Vous êtes sur la page 1sur 1104

CP 155/CP 155-LS

CP 155/CP 155-LS

34
AD.089.C34G.00
09/2017
Inhoud
Sommaire
Content
Inhalt

A Algemene informatie
Généralités
General Information
Allgemeine Information

B Algemene informatie systemen


Généralités séries
General Information System
Allgemeine Information System

C Profielen
Profilés
Profiles
Profile

E Werktekeningen
Coupes et débits
Work drawings
Werkzeichnungen

F Montagetekeningen
Fabrication et montage
Assembly drawings
Montagezeichnungen

G Toebehoren
Accessoires
Accessories
Zubehör
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD 34.E.312-317


Inhoud 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD
34.E.318-325
34.E.326-333
6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.334-337
INHOUDSTAFEL 34.001-016 7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.338-341
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.342-345
Algemene informatie 2-RAIL XX POCKET
3-RAIL XXX POCKET
34.E.346-351
34.E.352-355
4-RAIL XXXX POCKET 34.E.356-359
SYMBOLENLIJST 34.A.001-008 5-RAIL XXXXX POCKET 34.E.360-363
6-RAIL XXXXXX POCKET 34.E.364-367
Algemene informatie systemen 7-RAIL XXXXXXX POCKET
8-RAIL XXXXXXXX POCKET
34.E.368-371
34.E.372-375
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.376-381
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN 34.B.001-032 3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.382-385
CE-PASSPORT 34.B.033-034 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.386-389
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.390-393
Profielen 6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
34.E.394-397
34.E.398-401
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.402-405
PROFIELOVERZICHT 34.C.001-011 3-RAIL XXX POCKET MET EXTRA AFWERKING 34.E.406-409
BUITENKADER 34.C.012-013 POCKET MET EXTRA AFWERKING 34.E.410-411
BUITENKADERS 34.C.014-015 AUTOMATISCHE HEFSCHUIFDEUR 34.E.412-415
BUITENKADER 34.C.016 MONORAIL XQ 34.E.416-423
BUITENKADER INBRAAKWEREND 34.C.017 MONORAIL QXQ 34.E.424-429
BUITENKADER 34.C.018 MONORAIL XQX 34.E.430-435
BUITENKADERS MONORAIL 34.C.019-020 MONORAIL QXXQ 34.E.436-441
AFDEKPROFIEL BUITENKADER MONORAIL 34.C.021 2-RAIL XQ INBRAAKWEREND 34.E.442-453
BUITENKADER BUITENBEGLAZING MONORAIL 34.C.022-023 MONORAIL XQ INBRAAKWEREND 34.E.454-478
BUITENKADER 3-RAIL
BUITENKADER
34.C.024-026
34.C.027-030 Montagetekeningen
AFDEKPROFIEL POCKET SOLUTION 34.C.031
BUITENKADER 34.C.032-033
BUITENKADER ZERO THRESHOLD 34.C.034 ONTWATERING TYPE XQ XO XQX 34.F.001-003
RAILPROFIEL ZERO THRESHOLD 34.C.035 ONTWATERING TYPE QXQ QXXQ OXXO 34.F.004-005
BUITENKADER MONORAIL 34.C.036-039 ONTWATERING TYPE XQ XX XQX 34.F.006-007
AFDEKPROFIEL BUITENKADER MONORAIL 34.C.040 ONTWATERING TYPE QXQ QXXQ OXXO 34.F.008-009
VLEUGELS 34.C.041 ONTWATERING MONORAIL TYPE XQ 34.F.010-011
VLEUGELS INBRAAKWEREND 34.C.042 ONTWATERING MONORAIL TYPE XQX 34.F.012-013
HULPPROFIELEN VLEUGEL 34.C.043 ONTWATERING MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.014-015
HOEKPROFIELEN 34.C.044 ONTWATERING MONORAIL TYPE XQ 34.F.016-017
HOEKPROFIEL 34.C.045 ONTWATERING MONORAIL TYPE XQX 34.F.018-019
HULPPROFIELEN VLEUGEL 34.C.046 ONTWATERING MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.020-021
VERSTERKINGSPROFIELEN VLEUGEL 34.C.047 ONTWATERING MONORAIL BUITENBEGLAASD TYPE XQ 34.F.022-023
VERSTEVIGINGSPROFIEL VLEUGEL 34.C.048 ONTWATERING MONORAIL BUITENBEGLAASD TYPE XQX 34.F.024-025
BUITENKADER 34.C.049-050 ONTWATERING MONORAIL BUITENBEGLAASD TYPE QXXQ 34.F.026-027
T-PROFIELEN 34.C.051-054 ONTWATERING MONORAIL BUITENBEGLAASD TYPE XQ 34.F.028-029 C
T-PROFIEL 34.C.055 ONTWATERING MONORAIL BUITENBEGLAASD TYPE QXQ 34.F.030-031
WISSELPROFIEL 34.C.056 ONTWATERING MONORAIL BUITENBEGLAASD TYPE XQX 34.F.032-033
GLASLATTEN 34.C.057-058 ONTWATERING MONORAIL BUITENBEGLAASD TYPE QXXQ 34.F.034-035
GLASLATTEN INBRAAKWEREND 34.C.059-060 ONTWATERING TYPE XXX XXQ 34.F.036-039
ROLLUIKGELEIDERS 34.C.061-063 ONTWATERING MONORAIL TYPE XQ 34.F.040-041
DILATATIEPROFIEL 34.C.064 ONTWATERING MONORAIL TYPE XQX QXQ 34.F.042-043
KOPPELPROFIEL 34.C.065-067 ONTWATERING MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.044-045
AFWERKINGSPROFIEL 34.C.068 ONTWATERING FLAT BOTTOM 34.F.046-047
HULPPROFIELEN 34.C.069 VERBORGEN ONTWATERING MET DICHTING 34.F.048-049
AFWERKINGSPROFIEL 34.C.070-071 DECOMPRESSIE VLEUGELS 34.F.050
SLUITINGSPROFIEL POCKET SOLUTION 34.C.072 ONTWATERING VLEUGEL 34.F.051
WISSELPROFIEL 34.C.073 ONTWATERING BINNENHOEK EN BUITENHOEK 34.F.052-053
AFDEKKAP MOTOR 34.C.074 ONTWATERING BINNENHOEK EN BUITENHOEK ZERO THRESHOL 34.F.054-055
BUITENKADER 34.C.075 ONTWATERING MULTIRAIL 34.F.056-059
BEVESTIGINGSPROFIEL REYNACONNECT 34.C.076 ONTWATERING ZERO TRESHOLD 34.F.060-068
ONTWATERING ZERO TRESHOLD POCKET 34.F.069
Werktekeningen PERSHOEKVERBINDING
SCHROEFHOEKVERBINDING
34.F.070-071
34.F.072-073
PERSHOEKVERBINDING MONORAIL 34.F.074-075
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL 34.E.001-005 SCHROEFHOEKVERBINDING MONORAIL 34.F.076-077
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL 34.E.006-009 PERSHOEKVERBINDING MONORAIL BUITENBEGLAASD 34.F.078-079
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAA 34.E.010-015 SCHROEFHOEKVERBINDING MONORAIL BUITENBEGLAASD 34.F.080-081
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL 34.E.016-019 MONTAGE BUITENKADER 34.F.082-087
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL 34.E.020-025 MONTAGE BUITENKADER MONORAIL 34.F.088-089
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAA 34.E.026-031 MONTAGE BUITENKADER MONORAIL BUITENBEGLAASD 34.F.090-093
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN FLAT-BOTTOM 34.E.032-033 MONTAGE BUITENKADER 3-RAIL 34.F.094-095
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 34.E.034-035 MONTAGE BUITENKADER MULTIRAIL 34.F.096-097
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL MINERGIE LAB 34.E.036-039 MONTAGE BUITENKADER 3-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.098-099
OVERZICHT 34.E.040-045 MONTAGE BUITENKADER 2-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.100-101
2-RAIL XQ 34.E.046-051 MONTAGE RAIL PROFIEL ZERO THRESHOLD 34.F.102-103
2-RAIL XO 34.E.052-057 MONTAGE STEUNSTUK ZERO THRESHOLD 34.F.104-105
2-RAIL XQX 34.E.058-063 MONTAGE BUITENKADER MULTIRAIL 34.F.106-107
2-RAIL QXXQ 34.E.064-069 MONTAGE BUITENKADER 34.F.108-111
2-RAIL OXXO 34.E.070-075 HOEKVERBINDING VLEUGEL 34.F.112-113
MONORAIL XQ 34.E.076-083 SCHROEFHOEKVERBINDING VLEUGEL 34.F.114-115
MONORAIL XQX 34.E.084-089 T-VERBINDINGEN 34.F.116-117
MONORAIL QXXQ 34.E.090-095 T-VERBINDER MET SCHROEF EN/OF NAGEL 34.F.118-119
MONORAIL XQ BUITENBEGLAZING 34.E.096-103 T-VERBINDING MONORAIL 34.F.120-123
MONORAIL XQX BUITENBEGLAZING 34.E.104-109 T-VERBINDING MONORAIL BUITENBEGLAASD 34.F.124-125
MONORAIL QXXQ BUITENBEGLAZING 34.E.110-115 T-VERBINDING MONORAIL 34.F.126-131
3-RAIL XXQ 34.E.116-121 MONTAGE AFDICHTING MET BORSTEL 34.F.132
3-RAIL XXO 34.E.122-127 MONTAGE AFDICHTING MET BORSTEL MONORAIL 34.F.133
2-RAIL XQ 34.E.128-135 MONTAGE AFDICHTING MET BORSTEL 34.F.134
2-RAIL XQ FLAT BOTTOM 34.E.136-141 MONTAGE AFDICHTING MET BORSTEL MONORAIL 34.F.135
2-RAIL XX 34.E.142-147 MONTAGE AFDICHTING MET BORSTEL MONORAIL BUITENBEGL 34.F.136-137
2-RAIL QXQ 34.E.148-153 AFDICHTING MET BORSTEL 34.F.138-139
2-RAIL XQX 34.E.154-159 MONTAGE AFDICHTING ZERO THRESHOLD 34.F.140-141
2-RAIL QXXQ 34.E.160-165 MONTAGE SCHUIFVLEUGEL 34.F.142-145
2-RAIL XXXX 34.E.166-171 MONTAGE WISSELPROFIEL ZERO THRESHOLD 34.F.146-147
2-RAIL QXVXQ BINNEN 34.E.172-181 BEWERKEN MIDDENSTIJL 4-SLAG 34.F.148
2-RAIL QXVXQ BUITEN 34.E.182-191 BEWERKEN MIDDENSTIJL 4-SLAG MONORAIL 34.F.149
MONORAIL XQ 34.E.192-199 BEWERKEN MIDDENSTIJL 4-SLAG 34.F.150
MONORAIL XQX 34.E.200-205 BEWERKEN MIDDENSTIJL 4-SLAG MONORAIL 34.F.151
MONORAIL QXXQ 34.E.206-211 UITFREZING QXVXQ PROFIELEN 34.F.152-155
MONORAIL XQ BUITENBEGLAZING 34.E.212-219 FREZING DEURKRUK QXVXQ BINNEN 34.F.156
MONORAIL XQX BUITENBEGLAZING 34.E.220-225 FREZING DEURKRUK QXVXQ BUITEN 34.F.157
MONORAIL QXQ BUITENBEGLAZING 34.E.226-231 FREZING DEURKRUK QXVXQ BINNEN 34.F.158
MONORAIL QXXQ BUITENBEGLAZING 34.E.232-237 FREZING DEURKRUK QXVXQ BUITEN 34.F.159
MONORAIL XQVQ BUITENBEGLAZING 34.E.238-249 BEWERKEN MIDDENSTIJL 4-SLAG MONORAIL 34.F.160-161
MONORAIL BUITENBEGLAASD QXVXQ BUITEN 34.E.250-257 UITWERKING VLOERPROFIEL MONORAIL 34.F.162-165
MONORAIL BUITENBEGLAASD QXVXQ BINNEN 34.E.258-265 INBOUW VEILIGHEIDSSLOT 34.F.166
3-RAIL XXQ 34.E.266-271 INBOUW VEILIGHEIDSSLOT 4-SLAG 34.F.167
3-RAIL XXX 34.E.272-277 UITFREZING BESLAG VOOR SLOT 34.F.168-169
4-RAIL XXXX 34.E.278-285 INBOUW VEILIGHEIDSSLOT 34.F.170
5-RAIL XXXXX 34.E.286-293 INBOUW VEILIGHEIDSSLOT 4-SLAG 34.F.171
6-RAIL XXXXXX 34.E.294-297 EDGE DEURKRUKKEN - ALGEMEEN 34.F.172-173
7-RAIL XXXXXXX 34.E.298-301 EDGE DEURKRUKKEN - BESLISSINGSMATRIX 34.F.174-175
8-RAIL XXXXXXXX 34.E.302-305 UITFREZING BESLAG VOOR SLOT 34.F.176-181
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD 34.E.306-311 EDGE DEURKRUKKEN - BESLISSINGSMATRIX 34.F.182-183
UITFREZING BESLAG VOOR SLOT 34.F.184-187

34.001
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

EDGE DEURKRUKKEN - BESLISSINGSMATRIX 34.F.188-189


UITFREZING BESLAG VOOR SLOT 34.F.190-193 MESSEN VOOR 095.B500.00 34.G.132-133
INBOUW 5-PUNTSSLUITING 34.F.194-195 GEREEDSCHAP 34.G.134-135
INBOUW BASISSET HEFSCHUIFDEUR 34.F.196-197
INBOUW BASISSET HEFSCHUIFRAAM 34.F.198-199
INBOUW BASISSET HEFSCHUIFDEUR 4-SLAG 34.F.200-201
INBOUW BASISSET HEFSCHUIFDEUR 4-SLAG MIN. 300KG MA 34.F.202-203
INBOUW BESLAG HEFSCHUIFDEUR 4-SLAG / HOEKOPLOSSING 34.F.204-205
MONTAGE BINNENHOEKPROFIELEN 34.F.206-207
MONTAGE BUITENHOEKPROFIELEN 34.F.208-209
INBOUW BASISSET HOEKOPLOSSING 34.F.210-211
BASISSET AUTOMATISCHE HEFSCHUIFDEUR 34.F.212-215
MONTAGE DEURKRUK 34.F.216-219
MONTAGE DEURKRUK HORIZON 34.F.220-221
SLOT HEFSCHUIFDEUR (+ KABA) 34.F.222
MONTAGE DEURKRUK KABA 34.F.223
MONTAGE DEURKRUK POCKET 34.F.224
MONTAGE DEURKRUK ZERO THRESHOLD POCKET 34.F.225
OVERZICHT DEURKRUKKEN SCHUIFDEUR PURITY 34.F.226-227
OVERZICHT DEURKRUKKEN HEFSCHUIFDEUR PURITY 34.F.228-229
MONTAGEVOLGORDE DEURKRUKKEN PURITY 34.F.230-231
UITFREZING BESLAG VOOR SLOT 34.F.232-233
INBRAAKWEREND 34.F.234-235
KOPPELING MET ANDERE SYSTEMEN 34.F.236-241
BUFFER 34.F.242-243
BUFFER POCKET SOLUTION 34.F.244-245
BOUWAANSLUITING 34.F.246-252
BOUWAANSLUITINGEN 34.F.253
KOPPELSTUK 34.F.254-255
KOPPELSTUKKEN 34.F.256-257
KOPPELSTUK 34.F.258-259
KOPPELSTUKKEN 34.F.260-265
MUURPROFIEL POCKET 34.F.266-267
UITFREZING BESLAG 34.F.268-269
MONTAGE AFWERKINGSPROFIEL POCKET 34.F.270-271
GLASSTEUNEN 34.F.272
MONTAGE KLEMSTUK 34.F.273
GLASSTEUNEN 34.F.274-275
MONTAGE 062.8099.04 / 062.8045.04 34.F.276-277
VERLIJMEN PANEEL / GLAS (AP) 34.F.278
MONTAGE HULPPROFIEL INBRAAKWEREND 34.F.279
EINDSTUKKEN 34.F.280-281
BEGLAZINGSTABEL 34.F.282-285
ALGEMEEN 34.F.286-287
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN VLEUGELS 34.F.288-297
MAX. TOELAATBARE LENGTEN VLEUGELS 34.F.298
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN VLEUGELS 34.F.299-307
C MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN VLEUGELS - POCKET 34.F.308-311
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN VLEUGELS - MINERGIE 34.F.312-315
MAX. TOELAATBARE AFMETINGEN VLEUGELS - ZERO THRES 34.F.316-320

Toebehoren
OVERZICHT 34.G.001-010
PERSHOEKEN 34.G.011
SCHROEFHOEKEN 34.G.012
VULHOEKEN 34.G.013
STEUNHOEKEN 34.G.014-015
EINDSTUKKEN 34.G.016
T-VERBINDING 34.G.017-018
T-VERBINDER 34.G.019
T-VERBINDERS 34.G.020-021
AFDICHTINGSSTUK T-VERBINDER 34.G.022
T-VERBINDER 34.G.023
T-VERBINDER VARIABEL 34.G.024
DEURKRUKKEN 34.G.025-032
DEURKRUKKEN HORIZON 34.G.033
DEURKRUKKEN SCHUIFDEUR PURITY 34.G.034-036
DEURKRUKKEN HEFSCHUIFDEUR PURITY 34.G.037-038
HANDGREEP 34.G.039
HANDGREEPSLUITING 34.G.040
INBRAAKWEREND 34.G.041
SLOTEN 34.G.042
SLOTEN HEFSCHUIFDEUR 34.G.043
SLOTEN HEFSCHUIFRAAM 34.G.044
SLOTEN HEFSCHUIFDEUR 34.G.045-046
HAAKSLOTEN 34.G.047
SLOTPADEN 34.G.048
CILINDER 34.G.049
SLOTPADEN 34.G.050
BASISSET HEFSCHUIFDEUR 34.G.051
ONDERVULLING 34.G.052
GLASSTEUN 34.G.053
WIEL 34.G.054
BUFFER 34.G.055
KOPPELSTUK 34.G.056-057
ALGEMENE TOEBEHOREN 34.G.058-063
BEGLAZINGSDICHTINGEN 34.G.064
BEGLAZINGSDICHTING 34.G.065
BEGLAZINGSDICHTINGEN 34.G.066-068
DICHTINGEN 34.G.069-073
AFDICHTINGEN 34.G.074-080
BORSTELDICHTINGEN 34.G.081
ISOLEREND VULSTUK 34.G.082
VERANKERINGEN 34.G.083-084
DIVERSEN 34.G.085-095
BEVESTIGINGSMIDDELEN 34.G.096-110
DOOR KIT 34.G.111
BASISSET AUTOMATISCHE HEFSCHUIFDEUR 34.G.112-113
BEVESTIGINGSSET 34.G.114
BOORMALLEN EN MATRIJZEN 34.G.115
BOORMAL T-VERBINDING VARIABEL 34.G.116
BOORMAL T-VERBINDING 34.G.117
BOORMAL ONTWATERING 34.G.118
BOORMAL SCHROEFVERBINDING 34.G.119
BOORMAL 34.G.120
BOORMAL SCHROEFHOEK 34.G.121
PONSUNIT HOEK- EN T-VERBINDING 34.G.122
PONSUNIT T-VERBINDING 34.G.123
PONSUNIT WISSELPROFIEL 34.G.124
PONSUNIT SCHROEFVERBINDING 34.G.125
SJABLONE VOOR 095.A700.00 34.G.126
PERSBLOK VOOR 095.H800.00 34.G.127
PERSBLOKKEN 34.G.128
MESSEN 34.G.129
PERSBLOK VOOR 095.B500.00 34.G.130-131

34.002
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD 34.E.312-317


Sommaire 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD
34.E.318-325
34.E.326-333
6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.334-337
TABLE DES MATIERES 34.001-016 7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.338-341
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.342-345
Généralités 2-RAIL XX POCKET
3-RAIL XXX POCKET
34.E.346-351
34.E.352-355
4-RAIL XXXX POCKET 34.E.356-359
LISTE DES SYMBOLES 34.A.001-008 5-RAIL XXXXX POCKET 34.E.360-363
6-RAIL XXXXXX POCKET 34.E.364-367
Généralités séries 7-RAIL XXXXXXX POCKET
8-RAIL XXXXXXXX POCKET
34.E.368-371
34.E.372-375
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.376-381
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE 34.B.001-032 3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.382-385
CE-PASSPORT 34.B.033-034 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.386-389
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.390-393
Profilés 6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
34.E.394-397
34.E.398-401
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.402-405
APERCU DES PROFILES 34.C.001-011 3-RAIL XXX POCKET AVEC FINITION EXTRA 34.E.406-409
DORMANT 34.C.012-013 POCKET AVEC FINITION EXTRA 34.E.410-411
DORMANTS 34.C.014-015 SOULEV. COULISSANT AUTOMATIQUE 34.E.412-415
DORMANT 34.C.016 MONORAIL XQ 34.E.416-423
DORMANT PROTECTION ANTI-VOL 34.C.017 MONORAIL QXQ 34.E.424-429
DORMANT 34.C.018 MONORAIL XQX 34.E.430-435
DORMANTS MONORAIL 34.C.019-020 MONORAIL QXXQ 34.E.436-441
PROFILE DE RECOUVREMENT DORMANT MONORAIL 34.C.021 2-RAIL XQ PROTECTION ANTI-VOL 34.E.442-453
DORMANT INVERSION PARCLOSE MONORAIL 34.C.022-023 MONORAIL XQ PROTECTION ANTI-VOL 34.E.454-478
DORMANT 3-RAIL
DORMANT
34.C.024-026
34.C.027-030 Fabrication et montage
PROFILE DE RECOUVREMENT POCKET SOLUTION 34.C.031
DORMANT 34.C.032-033
DORMANT ZERO THRESHOLD 34.C.034 DRAINAGE TYPE XQ XO XQX 34.F.001-003
PROFILE RAIL ZERO THRESHOLD 34.C.035 DRAINAGE TYPE QXQ QXXQ OXXO 34.F.004-005
DORMANT MONORAIL 34.C.036-039 DRAINAGE TYPE XQ XX XQX 34.F.006-007
PROFILE DE RECOUVREMENT DORMANT MONORAIL 34.C.040 DRAINAGE TYPE QXQ QXXQ OXXO 34.F.008-009
OUVRANTS 34.C.041 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQ 34.F.010-011
OUVRANTS PROTECTION ANTI-VOL 34.C.042 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQX 34.F.012-013
PROFILES DE RACCORDEMENT OUVRANT 34.C.043 DRAINAGE MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.014-015
PROFILES D'ANGLE 34.C.044 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQ 34.F.016-017
PROFILE D'ANGLE 34.C.045 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQX 34.F.018-019
PROFILES DE RACCORDEMENT OUVRANT 34.C.046 DRAINAGE MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.020-021
PROFILES DE RENFORCEMENT OUVRANT 34.C.047 DRAINAGE MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR TYPE XQ 34.F.022-023
PROFILE DE RENFORCEMENT OUVRANT 34.C.048 DRAINAGE MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR TYPE XQX 34.F.024-025
DORMANT 34.C.049-050 DRAINAGE MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR TYPE QXXQ 34.F.026-027
TRAVERSES 34.C.051-054 DRAINAGE MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR TYPE XQ 34.F.028-029 C
TRAVERSE 34.C.055 DRAINAGE MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR TYPE QXQ 34.F.030-031
CHICANE 34.C.056 DRAINAGE MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR TYPE XQX 34.F.032-033
PARCLOSES 34.C.057-058 DRAINAGE MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR TYPE QXXQ 34.F.034-035
PARCLOSES PROTECTION ANTI-VOL 34.C.059-060 DRAINAGE TYPE XXX XXQ 34.F.036-039
GUIDES A VOLET 34.C.061-063 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQ 34.F.040-041
PROFILE DE DILATATION 34.C.064 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQX QXQ 34.F.042-043
PROFILE DE RACCORDEMENT 34.C.065-067 DRAINAGE MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.044-045
PROFILE DE FINITION 34.C.068 DRAINAGE FLAT BOTTOM 34.F.046-047
PROFILES DE RACCORDEMENT 34.C.069 DRAINAGE CACHE AVEC JOINT 34.F.048-049
PROFILE DE FINITION 34.C.070-071 DECOMPRESSION OUVRANTS 34.F.050
PROFILE DE CLOTURE POCKET SOLUTION 34.C.072 DRAINAGE OUVRANT 34.F.051
CHICANE 34.C.073 DRAINAGE COIN INTERIEUR ET COIN EXTERIEUR 34.F.052-053
CAPUCHON POUR MOTEUR 34.C.074 DRAINAGE COIN INTERIEUR ET COIN EXTERIEUR ZERO THR 34.F.054-055
DORMANT 34.C.075 DRAINAGE MULTIRAIL 34.F.056-059
SUPPORT DE MONTAGE REYNACONNECT 34.C.076 DRAINAGE ZERO TRESHOLD 34.F.060-068
DRAINAGE ZERO TRESHOLD POCKET 34.F.069
Coupes et débits ASSEMBLAGE EQUERRE A SERTIR
ASSEMBLAGE EQUERRE A BLOCAGE
34.F.070-071
34.F.072-073
ASSEMBLAGE EQUERRE A SERTIR MONORAIL 34.F.074-075
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL 34.E.001-005 ASSEMBLAGE EQUERRE A BLOCAGE MONORAIL 34.F.076-077
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL 34.E.006-009 ASSEMBLAGE EQUERRE A SERTIR MONORAIL VITRE DE L'EX 34.F.078-079
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L' 34.E.010-015 ASSEMBLAGE EQUERRE A BLOCAGE MONORAIL VITRE DE L'E 34.F.080-081
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL 34.E.016-019 ASSEMBLAGE DORMANT 34.F.082-087
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL 34.E.020-025 ASSEMBLAGE DORMANT MONORAIL 34.F.088-089
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L' 34.E.026-031 ASSEMBLAGE DORMANT MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR 34.F.090-093
APERCU VARIANTES D'ISOLATION FLAT-BOTTOM 34.E.032-033 ASSEMBLAGE DORMANT 3-RAIL 34.F.094-095
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 34.E.034-035 ASSEMBLAGE DORMANT RAIL MULTI 34.F.096-097
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL MINERGIE LAB 34.E.036-039 ASSEMBLAGE DORMANT 3-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.098-099
APERCU 34.E.040-045 ASSEMBLAGE DORMANT 2-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.100-101
2-RAIL XQ 34.E.046-051 MONTAGE PROFILE RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.102-103
2-RAIL XO 34.E.052-057 ASSEMBLAGE PIECE DE SUPPORT ZERO THRESHOLD 34.F.104-105
2-RAIL XQX 34.E.058-063 ASSEMBLAGE DORMANT RAIL MULTI 34.F.106-107
2-RAIL QXXQ 34.E.064-069 ASSEMBLAGE DORMANT 34.F.108-111
2-RAIL OXXO 34.E.070-075 ASSEMBLAGE ANGULAIRE OUVRANT 34.F.112-113
MONORAIL XQ 34.E.076-083 ASSEMBLAGE EQUERRE OUVRANT 34.F.114-115
MONORAIL XQX 34.E.084-089 RACCORDEMENTS-T 34.F.116-117
MONORAIL QXXQ 34.E.090-095 JONCTION-T AVEC VIS ET/OU CHEVILLE 34.F.118-119
MONORAIL XQ INVERSION PARCLOSE 34.E.096-103 RACCORDEMENT-T MONORAIL 34.F.120-123
MONORAIL XQX INVERSION PARCLOSE 34.E.104-109 RACCORDEMENT-T MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR 34.F.124-125
MONORAIL QXXQ INVERSION PARCLOSE 34.E.110-115 RACCORDEMENT-T MONORAIL 34.F.126-131
3-RAIL XXQ 34.E.116-121 MONTAGE FERMETURE AVEC BROSSE 34.F.132
3-RAIL XXO 34.E.122-127 MONTAGE FERMETURE AVEC BROSSE MONORAIL 34.F.133
2-RAIL XQ 34.E.128-135 MONTAGE FERMETURE AVEC BROSSE 34.F.134
2-RAIL XQ FLAT BOTTOM 34.E.136-141 MONTAGE FERMETURE AVEC BROSSE MONORAIL 34.F.135
2-RAIL XX 34.E.142-147 MONTAGE FERMETURE AVEC BROSSE MONORAIL VITRE DE L' 34.F.136-137
2-RAIL QXQ 34.E.148-153 FERMETURE AVEC BROSSE 34.F.138-139
2-RAIL XQX 34.E.154-159 MONTAGE FERMETURE ZERO THRESHOLD 34.F.140-141
2-RAIL QXXQ 34.E.160-165 MONTAGE VANTAIL COULISSANT 34.F.142-145
2-RAIL XXXX 34.E.166-171 MONTAGE CHICANE ZERO THRESHOLD 34.F.146-147
2-RAIL QXVXQ INTERIEUR 34.E.172-181 USINER LIAISON CENTRALE 4 VANTAUX 34.F.148
2-RAIL QXVXQ EXTERIEURE 34.E.182-191 USINER LIAISON CENTRALE 4 VANTAUX MONORAIL 34.F.149
MONORAIL XQ 34.E.192-199 USINER LIAISON CENTRALE 4 VANTAUX 34.F.150
MONORAIL XQX 34.E.200-205 USINER LIAISON CENTRALE 4 VANTAUX MONORAIL 34.F.151
MONORAIL QXXQ 34.E.206-211 FRAISAGE QXVXQ PROFILES 34.F.152-155
MONORAIL XQ INVERSION PARCLOSE 34.E.212-219 FRAISAGE BEQUILLE QXVXQ INTERIEURE 34.F.156
MONORAIL XQX INVERSION PARCLOSE 34.E.220-225 FRAISAGE BEQUILLE QXVXQ EXTERIEURE 34.F.157
MONORAIL QXQ INVERSION PARCLOSE 34.E.226-231 FRAISAGE BEQUILLE QXVXQ INTERIEURE 34.F.158
MONORAIL QXXQ INVERSION PARCLOSE 34.E.232-237 FRAISAGE BEQUILLE QXVXQ EXTERIEURE 34.F.159
MONORAIL XQVQ INVERSION PARCLOSE 34.E.238-249 USINER LIAISON CENTRALE 4 VANTAUX MONORAIL 34.F.160-161
MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR QXVXQ EXTERIEUR 34.E.250-257 RAINURE PROFILE DE SEUIL MONORAIL 34.F.162-165
MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR QXVXQ INTERIEUR 34.E.258-265 ENCASTREMENT SERRURE DE SECURITE 34.F.166
3-RAIL XXQ 34.E.266-271 ENCASTREMENT SERRURE DE SECURITE 4-VANTAUX 34.F.167
3-RAIL XXX 34.E.272-277 FRAISAGE ACCESSOIRES POUR FERMETURE 34.F.168-169
4-RAIL XXXX 34.E.278-285 ENCASTREMENT SERRURE DE SECURITE 34.F.170
5-RAIL XXXXX 34.E.286-293 ENCASTREMENT SERRURE DE SECURITE 4-VANTAUX 34.F.171
6-RAIL XXXXXX 34.E.294-297 EDGE BEQUILLES - GENERALE 34.F.172-173
7-RAIL XXXXXXX 34.E.298-301 EDGE BEQUILLES - MATRICE DE DECISION 34.F.174-175
8-RAIL XXXXXXXX 34.E.302-305 FRAISAGE ACCESSOIRES POUR FERMETURE 34.F.176-181
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD 34.E.306-311 EDGE BEQUILLES - MATRICE DE DECISION 34.F.182-183
FRAISAGE ACCESSOIRES POUR FERMETURE 34.F.184-187

