Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
NWWW PDF
NWWW PDF
NWWW
AD 2 NWWW 1 AD 2 NWWW 2 AD 2 NWWW 3
AD 2 NWWW 4 AD 2.5-5 AD 2.5-6
AD 2 NWWW 7 AD 2 NWWW 8 AD 2 NWWW 9
AD 2 NWWW 10 AD 2 NWWW 11 AD 2 NWWW OACI
AD 2 NWWW ADC 01 AD 2 NWWW AOC AD 2 NWWW ARC
AD 2 NWWW SID 1 AD 2 NWWW SID 1 a AD 2 NWWW SID 2
AD 2 NWWW SID 2 a AD 2 NWWW STAR 1 AD 2 NWWW STAR 1 a
AD 2 NWWW STAR 1 b AD 2 NWWW IAC 01 AD 2 NWWW IAC 02
AD 2 NWWW IAC 03 AD 2 NWWW IAC 04 AD 2 NWWW IAC 05
AD 2 NWWW IAC 06 AD 2 NWWW IAC 07 AD 2 NWWW IAC 08
AD 2 NWWW IAC 09 AD 2 NWWW IAC 10 AD 2 NWWW IAC 11
AD 2 NWWW IAC 12 AD 2 NWWW IAC 13 AD 2 NWWW IAC 14
AD 2 NWWW VFR AD 2 NWWW VFR a AD 2 NWWW VFR b
AD 2 NWWW VAC 1 AD 2 NWWW VAC 2 AD 2 NWWW TXT 01
AIP NOUMEA LA TONTOUTA AD 2 NWWW 1
PAC-N 22 MAR 01
NWWW AD 2.1 Indicateur d’emplacement et nom de l’aérodrome / Aerodrome location indicator and name
1 Gestionnaire
H24
AD Administration
2 Douanes et police
H24
Customs and immigration
3 Services de santé
H24
Health and sanitary
4 BIA / BRIA
H24
AIS Briefing Office
5 BDP
H24
ATS Reporting Office (ARO)
6 Bureau MET
H24
MET Briefing Office
7 ATS
H24
ATS
8 Avitaillement
H24
Fuelling
9 Services de manutention
H24
Handling
10 Sécurité
H24
Security
11 Déneigement, déverglaçage
NIL
De-icing
12 Observations
NIL
Remarks
NWWW AD 2.4 Installations, services et moyens de manutention / Handling services and facilities
NWWW AD 2.6 Services de sécurité incendie et sauvetage / Rescue and fire fighting services
1 Catégorie SSIS de l'aérodrome Niveau 7 pendant certains créneaux publiés par NOTAM, niveau 5 en dehors
AD category for fire fighting Level 7 during some hours announced by NOTAM, CAT 5 outside these hours.
☛ 2 Moyens de sauvetage Avions / Aircraft : SRG ( D228), LRG ( F200 ) - HEL : H ( SA330, AL III, S350 ).
Rescue equipment Bateaux de sauvetage / Rescue vessels.
NWWW AD 2.8 Aires de trafic, TWY et points de vérifications / Aprons, TWY and check locations data
1 Nature et résistance des aires de trafic Surface : bitume / asphalt
Apron surface and strength Résistance / strength CIV/MIL : 65 F/C/W/T, MIL/N : 20 TRSI, A1 : 5T
2 Largeur, nature et résistance des TWY Largeur / width : 25 m ( CIV ), 15 m ( MIL )
TWY width, surface and strength Surface : bitume / asphalt
Résistance / strength CIV/MIL : 65 F/C/W/T, MIL/N : 20 TRSI, A1 : 5T
3 Emplacement et altitude des ACL Emplacement / location : PRKG
ACL location and elevation Altitude : 11 m ( 36 ft )
4 Points de vérification VOR / INS VOR : voir carte d'aérodrome / see aerodrome chart AD 2.5-1
VOR / INS checkpoints INS : voir carte d'aérodrome / see aerodrome chart AD 2.5-1
5 Observations NIL
Remarks
NWWW AD 2.9 Systèmes de guidage sur les aires de mouvement et marquages / Surface movement guidance and control system and marking
1 Identification des postes de stationnement, Marquages des postes de stationnement, lignes axiales et points
lignes de guidage sur les TWY et systèmes d'attente sur TWY / Aircraft stands identification signs, TWY centre
de guidage pour l'accostage des aéronefs lines and holding points.
Use of aircraft stands ID signs, TWY guide
lines and visual docking/parking guidance
system of aircraft stands
2 Marquage et balisage de la RWY et des TWY Marquages :
RWY and TWY markings and lightings RWY 11 et 29 : marques latérales et axiales, THR, SWY, TDZ, ID RWY
RWY 11 : marques d' atterrissage aux instruments
RWY 29 : marques d' atterrissage à vue
Markings :
RWY 11 and 29 : edges, centre line, THR, SWY, TDZ, RWY ID
RWY 11 : instrument landing use markings
RWY 29 : visual landing use markings
Balisage / lightings : voir carte d'aérodrome OACI / see aerodrome
chart ICAO AD 2.5-1
3 Panneaux d'arrêt Sur TWY CIV et MIL / on CIV and MIL TWY
Stop bars
4 Observations NIL
Remarks
Voir carte d'aérodrome OACI et carte d'obstacles / see aerodrome chart ICAO and aerodrome obstacle chart AD 2.5-1 / 3
Colline N'DUI : 4 feux fixes rouges délimitant la ligne de crête. ALT du feu le plus élevé : 228 m
N'DUI hill : 4 red fixed lights delimiting the ridge line. Elevation of the highest light : 228 m.
Identification Orientation Dimensions Resistance (PCN) et Coordonnées THR Altitude THR et altitude la plus élevé
RWY vraie et MAG RWY (M) nature RWY et PA de l'aire de toucher de la piste pour
RWY True and Dimensions of Strength (PCN) and THR coordinates APCH de précision
Designator MAG BRG RWY (M) surface of RWY and SWY THR elevation and highest elevation
of TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
Identification Type, longueur, Couleur des feux VASIS Balisage TDZ, Balisage axial, RWY, longueur, espacement,
RWY intensité du de seuil PAPI longueur couleur, intensité
RWY balisage APCH THR LGT MEHT (FT) TDZ LGT, RWY centre line, length, spacing, colour,
designator APCH LGT type colour WBAR length intensity
length, intensity
1 2 3 4 5 6
NWWW AD 2.15 Autres balisages, système d’alimentation de secours / Other lighting, secondary power supply
1 Nom et limites latérales CTR NOUMÉA TONTOUTA partie 1 : limite constituée / limited by
Designation and lateral limits A l'ouest demi-cercle / At west half -circle ( R 6,5 NM, 215615,9S 1660432,4E = NW locator ).
Au nord, tangente du point A / At north, tangent from point A ( 220530S 1662600E ) au demi-cercle
précédent / to the preceeding half-circle.
Au sud, tangente du point B / At south, tangent from point B ( 221345S 1662025E ) au demi-cercle
précédent / to the preceeding half-circle.
A l'est, segment AB / At east, segment AB.
☛ 2 Limites verticales 450 (1500) ASFC
Vertical limits 220 (700)
3 Classe d'espace D
Airspace classification
4 Indicatif d'appel de l'organisme ATS TONTOUTA TOUR
Langue(s) FR-EN
ATS unit call sign
Language(s)
5 Altitude de transition ( m / ft ) 11000 ft
Transition altitude
6 Observations HOR : H24
Remarks
1 Nom et limites latérales CTR NOUMÉA TONTOUTA partie 2 : limite constituée de 2 demi-cercles / limited by 2 half-circles
Designation and lateral limits (R 3 NM, 220059S 1661258E = ARP TONTOUTA et / and 215615,9S 1660432,3 = NW locator )
et leurs tangentes / and their tangents.
APP TONTOUTA Approche 119.7 MHz (1) H24 Exploitation / operator : AVA
128.3 (3),128.2 (4),125.1 (5)
TWR TONTOUTA Tour 118.1 MHz (2) H24 (1) pour TMA 1 NOUMEA, partie 1 LA TONTOUTA
et SIV situé sous cet espace
SOL TONTOUTA Sol 121.7 MHz H24 à l’exclusion de l’espace situé sous la CTR
NOUMEA LA TONTOUTA Partie 1.
Used within TMA 1 NOUMEA part 1 LA TONTOUTA
and the SIV located under this airspace under sous
la CTR NOUMEA LA TONTOUTA Part 1.
