. Peut.], ville de
ASTIPAL^A., 'AaTujraXotîa [Ptol.], île de Shim-
l'anc. Ligurie, sur le Tanaro, auj. Asti, pull, dans l'Archipel, entre Naxoset
ville et évèché de Piémont.
Rhodes, sur la cote de Carie.
Panzer et les bibliographes modernes citent deux
livres imprimés à Asti en 1518 et 1519 Alberti Astres, fleuve de Macédoine, auj. la
Bruni de Coiistilutionibus, decretis, statutis et con- dans le pach. de Saloniki.
Yistrizza,
sucludinibus. Asta;, HDXVin, in-fol. Jleneveimli
Sangeorgii Series MonUsferrati marcliionum et l'un des
ASTRASIA, Westiiaciiia, Westergoè,
principum. Asta;, per Franciscum de Silva, sidxix,
in-4. (Cat. Pinclli, Il, p. 16S.) quatre districts de la Flandre wal-
Il ne nous est pas permis de passer sous silence lonne.
le livre le plus précieux imprimé à Asti, dont un
est conservé dans l'admirable bibliothè- Asthizza, Voy. ASPEHOSA.
exemplaire
que du respectable doyen des bibliographes; M. J.- Astura [Plin. in], ô s-roça;[Strab.], Stura,
C. Brunet, qui l'a, de visu, décrit aussi exactement
que possible dans la dernière édition du Manvel du pet. riv. des États du Pape.
Libraire. Alioni Astensis (.G.) opera Jocunda
métro Macharronico malerno et-Callico compo- Astures, peuple de l'Espagne Tarraco-
sita. A la fin Impressum Ast per magistrum Franc. naise, divisé en Astures Augiistuni
deSilva, anno dfii, Milesimo quingentesimovigesimo
primo, die xij. mensis llarci,j., pet. in-8, demi-goth.
roy.. de Léon) et Astures Transmontani
fig. s. bois; 200 ff. non chiffrés. Le bel exemplaire {[esAsturies).
de M. Brunet a figuré dans les ventes flanrott et Astorica AUGUSTA, Colonlv Asturica, Aus-
Rich. lleber.; il fut acquis à cette dernière vente
par le libraire Crozet, qui le céda à M. Brunet il TURGA, ASTURGIA, anc. cap. des Astures,
est incomplet de 2 ff., mais il a le frontispice origi- ville dans le
auj. Astor.çja, d'Espagne,
nal que n'avait pas celui de M. Libri (vente de 1807).j.
Voyez, à cette occasion, Acte d'accusation contre roy. de Léon.
Libri-Carucci, art. Grenoble. Le Dr Cotton rapporte que la bibliothèque du
Trinity College de Dublin contient un volume im-
AsTARegia (Plin., Mêla., Itin. Ant], primé dans cette ville en 1624 par Ilieronymo Mu-
rillo, mais il n'en donne pas le titre.
Xeresium, ville de l'anc. Bétique, auj. Pedro Cosin imprima dans cette ville en 1577 un
Xérès de la Frontera, sur le Guadalete traité de D. Franc. Carmiento de Mendoza, intil.
Defensio libelli de redilibus ecctesiaslicis ab im-
(Andalousie). pugnationibus doctoris Martini Xavarri.– Astu-
o L'imprimerie doit exister dans cette ville depuis rica;, 1577, in-fol.
l'an 1626, » dit le Dr Cotton, qui ne cite aucun livre
à l'appui de son assertion. Voici un vol. imprime
ASULA, ACELUM [Plin. m.], ACEDUM, "AxeScv
l'année précédente, qui se trouve à la biblioth. de
l'Arsenal Disçorso en que se prueva, que el habito, [Ptol.], Asola, pet. ville de la Vénétie,
introducido por la nueva Pragmatica, es el mas sur la Chiese.
naitural y mas conforme al antiguo destos Reynos, C'est la patrie d'Andréas Asulanus, qui prit la di-
por et ficenciado Fernando Manojo de la Corte. des Aides, à la mort d'Alde
rection de l'imprimerie
Xérès, 1625, in-4. Une édition de ce petit traité a été
l'ancien, qui arriva le 8 février 1515 (1516, n. style).
publiée à Barcelone cette même année 1625 nous
ignorons laquelle est la première. Vicus
Ataciacus [monn. mérov.], voy.
Astapa [Liv.l, Esteva la Vieja, ville d'Es- Nardo Martius.
douter, puisque nous voyons celte coutume réini- Attiniacum, Aïtiniacum Palatium in agm
primée en 1547, avec cette souscription « On les Car.
Remensi (td Axonam [Capit. C.
vend en Arras par Jehan Bourpeois, et à la fin
u Imprime à Aniters par moy Jehan Graphcus. » Attigny, pet. ville de France
Baluz.],
Ce n'est qu'en 1553 que nous trouvons sur une résidence pendant
(Ardennes), royale
nouvelle édition des Couslumes la mention d'im-
les deux premières races et siège de
primeur accolée au nom de Jehan Bourgeois.
Voici, pendant les xvte et xvue sièles, la suite des plusieurs conciles.
imprimeurs artésiens que nous fournit une curieuse de Fr.
monographie de MM.d'iléricourt et Caron Attipiacum Attichy, bourg (0ise).
Jehan de Buyens, dont le frère Pierre ne fut que
Atttusi Promontorium, cap de la Corse.
libraire.
Jehan Bourgeois il y en eut deux probablement surla côte 0.; auj. PuentadiLaccivolo.
du même nom qui imprimèrent de 1535 à 1596.
Claude de Buyens et Gilles Bauduyn (1589), librai- Attqbriga, Monast. Veltenburgicum, Wel-
res, pour lesquels imprimait d'abord Joachim Tro- de sur le Da-
tenburg, bourg Bavière,
gncsius, mais que l'on trouve plus tard figurer
comme imprimeurs. nube,anc. abb.
Robert Maudhuv (1592-1630).
Guillaume de la "flivière (1591-1634), qui imprimait Attuatuca, Aduatdca |ltin. Anton.], Aduaca
ATUACA
aussi quelquefois pour Gilles Baudouin. Ce G. de la TlJNGRORUM, 'ArsuâMurov [PtOl.],
civière est le typographe dont se glorifient à juste
[Tab. Peut.], Tungri, Tongres (Tongem
titre les bibliophiles artésiens il fait revenir de le
en flam.), ville de Belgique, dans
Cambrai, en 1629, son fils Jean-Baptiste, dont nous
voyons pendant quelques années le nom associé au Limbourg, anc. cap. des Tongri, peuple e
sien. de la Gaule, dans la Germanie Ile, au
Arras fournit aux imprimeries, étrangères Pierre
Touros, surnommé le Tondeur d' Arras, prote de S.-O. des Ubiens, qui vinrent occuper
l'illustre Thierry Martensd'Alost, et le savant Cris- le pays des Eburones quand ceux-ci
pinus, Jean Crespin, que l'intolérance religieuse eurent été détruits César. On
par
force à quitter la France, et qui va porter à Genève,
croit aussi cette ville correspond
la libre patrie des réformés, son savoir et son que
génie. à la Paoïopous Aduaticorum, dont'on
Nous trouvons la mention d'un imprimeur d'Ar- rencontre souvent le nom.
ras, nommé Ilaiet, qui exerçait au commencement
Nous ignorons où M. Ternaux a pris l'indication
du xvne siècle mais, comme MM. d'Jléricourt et
Caron n'en parlent pas, nous ne le citons que sous d'un vol. impr. à Tongres en 1605 Bonarseus,
toutes réserves. amphitheatrum honoris. Paleopolis Adualicorum,
En 1764 (Rapp. Sartines), il n'existait à Arras que 1605, Ïn-Ji.
deux imprimeurs, Charles Lcmaître de la Sablon- Nous trouvons dans plusieurs anc. catal. la men-
tion d'une édition de ce livre imprimée Anvers en
nière, pourvu en 1747, et Michel Nicolas,' reçu im-
primeur en 1752. 160(i, in-û, avec le nom véritable de l'auteur, Oliv.
Bonarsius traduisait Bongarspar
Martin Franc, l'auteur du Champion des Dames, (Bonars),commeon
Bonqarsius. Nous trouvons dans un des catalogues
était d'Arras, ainsi que l'auteur de la illélitsine,
Jehan d'Arras. des Elzevirs une édition de la Cité de Dieu de
saint Augustin, trad. en flamand et imprimée à
sont
Atrebatensis Pagus OUComitatus, l'Artois, Tongres en 1618, in-ft. Mais ces indications
l'une et l'autre inexactes, si, comme le prétend le
anc. province française réunie à la cou- Bibliophile belge, la ville de Tongres n'a eu sa pre-
ronne par Philippe-Auguste, en H80, mière imprimerie qu'en 1829.
d'Anvers, au commencement du
passe à la maison d'Autriche par le Un imprimeur
xvue siècle, était de Tongres et en portait le nom
mariage de Maximilien avec Marie de Willem van Tongeren.
Bourgogne, et revient définitivement à Julia.
la France par le traité de Nimcgue Attubi, VOy: COLONIA CLARITAS
ATUItUS
(1678). ATUR, ATOURIS, 'ATGÛpu; [PtOl.]
Tarbellicus Aturus [Auson.],
'ATREBATES, peuple de la GauleBelgique lIe;2 [Lucan.],
Arus Silvensis l'Adour, fleuve
occupait l'emplacement de l'anc. dio- de France
[Auson.],
se jette dans le golfe de
cèse d'Arras, auj. partie du départ.
du Pas-de-Calais. Gascogne.
Atura, ATURRE, Civitas Aturen-
Aturum,
Atrebatii, peuple de la Bretagne romaine sium Aire, pet. ville et
occupait une partie du comté de Midd-
[Itin. Anton.],
anc. évèché dé Gascogne, sur l'Adour
lesex, sur la Tamise, et de l'Oxford-
shire. (Landes).
AUBANIA, voy. Albinia.
Atrianus, TARTARUS [Plin.], le Tartan, pet.
riv. de la Vénétie. AUBIGNIUM, VOy. Albiniacum.
Aucensis FLUVIUS, Oka, riv. de Russie.
Attaoim, "A– axov [Ptol."|, station de l'Es-
Tarraconaise, chez les Celtiberi, Auciacum, Auxy-le-Chàteau (Aiwhy), bourg
pagne
auj. Darocca. de Picardie (Pas-de-Calais).
ALDENARDA.
AiTEiiE voy. Atele. Audenarba, voy.
ATTERUS LAcus, die Schwartzee, ou le Lac Audiernusi, Audierne, bourg de France
Noir, en Bavière. (Finistère).
121 AUDOENI VILLA. AUGUSTA. 122
simut. Impressuin per lohannem Fabri millesimo portantes. Quelques-uns des volumes sortis des
quadringentesimo septuagesimo nono die ultima presses monacales, entre autres le Speculum histo-
lulii, in-a. riale de Vincent de Beauvais, de 1474, 3 vol. in-fol.,
Jean Lefèvre, au bout d'une année de séjour à Sa- sont exécutés avec les caractères d'Ant. Sorg.
luzzes. s'en retourna à Turin assez peu satisfait des Un exemplaire de ce beau livre qui a figuré à la
procédés du marquis {lion avendo, corne si deve vente Bearzi contenait la note manuscrite sui-
supporre, ritrooate in Saluzzo quelle convenienze vante Melchior, de Stamhain abbas SS. Udalrici et
che si sarebbe aspettato, Amati, p. 563), et son suc- Auffra, incipit opus illud impressoria: artis per-
cesseur fut Martin de la Valle celui-ci donna en ficere.