34.004
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

EDGE BEQUILLES - MATRICE DE DECISION 34.F.188-189


FRAISAGE ACCESSOIRES POUR FERMETURE 34.F.190-193 COUTEAUX POUR 095.B500.00 34.G.132-133
ENCASTREMENT FERMETURE A 5 POINTS 34.F.194-195 OUTIL 34.G.134-135
ENCASTREMENT PIECES DE BASE SOULEV. COULISSANT 34.F.196-197
ENCASTREMENT PIECES DE BASE FENÊTRE COULISSANT 34.F.198-199
ENCASTREMENT PIECES DE BASE SOULEV. COULISS. 4 VAN 34.F.200-201
ENCASTREMENT PIECES DE BASE SOULEV. COULISS. 4-VAN 34.F.202-203
ENCASTREMENT ACCESSOIRES SOULEV. COULISS. 4 VANTAU 34.F.204-205
MONTAGE PROFILES D'ANGLE INTERIEUR 34.F.206-207
MONTAGE PROFILES D'ANGLE EXTERIEUR 34.F.208-209
ENCASTREMENT SET DE BASE SOLUTION ANGULAIRE 34.F.210-211
SET DE BASE SOULEV. COULISSANT AUTOMATIQUE 34.F.212-215
ASSEMBLAGE BEQUILLE 34.F.216-219
ASSEMBLAGE BEQUILLE HORIZON 34.F.220-221
SERRURE SOULEV. COULISSANT (+ KABA) 34.F.222
ASSEMBLAGE BEQUILLE KABA 34.F.223
ASSEMBLAGE BEQUILLE POCKET 34.F.224
ASSEMBLAGE BEQUILLE ZERO THRESHOLD POCKET 34.F.225
APERCU DES BEQUILLES PORTE COULISSANTE PURITY 34.F.226-227
APERCU DES BEQUILLES SOULEVANT COULISSANT PURITY 34.F.228-229
PHASES DE MONTAGE BEQUILLES PURITY 34.F.230-231
FRAISAGE ACCESSOIRES POUR FERMETURE 34.F.232-233
PROTECTION ANTI-VOL 34.F.234-235
JONCTION AVEC D'AUTRES SYSTEMES 34.F.236-241
BUTEE 34.F.242-243
BUTEE POCKET SOLUTION 34.F.244-245
RACCORDEMENT AU BATIMENT 34.F.246-252
RACCORDEMENTS AU BATIMENT 34.F.253
PIECE DE RACCORDEMENT 34.F.254-255
PIECES DE RACCORDEMENT 34.F.256-257
PIECE DE RACCORDEMENT 34.F.258-259
PIECES DE RACCORDEMENT 34.F.260-265
RACCORD MURAL POCKET 34.F.266-267
FRAISAGE ACCESSOIRES 34.F.268-269
MONTAGE PROFILE DE FINITION POCKET 34.F.270-271
SUPPORTS CALE DE VITRAGE 34.F.272
ASSEMBLAGE PIECE DE BLOCAGE 34.F.273
SUPPORTS CALE DE VITRAGE 34.F.274-275
ASSEMBLAGE 062.8099.04 / 062.8045.04 34.F.276-277
COLLER PANNEAU / VITRAGE (AP) 34.F.278
MONTAGE PROFILE DE RACCORDEMENT PROTECTION ANTI-VO 34.F.279
PIECES FINALES 34.F.280-281
TABLEAU DE VITRAGE 34.F.282-285
GENERAL 34.F.286-287
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE OUVRANTS 34.F.288-297
LONGUEURS MAX. ADMISSIBLE OUVRANTS 34.F.298
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE OUVRANTS 34.F.299-307
C DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE OUVRANTS - POCKET 34.F.308-311
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE OUVRANTS - MINERGIE 34.F.312-315
DIMENSIONS MAX. ADMISSIBLE OUVRANTS - ZERO THRESH 34.F.316-320

Accessoires
APERCU 34.G.001-010
EQUERRES A SERTIR 34.G.011
EQUERRES A VISSER 34.G.012
EQUERRES DE REMPLISSAGE 34.G.013
CALES DE FEUILLURE 34.G.014-015
PIECES FINALES 34.G.016
RACCORDEMENT-T 34.G.017-018
JONCTION-T 34.G.019
JONCTIONS-T 34.G.020-021
PIECE D'ETANCHEITE JONCTION-T 34.G.022
JONCTION-T 34.G.023
JONCTION-T VARIABLE 34.G.024
BEQUILLES 34.G.025-032
BEQUILLES HORIZON 34.G.033
BEQUILLES PORTE COULISSANTE PURITY 34.G.034-036
BEQUILLES SOULEV. COULISSANT PURITY 34.G.037-038
MAIN COURANTE 34.G.039
POIGNEE AVEC SECURITE 34.G.040
PROTECTION ANTI-VOL 34.G.041
SERRURES 34.G.042
SERRURES SOULEV. COULISSANT 34.G.043
SERRURES FENÊTRE COULISSANT 34.G.044
SERRURES SOULEV. COULISSANT 34.G.045-046
SERRURES 34.G.047
GACHES 34.G.048
CYLINDRE 34.G.049
GACHES 34.G.050
SET DE BASE SOULEV. COULISSANT 34.G.051
SUPPORT 34.G.052
SUPPORT CALE DE VITRAGE 34.G.053
ROULETTE 34.G.054
BUTEE 34.G.055
PIECE DE RACCORDEMENT 34.G.056-057
ACCESSOIRES GENERAUX 34.G.058-063
JOINTS DE VITRAGE 34.G.064
JOINT DE VITRAGE 34.G.065
JOINTS DE VITRAGE 34.G.066-068
JOINTS 34.G.069-073
FERMETURES 34.G.074-080
JOINTS-BROSSE 34.G.081
PIECE DE REMPLISSAGE ISOLEE 34.G.082
ANCRAGES 34.G.083-084
DIVERS 34.G.085-095
MOYENS DE FIXATION 34.G.096-110
DOOR KIT 34.G.111
SET DE BASE SOULEV. COULISSANT AUTOMATIQUE 34.G.112-113
SET DE FIXATION 34.G.114
CALIBRES DE PERCAGE ET MATRICES 34.G.115
CALIBRE DE PERCAGE RACCORDEMENT-T VARIABLE 34.G.116
CALIBRE RACCORDEMENT-T 34.G.117
CALIBRE DE PERCAGE DRAINAGE 34.G.118
CALIBRE DE PERCAGE JONCTION A VISSER 34.G.119
CALIBRE DE PERCAGE 34.G.120
CALIBRE DE PERCAGE EQUERRE A VISSER 34.G.121
UNITE D'ETAMPER CONNECTION D'EQUERRE ET TRAVERSE 34.G.122
UNITE D'ETAMPER JONCTION-T 34.G.123
UNITE D'ETAMPER CHICANE 34.G.124
UNITE D'ETAMPER JONCTION A VISSER 34.G.125
POCHOIR POUR 095.A700.00 34.G.126
ENCLUME POUR 095.H800.00 34.G.127
ECLUMES 34.G.128
COUTEAUX 34.G.129
ENCLUME POUR 095.B500.00 34.G.130-131

34.005
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD 34.E.312-317


Content 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD
34.E.318-325
34.E.326-333
6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.334-337
TABLE OF CONTENTS 34.001-016 7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.338-341
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.342-345
General Information 2-RAIL XX POCKET
3-RAIL XXX POCKET
34.E.346-351
34.E.352-355
4-RAIL XXXX POCKET 34.E.356-359
LIST OF SYMBOLS 34.A.001-008 5-RAIL XXXXX POCKET 34.E.360-363
6-RAIL XXXXXX POCKET 34.E.364-367
General Information System 7-RAIL XXXXXXX POCKET
8-RAIL XXXXXXXX POCKET
34.E.368-371
34.E.372-375
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.376-381
PROCESSING DATA 34.B.001-032 3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.382-385
CE-PASSPORT 34.B.033-034 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.386-389
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.390-393
Profiles 6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
34.E.394-397
34.E.398-401
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.402-405
PROFILE OVERVIEW 34.C.001-011 3-RAIL XXX POCKET WITH EXTRA FINISHING 34.E.406-409
OUTER FRAME 34.C.012-013 POCKET WITH EXTRA FINISHING 34.E.410-411
OUTER FRAMES 34.C.014-015 AUTOMATIC LIFT AND SLIDING DOOR 34.E.412-415
OUTER FRAME 34.C.016 MONORAIL XQ 34.E.416-423
OUTER FRAME BURGLAR PROTECTION 34.C.017 MONORAIL QXQ 34.E.424-429
OUTER FRAME 34.C.018 MONORAIL XQX 34.E.430-435
OUTER FRAMES MONORAIL 34.C.019-020 MONORAIL QXXQ 34.E.436-441
COVERING PROFILE OUTER FRAME MONORAIL 34.C.021 2-RAIL XQ BURGLAR PROTECTION 34.E.442-453
OUTER FRAME AUSSENVERGLASUNG MONORAIL 34.C.022-023 MONORAIL XQ BURGLAR PROTECTION 34.E.454-478
OUTER FRAME 3-RAIL
OUTER FRAME
34.C.024-026
34.C.027-030 Assembly drawings
COVERING PROFILE POCKET SOLUTION 34.C.031
OUTER FRAME 34.C.032-033
OUTER FRAME ZERO THRESHOLD 34.C.034 DRAINAGE TYPE XQ XO XQX 34.F.001-003
RAIL PROFILE ZERO THRESHOLD 34.C.035 DRAINAGE TYPE QXQ QXXQ OXXO 34.F.004-005
OUTER FRAME MONORAIL 34.C.036-039 DRAINAGE TYPE XQ XX XQX 34.F.006-007
COVERING PROFILE OUTER FRAME MONORAIL 34.C.040 DRAINAGE TYPE QXQ QXXQ OXXO 34.F.008-009
VENTS 34.C.041 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQ 34.F.010-011
VENTS BURGLAR PROTECTION 34.C.042 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQX 34.F.012-013
ADDITIONAL PROFILES VENT 34.C.043 DRAINAGE MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.014-015
CORNER PROFILES 34.C.044 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQ 34.F.016-017
CORNER PROFILE 34.C.045 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQX 34.F.018-019
ADDITIONAL PROFILES VENT 34.C.046 DRAINAGE MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.020-021
REINFORCEMENT PROFILES VENT 34.C.047 DRAINAGE MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE TYPE XQ 34.F.022-023
REINFORCEMENT PROFILE VENT 34.C.048 DRAINAGE MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE TYPE XQX 34.F.024-025
OUTER FRAME 34.C.049-050 DRAINAGE MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE TYPE QXXQ 34.F.026-027
TRANSOM-MULLIONS 34.C.051-054 DRAINAGE MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE TYPE XQ 34.F.028-029 C
TRANSOM 34.C.055 DRAINAGE MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE TYPE QXQ 34.F.030-031
MEETING SECTION 34.C.056 DRAINAGE MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE TYPE XQX 34.F.032-033
GLAZING BEADS 34.C.057-058 DRAINAGE MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE TYPE QXXQ 34.F.034-035
GLAZING BEADS BURGLAR PROTECTION 34.C.059-060 DRAINAGE TYPE XXX XXQ 34.F.036-039
SHUTTER GUIDES 34.C.061-063 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQ 34.F.040-041
EXPANSION PROFILE 34.C.064 DRAINAGE MONORAIL TYPE XQX QXQ 34.F.042-043
CONNECTION PROFILE 34.C.065-067 DRAINAGE MONORAIL TYPE QXXQ 34.F.044-045
FINISHING PROFILE 34.C.068 DRAINAGE FLAT BOTTOM 34.F.046-047
ADDITIONAL PROFILES 34.C.069 HIDDEN DRAINAGE WITH GASKET 34.F.048-049
FINISHING PROFILE 34.C.070-071 DECOMPRESSION VENTS 34.F.050
CLOSING PROFILE POCKET SOLUTION 34.C.072 DRAINAGE VENT 34.F.051
MEETING SECTION 34.C.073 DRAINAGE INNER CORNER AND OUTER CORNER 34.F.052-053
COVER MOTOR 34.C.074 DRAINAGE INNER CORNER AND OUTER CORNER ZERO THRESH 34.F.054-055
OUTER FRAME 34.C.075 DRAINAGE MULTIRAIL 34.F.056-059
FIXATION PROFILE REYNACONNECT 34.C.076 DRAINAGE ZERO TRESHOLD 34.F.060-068
DRAINAGE ZERO TRESHOLD POCKET 34.F.069
Work drawings CONNECTION CRIMP CORNER CLEAT
SCREW CORNER CONNECTION
34.F.070-071
34.F.072-073
CONNECTION CRIMP CORNER CLEAT MONORAIL 34.F.074-075
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL 34.E.001-005 SCREW CORNER CONNECTION MONORAIL 34.F.076-077
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL 34.E.006-009 CONNECTION CRIMP CORNER CLEAT MONORAIL GLAZED FROM 34.F.078-079
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM 34.E.010-015 SCREW CORNER MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE 34.F.080-081
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL 34.E.016-019 ASSEMBLY OUTER FRAME 34.F.082-087
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL 34.E.020-025 ASSEMBLY OUTER FRAME MONORAIL 34.F.088-089
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM 34.E.026-031 ASSEMBLY OUTER FRAME MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE 34.F.090-093
OVERVIEW INSULATION VARIANTS FLAT-BOTTOM 34.E.032-033 ASSEMBLY OUTER FRAME 3-RAIL 34.F.094-095
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 34.E.034-035 ASSEMBLY OUTER FRAME MULTIRAIL 34.F.096-097
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL MINERGIE LAB 34.E.036-039 ASSEMBLY OUTER FRAME 3-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.098-099
OVERVIEW 34.E.040-045 ASSEMBLY OUTER FRAME 2-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.100-101
2-RAIL XQ 34.E.046-051 ASSEMBLY RAIL PROFILE ZERO THRESHOLD 34.F.102-103
2-RAIL XO 34.E.052-057 ASSEMBLY SUPPORTING PIECE ZERO THRESHOLD 34.F.104-105
2-RAIL XQX 34.E.058-063 ASSEMBLY OUTER FRAME MULTIRAIL 34.F.106-107
2-RAIL QXXQ 34.E.064-069 ASSEMBLY OUTER FRAME 34.F.108-111
2-RAIL OXXO 34.E.070-075 CORNER CONNECTION VENT 34.F.112-113
MONORAIL XQ 34.E.076-083 SCREW CORNER CONNECTION VENT 34.F.114-115
MONORAIL XQX 34.E.084-089 T-CONNECTIONS 34.F.116-117
MONORAIL QXXQ 34.E.090-095 T-BRACKET WITH SCREW AND/OR DRIVE PIN 34.F.118-119
MONORAIL XQ OUTSIDE GLAZING 34.E.096-103 T-CONNECTION MONORAIL 34.F.120-123
MONORAIL XQX OUTSIDE GLAZING 34.E.104-109 T-CONNECTION MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE 34.F.124-125
MONORAIL QXXQ OUTSIDE GLAZING 34.E.110-115 T-CONNECTION MONORAIL 34.F.126-131
3-RAIL XXQ 34.E.116-121 ASSEMBLY CLOSER WITH BRUSH 34.F.132
3-RAIL XXO 34.E.122-127 ASSEMBLY CLOSER WITH BRUSH MONORAIL 34.F.133
2-RAIL XQ 34.E.128-135 ASSEMBLY CLOSER WITH BRUSH 34.F.134
2-RAIL XQ FLAT BOTTOM 34.E.136-141 ASSEMBLY CLOSER WITH BRUSH MONORAIL 34.F.135
2-RAIL XX 34.E.142-147 ASSEMBLY CLOSER WITH BRUSH MONORAIL GLAZED FROM OU 34.F.136-137
2-RAIL QXQ 34.E.148-153 CLOSER WITH BRUSH 34.F.138-139
2-RAIL XQX 34.E.154-159 ASSEMBLY CLOSER ZERO THRESHOLD 34.F.140-141
2-RAIL QXXQ 34.E.160-165 ASSEMBLY SLIDING VENT 34.F.142-145
2-RAIL XXXX 34.E.166-171 ASSEMBLY MEETING SECTION ZERO THRESHOLD 34.F.146-147
2-RAIL QXVXQ INSIDE 34.E.172-181 PROCESSING MEETING STILE 4 DOOR 34.F.148
2-RAIL QXVXQ OUTSIDE 34.E.182-191 PROCESSING MEETING STILE 4 DOOR MONORAIL 34.F.149
MONORAIL XQ 34.E.192-199 PROCESSING MEETING STILE 4 DOOR 34.F.150
MONORAIL XQX 34.E.200-205 PROCESSING MEETING STILE 4 DOOR MONORAIL 34.F.151
MONORAIL QXXQ 34.E.206-211 MILLING QXVXQ PROFILES 34.F.152-155
MONORAIL XQ OUTSIDE GLAZING 34.E.212-219 MILLING DOOR HANDLE QXVXQ INSIDE 34.F.156
MONORAIL XQX OUTSIDE GLAZING 34.E.220-225 MILLING DOOR HANDLE QXVXQ OUTSIDE 34.F.157
MONORAIL QXQ OUTSIDE GLAZING 34.E.226-231 MILLING DOOR HANDLE QXVXQ INSIDE 34.F.158
MONORAIL QXXQ OUTSIDE GLAZING 34.E.232-237 MILLING DOOR HANDLE QXVXQ OUTSIDE 34.F.159
MONORAIL XQVQ OUTSIDE GLAZING 34.E.238-249 PROCESSING MEETING STILE 4 DOOR MONORAIL 34.F.160-161
MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE QXVXQ OUTSIDE 34.E.250-257 RECESS BOTTOM PROFILE MONORAIL 34.F.162-165
MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE QXVXQ INSIDE 34.E.258-265 EMBEDDING SAFETY LOCK 34.F.166
3-RAIL XXQ 34.E.266-271 EMBEDDING SECURITY LOCK 4 DOORS 34.F.167
3-RAIL XXX 34.E.272-277 MILLING ACCESSORIES FOR LOCK 34.F.168-169
4-RAIL XXXX 34.E.278-285 EMBEDDING SAFETY LOCK 34.F.170
5-RAIL XXXXX 34.E.286-293 EMBEDDING SECURITY LOCK 4 DOORS 34.F.171
6-RAIL XXXXXX 34.E.294-297 EDGE DOOR HANDLES - GENERAL 34.F.172-173
7-RAIL XXXXXXX 34.E.298-301 EDGE DOOR HANDLES - DECISION MATRIX 34.F.174-175
8-RAIL XXXXXXXX 34.E.302-305 MILLING ACCESSORIES FOR LOCK 34.F.176-181
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD 34.E.306-311 EDGE DOOR HANDLES - DECISION MATRIX 34.F.182-183
MILLING ACCESSORIES FOR LOCK 34.F.184-187

34.007
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

EDGE DOOR HANDLES - DECISION MATRIX 34.F.188-189


MILLING ACCESSORIES FOR LOCK 34.F.190-193 KNIVES FOR 095.B500.00 34.G.132-133
EMBEDDING 5 POINT LOCK 34.F.194-195 TOOL 34.G.134-135
EMBEDDING BASIC SET LIFT AND SLIDING DOOR 34.F.196-197
EMBEDDING BASIC SET LIFT AND SLIDING WINDOW 34.F.198-199
EMBEDDING BASIC SET LIFT AND SLIDING DOOR 4 DOORS 34.F.200-201
EMBEDDING BASIC SET LIFT AND SLIDING DOOR 4 DOORS 34.F.202-203
EMBEDDING ACCESSORIES LIFT AND SLIDING DOOR 4 DOOR 34.F.204-205
ASSEMBLY INSIDE CORNER PROFILES 34.F.206-207
ASSEMBLY OUTSIDE CORNER PROFILES 34.F.208-209
EMBEDDING BASIC SET CORNER SOLUTION 34.F.210-211
BASIC SET AUTOMATIC LIFT AND SLIDING DOOR 34.F.212-215
ASSEMBLY DOOR HANDLE 34.F.216-219
ASSEMBLY DOOR HANDLE HORIZON 34.F.220-221
LOCK LIFT AND SLIDING DOOR (+ KABA) 34.F.222
ASSEMBLY DOOR HANDLE KABA 34.F.223
ASSEMBLY DOOR HANDLE POCKET 34.F.224
ASSEMBLY DOOR HANDLE ZERO THRESHOLD POCKET 34.F.225
OVERVIEW DOOR HANDLES SLIDING DOOR PURITY 34.F.226-227
OVERVIEW DOOR HANDLES LIFT AND SLIDING DOOR PURITY 34.F.228-229
ASSEMBLY PHASES DOOR HANDLES PURITY 34.F.230-231
MILLING ACCESSORIES FOR LOCK 34.F.232-233
BURGLAR PROTECTION 34.F.234-235
CONNECTION WITH OTHER SYSTEMS 34.F.236-241
BUFFER 34.F.242-243
BUFFER POCKET SOLUTION 34.F.244-245
BUILDING CONNECTION 34.F.246-252
BUILDING CONNECTIONS 34.F.253
CONNECTION PIECE 34.F.254-255
CONNECTION PIECES 34.F.256-257
CONNECTION PIECE 34.F.258-259
CONNECTION PIECES 34.F.260-265
WALL SECTION POCKET 34.F.266-267
MILLING ACCESSORIES 34.F.268-269
ASSEMBLY FINISHING PROFILE POCKET 34.F.270-271
GLASS SUPPORTS 34.F.272
ASSEMBLY FIXING PIECE 34.F.273
GLASS SUPPORTS 34.F.274-275
ASSEMBLY 062.8099.04 / 062.8045.04 34.F.276-277
VERKLEBEN PANEL / GLAS (AP) 34.F.278
MONTAGE HULPPROFIEL INBRAAKWEREND 34.F.279
END PIECES 34.F.280-281
GLAZING TABLE 34.F.282-285
GENERAL 34.F.286-287
MAX. ADMISSIBLE SIZES VENTS 34.F.288-297
MAX. ADMISSIBLE LENGTHS VENTS 34.F.298
MAX. ADMISSIBLE SIZES VENTS 34.F.299-307
C MAX. ADMISSIBLE SIZES VENTS - POCKET 34.F.308-311
MAX. ADMISSIBLE SIZES VENTS - MINERGIE 34.F.312-315
MAX. ADMISSIBLE SIZES VENTS - ZERO THRESHOLD 34.F.316-320

