Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CD165 CD450
CD220 CD550
CD350 CD700
Manuel technique
Données techniques
Installation
Entretien
Index
4
1
Renseignements de sécurité et d'environnement
5
1
Uniquement utiliser le tambour de séchage pour sécher du linge lavé dans l’eau.
Insérer uniquement du linge essoré dans le sèche-linge.
Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des matériaux qui ont une température basse de fusion
(P.V.C., caoutchouc,...).
Ne pas sécher les produits qui contiennent encore des solvants, des huiles ou d’autres produits
inflammables.
Ne pas sécher des rideaux ou des tissus en fibre de verre, sauf si l’étiquette indique
explicitement que le séchage est autorisé.
Le tambour de séchage ne fonctionnera pas quand la porte avant ou la porte du compartiment à
filtre est ouverte.
- Ne jamais faire fonctionner le tambour de séchage quand la porte est ouverte sans tenir compte
des interrupteurs de sécurité.
Ne pas utiliser le tambour de séchage :
- quand il ne s’arrête pas à l’ouverture de la porte.
- quand il manque des parties ou que des parties soient défectueuses.
L'appareil ne peut jamais être activé sans filtre.
Remarque :
Il va de soi que les instructions présentes ne peuvent pas éviter tout risque d’accidents.
L’opérateur sera par conséquent très prudent.
N’hésitez pas à contacter le distributeur en cas de problèmes.
Le non-respect des instructions d’installation, d’entretien et/ou de commande prescrites par le
fabricant peut entraîner des blessures et/ou des dégâts à vos propriétés.
Le manuel est aussi disponible dans la langue du pays.
APPLICABLE EN BELGIQUE
Toujours contacter le fabricant pour la transformation du sèche-linge à un autre type de gaz.
Cette transformation ne peut être réalisée que sous la responsabilité du fabricant.
6
1
Environnement
Mise au rebut de l'unité
Cet appareil est conforme à la directive européenne 2002/96/CE sur
les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole placé sur le produit ou sur son empaquetage indique que
ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Il doit
être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques
et électroniques. En vous assurant que ce produit est correctement
recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives
sur l'environnement et la santé publique qui pourraient être causées
par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le recyclage
des matériaux aide à conserver les ressources naturelles. Pour des
informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez
contacter votre distributeur local.
7
2
Données techniques et dimensions
8
2
Dimensions CD165
286
48.5
93.5
154
826 685 C D
146.5
B
A E
87
1417
505
432
105
826
63 700 63
7
85
Ø
8
8
Ø
455
651
685
Ø
8
Ø
111
27
9
2
Données techniques CD220
CD220
Capacité
Linge sec 8,8 kg
Tambour
Diamètre 760 mm
Profondeur 490 mm
Volume 222 Lit
Vitesse 45 tr/min
Carrosserie
Hauteur 1417 mm
Largeur 826 mm
Profondeur 810 mm
Ouverture de hublot
Diamètre 590 mm
Hauteur de chargement 480 mm
Température
Minimum 25°C
Maximum 90°C
Moteur
Reversing: Tambour 150 W
: Ventilateur 285 W
Evacuation
Type B22
Débit 508 m3/h (min.)
Diamètre 145-150 mm
Raccordement électrique
Chauffage électrique 220/240V 3AC 50 Hz 23,68A
380/415V 3AC 50 Hz 13,67A
Chauffage vapeur, gaz 220/240V 3AC 50 Hz 1,9A
380/415V 3AC 50 Hz 3,3A
Puissance
Chauffage électrique 9 kW
Chauffage gaz (PCI) L: 12 kW / H: 15 kW
Chauffage vapeur 19 kW
Raccordement vapeur
Raccordement vapeur - entrée 3/4"
Raccordement vapeur - échappement 1/2"
Pression - vapeur 4 - 8 bar
Raccordement gaz
(voir raccordement gaz p. 30)
Dimensions emballage
(H x L x P) 1550 x 900 x 920 mm
Poids
Net 214 kg
Brut 244 kg
Niveau sonore
51 dB
10
2
Dimensions CD220
286
48.5
93.5
154
826 810 C D
146.5
B
A E
87
1417
505
432
105
91.5
97
I A E
826
H
126.5
171.5
63 700 63
7
85
Ø
8
8
Ø
40
580
776
810
1155
8
Ø
Ø
432
105
111
27
11
2
Données techniques CD350
CD350
Capacité
Linge sec 14 kg
Tambour
Diamètre 760 mm
Profondeur 775 mm
Volume 351 Lit
Vitesse 45 tr/min
Carrosserie
Hauteur 1417 mm
Largeur 826 mm
Profondeur 1095 mm
Ouverture de hublot
Diamètre 590 mm
Hauteur de chargement 480 mm
Température
Minimum 25°C
Maximum 90°C
Moteur
Reversing: Tambour 150 W
: Ventilateur 285 W
Evacuation
Type B22
Débit 508 m3/h (min.)
