Vous êtes sur la page 1sur 142

N 06.

31 E
06 - 2007

Installation Fonctionnement Mise en service Maintenance

Installation Operation Commissioning Maintenance

MontageBetriebs-und WartungsAnweisung

Instalacin Funcionamiento Puesta en marcha Mantenimiento

aurea 2

SOMMAIRE
Gnralits Introduction Rception Identification Garantie Conseils de scurit Dclaration de conformit Manutention Installation Emplacement du terminal de commande et de la pompe chaleur Raccordements hydrauliques Raccordements lectriques Mise en route Vrifications Dmarrage de lappareil Entretien / Maintenance Maintenance de lunit Contrles Conseils Relevs de fonctionnement Caractristiques Caractristiques techniques Caractristiques lectriques Niveaux sonores Dbits Schma de principe du circuit frigorifique et hydraulique Pression disponible des circulateurs Rgulation Gnralits Le tableau daffichage de la pompe chaleur Le terminal de commande Mode de fonctionnement Les appoints Commande par entres tout ou rien (TOR) Les paramtres Les dfauts Les organes Les fonctions Les options Les limites de fonctionnement Tableau des valeurs sondes Mode essai La carte de rgulation
2

PAGE
3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 6 11 13 13 13 15 15 15 15 15 16 16 16 16 17 17 18 20 20 20 20 22 22 23 23 26 27 27 27 28 28 28 29

Gnralits Introduction
Les pompes chaleur rversibles AUREA 2 sont des appareils de chauffage et de rafrachissement destins l'habitat individuel. Elles sont quipes de : - compresseur Scroll faible niveau sonore, - changeurs plaques brases, - double module hydraulique incorpor, - rgulation lectronique complte. Elles sont testes, vrifies en usine et livres avec une charge de rfrigrant R410A

Conseils de scurit
Pour viter tout risque d'accident au moment des oprations d'installation, de mise en service et de rglage, il est impratif de prendre en considration les spcificits du matriel telles que : - circuit frigorifique sous pression - prsence de fluide frigorigne - prsence de tension - implantation - temprature de fluide jusqu' 150C (tuyauteries chaudes) Seul du personnel expriment et qualifi peut intervenir sur de tels quipements. Il est impratif de suivre les recommandations et instructions qui figurent sur cette notice et sur les tiquettes ou instructions particulires. Avant toute intervention sur l'quipement, s'assurer que la tension d'alimentation est coupe. Toute dcharge lectrique risque d'entraner des dommages corporels Se conformer imprativement aux normes et rglementations en vigueur.

Rception
L' AUREA 2 est livre dans un emballage individuel. Mme si cet emballage semble intact, il faut obligatoirement vrifier l'tat du matriel et la conformit de la livraison. Si l'unit est endommage ou si l'expdition est incomplte, faire immdiatement les rserves d'usage sur le bordereau de livraison et confirmer vos rserves par lettre recommande au transporteur dans les trois jours qui suivent cette livraison. Vrifier l'tat de l'indicateur de renversement qui se trouve sur le carton d'emballage de votre machine

Dclaration de conformit English Espaol Deutsch


FRANCAIS
DECLARATIONDE CONFORMITE

Si le tilt est rouge, ne pas refuser le colis mais notez-le sur le bordereau et vrifiez le contenu.
Le fabriquant :
indicateur de renversement

(Directive CEM 89/336/CEE) (Directive BT 93/68/CEE) (Directive DEP 97/23/CEE)


Socit CIAT Avenue Jean Falconnier BP 14 01350 CULOZ - FRANCE dclare que la machine dsigne ci-dessous :

Identification
Chaque unit est quipe d'une plaque d'identification, qui spcifie, de manire lisible et indlbile, les caractristiques de l'appareil.

est conforme aux dispositions de la Directive basse Tension, de la Directive Rohs et aux lgislations nationales la transposant. Le 26 fvrier 2007 Frdric Bruyre Responsable Dpartement Froid

Manutention
Les units peuvent tre dplaces au moyen d'un transpalette.

Ces donnes (notamment Dsignation et N srie) sont rappeler dans toute correspondance.

Ne pas endommager les panneaux de l'unit et en particulier la face avant en plastique. Ne jamais dplacer l'unit par les tuyauteries ou tout autre composant.

Garantie
Pour toute information sur l'exercice de la garantie CIAT, veuillez vous reporter aux conditions gnrales de vente.

Franais

Installation Emplacement du terminal de commande et de la pompe chaleur


Terminal de commande
Le terminal de commande se trouve, lors de la livraison, l'intrieur de la machine vers le coffret lectrique (accs par ouverture de la face avant). 1) Caractristiques - Stockage en mmoire des paramtres pendant 2 heures aprs une coupure de courant - Affichage digital et cran rtro clair de couleur bleu - Dimensions maximales : 128 x 85 x 31 mm - Fixation murale - Indice de protection : IP 30 - Tempratures limites de fonctionnement de -15C +50C - Alimentation 12V DC +/- 0.5V - Consommation maximale : 25 mA - Isolement classe II 2) Installation 2.1 Choix de lemplacement Le terminal de commande doit, dans la grande majorit des cas, tre plac l'intrieur de l'habitat dans l'ambiance contrler. En effet, ce terminal sert de thermostat d'ambiance et participe de ce fait activement la rgulation de votre appareil. Nanmoins et pour des applications particulires (style industrie, process.) une rgulation sur la temprature d'eau peut tre requise. Dans ce cas son emplacement est sans consquence sur la rgulation ( voir page 22). 2.2 Fixation Afin de monter l'appareil sur le mur, il est ncessaire de le sparer de son socle comme indiqu (Fig. 2). Ainsi spar du botier, le socle doit tre fix au mur l'aide d'un ensemble vis/chevilles ou sur une bote d'encastrement (entraxe 60mm) en utilisant les trous rep. (Fig. 2). Pour cela : Dvissez la vis rep. (Fig. 3) afin d'ter le cachebornier rep. . Des cloisons dfonables rep. (Fig. 3) sont prvues pour laisser passer le cble de raccordement si ncessaire. 2.3 Raccordement - Raccordez les 2 fils de liaison sur le terminal (Fig. 4). - Placez de nouveau le cache-bornier en l'immobilisant grce la vis rep. (Fig. 3). - Positionnez ensuite le thermostat sur le socle en engageant d'abord les ergots rep. (Fig. 3) puis rabattre le thermostat jusqu' ce qu'il s'embote sur le socle. - Raccordez les 2 fils de liaison entre le thermostat et la carte de rgulation sur le bornier J2 de la carte de rgulation du groupe (Fig. 5). - Longueur du cble < 50 m maximum -- section du cble : AWG 16 28 ; soit 0.2 mm2<S<1.5 mm2.

4
Fig. 4

2 3
Fig. 3
Bornier J2

Cble 2 fils 1,5 mm2 maxi 50 m

Fig. 5

Pompe chaleur

Carte de rgulation

L'unit doit-tre plac exclusivement l'intrieur d'un local technique. Vrifier que la structure du local technique peut supporter le poids de l'appareil. L'unit devra tre parfaitement de niveau (pieds rglables sous l'AUREA 2) Niveau sonore : nos appareils ont t tudis pour un fonctionnement faible niveau sonore. Il faut cependant se soucier, ds la conception de l'installation, de sa position dans la maison. L'implantation prs des pices de nuit (chambre coucher) ou des pices de vie (cuisine, salle manger, salon, etc ) est proscrire. Choisir de prfrence une implantation dans un local technique, un garage ou une buanderie qui ne soit pas en contact direct avec vos pices de vie. Le fait de placer la machine dans un angle augmente fortement le niveau sonore. Attention aux gaines, conduits d'aration, zone de dgagement qui peuvent tre des voies de passage du bruit. Faire raliser ventuellement une tude par un acousticien. Mise en place : lors de la mise en place, lever l'appareil avec soin et uniquement en position verticale Accessibilit : lunit doit tre parfaitement accessible pour les travaux dinstallation et de maintenance (voir schma ciaprs).

15 cm

30 cm mini accs aux composants hydrauliques

1,50 m

5 cm passage de cbles

Mini 20 cm

Fig. 1

1m accs par lavant au coffret lectrique et aux composants hydrauliques

accessibilit

Fig. 2
4

Enlevement des protections de transport : 1 - Enlever les 2 vis au bas du capot (rep. 1 fig. 1) pour oter la face avant. 2 - Soulever la face pour faire sortir des encoches (rep. 2 fig. 1).

3 - Retirer les 2 tire-fonds (fig. 2) et la vis de blocage (fig. 3).


Vis de blocage

Vue de dessus

Fig. 1 Fig. 2 position des tire-fonds Fig. 3 Vue de face

Dimensions :
695 65

650

1225 +/- 5

1135

25

44

560

44

44.5

478.5 689

Pieds reglables

116

132

141

132

116

1 - Entre circuit extrieur 2 - Sortie circuit extrieur 3 - Entre circuit intrieur 4 - Sortie circuit intrieur

Masse :
Modle Masse (kg) 30H 135 40H(T) 139 50H(T) 154 65HT 164 80HT 168 100HT 190 120HT 195

Espaol

114

Deutsch

English

Franais

45

554

45

576

Raccordements hydrauliques
Raccordements hydrauliques
Tuyauteries : Appliquer les normes d'installation et tudier soigneusement le trac des tuyauteries : ! respecter le sens d'coulement (entre-sortie) mentionn sur l'appareil ! prvoir les accessoires indispensables tout circuit hydraulique - blocs mano-soupapes 3 bars (obligatoires) - purgeurs d'air automatique aux points hauts - piquages de vidange aux points bas - vannes d'quilibrage - vases d'expansion supplmentaires ventuels - poches thermomtre, etc ! les tuyauteries seront isoles pour viter toutes dperditions ou condensations ! les tuyauteries ne doivent transmettre aucun effort ni vibration aux changeurs. Des flexibles sont indispensables et obligatoires pour le raccordement des tuyauteries d'eau ! prvoir au moins 2 vannes d'isolement sur chaque circuit afin de pouvoir isoler la machine

Soupapes 3 bars obligatoires (non livres)


SORTIE ENTRE

CIRCUIT EXTRIEUR ENTRE SORTIE

CIRCUIT INTRIEUR

RESPECTER IMPRATIVEMENT LES RAYONS DE COURBURES DES FLEXIBLES

Pour viter tout risque de colmatage des changeurs plaques (circuits intrieur et extrieur), il est obligatoire de prvoir une filtration sur l'entre des circuits d'eau < 0.60 mm (600).

Diamtre de tuyauterie de linstallation


Diamtre entre / sortie circuits intrieur / extrieur 30H " G 1 40H (T) 50H(T) 65HT " G 1 1/4 80HT 100HT " G 1 1/2 120HT 392 120HT 6 54X1 - DN50 Mamelons mles gaz 172 140 40H (T) 50H(T) 65HT 80HT 100HT 2 2.7 3.3 4 5.1 32X1 - DN30 36X1 - DN34 38X1 - DN36 42X1 - DN40 54X1 - DN50 Rayon mini de courbure R des flexibles (mm) 30H Dbit nominal (m3/h) Raccordement Raccordement en production hydraulique hydraulique deau chaude tube cuivre tube acier 1.6 28X1 - DN26 33/42 - DN32 11/4 33/42 - DN32 11/4 40/49 - DN40 11/2 40/49 - DN40 11/2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 Raccordement hydraulique tube PE ( polythylne) 32 x 2.9 40 x 3.7 40 x 3.7 50 x 4.6 50 x 4.6 63 x 5.8 63 x 5.8

Diamtres calculs pour une liaison hydraulique de votre machine 15 m de son raccordement sur votre installation

- aligner les tuyauteries avec les raccords de l'unit - les visser la main - serrer les raccords au moyen de deux clefs Le non-respect de l'utilisation de ces 2 clefs peut entraner un risque de rupture et pourra le cas chant annuler la garantie de l'quipement

Les tuyauteries d'eau seront fixes aux murs par des supports quips d'amortisseurs caoutchouc trs souples afin d'viter les transmissions des vibrations
matriau antivibratile

matriau antivibratile

Les tuyauteries seront isoles avec soin pour viter les dperditions et la formation de condensats

Circuit extrieur - Raccordements - Schmas

Soupape de scurit

Manchettes souples

Soupape de scurit

Vannes disolement HIVER Vanne by pass ETE / HIVER ferme en t Poches thermomtre Electrovanne Vanne de rglage

ETE Echangeur intermdiaire (voir documentation AURAPLAK N06.03)

Rejet

Clapet crpine Le filtre tamis est plac en amont de la pompe de puits si celle-ci naccepte pas leau non filtre

Puits ou nappe phratique

Echangeur intermdiaire : Cet changeur est obligatoire et prserve votre AUREA 2 de : - prsence de boues fines (risques de colmatage) ou eau agressive. - prsence de fer, manganse ou chlore (risques de corrosion ou dpts) Il est donc conseill de faire une analyse physico-chimique (type B3C3) pour dfinir les matriaux employer. Cet changeur limite aussi les dclenchements antigel au dmarrage des installations par temps froid ou aprs un arrt prolong de l'appareil.

Espaol

Deutsch

Rseau deau extrieur (pompe avec surpresseur ou eau de ville)

English

20 % de MPG (Mono Propylne Glycol)

Filtre tamis

Franais

Circuit ouvert - Nappe phratique ou puits

Circuit ferm - Capteur enterr ou sonde gothermique


Soupape de scurit (3 bar) Manchettes souples Soupape de scurit (3 bar)

Filtre tamis

40 % de MPG (Mono Propylne Glycol)

Circuit retour

Circuit aller

Capteur eau glycole dans le sol

Produit de remplissage

Sonde gothermique

Vannes disolement Poches thermomtre

Circuit intrieur - Raccordements - Schmas


Ventilo-convecteurs

Soupape de scurit (3 bar)


Soupape ncessaire uniquement si le rchauffeur peut tre isol hydrauliquement du circuit de l'AUREA 2

Purgeur automatique Rchauffeur (option) Vanne de rglage


(modles 80, 100 et 120)

Disconnecteur + manomtre

Soupape de scurit (3 bar)

Manchettes souples

Soupape de scurit (3 bar) Filtre

Remplissage

Terminal de commande

Liaison cble Ballon tampon (ventuel) Filtre tamis

Vers capteurs, sondes, nappes ou puits

Vannes disolement Poches thermomtre

Plancher chauffant rafrachissant

Soupape de scurit (3 bar)


Soupape ncessaire uniquement si le rchauffeur peut tre isol hydrauliquement du circuit de l'AUREA 2

Purgeur automatique Rchauffeur (option) Vanne de rglage


(modles 80, 100 et 120)

Disconnecteur + manomtre

Soupape de scurit (3 bar)

Manchettes souples

Soupape de scurit (3 bar) Filtre

Remplissage

Terminal de commande

Liaison cble Ballon tampon (ventuel) Filtre tamis Option Kit thermostat scurit PCR Option Sonde Hygro PCR Vannes disolement Poches thermomtre

Ventilo-convecteurs + plancher chauffant rafrachissant

Soupape de scurit (3 bar)


Soupape ncessaire uniquement si le rchauffeur peut tre isol hydrauliquement du circuit de l'AUREA 2

Purgeur automatique Rchauffeur (option) Vanne de rglage


(modles 80, 100 et 120)

Terminal de commande Disconnecteur + manomtre


placer dans une pice dont la temprature ambiante est reprsentative de celle de ltage

Soupape de scurit (3 bar)

Manchettes souples

Soupape de scurit (3 bar)

Remplissage Filtre

Liaison cble Ballon tampon (ventuel) Filtre tamis

Module DUO Option Kit thermostat scurit PCR PCR

Vers capteurs, sondes, nappes ou puits

Vannes disolement Poches thermomtre

Espaol

Deutsch

English

Vers capteurs, sondes, nappes ou puits

Franais

Raccordement en relve de chaudire

Soupape de scurit 3 bars obligatoire Terminal de commande Sonde extrieure Robinet thermostatique Emetteurs de chaleur type UT

CHAUDIERE

OU

Kit thermostat scurit PCR Manchettes souples Soupape de scurit 3 bars Soupape de scurit 3 bars Ballon bouteille de mlange 4 piquages Vanne de rglage dbit (type vanne opercule)

Liaisons cables

Filtre tamis

Vannes disolement Poches thermostat

Vers capteurs, sondes, nappes ou puits

Protection antigel de linstallation A la charge de linstallateur


LES CIRCUITS Circuit intrieur : Suivant votre lieu d'habitation et si vous tes absolument sr que votre circuit intrieur restera toujours une temprature positive, le Glycol n'est pas ncessaire. En cas de doute, utilisez 40% de MPG. Circuit extrieur : !#Nappe phratique ou puits - La boucle entre l'changeur intermdiaire et la pompe chaleur doit obligatoirement tre glycole avec 20% de MPG. - Le paramtre P1 doit tre rgl 1 si le circuit intrieur n'est pas glycol ou 4 si le circuit intrieur est glycol 40% de MPG !#Capteur enterr ou sonde gothermique - Le circuit extrieur doit tre obligatoirement glycol avec 40% de MPG. - Le paramtre P1 doit tre rgl 2 si le circuit intrieur n'est pas glycol ou 5 si le circuit intrieur est glycol 40% de MPG

LA PROTECTION ANTIGEL ! Pour les parties de votre installation qui ne sont pas glycoles (boucle de puits et ventuellement le circuit intrieur) nous vous conseillons fortement de vidanger l'eau en cas d'arrt volontaire ou accidentel du systme de chauffage. ! Pour les parties glycoler, veuillez trouver ci-dessous les taux de Mono Propylne Glycol (MPG) utiliser (vous pouvez galement utiliser d'autres liquides antigel ayant la mme temprature de conglation) : 20% MPG : temprature de conglation = -8C 40% MPG : temprature de conglation = -25C Le liquide antigel pourra tre associ un inhibiteur de corrosion et ventuellement un biocide (se conformer aux directives du fabricant de liquide antigel) Ne pas utiliser de produit base de mono-thylne glycol (produit toxique) Vous pouvez utiliser soit des solutions prtes l'emploi, soit des produits diluer.

10

PROCEDURE Prparation de l'installation protger : ! Un rinage complet avec chasses hydrauliques constitue un minimum. ! Un lessivage avec un produit appropri est recommand (la nature du produit est fonction des matriaux constituant l'installation). ! Suite au dernier rinage, une vidange complte de l'installation doit tre ralise. Introduction du mlange eau / antigel / inhibiteur et mise en pression par pompe hydraulique : ! Si vous utilisez un produit pur diluer, respecter lesconsignes suivantes : - Ne jamais introduire sparment le produit antigel pur, puis l'eau dans l'installation. - Toujours prparer dans un rcipient le mlange eau + antigel + inhibiteur correctement dos avant de l'introduire dans l'installation. ! Purger consciencieusement l'installation. ! Faire circuler le mlange dans la totalit de l'installation pendant 2 heures au minimum avant de dmarrer la pompe chaleur. ! Contrler le dosage final obtenu avec un densimtre ou un rfractomtre. !#Contrle du pH obtenu avec des bandes de papier pH ou un pH mtre. Poser en vidence une tiquette mentionnant : !#que l'installation contient un antigel. ! le nom du produit et du fournisseur. ! le dosage et le pH la mise en service.

Raccordements lectriques
! Vous tes tenus d'assurer la protection de votre appareil contre les surtensions pouvant provenir du rseau de distribution ou pouvant tre d'origine atmosphrique. Suivant la situation gographique du site et le type de rseau (enterr ou arien) un parafoudre peut tre exig par la rglementation locale. ! La garantie CIAT ne saurait s'appliquer en cas de non-respect des normes en vigueur dans le pays (NF C 15100 en France). ! Mettre hors tension l'appareil avant tout raccordement lectrique ! Effectuer en premier lieu le raccordement la terre ! L'ensemble des branchements et connexions est sous la responsabilit de l'installateur Alimentation lectrique : 230 V +6% -10% - 1ph - 50 Hz + neutre + terre -> modles 30H/40H/50H 400 V +6% -10% - 3ph - 50 Hz + neutre + terre -> modles 40HT/50HT/65HT/80HT/100HT/120HT La ligne d'alimentation doit tre quipe d'un interrupteur et d'un disjoncteur. ! Choix du cble d'alimentation suivant tableau "caractristiques lectriques" (Tenir compte de la distance de l'unit par rapport l'alimentation d'origine, de la protection amont et du rgime d'exploitation du neutre)

Goulotte

Alimentation lectrique et toute commande en 230 V ou 400 V

Raccordement sondes thermostats entres ToR

11

Espaol

Les cbles doivent tre obligatoirement maintenus laide dun collier plastique (non fourni)

Deutsch

English

! Le cblage et la disposition des lments de protection doivent tre conforme la lgislation en vigueur

Franais

Raccordement pralable la mise en route de l'appareil


En mode dlestage, enlever le shunt entre les bornes 4 et 5 Commun Sonde temprature extrieure Face au nord Si la sonde ou ses fils de liaison se trouvent dans une ambiance fortement perturbe magntiquement, il peut tre judicieux d'utiliser des cbles de type blind. Dans tous les cas, la longueur maxi de raccordement sera de 50 m. Dlestage Hors-gel ou Chaud / froid Terminal de commande Longueur maxi de raccordement 50m

Vrifier la position du switch Bornier J2

Bornes 1 et 2 du bornier J3 Bornes 1 et 2 du bornier J15 ALIMENTATION

Vanne de By-pass t / hiver Carte monophase modle 30H / 40H / 50H Ou Carte triphase modle 40HT / 50HT / 65HT / 80HT / 100HT / 120HT
terre N T S R alimentation 3 x 400V / 50 Hz
J6

terre neutre phase alimentation 1 x 230V / 50 Hz

Electrovanne

Clapet crpine

A1

KP

A2

Cablge spcifique aux circuits ouverts

ALIMENTATION POMPE

Cablge client
12

Toutes les sections de raccordement sont indiqus chapitre "caractristiques lectriques"

Caractristiques lectriques

AUREA2 Alimentation lectrique Compresseur Pompe circuit intrieur mini/maxi Intensit nominale Pompe circuit extrieur mini/maxi Rgulation 230 V 400 V 230 V 400 V A A A A A A

30H

40H

50H

40HT

50HT

65HT -

80HT

100HT

120HT

230 V - 1ph 50Hz + neutre + Terre 17.5 0.57 / 0.96 19.6 24.5 39 3G 6 22.2 27 0.57 / 0.96 7.6

400 V - 3 ph - 50Hz + Neutre + Terre 10.3 11.2 14.3 16.4 20.5 0.65 / 1.10 1.75 / 2.02 1.75 / 2.02 0.18

0.65 / 1.10

Intensit maximum du groupe (In) Intensit dmarrage du compresseur Cbles lectriques ( non fournis ) (2)

29.3 9.84 43 3G10 5G 4 0.2 - 1.5 mm2 1.5 mm2 48 12.54 64 14.5 74

17.6 101 5G 6 20.2 111 24.72 118

29 230 V 400 V

Raccordements thermostat, sonde extrieure, sonde piscine, entres TOR Raccordements vanne by-pass t/hiver, bobine contacteur pompe puits, circuits commande kits Disjoncteur ( non fourni ) ( courbe C ou D ) Am 25 25 32 16

16

16

20

25

25

Mise en route
Lors de la mise en route, il n'est pas conseill de brancher des manomtres sur le circuit frigorifique (sauf incidents). Des prises de tempratures suffisent dans la majorit des cas.

- S'assurer de l'absence de toute fuite de fluide frigorigne. - Ouvrir les vannes des circuits d'eau et s'assurer que l'eau circule dans la pompe chaleur. - Purger correctement l'air des circuits hydrauliques. - Vrifier le serrage de toutes les connexions lectriques. - S'assurer que la tension d'alimentation correspond la tension de l'appareil et que sa valeur reste dans les limites admissibles ( par rapport aux tensions nominales).

Dmarrage de l'appareil Espaol


1 - Mettre sous tension. 2 - Slectionner le mode de fonctionnement par l'intermdiaire de la molette du Terminal
mode chaud

mode froid

3 - Rgler la consigne de temprature avec les touches + et - un niveau largement suprieur l'ambiance en chaud et largement infrieur en froid.

13

Deutsch

Vrifications

English

(1) Intensit correspondant l'intensit maximale du compresseur en fonctionnement 2) Cble avec 2 ou 3 conducteurs chargs, type PVC pour des tempratures infrieures 50C, pour une longueur maxi de 30m. Nota : pour des conditions diffrentes se rfrer aux normes en vigueur Pour le modle 50H, il est galement possible d'utiliser un cble 3G6 en PVC V2K (haute temprature)

Franais

4 - Aprs quelques instants le compresseur fonctionne Particularit des modles triphass : Vrifier le sens de rotation du compresseur en triphas. Si le sens de rotation est incorrect : apparition du dfaut d1.1 (faible intensit absorbe, carter d'huile chaud, bruit "anormal") Pour rsoudre ce problme, Intervertir deux phases d'alimentation. Particularit des modles monophass : Afin de respecter la norme NCF 15000 concernant la limitation des courants de dmarrage, votre appareil est quip en srie d'un systme intelligent de contrle de cette intensit. Pour que l'lectronique puisse s'auto-configurer et ainsi s'adapter votre installation, il est possible que lors de votre premier dmarrage (ou aprs une priode de coupure de courant) celui-ce ne s'effectue pas instantanment. La machine peut alors tenter un dmarrage, acqurir certaines valeurs puis redmarrer ensuite dans les meilleures conditions possibles. 5 - Rgler les vitesses des circulateurs : Sur toutes les tailles, les circulateurs sont quips de vis de dgrippage. Il peut tre ncessaire de les utiliser lors du dmarrage ou lors d'une mise hors tension de l'installation pendant une priode prolonge. Sur tous les modles, le circulateur offre un choix de 3 vitesses. Dterminer la vitesse adquate du circulateur, en fonction des pertes de charge de l'installation et des courbes de pression disponible de la pompe chaleur. Pour modifier la vitesse du circulateur ou accder la vis de dgrippage, des capots de protection peuvent tre enlever.
Capot de Protection Accs molette changement de vitesse

!#Rgler le circulateur extrieur : - Relever la valeur de P47 (temprature de sortie d'eau du circuit extrieur) et la temprature dentre deau de lchangeur extrieur ( prendre par vos soins). - Noter la diffrence de temprature entre P47 et la valeur mesure (diffrence entre / sortie d'eau sur le circuit extrieur) - Reporter vous au tableau ci dessous :
P47 - entre eau changeur extrieur
9 8 7 6 5 4 3 2 1 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 P47 8 10 12 14 16 18 20

MODE CHAUD

Valeur maxi

Valeur mini

Si vous tes entre les deux courbes, la vitesse est correcte. Si vous tes au-dessus de la courbe maxi, passez en vitesse maxi (3). Si vous tes au-dessous de la courbe mini, passez en vitesse mini (1). 6 - Rgler la Vanne de rejet dans la nappe phratique ou puits : !#Installation : cette vanne est installer sur le rejet de la boucle de puits ou de nappe phratique. Elle est monte en parallle avec la vanne lectrique de by-pass t / hiver

Capot de protection Accs vis de degrippage

HIVER

Pour rgler la vitesse du circulateur intrieur, !#Placer les circulateurs sur la vitesse moyenne (2) puis mettre le groupe sous tension. !#Dmarrer le groupe en mode chaud. !#Rgler le circulateur intrieur : - Relever les valeurs de P40 (temprature de retour d'eau de lchangeur intrieur), P41 (temprature de dpart d'eau de lchangeur intrieur) et P47 (temprature de sortie d'eau du circuit extrieur). - Noter la diffrence de temprature entre P41 et P40 (diffrence entre / sortie d'eau sur le circuit intrieur) - Reporter vous au tableau ci dessous :
9 8 7
P41 - P40

Vanne by pass ETE / HIVER ferme en t

ETE Echangeur intermdiaire (voir documentation AURAPLAK N06.03)

Rejet

!#Fonctionnement : le but de cette vanne de rglage est d'obtenir une pression de condensation correcte afin d'assurer un fonctionnement efficace de la pompe chaleur en t (mode rafrachissement). En mode rafrachissement, la vanne lectrique est ferme. La vanne main permet de limiter le dbit d'eau et de remonter la temprature de condensation. En mode chaud, la vanne lectrique est ouverte et permet le passage total de l'eau du puits ou de la nappe phratique sur l'changeur. ! Mthode de rglage de la vanne main du circuit extrieur - Mettre l'appareil sous tension

MODE CHAUD

Valeur maxi

6 5 4 3 2 1 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 P47 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Valeur mini

- Dmarrer le groupe en mode froid - Etablir les dbits d'eau dans les circuits intrieur, extrieur et puits. - Mesurer la temprature de votre eau de nappe ou de puits. - Mesurer : la temprature de sortie d'eau du circuit extrieur (lecture de P47) la temprature de sortie d'eau du circuit intrieur (lecture de P41).

Si vous tes entre les deux courbes, la vitesse est correcte. Si vous tes au-dessus de la courbe maxi, passez en vitesse maxi (3). Petite vitesse sur circulateur intrieur interdite !

14

- Utiliser le tableau ci dessous pour ajuster la vanne :


Temprature (C) eau de puits
48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
20 C 17.5 C 15 C 12.5 C 10 C

!#Pressostat diffrentiel d'eau Une anomalie de fonctionnement peut tre due la prsence d'air au niveau des pressostats diffrentiels d'eau. Il peut tre judicieux d'liminer cet air. Pour cela, il suffit de desserrer l'crou situ en partie infrieur du pressostat (environs 1/2 tour jusqu' vacuation de l'air) puis de le resserrer.Ensuite, vrifier l'tanchit

Temprature (C) sortie eau circuit extrieur - P47

22

23

24

25

Temprature (C) sortie eau circuit intrieur - P41

Exemple : Vous mesurez les tempratures suivantes : - Temprature sortie d'eau du circuit intrieur (P41) = + 16 C - Temprature de leau de nappe ou de puits (mesure par vos = +12,5C
Ecrou en partie basse

soins)

Entretien / Maintenance
Avant toute intervention sur le groupe, couper son alimentation lectrique.

Si la valeur obtenue est > 37C, il faut augmenter le dbit en ouvrant un peu la vanne, sinon, diminuer le dbit en fermant un peu la vanne. Attendre la mise en rgime de l'appareil (environ 30 mn) puis rajuster une deuxime fois le dbit de la vanne main si ncessaire. Si vous obtenez P47 = 37C, la vanne main du circuit extrieur est rgle. Dans le cas contraire un nouveau rajustement de la vanne aprs 1 heure de fonctionnement peut tre ncessaire. !#Qualit de l'eau L'eau doit tre analyse et traite si besoin (il est recommand de faire appel un spcialiste qualifi dans le traitement des eaux). Cette analyse permettra de savoir si l'eau est compatible avec les diffrents matriaux de l'appareil en contact avec celle-ci et d'viter tout phnomne de couples lectrolytiques : - tubes en cuivre 99.9% avec brasure cuivre et argent. - manchons filets en bronze ou en laiton. - changeurs plaques et connections en acier inoxydable AISI 316 - 1.4401 avec brasure cuivre et argent. En cas de problmes importants, des manchons lectrolytiques (ou des produits de traitement spcifique tel inhibiteur de corrosion) sont disponibles chez les distributeurs spcialiss. !#Purge d'air Pour un bon fonctionnement de votre installation et plus particulirement lorsque votre AUREA se trouve au point haut, il est indispensable de purger l'air lors de sa mise en service. Ceci peut tre effectu en installant un purgeur automatique sur une partie de conduite d'eau au point haut de votre installation.

Contrles
Les contrles suivants sont obligatoires chaque anne : -Dtection de fuite sur le circuit frigorifique. -Vrification du serrage des connections lectriques -Vrification du dosage et du pH du glycol (si un appoint est ncessaire, il doit tre ralis avec un mlange identique au produit initialement utilis). -Vrification de l'encrassement des filtres eau (une frquence plus leve au niveau des filtres peut tre ncessaire)

Conseils
Pour sassurer du bon fonctionnement du groupe, nous vous conseillons de souscrire un contrat d'entretien auprs de votre installateur ou d'une socit de maintenance agre. Raliser une vrification visuelle et auditive de l'ensemble de l'installation en fonctionnement.

Un rinage l'eau est obligatoire aprs toute utilisation de produit d'entretien sur la face plastique avant de votre AUREA 2.

Nous recommandons de ne pas utiliser des manomtres sur le circuit frigorifique lors de simples vrifications de fonctionnement. Une prise de temprature est suffisante dans la majorit des cas.

15

Espaol

Vrifier qu'il n'y a aucune fuite d'eau ou de traces d'huile autour de l'appareil.

Deutsch

English

A l'aide des courbes, on constate que la temprature de sortie d'eau du circuit extrieur (P47) devrait etre gale + 37C

Maintenance de l'unit

Franais

Relevs de fonctionnement
Faire effectuer, par une socit de maintenance agre ou par votre installateur, un relev de fonctionnement et les contrles suivant le tableau ci dessous au moins 1 fois par an.

Date/Heure Echangeur Compresseur intrieur Pression aspiration Temprature aspiration Pression de condensation Temprature de condensation Temprature cot gaz rfrigrant Temprature cot liquide rfrigrant Temprature entre eau Temprature sortie eau Temprature cot gaz rfrigrant Temprature cot liquide rfrigrant Temprature entre eau Temprature sortie eau bar C bar C C C C C C C C C V V A C
Contrles ne raliser qu'en cas de disfonctionnement de lappareil et sur avis du service aprs vente

Tension dalimentation lectrique Tension aux bornes de lappareil Intensit absorbe compresseur Temprature enclenchement de l'antigel (protection antigel changeur plaques) Contrle serrage connexions lectriques Contrle mcanique : tubes, visserie... Contrle de la rgulation Pressostat diffrentiel d'eau

Caractristiques
Caractristiques techniques
AUREA 2 Nombre Type Rgulation puissance % Vitesse de rotation tr/mn Fluide frigorigne R 410A Kg Capacit, huile POE l Nombre / circuit Type Contenance en eau l Contenance du vase expansion l Pression de gonflage vase expansion bar Capacit en eau maxi de l'installation eau pure / eau glycole Capacit en eau mini de l'installation Circulateur nombre de vitesses / Pression disponible 30/35C 10C Echangeur extrieur l l Kpa 30H 40H 50H 40HT 50HT 65HT 80HT 100HT 120HT 1 Hermtique Scroll 0 - 100 2900 0,88 1.48 1.55 1.25 1.95 1.66 1/1 plaques brases 1,62 2,38 2,76 1,5 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 376 / 265 376 / 265 376 / 265 376 / 265 40 2 / 48 52 2 / 36 66 2 / 39 52 2 / 36 66 2 / 39 83 2 / 45 102 2 / 40 127 2 / 58 148 2 / 42

Echangeur extrieur

Compresseur

0,74 1.25

0,88 1.25

1.48 1.95

1.85 1.77

2,95 3.25

2,95 3.25

Echangeur intrieur

1,24

1,62

2.38 8

3,7 12

4,17

4,17

Module hydraulique intrieur

Nombre / circuit Type Contenance en eau l Contenance du vase expansion l Pression de gonflage vase expansion bar Capacit en eau maxi de l'installation eau glycole Circulateur nombre de vitesses / Pression disponible 30/35C 10C l Kpa

1,24

1,62

2,38 8

1/1 plaques brases 1,62 2,38 2,76 1,5

3,7 12

4,17

4,17

Module hydraulique extrieur

214 3 / 39

214 3 / 45

214 3 / 38

214 3 / 45

214 3 / 38

321 3 / 57

321 3 / 58

321 3 / 44

321 3 / 19

16

Niveaux sonores
Niveau de pression sonore en mode CHAUD 5 mtres, 1.5 mtres du sol, en champ libre, directivit 2.

AUREA2 Niveau de pression global Niveau de pression global avec jaquette phonique dB(A) dB(A)

30H 34 31

40H 34 31

50H 36 33

40HT 34 31

50HT 36 33

65HT 39 36

80HT 39 36

100HT 41 38

120HT 44 41

Dbits
Dbits mini : ces dbits doivent tre respects. Dans le cas contraire, l'changeur pourrait tre dtruit par le gel. CIAT ne pourrait tre tenu pour responsable du gel qui rsulterait de dbits infrieurs aux dbits mini mentionns ci-dessous. Dbits nominaux : ces dbits doivent servir faire tout le dimensionnement hydraulique de l'installation.

AUREA 2 Dbit mini (m3/h) Echangeur intrieur Dbit nominal, mode chaud (1) capteur enterr (m3/h) Dbit nominal, mode chaud (2) nappe phratique (m3/h) Dbit mini (m3/h) Echangeur extrieur Dbit nominal, mode chaud (m3/h)

30H 1.08 1.35 1.56 1.15 1.58

40H(T) 1.40 1.60 1.98 1.45 2.03

50H(T) 1.90 2.35 2.63 1.95 2.72

65HT 2.12 2.54 3.27 2.48 3.34

80HT 2.75 3.20 4.00 3.00 4.0

100HT 3.45 4.20 5.08 3.84 5.05

120HT 4.27 5.30 5.95 4.45 5.95

(1) rgime mode chaud capteur enterr, intrieur dpart 35C, extrieur 0C/-3C (2) rgime mode chaud nappe phratique, intrieur 40C/45C, extrieur 10C/6C

Schma de principe du circuit frigorifique et hydraulique


5 6

HP

Circuit extrieur

B8 B4
3 3

Circuit intrieur

9 B1 4

B3

B6
4 1 B2 4 2 1

SONDES B1 Sonde air extrieur B2 Sonde retour eau B3 Sonde dpart eau B8 Sonde fron changeur intrieur B6 Sonde dpart eau B4 Sonde fron changeur extrieur

Pressostat diffrentiel Vanne de vidange Sonde antigel Sonde de rgulation Piquage Schraeder
17

Bulbe dtendeur Circulateur Vase dexpansion Bouchon fusible

Espaol

Deutsch

English

Franais

pour un fonctionnement optimal et prenne, le dbit recommand est le dbit nominal.

Pression disponible des circulateurs


Circulateurs intrieurs
La petite vitesse du circulateur intrieur n'est donne qu' titre informatif. Elle est proscrire lors d'un fonctionnement normal de la machine. Toute utilisation de cette petite vitesse pourra entraner un disfonctionnement de votre AUREA2. AUREA 2 - 30H
Pression statique disponible (KPa) Pression statique disponible (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
60 50 40 30 20 10 0 1,4
PV
GV

GV

MV

2,5 Qv eau (m3/h)

2,5

3 Qv eau (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
Pression statique disponible (KPa) Pression statique disponible (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV

AUREA 2 - 65HT
70 60 50 40 30 20 10
PV
MV
GV

MV

GV

2,5

3,5

4 Qv eau (m3/h)

0 2,4

3,5

4,5 Qv eau (m3/h)

AUREA 2 - 80HT
Pression statique disponible (KPa) Pression statique disponible (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 4,5
PV
MV
GV

AUREA 2 - 100HT
80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8
PV
GV

MV

5,5

Qv eau (m3/h)

8 Qv eau (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
Pression statique disponible (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

IMPORTANT : La petite vitesse du circulateur intrieur est inutilisable

Les courbes de pression disponible sont donnes pour de leau pure. Pour une utilisation avec 40% de mono propylne glycol, retirer 5 kPa aux pressions disponibles.

8 Qv eau (m3/h)

18

Circulateurs extrieurs
AUREA 2 - 30H
Pression statique disponible (KPa) Pression statique disponible (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
80 70 60 50 40 30 20 10 0 1,4 2 2,5 3 Qv eau (m3/h)
PV
GV
MV

2,5 Qv eau (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
70 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV
MV

AUREA 2 - 65HT
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 2,4 Pression statique disponible (KPa)

Pression statique disponible (KPa)

GV

MV

PV

GV

2,5

3,5

AUREA 2 - 80HT
90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 Pression statique disponible (KPa) Pression statique disponible (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8

AUREA 2 - 100HT

GV

MV
PV

PV

MV

4,5

5,5 6 Qv eau (m3/h)

8 Qv eau (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
Pression statique disponible (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

Les courbes de pression disponible sont donnes pour de leau pure. Pour une utilisation du mono propylne glycol, retirer aux pressions disponibles : - 7 kPa pour 20% de MPG - 15 kPa pour 40% de MPG

8 Qv eau (m3/h)

19

Espaol

GV

Deutsch

4 Qv eau (m3/h)

6 6,4 Qv eau (m3/h)

English

Franais

GV

Rgulation Gnralits
Prsentation
L'ensemble de rgulation MICROCONNECT se compose de : - un terminal de commande et d'affichage - une carte d'affichage sur la pompe chaleur - une carte lectronique de rgulation - une carte de puissance - une sonde de temprature extrieure Cet ensemble assure : - La rgulation de la temprature d'eau ou d'air dans les divers modes - Le contrle permanent des paramtres de fonctionnement - Le diagnostique et affichage des dfauts - La gestion de la loi d'eau - La gestion des appoints

Lcran

Le tableau daffichage de la pompe chaleur


Temprature Dpart d'eau Circuit extrieur Temprature Dpart d'eau Circuit intrieur

OK

LED mise sous tension

LED mode piscine

LED appareil en dfaut

LED mode hors gel

LED mode chaud

LED mode froid

Le terminal de commande

Jour en cours Affichage de la temprature dsire, de l'heure ou code dfaut Profil du programme journalier ( : Confort, Index d'tat de : Economie) fonctionnement du compresseur Index d'tat des fonctionnement des appoints lectriques (option) Index d'tat de fonctionnement de la chaudire (option) Index d'tat du fonctionnement chauffage piscine (option) Index d'tat du mode daccs aux paramtres (voir notice dtaille) Symbole de fonctionnement en mode dessai Touches de modification Affichage de la temprature ambiante, en combinant les touches et Changement de mode (confort, conomique, programme), validation du choix ou annulation des dfauts Repre de slection du commutateur Commutateur de choix du mode de fonctionnement 8 positions Dlestage

Pour un complment d'information concernant l'affichage et la programmation du terminal, se reporter la notice jointe ce dernier

20

Index 6 : Fonctionnement compresseur Index 5 : Fonctionnement appoint lectrique 1 tage Index 4 : Fonctionnement appoint lectrique 2 tage Index 3 : Fonctionnement appoint lectrique 3 tage

(en remplacement du compresseur)


Index 2 : Chauffage piscine : fixe - chauffage effectif de la piscine clignotant - arrt, en attente marche synchronise avec Pompe filtration Index 1 : Accs aux paramtres de 1 niveau (niveau client) Index 0 : Accs aux paramtres des 1 et 2 niveau (niveau installateur)

Position de la molette
Position molette Touches clavier Mode +
Incrmentation des minutes. Acclration si maintien de la touche

Affichage

Dcrmentation des minutes. Acclration si maintien de la touche

OK

Passage au jour suivant

Horloge

Rglage de l'heure et du jour, machine l'arrt

Programmation en froid

Position du segment sur confort = soleil

Position du segment sur conomie = lune

Passage au jour suivant

Programmation hebdomadaire en mode froid

Incrmentation de la consigne froid

Dcrmentation de la consigne froid

Mode froid

Passage en mode Confort puis Eco puis mode programm.

Mode froid Autorisation de marche

Affichage 4 segments

Affichage 4 segments

Marche / arrt

Mode arrt et reset dfaut permanent

Mode hors gel

Incrmentation de la consigne chaud

Dcrmentation de la consigne chaud

Passage en mode Confort puis Eco puis mode programm.

Mode chaud

Mode chaud Autorisation marche du groupe en production eau chaude

Programmation en chaud

Position du segment sur confort = soleil

Position du segment sur confort = lune

Passage au jour suivant

Programmation hebdomadaire en mode chaud Autorisation marche du groupe en production eau chaude sur consigne programme Chauffage piscine Autorisation marche du groupe en production eau chaude

Piscine

Incrmentation de la consigne

Dcrmentation de la consigne

Sans effet

21

Espaol

Incrmentation de la consigne Hors gel

Dcrmentation de la consigne Hors gel

Mode Hors gel Autorisation marche du groupe en production eau chaude

Deutsch

English

Franais

Mode de fonctionnement
Installation type UT Installation type UT + PCR Installation PCR

P03 = 0

P03 = 0 Le terminal affiche la consigne dambiance

P03 = 1

Mode FROID
Ce mode est actif si P36 = 1 et dsactiv si P36 = 0

Le groupe va rguler en fonction de la consigne d'ambiance et de la temprature extrieure. Rglage de la pente :


Retour deau (C)
P10 P14

Temprature extrieure (C)


P12 P13

Le groupe produira du froid ds que la temprature ambiante sera suprieure la consigne d'ambiance. Remarque : compte-tenu des limites des planchers, il s'agit d'un mode de rafrachissement (gain limit 3/4C par rapport une maison sans plancher rafrachissant).

Mode CHAUD

Le terminal affiche la consigne dambiance

Retour deau (C)


P19

P15 ou P16 si consigne 2

P18

P17

Temprature extrieure (C)

La consigne maxi de retour d'eau est limite 55C (60C avec un appoint type chaudire)

La consigne maxi de retour d'eau est limite 40C

Mode HORS GEL

Ce mode s'active lorsque la temprature extrieure passe sous les 10C. Le groupe chauffe pour atteindre la consigne d'ambiance hors gel. Il utilise une pente fonction de la temprature extrieure issue de celle renseigne en mode chaud. Pour un bon fonctionnement du groupe la consigne mini de retour est de 15C.