(2) pour CTR NOUMEA LA TONTOUTA parties 1 et
2 et l’espace du SIV sous la CTR 1.
Used within CTR NOUMEA LA TONTOUTA parts 1
and 2 and the SIV under CTR 1.
(3) Sud
(4) Nord
(5) Loyauté
NWWW AD 2.19 Moyens radio de navigation et d’atterrissage / Radio navigation and landing aids
NWWW AD 2.20 Restrictions locales imposées aux vols NWWW AD 2.20 Local traffic regulations
APP à vue de nuit Visual APP by night
NWWW AD 2.21 Procédures à moindre bruit NWWW AD 2.21 Noise abatement procedures
NIL NIL
1 ORGANISMES CHARGÉS DU CONTRÔLE DE LA CIRCULATION 1 AUTHORITY RESPONSIBLE FOR AIR TRAFFIC CONTROL
AÉRIENNE
En accord avec l’ACC de NANDI et par délégation, l’approche de In compliance with the NANDI ACC and by delegation, the NOUMEA LA
NOUMÉA LA TONTOUTA assure le service de contrôle de la circulation TONTOUTA approach provides the air traffic control within the TMA and
aérienne à l’intérieur de la TMA et de la région de contrôle océanique the oceanic control area the limits of which are specified in ENR 2.1.2
dont les limites figurent en ENR 2.1.2 et ENR 2.2.1. Les approches de and ENR 2.2.1. The NOUMEA LA TONTOUTA and NOUMEA MAGEN-
NOUMÉA LA TONTOUTA et NOUMÉA MAGENTA assurent les services TA Approaches provide the air traffic control within their respective
de contrôle dans leurs zones respectives. areas.
3 PROCÉDURES 3 PROCEDURES
3.1 Itinéraires à l’intérieur de la TMA 3.1 Routes within the TMA
3.1.1.1 POINTS DE COMPTE RENDU 3.1.1.1 REPORTING POINTS
VERSO BLANC ➤
AMDT 02/05 © SIA
AIP AD2 NWWW OACI
PAC-N 20 JAN 05
VOR - DME
N
Nou
méa
ATS
Terminal
Terminal de fret Gendarmerie
Dépôt de carburants
CCI
SSLIA
Centrale électrique
Incinérateur Pylônes
(Avions P2 P3 P4 P5 P6
TWR
INUTILISABLE
légers)
Anémomètre CIV
X
GP
X
x
PAPI C
3250 x 45 m
X
VV
x
LLZ
VVV
VVV
x
30 52
VV
G PAPI
x
SWY/CWY 100 m HEL MIL SWY/CWY 100 m
T
H
x x x x x
MET
x
MIL
x
x
x
x
x
x x x x
Echelle : 1 / 12 500
0 50 100 200 300 400 500 m
LEGENDE
BALISAGE DAPPROCHE ET DE PISTE / APPROACH AND RUNWAY LIGHTING BALISAGE TWY BI / TWY LIGHTING LIH A Transmissomètre
INS Point de référence du systéme
RWY Approche Seuil Ligne centrale Bord de piste Fin de piste PA Extremité de navigation par inertie Barre darrêt
Côtés / Edges B
Approach Threshold Center line Edge End of runway SWY End et vérification VOR Stop bar
11 CAT 1 G - HI / LIH NIL W - 3250 m R - BI / LIL R - BI / LIL R - BI / LIL Point d'arrêt / Holding point R P3 22 00 50,65 S 166 12 59,90 E Point darrêt
600 m HI / BI LIH / LIL P4 22 00 51,88 S 166 13 02,08 E Holding point
W - 3250 m Raquettes / Turn around areas B P5 22 00 52,88 S 166 13 04,61 E Aire de trafic
29 NIL G - BI / LIL NIL R - BI / LIL R - BI / LIL R - BI / LIL P6 22 00 54,12 S 166 13 06,40 E Apron
HI / BI LIH / LIL
VERSO BLANC
AMDT 02/05 CHG : Piste en herbe, PRKG. © SIA
AIP AD2 NWWW ADC 01
PAC-N 20 JAN 05
NDB
22°
00
108
°
11
VOR/DME
GP
30
SSLIA Terminal de Fret
PAPI 3° (5.2%)
MEHT 75 CIV Avions légers
Terminal
325
0x
45
m x
x
CIV
22° Hangar
TWR
01 MIL H
Hangars
52
PAPI 4° (6.9%) 49
MEHT 73 288
29
°
LLZ
66
ALT et HGT en ft
0 500 M
22°
02
29 NIL LIH/LIL 3250 3350 3350 3250 65 F/C/W/T 200 300 300 400
BALISAGE: OBSERVATIONS : NIL
THR 11 : Feux LIH/LIL
THR 29 : LIH/LIL
SWY : Latéral et extrémités : LIL
TWY CIV et MIL Sud PRKG CIV et MIL Sud : LIL
Sommet N'DUI (ALT 748 ) : 4 feux rouges fixes LIL matérialisant la ligne de
crête.
PISTES 11 et 29
DISTANCES DECLAREES
PISTE 11 PISTE 29
180 180
3250 Longueur de roulement utilisable au décollage 3250
3350 Distance de décollage utilisable 3350
3350 Distance accélération-arrêt utilisable 3350 Pieds
Mètres
500
150 3250 Distance datterrissage utilisable 3250 150 150
100
90 300
90
60 60 200
50
Pente : 1.2% 2 3 4 5 6
30 100
30
12.50 13.00 15.50
Pente : 1.2% 9.00 4.50 6.50 7.00 15.50 1
0 0 0 0 0
0
3300 3600 3900 4200 4500 4800 5100 5400 5700 6000 6300 6600 6900 7200 7500 7800 8100 8400 8700 9000 9300 9600 9900 10200 10500 10800 11100 11400 11700 12000 12300 12600 12900 13200
Echelle : 1 / 2 000
3 * 58.50 4 64.50
T
POR POR
100 1 19.80 2 49.00
*
108° 3250 x 45 BITUME (46 T.R.S.I.) (46 T.J.) (70 T.B.) 288° 100
*
T
*
11
29
5 86.50
T
T
LEGENDE
105.00
NOTE : SONT INDIQUES LES OBSTACLES SITUES AU-DESSUS DE LA SURFACE DE REFERENCE
* 6
NOUMEA LA TONTOUTA
Carte Régionale
Area Chart
INFO TONTOUTA Information 128.3 (1) - 128.2 (2) - 3023 - 5680 TWR MAGENTA Tour 118.3
APP TONTOUTA Approche 119.7 - 128.3 (1) - 128.2 (2) TWR LIFOU Tour 118.5
APP MAGENTA Approche 124.3 TWR ILE DES PINS Tour 118.9
TWR TONTOUTA Tour 118.1
(1) Sud (2) Nord
OCA NOUVELLE CALEDONIE PARTIE 2 LEDIT TA 11000
64 191°
VAR 13°E (95) ENOUS
A FL 195 - FL 245 TL FL 130
°
011
OCA NOUVELLE CALEDONIE PARTIE 1 ELSAX
7°
NIPOG
20
145
9500 - FL 195
°A
°
191
0
58
5
NW D2
9 7 411
B
20°
90
322
90
00 EA A FL 195 - FL 2
3 NOUM
B5
4
TMA NOUMEA 6500 - FL 1 5
°
7°
TM A
Ch 80 X
02
TMA 1 NOUMEA
142
BODEG - ILES
LOY PULON
°
8 0
92 62
97
6°
700
102
154 1
65
ONIBA 22
20
00
00 110 L
RD
°
FND 354 235°
B5 LECNA 056°138
86 ATPEN
0
11
236° MESUS
0
45
58
73
MEPAB TMA 1 NOUMEA 599
B
B
322
TESRA
°
TEPAM
011
6 3
8°
090° ° 108
02
78 MGA 113.0
°
B5 NW D4 Ch 77 X
SONIT
° 89
051
78 31°
23° °B 5 82
155°
NISAS NW D5
2
0
7
00 05
58
NW D3
B
170
1500 ASFC
POXAK
2°
G 591
0
58 SCUBA
B
A5
24° °
33
97
00 0
154°
ADORA - LTO 11 NM
ATSAR - LTO 18 NM
G 591
NULVI - LTO 18 NM
°
25°
00
NORFOLK
164° 00 165° 00 166° 00 167° 00 168° 00
NOUMEA LA TONTOUTA
SID RWY 11
(Protégés pour CAT A, B, C, D)
95 3884
°
289 TOSAM
°
16
LTO
TO
SA 4728
M
M
2E
25 N
5308
TEPAM NW 325.5
NOUMEA 3861
289 La Tontouta
°
95 270° SAMID
289
270° LT °L
O TO 4924
400
LTO 112.9 0
33 FND 354 Ch 76 X 3963 4337
22° 3097
00 10
2 8° 4321
20
2E
SA 3999
LTO
MI AV 338 4101
2000
D2
E 289 141
°
30
° LT
1000
00
O
° LT
O
141
9°
199
17
E 23
019
OV 2
O
NM
°
LT
3540
SUD
154°
2°
997
LTO
LT
21
O
103
TO
°L
154°
199
2°
SUDOV NOUMEA
21
Magenta
BASS
A 2E
MG 394
MGA 113.0
Ch 77 X
186
NISAS
3
10
MD 383
° 63
95
22°
30 VIRAR
POXAK 166° 00 SCUBA VIRAR 166° 30
TMA NOUMEA
SID RWY 11 NOUMEA LA TONTOUTA
TOSAM 2E : à AV virer à droite vers NW, puis intercepter et suivre le RDL TOSAM 2E : when crossing AV, turn right towards NW, then intercept and
289 LTO vers TOSAM. Pente minimale théorique de montée follow LTO RDL 289 towards TOSAM. Minimum theoritical
de 6% jusqu’à 1200 ft QNH minimum. slope of gradient of 6% up to 1200 ft QNH minimum.