1481 une édition des satires de Perse, avec cette Augsbourg est la ville qui a produit au xve siècle
souscription [mpressus Saluliù, arte et impensis le plus grand nombre de hvres illustrés avec ligures
Martini de la Valle, correctusqz ac emenclat} en bois, et le plus grand nombre d'ouvrages en
diliglii opa Egreqii viri Jolianis Gauterii rectoris langue allemande les belles-lettres et les sciences
scholariuz SaluciêsiU anno Dili mcccclxxxi, in-fol. y marchaient d'un pas égal avec la théologie ascé-
gotli. de 12 ff. sign. A-B. tique et dogmatique.
M. Brunet fait remarquer que les caractères go- Augsbourg a aussi produit la première impression
thiques de Martin de la Valle ressemblent beaucoup musicale exécutée en caractères mobiles en Alle-
à ceux d'une édition de Boèce, donnée à Pignerol magne. Ce premier ouvrage est intitulé Melopoiœ
en 1479 par Giacomo de liossi, autrement dit Jaco- seu Harmoniœ Tetracenticce super xxu. Gênera
bus de Itubcis, Français que nous trouverons à l'ar- carminum heroicorum, elegiacorum, tyricorum et
t.icle Pignerol. Cela n'a rien d'impossible, et Martin ecclesiasticorum liymnorum per Petrum Trini-
de la Valle peut avoir acheté son matériel de Jacques tonium, etc. Impressum Augusta; Vindelicorum
le Bouge, ou bien celui-ci avoir fait fondre des ca- ingenio et industria Erhardi Oglin, 1507, pet. in-fol.
ractères identiques à ceux de celui-là, sans que du Les principaux bibliographes qui se sont occupés
fait ou puisse tirer une conclusion bien intéres- de la typographie à Augsbourg sont
sante. Zapf{G. W.)Auqsburg's BuchdruckergcschiclUc
Augsbourg, 1788-91, 2 part., in-4, fig.
AUGUSTA VALERIA, voy. Sjëtabis. Megger (C.G.) Augsburg's œlteste Druckdenk-
male. Augsburg, 1840, in-4, fig.
AUGUSTA Yangionum, voy. Vobhatia. Nous demanderons la permission d'ajouter quel-
ques mots à cet exposé.
AUGUSTA Vehomanduobum, voy. Quintino- M. Tross est de l'avis de Panier; il dit Premier
POLIS. livre impr. à Augsbourg, 1488: Bonavemurœ medi-
lationes. Mais pourquoi ne dit-il pas un mot de Job.
AUGUSTA VESUNNA, VOy. Petricobdium. Bamler, Bemler comme l'appelle Maittaire, ou Baem-
ter, suiv. Lichtenberger, qui cite de cet imprimeur
AUGUSTA Vindelicorum [Ant. Itin., Tab. une Bible latine de 1466? Bien des bibliographes ont
admis cette assertion comme certaine il est vrai
Peut., Tac], Aùf GÙaTa OikvSsXixwv [Ptol.l,
Raetorum qu'il parait prouvé aujourd'hui que cette Bible de
Colonia AUGUSTA [Grut.], Bamler fut impr. par H. Eggesteyn de Strasbourg,
Vindelica ALux AUGUSTA (sur beaucoup et que le fait qui donna lieu à cette hérésie biblio
de livres anciens on trouve seulement: graphique est une inscription manuscr. qui se trouve
sur l'exempl. de cette Bible que l'on conserve à
AUGUSTA; sur quelques autres, Trago-
Wolfenbûttcl expticit Psallerium. BAMLER.1466.
PoLIS), ville des Licates, dans la Vindé- Ce Bamler n'était alors qu'un enlumineur de
ville talent, et il lui plaisait de signer sa peinture
licie, auj. Augsburg, Augsbourg,
sans qu'il put se douter que ce fait dût mettre dans
de Bavière. On l'appela aussi quelque- l'embarras les bibliographes de l'avenir, Maittaire,
fois Licautiorum Damasia, parce que, Zapf et M. Didot compris; comme en définitive ce
avant d'avoir recu une colonie ro- Jean Bamler se laissa emporter par le courant et se
fit imprimeur à son tour, vers 1470 et certainement
maine, elle était la ville principale de en 1472, il méritait l'honneur d'une mention.
ce peuple. Mentionnons aussi Io. Schüssler, qui uelegantis-
simo charactere chartaque nitidissima excudit
Ville impériale de 1276 à 1800 elle fut illustrée on. 1470, Josephi de Bello Judaico lalinam editio-
par la protestation ou plutôt la confession de foi
en nemprincipem.i (Lichtenberger, p\191.)
que les réformés opposèrent, 1530, aux décrets Ehrard Raldo!tf t'imprimeur de Venise, qui re-
impériaux, ce qui lui a fait donner le nom à jamais vient dans sa patrie, et y imprime en 1488 fatma-
célèbre de Confession d'Augsbourg. nach de Jean de Kœnigsberg, dont il avait déjà donné
Un libraire de Paris, fort instruit et excellent bi-
une édition à Venise en 1476.
bliographc, M. Edwin Tross, a bien voulu nous don- Et surtout donnons-nous
à Augsbourg, quelques garde d'oublier Jean
ner, au sujet (le l'imprimerie senior (l'aîné), « qui ab anno circiter
notes que nous sommes heureux de présenter à nos Schœnsperger,
1481-1524 typis elegantibus libros excudit (Lichtcnb.
lecteurs.
établi p. 195), et auquel nous sommes redevables des
Augsbourg est, d'après l'ordre chronologique livres les plus richement ornés qui peut-être aient
par tous les bibliographes, la cinquième ville de l'Alle-
magne qui ait produit des impressions avec date cer- jamais été mis sous la presse une Bible allemande
de 1487 et 1490, avec figures sur bois un Novum
taine. Son premier typographe fut GûntherZainerou
sortait Testamentum, allemand, de 1523, avec des gravures
Zeynerde Kcutlingcn qui,vraisemblablement, sur bois de Jo. Scheufelein, d'une exécution char-
des ateliers cle Fust et Schoiffer; ses impressions mante et avec le caractère réduit du fameux ï'/ie-
sont fort belles et ses caractères bien gravés. Le
werdank enfin ce Tewrdannckli ou Tliewrdanck,
premier livre sorti de ses presses est intit. Aledi-
tationes Jlonaventurœ il porte la date im° ydas lui-même, dont il avait donné la première édition, à
Mardi, anno lxo octavo (1468), in-fol. goth. Nuremberg en 1517, et dont il publia deux réimpres-
sions à Augsbourg en 1519 (Lichtenh. 193), mais
C'est à Zainer que l'on doit l'introduction et
l'emploi en Allemagne des caractères ronds dits ro- déjà, dit M. Didot, il avait imprimé à Augsbourg en
mains livre avec ces caractères 1514 le livre de prières de l'empereur Maximitien,
le premier imprimé
est daté de 1472 ce sont les Elyniotogiœ Isidori pet. in-4, en gros caractères, dont l'exécution typo-
graphique est peut-être supérieure à celle du
Mspalensis.
23 Tliewrdanck lui même.
Jusqu'en 1500 on compte imprimeries à Augs-
bourg, dont celle du monastère de St-Ulric et St- Augustum
Afre, de l'ordre de S. Benoit, est une des plus im- AUGUSTA Vocontiorum [Géo.
DICTIONN. DE GÉOGB. 5
j
131 AUGUSTANA, PRETORIA. AULA QUIRIACA. 132
Rav.], Fokum Augustum[IUii. Anton.], primée sans nom d'éditeur ni de typographe, He-
AvsTA C1VHA3AGVSTA[monn. mérov.], duœ, 1578, in-8.
Il nous faut citer plusieurs imprimeurs autunois
Aouste, bourgade du Dauphiné (Drôme). au XVIIe s.: Blasius Simonnot, Pierre Laymeré, Ber-
nard Lamothe et Tort à la fin du siècle.
Augustana Pretoria DACLE,Roman, pet. Cette ville ne figure pas en 1764 au llappon fait à
ville de la Moldavie. M. de Sartines.
Augusti Lucus, ville des Calaici, dans la Augustodurum, Arjîgenus, VEDEoc.fi, anc.
ville des Vidueasses, dont le village de
Tarraconaise, auj. Lugo, ville de Ga-
lice. Vieux (Calvados)marque auj. l'empla-
cement suiv. Reichard, ce serait
AUGUSTI Mûri, voy. PONSSaravi. Aulnay, et, d'après d'Anville et Valloy,
AUGUSTI Trop-EA, Ssêainrô Tpc'-irata[Ptol.|, St-Fromond, local. du mèmedép.
Turbia, auj. Torbia, bourgade du
Augustomagus. Tab.
comté de Nice (Alpes-Maritimes). [Itin. Anton.; Peut.],
CIVITAS Silvanectum [Not. Prov.]
Augustius, Acutus, YAgoitst, VAgoût, riv., Silvanectjë [Notit. Imper.], Sii.vanec-
du Languedoc. TENSIS TJhbs [Greg. Tur.], Silvanectusi,
Augustobona Tricassium, voy. TftEci;. Silvanect.e Palatium, Sem.enses [Chr.],
ville des Silyanectes, dans la Gaule Bel-
AUGUSTOBRICA [Itin. AntOD.], AUGUSTOBRIGA gique, station de l'Itin. d'Antonin, à
[lnscr. Grut.], ville de la Lusitanie, xxii m. de Soissons, auj. Senlis, ville de
auj. Puente del Arçobispo dans la France (Oise) suiv. d'Anville ce serait
Nouv.-Castille. le 'Porotia-yo; de Ptolémée.
Nous ne connaissons
AUGUSTOBRIGA, AùfouuToëpifa[Ptol.J, ville dans cette ville avant l'année 1698
pas de livre imprimé
des Pelentones, dans la Tarraconaise, auj Critique d'un
docteur de Sorbonne sur les deux lettres de
Agreda, pet. ville de la haute Castille. AI AI. Deslyons, ancien, et de Bragelongne, nou-
veau doyen de la cathédrale de Senlis, touchant la
Augustodunensis TRACTUS (pays des jEdui), symphonie et les instruments que l'on a voulu in-
troduire dans leur église aux leçons des ténèbres.
l'Autunois, anc. prov. de France cor- Senlis, impr. de R. Caron, 1698, iu-4. (Bibl. impér.
respondait au dép. de Saône-et-Loire, Hist. de Vr., t. vin.)
réuni à un arrondiss. de la Côte-d'Or. En 1764 (Rapp. Sartines), il n'y. avait à Senlis qu'un
seul imprimeur, Nicolas Desroques, né à Paris, établi
en 1751 il était à la tête de trois presses.
Augustodunum [Tacit. Ann. in.], Aùfoua-o-
Souvov[Ptol.], Civitas yëduorum ou Enuo- AUGDSTOMAJMA,VOy. TrECjE.
RUM,JEdvà. [Itin. Anton.], Hedua,Avgvs- AUGUSTONEMETUM, VOy. ARVERNA.
TEDVNO AVGVSTEDVNVM, AVGVSTIDVNO, ·
Avgvsotepvno [monn. mérov.], Eduense. AUGUSTOPOLIS, VOy. AUGUSTA.
Palatium [Charta. Lug. Jun.], Augusta Augustoritum Lemovicum.
Lemovicum, Voy.
Francorum (sur quelques vieux livres),
AUGUSTOHITUM PlCTONUM, VOy. PlCTAVlA.
Ostvn [Chr. de S. Den.], anc. Bibrac-
tum? dont l'étymologie serait, selon Augustum, Voy. AUGUSTA Vocontiorum.
J. Lempereur, Mons Bifractus, Autun, AULA Bona, Aubonne, pet. ville de Suisse
ville de France, sur tArroux (Saônc-et- de Vaud).