Accessories
OVERVIEW 34.G.001-010
CRIMP CORNER CLEATS 34.G.011
SCREW CORNER CLEATS 34.G.012
CORNER SUPPORTS 34.G.013
REBATE SUPPORTS 34.G.014-015
END PIECES 34.G.016
T-CONNECTION 34.G.017-018
T-BRACKET 34.G.019
T-BRACKETS 34.G.020-021
SEALING T-BRACKET 34.G.022
T-BRACKET 34.G.023
VARIABLE T-BRACKET 34.G.024
DOOR HANDLES 34.G.025-032
DOOR HANDLES HORIZON 34.G.033
DOOR HANDLES SLIDING DOOR PURITY 34.G.034-036
DOOR HANDLES LIFT AND SLIDING DOOR PURITY 34.G.037-038
HANDRAIL 34.G.039
LOCKING HANDLE 34.G.040
BURGLAR PROTECTION 34.G.041
LOCKS 34.G.042
LOCKS LIFT AND SLIDING DOOR 34.G.043
LOCKS LIFT AND SLIDING WINDOW 34.G.044
LOCKS LIFT AND SLIDING DOOR 34.G.045-046
HOOK LOCKS 34.G.047
RECEIVERS 34.G.048
CYLINDER 34.G.049
RECEIVERS 34.G.050
BASIC SET LIFT AND SLIDING DOOR 34.G.051
SUPPORT 34.G.052
GLASS SUPPORT 34.G.053
ROLLER 34.G.054
BUFFER 34.G.055
CONNECTION PIECE 34.G.056-057
GENERAL ACCESSORIES 34.G.058-063
GLAZING GASKETS 34.G.064
GLAZING GASKET 34.G.065
GLAZING GASKETS 34.G.066-068
GASKETS 34.G.069-073
END PIECES 34.G.074-080
BRUSHES 34.G.081
INSULATING FILLING PIECE 34.G.082
ANCHORINGS 34.G.083-084
MISCELLANEOUS 34.G.085-095
FIXINGS 34.G.096-110
DOOR KIT 34.G.111
BASIC SET AUTOMATIC LIFT AND SLIDING DOOR 34.G.112-113
FIXATION SET 34.G.114
BORING JIGS AND PUNCH TOOLS 34.G.115
BORING JIG T-CONNECTION ADJUSTABLE 34.G.116
BORING JIG T-CONNECTION 34.G.117
BORING JIG DRAINAGE 34.G.118
BORING JIG SCREW CONNECTION 34.G.119
BORING JIG 34.G.120
BORING JIG SCREW CORNER CLEAT 34.G.121
PUNCH UNIT CORNER AND T-CONNECTION 34.G.122
PUNCH UNIT T-BRACKET 34.G.123
PUNCH UNIT MEETING SECTION 34.G.124
PUNCH UNIT SCREW CONNECTION 34.G.125
STENCIL PLATE FOR 095.A700.00 34.G.126
PRESS BLOCK FOR 095.H800.00 34.G.127
PRESSBLOCKS 34.G.128
KNIVES 34.G.129
PRESS BLOCK FOR 095.B500.00 34.G.130-131

34.008
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD 34.E.312-317


Inhalt 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD
34.E.318-325
34.E.326-333
6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.334-337
INHALTSANGABE 34.001-016 7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.338-341
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD 34.E.342-345
Allgemeine Information 2-RAIL XX POCKET
3-RAIL XXX POCKET
34.E.346-351
34.E.352-355
4-RAIL XXXX POCKET 34.E.356-359
ZEICHENERKLAERUNG 34.A.001-008 5-RAIL XXXXX POCKET 34.E.360-363
6-RAIL XXXXXX POCKET 34.E.364-367
Allgemeine Information System 7-RAIL XXXXXXX POCKET
8-RAIL XXXXXXXX POCKET
34.E.368-371
34.E.372-375
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.376-381
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN 34.B.001-032 3-RAIL XXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.382-385
CE-PASSPORT 34.B.033-034 4-RAIL XXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.386-389
5-RAIL XXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.390-393
Profile 6-RAIL XXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
7-RAIL XXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET
34.E.394-397
34.E.398-401
8-RAIL XXXXXXXX ZERO THRESHOLD POCKET 34.E.402-405
PROFILUEBERSICHT 34.C.001-011 3-RAIL XXX POCKET MIT EXTRA FINISH 34.E.406-409
BLENDRAHMEN 34.C.012-013 POCKET MIT EXTRA FINISH 34.E.410-411
BLENDRAHMEN 34.C.014-015 AUTOMATISCHE HEBESCHIEBETUER 34.E.412-415
BLENDRAHMEN 34.C.016 MONORAIL XQ 34.E.416-423
BLENDRAHMEN EINBRUCHHEMMEND 34.C.017 MONORAIL QXQ 34.E.424-429
BLENDRAHMEN 34.C.018 MONORAIL XQX 34.E.430-435
BLENDRAHMEN MONORAIL 34.C.019-020 MONORAIL QXXQ 34.E.436-441
ABDECKPROFIL BLENDRAHMEN MONORAIL 34.C.021 2-RAIL XQ EINBRUCHHEMMEND 34.E.442-453
BLENDRAHMEN OUTSIDE GLAZING MONORAIL 34.C.022-023 MONORAIL XQ EINBRUCHHEMMEND 34.E.454-478
BLENDRAHMEN 3-RAIL
BLENDRAHMEN
34.C.024-026
34.C.027-030 Montagezeichnungen
ABDECKPROFIL POCKET SOLUTION 34.C.031
BLENDRAHMEN 34.C.032-033
BLENDRAHMEN ZERO THRESHOLD 34.C.034 ENTWAESSERUNG TYP XQ XO XQX 34.F.001-003
SCHIENENSATZ ZERO THRESHOLD 34.C.035 ENTWAESSERUNG TYP QXQ QXXQ OXXO 34.F.004-005
BLENDRAHMEN MONORAIL 34.C.036-039 ENTWAESSERUNG TYP XQ XX XQX 34.F.006-007
ABDECKPROFIL BLENDRAHMEN MONORAIL 34.C.040 ENTWAESSERUNG TYP QXQ QXXQ OXXO 34.F.008-009
FLUEGEL 34.C.041 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP XQ 34.F.010-011
FLUEGEL EINBRUCHHEMMEND 34.C.042 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP XQX 34.F.012-013
ZUSATZPROFILE FLUEGEL 34.C.043 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP QXXQ 34.F.014-015
ECKPROFILE 34.C.044 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP XQ 34.F.016-017
ECKPROFIL 34.C.045 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP XQX 34.F.018-019
ZUSATZPROFILE FLUEGEL 34.C.046 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP QXXQ 34.F.020-021
VERSTAERKUNGSPROFILE FLUEGEL 34.C.047 ENTWAESSERUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST TYPE XQ 34.F.022-023
VERSTAERKUNGSPROFIL FLUEGEL 34.C.048 ENTWAESSERUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST TYPE XQX 34.F.024-025
BLENDRAHMEN 34.C.049-050 ENTWAESSERUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST TYPE QXX 34.F.026-027
SPROSSEN 34.C.051-054 ENTWAESSERUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST TYPE XQ 34.F.028-029 C
RIEGEL 34.C.055 ENTWAESSERUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST TYPE QXQ 34.F.030-031
WECHSELPROFIL 34.C.056 ENTWAESSERUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST TYPE XQX 34.F.032-033
GLASLEISTEN 34.C.057-058 ENTWAESSERUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST TYPE QXX 34.F.034-035
GLASLEISTEN EINBRUCHHEMMEND 34.C.059-060 ENTWAESSERUNG TYPE XXX XXQ 34.F.036-039
ROLLADENFUEHRUNGEN 34.C.061-063 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP XQ 34.F.040-041
AUSDEHNUNGSPROFIL 34.C.064 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP XQX QXQ 34.F.042-043
KUPPLUNGSPROFIL 34.C.065-067 ENTWAESSERUNG MONORAIL TYP QXXQ 34.F.044-045
AUSFUEHRUNGSPROFIL 34.C.068 ENTWAESSERUNG FLAT BOTTOM 34.F.046-047
ZUSATZPROFILE 34.C.069 VERDECKTE ENTWAESSERUNG MIT DICHTUNG 34.F.048-049
AUSFUEHRUNGSPROFIL 34.C.070-071 DEKOMPRESSION FLUEGELS 34.F.050
VERSCHLUSSPROFIL POCKET SOLUTION 34.C.072 ENTWAESSERUNG FLUEGEL 34.F.051
WECHSELPROFIL 34.C.073 ENTWAESSERUNG INNENECKE UND AUSSENWINKEL 34.F.052-053
ABDECKKAPPE ANTRIEB 34.C.074 ENTWAESSERUNG INNENECKE UND AUSSENWINKEL ZERO THRE 34.F.054-055
BLENDRAHMEN 34.C.075 ENTWAESSERUNG MULTIRAIL 34.F.056-059
BEFESTIGUNGSPROFIL REYNACONNECT 34.C.076 ENTWAESSERUNG ZERO TRESHOLD 34.F.060-068
ENTWAESSERUNG ZERO TRESHOLD POCKET 34.F.069
Werkzeichnungen VERBINDUNG PRESSECKWINKEL
SCHRAUBECKWINKELVERBINDUNG
34.F.070-071
34.F.072-073
VERBINDUNG PRESSECKWINKEL MONORAIL 34.F.074-075
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL 34.E.001-005 SCHRAUBEKCKWINKELVERBINDUNG MONORAIL 34.F.076-077
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL 34.E.006-009 VERBINDUNG PRESSECKWINKEL MONORAIL VON AUBEN VERGL 34.F.078-079
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VER 34.E.010-015 SCHRAUBECKWINKELVERBINDUNG MONORAIL VON AUBEN VERG 34.F.080-081
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL 34.E.016-019 MONTAGE BLENDRAHMEN 34.F.082-087
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL 34.E.020-025 MONTAGE BLENDRAHMEN MONORAIL 34.F.088-089
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VER 34.E.026-031 MONTAGE BLENDRAHMEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST 34.F.090-093
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN FLAT-BOTTOM 34.E.032-033 MONTAGE BLENDRAHMEN 3-RAIL 34.F.094-095
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 34.E.034-035 MONTAGE BLENDRAHMEN MULTIRAIL 34.F.096-097
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABE 34.E.036-039 MONTAGE BLENDRAHMEN 3-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.098-099
UEBERSICHT 34.E.040-045 MONTAGE BLENDRAHMEN 2-RAIL ZERO THRESHOLD 34.F.100-101
2-RAIL XQ 34.E.046-051 MONTAGE SCHIENENSATZ ZERO THRESHOLD 34.F.102-103
2-RAIL XO 34.E.052-057 MONTAGE STUETZKLOTZ ZERO THRESHOLD 34.F.104-105
2-RAIL XQX 34.E.058-063 MONTAGE BLENDRAHMEN MULTIRAIL 34.F.106-107
2-RAIL QXXQ 34.E.064-069 MONTAGE BLENDRAHMEN 34.F.108-111
2-RAIL OXXO 34.E.070-075 ECKVERBINDUNG FLUEGEL 34.F.112-113
MONORAIL XQ 34.E.076-083 SCHRAUBECKWINKELVERBINDUNG FLUEGEL 34.F.114-115
MONORAIL XQX 34.E.084-089 T-VERBINDUNGEN 34.F.116-117
MONORAIL QXXQ 34.E.090-095 T-VERBINDER MIT SCHRAUBE UND/ODER STIFT 34.F.118-119
MONORAIL XQ AUSSENVERGLASUNG 34.E.096-103 T-VERBINDUNG MONORAIL 34.F.120-123
MONORAIL XQX AUSSENVERGLASUNG 34.E.104-109 T-VERBINDUNG MONORAIL VON AUBEN VERGLAST 34.F.124-125
MONORAIL QXXQ AUSSENVERGLASUNG 34.E.110-115 T-VERBINDUNG MONORAIL 34.F.126-131
3-RAIL XXQ 34.E.116-121 MONTAGE ABDICHTUNG MIT BUERSTE 34.F.132
3-RAIL XXO 34.E.122-127 MONTAGE ABDICHTUNG MIT BUERSTE MONORAIL 34.F.133
2-RAIL XQ 34.E.128-135 MONTAGE ABDICHTUNG MIT BUERSTE 34.F.134
2-RAIL XQ FLAT BOTTOM 34.E.136-141 MONTAGE ABDICHTUNG MIT BUERSTE MONORAIL 34.F.135
2-RAIL XX 34.E.142-147 MONTAGE ABDICHTUNG MIT BUERSTE MONORAIL VON AUBEN 34.F.136-137
2-RAIL QXQ 34.E.148-153 ABDICHTUNG MIT BUERSTE 34.F.138-139
2-RAIL XQX 34.E.154-159 MONTAGE ABDICHTUNG ZERO THRESHOLD 34.F.140-141
2-RAIL QXXQ 34.E.160-165 MONTAGE SCHIEBEFLUEGEL 34.F.142-145
2-RAIL XXXX 34.E.166-171 MONTAGE WECHSELPROFIL ZERO THRESHOLD 34.F.146-147
2-RAIL QXVXQ INNEN 34.E.172-181 BEARBEITEN STULPPROFIL TUERFLUEGEL 34.F.148
2-RAIL QXVXQ AUSSEN 34.E.182-191 BEARBEITEN STULPPROFIL TUERFLUEGEL MONORAIL 34.F.149
MONORAIL XQ 34.E.192-199 BEARBEITEN STULPPROFIL TUERFLUEGEL 34.F.150
MONORAIL XQX 34.E.200-205 BEARBEITEN STULPPROFIL TUERFLUEGEL MONORAIL 34.F.151
MONORAIL QXXQ 34.E.206-211 AUSFRAESUNG QXVXQ PROFILE 34.F.152-155
MONORAIL XQ AUSSENVERGLASUNG 34.E.212-219 FRAESUNG TUERDRUECKER QXVXQ INNEN 34.F.156
MONORAIL XQX AUSSENVERGLASUNG 34.E.220-225 FRAESUNG TUERDRUECKER QXVXQ AUSSEN 34.F.157
MONORAIL QXQ AUSSENVERGLASUNG 34.E.226-231 FRAESUNG TUERDRUECKER QXVXQ INNEN 34.F.158
MONORAIL QXXQ AUSSENVERGLASUNG 34.E.232-237 FRAESUNG TUERDRUECKER QXVXQ AUSSEN 34.F.159
MONORAIL XQVQ AUSSENVERGLASUNG 34.E.238-249 BEARBEITEN STULPPROFIL TUERFLUEGEL MONORAIL 34.F.160-161
MONORAIL VON AUBEN VERGLAST QXVXQ AUBEN 34.E.250-257 AUSSPARUNG BODENPROFIL MONORAIL 34.F.162-165
MONORAIL VON AUBEN VERGLAST QXVXQ INNEN 34.E.258-265 EINBAU PZ SCHLOSS E 34.F.166
3-RAIL XXQ 34.E.266-271 EINBAU PZ-SCHLOSS 4-SCHLAG 34.F.167
3-RAIL XXX 34.E.272-277 AUSFRAESUNG BESCHLAG FUER SCHLOSS 34.F.168-169
4-RAIL XXXX 34.E.278-285 EINBAU PZ SCHLOSS E 34.F.170
5-RAIL XXXXX 34.E.286-293 EINBAU PZ-SCHLOSS 4-SCHLAG 34.F.171
6-RAIL XXXXXX 34.E.294-297 EDGE TUERDRUECKERS - GENERAL 34.F.172-173
7-RAIL XXXXXXX 34.E.298-301 EDGE TUERDRUECKERS - ENTSCHEIDUNGSMATRIX 34.F.174-175
8-RAIL XXXXXXXX 34.E.302-305 AUSFRAESUNG BESCHLAG FUER SCHLOSS 34.F.176-181
2-RAIL XX ZERO THRESHOLD 34.E.306-311 EDGE TUERDRUECKERS - ENTSCHEIDUNGSMATRIX 34.F.182-183
AUSFRAESUNG BESCHLAG FUER SCHLOSS 34.F.184-187

34.010
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

EDGE TUERDRUECKERS - ENTSCHEIDUNGSMATRIX 34.F.188-189


AUSFRAESUNG BESCHLAG FUER SCHLOSS 34.F.190-193 MESSER FUER 095.B500.00 34.G.132-133
EINBAU 5-FACHVERRIEGELUNG 34.F.194-195 WERKZEUG 34.G.134-135
EINBAU GRUNDKARTON HEBESCHIEBETUER 34.F.196-197
EINBAU GRUNDKARTON HEBESCHIEBEFENSTER 34.F.198-199
EINBAU GRUNDKARTON HEBESCHIEBETUER 4-SCHLAG 34.F.200-201
EINBAU GRUNDKARTON HEBESCHIEBETUER 4-SCHLAG MIN. 3 34.F.202-203
EINBAU BESCHLAG HEBESCHIEBETUER 4-SCHLAG / ECKLOSU 34.F.204-205
MONTAGE INNENECKPROFILE 34.F.206-207
MONTAGE AUSSENECKPROFILE 34.F.208-209
EINBAU GRUNDKARTON ECKLOSUNG 34.F.210-211
GRUNDKARTON AUTOMATISCHE HEBESCHIEBETUER 34.F.212-215
MONTAGE TUERDRUECKER 34.F.216-219
MONTAGE TUERDRUECKER HORIZON 34.F.220-221
HAKENSCHLOSS HEBESCHIEBETUER (+ KABA) 34.F.222
MONTAGE TUERDRUECKER KABA 34.F.223
MONTAGE TUERDRUECKER POCKET 34.F.224
MONTAGE TUERDRUECKER ZERO THRESHOLD POCKET 34.F.225
UEBERSICHT TUERDRUECKER SCHIEBETUER PURITY 34.F.226-227
UEBERSICHT TUERDRUECKER HEBESCHIEBETUER PURITY 34.F.228-229
MONTAGEREIHENFOLGE TUERDRUECKER PURITY 34.F.230-231
AUSFRAESUNG BESCHLAG FUER SCHLOSS 34.F.232-233
EINBRUCHHEMMEND 34.F.234-235
VERBINDUNGEN MIT ANDEREN SYSTEMEN 34.F.236-241
STOPPER 34.F.242-243
STOPPER POCKET SOLUTION 34.F.244-245
BAUANSCHLUSS 34.F.246-252
BAUANSCHLUESSE 34.F.253
KUPPLUNGSSTUECK 34.F.254-255
KOPPLUNGSSTUECKE 34.F.256-257
KUPPLUNGSSTUECK 34.F.258-259
KOPPLUNGSSTUECKE 34.F.260-265
MAUERPROFIL POCKET 34.F.266-267
AUSFRAESUNG BESCHLAG 34.F.268-269
MONTAGE AUSFUEHRUNGSPROFIL POCKET 34.F.270-271
KLOTZBRUECKEN 34.F.272
MONTAGE BEFESTIGUNGSKLOTZ 34.F.273
KLOTZBRUECKEN 34.F.274-275
MONTAGE 062.8099.04 / 062.8045.04 34.F.276-277
GLUE PANEL / GLASS PANE (AP) 34.F.278
MONTAGE ZUSATZPROFILE EINBRUCHHEMMEND 34.F.279
ENDKAPPEN 34.F.280-281
VERGLASUNGSTABELLE 34.F.282-285
ALLGEMEIN 34.F.286-287
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN FLUEGELS 34.F.288-297
MAX ZULAESSIGE LAENGEN FLUEGELS 34.F.298
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN FLUEGELS 34.F.299-307
C MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN FLUEGELS - POCKET 34.F.308-311
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN FLUEGELS - MINERGIE 34.F.312-315
MAX. ZULAESSIGE ABMESSUNGEN FLUEGELS - ZERO THRES 34.F.316-320

Zubehör
UEBERSICHT 34.G.001-010
PRESSECKWINKEL 34.G.011
SCHRAUBECKWINKEL 34.G.012
FUELLECKWINKEL 34.G.013
ECKWINKEL GLASANSCHLAG 34.G.014-015
ENDKAPPEN 34.G.016
T-VERBINDUNG 34.G.017-018
T-VERBINDER 34.G.019
T-VERBINDER 34.G.020-021
ABDICHTUNG T-VERBINDER 34.G.022
T-VERBINDER 34.G.023
VARIABELER T-VERBINDER 34.G.024
TUERDRUECKER 34.G.025-032
TUERDRUECKER HORIZON 34.G.033
TUERDRUECKER SCHIEBETUER PURITY 34.G.034-036
TUERDRUECKER HEBESCHIEBETUER PURITY 34.G.037-038
HANDLAUF 34.G.039
GRIFF MIT VERRIEGELUNG 34.G.040
EINBRUCHHEMMEND 34.G.041
SCHLOESSER 34.G.042
SCHLOESSER HEBESCHIEBETUER 34.G.043
SCHLOESSER HEBESCHIEBEFENSTER 34.G.044
SCHLOESSER HEBESCHIEBETUER 34.G.045-046
HAKENSCHLOSS 34.G.047
SCHLIESSBLECHE 34.G.048
ZYLINDER 34.G.049
SCHLIESSBLECHE 34.G.050
GRUNDKARTON HEBESCHIEBETUER 34.G.051
FUELLSTUECK 34.G.052
GLASAUFLAGEPROFIL 34.G.053
LAUFRAD 34.G.054
STOPPER 34.G.055
KUPPLUNGSSTUECK 34.G.056-057
ALLGEMEINES ZUBEHOER 34.G.058-063
VERGLASUNGSDICHTUNGEN 34.G.064
VERGLASUNGSDICHTUNG 34.G.065
VERGLASUNGSDICHTUNGEN 34.G.066-068
DICHTUNGEN 34.G.069-073
ABDICHTUNGEN 34.G.074-080
BUERSTENDICHTUNGEN 34.G.081
ISOLIERENDES FUELLSTUECK 34.G.082
VERANKERUNGEN 34.G.083-084
DIVERSE 34.G.085-095
BEFESTIGUNGSMITTEL 34.G.096-110
DOOR KIT 34.G.111
GRUNDKARTON AUTOMATISCHE HEBESCHIEBETUER 34.G.112-113
BEFESTIGUNGSSATZ 34.G.114
BOHRLEHREN UND STANZWERKZEUGE 34.G.115
BOHRLEHRE T-VERBINDUNG VERSTELLBAR 34.G.116
BOHRLEHRE T-VERBINDUNG 34.G.117
BOHRLEHRE ENTWAESSERUNG 34.G.118
BOHRLEHRE VERSCHRAUBUNG 34.G.119
BOHRLEHRE 34.G.120
BOHRLEHRE SCHRAUBECKWINKEL 34.G.121
STANZEIHEIT ECK- UND T-VERBINDUNG 34.G.122
STANZEINHEIT T-VERBINDUNG 34.G.123
STANZEINHEIT WECHSELPROFIL 34.G.124
STANZEINHEIT VERSCHRAUBUNG 34.G.125
SCHABLONE FEUR 095.A700.00 34.G.126
PRESSBLOCK FUER 095.H800.00 34.G.127
PRESS BLOCKE 34.G.128
MESSER 34.G.129
PRESSBLOCK FUER 095.B500.00 34.G.130-131

34.011
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

34.A.001 09/2017 D0071480 34.C.058 09/2017 D0083806


34.A.002 09/2017 D0071481 34.C.059 09/2017 D0013859
34.A.003 09/2017 D0071482 34.C.060 09/2017 D2001556
34.A.004 09/2017 D0071483 34.C.061 09/2017 D0013865
34.A.005 09/2017 D0071484 34.C.062 09/2017 D0013864

34.A.006 09/2017 D0071485 34.C.063 09/2017 D0090319


34.A.007 09/2017 D0071486 34.C.064 09/2017 D0074999
34.A.008 09/2017 34.C.065 09/2017 D0075000
34.B.001 09/2017 PD.089.C34E.00-DU 34.C.066 09/2017 D0013866
34.B.009 09/2017 PD.089.C34E.00-FR 34.C.067 09/2017 D0098548

34.B.017 09/2017 PD.089.C34E.00-EN 34.C.068 09/2017 D0013867


34.B.025 09/2017 PD.089.C34E.00-GE 34.C.069 09/2017 D0013868
34.B.033 09/2017 CE.089.C34E.00-EN 34.C.070 09/2017 D0013869
34.C.001 09/2017 D0078698 34.C.071 09/2017 D0098551
34.C.002 09/2017 D0098546 34.C.072 09/2017 D0096952

34.C.003 09/2017 D0078700 34.C.073 09/2017 D0084600


34.C.004 09/2017 D0078745 34.C.074 09/2017 D0059657
34.C.005 09/2017 D0078746 34.C.075 09/2017 D0074761
34.C.006 09/2017 D0013874 34.C.076 09/2017 D0084234
34.C.007 09/2017 D0078697 34.E.001 09/2017

34.C.008 09/2017 D0084686 34.E.002 09/2017 D0078772


34.C.009 09/2017 D2001555 34.E.004 09/2017 D0078774
34.C.010 09/2017 D0097406 34.E.006 09/2017 D0083930
34.C.011 09/2017 D0097407 34.E.008 09/2017 D0090014
34.C.012 09/2017 D2001543 34.E.010 09/2017 D0099236

34.C.013 09/2017 D2001544 34.E.012 09/2017 D0099240


34.C.014 09/2017 D0013843 34.E.014 09/2017 D0099241
34.C.015 09/2017 D0013844 34.E.016 09/2017 D0078785
34.C.016 09/2017 D0013845 34.E.018 09/2017 D0078786
34.C.017 09/2017 D0013846 34.E.020 09/2017 D0083931 C
34.C.018 09/2017 D0013847 34.E.022 09/2017 D0090017
34.C.019 09/2017 D0013848 34.E.024 09/2017 D0090327
34.C.020 09/2017 D0013849 34.E.026 09/2017 D0099239
34.C.021 09/2017 D0013850 34.E.028 09/2017 D0099242
34.C.022 09/2017 D0098744 34.E.030 09/2017 D0099237

34.C.023 09/2017 D0098745 34.E.032 09/2017 D0090329


34.C.024 09/2017 D0044533 34.E.034 09/2017 D0090111
34.C.025 09/2017 D0044575 34.E.036 09/2017 D0083932
34.C.026 09/2017 D0044579 34.E.038 09/2017 D0090335
34.C.027 09/2017 D0096939 34.E.040 09/2017 D0084657

34.C.028 09/2017 D0096943 34.E.042 09/2017 D0084659


34.C.029 09/2017 D0096944 34.E.044 09/2017 D0099049
34.C.030 09/2017 D0096946 34.E.046 09/2017 D0013911
34.C.031 09/2017 D0096951 34.E.048 09/2017 D0013912
34.C.032 09/2017 D0096947 34.E.050 09/2017 D0090782

34.C.033 09/2017 D0096948 34.E.052 09/2017 D0013913


34.C.034 09/2017 D0096949 34.E.054 09/2017 D0013914
34.C.035 09/2017 D0096950 34.E.056 09/2017 D0084635
34.C.036 09/2017 D0084595 34.E.058 09/2017 D0013915
34.C.037 09/2017 D0084596 34.E.060 09/2017 D0013916