SAMID 2E : à AV à droite RM 289 puis intercepter et suivre le RDL 270 SAMID 2E : when crossing AV, turn right magnetic track 270° then inter-
LTO vers SAMID. Pente minimale théorique de montée de 6% cept and follow LTO RDL 268 towards SAMID. Minimum theo-
jusqu’à 1200 ft QNH minimum. ritical slope of gradient of 6% up to 1200 ft QNH minimum.
BEDON 2E : à AV virer à droite RM 259 pour intercepter et suivre le RDL BEDON 2E : when crossing AV, turn right magnetic track 259° to intercept
231 LTO vers BEDON. Pente minimale théorique de montée de and follow LTO RDL 231 towards BEDON. Minimum theoritical
6% jusqu’à 1200 ft QNH minimum. slope of gradient of 6% up to 1200 ft QNH minimum.
SUDOV 2E : à AV virer à droite RM 239 pour intercepter et suivre le RDL SUDOV 2E : when crossing AV, turn right magnetic track 239° to intercept and
212 LTO vers SUDOV. Pente minimale théorique de montée de follow LTO RDL 212 towards SUDOV. Minimum theoritical slope of
6% jusqu’à 1200 ft QNH minimum. gradient of 6% up to 1200 ft QNH minimum.
BASSA 2E : à AV virer à droite RM 179 pour intercepter et suivre le RDL 154 BASSA 2E : when crossing AV, turn right magnetic track 179° to intercept
LTO vers BASSA. Pente minimale théorique de montée de 6% and follow LTO RDL 154 towards BASSA. Minimum theoritical
jusqu’à 1200 ft QNH minimum. slope of gradient of 6% up to 1200 ft QNH minimum.
Sur instruction du contrôle : départ vers VIRAR direct, après Under ATC clearance : departure towards VIRAR direct, after
virage à AV jusqu’à l’interception du RDL 141 LTO. Pente mini- crossing AV turn to intercept LTO RDL 141. Minimum theoritical
male théorique de montée de 6% jusqu’à 1200 ft QNH minimum. slope of gradient of 6% up to 1200 ft minimum.
LTO 2E : à AV virer à droite RM 199 puis retour sur le RDL 199 vers LTO à LTO 2E : when crossing AV, turn right magnetic track 199° then return to
une altitude qui garantisse le passage vertical LTO à 7000 ft LTO RDL 199 with an altitude sufficient to overfly LTO at 7000 ft
QNH minimum. Pente minimale théorique de montée de 6% jus- QNH minimum. Minimum theoritical slope of gradient of 6% up
qu’à 1200 ft QNH minimum. to 1200 ft minimum.
Cas de panne AV : avec VOR/DME LTO Ch 76 X en service, le virage à droite In the event of AV failure : with LTO VOR/DME Ch 76 X available, right turn is
s’effectue à une distance DME de 2,9 NM. performed at 2,9 NM from DME.
☛Liaison POGO destination Magenta : Plan de vol déposé non obligatoire. POGO flight destination Magenta: Filed flight plan not compulsory.
Suivre le départ BASSA 2E en montée vers 2800 ft minimum. Follow BASSA 2E climbing up to 2800 ft minimum.
A GIRAD suivre l’arrivée KE 1S (carte AD 2 NWWM STAR). At GIRAD follow KE 1S arrival (carte AD 2 NWWM STAR).
ONIBA
100
95 3884
°
289 TOSAM
°
30 0 M
70
8° NM
16
0
LT
LTO
TO
O
SA 4728
M
M
2W
25 N
5308
TEPAM NW 325.5
NOUMEA 3861
SAMID 289 La Tontouta
95 270° °
289
SAMID °L
TO
2W 4924
270° 400
0
270° LT 8 288
O ° 3963 4337
22°
00’ 3097
°
11 LTO 112.9
9° 3999
2W
Ch 76 X
W
V 2W
4101
2000
AV 338
LTO
N2
30
DO
1000
00
21 24 SUDO
BE
O
BEDON ° LT
231 NW R1
O
LT
°
°
231
019
2°
17
NM
3540
LT
997
154°L
O
103
TO
°L
TO
2°
199
SUDOV
21
NOUMEA
Magenta
154° B
141
° LT
NISAS Ch 77 X
A 2W 40
141
°
3
10
MD 383
95
22°
30’ VIRAR
POXAK 166° 00’ SCUBA VIRAR 166° 30’
TOSAM 2W : à NW intercepter et suivre le RDL 289 LTO vers TOSAM. Sur TOSAM 2W : when crossing NW intercept and follow LTO RDL 289 towards
instruction du contrôle : virage à droite possible dès 5500 ft TOSAM. Under ATC clearance : possible right turn at 5500 ft
QNH. Franchir le RDL 308 à 7000 ft minimum. Pente minimale QNH. Cross RDL 308 at 7000 ft minimum. Minimum theoritical
théorique de montée de 5% jusqu’à 1000 ft QNH minimum. slope of gradient of 5% up to 1000 ft QNH minimum.
☛SAMID 2W : à 1300 ft virer à gauche pour intercepter et suivre le RDL 270 SAMID 2W : at 1300 ft QNH, turn left to intercept and follow LTO RDL 270
LTO vers SAMID. Pente minimale théorique de montée de 5% towards SAMID. Minimum theoritical slope of gradient of 5%
jusqu’à 1000 ft QNH minimum. up to 1000 ft QNH minimum.
BEDON 2W : à 1300 ft QNH virer à gauche RM 199 pour intercepter et BEDON 2W : at 1300 ft QNH, turn left MAG track 199° to intercept and fol-
suivre le RDL 231 LTO vers BEDON. Pente minimale théorique low LTO RDL 231 towards BEDON. Minimum theoritical slope
de montée de 5% jusqu’à 1300 ft QNH. of gradient of 5% up to 1300 ft QNH.
SUDOV 2W : à 1300 ft QNH virer à gauche RM 169 pour intercepter et SUDOV 2W : at 1300 ft QNH, turn left MAG track 169° to intercept and fol-
suivre le RDL 212 LTO vers SUDOV. Pente minimale théorique low LTO RDL 212 towards SUDOV. Minimum theoritical slope
de montée de 5% jusqu’à 1300 ft QNH. of gradient of 5% up to 1300 ft QNH.
BASSA 2W : à 1300 ft QNH virer à gauche RM 119 pour intercepter et BASSA 2W : at 1300 ft QNH, turn left MAG track 119° to intercept and fol-
suivre le RDL 154 LTO vers BASSA. Pente minimale théorique low LTO RDL 154 towards BASSA. Minimum theoritical slope
de montée de 5% jusqu’à 1300 ft QNH. of gradient of 5% up to 1300 ft QNH.
Sur instruction du contrôle : départ vers VIRAR direct, après Under ATC clearance : departure towards VIRAR direct, after
virage à gauche RM 119 à 1300 ft QNH minimum pour inter- turning left at 1300 ft QNH minimum, MAG track 119° to inter-
cepter et suivre le RDL 142 LTO. Pente minimale théorique de cept and follow LTO RDL 142. Minimum theoritical slope of
montée de 5% jusqu’à 1300 ft QNH. gradient of 5% up to 1300 ft QNH.