(canton
Loire). AULA magni magistri ordinis
Quelques géographespensent que l'antique Bi- Mari*,
Teutonici,
bractum des Gaulois n'est autre qu'un bourg de DOMUS, Mergetiium, Mergentheim
l'Autunois nommé Beurect mais, comme les auto- ou Merge?itlicd, ville du de Wur-
roy.
rités les plus importantes ont consacré la ville d'Au-
temberg ruines de l'anc. château des
tun comme représentant le lîibractum de César,
nous ne faisons mention de l'opinion contraire que grands maîtres de l'ordre Teutonique.
comme d'un renseignement de quelque intérêt un M. Cotton (suppl.), mais sans citer aucun titre de
dictionnaire de géographie, connu sous le nom de livre à l'appui de son assertion,
de LacomOe, n'écrit pas Beurect, mais prétend que cette
dictionnaire ville possédait une imprimerie en 1698.
Beuvray ou Beuveray, autre village de l'Autunois.
L'imprimerie ne fut pratiquée dans ceite ville, au Aula Nova, sur le Danube,
Ebersdorf,
dire de M. Ternaux, qu'en 1655, et le Dr Cotton d'Autriche.
l'a fait remonter en 1596. Nous pouvons la reporter bourg
à une date antérieure. Le livre intit. SlalutaÊduœ, Est-ce dans cet Ebersdorf ou dans la petite ville du
statuta curiœ Eduensis, auct. Joan. Blondel, 15SG, même nom située dans la haute Saxe, dans le cercle
in-8, bien que publié sans nom de lieu ni d'impri- de Zwickau, que fut imprimée, en 1727, la Biblia Sa-
meur, est très-probablement sorti des presses autu- xonica, in-8, dont parle le père Lelong ? La Biblio-
noises. Le catal. Colbert nous fournit l'indication lileca Saxomca de Struvius ne mentionnant même
d'un Alissale ccclesiœ Ueduensis. Hedu<e, 1556, pas cette localité, il est à croire que c'est à l'Ebers-
in-fol. dorf autrichien qu'il nous faut attribuer cette impri-
Enfin nous trouvons dans le catal. des sciences merie.
médicales de la Biblioth. iinpér. un livre imprimé
en 1578 c'est une édition de Galien, trad. en latin, AULA Quiriaca, Gué-
Quiriacum, Guehanda,
corrigée et augmentée par Jean Lallemand et im- rande, ville de France (Loire-Inférieure)
133 AULA REGIA. AURELIACUM. 134
Aula Regia, Kônigssaal, Zbraslaw, abb. en Aiuharia Parva, .Zalathna {Klein Schlatten^,
Bohème, sur la Moldau. bourg voisin du précédent.
Auhio,Eoron, bourg de France, anc. abb. AUSTA, Austia, UstiA, Ustje, Aussig, ville
de bénéd. (Sarthe). de Bohème, sur l'Elbe.
s'associe à un Espagnol, Pedro Posa, en 1481; on cino, le premier imprimeur hébreu de l'Italie, et la
voit à Séville en 1492 un autre Pedro Bruno qui souscription, que nous venons de citer, nous apprend
pourrait bien être notre Savoyard. son origine allemande; après avoir pendant un assez
Nicolas Spiiidelei, continua seul à diriger son im- grand nombre d'années imprimé à Barco et à Brescia,
primerie de Barcelone. ce R. Gcrson s'en alla avec tout son matériel à Con-
Pedro Posa apprend son métier avec Pierre Bru, stantinople, où il mourut en 1530.
mais de 1482 à 150!i il figure scul à la souscription
des livres qu'il imprime. Bardenuvicum Bardovicum, Barmncum,
En 1493 nous trouvons Pedro Aliguel ou Pere Harden'GOaxt
Bardevicuji, [Chron.],
Aliqucl Condam qui donne la fameuse édition de la de Hanovre, de
Fr. Bardeioick, bourg près
Aletaphysica Kicotai Boneti, datée par erreur
de 1Û73; en 1497 la seconde édition dn célèbre roman Luneburg, sur l'llmenau.
de Tirant lo Blancho, in-fol. goth. à 2 col., presque Barderate ville de
aussi rare que la célèbre édition de Valence, et que [Plin.], Braida, Ligu-
nous voyons encore imprimer en 1498 pour le monas- sur le Tanaro, ville
ric, auj. Bardi, pet.
tère de Jlonserrate. du Piémont [Forbiger].
En cette même année 1493 Juan de Rosembach de
Ilaydellercli (pour Heydclberg), qui imprime les Bardia, Bartke, riv. de Poméranie.
célèbres Constitucions de Cathalunya. En 1499 il
s'eir va imprimer à Tarragona un Missel; en 1500 Bardium, voy. Bartiiuji.
nous Ic voyons à Perpignan; en 1518 il est de retour
en Espagne et devient l'imprimeur des PP. de Mon- HARDUM, voy. Bartiium.
serrate; enfin en 1526 il imprime à Barcelone los
Bardum, Bardo, pet. ville du Piémont,
Officios de Cicéron.
Nous avons encore au xv* siècle à Barcelone î dans le val d'Aoste.
Diego de Gumiel (1494 à 1502); à cette époque il de Béti-
imprime à Valladolid, et en 1513 et 1515 nous le re- Barea, Bapsîa [Ptol.], BAHIA, ville
trouvons à Valence. que, auj. Yera, dans le roy. de Grenade.
Enfin l'Allemand Jean I.uschner. de 1995 à 1503,
qui devient aussi l'un des typographesdu couvent de Bareflectu.m, voy. BARAFLECTUM.
Monserrate.
Nous attendons avec impatience la suite du beau Barentojsiuji, Barenton, bourg de France
travail de D. Jose Gallardo « Ensayo de una Bibi.
dont les deux premiers volumes seuls (Seine-Inférieure).
Espailola,
ont paru. Nul n'est plus apte à élucider les points Varesium.
Baretium, voy.
restés obscurs des origines de la typographie espa-
gnole, et à la dégager des ténèbres que se sont com- Bargemontium, BARGEMONUM, Bargemont,
plu à épaissir autour de son berceau les autres de Fr.
nationaux. bourg (Var).
bibliographes
terra
Barcino de Fr. Barianus, BARITANUS, Bariensts ager,
Yasconle, Barcelone, bourg di Bari, prov. napolitaine du roy.
(Gers). d'Italie.
Barcinona, Barcino NOVA, BARCILONA, Bar-
Barium, Bâpicv [Strab., Ptol.], Barrium,
celonette, pet. ville de France (Basses- ch.-l. de la prov. du
Bari, ville d'Italie,
Alpes). même nom.
Barcovicum, Barovicum, Barvicum, Berwick Le premier volume imprimé dans cette ville est
on Tweed, ville d'Angleterre, sur les daté de 1516 Pétri Calatini opus de arcanis catho-
licœ veritatis, contra obstinatissimam Judœorum
frontières d'Ecosse (Northumberland). nostrœ tempestatis perfldiam. Barii, M. D. xvi,
Nous ne connaissons pas de livre imprimé à Ber- in-fol. On trouve dans ce rare volume une ôpitre de
wick remontant plus haut que IW « Description l'empereur îMaxiinilien à l'auteur, datée de 1515,
exact and circumstanlial o( Batlle of Flodden, in avec la réponse de Galatmus, et un privilège du
verse, writlen "bout time ofQueen Elisabeth, witli pape Léon X. Le livre de Galatinus fut réimprimé
notes, by Jlev. 11. Lambe, vicar o( Norham. Ber- deux ans après. (Voy. OrthonalUaris.)
wick, 1774, in-12. » Mais le Suppl. du D' Cotton fait Panzer et le catal. La Vallière-Nyon nous donnent
remonter à 1759 l'introduction de la typographie en un second ouvrage imprimé à Bari quelques années
cette ville. plus tard; celui-ci a un nom d'imprimeur Opérette
del Parthenopeo Suavio, in yarii tempi et per
Barcum, Barco, pet. ville d'Italie, près Or- diuersi subjelli composte. Bari, Gilliberto Nehou,
sinovi, dans la prov. de Brescia. Francese, 1535, in-4, fig. s. b. Ce rare volume
aujourd'hui à la bibliothèque de l'Arsenal. .v est.» |i \\j
L'une des premières typographies hébraïques a
fonctionné à Barco à la fin du xve siècle elle a pro- ville de Podolie, sur le Kow.
Barium, Bar,
duit un assez grand nombre d'ouvrages dont le plus
ancien est intitulé Selicolh seu preces pro remis- Babium AD Albulam, Barhum ad ALBULAM,
sione peccalorum, in-fol. litt. quadr., les plus
Barcastrum, Bar-sur-Aube, ville de Fr.
grands car. avec points, les plus petits sans points.
La souscription est curieuse llodie feria V. (Aube).
die Vlll, melisis Tisri (octobre et novembre], Le premier imprimeur de Bar-sur-Aube s'appelle
anniccivii.Sextimillenarn(Chr.lU91),absolvimus, Fèvre, auquel succèdent Blanchard, puis Basticn;
Deo dame, Selicothjuxlaordinetn. fuit autem finis le 15 août 1760 Jean Vitalis prend la suite des affaires
earum hic Barci quod est m provincia Brixiana per de Bastien et meurt en 1763: son fils Germain Vitalis
manum ntinimi typographorum Cersom fdii su- succède à la librairie du père, mais cesse d'imprimer
pientis B. Mosis fel. mem. qui appellatur gervia- et se défait du matériel.
nice Mcntzlen Sonlzin, quem Deus cusiodiat. lia
adjuvel eum Dominus pro clementia sua, ut inci- Barium, BarumadSequaxam,Bar-sur-Seine,
pial -tractalum Sanhédrin eumque absoluat cum ville de Fr. (Aube).
rctiquis libris sanctis.
Ce Rabbi Gerson était le fils du juif Moïse de Son- Barium Ducis, Barro-Ducum, Barrum Du-
161 BARJOLIUM BARUTHUM, 162
cis, Bar-le-Buc, ville de Fr. (Meuse) Barrojus, Barrow, fl. d'Irlande (Leinster).
on dit aussi Bar-sur-Ornain. BARSA insula [Hin. Anton.], l'ile de Cers
M. Beaupré ne comprend pas cette ville dans son dans la Manche, entre Jersey et Guer-
Ilist. de l'imprimerie en Lorraine; 11. Sabourin de
Nanton ne la mentionne pas dans sa brochure sur nesey [Forbiger].
Ics Commencements de l'imprimerie dans les Vosges.
bien la placer quelque part.
BARSACUM, Barsac, bourg de Guyenne
Il faudrait pourtant
L'imprimerie n'a ronctionné que fort tard dans cette (Gironde).
ville; M. Ternaux désigne un ouvrage de de Maillet
imprimé à Bar-le-Duc en 1759, in-12, et un peu plus
BARScniENsisCoMiTATUs,comita£de.Barsc/ter,
loin il cite un Abrégé de la Nouvelle lléloîse, im- en Hongrie.
primé en l'an vm, à Bar-sur-Ornain, comme si c'était
Bautsch, riv. de Silésie.
une autre ville. BarthAj Barissus,
Nous trouvons dans le curieux catal. d'un avocat Bartiium, Bardum, BARDIUM, Barth, pet.
iiu Parlement, nommé Gacon, dont la vente se fit en < ville de Poméranic, sur la Baltique; on
1737, une indication intéressante: dans la nombreuse
collection de coutumes qu'avait réunie cet hommede trouve aussi BARDA, Bardensis Pkinci-
loi, se trouve au n° 259 Commentaire sur la cou- PATUS.
tume de Bar le Duc et de S. Miliicl par Jean le En 1582 le duc BogusIawXIII établit dans cette
Patge. Bar-le-Duc, Lochet, 1711, in-8. Ce renseigne- Ic plus ancien
ville une imprimerie particulière;
ment nous donne en même temps, le nom du pre- livre sorti de ces presses, que nous connaissions, est:
mier imprimeur de la ville.