UT = Units terminales telles que ventilo-convecteurs ou radiateurs PCR = Plancher Chauffant Rafrachissant Pour des applications particulires o vous ne souhaitez pas rguler en fonction de la temprature ambiante, placez P4 0. Dans ce cas, en configuration UT (P3=0), la consigne affiche est une consigne de retour d'eau

Les appoints
Le paramtre P6 permet de configurer le type d'appoint install. P6 permet galement de dfinir le type de dlestage (voir chapitre Dlestage par entre TOR).
Type de dlestage (par ouverture du contact Les appoints ne sont pas autoriss : du bornier J2 - Bornes 4 et 5) - si P06=0 Arrt de la pompe chaleur - si la machine est arrte sur dfaut Arrt des appoints lectriques uniquement dbit d'eau (d3.1) - si dfaut sonde entre eau (d4.2) Arrt de la pompe chaleur et des appoints lectriques Arrt de la pompe chaleur et marche de la chaudire (exemple d'application EJP)

P6 0 1 2 3 4 5

Configuration appoints Pas d'appoint Appoints lectriques Appoints lectriques Appoint chaudire pilote par sa propre rgulation

Arrt de la pompe chaleur et de la chaudire Appoint chaudire pilote par sa propre rgulation (exemple d'application : arrt distance du systme de chauffage complet) Appoint chaudire pilote par la rgulation microconnect Arrt de la pompe chaleur et marche de la chaudire en 1er tage de rgulation (exemple d'application : EJP) 22

Les appoints sont autoriss : - 80 secondes aprs la mise en marche du compresseur - En cas d'indisponibilit du compresseur hors cas ci-contre

Deux types d'appoints peuvent tre grs : Gestion d'appoints lectriques, P6 = 1 ou 2


Les appoints sont autoriss si la temprature extrieure est < P7 (seuil d'enclenchement). La rgulation se fait sur le diffrentiel entre tages P21. Exemple : P21=2C et consigne sur l'eau P42=40C - Le compresseur dmarre 38C - Le 1er tage lectrique dmarre 36C - Le 2me tage lectrique dmarre 34C Microconnect peut galement grer un 3me tage lectrique (gnralement non cbl). Ce 3me tage n'est activ que lorsque le compresseur est indisponible.

Qualit du contact : compatible avec un courant de 10mA sous 24V. 1 : le contact est ferm : fonctionnement normal 2 : le contact est ouvert: affichage du symbole et dlestage comme indiqu ci-dessous. EN MODE CHAUD, le dlestage est fonction du paramtre P6 (voir chapitre prcdant Les appoints). EN MODE FROID, l'ouverture du contact provoque l'arrt du groupe. EN MODE HORS GEL, le dlestage n'est pas oprationnel

Mode hors gel par entre TOR, P2 = 2


Si vous souhaitez mettre votre installation hors gel distance, rgler le paramtre P2 2. Raccorder un contact sur le connecteur J2 bornes 3 et 5 de la carte Microconnect de votre appareil. Qualit du contact : compatible avec un courant de 10mA sous 24V. 1: le contact est ferm : fonctionnement selon la position de la molette du terminal 2 : le contact est ouvert : mise force en mode hors gel et affichage de

Gestion d'appoint type chaudiere :


a - Chaudire pilote par sa propre rgulation P6 = 3 ou 4 Application type : chaudire quipe d'une rgulation lectronique volue. En rglant P6 3 ou 4 le rgulateur Microconnect ne fourni qu'un contact d'autorisation de marche la chaudire. Ce contact (bornier J1 - bornes 1 et 5) est ferm en continu ds que la temprature extrieure passe sous la valeur de P7 ou que la PAC est en dfaut. Le brleur de la chaudire est alors pilot par la rgulation de la chaudire. Divers : - Possibilit d'arrter le circulateur par l'intermdiaire du paramtre P34. P34 = 0 :arrt du circulateur si fonctionnement chaudire. De plus, on considre qu'un dfaut d3 (dfaut de dbit d'eau) ne doit pas interdire la marche de la chaudire. Donc sur apparition de ce dfaut, la chaudire est toujours autorise s'enclencher. P34 = 1 :valeur par dfaut - marche continue du circulateur. - Retour d'eau maximum en appoint chaudire : 60 C. Affichage du terminal lorsque Temp ext < P7

Chaud / froid entre TOR, P2 = 1


Si vous souhaitez forcer distance votre groupe en mode chaud ou froid, passez le paramtre P2 1. Raccorder un contact sur le connecteur J2 bornes 3 et 5 de la carte Microconnect de votre appareil. Qualit du contact : compatible avec un courant de 10mA sous 24V. 1 : le contact est ferm : fonctionnement forc en mode chaud et Affichage de

2: le contact est ouvert : fonctionnement forc en mode froid et affichage de

b - Chaudire pilote par la rgulation Microconnect P6 = 5 Application type : chaudire avec rgulation basique

Les paramtres
Accs aux paramtres
Accs aux paramtres Placer la molette du terminal sur une des positions suivantes :

Divers : - Le circulateur marchera en continu : P34 forc 1 si P6 = 5 C'est la consigne de rgulation qui est affiche + symbole autorisation marche chaudire le cas chant

Symbole autorisation marche chaudire

- Accs paramtres niveau client !" : appui simultan sur les touches OK et + pendant 3 secondes - Accs paramtres niveau installateur : appui simultan sur les touches OK et + pendant 5 secondes. L'accs aux paramtres niveau installateur est rserv un personnel qualifi. Modification des paramtres - Appuyer sur + et - pour atteindre le paramtre modifier - Appuyer sur OK pour rentrer dans la valeur du paramtre - Appuyer sur + ou - pour modifier la valeur du paramtre - Appuyer sur OK pour valider la modification et revenir aux numros de paramtres Sortie mode paramtres : maintenir la touche OK pendant 3 s ou attente 1 heure sans intervention.
23

Commande par entres tout ou rien (TOR)


Dlestage par entre TOR
Si vous souhaitez arrter distance la pompe chaleur et/ou les appoints, retirer le cavalier du connecteur J2 bornes 4 et 5 de la carte Microconnect. Raccorder votre contact entre ces bornes.

Espaol

En rglant P6 5, le brleur et la PAC sont pilots par la rgulation Microconnect selon la loi d'eau renseigne sur le terminal (paramtres P15 P19). le terminal Microconnect gre la temprature ambiante.

Deutsch

English

Franais

Liste des paramtres


N paramtre Libell Valeur paramtre Rglage usine

Prsence de glycol

0 = Eau pure sur circuit intrieur / eau pure sur circuit extrieur 1 = Eau pure sur circuit intrieur / MPG20% sur circuit extrieur 2 = Eau pure sur circuit intrieur / MPG40% sur circuit extrieur 3 = MPG40% sur circuit intrieur / eau pure sur circuit extrieur 4 = MPG40% sur circuit intrieur / MPG20% sur circuit extrieur 5 = MPG40% sur circuit intrieur / MPG40% sur circuit extrieur

Entres TOR sur J2 bornes 3-5

0 = entre non utilise 1 = entre utilise pour forcer les modes chaud et froid 2 = entre utilise pour mettre en mode hors gel distance

3 4

Emetteurs de chauffage Compensation dambiance

0 = radiateurs / ventilos-convecteurs ou mixte avec plancher (UT) 1 = plancher chauffant-rafrachissant (PCR) 05 0 = PAC seule (possibilit dlestage PAC) 1 = PAC + appoints lectriques (avec possibilit dlestage appoints) 2 = PAC + appoints electriques (avec possibilit dlestage PAC et appoints) 3 = PAC ou appoint chaudire (avec possibilit dlestage PAC) 4 = PAC ou appoint chaudire (avec possibilit dlestage PAC et chaudire) 5 = PAC ou appoint chaudire (avec possibilit dlestage PAC) -15C 24C 0 = compresseur non autoris fonctionner 1 = compresseur autoris UT PCR 20C 25C si P22 = 0 ou 1 18C 25C si P22 = 2 ou 3 20C 25C si P22 = 0 ou 1 18C 25C si P22 = 2 ou 3 UT 12C

1 2

Appoints et possibilit de dlestage

7 8

T ext d'autorisation des appoints Validation compresseur

5C 1 PCR 23C

10 !

Consigne confort eau en froid

10C 28C si P1= 0, 1, ou 2 -6C 28C si P1= 3, 4 ou 5 10C 28C si P1= 0, 1, ou 2 -6C 28C si P1= 3, 4 ou 5 10C 40 C P12+5C 45C

11 ! 12 ! 13 ! 14 ! 15 ! 16 ! 17 ! 18 ! 19 ! 20 21

Consigne conomique eau en froid Temp. air extrieur dbut drive en froid Temp. air extrieur fin drive en froid Consigne max. fin drive en froid Consigne confort eau en chaud Consigne conomique eau en chaud Temp. air extrieur dbut drive en chaud Temp. air extrieur fin drive en chaud Consigne max. fin de drive en chaud Diffrentiel d'tage Diffrentiel entre tages

12C 25C 35C

23C

Sans objet 10C 28C si P1= 0, 1, ou 2 -6C 28C si P1= 3, 4, ou 5 18C P19 18C P19 -10C 30 C -15C P17-5C 18C 55C si P06= 0, 1, ou 2 18C 60C si P6= 3, ou 4 De 0.5C 5C De 0.5C 5C 0 = pas d'option 1 = gestion piscine 2 = gestion sonde hygromtrique 3 = gestion piscine + sonde hygromtrique De 20C 35C 0 = Non 1 = Oui 17C 25C -15C 8C 18C 40C 15C 30C 30C 20C -7C 40C 2C 2C

Sans objet

20C 20C 20C -7C 35C

22 !

Configuration options piscine et sonde hygromtrique

23 ! 30

Consigne eau piscine Mode essai

28C 0

24

N paramtre

Libell UT

Valeur paramtre PCR Consigne d'air 8 15C Consigne eau 20 30C si P4=0

Rglage usine UT 10C si P4$0 10C 30C si P4%0 1C 0.2C 1 0 1 PCR

31 !

Consigne d'air 8 15C si P4$0 Consigne Mode hors Gel Variation maximum temprature fron changeur pour protection antigel Variation maximum temprature sortie eau pour protection antigel Asservissement marche du circulateur intrieur Asservissement marche du circulateur extrieur Dsactivation du mode froid Temprature retour d'eau changeur intrieur Temprature dpart d'eau changeur intrieur Consigne d'eau calcule Diffrentiel d'tage corrig Temprature fron changeur extrieur Temprature fron changeur intrieur Temporisation anti-court cycle Temprature dpart d'eau changeur extrieur Temprature extrieure Compteur nombre de reset dfaut Temprature de la piscine Option porduction deau chaude sanitaire Heure dbut cycle 1 Eau Chaude Sanitaire Heure dbut cycle 2 Eau chaude sanitaire Dure maxi en ECS du fonctionnement de la PAC lorsque le mode chaud est slectionn N version carte rgulation N version terminal Limite antigel changeur extrieur sur dpart d'eau en mode chaud

32 33 34 35 36 40 ! 41 ! 42 ! 43 44 ! 45 ! 46 47 ! 48 ! 49 50 ! 60 ! 61 ! 62 ! 63 ! 80 ! 81 ! 91 92 93 94 95 96

0C 5C 0C 1C 1 = marche en continu 0 = arrt si fonctionnement chaudire 1 = marche en continu 0 = marche asservie au fonctionnement du compresseur 1 = mode froid autoris 0 = mode froid interdit Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue Valeur lue 0 = sortie chaud / froid sur carte additionnelle 1 = Chauffage du ballon dEau Chaude Sanitaire avec 1 cycle par jour 2 = Chauffage du ballon dEau Chaude Sanitaire avec 2 cycles par jour Rglage de 00h00 0 23h30 Rglage de P61 + 6h 23h30 Rglage de 0h30 2h Valeur lue Valeur lue Ce paramtre ne doit en aucun cas tre ajust par du personnel non CIAT

1h30 12h30 2h

+3C si P1 = 0 ou 3 0C si P1 = 1 ou 4 -9C si P1 = 2 ou 5 P91 - 5C +3C si P1 = 0, 1, ou 2 -9C si P1 = 3, 4, ou 5 P93 - 5C 40C 5C

Limite antigel changeur extrieur sur fron en mode chaud Limite antigel changeur intrieur sur dpart Ce paramtre ne doit en aucun cas tre ajust par du personnel non CIAT d'eau en mode froid Limite antigel changeur intrieur sur fron en mode froid Limite haute retour deau changeur intrieur en mode froid Limite basse retour deau changeur intrieur en mode chaud

25

Espaol

Deutsch

English

Franais

Les dfauts
2 niveaux de dfauts : temporaire et permanent - Le dfaut temporaire entrane un fonctionnement dgrad du groupe avec affichage clignotant du type de dfaut sur LCD du terminal. Pas de mmorisation du dfaut temporaire ni collage du relais dfaut(sauf dfaut liaison terminal et dfaut d4.9). - Le dfaut permanent entrane l'arrt du groupe et selon le paramtrage, lenclenchement des appoints avec affichage fixe du type de dfaut sur LCD du terminal. Mmorisation du dfaut sur coupure secteur et collage du relais dfaut. La gestion des dfauts reste active en mode essai.

Tableau des dfauts


N de dfaut Pas d'affichage d1.1 d1.2 d2 d3.1 d3.2 d4.1 d4.2 d4.3 d4.4 d4.5 d4.6 d4.7 d4.8 d5.1 d5.2 d5.3 d5.4 d5.5 d5.6 d6.1 d6.2 d7.1 d7.2 d8.1 d8.2 d9.1 d9.2 Nature du dfaut Liaison terminal Rotation compresseur ou surdbit d'eau Pressostat HP Vanne 4 voies Ouverture pressostat diffrentiel intrieur Ouverture pressostat diffrentiel extrieur Sonde temprature extrieure Sonde temprature entre eau changeur intrieur Sonde temprature sortie eau changeur intrieur Sonde temprature entre fron changeur extrieur Sonde temprature entre fron changeur intrieur Sonde terminal Sonde temprature piscine Sonde temprature sortie eau changeur extrieur ou thermostat plancher Limite maxi retour d'eau condenseur en chaud Limite mini retour d'eau condenseur en chaud Limite maxi dpart d'eau vaporateur en chaud Limite maxi dpart d'eau condenseur en froid Limite mini dpart d'eau condenseur en froid Limite maxi retour d'eau vaporateur en froid Antigel changeur intrieur sur l'eau Antigel changeur extrieur sur l'eau Antigel changeur intrieur sur le fron Antigel changeur extrieur sur le fron Antigel changeur intrieur sur divergence Antigel changeur extrieur sur divergence Dfaut terminal Dfaut Eeprom Niveau de dfaut Temporaire Permanent Permanent Permanent Temporaire puis permanent Temporaire puis permanent Causes possibles du dfaut Fil terminal coup, dfaut sur carte de rgulation Microconnect Inversion de cblage sur compresseur triphas,ou dbit d'eau trop important sur circuit intrieur Plus de 5 coupures HP 41.5bars en 24h (condenseur encrass, excs de charge) Vanne 4 voies bloque ouverte ou ferme, ou dfaut sur sonde d'eau circuit intrieur Faible dbit d'eau sur circuit intrieur du un filtre encrass, de l'air dans le circuit, le circulateur intrieur en panne ou non aliment Faible dbit d'eau sur circuit extrieur du un filtre encrass, de l'air dans le circuit, le circulateur extrieur en panne ou non aliment Ouverture ou court-circuit de la sonde temprature extrieure Ouverture ou court-circuit de la sonde temprature entre eau changeur intrieur Ouverture ou court-circuit de la sonde temprature sortie eau changeur intrieur Ouverture ou court-circuit de la sonde temprature entre fron changeur extrieur Temporaire Ouverture ou court-circuit de la sonde temprature entre fron changeur intrieur Ouverture ou court-circuit de la sonde terminal Ouverture ou court-circuit de la sonde temprature piscine Ouverture ou court-circuit de la sonde temprature sortie eau changeur extrieur ou temprature suprieure 60C en entre plancher (problme de rgulation) Groupe hors limite d'utilisation en chaud : retour d'eau condenseur & consigne maxi + 2C Groupe hors limite d'utilisation en chaud : retour d'eau condenseur ' +5C (P96) Groupe hors limite d'utilisation en chaud : dpart d'eau vaporateur & +40C Temporaire Groupe hors limite d'utilisation en froid : dpart d'eau condenseur & limite (+41C +55C) Groupe hors limite d'utilisation en froid : dpart d'eau condenseur ' +5C Groupe hors limite d'utilisation en froid : retour d'eau vaporateur & +40C (P95) Temporaire / Permanent Temporaire Temporaire / Permanent Temporaire / Permanent Permanent Permanent Temporaire Temporaire avec collage relais dfaut Temprature dpart eau changeur intrieur ' P93 Dfaut permanent si 3 dfauts en 24h Temprature dpart eau changeur extrieur ' P91 Temprature fron changeur intrieur ' P94 Dfaut permanent si 3 dfauts en 24h Temprature fron changeur extrieur ' P92 Dfaut permanent si 3 dfauts en 24h Divergence des tempratures fron changeur intrieur et dpart d'eau intrieur en mode froid Divergence des tempratures fron changeur extrieur et dpart d'eau extrieur en mode froid Dfaut terminal Dfaut Eeprom carte de rgulation

Acquittement des dfauts


Aprs avoir diagnostiqu et remdi la cause du dfaut, l'acquittement de ce dernier se fera par appui sur la touche OK du terminal pendant 3 secondes, la molette tant sur la position arrt.
26

Les organes
Les circulateurs
Dgrippage automatique : Pour viter le grippage des circulateurs l'arrt, la rgulation les fait tourner 1 minute tous les 7 jours.

Rgulation auto-adaptative
Cette fonction intervient sur le temps de fonctionnement du compresseur ou sur le diffrentiel d'tage afin d'adapter au mieux le fonctionnement du groupe l'installation.

Contrleurs de dbit deau


- Contrleur dbit d'eau circulateur intrieur : il vrifie sa bonne alimentation et autorise le compresseur ou les appoints dmarrer 2 minutes aprs. - Contrleur dbit d'eau circulateur extrieur : il vrifie sa bonne alimentation et autorise le compresseur ou les appoints dmarrer 30 secondes aprs.

Le circulateur intrieur : Il fonctionne en continu dans la plupart des cas. Il est l'arrt dans les 3 cas ci-dessous : - En mode arrt - En mode hors gel suprieure +10C - En mode chaud 0 lorsque la temprature extrieure est

Les options

avec chaudire si vous avez pass P34

Dans ces 3 cas d'arrt, le circulateur intrieur peut tre relanc pour viter le gel de l'changeur intrieur : mise en route si la temprature de dpart d'eau est infrieure P93 + 5C. Variation de vitesse du circulateur intrieur en mode chaud / hors gel / piscine : afin d'assurer un bon dmarrage du groupe par temps froid, le circulateur intrieur fonctionne avec une variation de vitesse par rduction de tension (fonction active pour une temprature dpart eau < 25C).

Rgulation piscine
Vous permet le chauffage de votre eau de piscine Composition du kit : - Une notice d'installation spcifique kit piscine (avec valeurs de rglage des paramtres + schma de raccordement lectrique) - Une vanne 3 voies

Le circulateur extrieur et la pompe de puits : Le paramtre P35 permet d'asservir le circulateur extrieur et l'ventuelle pompe de puits au fonctionnement du compresseur : - P35=0 compresseur fonctionnement asservi la marche du

- Une sonde 10 k( - Un tableau de prconisation du type d'changeur installer (changeur la charge du client)

Sonde de contrle dhygromtrie


Cette sonde d'hygromtrie vous permet : - de limiter les risques de condensation sur les planchers rafrachissants - de descendre plus bas la valeur de consigne sur l'eau Composition du kit : - Une notice d'installation spcifique (avec valeurs de rglage des paramtres) - Une sonde hygromtrique

- P35=1 fonctionnement en continu lorsqu'un mode est actif : froid / chaud / piscine / hors gel (avec une temprature extrieure infrieure +10C). Le circulateur est l'arrt dans les autres cas et lorsque le mode chaud est assur par les appoints seuls.

La vanne dinversion de cycle


1 - Alimente en fonctionnement froid ds que le compresseur fonctionne. 2 - Aprs 30 minutes d'arrt du compresseur on dsalimente la vanne.

Chauffage deau chaude sanitaire


Vous permet un prchauffage de votre eau chaude sanitaire en utilisant un ballon avec serpentin. Composition du kit :

Les fonctions
Redmarrage automatique
Redmarrage automatique en cas de coupure de l'alimentation aprs un arrt mini de 3 minutes et dans le mode de fonctionnement prsent avant la coupure.

- Une notice d'installation spcifique (avec valeurs de rglage des paramtres) - Une vanne 3 voies - Un ballon de 300 litres avec serpentin et appoint de 3 kW.

Slection du mode de fonctionnement


Tout changement de mode entrane au pralable l'arrt du compresseur

Anti court cycles


Autorisation de dmarrage du groupe aprs un temps d'arrt minimum du compresseur de 3 minutes.

27

Espaol

Deutsch

English

Franais

Les options dcrites ci-aprs ncessitent raccordement d'une carte auxiliaire

le

Les limites de fonctionnement


Pompe chaleur en chaud
Temprature retour deau changeur intrieur (P40) 55C

Pompe chaleur en froid


Temprature dpart deau changeur extrieur (P47) 55C

45C

Zone de Zone fonctionnement fonctionnement PAC + eau pure supplmentaire ou PAC + eau PAC + eau glycole glycole

41C

Zone de Zone fonctionnement fonctionnement PAC + eau pure supplmentaire ou PAC + eau PAC + eau glycole glycole

P96 = +5C Temprature dpart deau changeur extrieur (P47)

+ 5C

40C P95 -9C MPG 40% 4C eau pure

-9C 0C MPG MPG 40% 20%

4C eau pure

40C

Temprature retour deau changeur intrieur (P40) Temprature dpart deau changeur intrieur (P41)

Tableau des valeurs sondes


Les sondes sont de type CTN 10 K( 25C
Temprature (en C) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 Rsistance des sondes en k( 345.3 247.6 179.6 131.8 97.78 73.27 55.44 42.33 32.6 25.29 19.77 Temprature (en C) 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Rsistance des sondes en k( 15.58 12.37 10 7,958 6.446 5.252 4.305 3.548 2.94 2.449 2.05 Temprature (en C) 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 Rsistance des sondes en k( 1.724 1.456 1.236 1.053 0.901 0.774 0.667 0.577 0.501 0.436 0.381

Mode essai
Afficher le paramtre P30 (voir chapitre Accs aux paramtres)

Apparition du symbole sablier

INDEX 1 INDEX 2

Mode valid lorsque P30 = 1 (s'annule au bout d'une heure - P30 revient 0).

Dans ce cas : - P7 est annul. - L'anti court cycle du compresseur est ramen 30 secondes. - Les 30 minutes d'attente suite un dfaut HP (ou sonde fron batterie) sont ramenes 30 secondes. - La temporisation d'enclenchement des appoints est ramene de 80 secondes 5 secondes. - La temporisation d'autorisation de marche du compresseur aprs un dfaut d6.2 est ramene de 12 heures 1 minute. - La temporisation de remise en route du circulateur extrieur aprs dfaut d3.2 est ramene de 1 minute 10 secondes. - La temporisation de remise en route du compresseur aprs un dfaut d1.1 est ramene de 5 minutes 30 secondes.

28

La carte de rgulation
Description de la carte de rgulation

1-2 3 4 5

BORNIER J2 Terminal de commande (12V) Entre Chaud/Froid ou mode hors gel Entre dlestage Commun

BORNIER J1 1 sortie auxiliaire 1 2 sortie auxiliaire 2 3 sortie auxiliaire 3 4-5 Commun LED Verte clignote - Dialogue "Terminal/Carte de rgulation"

Fournir un contact de bonne qualit Courant fourni : 10mA sous 24V (n 5, 4 et 3)

S1 1 2 3 4 1 2 4 3 2 1 4 3 2 1 3 2 1

LED Rouge allume fixe - Dfaut permanent

BORNIER J3 1-2 Sonde temp. extrieure 3-4 Contrleur dbit extrieur BORNIER J4 1-2 Contrleur de dbit intrieur BORNIER J16 Chargement du programme

LED Verte LED Rouge

3-4 Sorties BORNIER Signal alarme J15 1-2 Sorties vanne by-pass t / hiver commande vanne 4 inversion cycle commande 3 compresseur BORNIER commande J14 2 circulateur ext. neutre commande 1 circulateur BORNIER J13 3 commande pompe de puits 2 neutre circulateur int. commande circulateur 1 intrieur

BORNIER J6 1-2 Sonde fron changeur intrieur BORNIER J7 1-2 Sonde retour eau changeur int. BORNIER J8 1-2 Sonde dpart deau changeur int. BORNIER J9 1-2 Sonde dpart eau chang. ext. et dfaut HP BORNIER J10 1-2 Sonde fron changeur extrieur BORNIER J11 1 4 Carte fille

TERRE

N Ph
Fonctionnement correct des contacts libres de potentiel si : Sorties () : sous mini 12V-10mA maxi 230V-5A AC1 BORNIER J12 Alimentation de la carte de rgulation par la carte de puissance (neutre et phase)

29

Espaol

Deutsch

English

Franais

Position sonde 10 k(

Position sonde 50 k(

54 321

54 3 21

LED Rouge clignote - Dfaut temporaire

SOMMAIRE
General Introduction Check Identification Warranty Safety advice Declaration of conformity Handling Installation Location of the control terminal and heat pump Hydraulic connections Electrical connections Getting started Checks Starting up the unit Servicing/maintenance Unit maintenance Checks Tips Operating readings Characteristics Technical characteristics Electrical characteristics Sound levels Flow rates Schematic refrigerant and hydraulic circuit diagram Circulator pump available pressures Controls General Heat pump display panel Control terminal Operating mode Auxiliaries On/off input control Settings Faults Components Functions Options Operating limits Table of sensor values Test mode Control board
30

PAGE
31 31 31 31 31 31 31 31 32 32 34 39 41 41 41 43 43 43 43 43 44 44 44 44 45 45 46 48 48 48 48 50 50 51 51 54 55 55 55 56 56 56 57

GENERAL
Introduction
AUREA 2 reversible heat pumps are heating and cooling units for individual homes. They are fitted standard with: - low level noise scroll compressors, - brazed plate heat exchangers, - built-in double hydraulic modules, - complete electronic controls. They are factory tested and checked and delivered with a R410A refrigerant charge.

Safety Advice
To avoid any risk of accident during installation, switching on for the first time, and adjustment, it is essential to be aware of the specific nature of the equipment such as: - the pressurised refrigerant circuit - the presence of refrigerant - the presence of a voltage - set up - fluid temperature up to 150C (hot piping) Only experienced and qualified personnel should perform work on this equipment. It is essential that the recommendations and instructions given in this manual and on special labels or instructions are followed.

Checks
The AUREA 2 is delivered in individual packaging. Even if the packaging seems intact, the equipment condition and conformity must be checked on delivery. If the unit is damaged or the consignment is incomplete, enter the usage reservations on the delivery note immediately and confirm your reservations by recorded delivery letter sent to the carrier within three days of delivery. Check the condition of the tilt indicator on your machine's packing box.

It is essential that the standards and regulations in force are complied with.

Declaration of Conformity
ENGLISH
DECLARATION OF CONFORMITY

If the tilt is red, do not reject the package, but enter the fact on the delivery note and check the content.

(EMC Directive 89/336/EEC) (LV Directive 93/68/EEC) (PE Directive 97/23/EEC)


Manufacturer : CIAT Avenue Jean Falconnier BP 14 01350 CULOZ - FRANCE declares that the machine named below

Tilt indicator

Each unit is fitted with an identification plate that clearly and indelibly specifying the unit's features.

26 / 02 / 2007 Frdric Bruyre Head of Refrigeration Department

The units can be moved by pallet truck.

This information (the Name and Serial No. in particular) should be given in all correspondence.

Do not damage the panels on the unit or the plastic front surface in particular. Never move the unit by its piping or any of its other components.

Warranty
For all information on obtaining CIAT warranty service, please refer to the general terms of sale.

31

Espaol

Handling

Deutsch

Identification

conforms to the requirements of the Low Voltage Directive, of the RoHS Directive and of the national laws transposing them.

English

Franais

Before carrying out any work on the equipment, check that the power is switched off. Any electrical shock may result in physical injury.

INSTALLATION
Location of the control terminal and heat pump
Control Terminal
When delivered, the control terminal is located inside the machine near the electrical panel (accessed by opening the front face). 1) Characteristics - Settings stored in the memory for 2 hours after a power failure - Digital display and blue back-lit screen - Maximum dimensions : 128 x 85 x 31 mm - Wall mounting - Protection index: IP 30 - Operating temperature limits between -15C and +50C - Power supply: 12 V DC +/- 0.5 V - Maximum consumption: 25 mA - Insulation Class C

4
Fig. 4

2 3
Fig. 3
Terminal block J2

2-wire cable 1.5 mm2 Max. 50 m

Fig. 5

Control board

Heat Pump
2) Installation 2.1 Selecting a location In most cases, the control terminal should be placed inside the room in which the atmosphere is to be controlled. The terminal works as a room thermostat and thus plays an active role in controlling your unit. However, special applications (e.g. industrial, process) may require water temperature control. If so, the terminal may be located anywhere without affecting control (see page 50). 2.2 Mounting To mount the unit on the wall, it first has to be separated from its base as shown (Fig. 2). Once separated from the unit, the base should be mounted on the wall using screw/wall plug equipment or in a built-in box (centre distance of axes 60 mm) using the holes 1 (Fig. 2). To do this, loosen the screw 2 (Fig. 3) to remove the terminal block cover 5. Perforated partitions 3 (Fig. 3) are provided for the connection cable to pass through if necessary. 2.3 Connection - Connect the two connection wires to the terminal (Fig. 4). - Replace the terminal block cover, holding it in place with the screw 2 (Fig. 3). - Then position the thermostat on the base by first clipping on the tappets 4 (Fig. 3) then pulling the thermostat down until it fits into the base. - Connect the 2 connection wires between the thermostat and the control board on the terminal block J2 and unit control board (Fig. 5). - Cable length < maximum 50 m - cable cross-section: AWG 16 to 28 or 0.2 mm2<S<1.5 mm2. The unit should only be placed inside a mechanical room. Check that the structure of the mechanical room can support the unit's weight. The unit should be perfectly level (adjustable feet on the AUREA 2). Noise level: our units have been specially designed to operate at a low noise level. Care must be taken however, because of the design of the installation, as to its positioning in the house. Installation close to sleeping areas (bedroom) or living areas (kitchen, dining room, lounge, etc.) is to be avoided. Preferably try to install the unit in a mechanical room, a garage or utility room which is not directly adjacent to your living areas. If the machine is installed at an angle, the noise level will rise significantly. Be careful of piping, air ducts and open spaces which may carry noise. If necessary, have the area checked by an acoustical engineer. Installation: when installing, lift the unit with care and keep it in the vertical position. Accessibility: there should be unobstructed access to the unit for installation and maintenance work (see diagram below).

15 cm

30 cm mini Access to hydraulic components

1,50 m

5 cm Cable routing

Mini 20 cm

Fig. 1

1m Front access to the wiring panel and hydraulic components

Accessibility

Fig. 2
32

Removing the transportation protection: 1 - Remove the two screws at the bottom of the cover (1 Fig. 1) to remove the front cover. 2- Lift off the cover to remove it from the recesses (2 Fig. 1)..

3- Remove the 2 long screws (Fig. 2) and the locking screw (Fig. 3).
Locking screw

Top view

Fig. 1 Fig. 2 Position of long screws Fig. 3 Front view

Dimensions :
695 65

650

1225 +/- 5

1135

25

44

560

44

44.5

478.5 689

Adjustable feet
116 132 141 132 116

1 - Outdoor circuit inlet 2 - Outdoor circuit outlet 3 - Indoor circuit inlet 4 - Indoor circuit outlet

Weight:
Model Weight (kg) 30H 135 40H(T) 139 50H(T) 154 65HT 164 80HT 168 100HT 190 120HT 195

33

Espaol

114

Deutsch

English

Franais

45

554

45

576

Hydraulic Connections
Piping
Apply installation standards and carefully study the piping layout: ! Apply installation standards and carefully study the piping layout: ! Use those accessories necessary for any hydraulic circuit - 3 bar safety valve (required) - automatic air vents at high points - drain valves at low points - balancing valves - possible additional expansion valves - thermometer ports, etc. ! The piping will be insulated to prevent any losses or condensation. ! The piping should not transmit any stress or vibration to the heat exchanger. Flexible pipes are essential and a requirement when connecting water pipes. ! Provide at least two shut-off valves on each circuit in order to be able to isolate the machine.

Required 3 bar valves (Not delivered)


OUTLET INLET

OUTDOOR CIRCUIT INLET OUTLET

INDOOR CIRCUIT

IT IS ESSENTIAL THAT THE FLEXIBLE PIPE CURVE RADII ARE RESPECTED

To avoid any risk of clogging-up plate heat exchangers (indoor and outdoor circuits), filtration must be provided at the inlets of water circuits < 0.60 mm (600 ).

Diameter of installation piping


Inlet/outlet diameter indoor / outdoor circuits 30H " G 1 40H (T) 50H(T) 65HT " G 1 1/4 80HT 100HT " G 1 1/2 120HT 392 120HT 6 54X1 - DN50 Gas male unions 172 140 40H (T) 50H(T) 65HT 80HT 100HT 2 2.7 3.3 4 5.1 32X1 - DN30 36X1 - DN34 38X1 - DN36 42X1 - DN40 54X1 - DN50 Min curve radius R of flexible pipes (mm) 30H Nominal flow (m3/h) heating capacity 1.6 Copper tube hydraulic connection 28X1 - DN26 Steel tube hydraulic connection 33/42 - DN32 11/4 33/42 - DN32 11/4 40/49 - DN40 11/2 40/49 - DN40 11/2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 PE (polyethylene) tube hydraulic connection 32 x 2.9 40 x 3.7 40 x 3.7 50 x 4.6 50 x 4.6 63 x 5.8 63 x 5.8

Diameters calculated for a hydraulic connection on your machine with a 15 m connection on your installation.

34

- Align the pipes with the unit couplings - Screw them together by hand - Tighten the unions using two spanners If two spanners are not used, this may lead to a risk of bursting which may result in the equipment warranty being invalidated.

The water pipes are mounted on the wall using brackets lined with highly flexible rubber to prevent vibrations being transmitted.
Anti-vibration material

Anti-vibration material

The piping should be carefully insulated to prevent losses and the formation of condensates

Outdoor Circuit - Connections - Diagrams


Open Circuit - Ground or Well Water
Flexible sleeves

Safety Valve

Safety Valve

Screen filter

20% MPG (Monopropylene Glycol)

Shut-off valves WINTER WINTER/SUMMER bypass valve closed in summer Thermometer ports

Intermediate heat exchanger (See AURAPLAK documentation)

SUMMER Exhaust Strainer valve

Outside water system (Pump with booster or municipal water supply)

The screen filter is placed upstream of the well pump if it does not accept unfiltered water

Ground or well water

Intermediate Heat Exchanger: This heat exchanger is required and protects your AUREA 2 from: - The presence of fine suspended solids (clogging risk) or aggressive water - The presence of iron, manganese or chlorine (corrosion or sedimentation risk) It is therefore recommended that a physical and chemical (B3C3 type) analysis is carried out to define the materials to be used. This heat exchanger also limits the need to remove frost when starting up the installation when it is cold or after the unit has shut down for a prolonged period.

35

Espaol

Deutsch

Solenoid valve

Pressure control valve

English

Franais

Closed circuit - Underground or geothermal loop


Safety Valve (3 bar) Flexible sleeves Safety Valve (3 bar)

40% MPG
(Monopropylene

Screen filter

Glycol)

Return line

Supply line

Buried glycol/ water loop

Filler material

Geothermal loop

Shut-off valve Thermometer ports

Indoor Circuit - Connections - Diagrams


Fan coil units

Safety valve (3 bar)


Valve only needed if the heater can be hydraulically isolated from the AUREA 2 circuit

Automatic drain valve Heater (Optional) Pressure control valve


(models 80, 100 and 120)

Check valve + pressure gauge

Safety valve (3 bar)

Flexible sleeves

Safety valve (3 bar) Filter

Charging

Control terminal

Connection cables Buffer tank (possible) Screen filter

To loops, sensors, ground or well water

Shut-off valve Thermometer ports

36

Radiant floor cooling system

Safety valve (3 bar)


Valve only needed if the heater can be Pressure control valve hydraulically isolated (models 80, 100 and 120) from the AUREA 2 circuit

Automatic drain valve Heater (Optional) Check valve + pressure gauge

Safety valve (3 bar)

Flexible sleeves

Safety valve (3 bar) Filter

Charging

Control terminal

Connection cables Buffer tank (possible) Screen filter Option Radiant floor cooling safety thermostat kit Option Humidity sensor

Radiant floor cooling Shut-off valve Thermometer ports

Fan coil units + radiant floor cooling system

Safety valve (3 bar)


Valve only needed if the heater can be hydraulically isolated Pressure control valve from the AUREA 2 (models 80, 100 and 120) circuit

Automatic drain valve Heater (Optional) Check valve + pressure gauge

Control terminal
To be placed in a location where the ambient temp. is representative of that of the stage

Safety valve (3 bar)

Flexible sleeves

Safety valve (3 bar)

Charging Filter

Connection cables Buffer tank (possible) Screen filter

DUO module

Option Radiant floor cooling safety thermostat kit

Radiant floor cooling To loops, sensors, ground or well water

Shut-off valve Thermometer ports

37

Espaol

Deutsch

English

To loops, sensors, ground or well water

Franais

Raccordement en relve de chaudire

Safety valve 3 bar Compulsory Control terminal Outdoor sensor Thermostatically controlled valve

BOILER

Heating terminal units

OR

Radiant floor cooling safety thermostat kit Flexible sleeves Safety valve 3 bar Safety valve 3 bar

Mixer tank (4 connections) Flow control valve (ring follower type)

Connection cables Shut-off valve Thermometer ports

Screen filter

To loops, sensors, ground or well water

System frost protection Installer's responsibility


CIRCUITS Indoor circuit: Depending on your home and if you are absolutely sure that your indoor circuit will always be at a positive temperature, glycol is not necessary. In case of doubt, use 40% MPG. Outdoor circuit: !#Ground or well water - The loop between the intermediate heat exchanger and the heat pump must contain 20% MPG. - The setting P1 must be set to 1 if the internal circuit does not contain glycol or 4 if the indoor circuit contains 40% MPG.

FROST PROTECTION ! For the parts of your system that do not contain glycol (well loop and possibly indoor circuit), we strongly recommend that you drain the water if the heating system is shut off either deliberately or accidentally ! For the parts that contain glycol, please find below the MonoPropylene Glycol (MPG) levels to use (you can also use other antifreeze liquids with the same freezing temperature): 20% MPG: freezing temperature = -8C 40% MPG: freezing temperature = -25C The antifreeze liquid can be combined with a corrosion inhibitor and possibly a biocide (follow the antifreeze liquid manufacturer's guidelines)

Do not use monoethylene glycol based products (toxic !#Underground loop or geothermal loop - The outdoor circuit must contain 40% MPG. - The setting P1 must be set to 2 if the indoor circuit does not contain glycol or 5 if the indoor circuit contains 40% MPG. product) You can use either ready-to-use solutions or products that need to be diluted.

38

PROCEDURE Preparing the system to be protected: ! The system must at least be hydraulically flushed out. ! Scrubbing with an appropriate product is recommended (the type of product depends on the system's materials). ! After the final rinse, the system must be completely drained. Introducing the water/antifreeze/inhibitor mixture pressurising the system with the hydraulic pump: and

! Carefully drain the system. ! Circulate the mixture throughout the system for a minimum of two hours before starting up the heat pump. ! Check the final dosage obtained with a hydrometer or a refractometer. ! Check the pH obtained with strips of pH paper or a pH meter. Attach a label showing: !#that the system contains antifreeze; !#the name of the product and supplier; !#the dosage and pH when switching on for the first time.

! If you are using a pure product that needs to be diluted, follow the guidelines below: - Never pour in the pure antifreeze product then water into the system separately. - Always prepare the water + antifreeze + inhibitor in the correct proportion in a container before pouring it into the system.

Electrical Connections
! The wiring and layout of the protective components should conform to current legislation. ! You must protect your unit against power supply network or atmospheric power overloads.

! The CIAT warranty will not apply if the current standards in the country are not complied with (NF C 15100 in France). ! Switch the unit off before making any electrical connection. ! Before starting, make an earth connection. ! All the connections are the installer's responsibility.

Electrical power supply:

400 V + 6% - 10% - 3ph + neutral + earth -> Models 40HT/50HT/65HT/80HT/100HT/120HT The power supply line should be fitted with a switch and a circuit breaker. ! Select the power supply cable using the Electrical Characteristics table (Take into account the distance from the unit in relation to the source power supply, the upstream protection and the neutral operating temperature.)

Cable tray Electrical power supply and any 230 V or 400 V control ON/OFF input thermostat sensors connection

39

Espaol

The cables must be held in place with a plastic clip (not supplied)

Deutsch

230 V + 6% - 10% - 1ph + neutral + earth -> Models 30H/40H/50H

English

Depending on the geographical location of the site and the type of system (buried or overhead), a lightning conductor may be required by the local regulations.

Franais

Connections prior to starting up the unit for the first time


In load shedding remove the shunt between terminal strips 4 and 5. Shared Outdoor temperature sensor Facing north If the sensor or its connection wires are in a location with a strong magnetic disruption, it might be a good idea to use shielded cables. In any case, the maximum length of the connection is 50 m. Load shedding Frost protection or Heating/Cooling Control Terminal Maximum connection length 50 m.

Check the position of the switch Bornier J2

Terminal strips 1 and 2 on Terminal Block J3 Terminal strips 1 and 2 on Terminal Block J15 POWER SUPPLY

Summer /winter bypass valve Single-phase board models 30H / 40H / 50H Or Three-phase board models 40HT / 50HT / 65HT / 80HT / 100HT / 120HT
Earth N T S R Power Supply 3 x 400V / 50 Hz
J6

Earth Neutral Phase Power Supply 1 x 230V / 50 Hz

Electrovanne Solenoid valve

Clapet crpine

A1

KP

A2

Specific wiring to open circuits

ALIMENTATION Pump power supply POMPE

Customer wiring
40

All the connection cross-sections are given in the Electrical Characteristics section.

Electrical Characteristics
AUREA2 Electrical power supply Compressor Min/max indoor circuit pump Nominal current Min/max outdoor circuit pump 230 V 400 V A A A A A A 30H 40H 50H 40HT 50HT 65HT 400 V - 3 ph - 50Hz + Neutral + Earth 10.3 11.2 14.3 16.4 20.5 0.65 / 1.10 1.75 / 2.02 1.75 / 2.02 0.18 19.6 24.5 39 3G 6 29.3 9.84 43 3G10 5G 4 0.2 - 1.5 mm 1.5 mm2 Am 25 25 32 16 16 16 20 25 25
2

80HT

100HT

120HT

230 V - 1ph 50Hz + Neutral + Earth 17.5 0.57 / 0.96 22.2 27 0.57 / 0.96 7.6

0.65 / 1.10

Control 230 V Unit maximum current (1) 400 V Compressor start-up current Electric cables (not supplied) (2) 230 V 400 V

12.54 64 14.5 74 17.6 101 20.2 111 24.72 118

29

48

Thermostat connections, outdoors sensor, pool sensor, ON/OFF input Summer/winter bypass valve connections, well water contactor winding, control circuit kits Circuit breaker (not supplied) (Curve C or D)

(1) Current corresponding to the maximum current when compressor running (2) Cable with 2 or 3 charged conductors, PVC type for temperatures below 50C. NOTE : for different conditions, refer to current standards A 3G6 cable with PVC/V2-K (high temperature) conductors may be used for the 50H model

GETTING STARTED
When getting started, it is advisable not to connect pressure gauges to the refrigerant circuit (except for incidents). In the majority of cases, it is sufficient to take temperature readings.

Checks
- Check that there are no refrigerant leaks. - Open the water circuit valves and check that the water is circulating in the heat pump. - Correctly vent the air in the hydraulic circuits. - Check that all the electrical connections are tight. - Check that the power supply voltage corresponds to the unit voltage and that its value is within the acceptable limits (in relation to the nominal voltages).

Starting up the unit


1 - Switch on. 2 - Select the operating mode using the dial on the Terminal.

Heating mode

Cooling mode

3 - Adjust the temperature setpoint using the + and - keys to a level much higher than room temperature in Heating mode and much lower in Cooling mode.

41

Espaol

Deutsch

English

Franais

5G 6

4 - The compressor will start up after a few seconds Particularity of three-phase models: Check the direction of rotation of the compressor in threephase mode. If the direction of rotation is wrong: fault d1.1 appears (low input current, hot crankcase, abnormal noise) Solve the problem by swapping two power supply phases. Particularity of single-phase models: In order to meet the requirements of standard NCF 15000 on start-up current limits, your unit is equipped with a smart system that monitors this current. In order to enable the electronics to self-configure and thus adjust to your system, this may not occur instantaneously when started for the first time (or after a power cut). The unit may attempt to start, acquire some values and then restart under the best possible conditions. 5 - Set the circulator pump speeds: Circulator pumps on all sizes are fitted with release screws. It may be necessary to use them when starting up or when the unit has been switched off for a prolonged period. On all models, the circulator pump offers a selection of three speeds. Determine the suitable speed for the circulator pump, depending on the system pressure drops and the pressure curves available on the heat pump. To change the speed on the circulator pump or to access the release screw, the protective covers can be removed.

!#To set the outdoor circulator pump: - Measure and note the value of P47 (outdoor circuit water outlet temperature) and the water inlet temperature on the outdoor heat exchanger. - Note the temperature difference between P47 and the value measured (difference between water inlet and outlet temperature on the outdoor circuit). - Refer to the table below:
P47 - Outdoor circuit water inlet temperature
9 8 7 6 5 4 3 2 1 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 P47 8 10 12 14 16 18 20

HEATING MODE

Max. value

Min. value

If the values are between the two curves, the speed is correct. If they are above the maximum curve, set the speed to maximum (3). If you are below the minimum curve, set the speed to minimum (1). 6 - Set the exhaust valve to ground or well water: !#Installation: this valve should be installed on the well or ground water loop exhaust. It is mounted in parallel to the electric summer/winter bypass valve.

