Vous êtes sur la page 1sur 90

OM-2226/fre

Juillet 2004

189783T

Procds
TIG EE

Description

Source dAlimentation pour le Soudage lArc

Maxstar 200 SD, DX, et LX

et Modles Non CE

MANUEL DE LUTILISATEUR
www.MillerWelds.com

Miller, votre partenaire soudage!


Flicitations et merci davoir choisi Miller. Ds maintenant, vous pouvez faire votre travail, comme il faut. Nous savons que vous navez pas le temps de faire autrement. Cest pourquoi Niels Miller, quand il a commenc fabriquer les postes souder larc en 1929, sefforait de fournir des produits de qualit suprieure destins offrir des performances optimales pendant de longues annes. Comme vous, ses clients exigeaient les meilleurs produits disponible sur le march. Aujourdhui, la tradition continue grce aux gens qui fabriquent et vendent les produits Miller. Lengagement de fournir le matriel et le service rpondant aux mme exigences rigoureuses de qualit et de valeur quen 1929 demeure inchang. Ce manuel de lutilisateur est destin vous aider profiter le mieux de vos produits Miller. Veuillez prendre le temps de lire les prcautions de scurit. Elles vous aident vous protger contre des dangers ventuels au travail. Miller vous permet une installation rapide et lexploitation facile. Convenablement entretenu, le matriel Miller vous assure des performances fiables pendant de longues annes. Si la rparation de lappareil savre ncessaire, le chapitre sur le dpannage vous aide faire un diagnostic rapide. En vous rfrant ensuite la liste des pices dtaches, vous pouvez trouver Miller est le premier exactement la (les) pice(s) ncessaire(s) au fabricant de matriel de soudage aux tats-Unis dpannage. Vous trouverez galement les tre certifi conforme au informations concernant la garantie et lentretien systme dassurance du contrle de la qualit ISO de votre appareil. 9001:2000.
Chaque source de soudage Miller bnficie dune garantie sans soucis

Miller Electric fabrique une gamme complte de machines souder et dquipements lis au soudage. Pour des renseignements sur les autres produits Miller, adressez-vous votre distributeur local Miller pour obtenir le catalogue le plus rcent sur toute la gamme, ou les feuilles techniques de chaque produit.

Table des matires


SECTION 1 CONSIGNES DE SCURIT LIRE AVANT UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Signification des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. Dangers relatifs au soudage larc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3. Autres symboles relatifs linstallation, au fonctionnement et lentretien de lappareil. . . . . . . . . . . . 1-4. Proposition californienne 65 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5. Principales normes de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6. Information sur les champs lectromagntiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTION 2 DEFINITIONS (Modles CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1. Dfinitions des tiquettes davertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2. Plaque signaltique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3. Symboles et dfinitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTION 3 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1. Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3. Facteur de marche et surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 3 4 4 4 5 5 7 8 9 9 11

3-2. Courbes tension vs. amprage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3-4. Choix de lemplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3-5. Bornes de sortie de soudage et choix de la dimension des cbles* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-6. Prise de commande distance 14 broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-7. Prise automation (modle LX seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3-8. Branchements au gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3-9. Connexions TIG/Lift-Arc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3-10. Connexions electrode enrobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3-11. Guide technique lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3-12. Branchement sur le circuit dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SECTION 4 FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4-1. Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4-2. Rglage des paramtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4-3. Commande amprage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4-4. Affichage de lintensit et des paramtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4-5. Voltmtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4-6. Touche AC/DC (modles Dynasty seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4-7. Procd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4-8. Commande contacteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4-9. Commandes pulsations (Modles DX et LX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4-10. Commandes squence (DX, LX et modles CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4-11. Commandes choix (pr-gaz/post-gaz/Arc Force/Purge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4-12. Forme de londe carre en AC (Modles Dynasty uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4-13. Soudage par points (commande 4 temps reconfigure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4-14. Programmes (programmes 1-4 en mmoire) (en option sur modles DX et LX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4-15. Rglage du temps de pr-gaz utiliser en TIG HF sur les modles qui nont pas de commande pr-gaz au panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4-16. Paramtres dusine par dfaut, plages et choix de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4-17. Revenir aux rglages dusine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 SECTION 5 FONCTIONS AVANCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5-1. Paramtres damorage TIG programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5-2. Fonctions de commande de sortie et de gchette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 5-3. Compteur de temps darc/nombre de cycles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 5-4. Panneau arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5-5. Rglage du poste pour afficher PPP en soudage par impulsions (Modles DX et LX uniquement) . . 47 5-6. Slection de la tension vide en EE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Table des matires


SECTION 6 MAINTENANCE ET DETECTION DES PANNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1. Maintenance de routine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2. Nettoyer lintrieur de lappareil par jet dair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3. crans daide voltmtre/ampremtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4. Dtection de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTION 7 SCHEMA ELECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTION 8 HAUTE FREQUENCE (HF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1. Procds de soudage HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2. Installation correcte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTION 9 CHOISIR ET PREPARER LELECTRODE EN TUNGSTENE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1. Choisir llectrode en tungstne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2. Informations de scurit sur le tungstne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3. Prparation de llectrode en tungstne pour le soudage AC ou DCEN DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTION 10 RECOMMANDATION POUR LE SOUDAGE TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1. Montages type pour le soudage TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2. Positionner la torche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3. Procdures de dmarrage Lift-Arc et TIG HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4. Mouvement de la torche pendant le soudage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5. Positionnement de la torche et de llectrode de tungstne pour les diffrents joints de soudure . . . . SECTION 11 DIRECTIVES POUR LE SOUDAGE LLECTRODE ENROBE (EE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1. Panneau de commande pour EE, DCEP (Electrode Enrobe et DC Electrode Positive) . . . . . . . . . . . SECTION 12 LISTE DES PIECES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIE 49 49 49 50 51 52 53 53 53 54 54 54 55 56 56 57 58 59 60 61 61 70

Dclaration de conformit pour les produits de la Communaut europenne (CE)


Nom du fabricant: Adresse du fabricant:

Miller Electric Mfg. Co.


1635 W. Spencer Street Appleton, WI 54914 USA

Dclare que le produit:

Maxstar R 200 SD, DX, LX


Directives Directive concernant la basse tension: 73/23/EEC

est conforme aux directives et normes suivantes:

Directives concernant la compatibilit lectromagntique: 89/336, 92/31/EEC Directives concernant les machines: 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/C 133/04, 93/68/EEC Normes Prescriptions de scurit concernant les quipements de soudage larc Partie 1: EN 60974-1: 1990 Matriel de soudage larc, partie 1 : sources de courant de soudage : IEC 9741 (dcembre 1996 rvision de premire version) Degrs de protection procurs par les enveloppes (code IP) : IEC 529 : 1989 Coordination de lisolation des matriels incopors dans les systmes basse tension: Partie 1: Principes, prescriptions et essai: IEC 664-1: 1992 Compatibilit lectromagntique concernant les quipements de soudage larc : EN50199 : aot 1995 Reprsentant en Europe: Mr. Danilo Fedolfi, Directeur gnral ITW WELDING PRODUCTS ITALY S.r.l. Via Privata Iseo 6/E 20098 San Giuliano Milan, Italie 39(02)98290-1 39(02)98290-203

Tlphone: Tlcopie:

dec_con1_fre11/02

SECTION 1 CONSIGNES DE SCURIT LIRE AVANT UTILISATION


som_fre 8/03

1-1. Signification des symboles


Signifie Mise en garde. Faire preuve de vigilance. Cette procdure prsente des risques identifis par les symboles adjacents aux directives. Ce groupe de symboles signifie Mise en garde. Faire preuve de vigilance. Il y a des dangers lis aux CHOCS LECTRIQUES, aux PICES EN MOUVEMENT et aux PICES CHAUDES. Se reporter aux symboles et aux directives ci-dessous afin de connatre les mesures prendre pour viter tout danger.

Y Identifie un message de scurit particulier.

. Signifie NOTA ; nest pas relatif la scurit. 1-2. Dangers relatifs au soudage larc
Y Les symboles ci-aprs sont utiliss tout au long du prsent manuel pour attirer lattention sur les dangers potentiels et les identifier. Lorsquon voit un symbole, faire preuve de vigilance et suivre les directives mentionnes afin dviter tout danger. Les consignes de scurit nonces ci-aprs ne font que rsumer le contenu des normes de scurit mentionnes la section 1-5. Lire et respecter toutes ces normes. Y Linstallation, lutilisation, lentretien et les rparations ne doivent tre confis qu des personnes qualifies. Y Pendant lutilisation de lappareil, tenir lcart toute personne, en particulier les enfants.

D Nutiliser que du matriel en bon tat. Rparer ou remplacer surle champ les pices endommages. Entretenir lappareil conformment au prsent manuel. D Porter un harnais de scurit quand on travaille en hauteur. D Maintenir solidement en place tous les panneaux et capots. D Fixer le cble de retour de faon obtenir un bon contact mtal sur mtal avec la pice souder ou la table de travail, le plus prs possible de la soudure.
D Ne pas connecter plus dune lectrode ou plus dun cble de masse un mme terminal de sortie.

LES DCHARGES LECTRIQUES peuvent tre mortelles.


Un simple contact avec des pices sous tension peut causer une lectrocution ou des blessures graves. Llectrode et le circuit de soudage sont sous tension ds que lappareil est en fonctionnement. Le circuit dentre et les circuits internes de lappareil sont galement sous tension. En soudage semiautomatique ou automatique, le fil, le dvidoir, le logement des galets dentranement et les pices mtalliques en contact avec le fil de soudage sont sous tension. Tout matriel mal install ou mal mis la terre prsente un danger. D Ne jamais toucher aux pices lectriques sous tension. D Porter des gants et des vtements de protection secs et exempts de trous. D Sisoler de la pice et de la terre au moyen de tapis ou autres dispositifs isolants suffisamment grands pour empcher tout contact physique avec la pice ou la terre.
D D D Ne pas se servir dune source de courant alternatif dans les zones humides, les endroits confins ou l o on risque de tomber. Ne se servir dune source de courant alternatif QUE si le procd de soudage lexige. Si lutilisation dune source de courant alternatif savre ncessaire, se servir de la fonction de tlcommande si lappareil en est quip.

Il subsiste un COURANT CONTINU IMPORTANT dans les convertisseurs aprs la suppression de lalimentation lectrique.
D Arrter les convertisseurs, dbrancher le courant lectrique et dcharger les condensateurs dalimentation selon les instructions nonces la section Entretien avant de toucher les pices.

LES FUMES ET LES GAZ peuvent tre dangereux.


Le soudage gnre des fumes et des gaz dont linhalation peut tre dangereuse pour la sant.

D Se tenir distance des fumes et ne pas les inhaler. D lintrieur, ventiler la zone et/ou utiliser un dispositif daspiration au niveau de larc pour lvacuation des fumes et des gaz de soudage. D Si la ventilation est insuffisante, utiliser un respirateur adduction dair agr. D Lire les fiches techniques de santscurit (FTSS) et les instructions du fabricant concernant les mtaux, les consommables, les revtements, les nettoyants et les dgraisseurs. D Ne travailler dans un espace clos que sil est bien ventil ou porter un respirateur adduction dair. Demander toujours un surveillant dment form de se tenir proximit. Des fumes et des gaz de soudage peuvent se substituer lair, abaisser la teneur en oxygne et causer des lsions ou des accidents mortels. Sassurer que lair est respirable. D Ne pas souder proximit doprations de dgraissage, de nettoyage ou de pulvrisation. La chaleur et les rayons de larc peuvent ragir en prsence de vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants. D Ne pas souder de mtaux munis dun revtement, tels que la tle dacier galvanise, plombe ou cadmie, moins que le revtement nait t enlev dans la zone de soudage, que lendroit soit bien ventil, et si ncessaire, porter un respirateur adduction dair. Les revtements et tous les mtaux renfermant ces lments peuvent dgager des fumes toxiques lorsquon les soude.

D Couper lalimentation ou arrter le moteur avant de procder linstallation, la rparation ou lentretien de lappareil. Couper/tiqueter lalimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir les normes de scurit). D Installer et mettre la terre correctement lappareil conformment son manuel dutilisation et aux codes nationaux, provinciaux et municipaux. D Toujours vrifier la terre du cordon dalimentation Vrifier et sassurer que le fil de terre du cordon dalimentation est bien raccord la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccorde une prise correctement mise la terre. D Pour excuter les branchements dentre, fixer dabord le conducteur de mise la terre adquat et contrevrifier les connexions. D Vrifier frquemment le cordon dalimentation et sassurer quil nest ni endommag ni dnud ; le remplacer immdiatement sil est endommag tout cble dnud peut causer une lectrocution. D Mettre lappareil hors tension quand on ne lutilise pas. D Ne pas utiliser de cbles uss, endommags, de calibre insuffisant ou mal pisss. D Ne pas senrouler les cbles autour du corps. D Si la pice soude doit tre mise la terre, le faire directement avec un cble distinct. D Ne pas toucher llectrode quand on est en contact avec la pice, la terre ou une lectrode dune autre machine.

OM-2226 Page 1

LES RAYONS DE LARC peuvent causer des brlures oculaires et cutanes.


Le rayonnement de larc gnre des rayons visibles et invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) susceptibles de causer des brlures oculaires et cutanes. Des tincelles sont projetes pendant le soudage. D Porter un masque de soudage muni dun filtre de la nuance adquate pour se protger le visage et les yeux pendant le soudage ou pour regarder (voir les normes de scurit ANSI Z49.1 et Z87.1). D Porter des lunettes de scurit crans latraux sous le masque. D Utiliser des crans ou des barrires pour protger les tiers de lclat blouissant ou aveuglant de larc ; leur demander de ne pas regarder larc. D Porter des vtements de protection en matire durable et ignifuge (cuir ou laine) et des chaussures de scurit.

LES ACCUMULATIONS DE GAZ peuvent causer des blessures ou mme la mort.


Couper lalimentation en gaz protecteur en cas de non utilisation. Veiller toujours bien ventiler les espaces confins ou porter un respirateur adduction dair agr. D

LES PICES CHAUDES peuvent causer des brlures graves.


D Ne pas toucher les pices chaudes main nue. D Prvoir une priode de refroidissement avant dutiliser le pistolet ou la torche.

LE SOUDAGE peut causer un incendie ou une explosion.


Le soudage effectu sur des rcipients ferms tels que des rservoirs, des fts ou des conduites peut causer leur clatement. Des tincelles peuvent tre projetes de larc de soudure. La projection dtincelles, les pices chaudes et les quipements chauds peuvent causer des incendies et des brlures. Le contact accidentel de llectrode avec tout objet mtallique peut causer des tincelles, une explosion, un surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage, vrifier et sassurer que lendroit ne prsente pas de danger. D Se protger et protger les tiers de la projection dtincelles et de mtal chaud. D Ne pas souder un endroit o des tincelles peuvent tomber sur des substances inflammables. D Placer toutes les substances inflammables une distance de 10,7 m de larc de soudage. En cas dimpossibilit, les recouvrir soigneusement avec des protections agres. D Des tincelles et des matires en fusion peuvent facilement passer mme par des fissures et des ouvertures de petites dimensions. D Surveiller tout dclenchement dincendie et tenir un extincteur proximit. D Le soudage effectu sur un plafond, un plancher, une paroi ou une cloison peut dclencher un incendie de lautre ct. D Ne pas souder des rcipients ferms tels que des rservoirs, des fts ou des conduites, moins quils naient t prpars conformment lAWS F4.1 (voir les normes de scurit). D Brancher le cble sur la pice le plus prs possible de la zone de soudage pour viter que le courant ne circule sur une longue distance, par des chemins inconnus, et ne cause des risques dlectrocution et dincendie. D Ne pas utiliser le poste de soudage pour dgeler des conduites geles. D En cas de non utilisation, enlever la baguette dlectrode du porte lectrode ou couper le fil au raz du tubecontact. D Porter des vtements de protection exempts dhuile tels que des gants en cuir, une chemise en tissu pais, des pantalons sans revers, des chaussures montantes et un masque. D Avant de souder, retirer tout produit combustible de ses poches, tel quun briquet au butane ou des allumettes.

LES CHAMPS MAGNTIQUES peuvent perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.


D D Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque doivent se tenir distance. Ils doivent consulter leur mdecin avant de sapprocher dun lieu o on excute des oprations de soudage larc, de gougeage ou de soudage par points.

LE BRUIT peut affecter loue.


Le bruit de certains processus et quipements peut affecter loue. D Porter des protecteurs doreille agrs si le niveau sonore est trop lev.

Les BOUTEILLES peuvent exploser.

endommages

Les bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz sous haute pression. Toute bouteille endommage peut exploser. Comme les bouteilles de gaz font normalement partie du procd de soudage, les manipuler avec prcaution. D Protger les bouteilles de gaz comprim de la chaleur excessive, des chocs mcaniques, du laitier, des flammes nues, des tincelles et des arcs. D Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnaire ou dans un portebouteilles pour les empcher de tomber ou de se renverser. D Tenir les bouteilles loignes des circuits de soudage ou autres circuits lectriques. D Ne jamais poser une torche de soudage sur une bouteille de gaz. D Ne jamais mettre une lectrode de soudage en contact avec une bouteille de gaz. D Ne jamais souder une bouteille contenant du gaz sous pression elle risquerait dexploser. D Nutiliser que les bouteilles de gaz protecteur, rgulateurs, tuyaux et raccords adquats pour lapplication envisage ; les maintenir en bon tat, ainsi que les pices connexes. D Dtourner la tte lorsquon ouvre la soupape dune bouteille. D Laisser le capuchon protecteur sur la soupape, sauf en cas dutilisation ou de branchement de la bouteille D Lire et suivre les instructions concernant les bouteilles de gaz comprim, les quipements associs et les publications P1 de la CGA, mentionnes dans les normes de scurit.