(tom. VIII) nous Baltliasar Russow. Oronica der proviiilz Lyf/landt
Le Catal. de la llibl. impériale darinne vermeldet werdt. mit ~aelcrt 7/t.s<urtC7t
donne le nom d'un autre imprimeur de Bar-le-Duc,
vermehret dorcli dcn autoren Sûlvest. Gedriicket
qui se nommait n. Briflot, et le titre d'une pièce
mais toute to Bart, in der Fiirstlichen Driïckerge dorcli Andream
sans date, selon apparence imprimée dans
Seitnem, 1584, in-l». Livre précieux et recherché.
cette ville en 1757 Iielation d'une fêle donnée à On croit que les quelques volumes sortis de ces
Jlar-le-l)uc te 25 août 1757, en l'honneur du Roy.
Cantate pour le jour de la Saint-I^ouis, s. ti. in-ft. presses ducales n'étaient pas mis en vente, mais
distribués par le duc à ses amis.
L'imprimerie fut étouffée dès son début dans cette
ville par l'arrêt de 1759, aussi ne figure-t-elle pas sur .Les Juvenilia d'Ant. Muret, que nous trouvons
l'état présenté en 17611 à AI. de Sartincs, et ce n'est imprimés dans cette ville en 1590 (cat. Maittaire, n,
p. 175), y furent réimprimés l'année suivante 1591.
qu'à partir de la Révolution qu'on la voit fonction-
ner de nouveau. (Foires de Francfort, 1592, p. 590.) Les deux éditions
portent ex officina pi'incipis, et sont fort remar-
Les Coustumes du Bailliage de Bar, imprimées
en 1580, par le commandement du duc Chartes III de quablement exécutées.
Lorraine, avec une Epitre audit duc, signée par
Bartonia, BARTEN, pet. ville de Russie
Martin le Marlorat, datée de ISar, te 20 janvier 1580,
furent imprimées, suivant M. Beaupré, à Pont-à- (Brandebourg).
Mousson, par Etienne ou Martin Marchant, et réim- BARTPIIA, Bartfeld, ville de Hongrie, dans
primées en 1599, à Nancy. le comitat-de sur la Tepla.
Saros,
Baiuolium, Berioi.um, Barjols, pet. ville de Une imprimerie fut établie dans cette ville vers
Provence (Var). 1579, et plusieurs ouvrages importants y fu-
rent exécutés par David Gutgesel et Jacques Klôs,
BORA [Tit. Liv.],
Barnus, BapvoC; [Polyb.], à partir de 1590 plusieurs spécimens de 16S3 et de
ville de Macédoine, auj. Nitje ou Vitzi, 1050 sont conserves à la Rodléienne. ne 16G8 à
dans le pachal. de Saloniki, suiv. Pou- 1C72 la typographie de Bart/eld fut dirigée par
George Sambuch « Civitatis Senator; mais, de 1672
queville. à 1701, les troubles du royaume de Hongrie ruinè-
de Fr. rent cet établissement, qui eut encore quelque
BAROCCA, Baroche, bourg (Orne).
importance jusqu'en 1715, époque à laquelle le ma-
BAROFLUCTUM, voy. Barafluctum. tériel fut transporté au Collége des Jésuites de Ka-
schau [Nemeth, typogr. Ilungriœ],
ix° s.), Barlieu,
BAROLOCUS, GANNES (au
du Berri Barulum, Barolum, Barijlita, Barletta,
bourg (Cher).
ville d'Italie, fondée par les Normands
Bauolum, BARULUM, Barmia, Bormio, bourg au xie siècle, dans la Terra di Bari.
de la Lombardie.
BARUM, VQY. BARIUM.
Baromacus, VOy. Cjîsaromagus.
Barutiium, Byruthum, Bayrcuth, Baireuth,
Barpana, Harpona [Plin.], Caruania
[P. ville et anc. margraviat de Bavière.
Mcla],ife Cerboli, dans la Méditerranée,
M. Tcrnaux date de 1G8C l'imprimerie de Baireuth.
l'île d'Elbe.
près de Le livre qu'il cite Lilien. Summa Tlieologiœ Chris-
tianec Baruthi, 1668, in-4, nous est inconnu; mais
Barra, la Barre plusieurs localités por- nous le trouvons, heureusement pour M. Ternaux,
tent ce nom en France, entre autres cité au catal. des Elzevirs (Amst. 1681, p. 261) sous
une anc. abb. d'Augustins. le titre Caspar Lilien. Summa Tlieologiœ. Baruthi,
1666, in-A.
Barrana Arx, Barraux, bourg de L'indication d'un livre imprimé à Baireuth en 1669
Fr.,
dans le Grésivaudan nous est donnée par M. Brunet, et elle est exacte
(Isère). Th. Reinesii Epistolœ ad Nesterôs patrem et fîlium.
Barrexsis DUCATUS, le Baruthi, 1669,3 in-4, réimprimé l'année suivante à
BARUM, Barium,
le duché de Bar, anc. Leipzig.
Barrois, comté, Nous n'avons malheureusement pas le nom du pre-
puis duché, forme auj. partie du dép. mier imprimeur de Baireuth, à moins que nous
de la Meuse. n'acceptions pour authentique le renseignement
sommaire donné par M. Cotton (Suppl.)i a Prinling
Barroducum, voy. Barium ducis. was carried on hère, by John Gerard, in 1660. o
DICTIONN. DE GÊOGR. 0
163 BASATENSIS AGER. BASILEA. 164
Nous aurions été heureux de voir le titre d'un que cet énorme in-folio de 421 ff. à 2 col. de Û8 lig:-
a demandé plus d'un an de travail.
ouvrage cité à l'appui.
Vers 1473 il commença l'impression d'une Bible
BASATENSIS AGER,VASATENSIS AGER(BASA- en deux volumes, in-fol., mais probablement la mort
BOCATES), \eBazadois, anc. prov. franc.; l'empêcha de terminer ce grand ouvrage; le premier
fait auj. partie des dép. de Lot-et-Ga- volume seul est imprime avec ses caractères (tom.
prim. llibliorum Latinorum, in-fol., sine a., t. et
ronne et de la Gironde. typ. indic., qui finilur Psatterio et lineas 50 lit
quauis columna gerit, excepta prima quœ US lin.
Basatum, voy. Vasatum. est. Initiales singulorum librorum et cap. literœ
Basiento, fi. du de Na- non impressa! sed manu appiclœ sunt. Lichtenber-
Basentinus, roy.
ger, p. 218.)'
ples, trav. la Basilicate.
Bernard Michel, bourgeois de Baie, qui probable-
BAsLANA, dans la Pannonie inf., auj. Pos- ment avait prêté à Berthold Rot lcs premiers fonds
nécessaires à l'établissement de son imprimerie
séda, dans l'Esclavonie, ou, suiv. d'au-
nous verrons dans un grand nombre de villes le
(et
tres géographes, Sabatz, sur le Sau. même fait se reproduire), prit goût lui-même au
BASILIA [Amm. métier, et s'établit aussi typographe; ce fut lui qui
Basilea [Itin. Anton.] termina la Bible que nous venons de décrire, et im-
Basilea Rauhacorum, Colonia le second volume avec ses
Marcel/), prima propres caractères,
Munatiana (de Munatius Plancus, que en 1475. Le nom de ce B. Richel cesse cle figurer sur
avoir fondé la ville), lcs impressions bâloiscs à partir de 1486.
l'on prétend Les deux premiers volumes imprimés avec date à
Athenje Raurac^e, Bazela, [Geo.Rav.], Baie sont de l'année précédente le premier, daté du
Bjîsula, Ba'sula, Baille, Baalle 13 décembre, est Reperlorium juris Joannis Cal-
[Chron.
Bâle (en ail. Basel), derini, in-fol.; il est exécuté par un troisième impri-
Carlov.], auj. Basle, meur, Michel Wensler ou Wensel, c'est-à-dire avec
ville de Suisse, sur le- Rhin les caractères dont ce dernier se servit pour l'im-
Conciles; université fondée en 1459, par jEneas- pression des Eptlres de Gasparin, auxquelles il
Sylvius Piccolomini (P. Pio 11°); bibliothèque d'une mit son nom; le second, imprimé par Bernard Riche),
haute importance. est un in-fol. intitulé Der Saclisenspiegel.
D'innombrables recherches bibliographiques ont Michel Wensler et B. Richel impriment ensemble
été consacrées aux origines de la typographie dans le Quadragesimale Boberti de Licio. pressit ma-
cette ville célèbre. Voici le résumé des faits désor- nibus nec tersis in Basilea, JSernardus Richel, cum
mais acquis au domaine de l'histoire. Michaele Wensel, 14-/5.
En 1455 on voit figurer comme témoin dans le pro- Nous ne pouvons suivredans tous ses détails le déve-
cès intenté par Faust à Gutenberg à Mayence, et que loppement rapide de l'art typographique à Bâle; nous
celai-ci perdit le 0 novembre, un certain Berthold devons seulement noter encore quelques faits et
Rot, natif de Ilânau, appelé aussi quelquefois liec- signaler de grands noms.
thold ou Berthoud de Hanau, ouvrier de l'atelier de Un livre publié sous la fausse date de 1444 donne
Gutenberg. occasion à quelques rêveurs de revendiquer pour
Vers l'an 1460 une sorte de fièvre de propagande cette ville l'honneur de la découverte de l'imprime-
s'empare des ouvriers typographes de Mayence; rie il est intitulé Reformatorium vitœ morumque
comme après la mort du Christ, ses apôtres se parta- et honestali saluberrimunt. Basilea:. M. cccc. xliiii,
gent le monde, ainsi les missionnaires de l'imprime- in-8 'pourxcim).
rie se répandent en Europe et portent les bienfaits Parmi les grands imprimeurs bâlois, que Zwinger
de la sublime découverte jusqu'à ses extrémités. appelle typographici Hcroes, nous devons citer
Berthold flot fut un de ces émigrants, mais lui Jean de Amerbach, chef d'une famille illustre, qui
n'alla pas si loin; de Mayence il remonta les bords porte presque à la perfection l'art de la typographie
du Rhin jusqu'à Strasbourg où il résida quelque son premier livre est de 1481,c'est le Prœceptorium
temps, dit-on, puis arriva à Bâle, alors ville d'Alle- divinœ legis de J. de Nyder, des frères Prêcheurs,
magne, où il se fixa. in-fol. de 221 ff. à 44 1. son Saint Ambroise de 1492
De 1462 à 1474 il dut imprimer un assez grand est resté célèbre. »
nombre de livres, mais, comme son illustre et mo- Ses trois fils succèdent à son imprimerie et sou-
deste maître, il les publie sans y mettre son nom et tiennent dignement l'héritage paternel.
même sans date; heureusement il fit une seule fois L'un de ses correcteurs fut Jean Froben, de Ham-
exception à la règle, et le volume au bas duquel il melbruck.(14C0-1527), qui devint à son tour l'rinceps
il fut le protecteur et l'ami
apposa son nom, sert à faire reconnaitre ses carac- typograpliiœ Hasiliensis
tères. Ce volume est intitulé llcpertorium vocabtt- de trois grands hommes Erasme, OŒcoIampade et
UPf Equisitorum tsic) Oratorie voesz et liistoria || Holbcin, qui pendant de longues années lui prêtèrent
rum cum fideli nai,rac6e. Editum a doctissimo leur concours. Erasme pleure la mort de Froben
If arum ama 0 tore ilagistro Conrado (de Mure) d'une façon touchante -.Nunquam anlehac expertus
Turicensz ccclesie cantore. Et Tpletns an || no do- sum, dit-il, quantam vim haberet sincera anticitia
mini M° cccc. lxx. m". Puis on lit ces vers ac mutuus animorum nexus. Fratris Germani
mortem moderatissime tuli, Frobenii desiderium
Unde liber venerit presens si forte requiras
ferre non possum.