Protective Cover Access to speed dial

Protective Cover Access to release screw

To set the indoor circulator pump: !#Set the circulator pumps to medium (2) then switch the unit on. !#Start up the unit in Heating mode. !#Set the indoor circulator pump. - Note the values of P40 (indoor heat exchanger water return temperature), P41 (indoor heat exchanger water start temperature) and P47 (outdoor circuit water outlet temperature). - Note the temperature difference between P41 and P40 (water inlet/outlet difference on the indoor circuit). - Refer to the table below: If the values are between the two curves, the speed is
9 8 7
P41 - P40

WINTER

SUMMER/WINTER bypass valve Closed in summer

Intermediate SUMMER heat exchanger (see AURAPLAK N06.03 documentation)

Exhaust

!#Function: The purpose of this pressure control valve is to find the correct condensation pressure so as to ensure that the heat pump is working correctly during the summer (cooling mode). In cooling mode, the electric valve is closed. The hand valve can be used to limit the flow of water and raise the condensation temperature. In Heating mode, the electric valve is open and allows the full flow of ground or well water through the heat exchanger. !#How to set the hand valve on the outdoor circuit. - Switch the unit on. - Start up the unit in cooling mode.

HEATING MODE
Max. value

6 5 4 3 2 1 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 P47 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Min. value

- Establish the water flows in the indoor, outdoor and well circuits. - Measure the temperature of your ground or well water. - Measure: the outdoor circuit water outlet temperature (P47 reading). the indoor circuit water outlet temperature (P41 reading).

correct. If they are above the maximum curve, set the speed to maximum (3). The indoor circulator pump cannot be used at low speed!

42

- Use the table below to adjust the valve:


Temperature (C) well water Outdoor circuit water outlet temperature (C) - P47
48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
20 C 17.5 C 15 C 12.5 C 10 C

Differential water pressure switch


One operating anomaly may be due to the presence of air in the differential water pressure switches. It would be a good idea to remove this air. For this, all that needs to be done is to loosen the nut in the lower part of the pressure switch (about a turn until the air is released) then to tighten it again. Then check for leakage.

22

23

24

25

Indoor circuit water outlet temperature (C) - P41

Example: You measure the following temperatures: - Indoor circuit water outlet temperature (P41) = +16 C - Ground or well water temperature (measured by you) = +12.5 C By looking at the curves, it can be seen that the outdoor circuit water outlet temperature (P47) should be +37C. If the value obtained is over 37C, the flow must be increased by opening the valve a little or reduce the flow by closing the valve a little. Wait for the unit to warm up (about 30 min.), then adjust the hand valve flow again if necessary. If you get P47 = 37C, the outdoor circuit hand valve is set.
Nut in lower part

SERVICING/MAINTENANCE
Unit maintenance
Before carrying out any work on the unit, switch off its electric power supply.

Checks
The following checks should be carried out once a year: - Leak checks on the refrigerant circuits; - Check that the electrical connections are tight;

Water quality
The water has to be analysed and treated if necessary (it is recommended that you call in a specialist qualified in treating water). This analysis will find out if the water is compatible with the various materials of the unit in contact with the water and will avoid the risk of any electrolytic torque: - 99.9% copper pipes with copper and silver brazing alloy. - Bronze or brass threaded couplings. - Plate heat exchangers and AISI 316 - 1.4401 stainless steel connections with copper and silver brazing alloy. In the event of serious problems, electrolytic couplings (or specific treatment products such as a corrosion inhibitor) are available from specialist distributors.

- Check for fouling of the water filters (more frequent checking of the filters may be necessary)

Tips
To ensure that the unit works properly, we advise you to take out a servicing agreement with your installer or an approved maintenance company. Carry out a visual and auditory inspection of the whole unit in operation. Check that there are no water leakages or traces of oil around the unit. After using any servicing product on the plastic front covert of your AUREA 2, it must be rinsed. We recommend that you do not use pressure gauges on the refrigerant circuit when carrying out simple operational tests. A temperature reading is sufficient in most cases.

Air vent
For your unit to work properly and more particularly, when your AUREA is at the high point, air must be vented when it is switched on for the first time. This can be done by installing an automatic vent to a section of the water piping at the high point of your unit.

43

Espaol

Deutsch

- Check the glycol dosage and pH (if it needs to be made up, use a mixture identical to the product initially used);

English

Franais

Operating Readings
Have operating readings and checks made at least once a year by an approved maintenance company or your installer using the table below.

Date/Time
Compressor Air intake pressure Intake temperature Condensation pressure Condensation temperature Refrigerant gas temperature Refrigerant liquid temperature Water inlet temperature Water outlet temperature Refrigerant gas temperature Refrigerant liquid temperature Water inlet temperature Water outlet temperature bar C bar C C C C C C C C C V V A C
Checks only to be made if there is a unit malfunction and on the advice of after sales service

Electric power supply voltage Unit terminal strip voltage Compressor input current Frost protection connection temperature (Plate heat exchanger frost protection) Electrical connections tightness check Mechanical checks: tubes, screws, bolts, etc. Control checks Water differential pressure switch

Characteristics
Technical Characteristics
AUREA 2 Number Type Capacity control Rotation speed R 410 A refrigerant POE oil capacity Number/circuit Type Water capacity Expansion vessel capacity Expansion vessel pre-charge pressure Pure/glycol/water max water capacity Unit min water capacity Number of circulator pump speeds/available pressure 30/35C Number/circuit Outdoor heat exchanger Type Water capacity Expansion vessel capacity Outdoor hydraulic module Expansion vessel pre-charge pressure Water/glycol max water capacity Number of circulator pump speeds/available pressure 30/35C 10C 30H 40H 50H 40HT 50HT 65HT 80HT 100HT 120HT 1 Hermetic scroll 0 - 100 2900 0,88 1.48 1.55 1.25 1.95 1.66 1/1 Brazed plates 1,62 2,38 2,76

Outdoor Heat Exchanger

Indoor Heat Exchanger

Compressor

% rpm Kg l

0,74 1.25

0,88 1.25

1.48 1.95

1.85 1.77

2,95 3.25

2,95 3.25

Indoor heat exchanger

l l bar l l Kpa

1,24

1,62

2.38 8

3,7 12

4,17

4,17

1,5 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 376 / 265 376 / 265 376 / 265 376 / 265 40 52 66 52 66 83 102 127 148 2 / 48 2 / 36 2 / 39 2 / 36 2 / 39 2 / 45 2 / 40 2 / 58 2 / 42

Indoor hydraulic module

l l bar l Kpa

1,24

1,62

2,38 8

1/1 Brazed plates 1,62 2,38 2,76

3,7 12

4,17

4,17

1,5 214 3 / 39 214 3 / 45 214 3 / 38 214 3 / 45 214 3 / 38 321 3 / 57 321 3 / 58 321 3 / 44 321 3 / 19

44

Sound Levels
Sound pressure levels in HEATING mode at 5 metres, 1.5 metres off the ground, in a free field, directivity 2.
AUREA2 Overall pressure level Overall pressure level with insulation jacket dB(A) dB(A) 30H 34 31 40H 34 31 40HT 34 31 50HT 36 33 65HT 39 36 80HT 39 36 100HT 41 38 120HT 44 41

Flow rates
Minimum flow rates: these flow rates should be respected, otherwise the heat exchanger may be destroyed by frost. CIAT could not be held responsible for any frost which would result in lower flows than the minimum flows given below. Nominal flow rates: these flow rates should be used for the unit's hydraulic sizing. For optimum and continuous operation, the recommended flow rate is the nominal flow rate.
AUREA 2 Min flow rate (m3/h) Indoor heat exchanger Nominal flow rate, heating mode (1) underground loop (m3/h) Nominal flow rate, heating mode (2) ground water loop (m3/h) Min flow rate (m3/h) Nominal flow rate, heating mode (m3/h) 30H 1.08 1.35 1.56 1.15 1.58 40H(T) 1.40 1.60 1.98 1.45 2.03 50H(T) 1.90 2.35 2.63 1.95 2.72 65HT 2.12 2.54 3.27 2.48 3.34 80HT 2.75 3.20 4.00 3.00 4.0 100HT 3.45 4.20 5.08 3.84 5.05 120HT 4.27 5.30 5.95 4.45

(1) Underground loop heating mode, indoor starts at 35C, outdoor 0C/-3C (2) Ground water loop heating mode, indoor 40C/45C, outdoor 10C/6C

Schematic refrigerant and hydraulic circuit diagram

HP

Outdoor circuit

Indoor circuit

B8 B4
3 3

9 B1 4

B3

B6
4 1 B2 4 2 1

SENSORS B1 Outdoor air sensor B2 Water return sensor B3 Water outlet sensor B8 Indoor heat exchanger Freon sensor B6 Water outlet sensor B4 Outdoor heat exchanger Freon sensor

Differential pressure switch Drain valve Frost protection sensor Control sensor Schrder valve
45

Expansion bulb Circulator pump Expansion vessel Fuse plug

Espaol

Deutsch

English

Outdoor heat exchanger

5.95

Franais

Circulator pump available pressures


Indoor circulator pumps
The low speed of the indoor circulator pump is given for information purposes only. It is not advisable during the normal operation of the machine. Any use of this low speed may result in a malfunction to your AUREA 2. AUREA 2 - 30H
70 Static available pressures (kPa) 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
60 Static available pressures (kPa) 50 40 30 20 10 0 1,4
PV
GV

GV

MV

2,5 Qv water (m3/h)

2,5

3 Qv water (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
70 Static available pressures (kPa) Static available pressures (kPa) 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV

AUREA 2 - 65HT
70 60 50 40 30 20 10
PV
MV
GV

MV

GV

2,5

3,5

4 Qv water (m3/h)

0 2,4

3,5

4,5 Qv water (m3/h)

AUREA 2 - 80HT
70 Static available pressures (kPa) 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 4,5
PV
MV
GV

AUREA 2 - 100HT
80 Static available pressures (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8
PV
GV

MV

5,5

Qv water (m3/h)

8 Qv water (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
80 Static available pressures (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

IMPORTANT : The indoor circulator pump's low speed cannot be used.

The available pressure curves are given for pure water. When using 40% monopropylene glycol, take 5 KPa off the available pressures.

8 Qv water (m3/h)

46

Outdoor circulator pumps


AUREA 2 - 30H
70 Static available pressures (kPa) Static available pressures (kPa) 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
80 70 60 50 40 30 20 10 0 1,4 2 2,5 3 Qv water (m3/h)
PV
GV
MV

2,5 Qv water (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
70 Static available pressures (kPa) Static available pressures (kPa) 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV
MV

AUREA 2 - 65HT
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 2,4

GV

MV

PV

GV

2,5

3,5

AUREA 2 - 80HT
90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 80 Static available pressures (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8

AUREA 2 - 100HT

Static available pressures (kPa)

GV

MV
PV

PV

MV

4,5

5,5 6 Qv water (m3/h)

8 Qv water (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
80 Static available pressures (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

The available pressure curves are given for pure water. When using monopropylene glycol, take the following off the available pressures: - 7 kPa for 20% MPG - 15 kPa for 40% MPG

8 Qv water (m3/h)

47

Espaol

GV

Deutsch

4 Qv water (m3/h)

6 6,4 Qv water (m3/h)

English

Franais

GV

CONTROLS
General
Introduction
The MICROCONNECT control equipment comprises: - a control and display terminal - a display board on the heat pump - an electronic control board - a power board - an outdoor temperature sensor This equipment: - Controls the water or air temperature in the various different modes - Continuously checks the operating settings - Performs diagnostics and displays faults - Controls the water course - Controls auxiliaries

The screen

Indoor circuit water supply temperature

OK

Heat Pump Display Panel


Outdoor circuit water supply temperature

On LED

Pool mode LED

Equipment fault LED

Frost protection mode LED

Heating mode LED

Cooling mode LED

Control Terminal

Current day Desired temperature, time or default code display Profile of daily programme ( : Comfort, : Economy) Compressor operation status pointer Electric auxiliary operation status pointer (optional) Boiler operation status pointer (optional) Pool heating operation status pointer (optional) Settings access mode status pointer (see complete manual) Test mode operation signal Adjustment keys Room temperature display, by pressing and at the same time Change mode (comfort, economy, programmed), selection confirmation or fault cancellation Switch selection marker 8-position operating mode selection switch Load shedding

For more information on the display and programming the terminal, refer to the control terminal manual

48

Pointer 6 : Compressor operation Pointer 5 : Electric auxiliary operation Stage 1 Pointer 4 : Electric auxiliary operation Stage 2 Pointer 3 : Electric auxiliary operation Stage 3 (Instead of the compressor) Pointer 2 : Pool heating Steady - pool being heated Flashing - off, awaiting synchronised operation with filtration pump Pointer 1 : Access to Level 1 settings (customer level) Pointer 0 : Access to Levels 1 and 2 settings (installer level)

Dial position
Dial position Keypad Keys Mode +
Minutes up Speeds up if key held down

Display

Minutes down Speeds up if key held down

OK

Moves to the next day

Clock

Setting the time and day, machine off

Cooling Programming

Segment position on comfort = sun

Segment position on economy = moon

Moves to the next day

Weekly programming in cooling mode

Raises the cooling setpoint

Lowers the cooling setpoint

Changes to Comfort Mode then Eco Mode then Programmed Mode

Cooling Mode authorisation to run

Cooling Mode

4-segment display

4-segment display

Off mode and permanent fault reset

On/Off

Frost Protection Mode

Raises the heating setpoint

Lowers the heating setpoint

Changes to Comfort Mode then Eco Mode then Programmed Mode

Heating Mode Authorisation to run the unit to produce hot water

Heating Mode

Heating Programming

Segment position on comfort = sun

Segment position on comfort = moon

Moves to the next day

Weekly programming in heating mode Authorisation to run the unit to produce hot water on programmed setpoint

Raises the setpoint

Lowers the setpoint

N/A

Pool

Pool heating Authorisation to run the unit to produce hot water

49

Espaol

Raises the Frost Protection setpoint

Lowers the Frost Protection setpoint

Frost Protection Mode Authorisation to run the unit to produce hot water

Deutsch

English

Franais

Operating Mode
TU system TU system + RFC RFC system

P03 = 0 COOLING

P03 = 0 The terminal displays the room temperature setpoint

P03 = 1

mode
This mode is on if P36 = 1 and off if P36 = 0

The unit will make adjustments according to the room temperature setpoint and the outdoor temperature: Line adjustment:
Water return (C)
P10 P14

Outdoor temperature (C)


P12 P13

The unit will start cooling once the room temperature is higher than the room temperature setpoint. Note: bearing in mind the floor limits, this is a cooling mode (saving limited to 3/4C compared to a house with no floor cooling )

HEATING

mode

The terminal displays the room temperature setpoint

Water return (C)


P19

P15 or P16 if setpoint 2

P18

P17

Outdoor temperature (C)

The max water return setpoint is limited to 55C (60C with a boiler auxiliary) FROST PROTECTION

The max water return setpoint is limited to 40C

mode
This mode is activated if the outdoor temperature falls below 10C. The unit heats up until it reaches the frost protection space setpoint. It uses a line that depends on the outdoor temperature from the one entered in heating mode. For the unit to run properly, the minimum return setpoint is 15C.

TU = Terminal Units such as fan coils or radiators RFC = Radiant Floor Cooling For special applications where you do not want adjustments to be made according to the ambient temperature, set P4 to 0. In this case, in TU configuration (P3 = 0), the setpoint displayed is a water return setpoint.

Auxiliaries
The P6 setting is used to configure the type of auxiliary installed. P6 is also used for defining the type of load shedding (see section on ON/OFF input load shedding).
P6 0 1 2 3 4 5 Auxiliary configuration No auxiliary units Electric auxiliary units Electric auxiliary units Bypass type (by opening of contact on terminal block J2 - terminals 4 and 5) Heat pump turned off Only electric auxiliary units turned off

Auxiliaries are not authorised: - if P06 = 0 - if the machine is off with water flow fault (d3.1) - if water inlet sensor fault (d4.2) Auxiliaries are authorised: - 80 seconds after the compressor is turned on - if the compressor is unavailable in cases opposite

Heat pump and electric auxiliary units turned off Heat pump turned off and boiler turned on (e.g. peak-day Boiler auxiliary operated by its own control system offsetting scheme in France) Boiler auxiliary operated by its own control system Boiler auxiliary operated by the Microconnect unit Heat pump and boiler turned off (e.g. turning off entire heating system by remote control) Heat pump turned off and boiler turned on in control stage 1 (e.g. peak-day offsetting scheme in France) 50

Two types of auxiliary can be controlled: Controlling electric auxiliary, P6 = 1 or 2


Auxiliaries are authorised if the outdoor temperature is < P7 (lock-in setting). An adjustment is made to the differential P21 between stages. e.g. P21 = 2C and water setpoint P42 = 40C - The compressor starts up at 38C - The 1st electric stage starts up at 36C - The 2nd electric stage starts up at 34C Microconnect can also control a 3rd electric stage (generally not wired). This 3rd stage is only activated if the compressor is not available.

Contact quality: compatible with a 24 V 10 mA current. 1: The contact is closed: normal operation 2: The contact is open: symbol is displayed and load shedding as described below: IN HEATING MODE, load shedding is a function of the setting P6 (see previous section "Auxiliaries"). IN COOLING MODE, opening the contact causes the unit to shut down. IN FROST PROTECTION MODE, load shedding is not operational. ON/OFF Inlet Frost Protection Mode, P2 = 2 If you want to remotely switch on frost protection mode, set the P2 setting to 2. Connect a contact to connector J2 terminal strips 3 and 5 on the Microconnect board in your unit. Contact quality: compatible with a 24 V 10 mA current. 1: The contact is closed: operates according to the position of the terminal dial. 2: The contact is open: switches to frost protection mode and displays:

Boiler auxiliary control


a - Boiler operated by its own control system P6 = 3 or 4 Application type: boiler with an advanced electronic control system. When P6 is set to 3 or 4, the Microconnect controller only provides a 'boiler On' contact. This contact (terminal block J1 terminals 1 and 5) remains closed once the outdoor temperature drops below the value of P7 or a fault occurs on the heat pump. The boiler burner is then operated by the boiler's control system. Miscellaneous: - Setting P34 may be used to turn off the circulator. P34 = 0: circulator off if boiler running. Moreover, a d3 fault (water flow rate fault) must not prevent the boiler from operating. Accordingly, the boiler is still authorised to come on even if this fault appears. P34 = 1: default value - continuous circulator operation. - Maximum water return for boiler backup: 60C. Terminal display when the outdoor temperature is less than P7

ON/OFF inlet heating/cooling, P2 = 1


If you want to remotely set your unit to cooling or heating mode, move the setting P2 to 1. Connect a contact to connector J2 terminal strips 3 and 5 on your unit's Microconnect board. Contact quality: compatible with a 24 V 10 mA current.

2: The contact is open: operation set to Cooling mode and the following is displayed:

b - Boiler controlled by the Microconnect microprocessor P6 = 5 Application type: boiler with basic control By setting P6 to '5', the burner and the heat pump are controlled by the Microconnect microprocessor using the water formula entered in the terminal unit (settings P15 to P19). The room temperature is managed by the Microconnect terminal. Miscellaneous: - The circulator will operate continuously: P34 forced to '1' if P6 =5 The control setpoint and, where applicable, the boiler operation authorisation symbol are displayed

Settings
Accessing the Settings
Accessing the settings. Set the terminal dial to one of the following settings:

- Accessing customer level settings !: press the "OK" and "+" keys at the same time for 3 seconds. - Accessing installer level settings: press the "OK" and "+" keys at the same time for 5 seconds.

Boiler operation authorised symbol

Installer level settings should only be accessed by qualified personnel. Changing the settings

ON/OFF Input Control


ON/OFF input load shedding
If you want to remotely turn off the heat pump and/or the auxiliaries, remove the jumper from connector J2 terminal strips 4 and 5 on the Microconnect board. Connect your contact between these terminal strips.

- Press '+' and '-' to find the setting to change - Press OK to choose the setting value - Press '+' or '-' to change the setting value - Press OK to confirm the change and return to the settings numbers To exit settings mode: Hold down the OK key for 3 seconds or leave for one hour.

51

Espaol

Deutsch

English

1: The contact is closed: operation set to Heating mode and the following is displayed:

Franais

List of Settings
Setting no. Heading Setting value Factory setting

Glycol present

0 = Pure water on indoor circuit / Pure water on outdoor circuit 1 = Pure water on indoor circuit / 20% MPG on outdoor circuit 2 = Pure water on indoor circuit / 40% MPG on outdoor circuit 3 = 40% MPG on indoor circuit / pure water on outdoor circuit 4 = 40% MPG on indoor circuit / 20% MPG on outdoor circuit 5 = 40% MPG on indoor circuit / 40% MPG on outdoor circuit

On/Off inlet on J2 terminal strips 3-5

0 = Inlet not used 1 = Inlet used to switch to heating and cooling modes 2 = Inlet used to remotely set to Frost Protection mode

3 4

Terminal heating units Room temperature compensation

0 = Radiators/fan-coil or combined with floor (TU) 1 = Radiant floor cooling (RFC) 0 to 5 0 = Heat pump only (heat pump load shedding option) 1 = Heat pump + electric auxiliary (with auxiliary load shedding option) 2 = Heat pump + electric auxiliary (with auxiliary and heat pump load shedding option) 3 = Heat pump + boiler auxiliary (with heat pump load shedding option) 4 = Heat pump + boiler auxiliary (with heat pump and boiler load shedding option) 5 = heat pump or boiler backup (bypassing of heat pump possible) - 15C to 24C 0 = Compressor not authorised to run 1 = Compressor authorised to run TU RFC 20C to 25C if P22 = 0 or 1 18C to 25C if P22 = 0 or 3 20C to 25C if P22 = 0 or 1 18C to 25C if P22 = 0 or 3 TU 12C

1 2

Auxiliary and load shedding option

7 8

Auxiliary limit TC Compressor confirmation

5C 1 RFC 23C

10 !

Cooling water comfort setpoint

10C to 28C if P1 = 0, 1 or 2 -6C to 28C if P1 = 3, 4 or 5 10C to 28C if P1 = 0, 1 or 2 -6C to 28C if P1 = 3, 4 or 5 10C to 40C P12 + 5C to 45C

11 ! 12 ! 13 ! 14 ! 15 ! 16 ! 17 ! 18 ! 19 ! 20 21

Cooling water economy setpoint Outdoor cooling start temp. drift Outdoor cooling end temp. drift Cooling end drift max. setpoint Heating water comfort setpoint Heating water economy setpoint Outdoor heating start temp. drift Outdoor heating end temp. drift Heating end drift max. setpoint Stage differential Differential between stages

12C 25C 35C

23C

N/A 10C to 28C if P1 = 0, 1 or 2 -6C to 28C if P1 = 3, 4 or 5 18C at P19 18C at P19 - 10C to 30C - 15C at P17 - 5C 18C to 55C if P06 = 0, 1 or 2 18C to 60C if P6 = 3 or 4 0.5C to 5C 0.5C to 5C - 17C to 25C - 15C to 8C 18C to 40C 15C 30C 30C 20C -7C 40C 2C 2C

N/A

20C 20C 20C -7C 35C

22 !

0 = No option Pool options configuration and humidity 1 = Pool control 2 = Humidity sensor control sensor 3 = Pool control + humidity sensor Pool water setpoint Test mode 0 = No 1 = Yes 20C to 35C

23 ! 30

28C 0

52

Setting no.

Heading TU

Setting value RFC Air setpoint 8 to 15C Water setpoint 20 to 30C if P4 = 0

Factory setting TU 10C if P4$0 10C 30C if P4%0 1C 0.2C 1 0 1 Value read Value read Value read Value read Value read Value read Value read Value read Value read Value read RFC

31 !

Air setpoint 8 to 15C if P4 $ 0 Frost protection mode setpoint Maximum variation of heat exchanger Freon temperature for frost protection Maximum variation of water outlet temperature for frost protection Indoor circulator pump running control Outdoor circulator pump running control Deactivation of cooling mode Indoor heat exchanger water return temp. Indoor heat exchanger water start temp. Calculated water setpoint Corrected stage differential Outdoor heat exchanger Freon temperature Indoor heat exchanger Freon temperature Short-cycle protection timer Outdoor heat exchanger water start temperature Outdoor temperature Fault reset number counter Pool temperature Domestic hot water production option 1 = Continuous running 2 = Off if boiler function 1 = Continuous running 2 = Running controlled by the compressor function 1 = Cooling mode authorised 2 = Cooling mode not authorised

32 33 34 35 36 40 ! 41 ! 42 ! 43 44 ! 45 ! 46 47 ! 48 ! 49 50 ! 60 ! 61 ! 62 ! 63 ! 80 ! 81 ! 91

0C to 5C 0C to 1C

0 = heating/cooling output on extra board 1 = heating of domestic hot-water tank with one cycle per day 2 = heating of domestic hot-water tank with two cycles per day Adjustable from 00:00 to 23:30 Adjustable from P61 + 6 hours to 23:30 Adjustable from 30 min. to 2 hours Value read Value read This setting should under no circumstances be changed by non-CIAT personnel +3C if P1 = 0 or 3 0C if P1 = 1 or 4 -9C if P1 = 2 or 5 P91 - 5C This setting should under no circumstances be changed by non-CIAT personnel +3C if P1 = 0, 1, or 2 -9C if P1 = 3, 4, or 5 P93 - 5C 40C 5C 1h30 12h30 2h

Cycle 1 start time: domestic hot water Cycle 2 start time Domestic hot water Maximum duration of DHW when heat pump operating in heating mode Control board version number Terminal version no. Outdoor heat exchanger frost protection limit on heating mode water start Outdoor heat exchanger frost protection limit on heating mode Freon Indoor heat exchanger frost protection limit on cooling mode water start Indoor heat exchanger frost protection limit on cooling mode Freon Indoor heat exchanger water return upper limit in cooling mode Indoor heat exchanger water return lower limit in heating mode

92 93 94 95 96

53

Espaol

Deutsch

Value read

English

Franais

Faults
There are 2 fault levels: temporary and permanent - A temporary fault results in deterioration of the unit's operation, with the fault type flashed on the terminal's LCD. No temporary fault storage or gluing of the faulty relay (except for a terminal link fault and fault d4.9). - A permanent fault results in the unit shutting down and, depending on the setting, the triggering of auxiliaries with a fixed display of the fault on the terminal LCD. Fault stored on power cut and faulty relay glued. Fault management remains active in test mode.

Faults Table
Fault No. No display d1.1 d1.2 d2 d3.1 d3.2 d4.1 d4.2 d4.3 d4.4 d4.5 d4.6 d4.7 d4.8 d5.1 d5.2 d5.3 d5.4 d5.5 d5.6 d6.1 d6.2 d7.1 d7.2 d8.1 d8.2 d9.1 d9.2 Type of Fault Terminal link Compressor rotation or water overflow HP pressure meter Four-way valve Opening of indoor differential pressure meter Opening of outdoor differential pressure meter Outdoor temperature sensor Indoor heat exchanger water inlet temperature sensor Indoor heat exchanger water outlet temperature sensor Outdoor heat exchanger Freon inlet temperature sensor Indoor heat exchanger Freon inlet temperature sensor Terminal sensor Pool temperature sensor Outdoor heat exchanger water outlet temperature sensor or floor thermostat Heating condenser water return max limit Heating condenser water return min. limit Heating evaporator water start max limit Cooling condenser water start max limit Cooling condenser water start min limit Cooling evaporator water return max limit Indoor heat exchanger frost protection on water Outdoor heat exchanger frost protection on water Indoor heat exchanger frost protection on Freon Outdoor heat exchanger frost protection on Freon Indoor heat exchanger frost protection on divergence Outdoor heat exchanger frost protection on divergence Terminal fault EEPROM fault Fault Level Temporary Permanent Permanent Permanent Temporary then permanent Temporary then permanent Possible causes of fault Terminal wire cut, Microconnect control board fault Reversing of wiring on three-phase compressor, or too great a flow of water on indoor circuit. More than 5 HP cut-offs at 41.5 bar in 24 hours (condenser fouled, excess charge) Four-way valve blocked open or closed or indoor water circuit sensor fault Low water flow on indoor circuit as a result of a fouled filter, air in the circuit, breakdown of the outdoor circulator pump or no power supply Low water flow on indoor circuit as a result of a fouled filter, air in the circuit, breakdown of the outdoor circulator pump or no power supply Outdoor temperature sensor open or short-circuit Indoor heat exchanger water inlet temperature sensor open or short-circuit Indoor heat exchanger water outlet temperature sensor open or short-circuit Outdoor heat exchanger Freon inlet temperature sensor open or short-circuit Temporary Indoor heat exchanger Freon inlet temperature sensor open or short-circuit Terminal sensor open or short-circuit Pool temperature sensor open or short-circuit Outdoor heat exchanger water outlet temperature sensor or floor thermostat open or short-circuit or temperature greater than 60C in floor inlet (regulation problem) Unit outside heating operating limits: condenser water return & max setpoint +2C Unit outside heating operating limits: evaporator water return ' +5C (P96) Unit outside heating operating limits: evaporator water start & +40C Temporary Unit outside cooling operating limits: condenser water start & limit (+41C to +55C) Unit outside cooling operating limits: condenser water start ' +5C Unit outside cooling operating limits: evaporator water return & +40C (P95) Temporary/ Permanent Temporary Temporary/ Permanent Temporary/ Permanent Permanent Permanent Temporary Temporary with relay gluing fault Indoor heat exchanger water start temperature ' P93 Permanent fault if 3 faults in 24 hours Outdoor heat exchanger start temperature ' P91 Indoor heat exchanger Freon temperature ' P94 Permanent fault if 3 faults in 24 hours Outdoor heat exchanger Freon temperature ' P92 Permanent fault if 3 faults in 24 hours Divergence of indoor heat exchanger Freon and indoor cooling mode start water temperatures Divergence of outdoor heat exchanger Freon and indoor cooling mode start water temperatures Terminal fault Control board EEPROM fault

Clearing faults
Once the cause of the fault has been diagnosed and repaired, the fault is cleared by pressing the OK key on the terminal for three seconds, with the dial set to Off.
54

Components
Circulator pumps
Automatic freeing-up: To prevent the circulator pumps seizing up when they are left off, the control turns them for one minute once a week . Indoor circulator pump: In most cases the indoor circulator pump runs continuously. It does not run in the following three cases: - In off mode . if the outdoor temperature is

Water Flow Controllers


- The indoor circulator pump water flow controller ensures it is properly supplied and authorises the compressor or auxiliaries to start up two minutes later. - The outdoor circulator pump water flow controller ensures it is properly supplied and authorises the compressor or auxiliaries to start up 30 seconds later.

Options
The options given below require an ancillary board to be connected.

- In frost protection mode greater than 10C. - In heating mode

Pool Control
Kit contents: - A special pool kit installation manual (with settings values + wiring diagram) - A three-way valve - A 10k( sensor - A recommendations table for the type of heat exchanger to install (heat exchanger customer's responsibility)

with boiler if you have set P34 to '0'.

In these three cases, the indoor circulator pump can be restarted to prevent frost in the indoor heat exchanger: start up if the water start temperature is below P93 +5C. Indoor circulator pump speed control in heating/frost protection/pool mode: to make sure the unit starts up properly from cold, the indoor circulator pump speed in controlled by reducing the voltage (active function for a water start temperature of < 25C). Outdoor circulator pump and well pump The P35 setting is used to control the outdoor circulator pump and any well pump with the compressor function: - P35 = 0 operation controlled by the compressor being turned on.

This humidity sensor is used for: - Limiting the risk of condensation on the cooling floors - Setting the water setpoint value lower Kit contents: - A special installation manual (with settings values) - A humidity sensor

- P35 = 1 continuous running if a mode is active: heating/cooling/pool/frost protection (with an outdoor temperature below 10C).

Reversing valve
1 - Powered when operating in cooling mode once the compressor is operating. 2 - once the compressor has been turned off for 30 minutes, the power is switched off on the valve. This option allows you to preheat domestic hot water with a hot-water tank with coil. Kit contents: - A special installation manual (with settings values) - A three-way valve

Functions
Automatic Restart
Automatic restart in the event of a power failure after a minimum 3 minute stoppage and in the same operating mode as before the failure.

- 300 litre hot-water tank with coil and 3 kW auxiliary.

Selecting the Operating Mode


The compressor must be switched off before changing any settings.

Short Cycle Protection


Unit start-up authorisation after a minimum compressor shutdown period of 3 minutes.

Self-Adjusting Control
This function runs while the compressor runs or during the stage differential to ensure optimum operation of the units in the system.

55

Espaol

Deutsch

Domestic hot water heating

English

Humidity Control Sensor

Franais

Lets you heat your pool water

Operating Limits
Heat Pump in Heating Mode
Indoor heat exchanger water return temperature (P40) 55C
Operating section Heat pump + pure water Additional or operating section Heat pump + Heat pump + water/glycol water/glycol

Heat Pump in Cooling Mode


Outdoor heat exchanger water start temperature (P47) 55C
Operating section Heat pump + pure Additional water operating section or Heat pump + Heat pump + water/glycol water/glycol

45C

41C

P96 = +5C Outdoor heat exchanger water start temperature (P47)

+ 5C

-9C 0C 4C MPG MPG pure 40% 20% water

40C

-9C MPG 40%

4C pure water

40C Indoor heat exchanger water P95 return temperature (P40) Indoor heat exchanger water start temperature (P41)

Table of Sensor Values


Sensors of type CTN 10 K( at 25C
Temperature (in C) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 Sensor resistance in k( 345.3 247.6 179.6 131.8 97.78 73.27 55.44 42.33 32.6 25.29 19.77 Temperature (in C) 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Sensor resistance in k( 15.58 12.37 10 7,958 6.446 5.252 4.305 3.548 2.94 2.449 2.05 Temperature (in C) 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 Sensor resistance in k( 1.724 1.456 1.236 1.053 0.901 0.774 0.667 0.577 0.501 0.436 0.381

Test Mode
Display the setting P30 (see section "Accessing the Settings")

Hourglass symbol appears

Setting 1 Setting 2

Mode confirmed if P30 = 1 (cancels after one hour - P30 returns to 0)

In this case: - P7 is cancelled - The compressor short cycle protection is reset to 30 seconds - 30 minutes waiting tie after HP fault (or coil Freon sensor) is reset to 30 seconds - The auxiliary release timer is reset from 80 seconds to 5 seconds - The timer for the compressor operation authorisation after a d6.2 fault is reset from 12 hours to 1 minute - The outdoor circulator pump restart timer after a d3.2 fault is reset from 1 minute to 10 seconds - The compressor restart timer after a d1.1 fault is reset from 5 minutes to 30 seconds

56

Control Board
Description of the Control Board

1-2 3 4 5

Terminal Block J2 Control terminal (12V) Heating/Cooling input or Frost Protection Load shedding input Shared

Terminal Block J1 1 Ancillary output 1 2 Ancillary output 2 3 Ancillary output 3 4-5 Shared Flashing Green LED - Dialogue "Control Terminal/Board"

Use a good quality contact Current supplied 24 V 10 mA (No. 5, 4 and 3)

S1 1 2 3 4 1 2 4 3 2 1 4 3 2 1 3 2 1

Steady Red LED - Permanent fault

Terminal Block J3 1-2 Outdoor temp. sensor 3-4 Outdoor flow controller Terminal Block J4 1-2 Indoor flow controller Terminal Block J16 Programme loading

Green LED Red LED

Terminal Block J15

3-4 Alarm signal outputs 1-2 Summer/winter bypass valve outputs Reversing valve 4 control Compressor 3 control Out. circulator pump 2 neutral Circulator pump 1 control 3 Well pump control 2 Ind. circulator pump neutral Ind. circulator pump 1 control

Terminal Block J6 1-2 Indoor heat exch. Freon sensor Terminal Block J7 1-2 Ind. heat exch. water ret. sensor Terminal Block J8 1-2 heat exch. water start sensor Terminal Block J9 1-2 heat exch. water start sensor and HP fault Terminal Block J10 1-2 Indoor heat exch. Freon sensor Terminal Block J11 1 4 Daughter board

Terminal Block J14

Terminal Block J13

EARTH

N Ph
Potential-free contacts correct operation if: Outputs () : Min. 12 V-10 mA Max. 230 V-5 A AC1 Terminal Block J12 Control board powered by power board (neutral and phase)

57

Espaol

Deutsch

English

Franais

Sensor Position Sensor Position 50 k( 10 k(

54 321

54 3 21

Flashing Red LED - Temporary fault

INHALT
Allgemeines Einfhrung Materialempfang Identifizierung Gewhrleistung Sicherheitsvorschriften Konformittserklrung Frderung vor Ort Installation Aufstellung des Bediengerts und der Wrmepumpe Wasseranschlsse Elektrische Anschlsse Inbetriebnahme berprfungen Einschalten des Gerts Wartung / Reinigung Wartung des Aggregats Kontrollen Empfehlungen Betriebsdaten Leistungsmerkmale Technische Daten Elektrische Daten Schallpegel Durchflussmengen Schema des Kltemittel- und Wasserkreislaufs Pumpenleistungskurven Regelung Allgemeines Display Bediengert Betriebsarten Zusatzheizungen Digitale Eingnge Parameter Fehler Stellorgane Funktionen Optionen Betriebsgrenzen Messfhlerwerte Testbetrieb Regelkarte
58

SEITE
59 59 59 59 59 59 59 59 60 60 62 67 69 69 69 71 71 71 71 71 72 72 72 72 73 73 74 76 76 76 76 78 78 79 79 82 83 83 83 84 84 84 85

ALLGEMEINES
Einfhrung
Bei den reversierbaren Wrmepumpen AUREA 2 handelt es sich um Heiz- und Khlgerte fr den privaten Wohnungsmarkt. Sie umfassen: - Scroll-Verdichter mit besonders niedrigem Schallpegel - Geltete Plattenwrmetauscher - Integrierte Hydraulikmodule - Eine vollstndig elektronische Regelung Die Gerte sind werkseitig geprft und werden mit dem Kltemittel R410A gefllt geliefert.

Sicherheitsvorschriften
Um jede Unfallgefahr bei der Installation, Inbetriebnahme und den Einstellungen zu vermeiden, sind folgende Risikofaktoren zu bercksichtigen: - Khlkreis steht unter Druck - Gert ist mit Kltemittel befllt - Es liegt Spannung an - Aufstellungsort - Die Temperatur der Medien kann bis zu 150C betragen (heie Leitungen) Diese Gerte drfen nur von entsprechend Personen installiert, bedient und gewartet Anweisungen in der Betriebsanleitung und die den Etiketten sowie Sonderanweisungen sind befolgen. qualifizierten werden. Die Angaben auf unbedingt zu

Materialempfang
Das Gert AUREA 2 wird einzeln verpackt geliefert. Auch wenn die Verpackung beim Empfang unversehrt erscheint, sind bei der Lieferung dennoch der Zustand der Teile und die bereinstimmung mit der Bestellung zu kontrollieren. Bei eventuellen Beschdigungen oder unvollstndiger Lieferung ist dies auf dem Lieferschein zu vermerken und die Vorbehalte dem Transportunternehmen sptestens 3 Tage nach Liefereingang per Einschreiben zu besttigen. Prfen Sie, ob die Anzeige fr Verpackungskarton in Ordnung ist. evtl. Umkippen am

Vor allen Arbeiten am Gert ist sicherzustellen, dass die Stromversorgung ausgeschaltet wurde. Eine elektrische Entladung kann zu schweren Verletzungen fhren. Zudem sind die geltenden Standards, Vorschriften und Gesetze einzuhalten.

Konformittserklrung
DEUTSCH
KONFORMITTSERKLRUNG

Ist der Pfeil rot, vermerken Sie dies auf dem Lieferschein und prfen den Inhalt.
Der Hersteller
Anzeige fr evtl. Umkippen

(EMV-Richtlinie 89/336/EWG) (NS-Richtlinie 93/89/EWG) (Druckgerte-Richtlinie 97/23/EWG)


CIAT Avenue Jean Falconnier BP 14 01350 CULOZ - FRANCE erklrt, dass die hier angefhrte Maschine:

Identifizierung
Alle Gerte besitzen ein Typenschild, auf dem deutlich lesbar und unauslschlich die Gertenummer sowie die wesentlichen technischen Angaben vermerkt sind.
die Niederspannungs- und ROHS-Vorgaben der Europischen Richtlinie und die entsprechenden nationalen Gesetze Frankreichs, in Umsetzung dieser Richtlinie, erfllt. 26 / 02 / 2007 Frdric Bruyre Leiter der Kltetechnikabteilung

Frderung vor Ort


Die Gerte knnen mit einem Palettenhubwagen gefrdert werden.

Diese Daten (vor allem Bezeichnung und Seriennummer) sind in jeder Korrespondenz anzugeben.

Die Seitenwnde und vor allem die Fontblende des Gerts nicht beschdigen. Das Gert darf niemals an den Leitungen oder einer Komponente des Gerts bewegt werden.

Gewhrleistung
Die Angaben ber die Herstellergarantie von CIAT finden Sie in den Allgemeinen Geschftsbedingungen.

59

Espaol

D e u t s ch

English

Franais

INSTALLATION
Aufstellung des Bediengerts und der Wrmepumpe
Bediengert
Das Bediengert befindet sich bei der Lieferung innen im Gert in Nhe des Schaltkastens (Zugang durch ffnen der Frontblende). 1) Leistungsmerkmale - Bei einem Stromausfall Speicherung der Daten fr 2 Stunden - Digitale Anzeige und blau beleuchteter Display - Max. Gre: 128 x 85 x 31 mm - Wandanbringung - Schutzklasse : IP30 - Einsatztemperatur: -15C bis +50C - Spannungsversorgung: 12 VDC 0,5 V - Max. Stromaufnahme 25 mA - Isolierung Klasse II 2) Installation 2.1 Anbringungsort Das Bediengert muss in den meisten Fllen in den zu heizenden/khlenden Rumen montiert werden, da es gleichzeitig als Raumthermostat dient und somit zur Regelung des Systems mageblich beitrgt. Fr besondere Einsatzflle hingegen (Industrie, Prozesse) kann eine Regelung der Wassertemperatur erforderlich sein. In dem Fall ist der Anbringungsort des Bediengerts ohne Bedeutung fr die Systemregelung (siehe Seite 78). 2.2 Anbringung Zur Montage des Bediengerts an der Wand muss der Sockel wie dargestellt (Abb. 2) entfernt werden. Das Bediengert wird anschlieend ohne den Sockel mit Dbeln/Schrauben oder einer Unterputzdose (Mittenabstand 60 mm) ber die Aussparungen Pos. an der Wand angebracht. Hierzu: Die Schraube Pos. (Abb. 3) lsen, um den Deckel der Anschlussleiste zu entfernen. Die Blenden der Aussparungen zur Kabeldurchfhrung Pos. (Abb. 3) entfernen und das Anschlusskabel durchfhren, wenn ntig. 2.3 Anschluss Die beiden Anschlussdrhte am Bediengert anschlieen (Abb. 4). Den Deckel erneut ber die Anschlussleiste setzen und mit der Schraube Pos. (Abb. 3) anschrauben. Das Thermostat auf den Sockel setzen; dabei zunchst die Rasten Pos. (Abb. 3) einklinken und dann das Thermostat herunterklappen, bis es im Sockel einrastet. Die beiden Anschlussdrhte zwischen Thermostat und Regelkarte an Anschlussleiste J2 der Regelkarte anschlieen (Abb. 5). Kabellnge < 50 m - Kabeldurchmesser: AWG 16 - 28, d.h. 0,2 mm2<<1,5 mm2

4
Fig. 4

2 3
Fig. 3
Anschlussleiste J2

1.5 mm2 Zweidrahtkabel, max. 50 m lang

Fig. 5

Wrmepumpe

Regelkarte

Die Wrmepumpe darf nur in einem Betriebsraum im Gebude aufgestellt werden. Dabei ist sicherzustellen, dass der Betriebsraum das Gewicht des Gerts aushlt. Das Gert ist einwandfrei horizontal auszurichten (verstellbare Fe unter AUREA 2). Schallpegel: Das Gert luft besonders leise. Dennoch ist die Aufstellung des Gerts im Haus von Anfang an einzuplanen, da das Gert NICHT in der Nhe der Schlafzimmer noch der Wohnrume (Kche, Ess- und Wohnzimmer) aufgestellt werden darf. Richten Sie daher einen Betriebsraum ein oder stellen Sie das Gert in der Garage oder dem Keller auf, d.h. in Rumen, die sich nicht in direkter Nhe des Wohnraums befinden. Wird das Gert in einer Ecke aufgestellt, erhht dies den Schallpegel betrchtlich. Achten Sie ebenfalls auf Leitungen, Lftungsschchte usw. in der Nhe, die ebenfalls Gerusche bertragen. Ziehen Sie zur Festlegung des Aufstellungsorts mglichst einen Akustiktechniker hinzu. Transport zum Aufstellungsort: Das Gert ist sorgsam und ausschlielich in vertikaler Position zu transportieren. Zugang: Das Gert muss fr die Installations- und Wartungsarbeiten leicht zugnglich sein (siehe Abbildung unten)

15 cm

30 cm mini Zugang zu den Hydraulikkomponenten

Mini 20 cm

Fig. 1

1m Zugang zum Schaltkasten und den Hydraulikteilen ber die Frontblende

1,50 m

5 cm Kabeldurchfhrung

Zugang

Fig. 2

Entnahme der Transportschutzvorrichtungen: 1 - Die beiden Schrauben unten am Deckel lsen (Pos. 1, Abb. 1), um die Frontblende abzunehmen. 2 - Die Frontblende anheben, um sie aus den Rasten zu lsen (Pos. 2, Abb. 1).

3 - Die beiden Ankerschrauben (Abb. Sicherungsschraube (Abb. 3) entnehmen.