LTO 2W : à 1300 ft QNH virer à gauche RM 199 puis retour sur RDL 199 LTO 2W : at 1300 ft QNH, turn left MAG track 199° then turn left to join
LTO à une altitude qui garantisse le passage LTO à 7000 ft and follow LTO RDL 199 with an altitude sufficient to overfly
QNH minimum. Pente théorique de montée de 5% jusqu’à LTO at 7000 ft QNH minimum. Minimum theoritical slope of
1300 ft QNH. gradient of 5% up to 1300 ft QNH.
Liaison POGO destination Magenta : Plan de vol déposé non obligatoire. POGO flight destination Magenta: Filed flight plan not compulsory.
Monter dans l’axe. A 1300 ft virer à gauche pour intercepter et suivre RDL Climb on axis. At 1300 ft turn left to intercept and follow MGA RDL 296 clim-
296° MGA en montée vers 2800 ft minimum. bing up to 2800 ft minimum.
A GIRAD suivre l’arrivée KE 1S (carte AD 2 NWWM STAR). At GIRAD follow KE 1S arrival (chart AD 2 NWWM STAR).
NOUMEA LA TONTOUTA
STAR
(Protégées pour CAT A,B,C,D)
FIS : TONTOUTA Information : 128.3(Sud) 128.2(Nord) 3023 5680
APP : TONTOUTA Approche : 119.7 128.3(Sud)
TWR : TONTOUTA Tour 118.1
Tok
Po °
rt M ila
yo
rt V LECNA
142 2000 ft
ore Po
21° sb 3599 1A
°
y M 13.3
1
A
SAR SAR 1
30 R 1
SA LFU
BA
AM
1 °
1037 22
1A
Po 1°
ila
3300 TO
27 L
19
45
rt V
290
1961 ° 3455 t
0 0f
TESRA 109
° 90
2113
200 3724
0 PULON
0 ft 3000
22 100
0 9 00
SARAM 3855
TE
TE SRA
102
2260
SR IAF
A1 1
ft
00
30
A TOSAM
70
9°
Ho 206°
u
LT
322
lul
voir carte IAC
no
RA LTO
°
4442
BASAR
1A
3537
SA C 25
109
M
700 °
AR
0 4147
141
°
TEPAM 280 109
°LT ° 3884
090° O
270° 3940
°
Cairns 089° 289
011
° TE
SR
A1 DETIS
BA
SOTAL 4728
26 SOTAL MESUS
SAR
1
8°
SOTAL 5308
02
25 LT
°
1A IAF
236°
192
1
3861 UVIKI
FND 354 di
Nan
18
8°
1
voir carte
089° 056°
20
TIS
IAC 3468
SOTAL 237°
I1
IAF NW 325.5
DE
1 ADORA
IK
1 4924
SAMID RA
UV
voir carte IAC ADO 400
0
9
BAPUS
9
11 3963 4337
22° 079° 258°
00 IAF 288° 18
Attente PEPIT BAPUS 1 260° 4321
LTO 112.9 285° Papeete
22 07 06 .1 S 165 58 18.8 E
VOR DME RDL 231° VOR LTO
Ch 76 X
voir carte IAC 3999
Panne de COM : 15 / 19 NM CAT A B 4101
6000
2000
° 3527
Appliquer la procédure spécifiée dans la réglementation étant 15/20 NM CAT C D 231 108°
° O L1
7000 / 9000 051 OK 560
30
entendu que lorsque aucune heure dapproche prévue n a été
0
1000
K
00
communiquée elle doit être prise égale à lheure estimée à la RAP 051° Gauche IAS 220 kt KOKOL 1A AV 338
105°
verticale de lIAF résultant du PLN en vigueur.
Indisponibilité de lILS 1
4000 / 9000 M
Panne de COM suivie dune API : TE
° LA
ATSAR
Carte IAC PEPIT VOR DME 051 IAF
NUL
2°
Appliquer la procédure décrite sur la carte IAC. A 5500 ft (CAT AB) 3540
PEPIT
03
ou 6000 ft (CAT CD), retour sur LTO pour effectuer la procédure
VI 1
VOR ILS RWY 11. Si ILS HS, à 5600 ft retour sur LTO pour effectuer voir carte IAC
RDL 160°
997
1
la procédure VOR/DME RWY 11. L1
KO
KO OL 1A LATEM 1A 17
K LT 15 L
KO O
321
Radio Failure :
335°
NUL TO
LTO
Apply procedure as defined in the legislation. If none HAP has been 19 V MG 394
ATS I 1A
°
2°
transdmitted, take the AF time in compliance with FPL in force. IAF
03
° AR
051 SUDOV 1A
Radio failure fallowed by a missed approach : voir carte IAC NULVI
°
Apply procedure as defined in IAC chart. At 5500 ft (CAT AB) or 231 1
M A 7000 ft ALT autorisé
6000 ft (CAT CD), return to LTO and proceed for a VOR ILS RWY 11. If KOKOL TE M 1 MGA 113.0
A 18 LTO
141°
ILS HS, at 5600 ft return to LTO and proceed for a VOR/DME RWY 11. L TE Ch 77 X
LA ATSAR
155°
14
7000 ft MNM
10000 ft MAX
2° LATEM
ATSAR
ATSAR
21
NUL I 1A
NUL
°
050 ne
1A
1
VI 1
V
NISAS sba
Bri ALT et HGT en ft
Norfo
Auc
335°
321
2°
22°
klan
03
°
lk
30
ey
d
dn
Sy
TMA NOUMEA
STAR RWY 11 NOUMEA LA TONTOUTA
B580 LATEM 1 A LATEM suivre le radial 212 (RM 032) de LTO jusqu’à l’IAF LTO 5600 ft
YSSY pour une procédure VOR-L-ILS RWY 11 ou VOR/DME RWY 11.
LATEM 1 A A LATEM suivre le radial 212 (RM 032) de LTO, 7000 ft pour
- si autorisé à l’approche jusqu'à l’IAF SUDOV pour une procédure ILS
procédure SUDOV-ILS RWY 11.
- si attente, à SUDOV (17 NM de LTO), virer à gauche et suivre
l’arc 15 NM DME LTO jusqu’à l’IAF PEPIT pour une procédure
PEPIT-ILS RWY 11.
- si ILS hors service, à SUDOV (17 NM LTO), virer à gauche et 4000 ft pour
suivre l’arc 15 NM DME LTO jusqu’à l’IAF PEPIT pour une procédure VOR/
procédure PEPIT VOR DME RWY 11. DME
B578 KOKOL 1 A KOKOL suivre le radial 231 (RM 051) de LTO jusqu’à l’IAF LTO 5600 ft
YBBN pour une procédure VOR-L-ILS RWY 11 ou VOR/DME RWY 11.
KOKOL 1A A KOKOL suivre le radial 231 (RM 051) de LTO jusqu’à l’IAF PEPIT 7000 ft pour
pour une procédure PEPIT-ILS RWY 11 ou PEPIT-VOR/DME procédure ILS
RWY 11 si ILS hors service.
4000 ft pour
procédure VOR/
DME
G591 SOTAL 1 A SOTAL suivre le radial 269 (RM 089) de LTO jusqu’à l’IAF LTO 5600 ft
YCNS pour une procédure VOR-L-ILS RWY 11 ou VOR/DME RWY 11.
SOTAL 1A Si autorisé à l’approche, à SOTAL suivre le radial 269 (RM 089) de 6000 ft
LTO jusqu’à l’IAF SAMID pour une procédure SAMID-ILS RWY 11
sinon arrivée SOTAL 1.
B586 TESRA 1 A TESRA suivre le radial 289 (RM 109) de LTO jusqu’à l’IAF LTO 5600 ft
AYPY pour une procédure VOR-L-ILS RWY 11 ou VOR/DME RWY 11.
TESRA 1A A TESRA suivre le radial 289 (RM 109) de LTO jusqu’à l’IAF TOSAM 7000 ft
pour une procédure TOSAM-ILS RWY 11.
A597 BASAR 1 Suivre le radial 322 (RM 142) de LTO jusqu’à BASAR puis le radial 12000 ft à 25 NM
RJAA 321 (RM 141), jusqu’à l’IAF LTO pour une procédure VOR-L-ILS DME LTO 5800 ft
RJTT RWY 11 ou VOR/DME RWY11.