Quid ve novi référât perlege qtiod sequitur M. A.-F. Didot a consacré à ces deux grands
Jlertoldus nilide liûc impresseral in Jlasilea. etc.
hommes, Amerbach et Froben, une des plus intéres-
(Absq. anno), in-fol. goth. 147 ff., sans ch., réel, ni santes notices cle son Hist. de la typographie.
sign., 30 et 38 Il. à la page entière. 11 nous faut encore nommer Jo. Hervagius, auquel
Les caractères dont Berthold se servit pour l'im- nous sommes redevables du Polybe de 1529, Jo. Be-
pression de .ce livre se retrouvant dans un assez bclius, qui donne l'Aristote grec de 1531, Andréas
grand nombre des premiers produits de la typogra- Cratander, Jean Oporin, dont le vrai nom est Jean
phie bâloise, par exemple dans le livre de saint Gré- Ilcrbst, qui mourut en 1568, et qui publia le Vesale
goire le Grand, intitulé Moralia in Job, on est assez de 15!*5, in-fol., un admirable livre; enfin Thomas
fondé à les attribuer tous aux presses Guarin, l'imprimeur de la Bible de l'Ours.
légitimement
de cet imprimeur. Un exempl. du livre de saint Gré- Au xviio siècle Jean Buxtorf, le père, fait fondre
goire, ci-dessus cité, porte cette note manuscrite et des caractères hébreux, et pendant plusieurs années
bien authentique « Jlunc solvianno M. cccc; lxvui. publie des ouvrages imprimés en cette langue
Joseph de Vergers, presbiter Ecclesice S. Ilyllarii « iVoslra typographia hebraica sopita est, dit
Mogvntini, » d'où l'on a tiré cette conclusion fort P. Burmann, quant tamen resuscilare typographus
naturelle que Berthold Rot imprimait en 1407, puis- ad œstatem cogitât. »
165 BASILEENSIS PAGUS. BAT1A. 1G6
0 près Corbie
Basjvus, Baisieux, village dans la prov. do, Gueldre.
(Somme). Batenburgum, VOy. BATAVOBURGIUM.
Bassacum, Bassac, bourg de Fr. (Cha- BATHA, Insula Batiiensis, ile de Batz, sur la
rente), anc. abb. de Bén. côte N. de la Bretagne (Finistère).
BASSAVILLA, Basville, village de l'Ile-de- ville de la basse
.Batiiaseca, Bathasac, pet.
France, anc. marquisat. Hongrie.
la Bassée, pet. ville de la Flandre
BASSEA, Bathenis ComtatuS; le cômitat de Ba-
Wallonne (Nord). tha (der Bathische district), en Hongrie.
BASSINIACUS ager, le Bassigny, Batiiia, Bathonia, voy. Aqu* Calid.e.
Bassinia,
anc. district de la prov. de Champagne. de.
Bathmonasterium, Batmunster, bourg
de la haute sur le DiP.ube; anc.
Bassus fons, Basse-Fontaine, village Hongrie,
anc. abb. de Prém. abb. de S. Ben.
Champagne (Aube),
Batiiys, Ba6u; [Ptol.1, riv. de Sicile,
BASTA (Plin.], ville de l'Apulie, entre Hy- auj.
lati, dans le val di Mazara.
druntum et le cap Japyge, auj. Vaste
[Forbiger] Batia, Beatia, Biatia, Baeza, ville d'Es-
pàgne, sur le Guadalquivir (Anda-
BASTAHNORUM REGIO, voy. RUSSIA rubra.
lousie).
BASTI [Itin. Anton.], BACCA, ville de la Suivant Antonio, l'imprimerie remonte en cette
dans le roy. ville à l'année 1551, et voici le titre du volume qu'il
Tarraconajse, auj. Baza,
indique, mais sans donner le nom de l'imprimeur
de Grenade. Traslado de la Capitulation entre eCpoderoso Iley
M. Cotton donne la date' de lClïi pour l'introduc- de Tunes Muley-IIasxan y cl illustre Seiïor
tion. de l'imprimerie dons cette ville; voici le livre D. Alonso de la Citeva y llenavides, Capitan Gene-
sur lequel il a basé cette assertion Peregrinos pen- ral, Alcaide y Gobernador de la Goleta de Tunes.
samientos de MysWios diuinos en varios versos y Baeça, 1551, in-4.
glosas diftcultosas, par Alpli. de Bonilla, en Bacca, Cet ouvrage fut probablement imprimé par Andres
1014, in-4 (cat. Dubois, II, p. 62(i) mais les biblio- Fancga ou tout au moins il en fut l'éditeur. Callardo
graphes espagnols citent plusieurs ouvrages du (tom. II, n" 1M8 et 226d) nous indique plusieurs
même auteur imprimés à la même époque à Bacza, autres livres imprimés en cette même année 1551.
sa ville natale, et particulièrement celui-ci dont Doctrina cor dis det serafico dolor Sant Jluenauen-
Antonio nomme l'imprimeur Pedro Cuesta, ce qui tura en romance. E impresso en Baeza A costa de
nous permet de considérer comme uneerreur l'asser- Andres Kanega, mercader de libros, vecino de Gra-
tion du catal. Dubois et du D' Cotton. nada, en el mes de Julio, afio 1551. A la fin: Aca-
bôseàcatorce dias del mes de Agosto de 1551, in-a,
Bastia, VOy. Mantinum. s. réel, ni chiff.
Fuensalida (rranc. de), lireve sumina Uamada
Bastida, la Bastide; plusieurs localités sosiego y descanso del Anima. Impreso en Baeza,
portent ce nom en France. à 8 dias del mes de Enero 1551, in-8.
En 1590 Juan Batista de Montoya était imprimeur
BASTONACUM, Bastonia, Belsonacuji, Bas- dans cette ville.
167 BATIANA. BEDOVINUM. 168
Batiana, ville des Hftlviens, sur le Rhône, Bavacum, voy. Bagacum.
dans la Gaule Narbonn., au j. Bais, Baix
aux Montagnes Bavaria, voy. Bajoaria.
(Drôme).
Bavo [Plin. m], Bo^e [Amm. Marcel.]
Batinum [Plin.], riv. d'Italie, auj. le Sali- île de la mer Adriatique, sur la côte
nello.
Illyrienne, auj. Babua.
Battica (?)Battice, village près de Herve
(prov. de Liège). Bayonna, voy. Bajona.
M. J. Gothier, libraire à Liège, auquel nous som- Bazinga, voy. Basinium.
mes redevable de nombreux et consciencieux ren-
seignements, nous communique la note suivante Bazochia, Bazoche, bourg et anc. vicomté
Selon Ferd. Hénaux, une imprimerie fut établie du Perche (Orne).
dans ce village en 1180, et M. L. Capitaine ne date
cet établissement que de 1780; voici le titre du seul Bealta, Bui.lacum, Bea]t, bourg d'Angl.,
livre daté que l'on sache provenir de cette localité
à leurs Altesses dans le Brecknockshire [B. et M.].
Ode Royales Marie-Christine, Ar-
cliiducliesse cl' Autriche, et le duc Albert-Casimir de Bearnia [Cluv.], Beneharnia, BENEEHAR-
Saxc Tesschen, Gouuerneurs généraux des Pays-
Bas autrichiens., ait sujet de leur passage par le kum, Bierne (au xm° s., Nostre-Dame
/.imtourg. Battice, F.-J. Vieillewye, 1791, in-12, Biêrne, cri de guerre des comtes de
del2 p.
Foix), le BÉarn, prov. franc., réunie à
BATUA[Plin.], BcuXoûa. [Ptol.], Bulua, Bu- la couronne en 1594; auj. dép. des
doa, ville de Dalmatie, sur le'Cattaro. Basses-Pyrénées.
Batula, Besos, fl.' de Catalogne; se jettes BEATIA,voy. Batia.
dans la Méditerranée, près de Barce-
lone. » Bebiana, Babenhausen, bourg de Bavière.
Baucium, Baltiuji, les Baux, bourg de Bebriacum [Juven. Sat.l, Bedriacum [Tac.
Provence, anc. marquisat (Bouchés-du- Betriacum [Suèton.], BnTptaxo'v[Ptol.
Vetriacdm [Chron.], Canedum [Cluv.
Rhône).
ville de la Gaule Transpadane,
Bahconica [Itin. Anton.], Bonconica, ville auj.
de la Gaule Belgique, auj. Bockenheim, Canedo, bourg de la prov. de Mantoue,
ou S.-Lorenzo Guazzone [Forbiger].
en Hainaut, suiv. Cruse, et Oppenheim,
dans la Hesse Rhénane, suiv. Cluvier. Beccum, Beccum Herluini, le Bec-Hellouin,
Baudobiuca,.vov. Babardia. commune de Normandie (Seine-Infér.),
de Suisse de anc. abb. de S. Benoît.
Baudria, Boudry, bourg (c.
Neufchàtel). Beccum Ariosi, Bédarrieux, pet. ville de
France (Hérault).
Baudrino VILLA,Boran-sur-Oise, village
près Beaumont (Oise). Becia, Biecz,ville de Pologne (palat. de
Baugeium, Baugé-le- Viewx, bourg et chât. Cracovie).
d'Anjou (Maine-et-Loire). Becillum [Geo. Rav.], auj. Benecello,lo-
calité entre Parme et Modène [Forbi-
Baugemacitm BAUGESIUM, Beaugerais,
de Touraine (Indre-et-Loire)
ger].
bourg
abb. de Citeaux. Becoisel,Becoyseau,anc. villa
Becoisellum,
Baugiacum, Baugy, bourg du Berry (Cher).
roy. et château dans la forèt de Crécy
(Oise); in Sylva Crisciacensi in pago
BAUGiun,».Bawgé, pet. ville d'Anjou, sur le
Briegio [P. Anselme, t. m].
Couesne (Maine-et-Loire).
Becrena, Becken, Beckum,ville de West-
BAUJOVIUM, voy. BELLOJOCUM. phalie au S.-O. de Munster.
BautjE, voy. Bona villa. BEDA[Tab. Peut.], anc: ville des Treviri,
Bauzanum [P. Diac], Bolzanum, BULSANUM, dans la Gaule Belgique, auj-.Bidburg,
Bauxare [Cod. Theod. Lex 3], ville de bourg près de Trèves.
Botzen, Bolzano, ville du
Rhœtie, auj.
BEDESIS, le' Ronco, fl. d'Italie; se jette
Tyrol. 1. dans
existait dans cette petite ville au l'Adriatique, ou la Bevana, suiv.
L'imprimerie
XVIIe siècle; voici le titre d'un rare volume non cité
Reichard.
par Lowndes, que nous avons vu chez M. Tross, Lactodurum.
O' Conor. Lumen orthodoxum, Bedfordia, voy.
libraire de Paris
spargens duodedm radios illustrions pree cœteris BEDFORDIENSIS Comitatus, the Bedfordshire
lucis et ignis fidei calholicœ, emicanles enlheiviri,
Joan. Duns Scoti. probat Fr. Sonav. O' Conorus (Angleterre).
Kieriœ (alias a S. Patritio) Ilybernus. Bulsani,
in typographia Archiducali, 1601, pet. in-8, de 24 et Bedovinum, Bedovin, bourg0 d'Angleterre
0
390 p. plus un f. d'errata. (Wiltshire).
169 BEDRIACUM. BELLA CUMBA. 170
à
Bedriacum, voy. Bebkiacum. Nous ne pouvions faire remonter l'imprimerie
Belfast qu'à 1714 (Lowndes, part. V, p. 1421), mais
Befortium, BELFORTIA, Béfort, Belfort, -ville ,1e suppl. du Dr Cotton nous reporte à l'année 1096.
de la haute Alsace, réunie à la France James Blow, imprimeur de Glascow, vint se fixer
à cette époque en cette ville avec Patrick Neill, son
en 4648 (Haut-Rhin). beau-frère. L'archevêque de Dublin, King, cite des
Le rapport Sartines nous apprend que l'imprime- éditions du « Scollisli Catecliism, with the solemn
rie date à Belfort de l'annéc 1756; Jean-François League ami Covenanl, n aux dates de 16M et 1700,
Comte, natif de Besançon,y fondeun établissement qu'il assure avoir été imprimées à Belfast en 1706.
typographique avecdeux presses; on était, avant Le même James Blow donna une édition dc la Bible,
cette époque, obligé de faire imprimer à Bâleou à qui fut la première publiée en Irlande; il faut ajou-
Montbelliard. ter, avec le respect dû à la mémoire du vénérable
prélat, que cette Bible est'parfaitement inconnue de
Begardum, HIGARDIA, Begars, commune de tous les bibliographes.