2)

und

die

Sicherungsschraube

Draufsicht

Fig. 1

Fig. 2 Lage der Ankerschrauben Fig. 3 Frontansicht

Abmessungen:
695 65

650

1225 +/- 5

1135

25

44

560

44

44.5

478.5 689

Verstellbare Fe
116 132 141 132 116

1 - Eintritt externer Kreislauf 2 - Austritt externer Kreislauf 3 - Eintritt interner Kreislauf 4 - Austritt interner Kreislauf

Gewicht:
Modell Gewicht (kg) 30H 135 40H(T) 139 50H(T) 154 65HT 164 80HT 168 100HT 190 120HT 195

61

Espaol

114

D e u t s ch

English

Franais

45

554

45

576

Wasseranschlsse
Leitungen:
Die Wasserleitungen sind fachgerecht unter Beachtung der geltenden Normen zu verlegen. ! Einhaltung der am Gert angezeigten Durchflussrichtung (Eintritt-Austritt) ! Einbau aller Komponenten: fr einen Wasserkreis erforderlichen - Ausgleichsventile - Zustzliche Ausdehnungsgefe - Thermometer usw. ! Die Leitungen sind zu isolieren, um Wrmeverluste und Kondensierung zu vermeiden. ! Die Leitungen drfen keine Vibrationen an die Wrmetauscher bertragen knnen. Daher sind Schutzmanschetten zum Anschluss der Wasserleitungen unerlsslich und verpflichtend. ! Es sind mindestens 2 Absperrventile an jedem Kreislauf vorzusehen, um das Gert von den Leitungen abtrennen zu knnen.

- Drucksicherheitsventile fr 3 Bar (verpflichtend) - Automatische Entlftung an den oberen Leitungspunkten - Ablassstutzen an den unteren Leitungspunkten

Sicherheitsventile fr 3 Bar verpflichtend (nicht mitgeliefert)


AUSTRITT

EINTRITT

EXTERNER KREISLAUF EINTRITT AUSTRITT

INTERNER KREISLAUF

DEN ZULSSIGEN LEITUNGSKRMMUNGSRA DIUS EINHALTEN

Um eine Verschmutzung der Plattenwrmetauscher zu vermeiden (interner wie externer Kreislauf) mssen am Eingang der Wasserkreislufe Filter eingesetzt werden (<0,60 mm, 600).

Leitungsdurchmesser fr die Anlage


Durchmesser des externen/internen Eintritts/Austrittskreislaufs 30H 40H (T) 50H(T) 65HT 80HT 100HT 120HT " G 1 1/2 " G 1 1/4 Gasnippel mit Auengewinde 172 " G 1 140 40H (T) 50H(T) 65HT 80HT 100HT 392 120HT 6 54X1 - DN50 Mindestradius R fr die Leitungen (mm) 30H Nenndurchsatz (m3/h) Wasseranschluss fr die Wasseranschluss Wasseranschluss fr PE-Leitung Warmwassererzeugun fr Kupferleitung fr Stahlleitung (Polyethylen) g 33/42 - DN32 1.6 28X1 - DN26 32 x 2.9 11/4 2 2.7 3.3 4 5.1 32X1 - DN30 36X1 - DN34 38X1 - DN36 42X1 - DN40 54X1 - DN50 33/42 - DN32 11/4 40/49 - DN40 11/2 40/49 - DN40 11/2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 40 x 3.7 40 x 3.7 50 x 4.6 50 x 4.6 63 x 5.8 63 x 5.8

Die Durchmesser beziehen sich auf den Wasseranschluss des Gerts bei 15 m Entfernung vom Anschluss an die Wasserleitung des Hauses.
62

- Die Leitungen nach den Kupplungsanschlssen des Gerts ausrichten - Per Hand anschrauben - Die Kupplungen mit 2 Schlsseln festziehen Werden zum Anziehen nicht 2 Schlssel verwendet, kann der Anschluss brechen, was zum Haftungsausschluss fr das Gert fhrt.

Die Leitungen werden ber Halterungen mit besonders flexiblen Schwingungsdmpfern an der Wand befestigt, um eine bertragung von Vibrationen zu vermeiden.
Vibrationsschutz

Vibrationsschutz

Die Leitungen sind sorgfltig zu isolieren, um Wrmeverluste und eine Kondenswasserbildung zu vermeiden.

Externer Kreislauf - Anschlsse - Schemas


Offener Kreislauf - ber Grundwasser oder Brunnen

Sicherheitsventil

Flexible Muffen

Sicherheitsventil

Siebfilter

20%ige Monopropylenglykollsung (MPG)

Absperrventil WINTER Bypass-Ventil fr Sommer-/Winterbetrieb, im Sommer geschlossen Thermometer

Zwischengeschalteter SOMMER Wrmetauscher (siehe Dokument AURAPLAK )

Externe Wasserzuleitung (Pumpe mit Druckverstrker oder Wasserwerke) Ableitung Siebkorbventil Der Siebfilter ist vor der Pumpe zu installieren, wenn diese kein ungefiltertes Wasser vertrgt

Brunnen oder Grundwasser

Zwischengeschalteter Wrmetauscher: Ein solcher Wrmetauscher ist Pflicht, um das Gert AUREA 2 vor folgenden Strfaktoren zu schtzen: - Feiner Schmutz (Verstopfungsgefahr) oder aggressives Wasser - Eisen-, mangan- oder chlorhaltiges Wasser (Korrosion oder Ablagerungen) Daher sollte zuvor eine physikalisch-chemische Analyse des Wassers (Typ B3C3) vorgenommen werden, um das bentigte Material bestimmen zu knnen. Der Wrmetauscher dient zudem zur Begrenzung einer Auslsung des Frostschutzbetriebs beim Anlaufen des Gerts bei niedrigen Temperaturen oder nach lngerer Abschaltung.

63

Espaol

D e u t s ch

Magnetventil

Regelventil

English

Franais

Geschlossener Kreislauf - Wasserfhler im Boden oder geothermischer Wrmefhler


Sicherheitsventil (3 bar) Flexible Muffen Sicherheitsventil (3 bar)

Siebfilter

40%ige Monopropylenglykollsung (MPG)

Rckleitung

Zuleitung

Glykolwasserfhler im Boden

Fllmittel

Geothermischer Wrmefhler Absperrventil Thermometer

Interner Kreislauf - Anschlsse - Schemas


Klimakonvektoren

Sicherheitsventil (3 bar)
Das Ventil ist nur dann ntig, wenn die Zusatzheizung hydraulisch vom Kreislauf AUREA 2 abgetrennt werden kann

Automatische Entlftung Zusatzheizung (Option) Leitungsschalter + Druckmesser

Regelventil (Modelle 80, 100 und 120) Flexible Sicherheitsventil Muffen (3 bar)

Sicherheitsventil (3 bar) Filter

Befllung

Bediengert

Kabelverbindung Pufferbehlter (wenn ntig) Siebfilter

Zu Fhlern, Grundwasser oder Brunnen

Absperrventil Thermometer

64

Fubodenheizung

Sicherheitsventil (3 bar)
Das Ventil ist nur dann ntig, wenn die Zusatzheizung hydraulisch vom Kreislauf AUREA 2 abgetrennt werden kann

Automatische Entlftung Regelventil (Modelle 80, 100 und 120) Flexible Muffen Zusatzheizung (Option) Leitungsschalter + Druckmesser

Sicherheitsventil (3 bar)

Sicherheitsventil (3 bar) Filter

Befllung

Bediengert

Kabelverbindung Pufferbehlter (wenn ntig) Siebfilter Option Option

SicherheitsHygromethermostat Fubodenheizung triefhler

Fubodenheizung Absperrventil Thermometer

Klimakonvektoren + Fubodenheizung

Sicherheitsventil (3 bar)
Das Ventil ist nur dann ntig, wenn die Zusatzheizung hydraulisch vom Kreislauf Regelventil (Modelle 80, AUREA 2 abgetrennt werden 100 und 120) kann

Automatische Entlftung Zusatzheizung (Option) Leitungsschalter + Druckmesser

Sicherheitsventil (3 bar)

Flexible Muffen

Sicherheitsventil (3 bar)

Befllung Filter

Kabelverbindung Pufferbehlter (wenn ntig) Siebfilter

Modul DUO

Option
Sicherheitsthermostat Fubodenheizung

Fubodenheizung Zu Fhlern, Grundwasser oder Brunnen

Absperrventil Thermometer

65

Espaol

D e u t s ch

Bediengert in einem Raum anzubringen, dessen Temperatur der Temperatur der meisten Rume des Stockwerks entspricht

English

Zu Fhlern, Grundwasser oder Brunnen

Franais

Verbindung in der Ablsung von Kessel

Sicherheitsventil 3 bar Obligatorisch Bediengert Auentemper aturfhler Thermostatventil

Heizkessel

Heizkrper

ODER

Sicherheitsthermostat Fubodenheizung

Flexible Muffen Sicherheitsventil 3 bar Sicherheitsventil 3 bar

Mischkessel, 4 Anschlsse

Regelventil (Typ Verschlussventil) Kabelverbindung Absperrventil Thermometer

Siebfilter

Zu Fhlern, Grundwasser oder Brunnen

Frostschutz der Anlage vom Installateur einzuplanen


KREISLUFE Interner Kreislauf: Je nach Wohnort - wenn ganz sicher ist, dass der interne Kreislauf niemals 0C oder Temperaturen darunter ausgesetzt sein wird - ist kein Glykol erforderlich. Im Zweifelsfall sollte eine 40%ige MPG-Lsung verwendet werden. Externer Kreislauf: !#Grundwasser oder Brunnen - Der Kreislauf zwischen zwischengeschaltetem Wrmetauscher und Wrmepumpe ist mit einer 20%igen MPG-Lsung zu befllen - Der Parameter P1 ist auf 1 einzustellen, wenn der interne Kreislauf ohne Glykol luft bzw. auf 4, wenn der interne Kreislauf mit 40%iger MPG-Lsung betrieben wird !#Wasserfhler im Boden oder geothermischer Wrmefhler - Der externe Kreislauf ist mit einer 20%igen MPGLsung zu betreiben - Der Parameter P1 ist auf 2 einzustellen, wenn der interne Kreislauf ohne Glykol luft bzw. auf 5, wenn der interne Kreislauf mit 40%iger MPG-Lsung betrieben wird

FROSTSCHUTZ ! Die Komponenten der Anlage, die nicht mit Glykolwasser betrieben werden (Brunnenkreislauf bzw. interner Kreislauf) sollten bei Abschalten des Gerts oder einem Ausfall des Heizsystems unbedingt entleert werden. !# Fr die mit Glykolwasser betriebenen Komponenten ist folgender MPG-Gehalt (Monopropylenglykol) zu beachten (es knnen auch andere Frostschutzmittel verwendet werden, wenn diese denselben Gefrierpunkt aufweisen): 20% MPG: Gefrierpunkt = -8C 40% MPG: Gefrierpunkt = -25C Das Frostschutzmittel kann zudem mit einem Korrosionsschutzmittel und, wenn ntig, mit einem Biozid gemischt werden (siehe hierzu die Anweisungen des Frostschutzmittelherstellers).

Keine Produkte auf verwenden (giftige Produkte)

Monoethylenglykolbasis

Es knnen entweder gebrauchsfertige Lsungen oder selbst zu mischende Produkte verwendet werden.

66

VORGEHEN Vorbereitung der zu schtzenden Anlage: ! Die Anlage sollte zumindest grndlich mit Wasser durchgesplt werden. ! Es ist aber empfehlenswert, die Anlage zuvor mit einem geeigneten Mittel zu reinigen (die Art des Mittels hngt von den Materialien der Anlage ab). ! Nach einer letzten Splung wird die Anlage vllig entleert. Befllung mit der Mischung Wasser / Frostschutz / Korrosionsschutz und Druckbeaufschlagung ber die Hydraulikpumpe: ! Bei Verwendung eines zu verdnnenden Mittels sind folgende Anweisungen zu beachten: - NIEMALS das Frostschutzmittel pur in die Anlage und dann erst das Wasser dazu geben - Stets das Wasser in einem externen Behlter mit dem Frostschutzmittel und Korrosionsschutz mischen und dann die korrekt dosierte Lsung in die Anlage fllen

! Die Anlage sorgfltig entlften ! Die Lsung mindestens 2 Stunden lang in der Anlage zirkulieren lassen, bevor die Wrmepumpe eingeschaltet wird ! Mit einem Dichtemesser oder Refraktometer die endgltige Dosierung der Lsung berprfen ! Den pH-Wert mit einem pH-Streifen oder pHMesser kontrollieren Ein deutlich erkennbares Etikett mit folgenden Angaben am Gert anbringen: ! Die Anlage enthlt einen Frostschutz ! Name des Produkts und Hersteller ! Dosierung und pH-Wert bei der Inbetriebnahme

Elektrische Anschlsse
! Die Verkabelung und Anordnung der Schutzelemente ist fachgerecht und nach den gltigen Normen und Gesetzen durchzufhren. ! Das Gert muss gegen berspannung aus dem Stromnetz bzw. aus der Atmosphre geschtzt werden. ! Je nach Lage des Einsatzorts und der Art des Stromnetzes (unterirdisch oder berirdisch verlaufend) kann ein Blitzableiter Vorschrift sein. ! Die Gewhrleistung von CIAT greift nicht, wenn eine im Einsatzland geltende Vorschrift nicht eingehalten wurde (NF C 15100 in Frankreich). ! Das Gert ist bei Arbeiten an der Elektrik und bei Anschlussarbeiten vom Stromnetz abzutrennen (Ausschalten). ! Als erstes die Erdung vornehmen. ! Fr alle Verkabelungen und Anschlsse haftet der Elektriker. Stromversorgung: Modelle 30H/40H/50H: 230 V + 6% - 10% - Einphasen + Nullleiter + Erde Modelle 40HT/50HT/65HT/80HT/100HT/120HT: 400 V + 6% - 10% - Drehstrom + Nullleiter + Erde Die Stromzufuhr sollte mit einem Hauptschalter und einem Trennschalter ausgestattet sein. ! Zur Auswahl der Versorgungskabel siehe die Tabelle "Elektrische Daten" (Bercksichtigung der Entfernung des Gerts zur Hauptstromversorgung, der vorgeschalteten Sicherung und der Betriebsweise des Nullleiters)

Kabelfhrungsrinne

Stromversorgung und Steuerungen mit 230 V oder 400 V

Anschluss der Thermostatfhler (digitale Eingnge)

67

Espaol

Die Kabel mssen mit einer Kunststoffklemme gehalten werden (nicht mitgeliefert)

D e u t s ch

English

Franais

Anschlsse vor der Inbetriebnahme des Gerts


In den Betriebsarten Lastabwurf muss der Nebenwiderstand zwischen den Anschlssen 4 und 5 entfernt werden Common Auentemperaturfhler (nach Norden gerichtet) Befinden sich der Fhler oder die Kabel in einem stark gestrten magnetischen Umfeld, sollten geschirmte Kabel verwendet werden. Die Kabel drfen aber in keinem Fall mehr als 50 m lang sein Lastabwurf Frostschutz oder Heizen/Khlen Bediengert Maximale Kabellnge: 50 m

Die Schalterstellung berprfen


Anschlussleiste J2

Anschlsse 1 und 2 der Anschlussleiste J3 Anschlsse 1 und 2 der Anschlussleiste J15 STROMVERSORGUNG

Bypass-Ventil fr Sommer/Winterbetrieb Einphasen-Karte fr Modelle 30H / 40H / 50H Oder Drehstrom-Karte fr Modelle 40HT / 50HT / 65HT / 80HT / 100HT / 120HT
Erde N T S R StrVrg 3 x 400 V/50 Hz
J6

Erde Nullleiter Phase StrVrg 1 x 230 V/50 Hz

Magnetventil Electrovanne Filtersiebventil

Clapet crpine

A1

KP

A2

Spezielle Verkabelung fr offenen Kreislauf

ALIMENTATION Pumpenversorgung POMPE

Verkabelung des Kunden


68

Alle Kabeldurchmesser sind im Kapitel "Elektrische Daten" angefhrt.

Elektrische Daten
AUREA2 Stromversorgung Compresseur Pompe circuit intrieur mini/maxi Nennstrom Pompe circuit extrieur mini/maxi Rgulation 230 V 400 V 230 V 400 V A A A A A A 30H 40H 50H 40HT 50HT 65HT 400 V - Drehstrom - 50 Hz + Nullleiter + Erde 10.3 11.2 14.3 16.4 20.5 0.65 / 1.10 1.75 / 2.02 1.75 / 2.02 0.18 19.6 24.5 39 3G 6 29.3 9.84 43 3G10 5G 4 0.2 - 1.5 mm2 1.5 mm2 25 25 32 16 16 16 20 25 25 48 12.54 64 14.5 74 5G 6 17.6 101 20.2 111 24.72 118 80HT 100HT 120HT

230 V - Einphasen - 50 Hz + Nullleiter + Erde 17.5 0.57 / 0.96 22.2 27 0.57 / 0.96 7.6

0.65 / 1.10

Max. Anlagenstrom (1) Anlaufstrom des Verdichters Stromkabel (nicht mitgeliefert) (2)

29 230 V 400 V

Anschlsse fr Thermostat, Auenfhler, Swimmingpoolfhler, digitale Eingnge Anschlsse fr Bypass-Ventil zur Sommer / Winter-Umschaltung, Wicklungsfhler fr Brunnenpumpe, Steuerkreise Hauptschalter (nicht mitgeliefert) (Kurve C oder D) Am

Inbetriebnahme
Bei der Inbetriebnahme sollten keine Druckmesser am Khlkreislauf angebracht werden (auer bei Problemen). Normalerweise reichen Temperaturfhler vllig aus.

- Sicherstellen, dass kein Leck am Khlkreislauf vorliegt - Die Ventile der Wasserkreislufe ffnen und kontrollieren, ob das Wasser in der Wrmepumpe zirkuliert - Die Wasserkreislufe korrekt entlften - Das Anzugsmoment der elektrischen Anschlsse kontrollieren - Sicherstellen, dass die Versorgungsspannung den Angaben fr das Gert entspricht und der Wert innerhalb der zulssigen Toleranzgrenzen bleibt (gegenber der Nennspannung)

Einschalten des Gerts


1 - Das Gert einschalten. 2 - Die Betriebsart mit dem Drehschalter am Bediengert whlen.

Heizen

Khlen

3 - Den Temperatursollwert mit den Tasten + und - auf einen weit hheren Wert als die Raumtemperatur beim Heizen und einen niedrigeren Wert beim Khlen einregeln.

69

Espaol

D e u t s ch

berprfungen

English

(1) Die Stromaufnahme entspricht dem maximalen Betriebsstrom des Verdichters (2) 2- oder 3-adrige PVC-Kabel fr Temperaturen unter 50C. Hinweis: Bei anderen Umgebungsbedingungen sind die entsprechenden, geltenden Normen zu beachten. Fr das Modell 50H kann ebenfalls ein 3G6-Kabel aus PVC V2K (fr hohe Temperaturen) verwendet werden.

Franais

P47 - entre eau changeur extrieur

4 - Der Verdichter luft nach kurzer Zeit an. Bei Drehstromantrieb ist zu beachten: Die Drehrichtung des Verdichters bei Drehstrom berprfen. Bei falscher Drehrichtung: Anzeige des Fehlers d1.1 (schwache Stromaufnahme, lgehuse hei, anomale Gerusche). Zur Behebung des Problems zwei Stromphasen tauschen. Bei Wechselstromantrieb ist zu beachten: Zur Einhaltung der Norm NCF15000 in Bezug auf die Anlaufstrombegrenzung ist das Gert serienmig mit einer intelligenten Anlaufstromberwachung ausgerstet. Zur Eigenkonfigurierung der Elektronik in Anpassung an Ihre Anlage kann es sein, dass dieses System beim ersten Anlaufen (oder nach einem lngeren Stromausfall) nicht unmittelbar anluft. Das System startet vorab einen Probeanlauf, um bestimmte Werte zu erfassen und luft dann erst richtig unter den bestmglichen Bedingungen an. 5 - Einregeln der Drehzahl der Umwlzpumpen Die Umwlzpumpen sind in allen Gren mit einer Lseschraube ausgerstet. Diese kann beim Anlaufen und einem lngeren Abschalten der Anlage bentigt werden. Alle Umwlzpumpen bieten zudem 3 Drehzahlen. Whlen Sie die geeignete Drehzahl der Pumpe anhand des Druckabfalls der Anlage und der Pumpenleistungskurven mit dem verfgbaren Druck der Wrmepumpe aus. Zur nderung der Drehzahl der Umwlzpumpe oder zum Zugriff auf die Lseschraube lsst sich der Schutzdeckel abnehmen.
Schutzdeckel Zugriff auf den Drehschalter zur Drehzahlnderung

!#Einstellen der externen Umwlzpumpe: - Folgende Parameterwerte ablesen: P47 (Wasseraustrittstemperatur am externen Kreislauf) und die Wassereintrittstemperatur am externen Wrmetauscher (eigenstndig messen). - Die Temperaturdifferenz zwischen P47 und der gemessenen Temperatur notieren (Differenz zwischen Wassereintritt/austritt am externen Kreislauf) - Die Daten mit folgender Tabelle vergleichen:
9 8 7 6 5 4 3 2 1 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 P47 8 10 12 14 16 18 20

HEIZEN

Hchstwert

Mindestwert

Liegt der abgelesene Wert zwischen den beiden Kurven, ist die Drehzahl korrekt. Liegt der Wert ber der oberen Kurve, muss auf die hchste Drehzahl (3) gewechselt werden. Liegt der Wert unter der unteren Kurve, muss auf die niedrigste Drehzahl (1) gewechselt werden. 6 - Das Ableitungsventil fr das Grundwasser oder den Brunnen einregeln: !#Anbringung: Das Ventil ist an der Ableitung des Brunnenoder Grundwasserkreislaufs anzubringen. Es wird parallel zum Bypass-Ventil fr Sommer-/Winterbetrieb geschaltet.

Schutzdeckel Zugriff auf die Lseschraube

Einstellung der Drehzahl der internen Umwlzpumpe: !#Die Umwlzpumpen auf mittlere Drehzahl (2) stellen und das Aggregat einschalten !#Das Aggregat in den Heizbetrieb schalten !#Die interne Umwlzpumpe einstellen: - Folgende Parameterwerte ablesen: P40 (Wasserrcklauftemperatur am internen Wrmetauscher), P41 (Wassereintrittstemperatur am internen Wrmetauscher), P47 (Wasseraustrittstemperatur am externen Kreislauf) - Die Temperaturdifferenz zwischen P41 und P40 notieren (Differenz zwischen Wassereintritt/-austritt des internen Kreislaufs) - Die Daten mit folgender Tabelle vergleichen: Liegt der abgelesene Wert zwischen den beiden Kurven, ist die Drehzahl korrekt.
9 8 7
P41 - P40

WINTER

Bypass-Ventil fr Sommer-/Winterbetrieb, im Sommer geschlossen

SOMMER Zwischengeschalteter Wrmetauscher (siehe Dokument AURAPLAK N06.03)

Ableitung

!#Betrieb: Dieses Regelventil dient zum Einstellen des korrekten Verflssigungsdrucks, um einen effizienten Betrieb der Wrmepumpe im Sommer (Khlbetrieb) zu erzielen. Beim Khlen ist das Bypass-Magnetventil geschlossen. Das manuelle Ventil dient zur Begrenzung der Wassermenge und somit zur Erhhung der Verflssigungstemperatur. Beim Heizen ist das Bypass-Magnetventil geffnet, so dass das Brunnen- oder Grundwasser unbehindert zum Wrmetauscher flieen kann. !#Vorgehen zur Regelung des manuellen Ventils am externen Kreislauf: - Das Gert einschalten - Das Aggregat in den Khlbetrieb schalten

HEIZEN
Hchstwert

6 5 4 3 2 1 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 P47 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Mindestwert

- Die Wassermenge im internen, externen Kreislauf und im Brunnen messen - Die Wassertemperatur des Grundwassers oder Brunnens messen - Folgende Parameterwerte ablesen: Wasseraustrittstemperatur des externen Kreislaufs (P47) Wasseraustrittstemperatur des internen Kreislaufs (P41)

Liegt der Wert ber der oberen Kurve, muss auf die hchste Drehzahl (3) gewechselt werden. Die niedrigste Drehzahl ist fr die interne Umwlzpumpe nicht zulssig!

70

- Die Daten mit folgender Tabelle vergleichen, um das Ventil einzustellen:


Temperatur (C) des Brunnenwassers
48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
20 C 17.5 C 15 C 12.5 C 10 C

Wasserdifferenzdruckfhler
Eine Betriebsstrung kann durch Wasserdifferenzdruckfhler bewirkt werden. Luft im

Wasseraustrittstemperatur (C) des externen Kreislaufs - P47

Daher sollte unbedingt alle Luft aus der Anlage entfernt werden. Hierzu einfach die Mutter in der unteren Hlfte des Druckfhlers lsen (ca. Umdrehung bis Luft entweicht) und dann wieder festziehen. Anschlieend die Dichtheit berprfen.

22

23

24

25

Wasseraustrittstemperatur (C) des internen Kreislaufs - P41

Sie haben folgende Temperaturen gemessen: - Wasseraustrittstemperatur des internen Kreislaufs (P41) = +16C - Wassertemperatur des Grundwassers oder Brunnens (eigenstndige Messung) = +12,5C Anhand dieser Kurven stellen Sie fest, dass die Wasseraustrittstemperatur des externen Kreislaufs (P47) gleich +37C sein msste. Liegt der erhaltene Wert >37C, muss die Wassermenge durch leichtes ffnen des Ventils erhht werden; anderenfalls das Ventil etwas mehr schlieen, um die Wassermenge zu reduzieren. Etwa 30 Minuten abwarten, bis das Gert sich eingelaufen hat, dann regeln Sie die Wassermenge erneut nach, wenn ntig. Sobald Sie den Wert P47 = 37C erhalten, ist das Ventil richtig eingeregelt. Ist das nicht der Fall, fhren Sie eine erneute Nachjustierung nach etwa 1 Betriebsstunde durch.
Mutter (unterer Teil)

WARTUNG / REINIGUNG
Wartung des Aggregats
Vor jedem Eingriff ausgeschaltet werden. muss die Stromversorgung

Kontrollen
Folgende Kontrollen mssen jedes Jahr einmal ausgefhrt werden:

Die Wasserqualitt muss analysiert und das Wasser entsprechend behandelt werden, wenn ntig. Es sollte ein Wasserbehandlungsfachmann zugezogen werden. Anhand der Wasseranalyse kann festgestellt werden, ob das Wasser fr die verschiedenen Materialien des Gerts geeignet ist, um ein elektrolytisches Aggressionsphnomen zu vermeiden: - 99,9% Kupferrohr mit Kupfer- und Silberltstellen - Gewindemuffen aus Bronze oder Messing - Plattenwrmetauscher und Anschlsse aus Edelstahl AISI 316 - 1.4401 mit Kupfer- und Silberltstellen Bei greren Problemen sind elektrolytische Muffen (bzw. spezielle Behandlungsmittel wie Korrosionsschutzmittel) einzusetzen, die im Fachhandel erhltlich sind.

- berprfung der Festigkeit der elektrischen Anschlsse - berprfung der Dosierung und des pH-Werts des Glykolwassers (bei Nachfllen muss exakt dasselbe Mischverhltnis hergestellt werden, wie ursprnglich eingefllt wurde) Kontrolle der Wasserfilter auf Verschmutzungen (die Filter mssen wahrscheinlich fter kontrolliert werden)

Empfehlungen
Zur Gewhrleistung eines dauerhaften, reibungslosen Betriebs sollten Sie einen Wartungsvertrag bei Ihrem Installateur oder einem Fachbetrieb abschlieen. Nehmen Sie eine Sicht- und Geruschkontrolle whrend des Betriebs der Anlage vor. Kontrollieren Sie, ob kein Wasserleck vorliegt bzw. lspuren um das Gert zu finden sind. Nach jeder Reinigung der Frontblende des Gerts AUREA 2 mit einem Reinigungsmittel muss mit klarem Wasser nachgesplt werden. Es sollten zur normalen Betriebskontrolle keine Druckmesser am Khlkreislauf angebracht werden. Temperaturfhler reichen in den meisten Fllen vllig aus.

Entlftung
Fr den reibungslosen Betrieb der Anlage, insbesondere bei der Anbringung des Gerts AUREA an einem oberen Leitungspunkt, mssen die Leitungen bei der Inbetriebnahme entlftet werden. Dies kann durch Installation einer automatischen Entlftung an einer Wasserleitung am oberen Punkt der Anlage erfolgen.

71

Espaol

D e u t s ch

Wasserqualitt

- Leckprfung am Kltekreislauf

English

Franais

Beispiel:

Betriebsdaten
Mindestens einmal jhrlich sollten Sie von einem Wartungsfachbetrieb oder Ihrem Installateur die in der folgenden Tabelle aufgefhrten Betriebskontrollen vornehmen lassen.

Datum / Uhrzeit
Ansaugdruck Verdichter Ansaugtemperatur Verflssigungsdruck Verflssigungstemperatur Interner Wrmetauscher Temperatur des Khlgases Temperatur des Kltemittels Wassereintrittstemperatur Wasseraustrittstemperatur Temperatur des Khlgases Temperatur des Kltemittels Wassereintrittstemperatur Wasseraustrittstemperatur bar C bar C C C C C C C C C V V A C
Diese Kontrollen sind nur bei Strungen des Gerts oder auf Anraten des Kundenservice von CIAT auszufhren

Versorgungsspannung Spannung an den Anschlussklemmen des Gerts Stromaufnahme des Verdichters Auslsetemperatur fr den Frostschutz (Frostschutz fr den Plattenwrmetauscher) Festigkeit der elektrischen Anschlsse Kontrolle der mechanischen Teile: Leitungen, Verschraubungen, usw. Regelsystemkontrolle Differenzdruckfhler

LEISTUNGSMERKMALE
Technische Daten
AUREA 2 Anzahl Typ Leistungsregelung Verdichter Drehzahl Kltemittel R410A lfassungsvermgen, l POE Anzahl / Kreislauf Interner Wrmetauscher Typ Wasserfassungsvermgen Ausdehnungsgef, Volumen Vordruck, Ausdehnungsgef Max. Wassermenge in der Anlage Internes Hydraulikmodul Reines Wasser / Glykolwasser Mindestwassermenge in der Anlage Umwlzpumpe: Drehzahlen / Verfgbarer Druck bei 30/35C 10C Anzahl / Kreislauf Externer Wrmetauscher Typ Wasserfassungsvermgen Ausdehnungsgef, Volumen Vordruck, Ausdehnungsgef Max. Wassermenge in der Anlage Externes Hydraulikmodul Reines Wasser / Glykolwasser Umwlzpumpe: Drehzahlen / Verfgbarer Druck bei 30/35C 10C 30H 40H 50H 40HT 50HT 65HT 80HT 100HT 120HT 1 Scroll-Verdichter 0 - 100 2900 0,88 1.48 1.55 1.25 1.95 1.66 1/1 Geltete Platten 1,62 2,38 2,76 1,5 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 376 / 265 376 / 265 376 / 265 376 / 265 40 2 / 48 52 2 / 36 66 2 / 39 52 2 / 36 66 2 / 39 83 2 / 45 102 2 / 40 127 2 / 58 148 2 / 42

Externer Wrmetauscher

% U/Min Kg l

0,74 1.25

0,88 1.25

1.48 1.95

1.85 1.77

2,95 3.25

2,95 3.25

l l bar l l Kpa

1,24

1,62

2.38 8

3,7 12

4,17

4,17

l l bar l Kpa

1,24

1,62

2,38 8

1/1 Geltete Platten 1,62 2,38 2,76 1,5

3,7 12

4,17

4,17

214 3 / 39

214 3 / 45

214 3 / 38

214 3 / 45

214 3 / 38

321 3 / 57

321 3 / 58

321 3 / 44

321 3 / 19

72

Schallpegel
Schalldruckpegel bei HEIZBETRIEB in 5 Metern Entfernung, 1,5 Meter vom Boden, Freies Feld, Richtdmpfung 2
AUREA2 Allgemeiner Schalldruckpegel Schalldruckpegel mit Schalldmpfung dB(A) dB(A) 30H 34 31 40H 34 31 40HT 34 31 50HT 36 33 65HT 39 36 80HT 39 36 100HT 41 38 120HT 44 41

Durchflussmengen
Mindestmengen: Diese Werte sind unbedingt einzuhalten, da sonst der Wrmetauscher durch Vereisung beschdigt wird. CIAT haftet nicht bei einer Vereisung, die aus der Nichteinhaltung der hier aufgefhrten Mindestwassermengen resultiert. Nominale Mengen: Diese Fllmengen dienen zur hydraulischen Auslegung der Anlage. Fr einen reibungslosen, dauerhaften Betrieb sollten die nominalen Mengen verwendet werden.

Mindestmenge (m3/h) Interner Wrmetauscher Nominale Menge, Heizbetrieb (1), Fhler im Boden (m3/h) Nominale Menge, Heizbetrieb (2), Grundwasser (m3/h) Mindestmenge (m3/h) Nominale Menge, Heizbetrieb (m3/h)

1.08 1.35 1.56 1.15 1.58

1.40 1.60 1.98 1.45 2.03

1.90 2.35 2.63 1.95 2.72

2.12 2.54 3.27 2.48 3.34

2.75 3.20 4.00 3.00 4.0

3.45 4.20 5.08 3.84 5.05

4.27 5.30 5.95 4.45 5.95

Externer Wrmetauscher

(1) Heizbetrieb bei Messfhler im Boden, Starttemperatur des internen Kreislaufs bei 35C extern bei 0C/-3C (2) Heizbetrieb aus Grundwasser, Starttemperatur des internen Kreislaufs bei 40/45C extern bei 10C/6C

Schema des Kltemittel- und Wasserkreislaufs

Externer Kreislauf

Interner Kreislauf

B8

9 B1 4

B3

B6
4 1 B2 4 2 1

FHLER B1 Auentemperaturfhler B2 Wasserrcklauffhler B3 Wasseraustrittstemperaturfhler B8 Freonfhler interner Wrmetauscher B6 Wasseraustrittstemperaturfhler B4 Freonfhler externer Wrmetauscher

Differenzdruckfhler Ablassventil Frostschutzfhler Regelfhler Ablass Schraeder


73

Expansionsventil Umwlzpumpe Ausdehnungsgef Sicherungsventil

Espaol

B4

D e u t s ch

HP

English

Franais

AUREA 2

30H

40H(T)

50H(T)

65HT

80HT

100HT

120HT

Pumpenleistungs-Kennlinien
Interner Kreislauf
Die niedrige Drehzahl der Umwlzpumpe ist nur zur Information angefhrt. Sie darf bei Normabetrieb des Gerts nicht verwendet werden. Die niedrige Drehzahl der Umwlzpumpe kann zu Strungen und Ausfall des Gerts AUREA2 fhren. AUREA 2 - 30H
Verfgbarer statischer Druck (kPa) Verfgbarer statischer Druck (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
60 50 40 30 20 10 0 1,4
PV
GV

GV

MV

2,5 Wassermenge (m3/h)

2,5

3 Wassermenge (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
Verfgbarer statischer Druck (kPa) Verfgbarer statischer Druck (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV

AUREA 2 - 65HT
70 60 50 40 30 20 10
PV
MV
GV

MV

GV

2,5

3,5

0 2,4

3,5

4,5

Wassermenge (m3/h)

Wassermenge (m3/h)

AUREA 2 - 80HT
Verfgbarer statischer Druck (kPa) Verfgbarer statischer Druck (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 4,5
PV
MV
GV

AUREA 2 - 100HT
80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8
PV
GV

MV

5,5

Wassermenge (m3/h)

7 8 Wassermenge (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
Verfgbarer statischer Druck (kPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

WICHTIG: Die niedrige Drehzahl der internen Umwlzpumpe ist nicht verwendbar. Die Leistungs-Kennlinien gelten fr reines Wasser. Fr den Einsatz mit 40%iger Monopropylenglykollsung liegt die Leistung jeweils um 5 kPa niedriger.

8 Wassermenge (m3/h)

74

Externer Kreislauf
AUREA 2 - 30H
Verfgbarer statischer Druck (kPa) Verfgbarer statischer Druck (kPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
80 70 60 50 40 30 20 10 0 1,4 2 2,5 3 Wassermenge (m3/h)
PV
GV
MV

2 2,5 Wassermenge (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
70 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV
MV

AUREA 2 - 65HT
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 2,4 Verfgbarer statischer Druck (kPa)

Verfgbarer statischer Druck (kPa)

GV

MV

PV

GV

2,5

AUREA 2 - 80HT
90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 Verfgbarer statischer Druck (kPa) Verfgbarer statischer Druck (kPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8

AUREA 2 - 100HT

GV

MV
PV

PV

MV

4,5

5 5,5 6 Wassermenge (m3/h)

7 8 Wassermenge (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
Verfgbarer statischer Druck (kPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

Die Leistungs-Kennlinien gelten fr reines Wasser. Fr den Einsatz mit 40%iger Monopropylenglykollsung liegt die Leistung wie folgt niedriger: - 7 kPa fr 20% MPG - 15 kPa fr 40% MPG

8 Wassermenge (m3/h)

75

Espaol

GV

D e u t s ch

3,5 4 Wassermenge (m3/h)

5 6 6,4 Wassermenge (m3/h)

English

Franais

GV

REGELUNG
Allgemeines
Prsentation
Das Regelsystem MICROCONNECT umfasst: - Ein Bediengert mit Display - Eine Anzeigekarte fr die Wrmepumpe - Eine elektronische Regelkarte - Eine Leistungskarte - Einen Auentemperaturfhler Dieses Regelsystem gewhrleistet folgende Funktionen: - Regelung der Wasser- und Lufttemperatur fr die verschiedenen Betriebsarten - Kontinuierliche berwachung der Betriebsparameter - Fehlerdiagnose und -anzeige - Verwaltung der Regelhydraulik - Regelung der Zusatzheizungen

Display

Wasseraustrittstemperatur, interner Kreislauf

OK

Display der Wrmepumpe


Wasseraustrittstemperatur, externer Kreislauf

Betriebs-LED

LED fr Swimmingpool

Fehler-LED

LED fr Frostschutz

LED fr Heizbetrieb

LED fr Khlbetrieb

Bediengert

Aktueller Tag Anzeige von Solltemperatur, Uhrzeit oder Fehlercode Tagesprogramm ( : Komfort, : Sparbetrieb) Betriebsstatus des Verdichters Betriebsstatus der Zusatzheizung (Option) Betriebsstatus des Heizkessels (Option) Betriebsstatus der Swimmingpool-Heizung (Option) Zugriff auf die Parameter (siehe entsprechende Anleitung) nderungstasten Betriebssymbol fr Testbetrieb Anzeige der Raumtemperatur durch gleichzeitiges Drcken Umschaltung der Betriebsart der Tasten und (Komfort, Sparbetrieb, Programm), Besttigung der Auswahl oder Fehlerquittierung Schaltereinstellung Drehschalter fr die Betriebsarten (8 Mglichkeiten) Lastabwurf

Fr weitere Informationen ber die Anzeige und Programmierung des Bediengerts lesen Sie bitte die Anleitung des Bediengerts.

76

Pfeil 6 : Pfeil 5 : Pfeil 4 : Pfeil 3 : Pfeil 2 :

Verdichterbetrieb Betrieb der elektr. Zusatzheizung, Stufe 1 Betrieb der elektr. Zusatzheizung, Stufe 2 Betrieb der elektr. Zusatzheizung, Stufe 3 (als Ersatz des Verdichters) Heizung des Swimmingpools: Fix: Beheizung des Swimmingpools Blinkend: Angehalten, Synchronisierung mit Filterpumpe

Pfeil 1 : Pfeil 0 :

Zugriff auf Parameter der Ebene 1 (Benutzer) Zugriff auf Parameter der Ebene 1 und 2 (Techniker)

Einstellungen des Drehschalters


Drehschalterstellung Tasten Betriebsart +
Vorwrtszhlen der Minuten. Bei Gedrckthalten schneller Vorlauf der Minuten

Anzeige

Rckwrtszhlen der Minuten. Bei Gedrckthalten schneller Rcklauf der Minuten

OK
Einstellung von Uhrzeit und Tag bei ausgeschaltetem Gert

Wechsel auf nchsten Tag

Uhr

Programmierung fr Khlen

Komfortbetrieb = Sonne

Sparbetrieb = Mond

Wechsel auf nchsten Tag

Wochenprogrammierung fr Khlbetrieb

Erhhung des Khlsollwerts

Reduzierung des Khlsollwerts

Khlbetrieb

Wechsel in Komfortbetrieb, Sparbetrieb und programmierten Betrieb

Khlbetrieb, Betriebsfreigabe

Anzeige von 4 Strichen

Anzeige von 4 Strichen

EIN/AUS

Abgeschaltet und Rcksetzen bei dauerhaftem Fehler

Frostschutz

Erhhung des Heizsollwerts

Reduzierung des Heizsollwerts

Wechsel in Komfortbetrieb, Sparbetrieb und programmierten Betrieb

Heizbetrieb, Betriebsfreigabe zur Warmwassererzeugung

Heizbetrieb

Komfortbetrieb = Sonne

Sparbetrieb = Mond

Wechsel auf nchsten Tag

Programmierung fr Heizen

Wochenprogrammierung fr Heizbetrieb, Betriebsfreigabe zur Warmwassererzeugung fr programmierten Sollwert Heizbetrieb fr Swimmingpool, Betriebsfreigabe zur Warmwassererzeugung

Erhhung des Sollwerts

Swimmingpool

Reduzierung des Sollwerts

Nicht belegt

77

Espaol

Erhhung des Frostschutzsollwerts

Reduzierung des Frostschutzsollwerts

Frostschutzbetrieb, Betriebsfreigabe zur Warmwassererzeugung

D e u t s ch

English

Franais

Betriebsarten
Endgert Typ UT Endgert Typ UT + Fubodenheizung (FBH) Fubodenheizung

P03 = 0 KHLEN

P03 = 0 Das Bediengert zeigt die Raumtemperatur an

P03 = 1

Dieser Modus ist eingeschaltet, wenn P36=1 und ausgeschaltet, wenn P36=0

Das Gert regelt die Temperatur anhand des Raumsollwerts und der Auentemperatur. Neigungsregelung:
Wasserrcklauftemp. (C)
P10 P14

Das Gert khlt, sobald die Raumtemperatur ber dem Sollwert liegt. Hinweis: Fubodenkhlung begrenzt (Gewinn von nur 3/4C)

Auentemperatur (C)
P12 P13

HEIZEN

Das Bediengert zeigt die Raumtemperatur an.

Wasserrcklauftemp. (C)
P19

P15 oder P16 bei Sollwert 2

P18

P17

Auentemperatur (C)

Der max. Sollwert fr die Wasserrcklauftemperatur ist auf 55C (60C mit Heizkessel als Zusatzheizung) begrenzt FROSTSCHUTZ

Der max. Sollwert fr die Wasserrcklauftemperatur ist auf 40C begrenzt

Diese Betriebsart wird eingeschaltet, wenn die Auentemperatur unter 10C abfllt. Das Gert heizt, um den Frostschutzwert zu erreichen. Die Neigung wird anhand der Auentemperatur gegenber der im Heizbetrieb erreichten Temperatur geregelt. Fr den einwandfreien Betrieb des Gerts muss der Sollwert fr die Wasserrcklauftemperatur auf mindestens 15C eingestellt sein.

UT = Endgerte wie Klimakonvektor oder Heizkrper Bei Sonderanwendungen, bei denen das Gert nicht anhand der Raumtemperatur geregelt werden soll, ist P4 auf 0 zu stellen. In dem Fall, d.h. der Konfiguration nach Endgert (P3=0), ist der angezeigte Sollwert der Sollwert fr die Wasserrcklauftemperatur.

Zusatzheizungen
Mit Parameter P6 kann eine Zusatzheizung konfiguriert werden. Hier ist ebenfalls die Festlegung des Lastabwurfs mglich (siehe Kapitel "Lastabwurf ber digitale Eingnge"). Es sind keine Zusatzheizungen Konfiguration der Art des Lastabwurfs (durch ffnen des Kontakts der mglich, wenn: P6 Zusatzheizung Anschlussleiste J2, Anschlsse 4 und 5) - P06=0 0 Keine Zusatzheizung Abschalten der Wrmepumpe Gert aufgrund von Wassermangel angehalten wurde 1 Elektr. Zusatzheizung Abschalten der elektr. Zusatzheizung (d3.1) 2 Elektr. Zusatzheizung Abschalten der Wrmepumpe und elektr. Zusatzheizung - Auftreten eines Fehlers am Heizkessel, durch eigene Regelung Abschalten der Wrmepumpe und Einschalten des Heizkesseln Wassereintrittsfhler (d4.2) 3 angesteuert (Anwendungsbeispiel EJP - Unterbrechung an Spitzentagen)
4 5 Heizkessel, durch eigene Regelung angesteuert Heizkessel ber Microconnect angesteuert

Zusatzheizungen sind mglich: Abschalten der Wrmepumpe und des Heizkessels (Anwendungsbeispiel: - 80 Sekunden nach Einschalten Fernabschaltung der kompletten Heizanlage) des Verdichters Abschalten der Wrmepumpe und Einschalten des Heizkesseln auf der 1. - Bei Ausfall des Verdichters auer den oben angefhrten Fllen Regelstufe (Anwendungsbeispiel EJP - Unterbrechung an Spitzentagen)
78

Folgende Zusatzheizungen werden vom System verwaltet: Elektrische Zusatzheizungen - P6 = 1 oder 2


Die Zusatzheizungen knnen zugeschaltet werden, wenn die Auentemperatur <P7 liegt (Auslsegrenze). Die Regelung erfolgt anhand des Zwischenstufendifferentials P21. Beispiel: P21=2C bei Wassersollwert P42=40C - Der Verdichter luft bei 38C an - Die 1. Stufe der Zusatzheizung luft bei 36C an - Die 2. Stufe der Zusatzheizung luft bei 34C an Das Regelsystem MICROCONNECT kann ebenfalls eine 3. Stufe der elektrischen Zusatzheizung verwalten (normalerweise nicht verdrahtet). Diese 3. Stufe wird nur aktiviert, wenn der Verdichter ausgefallen ist.