34.C.038 09/2017 D0084597 34.E.062 09/2017 D0084611


34.C.039 09/2017 D0084598 34.E.064 09/2017 D0013917
34.C.040 09/2017 D0084601 34.E.066 09/2017 D0013918
34.C.041 09/2017 D0013851 34.E.068 09/2017 D0013919
34.C.042 09/2017 D0013852 34.E.070 09/2017 D0013920

34.C.043 09/2017 D0013854 34.E.072 09/2017 D0013921


34.C.044 09/2017 D0098549 34.E.074 09/2017 D0013922
34.C.045 09/2017 D0098544 34.E.076 09/2017 D0013923
34.C.046 09/2017 D0013853 34.E.078 09/2017 D0013924
34.C.047 09/2017 D0013855 34.E.080 09/2017 D0090795

34.C.048 09/2017 D0090318 34.E.082 09/2017 D0090577


34.C.049 09/2017 D0092029 34.E.084 09/2017 D0013925
34.C.050 09/2017 D0093444 34.E.086 09/2017 D0013926
34.C.051 09/2017 D0013856 34.E.088 09/2017 D0084629
34.C.052 09/2017 D0013857 34.E.090 09/2017 D0013927

34.C.053 09/2017 D0075003 34.E.092 09/2017 D0013928


34.C.054 09/2017 D0013858 34.E.094 09/2017 D0013929
34.C.055 09/2017 D0084599 34.E.096 09/2017 D0098992
34.C.056 09/2017 D0046576 34.E.098 09/2017 D0098993
34.C.057 09/2017 D0044306 34.E.100 09/2017 D0098994

34.013
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

34.E.102 09/2017 D0098995 34.E.242 09/2017 D0098953


34.E.104 09/2017 D0098996 34.E.244 09/2017 D0098954
34.E.106 09/2017 D0098997 34.E.246 09/2017 D0098955
34.E.108 09/2017 D0098998 34.E.248 09/2017 D0098956
34.E.110 09/2017 D0099001 34.E.250 09/2017 D0099175

34.E.112 09/2017 D0099002 34.E.252 09/2017 D0099178


34.E.114 09/2017 D0099004 34.E.254 09/2017 D0099179
34.E.116 09/2017 D0084693 34.E.256 09/2017 D0099182
34.E.118 09/2017 D0084694 34.E.258 09/2017 D0099183
34.E.120 09/2017 D0084695 34.E.260 09/2017 D0099184

34.E.122 09/2017 D0045159 34.E.262 09/2017 D0099185


34.E.124 09/2017 D0045149 34.E.264 09/2017 D0099186
34.E.126 09/2017 D0045153 34.E.266 09/2017 D0084696
34.E.128 09/2017 D0013930 34.E.268 09/2017 D0084697
34.E.130 09/2017 D0013931 34.E.270 09/2017 D0084698

34.E.132 09/2017 D0090798 34.E.272 09/2017 D0044654


34.E.134 09/2017 D0078769 34.E.274 09/2017 D0044639
34.E.136 09/2017 D0074742 34.E.276 09/2017 D0045164
34.E.138 09/2017 D0074743 34.E.278 09/2017 D0096954
34.E.140 09/2017 D0084630 34.E.280 09/2017 D0096953

34.E.142 09/2017 D0013932 34.E.282 09/2017 D0096955


34.E.144 09/2017 D0013933 34.E.284 09/2017 D0096957
34.E.146 09/2017 D0044934 34.E.286 09/2017 D0096962
34.E.148 09/2017 D0046860 34.E.288 09/2017 D0096963
34.E.150 09/2017 D0046869 34.E.290 09/2017 D0096965

34.E.152 09/2017 D0084631 34.E.292 09/2017 D0096966


34.E.154 09/2017 D0013934 34.E.294 09/2017 D0096967
34.E.156 09/2017 D0013935 34.E.296 09/2017 D0096968
34.E.158 09/2017 D0044956 34.E.298 09/2017 D0096970
C 34.E.160 09/2017 D0013936 34.E.300 09/2017 D0096972

34.E.162 09/2017 D0013937 34.E.302 09/2017 D0096973


34.E.164 09/2017 D0013938 34.E.304 09/2017 D0096974
34.E.166 09/2017 D0013939 34.E.306 09/2017 D0097010
34.E.168 09/2017 D0013940 34.E.308 09/2017 D0097011
34.E.170 09/2017 D0013941 34.E.310 09/2017 D0097009

34.E.172 09/2017 D0098629 34.E.312 09/2017 D0097005


34.E.174 09/2017 D0098630 34.E.314 09/2017 D0097008
34.E.176 09/2017 D0098632 34.E.316 09/2017 D0097001
34.E.178 09/2017 D0098633 34.E.318 09/2017 D0096983
34.E.180 09/2017 D0098635 34.E.320 09/2017 D0096982

34.E.182 09/2017 D0098625 34.E.322 09/2017 D0096975


34.E.184 09/2017 D0098626 34.E.324 09/2017 D0096990
34.E.186 09/2017 D0098627 34.E.326 09/2017 D0096998
34.E.188 09/2017 D0098628 34.E.328 09/2017 D0096996
34.E.190 09/2017 D0098634 34.E.330 09/2017 D0096994

34.E.192 09/2017 D0013942 34.E.332 09/2017 D0096999


34.E.194 09/2017 D0013943 34.E.334 09/2017 D0097012
34.E.196 09/2017 D0090800 34.E.336 09/2017 D0097014
34.E.198 09/2017 D0090570 34.E.338 09/2017 D0097015
34.E.200 09/2017 D0013944 34.E.340 09/2017 D0097016

34.E.202 09/2017 D0013945 34.E.342 09/2017 D0097017


34.E.204 09/2017 D0045123 34.E.344 09/2017 D0097019
34.E.206 09/2017 D0013946 34.E.346 09/2017 D0097052
34.E.208 09/2017 D0013947 34.E.348 09/2017 D0097152
34.E.210 09/2017 D0013948 34.E.350 09/2017 D0097046

34.E.212 09/2017 D0098552 34.E.352 09/2017 D0097041


34.E.214 09/2017 D0098553 34.E.354 09/2017 D0097043
34.E.216 09/2017 D0098554 34.E.356 09/2017 D0097033
34.E.218 09/2017 D0098555 34.E.358 09/2017 D0097036
34.E.220 09/2017 D0098557 34.E.360 09/2017 D0097057

34.E.222 09/2017 D0098600 34.E.362 09/2017 D0097053


34.E.224 09/2017 D0098602 34.E.364 09/2017 D0097059
34.E.226 09/2017 D0098606 34.E.366 09/2017 D0097058
34.E.228 09/2017 D0098614 34.E.368 09/2017 D0097063
34.E.230 09/2017 D0098615 34.E.370 09/2017 D0097060

34.E.232 09/2017 D0098603 34.E.372 09/2017 D0097126


34.E.234 09/2017 D0098604 34.E.374 09/2017 D0097064
34.E.236 09/2017 D0098605 34.E.376 09/2017 D0097127
34.E.238 09/2017 D0098951 34.E.378 09/2017 D0097158
34.E.240 09/2017 D0098952 34.E.380 09/2017 D0097074

34.014
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

34.E.382 09/2017 D0097128 34.F.042 09/2017 D0084308


34.E.384 09/2017 D0100028 34.F.044 09/2017 D0084311
34.E.386 09/2017 D0097129 34.F.046 09/2017 D0079541
34.E.388 09/2017 D0097076 34.F.048 09/2017 D0097690
34.E.390 09/2017 D0097130 34.F.050 09/2017 D0013975

34.E.392 09/2017 D0097085 34.F.052 09/2017 D0099056


34.E.394 09/2017 D0097131 34.F.054 09/2017 D0099089
34.E.396 09/2017 D0097090 34.F.056 09/2017 D0097167
34.E.398 09/2017 D0097132 34.F.058 09/2017 D0097303
34.E.400 09/2017 D0097097 34.F.060 09/2017 D0097168

34.E.402 09/2017 D0097133 34.F.062 09/2017 D0097169


34.E.404 09/2017 D0097116 34.F.064 09/2017 D0097304
34.E.406 09/2017 D0097161 34.F.066 09/2017 D0097305
34.E.408 09/2017 D0097163 34.F.068 09/2017 D0097352
34.E.410 09/2017 D0097164 34.F.070 09/2017 D0013951

34.E.412 09/2017 D0059817 34.F.072 09/2017 D0013952


34.E.414 09/2017 D0084633 34.F.074 09/2017 D0013953
34.E.416 09/2017 D0083819 34.F.076 09/2017 D0013954
34.E.418 09/2017 D0083823 34.F.078 09/2017 D0098760
34.E.420 09/2017 D0090801 34.F.080 09/2017 D0098761

34.E.422 09/2017 D0083962 34.F.082 09/2017 D0101265


34.E.424 09/2017 D0083824 34.F.084 09/2017 D0013955
34.E.426 09/2017 D0083827 34.F.086 09/2017 D0079791
34.E.428 09/2017 D0083969 34.F.088 09/2017 D0013956
34.E.430 09/2017 D0083971 34.F.090 09/2017 D0098764

34.E.432 09/2017 D0083972 34.F.092 09/2017 D0098751


34.E.434 09/2017 D0083974 34.F.094 09/2017 D0046824
34.E.436 09/2017 D0083829 34.F.096 09/2017 D0097120
34.E.438 09/2017 D0083832 34.F.098 09/2017 D0097121
34.E.440 09/2017 D0083834 34.F.100 09/2017 D0097313 C
34.E.442 09/2017 D0084701 34.F.102 09/2017 D0097323
34.E.444 09/2017 D0084702 34.F.104 09/2017 D0097322
34.E.446 09/2017 D0090894 34.F.106 09/2017 D0097187
34.E.448 09/2017 D0090900 34.F.108 09/2017 D0084239
34.E.450 09/2017 D0090906 34.F.110 09/2017 D0084298

34.E.452 09/2017 D0090907 34.F.112 09/2017 D0013957


34.E.454 09/2017 D2001643 34.F.114 09/2017 D0090470
34.E.456 09/2017 D2001644 34.F.116 09/2017 D0013958
34.E.458 09/2017 D2001645 34.F.118 09/2017 D0013959
34.E.460 09/2017 D2001646 34.F.120 09/2017 D0013960

34.E.462 09/2017 D2001649 34.F.122 09/2017 D0013961


34.E.464 09/2017 D2001650 34.F.124 09/2017 D0098750
34.E.466 09/2017 D2001651 34.F.126 09/2017 D0098759
34.E.468 09/2017 D2001652 34.F.128 09/2017 D0084305
34.E.470 09/2017 D0099063 34.F.130 09/2017 D0090511

34.E.472 09/2017 D0099086 34.F.132 09/2017 D0075233


34.E.474 09/2017 D0099087 34.F.134 09/2017 D0090515
34.E.476 09/2017 D0099088 34.F.136 09/2017 D0098763
34.E.478 09/2017 34.F.138 09/2017 D0084312
34.F.001 09/2017 34.F.140 09/2017 D0097143

34.F.002 09/2017 D0013977 34.F.142 09/2017 D0079350


34.F.004 09/2017 D0013978 34.F.144 09/2017 D0013962
34.F.006 09/2017 D0013979 34.F.146 09/2017 D0097141
34.F.008 09/2017 D0013980 34.F.148 09/2017 D0013972
34.F.010 09/2017 D0013981 34.F.150 09/2017 D0013973

34.F.012 09/2017 D0013982 34.F.152 09/2017 D0098973


34.F.014 09/2017 D0013983 34.F.154 09/2017 D0098974
34.F.016 09/2017 D0013984 34.F.156 09/2017 D0098918
34.F.018 09/2017 D0013985 34.F.158 09/2017 D0101917
34.F.020 09/2017 D0013986 34.F.160 09/2017 D0090587

34.F.022 09/2017 D0098753 34.F.162 09/2017 D0075115


34.F.024 09/2017 D0098755 34.F.164 09/2017 D0098752
34.F.026 09/2017 D0098756 34.F.166 09/2017 D0013963
34.F.028 09/2017 D0098758 34.F.168 09/2017 D0084431
34.F.030 09/2017 D0098792 34.F.170 09/2017 D0101912

34.F.032 09/2017 D0098793 34.F.172 09/2017 D0101702


34.F.034 09/2017 D0098794 34.F.174 09/2017 D0101938
34.F.036 09/2017 D0046849 34.F.176 09/2017 D0101901
34.F.038 09/2017 D0046856 34.F.178 09/2017 D0101902
34.F.040 09/2017 D0084307 34.F.180 09/2017 D0101903

34.015
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

34.F.182 09/2017 D0101937 34.G.001 09/2017 D0075500


34.F.184 09/2017 D0101906 34.G.002 09/2017 D0075501
34.F.186 09/2017 D0101907 34.G.003 09/2017 D0075502
34.F.188 09/2017 D0101936 34.G.004 09/2017 D0075503
34.F.190 09/2017 D0101904 34.G.005 09/2017 D0075504

34.F.192 09/2017 D0101905 34.G.006 09/2017 D0075505


34.F.194 09/2017 D0079360 34.G.007 09/2017 D0091024
34.F.196 09/2017 D0013966 34.G.008 09/2017 D0097402
34.F.198 09/2017 D0098538 34.G.009 09/2017 D0102242
34.F.200 09/2017 D0013967 34.G.010 09/2017 D0102243

34.F.202 09/2017 D0075276 34.G.011 09/2017 D0014004


34.F.204 09/2017 D0013968 34.G.012 09/2017 D0014005
34.F.206 09/2017 D0098987 34.G.013 09/2017 D0014006
34.F.208 09/2017 D0098988 34.G.014 09/2017 D0084683
34.F.210 09/2017 D0098949 34.G.015 09/2017 D0014007

34.F.212 09/2017 D0059816 34.G.016 09/2017 D0045257


34.F.214 09/2017 D0059814 34.G.017 09/2017 D0014008
34.F.216 09/2017 D0013969 34.G.018 09/2017 D0014009
34.F.218 09/2017 D0098568 34.G.019 09/2017 D0014010
34.F.220 09/2017 D0099572 34.G.020 09/2017 D0090450

34.F.222 09/2017 D0075075 34.G.021 09/2017 D0090451


34.F.224 09/2017 D0097122 34.G.022 09/2017 D0014013
34.F.226 09/2017 D0093067 34.G.023 09/2017 D0079657
34.F.228 09/2017 D0093068 34.G.024 09/2017 D0090453
34.F.230 09/2017 D0095137 34.G.025 09/2017 D0014019

34.F.232 09/2017 D0075223 34.G.026 09/2017 D0084602


34.F.234 09/2017 D0013970 34.G.027 09/2017 D0084603
34.F.236 09/2017 D0013971 34.G.028 09/2017 D0084604
34.F.238 09/2017 D0079442 34.G.029 09/2017 D0014017
C 34.F.240 09/2017 D0098775 34.G.030 09/2017 D0014018

34.F.242 09/2017 D0013974 34.G.031 09/2017 D0075081


34.F.244 09/2017 D0100600 34.G.032 09/2017 D0079664
34.F.246 09/2017 D0084159 34.G.033 09/2017 D0099567
34.F.248 09/2017 D0084190 34.G.034 09/2017 D0093103
34.F.250 09/2017 D0084192 34.G.035 09/2017 D0093104

34.F.252 09/2017 D0091018 34.G.036 09/2017 D0093105


34.F.254 09/2017 D0074908 34.G.037 09/2017 D0093106
34.F.256 09/2017 D0098782 34.G.038 09/2017 D0093107
34.F.258 09/2017 D0097125 34.G.039 09/2017 D0014020
34.F.260 09/2017 D0098784 34.G.040 09/2017 D0097321

34.F.262 09/2017 D0098941 34.G.041 09/2017 D0014022


34.F.264 09/2017 D0098785 34.G.042 09/2017 D0075261
34.F.266 09/2017 D0097123 34.G.043 09/2017 D0014028
34.F.268 09/2017 D0097310 34.G.044 09/2017 D0098537
34.F.270 09/2017 D0097324 34.G.045 09/2017 D0099190

34.F.272 09/2017 D0075052 34.G.046 09/2017 D0075082


34.F.274 09/2017 D0098749 34.G.047 09/2017 D0014023
34.F.276 09/2017 D0075263 34.G.048 09/2017 D0014024
34.F.278 09/2017 D0084711 34.G.049 09/2017 D0014025
34.F.280 09/2017 D0101396 34.G.050 09/2017 D0014026

34.F.282 09/2017 D0078796 34.G.051 09/2017 D0014027


34.F.284 09/2017 D0090530 34.G.052 09/2017 D0097316
34.F.286 09/2017 D0072459 34.G.053 09/2017 D0014029
34.F.288 09/2017 D0013987 34.G.054 09/2017 D0014030
34.F.290 09/2017 D0090628 34.G.055 09/2017 D0014031

34.F.292 09/2017 D0098779 34.G.056 09/2017 D0101309


34.F.294 09/2017 D0013988 34.G.057 09/2017 D0101310
34.F.296 09/2017 D0013990 34.G.058 09/2017 D0014032
34.F.298 09/2017 D0013993 34.G.059 09/2017 D0014033
34.F.300 09/2017 D0097390 34.G.060 09/2017 D0014034

34.F.302 09/2017 D0097392 34.G.061 09/2017 D0097318


34.F.304 09/2017 D0097393 34.G.062 09/2017 D0014035
34.F.306 09/2017 D0101944 34.G.063 09/2017 D0101393
34.F.308 09/2017 D0097387 34.G.064 09/2017 D0014036
34.F.310 09/2017 D0097388 34.G.065 09/2017 D0090480

34.F.312 09/2017 D0101900 34.G.066 09/2017 D0014037


34.F.314 09/2017 D0097396 34.G.067 09/2017 D0045280
34.F.316 09/2017 D0097398 34.G.068 09/2017 D0090489
34.F.318 09/2017 D0097399 34.G.069 09/2017 D0014038
34.F.320 09/2017 34.G.070 09/2017 D0090492

34.016
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

34.G.071 09/2017 D0045283 34.G.141 09/2017 D0101909


34.G.072 09/2017 D0090238 34.G.142 09/2017 D0101647
34.G.073 09/2017 D0097319 34.G.143 09/2017 D0101648
34.G.074 09/2017 D0014039 34.G.144 09/2017 D0101910
34.G.075 09/2017 D0014040 34.G.145 09/2017 D0101640

34.G.076 09/2017 D0079746 34.G.146 09/2017 D0101641


34.G.077 09/2017 D0097320 34.G.147 09/2017 D0101911
34.G.078 09/2017 D0101266 34.G.148 09/2017
34.G.079 09/2017 D0101267 34.001 09/2017
34.G.080 09/2017 D0101268 34.004 09/2017

34.G.081 09/2017 D0014041 34.007 09/2017


34.G.082 09/2017 D0084719 34.010 09/2017
34.G.083 09/2017 D0014042
34.G.084 09/2017 D0090239
34.G.085 09/2017 D0014043

34.G.086 09/2017 D0014044


34.G.087 09/2017 D0014045
34.G.088 09/2017 D0014046
34.G.089 09/2017 D0014047
34.G.090 09/2017 D0014048

34.G.091 09/2017 D0014049


34.G.092 09/2017 D0084678
34.G.093 09/2017 D0084679
34.G.094 09/2017 D0084680
34.G.095 09/2017 D0084681

34.G.096 09/2017 D0068363


34.G.097 09/2017 D0068364
34.G.098 09/2017 D0068365
34.G.099 09/2017 D0068366
34.G.100 09/2017 D0068368 C
34.G.101 09/2017 D0068367
34.G.102 09/2017 D0068369
34.G.103 09/2017 D0068370
34.G.104 09/2017 D0068371
34.G.105 09/2017 D0068372

34.G.106 09/2017 D0068373


34.G.107 09/2017 D0068374
34.G.108 09/2017 D0068376
34.G.109 09/2017 D0068377
34.G.110 09/2017 D0075642

34.G.111 09/2017 D0091336


34.G.112 09/2017 D0059648
34.G.113 09/2017 D0059652
34.G.114 09/2017 D0095771
34.G.115 09/2017 D0014058

34.G.116 09/2017 D0014059


34.G.117 09/2017 D0014061
34.G.118 09/2017 D0014062
34.G.119 09/2017 D0079753
34.G.120 09/2017 D0059656

34.G.121 09/2017 D0014063


34.G.122 09/2017 D0074792
34.G.123 09/2017 D0074793
34.G.124 09/2017 D0075005
34.G.125 09/2017 D0090229

34.G.126 09/2017 D0046335


34.G.127 09/2017 D0046333
34.G.128 09/2017 D0046332
34.G.129 09/2017 D0046330
34.G.130 09/2017 D0046323

34.G.131 09/2017 D0046324


34.G.132 09/2017 D0046322
34.G.133 09/2017 D0046328
34.G.134 09/2017 D0084682
34.G.135 09/2017 D0090231

34.G.136 09/2017 D0101631


34.G.137 09/2017 D0101632
34.G.138 09/2017 D0101633
34.G.139 09/2017 D0101634
34.G.140 09/2017 D0101635

34.017
09/2017
CP 155 CP 155-LS
INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
TABLE OF CONTENTS
INHALTSANGABE

34.006
09/2017
A
Algemene informatie
Généralités
General Information
Allgemeine Information
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

Profiel Perfil Verstek Inglete


Profilé Profil Onglet Połaczenie katowe
Profile Profili Mitre Taglio
Profil Gehrung

A Anodisatie- of lakoppervlakte Superficie anodizada o lacada Aantal Número


dm²/m Surface anodisée ou laquée
Anodizing or coating surface
Eloxierte oder lackierte Oberfläche
Powierzchnia anodowana lub malowana
Superficie anodizzata o verniciata # Nombre
Number
Anzahl
Ilosc
Numero

P Polijstoppervlakte Superficie pulida Zie pagina Ver página


dm²/m Surface à polir Powierzchnia polerowana Voir page Patrz strona A
Polishing surface Superficie lucidata See page Vedi pagina
Polieroberfläche Siehe Seite

Lm Lengte
Longueur
Longitud
Dlugosc
Type toebehoren
Type accessoires
Tipos de accesorios
Rodzaj okuc
Length Lunghezza Type accessories Tipo di accessorio
Länge Typ Zubehör

H Afmetingen Dimensiones Glasmaten Dimensiones de los vidrios


Dimensions Wymiary Dimensions vitres Wymiary szyby
B D Dimensions Dimensioni Glass sizes Dimensioni del vetro
Abmessungen Glasmasse

Toepassing Applicación Toepassing Applicación


Application Zastosowanie Application Zastosowanie
Application Utilizzo Utilization Riferimenti
Anwendung Anwendung

Bevestigingsmiddelen Fijación Asymmetrisch profiel Perfil asimetrico


Moyens de fixation Mocowanie Profilé asymétrique Profil niesymetryczny
Fixations Fissaggio Asymmetrical profile Profilo assimmetrico
Befestigungsmittel Asymmetrisches Profil

Schroeven niet meegeleverd Entregado sin tornillos Pagina Página


Fourniture sans vis Dostarczane bez wkretow Page Strona
Delivered without screws Consegnato senza viti Page Pagina
Lieferung ohne Schrauben Seite

Montagevolgorde Orden de montaje Laatste editie Edición


1 2 3 . Ordre de montage Kolejnosc montazu Dernière édition Poprzednie wydanie
The order of assembly Ordine di montaggio Last edition Ultima edizione
Montagereihenfolge Letzte Edition

Dichtingsmiddel Agente sellante


X Matière d'étanchéité Masa uszczelniajaca
Sealing agent Siliconatura
Abdichtungsmittel Vorige blz Página siguiente
Page précédente Poprzednia strona
Previous page Pagina precedente
Verlijmen Collado Vorige Seite
G
LU

Coller Klej
E

Glue Colla
Verkleben

Vulcaniseerlijm Vulcanizante Verstevigingsprofiel Perfil refuerzo


Colle vulcanisante Klej wulkanizacyjny Profil de renforcement Profil wzmacniajacy
Vulcanizing glue Colla vulcanizzante Reinforcement profile Profilo di rinforzo
Vulkanisierkleber Verstaerkungsprofil

Referentiemaat Dimension de referencia Links van buiten gezien Vista izquierda desde el exterior
Dimension de référence Punkt odniesienia wymiarowania L Gauche vue exterieur Na lewo widok od zewnątrz
Reference dimension Dimensioni di riferimento Left seen from outside Sinistro visto da fuori
Referenzmass Links Aussenansicht

Merkteken Indicación Rechts van buiten gezien Vista derecha desde el exterior
M Marquage Znak R Droite vue exterieur Na prawa widok od zewnątrz
Mark Contrassegno Right seen from outside Destro visto da fuori
Merkzeichen Rechts Aussenansicht

Struktureel gelijmd glaswerk Sellado acristalado estructural Reynaprotector Reynaprotector


SSG Vitrage extérieur collé Szyba klejona spoiwem konstrukcyjnym R Reynaprotector Reynaprotector
Structural sealing glazing Siliconatura vetro strutturale Reynaprotector Reynaprotector
UV-beständiger Scheibenrandverbund Reynaprotector

Primaire zichtzijde van een profiel Cara vista principal del perfil
Côté visible primaire d'un profilé Glowna widoczna powierzchnia profilu
Primary visible side of a profile Primo lato visibile di un profilo
Primäre sichtbare Seite eines Profils
Secundaire zichtzijde van een profiel Cara vista secundaria del perfil
Côté visible secondaire d'un profilé Drugorzedna widoczna powierzchnia profilu
Secondary visible side of a profile Secondo lato visibile di un profilo
Sekund. sichtbare Seite eines Profils

Bicolor Kleur buitenschaal (e) eerst aangeven in geval van bicolor (.69) Para perfil en bicolor (.69) debe indicarse primero el color del perfil externo (e)
En cas de bicolore (.69) il faut indiquer d'abord la couleur du Dla profili dwukolorowych (.69) w pierwszej kolejnosci powinnien
profilé extérieur (e) być wskazany kolor zewnetrznej strony profilu (e)
For bicolor profiles (.69) first of all one should indicate the colour Nei profili bicolore (.69) prima di tutto indicare il colore del
of the outer profile (e) profilo esterno (e)
Falls zweifarbig (.69) soll man erst die Farbe des Aussenprofils (e)
angeben
D0071480