LES PARTICULES PROJETES peuvent blesser les yeux.


D Le soudage, le burinage, le passage de la pice la brosse mtallique et le meulage provoquent lmission dtincelles et de particules mtalliques. Pendant leur refroidissement, les soudures risquent de projeter du laitier.
D Porter des lunettes de scurit crans latraux agrs, mme sous le masque de soudage.

OM-2226 Page 2

1-3. Autres symboles relatifs linstallation, au fonctionnement et lentretien de lappareil.


Risque DINCENDIE OU DEXPLOSION
D Ne pas placer lappareil sur une surface inflammable, ni audessus ou proximit delle. D Ne pas installer lappareil proximit de produits inflammables. D Ne pas surcharger linstallation lectrique sassurer que lalimentation est correctement dimensionne et protge avant de mettre lappareil en service.

LES ORGANES MOBILES peuvent causer des blessures.


D Se tenir lcart des organes mobiles comme les ventilateurs. D Maintenir ferms et bien fixs les portes, panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.

LA CHUTE DE LAPPAREIL peut blesser.


D Nutiliser que lanneau de levage pour lever lappareil. NE PAS utiliser le chariot, les bouteilles de gaz ou tout autre accessoire. D Utiliser un engin de capacit adquate pour lever lappareil. D Si on utilise un chariot lvateur pour dplacer lunit, sassurer que les fourches sont suffisamment longues pour dpasser du ct oppos de lappareil.

LE RAYONNEMENT HAUTE FRQUENCE (H. F.) risque de causer des interfrences.


D Le rayonnement haute frquence peut causer des interfrences avec les quipements de radionavigation et de communication, les services de scurit et les ordinateurs. D Ne demander qu des personnes qualifies familiarises avec les quipements lectroniques de faire fonctionner linstallation. D Lutilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un lectricien qualifi les interfrences causes par linstallation. D Si la Federal Communications Commission signale des interfrences, arrter immdiatement lappareil. D Faire rgulirement contrler et entretenir linstallation. D Maintenir soigneusement ferms les panneaux et les portes des sources de haute frquence, maintenir le jeu dclatement au rglage adquat et utiliser une terre et un blindage pour rduire les interfrences ventuelles.

LEMPLOI EXCESSIF peut FAIRE SURCHAUFFER LQUIPEMENT.


D Prvoir une priode de refroidissement ; respecter le cycle opratoire nominal. D Rduire le courant ou le cycle opratoire avant de reprendre le soudage. D Ne pas obstruer les orifices ou filtrer lalimentation en air du poste.

LE SOUDAGE LARC peut causer des interfrences.


D Lnergie lectromagntique peut causer des interfrences avec lquipement lectronique sensible tel que les ordinateurs et lquipement command par ordinateur tel que les robots. D Veiller ce que tout lquipement de la zone de soudage soit compatible au point de vue lectromagntique. D Pour rduire la possibilit dinterfrence, maintenir les cbles de soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible (par ex. : terre). D Veiller souder une distance de 100 mtres de tout quipement lectronique sensible. D Veiller ce que le poste de soudage soit pos et mis la terre conformment au prsent manuel. D En cas dinterfrences aprs excution des directives prcdentes, il incombe lutilisateur de prendre des mesures supplmentaires telles que le dplacement du poste, lutilisation de cbles blinds, lutilisation de filtres de ligne ou la pose de protecteurs dans la zone de travail.

LES CHARGES LECTROSTATIQUES peuvent endommager les circuits imprims.


D Mettre un bracelet antistatique AVANT de manipuler des cartes ou des pices. D Utiliser des pochettes et des botes antistatiques pour stocker, dplacer ou expdier des cartes de circuits imprims.

LES PICES MOBILES peuvent causer des blessures.


D Se tenir lcart des pices mobiles. D Se tenir lcart des points de coincement tels que les dvidoirs.

LES FILS DE SOUDAGE peuvent causer des blessures.


D Ne pas appuyer sur la gchette avant den avoir reu linstruction. D Ne pas diriger le pistolet vers soi, vers dautres personnes ou vers toute pice mcanique en engageant le fil de soudage.

LES CHAMPS MAGNTIQUES peuvent affecter les stimulateurs cardiaques.


D Porteurs de stimulateur cardiaque, restez distance. D Les porteurs dun stimulateur cardiaque doivent dabord consulter leur mdecin avant de sapprocher des oprations de soudage larc, de gougeage ou de soudage par points.

OM-2226 Page 3

1-4. Proposition californienne 65 Avertissements


Y Les quipements de soudage et de coupage produisent des fumes et des gaz qui contiennent des produits chimiques dont ltat de Californie reconnat quils provoquent des malformations congnitales et, dans certains cas, des cancers. (Code de sant et de scurit de Californie, chapitre 25249.5 et suivants) Y Les batteries, les bornes et autres accessoires contiennent du plomb et des composs base de plomb, produits chimiques dont ltat de Californie reconnat quils provoquent des cancers et des malformations congnitales ou autres problmes de procration. Se laver les mains aprs manipulation. Pour les moteurs essence : Y Les gaz dchappement des moteurs contiennent des produits chimiques dont ltat de Californie reconnat quils provoquent des cancers et des malformations congnitales ou autres problmes de procration. Pour les moteurs diesel : Y Les gaz dchappement des moteurs diesel et certains de leurs composants sont reconnus par ltat de Californie comme provoquant des cancers et des malformations congnitales ou autres problmes de procration.

1-5. Principales normes de scurit


Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, norme ANSI Z49.1, de lAmerican Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami FL 33126 (tlphone : (305) 4439353, site Web : www.aws.org). Recommended Safe Practices for the Preparation for Welding and Cutting of Containers and Piping, norme American Welding Society AWS F4.1, de lAmerican Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami, FL 33126 (tlphone : (305) 4439353, site Web : www.aws.org). National Electrical Code, norme NFPA 70, de la National Fire Protection Association, P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA 022699101 (tlphone : (617) 7703000, sites Web : www.nfpa.org et www.sparky.org). Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, brochure CGA P1, de la Compressed Gas Association, 1735 Jefferson Davis Highway, Suite 1004, Arlington, VA 222024102 (tlphone : (703) 4120900, site Web : www.cganet.com). Code for Safety in Welding and Cutting, norme CSA W117.2, de la Canadian Standards Association, Standards Sales, 178 boulevard Rexdale, Rexdale (Ontario) Canada M9W 1R3 (tlphone : (800) 4636727 ou Toronto : (416) 7474044, site Web : www.csainternational.org). Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, norme ANSI Z87.1, de lAmerican National Standards Institute, 11 West 42nd Street, New York, NY 100368002 (tlphone : (212) 6424900, site Web : www.ansi.org). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work, norme NFPA 51B, de la National Fire Protection Association, P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA 022699101 (tlphone : (617) 7703000, site Web : www.nfpa.org et www.sparky.org). OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, de lU.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250 (il y a 10 bureaux rgionaux Tlphone pour la Rgion 5, Chicago : (312) 3532220, site Web : www.osha.gov).

1-6. Information sur les champs lectromagntiques


Donnes sur le soudage lectrique et les effets des champs magntiques basse frquence sur lorganisme En parcourant les cbles de soudage, le courant cre des champs lectromagntiques. Les effets potentiels de tels champs restent proccupants. Cependant, aprs avoir examin plus de 500 tudes qui ont t faites pendant une priode de recherche de 17 ans, un comit de spcialistes du National Research Council a conclu : Laccumulation de preuves na pas dmontr que lexposition aux champs magntiques et aux champs lectriques haute frquence constitue un risque pour la sant humaine . Toutefois, les tudes et lexamen des preuves se poursuivent. En attendant les conclusions finales de la recherche, il serait souhaitable de rduire lexposition aux champs lectromagntiques pendant le soudage ou le coupage. Afin de rduire les champs lectromagntiques en milieu de travail, respecter les consignes suivantes : 1. Garder les cbles ensemble en les torsadant ou en les fixant avec du ruban adhsif. 2. Mettre tous les cbles du ct oppos loprateur. 3. Ne pas senrouler les cbles autour du corps. 4. Garder le poste de soudage et les cbles le plus loin possible de soi. 5. Placer la pince de masse le plus prs possible de la zone de soudage. Consignes relatives aux stimulateurs cardiaques : Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque doivent avant tout consulter leur mdecin. Si ce dernier les dclare aptes, il leur est recommand de respecter les consignes ci-dessus.

OM-2226 Page 4

SECTION 2 DEFINITIONS (Modles CE)


2-1. Dfinitions des tiquettes davertissement
Avertissement! Attention! Les risques ventuels sont indiqus par ces symboles. 1 Llectrocution due au contact avec des lectrodes ou des fils de soudage peut entraner la mort. Porter des gants disolation secs. Ne pas toucher llectrode mains nues. Ne pas porter des gants humides ou endommags. Se protger des chocs lectriques en sisolant de la pice et de la terre. Dbrancher le connecteur dalimentation ou le courant avant de travailler sur la machine. Inhaler des fumes de soudage peut tre dangereux pour la sant. Sloigner des fumes. 2.2 Pour vacuer les fumes, utiliser une ventilation force ou un chappement local. 2.3 Utiliser un ventilateur pour vacuer les fumes. 3 Les tincelles de soudage peuvent provoquer une explosion ou un incendie 3.3 Ne pas effectuer de soudures sur des cuves-cylindres ou des conteneurs ferms. 4 Les rayons de larc peuvent provoquer des brlures aux yeux et des blessures sur la peau.

1.1

1.2 1.3

3.1 Eloigner toute substance inflammable de la zone de soudage. Ne pas souder proximit dune telle substance. 3.2 Les tincelles de soudage risquent de provoquer un incendie. Tenir un extincteur proximit, et demander un surveillant de rester proximit, prt se servir de lextincteur.

4.1 Porter un chapeau et des verres de scurit. Utiliser des protge-oreilles et une chemise avec col boutons. Utiliser un casque avec la nuance de filtre approprie. Porter une protection totale pour le corps. 5 Recevez une formation et lisez les instructions avant dutiliser la machine ou de souder. Ne pas enlever ou recouvrir ltiquette de peinture.

2 2.1

1.1

1.2

1.3

4.1

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

3.3

197 310-A

1/96

OM-2226 Page 5

Avertissement! Attention! Les risques ventuels sont indiqus par ces symboles. 1 Llectrocution due au contact avec des fils lectriques peut entraner la mort. Dbrancher la prise ou couper lalimentation avant toute intervention excute sur lappareil. Les condensateurs dalimentation conservent une tension dangereuse aprs coupure de lalimentation. Ne pas toucher des condensateurs encore chargs. Toujours attendre 60 secondes aprs coupure de lalimentation avant de travailler sur lappareil, OU Vrifier la tension des condensateurs dalimentation et sassurer quelle est proche de 0 avant de toucher des pices. Quand lalimentation est branche, certaines pices dfectueuses peuvent exploser ou provoquer lexplosion dautres pices. Les morceaux ou pices jectes peuvent blesser. Toujours porter un masque pour faire lentretien de lappareil. Porter des manches longues et boutonner son col pour faire lentretien de lappareil. Aprs avoir pris les prcautions indiques, brancher lalimentation de lappareil.

2 1 2 3 4 5 3 V V > 60 s V 4

S-185 836

9 6

1 1 2

= <60
4 5
S-179 309-A

Avertissement! Attention! Les risques ventuels sont indiqus par ces symboles. La chute dquipements peut provoquer et endommager lappareil. Toujours soulever et soutenir lappareil en utilisant les deux poignes. Ne pas dpasser un angle de levage de 60 degrs. Utiliser un chariot appropri pour dplacer lappareil. Ne pas lever ou soutenir lappareil par une seule poigne.

5
1/96

OM-2226 Page 6

2-2. Plaque signaltique . Voir Section 3-4 pour


lendroit.

. Utiliser
f1 f2

EN 609741 1A 10V X I2 40% 200


2

la plaque signaltique pour dterminer les conditions dalimentation.

200A 18V 60% 175 17 100% 150 16

U 70% 150 16

=115V 100% 125 15

80V

18

1A 20V X I2 40% 175


2

200A 28V 60% 150 26 I 1 max 100% 125 25

U 50% 125 25

=115V 80% 100 24 I 1 eff 25 17 11 6 5

S
1 1 3 3 3

80V

27

50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz

U U U U U

1 1

=115V =230V =230V =400V =460V IP23

35 31 19 11 9

195 646-B

OM-2226 Page 7

2-3. Symboles et dfinitions

A V

Ampres

Panneau

Soudage TIG

Soudage llectrode enrobe (EE)

Volts

Entre

Redresseur-transformateur-convertisseur de frquence, statique triphas

Sortie

Coupe-circuit

A distance

Amorage au contact (TIG)

Terre de protection (Terre)

Dure du post-gaz

Dure du pr-gaz

S I2 U2 I1eff

Secondes

Sous tension

Arrt

Borne de sortie positive de soudage

Borne de sortie ngative de soudage Courant de soudage nominal

Courant alternatif

Arrive de gaz

Sortie de gaz

X U1 U0

Facteur de marche

Courant continu

Branchement de lalimentation

Tension de charge normale

Tension primaire

IP

Degr de protection

I1max

Courant nominal max.

Courant dalimentation effectif max.

Tension nominale vide (moyenne)

Courant de base des pulsations

Amprage initial

Augmentation/rdu ction du paramtre

Utilisation normale de la gchette (TIG)

Utilisation de la gchette 4 temps impulsions (TIG)

Utilisation de la gchette 4 temps maintenu (TIG)

Pourcent

Hz

Hertz

Rappel de la mmoire

Arc Force

Amorage distance (TIG)

Evanouissement

Amprage final

Temps chaud en %

Pente initiale du courant

Commande du contacteur (EE)

Avec ou sans pulsations

Amprage de soudage TIG et amprage de pointe en mode puls Pulsations

Frquence des pulsations

Courant de base des pulsations

Procd

Squence

Sortie

Choix

Convient aux endroits avec risque accru

OM-2226 Page 8

SECTION 3 INSTALLATION
3-1. Specifications
Courant dalimentation Puissance nominale Amprage Tension maximum de marche vide 80 9-14 80 1 200 9-14 80 9-14 80 1 200 9-14 80 9-14 80 1 200 9-14 80 9-14 - - Amprage dentre en fonction de la puissance nominale de sortie 50/60 Hz 115 - 230 13,1 0,16* 10,5 0,16* 18,4 0,16* 12,7 0,16* 21,7 0,23* 17,4 0,23* 400 7,4 0,24* 6,0 0,24* 10,3 0,24* 7,2 0,24* 460 6,4 0,25* 5,2 0,25* 8,9 0,25* 6,2 0,25* 10,6 ,25* 8,5 ,25* 5,2 0,06* 4,2 0,06* 7,3 0,06* 5,1 0,06* 5,0 0,05* 4,0 0,05* 5,0 0,03* 4,0 0,03* 7,0 0,03* 4,9 0,03* 5,0 0,02* 4,0 0,02* KVA KW

Triphas EE Triphas TIG Triphas EE Triphas TIG Monophas EE Monophas TIG Monophas EE

150 A @ 26 V DC, facteur de marche 60% 175 A @ 17 V DC, facteur de marche 60% 200 A @ 28 V DC, facteur de marche 30% 200 A @ 18 V DC, facteur de marche 40% 150 A @ 26 V DC, facteur de marche 60% 175 A @ 17 V DC, facteur de marche 60% 125 A @ 25 V DC, facteur de marche 50% 150 A @ 16 V DC, facteur de marche 70% 100 A @ 24 V DC, facteur de marche 80% 125 A @ 15 V DC, facteur de marche 100%

1 200

1 200

1 200

1 200

34,1 0,42*

4,0 0,05*

3,8 0,03*

Monophas TIG Monophas EE Monophas TIG

80 1 200 9-14 80 9-14 80 1 200 9-14

29,7 0,42*

3,4 0,05* 3,2 0,05* 2,6 0,05*

3,4 0,03* 3,2 0,03* 2,6 0,03*

1 200

28,1 0,42* 23,0 0,42*

*Pendant la marche vide

Tension vide de scurit abaisse en mode LiftArc et en mode lectrode enrobe quand la tension vide de scurit a t slectionne.
La tension vide normale (80V) est prsente en mode lectrode enrobe quand la tension vide normale a t slectionne. REMARQUE: Les limitations du facteur de marche en 115VAC sont dues au cordon dalimentation fourni. REMARQUE: Cet appareil est pourvu de AutoLinet. Le circuit AutoLine sadapte automatiquement la tension dalimentation utilise, mono ou triphas, de 120 460VAC, et ceci sans intervention sur lappareil.

OM-2226 Page 9

3-2. Courbes tension vs. amprage


Les courbes volts-ampres montrent la tension minimum et maximum et les possibilits damprage de sortie du poste. Les courbes dautres rglages tombent entre les courbes indiques.