Diamètre 145-150 mm
Raccordement électrique
Chauffage électrique 220/240V 3AC 50 Hz 47,37A
380/415V 3AC 50 Hz 27,35A
Chauffage vapeur, gaz 220/240V 3AC 50 Hz 5,5A
380/415V 3AC 50 Hz 5,5A
Puissance
Chauffage électrique 18 kW
Chauffage gaz (PCI) L: 15 kW / H: 18 kW
Chauffage vapeur 24 kW
Raccordement vapeur
Raccordement vapeur - entrée 3/4"
Raccordement vapeur - échappement 1/2"
Pression - vapeur 4 - 8 bar
Raccordement gaz
(voir raccordement gaz p. 30)
Dimensions emballage
(H x L x P) 1550 x 900 x 1220 mm
Poids
Net 283 kg
Brut 320 kg
Niveau sonore
51 dB
12
2
Dimensions CD350
286
48.5
93.5
154
826 1095 C D
146.5
B
A E
87
1417
505
432
105
826
63 700 63
7
85
91.5
97
I A E
H
126.5
171.5
Ø 8
8 Ø
G
865
1061
40
1095
1155
8 Ø
Ø 8
F
432
105
111
27
13
2
Données techniques CD450
CD450
Capacité
Linge sec 18 kg
Tambour
Diamètre 760 mm
Profondeur 1000 mm
Volume 454 Lit
Vitesse 45 tr/min
Carrosserie
Hauteur 1417 mm
Largeur 826 mm
Profondeur 1320 mm
Ouverture de hublot
Diamètre 590 mm
Hauteur de chargement 480 mm
Température
Minimum 25°C
Maximum 90°C
Moteur
Reversing: Tambour 150 W
: Ventilateur 360 W
Evacuation
Débit 508 m3/h (min.)
Diamètre 150 mm
Raccordement électrique
Chauffage électrique 220/240V 3AC 50 Hz 47,37A
380/415V 3AC 50 Hz 27,35A
Chauffage vapeur 220/240V 3AC 50 Hz 5,5A
380/415V 3AC 50 Hz 5,5A
Puissance
Chauffage électrique 18 kW
Chauffage vapeur 30 kW
Raccordement vapeur
Raccordement vapeur - entrée 3/4"
Raccordement vapeur - échappement 1/2"
Pression - vapeur 4 - 8 bar
Dimensions emballage
(H x L x P) 1570 x 914 x 1440 mm
Poids
Net 288 kg
Brut 325 kg
Niveau sonore
51 dB
14
2
Dimensions CD450
507 [19.96]
467 [18.39]
826 [32.52]
147 [5.77]
94 [3.68]
83.5 [3.29]
9 [0.34]
175 [6.89]
]
51
E D
13
0.
[Ø
[Ø
0.
13
H
51
Ø
]
87 [3.43]
1090 [42.91]
1277 [50.28]
1320 [51.97]
Ø
13
]
F
51
[Ø
0.
[Ø
0.