France, anc. abb. de bénéd. (Côtes-du- Belfortium, Belforte pet. ville d'Italie
Nord). (prov. de Parme).
Begia, Bejara, Pas Julia, nàç 'louXî* [Ptol.], Belgentiacum, voy. BALGENTIACUM.
Colonia Pacensis [Plin.], ville des Tur-
dans la BELGICA, Gallia.
detani, Lusitanie, auj. Beja, en voy.
BELGICA [Itin. ville des Ubiens,
Portugal (Alentejo). Anton.],
dans la Gaule Balckhau-
BEicnuNGA Arx, Beichlingium, Beichlingen, Belgique, auj.
ville de la Saxe-Weimar. sen, pet.. ville de la Prusse rhénane,
suiv. Cluvier.
Beinhemium, Beinheim, pet. ville d'Alsace
Belginiim [Tab. Peut.], ville des
(Bas-Rhin). Treviri,
dans la Germanie infér., auj. Baidenau,
Bejara Melems, St-Bejar-de-Melena, bourg ou Belch, au N.-O. de
près Coblenz,
d'Espagne (Andalousie). Kirchberg, suiv. Forbigcr.
Belacuji, Bellac, pet. ville de France BELGIOLUM, voy. Baluolum.
(Haute-Vienne). Belgium, pays de la Gaule placé au centre
Belca [Itin. Anton.], prem. station sur la de la Belgique Ile, occupé par les Bel-
Loire après Briare, àxxnm. d'Orléans; lovaci, les Ambiani, les Atrebates, etc.
anc. ville romaine dont on voit les BELGICA [Cluv.], Germania infe-
BELGIUM,
ruines à Montboux, village du Gâtinais rior de la Gaule
[id.], partie Belgique
(Loiret); ou à Bougy, village du même comprenant
département, suiv. Forbiger. 1. Belgium Austriacum, formé de la Flan-
Belcasthum, Belucastrum, GENEOCASTRUM, dre, le Hainaut, le comté de Nannir, le
Belcastro, ville d'Italie (Calabre ul- Gueldre, le Luxembourg, Anvers et Ma-
tér. 11e). lines.
BEVELANDIA AUSTRAUS [Cluv.], Zuid-Beve- Bibola [Geogr. Rav.], sur la 111acra, à l'O.
land, Land van der Goes, île de Hol- de la Via Clodia, auj. Bibola, bourg
lande, dans la prov. Zeeland. près Carrare (Italie).
Bevelanwa septentrionalis Nord-Beve- Bironium [Tacit.l, BôbKngen, ville du
land, île de la même province. Wurtemberg, dans le cercle du Neckar.
BEVERLACUM, Beverley, ville d'Angleterre Biiiiu, Birra, la Berre, pet. riv. du Lan-
(Yorkshire). guedoc, qui coule dans la vallée Cor-
Un Hollandais nommé Hugh Goes (al. Van der bière, vallis Corbaria; se jette dans
Goës) y séjourna vers l'année 1510; une ballade im-
primée par lui à cette époque est le seul produit de l'étang de Bages (Aude), et sur les
cette presse qui soit parvenu jusqu'à nous. bords de laquelle se livra une bataille
en 737 [Frédég.].
Bevebkekse CASTELLUM, Bevern, château
de Silésie. Bibractum le nouvel historien de César
Résidence du duc Ferdinand deBrunswick-Bevern, place cette localité importante sur le
où il lit imprimer son ouvrage intitulé Des vnin- mont Beuvray, mons Bifractus, près Au-
derliclrea wnnderliche Beget/nisse. Auf dem fürst-
lichen tun. (Voy. AUGUSTODUNUM.)
Kesidenz-schloss Bevebn gedruckt von
Johann Hechtinuller; part. Ire, 1678, in-4; part. 11e, Bibrax [Cœs. B. G. n, 6], OPPIDUMRiie-
1680, \n-U. On ne connaît pas d'autre livre im- MORUM.
primé dans ce château [Ternaux],
Le père Lempereur place cette loca-
Beverovicum Bevenvyck, pet. ville de
lité a trois lieues de Neufchdtel l'avocat
entre Alkmaer et Harlem.
Jacq. Robbe croit que c'est Laon; une
Hollande,
Un imprimeur hollandais, du nom de Franz Pels,
en 1G38 un lettre publiée au journal de Verdun en
y fonda établissement typographique.
1750 dit que c'est Bruyères, village à
du Limousin
Beyssacum, Beyssac, bourg une lieue de Laon; Samson et DuÇange
(Haute-Vienne). opinent pour Fismes (voy. AD Fines)
Bezelinga, Basselingen, ville de Suisse. enfin Lebeuf, d'Anville et Forbiger
BEZUA DE Bosco, Bézu-la-Forét, bourg de penchent pour Bidures, village aux en-
Normandie (Seine-Inférieure). virons de Laon (Aisne).
Biala, la Biala, riv. de Gâllicie, affl. de BIBROCI,peuple de la Britannia Major, oc-
la Vistule.. cupait le territoire qui correspond en
Bialikamia, Bialykamen, ville de la Galli- partie aux comtés de Surrey, de Sus-
sex et de Berk.
cie, au N.»O. de Lemberg, sur le Bug.
Bigaugia, Pegau, ville de Saxe [Graësse]. Binarusia, Binaros, pet. ville d'Espagne,
dans le roy. de Valence.
BiGEiuiA,Bîfsfpa [Ptol.], ville des Basti-
tani, dans l'Espagne Tarrac., auj. Vil- BiNcmuM, Binch, Binche, ville de Belgique
lena, dans le roy. de Murcie. dans la prov. du Hainaut.
remonte en cette petite ville à 15d5
Bioehrensis comitatus, Biguria, Bigorra, L'imprimerie
La vie t legide de madame saincte Luthgarde,
Baigorry, la Bigorre, le Bigorre, anc. iadix tressaincle moniale ait monastère de Euuicre
prov. et comté de France comprenait ou pays de Brabant. Imprime en Binch pour
Lan M. V. C.XLV. par
Labbe Daulne-,
le dép. des Hautes-Pyrénées. Monsieur
Mo Guillaume Cordier, in-4 goth. de 40 If. à 31 lign.
Bigerki [Paul. Not.], Begerri [Plin.], Bi- La marque gravée en b. qui est figurée sur le titre et
187 BESDRIUM. BISUNTIUM. 188
que reproduit le Manuel (v. col. 1201), est entourée du 16 novembre. Bientôt après fut établie la célèbre
de ce nom D. Joannes de Lanoy abbas Alnen, typographie de John Baskerville, dont la belle col-
que l'on croit être le nom de l'auteur de cet opus- lection de classiques latins est si justement recher-
cule. chée il débuta par le Virgile de 1757, in-4, et son
M. Brunet ajoute Livre très-rare, le seul connu dernier volume imprimé parait être le Salluste de
qui ait été impr. à celte époque et peut-être pendant 1774, in-8. Cet imprimeur employa pour la première
fort longtemps après, à Jlincli. et au tom. II, col. fois le papier vélin eiv 1756; en France ce furent les
673, nous trouvons cette note empruntée aux catal. Johannot qui s'en servirent les premiers en 1780. Tout
La Vallière et de Soleinne Dialogue nouveau à le monde sait que Beaumarchais se rendit acquéreur
trois personnages c'est à sçauoir Lembassadeur de des caractères de Baskerville, et les fit transporter
Lempereur dame Paix et Bellonc la déesse de la à Kehl, où de 1784 à 1789 il publia en 70 vol. in-8
guerre. En Binch, Imprimes par Guillaume Cor- l'édition complète des œuvres de Voltaire.
dier, Lan m.d. xlviii, pet. in-4, de 8 (T. en ital. et
en vers de 10 syllabes. Birtiialbinum, Beixthalom, bourg CI de Tran-
Buscum DUCIS. sylvanie.
BmmuiiM, voy.
Bingium [Tac. Hist.], ville des Vangiones, BlSALDUNUM, BlSILDUKA, BESELDUNUM, ville
des
dans la Gaule, Belgique, auj. Bingen, Ausetani, dans la Tarraconaise,
ville et anc. comté de Ca-
ville de Hesse-Darmstadt, à l'O. de auj. Besalu,
talogne.
Mayence.
Biolindum, Dioundum[Tab. Peut.], Belvez, Bisahnis, le Bisagno, fl. d'Italie, des Apen-
nins au golfe de Gènes.
bourg du Périgord, au S.-O. de Péri-
gueux (Dordogne). Bisanthe [Plin.], BwiâvO» .[Hérod.] Rike-
DESTUM, 'PoiiSeutov [Ptol.], 'Pai&soro;
BlPENNIS, VOy. BIELLA. [PrO-
cop.], RESISTUS, Registus [llin. Anton.] 1
BlPOMIUM, BlPO.NTUM [Ccll.], GEMINUS PONS, ville de la Thrace, Rodosto, Rodos-
auj.
Zweybrùcken(en fr. Deux-Ponts), ville de
tschig, Tejur-Daghi, ville de la Rou-
Bavière, sur l'Erlbach. mélie.
Nous connaissons un grand nombre de livres im-
primés dans cette ville en 1596, et c'est là la date la Biscaja CANTABRIA
[Cluv. Ccll.], [Plin.,
plus ancienne que nous puissions assigner à la typo- Cic], partie de la Tarraconaise, auj. la
graphie de Deux-Ponts. Nous citerons, d'après
VElcnchus ou catal. des livres imprimés de l'an 1593 Biscaye, prov. d'Espagne.
à 1600 dans l'étendue du saint Empire Johan
BlSCARGIS [Plin.], [Ptol.], ville
Schwebelii erster Tlicil aller deutscher Bûcher Biozap-ri;
und welclie er im hochlOblichen des Ilercaones, dans la Tarraconaise,
schrifften fUrs-
tenthumb-Ziveibruck von anno christi 1522, biss auj. Flix, en Catalogne, suiv. Bisch. et
auff 15ûO, geschriebe7i. Zweibriick, bey Ludwig
Môll., ou Berrus suiv. Forbiger.
Konig, 1590, in-8. (Cité également par le Catal. des
foires de Francfort. de 1625.)
Bisinianum, voy. Besidi*.
Citons encore, d'après ce dernier Catal. (p. 420)
Christliche Gebetlin gegenwerliger allgemeiner Vesontio.
Bisontium, voy.
Noth, sonderlich wider den feindt der chrislenlieit
und gesc/twinde slerbens seuche der schâdlichcn Bissokum, Bessan, bourg du Languedoc
l'esiitentz. Zweibriick, 1596, in-4.
Nous trouvons ce premier imprimeur, Ludwig
(Aude).
BlSTONIS LACUS, BlSTONU.M STAGNUM [Plin.],
Konig, établi à la même époque, ou ù quelques années
de distance, à Strasbourg, à Constance et à Bâle lac de Thrace, dans le pays des Bistones,
encore un de ces imprimeurs nomades comme on
auj. Lagos Bum, près Kumulschina, en
en rencontre si souvent à cette époque et son fils
Peter Künig fut à Munich au commence- Roumélie.
imprimeur
ment du siècle suivant.