34.A.001
09/2017
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

Inbraakwerend Protección anti-robo Alleen voor CS 68 Solo para CS 68


Anti-vol Antywlamaniowe
CS Seulement pour CS 68 Tylko do CS 68
Burglar proof Antiscasso 68 Only for CS 68 Solo per CS 8
Einbruchhemmend Nur für CS 68
Basisveiligheid Seguridad básica Alleen voor CS 77
CS Solo para CS 77
Securité de base Antywlamaniowosc podstawowa Seulement pour CS 77 Tylko do CS 77
Basic safety
Basissicherheit
Antiscasso base 77 Only for CS 77 Solo per CS 77
Nur für CS 77
Testen uitgevoerd volgens Ensayos realizados según
norm EN 1627-1630 norma EN 1627-1630 Pershoekverbinding Escuadra de ensamblar
A 2 Essais effectués par conformément Badania wykonane wedlug
normy EN 1627-1630
Equerre à sertir Naroznik zaciskany
la norme EN 1627-1630 Crimp corner cleat Squadrette a cianfrinare
EN Tests carried out according to Antiscasso secondo
EN 1627-1630
Presseckverbinder
standard EN 1627-1630
Einbruchhemmende Prüfungen Hoekverbinding met schroefhoek Escuadra de atornillar
gemäß Norm EN 1627-1630 (*) enkel voor klembaar beslag (*) solo para accesorios apretables
Equerre à blocage (*) seulement Naroznik skrecany
Testen uitgevoerd volgens Ensayos realizados según pour accessoires encastrables (*) tylko dla akcesoriow
norm DIN V ENV 1627 norma DIN V ENV 1627 zatrzaskiwanych
2 Essais effectués par conformément Badania wykonane wedlug
normy DIN V ENV 1627
Corner cleat with screw
(*) only for clamping accessories Squadrette ad avvitare
la norme DIN V ENV 1627 (*) solo per accessori a scatto
ENV Tests carried out according to Antiscasso secondo
DIN V ENV 1627
Eckverbinder mit Spannschraube
(*) nur für klemmbaren Beschlag
standard DIN V ENV 1627
Einbruchhemmende Prüfungen
gemäß Norm DIN V ENV 1627 T-verbinding met schroef Tope de union con tornillo
Jonction-T avec vis Lacznik teowy skrecany
Testen uitgevoerd volgens Ensayos realizados según T-bracket with screw Giunti con viti
norm NEN 5096 + ENV 1627 norma NEN 5096 + ENV 1627 T-Verbinder mit Schraube
2 Essais effectués par conformément Badania wykonane norm
NEN 5098 + ENV 1627
la norme NEN 5096 + ENV 1627 T-verbinding met schroef voor Tope Unión con tornillo apertura exterior
NEN Tests carried out according to Antiscasso secondo
NEN 5098 + ENV 1627 e buitendraaiend raam
standard NEN 5096 + ENV 1627 Jonction-T avec vis pour Lacznik teowy skrecany do okien
Einbruchhemmende Prüfungen fenêtre ouvrant vers l'ext. otwieranych na zewnatrz
gemäß Norm NEN5096 + ENV1627 T-bracket with screw Cavallotti conuiti ap est.
Testen uitgevoerd door Ensayos hechos por IBS outside opening window
instituut IBS (Oostenrijk) (Austria) según la estandard T-Verbinder mit Schraube
volgens norm Ö B 3800/3850 Ö B 3800/3850 aussen öffnendes Fenster
Essais effectués par Badania wykonane przez IBS
IBS(Autriche) conformément (Austria) wedlug norm Vulhoek Escuadra de relleno
la norme Ö B 3800/3850 Ö B 3800/3850 Equerre de remplissage Wspornik narozny
Tests carried out by IBS Testato presso IBS (Austria) Corner support Squadretta di rempirento
(Austria) according to IBS secondo Ö B 3800/3850 Fülleckwinkel
standard Ö B 3800/3850
Brandschutzprüfungen durch- Steunhoek Escuadra de alineamiento
geführt beim IBS (Österreich) Cale de feuillure Katowy naroznik
gemäß Norm Ö B 3800/3850 Rebate support Squadrette di allineamento
Glasanschlagwinkel
Testen uitgevoerd door Ensayos realizados fuera por
instituut TNO (Nederland) volgens TNO(Holanda) según norma
norm NEN 6069:1997 NEN 6069/1977 Verstelbare schroefhoek Escuadra de atornillar regulable
Badania wykonane przez TNO Equerre à visser réglable Katowy naroznik skrecany
Essais effectués par TNO
(Hollande) conformément (Holandia) wedlug norm Adjustable screw corner cleat Squadrette ad avvitare regolabili
la norme NEN 6069:1997 NEN 6069/1977 Verstellbarer Schraubeckwinkel
Tests carried out by TNO Testato presso TNO
(The Netherlands) according to (Paesi Bassi) secondo Steunhoeken verstelbaar Escuadra de alineamiento regulable
standard NEN 6069/1997 NEN 6069/1977 Cales de feuillure réglables Katowy naroznik nastawny
Brandschutzprüfungen durch- Rebate supports adjustable Squadretta di allineamento regolabile
geführt beim IBS (Österreich) Verstellbare Eckwinkel Glasanschlag
gemäß Norm Ö B 3800/3850
Hoekverbinding met nagel Escuadra con clavia
Brandwerend Resistente al fuego Equerre avec cheville Lacznik narozny sworzniowy
Anti-feu Ognioodporne Corner cleat with drive pin Squadretta a spinare
Fire-proof Anti fuoco Eckverbinder mit Stift
Feuerhemmend
Testen uitgevoerd volgens norm Ensayos realizados según T-verbinding met nagel Tope de union con clavia
EN 1634-1(deuren) en EN 1364-1 norma 1634-1/ EN 1364-1 Jonction-T avec cheville Lacznik teowy sworzniowy
(beglaasde wanden) - T-bracket with drive pin Cavallotto a spinare
Essais effectués par conformément T-Verbinder mit Stift
EN la norme EN 1634-1(portes) et Badania wykonane wedlug
E I 60 EN 1364-1(parois vitrés) normy 1634-1 / EN 1364-1 T-verbinding met nagel Tope unión con clavia apertura exterior
Tests carried out according to - voor buitendraaiend raam
standard EN 1634-1(doors) e Jonction-T avec cheville Lacznik teowy sworzniowy do okien
EN 1364-1(glazed partitioning) Antifuoco secondo pour fenêtre ouvrant vers l'ext. otwieranych na zewnatrz
Prüfungen gemäß EN 1634-1 / EN 1364-1 T-bracket with drive pin Cavallotto a spinare ap. est.
EN Norm EN 1634-1(Türen) und - outward opening window
E I 30 EN 1364-1(verglaste Wände) T-Verbinder mit Stift nach
aussen öffnendes Fenster
Toebehoren brandwerend Accessorios resistente al fuego
F Accessoires anti-feu
Fire-proof accessories
Akcesoria ognioodporne
Accessori Anti fuoco Verstelbare T-verbinding Union T regulable
Feuerhemmender Zubehör Jonction-T réglable Lacznik teowy nastawny
Adjustable T-bracket Giunti a T regolabili
Gelaagd glas Vidrio Laminado Verstellbarer T-Verbinder
Verre feuilleté Szyba laminiowana
Laminated glass Vetro laminato Kruisverbindingen Uniones transversales
Verbundglas Jonctions transversales Polaczenie krzyzowe
Cross connections Collegamento a croce
Glas Vidrio Kreuzverbindungen
Verre Szyba
Glass Vetro Kruisverbinding met schroef Union transversal con tornillo
Glas Jonction transversale avec vis Polaczenie krzyzowe skrecane
Handleiding Manual Cross connection with screw Collegamento a croce con viti
Manuel Instrukcja Kreuzverbindung mit Schraube
Manual Manuale
Gebrauchsanweisung Bevestiging drager Fijacion mainel
Fixation chevon Mocowanie krokwi
CS Alleen voor CS 59 Solo para CS 59 Fixation rafter Fissaggio montante
Seulement pour CS 59 Tylko do CS 59 Beferstigung Dachsparren
59
D0071481

Only for CS 59 Solo per CS 59


Nur für CS 59

34.A.002
09/2017
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

Eénpuntsluiting Cerradura de 1 punto Elektrische deuropener Portero automatico


Fermeture à 1 point Zamek 1-punktowy Gâche pour serrure électrique Elektrorygiel
1-Point lock Serratura a 1 punto di chiusura Electric door opener Apertura porta elettrica
Einfachverriegelung Elektrischer Türöffner

Eénpuntsluiting met dagschieter Cerradura 1 punto golpe Deurgrendels en kantschuiven Pasadores puerta
Fermeture à 1 point à pêne Zamek 1-punktowy Verrous de condamnation portes Rygle biernych skrzydel
1-Point lock with latch Serratura a 1 punto Flush and door bolts drzwiowych
Einfachverriegelung mit Falle di chiusura con scrocco Kantriegel und Türriegel Catenacciolo chiusura
centrale
Eénpuntsluiting met rol Cerradura de 1 punto con rodillo Geen elektrische spanning bij Sin tensión eléctrica en caso
Fermeture à 1 points à rouleau Zamek 1-punktowy z barylka gesloten deur de que la puerta esté cerrada A
1-Point lock with roller Serratura a 1 punto En cas de porte fermé pas des Brak elektrycznego napiecia w
Einfachverriegelung mit Rolle di chiusura con rullino tension électrique przypadku zamknietych drzwi
No electric tension in case of Stacco tensione
Haakslot Cerradura gancho closed door a porta chiusa
Serrure à crochet Zamek hakowy Keine elektrische Spannung bei
Hook lock Serratura a gancio geschlossen Tür
Hakenschloss

Tweepuntsluiting Cerradura de 2 puntos Raampompen Cremona


Fermeture à 2 points Zamek 2-punktowy Crémones Klamka okienna
2-Point lock Serratura a 2 punti di chiusura Window handles Cremonese
Zweifachverriegelung Handhebel

Driepuntsluiting Cerradura de 3 puntos Deurkrukken Manubrios


Fermeture à 3 points Zamek 3-punktowy Béquilles Klamka drzwiowa
3-Point lock Serratura a 3 punti di chiusura Door handles Maniglie
Dreifachverriegelung Türdrücker

Driepuntsluiting met rol Cerradura de 3 puntos con rodillo Sluitingen dubbele deur Cerradura puerta doble
Fermeture à 3 points à rouleau Zamek 3-punktowy z barylka Serrures pour porte double Blokada drzwi dwuskrzydlowych
3-Point lock with roller Serratura a 3 punti Locks for double door Serratura porta a 2 ante
Dreifachverriegelung mit Rolle di chiusura con rullino Türtreibriegel

Vierpuntsluiting Cerradura de 4 puntos Raampomp naar buiten Cremona ventana


Fermeture à 4 points Zamek 4-punktowy draaiend raam apertura exterior
4-Point lock Serratura a 4 punti di chiusura e Crémone fenêtre ouvrant
vers l'extérieur
Klamka okna otwieranego
na zewnatrz
Vierfachverriegelung
Handle outward opening Cremonese
window apertura est.
Vijfpuntsluiting Cerradura de 5 puntos Handhebel nach aussen
Fermeture à 5 points Zamek 5-punktowy öffnendes Fenster
5-Point lock Serratura a 5 punti di chiusura
Fünffachverriegelung

Vijfpuntsluiting met rol Cerradura de 5 puntos con rodillo Raamscharnieren Bisagras ventana
Fermeture à 5 points à rouleau Zamek 5-punktowy z barylka Paumelles pour fenêtres Zawias okienny
5-Point lock with roller Serratura a 5 punti Window hinges Cerniere
Fünffachverriegelung mit Rolle di chiusura con rullino Fensterbänder

Zespuntsluiting Cerradura de 6 puntos Deurscharnieren 2-delig Pernio puerta 2 palas


Fermeture à 6 points Zamek 6-punktowy Paumelles porte 2-partite Zawias drzwiowy 2-czesciowy
6-Point lock Serratura a 6 punti di chiusura Door hinges 2-part Cerniera 2 ali
Sechsfachverriegelung Türbänder 2-teilig

Zevenpuntsluiting Cerradura de 7 puntos Deurscharnieren 3-delig Pernio puerta 3 palas


Fermeture à 7 points Zamek 7-punktowy Paumelles porte 3-partite Zawias drzwiowy 3-czesciowy
7-Point lock Serratura a 7 punti di chiusura Door hinges 3-part Cerniera 3 ali
Siebenfachverriegelung Türbänder 3-teilig

Espagnoletslot Cierre ventana Afstandsbussen Piezas distanciadoras


Fermeture espagnolette Zamek drzwiowy do Pièces de distance Tuleje dystansowe
Espagnolette Lock blokady pionowej Set of distance bushes Set distanzialli
Treibriegelverschluss Serratura a spagnoletta Distanzbuchsen

Cilinders Bombines Geen afstandsbussen nodig No necesario piezas distanciadoras


Cylindres Cylindry Pas de pièces de distance Brak koniecznosci stosowania
Cylinders Cilindri No distance bushes needed tuleji dystansowych
Zylinder Keine Distanzbuchse Senza distanziali

Cilinderplaten Escudos bombin Inbraakwerende kogel Bola proteccion antirobbo


Ecussons Oslona wkladki bebenkowej Bille anti-vol Kulka antywlamaniowa
Cylinder covers Copertura cilindri Anti-burglar ball Antiscasso
PZ-Rosette Einbruchhemmende Kugel

Slotpaden Gancho Dieveklauw Perno antielevador


Gâches Gniazdo rygla zamka Pene anti-degondage Bolec antywywazeniowy
Receivers Riscontri Anti-lift pin Antisollevarento
Schliessbleche Sicherheitsbolzen

Deursluiters Cierrapuertas
Ferme-porte Samozamykacz drzwiowy
Door closer Chijdiporta
Türschliesser Kozijndorpelveer Muelle aereo
Pivot de frein aerien Samozamykacz gorny
Deursluiters + rem Cierrapuertas + freno Overhead closer Chiudi porta sup.
Ferme-porte + frein Samozamykacz drzwiowy + hamulec Obentürschliesser
! Door closer + brake Chijdiporta + freno
Türschliesser + Bremse Vloerveer Muelle pavimento puerta
Pivot de frein au sol Samozamykacz podlogowy
Floor closer Chiudi porta inf.
Bodentürschliesser
D0071482

34.A.003
09/2017
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

Eindstuk deurvleugel Tapeta hoja puerta Binnenbeglazingsdichting Junta de acristalado interior


Pièce finale ouvr. porte Koncowka do skrzydla Joint à bourrer Uszczelka przyszybowa wewnetrzna
End piece door vent drzwiowego Inner glazing gasket Guarnizione del vetro interna
Endkappe Türflügel Terminale anta Innenverglasungsdichtung

Eindstukken bodemprofiel Piezas terminales perfil suelo Buitenbeglazingsdichting Junta de acristalado exterior
Pièces finales profilé de seuil Koncowki profilu Joint de vitrage extérieur Uszczelka przyszybowa zewnetrzna
End pieces floor profile podlogowego Outer glazing gasket Guarnizione del vetro esterna
Endkappe Schwelle Terminale soglia Aussenverglasungsdichtung

Eindstukken Z-T deur Tapetas puerta Z-T Buitenbeglazingsdichting Junta de acristalado exterior
A Bouchon profilé porte Z-T Element koncowy Z-T drzwi Joint de vitrage extérieur Uszczelka przyszybowa zewnetrzna
End pieces Z-T door Terminale profili porte Z e T Outer glazing gasket Guarnizione del vetro esterna
Endkappe Z-T Tür Aussenverglasungsdichtung

Afdichtingen dorpels Tapetas condensacion Akoestische dichting Junta acustica


Profilés latéral pour bavettes Koncowki do profili podokiennych Joint acoustique Uszczelka akustyczna
Sill end pieces Tappi soglia Acoustical seal gasket Guarnizione di isolamento acustico
Endstück für Wetterschenkel Flügelaufschlagdichtung

Glassteunen Soportes vidrio Middendichtingen Junta central


Supports cale de vitrage Podporka pod przeszklenie Joints centraux Uszczelka centralna
Glazing supports Supporti per vetro Central gaskets Guarnizione centrale
Klotzbrücken Mitteldichtungen

Afdekkap voor waterafvoersleuven Deflector aire Aanslagdichting Junta tope


Capuchon écoulement d'eau Maskownica otworu Joint de butée Uszczelka
Weep hole cover drenazowego Butt strip Guarnizione di battuta
Abdeckkappe Entwässerung Paratempesta Anschlagdichtung

Eindstukken stolpprofielen Tapetas perfil doble hoja Dilatatiedichtingen Junta de dilatacion


Bouchons double ouvrant Koncowka profilu Joints de dilatation Uszczelka dylatacyjna
End parts double casement profile ruchomego slupka Expansion gaskets Guarnizione di espansione
Endkappe Stulpprofil Tappo inversione Dehnungsdichtungen

Koppelstuk Pieza de union Dichting Junta


Piece de raccordement Element Laczacy Joint Uszczelka
Connection piece Accessori collegamento Gasket Guarnizione
Kopplungsstueck Dichtung

Eindstukken voor Tapeta perfil doble hoja Dichting Junta


stolpprofielen Koncowka profilu ruchomego slupka Joint Uszczelka
Bouchons pièce finale Tappi 2 ante Gasket Guarnizione
pour profilé double ouvrant Dichtung
End parts for double
casement profiles
Endkappen für Stulpprofile Afdichtingsstuk Pieza de sellado
Pièce d'étanchéité Element uszczelniajacy
Sealing piece Accessorio per sigillatura
Dichtstück

Afdichting goot Tapetas canal Opzwellende Dichting Junta veranda


Fermeture gouttière Koncowka rynny Joint Gonflant Uszczelka do werandy
End piece gutter Terminale gronda Swelling Gasket Guarnizione espansione
Endkappe Rinne Schwellende Dichtung

Eindstuk Terminal Dichting veranda Junta veranda


Piece finale Koncowka Joint véranda Uszczelka do werandy
End piece Terminale Gasket veranda Guarnizione veranda
Endkappe Dichtung Wintergarten

Stootplaat Tope del panel de vidrio Borsteldichtingen Cepillos


Arrêt vitrage toiture Ogranicznik wypelnienia Joints brosse Szczotki
Glass panel stop Ferro x vetro Brushes Spazzole
Endstück Verglasung Bürstendichtungen

Veranda type 1 Veranda tipo 1 Isolerend vulstuk Pieza de relleno aislante


Veranda type 1
Veranda type 1
Weranda typu 1
Veranda tipo 1
I Pièce de remplissage isolante
Insulating filling piece
Wkladka izolacyjna
Riempinento isolanta
Veranda Typ 1 Isolierendes Füllstück

Paniekdeur Puenta antipánico Einddichting Junta


Porte de panique Drzwi antypaniczne Joint d'assemblage Uszczelka koncowa
Panic door Porta antipanico End gasket Angolo prestampato
Paniktür Enddichtung

Diversen Diversos Isolatie Aislamiento


Divers Elementy uzupelniajace Isolant Izolacyja
Miscellaneous Varie Insulation Isolante
Diverse Isolation

Klemstuk Clip Brievenkleppen Buzones


Clip Uchwyt Entrées de courrier Skrzynka na listy
Clip Clip Letter boxes Cassetta posta
Federklemme Briefeinwurf

Nokbevestiging Fijacion del resalte Automatische deurdichtingen Cierrapuertas automaticos


Fixation de la faîtière Element mocujacy kalenicowy Fermetures automatiques Drzwiowa automat. opadajaca listwa
Fixation of the ridge Fissaggio colmo Automatic door latches Dispositivo di chiusura soglia
Firstanschluss Automatische Türdichtungen

Variant Variante
Variante Wariant
D0071483

Variant Variante
Variante

34.A.004
09/2017
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

Stolp-kipraam Ventana abatible doble hoja DRAAISCHUIFRAAM


2 Fenêtre double ouvr.-batt. Okno rozwierano-uchylne OUVRANT PROJETANT
Double casem.-tilt window dwuskrzydlowe SIDE-HUNG SLIDING WINDOW
Stulpfenster D/DK Finestra a 2 ante ribalta DREHSCHIEBEFENSTER

2 Draaikip Oscilobatiente
1 Oscillo-battant Okno rozwierno-uchylne
Turn and tilt Anta ribalta
Drehkipp

1 Kipdraai Batiente oscilante


2 Battantes-ouvrantes Okno uchylno-rozwierane A
Tilt and turn Anta ribalta inversa
Kippdreh

Draairaam Ventana practicable


Fenêtre ouvrante Okno rozwierane
Side-hung window Battente
Drehfenster

Stolpraam Ventana doble hoja


2 Fenêtre double ouvrant Okno rozwierane wuskrzydlowe
Double casement window Finestra a 2 ante
Stulp-Flügel Fenster

Valraam Ventana abatible


Fenêtre à soufflet Okno uchylne
Bottom hung window Wasistas
Kipp-Fenster

Afstandbedieningen Funcionamiento a distancia


valraam para ventana de techo
Commandes à distance Mechanizm do dystansowego
pour fenêtre à soufflet uchylania okien
Remote control for Vasistas con telecmando
fanlight window
Oberlichtbeschlag
für Kipp-Flügel

Buitendraaiend raam Ventana apertura exterior Verankeringen Anclajes


Fenêtre ouvrant vers l'extérieur Okno otwierane na zewnatrz Ancrages Kotwy
Outside opening window Finestra ad apertura esterna Fixing lugs Ancoraggio
Nach aussen öffnendes Fenster Verankerungen

Uitzetzakraam Ventana proyectante con compas Sluitpennen en sluitstukken Bulones y cerraderos


Châssis à l'Italienne Okno wychylne na zewnatrz Rouleaux et gâches Plytka i kolek ryglujacy
Top-hung window Sporgere con frizioni Lock pins and lock plates -
Senk-Klappfenster Schliessrollen und Schliessstücke

Tuimel- en taatsraam Ventana pivotante Goot Canal


Châssis pivotant Okno obrotowe Gouttière Rynna
Pivot window Bilico Gutter Gronda
Schwingflügel Rinne

Vouwdeur Puerta plegable Dakvenster Ventana de techo


Porte pliante Drzwi harmonijkowe Tabatière Okno dachowe
Folding door Veranda libro Attic window Lucernario
Falttür Dachfenster

Schuifkip (TF) Paralela Kunststof dakbedekking Cubierta en material sintetico


Coulissant-tombant (TF) Uchylno-przesuwny Toiture synthétique Wypelnienie poliweglanem na dachy
Slide and tilt (TF) Scorrevole parallelo Synthetic roofing Pannello
Schiebekipptür (TF) Kunststoff Dachdeckung

Schuifraam Ventana corredera Zelfklevende dubbelzijdige tape Cinta autoadhesiva de dos caras
Fenêtre coulissante Okno przesuwne Bande autocollante 2 faces
Sliding window Scorrevole Self-adhesive double sided tape Biadesivo
Schiebefenster Selbstklebendes beidseitiges Band

Parallel opengaand raam Ventana proyectante paralela Domotica Domótica


Fenêtre ouvrant parallele Okno rownolegle wysuwane na zewnatrz Domotique Domotica
Parallel opening window Sporgere parallelo Domotics -
Parallelausstellfenster Domotik

Kipraam Oscilo Profielen met hoge isolatiewaarde Perfiles alto aislamiento térmico
Fenêtre battante
Tilt window
Okno uchylne
Vasisdas
HI Profilés avec valeur d'isolation élevée
Profiles with high insulation value
Profile o wysokiej izolacyjnosci
termicznej
Kippfenster Profile mit höhen Isolationswert Alto isolarento

Dubbele deur buitendraaiend Puerta doble apertura exterior Wielen Ruletas


Porte double ouvrant vers l'ext. Drzwi dwuskrzydlowe otw. na zew. Galets Wozki
Double door outward opening Porta due ante apertura esterna Rollers Carrelli
Zweiflügelige Tür aussen öffnend Laufwagen

Deur binnendraaiend Puerta apertura interior Regeltringels Varilla de ajuste


Porte ouvrant vers l'int. Drzwi otw. do wewnatrz Tringles de réglage Listwy regulacyjne
Door inward opening Porta apertura interna Adjustment rods Astina
Tür nach innen öffnend Regulierstange

Deur buitendraaiend Puerta apertura exterior Geleidingsplaat Placa guia


Porte ouvrant vers l'ext. Drzwi otw. na zewnatrz Guide Element naprowadzajacy
D0071484

Door outward opening Porta apertura esterna Guide plate Guida


Tür aussen öffnend Führung

34.A.005
09/2017
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

Gereedschap Util Hydropneumatische pers Prensa neumática


Outillage Narzedzie Presse hydropneumatique Prasa hydropneumatyczna
Tool Utensile Hydropneumatic press Pressa idropneumatica
Werkzeug Hydropneumatische Presse

Gereedschappen en machines voor Utiles y maquinaria para el Zaagmachine Maquina de corte


ontwatering van kader drenaje del marco Tronçonneuse Pila do ciec przestrzennych
Outillage et machinerie pour Narzedzia i maszyny do Sawing machine Macchina per taglio
drainage dormant drenazy oscieznic Kreissäge
Tools and machinery for draining Utensili e macchinari per il
outer frame drenaggio del telaio Hoekenpers Ensambladora
A Werkzeuge und Maschinen für
Sertisseuse Zaciskarka narozy
Entwässerung Blendrahmen Crimper Cianfrinatrice
Eckverbindungsmaschine

Gereedschappen en machines voor Utiles y maquinaria para el Handmatrijs Prensa manual


ontwatering van vleugel drenaje de la hoja Matrice manuelle Wykrojnik reczny
Outillage et machinerie pour Narzedzia i maszyny do Manual punch tool Punzonatrice manuale
drainage ouvrant drenazy skrzydel Handstanzwerkzeug
Tools and machinery for Utensili e macchinari per il
draining vent drenaggio dell'anta Gereedschap voor lijminjectie Util para inyeccion
Outillage pour encollage Narzedzie do wtrysku kleju
Werkzeuge und Maschinen für

G
LU
Tool for injection Utensile colla

E
Entwässerung Flügel
Werkzeug fuer Klebeinjektion

Gereedschappen en machines Utiles y maquinaria para Gereedschap voor krukken Util para manetas
voor T-verbinding topes de unión Outillage pour cremones Narzedzie do klamek
Outillage et machinerie Narzedzia i maszyny do Tool for handles Utensile per maniglie
pour jonction-T polaczen teowych Werkzeug fuer Handhebel
Tools and machinery Utensili e macchinari
for T-brackets per i giunti Gereedschap voor sluitlatten Util para barras union
Outillage pour tringles Narzedzie do listew sterujacych okuciami
Werkzeuge und Maschinen Tool for linkbars Utensile per barre di collegamento
für T-Verbinder
Werkzeug fuer Schubstange

Gereedschappen en machines Utiles y maquinaria para Gereedschap voor T-verbindingen Util para topes de union
voor krukuitsparing el cierre Outillage pour connections-T Narzedzie do polaczen Teowych
Outillage et machinerie Narzedzia i maszyny do Tool for T-connections Utensile per travesi
pour fermeture zamkniec Werkzeug fuer T-Verbindungen
Tools and machinery Utensili e macchinari per
for closure le chiusure Klemblokken Bloques de presión
Blocs de serrage Bloki zaciskowe
Werkzeuge und Maschinen Clamping blocks Blocchetti di supporto
für Beschläge
Spannbacken

Multifunctionele matrijs Matriz multifuncional Gereedschap voor ontwatering buitenkaders Util drenaje marco
Matrice multifonctionnelle Wykrojnik wielofunkcyjny Outillage pour drainage dormants Narzedzie do drenazy
Multifunctional punch tool Punzonatrice multifunzionale Tool for drainage outer frames oscieznic
Mehrzweckstanzwerkzeug Werkzeug fuer Entwaesserung Blendrahmen Utensile per drenaggio telaio