1: Kontakt geschlossen: Normalbetrieb 2: Kontakt geffnet: Anzeige des Symbols und Lastabwurf wie nachstehend beschrieben Beim HEIZEN hngt der Lastabwurf von dem Parameter P6 ab (siehe Kapitel "Zusatzheizungen") Beim KHLEN fhrt ein ffnen des Kontakts zum Abschalten des Gerts Bei FROSTSCHUTZ ist kein Lastabwurf mglich

Frostschutz, digitaler Eingang P2=2


Soll die Anlage ber die Fernbedienung in den Frostschutz geschaltet werden, muss der Parameter P2 auf 2 eingestellt sein. Schlieen Sie den entsprechenden Kontakt an die Anschlsse 3 und 5 der Anschlussleiste J2 der Regelkarte Microconnect an. Vorgaben fr den Kontakt: hochwertige Qualitt, kompatibel mit einer Stromstrke von 10mA- bei 24 V. 1: Kontakt geschlossen: Betrieb gem des Drehschalters am Bediengert 2: Kontakt geffnet: Umschaltung in Frostschutz und Anzeige von

Heizkessel
a - ber eigene Regelung angesteuerter Heizkessel, P6 = 3 oder 4 Anwendungsfall: Heizkessel mit eigener elektronischer Regelung. Durch Einstellung von P6 auf 3 oder 4 wird von Microconnect nur ein Betriebsfreigabekontakt fr den Heizkessel angesteuert. Dieser Kontakt (Anschlussleiste J1 - Anschlsse 4 und 5) schliet, wenn die Auentemperatur unter den Wert von P7 sinkt und die Wrmepumpe nicht anluft. Der Brenner des Heizkessels wird dann von der Regelung des Heizkessels angesteuert. Weitere Parameter : Die Umwlzpumpe kann ber den Parameter P34 angehalten werden. P34 = 0: Anhalten der Umwlzpumpe bei Betrieb des Heizkessels. Zudem sollte der Fehler d3 (Wassermangel) den Betrieb des Heizkessels nicht unterbinden. Folglich kann der Heizkessel auch bei Auftreten eines solchen Fehlers noch angesteuert und betrieben werden. P34 = 1: Voreinstellung - Dauerbetrieb der Umwlzpumpe Max. Wasserrcklauftemperatur bei Heizkesselbetrieb: 60C. Anzeige am Bediengert bei Auentemperatur < P7:

Heizen/Khlen, digitaler Eingang P2 = 1


Soll ber die Fernbedienung der Heiz- bzw. Khlbetrieb eingeschaltet werden, muss der Parameter P2 auf 1 eingestellt sein. Schlieen Sie den entsprechenden Kontakt an die Anschlsse 3 und 5 der Anschlussleiste J2 der Regelkarte Microconnect an. Vorgaben fr den Kontakt: hochwertige Qualitt, kompatibel mit einer Stromstrke von 10mA- bei 24 V. 1: Kontakt geschlossen: Heizbetrieb und Anzeige von

2: Kontakt geffnet: Khlbetrieb und Anzeige von

b - ber Microconnect angesteuerter Heizkessel, P6 = 5 Anwendungsfall: Heizkessel mit einfacher Regelung Durch Einstellung von P6 auf 5 werden der Brenner des Heizkessels und die Wrmepumpe ber die Regelung Microconnect anhand der vom Bediengert gemessenen Wassertemperatur (Parameter P15 - P19) angesteuert. Das Bediengert Microconnect regelt die Raumtemperatur. Weitere Parameter: Umwlzpumpe in Dauerbetrieb: P34 auf 1, wenn P6 = 5 Am Bediengert werden der Regelsollwert und Betriebsfreigabe-Symbol fr den Heizkessel angezeigt.
BetriebsfreigabeSymbol fr den Heizkessel

Parameter
Zugriff auf die Parameter
Zugriff auf die Parameter Schalten Sie den Drehschalter am Bediengert auf eines der folgenden Symbole:

das

- Zugriff auf die Parameter der Bedienerebene !: gleichzeitiges Drcken der Taste OK und + (3 Sekunden lang) - Zugriff auf die Parameter der Technikerebene: gleichzeitiges Drcken der Taste OK und + (5 Sekunden lang)

Der Zugriff auf die Technikerparameter entsprechend qualifizierten Personen vorbehalten.

ist

Digitale Eingnge
Lastabwurf ber digitalen Eingang
Soll die Wrmepumpe bzw. die Zusatzheizung ferngesteuert werden, entfernen Sie die Steckbrcke ber den Anschlssen 4 und 5 der Anschlussleiste J2 der Regelkarte Microconnect. Schlieen Sie stattdessen hier den Fernschaltungskontakt an. Vorgaben fr den Kontakt: hochwertige Qualitt, kompatibel mit einer Stromstrke von 10mA- bei 24 V.

nderung der Parameter - Drcken Sie + bzw. -, um auf den zu ndernden Parameter zu wechseln - Drcken Sie OK, um einen neuen Wert einzugeben - Drcken Sie + oder -, um den Parameterwert zu ndern - Drcken Sie OK, um die nderung zu besttigen und zur Parameternummer zurckzukehren Verlassen des Eingabemodus: Halten Sie die Taste OK 3 Sekunden lang gedrckt. Nach 1 Stunde ohne Tastendruck kehrt das Gert automatisch in den Betriebsmodus zurck.
79

Espaol

D e u t s ch

English

Franais

Parameterliste
Nr. Bezeichnung Parameterwerte 0 = Reines Wasser im internen Kreislauf / Reines Wasser im externen Kreislauf 1 = Reines Wasser im internen Kreislauf / 20%ige MPG-Lsung im externen Kreislauf 2 = Reines Wasser im internen Kreislauf / 40%ige MPG-Lsung im externen Kreislauf 3 = 40%ige MPG-Lsung im internen Kreislauf / Reines Wasser im externen Kreislauf 4 = 40%ige MPG-Lsung im internen Kreislauf / 20%ige MPG-Lsung im externen Kreislauf 5 = 40%ige MPG-Lsung im internen Kreislauf / 40%ige MPG-Lsung im externen Kreislauf 0 = Eingang nicht verwendet 1 = Eingang zum Wechsel in erzwungenen Heiz- und Khlbetrieb 2 = Eingang zum Wechsel in Frostschutz per Fernsteuerung 0 = Heizkrper / Klimakonvektoren oder gemischt mit Fubodenheizung 1 = Fubodenheizung 0-5 0 = nur Wrmepumpe (Lastabwurf mglich) 1 = Wrmepumpe + elektr. Zusatzheizungen (Lastabwurf der Zusatzheizungen) 2 = Wrmepumpe + elektr. Zusatzheizungen (Lastabwurf der Wrmepumpe + Zusatzheizungen) 3 = Wrmepumpe + Heizkessel (Lastabwurf der Wrmepumpe) 4 = Wrmepumpe + Heizkessel (Lastabwurf von Wrmepumpe + Heizkessel) 5 -Wrmepumpe oder Heizkessel (mit Lastabwurfsmglichkeit fr die Wrmepumpe) -15C bis 24C 0 = Verdichter nicht zum Betrieb freigegeben 1 = Verdichter freigegeben Endgert 10 ! 10C bis 28C bei P1=0, 1 oder 2 -6C bis 28C bei P1=3, 4 oder 5 10C bis 28C bei P1=0, 1 oder 2 -6C bis 28C bei P1=3, 4 oder 5 Fubodenheizung 20C bis 25C bei P22=0 od. 1 18C bis 25C bei P22=2 od. 3 20C bis 25C bei P22=0 od. 1 18C bis 25C bei P22=2 od. 3 Endgert Werkseitige Voreinstellung

Verwendung von Glykol

Digitale Eingnge Anschluss 3-5 an Anschlussleiste J2 Endgerte Raumtemperaturausgleich

3 4

1 2

Zusatzheizungen und Lastabwurf

7 8

Externe Temp. zur Freigabe der Zusatzheizungen Freigabe Verdichter

5C 1 FBH

Komfortsollwert fr Khlbetrieb

12C

23C

11 !

Sparbetriebsollwert fr Khlbetrieb

12C

23C

12 !

Auenlufttemp. bei Beginn der Abweichung von Sollwert 10C bis 40C (Khlbetrieb) Auenlufttemp. bei Ende der Abweichung von Sollwert (Khlbetrieb) Max. Sollwert bei Ende der Abweichung (Khlbetrieb) Komfortsollwert fr Heizbetrieb Sparbetriebsollwert fr Heizbetrieb Auenlufttemp. bei Beginn der Abweichung von Sollwert (Heizbetrieb) Outdoor heating end temp. drift Max. Sollwert bei Ende der Abweichung (Heizbetrieb) Stufen-Differenz-Wert Zwischenstufen-Differenz-Wert P12+5C bis 45C Nicht betroffen

25C

13 !

35C

Nicht betroffen

14 ! 15 ! 16 ! 17 ! 18 ! 19 ! 20 21

10C bis 28C bei P1=0, 1 oder 2 -6C bis 28C bei P1=3, 4 oder 5 18C bis P19 18C bis P19 -10C bis 30C -15C bis P17-5C 18C bis 55C bei P6=0, 1 oder 2 18C bis 60C bei P6=3, 4 oder 5 0,5C bis 5C 0,5C bis 5C 17C bis 25C -15C bis 8C 18C bis 40C

15C 30C 30C 20C -7C 40C 2C 2C 20C 20C 20C -7C 35C

22 !

0 = keine Option Konfiguration bei Swimmingpool 1 = Verwaltung Swimmingpool 2 = Verwaltung Hygrometriefhler und Hygrometriefhler 3 = Verwaltung Swimmingpool + Hygrometriefhler Sollwert fr Swimmingpool Testbetrieb 0 = Nein 1 = Ja 20C bis 35C

23 ! 30

28C 0

80

Nr.

Bezeichnung Endgert

Parameterwerte Fubodenheizung Luftsollwert 8-15C Luftsollwert 20-30C bei P4 = 0

Werkseitige Voreinstellung Endgert 10C bei P4$0 10C 30C bei P4%0 1C 0.2C 1 0 1 FBH

31 !

Luftsollwert 8-15C bei P4 $ 0 Sollwert Frostschutz Max. Abweichung der Freontemperatur im Wrmetauscher fr Frostschutz Max. Abweichung der Wasseraustrittstemperatur fr Frostschutz Ansteuerung der Umwlzpumpe des internen Kreislaufs

32 33 34 35 36 40 ! 41 ! 42 ! 43 44 ! 45 ! 46 47 ! 48 ! 49 50 ! 60 ! 61 ! 62 ! 63 ! 80 ! 81 ! 91

0C - 5C 0C - 1C 1 = Dauerbetrieb 0 = Abschaltung bei Heizkesselbetrieb

Deaktivierung des Khlbetriebs Wasserrcklauftemperatur des internen Wrmetauschers Wasseraustrittstemperatur des internen Wrmetauschers Errechneter Wassersollwert Korrigiertes Stufendifferential Freontemperatur des externern Wrmetauschers Freontemperatur des internen Wrmetauschers Anlaufbegrenzung Wasseraustrittstemperatur des externen Wrmetauschers Auentemperatur Zhler: Anzahl Fehlerquittierungen Temperatur des Swimmingpools Warmwasserproduktion Uhrzeit Start Zyklus 1, Warmwasserproduktion Uhrzeit Start Zyklus 2, Warmwasserproduktion Max. Betriebszeit der Wrmepumpe fr Warmwasserproduktion bei Heizbetrieb Versionsnr. der Regelkarte Versionsnr. des Bediengerts Frostschutzgrenze fr Wasseraustritt am externen Wrmetauscher im Heizbetrieb Frostschutzgrenze fr Freon am externen Wrmetauscher im Heizbetrieb Frostschutzgrenze fr Wasseraustritt am internen Wrmetauscher im Khlbetrieb Frostschutzgrenze fr Freon am internen Wrmetauscher im Khlbetrieb Obergrenze Wasserrcklauftemp. am internen Wrmetauscher im Khlbetrieb Untergrenze Wasserrcklauftemp. am internen Wrmetauscher im Heizbetrieb

1 = Khlbetrieb zulssig 0 = Khlbetrieb nicht zulssig Angezeigter Wert Angezeigter Wert Angezeigter Wert

Angezeigter Wert Angezeigter Wert Angezeigter Wert Angezeigter Wert Angezeigter Wert

Angezeigter Wert 0 = Heiz-/Khlausgang auf Zusatzkarte 1 = Aufheizen des Brauchwasserspeichers bei 1 Zyklus pro Tag 2 = Aufheizen des Brauchwasserspeichers bei 2 Zyklen pro Tag Einstellung von 00.00 - 23.30 Uhr Einstellung auf P6 + 6 Std. - 23.30 Uhr Einstellung von bis 2 Stunden Angezeigter Wert Angezeigter Wert Dieser Parameter darf ausschlielich von Mitarbeitern von CIAT gendert werden +3C bei P1 = 0 oder 3 0C bei P1 = 1 oder 4 -9C bei P1 = 2 oder 5 P91 - 5C Dieser Parameter darf ausschlielich von Mitarbeitern von CIAT gendert werden +3C bei P1 = 0, 1, oder 2 -9C bei P1 = 3, 4, oder 5 P93 - 5C 40C 5C 1.30 Uhr 12.30 Uhr 2 Stunden

92 93 94 95 96

81

Espaol

D e u t s ch

Angezeigter Wert

English

Angezeigter Wert

Franais

Ansteuerung der Umwlzpumpe des externen 1 = Dauerbetrieb Kreislaufs 0 = Betrieb von Verdichter angesteuert

Fehler
Es existieren 2 Fehlerarten: vorbergehend oder dauerhaft - Ein vorbergehender Fehler fhrt zu einem eingeschrnkten Betrieb des Aggregats bei blinkender Fehleranzeige am Display des Bediengerts. Ein vorbergehender Fehler wird nicht gespeichert, und das Fehlerrelais wird erregt, schliet aber nicht (auer bei Verbindungsfehler zum Bediengert und Fehler d4.9). - Ein dauerhafter Fehler fhrt zum Anhalten des Aggregats und zum Auslsen der Zusatzheizung - wenn Parameter entsprechend eingestellt - sowie zur dauernden Fehleranzeige am Display des Bediengerts. Fehlerspeicherung bei Netzausfall; das Relais wird erregt und schliet. Das Fehlermanagement bleibt im Testbetrieb aktiviert.

Fehlertabelle
Fehlernr. Keine Anzeige d1.1 d1.2 d2 d3.1 d3.2 d4.1 d4.2 d4.3 d4.4 d4.5 d4.6 d4.7 d4.8 d5.1 d5.2 d5.3 d5.4 d5.5 d5.6 d6.1 d6.2 d7.1 d7.2 d8.1 d8.2 d9.1 d9.2 Fehler Verbindung zum Bediengert Rotation Verdichter oder zu groe Wassermenge Hochdruckschalter Vierwegeventil ffnen interner Differenzdruckschalter ffnen externer Differenzdruckschalter Auentemperaturfhler Temperaturfhler Wassereintritt am internen Wrmetauscher Temperaturfhler Wasseraustritt am internen Wrmetauscher Temperaturfhler Freoneintritt am externen Wrmetauscher Temperaturfhler Freoneintritt am internen Wrmetauscher Temperaturfhler am Endgert Temperaturfhler Swimmingpool Temperaturfhler Wasseraustritt am externen Wrmetauscher oder Thermostat der Fubodenheizung Max. Wasserrcklauftemperatur Verflssiger bei Heizbetrieb Min. Wasserrcklauftemperatur Verflssiger bei Heizbetrieb Max. Wasseraustrittstemperatur Verdampfer bei Heizbetrieb Max. Wasseraustrittstemperatur Verflssiger bei Khlbetrieb Min. Wasseraustrittstemperatur Verflssiger bei Khlbetrieb Max. Wasserrcklauftemperatur Verdampfer bei Khlbetrieb Frostschutztemperatur bei Wasser interner Wrmetauscher Frostschutztemperatur bei Wasser externer Wrmetauscher Frostschutztemperatur bei Freon interner Wrmetauscher Frostschutztemperatur bei Freon externer Wrmetauscher Frostschutz interner Wrmetauscher bei Temperaturabweichung Frostschutz externer Wrmetauscher bei Temperaturabweichung Fehler Bediengert Fehler EEPROM Vorbergehend / Dauerhaft Vorbergehend Vorbergehend / Dauerhaft Vorbergehend / Dauerhaft Dauerhaft Dauerhaft Vorbergehend Vorbergehend mit Schlieen des Fehlerrelais Fehlerart Vorbergehend Dauerhaft Dauerhaft Dauerhaft Vorbergehend, dann dauerhaft Vorbergehend, dann dauerhaft Mgliche Ursachen Verbindung zum Bediengert unterbrochen, Fehler an Regelkarte Microconnect Invertierte Verdrahtung am Drehstrom-Verdichter oder zu groe Wassermenge im internen Kreislauf Mehr als 5 HD-Unterbrechungen mit 41,5 Bar innerhalb von 24 Stunden (Verflssiger verschmutzt, berlast) Vierwegeventil in offener oder geschlossener Stellung blockiert oder Fehler an Wasserfhler im internen Kreislauf Zu geringe Wassermenge im internen Kreislauf durch: verschmutzten Filter, Luft im Kreislauf, interne Umwlzpumpe defekt oder Stromausfall Zu geringe Wassermenge im externen Kreislauf durch: verschmutzten Filter, Luft im Kreislauf, interne Umwlzpumpe defekt oder Stromausfall ffnung oder Kurzschluss des Auentemperaturfhlers ffnung oder Kurzschluss des Wassereintrittstemperaturfhlers am internen Wrmetauscher ffnung oder Kurzschluss des Wasseraustrittstemperaturfhlers am internen Wrmetauscher ffnung oder Kurzschluss des Freoneintrittstemperaturfhlers am externen Wrmetauscher ffnung oder Kurzschluss des Freoneintrittstemperaturfhlers am internen Wrmetauscher ffnung oder Kurzschluss des Temperaturfhlers am Endgert ffnung oder Kurzschluss des Temperaturfhler am Swimmingpool ffnung oder Kurzschluss des Wasseraustrittstemperaturfhlers am externen Wrmetauscher oder Eintrittstemperatur an der Fubodenheizung ber 60C (Regelproblem) Aggregat im Heizbetrieb auerhalb der zulssigen Temperaturgrenzen: Wasserrcklauf Verflssiger & max. Sollwert +2C Aggregat im Heizbetrieb auerhalb der zulssigen Temperaturgrenzen: Wasserrcklauf Verflssiger ' +5C (P96) Aggregat im Heizbetrieb auerhalb der zulssigen Temperaturgrenzen: Wasseraustritt am Verdampfer & +40C Aggregat im Khlbetrieb auerhalb der zulssigen Temperaturgrenzen: Wasseraustritt am Verflssiger & Grenzwert (+41C bis +55C) Aggregat im Khlbetrieb auerhalb der zulssigen Temperaturgrenzen: Wasseraustritt am Verflssiger ' +5C Aggregat im Khlbetrieb auerhalb der zulssigen Temperaturgrenzen: Wasserrcklauf am Verdampfer & +40C (P95) Wasseraustrittstemperatur interner Wrmetauscher ' P93 Dauerhafter Fehler bei 3 Fehlern in 24 Stunden Wasseraustrittstemperatur externer Wrmetauscher ' P91 Freontemperatur interner Wrmetauscher ' P94. Dauerhafter Fehler bei 3 Fehlern in 24 Stunden Freontemperatur externer Wrmetauscher ' P92. Dauerhafter Fehler bei 3 Fehlern in 24 Stunden Abweichung zwischen Freontemperatur interner Wrmetauscher und Wasseraustritt im internen Kreislauf bei Khlbetrieb Abweichung zwischen Freontemperatur externer Wrmetauscher und Wasseraustritt im externen Kreislauf bei Khlbetrieb Fehler des Bediengerts Fehler EEPROM auf der Regelkarte

Vorbergehend

Vorbergehend

Fehlerquittierung
Nach berprfung und Behebung der Fehlerursache muss der Fehler quittiert werden. Hierzu die Taste OK am Bediengert 3 Sekunden lang drcken, wobei der Drehschalter auf AUS stehen muss.
82

Stellorgane
Umwlzpumpen
Automatische Lsefunktion: Um ein Festfressen der angehaltenen Umwlzpumpen zu vermeiden, werden sie alle 7 Tage 1 Minute lang eingeschaltet. Umwlzpumpe im internen Kreislauf: Die Pumpe luft meist im Dauerbetrieb. Sie wird in folgenden 3 Fllen angehalten: - Bei Ausschalten - Bei Frostschutz betrgt - Im Heizbetrieb eingestellt wurde . wenn die Auentemperatur ber +10C

des Stufendifferentials geregelt, um den Betrieb des Gerts der Anlage bestmglich anzupassen.

Strmungswchter
- Strmungswchter fr die interne Umwlzpumpe: berprfung der richtigen Wasserversorgung der Pumpe und Startfreigabe des Verdichters bzw. der Zusatzheizungen 2 Minuten nach Anlaufen der Pumpe. - Strmungswchter fr die externe Umwlzpumpe: berprfung der richtigen Wasserversorgung der Pumpe und Startfreigabe des Verdichters bzw. der Zusatzheizungen 30 Sekunden nach Anlaufen der Pumpe.

Optionen
Die nachfolgenden Optionen erfordern den Anschluss einer Zusatzkarte.

mit Heizkessel, wenn P34 auf 0

In diesen 3 Fllen kann die Umwlzpumpe wieder eingeschaltet werden, um ein Vereisen des internen Wrmetauschers zu verhindern: Einschalten, wenn Wasseraustrittstemperatur unter P93 + 5C liegt. Regelantrieb der internen Umwlzpumpe bei Heizbetrieb / Frostschutz / Swimmingpool: Fr ein reibungsloses Anlaufen des Aggregats bei kalten Temperaturen luft die Pumpe mit einem spannungsreduzierten Regelantrieb (Aktivierung bei einer Wasseraustrittstemperatur < 25C). Umwlzpumpe im externen Kreislauf und Brunnenpumpe: Mit dem Parameter P35 kann die externe Umwlzpumpe und evt. die Brunnenpumpe ber den Verdichter angesteuert werden: P35=0 Pumpe von Verdichter angesteuert

Swimmingpool-Regler
Beheizen des Swimmingpools Inhalt des Satzes: - Montageanleitung fr den Swimmingpool-Kit (mit Angabe der Regelwerte fr die Parameter und elektrischer Schaltplan) - 1 Dreiwegeventil

- 1 Tabelle mit den empfohlenen (Wrmetauscher zu Lasten des Kunden)

Wrmetauschern

Feuchtefhler
Funktionen des Feuchtefhlers: - Eingrenzung des Fubodenheizung Kondensierungsrisikos fr die

Inhalt des Satzes: - Montageanleitung (mit Angabe der Regelwerte fr die Parameter) - 1 Feuchtefhler

Zyklusumkehrventil
1 - Versorgung im Khlbetrieb, sobald der Verdichter luft. 2 - 30 Minuten nach Anhalten des Verdichters wird das Ventil nicht mehr versorgt.

Warmwasserproduktion
Aufheizen des Brauchwassers unter Verwendung eines Warmwasserspeichers mit Heizschlange.

Funktionen
Automatisches Anlaufen
Automatisches Wiederanlaufen bei Stromausfall nach einer Abschaltzeit von mindestens 3 Minuten. Das Gert luft in derselben Betriebsart wieder an, in der es vor der Abschaltung war.

- Montageanleitung (mit Angabe der Regelwerte fr die Parameter) - 1 Dreiwegeventil - 300-Liter-Speicher mit Zusatzheizung von 3 kW Heizschlange und einer

Auswahl der Betriebsart


Bei Wechsel der Betriebsart wird der Verdichter zuvor angehalten.

Anlaufbegrenzung
Zulssige Anlaufzahl des Verdichters in einer Stunde bei einer Mindestabschaltzeit von 3 Minuten.

Selbstanpassende Regelung
Mit dieser Funktion wird die Betriebszeit des Verdichters oder

83

Espaol

Inhalt des Satzes:

D e u t s ch

P35=1 Dauerbetrieb bei den folgenden Betriebsarten: Khlbetrieb / Heizbetrieb / Swimmingpool / Frostschutz (bei Auentemperaturen unter +10C). Die Umwlzpumpe wird in allen anderen Betriebsarten und bei Heizbetrieb ber eine Zusatzheizung angehalten.

- Absenken der Solltemperatur fr das Wasser

English

- 1 Temperaturfhler 10 k(

Franais

Betriebsgrenzen
Wrmepumpe im Heizbetrieb
Wasserrcklauftemperatur des internen Wrmetauschers (P40) 55C

Wrmepumpe im Khlbetrieb
Wasseraustrittstemperatur des externen Wrmetauschers (P47) 55C

45C

Betriebsbereich der Zustzlicher Betriebsbereich Wrmepumpe bei reinem Wasser oder fr die Glykolwasser Wrmepumpe bei Einsatz von Glykolwasser

41C

Zustzlicher Betriebsbereich der Betriebsbereich Wrmepumpe bei fr die reinem Wasser oder Wrmepumpe Glykolwasser bei Einsatz von Glykolwasser

P96 = +5C Wasseraustrittstemperatur des externen Wrmetauschers (P47)

+ 5C

40C P95 -9C MPG 40% 4C Reines Wasser

Wasserrcklauftemperatur des internen Wrmetauschers (P40) Wasseraustrittstemperatur des internen Wrmetauschers (P41)

-9C 0C 4C MPG MPG Reines 40% 20% Wasser

40C

Messfhlerwerte
Bei den Messfhlern handelt es sich um den Typ CTN 10 K( bei 25C
Temperatur (in C) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 Widerstand in k( 345.3 247.6 179.6 131.8 97.78 73.27 55.44 42.33 32.6 25.29 19.77 Temperatur (in C) 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Widerstand in k( 15.58 12.37 10 7,958 6.446 5.252 4.305 3.548 2.94 2.449 2.05 Temperatur (in C) 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 Widerstand in k( 1.724 1.456 1.236 1.053 0.901 0.774 0.667 0.577 0.501 0.436 0.381

Testbetrieb
Wechseln Sie auf den Parameter P30 (siehe Kapitel "Zugriff auf die Parameter")

Anzeige des Sanduhr-Symbols

PFEIL 1 PFEIL 2

Bei P30=1 ist der Textbetrieb eingeschaltet (nach einer Stunde kehrt das Gert wieder in den Normalbetrieb zurck, P30=0). Im Testbetrieb gelten folgende Bedingungen: - P7 entfllt - Die Anlaufbegrenzung ist auf 30 Sekunden reduziert - Die normalerweise 30 Minuten Wartezeit nach einem HD-Fehler (oder Freonfhler) sind auf 30 Sekunden reduziert - Die Auslsung der Zusatzheizungen ist von 80 Sekunden auf 5 Sekunden reduziert - Die Zeitschaltung zur Betriebsfreigabe des Verdichters nach einem Fehler d6.2 ist von 12 Stunden auf 1 Minute reduziert - Die Zeitschaltung zum Anlaufen der externen Umwlzpumpe nach einem Fehler d3.2 ist von 1 Minute auf 10 Sekunden reduziert - Die Zeitschaltung zum Anlaufen des Verdichters nach einem Fehler d1.1 ist von 5 Minuten auf 30 Sekunden reduziert

84

Regelkarte
Aufbau der Regelkarte

1-2 3 4 5

ANSCHLUSSLEISTE J2 Bediengert (12V) Eingang fr Heiz-/Khlbetrieb oder Frostschutz Lastabwurfeingang Common

ANSCHLUSSLEISTE J1 1 Hilfsausgang 1 2 Hilfsausgang 2 3 Hilfsausgang 3 4-5 Common Grne LED blinkt - Datenbertragung Bediengert/Regelkarte

Stets einen qualitativ hochwertigen Kontakt verwenden Kontaktstrom: 10 mA bei 24 V (Nr. 5, 4 und 3)

S1 1 2 3 4 1 2

Rote LED leuchtet fix - Dauerhafter Fehler

ANSCHLUSSLEISTE J3 1-2 Auentemperaturfhler 3-4 Externer Strmungswchter ANSCHLUSSLEISTE J4 1-2 Externer Strmungswchter ANSCHLUSSLEISTE J16 Laden des Programms

Grne LED Rote LED

1
ANSCHLUSSLEISTE J6 1-2 Freonfhler interner Wrmetauscher ANSCHLUSSLEISTE J7 1-2 Wasserrcklauffhler interner Wrmetauscher ANSCHLUSSLEISTE J8 1-2 Wasseraustrittsfhler interner Wrmetauscher ANSCHLUSSLEISTE J9 1-2 Wasseraustrittsfhler externer Wrmetauscher und HD-Fehler ANSCHLUSSLEISTE J10 1-2 Freonfhler externer Wrmetauscher ANSCHLUSSLEISTE J11 1 bis 4 Zusatzkarte

3 2 1

3 Steuerung Brunnenpumpe 2 Nullleiter interne Umwlzpumpe Steuerung interne 1 Umwlzpumpe ANSCHLUSSLEISTE J13

ERDE

N Ph
Korrekter Betrieb der potentialfreien Kontakte, wenn: Ausgnge () : Min. 12 V-10 mA Max. 230 V-5 A AC1 ANSCHLUSSLEISTE J12 Stromversorgung der Regelkarte ber die Leistungskarte (Nullleiter und Phase)

85

Espaol

D e u t s ch

4 3 2 1

TANSCHLUSS 4 LEISTE 3 J14 2

Steuerung Zyklusumkehrventil Verdichtersteuerung

Steuerung externe Umwlzpumpe Nullleiter 1 Umwlzpumpensteuerung

English

ANSCHLUSSLEISTE J15 3-4 Signal-/Alarm4 Ausgnge 3 1-2 Bypass-Ventilausgnge 2 Sommer-/Winterbetrieb

Franais

Fhlerstellung 10 k(

Fhlerstellung 50 k(

54 321

54 3 21

Rote LED blinkt - Vorbergehender Fehler

NDICE
Generalidades Introduccin Recepcin Identificacin Garanta Consejos de seguridad Declaracin de conformidad Transporte Instalacin Ubicacin del terminal de control y de la bomba de calor Conexiones hidrulicas Conexiones elctricas Puesta en funcionamiento Comprobaciones Puesta en marcha del aparato Mantenimiento preventivo/curativo Mantenimiento de la unidad Controles Consejos Informes de funcionamiento Especificaciones Especificaciones tcnicas Niveles acsticos Caudales Esquema bsico del circuito refrigerante e hidrulico Presin disponible de los circuladores Regulacin Generalidades El cuadro de visualizacin de la bomba de calor El terminal de control Modo de funcionamiento Los complementos Control por entradas todo o nada (ToN) Los parmetros Los fallos Componentes Las funciones Las opciones Los lmites de funcionamiento Cuadro de los valores de las sondas Modo de prueba La tarjeta de regulacin
86

PGINA
87 87 87 87 87 87 87 87 88 88 88 95 97 97 97 99 99 99 99 100 100 100 101 101 101 102 104 104 104 104 106 106 107 107 110 111 111 111 112 112 112 113

Generalidades Introduccin
Las bombas de calor (BdC) reversibles AUREA 2 son aparatos de calefaccin y refrigeracin diseados para viviendas particulares. Estn provistas de: - compresor Scroll de bajo nivel acstico, - intercambiadores de placas soldadas, - doble mdulo hidrulico incorporado, - regulacin electrnica completa. Estas unidades se prueban en fbrica y se entregan con una carga de refrigerante R410A

Consejos de seguridad
Para evitar posibles riesgos de accidente durante las operaciones de instalacin, puesta en funcionamiento y de regulacin, es obligatorio tener en cuenta las caractersticas del material, como: - circuito refrigerante bajo presin - presencia de lquido refrigerante - presencia de tensin - implantacin - temperatura de lquido hasta 150C (tuberas calientes) Slo puede intervenir en estos equipos personal experimentado y cualificado. Es obligatorio seguir las recomendaciones y las instrucciones que figuran en este manual y en las etiquetas o instrucciones particulares. Antes de cualquier intervencin en el equipo, compruebe que la tensin de alimentacin est cortada, ya que corre el riesgo de sufrir daos corporales debidos a una descarga elctrica. Respete escrupulosamente las normas y las leyes en vigor.

Recepcin
AUREA 2 se entrega en un embalaje individual. Aunque el embalaje parezca intacto, es obligatorio que compruebe el estado del material y la conformidad de la entrega. Inspeccionar el grupo cuando se recepcione para localizar cualquier dao. Las reclamaciones sobre el material o equipos entregados, slo sern atendidos si se hace constar en el correspondiente albarn de entrega. Compruebe el estado del indicador de vuelco que se encuentra en la caja de embalaje de la mquina

Declaracin de conformidad
ESPAOL
DECLARACIN DE CONFORMIDAD (Directiva CEM 89/336/CEE) (Directiva BT 93/68/CEE) (Directiva DEP 97/23/CEE) Le fabriEl fabricante: Socit CIAT Avenue Jean Falconnier BP 14 01350 CULOZ - FRANCIA declara que el equipo designado a continuacin: AUREA 2 CIAT es conforme a las disposiciones de la Directiva de Baja Tensin y de la Directiva Rohs, y a las normativas nacionales en vigor. 26 de febrero 2007 Frdric Bruyre Responsable del Departamento de Fro

Si el indicador de vuelco est rojo, no rechace el paquete pero antelo en el albarn y compruebe el contenido.

indicador de vuelco

Cada unidad est provista de una placa identificativa que especifica de forma clara e indeleble las caractersticas del equipo.

Las unidades pueden desplazarse mediante una carretilla elevadora.

Estos datos (en especial la Denominacin y el N serie) deben indicarse en toda correspondencia.

No dae los paneles de la unidad ni, en particular, el frontal de plstico. No desplace nunca la unidad tirando de los conductos u otros componentes.

87

Espaol

Transporte

Deutsch

Identificacin

English

Franais

Instalacin Ubicacin del terminal de mando y de la bomba de calor


Terminal de mando
En el momento de la entrega, el terminal de control se encuentra dentro de la mquina, cerca del cuadro elctrico (acceso por apertura del frontal). 1) Caractersticas - Almacenamiento en memoria de los parmetros durante 2 horas despus de un corte de corriente - Visualizacin digital y pantalla retroiluminada de color azul - Dimensiones mximas: 128 x 85 x 31 mm - Fijacin mural - ndice de proteccin: IP 30 - Temperatura lmite de funcionamiento de -15C a +50C - Alimentacin 12V DC +/- 0.5V - Consumo mximo: 25 mA - Aislamiento clase II 2) Instalacin 2.1 Seleccin de la ubicacin En la mayora de casos, el terminal de control debe colocarse dentro de la vivienda, en el ambiente a controlar. Este terminal sirve de termostato de ambiente, de modo que participa activamente en la regulacin del equipo. Sin embargo, para algunas aplicaciones especficas (de tipo industrial, procesamiento, etc.) puede ser preciso utilizar un sistema de regulacin de la temperatura del agua. En este caso, su ubicacin no influye sobre la regulacin (vase pgina 106). 2.2 Fijacin Para fijar el terminal a la pared, es preciso separarlo de su base como aparece indicado (Fig. 2). Separada de la caja, la base debe fijarse a la pared mediante un conjunto de tornillos/clavijas o en una caja para empotrar (distancia entre ejes 60mm) utilizando los orificios previstos a dicho efecto, ref. (Fig. 2). Para ello: desatornille el tornillo ref. (Fig. 3) para retirar el panel que oculta la regleta de terminales ref. . Unos compartimentos hundibles ref. (Fig. 3) permiten el paso del cable de conexin, si es preciso. 2.3 Conexin - Conecte los 2 hilos de conexin al terminal (Fig. 4). - Coloque de nuevo el panel que oculta la regleta de terminales , inmovilizndolo con el tornillo ref. (Fig. 3). - Coloque el termostato en la base encajando en primer lugar las ranuras ref. (Fig. 3) y, seguidamente, abata el termostato hasta que encaje en la base. - Conecte los 2 hilos de conexin entre el terminal y el bornero J2 de la del grupo (Fig. 5). - Longitud del cable < 50 m mx. -- seccin del cable: AWG 16 a 28; esto es, 0,2 mm2<S<1,5 mm2.

4
Fig. 4

2 3
Fig. 3
Bornero J2

Cable 2 hilos 1,5 mm2, mx. 50 m

Fig. 5

Placa de regulacin

Bomba de calor
La unidad puede colocarse nicamente dentro de un local tcnico. Compruebe que la estructura del local tcnico pueda soportar el peso del equipo. La unidad debe estar perfectamente nivelada (pies regulables debajo de AUREA 2) Nivel acstico: nuestros equipos han sido diseados para un funcionamiento con bajo nivel acstico. Sin embargo, se debe tener en cuenta su posicin dentro de la casa al disear la instalacin. No lo coloque cerca de los dormitorios ni de las salas de estar (cocina, comedor, saln, etc.). Elija preferentemente una ubicacin en un local tcnico, un garaje o un lavadero que no est en contacto directo con estas habitaciones. La colocacin de la mquina en ngulo aumenta notablemente el nivel acstico. Las tuberas, los conductos de ventilacin y los espacios libres pueden actuar como vas de transmisin del ruido. Si es preciso, solicite un estudio a un tcnico en acstica. Colocacin: durante la colocacin, eleve el equipo con cuidado y nicamente en posicin vertical. Accesibilidad: la unidad debe ser perfectamente accesible para los trabajos de instalacin y mantenimiento (consulte el esquema siguiente).

15 cm

30 cm mini acceso a los componentes hidrulicos

1,50 m

5 cm paso de cables

Mini 20 cm

Fig. 1

1m acceso por la parte delantera al cuadro elctrico y a los componentes hidrulicos

accesibilidad

Fig. 2
88

Retirada de las protecciones de transporte: 1 - Retire los 2 tornillos situados en la parte inferior de la tapa (rep. 1 fig. 1) para quitar el frontal. 2 - Levante el frontal para sacarlo de las ranuras (rep. 2 fig. 1).

3 - Retire los 2 tirafondos (fig. 2) y el tornillo de bloqueo (fig. 3).

Tornillo de bloqueo

Vista superior

Fig. 1 Fig. 2 posicin de los tirafondos Fig. 3 Vista frontal

Dimensiones:
695 65

650

1225 +/- 5

1135

25

44

560

44

44.5

478.5 689

Pies regulables

116

132

141

132

116

1 - entrada circuito exterior 2 - Salida circuito exterior 3 - entrada circuito interior 4 - Salida circuito interior

Peso:
Modelo Peso (kg) 30H 135 40H(T) 139 50H(T) 154 65HT 164 80HT 168 100HT 190 120HT 195

89

Espaol

114

Deutsch

English

Franais

45

554

45

576

Conexiones hidrulicas
Conexiones hidrulicas
Tuberas: Aplique las normas de instalacin y estudie cuidadosamente el trazado de las tuberas: respete el sentido del flujo (entrada-salida) indicado en el equipo prevea los accesorios indispensables para cualquier circuito hidrulico - Vlvulas de seguridad de 3 bares (obligatorios) - purgadores de aire automticos en los puntos altos - Desages en los puntos bajos - vlvulas de regulacin Vlvulas de seguridad de 3 bares obligatorias
SALIDA ENTRADA

- posibles vasos de expansin adicionales - tomas para termmetro, etc. las tuberas deben aislarse para evitar posibles fugas o condensaciones las tuberas no deben transmitir ningn esfuerzo ni vibracin a los intercambiadores. Es indispensable y obligatorio utilizar manguitos flexibles para la conexin de los conductos de agua. prevea al menos 2 vlvulas de corte en cada circuito para poder aislar la mquina

CIRCUITO EXTERIOR ENTRADA SALIDA

CIRCUITO INTERIOR

RESPETE OBLIGATORIAMENTE LOS RADIOS DE CURVATURA DE LOS MANGUITOS FLEXIBLES (NO INCLUIDAS)

Para evitar posibles riesgo de obstruccin de los intercambiadores de placas (circuitos interior y exterior), es obligatorio colocar un filtro en la entrada de los circuitos de agua < 0,60 mm (600). Dimetro de los conductos de la instalacin
Dimetro entrada / salida circuitos interior / exterior 30H " G 1 40H (T) 50H(T) 65HT " G 1 1/4 Manguitos roscados machos 80HT 100HT " G 1 1/2 120HT 392 120HT 6 54X1 - DN50 172 140 40H (T) 50H(T) 65HT 80HT 100HT Radio mn. de curvatura R de los manguitos flexibles (mm) 30H Caudal nominal Conexin Conexin Conexin (m3/h) en hidrulica tubo hidrulica tubo hidrulica tubo produccin de agua cobre acero PE (polietileno) caliente 33/42 - DN32 1.6 28X1 - DN26 32 x 2.9 11/4 2 2.7 3.3 4 5.1 32X1 - DN30 36X1 - DN34 38X1 - DN36 42X1 - DN40 54X1 - DN50 33/42 - DN32 11/4 40/49 - DN40 11/2 40/49 - DN40 11/2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 40 x 3.7 40 x 3.7 50 x 4.6 50 x 4.6 63 x 5.8 63 x 5.8

Dimetros calculados para un conexin hidrulica entre la mquina y la instalacin de 15 m

90

- alinee las tuberas con las conexiones de la unidad - enrosque manualmente - apriete la unin con la ayuda dos llaves

Las tuberas de agua deben fijarse a las paredes mediante los soportes provistos de amortiguadores de caucho, muy flexibles, para evitar transmisiones de vibraciones.
Material antivibratorio

Si no utiliza las 2 llaves corre el riesgo de que se produzca una ruptura, que podra anular la garanta del equipo.

Material antivibratorio

Las tuberas deben aislarse con cuidado para evitar fugas y la formacin de condensados.

Circuito exterior - Conexiones - Esquemas

Vlvula de seguridad

Manguitos flexibles

Vlvula de seguridad

A Vlvulas de corte VERANO Vlvula by pass VERANO/INVIERNO cerrada en verano B Tomas para termmetro Electrovlvula C Vlvula de regulacin

Intercambiador INVIERNO Intermedio (consulte documentacin AURAPLAK N06.03)

Descarga

Vlvula-tamiz El filtro de tamiz se coloca antes de la bomba del pozo para que a sta le llegue el agua filtrada

Pozo o capa fretica

Intercambiador intermedio: Este intercambiador es obligatorio y protege AUREA 2 de: - presencia de lodos finos (riesgos de obstruccin) o agua dura. - presencia de hierro, magnesio o cloro (riesgos de corrosin o posos)

Por tanto, se recomienda realizar un anlisis fsico-qumico (tipo B3C3) para definir los materiales a utilizar.

Este intercambiador limita tambin la activacin del antihielo al poner en marcha las instalaciones en periodos de fro o despus de una parada prolongada del equipo.

91

Espaol

Deutsch

Red de agua exterior (bomba con grupo de presin o agua de re

English

20 % MPG (Monopropil englicol)

Filtro de tamiz

Franais

Circuito abierto - Capa fretica o pozo

Circuito cerrado - Captador enterrado o sonda geotrmica


Vlvula de seguridad (3 bar) Manguitos flexibles Vlvula de seguridad (3 bar)

Filtro de tamiz

40 % de MPG (Monopropil englicol)

Circuito de retorno

Circuito de salida

Captador de agua glicolada en el suelo

Producto de llenado

Sonda geotrmica

Vlvulas de aislamiento Bolsillos para termmetro

Circuito interior - Conexiones - Esquemas


Fancoils

Vlvula de seguridad (3 bar)


Vlvula necesaria nicamente si el calentador puede aislarse hidrulicamente del circuito de AUREA 2

Purgador automtico Calentador (opcional) Vlvula de regulacin


(modelos 80, 100 y 120)

Desconectador + manmetro

Vlvula de seguridad (3 bar)

Manguitos flexibles

Vlvula de seguridad (3 bar) Filtro

Llenado

Terminal de mando

Cable de conexin Depsito tampn (si existe) Filtro de tamiz

Hacia captadores, sondas, capas o pozo

Vlvulas de corte Tomas para termmetro

92

Suelo trmico refrigerante

Vlvula de seguridad (3 bar)


Vlvula necesaria nicamente si el calentador puede aislarse hidrulicamente del circuito de Vlvula de regulacin AUREA 2 (modelos 80, 100 y 120)

Purgador automtico Calentador (opcin) Dsesconectador + manmetro

Vlvula de seguridad (3 bar)

Manguitos flexibles

Vlvula de seguridad (3 bar) Filtro

Llenado

Terminal de mando

Cable de conexin Depsito tampn (si existe) Filtro de tamiz Opcional


Kit termostato seguridad para suelo radiante

Opcional
Sonda higromtrica

Suelo radiante Vlvulas de corte Tomas para termmetro

Ventiloconvectores + suelo trmico refrigerante

Vlvula de seguridad (3 bar)


Vlvula necesaria nicamente si el calentador puede aislarse hidrulicamente del circuito del Vlvula de regulacin AUREA (modelos 80, 100 y 120)

Purgador automtico Calentador (opcin) Dsesconectador + manmetro

Terminal de control
para colocar en una sala cuya temperatura ambiente sea representativa de la del piso

Vlvula de seguridad (3 bar)

Manguitos flexibles

Vlvula de seguridad (3 bar) Filtro

Llenado

Cable de conexin Depsito tampn (si existe) Filtro de tamiz

Mdulo DUO Opcional


Kit termostato seguridad para suelo radiante

Suelo radiante Hacia captadores, sondas, capas o pozo

Vlvulas de corte Tomas para termmetro

93

Espaol

Deutsch

English

Hacia captadores, sondas, capas o pozo

Franais

Raccordement en relve de chaudire

Vlvula de seguridad 3 bares obligatoria Terminal de control Sonda externa Grifo termosttico Emisores de calor de tipo UT

CALDERA

Kit de termostato de seguridad SR Manguitos flexibles Vlvula de seguridad 3 bares Vlvula de seguridad 3 bares Depsito de mezclas, 4 derivaciones Vlvula de regulacin de caudal (tipo vlvula de compuerta)

Conexiones cableadas

Filtro de tamiz

Vlvulas de aislamiento Tomas para termostato

Hacia captadores, sondas, capas freticas o pozos

Proteccin antihielo de la instalacin (a cargo del instalador)


LOS CIRCUITOS Circuito interior: en funcin del lugar de instalacin y si est absolutamente seguro de que el circuito interior se mantendr siempre con una temperatura positiva, no ser necesario utilizar glicol. En caso de duda, utilice un 40% de MPG. Circuito exterior: !#Capa fretica o pozo - El bucle entre el intercambiador intermedio y la bomba de calor debe estar obligatoriamente glicolado con un 20% de MPG. - El parmetro P1 debe ajustarse a 1 si el circuito no est glicolado o a 4 si el circuito interior est glicolado al 40% de MPG !#Captador enterrado o sonda geotrmica - El circuito exterior debe estar obligatoriamente glicolado con un 40% de MPG. - El parmetro P1 debe ajustarse a 2 si el circuito interior no est glicolado o a 5 si el circuito interior est glicolado al 40% de MPG. LA PROTECCIN ANTIHIELO ! Para las zonas de la instalacin que no estn glicoladas (bucle de pozo y, en su caso, el circuito interior), recomendamos encarecidamente vaciar el agua en caso de parada voluntaria o accidental del sistema de calefaccin. ! Para las zonas que se deben glicolar, a continuacin se indican los niveles de Monopropilenglicol (MPG) a utilizar (tambin puede utilizar otros lquidos anticongelantes con la misma temperatura de congelacin): 20% MPG: temperatura de congelacin = -8C 40% MPG: temperatura de congelacin = -25C El lquido anticongelante puede combinarse con un inhibidor de corrosin y, en su caso, con un biocida (respete las directrices del fabricante del lquido anticongelante) No utilice productos a base de monoetilenglicol (producto txico) Puede utilizar soluciones listas para utilizar o productos para diluir.