51
13
]
Ø
103.5 [4.07]
105 [4.14]
438 [17.24]
15
2
Données techniques CD550
CD550
Capacité
Linge sec 22 kg
Tambour
Diamètre 944 mm
Profondeur 775 mm
Volume 542 Lit
Vitesse 40 tr/min
Carrosserie
Hauteur 1780 mm
Largeur 1028 mm
Profondeur 1108 mm
Ouverture de hublot
Diamètre 590 mm
Hauteur de chargement 630 mm
Température
Minimum 25°C
Maximum 90°C
Moteur
Reversing: Tambour 280 W
: Ventilateur 800 W
Evacuation
Débit 1301 m3/h (min.)
Diamètre 200 mm
Raccordement électrique
Chauffage électrique 220/240V 3AC 50 Hz 71,04A
380/415V 3AC 50 Hz 41,03A
Chauffage vapeur 220/240V 3AC 50 Hz 5,5A
380/415V 3AC 50 Hz 5,5A
Puissance
Chauffage électrique 27 kW
Chauffage vapeur 37 kW
Raccordement vapeur
Raccordement vapeur - entrée 3/4"
Raccordement vapeur - échappement 1/2"
Pression - vapeur 4 - 8 bar
Dimensions emballage
(H x L x P) 1933 x 1116 x 1227 mm
Poids
Net 375 kg
Brut 420 kg
Niveau sonore
51 dB
16
2
Dimensions CD550
644 [25.35]
604 [23.78]
B A K C
222 [8.73]
275 [10.81]
303 [11.94]
1028 [40.47]
7 [0.27]
D 114 [4.49]
87 [3.43]
Ø
]
51
13
0.
[Ø
[Ø
0.
13
51
Ø
]
820 [32.28]
1068 [42.06]
1108 [43.62]
] Ø1
51
0. 3
[Ø
[Ø 0
13 .5
Ø 1]
134 [5.29]
F
146 [5.75]
537 [21.14]
18
2
Dimensions CD700
644 [25.35]
604 [23.78]
B A K C
1028 [40.47]
222 [8.73]
275 [10.81]
303 [11.94]
7 [0.27]
114 [4.49]
D
H
Ø
]
51
13
0.
[Ø
[Ø
0.
13
51
Ø
]
87 [3.43]
1045 [41.14]
1293 [50.92]
1333 [52.48]
] Ø1
51
0. 3
[Ø
[Ø 0.
13 51
F Ø ]
134 [5.29]
146 [5.75]
537 [21.14]
Généralités Retirer l’emballage qui entoure le séchoir avec le plus grand soin.
Mise en place du Il est conseillé de transporter le séchoir à l’aide d’un chariot élévateur.
séchoir Après l'enlèvement de la palette: traitez la machine avec soin!
Le séchoir doit être placé parfaitement de niveau.
Pour faciliter l’entretien, il est toutefois conseillé de prévoir un espace libre de
60 cm minimum à l’arrière du séchoir.
Les parois en contact avec la conduite d’évacuation des buées à l’extérieur doivent
être entièrement en matériaux ininflammables.
Veiller à ce que l’arrivée d’air soit suffisante:
CD165-220-350-450: 750 m³/h
CD550-700: 1500 m³/h
20
3
Evacuation des buées Les buées sont évacuées en haut ou à l’arrière.
Les conduites d’évacuation des buées B22 doivent résister à la chaleur (150°C)
et avoir un diamètre minimum de 150 mm (CD165-220-350-450) et 200 mm
(CD550-700).
La conduite d'évacuation doit être équipée d'un ruban d'étanchéité ou d'un joint
d'étanchéité.
Afin d’assurer un bon fonctionnement, la contre-pression dans la conduite ne peut
pas être ni trop basse (minimum 1 courbe + 1,5m de tube); ni trop haute.
Voilà pourquoi il faut éviter des courbes supplémentaires autant que possible.
La contre-pression dans la conduite d'évacuation des buées peut s'élever à 1.5 mbar
maximum et 0.1 mbar minimum. La conduite d'évacuation doit être branchée
répondant aux réglements locaux ou à la norme locale.
Si une conduite d’évacuation débouche dans une conduite principale, l’angle d’incidence
ne peut pas excéder 45°.
Dans ce cas, à partir du point de raccordement, il y a lieu d’adapter le diamètre de
la conduite principale.
La section de cette conduite doit être au minimum la somme des deux conduites
convergeantes.