Alimentation 115VAC
140 120 EE Max 100 Vo lts 80 60 40 EE/TIG Min 20 0 0 50 100 Ampres 150 200 250 DIG Max TIG Max

Autres tensions dalimentation


140 120 EE Max 100 TIG Max Volts 80 60 40 EE/TIG Min 20 0 0 50 100 Ampres * Le rglage damprage doit tre rduit pour obtenir des courants infrieurs au point des donnes surlignes*.
ST- 189 767-A

DIG . Max

150

200

250

OM-2226 Page 10

3-3. Facteur de marche et surchauffe


Le facteur de marche reprsente un pourcentage de 10 minutes au cours duquel le poste peut souder en rgime nominal sans surchauffe. En cas de surchauffe de lappareil, la sortie sarrte, un message daide est affich (voir section 6-3) et le ventilateur fonctionne. Attendre quinze minutes pour laisser refroidir le poste. Rduire lamprage ou le facteur de marche avant de souder. Y Un dpassement du facteur de marche peut endommager le poste et annuler la garantie.

Amprage de sortie

TIG (115V entre) EE

TIG (115V entre)

FACTEUR DE MARCHE %

90 A un facteur de marche de 100% pour les modles EE, 115V, monophas 125 A un facteur de marche de 100% pour les modles TIG, 115V, monophas 150 A un facteur de marche de 60% pour les modles EE (les autres voltages) 175 A un facteur de marche de 60% pour les modles TIG (les autres voltages)

Soudage 6 minutes

Pause 4 minutes

Surchauffe 0

A ou V
15

Minutes

OU Rduire le facteur de marche


ST-189 770-A

OM-2226 Page 11

3-4. Choix de lemplacement


1 2 3 Dimensions et poids 15,7 kg (34,7 lb) - sans cordon dalimentation 16,9 kg (37,3 lb) - avec cordon dalimentation Etiquette du fabricant Etiquette signaltique Dispositif de coupure de lalimentation

Installer lappareil proximit dune alimentation de courant approprie. Y Une installation spciale peut simposer en prsence de liquides volatiles ou dessence - voir NEC Article 511 ou CEC Section 20.

438 mm (17-1/4 po)

333 mm (13-3/8 po)

192 mm (7-9/16 po)

Emplacement et circulation dair 3

SERIAL NO. STOCK NO.

EVIDENCE OF LABEL TAMPERING VOIDS WARRANTY


f1 f2

EN 609741 200A 18V 60% 100% 150 175 17 16 U 1 =115V 70% 100% 125 150 16 15

1A 10V

460 mm (18 po)

S S

Uo 80V 1A 20V

X I2 U2

40% 200 18

Uo 80V

X I2 U2

40% 175 27

200A 28V 60% 100% 125 150 26 25 I1 max

U 1 =115V 50% 80% 100 125 25 I1 eff 25 17 11 6 5 24

460 mm (18 po)

1 1 3 3 3

50/60 50/60 50/60 50/60 50/60

Hz Hz Hz Hz Hz

U 1 =115V U 1 =230V U 1 =230V U 1 =400V U 1 =460V IP23

35 31 19 11 9

ST-802 451

OM-2226 Page 12

3-5. Bornes de sortie de soudage et choix de la dimension des cbles*


Longueur totale du cble (cuivre) dans le circuit de soudage ne dpassant pas (mm2)
Y Couper lalimentation avant de brancher sur les bornes de sortie de soudage. Y Ne pas utiliser des cbles uss, endommags, de grosseur insuffisante ou mal pisss

Amprage de soudage**

30 m ou moins

45 m

60 m

70 m

90 m

105 m

120 m

Facteur de marche 10 60%


100 150 200 4 (20) 3 (30) 3 (30)

Facteur de marche 60 100%

Facteur de marche 10 100%

4 (20) 3 (30) 2 (35)

4 (20) 2 (35) 1 (50)

3 (30) 1 (50) 1/0 (60)

2 (35) 1/0 (60) 2/0 (70)

1 (50) 2/0 (70) 3/0 (95)

1/0 (60) 3/0 (95 4/0 (120)

1/0 (60) 3/0 (95) 4/0 (120)

+
* Ce

Prise de sortie

tableau est indicateur et peut ne pas convenir toutes les applications. Si les cbles chauffent (une odeur se dgage), il faut choisir des cbles de section plus importante. **La section du cble de soudage (mm2) est base sur ou une chute de tension de 4V ou une densit de courant minimum de 300 mils/A.

**Pour les applications en puls, utilizer le courant de pic pour le choix de section de cble.

S-0007-E

3-6. Prise de commande distance 14 broches


Prise*
A B K J I A B

Indication concernant la broche


Commande de contacteur 15 volts DC. La fermeture du contact en A referme le circuit de commande du contacteur 15 volts DC et active la sortie. Sortie vers la commande distance ; 0 +10 volts DC vers la commande distance. Circuit commun de la commande distance. Signal de commande dentre de 0 +10 volts DC de la commande distante. Retour du courant; +1 volt DC par 100 ampres. Retour de tension; +1 volt DC par 10 volts de tension de soudage. +15 V DC, terre. Chssis commun.

15 VOLTS DC
CONTACTEUR DE SORTIE

H C L N M D G E F

COMMANDE DE PUISSANCE DE SORTIE

D E

A/V
AMPERAGE TENSION
ST-802 541

F H

TERRE Chssis

G K

* Les prises restantes sont inutilises. Remarque : Si une commande manuelle distance, comme la RHC-14, est raccorde la prise 14-broches, il faut rgler le courant au-dessus de sa valeur minimale sur la commande distance avant de mettre le panneau avant ou le contacteur distance sous tension. Un oubli de ce genre fait que le courant sera contrl par le panneau de commande et que la commande distance ne fonctionnera pas. OM-2226 Page 13

3-7. Prise automation (modle LX seulement)


Broche A F G H A I B C D E F G
Ref. ST-802 458

Indication concernant la broche de la prise RC2 Start/Stop

E J D C B Gaz

Arrt durgence Chassis commun Collecteur de la sortie vanouissement Emetteur de la sortie vanouissement Collector de la sortie pulsations Emetteur de la sortie pulsations Collecteur du signal arc allum Emetteur du signal arc allum

H I J

Dfinitions des entres / sorties Entres A - Fermeture avec broche D dmarre le cycle de soudage. Ouvrir pour arrter. Pendant le fonctionnement en mode 4 temps, un contact momentane (plus de 100msec, mais moins de 0,75 sec) dmarre et arrte la sortie de soudage. B - Fermeture avec broche D ouvre llectrovanne de gaz. Si un temps de pr-gaz est programm, le cycle de pr-gaz se termine avant lamorage de larc. Si un temps de post-gaz est programm, le cycle de post-gaz se fait en fin de soudage, mme si le contact entre B et D souvre. C - Le contact avec la broche D doit tre maintenu en permanence pour fonctionner. Louverture du contact arrte la sortie de soudage, le post-gaz se fait et le message HELP13 saffiche (pour arrt durgence par exemple). Sorties Les sorties sont les metteurs et collecteurs de transistors isols avec une capacit entre minimum 6 et maximum 100mA, et maximum 30VDC. Evanouissement la sortie est active pendant lvanouissement. Pulsations la sortie est active pendant le courant initial, la monte, la phase soudage, lvanouissement, le courant final, et ceci pendant le courant de base (temps froid)during background time, mais seulement avec une frquence de pulsations de 10Hz ou moins. Arc allum le signal est actif si: le contacteur est activ, le courant de soudage est suprieur 5A et la tension de soudage suprieur 5V et infrieur 50V.

OM-2226 Page 14

3-8. Branchements au gaz


1 Raccords de gaz Les raccords ont un filetage droite de 16-28,6. Les raccords ont un filetage droite de 3/8-19 BSPP. 2 Robinet de la bouteille Ouvrir lgrement le robinet et laisser schapper le gaz pour enlever les salets. Fermer le robinet. 3 4 1 Rgulateur/dbitmtre Rglage du dbit

Le dbit caractristique est de 7,1 l/min (litre par minute). Brancher le tuyau de gaz fourni par le client entre le rgulateur/dbitmtre et le raccord de gaz larrire de lappareil. Outils ncessaires : 21 mm
ST-802 452

3-9. Connexions TIG/Lift-Arc


Y Couper lalimentation avant de faire les raccordements. 1 Borne de sortie ngative de soudage ()

Connecter la torche TIG la sortie ngative. 2 Sortie gaz Connecter le tuyau gaz de la torche au raccord de sortie gaz. 3 Borne de sortie positive de soudage (+)

Connecter le cble de masse la sortie positive. 4 Prise de commande distance 14 broches

Brancher la commande distance dsire sur la prise 14-broches. 5 5 Entre gaz Connecter le tuyau gaz de la bouteille au raccord dentre gaz. 3

2 4 1

Outils ncessaires : 11/16 po (21 mm)

Ref. ST-802 471

OM-2226 Page 15

3-10. Connexions electrode enrobe


Y Dbrancher lalimentation avant deffectuer les connexions. 1 Borne de sortie ngative de soudage ()

Connecter le cble de masse la sortie ngative. 2 Borne de sortie positive de soudage (+)

Connecter le porte-lectrode la sortie positive. 3 Prise de commande distance 14 broches

Si dsir, connecter la commande distance la prise 14broches (voir Section 3-6).

3 1

Ref. ST-802 471

3-11. Guide technique lectrique

NOTE

La tension dalimentation ne doit en aucun cas passer sous 93 VAC ou dpasser 506 VAC. Si la tension dalimentation sort de cette plage, lunit risque de ne pas fonctionner selon les spcifications.
Monophas, facteur de marche 100% Monophas, facteur de marche 60% 230 22

Triphas, facteur de marche 60% 230 13,1 400 7,4 460 6,4

Tension dalimentation Amprage dentre en fonction de la puissance nominale Taille maximale des fusibles en Ampres1 Fusible normal 3 Dimension min. du conducteur dalimentation en mm2 Longueur max. en mtres recommande du conducteur dalimentation Dimension min. du conducteur de terre en mm2

115 25

35 6 17 6

30 4 24 4

20 2,5 31 2,5

10 2,5 94 2,5

10 2,5 124 2,5

Reference: 1999 National Electrical Code (NEC) 1 Choisir un coupe-circuit dont la caractristique temps-courant est comparable un fusible temporis. Les fusibles temporiss sont de classe UL RK5. 3 Fusible normal (non pas fusible lent) de classe K5 (jusqu 60A), classe H (65A et plus). Y Le non-respect de ces recommandations concernant les fusibles et les coupecircuit peut entraner un risque dlectrocution ou dincendie. OM-2226 Page 16

3-12.

Branchement sur le circuit dalimentation

A. Branchement de lalimentation triphas


Y Linstallation doit rpondre tous les codes nationaux et locaux ne confier la pose qu du personnel qualifi. Y Dbrancher et verrouiller/tiqueter lalimentation lectrique avant de brancher les connecteurs dentre de lappareil. Y Toujours connecter le fil vert ou jaune/vert la terre, jamais une phase.

3
= GND/PE

. Le circuit Auto-Line de cet appareil


7

adapte automatiquement lappareil la tension dalimentation laquelle il est raccord. Lappareil peut tre raccord une tension comprise entre 120 et 460 V AC sans dpose le couvercle de refaire le source de courant. Cordon dalimentation Dbrancher lappareil (interrupteur illustr en position ferme) Conducteurs de terre vert ou vert/jaune Dbrancher le dispositif de coupure de ligne de mise la terre du poste. Conducteurs dalimentation (L1, L2 et L3) Dbrancher les bornes des phases du dispositif.

Pour le fonctionnement triphas 1 2 3 4

L1 3 6 1 L2 L3 5

5 6

Raccorder dabord le fil vert ou vert et jaune de mise la terre la borne terre du dispositif de coupure de ligne. Raccorder les conducteurs L1, L2 et L3 aux bornes du dispositif de coupure de ligne. 7 Protection contre les surintensits Slectionner le type et le calibre de protection contre les surintensits conformment la Section 3-11 (interrupteur de coupure fusible illustr). Fermer et verrouiller la porte du dispositif de coupure de ligne. Retirer le dispositif de verrouillage ou de consigne et mettre linterrupteur en position de marche.

Outils ncessaires :
2/04 - Ref. 802 136-A

OM-2226 Page 17

B. Branchement de lalimentation monophas


Y Linstallation doit rpondre tous les codes nationaux et locaux ne confier la pose qu du personnel qualifi. Y Dbrancher et verrouiller/tiqueter lalimentation lectrique avant de brancher les connecteurs dentre de lappareil. Y Toujours connecter le fil vert ou jaune/vert la terre, jamais une phase. = GND/PE 10

1
8

. Le circuit Auto-Line de cet appareil

adapte automatiquement lappareil la tension dalimentation laquelle il est raccord. Lappareil peut tre raccord une tension comprise entre 120 et 460 V AC sans dpose le couvercle de refaire le source de courant. Conducteur dentre noir et blanc (L1 et L2) Conducteur dentre rouge Conducteurs de terre vert ou vert/jaune Gaine isolante Chatterton

7 9

1 2 3 1 4 5 1

L1 L2 3

6 2 3

Isoler et sparer le conducteur rouge comme indiqu sur le schma. 6 Cordon dalimentation 7 Dbrancher lappareil (interrupteur illustr en position ferme) 8 Dbrancher le dispositif de coupure de ligne de mise la terre du poste. 9 Dbrancher les bornes des phases du dispositif. Raccorder dabord le fil vert ou vert et jaune de mise la terre la borne terre du dispositif de coupure de ligne. Raccorder les conducteurs L1, L2 et L3 aux bornes du dispositif de coupure de ligne. 10 Protection contre les surintensits Slectionner le type et le calibre de protection contre les surintensits conformment la Section 3-11 (interrupteur de coupure fusible illustr). Fermer et verrouiller la porte du dispositif de coupure de ligne. Retirer le dispositif de verrouillage ou de consigne et mettre linterrupteur en position de marche.

6 5 4

Outils ncessaires :

2/04 - Ref. 802 136-A

OM-2226 Page 18

SECTION 4 FONCTIONNEMENT
4-1. Commandes

1 3 2

4 8

10

toutes les commandes du panneau avant : appuyer sur la touche pour allumer le voyant et autoriser la fonction. REMARQUE : Les parties en vert indiquent des fonctions TIG, le gris la fonction EE. 1 Rglage des paramtres Utiliser conjointement le rglage des paramtres et les touches de fonction applicables du panneau avant pour modifier les valeurs selon la fonction. Voir Section 4-2. 2 Affichage de lamprage et des paramtres

. Pour

Voir Section 4-4. 3 4 5 6 Voltmtre Procd 2T/4T et commande contacteur Commande de lamprage et du temps du point Voir Section 4-5. Voir Section 4-7. Voir Section 4-8.

Pour la commande de lamprage, voir Section 4-3.

Pour la commande du temps de point, voir Section 4-13. 7 Choix Voir Section 4-11. 8 Interrupteur dalimentation Utiliser linterrupteur pour mettre en marche ou arrter lappareil. 9 Commandes pulsations (modles DX et LX) Voir Section 4-9. 10 Commandes squence (DX, LX et modles CE) Voir Section 4-10.
ST-207 690-A / ST-802 452

OM-2226 Page 19

4-2. Rglage des paramtres


1 1 Rglage des paramtres Utiliser conjointement le rglage des paramtres et les touches de fonction applicables du panneau avant pour modifier les valeurs selon la fonction.

4-3. Commande amprage


3 1 2 3 2 Commande amprage Rglage des paramtres Ampremtre

Voir la Section 4-16 pour la plage dintensit. Appuyer sur la touche Amprage et rgler lintensit du courant avec le bouton de rglage. Cette valeur est galement lamprage de pic en mode TIGpuls (voir Section 4-9).

ou

ou

4-4. Affichage de lintensit et des paramtres


1 1 Ampremtre Affiche lamprage pendant soudage. Ce compteur montre aussi les paramtres de prrglage comme lamprage, le temps, le pourcentage et la frquence. Le voyant correspondant en dessous de lcran de lamprage sallume, indiquant lunit du paramtre choisi.

OM-2226 Page 20

4-5. Voltmtre
1 1 Volt mtre Affiche la tension de soudage ou la tension vide. Lors que le contacteur est ouvert, trois tirets () saffichent. La tension vide est affiche lors que le contacteur se colle.

4-6. Touche AC/DC (modles Dynasty seulement)


1 Touche AC/DC Appuyer sur la touche jusqu ce que le voyant dsir sallume. DC En DC, la machine fonctionne en DC lectrode ngative pour le soudage TIG, et en DC lectrode positive pour le soudage llectrode enrobe. 1 AC Utiliser le mode AC pour le soudage TIG ou EE.

OM-2226 Page 21

4-7. Procd
1 Procd Appuyer sur la touche jusqu ce que le voyant souhait sallume: Amorage HF Quand activ, une mthode damorage laide de haute frquence ( distance) est utilise (voir Section 10-3). Ce mode damorage peut tre utilis en mode TIG, AC ou DC. Faire les branchements suivant Section 3-9. 1 Amorage Lift-Arc t Quand activ, une mthode damorage par contact de llectrode avec la pice est utilise (voir Section 10-3). Ce mode damorage peut tre utilis en mode TIG, AC ou DC. Faire les branchements suivant Section 3-9. EE Ce mode peut tre utilis pour le soudage llectrode enrobe en AC ou DC. Faire les branchements suivant Section 3-10.