SARAM 1A Suivre le radial 322 (RM 142) de LTO. A 27 NM LTO virer à droite 12000 ft à 27 NM
pour suivre l’arc DME 25 NM LTO jusqu’à SARAM puis jusqu’à LTO 9000 ft à
l’IAF TOSAM pour une procédure TOSAM-ILS RWY 11. SARAM 7000 ft
B590 DETIS 1 A LECNA suivre le radial 011 (RM 191) de LTO jusqu’à DETIS puis 7000 ft à 25 NM
NVVV le radial 012 (RM 192) jusqu’à l’IAF LTO pour une procédure VOR- DME LTO 5800 ft
L-ILS RWY 11 ou VOR/DME RWY 11.
SARAM 1A A LECNA suivre le radial 221 (RM 221) de LFU jusqu’à SARAM puis 9000 ft à SARAM
suivre l’arc DME 25 NM LTO jusqu’à l’IAF TOSAM pour une procédure 7000 ft
TOSAM-ILS RWY 11.
B580 UVIKI 1 Suivre le radial 028 (RM 208) de LTO jusqu’à l’IAF LTO pour une procédure 7000 ft à 25 NM
PHNL VOR-L-ILS RWY 11 ou VOR/DME RWY 11. LTO 6400 ft à
12 NM DME LTO
5800 ft
B599 ADORA 1 Suivre le radial 056 (RM 236) de LTO jusqu’à ADORA puis le radial 7000 ft à 25 NM
NFFN 057 (RM 237) jusqu’à l’IAF LTO pour une procédure VOR-L-ILS RWY 11 ou LTO 6400 ft à
VOR/DME RWY 11. 12 NM DME LTO
5800 ft
B578 BAPUS 1 Suivre le radial 079 (RM 259) de LTO jusqu’à BAPUS puis le radial 080 7000 ft à 25 NM
NTAA (RM 260) jusqu’à l’IAF LTO pour une procédure VOR-L-ILS RWY 11 ou LTO 6400 ft à
VOR/DME RWY 11. 12 NM DME LTO
5800 ft
TMA NOUMEA
STAR RWY 11 NOUMEA LA TONTOUTA
A597 NULVI 1 Suivre le radial 141 (RM 321) de LTO jusqu’à NULVI puis jusqu’à 5600 ft
NZAA l’IAF LTO pour une procédure VOR-L-ILS RWY 11 ou VOR/DME RWY 11.
NULVI 1 A Suivre le radial 141 (RM 321) de LTO. A NULVI (18 NM LTO) virer à 7000 ft
gauche pour suivre l’arc DME 15 NM LTO jusqu’à l’IAF PEPIT pour ILS HS, au passage
une procédure PEPIT-ILS RWY 11 ou PEPIT-VOR/DME RWY 11. du radial 160 LTO
4000 ft.
G591 ATSAR 1 A SONIT suivre le radial 155 (RM 335) de LTO jusqu’à ATSAR 5600 ft
YSNF (18 NM LTO), puis jusqu’à l’IAF LTO pour une procédure VOR-L-ILS
RWY 11 ou VOR/DME RWY 11.
ATSAR 1A A SONIT suivre le radial 155 (RM 335) de LTO. À ATSAR (18 NM LTO) 7000 ft
virer à gauche pour suivre l’arc DME 15 NM LTO jusqu’à l’IAF PEPIT ILS HS, au passage
pour une procédure PEPIT-ILS RWY 11 ou PEPIT VOR/DME RWY 11. du radial 160 LTO
4000 ft.
3885
12
20
1152
9°
1500
0
21° 50
12 N M
6400 3747
50 3500
285 NW 325.5
5100 °
500
2500
889 TO
1500
En labsence dinformation DME 5.3 T
8 .2 L
8. 6
L
6400 ft entre les QDM 202° et 285° LT Ch 36 X
3468
071° (109.9)
108
273° ° LT
LTO
3.7
22°
264° LTO OM 0.8 LT 2756
00 Mont N'DUI
15
4 F.R. 86 (56) 25
00
758 (728) 50 00
20 LTO
0
° FND 354 974
231
12
5°
O AV 338
° LT LTO 112.9
231
Ch 76 X
12
5°
LT
°
198
O
0
700
° O
LT
051
RM
22° PROTECTION
2°
IAS : 220 kt
21
17
10
LT
ZP : 9000 15
O
IAF LT
PEPIT O 1447 (1417)
22 07 06.1 S
165 58 18.9 E
IAF
SUDOV
22 12 29.6 S
165 59 57.2 E
ALT et HGT en ft
22° Distances en NM
20
TA : 11000 IF FAF
IAF 273° LTO NW LLZ MAPT LLZ API : Monter dans l'axe. Intercepter
7000 231° PEPIT GAUCHE
et suivre RDL 125° LTO (RM 125°).
(6970) 051° OM LTO A 2000 (1970), tourner à droite RM 198°
5.0% 1800
IAF (1770) en montée vers 6000 (5970) et suivre
SUDOV 3.4% 1200 instructions du CTL.
071° (1170) Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer
2900 3.4% 108° 3° - 5.2 en palier.
Si autorisé à lapproche % MDA
(2870)
DA
THR (NM) 13 8.1 5.5 3.5 0.6
DME LT (NM) 15 14 8.2 5.7 3.7 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
LLZ
ILS OCH
CAT
3885
12
20
1152
9°
1500
0
21° 50
12 N M
6400 3747
50 3500
285
5100 °
500
2500
12.7 TO
889 NW 325.5
1500
LT
L
En labsence dinformation DME
13.1
6400 ft entre les QDM 202° et 285° CAT A IF
B 271 3468 LT Ch 36 X
° LTO 096°
6.2 LTO
CAT C D (109.9)
268° LTO
LT
6.6
IAS MAX 220 kt
4000 ft MAX
FAF 2756
22°
CAT A B 19 LTO
CAT C D 20 LTO
15
4 F.R.
°
25
00
50 00
198
° 758 (728)
231
0
FND 354 974
RM
15 LT
AV 338
LTO
O
231°
LTO 112.9
Ch 76 X
1447
0
400 IAF
°
17
ALT et HGT en ft
22° Distances en NM
20
OCH : 978
MDA (H) RVR DME LTO
NM 6 5 4
A 1010 (980) 1500
ALT 1810 1490 1170
B 1010 (980) 1500
(HGT) (1780) (1460) (1140)
C 1010 (980) 1800
D 1010 (980) 2000
3885
1152
1500
0
21° 50
IAF 3747
50 SAMID 3500
21 55 25.7 S
165 46 20.7 E
500
SOTAL 2500
089° 16.8 TO
1500
889 LT
8. 2 L
6000 / 4
8 .6
0 NM d 079°
e LTO 3468 LT Ch 36 X
(109.9)
108
° LT
25 LTO
3.7
22°
OM 0.8 LT 2756
NW 325.5
00 Mont N'DUI
4 F.R.
15
25
00
758 (728) 50 00
0
12
86 (56) 974
5°
12
AV 338
5°
FND 354
LT
O
LTO 112.9
°
198
Ch 76 X
RM
22°
10
1447 (1417)
165° 40
N M 25 N M
T M LT
AL O
5800
2°
12
20
9°
12 N M
6400
ALT et HGT en ft
22° Distances en NM
285
5100 ° 20
TA : 11000 IF FAF
IAF
268° LTO NW LLZ MAPT LLZ API : Monter dans l'axe. Intercepter et
6000 088°
OM LTO suivre RDL 125° LTO (RM 125°). A 2000 (1970),
(5970)
1800 tourner à droite RM 198° en montée vers
079° (1770) 6000 (5970) et suivre instructions du CTL.
4% 1200 Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer en
(1170) palier.