Le rayon des courbes doit être de préférence 1,5 fois le diamètre de la conduite
d’évacuation.
En cas de formation éventuelle de condensat dans la conduite d'évacuation, le
condensat doit être enlevé.
Pour protéger la sortie de la conduite contre les intempéries, on peut la courber vers
le bas. Il faut toutefois veiller à ce que l’ouverture d’aération soit au moins le
double du diamètre de la conduite d’évacuation.
Evitez l’installation d’une mitre sur la sortie du canal d’évacuation et laissez la de
préférence entièrement libre.
S’il est absolument impossible de se conformer à ces exigences, il y a lieu
d’installer un ventilateur en série plus loin dans la conduite.
21
3
Exigences d'échappement
AVERTISSEMENT
Un séchoir à tambour produit des peluches combustibles.
Pour réduire les risques d'incendie, l'évacuation du séchoir doit se
faire vers l'extérieur.
Pour réduire les risques d'incendie et d'accumulation de gaz
de combustion, NE PAS diriger l'évacuation du séchoir vers
un soupirail, un conduit pour dez gaz brûlés, une cheminée ou
un espace clos non ventilé du type grenier, mur, plafond, vide
sanitaire sous un bâtiment ou vide de construction d'un bâtiment.
Mise en place
Quand il est possible, installer le séchoir le long d'un mur extérieur où la longueur du tuyau d'évacuation
d'air peut rester minime et de l'air d'appoint peut être mené facilement. Des coudes et de longs tuyaux
d'échappement augmentent le temps de séchage. La construction du tuyau ne peut pas obstruer l'évacuation
d'air du séchoir à l'arrière. Cela obstruerait l'arrivée d'air vers la chambre de combustion du séchoir.
Air d'appoint
Le séchoir comporte une évacuation d'air forcée et suppose l'existence d'un dispositif d'air d'appoint pour
remplacer l'air expulsé.
IMPORTANT
Ne pas obstruer le passage de l'air
de combustion et de ventilation.
Les ouvertures d'air d'appoint devraient se trouver le plus proche possible du séchoir.
La section requise de l'ouverture d'air d'appoint vers l'extérieur pour CHAQUE séchoir est:
Les ouvertures d'air d'appoint à lames ont pour effet de réduire l'écoulement d'air. Il faut agrandir l'ouverture
pour compenser la surface obstruée par les lames.
Pour un espace où il y a plusieurs séchoirs, les ouvertures d'air d'appoint doivent être suffisamment
agrandies afin d'éviter une action en retour dans les tuyaux d'échappement quand tous les séchoirs sont en
marche. S'il est nécessaire d'amener l'air d'appoint vers le(s) séchoir(s), augmenter de 25% la section des
conduits afin de compenser toute restriction à l'écoulement de l'air.
22
3
Evacuation
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu dû à une pression statique
augmentée, il est déconseillé d'installer des filtres à peluches
ou des collecteurs de peluches secondaires intégrés.
Si des systèmes secondaires sont obligatoires, nettoyer-les
fréquemment afin d'assurer un fonctionnement sécurisé.
IMPORTANT
L'installation de filtres ou de collecteurs de peluches
provoquera une augmentation de la pression statique.
Si le système de peluches secondaire n'est pas bien
entretenu, l'efficacité du séchoir diminuera et la garantie de
la machine pourrait être annulée.
Pour une efficacité maximale et une accumulation minime de peluches, l'air du séchoir doit échapper via la
route la plus courte.
Le bon dimensionnement des conduits d'évacuation est essentiel au bon fonctionnement. Tous les coudes
doivent être lisses. Assembler les conduits d'évacuation de telle façon que les surfaces intérieures soient
lisses pour empêcher toute accumulation de peluches. NE PAS utiliser de conduites en matière plastique ou
en feuilles minces - les conduites rigides en métal sont recommandées. Utiliser des conduits d'évacuation en
tôle ou autre matériau ininflammable. NE PAS utiliser des vis à tôle ou de fixations sur les joints de la
conduite d'évacuation qui s'étendent dans la conduite et recueillent les peluches. Utiliser du ruban adhésif
entoilé ou des rivets sur tous les raccords et joints.