4-8. Commande contacteur

Commande contacteur

Appuyer sur la touche jusqu ce que le voyant souhait sallume. Mode 4 temps Application : Utiliser le mode gchette 2 temps (normal) quand loprateur souhaite utiliser une commande gchette ou une commande distance au pied ou la main (voir Section 5-2A). REMARQUE : Quand une commande distance est relie la source de soudage, lamprage initial, la monte, lvanouissement et lamprage final sont contrls par la

commande distance et non pas par les rglages sur le panneau avant. REMARQUE : La gchette utilise doit tre de type maintenu. Dans ce cas toutes les fonctions du squenceur deviennent actives et doivent tre rgles par loprateur. 2T/4T et commande contacteur Application : Utiliser le mode 2 temps pour des soudures longues. Le mode 2 temps permet de limiter la fatigue de loprateur. Quand une commande distance est relie la source de soudage, seule la

fonction gchette sera active (voir Section 5-2B). REMARQUE : La fonction de la touche 4 temps peut tre configure de manire diffrente : 4 temps avec ou sans maintien, Mini Logic ou soudage par points. Voir Section 5-2C. MARCHE La sortie est active deux secondes aprs avoir t slectionne. Application : Utiliser cette sortie pour le soudage llectrode enrobe (EE) ou en Lift-Arc sans gchette sur la torche (voir Section 5-2H).

OM-2226 Page 22

4-9. Commandes pulsations (Modles DX et LX)


3 1 Commandes pulsations Les pulsations sont uniquement possibles en procd TIG. Elles ne peuvent tre slectionnes si le procd lectrode enrobe (voir Section 4-7) est activ. Les paramtres de pulsations peuvent tre modifis pendant le soudage. Appuyer sur la touche pour activer les pulsations. ON - Quand elle est allume, cette LED indique que les pulsations sont actives. Appuyer sur la touche jusqu ce que le voyant souhait sallume. Pour arrter les pulsations, appuyer et relcher la touche jusqu ce que la LED steigne. 2 Rglage des paramtres 3 Ampremtre Tourner le bouton de rglage (voir Section 4-2) pour rgler la valeur de chaque paramtre de pulsation. La valeur est affiche sur lampremtre (voir Section 4-4). A chaque paramtre choisi, le voyant correspondant sallume. Voir la Section 4-16 pour les plages de tous les paramtres de pulsation. PPS (pulsations par seconde ou frquence de pulsation) - La commande est utilise pour dterminer lapparence du cordon de soudage. Temps Chaud - Pourcentage de chaque cycle de pulsation pass lamprage de pic. Courant de base - Utiliser la commande Courant de base pour rgler les pulsations basses de lamprage de soudage. Ceci pour refroidir le bain de fusion et modifier lapport de chaleur global. Lamprage de base est un pourcentage de lamprage de pic. 4 Forme donde en mode puls. Lexemple montre les effets de la modification de lamprage de pointe sur la forme donde en mode puls. REMARQUE : Lamprage de pic est rgl laide de la commande de rglage de lamprage (voir Section 4-3). Lamprage de pic est lamprage de soudage le plus lev autoris pour le cycle de pulsations. La pntration varie directement avec lamprage de pic. Application : Les impulsions correspondent aux augmentations et aux baisses, alternes, de sortie de soudage un dbit spcifique. On contrle la largeur, la hauteur et la frquence des impulsions produisant les hausses de sortie de soudage. Ces impulsions et lamprage plus faible entre les impulsions (appel amprage de base) chauffent et refroidissent alternativement le bain de fusion. Les effets combins permettent loprateur de mieux contrler la pntration, la largeur du cordon, le bomb, les caniveaux et lapport de chaleur. Les commandes peuvent tre rgles pendant le soudage. Le mode puls peut aussi tre utilis pour lapprentissage de la technique dintroduction de mtal dapport.

Temps chaud quilibr (50%)

Forme donde en mode puls. PPS


Amp. de base Amp. de pic

Temps chaud est plus long

(80%)

Temps froid plus long

(20%)

OM-2226 Page 23

4-10. Commandes squence (DX, LX et modles CE)


1 Commandes squence Le rglage de la squence nest disponible quavec le procd TIG, mais il est dsactiv si une commande distance est raccorde la prise distance en mode 2 temps. Les paramtres de squence ne peuvent tre slectionns si le procd EE (voir Section 4-7) est activ. Appuyer sur la touche jusqu ce que le voyant souhait sallume. 2 3 ou ou Rglage des paramtres Ampremtre

Tourner le bouton de rglage unique (voir Section 4-2) pour rgler la valeur correspondant au paramtre de la squence active. La valeur slectionne est indique sur lampremtre (voir Section 4-4). La LED de lampremtre correspondant lunit de mesure utilise (A, s) par le paramtre actif est aussi allume. Voir la Section 4-16 pour les plages de tous les paramtres du squenceur. Courant Initial - Utiliser le bouton principal pour rgler lamprage de dpart, diffrent de lamprage de soudage. Application : Lamprage initial peut tre utilis en TIG pour prchauffer le mtal avant de souder, ou pour assurer un dmarrage doux. Temps Initial (modles LX seulement) - Appuyer une fois de plus et tourner le bouton pour rgler le temps initial. Monte/Descente Initiale - Temps ncessaire pour voluer entre le courant initial et le courant de soudage. Si pas souhait, rgler sur 0. 4 Touche Amprage Temps de Soudage (modles LX seulement) - Appuyer deux fois de suite sur la touche pour afficher le temps de soudage. Rgler le temps de soudage. vanouissement Temps ncessaire pour voluer entre le courant de soudage et le courant final. Si pas souhait, rgler sur 0. Application : La commande du temps de transition courant de soudage/ courant final devrait tre utilise pour le soudage TIG de matriaux susceptibles de fissurer, et/ou si loprateur veut liminer le cratre la fin de la soudure. Courant Final - Amprage la fin du cycle de soudage. Temps Final (modles LX seulement) - Appuyer une fois de plus et tourner le bouton pour rgler le temps pass au courant final.

OM-2226 Page 24

4-11. Commandes choix (pr-gaz/post-gaz/Arc Force/Purge)


1 Choix Appuyer sur la touche jusqu ce que le voyant souhait sallume. 3 2 3 2 Rglage des paramtres Ampremtre

Utiliser le bouton (voir Section 4-2) pour rgler la valeur du paramtre de rglage actif. La valeur choisie est affiche sur lampremtre (voir Section 4-4). La LED de lampremtre correspondant lunit de mesure (S, %) du paramtre activ est aussi allume. Voir la Section 4-16 pour les plages de tous les paramtres de rglage. Pr-Gaz - Si le procd TIG HF est activ (voir Section 4-7) et que pr-gaz est affich au tableau de commande, utiliser la commande pour rgler la dure pendant laquelle le gaz scoule avant linitiation de larc. Pour rgler le pr-gaz sur les modles qui nont pas de commande de temps de pr-gaz au tableau, voir la Section 4-15. Application : Le pr-gaz est utilis pour purger la zone proche du dbut du cordon de soudage. Le pr-gaz amliore aussi la rgularit des amorages.

Post-Gaz - Si le procd TIG est choisi (voir Section 4-7), utiliser les commandes pour rgler le temps dcoulement du gaz aprs soudage. Application : Le post-gaz est ncessaire pour refroidir le tungstne et la soudure et prvenir la contamination du tungstne et de la soudure. Augmenter la dure du post-gaz si le tungstne ou la soudure ont lair sombres. Arc Force - Si le procd EE est choisi (voir Section 4-7), utiliser les commandes pour rgler lArc Force. Rgl 0, lamprage du court-circuit ( faible tension darc) est gal au courant de soudage normal. En cas daugmentation du rglage, le courant de court-circuit augmente faible tension darc. Application : Un rglage facilite lamorage de larc ou le soudage vertical ou au plafond en augmentant lamprage tension darc rduite et rduit le collage de llectrode en cours de soudage. PURGE - Pour activer llectrovanne de gaz pour commencer la purge en procd TIG (voir Section 4-7), appuyer sur et maintenir enfonc la touche Choix (touche prgaz/postgaz) pendant le temps dsir. Pour rgler un temps additionnel de purge de 0 50 secondes, maintenir la touche enfonce et tourner le bouton de rglage. Le rglage dusine est de zro. Quand la purge est active, lafficheur de gauche indique [PUR] et lafficheur de droite indique le temps de purge. Lors quon appuie sur une autre touche pendant la purge, les afficheurs arrtent dindiquer le temps de purge, mais le gaz continu scouler le temps programm. Application : La purge permet dvacuer les impurets des canalisations du gaz protection.

OM-2226 Page 25

4-12. Forme de londe carre en AC (Modles Dynasty uniquement)


3 1 2 3 2 Forme de londe carre en AC Rglage des paramtres Ampremtre

Utiliser le bouton (voir Section 4-2) pour rgler la valeur du paramtre actif de londe carre. La valeur choisie est affiche sur lampremtre (voir Section 4-4). Voir la Section 4-16 pour les plages de tous les paramtres de londe carre en AC. Balance : La commande de la balance nest active que si le procd TIG AC est slectionn. Utiliser la commande pour rgler le pourcentage du temps pendant lequel la polarit de llectrode est ngative. Application : En cas de soudage de matriaux formant des oxydes comme laluminium ou le magnsium, un dcapage excessif nest pas ncessaire. Pour obtenir une bonne soudure, seule une quantit minimale, environ 2,5 mm de zone dcape le long des flancs du soudage, est ncessaire. La configuration du joint, la disposition, les variables du procd et lpaisseur doxyde peuvent influencer le rglage. Frquence AC : La commande de la frquence AC nest active que si le procd TIG AC est slectionn. Utiliser la commande pour rgler la frquence AC (en cycles par seconde). Application : La frquence AC dtermine la largeur du cordon et le contrle directionnel. Plus la frquence AC diminue, plus le bain de fusion/le cordon de soudure est large. Plus la frquence AC augmente, plus le bain de fusion/cordon de soudure est troit et larc devient plus concentr. La vitesse davance peut augmenter mesure que la frquence AC augmente.

4-13. Soudage par points (commande 4 temps reconfigure)


1 1 Affichage du temps du point Activer la fonction par Points conformment la Section 5-2C. 3 ou 2 3 Touche Amprage Rglage des paramtres

SPO

1.0

Configurer les paramtres du soudage par points comme suit : appuyer sur la touche une fois (voyant A sallume) et tourner le bouton de rglage des paramtres pour fixer la valeur damprage du point. Enfoncer nouveau la touche (voyant S sallume) et tourner le bouton de rglage des paramtres pour rgler le temps du point (1-25 secondes). Le rglage dusine est de 1 seconde. ou ou Application : Pour obtenir un soudage dure prtablie. Utilis pour le pointage et lassemblage de tles fines.

2 OM-2226 Page 26

4-14. Programmes (programmes 1-4 en mmoire) (en option sur modles DX et LX)
1 2 3 Touche Programmes (stockage des programmes 1 4) Touche Polarit Touche Procd

Pour crer, modifier ou rappeler un programme de paramtres de soudage, procder comme suit : Appuyer dabord sur la touche Mmoire jusqu ce que la LED de lemplacement du programme dsir (1 4) soit allume. 1er Deuximement, appuyer sur le slecteur de polarit jusqu ce que la polarit souhaite, AC ou DC, soit allume. Troisimement, appuyer sur la touche Procd jusqu ce que le procd souhait, TIG HF, TIG Lift Arc ou EE, soit allum. 2me 3me 3 Le programme lemplacement choisi et correspondant la polarit et au procd choisis est maintenant le programme actif. Quatrimement, changer ou rgler tous les paramtres souhaits (voir les paramtres la Section 4-1). TIG (HF ou Lift)

AC

Et Baguette

Programmes 14 Et TIG (HF ou Lift) DC Et Baguette

Chaque programme (1 4) peut stocker les paramtres des deux polarits et chaque polarit peut stocker les paramtres de deux procds (TIG ou EE), soit un total de 16 programmes.

OM-2226 Page 27

4-15. Rglage du temps de pr-gaz utiliser en TIG HF sur les modles qui nont pas de commande pr-gaz au panneau avant

SEL 0.2

et
3

Ou
Panneau arrire

1 Touche Procd 2 Touche Choix 3 Interrupteur dalimentation Pour rgler le pr-gaz, mettre sous tension et appuyer sur les touches Procd et Choix avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs et les maintenir enfoncs jusqu ce que la version du logiciel disparaisse des compteurs. OM-2226 Page 28

Comme dcrit ci-dessus, les voyants TIG HF, post-gaz, Arc Force et Secondes sallument et [SEL] [0.2] saffiche sur les compteurs.

4 Rglage des paramtres Tourner le bouton de rglage pour dfinir le temps dcoulement du gaz avant soudage de 0 25 secondes. Le temps choisi saffiche sur lampremtre. Application : Le courant initial peut tre utilis lors du soudage TIG pour aider prchauffer un mtal froid avant de procder au dpt du mtal dapport.

4-16. Paramtres dusine par dfaut, plages et choix de commande


Paramtre
MMOIRE PROCD * Tension vide EE SORTIE *4T

Rglage dusine
1 TIG HF Tension vide basse 2T 4T

Plages et choix de commandes


1-4 TIG HF / TIG Lift / EE Tension vide basse / normale 2T / 4T / Contacteur coll 4T peut tre configur pour : 4T / 4T avec maintien / Mini Logic / 4T sans maintien / soudage par points (voir Section 5-2C) 1 200 A 1 200 A 0,1 25,0 s Plage et rsolution double 0,0 99,9 / 100 999 s

A TIG DC EE DC Dure du soudage par points ***Temps de soudage 150 A 110 A 1,0 s 0S

PULSATIONS PPS TEMPS CHAUD COURANT DE BASE SQUENCEUR COURANT INITIAL ***Dure initiale PENTE INITIALE t VANOUISSEMENT t COURANT FINAL ***Temps final CHOIX PR-GAZ POST-GAZ ARC FORCE MAXSTAR: Amprage Temps **Paramtres rgls en utilisant une configuration de mise sous tension. ***Paramtre utilis avec loption automation (modles LX uniquement).

Arrt 100 Hz 40% 25% 20 A 0s 0s 0s 5A 0s

ON / OFF Plage et rsolution double 0,1 9,9 / 10 500 Hz 5 95 pour cent 5 95 pour cent 1 200 A 0,0 25,0 s 0,0 25,0 s 0,0 25,0 s 1 200 A 0,0 25,0 s

0,2 s 10,0 s 30 % 25 A 1 mS

0,0 25,0 s 0,0 50,0 s avec une rsolution de 0,2 s 0 100 % 1 200 Amps 1 200 Milliseconds

OM-2226 Page 29

4-17. Revenir aux rglages dusine


1 2 3 4 Touche Procd Touche Sortie de soudage Touche Choix Interrupteur dalimentation

Pour faire revenir toutes les fonctions aux rglages dusine, le verrou de scurit doit tre dsactiv (voir Section 5-4). Puis mettre sous tension et appuyer sur les touches Procd, Sortie et Choix avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs et maintenir les touches enfonces jusqu ce que la version du logiciel disparaisse des compteurs.

ou
Panneau arrire

OM-2226 Page 30

SECTION 5 FONCTIONS AVANCES

5-1. Paramtres damorage TIG programmables


A.

Accs aux paramtres damorage TIG

4 2

Ou

Ou

et

Ou
Panneau arrire

REMARQUE : Le cycle de soudage peut tre effectu dans ce mode programmable. Avant daccder aux modes de polarit, damprage et de temps TIG, sassurer que toutes les procdures et les paramtres sont tablis. 1 2 3 Touche Procd Touche Amprage Interrupteur dalimentation

les touches enfonces jusqu ce que la version du logiciel disparaisse des compteurs et que [SEL] [EP] ou [SEL] [EN] apparaisse. 4 Touche Programme (le cas chant)

Appuyer sur la touche Procd pour choisir le procd voulu, TIG HF ou TIG Lift Arc, pour votre application (voir Section 4-7). Les valeurs des paramtres sont les mmes pour les deux procds et toute modification faite dans un procd est reproduite dans lautre. 6 Touche Sortie de soudage

Appuyer sur la touche Programme pour choisir le programme (voir Section 4-14). 5 Slecteur de polarit (le cas chant)

Pour accder aux crans damprage et de temps damorage TIG programmables, mettre sous tension et appuyer sur les touches Procd et Amprage avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs. Maintenir

Appuyer sur le slecteur de polarit pour choisir AC ou DC (voir Section 4-6). Remarque : Chaque emplacement de mmoire et chaque polarit (AC ou DC) dispose de son propre jeu de paramtres.

Appuyer sur la touche Sortie pour choisir le type de commande voulu (voir Section 4-8). Passer la Section B, C et/ou D. Pour sauvegarder les modifications et sortir des fonctions avances, couper lalimentation. OM-2226 Page 31

B. Changement de la polarit damorage TIG programmable (modles Dynasty uniquement)

3 2

SEL

E
Ou Ou 1

1 2 3

Touche Amprage Rglage des paramtres Ampremtre

Pour rgler la polarit damorage HF, procder comme suit : Appuyer sur la touche Amprage. Le voyant de la touche sallume ainsi que celui du %. La polarit damorage du

courant, (SEL] [E] ou [SEL] [EP] saffiche et peut tre rgle (voir Section 4-16) en tournant le bouton. Pour ajuster lamprage damorage, procder conformment la Section C.

C.

Changement damprage damorage TIG programmable (tous modles)


3

SEL

20
Ou Ou 1

1 2 3

Touche Amprage Rglage des paramtres Ampremtre

Pour ajuster lamprage damorage HF, procder comme suit : Appuyer sur la touche Amprage. Le voyant de la touche sallume ainsi que celui de A. Lamprage du courant

damorage saffiche sur lampremtre et peut tre rgl (voir Section 4-16) en tournant le bouton. Pour modifier le temps damorage, procder conformment la Section D.