108° 3° - 5.2
% MDA
DA
THR (NM) 8.1 5.5 3.5 0.6
DME LT (NM) 25 8.2 5.7 3.7 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
LLZ
ILS OCH DME LT
CAT
OCH : 306
ILS NM 5 4 3 2
DA (H) RVR MDA (H) RVR ALT 1600 1280 960 650
C 320 (290) 1400 C : 289 (HGT) (1570) (1250) (930) (620)
800 340 (310)
D 330 (300) 1600 D : 299
1837
3452
25
250
00
0
1500 2097 SARAM 3189 3855
21°
40
30
289 500
9°
°L
0
TO
LT
250
Dé
O
bu 29
td
00
ed 2° 4442
70
es LT
ce O 3363
nte
287 150
0 2097 4147 2408
°L
TO 3885 00
15
21°
IAF 500
50 107
TOSAM °
3500
NW 325.5 4727 3596
21 47 15.6 S
165 49 46.7 E 5308
TO 3694
8.2 L LT 00
3500
25
8.6
108
Mont N'DUI ° LT
4 F.R.
3.7
758 (728) OM 0.8 LT 150 3963 4337
22° 0
00
0
86 (56) 2000 7000 250
12
FND 354
5°
4000
AV 338 3527
LT Ch 36 X 12
165° 40 (109.9) 5°
LT
O
198
N M 25 N M 500
T M LT LTO 112.9
AL O
RM
1447 (1417)
5800 Ch 76 X
2°
22°
12
20
9°
10
12 N M
6400
ALT et HGT en ft
285
5100 ° Distances en NM
TA : 11000
TOSAM FAF API : Monter dans l'axe. Intercepter et
NW LLZ MAPT LLZ
7000 suivre RDL 125° LTO (RM 125°). A 2000 (1970),
(6970) OM LTO tourner à droite RM 198° en montée vers
107° 1800 7000 (6970) et suivre instructions du CTL.
5.3% (1770) 1200 Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer en
(1170) palier.
3500 108° 3° - 5.2
% MDA
(3470)
DA
THR (NM) 8.1 5.5 3.5 0.6
DME LT (NM) 25 14 8.2 5.7 3.7 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
LLZ
ILS - DME OCH DME LT
CAT
OCH : 306
ILS NM 5 4 3 2
DA (H) RVR MDA (H) RVR
ALT 1600 1280 960 650
C 320 (290) 1400 C : 289 (HGT) (1570) (1250) (930) (620)
800 340 (310)
D 330 (300) 1600 D : 299
4728 3976
350 2500
0
500
150 2500
0 0
150
3468
3744
L
°
3.7
IAF 2759 3770
LT Ch 36 X LTO 112.9
OM Ch 76 X
1m
550 in AV 338
PROTECTION 0
105
12
° 4000
5°
IAS : 170 kt
ZP : 9000 350
0 2500
2000 5500
1500
12
5°
166° 00
LT
500
O
N M 25 N M
T M LT 1185
AL O °
198
5800
2°
12
20
9°
RM
12 N M
6400
30 A 11
M
ALT et HGT en ft
9°
285
G
5100 °
- 2 3.0
Distances en NM 1447 (1417)
4
22°
10
En labsence dinformation DME
6400 ft entre les QDM 202° et 285° 166° 10 166° 20
TA : 11000 NW OM LTO
2700 GAUCHE 285° 5500
(2670) 105° (5470)
285°
MAPT API : Monter dans l'axe. Intercepter et suivre
2600 242° 1200 LLZ RDL 125° LTO (RM 125°). A 2000 (1970), tourner
108° (1170) à droite RM 198° en montée vers 5500 (5470) et
(2570)
3° - 5.2 suivre instructions du CTL.
% MDA Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer en palier.
DA
THR (NM) 8.1 3.5 0.6
DME LT (NM) 8.2 3.7 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
LLZ (1)
ILS - DME OCH
CAT
OCH : 306
ILS
DA (H) RVR MDA (H) RVR
A 300 (270) 1200 A : 269
800 340 (310)
B 310 (280) 1300 B : 279
Observations : (1) Lorsque OM U/S et DME non utilisables, majorer la DH de 50 ft.
70 kt 80 kt 90 kt 100 kt 110 kt 120 kt 130 kt
OM - THR 3.5 NM 3 min 00 2 min 38 2 min 20 2 min 06 1 min 55 1 min 45 1 min 37
OM - MM 2.9 NM 2 min 29 2 min 10 1 min 56 1 min 44 1 min 35 1 min 27 0 min 20
VSP (ft/min) Non disponible
4728 3976
350 2500
0
500
150 2500
NW 325.5 0 0
150
889 3862
3694
108
°
8.2 LTO
LT
3468
8. 6
3744
236°
285 500
n 108 ° T
1 mi °
L
3.7
AV 338
12 4000
5°
PROTECTION 350
0 2500
IAS : 220 kt 2000 6000
ZP : 9000 1m 1500
in
12
5°
166° 00 600
LT
0 500
O
N M 25 N M 105
T M LT ° 1185
°
AL O
198
5800
2°
RM
12
20
9°
12 N M
6400
30 A 11
M
Distances en NM
4
22°
10
En labsence dinformation DME
6400 ft entre les QDM 202° et 285° 166° 10 166° 20
TA : 11000 NW OM LTO
2700 GAUCHE 285° 6000
(2670) 105° (5970)
285°
MAPT API : Monter dans l'axe. Intercepter et suivre
2600 236° 1200 LLZ RDL 125° LTO (RM 125°). A 2000 (1970), tourner
108° (1170) à droite RM 198° en montée vers 6000 (5970) et
(2570)
3° - 5.2 suivre instructions du CTL.
% MDA Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer en palier.
DA
THR (NM) 8.1 3.5 0.6
DME LT (NM) 8.2 3.7 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
LLZ (1)
ILS-DME OCH
CAT
OCH : 306
ILS
DA (H) RVR MDA (H) RVR
C 320 (290) 1400 C : 289
800 340 (310)
D 330 (300) 1600 D : 299
Observations : (1) Lorsque OM U/S et DME non utilisables, majorer la DH de 50 ft.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
OM - THR 3.5 NM 3 min 00 2 min 28 2 min 06 1 min 50 1 min 37 1 min 19 1 min 08
OM - MM 2.9 NM 2 min 29 2 min 03 1 min 44 1 min 31 1 min 20 1 min 05 0 min 56
VSP (ft/min) Non disponible
4728
880 (850)
NW 325.5 3878
781 3737
3776
4m
in
284 FND 354
°
IAF
300
10
LTO 112.9 20 0
00
00
095° Ch 76 X
22°
00' Mont N'DUI 3097
4 F.R.
758 (728)
285
° 3287
1m
in
PROTECTION
IAS : 170 kt 550
0
ZP : 9000 105 AV 338 3973
°
°
198
166° 00'
1283
RM
25 N M
T MNM LT
AL O 1181
12
9°
6400
ALT et HGT en ft
285
° Distances en NM
5100
22°
10' 166° 10' 166° 20'
TA : 11000
LTO
GAUCHE 285° 5500
105° (5470)
THR (NM)
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
VOR
CAT
OCH : 1145
MDA (H) RVR
A
1180 (1150) 1500
B
4728
NW 325.5
3878
781 3737
3776
3m
in
30
290 FND 354
° IAF
LTO 112.9
300
10
Ch 76 X 20 0
00
095° 00
3973
PROTECTION IAS MAX 185 kt
IAS : 220 kt
166° 00' ZP : 9000 1m 1283
in AV 338
25 N M 600
NM 0
T M LT 105
AL O
° 1181
12
9°
6400
ALT et HGT en ft
285
° Distances en NM
5100
22°
10'
166° 10' 166° 20'
TA : 11000 LTO
GAUCHE 285° 6000
105° (5970)
290°
API : Au plus tard à LTO tourner à droite RM 198°
APCH non en montée vers 6000 (5970) et suivre instructions
dans l'axe MAPT
2800 du CTL.
095° Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer en palier.
(2770)
MDA 095°
THR (NM)
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
VOR VOR (API ³ 3.5%) VOR (API ³ 5%)
CAT
4728 3976
350 2500
0
500
150 2500
0 0
150
3468
3744
51°
7.5 O
0
LT
8 LT
500
5.5 O
LT
6 LT
B LT Ch 36 X
TA IAF 2759
° CA (109.9) 3770
231 096°
LTO 112.9
CD Ch 76 X
CAT
°
22° 231
00 Mont N'DUI
4 F.R.
758 (728) 285 3192
FND 354 °
CAT A B ° 108
°
198
IAS MAX 160 kt
RM
AV 338
4000
PROTECTION 0 2500
IAS : 220 kt 350
ZP : 9000 1m 1500
166° 00 in
N M 25 N M 560
T M LT 0 500
AL O 105 1185
5800 °
2°
12
20
9°
12 N M
6400
1447
OCH : 978
MDA (H) RVR DME LTO
NM 6 5 4
A 1010 (980) 1500
ALT 1810 1490 1170
B 1010 (980) 1500
(HGT) (1780) (1460) (1140)
C 1010 (980) 1800
D 1010 (980) 2000
4728 3976
NW 325.5 350 2500
0
500
150 2500
0 0
150
062°
LT
8.6
3468
3744
108
242° ° 7.3 LT
IAF
500
FND 354 LT Ch 36 X
1 min
3.7
288 (109.9)
2759 3770
°
OM
LTO 112.9
LT Ch 76 X
22° 0.8
00 Mont N'DUI
4 F.R.
758 (728) 288 3192
°
1m
in
PROTECTION 550
IAS : 170 kt 0 AV 338
108
ZP : 9000 °
°
4000
198
350
0 2500
RM
1500
166° 00
500
NM 25 N M
T M FN
AL D
12
1447
ALT et HGT en ft
283 Distances en NM
°
5500
22°
10
166° 10 166° 20
TA : 11000 NW FND
GAUCHE 288° 5500
2800 108° (5470)
(2770)
288°
OM
2600 242° MAPT API : Au MM tourner à droite RM 198° en montée
1200 LLZ vers 5500 (5470) et suivre instructions du CTL.
(2570) 062° 108°
(1170) Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer en palier.