Veiller à nettoyer avec soin les conduits existants avant d'installer un nouveau séchoir.
AVERTISSEMENT
Un dimensionnement incorrect ou un mauvais assemblage
des conduits provoque une contre-pression excessive.
De ce fait, le séchage ralentit, des peluches entrent dans
les conduits, les peluches sont soufflées dans l'espace et le
risque de feu augmente.
23
3
Evacuation individuelle
Pour une efficacité et performance maximale, il est recommandé de faire échapper l'air par un conduit séparé
pour chaque séchoir.
IMPORTANT
Sur aucun point, le diamètre de l'évacuation
installée ne peut être plus petit que celui du
tuyau d'échappement du séchoir.
Le tuyau d'échappement doit être construit de telle façon que la contre-pression statique, mesurée à 305 mm
(12 pouces) de l'ouverture d'échappement, ne dépasse pas 1,5 mbar.
Remarque: La contre-pression statique doit être mesurée quand le séchoir est en marche.
La longueur d'évacuation maximale admissible avec le même diamètre que le tuyau d'échappement est
de 4.3m (14 ft.) et deux coudes de 90° ou equivalent. Si la longueur équivalente d'un tuyau requise pour
l'installation dépasse la longueur équivalente maximale admissible, le diamètre d'un tuyau rond doit être
agrandi avec 10% pour chaque 6.1m (20 ft.) additionnels. La section d'un tuyau rectangle doit être
agrandie avec 20% pour chaque 6.1m (20 ft.) additionnels. Regarder le tableau ci-dessous pour déterminer
l'évacuation équivalente.
Remarque: La longueur maximale d'un tuyau flexible en métal ne peut pas dépasser 2.4m (7.87 ft.).
Exemple: La longueur équivalente pour un tuyau d'échappement avec un diamètre de 305 mm (12 pouces)
avec une longueur de 4,3 m (14 ft.) et avec 2 coudes de 90° est:
24
3
UN COLLECTEUR
25
3
CONTINUER CONTINUER
VERS A VERS A
DEUX COLLECTEURS
26
3
Raccordement électrique
Il est important que le raccordement électrique soit fait par un technicien agréé
afin que l’installation soit faite conformément aux normes et directives en
vigueur là où la machine doit être installée.
Vérifier si le voltage du réseau correspond à celui mentionné sur la plaque
signalétique (A) qui se trouve à l’arrière du séchoir et à gauche à l'intérieur.
A
27
3
220/240V 3AC
Les 3 fils de réseau (L1, L2 et L3) doivent être raccordés aux 3 bornes
L1 gauches et le fil jaune/vert de la conduite de terre (PE) sur la borne de mise
400V + N 3AC
230V 3AC
à la terre. Dans le circuit de raccordement prévoir des fusibles automatiques
L2
facilement accessibles.
L3
N Valeurs des fusibles:
PE CD165- 220/240V: 25A CD450- 220/240V: 63A
CD220- 220/240V: 40A CD550- 220/240V: 80A
CD350- 220/240V: 63A CD700- 220/240V: 80A
380/415V 3AC+N
Les 3 fils de réseau (L1, L2 et L3) doivent être raccordés aux 3 bornes
gauches, le fil neutre bleu (N) à la borne droite et le fil jaune/vert de la
conduite de terre (PE) sur la borne de mise à la terre.
Dans le circuit de raccordement prévoir des fusibles automatiques facilement
accessibles.
Valeurs des fusibles pour des machines avec chauffage au gaz et à vapeur:
CD165- 220/240V: 10A CD450- 220/240V: 10A
CD220- 220/240V: 10A CD550- 220/240V: 10A
CD350- 220/240V: 10A CD700- 220/240V: 10A
28
3
TRES IMPORTANT
CD165
CD220
CD450 CD350
CD550
CD700
Fig. 1 Fig. 2
CD165-220-350-450 CD550-700
N
3X400V+N
L1 L1
400V + N 3AC
230V 3AC
3X230V
L2
L2
L3
L3
N
PE
PE
Fig. 4
Fig. 3
29
3
Raccordement gaz
(seulement CD220-350) La conduite d’alimentation en gaz doit être branchée sur un robinet du gaz (I), agréé
RHT ou répondant aux normes en vigueur dans le pays d’installation.