Geleide matrijs Matriz Gereedschap voor hoekverbinding Util union esquina


Matrice guidée Wykrojnik Outillage pour connection d'equerre Narzedzie do polaczen
Punch tool Punzonatrice Tool for corner connection narozynych
Stanzwerkzeug Werkzeug fuer Eckverbindung Utensile per connessioni
d'angolo
Handmatig gereedschap Util manual Gereedschap voor montage Util para colocacion
Outillage manuel Narzedzie reczne Outillage pour montage Narzedzie do montazu
Manual tools Dime Tool for assembly Utensile assemblaggio
Handwerkzeuge Werkzeug für Montage

Freessjabloon Plantilla para copiadora Gereedschap voor deursluiter Util para cierrapuertas
Calibre de fraisage Szablon do frezarki Outillage pour fermeture porte Narzedzie do samozamykacza drzwiowego
Stencil plate for milling head Maschera per pantografo Tool for door closer Utensile chiu di porta
Fräseschablone Werkzeug für Türschliesser

Enkelkopse freesmachine Copiadora de un cabezal Gereedschap voor scharnieren Util para bisagras
Frais. à copier à une broche Frezarka z jedna glowica Outillage pour charnieres Narzedzie do zawiasy
Copy router 1 spindle Pantografo di copia a 1 mandrino Tool for hinges Utensile cerniere
Einspindel-Kopierfräse 1 mandrino Werkzeug für Bänder

Frees- en boormachine Copiadora taladradora Gereedschap voor sloten Util para cerraduras
Fraiseuse et foreuse Frezarka z wiertarka Outillage pour fermetures Narzedzie do zamka
Router and drilling machine Centro dilavoro Tool for locks Utensile serrature
Fräse- und Bohrgerät Werkzeug für Schlösser

Gereedschap voor wisselprofielen Util para encuentros centrales


Outillage pour chicanes Narzedzie do przekrojow
Tool for sections Utensile chicanes
Werkzeug für Wechselprofile

Gereedschap voor beglazing Util para acristalamiento


Outillage pour vitrage Narzedzie do przeszklen
Tool for glazing Utensile vetro
Werkzeug für Verglasung

Gereedschap voor diverse Utiles para varias aplicaciones


toepassingen Narzedzie do montazu elementow
..... Outillage pour applications divers uzupelniajacych
Tool for miscellaneous applications Utensile vari
Werkzeug für diverse Anwendungen
D0071485

34.A.006
09/2017
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

Gereedschap voor dichtingen Util para juntas Pneumatische aandrijving Destornillador neumatico
Outillage pour joints Narzedzie do uszczelki Propulsion pneumatic Pneumatyczny naped
Tool for gaskets Utensile guarnizioni Pneumatic drive Cilindro pneumatica
Werkzeug für Dichtungen Pneumatische Antrieb

Gereedschap voor Util para fijación de ruletas Ponsunit Punzon


bevestiging wielen Narzedzie do montazu wozkow Unité d'étamper Wykrojnik
Outillage pour fixation Utensile carrelli Punch unit Unita punzonatrice
des roulettes Stanzeinheit
Tool for fixation
rollers Land Pais
Werkzeug für Befestigung Pays Kraj A
Laufräder Country Nazione
Land

Gereedschap voor ontwatering vleugels Util para drenaje hoja Min. profiellengte Longitud mínima del perfil
Outillage pour drainage ouvrants Narzedzie do drenazu skrzydla Longueur min. de profilé Minimalna dlugosc profilu
Tool for drainage vents Utensile drenaggio anta
L min Min. length of profile Lunghezza minima profilo
Werkzeug für Entwässerung Flügel Min. Profillänge

Uitfrezing voor inbouw Fresado para pivotante Max. profiellengte Longitud máxima del perfil
bovenspeun in kozijn en marco superior Longueur max. de profilé Maksymalna dlugosc profilu
Fraisage pour encastrement Frez do montazu gornego L max Max. length of profile Lunghezza max profilo
gond supérieur dans la fenêtre sworznia w oknie Max. Profillänge
Milling for building in upper Lavorazioni super.
pivot in window finestra pivottante
Max. profielhoogte Altura máxima del perfil
Ausfräsung für Einbau eines Hauteur max. de profilé Maksymalna wysokosc profilu
oberen Lagers im Rahmen Max. height of profiles Max altezza
Max. Profilhöhe

Uitfrezing voor inbouw Fresado para pivotante Max. horizontale beweging Movimiento horizontal máximo
vloerspeun in vleugel en hoja inferior Movement max. horizontale Maksymalny ruch poziomy
Fraisage pour encastrement Frez do montazu dolnego Max. horizontal movement Spostamento orizz. max
gond inférieur dans l'ouvrant sworznia w skrzydle Max. horizontale Versetzung
Milling for building in floor Lavorazioni infer.
pivot in vent finestra pivottante
Horizontaal hoekbereik Rango de corte a inglete horizontal
Ausfräsung für Einbau eines Intervalle d'équerre horizontale Zakres katow poziomych
Bodenlagers im Flügel Horizontal corner range Dimensione taglio orizz.
Eckbereich Horizontal

Uitfrezing voor inbouw Fresado para pivotante Verticaal hoekbereik Rango de corte a inglete vertical
bovenspeun in vleugel en hoja superior Intervalle d'équerre verticale Zakres katow pionowych
Fraisage pour encastrement Frez do montazu gornego Vertical corner range Dimensione taglio vert.
gond supérieur dans l'ouvrant sworznia w skrzydle Eckbereich Vertikal
Milling for building in upper Lavorazione super.
pivot in vent finestra pivottante
Motor Motor
Ausfräsung für Einbau eines M Moteur Silownik napedowy
oberen Lagers im Flügel Motor Motore
Antrieb

Monteertafel Banco de montaje Gewicht Pesos


Table de montage Stol montazowy kg Poids Ciezar
Assembly bench Banco montaggio Weight Peso
Montagetisch Gewicht

Elektrische aansluiting Conexión eléctrica Max. toerental Velocidad de sierra


Fixation électrique Polaczenie elektryczne Vitesse d'axe max. Maksymalna predkosc obrotowa
Electric connection Connessione elettrica Max. spindle speed Velocita max lama
Elektrisches Anschluss Max. Drehzahl

Compressor Compresor
Compresseur Kompresor
Compressor Compressore
Kompressor

Kogel Dr. Hahn Bola Dr. Hahn


Bille Dr. Hahn Kulka Dr. Hahn
Ball Dr. Hahn -
Kugel Dr. Hahn

Mechanische aansluiting Conexión mecánica


Fixation mecanique Polaczenie mechaniczne
Mechanical connection Fissaggio meccanico
Mechanischer Anschluss
D0071486

34.A.007
09/2017
CP 155 CP 155-LS
SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
LIST OF SYMBOLS
ZEICHENERKLAERUNG

34.A.008
09/2017
B
Algemene informatie systemen
Généralités séries
General Information System
Allgemeine Information System
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
I. ALGEMEEN

Zie catalogus “1.Algemene informatie” (089.C01E.00 editie 11/2004)

II. VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN CONCEPT PATIO CP 155 / CP 155-LS


II.1 CONSTRUCTIEVOORSCHRIFTEN

Om blijvend een perfect eindproduct te garanderen, dienen tijdens de verwerking bepaalde regels in acht genomen te
worden.

II.1.1 Verspanende bewerkingen


B
Onder verspanende bewerkingen wordt verstaan: alle mechanische bewerkingen zoals zagen, frezen, boren ponsen en
knippen. Voor gelakte profielen is het essentieel dat de laklagen aan de randen niet loskomen tijdens deze bewerkingen.
Het is daarom van groot belang voor de kwaliteit van de verbindingen dat:
- Het verspanende gereedschap geschikt en voldoende scherp is.
- De machines goed afgeregeld zijn (bv. Toerental).
- Een regelmatige controle van het gereedschap gebeurt.
- Het verspanende gereedschap correct en voldoende gesmeerd wordt:
smeerstick Reynalube (art. Nr. 086.9191.UN) voor zaagbladen.
snijmiddel (art.nr. 086.9175.UN) voor ponsgereedschap.
of de door de machineleverancier voorgeschreven koel- en smeermiddelen.
- De gepaste klemblokken worden gebruikt. (zie montagetekening “klemblokken”)
- De aan- en afvoertafel vrij zijn van spanen en verontreinigingen.
- Eventuele koeling gebeurt met chemische neutrale producten die de oppervlaktebehandeling niet aantasten.

Positie / klemming van de profielen tijdens het zagen:


De positie van de profielen op de zaagtafel tijdens het verzagen is zeer belangrijk en is de basis om perfecte verstekken te
bekomen na montage van schuifelementen.
De grootste druk moet steeds op de „referentiezijde“ van de profielen uitgeoefend worden.
De „referentiezijde“ moet perfect horizontaal of verticaal op de zaagtafel geplaatst worden.
Klemblokken moeten gebruikt worden:
a. om te vermijden dat de speling op de profielen de kwaliteit van het verstek zou beïnvloeden.
b. om te vermijden dat de profielen zouden kantelen op de tafel.

Referentiezijde -> <- Referentiezijde

FOUTIEVE KLEMMING

FOUT: De hoofdklemming drukt op de zichtkant van het te verzagen


profiel en het profiel kantelt.
GEVOLG: Scheven zaagsnede – de buitenzijde is korter dan de binnenzijde.
RESULTAAT: Bij het persen van de hoeken is het verstek aan de binnenzijde
keurig dicht en gaapt aan de buitenzijde.

JUISTE KLEMMING

De hoofdklemming drukt op de sponningzijde. De zichtkant ondergaat een kleinere,


secundaire druk.

Het profiel heeft niet de neiging te kantelen of te vervormen tijdens


het zagen, en het persen van de in verstek gezaagde profielen kan
probleemloos verlopen.

Opmerking:

34.B.001
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

Het verdient aanbeveling om spanen die ontstaan tijdens het zagen af te zuigen.
Alle zaagsnedes die een verbinding vormen zoals: hoek- en T-verbindingen, dienen beschermd te worden met
reynaprotector (art.nr. 086.9208.SY + 086.9225.--). Andere zaagsnedes zoals: glaslatten, klemlijsten,... dienen beschermd
te worden met Reynastick (art.nr. 086.9600.06), alsook freessnedes, boorgaten, ponsgaten,…

II.1.2 Assemblage

Wij maken de volgende onderverdeling:


1. hoekverbindingen;
2. T-verbindingen en kruisverbinding;
3. ontwatering en uitsparingen voor het beslag;
4. Dichtingen.

II.1.2.1 Hoekverbindingen
II.1.2.1.1 Persen

Stappen: * optie A: lijminjectie na persen


** optie B: lijminjectie voor persen
a. Correct zagen.
B b. Aanbrengen van lijminjectiegaten ( 3.5/4mm)
c. Beschermen van de zaagsneden en bewerkte vlakken door:
-ontbramen (indien noodzakelijk).
-verwijderen van stof en zaagresten op de zaagsnede en in de profielkamer.
-ontvetten (Reynafinish 60 art. nr. 086.9210.--);
d. Aanbrengen van Reynaprotector (art. nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) op zaagsnedes en Reynastick (art.nr.
086.9600.06) op de freessnedes.
e. ** Verlijmen in profielkamer: aanbrengen van een goedgekeurd dichtingslijm (Reynaseal duo
f. art. nr. 084.9080.--):
g. Aanbrengen pershoeken en vulhoeken.
h. Verbinding tot stand brengen en persen
i. * Lijminjectie ter hoogte van voorziene injectiegaten door middel van een goedgekeurd dichtingsmiddel
(Reynaseal duo art. nr. 084.9080.--)
j. De samengevoegde elementen dienen enkel aan de zichtvlakken gereinigd te worden van lijmresten en dit
uitsluitend met een niet-agressief middel (Reynafinish 60
k. art. nr. 086.9210.--).

Opmerkingen:
- Om een goede afdichting te voorzien van de buitenkader dient men een extra afdichtingsstuk te voorzien tussen
de rechte hoekverbinding.
a. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• onderaan art. nr. 062.9396.--
• bovenaan art. nr. 062.9392.—
b. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• onder- en bovenaan art. nr. 062.9397.--

II.1.2.1.2 Schroeven

Stappen:
* optie A: lijminjectie na schroeven
** optie B: lijminjectie voor schroeven
a. Correct zagen.
b. * Aanbrengen van pengaten.
c. Beschermen van de zaagsneden en bewerkte vlakken door:
-ontbramen (indien noodzakelijk).
-verwijderen van stof en zaagresten op de zaagsnede en in de profielkamer.
d. ontvetten (Reynafinish 60 art. nr. 086.9210.--);
e. aanbrengen van Reynaprotector (art. nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) op zaagsnedes en Reynastick (art.nr.
086.9600.06) op de freessnedes.
f. ** Verlijmen in profielkamer: aanbrengen van een goedgekeurd dichtingslijm (Reynaseal duo
g. art. nr. 084.9080.--):
h. Aanbrengen schroefhoeken en vulhoeken.
i. Verbinding tot stand brengen en schroeven en vernagelen
j. * Lijminjectie ter hoogte van voorziene injectiegaten door middel van een goedgekeurd dichtingsmiddel
(Reynaseal duo art. nr. 084.9080.--)
k. De samengevoegde elementen dienen enkel aan de zichtvlakken gereinigd te worden van lijmresten en dit
uitsluitend met een niet-agressief middel (Reynafinish 60 art. nr. 086.9210.--).

34.B.002
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

Opmerkingen:
- Om een goede afdichting te voorzien van de buitenkader dient men een extra afdichtingsstuk te voorzien tussen
de rechte hoekverbinding.
e. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
Onder-en bovenaan art. nr. 062.9396.--
f. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
onder- en bovenaan art. nr. 062.9399.04
g. monorail
onderaan art. nr. 062.9396.—
bovenaan art. Nr. 062.9392.—
h. 2-rail flat bottom
onder- en bovenaan art. nr. 062.9397.--

II.1.2.1.3 Vernagelen

Stappen:
a. Correct zagen.
b. * Aanbrengen van pengaten. B
c. Beschermen van de zaagsneden en bewerkte vlakken door:
- ontbramen (indien noodzakelijk).
- verwijderen van stof en zaagresten op de zaagsnede en in de profielkamer.
d. ontvetten (Reynafinish 60 art. nr. 086.9210.--);
e. aanbrengen van Reynaprotector (art. nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) op zaagsnedes en Reynastick (art.nr.
086.9600.06) op de freessnedes.
f. Aanbrengen schroefhoeken en vulhoeken.
g. Verbinding tot stand brengen en vernagelen of pennen.
h. De samengevoegde elementen dienen enkel aan de zichtvlakken gereinigd te worden van lijmresten en dit
uitsluitend met een niet-agressief middel (Reynafinish 60
art. nr. 086.9210.--).

Opmerkingen:
- Om een goede afdichting te voorzien van de buitenkader dient men een extra afdichtingsstuk te voorzien tussen
de rechte hoekverbinding.
i. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• Onder-en bovenaan art. nr. 062.9396.--
j. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• onder- en bovenaan art. nr. 062.9399.04
k. monorail
• onderaan art. nr. 062.9396.—
• bovenaan art. Nr. 062.9392.—
l. 2-rail flat bottom
• onder- en bovenaan art. nr. 062.9397.--

II.1.2.2 T-Verbindingen

Stappen:
a. Correct zagen T-profiel.
b. Aanbrengen gaten T-verbinder ( 7mm: binnenschaal;  3.5mm: buitenschaal).
c. Uitravelen T-profiel (hoogte 25 mm)
d. Bescherming van de zaagsneden en bewerkte vlakken door:
- Ontbramen (indien noodzakelijk);
- Verwijderen van stof en zaagresten op de zaagsnede en in de profielkamer;
e. Ontvetten (Reynafinish 60 art. nr. 086.9210.--);
f. Aanbrengen van Reynaprotector (art. nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) op zaagsnedes en Reynastick (art.nr.
086.9600.06) op de freessnedes.
g. Afdichten van T-profiel door aanbrengen van een neutraal, elastisch dichtingmiddel:
- Op de zaagsneden;
- Op de bevestigingsgaten;
h. Afdichting van zone onder T-profiel op het kaderprofiel, door plaatsen van afdichtingselementen of aanbrengen
van een neutraal elastisch dichtingsmiddel.
Deze dienen volledig waterdicht uitgevoerd te worden. (monorail)

Opmerking: De zone onder de T-profielen mag niet volledig waterdicht uitgevoerd worden om een gecontroleerde
ontwatering van de vleugel te bekomen (Zie bladzijde 23.F. ...).

34.B.003
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

i. Verbinding tot stand brengen: De T-verbinder wordt gepositioneerd op centerlijn, T-profiel wordt hierover
aangebracht, T-verbinder wordt vastgeschroefd en vernageld (of 2x vernageld).
j. De samengevoegde elementen dienen enkel aan de zichtvlakken gereinigd te worden van dichtingresten en dit
uitsluitend met een niet-agressief middel (Reynafinish 60
art. nr. 086.9210.--)

II.1.2.3 Ontwatering, ontluchting en uitsparingen voor het beslag

Stappen:
a. Aftekenen uitsparingen.
b. Correct ponsen, boren of frezen.
c. Beschermen van de bewerkte vlakken door:
- Ontbramen (indien noodzakelijk).
- Verwijderen van stof en zaagresten op de zaagsnede en in de profielkamer.
d. Ontvetten (Reynafinish 60 art. nr. 086.9210.--).
e. Aanbrengen van Reynastick (art. nr. 086.9600.06)

B Aandachtspunten bij de ontwatering / ontluchting:


Eventueel binnendringend water moet vlot en gecontroleerd kunnen afgevoerd worden en de druk in de binnenkamers
moet gelijk blijven aan die van de buitenlucht.
- Bij elk schuifelement worden er ontwateringopeningen voorzien met een maximale afstand tot de hoek van 250
mm voor de vleugel en 150 mm voor het vast kader. De afstand tussen 2 ontwateringopeningen bedraagt max. 800 mm.
Per raamvak dienen min. 2 ontwateringsopening voorzien te worden!
- Steeds op het laagste punt van de glassponning afwateren
- Alle types schuifelementen moeten voorzien zijn van een ontwateringsysteem in de onderregels en / of de
horizontale T-profielen.
- De minimale oppervlakte van deze ontwateringsopeningen bedraagt 50 mm² per opening in de vleugel, hetzij een
ronde opening van minimum 8 mm diameter, hetzij langwerpige openingen van minimaal 5 mm bij 15 mm. Voor het vast
kader bedraagt de minimale oppervlakte 150 mm² per opening hetzij 3 ronde openingen van min. 8 mm diameter, hetzij
een langwerpige opening van minimaal 8 mm bij 34 mm.
- Ontwateringgaten die aan de buitenzijde van het schuifelement zichtbaar zijn, worden afgedekt met
kunststofkapjes.

- Bij elk schuifelement worden er ontluchtingsgaten voorzien. De functie hiervan is de drukegalisatie rond de
beglazing te waarboren.
o Aan de zijkant bovenaan van de vleugel wordt steeds minimum 1 opening van minimum 5 mm geboord.
o Bij een vast licht wordt de buitenbeglazingsdichting (080.9114.SY) onderbroken over een afstand van
50 mm.
Opmerking: Voor specifieke ontwateringen verwijzen wij naar bladzijde 23.F. …

II.1.2.4 Dichtingen

Alle dichtingrubbers zijn van weer- en verouderingsbestendig EPDM. De verwerking ervan dient zorgvuldig te gebeuren,
aangezien hiervan de dichtheid van het schuifelement afhangt.

a. Het aanbrengen van de beglazingsdichtingen/dichtingen.


Stappen:
1. Correct versnijden: Het versnijden van de beglazingsdichting dient met een speciale schaar (art. nr.
090.0121.UN) te gebeuren. De dichting kan naargelang de soort profielverbinding in verstek of recht versneden worden.
Benodigde overlengte (ca 10 mm per meter) dient voorzien te worden.
2. Aanbrengen dichting: de dichtingen worden aangebracht in de daarvoor voorziene groeven van de profielen. De
overlengte wordt lichtjes opgestuikt om uitzetten of krimpen op te vangen.
Moeilijkheden bij het inbrengen kunnen opgevangen worden met een siliconenspray (art. nr. 086.9551.--).
3. Verlijmen (afdichten): in de hoeken dient de beglazingsdichting verlijmd te worden met vulkaniseerlijm
(Unizionement art. nr. 084.9103.04). Doordat de verbinding elastisch blijft, sluit de dichting ook in de hoeken perfect aan.
Het verlijmen dient zowel in het verstek als over een afstand van min. 50mm te gebeuren (Reynaglue art. nr. 084.9106.--),
te beginnen van de uiteinden.

b. Het aanbrengen van de borsteldichtingen.


Stappen:
1. Correct versnijden: het versnijden van de borsteldichting dient met een speciale schaar (art. nr. 090.0121.UN) te
gebeuren en de dichting kan naargelang van de soort profielverbinding in verstek of recht versneden worden.

34.B.004
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

2. Aanbrengen borsteldichting: de borsteldichtingen worden geschoven in de daarvoor voorziene groeven van de


profielen.
3. Verlijmen: Naargelang de soort profielverbinding (recht) dient de borsteldichting aan de uiteinden verlijmd te
worden met secondenlijm (Reynaglue art. nr. 084.9106.--) . Deze verlijming is noodzakelijk om het uitglijden van de
borsteldichting te vermijden.

c. Het aanbrengen van een afdichting onder- en bovenaan het wisselprofiel.


Om een goede water- en winddichtheid te bekomen dient onder- en bovenaan het wisselprofiel een extra afdichting
geplaatst te worden:
- 2-rail schuifdeur (CP 155)
 onder- en bovenaan art. nr. 062.8025.04
- 3-rail schuifdeur (CP 155)
 onder- en bovenaan 2x art. nr. 062.8025.04
- Monorail schuifdeur (CP 155) B
 onder- en bovenaan art. nr. 062.8027.04
- 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
 onderaan art. nr. 062.8011.04
 bovenaan art. nr. 062.8036.04
- 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
 onderaan 2x art. nr. 062.8011.04
 bovenaan 2x art. nr. 062.8036.04
- Monorail hefschuifdeur (CP 155-LS)
 onderaan art. nr. 062.8012.04
 bovenaan art. nr. 062.8037.04
De afdichting bovenaan moet gemonteerd worden na het inheffen van de vleugels.

34.B.005
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.2 MONTAGEVOORSCHRIFTEN

II.2.1 Inbouw in de ruwbouw

De bevestiging aan de ruwbouw gebeurt ofwel rechtstreeks doorheen de profielen met bijvoorbeeld schroeven en
pluggen, ofwel met behulp van bevestigingsankers.
- De bevestigingen mogen niet minder dan 40 mm van de wand van de ruwbouw worden aangebracht.
- De verankering mag geenszins het draagvermogen van de aangrenzende bouwonderdelen beïnvloeden.
- Alle verankeringen, voor zover niet uit aluminium of roestvrij staal, dienen afdoende tegen corrosie te zijn
beschermd en mogen zelf ook geen aantasting van het aluminium veroorzaken.
- Bij de plaatsing van de schuifelementen worden er voldoende bevestigingen voorzien:

max. 200mm A

max. 700mm
B

max. 700mm

A
max. 200mm

max. 200mm max. 700mm max. 700mm max. 700mm max. 200mm

max. 200mm max. 200mm

Er dienen aan alle zijden minstens 2 bevestigingen aangebracht te worden met een maximale afstand tot de hoek van 200
mm.
- De afstand van de bevestigingen onderling bedraagt maximum 700 mm.
- Op de plaatsen waar een tussenregel of tussenstijl op de zijstijl, boven- of onderregel aansluit, moet de
verankering op maximum 200 mm naast de stijl- of regelaansluiting worden aangebracht. (A).
Hierdoor wordt bereikt dat de tussenregel en de tussenstijl een lengteverandering (ten gevolge van
temperatuurverandering) zonder schade kunnen ondergaan.
- Aan te raden is de bevestigingen te positioneren ter hoogte van ieder sluitpunt.

Opmerking: De verankeringen dienen dusdanig aangebracht te worden dat ze eventuele zettingen van het schuifelement
kunnen opvangen.

Bij gebruik van schroeven en pluggen doorheen de profielen mogen de kamers in het onderste vast kader niet doorboord
worden om geen waterinfiltratie te bekomen ter hoogte van deze bevestiging.

II.2.2 Inbouw van het beslag

Keuze van bevestigingspunten, aantal sluitpunten, max. Vleugelgewicht, max. Vleugelafmetingen, toegepast vleugelprofiel
e.a. dient te gebeuren volgens de richtlijnen van de systeemleverancier en de beslagfabrikant.
Glijdende en bewegende delen zijn van neutraal vet te voorzien.
Bij montage controleren of het beslag soepel en zonder hapering te bedienen is.

34.B.006
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.3 BEGLAZING

Al onze systemen zijn ontworpen voor beglazing met EPDM-rubbers of neutrale siliconenkit. Bij siliconenbeglazing dient
een rugvulling aangebracht te worden om een correcte opening tussen het glaspaneel en het aluminiumkader te creëren.
Wij raden u aan onze speciaal ontwikkelde beglazingsrubbers te gebruiken. De beglazing hiermee zal vlotter en
betrouwbaar verlopen, duurzamer zijn in de tijd, en beschadigde glaspanelen zullen gemakkelijker vervangen kunnen
worden.

Bij de beglazing dient rekening te worden gehouden met volgende punten:


- Door opstuiken van de rubber wordt vermeden dat er daarna openingen ontstaan in de hoeken.
- Drainagegaten dienen geboord te worden om waterophoping te vermijden.
Dit is ook noodzakelijk bij siliconenbeglazing (zie drainagetekeningen).
- Voor het plaatsen van het glas dient rekening gehouden te worden met een speling van minimum 12 mm op het
aluminiumraam (6 mm per zijde).
- De glassteunen die zich aan de onderzijde van het glaspaneel bevinden, dienen afgedicht te worden (zie
tekening hieronder).

Bevestiging van de beglazing.


Geen enkel glaspaneel mag rechtstreeks in contact komen met aluminium
zonder tussenplaatsing van beglazingsblokjes en een rubberdichting.
Door het opspieën van het glas vermijdt men niet enkel dit contact, maar wordt
eveneens een juiste plaatsing in het schuifelement bekomen en het eigen
gewicht van het glas wordt op de juiste wijze overgebracht naar de wielen
teneinde een eventuele vervorming van de vleugel te voorkomen.

Om het vastzetten te vereenvoudigen, beschikken wij over glassteunen die


gebruikt worden om de bodem te effenen. Hierop kan men dan rechthoekige
beglazingsblokjes plaatsen.

Bij dubbele en driedubbele beglazing moet extra aandacht besteed worden dat
het glas steeds over de volledige glasdikte ondersteund wordt en dat de
steunblokjes (C1) voldoende sterk zijn om het volledige glasgewicht te kunnen
dragen.