2500
(2470) MDA
DA
THR (NM) 8.1 3.5 0.6
0.8
DME LT (NM) 8.2 3.7 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
(1) OCH ILS
ILS - DME LLZ
CAT
et
DA (H) RVR MDA (H) RVR LLZ
A 470 (440) 470 (440) 1200 A : 439
900
B 490 (460) 490 (460) 1500 B : 456
Observations : (1) Lorsque OM U/S et DME non utilisable, majorer la DH de 50 ft.
70 kt 80 kt 90 kt 100 kt 110 kt 120 kt 130 kt
OM - THR 3.5 NM 3 min 00 2 min 38 2 min 20 2 min 06 1 min 55 1 min 45 1 min 37
OM - MM 2.9 NM 2 min 29 2 min 10 1 min 56 1 min 44 1 min 35 1 min 27 0 min 20
VSP (ft/min) Non disponible
4728 3976
350 2500
0
500
150 2500
NW 325.5 0 0
150
889 3862
3694
108
8.2 LTO
°
LT
8.6
3468
3744
236° 108
° 7.3 LT 500
n
1 mi
3.7
288 LT Ch 36 X 2759 3770
°
OM LTO 112.9
Ch 76 X
22° 0.8 LT
00 Mont N'DUI
4 F.R.
758 (728) IAF 3192
FND 354 288 880 6000
°
PROTECTION AV 338
IAS : 220 kt
ZP : 9000 4000
°
198
350
0 2500
RM
1m
in 1500
166° 00
600
0 1185 (1155) 500
M 25 N M
108
T M
N
LT °
AL O
12
7000
8°
1447
ALT et HGT en ft
283
° Distances en NM
5500
22°
10
166° 10 166° 20
TA : 11000 NW FND
GAUCHE 288°
2800 6000
° 108° (5970)
(2770) 288 OM
MAPT LLZ
°
2600 236 1200 API : Monter dans l'axe. A 880 (850), tourner à
(1170) droite RM 198°, monter vers 6000 (5970) et suivre
(2570) 108° 108°
5.2% instructions du CTL. Ne pas tourner avant le MM.
Monter à 2000 (1970) avant d'accélérer en palier.
MDA
DA
THR (NM) 8.1 3.5 0.8 0.6
DME LT (NM) 8.2 3.7 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR en mètres. REF HGT : ALT THR
(1) OCH ILS
ILS - DME LLZ
CAT
et
DA (H) RVR MDA (H) RVR LLZ
C 510 (480) 510 (480) 1600 C : 478
900
D 530 (500) 530 (500) 1800 D : 495
Observations : (1) Lorsque OM U/S et DME non utilisables, majorer la DH de 50 ft.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
OM - THR 3.5 NM 3 min 00 2 min 28 2 min 06 1 min 50 1 min 37 1 min 19 1 min 08
OM - MM 2.9 NM 2 min 29 2 min 03 1 min 44 1 min 31 1 min 20 1 min 05 0 min 56
VSP (ft/min) Non disponible
4728 3976
350 2500
0
500
150 2500
0 0
150
108
242°
IAF
° 7.3 FND 354 500
1 min
288 2759 3770
°
LTO 112.9
Ch 76 X
22°
00 Mont N'DUI
4 F.R.
758 (728) 288 3192
°
1m
in
PROTECTION 550
IAS : 170 kt 0
°
108 AV 338
198
ZP : 9000 ° 4000
RM
350
0 2500
1500
166° 00
500
25 N M 1185
NM
T M FN
AL D
12
7000 1447
8°
ALT et HGT en ft
283
° Distances en NM
5500 22°
10
166° 10 166° 20
TA : 11000 NW FND
2800 GAUCHE 288° 5500
(2770) (5470)
108°
288°
OCH : 1018
MDA (H) RVR
A
1050 (1020) 1500
B
4728 3976
350 2500
0
500
150 2500
0 0
150
889 3862
NW 325.5 3694
108
°
3468
3744
236° 108
°
500
n
1 mi 288
° 7.3
IAF 2759 3770
FND 354
LTO 112.9
Ch 76 X
22° Mont N'DUI
00 4 F.R.
758 (728)
3192
288
°
°
198
RM
AV 338
PROTECTION 4000
IAS : 220 kt 0 2500
ZP : 9000 350
1m
in 1500
600
166° 00 0
108 500
°
N M 25 N M 1185
T M LT
AL O
12
7000 1447
8°
OCH : 1018
MDA (H) RVR
C 1800
1050 (1020)
D 2000
1500
CA C D
D
TC
T
500
3.5 O CA
108
T
LT
°
4L
CA A B
ILS
B
2756
TA
T
OM
2.5 O CA
096°
T
LT
3L
VOR
143
+ DM
E FND 354 LT Ch 36 X
°
(109.9)
138
Ch 76 X
138
22°
2.87
00
°
500
3097
1640
2.7
Mont N'DUI
1
4 F.R.
3.8
25
758 (706)
00
5
150
0
AV 338
288
°
3.9
1
598 (546)
CA
C TA
IAS AT C et
B
MA et D 4.5 108
X1 1
°
LT
85 O
kt LT
4
3.9
108 Minoterie
975 (923) °
LT
4 .9 T O
L
4 .8
22°
05
500
ILS ou VOR/DME
MDA (H) VIS
A 1060 (1010) 1500
B 1060 (1010) 1600
C 1430 (1380) 2400
D 1430 (1380) 3600
A1
engh
OU
T
ME NO
781 uta UM
T
AL
L Ou
AT nto La EA
ON 3743 To P
Kalou AR
1000
TO ehola T
T UT IE 3848
AP 1
TO 4924
AR NT
TIE OU
T T 2 TA
2000
a
3000
FND 354 700 tout 40
00
Ton 150
T La
0A
SF
C-
LTO 112.9 3963 650
N' Dui T 0
Ch 76 X
T
22° 758
00
4440
La
220 T Ko
ea
3097 lag
og
ua
3222 mb
a
NOUMEA T
137 T
La Tontouta
AV 338
°
3999
974 102 T
T
3000 3527
2000
T
1000
CT
RN
OU 1184
T
ME
AL
AT
ON
13
TO
UT
T
AP
AR 1447 La Dumb
TIE T 1155 éa
1
700
-
317
10 SF 30 1230
C 0°
M
GA
T
M
TO
ML 1050
13 N
137
T 797
°
ALT MNM 70 0 T T
ITINERAIRES E2
TI
3000
R
PA
é.R (1.6 s)
CTR NOUMEA MAGENTA
MER 548
CTR NOUMEA MAGENTA PARTIE 1
NOUMEA
Magenta
12
NOUMEA MG 394
00
SF - 65
0
384
650
317
554
C
°
C-
150 ASF
0
0A
150
22°
20
MGA 113.0
AG UTA
Ch 77 X
DE
TA
2 M TO
ALT / HGT : ft
RT
P
PA
Non WGS-84
NO MEA
0 5 km
CORAIL
A 1 OU
UM
TM 1 N
A
TM
(REF : DÉCISION N° 1608 DAC/NA du 30 octobre 1981) (REF : DECISION N°1608 DAC/NA of 30th October 1981)
Le vol VFR de nuit est possible sur les aérodromes de : VFR night flights are possible on the following aerodromes:
- NOUMÉA-LA TONTOUTA, - NOUMEA LA TONTOUTA,
- NOUMÉA-MAGENTA, - NOUMEA MAGENTA,
ainsi que sur un itinéraire défini entre ces deux aérodromes. in addition to a defined route between these two aerodromes.