Les raccordements doivent être réalisés par un professionnel agréé pour être sûr
que l’installation répond aux normes et aux directives en vigueur dans le pays
d’installation du séchoir.
Si vous voulez, l'appareil peut être branché aussi par un flexible.
Remplacez-le selon les prescriptions locales et selon la date sur le flexible.
Le séchoir doit être raccordé au type de gaz et à la pression de gaz indiqués sur la
plaque d’identification de la machine.
L’utilisation de conduites de gaz trop petites peut provoquer une alimentation de
gaz insuffisante, résultant en un mauvais échauffement et un mauvais résultat de
I
séchage.
Il est important de toujours travailler avec la bonne pression de gaz (voir: Données
techniques) pour obtenir un bon allumage, échauffement et par conséquent un bon
fonctionnement en général.
Après avoir connecté l’alimentation en gaz, le robinet d’alimentation en gaz (I)
dans le séchoir devra être ouvert (en le tournant dans le sens des aiguilles).
30
3
Injecteurs + pression de sortie
L 1
G20: 3,0 mm 260/20003/000 L1 11 mbar
9,49
G25: 3,0 mm 260/20003/000 L1 16 mbar
34,50 12
G30 (But.): 2,1 mm 260/20002/100 L2 19 mbar 4,50
3°
L 1
9,49
hoek breken: 0.2 mm
44
CD 350 (15 kW) 9,51 18,53
D 4,50
L 1
14,65
G1/4
hoek breken: 0.2 mm
17
G25: 3,3 mm 260/20003/300 L3 16 mbar 44
L 1
14,65
G1/4
17
22,50
12
3°
H
9,50
1
22,50
CD 220 (15 kW)
12
4,50
3°
H
G20: 3,3 mm 260/30003/300 H1 11 mbar
9,50
hoek breken: 0.2 mm
32
G25: 3,3 mm 260/30003/300 H1 16 mbar
1
9,51 6,53
D 4,50
14,65
hoek breken: 0.2 mm G1/4
17
32
1
9,51 6,53
G20: 3,7 mm 260/30003/700 H3 11 mbar D
G25: 3,7 mm 260/30003/700 H3 16 mbar
H
14,65
G30 (But.): 2,5 mm 260/30002/500 H4 19 mbar
G1/4
17
34,50
D
3°
H 2
44
18,53
31
4
Déclaration de conformité
DECLARATION CE DE CONFORMITE
Wevelgem, 17/12/2009
Pascal Demarets
Director Operations
ALLIANCE INTERNATIONAL BVBA
32
4
DECLARATION CE DE CONFORMITE
CD220 L, CD350 L
CD220 H, CD350 H
Wevelgem, 17/12/2009
Pascal Demarets
Director Operations
ALLIANCE INTERNATIONAL BVBA
33
5
Entretien
Nettoyage Il est conseillé d'enlever toutes les poussières autour du séchoir à intervalles
fixes. Ces intervalles sont à fixer sur la base de l’expérience, car celle varie d’un
endroit à l’autre.
Le rendement du séchoir dépend en grande partie d’une bonne circulation d’air.
Cette circulation d’air peut être influencée par l’accumulation de poussière.
Les poussières de la plupart des tissus sont très inflammables. Une accu-
mulation de ces poussières représente un danger potentiel d’incendie.
Tous les jours Ouvrir le panneau du filtre à poussière et enlever l’amas de poussière en dessous
du filtre et à l’intérieur du compartiment à poussière.
Tous les trois mois Enlever toute la poussière du moteur, des courroies, etc.
34
6
Réparation et service après-vente
Pour des problèmes ou pannes importantes que vous ne pouvez pas solutionner
vous-même, n’hésitez pas à faire appel au service technique de votre distributeur:
Nom:.......................................................................................
Coordonnées distributeur :
Adresse: ................................................................................
Tél.:........................................................................................
35
36