Het aantal en de plaats van de beglazingsblokjes wordt bepaald door norm STS38.
Een overzicht:

34.B.007
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

In de beglazingsblokjes onderscheiden wij 2 types:

steunblokje

stelblokje

C1: Steunblokjes
Deze blokjes brengen het gewicht van het glas over op de vleugel of het raamkozijn. Hun goede plaatsing is van groot
belang voor de werking van de schuifelementen.

B C2: Stelblokjes
Deze blokjes verzekeren de positionering van het glas tussen de sponning. Ze worden aangebracht zonder forceren. Hun
doel is elke beweging van het glas in zijn vlak uit te schakelen.

De volgende schetsen geven de plaatsing van de beglazingsblokjes in de verschillende types schuifelementen aan.

Bij schuivende vleugels dient het glasgewicht overgebracht te worden naar de wielen. De steunblokjes (C1) moeten dus
onderaan geplaatst worden ter hoogte van de wielen.
Bij vaste vleugels dient het glasgewicht overgebracht te worden naar het steunstuk van de vaste vleugel. De steunblokjes
moeten dus geplaatst worden ter hoogte van het steunstuk.

Bij vaste beglazing monorail brengt men de ondersteuningen aan in de hoeken van de onderregel om te beletten dat deze
gaat doorbuigen onder het gewicht van het glas (zie schets monorail).
Om het vastzetten te vereenvoudigen, beschikken wij over glassteunen die gebruikt worden om de bodem van de
sponning te effenen. Hierop kan men dan rechthoekige beglazingsblokjes plaatsen.

34.B.008
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

RECOMMANDATIONS DE MISE EN ŒUVRE


I. GENERAL

Voir catalogue “1. Informations générales” (099.C01E.00 édition 11/2004)

II. RECOMMANDATIONS DE MISE EN OEUVRE CONCEPT PATIO CP 155 / CP 155-LS


II.1 RECOMMANDATIONS DE FABRICATION

Um ein qualitativ hochwertiges Endprodukt zu erstellen, sollen bei der Verarbeitung folgende Punkte
berücksichtigt werden:

II.1.1 Opérations d’usinage


Par opérations d’usinage on entend: toutes les opérations mécaniques comme le tronçonnage, le fraisage, le forage, le
poinçonnage et la découpe. Il est essential que la couche de laque des profiles laqués ne se détache pas sur les bords
pendant ces opérations.
Il est donc très important pour la qualité des assemblages que:
- Les outils d’usinage soient adaptés et suffisamment aiguisés;
B
- Les machines soient bien réglées (p.ex. régime);
- Un contrôle régulier des outils ait lieu;
- Les outils d’usinage soient correctement et suffisamment graissés:
bâton lubrifiant Reynalube (art. n°. 086.9191.UN) pour lames de scie.
huile de coupe (art. n°. 086.9175.--) pour outils de poinçonnage.
ou les réfrigérants et lubrifiants prescrits par les fournisseurs des machines.
- Les mors de serrage adaptés soient utilisés (voir détails de fabrication « blocs de serrage »);
- La table d’amenée ou d’évacuation soit exempte e copeaux et de souillures;
- Le refroidissement éventuel se fasse à l’aide de produits chimiquement neutres qui ne corrodent pas le
traitement de surface.

Position / serrage des profiles pendant le tronçonnage:


La position des profiles sur la table de sciage pendant le tronçonnage est très importante et est la base pour obtenir des
onglets parfaits après montage des éléments coulissants.
La pression principale doit toujours être exercée sur la “face de référence” des profiles..
La “face de référence” doit être positionnée parfaitement horizontalement ou verticalement sur la table de sciage.
Les mors de serrage doivent éventuellement être utilisés:
a. Pour éviter que les tolérances sur les profiles influencent la qualité de l’onglet;
b. Pour éviter que les profiles ne basculent sur la table.

Face de référence -> <- Face de référence

MAUVAIS TRONCONNAGE
DEFAUT: Le vérin principal presse sur la surface visible du profile à
tronçonner entraînant son décalage.
CONSEQUENCES: Coupe d’onglet en biais, côtés extérieurs raccourcis par rapport aux côtés intérieurs.
RESULTAT: Après sertissage, l’assemblage sur la face intérieure est correct, tandis qu’à l’extérieur l’onglet s’est ouvert.

TRONCONNAGE CORRECT
Le vérin principal exerce sa pression sur la face de la feuillure.
La surface visible ne subit que la pression réduite du vérin
secondaire.

Le profilé n’a pas tendance à se décaler ou à se déformer pendant


la coupe et le sertissage des profilés sciés à onglet peut s’effectuer
sans problèmes.

Remarque:
Il est recommandé d’aspirer les copeaux pendant le tronçonnage.

34.B.009
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

Toutes les coupes des profilés qui forment une jonction comme les équerres d’assemblage angulaires et les jonctions-T
doivent être protégées à l’aide de Reynaprotector (art.n°086.9208.SY + 086.9225.--).
Toutes les autres coupes (comme parcloses, fixations, ...) doivent être protégées à l’aide de Reynastick
(art.n°086.9600.06) ainsi que les fraisages, trous d’alésage, perforations, ...

II.1.2 Assemblage
Nous faisons la subdivision suivante:
1. raccords d’angle
2. assemblages T
3. drainage et découpes pour les accessoires;
4. joints.

II.1.2.1 Raccords d’angle


II.1.2.1.1 A sertir
Etapes: * option A : injection de colle après le sertissage
** option B : injection de colle avant le sertissage
a. Tronçonnage parfait.
b. * Application des trous pour l’injection de colle ( 3.5/4mm)
c. Protection des coupes et des surfaces traitées par:
B - ébavurage (si nécessaire);
- enlèvement des poussières et des copeaux de sciage sur la coupe et dans la chambre du profilé.
d. dégraissage (Reynafinish 60 art. n°. 086.9210.--);
e. application de Reynaprotector (art. n°. 086.9208.SY + 086.9225.-- ) sur des copeaux de sciage et Reynastick
(art.n° 086.9600.06) sur des coupeaux de fraisage
f. ** Encollage dans la chambre du profilé: appliquer une colle d’étanchéité approuvée (Reynaseal duo art. n°.
084.9080.--).
g. Application des équerres à sertir et des équerres de remplissage.
h. Raccorder et sertir.
i. * Injection de colla à la hauteur des trous pour l’injection de colle à l’aide d’une colle à deux composants
(Reynaseal duo art. n° 084.9080.--).
j. Sur les éléments composes, les résidus de colle ne doivent être enlevés que des surfaces visibles, et ceci
uniquement à l’aide d’un produit non-agressif (Reynafinish 60
art. n°. 086.9210.--).

Remarques:
- Afin d’obtenir une bonne étanchéité du dormant, une fermeture doit être montée entre le raccord d’angle droit.
a. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• en bas et en haut art. n°. 062.9396.--
b. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• en bas et en haut art. n°. 062.9399.04
c. monorail
• en bas art. n°. 062.9396.—
• en haut art. n°. 062.9392.—
d. 2-rail flat bottom
• en bas et en haut art. n°. 062.9397.--

II.1.2.1.2 A visser
Etapes:
* option A : injection de colle après le vissage
** option B : injection de colle avant le vissage
a. Tronçonnage parfait.
b. * Application des trous à visser.
c. Protection des coupes et des surfaces traitées par:
-ébavurage (si nécessaire);
-enlèvement des poussières et des copeaux de sciage sur la coupe et dans la chambre du profilé.
d. dégraissage (Reynafinish 60 art. n°. 086.9210.--);
e. application de Reynaprotector (art. n°. 086.9208.SY + 086.9225.--) sur des copeaux de sciage et
Reynastick (art.n° 086.9600.06) sur des coupeaux de fraisage
e. Application des équerres à visser et des équerres de remplissage.
f. ** Encollage dans la chambre du profilé: appliquer une colle d’étanchéité approuvée (Reynaseal duo art. n°.
084.9080.--).

g. Raccorder et visser et goupiller.


h. * Injection de colla à la hauteur des trous pour l’injection de colle à l’aide d’une colle à deux composants
(Reynaseal duo art. n° 084.9080.--).
i. Sur les éléments composes, les résidus de colle ne doivent être enlevés que des surfaces visibles, et ceci
uniquement à l’aide d’un produit non-agressif (Reynafinish 60
art. n°. 086.9210.--).

34.B.010
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

Remarques:
- -Afin d’obtenir une bonne étanchéité du dormant, une fermeture doit être montée entre le raccord d’angle droit.
e. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• en bas et en haut art. n°. 062.9396.--
f. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• en bas et en haut art. n°. 062.9399.04
g. monorail
• en bas art. n°. 062.9396.—
• en haut art. n°. 062.9392.—
h. 2-rail flat bottom
• en bas et en haut art. n°. 062.9397.--
II.1.2.1.3 A goupiller
Etapes:
a. Tronçonnage parfait.
b. Application des trous à goupiller.
c. Protection des coupes et des surfaces traitées par:
- ébavurage (si nécessaire);
- enlèvement des poussières et des copeaux de sciage sur la coupe et dans la chambre du profilé.
d. dégraissage (Reynafinish 60 art. n°. 086.9210.--); B
e. application de Reynaprotector (art. n°. 086.9208.SY + 086.9225.--) sur des copeaux de sciage et Reynastick
(art.n° 086.9600.06) sur des coupeaux de fraisage
f. Application des équerres à visser et des équerres de remplissage.
g. Raccorder et goupiller.
h. Sur les éléments composes, les résidus de colle ne doivent être enlevés que des surfaces visibles, et ceci
uniquement à l’aide d’un produit non-agressif (Reynafinish 60
art. n°. 086.9210.--).

Remarques:
- -Afin d’obtenir une bonne étanchéité du dormant, une fermeture doit être montée entre le raccord d’angle droit.
i. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• en bas et en haut art. nr. 062.9396.--
j. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• en bas et en haut art. nr. 062.9399.04
k. monorail
• en bas art. nr. 062.9396.—
• en haut art. Nr. 062.9392.—
l. 2-rail flat bottom
• en bas et en haut art. nr. 062.9397
II.1.2.2 Assemblage T
Etapes:
a. Tronçonnage parfait de la traverse.
b. Application des trous des raccordement-T ( 7mm: demi-profile intérieur; 3.5mm: demi-profile extérieur).
c. Fraiser la hauteur de la rainure de la traverse (hauteur 25 mm)
d. Protection des coupes et des surfaces traitées par:
- ébavurage (si nécessaire);
- enlèvement des poussières et des copeaux de sciage sur la coupe et dans la chambre du profilé;
e. dégraissage (Reynafinish 60 art. n°. 086.9210.--);
f. application de Reynaprotector (art. n°. 086.9208.SY + 086.9225.--);
g. Etanchement de la traverse : appliquer de la matière d’étanchéité neutre :
- sur les coupes;
- sur les trous de fixation;
h. Etanchement de la zone au dessous des traverses sur le profilé dormant en appliquant des éléments
d’étanchéité ou d’une matière neutre.
Ceux-ci doivent être complètement étanches à l’eau. (monorail)

Remarque: La zone sous les profiles T ne peut pas être rendue complètement étanche afin d’obtenir un drainage contrôlé
de l’ouvrant (voir pages 23.f. ...).

i. Assemblage: la jonction T est positionnée sur la ligne de centrage, la traverse est introduit, vissée et chevillée (ou
2x chevillée).

j. Sur les éléments composes, les résidus de matière d’étanchéité ne doivent être enlevés que des surfaces
visibles, et ceci uniquement à l’aide d’un produit non-agressif (Reynafinish 60 art.n°. 086.9210.--).

34.B.011
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.1.2.3 Drainage, aération et découpes pour les accessoires Verfahrensweise:


Etapes:
a. Marquer les découpes.
b. Poinçonnage, forage ou fraisage correct.
c. Protection des surfaces traitées par:
- ébavurage (si nécessaire);
- enlèvement des poussières et des copeaux sur les scies et dans la chambre du profilé
d. dégraisse (Reynafinish art. n°. 086.9210.--);
e. application de Reynaprotector (art. n°. 086.9208.SY + 086.9225.--) ;

Lors du drainage / aération, il faut prêter attention aux points suivants:


Les eaux d’infiltration éventuelles doivent être évacuées de façon rapide et contrôlée vers l’extérieur et il faut maintenir la
chambre de décompression à la pression atmosphérique.
- Pour chaque élément coulissant, des ouvertures de drainage sont prévues à une distance maximale de l’angle
de 250 mm pour l’ouvrant et de 150 mm pour le dormant. La distance maximale entre 2 ouvertures de drainage est de 800
mm.
Pour chaque surface vitrée il faut prévoir 2 trous de drainage !
- Il faut toujours drainer au niveau de point le plus bas de la feuillure de vitrage.
B - Les éléments coulissants, quel que soit leur type, doivent obligatoirement être drainées au niveau des traverses
basses et intermédiaires.
- Les ouvertures pour l’ouvrant, la surface minimale de ces ouvertures est de 50 mm² par ouverture, soit sous
forme d’une ouverture ronde avec un diamètre minimal de 8 mm, doit sous forme d’une ouverture ovale de 5 mm X 15
mm au minimum.
Pour le dormant, la surface minimale est de 150 mm² par ouverture, soit sous forme de 3 ouvertures rondes avec un
diamètre minimal de 8 mm, soit sous forme d’ouverture ovale de 8 mm X 34 mm au minimum.
- Les ouvertures de drainage qui sont visibles de l’extérieur de l’élément coulissant doivent recevoir des
capuchons en matière synthétique.
- Chaque élément coulissant doit être prévue de trous d’aération. Sa fonction est de garantir l’égalisation de la
pression autour du vitrage.
o Sur le haut du côté de l’ouvrant, on fore toujours au moins 1 ouverture de 5 mm de diamètre au minimum.
o Pour les ouvrants fixes, le joint extérieur (080.9114.SY) doit être interrompu sur une distance de 50 mm.
Remarque: Pour des drainages spécifiques, nous nous référons à la page 23.f. …

II.1.2.4 Joints
Tous les joints sont en EPDM résistant aux intempéries et au vieillissement. Leur montage doit se faire soigneusement,
puisque l’étanchéité de l’élément coulissant en dépend.

a. Application des joints de vitrage / joints.


Etapes:
1. Découpe correcte: la découpe du joint de vitrage doit se faire avec des ciseaux spéciaux (art. n°. 090.0121.UN)
et le joint peut être coupé à onglet ou droit en fonction du type de jonction entre les profilés. Une longueur supplémentaire
(environ 10 mm par mètre) doit être prévue.
2. Application du joint: les joints sont appliqués dans les rainures des profiles prévues à cet effet; la longueur
supplémentaire est légèrement refoulée pour neutraliser la dilatation ou le rétrécissement. Les difficultés de mise en place
peuvent être résolues à l’aide d’un aérosol silicone (art. n°. 086.9551.--).
3. Encollage (étanchement): dans les angles, le joint de vitrage doit être encollé avec de la colle de vulcanisation
(Unizionement art. n°. 084.9103.04). La colle doit être appliquée sur la jointure et sur une distance min. de 50mm à partir
des extrémités (Reynaglue art. n°. 084.9106.--). Cette colle permet à la jonction de rester élastique et de garantir
parfaitement le rôle du joint même dans les angles.

b. Application des brosses.


Etapes:
1. Découpe correcte: la découpe de la brosse doit se faire avec des ciseaux spéciaux (art. n° 090.0121.UN) et le
joint peut être coupé à onglet ou droit en fonction du type de jonction entre les profilés.
2. Application de la brosse: les brosses sont appliqués dans les rainures des profiles prévues à cet effet.
3. Encollage: En fonction du type de jonction entre les profiles (droit), la brosse doit être encollée aux extrémités
avec de la colle rapide (Reynaglue art. n°. 084.9106.--). Cet encollage est nécessaire pour éviter le glissement de la
brosse.

c. Application d’une fermeture en bas et en haut de la chicane.


Afin d’obtenir une bonne étanchéité à) l’eau et au vent, une fermeture supplémentaire doit être montée en bas et en haut
de la chicane:
- 2-rail porte coulissante (CP 155)
• en bas et en haut art. n°. 062.8025.04
- 3-rail porte coulissante (CP 155)
• en bas et en haut 2x art. n°. 062.8025.04

34.B.012
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

- Monorail porte coulissante (CP 155)


• en bas et en haut art. n°. 062.8027.04
- 2-rail porte levant-coulissante (CP 155-LS)
• en bas art. n°. 062.8011.04
• en haut art. n°. 062.8036.04
- 2-rail porte levant-coulissante (CP 155-LS)
• en bas 2x art. n°. 062.8011.04
• en haut 2x art. n°. 062.8036.04
- Monorail porte levante-coulissante (CP 155-LS)
• en bas art. n°. 062.8012.04
• en haut art. n°. 062.8037.04
La fermeture en haut doit être appliquée après le montage des ouvrants.

II.2 RECOMMANDATIONS DE MONTAGE

II.2.1 Montage dans le gros œuvre

La fixation au gros œuvre se fait soit directement à travers les profiles avec par exemple des vis et des chevilles, soit à
l’aide d’ancrages de fixation.
a. Les fixations ne peuvent pas être appliquées à une distance inférieure à 40 mm du mur du gros œuvre.. B
b. L’ancrage ne peut surtout pas influencer la force portante des éléments de construction contigus.
c. Tous les ancrages, pour autant qu’ils ne soient pas en aluminium ou en acier inoxydable, doivent être
efficacement protégés contre la corrosion et ne peuvent pas corroder l’aluminium.
d. Lors de la pose des éléments coulissants, on prévoit des fixations en suffisance:

max. 200mm A

max. 700mm

max. 700mm

A
max. 200mm

max. 200mm max. 700mm max. 700mm max. 700mm max. 200mm

max. 200mm max. 200mm

De tous les côtés il doit y avoir au moins 2 fixations avec une distance maximale jusqu’à l’angle de 200 mm.
e. La distance entre les fixations est de 700 mm au maximum.
f. A l’endroit ou des profiles T et des profiles dormants se rencontrent, l’ancrage doit être appliqué à une distance
maximale de 200 mm des deux côtés de profile T (A).
De cette façon, une dilatation ou un rétrécissement du profile T (dus aux fluctuations de température) sont possibles sans
dégâts.
- Il est conseillé de positionner les fixations à la hauteur de chaque point de fermeture.
Remarque: Les ancrages doivent être appliqués d’une telle façon qu’ils peuvent neutraliser des dilatations /
rétrécissements éventuels de l’élément coulissant.
Si des vis et des chevilles sont utilisées à travers les profiles, les Chambers dans le dormant inférieur ne peuvent pas être
percées afin d’éviter de l’infiltration d’eau à la hauteur de cette fixation.

II.2.2 Montage des accessoires

Le choix des points de fixation, du nombre de points de fermeture, du poids max. D’ouvrant, des dimensions max.
d’ouvrant, du profile ouvrant appliqué, etc. doit se faire suivant les introductions du fournisseur des systèmes et du
fabricant des accessoires.
Les parties coulissantes et mobiles doivent être pourvues de graisse neutre.
Lors du montage, il faut contrôler si les accessoires peuvent être actionnés de façon souple et sans bloquer.

34.B.013
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.3 VITRAGE

Tous nos systèmes sont conçus pour vitrer à l’aide de joints d’EPDM ou de silicone neutre. En cas d’utilisation d’un joint
en silicone, l’usage d’un fond de joint constitué d’un joint-mousse compressible autocollant est recommandé pour
maintenir un espace libre suffisant entre le verre et l’aluminium. Nous vous recommandons d’utiliser notre système de
joints de vitrage pour des raisons de facilité et fiabilité de mise en œuvre, de bonne tenue dans le temps et de simplicité
dans le remplacement de volumes verriers.
Le vitrage devra se faire en respectant les points suivants:
- Le joint doit être refoulé pour éviter qu’apparaissent, dans le temps, des ouvertures dans les angles dues au
rétrécissement de ce joint.
- Des ouvertures de drainage doivent être forées afin d’éviter toute stagnation d’eau. Ceci est également
nécessaire en cas de vitrage en silicone (voir schémas de drainage).
- Pour la pose des vitrages, le jeu entre vitrage et fond de feuillure doit être de 12 mm (6mm par côté) au
minimum.
- Les supports de vitrage qui se trouvent en –dessous du panneau de vitrage doivent être rendus étanches (voir
dessin ci-après)
B

Fixation du vitrage.
Aucun volume verrier ne peut être directement en contact avec l’aluminium. La pose de cales de vitrage et d’un joint est
indispensable.
Le but du calage du verre est non seulement d’éviter ce contact, mais également d’obtenir une bonne pose dans l’élément
coulissant et de transmettre de façon correcte le poids du verre même sur les galets afin de prévenir une déformation
éventuelle de l’ouvrant.

Afin de simplifier le calage du vitrage, nous disposons de supports de vitrage qui sont utilisés pour égaliser le fond de la
feuillure. Sur ces supports on peut utiliser des cales de vitrage rectangulaires.

En cas de vitrage double et triple il faut faire attention que le vitrage est complètement supporté sous l’épaisseur totale du
vitrage et que les câles de vitrage (C1) sont assez fort pour supporter le poids du vitrage.

Le nombre et la position des supports de cale de vitrage sont déterminés par le STS 38.
Un aperçu

34.B.014
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

Nous distinguons 2 types de vitrage:

Bei der Verglasung unterscheiden wir nach Trag- und


Distanzklötzen. Die Verglasungsklötze sind gegen
Verrutschen zu sichern:

cale de support

cale d’ajustement

C1: Cales de support


Ces cales transmettent le poids du verre sur l’ouvrant ou sur
l’allège, et leur bonne pose est d’une importance capitale pour le
fonctionnement des éléments coulissants.

C2: Cales d’ajustement


Ces cales assurent le positionnement du verre par rapport à la
feuillure, et sont appliqués sans forcer. Elles empêchent tout
mouvement du verre dans son logement.

Les schémas suivants indiquent la pose des différentes cales de vitrage dans
les différents types d’éléments coulissants.

Le poids de vitrage des ouvrants coulissants doit être transmis sur les galets. Les cales de support (C1) doivent donc être
montées en bas à la hauteur des galets.
Le poids de vitrage des ouvrants fixes doit être transmis sur la pièce de support de l’ouvrant fixe. Les cales de support
(C1) doivent donc être montées à la hauteur de la pièce de support.

En cas de vitrage fixe monorail, on appliqué les supports dans les angles de la traverse basse pour empêcher que celle-ci
ne plie sous le poids du verre (voir schéma monorail).
Afin de simplifier le calage du vitrage, nous disposons de supports de vitrage qui sont utilises pour égaliser le fond de la
feuillure. Sur ces supports on peut utiliser des cales de vitrage rectangulaires.

34.B.015
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

34.B.016
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

PROCESSING DATA
I. GENERAL

See catalogue “1.General information” (099.C01E.00 edition 11/2004)

II. PROCESSING DATA CONCEPT PATIO CP 155 / CP 155-LS


II.1 FABRICATING PRESCRIPTIONS

In order to guarantee a perfect end product, the following guidelines should be adhered to during the production process.

II.1.1 Metal-removing operations

Metal-removing operations are understood to mean all mechanical operations such as sawing, milling, drilling, punching
and cutting. For painted profiles it is essential that the paint coatings do not come off on the edges during these
operations.
Therefore it is very important for the quality of the connections that:
B
- The metal-removing tools are appropriate and sufficiently sharp.
- The machines are well adjusted (e.g. number of revolutions).
- The tools are regularly checked.
- The metal-removing tools are greased sufficiently and correctly:
Reynalube cutting grease block (art. no. 086.9191.UN) for saw blades.
cutting spray (art. no. 086.9175.--) for punch tools.
or the cooling agents and lubricants prescribed by the machine suppliers.
- The appropriate clamp blocks are used. (see assembly drawing “clamp blocks saw”)
- The cutting table is free of swarf and dust.
- Possible cooling is done by means of chemically neutral products which do not attack the surface treatment.

Position / clamping of the profiles during cutting:


The position of the profiles on the sawing table during cutting is very important and is the basis to get perfect mitres after
assembly of the sliding elements.
The biggest clamping pressure should always be on the “reference side” of the profiles.
The “reference side” has to be perfectly horizontally and vertically on the sawing table.
The clamp blocks should be used:
a. to ensure that tolerances on the profiles do not influence the quality of the mitre.
b. To ensure that the profiles do not twist on the table.

Reference side -> <- Reference side

INCORRECT CLAMPING
FAULT: The clamping pressure is on the upper side of the profile,
allowing it to twist during cutting.

CONSEQUENCE: An oblique saw cut resulting in the outside of


the profile being shorter than the inside.
RESULT: On assembly, the corner is closed on the inside and open
on the outside..

CORRECT CLAMPING
Here, the clamping pressure is on the rebate side of the profile,
and the visible side undergoes a smaller secondary pressure.

The profile is prevented from twisting or deforming during cutting.


A perfect joint is obtained on assembly.

Remark:
It is recommended to exhaust the swarf during the cutting.
All the saw cuts that form a joint such as corner joints and T-junctions have to be protected
with Reynaprotector (art.nr. 086.9208.SY + 086.9225.--)
The other saw cuts (such as glazing beads, terminal strips, ...) have to be protected with
Reynastick (art.nr. 086.9600.06) as well as milling cuts, drill holes, punch holes, ...af te
zuigen.

34.B.017
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.1.2 Assembly

We make the following subdivisions:


1. Corner connections;
2. T-brackets;
3. Drainage, aeration and recesses for the accessories;
4. Gaskets.

II.1.2.1 Corner connections


II.1.2.1.1 Crimping

Steps: * option A: glue injection after crimping


** option B: glue injection before crimping
a. Correct sawing.
b. * applying holes for glue injection ( 3.5/4mm)
c. Protection of the saw cuts and threated surfaces by:
- deburring (if necessary);
- removing dust and saw-dust on the saw cut in the profile chamber;
B d. Degreasing (Reynafinish 60 art. no. 086.9210.--);Applying Reynaprotector (art. no. 086.9208.SY + 086.9225.--)
on the cuttingsurfaces and Reynastick (art. no. 086.9600.06) on the millingsurfaces
e. ** Gluing in the profile chamber: applying approved sealing glue (Reynaseal duo art. no. 084.9080.--):
f. Applying crimp corner cleats and corner supports.
g. Making the connection and crimping
h. * Glue injection at the height of the injection holes by means of an approved sealing glue (Reynaseal duo art.
no.084.9080.--)
i. The adhesive residue on the visible sides of the completed elements has to be removed by means of a non-
aggressive product (Reynafinish 60 art. no. 086.9210.--).