OM-2226 Page 32

D. Changement du temps damorage programmable (tous modles)


3

SEL

10
Ou Ou

1 2 3

Touche Amprage Rglage des paramtres Ampremtre

Pour ajuster le temps damorage, procder comme suit : Appuyer sur la touche Amprage et le voyant S sallume. Le temps du courant

damorage en millisecondes saffiche sur lampremtre et peut tre rgl en tournant le bouton (voir Section 4-16).

OM-2226 Page 33

5-2. Fonctions de commande de sortie et de gchette


A. Fonctionnement (Normal) de la gchette de la torche ou de la commande distance
Courant (A)

Amprage principal Monte initiale de la soudure vanouissement

Amprage initial Amprage final Pr-gaz Post-gaz

E&M

R Touche maintenue

R Commande distance pied ou main

E & M = Enfoncer et maintenir la gchette enfonce R = Relcher la gchette.

REMARQUE : Quand une commande distance est relie la source de soudage, ni lamprage initial, ni la monte, ni la descente, ni lvanouissement, ni lamprage final ne sont actifs. Ces fonctions sont contrles par la commande distance et non par le poste.

B. Fonctionnement en mode 2 temps

Courant (A)

Amprage principal Monte initiale de la soudure Amprage initial Amprage final Pr-gaz Post-gaz vanouissement

E&R

E&R

E&R = Enfoncer et relcher la gchette. REMARQUE : Si on enfonce la gchette plus de 3 secondes, lopration revient en mode 2T (commande distance normale).

OM-2226 Page 34

Notes

OM-2226 Page 35

C. Reconfiguration de la commande contacteur 4T, le fonctionnement 3T, soudage par points, 4 temps avec ou sans maintien ou commande Mini Logic

SEL

H2
Ou Ou

et

Ou
Panneau arrire

Pour le fonctionnement 2T (normal distance), 4T avec maintien, et commande contacteur coll, voir Section 5-2A, B, et H. 1 2 3 Touche Procd Touche Sortie de soudage Interrupteur dalimentation

Pour accder lcran de reconfiguration 4T, mettre sous tension OM-2226 Page 36

et appuyer sur les touches Procd et Sortie avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs. Maintenir les touches enfonces jusqu ce que la version du logiciel disparaisse des compteurs et que [SEL] [H-2], [SEL] [SPO], [SEL] [H-4], [SEL] [H4L], [SEL] [H-3], ou[SEL] [H4E] apparaisse. 4 Rglage des paramtres Tourner le bouton de rglage des paramtres pour changer les fonctions. La fonction active sera affiche sur le compteur damprage (droite).

Affichages compteur

Les affichages compteur des diffrentes fonctions seront comme suit : Enclencher la gchette de la torche ou couper lalimentation pour conserver le paramtrage. REMARQUE : Aprs avoir chang le mode 4T dorigine, le mode programm, H4, H4L, H4E, H-3 ou SPO saffiche pendant 1 seconde lors que lon active la fonction pour le rappeler loprateur.

SEL

H2

4T avec maintien
(Voir fonctionnement la Section 5-2B)

SEL

SPO

= Soudage par points (Voir


fonctionnement la Section 5-2G)

SEL

H4

= 4T avec maintien
(Modles DX, LX et CE) (Voir fonctionnement la Section 5-2D)

SEL

H4L

= Mini Logic
(Modles DX, LX et CE) (Voir fonctionnement la Section 5-2E)

SEL

H4E

= 4T impulsions
(Modles DX, LX et CE) (Voir fonctionnement la Section 5-2F)

SEL

H-3

= 3T
(Modles DX, LX et CE) (Voir fonctionnement la Section 5-2i)

OM-2226 Page 37

D. Mode 4 temps avec maintien (DX, LX et tous les modles CE)


1 1 4T avec maintien

Sequencer is required to reconfigure for 4T. Choisir le 4 temps suivant Section 5-2C.

SEL

H4

= 4T

La gchette de la torche fonctionne comme indiqu ci-dessous. En mode 4 temps maintien, une fonction permet pendant la squence de soudage principal de passer du courant de soudage au courant final, sans interrompre larc. NOTA : quand une commande distance est raccorde la source dalimentation du soudage, seule la commande de la gchette est oprationnelle. Lamprage est command au niveau de la source dalimentation du soudage. Application :

Courant (A) Fonctionnement de la gchette de la torche Amprage de soudage Monte initiale de la soudure Amprage initial

Utiliser la mthode de la gchette en mode 4 temps maintien lorsque les fonctions de commande distance du courant sont souhaites, et que seule une commande Marche/Arrt distance est disponible. Evanouissement

Amprage final Pr-gaz Post-gaz

Enclencher & maintenir la gchette.

Relcher la gchette.

Enclencher & relcher la gchette en moins de 0,75 sec.

Enclencher & relcher la gchette en moins de 0,75 sec.

Enclencher & maintenir la gchette.

Relcher la gchette.

OM-2226 Page 38

E. Fonctionnement de la commande Mini Logic (DX, LX et modles CE)


1 1 Affichage de la fonction Mini Logic

Activer la fonction Mini Logic conformment la Section 5-2C.

SEL

H4L

La gchette de la torche fonctionne comme indiqu ci-dessous.

Mini Logic

En mode Mini Logic, une fonction existe pendant la monte initiale et la squence principale qui permet loprateur de basculer lamprage entre monte initiale ou amprage principal et amprage initial comme lindique lillustration. Dans le mode Mini Logic, le rglage de lamprage final nest pas activ. Lvanouissement partir du courant de soudage se fera toujours jusquau minimum du poste. REMARQUE : Quand une commande distance est raccorde la source de soudage, seule la commande de la gchette est oprationnelle. Lamprage est command au niveau de la source de soudage. Application : Cette possibilit de changer le courant de soudage lamprage initial permet loprateur dajuster lamene du mtal dapport sans interrompre larc.

Fonctionnement de la gchette de la torche Amprage principal

Monte initiale de la soudure * Amprage initial * Pr-gaz * *

vanouissement

Post-gaz

E&M

E&M

E&M

E&M

E&M

E&M

E&M

E&M = Enfoncer et Maintenir la gchette enfonce R = Relcher la gchette E&R = Enfoncer et Relcher la gchette en moins de 3/4 secondes * = Larc peut tre teint nimporte quel moment de lvanouissement en enfonant et en maintenant la gchette enfonce.

OM-2226 Page 39

F. Mode 4 temps impulsions (DX, LX et tous les modles CE)


1 Affichage 4T impulsions

Slectionner ce mode suivant Section 5-2C. Le fonctionnement est illustr ci dessous. 1 NOTA : quand une commande distance est raccorde la source dalimentation du soudage, seule la commande de la gchette est oprationnelle. Lamprage est command au niveau de la source dalimentation du soudage. Application: Utiliser cette mthode si le rglage distance est souhait, mais aucune commande distance est disponible.

SEL

H4E

4T impulsions

Courant (A) Amprage de soudage Monte initiale de la soudure Amprage initial Amprage final * Pr-gaz Post-gaz Evanouissement

E&M

E&M

E&M

E&M

E&M

E&M = Enfoncer et Maintenir la gchette enfonce * = Le fait denfoncer et de relcher la gchette pendant lvanouissement coupe larc et passe en post-gaz. REMARQUE : la premire utilisation denfoncement et relchement, si la gchette est maintenue enfonce plus de 3 secondes, le cycle de gchette se termine.

OM-2226 Page 40

G. Fonctionnement du soudage par points


1 1 Affichage de la fonction par Points

Activer la fonction par Points conformment la Section 5-2C.

SEL

SPO

REMARQUE: Dans le mode Soudage par points, le cycle de soudage (monte, descente, etc.) est inactif et donc pas rglable. REMARQUE: Dans le mode Soudage par points, la gchette commande uniquement le dmarrage et larrt de soudage. Lamprage est command au niveau de la source dalimentation du soudage. La gchette de la torche fonctionne comme indiqu ci-dessous. Application: pour obtenir un soudage dure prtablie. Utilis pour le pointage et lassemblage de tles fines.

Courant (A)

Amprage du soudage par points dure prtablie

Pr-gaz

Post-gaz

Enclencher & maintenir la gchette.

Relcher la gchette quand le soudage par point est termin

OM-2226 Page 41

H. Fonctionnement avec commande contacteur coll

Tension (V)

MARCHE

2s

Courant (A)

EE

Contact de llectrode

Remonte de llectrode

Courant (A)

Lift Arc
Amprage principal Amprage initial Courant de contact Monte initiale de la soudure

Contact du tungstne

Monte en douceur du tungstne

Remonte tungstne

OM-2226 Page 42

I.

Mode 3 temps avec maintien (DX, LX et modles CE)

SEL
Courant (A)

H-3

Fonctionnement de la gchette

* * * * * * * B
Amprage initial/ pente initiale du courant

A
Pr-gaz

C
Amprage principal

D
vanouissement/amprage final

E
Post-gaz

* Larc peut tre teint nimporte quel moment en appuyant en mme temps sur linterrupteur initial et linterrupteur final et en les relchant (ou en levant la torche pour interrompre larc). 1 3T avec maintien Le squenceur est ncessaire pour la reconfiguration en 3T. Le mode 3T ncessite deux interrupteurs indpendants contact momentan. Le premier sera dsign sous le nom dinterrupteur initial et doit tre raccord entre A et B de la prise 14 broches. Le second sera dsign sous le nom dinterrupteur final et doit tre raccord entre D et E de la prise 14 broches. Choisir le 3 temps suivant la Section 5-2C. Dfinitions : La pente initiale du courant est la vitesse de changement damprage dtermin par lamprage initial, le temps de la pente initiale et lamprage principal. Le niveau dvanouissement est le niveau de changement damprage dtermin par lamprage principal, le temps dvanouissement et lamprage final. Fonctionnement : A.. Appuyer sur linterrupteur initial et le relcher en moins de 3/4 de seconde pour amorcer le dbit de gaz de protection. Pour arrter la squence de pr-gaz avant la fin du temps de pr-gaz (25 secondes), appuyer sur linterrupteur final et le relcher. Le compteur de pr-gaz sera rinitialis et la squence de soudage pourra tre redmarre. C.. Lorsque le niveau damprage principal est atteint, linterrupteur initial peut tre relch. D.. Appuyer sur linterrupteur final et le maintenir enfonc pour diminuer lamprage la vitesse de lvanouissement (relcher linterrupteur pour souder au niveau de lamprage souhait). E.. Lorsque lamprage final a t atteint, larc steint et le gaz de protection coule pendant la dure rgle sur la commande de post-gaz. Application : laide de deux interrupteurs distance au lieu de potentiomtres, le 3T permet loprateur de diminuer, daugmenter de manire infime ou de mettre en pause et de maintenir lamprage dans la plage dtermine par lamprage initial, principal et final.

. Si une fermeture de linterrupteur initial

nest pas effectue une nouvelle fois avant la fin du temps de pr-gaz, le dbit de gaz sarrte, le compteur se rinitialise et il est ncessaire dappuyer nouveau sur linterrupteur initial et de le relcher pour redmarrer la squence de soudage. B.. Appuyer sur linterrupteur initial pour amorcer larc lamprage initial. Maintenir enfonc linterrupteur pour permettre de changer lamprage la vitesse de monte initiale (relcher linterrupteur pour souder au niveau de lamprage souhait).

OM-2226 Page 43

5-3. Compteur de temps darc/nombre de cycles


3/4

123

456
Ou
Ou Ou 1

et

Ou
Panneau arrire

1 2

Touches Amprage et Sortie de soudage Interrupteur dalimentation

Pour afficher le compteur darc, mettre sous tension puis appuyer sur les touches Amprage et Sortie avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs et maintenir les touches enfonces jusqu ce que la version du logiciel disparaisse des compteurs

3 Compteur du temps darc A la mise sous tension comme dcrit ci-dessus, les tmoins du compteur S sallume, et la dure darc saffiche pendant 5 secondes comme suit : [000 000 ] to [999 959 ]. Les quatre premiers chiffres indiquent les heures et les deux derniers indiquent les minutes. La dure darc figurant titre dexemple se lit de la faon suivante : 1234 heures et 56 minutes. La dure darc maximale est de 9999 heures et 59 minutes.

Compteur de cycles darc

Aprs le dlai de 5 secondes, les tmoins du compteur A sallument, et le nombre de cycle darc saffiche pendant les 5 secondes suivantes comme suit : [000 000] [999 999]. Le nombre de cycles darc maximal est 999 999.

OM-2226 Page 44

5-4. Panneau arrire


A. Fonctions de verrouillage
4 5

000
1

LL0
6

et

000

LL0 L1
3

ou 2,3,4

2 V

Ou
Panneau arrire

Se rfrer la Section 4-1 pour la description des commandes mentionnes dans toute la Section 5-4. Il existe quatre (14) niveaux de verrouillage, qui offrent graduellement une plus grande souplesse de manuvre loprateur. REMARQUE : avant dactiver la fonction de verrouillage, vrifier que toutes les procdures et tous les paramtres sont tablis. Le rglage des paramtres est en effet limit une fois que la fonction de verrouillage est active. 1 Touche Amprage 2 Touche Choix 3 Interrupteur dalimentation Pour accder aux crans de verrouillage, mettre sous tension puis, avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs, maintenir les touches damprage et de rglage jusqu ce que la version du logiciel disparaisse des compteurs. 4 Verrouillage non activ Les voyants % et A sallument et lafficheur indique ltat du verrouillage. 5 Rglage des paramtres Pour activer la fonction de verrouillage, procder comme suit : En appuyant sur la touche Amprage, le voyant % et le voyant A sallument alternativement. Faire en sorte que le voyant % soit allum. Tourner le bouton de rglage pour afficher un code trois chiffres sur le voltmtre (de 001 999). IMPORTANT : retenir le code daccs pour dverrouiller si besoin.

En appuyant sur la touche Amprage, allumer le voyant S. Vous pouvez maintenant slectionner un niveau de verrouillage. Il y a quatre niveaux de verrouillage disponibles. Tourner le bouton de rglage pour slectionner de niveau (voir Sections B pour les explications des diffrents niveaux). 6 Verrouillage activ Quand on a entr les trois chiffres souhaits et choisi le niveau de verrouillage, enfoncer la gchette de la torche ou couper lalimentation pour terminer la squence de verrouillage. REMARQUE : Un code daccs dfini comme [000 ] ou un niveau [L] nactivera pas le verrouillage. Pour dsactiver la fonction de verrouillage, procder comme suit : Pour accder aux crans de verrouillage, mettre sous tension puis, avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs, maintenir les touches dAmprage et de Choix jusqu ce que la version du logiciel disparaisse des compteurs. la mise sous tension, comme dcrit, les voyants % et A sallument et lafficheur indique ltat du verrouillage (voir dpannage 6). Utiliser le bouton de rglage pour entrer le mme code daccs quavant. Appuyer sur la touche Amprage (A). Le voyant % steint et le voyant S sallume. Lampremtre ( droite) affiche maintenant [L]. Le verrouillage est dsactiv. Enclencher la gchette de la torche ou couper lalimentation pour terminer la squence de dsactivation du verrouillage.

OM-2226 Page 45

B. Niveaux de verrouillage
Niveau 1 REMARQUE : avant dactiver la fonction de verrouillage, vrifier que toutes les procdures et tous les paramtres sont tablis. Le rglage des paramtres est en effet limit une fois que la fonction de verrouillage est active. Niveau 1 REMARQUE : la commande damprage distance nest pas disponible au niveau 1. Procd TIG Si le procd TIG HF ou TIG Lift Arc (voir Section 4-7) tait activ au moment o le niveau 1 de verrouillage a t activ, loprateur peut choisir entre 2T ou 4T. La fonction contacteur coll est aussi disponible si TIG Lift Arc tait actif. Si le mode 4T a t modifi (voir Section 5-2C) avant davoir activ le niveau de verrouillage 1, ce mode choisi (4T, 4T avec maintien, Mini Logic, ou soudage par points) restera disponible. Procd EE Si le procd EE est choisi lors que le niveau de verrouillage 1 est activ, loprateur peut alors choisir entre position contacteur coll ou 2T. Quand le paramtre change ou que le choix est limit par le verrouillage de niveau 1, [L-1 ] saffiche en rappel. Niveau 2 REMARQUE : la commande damprage distance nest pas disponible au niveau 2. Utiliser la touche Sortie pour choisir la mthode de gchette Comprend toutes les fonctions possibles du niveau de verrouillage 1 ainsi que le choix de la polarit et du procd (voir Section 4-6 et 4-7). Quand le paramtre change ou que le choix est limit par le verrouillage de niveau 2, [L-2] saffiche en rappel.

Utiliser la touche Sortie pour choisir la mthode de gchette

Slectionner EE, Lift Arc ou TIG HF

Pour le procd EE

Niveau 2

Choisir le procd Slection procd

OM-2226 Page 46

B. Niveaux de verrouillage (suite)


Niveau 3 Niveau 3 REMARQUE : la commande damprage distance nest pas disponible au niveau 3. Comprend toutes les fonctions des niveaux 1 et 2, plus les suivantes : Rglage +/ 10% de lamprage prrgl en EE ou TIG Choisir le procd et utiliser le bouton de rglage pour ajuster lamprage de soudage dans la limite de 10% de diffrence avec la valeur prrgle (et dans les limites utilisables de lappareil). Si loprateur essaie de modifier au-del des 10%, [L-3 ] saffiche sur lampremtre ( droite). Choisir le procd Commande de rglage damprage +/ 10% Commande du (marche/arrt) mode puls

Utiliser le bouton de rglage pour ajuster lamprage de +/ 10% par rapport la valeur prrgle.