Il nous faut aussi signaler, au xvme siècle, la célè- Bistricia[C1uv.],Bistriciuh, Bistritz {Besz-
bre imprimerie qui produisit cette admirable collec- tereze), Noesen, villede Transylvanie,
tion de classiques latins, si connue sous le nom de sur la riv. du même nom.
Collection de Deux-Ponts.
Christian Lehman, typographe de Kronstadt, en
Bircofelda, Birkenfeld, ville du Palatinat, Transylvanie, transporta son établissement à Bis-
dans le S.-O. de Trèves. tricz, vers 1778 et le premier livre qu'il y imprime
est intit. Bericht [Kurzgcfaster) con der Belage-
Biriciana [Tab. Peut.], Wernitz, riv. de rung der Stadt Bisztricz. Bistritz druckts Chr.
Bavière, affl. du Danube. Lehman, n79, in-8, de 8 ff.
Bistrovitsium (?), localité dont nous
BiniciANA [Tab. Peut.], ville de Vindélicie, igno-
de Bavière. rons la position. M. Cotton croit qu'il
auj. Burkheim, bourg
faut traduire ce nom par Bistritz. (Voy.
Bm'MiNGiuMioM (?) Birmingham, ville d'An-
Bistiucia.)
gleterre (Warwickshire). La Bibtiothcca Lusitana nous donne le titre d'un
Le Suppl. du Dr Cotton nous apprend que la ty- ouvrage imprimé dans cette localité en 1593 Isaac
pographie fut introduite dans cette grande ville en Abarbancl, sacrifteium Paschalis (en hébr.), Bistro-
1716. Le premier livre cité est A sermon by Rev. J. vitsii, 1593, in-fol.; Wolfius mentionne également
Souillait. Le second fut A loyal oration by J. cette imprimerie hébraïque. Cet Isaac Abarbanel ou
Parkinson, Ilcad-itaster of the Free school, im- AbarbineL était né à Lisbonne. Antonio l'appelle
primé par Matthew Unwin en 1717, in-4. En 1741 celeberrimus inter suce gentis liomines Rabbinus.
un journal Aris' Birmingham Gazette, fut pu-
le VESONTIO.
blié dans cette ville, et premier numéro est daté Bisuntium, Voy.
189 BISURGIS. BLASEND0RF1UM. 190
Bobil'm Umbbi^e, Sarsina [Sil. Ital.l, 2<xf- Biea, Boî« [Strab.], Bo^; [Plin.], Bc.ai
oiv».[Strab.], Sassina [Inscr. ap. Crut. J, [Pausan.], Vatka ou Fatiket [Forbiger],
ville de l'Ombrie, auj. Sarsina, dans la pet. ville de Morée.
délég. de Forli (Romagne). BCEBEISLACUS[Plin.], t Boiëy,iîXiu.v« [Ptol.,
Ilaym (p. 61)nous donnele titre d'un vol. imprimé Strab.], BoigiaçXt|Aw,[Steph.], \elacKaiia
danscette villeen 1607,maissansnomd'imprimeur en Albanie.
Filippo Antonini cliscorsidell' anliquità di Sar-
zina e de' costunti dfi' Romani.Sarzina,1607,in-4. Boemia, Bojemum [Tac. Gain.], Bojoiik-
Bocahdi 1NSUI.A,V Isle-Bouchard, bourg de mum [Vell. Pat.], BoiiEMiA, Beiiaigne
(au xiv° s.), Behaingne [Froissart], la •
Touraine, dans une île de la Vienne
(Indre-et-Loire). Bohème, Boehmen, roy. de l'Europe
centrale, partie de l'empire d'Autriche.
Boccholtia, Bocholt, ville de Westplialie,
sur l'Aa, dans la prov. de Munster. Boe.nium, Boe»i, sur le Lignon, bourgduFo-
Bochamum, Buchanil.u, Boiichain, ville de rez, près Montbrison (Loire).
Fr. (Nord). Bieotia, Bckdtî* [Hom., Strab., Ptol.],
Bœotis [Mêla], province de Grèce, en-
Bocuhahdum, voy. Barahdia. tre la Phocide, l'Attique et le golfe de
Bockixga (?) Bocldng, bourg d'Angleterre Corinthc; forme auj..un district de la
(comté d'Essex). Livadie, nommé Stramulipa, et un dio-
Le Suppl. du docteurCotton nous apprend que cèse nommé Yoiotia.
deux imprimeursdu nomde Fenno et deShearcroft
fondirenten 1785,dans cette petite localité, un éta- Boehosia, Bonis, ville de Suède (Gotli-
blissemcnt typographique qui ne fonctionnaque
jusqu'en 1790. land).
Boco.nica, Bockenheim, bourg de Fr. (Bas- Bogadium, BofîîiGv, suiv. Reichard,Boc/io/<;
suiv. Ledebur, Boekum an der Lippe
Uhin).
[Forbiger].
Bodalcha, Bouuffl.es, village de Normandie
(Eure). = Autre du même nom, près Boillaxum, la Bouille, bourg de Normandie
.Mculan (Seine-et-Oise). (Seine-Inférieure).
Bodamicuslacus [Coll.], Brigantjxus lacus Boium, Botov[Strab.], ville de la Doride,
[Plin.], Lacus Brigantij-: [Amm. Mar- auj. Astaco, suiv. Bisch. et Môller.
CCll.], CONSTANCIENSIS LACUS[Coll.], lac
Bojakova, Bojanowa, pet. ville de Prusse,
de la Germanie, auj. der Bodensee, dans le gouv. de Posen.
Cmistanzer See, le lac de Constance, sé- M.Cotton a vu à la Bodléieiiiieune grammaire
parant la Suisse de l'Allemagne (Bade, allenmnno-nolonaise,imprimée dans cette localité
Wurtemberg, Bavière). en 1770.
Bodanensis valus, le val de Bannes, près BOJAKUM, vuy. BOBIAKUM.
Sisteron (Basses-Alpes). Bojaria, voy. Bajoaria.
Bodedeyhn, village de l'île d'Anglesey (N. Bojatuji, voy. Bajona.
Wales).
Le Suppl. du Dr Cotton nous apprendqu'en 1734, Bojatum, Buchsicm, Buxilji, Buch, la Téte
une imprimerie fut installée temporairementdans de Buch, ville de Fr. (Gironde).
ce village avant cette époque il n'en avaitexisté
aucuneautre dans toute l'étendue de la princip. de Bon [Caes., Liv., Tac.], Bo'ïoi[Strab.], peu-
r.allcs. ple divisé en plusieurs nations, dont
Bodetia [Itin. Anton.], localité de la Li- deux étaient établies dans la Gaule,
gurie, auj. Bonaciola, bourg de la 1)rov. l'autre en Germanie et la quatrième en
de Gènes (Italie), suiv. Rcichard. Italie, sans compter des colonies en Asie
Mineure les Boïens gaulois furent
Bodobmca, Booobriga, voy. Babardia. confinés par César dans la Lyonnaise Irc,
BODOTHlA [Tacit. Agric], Boderia ^stua- entre la Loire et l'Allier; la seconde
ntuo [Mannert], golfe formé par la mer peuplade habitait le dép. actuel des
du Nord, dans la Britannia romana, Landes. Les Boïens de la Germanie ha-
auj. the firth of Fffi'th, sur la côte S.-E. bitaient d'abord la Buio-Ileinum ou
d'Ecosse. (Firth comme fiort viennent Bohème, puis furent refoulés par les
de fretum.) Marcomans dans la Boio-A.ria ou Ba-
Bodoxia, Bodok, cbàteau de Hongrie. vière. Enfin les Boïens d'Italie occu-
Bodhogiensis coMiTATUs,le comitat de Bo- paient, dans la Gaule Cispadane, le
territoire de Bononia, Bologne.
dvog, dans la haute Hongrie, entre le °
Danube et la Theiss. BOJOBINUM, VOy. PltAGA.
7
DICTIONN.
DEGÉOGR.
i9co BOJODURUM BONN* 196
P. Moron avait fondé dans cette localité une im-
Bojodurum [Itin. Ant.], Bow'îoufovflHol.Jj primerie qui subsista une trentaine d'années. Son
Boiodorum, Bojorum civitas, ville de la plus ancien produit est Boulier, lieschreibung
Norique, sur YJEnus (l'Inn), auj. Inn- des Sauerbrunn zu Fideris in Preitigaw. Bona-
stadt, faubourg de Passai], en Tyrol. dutz, P. Moron, 1707 [Tcrnaux].
Boxa anc. abb.
BOJOHU.UAGKR, BURBONENSISl'ROVINCIA Si'Es, Bonne-Espérance, de
anc. dans le diocèse de Cambrai
[Ccllar.], le Bourbonnais, province Prémontré,
cédéà son père et aycul, qui ontété les premiers Normandie, anc. abb. d'Augustins
imprimeurs établis danscette ville; il possèdeet il
(Seine-Inférieure). ).
cmploiedeuxpresses,»
Bononia [Amm. Marc., Itin. Anton.], bmu- Borgus novcs, Burgus xovus, Bonjo novo,
t'.j. [Procop.], Malat.e [Tab. Peut.], lo- bourg de la Lombardie, dans le mar-
calité de la Pannonie infér., sur le Da- quisat de Rocca-l'oi'te.
Onimprimaitdanscette pet. localitéen 1718:Trnl-
nube, auj. IlloA-,Ujlak, bourg à l'O. de lato deltaPouertàde' cavalieridiMalta raccoltodal
Peterwardein (Hongrie). fil Ven. Piiore di Lombardia Caravila con varie
Crazie faite da SS. Pontefwia' cavalieridcll' Or-
Boxoxia, Rovoivîa[Ptol.], anc. ville de 1 II– dine Gerosolimitano.BorgoNovo,1718,in-ft.
l.yrie, dont on voit les ruines auprès de
Bunich, dans le gouv. de Triestc. Boiti.v'GiA;BonxiioLMiA, ile Bomholm, dans
la mer Baltique, à la Suède.
Boxo.nikxsis ACEiijle Boulonnais, anc. prov.
de Fr., occupant le pays des auc. Mo- Borma, Bonnes, bourg de France (Vai1),
anc. baronnie et anc. couvent de Mi-
rini fait auj. partiedu Pas-de-Calais. nimes.
Boxoppiimjm, G-utstadt, pet. ville prus-
sienne, dans la prov. de Kônigsberg. BormanusIj voy. Casciiovia.
BOBMIUM BOMliO, ville
Bonsideua, Wunsicdcl, pet. ville de Ba- T11ERM;K, BoHMIAiN'/E,
vière, dans la priue. de Bayreuth. d'Italie, dans .la Lombardie.
Imprimerie en 1677 Perlselni origines Voitlan-Bohxiiolmia, voy. Boiuxgia.
ctiœ,et cclebrisin hâc urbis Jlonsidelia:. Bonsi-
(leliœ,1677,in-4. (Bibl.Brulil., II, p. 292.) Boksoiuensis c.ojiiTATus,Bofscliodei', conii-
tat de lit.haute Hongrie.
Boxtobrica, Baudobkica [Jtiii. Anton.],
localité de la Gaule Belgique, auj. Bù- Bortina [Itin. Anton.], Burtixa, ville des
delich, suiv. Ukert, ou Boppard suiv. llcrgetes, dans la Tarraconaise, auj.
Cluvier, Bisch. et.Moll. (Voy. Babahdia.} Zunva, sur le Gallejo, ou, suiv. Rei-
chard, Villa Nueva de Gallejo, entre
Boxus l'oxs ix Terascia, Bonne-Fontaine en Hucsca et Saragosse.
Tierasche, anc. abb. de Citeaux, dans
le dioc. de*Reims (Marne). Borussia, la Prusse, l'une des cinq gran-
des puissances de l'Europe.