94

PROCEDIMIENTO Preparacin de la instalacin que desea proteger: ! Como mnimo, un lavado completo con desages hidrulicos. ! Se recomienda realizar una lixiviacin con un producto apropiado (la naturaleza del producto depende de los materiales que constituyan la instalacin). ! Despus del ltimo lavado, debe realizarse un vaciado completo de la instalacin. Introduccin de la mezcla agua / anticongelante / inhibidor y presurizacin por bomba hidrulica: ! Si utiliza un producto puro para diluir, respete las instrucciones siguientes: - No introduzca nunca por separado el producto anticongelante puro y el agua en la instalacin. - Prepare siempre en un recipiente la mezcla agua + anticongelante + inhibidor, correctamente dosificada, antes de introducirla en la instalacin. ! Purgue exhaustivamente la instalacin. ! Haga circular la mezcla en toda la instalacin durante 2 horas como mnimo antes de poner en marcha la bomba de calor. ! Controle la dosificacin final obtenida con un densmetro o un refractmetro. ! Controle el pH obtenido con bandas de papel pH o un pHmetro. Coloque una etiqueta visible que indique: ! Que la instalacin contiene un anticongelante. ! El nombre del producto y del proveedor. ! La dosificacin y el pH en el momento de la puesta en funcionamiento.

Conexiones elctricas
! Tiene la obligacin de garantizar la proteccin del equipo contra las sobretensiones procedentes de la red de elctrica o de origen atmosfrico. Segn la situacin geogrfica del lugar y del tipo de red (subterrnea o area), la reglamentacin local puede exigir un pararrayos. ! Desconecte el equipo antes de realizar conexiones elctricas. ! Efecte en primer lugar la conexin a tierra. ! El conjunto de acometidas y conexiones es responsabilidad del instalador. Alimentacin elctrica: 230 V +6% -10% - 1ph - 50 Hz + neutro + tierra -> modelos 30H/40H/50H 400 V +6% -10% - 3ph - 50 Hz + neutro + tierra -> modelos 40HT/50HT/65HT/80HT/100HT/120HT La lnea de alimentacin debe disponer de un interruptor y un disyuntor. ! Elija el cable de alimentacin segn el cuadro "especificaciones elctricas" (tenga en cuenta la distancia de la unidad respecto al origen de la alimentacin, la proteccin de entrada y el rgimen de utilizacin del neutro)

Canaleta

Alimentacin elctrica y cualquier mando a 230 V o 400 V

Conexin sondas termostatos entradas todo-nada

95

Espaol

Los cables deben sujetarse obligatoriamente mediante una abrazadera de plstico (no incluida)

Deutsch

English

! El cableado y la disposicin de los elementos de proteccin deben ser conformes a la legislacin en vigor.

Franais

Conexin previa a la puesta en funcionamiento del equipo


En modo Desconexin, Antihielo o Calor/Fro, retire el puente entre los terminales 4 y 5 Comn Sonda de temperatura exterior Orientacin norte Si la sonda o sus cables de conexin se encuentran en un ambiente con fuertes perturbaciones magnticas, puede ser conveniente utilizar cables apantallados. En todos los casos, la longitud mx. de conexin ser de 50 m. Desconexin Antihielo o Calor/Fro Terminal de control Longitud mx. de conexin: 50 m.

Compruebe la posicin del interruptor Bornero J2

Terminales 1 y 2 del bornero J3 Terminales 1 y 2 del bornero J15 ALIMENTACIN

Vlvula de by-pass verano / invierno Tarjeta monofsica modelo 30H / 40H / 50H O Tarjeta trifsica modelo 40HT / 50HT / 65HT / 80HT / 100HT / 120HT
tierra N T S R alimentacin 3 x 400V / 50 Hz
J6

tierra neutro fase alimentacin 1 x 230V / 50 Hz

Electrovanne Electrovlvula

Clapet crpine

Vlvula antiretorno

A1

KP

A2

Cableado especfico para circuitos abiertos

Alimentacin bomba POMPE

ALIMENTATION

Cableado del cliente


96

Todas las secciones de conexin se indican en el captulo "caractersticas elctricas"

Caractersticas elctricas

AUREA2 Alimentacin elctrica Compresor Bomba circuito interior mini/mx Intensidad nominal Bomba circuito exterior mini/mx Regulacin Intensidad mxima del grupo (1) Intensidad puesta en marcha del compresor Cables elctricos (no incluidos) (2) 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V A A A A A A

30H

40H

50H

40HT

50HT

65HT -

80HT

100HT

120HT

230 V - monofase 50Hz + neutro + tierra 17.5 0.57 / 0.96 19.6 24.5 39 3G 6 22.2 27 0.57 / 0.96 7.6

400 V - 400 V - trifase - 50Hz + neutro + tierra 10.3 11.2 14.3 16.4 20.5 0.65 / 1.10 1.75 / 2.02 1.75 / 2.02 0.18

0.65 / 1.10

29.3 9.84 43 3G10 5G 4 0.2 - 1.5 mm2 1.5 mm2 48 12.54 64 14.5 74

17.6 101 5G 6 20.2 111 24.72 118

29

Conexiones termostato, sonda exterior, sonda piscina, entradas todo-nada Conexiones vlvula by-pass verano/invierno, bobina contactor bomba pozo, circuitos control kits Disyuntor (no incluido) (curva C o D) Am 25 25 32 16

16

16

20

25

25

Puesta en marcha
Durante la puesta en marcha, no se recomienda conectar manmetros al circuito frigorfico (salvo en caso de incidente). En la mayora de casos basta con realizar tomas de temperatura.

- Compruebe que no haya fugas de fluido refrigerante. - Abra las vlvulas de los circuitos de agua y asegrese de que el agua circula en la bomba de calor. - Purgue correctamente el aire de los circuitos hidrulicos. - Compruebe el apriete de todas las conexiones elctricas. - Asegrese de que la tensin de alimentacin corresponde a la tensin del equipo y que su valor se ajusta a los lmites admisibles (respecto a las tensiones nominales).

Puesta en marcha del equipo

modo calor

modo fro

3 - Ajuste la consigna de temperatura con las teclas + y - a un nivel ampliamente superior al ambiente en caliente y ampliamente inferior en fro. Transcurridos unos instantes el compresor funcionar.

97

Espaol

1 - Conecte el equipo a la corriente. 2 - Seleccione el modo de funcionamiento mediante la rueda selectora del terminal.

Deutsch

Comprobaciones

English

(1) Intensidad correspondiente a la intensidad mxima del compresor en funcionamiento. (2) Cable con 2 o 3 conductores cargados, tipo PVC para temperaturas inferiores a 50C Nota: para condiciones diferentes, consulte las normas en vigor. Para el modelo 50H, tambin es posible utilizar un cable 3G6 de PVC V2K (alta temperatura)

Franais

4 - El compresor entrar en funcionamiento transcurridos unos instantes. Particularidad de los modelos trifsicos: Compruebe el sentido de rotacin del compresor trifsico. Si el sentido de rotacin es incorrecto: aparicin del fallo d1.1 (baja intensidad observada, crter de aceite caliente, ruido "anormal") Para resolver este problema, invierta dos fases de la alimentacin. Particularidad de los modelos monofsicos: Para respetar la norme NCF 15000 sobre la limitacin de las corrientes de arranque, su equipo dispone de estndar de un sistema inteligente de control de esta intensidad. Para que la electrnica pueda auto-configurarse y adaptarse as a su instalacin, es posible que al realizar la primera puesta en marcha (o tras un perodo de corte de corriente) sta no se efecte instantneamente. Es posible que la mquina intente arrancar, adquiera algunos valores y a continuacin vuelva a ponerse en marcha en las mejores condiciones posibles. 5 - Ajuste las velocidades de las bombas de circulacin: En todos los tamaos, las bombas de circulacin disponen de un tornillo antibloqueo. Puede ser preciso utilizarlos durante la puesta en marcha o al desconectar la instalacin durante un largo periodo. En todos los modelos, la bomba de circulacin permite elegir entre 3 velocidades. Determine la velocidad adecuada de la bomba de circulacin en funcin de las prdidas de carga de la instalacin y de las curvas de presin disponible de la bomba de calor. Para modificar la velocidad de la bomba de circulacin o acceder al tornillo antibloqueo, retire las tapas de proteccin.
Tapa de proteccin Acceso a la rueda selectora para cambiar de velocidad

!#Ajuste la bomba de circulacin exterior: - Anote el valor de P47 (temperatura de salida del agua del circuito exterior) y la temperatura de entrada del agua del intercambiador exterior (que debe tomar usted mismo). - Anote la diferencia de temperatura entre P47 y el valor medido (diferencia entrada / salida del agua en el circuito exterior) - Consulte el cuadro siguiente:
P47 - entrada agua intercambiador exterior
9 8 7 6 5 4 3 2 1 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 P47 8 10 12 14 16 18 20

MODO CALOR

Valor mx.

Valor mn.

Si est entre las dos curvas, la velocidad es correcta. Si est por encima de la curva mx., pase a velocidad mx. (3). Si est por debajo de la curva mn., pase a velocidad mn. (1). 6 - Ajuste la vlvula de descarga en la capa fretica o pozo: !#Instalacin: esta vlvula debe instalarse en la descarga del bucle de pozo o de capa fretica. Se monta en paralelo a la vlvula elctrica de by-pass verano/invierno.

Tapa de proteccin Acceso al tornillo antibloqueo

Vlvula by pass VERANO/INVIERNO INVIERNO cerrada en verano

Para ajustar la velocidad de la bomba de circulacin interior, !#Coloque las bombas de circulacin a la velocidad mediana (2) y conecte el grupo a la corriente. !#Ponga en marcha el grupo en modo calor. !#Ajuste la bomba de circulacin interior: - Anote los valores de P40 (temperatura de retorno del agua de el intercambiador interior), P41 (temperatura de salida del agua del intercambiador interior) y P47 (temperatura de salida del agua del circuito exterior). - Anote la diferencia de temperatura entre P41 y P40 (diferencia entrada / salida del agua en el circuito interior) - Consulte el cuadro siguiente:
9 8 7
P41 - P40

Intercambiador VERANO intermedio (consulte documentacin AURAPLAK N06.03)

Descarga

!#Funcionamiento: el objetivo de esta vlvula de ajuste es obtener una presin de condensacin correcta para asegurar un funcionamiento eficaz de la bomba de calor en verano (modo refrigeracin). En modo refrigeracin, la vlvula elctrica est cerrada. La vlvula manual permite limitar el caudal de agua y aumentar la temperatura de condensacin. En modo calor, la vlvula elctrica est abierta y permite el paso total del agua del pozo o de la capa fretica al intercambiador. ! Mtodo de ajuste de la vlvula manual del circuito exterior - Conecte el equipo a la corriente - Ponga en marcha el grupo en modo fro

MODO CALOR

Valor mx.

6 5 4 3 2 1 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 P47 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Valor mn.

- Establezca los caudales de agua en los circuitos interior, exterior y pozo. - Mida la temperatura del agua de capa o de pozo. - Mida: la temperatura de salida del agua del circuito exterior (lectura de P47) la temperatura de salida del agua del circuito interior (lectura de P41).

Si est entre las dos curvas, la velocidad es correcta. Si est por encima de la curva mx., pase a velocidad mx. (3). La seleccin de la velocidad baja en la bomba de circulacin interior est prohibida!

98

- Utilice el cuadro siguiente para ajustar la vlvula:


Temperatura (C) salida agua circuito exterior - P47 Temperatura (C) agua de pozo
48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
20 C 17.5 C 15 C 12.5 C 10 C

!#Presostato diferencial de agua Puede producirse una anomala en el funcionamiento debido a la presencia de aire en los presostatos diferenciales de agua. En tal caso, conviene eliminar ese aire. Para ello, basta con aflojar la tuerca situada en la parte inferior del presostato (aprox. 1/2 vuelta hasta evacuacin del aire) y volver a apretarla. A continuacin, compruebe la estanqueidad.

22

23

24

25

Temperatura (C) salida agua circuito interior - P41

Ejemplo: Mida las temperaturas siguientes: - Temperatura salida del agua del circuito interior (P41) = + 16 C - Temperatura del agua de capa o de pozo (medida por usted) = +12,5C Con las curvas se observa que la temperatura de salida del agua del circuito exterior (P47) debera ser igual a + 37C Si el valor obtenido es > 37C, debe aumentar el caudal abriendo un poco la vlvula; de lo contrario, reduzca el caudal cerrando un poco la vlvula. Espere a que el equipo entre en rgimen (unos 30 min) y reajuste por segunda vez el caudal de la vlvula manual, si es preciso. Si obtiene P47 = 37C, la vlvula manual del circuito exterior est ajustada. De lo contrario, puede ser preciso realizar un nuevo reajuste de la vlvula tras 1 hora de funcionamiento. !#Calidad del agua El agua debe analizarse y tratarse si es preciso (se recomienda acudir a un especialista cualificado en el tratamiento de las aguas). Este anlisis permitir saber si el agua es compatible con los diferentes materiales del equipo en contacto con ella y evitar posibles fenmenos de par electroltico: - tubos de cobre al 99,9% con soldadura de cobre y plata. - manguitos roscados de bronce o latn. - intercambiadores de placas y conexiones de acero inoxidable AISI 316 - 1.4401 con soldadura de cobre y plata. En caso de problemas importantes, puede adquirir manguitos electrolticos (o productos de tratamiento especfico, como un inhibidor de corrosin) en empresas especializadas. !#Purga de aire Para un correcto funcionamiento de la instalacin y, en particular, si AUREA2 se encuentra en el punto alto, es indispensable purgar el aire al ponerla en funcionamiento. Esto puede hacerse instalando un purgador automtico en una parte de la tubera de agua en el punto alto de la instalacin.
Tuerca en la parte inferior

Mantenimiento
Antes de cualquier intervencin en el grupo, corte la alimentacin elctrica.

Controles
Los controles siguientes deben efectuarse obligatoriamente cada ao: -Deteccin de fugas en el circuito refrigerante. -Comprobacin del apriete de las conexiones elctricas. -Comprobacin de la dosificacin y del pH del glicol (si es preciso un complemento, debe realizarse con una mezcla idntica al producto inicialmente utilizado). -Comprobacin del nivel de ensuciamiento de los filtros de agua (puede ser preciso controlar los filtros con una frecuencia superior)

Consejos
Para asegurar el correcto funcionamiento del grupo, le recomendamos que suscriba un contrato de mantenimiento con su instalador o con una empresa de mantenimiento homologada. Realice una comprobacin visual y auditiva del conjunto de la instalacin en funcionamiento. Compruebe que no haya ninguna fuga de agua o restos de aceite alrededor del equipo. Es obligatorio aplicar un lavado con agua cada vez que se utiliza un producto de mantenimiento en el frontal de plstico de AUREA 2.

Le recomendamos que no utilice manmetros en el circuito frigorfico al realizar simples comprobaciones de funcionamiento. En la mayora de casos basta con tomar la temperatura.

99

Espaol

Deutsch

English

Mantenimiento de la unidad

Franais

Informes de funcionamiento
Encargue a una empresa de mantenimiento homologada o al instalador que elabore un informe de funcionamiento y realice los controles de acuerdo con el cuadro siguiente al menos 1 vez al ao.

Fecha/Hora
Intercambia Intercambia Compresor dor exterior dor interior
Realice nicamente estos controles en caso de mal funcionamiento del equipo, previa consulta al servicio posventa.

Presin aspiracin Temperatura aspiracin Presin de condensacin Temperatura de condensacin Temperatura lado gas refrigerante Temperatura lado lquido refrigerante Temperatura entrada agua Temperatura salida agua Temperatura lado gas refrigerante Temperatura lado lquido refrigerante TTemperatura entrada agua Temperatura salida agua

bar C bar C C C C C C C C C V V A C

Tensin de alimentacin elctrica Tensin a los terminales del aparato Intensidad absorbida compresor Temperatura activacin del antihielo (proteccin antihielo intercambiador de placas) Control apriete conexiones elctricas Control mecnico: tubos, tornillera, etc. Control de la regulacin Presostato diferencial de agua

Caractersticas
Caractersticas tcnicas
AUREA 2 Nmero Tipo Regulacin potencia Compresor Velocidad de rotacin Fluido frigorfico R 410A Volumen de aceite POE Nombre / circuito Intercambiador Tipo interior Contenido de agua Contenido del vaso de expansin Presin de llenado del vaso de expansin Capacidad de agua mx. de la instalacin agua pura / agua Mdulo glicolada hidrulico interior Capacidad de agua mn. de la instalacin Bomba de circulacin nmero de velocidades / presin disponible 30/35C 10C Nmero / circuito Intercambiador exterior Tipo Contenido de agua Contenido del vaso de expansin Presin de llenado del vaso de expansin Mdulo Capacidad en agua mx. de la hidrulico instalacin agua glicolada exterior Bomba de circulacin nmero de velocidades / presin disponible 30/35C 10C 30H 40H 50H 40HT 50HT 65HT 80HT 100HT 120HT 1 Hermtico Scroll 0 - 100 2900 0,88 1.48 1.55 1.25 1.95 1.66 1/1 placas soldadas 1,62 2,38 2,76 1,5 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 250 / 176 376 / 265 376 / 265 376 / 265 376 / 265 40 2 / 48 52 2 / 36 66 2 / 39 52 2 / 36 66 2 / 39 83 2 / 45 102 2 / 40 127 2 / 58 148 2 / 42

% tr/mn Kg l

0,74 1.25

0,88 1.25

1.48 1.95

1.85 1.77

2,95 3.25

2,95 3.25

l l bar l l Kpa

1,24

1,62

2.38 8

3,7 12

4,17

4,17

l l bar l Kpa

1,24

1,62

2,38 8

1/1 placas soldadas 1,62 2,38 2,76 1,5

3,7 12

4,17

4,17

214 3 / 39

214 3 / 45

214 3 / 38

214 3 / 45

214 3 / 38

321 3 / 57

321 3 / 58

321 3 / 44

321 3 / 19

100

Niveles acsticos
Nivel de presin sonora en modo CALOR a 5 metros, a 1,5 metros del suelo, en campo libre, directividad 2.

AUREA2 Nivel de presin sonora global Nivel de presin sonora global con aislamiento acstico dB(A) dB(A)

30H 34 31

40H 34 31

50H 36 33

40HT 34 31

50HT 36 33

65HT 39 36

80HT 39 36

100HT 41 38

120HT 44 41

Caudales
Caudales mn.: deben respetarse estos caudales. De lo contrario, el intercambiador podra resultar destruido por el hielo. CIAT no se har responsable del hielo resultante de caudales inferiores a los caudales mnimos indicados a continuacin. Caudales nominales: estos caudales deben servir para realizar todo el dimensionamiento hidrulico de la instalacin. Para un funcionamiento ptimo y duradero, el caudal recomendado es el caudal nominal.
AUREA 2 Caudal mn. (m3/h) Intercambiador interior Caudal nominal, modo calor (1) sensor enterrado (m3/h) Caudal nominal, modo calor (2) capa fretica (m3/h) Caudal mn. (m3/h) Caudal nominal, modo calor (m3/h) 30H 1.08 1.35 1.56 1.15 1.58 40H(T) 1.40 1.60 1.98 1.45 2.03 50H(T) 1.90 2.35 2.63 1.95 2.72 65HT 2.12 2.54 3.27 2.48 3.34 80HT 2.75 3.20 4.00 3.00 4.0 100HT 3.45 4.20 5.08 3.84 5.05 120HT 4.27 5.30 5.95 4.45 5.95

(1) rgimen modo calor sensor enterrado, interior salida a 35C, exterior 0C/-3C (2) rgimen modo calor capa fretica, interior 40C/45C, exterior 10C/6C

Esquema bsico del circuito refrigerante e hidrulico


5 6

HP

Circuito exterior

B8 B4
3 3

Circuito interior

9 B1 4

B3

B6
4 1 B2 4 2 1

SONDAS B1 Sonda aire exterior B2 Sonda retorno agua B3 Sonda salida agua B8 Sonda fren intercambiador interior B6 Sonda salida agua B4 Sonda fren intercambiador exterior

Presostato diferencial Vlvula de vaciado Sonde antigel Sonda de regulacin Vlvula Schraeder
101

Bulbo de la vlvula de

expansin

Bomba de circulacin Vaso de expansin Tapn fusible

Espaol

Deutsch

English

Intercambiador exterior

Franais

Presin disponible de las bombas de circulacin


Bombas de circulacin interiores
La velocidad baja de la bomba de circulacin interior aparece nicamente a ttulo informativo. No debe utilizarse en un funcionamiento normal de la mquina. La configuracin de la bomba con velocidad baja averas en AUREA2. AUREA 2 - 30H
Presin esttica disponible (KPa) Presin esttica disponible (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
60 50 40 30 20 10 0 1,4
PV
GV

GV

MV

2 2,5 Caudal agua (m3/h)

2,5

3 Caudal agua (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
70 Presin esttica disponible (KPa) Presin esttica disponible (KPa) 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV

AUREA 2 - 65HT
70 60 50 40 30 20 10
PV
MV
GV

MV

GV

2,5

3,5

0 2,4

3,5

4,5

Caudal agua (m3/h)

Caudal agua (m3/h)

AUREA 2 - 80HT
70 Presin esttica disponible (KPa) 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 4,5
PV
MV
GV

AUREA 2 - 100HT
Presin esttica disponible (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8
PV
GV

MV

5,5

Caudal agua (m3/h)

7 8 Caudal agua (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
Presin esttica disponible (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

IMPORTANTE: no puede utilizarse la velocidad reducida de la bomba de circulacin interior Las curvas de presin disponible corresponden a agua pura. Para una utilizacin con un 40% de monopropilenglicol, reste 5 kPa a las presiones disponibles.

8 Caudal agua (m3/h)

102

Bombas de circulacin exteriores


AUREA 2 - 30H
70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
80 70 60 50 40 30 20 10 0 1,4 2 2,5 3 Caudal agua (m3/h)
PV
GV
MV

presin esttica disponible (KPa)

2 2,5 Caudal agua (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
70 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV
MV

AUREA 2 - 65HT
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 2,4

presin esttica disponible (KPa)

presin esttica disponible (KPa)

GV

MV

PV

GV

2,5

AUREA 2 - 80HT
90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8

AUREA 2 - 100HT

presin esttica disponible (KPa)

GV

MV
PV

presin esttica disponible (KPa)

PV

MV

4,5

5 5,5 6 Caudal agua (m3/h)

7 8 Caudal agua (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

presin esttica disponible (KPa)

Las curvas de presin disponible corresponden a agua pura. Para una utilizacin del monopropilenglicol, reste a las presiones disponibles: - 7 kPa para un 20% de MPG - 15 kPa para un 40% de MPG

8 Caudal agua (m3/h)

103

Espaol

GV

Deutsch

3,5 4 Caudal agua (m3/h)

5 6 6,4 Caudal agua (m3/h)

English

Franais

GV

presin esttica disponible (KPa)

Regulacin Generalidades
Presentacin
El conjunto de regulacin MICROCONNECT se compone de: - 1 terminal de mando y de visualizacin - 1 placa de visualizacin en la bomba de calor - 1 placa electrnica de regulacin - 1 placa de potencia - 1 sonda de temperatura exterior Este conjunto permite: - Regular la temperatura del agua o del aire en los distintos modos - Controlar de forma permanente los parmetros de funcionamiento - Diagnosticar y visualizar fallos - Gestionar la ley del agua - Gestionar los complementos

La pantalla

Temperatura Salida de agua Circuito interior

OK

El panel de visualizacin de la bomba de calor


Temperatura Salida de agua Circuito exterior

LED Alimentacin elctrica

LED Modo piscina

LED Aparato averiado

LED Modo anti-hielo

LED Modo calor

LED Modo fro

El terminal de mando

Da acutal Visualizacin de la temperatura deseada, la hora o el cdigo de fallo Perfil del programa diario ( : Confort : Ahorro) Indicador de estado de funcionamiento del compresor Indicador de estado de funcionamiento de los apoyos elctricos (opcional) Indicador de estado de funcionamiento de la caldera (opcin) Indicador de estado de funcionamiento calefaccin piscina (opcional) Indicador de estado del modo de acceso a los parmetros (consulte manual detallado) Smbolo de funcionamiento en modo de prueba Teclas de modificacin Visualizacin de la temperatura Cambio de ambiente, combinando los teclas y modo (confort, econmico, programado), validacin de la seleccin o la anulacin de los fallos Referencia de seleccin en el conmutador Conmutador de seleccin del modo de funcionamiento de 8 posiciones Desconexin

Para ms informacin sobre la visualizacin y la programacin del terminal, consulte el manual adjunto a este ltimo.

104

Inex 6: Funcionamiento compresor Inex 5: Funcionamiento apoyo elctrico 1 etapa Inex 4: Funcionamiento apoyo elctrico 2 etapa Inex 3: Funcionamiento apoyo elctrico 3 etapa (sustituyendo al compresor) Inex 2: Calefaccin piscina: fijo - calefaccin efectiva de la piscina parpadeante - paro en espera de marcha sincronizada con bomba de filtracin Inex 1: Acceso a los parmetros de 1er nivel (nivel del cliente) Inex 0: Acceso a los parmetros de los 1 y 2 nivel (nivel del instalador)

Posicin de la rueda selectora


Posicin rueda selectora Teclas del teclado Modo + OK Ajuste de la hora y del da, mquina parada Visualizacin

Reloj

Incremento de los minutos. Decremento de los minutos Aceleracin si mantiene Aceleracin si mantiene pulsada la tecla pulsada la tecla

Paso al da siguiente

Programacin en fro

Posicin del segmento en Posicin del segmento en confort = sol ahorro = luna

Programacin semanal en modo fro

Incremento de la consigna Decremento de la consigna de fro de fro Modo fro

Paso a modo Confort, Eco y Programado Modo Antihielo

Modo fro Autorizacin de marcha

Visualizacin 4 segmentos Visualizacin 4 segmentos Marcha / parada

Modo parada y reinicio fallo permanente

Modo anti-hielo

Incremento de la consigna Decremento de la consigna de calor de calor Modo calor

Paso a modo Confort, Eco y Programado

Modo calor Autorizacin marcha del grupo en produccin agua caliente

Programacin en modo calor

Posicin del segmento en Posicin del segmento en confort = sol confort = luna

Paso al da siguiente

Programacin semanal en modo calor Autorizacin marcha del grupo en produccin agua caliente segn consigna programada Calefaccin piscina Autorizacin marcha del grupo en produccin agua caliente

Incremento de la consigna Decremento de la consigna Piscina

Sin efecto

105

Espaol

Incremento de la consigna Decremento de la consigna de Antihielo de Antihielo

Autorizacin marcha del grupo en produccin agua caliente

Deutsch

English

Franais

Modo de funcionamiento
Instalacin tipo UT Instalacin tipo UT + SR Instalacin SR

P03 = 0

P03 = 0 El terminal indica la consigna de ambiente

P03 = 1

Modo FRO
Este modo se activa si P36 = 1 y se desactiva si P36 = 0

El grupo regular en funcin de la consigna de ambiente y de la temperatura exterior. Ajuste de la pendiente:


Retorno de agua (C)
P10 P14

Temperatura exterior (C)


P12 P13

El grupo producir fro cuando la temperatura ambiente sea superior a la consigna de ambiente. Nota: teniendo en cuenta los lmites de los suelos, se trata de un modo de refrigeracin (ganancia limitada a 3/4C respecto a una casa sin suelo refrigerante).

Modo CALOR

El terminal indica la consigna de ambiente

Retorno de agua (C)


P19

P15 o P16 si consigna 2

P18

P17

Temperatura exterior (C)

La consigna mx. de retorno de agua est limitada a 55C (60C con un complemento tipo caldera)

La consigna mx. de retorno de agua est limitada a 40C

Modo
ANTIHIELO
Este modo se activa cuando la temperatura exterior se sita debajo de 10C. El grupo calienta hasta alcanzar la consigna de ambiente antihielo. Utiliza una pendiente que depende de la temperatura exterior derivada de la indicada en modo calor. Para un correcto funcionamiento del grupo, la consigna mn. de retorno es de 15C.

UT = Unidades terminales como los fancoils o los radiadores SR = Suelo Refrigerante

Para aplicaciones particulares donde no desee regular en funcin de la temperatura ambiente, ponga P4 a 0. En este caso, en configuracin UT (P3=0), la consigna que se indica es una consigna de retorno de agua

Los apoyos
El parmetro P6 permite configurar el tipo de complemento instalado. P6 permite tambin definir el tipo de desconexin de etapas (consulte el captulo "Desconexin Tipo de descarga (por apertura del contacto del de etapas por entrada todo/nada"). P6 Configuracin de los apoyos bornero J2 - Bornes 4 y 5) Los complementos no estn autorizados: 0 Sin apoyo Paro de la bomba de calor - si P06=0 1 Apoyo elctrico Paro del apoyo elctrico nicamente - si la mquina se detiene por un fallo de 2 Apoyo elctrico Paro de la bomba de calor y del apoyo elctrico caudal de agua (d3.1) Apoyo de caldera controlada por su propia Paro de la bomba de calor y funcionamiento de la caldera - si existe un fallo de sonda de entrada de 3 regulacin (ejemplo de aplicacin EJP) agua (d4.2) Los complementos estn autorizados: Apoyo de caldera controlada por su propia Paro de la bomba de calor y de la caldera (ejemplo de - 80 segundos despus de la puesta en 4 regulacin aplicacin: paro remoto de todo el sistema de calefaccin) marcha del compresor - En caso de indisponibilidad del Apoyo de caldera controlada por la Paro de la bomba de calor y funcionamiento de la caldera 5 regulacin Microconnect como 1 etapa de regulacin (ejemplo de aplicacin: EJP) compresor, salvo los casos antes citados
106

Pueden gestionarse dos tipos de apoyos: Gestin de apoyos elctricos, P6 = 1 o 2


Los complementos estn permitidos si la temperatura exterior es < P7 (umbral de activacin). La regulacin se realiza en el diferencial entre etapas P21. Ejemplo: P21=2C y consigna para el agua P42=40C - el compresor arranca a 38C - la 1 etapa elctrica arranca a 36C - la 2 etapa elctrica arranca a 34C MICROCONNECT tambin puede gestionar una 3 etapa elctrica (generalmente no cableada). Esta 3 etapa slo est activa si el compresor no est disponible.

Calidad del contacto: compatible con una corriente de 10mA a 24V. 1: el contacto est cerrado: funcionamiento normal 2: el contacto est abierto: visualizacin del smbolo euros y desconexin de carga como se indica a continuacin. EN MODO CALOR, la desconexin de etapas depende del parmetro P6 (consulte el captulo anterior "Los apoyos"). EN MODO FRO, la apertura del contacto provoca la parada del grupo. EN MODO ANTIHIELO, la desconexin de etapas no est operativa

Modo antihielo por entrada T/N, P2 = 2


Si desea poner la instalacin en modo antihielo a distancia, ajuste el parmetro P2 a 2. Conecte un contacto al conector J2 terminales 3 y 5 de la tarjeta MICROCONNECT del equipo. Calidad del contacto: compatible con una corriente de 10mA a 24V. Qualit du contact : compatible avec un courant de 10mA sous 24V. 1: el contacto est cerrado: funcionamiento segn la posicin de la rueda selectora del terminal 2: el contacto est abierto: puesta en modo antihielo forzada y visualizacin de:

Gestin de apoyo tipo caldera, P6 = 3 o 4


a - Caldera controlada por su propia regulacin P6 = 3 4 Tipo de aplicacin: caldera provista de una regulacin electrnica avanzada. Ajustando P6 en 3 4, el control Microconnect slo ofrece un contacto de autorizacin de marcha a la caldera. Este contacto (bornero J1 - bornes 1 y 5) est siempre cerrado si la temperatura exterior se sita por debajo del valor de P7 o si la bomba de calor (BdC) presenta un fallo. En tal caso, la regulacin de la caldera controla el quemador. Otros: - Posibilidad de detener la bomba de circulacin mediante el parmetro P34. P34 = 0: paro de la bomba si la caldera funciona. Adems, se considera que un fallo d3 (fallo de caudal de agua) no debe impedir el funcionamiento de la caldera. Por tanto, si aparece este fallo la caldera sigue estando autorizada para activarse. P34 = 1: valor por defecto - funcionamiento continuo de la bomba de circulacin. - Retorno de agua mximo con apoyo de caldera: 60 C. Visualizacin del terminal cuando T ext. < P7

Calor / fro entrada T/N, P2 = 1


Si desea forzar a distancia el grupo en modo calor o fro, ajuste el parmetro P2 a 1. Conecte un contacto al conector J2 terminales 3 y 5 de la tarjeta MICROCONNECT del equipo. Calidad del contacto: compatible con una corriente de 10mA a 24V. 1: el contacto est cerrado: funcionamiento forzado en modo calor y visualizacin de

Acceso a los parmetros Coloque la rueda selectora del terminal en una de las posiciones siguientes:

Smbolo de autorizacin de marcha de la caldera

: pulse - Acceso parmetros nivel de cliente !" simultneamente las teclas OK o + durante 3 segundos - Acceso parmetros nivel de instalador: pulse simultneamente las teclas OK y + durante 5 segundos. El acceso a los parmetros del nivel de instalador est reservado al personal cualificado. Modificacin de los parmetros - Pulse + y - para ir al parmetro que desea modificar - Pulse OK para entrar en el valor del parmetro - Pulse + y - para modificar el valor del parmetro - Pulse OK para validar la modificacin y volver a los nmeros de parmetros Salida del modo parmetros: mantenga pulsada la tecla OK durante 3 segundos o espere 1 hora sin intervencin.

Control por entradas todo o nada (T/N)


Desconexin de etapas por entrada T/N
Si desea detener a distancia la bomba de calor y/o los apoyos, retire el puente del conector J2 terminales 4 y 5 de la tarjeta MICROCONNECT. Conecte el contacto entre estos terminales.

107

Espaol

b - Caldera controlada por la regulacin Microconnect P6 =5 Tipo de aplicacin: caldera con regulacin bsica Ajustando P6 en 5, la regulacin Microconnect controla el quemador y la BdC segn la ley de temperatura indicada para el agua en el terminal (parmetros P15 a P19). El terminal Microconnect gestiona la temperatura ambiente. Otros: - la bomba de circulacin funcionar de forma continua: P34 forzado a 1 si P6 = 5 De lo contrario, aparece indicada la consigna de regulacin + el smbolo de autorizacin de marcha de la caldera.

2: el contacto est abierto: funcionamiento forzado en modo fro y visualizacin de

Los parmetros
Acceso a los parmetros

Deutsch

English

Franais

Lista de los parmetros


N parmetro Designacin Valor parmetro Ajuste fbrica

Presencia de glicol

0 = agua pura en circuito interior / agua pura en circuito exterior 1 = agua pura en circuito interior / MPG 20% en circuito exterior 2 = agua pura en circuito interior / MPG 40% en circuito exterior 3 = MPG 40% en circuito interior / agua pura en circuito exterior 4 = MPG 40% en circuito interior / MPG 20% en circuito exterior 5 = MPG 40% en circuito interior / MPG 40% en circuito exterior

Entradas T/N en J2 terminales 3-5

0 = entrada no utilizada 1 = entrada utilizada para forzar los modos calor y fro 2 = entrada utilizada para pasar a modo antihielo a distancia

3 4

Fuentes de calefaccin Compensacin de ambiente

0 = radiadores/fancoils o mixto con suelo (UT) 1 = suelo radiante-refrigerante (SR) 0a5 0 = BdC sola (posibilidad desconexin de carga BdC) 1 = BdC + apoyos elctricos (con posibilidad desconexin de etapas de apoyo) 2 = BdC + apoyos elctricos (con posibilidad desconexin de etapas BdC y apoyos) 3 = BdC + apoyo de caldera (con posibilidad desconexin de BdC) 4 = BdC + apoyo de caldera (con posibilidad desconexin de etapas BdC y caldera) 5 = BdC o apoyo de caldera (con posibilidad de descarga de la BdC) -15C a 24C 0 = compresor no autorizado para funcionar 1 = compresor autorizado UT PCR 20C a 25C si P22 = 0 o 1 18C a 25C si P22 = 2 o 3 20C a 25C si P22 = 0 o 1 18C a 25C si P22 = 2 o 3 UT 12C

1 2

Apoyos y posibilidad de desconexin de etapas

7 8

T ext. para autorizacin de los apoyos Validacin compresor

5C 1 PCR 23C

10 !

Consigna confort agua en fro

10C a 28C si P1= 0, 1, o 2 -6C a 28C si P1= 3, 4 o 5 10C a 28C si P1= 0, 1, o 2 -6C a 28C si P1= 3, 4 o 5 10C a 40 C P12+5C a 45C

11 ! 12 ! 13 ! 14 ! 15 ! 16 ! 17 ! 18 ! 19 ! 20 21

Consigna ahorro agua en fro Temp. aire exterior inicio compensacin en fro Temp. aire exterior fin compensacin en fro Consigna mx. fin compensacin en fro Consigna confort agua en calor Consigna ahorro agua en calor Temp. aire exterior inicio compensacin en calor Temp. aire exterior fin compensacin en calor Consigna mx. fin de compensacin en calor Diferencial de etapa Diferencial entre etapas

12C 25C 35C

23C

Sin objeto 10C a 28C si P1= 0, 1, o 2 -6C a 28C si P1= 3, 4, o 5 18C a P19 18C a P19 -10C a 30 C -15C a P17-5C 18C a 55C si P06= 0, 1, o 2 18C a 60C si P6= 3, o 4 De 0.5C a 5C De 0.5C a 5C 0 = sin opcin 1 = gestin piscina 2 = gestin sonda higromtrica 3 = gestin piscina + sonda higromtrica De 20C a 35C 0 = No 1 = S 17C a 25C -15C a 8C 18C a 40C 15C 30C 30C 20C -7C 40C 2C 2C

Sin objeto

20C 20C 20C -7C 35C

22 !

Configuracin opciones piscina y sonda higromtrica

23 ! 30

Consigna de agua piscina Modo de prueba

28C 0

108

N parmetro

Designacin UT

Valor parmetro SR Consigna de aire 8 a 15C Consigna de agua 20 a 30C si P4=0

Ajuste fbrica UT 10C si P4$0 10C 30C si P4%0 1C 0.2C 1 0 SR

31 !

Consigna de aire 8 a 15C si P4$0 Consigna de Modo antihielo Variacin mxima temperatura fren intercambiador para proteccin antihielo Variacin mxima temperatura salida agua para proteccin antihielo Subordinacin marcha de la bomba de circulacin interior Subordinacin marcha de la bomba de circulacin exterior Desactivacin del modo fro Temperatura retorno de agua intercambiador interior Temperatura salida de agua intercambiador interior Consigna de de agua calculada Diferencial de etapa corregido Temperatura fren intercambiador exterior Temperatura fren intercambiador interior Temporizacin anti-corto-ciclo Temperatura salida de agua intercambiador exterior Temperatura exterior Contador nmero de reinicios por fallo Temperatura de la piscina Opcin produccin de agua caliente sanitaria Ciclo 1 Agua caliente sanitaria Hora inicio ciclo 2 Agua caliente sanitaria Duracin mx. en ACS del funcionamiento de la PAC si se selecciona el modo de calor N versin placa regulacin N versin terminal Lmite antihielo intercambiador exterior en salida de agua en modo calor Lmite antihielo intercambiador exterior en fren en modo calor Lmite antihielo intercambiador interior en salida de agua en modo fro Lmite antihielo intercambiador interior en fren en modo fro Lmite superior retorno de agua intercambiador Lmite inferior retorno de agua intercambiador interior en modo calor

32 33 34 35 36 40 ! 41 ! 42 ! 43 44 ! 45 ! 46 47 ! 48 ! 49 50 ! 60 ! 61 ! 62 ! 63 ! 80 ! 81 ! 91 92 93 94 95 96

0C a 5C 0C a 1C 1 = marcha continua 0 = parada si funcionamiento caldera 1 = marcha continua 0 = marcha subordinada al funcionamiento del compresor 1 = modo fro autorizado 0 = modo fro prohibido Valor ledo Valor ledo Valor ledo Valor ledo Valor ledo

Valor ledo Valor ledo Valor ledo Valor ledo Valor ledo

Ajuste de 00h00 0 23h30 Ajuste de P61 + 6h a 23h30 Ajuste de 0h30 a 2h Valor ledo Valor ledo Este parmetro no debe ser ajustado nunca por personal ajeno a CIAT

1h30 12h30 2h

+3C si P1 = 0 o 3 0C si P1 = 1 o 4 -9C si P1 = 2 o 5 P91 - 5C

Este parmetro no debe ser ajustado nunca por personal ajeno a CIAT

+3C si P1 = 0, 1, o 2 -9C si P1 = 3, 4, o 5 P93 - 5C 40C 5C

109

Espaol

Deutsch

0 = salida calor / fro en tarjeta adicional 1 = Calentamiento del depsito de agua caliente sanitaria con 1 ciclo al da 2 = Calentamiento del depsito de agua caliente sanitaria con 2 ciclos al da

English

Valor ledo

Franais

Fallos
2 niveles de fallos: temporal y permanente - el fallo temporal implica un funcionamiento deficiente del grupo con visualizacin parpadeante del tipo de fallo en la pantalla LCD del terminal. Sin memorizacin del fallo temporal ni activacin del rel de fallo (salvo fallo de la conexin con el terminal y fallo d4.9). - el fallo permanente implica la parada del grupo y, segn la configuracin, la activacin de los apoyos con visualizacin fija del tipo de fallo en la pantalla LCD del terminal. Memorizacin del fallo al cortarse la corriente y activacin del rel de fallo. La gestin de los fallos est activada en modo de prueba.

Cuadro de fallos
N de fallo Sin visualiz. d1.1 d1.2 d2 d3.1 d3.2 d4.1 d4.2 d4.3 d4.4 d4.5 d4.6 d4.7 d4.8 d5.1 d5.2 d5.3 d5.4 d5.5 d5.6 d6.1 d6.2 d7.1 d7.2 d8.1 d8.2 d9.1 d9.2 Naturaleza del fallo Conexin terminal Rotacin compresor o exceso caudal de agua Presostato AP Vlvula 4 vas Apertura presostato diferencial interior Apertura presostato diferencial exterior Sonda temperatura exterior Sonda temperatura entrada agua intercambiador interior Sonda temperatura salida agua intercambiador interior Sonda temperatura entrada fren intercambiador exterior Sonda temperatura entrada fren intercambiador interior Sonda terminal Sonda temperatura piscina Sonda temperatura salida agua intercambiador exterior o termostato suelo Lmite mx. retorno de agua condensador en calor Lmite mn. retorno de agua condensador en calor Lmite mx. salida de agua evaporador en calor Lmite mx. salida de agua condensador en fro Lmite mn. salida de agua condensador en fro Lmite mx. retorno de agua evaporador en fro Antihielo intercambiador interior en el agua Antihielo intercambiador exterior en el agua Antihielo intercambiador interior en el fren Antihielo intercambiador exterior en el fren Antigel changeur intrieur sur divergence Antihielo intercambiador interior en divergencia Fallo terminal Fallo Eeprom Nivel de fallo Temporal Permanente Permanente Permanente Temporal a permanente Temporal a permanente Causas posibles del fallo Hilo terminal cortado, fallo en placa de regulacin MICROCONNECT Inversin de cableado en compresor trifsico o caudal de agua demasiado elevado en circuito interior Ms de 5 cortes AP a 41,5 bares en 24h (condensador obturado, exceso de carga) Vlvula 4 vas bloqueada abierta o cerrada, o fallo en sonda de agua circuito interior Bajo caudal de agua en circuito interior debido a un filtro sucio, aire en el circuito, bomba del circuito interior averiada o no alimentada Bajo caudal de agua en circuito exterior debido a un filtro sucio, aire en el circuito, bomba del circuito exterior averiada o no alimentada Apertura o cortocircuito de la sonda temperatura exterior Apertura o cortocircuito de la sonda temperatura entrada agua intercambiador interior Apertura o cortocircuito de la sonda temperatura salida agua intercambiador interior Apertura o cortocircuito de la sonda temperatura entrada fren intercambiador exterior Temporal Apertura o cortocircuito de la sonda temperatura entrada fren intercambiador interior Apertura o cortocircuito de la sonda terminal Apertura o cortocircuito de la sonda temperatura piscina Apertura o cortocircuito de la sonda temperatura salida agua intercambiador exterior o temperatura superior a 60C en entrada suelo (problema de regulacin) Grupo fuera del lmite de utilizacin en calor: retorno de agua condensador consigna de mx. + 2C Grupo fuera del lmite de utilizacin en calor: retorno de agua condensador =+5C (P96) Grupo fuera del lmite de utilizacin en calor: salida de agua evaporador +40C Temporal Grupo fuera del lmite de utilizacin en fro: salida de agua condensador lmite (+41C a +55C) Grupo fuera del lmite de utilizacin en fro: salida de agua condensador = +5C Grupo fuera del lmite de utilizacin en fro: retorno de agua evaporador +40C (P95) Temporal / permanente Temporal Temporal / permanente Temporal / permanente Permanente Permanente Temporal Temporal con unin rel fallo Temperatura salida agua intercambiador interior = P93 Fallo permanente si 3 fallos en 24h Temperatura salida agua intercambiador exterior = P91 Temperatura fren intercambiador interior = P94 Fallo permanente si 3 fallos en 24h Temperatura fren intercambiador exterior = P92 Fallo permanente si 3 fallos en 24h Divergencia de las temperaturas fren intercambiador interior y salida de agua interior en modo fro Divergencia de las temperaturas fren intercambiador exterior y salida de agua exterior en modo fro Fallo terminal Fallo Eeprom placa de regulacin

Validacin de los fallos


Una vez diagnosticado y solucionado el fallo, este ltimo se valida pulsando la tecla OK del terminal durante 3 segundos, con la rueda selectora en la posicin de parada.
110

Componentes
Bombas de circulacin
Desbloqueo automtico: Para evitar el bloqueo de las bombas de circulacin durante las paradas, la regulacin las hace girar 1 minuto cada 7 das.