Donne loprateur la possibilit dallumer/dteindre la commande de mode puls. Quand le paramtre change ou que le choix est limit par le verrouillage de niveau 3, [L-3] saffiche en rappel. Niveau 4 Comprend toutes les fonctions des niveaux 1, 2, et 3, plus les suivantes : Commande de distance lamprage

Permet loprateur dutiliser la commande damprage distance, sil le souhaite. La commande distance fonctionne de la valeur minimale la valeur maximale damprage prtablie. Raccorder le dispositif de commande distance conformment la Section 3-6. Allumer/dteindre la commande de mode puls. Commande du mode puls (marche/arrt) Commande damprage distance Niveau 4 A B K J I Quand le paramtre change ou que le choix est limit par le verrouillage de niveau 4, [L-4] saffiche en rappel.

H C L N D M G E F

OM-2226 Page 47

5-5. Rglage du poste pour afficher PPP en soudage par impulsions (Modles DX et LX uniquement)
5

PPP
4

sel

et
V

Ou
Panneau arrire

1 2 3

Touche Sortie de soudage Touche Pulsations Interrupteur dalimentation

Pour afficher PPP pendant soudage, mettre sous tension et appuyer sur les touches Sortie et Pulsations avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs. Maintenir les touches

enfonces jusqu ce que [SEL] [] ou [SEL] [PPP] apparaisse. 4 Rglage des paramtres 5 Affichage PPP Tourner le bouton de rglage pour changer laffichage entre normal et (PPP) . Si laffichage (PPP) est actif en soudage par pulsations, le (PPP) saffiche sur le

compteur de droite et le maintien du dernier affichage est dsactiv. Le choix de laffichage (PPP) naffecte pas laffichage normal de lamprage ni le maintien du dernier affichage en mode de soudage sans impulsions. Enfoncer la gchette de la torche ou couper lalimentation pour enregistrer le paramtrage et sortir.

OM-2226 Page 48

5-6. Slection de la tension vide en EE

sel

loc
3

et

OU
Panneau arrire

1 2 3 4

Touche Procd Touche Choix Touche Amprage Interrupteur dalimentation

les touches enfonces jusqu lapparition de [SEL][Loc] ou [SEL][noc]. 5 6 Rglage des paramtres Afficheur

Pour slectionner la tension vide en EE, mettre sous tension et appuyer sur les touches Procd, Choix et Amperage avant que la version du logiciel ne disparaisse des compteurs. Maintenir

Tourner le bouton pour choisir entre tension vide basse [SEL][Loc] ou tension vide normale [SEL][noc]. La slection active est affiche.

Lorsque la tension vide basse est slectionne, la tension vide est situe entre 9 et 14V. Lorsque la tension vide normale est slectionne, la tension vide est denvirons 80V. Application: Pour la plupart des applications utiliser la tension vide basse. Utiliser la tension vide normale pour les lectrodes difficiles amorcer ou si ncessaire pour votre application.

OM-2226 Page 49

SECTION 6 MAINTENANCE ET DETECTION DES PANNES


6-1. Maintenance de routine
Y Dbrancher lalimentation avant deffectuer des travaux de maintenance.

. Augmenter la frquence des travaux dentretien dans des conditions de service


svres.

3 mois
Remplacer les tiquettes illisibles. Nettoyer et serrer les bornes de soudage. Remplacer toute conduite de gaz endommage.

Rparer ou remplacer les cbles et les cordons endommags.

6 mois
Y Ne pas enlever lenveloppe lors du nettoyage par jet dair de lintrieur de lappareil (voir Section 6-2) . Nettoyer lintrieur par jet dair. En cas dusage intensif de lappareil, nettoyer tous les mois.

6-2. Nettoyer lintrieur de lappareil par jet dair


Y Ne pas enlever lenveloppelors du nettoyage par jet dair de lintrieur de lappareil. Pour le nettoyage de lappareil, faire passer le flux dair par les oues avant et arrire comme indiqu.

ST-802 451

OM-2226 Page 50

6-3. crans daide voltmtre/ampremtre V


0

V
5

HEL
V
1

P0
A
6

HEL
V

P5
A

HEL
V
2

P1
A
7

HEL
V

P8
A

HEL
V
3

P2
A
8

HEL
V

P9
A

HEL
V
4

P3
A
9

HEL
V

P10
A

HEL

P4
10

HEL
V

P12
A

HEL
. Les
directions gauche/droite sont dtermines par rapport la face avant de poste. Tous les circuits lectriques mentionns se trouvent lintrieur du poste. cran daide 0 3 cran daide 3 7 cran daide 9 Indique une surchauffe du radiateur du bas. Le poste sest arrt automatiquement pour permettre au ventilateur de le refroidir (voir la Section 3-3). Le fonctionnement reprendra lorsque lappareil sera refroidi. 4 cran daide 4 Indique une ouverture du circuit de protection thermique situ sur le radiateur du haut. Contacter un agent dentretien dment autoris par lusine si ce message est affich. 5 cran daide 5 Indique une surchauffe du radiateur du bas. Le poste sest arrt automatiquement pour permettre au ventilateur de le refroidir (voir la Section 3-3). Le fonctionnement reprendra lorsque lappareil sera refroidi. 6 cran daide 8 Indique une panne dans le circuit de puissance secondaire. Contacter un agent dentretien dment autoris par lusine si ce message est affich.

P13

Indique un court-circuit dans le circuit de protection thermique situ sur le radiateur du haut. Contacter un agent dentretien dment autoris par lusine si ce message est affich. 8 cran daide 10

Indique un court-circuit dans le circuit de protection thermique situ sur le radiateur du bas. Contacter un agent dentretien dment autoris par lusine si ce message est affich. 1 cran daide 1 Indique une panne dans le circuit de puissance primaire, d un courant excessif dans le circuit des commandes des transistors. Contacter un agent dentretien dment autoris par lusine si ce message est affich. 2 cran daide 2 Indique un circuit de protection thermique (situ sur le radiateur du bas) ouvert. Contacter un agent dentretien dment autoris par lusine si ce message est affich.

Indique que la gchette de la torche est enfonce. Relcher la gchette pour continuer. 9 cran daide 12 Indique une erreur de programmation du poste. Vous essayez de faire une modification qui nest pas autorise. 10 cran daide 13 (seulement modles LX) Le signal de commande de sortie est interrompu, causant ainsi larrt de soudage, mais le gaz continu scouler si la fonction postgaz est active ou si la commande gaz sur la 10broches est active (voir Section 3-7).

OM-2226 Page 51

6-4. Dtection de pannes

Cause Pas de courant de soudage, poste non oprationnel.

Remde Mettre linterrupteur de coupure de ligne sur la position marche (voir Section 3-12). Contrler et remplacer le(s) fusible(s) de ligne, si ncessaire, ou rarmer le coupe-circuit (voir Section 3-12). Sassurer que les connexions dalimentation sont correctes (voir Section 3-12).

Pas de courant de soudage ; afficheur du compteur activ.

En cas dutilisation de la commande distance, sassurer que le bon procd est activ pour fournir la puissance de sortie la prise de commande distance 14 broches (voir Section 3-6). La tension dalimentation sort de la plage de variation admise (voir Section 3-11). Contrler, rparer ou remplacer la commande distance. Surchauffe de lappareil. Laisser refroidir lappareil en faisant fonctionner le ventilateur (voir Section 3-3).

Dbit du courant de soudage erratique ou impropre. Le ventilateur ne fonctionne pas.

Utiliser un cble de soudage de dimension et de type convenables (voir Section 3-5). Nettoyer et serrer toutes les connexions de soudage (voir Section 3-5). Contrler et enlever tout objet entravant le mouvement du ventilateur. Faire contrler le moteur du ventilateur par un technicien de service dment autoris par lusine.

Arc baladeur.

Utiliser une lectrode en tungstne de taille approprie (voir Section 9). Utiliser une lectrode en tungstne correctement prpare (voir Section 9). Rduire le dbit de gaz (voir Section 3-8).

Llectrode en tungstne soxyde et ne Protger la zone de soudage contre les courants dair. reste pas brillante la fin du soudage. Augmenter la dure de post-gaz (voir Section 4-1). Contrler et serrer tous les raccords de gaz (voir Section 3-8). Eau dans la torche. Consulter le manuel de la torche.

OM-2226 Page 52

SECTION 7 SCHEMA ELECTRIQUE


Ne jamais toucher les pices lectriMise en garde ques sous tension. Couper lalimentation ou arrter le moteur avant de procder lentretien de lappareil. Ne pas faire fonctionner sans les capots. Danger dlectrocution Linstallation, lutilisation et la maintenance doivent tre effectues par des personnes qualifies.

Figure 7-1. Schma des connexions

SC-189 769-E

OM-2226 Page 53

SECTION 8 HAUTE FREQUENCE (HF)


8-1. Procds de soudage HF
1 Tension HF TIG soutient larc pour sauter lentrefer entre la torche et la pice et/ou stabiliser larc.

Pice

high_freq_fre 12/96 S-0693

8-2. Installation correcte


Zone de soudage 3 15 m 15 m 7

1 2 8 4

8 Mise la terre de tous les objets mtalliques et du cblage dans la zone de soudage avec du cble Mise la terre #12 AWG de la pice si les codes Construction lexigent non mtallique

8 11 8

Construction mtallique 10
Ref. S-0695 / Ref. S-0695

Source HF (Appareil souder avec dispositif HF incorpor ou spar)

Coffret de terre mcanique, borne de sortie de la pice, dispositif de coupure de ligne, alimentation et tabli. 2 Zone de soudage et centre Centre de la zone de soudage mi-chemin entre la source de haute frquence et la torche. 3 Zone de soudage Lespage dfini par un rayon de 15 m autour de centre. 4 Cbles de courant de soudage Utiliser des cbles courts et les maintenir ensemble. OM-2240 Page 54

Liaison commune des canalisations et mise la terre Relier lectriquement toutes les sections de canalisation avec des bandes en cuivre ou des fils tresss. Mise la terre des canalisations tous les 15 m. 6 Conduites deau et fixations Mise la terre des conduites deau tous les 15 m. 7 Lignes de courant ou tlphoniques extrieures Placer la source HF 15 m au moins des lignes lectriques et tlphoniques. 8 Barre de mise la terre Consulter le Code lectrique national pour les spcifications.

Conditions pour les constructions mcaniques 9 Mthodes de liaison mtallique des tableaux de la construction Assembler par boulons ou par soudage les tableaux de la construction, installer des bandes de cuivre ou des fils tresss sur les joints et mettre la terre les btis. 10 Fentres et baies de porte Recouvrir toutes les fentres et les baies de porte avec un cran de cuivre mis la terre ayant jusqu 6,4 mm de vide de mailles. 11 Chemin de roulement suprieur de porte Mise la terre du chemin de roulement.

SECTION 9 CHOISIR ET PREPARER LELECTRODE EN TUNGSTENE


gtaw5_2226s_fre

REMARQUE

Pour obtenir plus de renseignements, demandez votre distributeur un manuel sur le soudage TIG. Portez des gants propres pour viter la contamination de llectrode en tungstne.

9-1. Choisir llectrode en tungstne


Amprage - Type de gaz - Polarit Diamtre de llectrode Tungstne alli 2% de thorium (bande rouge) 0,25 mm 0,51 mm 1 mm 1,5 mm 2,3 mm 3,2 mm 4 mm 4,7 mm 6,3 mm jusqu 25 15-40 25-85 50-160 135-235 250-400 400-500 500-750 750-1000 * * * 10-20 15-30 25-40 40-55 55-80 80-125 jusqu 20 15-35 20-80 50-150 130-250 225-360 300-450 400-500 600-800 jusqu 15 5-20 20-60 60-120 100-180 160-250 200-320 290-390 340-525 DC Argon Electrode ngative/polarit normale DC Argon Electrode positive/polarit inverse AC Argon Utilisation de HF AC Argon onde quilibre en utilisant HF

Les dbits dargon sont situs entre 118 et 275 cm3/s (centimtre cube par seconde) 7 et 16,5 lpm (litres par minute).
* Non recommand. Les chiffres de ce tableau, destins aider les utilisateurs, sont une synthse des recommandations de lAWS (American Welding Society) et des fabricants dlectrodes.

9-2. Informations de scurit sur le tungstne


Y Le meulage dune lectrode en tungstne produit de la poussire et des tincelles susceptibles doccasionner des blessures et un incendie. Aux installations de meulage, utiliser un systme dchappement local (ventilation force), ou porter un masque homologu. Lire les consignes de scurit (MSDS). Utiliser de prfrence un alliage au crium, au lanthane ou au yttria plutt que du tungstne thori. La poussire de thorium contient des substances lgrement radioactives. Jeter les poussires produites par laiguisage sans nuire lenvironnement. Porter des vtements de protection appropris pour le visage, les mains et le corps. Tenir les produits inflammables distance. 1 2 Electrode en tungstne extrmit arrondie Electrode en tungstne extrmit pointue
Ref. S-0161

OM2226 Page 55

9-3. Prparation de llectrode en tungstne pour le soudage AC ou DCEN DC


1 2 1 2 Electrode en tungstne Extrmit affte

Meuler lextrmit de llectrode en tungstne laide dune meule dure grains fins avant le soudage. Ne pas utiliser cette meule pour dautres applications car, en cas de contamination du tungstne, la qualit du soudage sera infrieure. 21/2 fois le diamtre de llectrode 1 2 Arc stable Plat

1 2 3

Le diamtre du plat est dterminant pour la capacit damprage. 3 Meule La meule doit tre ddie uniquement lafftage des lectrodes tungstne. 4 Meulage droit

4 Prparation idale de llectrode en tungstne : Arc stable

1 2 3

Arc baladeur Pointe Meule

2 3

La meule doit tre ddie uniquement lafftage des lectrodes tungstne. 4 Meulage radial

4 Mauvaise prparation de llectrode en tungstne : Arc baladeur


Ref. S-0161 / Ref. S-0162

OM2226 Page 56

SECTION 10 RECOMMANDATION POUR LE SOUDAGE TIG

10-1. Montages type pour le soudage TIG


A. DC Montage pour le soudage TIG dacier inoxydable de 1,6 mm (paisseur 16)

207 690-A

Ce symbole indique les fonctions qui doivent tre actives pour souder de lacier inoxydable Mettre sous tension (le commutateur est intgr au panneau arrire). Appuyer sur le bouton PROCESS (procd de soudage) jusqu ce que la DEL TIG HF IMPULSE (amprage damorage HF TIG) sallume. Appuyer sur le bouton OUTPUT (contacteur de puissance) jusqu ce que la DEL RMT STD (TELE/STD) sallume. Appuyer sur le bouton ADJUST (rglage) jusqu ce que la DEL POST FLOW (dlai aprs coulement) sallume. Tourner le bouton de lencodeur pour rgler le dlai aprs coulement 8 secondes. Appuyer sur le bouton de lamprage A jusqu ce que la DEL sallume. Tourner le bouton de lencodeur pour rgler lamprage la valeur voulue (125 160 A).

. Lampremtre affiche le paramtre dans lune des units de mesure suivantes lorsquelle
est active : amprage, temps, pourcentage ou frquence. La DEL correspondante, place directement sous lampremtre, sallume aussi. Lampremtre affiche aussi lamprage effectif pendant le soudage.

OM2226 Page 57

10-2. Positionner la torche


Y Le meulage dune lectrode en tungstne produit de la poussire et des tincelles susceptibles doccasionner des blessures et un incendie. Aux installations de meulage, utiliser un systme dchappement local (ventilation force), ou porter un masque homologu. Lire les consignes de scurit (MSDS). Utiliser de prfrence un alliage au crium ou au lanthane plutt que du tungstne thori. La poussire de thorium contient des substances lgrement radioactives. Jeter les poussires produites par laiguisage sans nuire lenvironnement. Porter des vtements de protection appropris pour le visage, les mains et le corps. Tenir les produits inflammables distance. 1 Pice Vrifier que la pice est propre avant de procder au soudage. 1015 4 5 6 2 Pince de masse Placer le plus prs possible de la zone de soudage. 3 4 5 6 Torche Baguette dapport (si applicable) Buse Electrode en tungstne

3 2

90 1

1025

Choisir et prparer llectrode en tungstne conformment aux Sections 9-1 et 9-3. 5 Recommandations : 6 Le diamtre interne de la buse doit tre au moins trois fois plus grand que le diamtre de llectrode pour assurer une protection gazeuse correcte. (Par exemple, si llectrode a un diamtre de 1,6 mm, la buse doit avoir un diamtre minimal de 4,8 mm.) Lextension du tungstne est la longueur de llectrode en tungstne qui dpasse de la buse de la torche. La longueur de la partie de llectrode en tungstne qui dpasse de la buse ne doit pas tre suprieure au diamtre interne de ce dernier. La longueur darc est la distance entre llectrode et la pice.