Une imprimerie fut installée dans ce monastère
au milieu du XVIIes. et produisit un assez grand
nombre de volumes. Nous citerons Jicrlrandi Bouïstuenes, Bopuo8sv»i4
[Herod., Strab.],
Tissier Mbliothecal'atrum Cisterccnsium. Bono- Ai-^a-pi;, le Dnjepv, Dnieper, fleuve de
fonte, typis Cœnobii, per Aut. Renesson, 1660 et Russie.
ann. suiv., 8 vol. in-fol. Le Valois Royal,
extrait des mémoiresde Nie. Bergeron, amplifiéetBosa [ltin. Anton.], lirâoa, Bo'ooa [Ptol.J,
enrichi de plusieurs piècescurieuses, par l'r.-A. sur la côte 0. de l'île de Sardaigne,
Manldrac. Bonnefontainc,1662,in-8. Joan.
de Lancy, historia Fusniacensis Cœnobii,ordinis auj. Bosa.
cisterciensis.liono-fonte,1670,in-û, Cevol.du prieur
Bosciietl'm, le Bouchet, pet. ville du Gàti-
de l'abbaye île Foigny,Jean de Lancy, est à la Bi-
blioth. iniper. (Cat. de l'hist. de Fr. vin, 312.) nais, anc. marquisat (Loiret).
Uoi'paroia, VOV.Barabma. Boscobellum, Bois-belle, anc. petite sou-
veraineté enclavée dans le Berrv,
BORBETOMAGL'S, voy. VORMATIA. exempte de tailles et de droits, "avec
BORBOXII.'M ANSELMIL'M, voy. BURBOAXCEf.I.l. Henrichemont (Hexricomo.vticji) pour ca-
Borbonium Arcimbaldi, voy. Aqu.ë Bor- pitale; elle a appartenu aux ducs de
MOXIS. Sully. Bcnrichemont est auj. un cli.-lieu
de canton du dép. du Cher.
BoRBUiicuM, Broburgi:s, Bourbourg, pet.
ville de Flandre, près. Saint-Onier Boscoducu.m, voy. Buscoduca.
(Nord). Boscodunum, voy. BuscontiNOM.
Borcovicus, localité de la Bretagne ro- Boscus, le Bois ou le Bosc; plusieurs loca-
maine, où séjourna la prem. cohorte; lités en France et en Belgique portent
auj. doit être, suiv. Camden, Sruclhow- ce nom Boscus Axbehici, le Bois Au-
Castle. bry; Boscus Alzeiiaci, le Bois Auzcroi
BoRDOXEi.uJS,BonERNEU.i's, Bomel, village Boscus Dacoberti, le Bois Dabert Bos-
rx's Moreti, le Bosc Moret; Boscus Ho-
près Chambly (Oise).
berti, le Bosc BobeH, etc.
BOREUM PROMONTORIOI, Jîo'pîtOV
â/.fOV[Ptol.|,
auj. North Cal), on selon Camden, Bosna [Cluv.j, la Bosna, riv. de Bosnie,
S. JMen's head, en Irlande. affl. de la Save (die Suu).
Burgus Acuardi, Bowgachard, bourg de Bosxia [Ccll., Cluv.], Bosixa, la Bosnie
201 BOSPHORUS. BRANA ALLODIENSIS. 202
(Bosnien), prov. turque, ch.-lieu Bosna- Boxum, ville de la Gaule Lyonnaise lro,
Seraj. auj. Bussiéve, bourg près Autun (Saône-
:q et-Loire), suiv. d'Anville.
Bospiiorus, Ochsenfwt, ville et bailliage
de Bavière, dans la prov. dêWùrzburg. Bozokiensis comitatus, le district de Bozok,
Un vol. in-1 2 intitulé:Denaturœ aliquot arcanis en Hongrie.
medicamentis,porte commesouscription liosphori, Bozoi.um, Bozolo, sur l'Oglio, ville du Cré-
apudChristophorumJustinum, 1622;il est à la Bod-
léienne. monais (Italie).
Bosporl's, Boo-opo;[Procop.], Kertsch, ville Brabantia, Bracobantus PAGUS(au vin0s;),
de Crimée, suiv: Forbiger. le Brabant, prov. de Belgique.
Uosporus Cdi.meri.c [Plin.], Booirepoç Kiij.- Bracara "Augusta, voy. AUGUSTA Bracara.
pipio; [Strab.] Fretum Bosporanuji Brattia [Plin. m],
Bhacchia, Bractia,
Tauri-
[Steph.J, dans
[Steph. dans lala Chersonèse
Chcrsonèse Brazza, île de la mer Adriatique, sur la
que, auj. détroit de Gaffa, dans la mer côte de Dalmatic.
Noire.
Bracchium [Notit. imper.], suiv. Andrews,
Bosporus TiiracijE [Ovid.], BOSPORUS auj. Brough,
bourg au S.-O. de Rii:li-
Thracius [Plin., Amm. Marcel.], Bo'o- mond, en Angleterre (comté de Surrev).
-Ofo; ô 0pâ/.i&; [Ptol.J to BuÇowTia/.ôv
BlUCCUNUM,
[Strab.], le Bosphore ou canal de
<rto'(«.a VOyvARCENNUM.
Boghaz, entre la mer Noire et la mer Braccum Saccum, voy. Brisacum.
de Marmara. Braci.avia An Hïpanim, Bradait), sur le
Bostadium, Bostadt, pet. ville de Dane- Bug, ville de ftussie (Podolie).
mark (Halland). Braclejum, Brackley, pet. ville d'Angleterre
BOSTAMPIUM BOSTANIUM POSTAMPIUM (Northamptonshire).
[Luen.], Potestampium, Potsdana, ville Bradanus [Itin. Anton.], fl. delà Lucarne,
de Prusse (Brandenburg).
auj. le Bvadano, dans la Basil icate.
Imprimerieen l^O, suiv. Falkenstein.
Br.ua,. Bree, bourg de Belgique, dans la
Bosworth, ville cl'Angltaerrc dans le Lei- prov. de Liége.
cestershire.
Le Suppl. du DrCotton nous apprendqu'un im- Br.vgaxtia, Brigantia IjUSitani.f., Braganzu,
primeur du nom de Robert Grimley y était établi ville de Portugal (Tras-os-Moutes).
en 1775.
Bragehacum, voy. Bergeracum.
BOTHNIA,Botnia [Cluv., Coll.], la Bothnie, ville de la Rlup-
prov. de Suède. Bhagodurum, Bpa7c'oNo'jpov,
tie, auj. Altheim, près Moskircb, en
Botiinicus sinus, le golfe de Bothnie. Bavière.
BOTIIRUNTUM, voy. BUTROTUM. BRAIA, BRIA comitis ROBERTIBrie-Comte-
BOTOBRIGA, VOy. BABARDrA. Robert (pendant la Révolution Brie--
BOBIANIJM. sur-Hijé'es), ville de France (Seine-et-
BOVIANUM, voy.
Marne).
Bovuxje [Tac., Plin.], BcïXXai [Steph.],
BoiiELL.* [Tab. Theod.l, pet. ville du Braina, voy. Brennacum.
Latium, auj. Marino, bourg des États Brajacum, Brayeac, pet. oourgZr d'Auver-
pontificaux. 'gne (Cantal).
Bovinjë, Bovine, Bouvines, village de Fr. Bhajum, voy. Bibrax.
(Nord). Bramenium, Brememum [Itin. Anton.], Bps-
BOVINDA,voy. Boandus. U.EV10V]Ptol.], ville de la Britannia Major,
de la Flan- auj. Rochester, ville du comté de Kent
Boviniacum, Bouvicjnies, bourgZD
dre wallonne (Nord). suiv. Camden, et Brampton, dans le Cum-
berland, suiv.Bisch. etMoll. (voy. Duro-
BnviNuii,île de Bouin, en Bretagne (Loire- BRIVIS).
Inférieure).
Brammovicum, Bramant, bourg de la Savoie,
BoviiM, ville des Silures, dans la Breta- danslaMaurienne.
gne romaine, auj., suiv. Camden et
Reichard, Bangor, ville du pays de Bramosautum, Bramasant, bourg de Suisse,
Galles (comté de Caernarvon). (cant. de Berne).
BOYNUM,POYNIIM CASTRUil PeillU, pet. Bbana, voy. Braina.
ville de Hanovre, au N.-O. de Brunswig. Braka Ai.i.omexsis, Bntine-la-Leud, boury
203 BRANCASTRUM. BRAYUM. 204
aur-lton, ville de Fr. (Elire), anc villa Brigantes, peuple de la Bretagne romaine;
royale. = Breteuil-sur-Noye, ville de Fr. occupait les comtés de Cumberland,
Westmoreland, Lancaster, York et
(Oise).
Durham.
Breucomagus, VOy. Brocomagus.
Breunia valus, le val de Bollenza, Bolenzer Brigantia, voy. Braga.ntia et Brigantium.
Thal, en Suisse. Brigantixus ager, le Briançonnais, district
de Fr., autour de la ville de Briançon.
Breutiie, ville d'Arcadie, au N.-O. de Mé-
galopolis, auj. Karithene, en Morée. BltlGANTINUS I.ACUS,VOy. BODAMICUS I.ACUS.
Brevalus, Brecal; plusieurs localités en Brigantium, DpifâvTiov[Dio Cass.], Flavil'.m
France portent ce nom. Brigantium, OXaoûïovBprpwTiov [Ptol.]
Brigantia [Oros.], ville des Callaici Lu-
BiiEviODUHUMfltin. Anton. |, Audemahi
censes, dans la Tarraconaise, sur rem-
poxs, ville des Lexovii, dans la. Lyon- de laquelle on est peu
naise IIe, auj. Pont-Audemev, 'vilie de placementactuel
Fr. (Eure). d'accord; mais les principales autorités
penchent pour Conma, la Corognc, ville
Nouspensonsque c'est parsuite d'une erreur du forte et port de Galice; Mannert penche
nnm ou d'annéeque M.Frère [Ilibl- nortn.) donne e
1533commedate del'introductionde la typographie e pour le Ferrol et Reichard pour Betan-'
dans la ville de l'ont-Audemcr, et le nom i-
de Guil- zos, près de ta Corogne.
laume Duvalcomme premier lihraire-imprimeur
nous ignorons sur. quelslivres peut s'étayer cette Brigantium [Itin. Anton., Tab. Peut.; etc.],
assertion, et nous désirons" vivementÔtre (Mine"a iipi-fâvTtov[Ptol., Strab.], Byuigantijm,
msujet.
UfifavTîa [Julian. Ep.], Bhixcatio [Geo.
BitExiA,voy. Bhixia. Rav.], Bhegetio, ville des Catui'iges,
dans laGaulc Narbonaisc, auj Briançon,
Bhezeum, Brézé, bourg, chat, et marquisat
ville de Fr. (Hautes-Alpes).
d'Anjou (Maine-et-Loire). On trouve
dans le Voyage des rel. Bènêcl., Pctrus Brigantium [Tab. Peut.], Hfi-pvriov [Strab.,
BREZEUS,Francisca Bre/.ea, etC. Ptol.], Bhigantia [Amm. Marc., Itiu.
Brja, voy. Braia. Anton.], Bregenz, ville du Tyrol autri-
chien chef-lieu du Voralberg, sur le
Brianzonia arx, Bviançonnet, sur l'Isère, lac de Constance.
pet. ville de France (Isère). Imprimerieen 1111[Dr Colton's, Stippl.]; mais
Briaria, voy. Brivoduhum. M. Ternaux cite Flascher lladivasser ilurch
P. N.K. P. Brcgentz,1609,in-8.
Bricejum, Bricesum, Briey, bourg de Fr. Brige [Itin. Anton.], ville de la Bretagne
(Moselle). romaine;, auj. Brougton, ville du Hanip-
Briciacus, Bructiagus, Brécé, commune de shire [Camden].
Fr. (Mayenne).
Brigensis, voy. Briensis pagus.
Briela, Briel, pet. ville de la Hollande du Ovetum.
Brigetum,
Sud. voy.