Regulacin auto-adaptativa
Esta funcin interviene en el tiempo de funcionamiento del compresor o en el diferencial de etapa para adaptar el funcionamiento del grupo a la instalacin de forma ptima.

Controladores de caudal de agua


- Controlador de caudal de agua de la bomba de circulacin interior: comprueba su correcta alimentacin y autoriza el arranque del compresor o los apoyos para que se pongan en marcha al cabo de 2 minutos. - Controlador de caudal de agua de la bomba de circulacin exterior: comprueba su correcta alimentacin y autoriza el arranque del compresor o los apoyos para que se pongan en marcha transcurridos 30 segundos.

Bomba de circulacin interior: Funciona de forma continua en la mayora de casos. Permanece parado en los 3 casos siguientes: - En modo parada - En modo antihielo a +10C - En modo calor si la temperatura exterior es superior

con caldera si ha seleccionado P34 a 0 Los opcionales descritos a continuacin precisan la conexin de una tarjeta auxiliar.

En estos 3 casos de parada, la bomba de circulacin puede volver a ponerse en marcha para evitar la aparicin de hielo en el intercambiador interior: puesta en funcionamiento si la temperatura de salida del agua es inferior a P93 + 5C. Variacin de velocidad de la bomba de circulacin interior en modo calor / antihielo / piscina: para garantizar una correcta puesta en marcha del grupo cuando hace fro, la bomba de circulacin interior funciona con una variacin de velocidad por reduccin de tensin (funcin activa si la temperatura de salida del agua < 25C). Bomba de circulacin exterior y bomba de pozo: El parmetro P35 permite subordinar la bomba de circulacin exterior y la eventual bomba de pozo al funcionamiento del compresor: - P35=0 funcionamiento subordinado a la marcha del compresor - P35=1 funcionamiento continuo si est activado modo: fro / calor / piscina / antihielo (con una temperatura exterior inferior a +10C). La bomba de circulacin permanece parada en los dems casos y si el modo calor est cubierto nicamente por los apoyos.

Regulacin de la piscina
Le permite calentar el agua de piscina Composicin del kit: - un manual de instalacin especfico del kit de piscina (con valores de ajuste de los parmetros + esquema de conexin elctrica) - una vlvula de 3 vas - una sonda 10 k( - una tabla de recomendaciones del tipo de intercambiador que debe instalar (intercambiador a cargo del cliente)

Sonda de control de higrometra


Esta sonda de higrometra le permite: - limitar los riesgos de condensacin en los suelos radiantes - reducir ms el valor de consigna del agua Composicin del kit: - un manual de instalacin especfico (con valores de ajuste de los parmetros) - una sonda higromtrica

Vlvula de inversin de ciclo


1 - Alimentada en modo fro cuando funciona el compresor. 2 - Despus de 30 minutos de parada del compresor deja de alimentarse la vlvula.

Calentamiento del agua caliente sanitaria


Le permite precalentar el agua caliente sanitaria utilizando un depsito y serpentn. Composicin del kit: - un manual de instalacin especfico (con valores de ajuste de los parmetros) - una vlvula de 3 vas - Un depsito de 300 litros con serpentn y apoyo de 3 kW.

Rearranque automtico
Rearranque automtico en caso de corte de la alimentacin despus de un parada mn. de 3 minutos y en el modo de funcionamiento actual, antes del corte.

Seleccin del modo de funcionamiento


Todo cambio de modo implica la parada previa del compresor

Anti-corto-ciclos
Autorizacin de puesta en marcha del grupo despus de un tiempo de parada mnimo del compresor de 3 minutos.

111

Espaol

Funciones

Deutsch

English

Franais

Opcionales

Lmites de funcionamiento
Bomba de calor en caso de calor
Temperatura retorno de agua intercambiador interior (P40) 55C

Bomba de calor en fro


Temperatura salida de agua intercambiador exterior (P47) 55C

45C

Zona de Zona de funcionamiento funcionamiento BdC adicional BdC + + agua pura o BdC + agua glicolada agua glicolada

41C

Zona de Zona de funcionamiento funcionamiento BdC adicional BdC + + agua pura o BdC + agua glicolada agua glicolada

P96 = +5C Temprature dpart deau changeur extrieur (P47)

+ 5C

-9C 0C MPG MPG 40% 20%

4C agua pura

40C

-9C MPG 40%

4C agua pura

40C Temperatura retorno de agua P95 intercambiador interior (P40) Temperatura salida de agua intercambiador interior (P41)

Cuadro de valores de las sondas


Las sondas son del tipo NTC 10 K( 25C
Temperatura (en C) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 Resistencia de las sondas en k( 345.3 247.6 179.6 131.8 97.78 73.27 55.44 42.33 32.6 25.29 19.77 Temperatura (en C) 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Resistencia de las sondas en k( 15.58 12.37 10 7,958 6.446 5.252 4.305 3.548 2.94 2.449 2.05 Temperatura (en C) 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 Resistencia de las sondas en k( 1.724 1.456 1.236 1.053 0.901 0.774 0.667 0.577 0.501 0.436 0.381

Modo de prueba
Visualice el parmetro P30 (consulte el captulo "Acceso a los parmetros")

Aparicin del smbolo "reloj de arena"

NDICE 1 NDICE 2

Modo vlido si P30 = 1 (se anula al cabo de una hora - P30 vuelve a 0).

En este caso: - P7 se anula. - El anti-corto-ciclo del compresor pasa de nuevo a 30 segundos. - Los 30 minutos de espera tras un fallo de AP (o sonda fren batera) pasan de nuevo a 30 segundos. - La temporizacin de activacin de los apoyos pasa de 80 segundos a 5 segundos. - La temporizacin de autorizacin de marcha del compresor despus de un fallo d6.2 pasa de 12 horas a 1 minuto. - La temporizacin de puesta en funcionamiento de la bomba de circulacin exterior despus de fallo d3.2 pasa de 1 minuto a 10 segundos. - La temporizacin de rearranque del compresor despus de un fallo d1.1 pasa de 5 minutos a 30 segundos.

112

Placa de regulacin
Descripcin de la placa de regulacin

1-2 3 4 5

BORNERO J2 Terminal de mando (12V) Entrada Calor/Fro o modo antihielo Entrada desconexin de etapas Comn

BORNERO J1 1 Salida auxiliar 1 2 Salida auxiliar 2 3 Salida auxiliar 3 4-5 Comn LED verde parpadeante - Dilogo "Terminal/tarjeta de regulacin"

Utilice un contacto de buena calidad Alimentacin: 10mA a 24V (n 5, 4 y 3)

S1 1 2 3 4 1 2 4 3 2 1 4 3 2 1 3 2 1

LED rojo fijo - Fallo permanente

BORNERO J3 1-2 Sonda temp. exterior 3-4 Controlador caudal exterior BORNERO J4 1-2 Controlador de caudal interior BORNERO J16 Conector programacin

LED verde LED rojo

BORNERO J6 1-2 Sonda fren intercambiador interior BORNERO J7 1-2 Sonda retorno agua intercambiador int. BORNERO J8 1-2 Sonda salida agua intercambiador int. BORNERO J9 1-2 Sonda salida agua intercam. ext. y fallo AP BORNERO J10 1-2 Sonda fren intercambiador exterior BORNERO J11 1 4 Placa esclava

3-4 Salidas BORNERO Seal alarma J15 1-2 Salidas vlvula by-pass verano / invierno control vlvula 4 inversin ciclo control 3 compresor BORNERO control bomba J14 2 circulacin ext. neutro control bomba 1 circulacin 3 control bomba de BORNERO pozo J13 2 neutro bomba circulacin int. control bomba 1 circulacin interior

TIERRA

N Ph
Funcionamiento correcto de los contactos libres de tensin si: Salidas () : mn. 12V-10mA, mx. 230V-5A AC1 BORNERO J12 Alimentacin de la placa de regulacin mediante la tarjeta de potencia (Neutro y Fase)

113

Espaol

Deutsch

English

Franais

Posicin sonda 10 k(

Posicin sonda 50 k(

54 321

54 3 21

LED rojo parpadeante - Fallo temporal

INHOUD
Algemeen Inleiding Controles bij ontvangst Identificatie Garantie Veiligheidstips Conformiteitsverklaring Transport ter plaatse Installatie Locatie van de regeleenheid en de warmtepomp Wateraansluitingen Elektrische aansluitingen Inbedrijfstelling Controles Opstarten van het toestel Onderhoud/reiniging Onderhoud van de unit Controles Aanbevelingen Prestatiekenmerken Technische gegevens Geluidsniveaus Debietgegevens Beschikbare druk van circulatiepompen Regeling Algemeen Bedrijfsmodus Bijverwarmers Aan-uit-regeling door digitale ingangen Parameters Fouten Bedieningsorganen Functies Opties Bedrijfslimieten Tabel met sensorwaarden Testmodus Regelkaart
116

PAGINA
117 117 117 117 117 117 117 117 118 118 120 125 127 127 127 129 129 129 129 130 130 131 131 132 134 134 136 136 137 137 140 141 141 141 142 142 142 143

Algemeen Inleiding
De omkeerbare warmtepompen AUREA 2 zijn verwarmingsen koelapparaten voor individuele woongebouwen. De warmtepompen zijn uitgerust met: - geluidsarme scrollcompressor, - hardgesoldeerde platenwarmtewisselaars, - ingebouwde dubbele hydraulische unit, - volledige elektronische regeling. Deze warmtepompen zijn in de fabriek getest, nagezien en worden geleverd met R410A-koelmiddelvulling

Veiligheidstips
Om elk ongevalsgevaar tijdens de installatie, inbedrijfstelling en afstelling te voorkomen, moet u bedacht zijn op de bijzondere kenmerken van de apparatuur, met name: - het onder druk staande koelcircuit - de aanwezigheid van koelmiddel - de aanwezigheid van elektrische spanning - de opstellingsplaats - de vloeistoftemperatuur die kan oplopen tot 150C (hete leidingen) Ingrepen op deze apparatuur mogen uitsluitend door ervaren en daartoe gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. De aanbevelingen en voorschriften in deze handleiding en op de etiketten moeten evenals de bijzondere instructies stipt worden. Verbreek altijd eerst de aansluiting met de elektrische voeding alvorens ingrepen op de apparatuur uit te voeren. Bij elektrische ontlading ontstaat gevaar voor lichamelijk letsel nageleefd. Alle van kracht zijnde normen, wettelijke en reglementaire bepalingen moeten in acht worden genomen.

De warmtepomp AUREA 2 wordt apart verpakt geleverd. Ook al lijkt deze verpakking intact bij levering, u dient in elk geval na te gaan of de apparatuur in goede staat verkeert en of de levering conform is. Is de unit beschadigd of de zending onvolledig, dan moet u het gebruikelijke voorbehoud maken op het afleveringsbewijs en dit binnen drie dagen na levering aan de expediteur bevestigen per aangetekende brief. Controleer de kantelindicator verpakkingsdoos van de machine. (Tiltwatch(r)) op de

Conformiteitsverklaring
NEDERLANDS
CONFORMITEITSVERKLARING

Een rood gekleurde kantelindicator (Tiltwatch(r)) is geen reden om de zending te weigeren. Wel moet u hiervan melding maken op de vrachtbrief en de verpakkingsinhoud nazien.

(EMC-richtlijn 89/336/EG) (Laagspanningsrichtlijn 93/68/EG) (Drukapparatuurrichtlijn 97/23/EG)


De fabrikant: CIAT Avenue Jean Falconnier BP 14 01350 CULOZ - FRANCE verklaart dat de hieronder vermelde machine:

Kantelindicator

Identificatie
Elke unit is uitgerust met een typeplaatje waarop de apparaateigenschappen leesbaar en onuitwisbaar zijn aangegeven.

in overeenstemming is met de bepalingen van de Europese laagspanningsrichtlijn, de RoHS-richtlijn en met de wetten tot omzetting daarvan in nationaal recht.

26 februari 2007 Frdric Bruyre Hoofd Koelafdeling

Transport ter plaatse


De units kunnen met een pallettruck verplaatst worden.

U dient deze gegevens (meer bepaald Naam Serienummer) in elke briefwisseling te vermelden.

en

Let erop de zijwanden van de unit en in het bijzonder de plastic frontplaat niet te beschadigen. Verplaats de unit nooit door middel van de leidingen of andere onderdelen.

Garantie
Raadpleeg de algemene verkoopvoorwaarden voor meer informatie over uw rechten in het kader van de garantie van CIAT.

117

Nederlands

Controles bij ontvangst

Installatie Locatie van de regeleenheid en de warmtepomp


Regeleenheid
Bij levering zit de regeleenheid in de machine bij de schakelkast (te bereiken door de frontplaat open te maken). 1) Kenmerken - Bij een stroomuitval/-storing worden de instellingen 2 uur in het geheugen opgeslagen - Digitaal display en scherm met blauwe achtergrondverlichting - Maximumafmetingen: 128 x 85 x 31 mm - Wandmontage - Beschermingsgraad: IP 30 - Bedrijfstemperatuur-bereik: -15C tot +50C - Elektrische voeding: 12 VDC +/- 0,5V - Maximaal stroomverbruik: 25 mA - Isolatieklasse II 2) Installatie 2.1 Keuze van de opstellingsplaats Doorgaans moet de regeleenheid binnenshuis worden geplaatst in de te koelen/verwarmen ruimte. De regeleenheid dient namelijk als kamerthermostaat en vervult daardoor een sleutelrol in de regeling van uw apparaat. Voor specifieke doeleinden (bijvoorbeeld industrile en procestechnische toepassingen) kan echter een watertemperatuurregeling nodig zijn. In dit geval kan de regeleenheid op een willekeurige plaats worden opgesteld zonder de prestaties te benvloeden (zie pagina 22). 2.2 Montage De regeleenheid kan aan de wand worden gemonteerd door die los te maken van de houder zoals aangegeven in Fig. 2. Vervolgens wordt de houder aan de wand gemonteerd met behulp van schroeven/pluggen of in een inbouwdoos (hartafstand 60 mm) via de openingen nr. (Fig. 2). Ga hiervoor als volgt te werk: Draai de schroef nr. (Fig. 3) los en verwijder het afdekplaatje van de klemmenlijst nr. . De houder is voorzien van doordrukopeningen nr. (Fig. 3) om zo nodig de aansluitkabel door te voeren. 2.3 Aansluiting - Verbind de twee aansluitdraden met de regeleenheid (Fig. 4). - Zet het afdekplaatje van de klemmenlijst terug en zet dit vast met behulp van de schroef nr. (Fig. 3). - Plaats vervolgens de thermostaat op de houder door eerst de pennen nr. (Fig. 3) in te drukken en daarna de thermostaat naar beneden te duwen totdat die vastklikt op de houder. - Verbind de twee aansluitdraden tussen de thermostaat en de regelkaart op de klemmenlijst J2 van de regelkaart van het aggregaat (Fig. 5). - Maximale kabellengte < 50 m kabeldoorsnede: AWG 16 tot 28; of 0,2 mm2<S<1.5 mm2.

4
Fig. 4

2 3
Fig. 3
Klemmenlijst J2

Tweedraads kabel 1,5 mm2 max. 50 m

Fig. 5

Warmtepomp

Regelkaart

De unit mag uitsluitend binnenshuis, in een technische ruimte worden geplaatst. Zorg dat de technische ruimte bestand is tegen het gewicht van het apparaat. De unit moet volledig horizontaal worden opgesteld (verstelbare voeten op de AUREA 2). Geluidsniveau: onze apparaten zijn specifiek ontworpen voor een geluidsarme werking. Dit neemt niet weg dat de opstellingsplaats van het apparaat in de woning zorgvuldig moet worden afgewogen. Het is af te raden het apparaat op te stellen bij slaapplaatsen (zoals slaapkamers) of verblijfsruimten (keuken, eetkamer, salon enz.). Stel de unit bij voorkeur op in een technische ruimte, garage of in een vertrek dat voldoende verwijderd is van de woonruimten. Als de machine in een hoek wordt opgesteld, kan dat het geluidsniveau sterk doen toenemen. Houd ermee rekening dat leidingschachten, ventilatiekokers, luchtkanalen en open ruimten de geluidsoverdracht kunnen versterken. Roep zo nodig de hulp in van een geluidstechnisch ingenieur om de juiste opstellingsplaats te kiezen. Transport naar de opstellingsplaats: hef het apparaat voorzichtig op en transporteer dit uitsluitend in verticale stand Bereikbaarheid: zorg dat de unit goed bereikbaar blijft voor installatieen onderhoudswerkzaamheden (zie de onderstaande figuur).
min. 30 cm vrije ruimte voor toegang tot waterzijdige componenten

15 cm

1,50 m

5 cm vrije ruimte voor kabeldoorvoer

Mini 20 cm

Fig. 1

1m vrije ruimte voor toegang tot schakelkast en waterzijdige componenten via frontplaat

vrije ruimte

Fig. 2
118

Verwijderen van transportbeschermingen: 1 - Draai de twee onderste schroeven van de afdekkap (nr. 1 - Fig. 1) los om de frontplaat weg te nemen. 2 - Hef de frontplaat omhoog om die los te maken uit de inkepingen (nr. 2 - Fig. 1).

3 - Verwijder de twee ankerbouten (Fig. 2) en de borgschroef (Fig. 3).


Borgschroef

Bovenaanzicht

576

45

554

45

Fig. 1

Fig. 2 Locatie van de ankerbouten Fig. 3 Zijaanzicht

Afmetingen:
695 65

650

1225 +/- 5

25

44

560

44

1135

44.5

478.5 689

Verstelbare voeten

116

132

141

132

116

1 - Inlaat buitencircuit 2 - Uitlaat buitencircuit 3 - Inlaat binnencircuit 4 - Uitlaat binnencircuit

Gewicht:
Model Gewicht (kg) 30H 135 40H(T) 139 50H(T) 154 65HT 164 80HT 168 100HT 190 120HT 195

114

119

Nederlands

Wateraansluitingen
Wateraansluitingen
Leidingen: Ga te werk volgens de regels van goed vakmanschap en bereid het leidingtrac zorgvuldig voor: houd rekening met de stromingsrichting (inlaat-uitlaat) die op het apparaat is vermeld monteer de nodige appendages, fittingen en hulpstukken voor watercircuits - veiligheidskleppen (overdrukkleppen) 3 bar (verplicht) - automatische ontluchters op de hoogste installatiepunten - aftapkranen, aflaatpluggen e.d. op de laagste installatiepunten - drukvereffeningskleppen - eventuele extra expansievaten - temperatuurmeethulzen enz. isoleer de leidingen om warmteverlies en condensatie te vermijden de leidingen mogen geen spanningen of trillingen op de warmtewisselaars overbrengen. Slangen zijn onontbeerlijk en verplicht om de waterleidingen aan te sluiten monteer minstens twee afsluiters op elk circuit om de machine te kunnen afsluiten

Kleppen 3 bar verplicht (niet meegeleverd)


UITLAAT INLAAT

BUITENCIRCUIT INLAAT UITLAAT

BINNENCIRCUIT

DE BUIGSTRAAL VAN DE SLANGEN MOET ZORGVULDIG IN ACHT WORDEN GENOMEN

Om te voorkomen dat de platenwarmtewisselaars (binnen- en buitencircuit) verstopt raken, moeten aan de inlaatzijde van de watercircuits filters worden gemonteerd (< 0,60 mm, 600 ). Leidingdiameter van de installatie
Inlaat-/uitlaatdiameter binnen-/buitencircuit 30H G 1 40H(T) 50H(T) 65HT G 1 1/4 80HT 100HT G 1 1/2 120HT 392 120HT 6 54X1 - DN50 Aansluitnippels met buitendraad 172 140 40H(T) 50H(T) 65HT 80HT 100HT 2 2,7 3,3 4 5,1 32X1 - DN30 36X1 - DN34 38X1 - DN36 42X1 - DN40 54X1 - DN50 Minimale buigstraal R van de slangen (mm) 30H Nominaal Wateraansluiting Wateraansluiting Wateraansluiting warmwaterdebiet PE (polyethyleen)koperen buis stalen buis (m3/h) in bedrijf buis 1,6 28X1 - DN26 33/42 - DN32 11/4 33/42 - DN32 11/4 40/49 - DN40 11/2 40/49 - DN40 11/2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 50/60 - DN50 2 32 x 2,9 40 x 3,7 40 x 3,7 50 x 4,6 50 x 4,6 63 x 5,8 63 x 5,8

Diameter berekend voor wateraansluiting van de machine op 15 m afstand van de huisaansluiting

120

- lijn de leidingen uit op de koppelstukken van de unit - draai de koppelstukken handvast - zet de koppelstukken vast met behulp van twee steeksleutels Als u geen twee steeksleutels gebruikt om de koppelstukken vast te zetten, kan de aansluiting breken. De daaruit voortvloeiende schade valt niet onder de garantie

Monteer de waterleidingen aan de wand door middel van draagbeugels die met soepel stootrubber zijn bekleed om trillingsoverdracht te voorkomen
trillingsdempend materiaal

trillingsdempend materiaal

De leidingen moeten zorgvuldig met isolatiemateriaal worden bekleed om warmteverlies en condensaatvorming te voorkomen

Buitencircuit - Aansluitingen - Schemas


Open circuit - grond- of putwater
Flexibele mantelbuizen

Veiligheidsklep

Veiligheidsklep

Zeeffilter 20 % MPG (monopropyleenglycol)

Afsluiters WINTER Omloopklep WINTER/ZOMER gesloten in de zomer Temperatuurmeethulzen Drukregelklep Elektromagnetische Extern waterleidingnet klep (pomp met drukverhoger of stadswaterleiding) Filterterugslagklep Het zeeffilter wordt aan de inlaatzijde van de putpomp geplaatst wanneer deze niet geschikt is voor ongefilterd water Put- of grondwater

ZOMER Tussenwarmtewisselaar (zie documentatie AURAPLAK N06.03)

Afvoer

Tussenwarmtewisselaar: Deze warmtewisselaar is verplicht en beschermt uw AUREA 2 tegen: - indringing van zwevende deeltjes zoals fijn slib (verstoppingsgevaar) of agressief water - aanwezigheid van ijzer, mangaan of chloor (gevaar voor corrosieaantasting of aanslagvorming) Aangeraden wordt een fysisch-chemische analyse te laten uitvoeren (van het type B3C3) om te bepalen welke materialen het meest geschikt zijn. Deze warmtewisselaar beperkt ook het aanspreken van de vorstbeveiliging wanneer de installatie wordt opgestart bij koud weer of na langdurige stilstand.

121

Nederlands

Gesloten circuit - ondergrondse collector of geothermische voeler


Veiligheidsklep (3 bar) Flexibele mantelbuizen Veiligheidsklep (3 bar)

40% MPG
(monopropyleenglycol)

Zeeffilter

Retourleiding

Aanvoerleiding

Ondergrondse collector met glycolwater

Vulmateriaal

Geothermische voeler

Afsluiters Temperatuurmeethulzen

Binnencircuit - Aansluitingen - Schemas


Ventilatorconvectoren

Veiligheidsklep (3 bar)
Klep alleen nodig wanneer de voorverwarmer waterzijdig van het AUREA 2-warmtepompcircuit afgesloten kan worden

Automatische ontluchter Voorverwarmer (optie) Drukregelklep


(modellen 80, 100 en 120)

Vermogensschakelaar + drukmeter

Veiligheidsklep (3 bar)

Flexibele mantelbuizen

Veiligheidsklep (3 bar) Filter

Vulling

Regeleenheid

Kabelverbinding Buffervat (indien nodig) Zeeffilter

Naar collectoren, voelers, grond- of putwater

Afsluiters Temperatuurmeethulzen

122

Vloerverwarming

Veiligheidsklep (3 bar)
Klep alleen nodig wanneer de voorverwarmer waterzijdig van het AUREA 2-warmtepompcircuit afgesloten kan worden

Automatische ontluchter Voorverwarmer (optie) Drukregelklep


(modellen 80, 100 en 120)

Vermogensschakelaar + drukmeter

Veiligheidsklep (3 bar)

Flexibele mantelbuizen

Veiligheidsklep (3 bar) Filter

Vulling

Regeleenheid

Kabelverbinding Buffervat (indien nodig) Zeeffilter Optie


Veiligheidsthermostaat vloerverwarming

Optie
Hygrometrische voeler

Vloerverwarming Naar collectoren, voelers, grond- of putwater Afsluiters Temperatuurmeethulzen

Ventilatorconvectoren + vloerverwarming

Veiligheidsklep (3 bar)
Klep alleen nodig wanneer de voorverwarmer waterzijdig van het AUREA 2-warmtepompcircuit afgesloten kan worden

Automatische ontluchter Voorverwarmer (optie) Drukregelklep


(modellen 80, 100 en 120)

Regeleenheid Vermogensschakelaar + drukmeter


op te stellen in vertrek waar omgevingstemperatuur representatief is voor die op de verdieping

Veiligheidsklep (3 bar)

Flexibele mantelbuizen

Veiligheidsklep (3 bar) Filter

Vulling

Kabelverbinding Buffervat (indien nodig) Zeeffilter

DUOmodule Optie
Veiligheidsthermostaat vloerverwarming

Vloerverwarming Naar collectoren, voelers, grond- of putwater

Afsluiters Temperatuurmeethulzen

123

Nederlands

Aansluiting ter ontlasting van verwarmingsketel

Veiligheidsklep 3 bar verplicht Regeleenheid Thermostaatkraan

Buitentemperatuurvoeler

VERWARMINGSKETEL

Eindapparaten (radiatoren e.d.)

OF

Veiligheidsthermostaat vloerverwarming Flexibele mantelbuizen Veiligheidsklep 3 bar Mengvat 4 aansluitingen Veiligheidsklep 3 bar Stroomregelklep (type plugkraan) Kabelverbindingen Afsluiters Temperatuurmeethulzen

Zeeffilter

Naar collectoren, voelers, grond- of putwater

Vorstbeveiliging van de installatie ten laste van de installateur


CIRCUITS Binnencircuit: Afhankelijk van uw woonplaats en als u absoluut zeker bent dat het binnencircuit nooit aan temperaturen beneden 0C blootgesteld zal worden, is geen glycol nodig. Gebruik in geval van twijfel 40% MPG. Buitencircuit: Grond- of putwater - De kringloop tussen de tussenwarmtewisselaar en de warmtepomp moet in elk geval worden gevuld met een glycoloplossing met 20% MPG. - De parameter P1 moet op 1 worden ingesteld als het binnencircuit niet met glycol is gevuld, of op 4 als het binnencircuit is gevuld met een glycoloplossing met 40% MPG. Ondergrondse collector of geothermische voeler - Het buitencircuit moet in elk geval worden gevuld met een glycoloplossing met 40% MPG. - De parameter P1 moet op 2 worden ingesteld als het binnencircuit niet met glycol is gevuld, of op 5 als het binnencircuit is gevuld met een glycoloplossing met 40% MPG.

VORSTBEVEILIGING Voor de installatiedelen die niet met glycol zijn gevuld (putwatercircuit en eventueel het binnencircuit) raden wij u ten zeerste aan het water af te tappen bij uitschakeling of uitval van het verwarmingssysteem. Voor de met glycol gevulde installatiedelen vindt u hieronder de te gebruiken vulhoeveelheden voor MonoPropyleenGlycol (MPG). U mag ook andere antivriesmiddelen gebruiken die hetzelfde vriespunt hebben: 20% MPG: vriespunt = -8C 40% MPG: vriespunt = -25C Bij het antivriesmiddel mag een corrosiewerende stof (corrosieremmer) en eventueel een biocide worden gevoegd (volgens de aanwijzingen van de fabrikant van het antivriesmiddel) Gebruik geen product op ethyleenglycol (giftig product) basis van mono-

Hiervoor zijn niet alleen gebruiksklare oplossingen geschikt, maar ook producten die u zelf moet mengen.

124

WERKWIJZE Gereedmaken van de te beschermen installatie: Als minimumeis moet de installatie grondig met water worden doorgespoeld. Aanbevolen wordt de installatie te reinigen met een gepast schoonmaakmiddel (afhankelijk van het materiaal waaruit de installatie is samengesteld). Laat de installatie na de laatste spoelbeurt volledig leeglopen. Vullen met het mengsel water / antivriesmiddel / corrosieremmer en op druk brengen met de waterdrukpomp (hydropomp): Volg de onderstaande richtlijnen als u een zuiver product gebruikt dat verdund moet worden: - Vul de installatie nooit afzonderlijk met zuiver antivriesmiddel en daarna met water. - Bereid in een recipint het juist gedoseerde mengsel water + antivriesmiddel + corrosieremmer voordat u de installatie hiermee gaat vullen. Ontlucht de volledige installatie. Breng het mengsel minstens twee uur in circulatie in de volledige installatie alvorens de warmtepomp in te schakelen. Controleer de einddosering met een densimeter (dichtheidsmeter) of refractometer. Breng op een goed leesbare plaats een etiket aan met de volgende vermeldingen: de installatie is gevuld met antivriesmiddel. de naam van het product en de fabrikant. de dosering en pH-waarde bij inbedrijfstelling.

Elektrische aansluitingen
De elektrische bedrading en opstelling van de veiligheidsinrichtingen moeten in overeenstemming met de toepasselijke wet- en regelgeving worden uitgevoerd U dient het apparaat te beveiligen tegen overspanningen als gevolg van spanningspieken in het stroomnet of van atmosferische oorsprong. Afhankelijk van de geografische ligging van de installatieplaats en het type stroomnet (ondergronds of bovengronds bekabeld) kan een bliksemafleider voorgeschreven zijn in lokale regelgeving. Als de van kracht zijnde lokale voorschriften niet worden nageleefd (NF C 15100 in Frankrijk), vervalt de garantie van CIAT. Maak het apparaat spanningsloos alvorens de elektrische aansluiting uit te voeren Voer allereerst een aardverbinding uit De elektromonteur is volledig aansprakelijk voor alle aansluitingen en verbindingen Elektrische voeding: 230 V +6% -10% - eenfasig - 50 Hz + nulleider + aarde -> modellen 30H/40H/50H 400 V +6% -10% - driefasig - 50 Hz + nulleider + aarde -> modellen 40HT/50HT/65HT/80HT/100HT/120HT De voedingsleiding moet uitgerust worden met een schakelaar en stroomonderbreker. Keuze van de voedingskabel volgens tabel Elektrische gegevens (houd rekening met de afstand van de unit tot de voedingsbron, de voorgeschakelde zekering en de bedrijfswijze van de nulleider)

De kabels moeten in elk geval bevestigd worden door middel van een plastic kabelbeugel (niet meegeleverd)

Kabelgoot

Elektrische voeding en volledige regeling op 230 V of 400 V

Aansluiting thermostaatvoelers aan-uit-ingangen

125

Nederlands

Controleer de zuurgraad (pH-waarde) met een pH-controlestrip of pH-meter.

Aansluitingen alvorens het apparaat in bedrijf te stellen


Verwijder in de bedrijfsmodus Belastingsafschakeling de shuntweerstand tussen de klemmen 4 en 5 Gemeenschappelijk Buitentemperatuurvoeler Naar het noorden gericht Als de voeler of aansluitkabels zich in een sterk magnetisch gestoorde omgeving bevinden, wordt aangeraden afgeschermde kabels te gebruiken. De aansluitkabels mogen in geen geval langer zijn dan 50 m. Belastingsafschakeling Vorstbeveiliging of verwarmen/koelen Regeleenheid Maximale kabellengte 50 m

Controleer de schakelaarstand Klemmenlijst J2

Klemmen 1 en 2 van klemmenlijst J3 Klemmen 1 en 2 van klemmenlijst J15 ELEKTRISCHE VOEDING

Omloopklep zomer-/ winterregeling Eenfasekaart model 30H / 40H / 50H of Driefasenkaart model 40HT / 50HT / 65HT / 80HT / 100HT / 120HT
aarde N T S R voeding 3 x 400 V / 50 Hz
J6

aardgeleider nulleider fasegeleider voeding 1 x 230 V / 50 Hz

Elektromagnetische klep Electrovanne

Filterterugslagklep Clapet crpine

A1

KP

A2

Specifieke elektrische bedrading voor open stroomkringen

ALIMENTATION VOEDING POMP POMPE

Elektrische bedrading klant


126

Alle kabeldiameters zijn opgegeven in het hoofdstuk Elektrische gegevens

Elektrische gegevens

AUREA2 Elektrische voeding Compressor Min./max. amperage pomp binnencircuit Nominale stroomsterkte Min./max. amperage pomp buitencircuit Regeling 230 V 400 V
230 V 400 V A A A A A A

30H

40H

50H

40HT

50HT

65HT
-

80HT

100HT 120HT

230 V - eenfasig 50 Hz + nulleider + aarde 17,5 22,2 27 0,57 / 0,96 0,57 / 0,96 0,65 / 1,10 0,18 19,6 24,5 29 39 3G 6 43 3G10 5G 4 0,2 - 1,5 mm2 1,5 mm2 29,3 9,84 48 12,54 64 14,5 74 7,6

400 V - driefasig - 50 Hz + nulleider + aarde 10,3 11,2 14,3 16,4 20,5 0,65 / 1,10 1,75 / 2,02

1,75 / 2,02

Maximale stroomsterkte van het aggregaat (In) Compressoraanloopstroom Elektrische kabels (niet meegeleverd) (2)

17,6 101 5G 6 20,2 111 24,72 118

230 V 400 V

Aansluitingen thermostaat, buiten-, zwembadtemperatuursensor, aan-uit-ingangen Aansluitingen omloopklep zomer-/winterregeling, spoel aanloopschakelaar putpomp, stuurstroomkringen Stroomonderbreker (niet meegeleverd) (karakteristiek C of D)
Am 25 25

32

16

16

16

20

25

25

(1) Stroomsterkte komt overeen met de maximale compressorbedrijfsstroom (2) Kabel met 2 of 3 spanningvoerende geleiders, PVC-type voor temperaturen beneden 50C en maximale kabellengte van 30 m. Opmerking: raadpleeg de toepasselijke normen voor andere gebruiksomstandigheden Voor model 50H kan ook een kabel van het type 3G6 uit PVC V2K (voor hoge temperaturen) worden gebruikt

Inbedrijfstelling
Bij inbedrijfstelling wordt afgeraden drukmeters op het koelcircuit aan te sluiten (behalve in geval van problemen). Doorgaans is het voldoende de temperaturen af te lezen.

Controles
Ga na of het koelcircuit lekvrij is. Draai de afsluiters/kleppen van de watercircuits open en controleer of het water in de warmtepomp circuleert. Ontlucht de watercircuits. Ga na of alle elektrische aansluitingen goed vastzitten. Zorg dat de voedingsspanning overeenkomt met de spanning van het apparaat en dat de waarde binnen de toegestane afwijkingen blijft (ten opzichte van de nominale spanning).

Opstarten van het toestel


1 - Schakel het apparaat in. 2 - Selecteer de bedrijfsmodus met behulp van de draaiknop op de regeleenheid
verwarmingsmodus

koelmodus

3 - Stel met behulp van de toetsen + en - de gewenste temperatuur in op een waarde die veel hoger is dan de kamertemperatuur bij verwarmen, en veel lager bij koelen.

127

Nederlands

4 - Na enkele ogenblikken slaat de compressor aan Belangrijke opmerking voor driefasenvoeding: Controleer de compressordraairichting op driefasenvoeding. Bij een onjuiste draairichting: foutmelding d1.1 (lage stroomopname, heet oliecarter, ongewoon geluid) Los dit probleem op door de twee fasegeleiders om te polen. Belangrijke opmerking voor eenfasevoeding: Om te voldoen aan de Franse norm NCF 15000 over de aanloopstroombegrenzing is uw apparaat standaard uitgerust met een intelligent controlesysteem van de aanloopstroom. Met het oog op de zelfinstelling van de elektronica op basis van uw installatie kan het zijn dat dit systeem bij de eerste opstart (of na een stroomuitval/-storing) niet onmiddellijk in werking treedt. In dat geval is het mogelijk dat de machine eerst in testmodus wordt gestart om bepaalde regelwaarden te verzamelen en daarna opnieuw wordt opgestart onder optimale bedrijfsomstandigheden. 5 - Snelheidsregeling van de circulatiepompen: Op alle bouwgroottes zijn de circulatiepomen uitgerust met deblokkeerschroeven. Indien nodig moeten die worden gebruikt bij het opstarten of als de installatie na langdurige stilstand opnieuw in bedrijf wordt gesteld. De circulatiepomp op alle modellen heeft drie snelheden naar keuze. Bepaal de gepaste snelheid van de circulatiepomp rekening houdend met drukverliezen in de installatie en de beschikbare drukkarakteristieken van de warmtepomp. Verwijder zo nodig de beschermkappen om de snelheid van de circulatiepomp te wijzigen of de deblokkeerschroef te bereiken.
Beschermkap Toegang tot draaiknop voor snelheidsregeling

Overschrijdt de afleeswaarde de bovenste karakteristiek, dan moet u op maximumsnelheid (3) overschakelen. Instellen van de circulatiepomp van het buitencircuit: - Lees de volgende parameters af: P47 (wateruitlaattemperatuur buitencircuit) en de waterinlaattemperatuur van de buitenwarmtewisselaar (door uzelf te meten). - Noteer het temperatuurverschil tussen P47 en de meetwaarde (verschil tussen waterinlaat/-uitlaat buitencircuit) - Vergelijk de gegevens met de onderstaande tabel:
P47 - waterinlaat buitenwarmtewisselaar
9 8 7 6 5 4 3 2 1 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 P47 8 10 12 14 16 18 20

VERWARMINGSMODUS

Maximum

Minimum

Ligt de afleeswaarde tussen beide karakteristieken, dan is de snelheid correct. Overschrijdt de afleeswaarde de bovenste karakteristiek, dan moet u op maximumsnelheid (3) overschakelen. Onderschrijdt de afleeswaarde de onderste karakteristiek, dan moet u op minimumsnelheid (1) overschakelen.

Beschermkap Toegang tot deblokkeerschroef

6 - Instellen van de afvoerklep voor grond- of putwater: Installatie: deze klep moet op de afvoer van het grond- of putwatercircuit worden gemonteerd. De afvoerklep wordt parallel geschakeld met de omloopklep voor zomer-/ winterregeling
Omloopklep WINTER/ZOMER gesloten in de zomer

Ga als volgt te werk om de snelheid van de circulatiepomp van het binnencircuit in te stellen: Stel de circulatiepompen in op middelhoge snelheid (2) en schakel daarna het aggregaat in. Start het aggregaat in verwarmingsmodus. Stel de circulatiepomp van het binnencircuit in: - Lees de volgende parameters af: P40 (waterretourtemperatuur binnenwarmtewisselaar), P41 (wateraanvoertempratuur binnenwarmtewisselaar) en P47 (wateruitlaattemperatuur buitencircuit). - Noteer het temperatuurverschil tussen P41 en P40 (verschil tussen waterinlaat/-uitlaat binnencircuit). - Vergelijk de gegevens met de onderstaande tabel:
9 8 7
P41 - P40

WINTER

ZOMER Tussenwarmtewisselaar (zie documentatie AURAPLAK N06.03)

Afvoer

Werking: deze regelklep heeft als taak een correcte condensatiedruk op te bouwen met het oog op een efficinte werking van de warmtepomp in de zomer (koelbedrijf). In koelbedrijf is de elektrische klep gesloten. De handklep dient om het waterdebiet te beperken en de condensatietemperatuur te verhogen. In verwarmingsbedrijf is de elektrische klep geopend zodat een volledige doorstroming van het grond- of putwater over de warmtewisselaar gegarandeerd is. Ga als volgt te werk om de handklep van het buitencircuit in te stellen: - Schakel het toestel in.

VERWARMINGSMODUS

Maximum

6 5 4 3 2 1 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 P47 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Minimum

- Start het aggregaat in koelmodus. - Meet het waterdebiet in het binnencircuit, het buitencircuit en de waterput. - Meet de grond- of putwatertemperatuur. - Lees de volgende parameters af: - wateruitlaattemperatuur van het buitencircuit (parameter P47)

Ligt de afleeswaarde tussen beide karakteristieken, dan is de snelheid correct.

Lage snelheid op circulatiepomp verboden!

- wateruitlaattemperatuur van het binnencircuit (parameter P41).

128

- Vergelijk de gegevens met de onderstaande tabel om de klep bij te stellen:


Putwatertemperatuur (C) Wateruitlaattemperatuur (C) buitencircuit - P47
48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
20 C 17.5 C 15 C 12.5 C 10 C

Verschildrukschakelaar Een bedrijfsstoring kan veroorzaakt worden door de aanwezigheid van lucht in de verschildrukschakelaars van het watercircuit. Aangeraden wordt deze lucht te verwijderen. U kunt dat doen door de onderste moer van de drukschakelaar (pressostaat) los te draaien (circa 1/2 slag totdat de lucht ontsnapt). Vervolgens draait u de moer weer vast en controleert u de (lek)dichtheid van de installatie

22

23

24

25

Voorbeeld: U meet de volgende temperaturen: - Wateruitlaattemperatuur binnencircuit (P41) = +16C - Grond- of putwatertemperatuur (door uzelf gemeten) = +12,5C Op basis van de karakteristieken stelt u vast dat de wateruitlaattemperatuur van het buitencircuit (P47) gelijk moet zijn aan +37C. Is de verkregen waarde > 37C, dan moet u het waterdebiet verhogen door de klep iets open te draaien. Zo niet, moet u het waterdebiet verlagen door de klep iets dicht te draaien. Wacht tot het apparaat op temperatuur is gekomen (circa 30 min.), en stel daarna het debiet zo nodig opnieuw bij met behulp van de handklep. Is de waarde P47 = 37C, dan is de handklep van het buitencircuit afgesteld. Zo niet, moet u de handklep mogelijk opnieuw bijstellen nadat het apparaat 1 uur gewerkt heeft. Waterkwaliteit Het water moet geanalyseerd en zo nodig behandeld worden. Aangeraden wordt hiervoor een beroep te doen op een deskundige in waterbehandeling. Uit deze analyse zal blijken of het water geschikt is voor de verschillende materialen waaruit het apparaat is opgebouwd en die in contact komen met water. Bovendien kunt u zo elk gevaar voor elektrolytisch koppel uitsluiten: - 99,9% koperen buizen met zilver-koper soldeerlegering. - schroefmofverbindingen uit brons of messing. - platenwarmtewisselaars en koppelstukken uit roestvrij staal AISI 316 - 1.4401 met zilver-koper soldeerlegering. Als er zich ernstige problemen voordoen, kunt u in speciaalzaken elektrolytische verbindingsmoffen (of specifieke behandelingsmiddelen, zoals een corrosieremmer) aanschaffen. Ontluchting Met het oog op een goede werking van de installatie en meer in het bijzonder wanneer uw AUREA op het hoogste punt is geplaatst, is het van groot belang de installatie bij de inbedrijfstelling te ontluchten. U kunt dat doen door een automatische ontluchter te monteren op een waterleiding op het hoogste installatiepunt.
Onderste moer

Onderhoud/reiniging Onderhoud van de unit


Alvorens ingrepen op het aggregaat uit te voeren, moet u altijd eerst de elektrische voeding onderbreken.

Controles
De volgende jaarlijkse controles zijn verplicht: - Koelcircuit op lekken controleren. - Nagaan of de elektrische aansuitingen goed vastzitten. - Controleren van de dosering en zuurgraad (pH-waarde) van glycolwater (gebruik voor het bijvullen een identiek mengsel als het aanvankelijk gebruikte product). - Waterfilters op vervuiling/verstopping controleren (mogelijk moeten de filters vaker worden nagezien).

Aanbevelingen
Als u zeker wilt zijn dat het aggregaat optimaal functioneert, wordt u aangeraden een onderhoudscontract te sluiten bij uw installateur of bij een erkende onderhoudsdienst. Onderwerp de volledige installatie in bedrijf aan een visuele en akoestische controle. Vergewis u ervan dat er geen waterlekken of oliesporen rond het apparaat aanwezig zijn. Na gebruik van onderhoudsproducten op de plastic frontplaat van de AUREA 2 dient u deze met water te spoelen.

Afgeraden wordt drukmeters (manometers) op het koelcircuit te gebruiken voor gewone controlebeurten van de installatiewerking. Doorgaans is het voldoende de temperaturen af te lezen.