1,6 mm

4,8 mm Vue de dessus du tablier de gaz

Ref. 161 892

OM2226 Page 58

10-3. Procdures de dmarrage Lift-Arc et TIG HF


Dmarrage Lift-Arc Quand le tmoin Lift-Arc est allum, amorcer larc comme suit : 1 2 Electrode TIG Pice

Amorage au toucher 1 2

Toucher la pice avec llectrode de tungstne au point de dpart de la soudure, activer la sortie avec la gchette de la torche, la commande au pied ou la commande manuelle. Maintenir llectrode sur la pice pendant 1-2 secondes et relever lentement llectrode. Le gaz scoule lors du contact de llectrode avec la pice et larc se forme. Avant le contact entre lectrode et pice, seulement une faible tension de dtection est prsente (la tension vide nest pas prsente). Le contacteur de puissance est activ seulement aprs avoir soulev llectrode de la pice. On vite de surchauffer ou de contaminer llectrode lors du contact avec la pice. Application: Lift-Arc est utilis pour le procd TIG DCEN ou AC TIG lorsque la mthode de dmarrage HF nest pas autorise, ou pour remplacer la mthode damorage au gratt. Dmarrage HF Quand le tmoin de dmarrage HF est allum, amorer larc comme suit : La haute frquence est active pour faciliter lamorage de larc quand la sortie est active. La haute frquence est coupe quand larc est amorc, et est ractive chaque interruption de larc pour faciliter le ramorage. Application: Lamorage HF est utilis pour DCEN TIG pour tablir un arc de soudage sans toucher la pice.

Contact

12 Secondes

Ne pas amorcer au gratt !

OM2226 Page 59

10-4. Mouvement de la torche pendant le soudage


Tungstne sans baguette dapport 75

Sens de soudage

Former un bain.

Incliner la torche.

Dplacer la torche vers lavant du bain. Rpter cette opration.

Tungstne avec baguette dapport 75 15

Sens de soudage

Former un bain.

Incliner la torche.

Ajouter le mtal dapport.

Enlever la baguette.

Dplacer la torche vers lavant du bain. Rpter cette opration.

ST-162 002-B

OM2226 Page 60

10-5. Positionnement de la torche et de llectrode de tungstne pour les diffrents joints de soudure
90 Soudure bout bout 70

20

20 Soudure en T 70

10

20

40

Soudure clin

70

20 30

90 Soudure en angle extrieur 70

20

ST-162 003 / S-0792

OM2226 Page 61

SECTION 11 DIRECTIVES POUR LE SOUDAGE LLECTRODE ENROBE (EE)

11-1. Panneau de commande pour EE, DCEP (Electrode Enrobe et DC Electrode Positive)
1 1 Panneau avant Panneau de commande adquat pour le soudage llectrode enrobe DCEP.

. Pour toutes les commandes du


panneau avant : appuyer sur la touche pour allumer le voyant et autoriser la fonction.

REMARQUE : Les parties en vert indiquent des fonctions TIG (voir Section 4-1 pour la description des commandes)

OM-2226 Page 62

11-2. Tableau de choix de llectrode et de lamprage


ELECTRODE AMPERAGE RANGE 100 150 200 250 300

DIAMETER

350

400

450

PENETRATION

50

ELECTRODE

POSITION

6010 & 6011

6013

7014

7018

7024

Ni-Cl

308L

3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 1/16 5/64 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 3/32 1/8 5/32

6010 6011 6013 7014 7018 7024 NI-CL 308L

EP EP EP,EN EP,EN EP EP,EN EP EP

ALL ALL ALL ALL ALL FLAT HORIZ FILLET ALL ALL

DEEP DEEP LOW MED LOW LOW LOW LOW

MIN. PREP, ROUGH HIGH SPATTER GENERAL SMOOTH, EASY, FAST LOW HYDROGEN, STRONG SMOOTH, EASY, FASTER CAST IRON STAINLESS

*EP = ELECTRODE POSITIVE (REVERSE POLARITY) EN = ELECTRODE NEGATIVE (STRAIGHT POLARITY)

USAGE Ref. S-087 985-A

DC*

AC

OM-2226 Page 63

11-3. Procd de soudage llectrode enrobe (EE)


Y Le courant de soudage est tabli ds que llectrode touche la pice. Y Le courant de soudage peut endommager les pices lectroniques dans les vhicules. Dbrancher les deux cbles de batterie avant de souder sur un vhicule. Placer la pince de masse le plus prs possible de la soudure. 5 4 2 1 Pice Sassurer que la pice souder est propre avant de souder. 2 3 Pince de masse lectrode

Une lectrode de petit diamtre demande moins de courant quune grosse. Suivez les recommandations du fabricant dlectrodes pour rgler le courant de soudage (voir la Section 11-2). 3 6 1 7 4 5 6 Porte-lectrode isol Position du porte-lectrode Longueur de larc

La longueur darc est la distance entre llectrode et la pice. Un arc court avec lamprage correct met un son net, craquant. 7 Laitier Utiliser un marteau piquer et une brosse de fer pour liminer le laitier. Vrifier le cordon de soudure avant de faire une nouvelle passe de soudage.

11-4. Amorage de larc Technique damorage au grattage


1 1 2 3 lectrode Pice Arc

Frotter llectrode sur la pice comme pour allumer une allumette; lever lgrement llectrode quand elle touche la pice. Si larc steint, llectrode a t leve trop haut. Si llectrode se colle la pice, la librer dun rapide mouvement de torsion. Y La tension vide normale (80V) est prsente en mode lectrode enrobe quand la tension vide normale a t slectionne (voir Section 5-6).
S-0049

11-5. Amorage de larc Technique damorage par touches


1 1 2 3 lectrode Pice Arc

Amener llectrode directement sur la pice; puis lever lgrement pour amorcer larc. Si larc steint, llectrode a t leve trop haut. Si llectrode se colle la pice, la librer dun rapide mouvement de torsion.
S-0050

OM-2226 Page 64

11-6. Position du porte-lectrode


10-30 90 90

Vue latrale de langle de travail

Vue latrale de langle dlectrode

SOUDURES BORD BORD

45

10-30

45

Vue latrale de langle de travail

Vue latrale de langle dlectrode


S-0060

SOUDURES DANGLE

11-7. Mauvaises caractristiques du cordon de soudure


1 2 3 4 5 1 Projections importantes Cordon rugueux et irrgulier Petit cratre pendant le soudage Mauvais recouvrement Faible pntration

S-0053-A

11-8. Bonnes caractristiques du cordon de soudure


1 2 3 Peu de projections Cordon rgulier Cratre modr pendant le soudage

Souder un nouveau cordon ou couche pour chaque paisseur de 3,2 mm des mtaux assembler. 1 4 5 4 5 Pas de recouvrement Bonne pntration dans le mtal de base

S-0052-B

OM-2226 Page 65

11-9. Conditions affectant la forme du cordon de soudure

NOTE

La forme du cordon de soudure est dtermine par langle dlectrode, la longueur de larc, la vitesse de dplacement et lpaisseur du mtal de base.
Angle correct Angle trop petit 10

- 30

Angle trop grand

Tir ANGLE DE LLECTRODE

Projections

Trop court

Normal LONGUEUR DE LARC

Trop long

Lente

Normale VITESSE DE DPLACEMENT

Rapide
S-0061

11-10. Mouvement de llectrode pendant le soudage

NOTE

En principe, une passe de soudure la racine est suffisante pour la plupart des joints de soudure troits. En revanche, une passe large balance ou des passes multiples conviennent davantage pour les joints de soudure larges ou pour le pontage des soudures.

3 3

Soudure la racine Mouvement stable le long du cordon de soudure. Passe balance Mouvement bilatral le long du cordon de soudure. Oscillations

Utiliser les balancements pour couvrir une zone large en une passe de llectrode. Les balancements ne doivent pas dpasser 2-1/2 fois le diamtre de llectrode.
S-0054-A

OM-2226 Page 66

11-11. Raccord about


1 2 1 Soudure par points Empcher les bords du raccord de se rapprocher devant llectrode en soudant par points les pices en place avant la soudure finale. 2 Soudure rainure carre Convient pour les pices jusqu 5 mm dpaisseur. 3 30 Soudure rainure en V unique Convient pour les pices de 5 19 mm dpaisseur. Tailler un biseau avec un quipement de dcoupe loxyactylne ou par plasma. Enlever les dpts de la pice aprs dcoupe. Une meuleuse convient aussi pour prparer les biseaux. 4 Pratiquer des biseaux dun angle de 30 degrs sur les pices pour un soudage rainure en V. 4 Soudure double rainure en V Convient pour les pices dune paisseur suprieure 5 mm.
S-0662

1/16 pouce (1,6 mm)

11-12. Soudure recouvrement


30 Ou moins 1 30 Ou moins 1 1 2 lectrode Soudure dangle monocouche

Dplacer llectrode en un mouvement circulaire. 3 Soudure dangle multicouche Souder une deuxime couche quand une soudure plus large simpose. liminer le laitier avant de faire une nouvelle passe. Souder les deux cts du raccord pour une robustesse maximale.
S-0063 / S-0064

2 Soudure dangle monocouche

3 Soudure dangle multicouche

11-13. Raccords en T
1 2 1 lectrode Soudure dangle

Garder larc court et avancer vitesse constante. Maintenir llectrode comme indiqu pour assurer la fusion dans le coin. Aplanir le coin de la surface de soudure. 2 Pour une solidit maximale, souder les deux cts de la section verticale. 3 1 Dpts multicouches Souder une deuxime couche ou davantage quand une soudure dangle large simpose. Utiliser une des passes illustres la Section 11-10. liminer le laitier avant deffectuer une nouvelle passe.
S-0060 / S-0058-A / S-0061

45 ou moins

OM-2226 Page 67

11-14. Essai de soudage


3 1 2 3 3 2 3 pouces (51-76 mm) 2 3 pouces (51-76 mm) 2 1
S-0057-B

tau Raccord soud Marteau

Frapper le raccord dans la direction indique. Un bon raccord plie mais ne casse pas.

1/4 pouce (6,4 mm)

2 1

11-15. Dpannage de soudage Porosit


Porosit petits trous ou cavits rsultant des poches de gaz dans le mtal de soudure.

Causes possibles Longueur darc trop grande. Llectrode produit de la vapeur. Pice encrasse. Rduire la longueur darc. Utiliser une lectrode sche.

Mesures correctives

liminer toute graisse, huile, humidit, rouille, peinture, laitier et salet de la surface souder avant de souder.

11-16. Dpannage de soudage Projections excessives


Projections excessives dispersion de particules de mtal liquide qui se solidifient autour du cordon de soudure.

Causes possibles Amprage trop lev pour llectrode. Longueur darc trop grande ou tension trop leve

Mesures correctives Diminuer lamprage ou choisir une lectrode plus grosse. Rduire la longueur darc ou la tension.

11-17. Dpannage de soudage Fusion incomplte

Fusion incomplte le mtal de soudure ne fond pas compltement avec le mtal de base ou un cordon prcdent.

Causes possibles Apport de chaleur insuffisant. Technique de soudage impropre.

Mesures correctives Augmenter lamprage. Choisir une lectrode plus grosse et augmenter lamprage. Mettre le cordon aux endroits appropris du joint pendant le soudage. Ajuster langle de travail ou largir le joint pour atteindre le fond pendant le soudage. Maintenir momentanment larc sur les parois latrales du joint en utilisant la technique du balancement. Maintenir larc sur larte avant du bain de fusion.

Pice encrasse. OM-2226 Page 68

liminer toute graisse, huile, humidit, rouille, peinture, laitier et salet de la surface souder avant de souder.

11-18. Dpannage de soudage Absence de pntration

Absence de pntration fusion superficielle entre le mtal dapport et le mtal de base. Absence de pntration Causes possibles Prparation impropre du joint. Technique de soudage impropre. Apport de chaleur insuffisant. Bonne pntration Mesures correctives Le matriau est trop pais. Le joint sera form et prpar de manire pouvoir accder dans le fond du joint. Maintenir larc sur larte avant du bain de fusion. Augmenter lamprage. Choisir une lectrode plus grosse et augmenter lamprage. Rduire la vitesse de dplacement.

11-19. Dpannage de soudage Pntration excessive

Pntration excessive le mtal dapport fond travers le mtal de base et il est suspendu sous le joint. Pntration excessive Causes possibles Apport excessif de chaleur. Bonne pntration Mesures correctives Rduire lamprage. Utiliser une lectrode plus fine. Augmenter et/ou maintenir une vitesse de dplacement constante.

11-20. Dpannage de soudage Fusion traversante


Fusion traversante le mtal dapport fond compltement travers le mtal de base, do formation de trous sans mtal.

Causes possibles Apport excessif de chaleur.

Mesures correctives Rduire lamprage. Utiliser une lectrode plus fine. Augmenter et/ou maintenir une vitesse de dplacement constante.

11-21. Dpannage de soudage Ondulation du cordon

Ondulation du cordon mtal dapport non parallle et ne couvrant pas le joint form par le mtal de base.

Causes possibles Main instable.

Mesures correctives Se servir des deux mains. Pratiquer cette technique.

OM-2226 Page 69

11-22. Dpannage de soudage Dformation


Dformation retrait du mtal dapport pendant le soudage qui induit un dplacement du mtal de base.

Le mtal de base se dforme dans le sens du cordon de soudure

Causes possibles Apport excessif de chaleur.

Mesures correctives Utiliser une pince de rtention pour maintenir le mtal de base en place. Effectuer des soudures de pointage provisoires le long du joint avant de commencer le soudage. Choisir un amprage plus faible adapt llectrode. Augmenter la vitesse de dplacement. Souder de petits segments et laisser refroidir entre les soudures.

OM-2226 Page 70

Notes

OM-2226 Page 71

SECTION 12 LISTE DES PIECES


. La
visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste.

12

29

25

615

13

28

33

11 19 18 16 401 400 402 14 10 6

GROUND STUD DETAIL


31 2 15 3 30

614

17 4

9 7 1 403 32

5 600

Figure 12-1. Ensemble principal


OM-2226 Page 72

803 227-C

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Figure 12-1. Ensemble principal

Quantity

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig12-2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig12-3 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig12-4 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig12-5 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig12-7 6 . . . . . . . . S1 . . . . . . 128756 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200393 8 . . . . . . . PM1 . . . . . . 204821 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 049611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 196727 11 . . . . . . . . . . . . . . . . +195643 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . 206108 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . 195663 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 189782 15 . . . . . . . C7 . . . . . . 213974 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . 189778 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . 189773 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . 189768 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . 189779 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . 189784 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . 203990 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . 179310 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . 138442 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185835 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185836 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185836 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . 207310 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . 215002 400 . . . . . PC2 . . . . . . 200851 401 . . . . . PC1 . . . . . . 206129 402 . . . . PC10 . . . . . 200841 403 . . . . . . . . . . . . . . . . 199506 600 . . . . . . . . . . . . . . . . 200550 614 . . . . . . . . . . . . . . . . 136343 615 . . . . . . . . . . . . . . . . 200565

.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....

Panel, Front W/Cmpnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear W/Cmpnt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Magnetics Subassembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, W/Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base Assy, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl 3pst 40a 600vac Scr Term Wide Tgl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, filter board (CE models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Input/Pre-Regulator Inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubing, Cop .540 Od X .123 Wall X .687 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Power 10 Ft 12ga 4c Blk/Red/Wht/Grnyel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wrapper, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Handle, Rubberized Carrying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strap, Shoulder 6 Ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Interconnect Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor Assy, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug W/Leads, Vfb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug W/Leads, Arc Starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug W/Leads, Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Lem W/Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, wrapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning General Precautionary (Non Ce Models) . . . . . . . . . . . . Label, Warning General Precautionary (Ce Models) . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Caution Falling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning Electric Shock/Exploding Parts (Non Ce Models) . . . . . Label, Warning Electric Shock/Exploding Parts (Ce Models) . . . . . . . . . Label, GND/PE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Toroidal (CE Models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clip, Support PC Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Filter (CE Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, M101.5x 25 Hex Hdpln 8.8 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, K50x 20 Pan Hdphl Stl Pld Pt Thread Forming . . . . . . . . . . . . . Screw, M 5.8x 35 Soc Pan hd-phl Stl Pls Sems . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 4

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-2226 Page 73

. La

visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste.

Figure 12-2. Panel, Front w/Components Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Ref. 199 491-A

Description 12-2. Panel, Front w/Components (Figure 12-1 Item 1)

Quantity

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194242 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195647 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207690 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207692 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207691 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207693 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174992 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194243 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199008 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199009 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199010 7 . . . . . . . RC1 . . . . . . 189771 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202553 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193649 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193650 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185712 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185713 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185714 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185717 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . 185718 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . 186228 400 . . . . . PC3 . . . . . 219 817 400 . . . . . PC3 . . . . . 219 816
OM-2226 Page 74

.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....