Compte tenu des particularités géographiques de la NOUVELLE-CALÉDONIE Due to the geographical peculiarities of New Caledonia, not all the require-
l’ensemble des conditions exigées pour pouvoir se présenter à la qualifica- ments can be met to take the examination qualifying pilots for VFR night
tion de vol de nuit ne peuvent être remplies sur le Territoire (en particulier il flights on the Territory ( in particular, it is not possible to define three different
n’est pas possible de définir trois parcours différents utilisables en VFR de routes useable for VFR night flights ). This qualification can not therefore be
nuit) ; cette qualification ne peut donc être obtenue localement. obtained locally.
Toutefois afin de permettre à certains pilotes de s’entraîner et aux pilotes pri- However, in order to allow certain pilots to train and to enable private pilots
vés qui le désirent de compléter leur formation en ce qui concerne les who wish to complete their theoretical knowledge and training, flying without
connaissances théoriques, le pilotage sans références visuelles extérieures, any exterior visual references, radionavigation, night flights in the true mea-
la radionavigation, le vol de nuit proprement dit, certains vols VFR de nuit sont ning, certain VFR night flights are authorized in New Caledonia in accordance
autorisés en NOUVELLE-CALÉDONIE suivant les dispositions ci-après. with the following dispositions.
1 Secteurs autorisés aux vols VFR de nuit 1 Sectors authorized for VFR night flights
- Aérodrome de NOUMÉA-MAGENTA : vol local - NOUMEA MAGENTA aerodrome : local flights
- Aérodrome de NOUMÉA-LA TONTOUTA : vol local - NOUMEA LA TONTOUTA aerodrome : local flights
- Trajet MAGENTA-LA TONTOUTA - To and from MAGENTA and LA TONTOUTA
Les procédures et consignes relatives aux vols VFR de nuit dans ces dif- Procedures and instructions relating to VFR night flights in these diffe-
férents secteurs sont disponibles aux bureaux de piste des aérodromes rent sectors are available at the ATS reporting offices of NOUMEA
de NOUMÉA-MAGENTA et NOUMÉA-LA TONTOUTA. MAGENTA and NOUMEA LA TONTOUTA aerodromes.
2 Pilotes autorisés aux vols VFR de nuit 2 Pilots authorized to carry out VFR night flights
a) Tout pilote titulaire au minimum d'une qualification vol de nuit ou vol a) Any pilot having at least obtained the VFR night or IFR qualification
aux instruments est autorisé à effectuer des vols VFR de nuit dans les may carry out VFR night flights in the sectors previously described.
secteurs précités.
b) Tout titulaire d'une autorisation vol de nuit local (voir ci-après) ou b) Any pilot holding the local VFR night qualification ( see below ) or car-
effectuant un entraînement sous la responsabilité d'un instructeur habili- rying out a training flight under the responsibility of an appropriately qua-
té, en vue d'obtenir cette autorisation, est autorisé à effectuer seul à lified instructor, to obtain this qualification, may carry out solo night VFR
bord des tours de piste en VFR de nuit sur les aérodromes précités. circuits on the previously described aerodromes.
3 Autorisations vol de nuit local 3 Authorization to carry out local VFR night flights
Elle est délivrée à l'issue d'un examen comportant une épreuve théo- Pilots having successfully completed a theory and practical in flight exa-
rique et une épreuve pratique en vol suivant les dispositions, à une mination are authorized to carry out local VFR night flights according to
exception près, de l'arrêté susvisé. the dispositions, with only one exception, in the decree of 2nd December
1975 mentioned above.
Seule l'exécution des voyages de nuit (tant au titre de l'entraînement que Only the carry out of en-route night flights ( either for training or practical
de l'épreuve pratique en vol) ne sera pas demandée au candidat. in flight examination purposes ) will not be required by candidates.
Le contrôle des épreuves de cet examen est assuré par le pilote-inspec- The supervision of tests for this examination is ensured by the pilot ins-
teur de l'administration de l'Aviation Civile qui décide de l'aptitude du pector of the civil aviation administration who decides whether candi-
candidat. Les privilèges des titulaires de l'autorisation vol de nuit local dates are apt or not. Conditions regarding the use of an authorization to
sont définis à l'alinéa 2 b) ci-dessus. carry out local VFR night flights for holders of same are defined in para-
graph 2b) above.
4 Il est rappelé que seuls les instructeurs titulaires de la qualification de 4 You are reminded that only instructors holding the local VFR night or IFR
vol de nuit ou de la qualification de vol aux instruments peuvent dispen- qualification may carry out practical and theoretical training for VFR
ser l'instruction théorique et pratique correspondant à la qualification de night qualifications. They must in addition to the foregoing have flown at
vol de nuit ; ils doivent en outre totaliser au moins cinquante heures de least 50 hours at night time.
vol de nuit.
5 Il est rappelé également que pour effectuer un vol en régime VFR de nuit, 5 You are also reminded that in order to carry out VFR night flights, an air-
un aéronef doit posséder les équipements particuliers suivants : craft must be equipped with the following :
- un émetteur-récepteur VHF de catégorie 2 ; - a category 2 VHF receiver/transmitter;
- un récepteur VOR de catégorie 2 ou un radiocompas automatique de - a category 2 VOR receiver or automatic radio compass;
catégorie 2 ;
- un horizon artificiel ; - an artificial horizon;
- un indicateur gyroscopique de virage combiné avec un indicateur inté- - a gyroscopic turn indicator with an inbuilt slip indicator or a second
gré de dérapage (indicateur bille-aiguille) ou un deuxième horizon, avec horizon with an independant power supply;
une alimentation indépendante du premier horizon ;
- un indicateur gyroscopique de direction ; - a gyroscopical direction indicator;
- un variomètre ; - a vertical speed indicator;
- des feux de position ; - side lights;
- un feu anticollision ; - a beacon light;
- un phare d'atterrissage ; - landing lights;
- un dispositif d'éclairage des instruments de bord et des appareils indis- - instrument panel lighting and essential safety apparatus;
pensables à la sécurité ;
- un groupe de fusibles de rechange ; - a set of spare fuses;
- une torche électrique. - an electric torch.
OUVE M
0
85 N
10
A
00
T
Z 4147
001°
OU M
Col de Nassirah
LIF 94 N
3884 TM
5°
T
02
A1
Nassirah NO
UM
EA
Ouitchambo PA
21° RT
T
IE
50 TO 1
hi
NT
g OU Massif du
u en TA Humboldt
T T L O Dent de
St Vincent 4728 La
150
T
CT To
W T R 0A nto 5308
NO SF uta
Bouloupari UM C- 400
EA 650 0
0
T
T LA
889 TO
3635 NT
T
T
Ouinané OU 300
1000
TA 0
200
Baie de Deama
PA
0
R Mont Tonta La
NW 325.5 TI Kalou
T
E1
T
éhola
3743
Baie Presquîle
de Pritzbuer Beaupré T 70
T 0-
Baie de
Ile Bouraké u1ta5
Ba
ie Ile Parseval
Ouenghi
Tomo T La Ton o 00 A
t
Léprédour CT SF
Y RN C La
738 OU d N' Dui N Ko
ME e ea 3963
AL St Vin 758 lag
og
22° 607 AT cent
T
ua
T
ON mb
00 Ile Ducos TO (D) LTO 112.9 a
UT
AP FND 354 3097
AR T
Baie Centrale TIE
2
NOUMEA Bangou
700
T
T
e E
Mont Kwi Païta
MER 1447 T
Col de
Timbia
re Katiramona
er
22° tL agu T
FC
Baie de Dumbéa
700
DE
12 AG
Baie Maa
3° EN
M
20 TA
1
M
IE
NM
TA
RT
650 TOU
700
ALT / HGT : ft
CORAIL
E1
103 Nouméa
150 ARTI
C-
MAGENTA PARTIE 2
SF
0 5 km
P
0A
CTR NOUMEA
EA
TMA 1 NOUMEA
UM
PARTIE 2
NO
MAGENTA
A1
T
(10 0
T
110
00)
22° T
00
T
108 T
° T
Koumouni
Terme nord
T
T
11
30
PAPI 3°( 5.2% )
MEHT 75 T
Ta Aérogare de Fret
m bé
o Freight terminal
Aérogare
Terminal T
P T
P
T
22° T
01 H Pébo
TWR
T
Saül P MIL
. 52
T
a Riv
mo 220
Ta
T
29
T
T
22°
02
ALT / HGT : ft
T
0 500 m
Quai Manto
Ile Konga