129

Nederlands

Wateruitlaattemperatuur (C) binnencircuit - P41

Bedrijfsgegevens
Laat minstens eenmaal per jaar de bedrijfsgegevens in de onderstaande tabel nazien door een erkende onderhoudsdienst of door uw installateur:

Datum/tijd Aanzuigdruk Aanzuigtemperatuur Condensatiedruk Condensatietemperatuur Koelgastemperatuur Koelmiddeltemperatuur Waterinlaattemperatuur Wateruitlaattemperatuur Koelgastemperatuur Koelmiddeltemperatuur Waterinlaattemperatuur Wateruitlaattemperatuur bar C bar C C C C C C C C C V V A C
Deze controles mogen alleen uitgevoerd worden in geval vantbedrijfsstoring van het apparaat en op aanraden van de klantenservice

Elektrische voedingsspanning Spanning op aansluitklemmen apparaat Stroomopname compressor Aanspreektemperatuur vorstbeveiliging (vorstbeveiliging platenwarmtewisselaar) Controle op vastzitten elektrische aansluitingen Mechanische controle: buizen, leidingen, schroefverbindingen... Controle van het regelsysteem Verschildrukschakelaar

Prestatiekenmerken
Technische gegevens
AUREA 2 Aantal Type Vermogensregeling Compressor Toerental Koelmiddel R410A Olieinhoud, POE-olie Aantal / circuit Binnenwarmtewisselaar Type Waterinhoud Inhoud expansievat Vuldruk expansievat Max. waterinhoud installatie Hydraulische binnenunit zuiver water / glycolwater Min. waterinhoud installatie Circulatiepomp: aantal snelheden / beschikbare druk 30/35C 10C Aantal / circuit Buitenwarmtewisselaar Type Waterinhoud Inhoud expansievat Vuldruk expansievat Max. waterinhoud installatie Hydraulische buitenunit glycolwater Circulatiepomp: aantal snelheden / beschikbare druk 30/35C 10C 30H 40H 50H 40HT 50HT
1 Hermetisch gesloten scrollcompressor % tpm kg l 0,74 1,25 0,88 1,25 1,48 1,95 0,88 1,25 0 - 100 2900 1,48 1,95 1/1 hardgesoldeerde platenwarmtewisselaar l l bar l l Kpa 250 / 176 40 2 / 48 250 / 176 52 2 / 36 250 / 176 66 250 / 176 52 2 / 36 1,24 1,62 2,38 8 1,5 250 / 176 66 2 / 39 1/1 hardgesoldeerde platenwarmtewisselaar l l bar l Kpa 214 3 / 39 214 3 / 45 214 3 / 38 214 3 / 45 1,24 1,62 2,38 8 1,5 214 3 / 38 321 3 / 57 321 3 / 58 321 3 / 44 321 3 / 19 1,62 2,38 2,76 3,7 12 4,17 4,17 376 / 265 83 2 / 45 376 / 265 102 2 / 40 376 / 265 127 2 / 58 376 / 265 148 2 / 42 1,62 2,38 2,76 3,7 12 4,17 4,17 1,55 1,66 1,85 1,77 2,95 3,25 2,95 3,25

Buitenwarmtew Binnenwarmte isselaar wisselaar

Compressor

65HT

80HT

100HT

120HT

2 / 39

130

Geluidsniveaus
Geluidsdrukniveau in verwarmingsmodus, op 5 meter afstand, gemeten in het vrije veld op 1,5 meter boven de grond, richtingskarakteristiek 2.
AUREA2 Totaal geluidsdrukniveau Totaal geluidsdrukniveau met geluiddemper
dB(A) dB(A)

30H
34 31

40H
34 31

50H
36 33

40HT
34 31

50HT
36 33

65HT
39 36

80HT
39 36

100HT
41 38

120HT
44 41

Debietgegevens
Minimumdebiet: deze debietwaarden moeten nageleefd worden. Zo niet, kan de warmtewisselaar vorstschade oplopen. CIAT wijst elke aansprakelijkheid voor vorstschade af als het hieronder vermelde minimumdebiet niet wordt nageleefd. Nominaal debiet: de installatie moet waterzijdig op basis van deze debietwaarden gedimensioneerd worden. voor een optimale en duurzame werking geldt het nominale debiet als aanbevolen debiet.
AUREA 2 Minimumdebiet (m3/h) Binnenwarmtewisselaar Nominaal debiet, verwarmingsmodus (1) ondergrondse collector (m3/h) Nominaal debiet, verwarmingsmodus (2) grondwater (m3/h) Minimumdebiet (m3/h) Buitenwarmtewisselaar Nominaal debiet, verwarmingsmodus (m3/h) 30H 1,08 1,35 1,56 1,15 1,58 40H(T) 1,40 1,60 1,98 1,45 2,03 50H(T) 1,90 2,35 2,63 1,95 2,72 65HT 2,12 2,54 3,27 2,48 3,34 80HT 2,75 3,20 4,00 3,00 4,0 100HT 3,45 4,20 5,08 3,84 5,05 120HT 4,27 5,30 5,95 4,45 5,95

(1) verwarmingsbedrijf ondergrondse collector, aanlooptemperatuur binnencircuit 35C, buitencircuit 0C/-3C (2) verwarmingsbedrijf grondwater, aanlooptemperatuur binnencircuit 40C/45C, buitencircuit 10C/6C

Principeschema van koel- en watercircuit


5 6

HP

Buitencircuit

B8 B4
3 3

Binnencircuit

9 B1 4

B3

B6
4 1 B2 4 2 1

VOELERS EN SENSOREN B1 Buitenluchttemperatuursensor B2 Waterretourtemperatuursensor B3 Wateraanvoertemperatuursensor B8 Freontemperatuursensor binnenwarmtewisselaar B6 Wateraanvoertemperatuursensor B4 Freontemperatuursensor buitenwarmtewisselaar

Verschildrukschakelaar Aftapklep Vorstbeveiligingssensor


Regelsensor

Expansieklep Circulatiepomp Expansievat Zekeringspatroon

Schraeder-klep
131

Nederlands

Beschikbare druk van circulatiepompen


Circulatiepompen binnencircuit
De lage snelheid van de circulatiepomp van het binnencircuit wordt alleen ter informatie vermeld. Deze snelheid is af te raden met de machine in normaal bedrijf. Gebruikt u deze lage snelheid tch, dan kan dat leiden tot bedrijfsstoringen van uw AUREA2. AUREA 2 - 30H
Beschikbare statische druk (KPa) Beschikbare statische druk (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
60 50 40 30 20 10 0 1,4
PV
GV

GV

MV

2,5 Waterdebiet (m3/h)

2,5

3 Waterdebiet (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
Beschikbare statische druk (KPa) Beschikbare statische druk (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV

AUREA 2 - 65HT
70 60 50 40 30 20 10
PV
GV

MV

GV

MV

2,5

3,5

0 2,4

3,5

4,5

Waterdebiet (m3/h)

Waterdebiet (m3/h)

AUREA 2 - 80HT
Beschikbare statische druk (KPa) Beschikbare statische druk (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 4,5
PV
MV
GV

AUREA 2 - 100HT
80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8
PV
GV

MV

5,5

Waterdebiet (m3/h)

7 8 Waterdebiet (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
Beschikbare statische druk (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

BELANGRIJK : De lage snelheid van de circulatiepomp voor het binnencircuit kan niet worden gebruikt De beschikbare drukkarakteristieken gelden voor zuiver water. Voor gebruik met 40% monopropyleenglycol (MPG) moet de beschikbare druk met 5 kPa verminderd worden.

8 Waterdebiet (m3/h)

132

Circulatiepompen buitencircuit
AUREA 2 - 30H
Beschikbare statische druk (KPa) Beschikbare statische druk (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1 1,5
PV
MV

AUREA 2 - 40H(T)
80 70 60
GV
MV

GV

30 20 10 0 1,4 2 2,5
PV

2,5 Waterdebiet (m3/h)

3 Waterdebiet (m3/h)

AUREA 2 - 50H(T)
Beschikbare statische druk (KPa) Beschikbare statische druk (KPa) 70 60 50 40 30 20 10 0 1,8 2
PV
MV

AUREA 2 - 65HT
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 2,4

GV

MV
PV

GV

2,5

3,5 4 Waterdebiet (m3/h)

6 6,4 Waterdebiet (m3/h)

AUREA 2 - 80HT
90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3 3,5 4 Beschikbare statische druk (KPa) Beschikbare statische druk (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 3,8

AUREA 2 - 100HT

GV

MV
PV

GV

PV

MV

4,5

5,5 6 Waterdebiet (m3/h)

7 8 Waterdebiet (m3/h)

AUREA 2 - 120HT
Beschikbare statische druk (KPa) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 4,4 5 6 7
PV
MV
GV

De beschikbare drukkarakteristieken gelden voor zuiver water. Bij gebruik van monopropyleenglycol moet de beschikbare druk met de volgende waarden verminderd worden: - 7 kPa voor 20% MPG - 15 kPa voor 40% MPG

8 Waterdebiet (m3/h)

133

Nederlands

50 40

Regeling Algemeen
Inleiding
Het Microconnect-regelsysteem is samengesteld uit de volgende componenten: - regel- en weergave-eenheid - weergavekaart voor de warmtepomp - elektronische regelkaart - vermogenskaart - buitentemperatuursensor Dit regelsysteem vervult de volgende functies: - Water- of luchttemperatuurregeling in de verschillende bedrijfsmodi - Continue bewaking van de bedrijfsparameters - Diagnose en weergave van fouten - Beheer van het watertraject - Besturing van de bijverwarmers

Scherm

Wateraanvoertemperatuur binnencircuit

OK

Warmtepompdisplay
Wateraanvoertemperatuur buitencircuit

LED in bedrijf

LED apparaatstoring/-fout

LED verwarmingsmodus

Regeleenheid

Huidige dag Weergave van gewenste temperatuur, tijd of foutcode Profiel van dagprogramma( : Comfortregeling, : energiezuinige regeling) Bedrijfsstandaanwijzer LED zwembadverwarming compressor Bedrijfsstandaanwijzer elektrische bijverwarmers (optie) Bedrijfsstandaanwijzer verwarmingsketel (optie) Bedrijfsstandaanwijzer zwembadverwarming (optie) LED Aanwijzer toegangsmodus tot parameters (zie gedetailleerde vorstbeveiliging handleiding) Bedrijfssymbool testmodus Insteltoetsen Weergave kamertemperatuur door toetsencombinatie en LED Omschakeling bedrijfsmodus (comfortregeling, koelmodus energiezuinige regeling, geprogrammeerde regeling), keuze bevestigen of fouten annuleren Aanwijzer schakelaarstand 8-standen bedrijfsmoduskeuzeschakelaar Belastingsafschakeling

Meer informatie over weergave- en programmeerfuncties van de regeleenheid is terug te vinden in de bijbehorende handleiding

134

Aanwijzer 6: Aanwijzer 5: Aanwijzer 4: Aanwijzer 3: Aanwijzer 2:

Compressorwerking Werking elektrische bijverwarmer 1e regeltrap Werking elektrische bijverwarmer 2e regeltrap Werking elektrische bijverwarmer 3e regeltrap

(compressorvervanging)
Zwembadverwarming: brandt continu - het zwembad wordt verwarmd knippert - verwarming gestopt, wacht op synchronisatie met filterpomp Aanwijzer 1: Aanwijzer 0 : Toegang tot de parameters niveau 1 (gebruiker) Toegang tot de parameters niveau 1 en 2 (installatietechnicus)

Draaiknopstand
Draaiknopstand Toetsen Bedrijfsmodus +
Minuten verhogen. Ingedrukt houden om minuten snel te verhogen

Weergave

Minuten verlagen. Ingedrukt houden om minuten snel te verlagen Segment ingesteld op maan = energiezuinige regeling

OK

Naar de volgende dag

Klok

Tijd en dag instellen met uitgeschakelde machine

Instellen koelprogramma

Segment ingesteld op zon = comfortregeling

Naar de volgende dag

Instellen weekprogramma koelen

Instelwaarde voor koelen Instelwaarde voor koelen verhogen verlagen

Koelmodus

Overschakelen op comfortregeling energiezuinige regeling en geprogrammeerde regeling.

Vrijgave koelbedrijf

Weergave 4 segmenten

Weergave 4 segmenten

Aan-uit

Stop en reset bij permanente fout

Instelwaarde voor Instelwaarde voor vorstbeveiliging verhogen vorstbeveiliging verlagen

Vorstbeveiliging, vrijgave voor warmwaterproductie

Vorstbeveiliging

Instelwaarde voor verwarmen verhogen

Instelwaarde voor verwarmen verlagen

Verwarmingsmodus

Overschakelen op comfortregeling, energiezuinige regeling en geprogrammeerde regeling.

Verwarmingsmodus, vrijgave voor warmwaterproductie

Instellen verwarmingsprogramma

Segment ingesteld op zon = comfortregeling

Segment ingesteld op maan = comfortregeling

Naar de volgende dag

Instellen weekprogramma verwarmen, vrijgave voor warmwaterproductie op geprogrammeerde instelwaarde

Zwembad

Instelwaarde verhogen

Instelwaarde verlagen

Niet van toepassing

Zwembadverwarming, vrijgave voor warmwaterproductie

135

Nederlands

Bedrijfsmodus
Einddapparaat Eindapparaat + vloerverwarming Vloerverwarming

P03 = 0

P03 = 0 De ingestelde kamertemperatuur wordt weergegeven op de regeleenheid

P03 = 1

Koelen
Deze modus is actief als P36 = 1 en inactief als P36 = 0

Het aggregaat wordt geregeld op basis van de ingestelde kamertemperatuur en de buitentemperatuur. Instelling van de flanksteilheid:
Waterretourtemperatuur (C)
P10 P14

Buitentemperatuur (C)
P12 P13

Het aggregaat begint te koelen zodra de kamertemperatuur de instelwaarde overschrijdt. Opmerking: rekening houdend met de vloeromtrek gaat het om een koelmodus (versterkingsfactor beperkt tot 3/4C ten opzichte van een huis zonder vloerverwarming).

VERWARMEN

De ingestelde kamertemperatuur wordt weergegeven op de regeleenheid

Waterretourtemperatuur (C)
P19

P15 of P16 indien instelwaarde 2

P18

P17

Buitentemperatuur (C)

De max. instelwaarde voor de waterretourtemperatuur is beperkt tot 55C (60C met verwarmingsketel als bijverwarmer) VORSTBEVEILIGING

De max. instelwaarde voor de waterretourtemperatuur is beperkt tot 40C

De vorstbeveiliging treedt in werking als de buitentemperatuur daalt beneden 10C. Het aggregaat begint te verwarmen tot de vorstbeveiligingswaarde is bereikt. De flanksteilheid wordt op basis van de buitentemperatuur geregeld rekening houdend met de bereikte temperatuur in verwarmingsmodus. Voor een optimale werking van het aggregaat moet de min. instelwaarde voor de waterretourtemperatuur 15C bedragen.

EA = eindapparaten zoals ventilatorconvectoren of radiatoren VV = vloerverwarming Voor speciale toepassingen waarbij u het aggregaat niet wilt regelen op basis van de kamertemperatuur, moet u P4 instellen op 0. In dit geval, dat wil zeggen configuratie met eindapparaat (P3=0), is de weergegeven instelwaarde dat van de waterretourtemperatuur.

Bijverwarmers
Met parameter P6 kunnen de genstalleerde bijverwarmers worden geconfigureerd. P6 dient ook om de belastingsafschakeling te definiren (zie het hoofdstuk Belastingsafschakeling door aan-uit-ingang).
Type belastingsafschakeling (door contactonderbreking klemmen 4 en 5 op klemmenlijst J2) Afschakelen warmtepomp Alleen afschakelen elektrische bijverwarmers Afschakelen warmtepomp en elektrische bijverwarmers Afschakelen warmtepomp en inschakelen verwarmingsketel (toepassingsvoorbeeld EJP) Afschakelen warmtepomp en verwarmingsketel (toepassingsvoorbeeld: op afstand afschakelen van volledig verwarmingssysteem) Afschakelen warmtepomp en inschakelen van verwarmingsketel in 1e regeltrap (toepassingsvoorbeeld: EJP) 136

P6 0 1 2 3 4 5

Bijverwarmers configureren Geen bijverwarmer Elektrische bijverwarmers Elektrische bijverwarmers Bijverwarmingsketel wordt door eigen regeling aangestuurd Bijverwarmingsketel wordt door eigen regeling aangestuurd Bijverwarmingsketel aangestuurd door Microconnect-regelsysteem

Bijverwarmers zijn niet toegestaan: - als P06=0 - als de machine afgeschakeld is door de droogloopbeveiliging (watertekort d3.1) - als de waterinlaattemperatuursensor defect is (d4.2) Bijverwarmers zijn toegestaan: - 80 seconden na het inschakelen van de compressor - als de compressor niet beschikbaar is (behalve in de hiernaast vermelde gevallen)

Twee types bijverwarmers kunnen aangestuurd worden: Aansturen elektrische bijverwarmers, P6 = 1 of 2


Bijverwarmers zijn toegestaan als de buitentemperatuur < P7 (inschakeldrempel). De unit wordt geregeld op basis van het tussentrapverschil P21. Voorbeeld: P21 = 2C en ingestelde watertemperatuur P42 = 40C - De compressor wordt gestart bij 38C - De 1e regeltrap van de elektrische bijverwarmer wordt gestart bij 36C - De 2e regeltrap van de elektrische bijverwarmer wordt gestart bij 34C Het Microconnect-regelsysteem kan ook een 3e regeltrap van de elektrische bijverwarmer aansturen (doorgaans niet bedraad). Deze 3e regeltrap wordt alleen geactiveerd als de compressor niet beschikbaar is.

Aan-uit-regeling door digitale ingangen


Belastingsafschakeling door aan-uit-ingang
Als u de warmtepomp en/of bijverwarmers op afstand wilt stoppen, moet u de geleiderbrug (jumper) tussen de klemmen 4 en 5 van de klemmenlijst J2 op de Microconnect-regelkaart verwijderen. Sluit in plaats daarvan het schakelcontact tussen deze klemmen aan. Contacteigenschappen: compatibel met stroomsterkte van 10 mA op 24 V. 1: contact gesloten: normaal bedrijf 2: contact geopend: weergave van het symbool en belastingsafschakeling zoals hieronder beschreven. Bij VERWARMEN hangt de belastingsafschakeling af van parameter P6 (zie vorig hoofstuk Bijverwarmers). Bij KOELEN wordt het aggregaat gestopt wanneer het contact opengaat. Bij VORSTBEVEILIGING is de belastingsafschakeling inactief

Vorstbeveiliging door aan-uit-ingang, P2 = 2


Als u de vorstbeveiliging van uw installatie op afstand wilt inschakelen, moet u de parameter P2 op 2 instellen. Sluit een contact aan tussen klemmen 3 en 5 op de klemmenlijst J2 van de Microconnect-regelkaart van uw apparaat. Contacteigenschappen: compatibel met stroomsterkte van 10 mA op 24 V. 1: contact gesloten: werking volgens draaiknopstand regeleenheid 2: contact geopend: omschakeling op vorstbeveiliging en weergave van

Bijverwarmingsketel:
a - Door eigen regelsysteem aangestuurde verwarmingsketel P6 = 3 of 4 Toepassingstype: verwarmingsketel met eigen elektronische regeling. Door P6 in te stellen op 3 of 4 stuurt het Microconnectregelsysteem alleen een vrijgavecontact voor de verwarmingsketel aan. Dit contact (klemmen 1 en 5 op klemmenlijst J1) wordt dicht gestuurd zodra de buitentemperatuur de waarde van P7 onderschrijdt of de warmtepomp defect is. De ketelbrander wordt dan aangestuurd door het regelsysteem van de verwarmingsketel. Diverse parameters : - Mogelijkheid om de circulatiepomp te stoppen via parameter P34. P34 = 0: circulatiepomp stoppen als verwarmingsketel in bedrijf is. Bovendien mag de werking van de verwarmingsketel niet verhinderd worden door de fout d3 (watertekort). Ook al treedt deze fout op, de verwarmingsketel moet altijd ingeschakeld kunnen worden. P34 = 1: standaardwaarde - continubedrijf van de circulatiepomp. - Maximale waterretourtemperatuur met bijverwarmingsketel in bedrijf: 60C. Weergave op regeleenheid bij buitentemperatuur < P7

Koelen/verwarmen, aan-uit-ingang, P2 = 1
Als u de koel- of verwarmingsmodus van uw installatie op afstand wilt inschakelen, moet u de parameter P2 op 1 instellen. Sluit een contact aan tussen klemmen 3 en 5 op de klemmenlijst J2 van de Microconnect-regelkaart van uw apparaat. Contacteigenschappen: compatibel met stroomsterkte van 10 mA op 24 V. 1: contact gesloten: omschakeling op verwarmen en weergave van

2: contact geopend: omschakeling op koelen en weergave van

Parameters
b - Verwarmingsketel aangestuurd door Microconnectregelsysteem P6 = 5 Toepassingstype: verwarmingsketel met basisregeling Door P6 in te stellen op 5, worden de brander en warmtepomp aangestuurd door het Microconnect-regelsysteem volgens het watertraject dat op de regeleenheid (parameters P15 tot P19) is aangegeven. De kamertemperatuur wordt geregeld door het Microconnect-regelsysteem. Diverse parameters : - Circulatiepomp in continubedrijf: P34 geforceerd op 1 als P6 = 5 De regelinstelling wordt weergeven, eventueel met het vrijgevasymbool voor de werking van de verwarmingsketel

Toegang tot de parameters


Toegang tot de parameters Zet de draaiknop van de regeleenheid in n van de volgende standen:

: houd de toets OK - Toegang tot gebruikersparameters tegelijk met de toets + 3 seconden ingedrukt - Toegang tot de parameters van de installatietechnicus: houd de toets OK tegelijk met de toets + 5 seconden ingedrukt. L'accs aux paramtres niveau installateur est rserv un personnel qualifi. Wijzigen van parameters - Druk op + en - om naar de parameter te gaan die u wilt wijzigen - Druk op OK om een nieuwe waarde in te voeren - Druk op + of - om de parameterwaarde te wijzigen - Druk op OK om de wijziging te bevestigen en terug te keren naar de parameternummers Verlaten van de invoermodus: houd de toets OK 3 seconden ingedrukt of wacht 1 uur zonder een actie uit te voeren.

Vrijgavesymbool werking verwarmingsketel

137

Nederlands

Lijst met parameters


Nr. parameter Omschrijving Parameterwaarde 0 = zuiver water in binnencircuit / zuiver water in buitencircuit 1 = zuiver water in binnencircuit / 20% MPG in buitencircuit 2 = zuiver water in binnencircuit / 40% MPG in buitencircuit 3 = 40% MPG in binnencircuit / zuiver water in buitencircuit 4 = 40% MPG in binnencircuit / 20% MPG in buitencircuit 5 = 40% MPG in binnencircuit / 40% MPG in buitencircuit 0 = ingang niet gebruikt 1 = ingang gebruikt voor geforceerd verwarmen en koelen 2 = ingang gebruikt voor vorstbeveiliging op afstand 0 = radiatoren / ventilatorconvectoren of gecombineerd met vloerverwarming (EA) 1 = vloerverwarming (VV) 0 tot 5 0 = alleen warmtepomp (mogelijkheid tot belastingsafschakeling warmtepomp) 1 = warmtepomp + elektrische bijverwarmers (met mogelijkheid tot belastingsafschakeling bijverwarmers) 2 = warmtepomp + elektrische bijverwarmers (met mogelijkheid tot belastingsafschakeling warmtepomp en bijverwarmers) 3 = warmtepomp of bijverwarmingsketel (met mogelijkheid tot belastingsafschakeling warmtepomp) 4 = warmtepomp of bijverwarmingsketel (met mogelijkheid tot belastingsafschakeling warmtepomp en verwarmingsketel) 5 = warmtepomp of bijverwarmingsketel (met mogelijkheid tot belastingsafschakeling warmtepomp) -15C tot 24C 0 = compressorbedrijf niet vrijgegeven 1 = compressorbedrijf vrijgegeven Eindapparaat 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Instelwaarde comfortkoeling Instelwaarde energiezuinige koelregeling Buitenluchttemperatuur begin regelafwijking bij koelen Buitenluchttemperatuur einde regelafwijking bij koelen Max. instelwaarde einde regelafwijking bij koelen Instelwaarde comfortverwarming Instelwaarde energiezuinige verwarmingsregeling Buitenluchttemperatuur begin regelafwijking bij verwarmen Buitenluchttemperatuur einde regelafwijking bij verwarmen Max. instelwaarde einde regelafwijking bij verwarmen Trapverschil Tussentrapverschil Configuratieopties zwembad en hygrometrische voeler Instelwaarde zwembad Testmodus 0 = nee 1 = ja -10C tot 30C -15C tot P17-5C 18C tot 55C als P06= 0, 1, of 2 18C tot 60C als P6= 3, of 4 0,5C tot 5C 0,5C tot 5C 0 = geen optie 1 = beheer zwembad 2 = beheer hygrometische voeler 3 = beheer zwembad + hygrometische voeler 20C tot 35C 10C tot 28C als P1= 0, 1, of 2 -6C tot 28C als P1= 3, 4 of 5 10C tot 28C als P1= 0, 1, of 2 -6C tot 28C als P1= 3, 4 of 5 10C tot 40C P12+5C tot 45C 10C tot 28C als P1= 0, 1, of 2 -6C tot 28C als P1= 3, 4, of 5 18C tot P19 18C tot P19 17C tot 25C -15C tot 8C 18C tot 40C Niet van toepassing Vloerverwarming 20C tot 25C als P22 = 0 of 1 18C tot 25C als P22 = 2 of 3 20C tot 25C als P22 = 0 of 1 18C tot 25C als P22 = 2 of 3 Eindapparaat 12C 12C 25C 35C 15C 30C 30C 20C -7C 40C 2C 2C 20C 20C 20C -7C 35C Niet van toepassing Fabrieksinstelling

Gebruik van glycol

Aan-uit-ingangen op klemmen 3-5 van klemmenlijst J2

3 4

Eindapparaten Kamertemperatuurcompensatie

1 2

Bijverwarmers en belastingsafschakeling

7 8

Buitentemperatuur voor vrijgave bijverwarmers Vrijgave compressor

5C 1 Vloerverwarming 23C 23C

22

23 30

28C 0

138

Nr. parameter

Omschrijving

Parameterwaarde

Fabrieksinstelling Eindapparaat 10C als P40 Vloerverwarming

Eindapparaat Instelwaarde luchttemperatuur 8 tot 15C als P40 31 Instelwaarde vorstbeveiliging Instelwaarde watertemperatuur 20 tot 30C als P4=0 32 33 34 35 36 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 60 Max. verloop freontemperatuur warmtewisselaar voor vorstbeveiliging Max. verloop wateruitlaattemperatuur voor vorstbeveiliging Gesloten-lusregeling circulatiepomp binnencircuit Gesloten-lusregeling circulatiepomp buitencircuit Deactivering koelmodus Waterretourtemperatuur binnenwarmtewisselaar Wateraanvoertemperatuur binnenwarmtewisselaar Berekende instelwaarde watertemperatuur Gecorrigeerd trapverschil Freontemperatuur buitenwarmtewisselaar Freontemperatuur binnenwarmtewisselaar Timer antipendelbeveiliging Wateraanvoertemperatuur buitenwarmtewisselaar Buitentemperatuur Teller aantal resets na fout Zwembadtemperatuur Productie sanitair warm water (optie) Starttijd cyclus 1 sanitair warm water Starttijd cyclus 2 sanitair warm water Max. bedrijfstijd van warmtepomp voor productie sanitair warm water als verwarmingsmodus is geselecteerd Versienummer regelkaart Versienummer regeleenheid Vorstbeveiligingsgrens wateraanvoer buitenwarmtewisselaar bij verwarmen Vorstbeveiligingsgrens voor freon op buitenwarmtewisselaar bij verwarmen Vorstbeveiligingsgrens wateraanvoer binnenwarmtewisselaar bij koelen Vorstbeveiligingsgrens voor freon op binnenwarmtewisselaar bij koelen Bovengrens waterretourtemperatuur binnenwarmtewisselaar bij koelen Ondergrens waterretourtemperatuur binnenwarmtewisselaar bij verwarmen

Vloerverwarming

Instelwaarde luchttemperatuur 8 tot 15C 30C als P4=0 1C 0,2C 1 0 1 Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde Afleeswaarde

10C

0C tot 5C 0C tot 1C 1 = continubedrijf 0 = gestopt als verwarmingsketel in bedrijf is 1 = continubedrijf 0 = geregeld in gesloten lus met compressor 1 = koelen toegestaan 0 = koelen niet toegestaan

0 = uitgang verwarmen/koelen op extra kaart 1 = verwarming voorraadvat sanitair warm water met 1 cyclus per dag 2 = verwarming voorraadvat sanitair warm water met 2 cycli per dag Instelling van 00.00 tot 23.30 uur Instelling van P61 + 6 uur tot 23.30 uur 1.30 uur 12.30 uur

61 62

63 80 81 91 92 93 94 95 96

Instelling van 1/2 uur tot 2 uur Afleeswaarde Afleeswaarde Deze parameter mag uitsluitend door technici van CIAT worden gewijzigd

2 uur

+3C als P1 = 0 of 3 0C als P1 = 1 of 4 -9C als P1 = 2 of 5 P91 - 5C

Deze parameter mag uitsluitend door technici van CIAT worden gewijzigd

+3C als P1 = 0, 1, of 2 -9C als P1 = 3, 4, of 5 P93 - 5C 40C 5C

139

Nederlands

Fouten
Er bestaan twee soorten fouten: tijdelijke fouten en permanente fouten - Tijdelijke fouten hebben tot gevolg dat het aggregaat met verminderde prestaties functioneert. Het fouttype begint de knipperen op het LCD-scherm van de regeleenheid. Tijdelijke fouten worden niet in het geheugen opgeslagen; het foutrelais trekt aan, maar blijft niet kleven (uitgezonderd verbindingsfout met regeleenheid en fout d4.9). - Permanente fouten hebben tot gevolg dat het aggregaat wordt afgeschakeld en dat de bijverwarmers in werking worden gesteld (afhankelijk van de ingestelde parameters). Op het LCD-scherm van de regeleenheid blijft het fouttype continu branden. Permanente fouten worden in het geheugen opgeslagen bij een stroomstoring-/uitval; het foutrelais trekt aan en blijft kleven. In testmodus blijft het foutenbeheer actief.

Foutentabel
Foutnummer Geen weergave d1.1 d1.2 d2 d3.1 d3.2 d4.1 d4.2 d4.3 d4.4 d4.5 d4.6 d4.7 d4.8 d5.1 d5.2 d5.3 d5.4 d5.5 d5.6 d6.1 d6.2 d7.1 d7.2 d8.1 d8.2 d9.1 d9.2 Fout Verbinding met regeleenheid Onjuiste compressordraairichting of te hoog waterdebiet Hogedrukschakelaar Vierwegklep Verschildrukschakelaar binnencircuit wordt open gestuurd Verschildrukschakelaar buitencircuit wordt open gestuurd Buitentemperatuursensor Waterinlaattemperatuursensor binnenwarmtewisselaar Wateruitlaattemperatuursensor binnenwarmtewisselaar Freoninlaattemperatuursensor buitenwarmtewisselaar Freoninlaattemperatuursensor binnenwarmtewisselaar Temperatuursensor eindapparaat Zwembadtemperatuursensor Wateruitlaattemperatuursensor buitenwarmtewisselaar of vloerverwarmingsthermostaat Bovengrens waterretourtemperatuur condensor bij verwarmen Ondergrens waterretourtemperatuur condensor bij verwarmen Bovengrens wateraanvoertemperatuur verdamper bij verwarmen Bovengrens wateraanvoertemperatuur condensor bij koelen Ondergrens wateraanvoertemperatuur condensor bij koelen Bovengrens waterretourtemperatuur verdamper bij koelen Vorstbeveiligingstemperatuur water binnenwarmtewisselaar Vorstbeveiligingstemperatuur water buitenwarmtewisselaar Vorstbeveiligingstemperatuur freon binnenwarmtewisselaar Vorstbeveiligingstemperatuur freon buitenwarmtewisselaar Temperatuurafwijking vorstbeveiliging binnenwarmtewisselaar Temperatuurafwijking vorstbeveiliging buitenwarmtewisselaar Fout regeleenheid EEPROM-fout Fouttype Tijdelijk Permanent Permanent Permanent Tijdelijk en daarna permanent Tijdelijk en daarna permanent Mogelijke foutoorzaken Draadbreuk (verbinding met regeleenheid verbroken), fout op Microconnect-regelkaart Ompoling driefasencompressor, of te hoog waterdebiet binnencircuit Meer dan 5 hogedrukafschakelingen op 41,5 bar in 24 uur tijd (vervuilde condensor, overbelasting) Vierwegklep in geopende of gesloten stand geblokkeerd, of fout op watertemperatuursensor binnencircuit Te laag waterdebiet in binnencircuit als gevolg van vervuild filter, luchtinsluiting, defecte circulatiepomp binnencircuit of stroomstoring/-uitval Te laag waterdebiet in buitencircuit als gevolg van vervuild filter, luchtinsluiting, defecte circulatiepomp buitencircuit of stroomstoring/-uitval Buitentemperatuursensor open gestuurd of kortgesloten Waterinlaattemperatuursensor binnenwarmtewisselaar open gestuurd of kortgesloten Wateruitlaattemperatuursensor binnenwarmtewisselaar open gestuurd of kortgesloten Freoninlaattemperatuursensor buitenwarmtewisselaar open gestuurd of kortgesloten Tijdelijk Freoninlaattemperatuursensor binnenwarmtewisselaar open gestuurd of kortgesloten Temperatuursensor eindapparaat open gestuurd of kortgesloten Zwembadtemperatuursensor open gestuurd of kortgesloten Wateruitlaattemperatuursensor buitenwarmtewisselaar open gestuurd of kortgesloten, of inlaattemperatuur vloerverwarming hoger dan 60C (regelfout) Aggregaat buiten bedrijfstemperatuurbereik bij verwarmen: retourwatertemperatuur condensor max. instelwaarde +2C Aggregaat buiten bedrijfstemperatuurbereik bij verwarmen: waterretourtemperatuur condensor +5C (P96) Aggregaat buiten bedrijfstemperatuurbereik bij verwarmen: wateraanvoertemperatuur verdamper +40C Aggregaat buiten bedrijfstemperatuurbereik bij koelen: wateraanvoertemperatuur condensor grenswaarde (+41C tot +55C) Aggregaat buiten bedrijfstemperatuurbereik bij koelen: wateraanvoertemperatuur condensor +5C Aggregaat buiten bedrijfstemperatuurbereik bij koelen: waterretourtemperatuur verdamper +40C (P95) Wateraanvoertemperatuur binnenwarmtewisselaar P93 Permanente fout indien 3 fouten in 24 uur tijd Wateraanvoertemperatuur buitenwarmtewisselaar P91 Freontemperatuur binnenwarmtewisselaar P94 Permanente fout indien 3 fouten in 24 uur tijd Freontemperatuur buitenwarmtewisselaar P92 Permanente fout indien 3 fouten in 24 uur tijd Afwijking tussen freontemperatuur binnenwarmtewisselaar en wateraanvoertemperatuur binnencircuit bij koelen Afwijking tussen freontemperatuur buitenwarmtewisselaar en wateraanvoertemperatuur buitencircuit bij koelen Er is een fout opgetreden in de regeleenheid Er is een EEPROM-fout opgetreden in de regelkaart

Tijdelijk

Tijdelijk / permanent Tijdelijk Tijdelijk / permanent Tijdelijk / permanent Permanent Permanent Tijdelijk Tijdelijk, maar foutrelais trekt aan en blijft kleven

Fouten resetten
Nadat een diagnose is gesteld en de foutoorzaak is verholpen, mag de fout worden gereset door de toets OK van de regeleenheid 3 seconden ingedrukt te houden terwijl de draaiknop op UIT staat.
140

Bedieningsorganen
Circulatiepompen
Automatische deblokkering: Om de voorkomen dat stilstaande circulatiepompen vastlopen, worden ze iedere 7 dagen 1 minuut lang in werking gesteld door het het regelsysteem.

Antipendelbeveiliging
Vrijgavesignaal om het aggregaat te starten na een minimale uitschakelduur van de compressor van 3 minuten.

Zelfaanpassende regeling
Deze functie regelt de compressorbedrijfstijd of het trapverschil om de werking van het aggregaat zo goed mogelijk af te stemmen op de installatie.

Circulatiepomp binnencircuit: Deze circulatiepomp werkt doorgaans in continubedrijf. In de volgende drie gevallen wordt deze pomp uitgeschakeld: - Bij uitschakelen - Bij vorstbeveiliging als +10C - Bij verwarmen ingesteld de buitentemperatuur hoger is dan

Droogloopbeveiliging
- Droogloopbeveiliging circulatiepomp binnencircuit: controleert de pomp op voldoende wateraanvoer en geeft 2 minuten later een vrijgavesignaal voor het starten van de compressor of bijverwarmers.

met de verwarmingsketel als P34 op 0 is

Opties
Voor de hierna beschreven opties moet een hulpkaart worden aangesloten

In deze drie gevallen kan de circulatiepomp van het binnencircuit herstart worden om te voorkomen dat de binnenwarmtewisselaar bevriest: inschakelen als wateruitlaattemperatuur kleiner is dan P93 + 5C. Toerenregeling circulatiepomp binnencircuit bij verwarmen / vorstbeveiliging / zwembadverwarming: om te zorgen dat het aggregaat vlot start bij koud weer, wordt de circulatiepomp van het binnencircuit aangestuur door een spanningsverlagende toerenregelaar (die in werking wordt gesteld bij een wateraanvoertemperatuur < 25C).

Zwembadregeling
Hiermee kunt u de verwarming van het zwembadwater regelen Opbouw van de set: - Specifieke montagehandleiding voor de zwembadset (met vermelding van regelwaarden voor parameters + elektrisch aansluitschema) - 1 driewegklep - 1 temperatuursensor 10 k - 1 tabel met aanbevelingen voor de te installeren warmtewisselaar (aan te schaffen door de klant)

Circulatiepomp buitencircuit en putpomp: Parameter P35 dient voor de gesloten-lusregeling van circulatiepomp buitencircuit en eventuele putpomp met de compressor: - P35 = 0 gesloten-lusregeling met compressor - P35 = 1 continubedrijf in de volgende werkstanden: koelen / verwarmen / zwembadverwarming / vorstbeveiliging (bij buitentemperatuur van minder dan +10C). De circulatiepomp is gestopt in de andere gevallen en wanneer alleen de bijverwarmers worden gebruikt om te verwarmen.

Hygrometrische voeler
Met deze hygrometrische voeler kunt u: - gevaar voor condensatie in vloerverwarmingssystemen beperken - de watertemperatuur lager instellen Opbouw van de set: - Specifieke montagehandleiding (met regelwaarden van parameters) - Hygrometrische voeler

Cyclusomkeerklep
1 - Geactiveerd bij koelen zodra de compressor in bedrijf is. 2 - 30 minuten na het stoppen van de compressor wordt de klep gedeactiveerd.

Functies
Automatisch herstarten
Bij stroomstoring/-uitval wordt de unit na een uitschakelduur van minstens 3 minuten automatisch opnieuw opgestart in dezelfde werkstand als vr de stroomstoring/-uitval.

Productie van sanitair warm water


Hiermee kunt u sanitair warm water voorverwarmen met behulp van een voorraadvat met pijpenbundel. Opbouw van de set: - Specifieke montagehandleiding (met regelwaarden van parameters)

Bedrijfsmoduskeuze
Vr elke omschakeling compressor gestopt van bedrijfsmodus wordt de

- 1 driewegklep - Voorraadvat van 300 liter met pijpenbundel en bijverwarmer van 3 kW.

141

Nederlands

- Droogloopbeveiliging circulatiepomp buitencircuit: controleert de pomp op voldoende wateraanvoer en geeft 30 seconden later een vrijgavesignaal voor het starten van de compressor of bijverwarmers.

Bedrijfslimieten
Warmtepomp bij verwarmen
Waterretourtemperatuur binnenwarmtewisselaar (P40) 55C
Werkbereik Warmtepomp + zuiver water of Warmtepomp + glycolwater

Warmtepomp bij koelen


Wateraanvoertemperatuur buitenwarmtewisselaar (P47) 55C
Werkbereik Warmtepomp + zuiver water of Warmtepomp + glycolwater

45C

Extra werkbereik Warmtepomp + glycolwater

41C

Extra werkbereik Warmtepomp + glycolwater

P96 = +5C Wateraanvoertemperatuur buitenwarmtewisselaar (P47)

+ 5C

-9C 0C 4C MPG MPG zuiver 40% 20% water

40C

-9C MPG 40%

4C zuiver water

40C Waterretourtemperatuur P95 binnenwarmtewisselaar (P40) Wateraanvoertemperatuur binnenwarmtewisselaar (P41)

Tabel met sensorwaarden


De sensors zijn van het type CTN 10 K op 25C
Temperatuur (in C) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 Sensorweerstand in k 345,3 247,6 179,6 131,8 97,78 73,27 55,44 42,33 32,6 25,.29 19,77 Temperatuur (in C) 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Sensorweerstand in k 15,58 12,37 10 7,958 6,446 5,252 4,305 3,548 2,94 2,449 2,05 Temperatuur (in C) 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 Sensorweerstand in k 1,724 1,456 1,236 1,053 0,901 0,774 0,667 0,577 0,501 0,436 0,381

Testmodus
Weergave van de parameter P30 (zie het hoofdstuk Toegang tot de parameters)

Weergave van het symbool zandloper

AANWIJZER 1 AANWIJZER 2

Modus wordt gevalideerd als P30 = 1 (geannuleerd na n uur - P30 wordt teruggezet op nul).

In testmodus worden de volgende regelacties uitgevoerd: - P7 wordt geannuleerd. - De antipendelcyclus van de compressor wordt teruggebracht tot 30 seconden. - De wachttijd van 30 minuten als gevolg een hogedrukfout (of freonbatterijvoeler) wordt teruggebracht tot 30 seconden. - De inschakelvertraging van de bijverwarmers wordt teruggebracht van 80 seconden tot 5 seconden. - De tijdvertraging van het vrijgavesignaal voor compressorbedrijf na fout d6.2 wordt teruggebracht van 12 uur tot 1 minuut. - De herinschakelvertraging van de circulatiepomp van het buitencircuit na fout d3.2 wordt teruggebracht van 1 minuut tot 10 seconden. - De herinschakelvertraging van de compressor na fout d1.1 wordt teruggebracht van 5 minuten tot 30 seconden.
142

Regelkaart
Beschrijving van de regelkaart

1-2 3 4 5

KLEMMENLIJST J2 Regeleenheid (12V) Ingang verwarmen/koelen of vorstbeveiliging Ingang belastingsafschakeling Gemeenschappelijk

KLEMMENLIJST J1 1 hulpuitgang 1 2 hulpuitgang 2 3 hulpuitgang 3 4-5 Gemeenschappelijk Groene LED knippert - Datatransmissie regeleenheid/regelkaart

Gebruik altijd een hoogwaardig contact. Contactstroom: 10 mA op 24 V (nr. 5, 4 en 3)

Sensorpositie 10 k

Sensorpositie 50 k

S1 1 2 3 4 1 2 4 3 2 1 4 3 2 1 3 2 1

Rode LED brandt continu - Permanente fout


Groene LED Rode LED

KLEMMENLIJST J3
1-2 3-4 Buitentemperatuursensor Droogloopbeveiliging buitencircuit

KLEMMENLIJST J4
1-2 Droogloopbeveiliging binnencircuit

KLEMMENLIJST J16
Laden van het programma

KLEMMEN1-2 uitgangen LIJST omloopklep zomer-/ J15

3-4 uitgangen signaalalarm

winterregeling 4

KLEMMENLIJST J6
1-2 Freontemperatuursensor binnenwarmtewisselaar

KLEMMENLIJST J7
1-2 Waterretourtemperatuursensor binnenwarmtewisselaar

KLEMMENLIJST J8
1-2 Wateraanvoertemperatuursensor binnenwarmtewisselaar

KLEMMENLIJST J9

1-2 Wateraanvoertemperatuursensor buitenwarmtewisselaar en hogedrukfout

KLEMMENLIJST J10
1-2 Freontemperatuursensor buitenwarmtewisselaar

regeling cyclusomkeerklep regeling KLEMMENLIJST 3 compressor J14 regeling 2 circulatiepomp buitencircuit nulleider regeling 1 circulatiepomp
KLEMMENLIJST 2 nulleider circulatiepomp J13 binnencircuit

3 regeling putpomp

KLEMMENLIJST J11
1-4 Extra kaart

regeling circulatiepomp 1 binnencircuit

AARDE

NF
Juiste werking van potentiaalvrije contacten als: uitgangen (): min. 12 V-10 mA max. 230 V-5 A AC1 KLEMMENLIJST J12 Elektrische voeding van de regelkaart door vermogenskaart (nulleider en fasegeleider)

143

Nederlands

54 321

54 3 21

Rode LED knippert - Tijdelijke fout

CIAT Service Sige social & Usines


Avenue Jean Falconnier B.P 14 - 01350 Culoz - France . Tl. : 04 79 42 42 42 - Fax : 04 79 42 42 10 Internet : www.ciat.com
Compagnie Industrielle dApplications Thermiques S.A. au capital de 26.000.000 deuros - R.C.S. Belley B 545.620.114 Document non contractuel. Dans le souci constant, damliorer son matriel, CIAT se rserve le droit de procder sans pravis toutes modifications techniques.

Tl. : 33 4 79 42 42 90 - Fax : 33 4 79 42 42 13

Non contractual document. With the thought of material improvement always in mind, CIAT reserves the right, without notice, to proceed with any technical modification.

Dokument nicht bindend. Aufgrund der stndigen Verbesserung seiner Gerte, behlt sich CIAT das Recht vor, technische nderungen ohne Vorankndigung vorzunehmen.

Documento no contractual. Preocupado por la mejora constante de su material, CIAT se reserva el derecho a realizar cualquier modificacin tcnica sin previo aviso.

SYSTEME QUALITE CERTIFIE ISO 9001 CERTIFIED ISO 9001 QUALITY SYSTEM QUALITTSMANAGEMENT - SYSTEM NACH ISO 9001 ZERTIFIZIERT

Vous aimerez peut-être aussi