Panel, Front/Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate/Switch Membrane, Maxstar DX & LX (Non CE Models) . . . Nameplate/Switch Membrane, Maxstar SD (Non CE Models) . . . . . . . . Nameplate/Switch Membrane, Maxstar DX & LX (CE Models) . . . . . . . . Nameplate/Switch Membrane, Maxstar SD (CE Models) . . . . . . . . . . . . Knob, Pointer .840 Dia X .250 Id W/Spring Clip.21 . . . . . . . . . . . . . . . . . Door, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Door Maxstar 200 SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Door Maxstar 200 DX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Door Maxstar 200 LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Receptacle W/Leads & Plug (14 Pin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rcpt, Tw Lk Insul Fem(Dinse Type)50/70 Series Wsl . . . . . . . . . . . . . . . . Ftg, Gas Barbed 1/4 TBG 5/818 Female . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ftg, Gas Barbed 1/4 TBG 3/819 BSPP Male (CE Models Only) . . . . . Insulator, Bulkhead Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Bulkhead Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Tooth 20MM I.D. X 32MM O.D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, M20 X 1.5 1.0625 Hex .19 H Locking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O-Ring 0.989 I.D. X 0.070 Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O-Ring 0.739 I.D. X 0.070 Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Control & Interface (SD & DX Models Only) . . . . . . . Circuit Card Assy, Control & Interface (LX Models Only) . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description 12-2. Panel, Front w/Components (Figure 12-1 Item 1) (continued)

Quantity

601 . . . . . . . . . . . . . . . . 106702 . . . . Nut, 00632 .31hex .20hex .20h Stl Pld (CE Models Only) . . . . . . . . . . 4 602 . . . . . . . . . . . . . . . . 166560 . . . . Ring, Rtng Ext .500 Shaft X .042 Thk E Style Bowed . . . . . . . . . . . . . . . 1 603 . . . . . . . . . . . . . . . . 178548 . . . . Terminal, Connector Friction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 604 . . . . . . . . . . . . . . . . 212367 . . . . Standoff, No 632 X .625 Lg .250 Hex Stl M&f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 606 . . . . . . . . . . . . . . . . 605568 . . Washer, Flat .140ID x 0.437OD x .04 (CE Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . 4 607 . . . . . . . . . . . . . . . . 201623 . . Nut, M08-1.0 13MM Hex 4MMT Jam (CE Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . 1 608 . . . . . . . . . . . . . . . . 602211 . . Washer, Lock .318ID x 0.586OD x .07 (CE Models Only) . . . . . . . . . . . . . . 1 609 . . . . . . . . . . . . . . . . 201624 . . Washer, Flat .342ID x .751OD (CE Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-2226 Page 75

. La

visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste.

Ref. 199 492-A

Figure 12-3.Panel, Rear w/Components

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Figure 12-3. Panel, Rear w/Components (Figure 12-1 Item 2)

Quantity

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194242 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206053 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195646 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197127 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186440 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201155 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193649 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193650 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199882 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 212 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 073 332 600 . . . . . . . . . . . . . . . . 198245 601 . . . . . . . . . . . . . . . . 166560 601 . . . . . . . . . . . . . . . . 201623 605 . . . . . . . . . . . . . . . . 201624 606 . . . . . . . . . . . . . . . . 602211

.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....

Panel, Front/Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear Upper (SD & DX Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear Upper 10-pin (LX Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Strain Relief .350/ .630 ID X1.050 Mtg Hol . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Strain Relief .450/ .709 ID X1.608 Mtg Hol (CE Models Only) Ftg, Gas Barbed 1/4 TBG 5/818 Female . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ftg, Gas Barbed 1/4 TBG 3/819 BSPP Male (CE Models Only) . . . . . Receptacle, W/Leads 4 Plug 10-pin (LX Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Circ Ms/Met 10Pin Sz 18 Plug Cable Solder (LX Models Only) . Conn, Circ Ms/Met Clamp Str Rlf Sz 18 (LX Models Only) . . . . . . . . . . . Nut, Conduit .750 Npt Pld 1.388 Od X .150 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ring, Rtng Ext .500 Shaft X .042 Thk E Style Bowed . . . . . . . . . . . . . . . Nut, M08-1.0 13MM Hex 4MMT Jam (CE Models Only) . . . . . . . . . . . . . Washer, Flat .342ID x .751OD .060 BRS (CE Models Only) . . . . . . . . . Washer, Lock .318ID x 0.586OD x .07 (CE Models Only) . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-2226 Page 76

. La

visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste.

603 613

604 613 609 5

17

21

603 14 15 4 12 9 5 1 14 13 611 603 604 614 600 2 400 612 12 10

13

8 11

Ref. 199 501-J

Figure 12-4. Magnetics Assembly w/Components Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Description Figure 12-4. Magnetics Assembly w/Components (Figure 12-1 Item 3)

Quantity

1 .................. 2 .................. 3 . . . . . . . FM1 . . . . . . 4 . . . . . . . GS1 . . . . . . 5 .................. 6 . . . . . . . CR1 . . . . . . 7 .................. 8 .................. 9 . . . . . . . . L2 . . . . . . 10 . . . . . . . L3 . . . . . . 11 . . . . . . . T1 . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 . . . . . PC7 . . . . . . 600 . . . . . . . . . . . . . . . .

195649 189785 196887 216607 197987 198549 112863 196443 210599 206020 212268 109056 196512 196514 200385 193415 089120 189939 199538

.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....

Panel, Plenum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Hf Coil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan, Muffin 24vdc 3000 Rpm 130 Cfm 4.125 Mtg Holes . . . . . . . . . . . . . Valve, 24VDC 2way Custom Port 1/8 Orf W/Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hose, Nprn Brd No 1 X .250 Id X 10.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relay, Encl 24vdc Spst 35a/300vac 4pin Flange Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . Ftg, Hose Brs Barbed M 1/4 Tbg X 5/818 Sae Flare . . . . . . . . . . . . . . . Choke, Output And Coupling Coil Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coil, inductor 9T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coil, inductor 14T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr, HF Litz/Litz w/Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Ferrite E 2.164 Lg X 1.094 High X .826 Wide . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Inductor Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasket, Inductor Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Mtg HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector, Faston male . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clamp,Hose .375 .450 Clp Dia Slfttng Green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Arc Starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grommet, Scr No 8/10 Panel Hole .281 Sq .250 High . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 4

OM-2226 Page 77

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Figure 12-4. Magnetics Assembly w/Components (Figure 12-1 Item 3) (Continued)

Quantity

603 604 609 611 612 613 614

................ ................ ................ ................ ................ ................ ................

057357 182737 137761 136343 099273 083147 010381

.... .... .... .... .... .... ....

Bushing, Snapin Nyl .937 Id X 1.125 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, 01032x2.00 Rnd Hdslt Brs Pln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 750NPT 1.31Hex .27h Nyl Blk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, K50x 20 Pan Hdphl Stl Pld Pt Thread Forming . . . . . . . . . . . . . Screw, 00818x .62 Pan Hdphl Stl Pld Sht Met A . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grommet, Scr No 8/10 Panel Hole .312 Sq .500 High . . . . . . . . . . . . . . . Connector, Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 4 1 2 4 2 1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-2226 Page 78

. La

visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste.

Ref. 199 494

10

Figure 12-5. Windtunnel w/Components

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Figure 12-5. Windtunnel w/Components (Figure 12-1 Item 4)

Quantity

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195645 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198634 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198633 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189777 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198652 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . +192450 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199497 8 . . . . . . . . L1 . . . . . . 189787 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199538 10 . . . . . . . C9 . . . . . . 151328 602 . . . . . . . . . . . . . . . . 154408

. . . . Panel, Midplain Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Front Heatsink Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wind Tunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rail, Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Windtunnel Insulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heat Sink, Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heat Sink, Secondary Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choke, Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grommet, Scr No 8/10 Panel Hole .281 Sq .250 High (CE Models Only) . . . . Capacitor, Polyp Met Film .0047Uf 1000 Vdc W/T (CE Models Only) . . . . . . Bushing, Snapin Nyl .562 Id X .875 Mtg Hole Cent . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 2 2 1 1 1 4 1 1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-2226 Page 79

. La

visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste.

199 497-C

Figure 12-6. Heat Sink, Secondary Assembly Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Description Figure 12-6. Heat Sink, Secondary Assembly (Figure 12-5 Item 7)

Quantity

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210783 . . . . Heat Sink, Secondary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 . . . . . . . . D1 . . . . . . 204820 . . . . Kit, Diode, Ultra Fast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 . . . . . . . HD1 . . . . . . 198028 . . . . Transducer, Current 100a Module Supply V+/ 15v . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4 . . . . . . . RT1 . . . . . . 211124 . . . . Thermistor, Ntc 30k Ohm @ 25 Deg C 18 in Lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5 . . . . . . R2, C6 . . . . 206021 . . . . Resistor/Capacitor, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 6 . . . . . . R1, C5 . . . . 199138 . . . . Resistor/Capacitor, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7 . . . . . . . SR1 . . . . . . 199952 . . . . Diode, Power Module 50 Amp 600V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 600 . . . . . . . . . . . . . . . . 143360 . . . . Screw, 00832x .50 Pan HdPhl Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 601 . . . . . . . . . . . . . . . . 129351 . . . . Screw, 00832x .50 Hexwhd.34d Stl Pld Slffmg Taprw . . . . . . . . . . . . . 1 602 . . . . . . . . . . . . . . . . 207451 . . . . Screw, 00832x .50 Pan Hd Phl Stl Pld Sems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 604 . . . . . . . . . . . . . . . . 156579 . . . . Screw, 00440x .37 Soc Hdhex Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 605 . . . . . . . . . . . . . . . . 156580 . . . . Washer, Lock .114idx0.209odx.025t Stl Pld Split #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 606 . . . . . . . . . . . . . . . . 196683 . . . . Screw, M 61.0x 16 Pan Hdphl Stl Pld Sems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 . . . . . . . . . . . . . . . . 602200 . . . . Washer, lock .168 ID x .277 OD x .04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-2226 Page 80

. La

visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste.

199 493-B

Figure 12-7. Base Assembly Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Figure 12-7. Base Assembly (Figure 12-1 Item 5) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195644 . . . . Base, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 019663 . . . . Mount, Nprn 15/16odx3/8rec 3/16x3/8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. Quantity

OM-2226 Page 81

Notes

Entre en vigueur le 1 janvier 2004 (Equipement portant le numro de srie prcd de LE ou plus rcent)
Cette garantie limite remplace toutes les garanties antrieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites.
GARANTIE LIMITEE En vertu des dispositions et des conditions ci-aprs, MILLER Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, garantit au premier acheteur que le nouvel quipement MILLER vendu aprs la date dentre en vigueur de cette garantie limite est libre de tout vice de matriau et de main-duvre au moment de son expdition par MILLER. CETTE GARANTIE REMPLACE EXPRESSEMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE ET DAPTITUDE. Au cours des priodes de garantie indiques ci-aprs MILLER sengage rparer ou remplacer tous les composants et pices dfectueuses sous garantie rsultant de tels vices de matriau et de main-duvre. Notification doit tre adresse par crit MILLER dans les trente (30) jours suivant la survenance dun dfaut ou dune dfaillance de ce genre, ce qui amnera MILLER donner des instructions concernant la procdure suivre en matire de rclamation de la garantie. MILLER sengage rpondre aux rclamations concernant du matriel sous garantie numr ci-dessous en cas de survenance dune dfaillance de ce genre au cours de ces priodes de garantie. Toutes les priodes de garantie commencent courir partir de la date de livraison au premier acheteur ou un an suivant lexpdition du matriel un distributeur de lAmrique du Nord ou dix huit mois suivant lexpdition du matriel un distributeur international.
1. Pices 5 ans Main-duvre 3 ans * Redresseurs dalimentation dorigine * Onduleurs (redresseurs dentre et de sortie seulement) 3 ans Pices et main-duvre * Transformateur/redresseur des sources de courant * Alimentation pour le dcoupage au plasma * Distributeurs de fil semi-automatiques et automatiques * Onduleur dalimentation lectrique (sauf si mentionn autrement) * Systmes de refroidissement eau (intgr) * Intellitig * Maxstar 150 * Gnratrices de soudage commandes par moteur (A NOTER: les moteurs sont garantis sparment par le fabricant des moteurs.) 1 an Pices et main-duvre sauf si spcifi autrement * Dvidoir DS-2 * Pistolets commands par moteur (except le Spoolgun). * Commandes de processus * Positionneurs et commandes * Dispositifs de dplacements automatiques * Commandes au pied RFCS * Sources lectriques IHPS et refroidisseurs * Systmes de refroidissement eau (nonintgr) * Dbit-litres et Contrleurs de dbit (pas de main doeuvre) * Units HF * Grilles * Maxstar 85, 140 * Appareil souder par points * Groupe de charge * Sources de soudage de goujons et pistolets goujons * Racks * Organes de roulement/remorques * Torches de dcoupage au plasma (sauf modles APT et SAF) * Options sur site (NOTE: Les options sur site bnficient de la garantie True Blue pour la dure rsiduelle de la garantie de lquipement sur lequel elles sont installes ou pour une priode minimum dun an - celle qui est la plus grande.) 6 mois Batteries 90 jours Pices et main-duvre * Pistolets MIG/torches TIG * Enroulements et couvertures pour linduction * Torches de dcoupage au plasma, modles APT et SAF * * * * * 1. Commandes distance Kits auxiliaires Pices de rechange (pas de main-duvre) Spoolmate Spoolguns Housse de protection

La garantie limite True Blue MILLER ne sapplique pas aux :


Consommables tels que les tubes contact, ttes de coupe, les contacteurs et relais, les balais et collecteurs ou toutes pices dfaillantes d lusure normale (Exceptions: les balais, collecteurs, et relais sont garanti sur les modles suivants: Bobcat, Trailblazer et Legend) Articles fournis par MILLER, mais fabriqus par des tiers, tels que des moteurs ou des accessoires du commerce. Ces articles sont couverts par la garantie du fabricant, sil y a lieu. Equipements modifis par une partie autre que MILLER, ou quipements dont linstallation, le fonctionnement nont pas t conformes ou qui ont t utiliss de manire abusive par rapport aux normes industrielles, ou quipements nayant pas reu un entretien ncessaire et raisonnable, ou quipements utiliss pour des besoins sans rapport avec les spcifications du matriel.

2.

3.

LES PRODUITS MILLER SONT PROPOSES A LACHAT ET A LA MISE EN UVRE PAR DES UTILISATEURS DU COMMERCE ET DE LINDUSTRIE ET DES PERSONNES FORMEES ET EXPERIMENTEES DANS LUTILISATION ET LENTRETIEN DU MATERIEL DE SOUDAGE. En cas de demande forme dans le cadre de cette garantie MILLER se rserve le droit de choisir lune des solutions, savoir soit (1) la rparation ou (2) le remplacement, ou dans des cas appropris avec lautorisation crite de MILLER, (3) le remboursement des frais de rparation ou de remplacement dune station dentretien agre par MILLER ou (4) le paiement du ou une note crdit pour le prix dachat (sous dduction dune dprciation raisonnable fonde sur lutilisation effective) aprs le retour du matriel aux risques et prils et aux frais du client. La rparation ou le remplacement propos en variante par MILLER sentend F.O.B., usine dAppleton, Wisconsin, ou F.O.B. une station dentretien agre indique par MILLER. Par consquent, il ny aura aucune compensation ou remboursement des frais de transport. DANS LA MESURE OU CELA EST AUTORISE PAR LA LOI, LES REMEDES PREVUS DANS LES PRESENTES SONT LES SEULS ET UNIQUES REMEDES PROPOSES. EN AUCUN CAS MILLER NE SERA TENU RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENT OU SUBSEQUENT (COMPRENANT LA PERTE DE BENEFICE), PEU IMPORTE QUILS SOIENT FONDES SUR UN CONTRAT, UN ACTE DELICTUEL OU TOUT AUTRE THEORIE LEGALE. MILLER EXCLUT ET REJETTE TOUTE GARANTIE EXPRESSE NON PREVUE DANS LES PRESENTES ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE, CONDITION DE GARANTIE OU DECLARATION CONCERNANT LES PERFORMANCES, ET TOUT REMEDE POUR RUPTURE DE CONTRAT OU TOUT AUTRE THEORIE LEGALE QUI, DANS LE CADRE DE CETTE DISPOSITION EST SUSCEPTIBLE DAPPARAITRE IMPLICITEMENT, PAR APPLICATION DE LA LOI, USAGE COMMERCIAL OU AU COURS DES NECOCIATIONS, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICTE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE OU DADAPTATION POUR UNE DEMANDE PARTICULIERE EN RELATION AVEC NIMPORTE QUEL ET TOUS LES EQUIPEMENTS FOURNIS PAR MILLER. Certains tats aux U.S.A. nautorisent pas de limitations dans la dure de la garantie, ou lexclusion de dommages accessoire, indirect, particulier ou consquent, de sorte que la limitation ou lexclusion prcite ne sapplique pas dans votre cas. Cette garantie prvoit des droits lgaux spcifiques, dautres droits peuvant exister, mais varier dun tat lautre. Au Canada, la lgislation dans certaines provinces prvoit des garanties ou des remdes supplmentaires autres que ceux spcifis dans les prsentes, et dans la mesure o ils ne sont pas susceptibles dannulation, les limitations et les exclusions indiques ci-dessus ne sappliquent pas. Cette garantie limite prvoit des droits lgaux spcifiques, dautres droits peuvant exister, mais varier dune province lautre.

2.

3.

4. 5.

miller_warr_fre 6/04

Informations propritaire
Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et conservez-le dans vos dossiers.
Nom du modle Date dachat Distributeur Adresse Numro de srie/style
(Date du livraison de lappareil au client dorigine)

Ressources disponibles
Veuillez toujours prciser le NOM DU MODLE et le NUMRO DE SRIE/STYLE.
Disponibles chez votre distributeur :

Consommable Options et Accessoires Conseil et rparation Pices dtaches Formation Manuels Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International HeadquartersUSA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 ITW Welding France Phone: 33 (0) 16-004-1166 FAX: 33 (0) 16-004-8860

Adressez-vous lagent de transport en cas de :


Pour toute aide concernant le dpt et le rglage de rclamations, adressez-vous votre distributeur et/ou au Service transport du fabricant du matriel.

Dposer une rclamation de dommages/intrts pendant lexpdition

IMPRIME AUX USA

2004 Miller Electric Mfg. Co. 1/03

Vous aimerez peut-être aussi