Remarks:
- To obtain a good sealing of the outer frame a closer should be fitted between the straight corner connection.
a. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• At bottom and top art. no. 062.9396.--
b. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• At bottom and top art. no. 062.9399.04
c. monorail
• At bottom art. no. 062.9396.—
• At top art. no. 062.9392.—
d. 2-rail flat bottom
• At bottom and top art. no. 062.9397.--

II.1.2.1.2 Screwing
* option A: glue injection after screwing
** option B: glue injection before screwing
Steps:
a. Correct sawing.
b. * Applying screw holes.
c. Protection of the saw cuts and threated surfaces by:
- deburring (if necessary);
- removing dust and saw-dust on the saw cut in the profile chamber;
d. Degreasing (Reynafinish 60 art. no. 086.9210.--); Applying Reynaprotector (art. no. 086.9208.SY + 086.9225.--)
on the cuttingsurfaces and Reynastick (art. no. 086.9600.06) on the millingsurfaces
e. ** Gluing in the profile chamber: applying approved sealing glue (Reynaseal duo art. no. 084.9080.--):

f. Applying screw corner cleats and corner supports.


g. Making the connection and screwing and pin
h. * Glue injection at the height of the injection holes by means of an approved sealing glue (Reynaseal duo art.
no.084.9080.--)

h. The adhesive residue on the visible sides of the completed elements has to be removed by means of a non-
aggressive product (Reynafinish 60 art. no. 086.9210.--).

Remarks:
- To obtain a good sealing of the outer frame a closer should be fitted between the straight corner connection.
e. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• At bottom and top art. no. 062.9396.--
f. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)

34.B.018
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

• At bottom and top art. no. 062.9399.04


g. monorail
• At bottom art. no. 062.9396.—
• At top art. no. 062.9392.—
h. 2-rail flat bottom
• At bottom and top art. no. 062.9397.--

II.1.2.1.3 Pin
Steps:
a. Correct sawing.
b. Applying pin holes.
c. Protection of the saw cuts and threated surfaces by:
- deburring (if necessary);
- removing dust and saw-dust on the saw cut in the profile chamber;
d. Degreasing (Reynafinish 60 art. no. 086.9210.--); Applying Reynaprotector (art. no. 086.9208.SY + 086.9225.--)
on the cuttingsurfaces and Reynastick (art. no. 086.9600.06) on the millingsurfaces
e. Applying screw corner cleats and corner supports.
f. Making the connection and pin
g. The adhesive residue on the visible sides of the completed elements has to be removed by means of a non- B
aggressive product (Reynafinish 60 art. no. 086.9210.--).

Remarks:
- To obtain a good sealing of the outer frame a closer should be fitted between the straight corner connection.
i. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• At bottom and top art. no. 062.9396.--
j. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• At bottom and top art. no. 062.9399.04
k. monorail
• At bottom art. no. 062.9396.—
• At top art. no. 062.9392.—
l. 2-rail flat bottom
• At bottom and top art. no. 062.9397.—

II.1.2.2 T-brackets
Steps:
a. Correct sawing of the transom-mullion.
b. Applying T-connection holes ( 7mm: inner profile half; 3.5mm: outer profile half)
c. Endmilling of the transom-mullion (height 25 mm)
d. Protection of the saw cuts and treated surfaces by:
- deburring (if necessary);
- removing dust and saw-dust on the saw cut and in the profile chamber;
e. Degreasing (Reynafinish 60 art. no 086.9210.--);
f. Applying Reynaprotector (art. no. 086.9208.SY + 086.9225.--).

g. Sealing of the transom-mullion by applying a neutral sealing agent:


- on the saw cuts;
- on the fixing holes;
h. Sealing of the zone under the trans-mullion on the outer frame by applying sealing elements or a neutral elastic
sealing agent.
These parts should be completely watertight. (monorail)

Remark: The area under the transom/mullions may not be completely watertight in order to obtain a controlled drainage of
the sliding panel (see pages 23.f. ...).

h. Making the connection: The T-bracket is positioned on the centre line, the trans-mullion is inserted, and the T-
bracket is fixed with screws and driving-in pins (or 2x driving-in pins).
i. The sealing agent residue on the visible sides of the completed elements has to be removed by means of a non-
aggressive product (Reynafinish 60 art.no. 086.9210.--).

II.1.2.3 Drainage and recesses for the accessories

Steps:
a. Marking of recesses.
b. Correct punching, drilling or milling.
c. Protection of the treated surfaces by:

34.B.019
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

- Deburring (if necessary);


- Removing dust and saw-dust on the saw cuts and in the profile chamber.
d. Degreasing (Reynafinish 60 art. no. 086.9210.--).
e. Applying Reynaprotector (art. no. 086.9208.SY + 086.9225.--).

Special attentions should be paid to the following regarding drainage / aeration:


Possible infiltrating water must be drained smoothly under control and one must be sure that the profile’s chambers
remain at the atmospheric pressure.
- For all sliding elements, drainage holes should be a maximum of 250 mm from the corner for the sliding panel
and 150 mm for the outer frame. The maximum distance between 2 drainage holes is 800 mm.
Each glazed surface should be provided with min. 2 drainage holes!
- Always drain at the lowest point of the glass rebate.
- All types of sliding elements should be provided with a drainage system in the sills and / or the horizontal
transoms.
- The minimum surface of these openings is 50 mm² per opening in the sliding panel, either a round opening of
minimum 8 mm diameter, or elongated openings of minimum 5 mm by 15 mm. For the outer frame the minimum surface is
B 150 mm² per opening, either 3 round openings of minimum 8 mm diameter, or an elongated opening of minimum 8 mm by
34 mm.
- Drainage holes which are visible on the outside of the sliding element are covered with drainage covers in
synthetic material.

- All sliding elements are provided with ventilation holes. Its function is to guarantee the pressure equalization
around the glazing.
o On the side at the top of the sliding panel at least 1 opening of minimum 5 mm should always be drilled.
o For fixed panels the outer gasket (080.9114.SY) should be interrupted over a distance of 50 mm.
Remark: For specific drainage we refer to pages 23.f. …

II.1.2.4 Gaskets

All gaskets are of EPDM resistant to weathering and ageing. They should be carefully applied since the tight sealing of the
sliding elements depends on their correct application.

a. Applying the glazing gaskets/gaskets.


Steps:
1. Correct cutting: the glazing gasket should be cut with special gasket shears (art. no. 090.0121.UN) and can be
cut straight or mitred according to the kind of profile connection. Extra overhanging (about 10 mm per meter) is required.
2. Application of the gasket: the gaskets are applied in the appropriate grooves within the profiles. They should be
cut slightly longer than is necessary to compensate for any shrinkage that may occur. Difficulties in applying the gasket
can be solved by the use of silicone spray (art. no. 086.9551.--).
3. Gluing (sealing): in the corners, glazing gaskets should be glued with vulcanizing agent (Unizionement art. no.
084.9103.04). This vulcanizing agent will remain elastic and because of this the gasket will also fit perfectly into the
corners. Gluing must be mitred over a minimum distance of 50mm (with Reynaglue art. no. 084.9106.--), beginning at the
ends.

b. Applying the brushes.


Steps:
1. Correct cutting: the brush should be cut with special gasket shears (art. no. 090.0121.UN) and can be cut straight
or mitred according the kind of profile connection.
2. Application of the brush: the brushes are applied in the appropriate grooves within the profiles.
3. Gluing: In function of the type of profile connection (straight), the brush should be glued at the ends with contact
glue (Reynaglue art. no. 084.9106.--). This gluing is necessary to avoid the slipping away of the brush.

c. Applying a closer at the bottom and the top of the meeting section
To obtain a good water tightness, an extra closer should be fitted at the bottom and top of the meeting section:
- 2-rail sliding door (CP 155)
• At bottom and top art. no. 062.8025.04
- 3-rail sliding door (CP 155)
• At bottom and top 2x art. no. 062.8025.04
- Monorail sliding door (CP 155)
• At bottom and top art. no. 062.8027.04
- 2-rail lift & slide door (CP 155-LS)
• At bottom art. no. 062.8011.04
• At top art. no. 062.8036.04
- 3-rail lift & slide door (CP 155-LS)

34.B.020
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

• At bottom 2x art. no. 062.8011.04


• At top 2x art. no. 062.8036.04
- Monorail lift & slide door (CP 155-LS)
• At bottom art. no. 062.8012.04
• At top art. no. 062.8037.04
The closer at the top has to fit after the panels have been fitted.

II.2 FITTING

II.2.1 Fitting in the structural work

The fixing to the structural work is done either directly through the profiles by means of for instance screws and plugs, or
by means of fixing lugs.
f. The fixings may not be applied less than 40 mm of the wall of the structural work.
g. The anchoring may in no way influence the bearing power of the adjacent building parts.
h. All anchoring, as far as they are not made of Aluminium or stainless steel, should be adequately corrosion-
protected and may not attack the Aluminium themselves.
B
i. When fitting the sliding elements, sufficient fixings are required:

max. 200mm A

max. 700mm

max. 700mm

A
max. 200mm

max. 200mm max. 700mm max. 700mm max. 700mm max. 200mm

max. 200mm max. 200mm

At least two fixings should be applied on all sides; the maximum distance to the corner is at least 200 mm.
j. The distance between the fixings is maximum 700 mm.
k. Where transom/mullions and outer frame profiles meet, the fixing must be applied maximum 200 mm from both
sides of the transom/mullion (A).
In this way, expansion and shrinkage of the transom/mullion (because of fluctuations of temperature) are possible without
any damage.
- We recommend to position the fixings at the height of each locking point.
Remark: The anchoring should be applied in such a way that possible expansion / shrinkage of the sliding element is not
obstructed.

When screws and plugs are used directly through the profiles, the chambers in the bottom outer frame may not be pierced
to avoid water infiltration at the height of this fixing.

II.2.2 Fitting of the accessories

The choice of the fixing points, number of locking points, max. Weight of the sliding panel, max. Sizes of the sliding panel,
panel profile used etc. depends on the instructions of the system supplier and the accessory producer.
Sliding and moving parts should be provided with neutral grease.
When fitting, please check whether all accessories can be operated easily and without getting stuck.

34.B.021
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.3 GLAZING

Reynaers’ systems are designed for EPDM gasket or neutral silicone glazing. In case of silicone glazing a backing rod
should be applied to create a correct opening between the glass panel and the Aluminium frame. For easy and reliable
fitting, durability and reglazing simplicity, we recommend using only Reynaers’ gaskets – specially adapted for our profiles.

The following precautions should be taken when fitting the glazing:


- Cut the glazing gaskets slightly longer than is necessary to avoid openings in the corners at a later stage.
- Drainage holes should be drills to avoid build-up moisture. This is also necessary in the case of silicone glazing
(see drainage drawings).

- For placing of the glass panels a tolerance of at least 12 mm (6 mm per side) to the aluminium should be taken
into account.
- The glass supports on the bottom of the glass panel should be sealed (see drawing below).

Fitting glass panels.


Glass panels should not come into contact with the Aluminium frame; always use glazing blocks and gaskets.
Wedging prevents this contact and also ensures correct positioning of the glass in the frame, distributing the weight
equally onto the rollers to avoid deformation.

In order to simplify fixing of the glazing we dispose of glass supports that can be used to level the bottom of the rebate. In
this case it will be possible to apply rectangular glazing blocks.

For double and triple glazing there should be paid extra attention that the glass is supported over the whole panel
thickness at all times and that the support blocks (C1) are strong enough to carry the whole glass panel weight.

34.B.022
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

The number and position of the glass supports is defined by the STS 38.
An overview:

There are 2 types of glazing blocks:

support block
adjusting block

C1: Support blocks


These blocks distribute the weight of the glass onto the sliding
Panel or the outer frame. Correct positioning is very important for B
the sliding panel to function correctly..

C2: Adjusting blocks


These blocks guarantee the correct positioning of the glass
between the rebates. They must be positioned without twisting or
damaging the profile. Adjusting blocks also prevent the glass
panels from moving.

The following sketches indicate the different glazing blocks in


different types of sliding elements.

The glass weight of sliding panels should be distributed equally onto the rollers. The support blocks (C1) should
consequently be fitted below at the height of the rollers.
The glass weight of fixed panels should be distributed onto the support piece of the fixed panel. The support blocks (C1)
should consequently be fitted at the height of the support piece.

In fixed glazing monorail, supports are fitted in the corners of the bottom profile to avoid bending due to the weight of the
glass (see sketch monorail).
For ease of fitting, we have special glass supports which can be used to equalize the rebate. The rectangular glazing
blocks can be placed on these.

34.B.023
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

34.B.024
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN
I. ALLGEMEIN

Siehe Katalog “1. Allgemeine Information (099.C01E.00 Ausgabe 11/2004)

II. VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN CONCEPT PATIO CP 130 / CP 130-LS


II.1 VERARBEITUNG

Um ein qualitativ hochwertiges Endprodukt zu erstellen, sollen bei der Verarbeitung folgende Punkte
berücksichtigt werden:

II.1.1 Spanende Bearbeitungen

Mit spanenden Bearbeitungen sind alle mechanischen Bearbeitungen, wie Sägen, Fräsen, Bohren,
Stanzen gemeint.
Bei allen mechanischen Bearbeitungen ist auf den Einsatz geeigneter Sägeblätter, Fräser und Bohrer
B
zu achten, damit die Oberfläche nicht durch Grate oder abplatzende Beschichtung beschädigt wird.
Zur Profilbearbeitung geben wir folgende Hinweise:
- Die spanabhebenden Werkzeuge müssen für den Werkstoff geeignet und ausreichend scharf sein.
- Die Maschinendrehzahl muss auf den Werkstoff Aluminium abgestimmt sein.
- Die Profilauflagen müssen sauber und spanfrei sein.
- Zur Verlängerung der Werkzeugstandzeiten können geeignete Gleitmittel, wie:
der Fettstift Reynalube (Art. Nr. 086.9191.UN);
das Reynaers-Schneidmittel (Art. Nr. 086.9175.--);
oder die von den Maschinenlieferanten vorgeschriebenen Kühl- und Schneidmittel verwendet werden.
- Die geeignete Spanbacken sollen angewandt werden (Siehe Montagezeichnung „Spanbacken“)
- Der Auflage- und Ablautisch soll frei von Spänen und Verunreinigung sein;
- Diese Kühl- und Schneidmittel müssen chemisch neutrale Produkte sein, die die Oberfläche nicht angreifen.

Zuschnitt:
Der Auflage-/Säge-Tisch sollte eine glatte und ebene Auflagefläche bieten. Der dahinterliegende
Anschlag sollte exakt im Winkel von 90° positioniert sein. Auf dem Maschinentisch sollen keine
Verunreinigungen, wie Sägespäne oder Kleberreste vorhanden sein. Eine Fixierung der Profile erfolgt
mittels Hand- oder pneumatischer Spannzylinder, welche von oben und von vorne auf das Profil
wirken.
Ein Verdrehen der Profile während des Sägevorganges ist durch den Einsatz von Schneidzulagen zu
verhindern.

Bezugsseite -> <- Bezugsseite

FALSCHE EINSPANNUNG
FEHLER: Da der Hauptdruck der Spannvorrichtung auf die Falzseite
des zu sägenden Profils einwirkt, verdreht sich das Werkstück.
FOLGE: Schiefer Sägeschnitt. Die Außenseite des Profils ist länger
als die Innenseite.
ERGEBNIS: Beim Verpressen der Profile ist die Gehrung an der Innenseite dicht, steht aber an der Außenseite offen.

RICHTIGES SPANNEN
Der Hauptdruck der Spannvorrichtung wirkt ein auf die gesamte
Fläche. Die Falzseite wird durch eine zweite Spannvorrichtung
mit geringerer Kraft gehalten.

Durch diese korrekte Einspannung kann sich das Profil beim


Sägevorgang nicht verdrehen.
Die Gehrung wird in der Eckverbindermaschine in der gleichen
Art und Weise fixiert, so dass eine exakte Verbindung erreicht
wird.

34.B.025
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

Anmerkung:
Es empfiehlt sich die Späne während des Sägevorganges
abzusaugen.
Alle Sägeschnitte die eine Verbindung bilden sowie Eck- und T-Verbindungen müssen mit Reynaprotector (Art.Nr.
086.9208.SY + 086.9225.—) geschützt worden.
Die andere Sägeschnitte (sowie Glasleiste, Klemmenleiste, ...) müssen mit Reynastick (Art.Nr. 086.9600.06) geschützt
worden, sowie Frässchnitte, Bohrlöcher, Stanzlöcher, ...

II.1.2 Profilverbindungen und deren Verarbeitung

In den Reynaers-Katalogen wird nach 4 Verarbeitungsschritten unterschieden:


1. Eckverbindungen;
2. T-Verbindungen;
3. Entwässerung und Vorbereitung für den Beschlageinbau;
4. Dichtungen.

II.1.2.1 Eckverbindungen
II.1.2.1.1 Presseckverbinder
Verfahrensweise: * Option A: Leiminjektion nach dem Pressen
B ** Option B: Leiminjektion vor dem Pressen
a. Korrekt zuschneiden
b. * Anbringen von Löchern für Leiminjektion ( 3.5/4mm)
c. Schutz der Schnittkanten und bearbeiteten Oberflächen durch:
-Entgräten (falls erforderlich);
-Schnittfläche und Profilkammern von Staub und Sägeresten säubern;
d. Entfetten der Profile (Reynafinish 60 Art. Nr. 086.9210.--);
e. Korrosionsschutzprodukt (Reynaprotector Art. Nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) aufbringen auf Schnittflächen;
f. ** Klebereinsatz in die Profilkammer: Zweikomponentenkleber (Reynaseal duo Art. Nr. 084.9080.--) einbringen:
g. Anbringen von Presseckwinkeln und Fülleckwinkeln;
h. Verbinden und pressen;
g. * Leiminjektion auf der Höhe der Injektionslöcher mittels Zweikomponentenkleber (z.B. Körapur Art.-Nr. 084.9080.-
i. Ausgetretener Kleber oder Dichtungsmittelreste müssen von den Sichtseiten entfernt werden (Reynafinish 60 Art.
Nr. 086.9210.--). Reynastick (Art.-Nr. 086.9600.06) aufbringen

Bemerkungen:
- -- Für eine gute Wasserdichtheit des Blendrahmens soll zwischen der geraden Eckverbindung eine
Abdichtung eingesetzt werden.
a. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• unten und oben art. nr. 062.9396.--
b. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• unten und oben art. nr. 062.9399.04
c. monorail
• unten art. nr. 062.9396.—
• oben art. nr. 062.9392.—
d. 2-rail flat bottom
• unten und oben art. nr. 062.9397.---

II.1.2.1.2 Schraubeckverbinder
Verfahrensweise:
* Option A: Leiminjektion nach dem Einschrauben
** Option B: Leiminjektion vor dem Einschrauben
a. Korrekt zuschneiden
b. * Anbringen von Schraubenlöcher
c. Schutz der Schnittkanten und bearbeiteten Oberflächen durch:
- Entgräten (falls erforderlich);
- Schnittfläche und Profilkammern von Staub und Sägeresten säubern;
d. Entfetten der Profile (Reynafinish 60 Art. Nr. 086.9210.--);
e. Korrosionsschutzprodukt (Reynaprotector Art. Nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) aufbringen auf Schnittflächen;
f. ** Klebereinsatz in die Profilkammer: Zweikomponentenkleber (Reynaseal duo Art. Nr. 084.9080.--) einbringen:
f. Anbringen von Schraubeckwinkeln und Fülleckwinkeln;
g. Verbinden und schrauben und stiften;
g. * Leiminjektion auf der Höhe der Injektionslöcher mittels Zweikomponentenkleber
(z.B. Körapur Art.-Nr. 084.9080.--)
h. Ausgetretener Kleber oder Dichtungsmittelreste müssen von den Sichtseiten entfernt werden (Reynafinish 60 Art.
Nr. 086.9210.--). Reynastick (Art.-Nr. 086.9600.06) aufbringen

34.B.026
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

Bemerkungen:
- - Für eine gute Wasserdichtheit des Blendrahmens soll zwischen der geraden Eckverbindung eine
Abdichtung eingesetzt werden.
e. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• unten und oben art. nr. 062.9396.--
f. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• unten und oben art. nr. 062.9399.04
g. monorail
• unten art. nr. 062.9396.—
• oben art. nr. 062.9392.—
h. 2-rail flat bottom
• unten und oben art. nr. 062.9397.—

II.1.2.1.3 Stiften
Verfahrensweise:
a. Korrekt zuschneiden
b. Anbringen von Stiftlöcher
c. Schutz der Schnittkanten und bearbeiteten Oberflächen durch:
- Entgräten (falls erforderlich);
- Schnittfläche und Profilkammern von Staub und Sägeresten säubern; B
d. Entfetten der Profile (Reynafinish 60 Art. Nr. 086.9210.--);
e. Korrosionsschutzprodukt (Reynaprotector Art. Nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) aufbringen auf Schnittflächen;
f. Anbringen von Schraubeckwinkeln und Fülleckwinkeln;
g. Verbinden und stiften;
h. Ausgetretener Kleber oder Dichtungsmittelreste müssen von den Sichtseiten entfernt werden (Reynafinish 60 Art.
Nr. 086.9210.--).
i. Reynastick (Art.-Nr. 086.9600.06) aufbringen

Bemerkungen:
- - Für eine gute Wasserdichtheit des Blendrahmens soll zwischen der geraden Eckverbindung eine
Abdichtung eingesetzt werden.
i. 2-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• unten und oben art. nr. 062.9396.--
j. 3-rail hefschuifdeur (CP 155-LS)
• unten und oben art. nr. 062.9399.04
k. monorail
• unten art. nr. 062.9396.—
• oben art. nr. 062.9392.—
l. 2-rail flat bottom
• unten und oben art. nr. 062.9397.--
II.1.2.2 T-Verbinder

Verfahrensweise:
a. Korrekt zuschneiden der Sprosse
b. Anbringen von T-verbindunglöcher ( 7mm: inneres halbprofil; 3.5mm: ausseres halbprofil)
c. Abfräsen der Falzhöhe der Sprosse (höhe 25 mm)
d. Schutz der Schnittkanten und bearbeiteten Oberflächen durch:
- Entgräten (falls erforderlich);
- Schnittfläche und Profilkammern von Staub und Sägeresten säubern;
e. Entfetten der Profile (Reynafinish Art. Nr. 086.9210.--);
f. Korrosionsschutzprodukt (Reynaprotector Art. Nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) aufbringen;
g. Abdichtung: der Bereich im T-Stoss sowie der Bereich der Befestigungsmittel ist durch den Einsatz geeigneter
Dichtungsmittel wasserdicht auszuführen;
h. Abdichten der Zone unter der Sprosse auf dem Blendrahmen durch das Anbringen von Abdichtungselementen
oder einem geeigneten Dichtungsmittel.
Diese sollen wasserdicht ausgeführt werden. (monorail)

Bemerkung: Der Bereich im T-Stoss darf nicht völlig wasserdicht sein um eine kontrollierte
Entwässerung des Flügels zu bekommen (Siehe Seite 23.f. ...).

i. Verbinden: nach dem Einbringen des T-verbinders, der Kleber und Dichtungsmittel, werden die Bauteile
zusammengefügt, verstiftet bzw. Verschraubt.
j. Nach dem Zusammenfügen müssen überschüssige Dichtungsmittelreste entfernt werden (Reynafinish Art. Nr.
086.9210.--).

34.B.027
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.1.2.3 Entwässerung und Bearbeitung für den Beschlageinbau


Verfahrensweise:
a. Die Aussparungen markieren.
b. Korrekt stanzen, bohren oder fräsen.
c. Schutz der Schnittkanten:
- Entgräten (falls erforderlich);
- Schnittfläche und Profilkammern von Staub und Sägeresten säubern;
d. Entfetten der Profile (Reynafinish Art. Nr. 086.9210.--);
e. Korrosionsschutzprodukt (Reynaprotector Art. Nr. 086.9208.SY + 086.9225.--) aufbringen;

Insbesondere ist auf folgendes zu achten:


Eventuell eingedrungenes Wasser muss problemlos und kontrolliert abgeleitet werden können
Es sind entsprechende Dampfdruckausgleichsbohrungen vorzunehmen.
- Bei jedem Schiebeelement sind Entwässerungsbohrungen vorzunehmen. Diese sitzen max. 250 mm aus der
Ecke für den Flügel und 150 mm für den Blendrahmen. Der Abstand zwischen 2 Entwässerungsöffnungen betragen max.
800 mm.
Für jede Glasoberfläche sollen mindestens 2 Entwässerungslöcher vorgesehen werden.
- Die Entwässerungsöffnungen sind grundsätzlich am tiefsten Punkt der Profilkontur anzubringen.
B - Alle Schiebeelemente müssen im Solbankbereich bzw. an den horizontalen T-Profilen mit entsprechenden
Ausnehmungen versehen werden.
- Die Mindestoberfläche der Entwässerungsöffnung beträgt 50 mm 2 pro Öffnung im Flügel, wobei eine Bohrung
von mind. 8 mm Durchmesser oder zwei Schlitze von 5 x 15 mm vorzusehen ist. Für den Blendrahmen beträgt die
Mindestoberfläche pro Öffnung 150 mm 2 , wobei 3 Bohrungen von mind. 8 mm Durchmesser oder einen Schlitz von 8 x
34 mm vorzusehen ist.
- Alle sichtbaren Entwässerungsöffnungen müssen mit systemabhängigen Kunststoff-Abdeckkappen versehen
werden.

- Bei jedem Schiebeelement sind grundsätzlich zwei Entlüftungsbohrungen vorzunehmen damit die
Druckegaliserung rundum der Verglasung zu gewährleisten.
o An der Flügeloberkante ist eine Druckausgleichsöffnung von mind. 5 mm Größe vorzunehmen.
o Für feste Flügel muss die äußere Dichtung (080.9114.SY) über einen Abstand von 50 mm unterbrochen werden.
Bemerkung: Spezifische Entwässerungsbohrungen sind gemäß der Seite 23.f. … vorzunehmen.

II.1.2.4 Dichtungen

Alle angebotenen Dichtungsprofile bestehen aus EPDM mit einer hohen Alterungs- und
Witterungsbeständigkeit. Die Verarbeitung der Dichtungen hat sorgfältig und entsprechend den
folgenden Hinweisen zu erfolgen:

a.Einbringen der Verglasungsdichtungen/Dichtungen.


Verfahrensweise:
1. Die Verglasungsdichtung wird je nach Erfordernis mit einer speziellen Schere (Art. Nr. 090.0121.UN) gerade oder
auf Gehrung zugeschnitten. Je lfdm. Dichtung ist eine Überlänge von 10 mm hinzuzurechnen.
2. Das Einbringen der Dichtung erfolgt in die vorgesehenen Dichtungsaufnahmen. Beim Einbringen der Dichtungen
wird der überlange Zuschnitt durch stauchen der Dichtungsprofile ausgeglichen. Durch die Anwendung des Silikonssprays
(Art. Nr. 086.9551.--) wird das Einbringen der Dichtungen erleichtert.
3. Die Gehrungs- oder T-Stösse der Dichtungen sollen grundsätzlich mit unserem Vulkanisierkleber (Unizionement
Art. Nr. 084.9103) verklebt werden. Die Klebung muss sowohl in der Gehrung als auch über einen Abstand von mind. bis
50mm ausgehend von den Enden erfolgen.

b. Bürstendichtungen.
Verfahrensweise:
1. Die Bürstendichtung wird je nach Erfordernis mit einer speziellen Schere (Art. Nr. 090.0121.UN) gerade oder auf
Gehrung zugeschnitten.
2. Das Einbringen der Dichtung erfolgt in die vorgesehenen Dichtungsaufnahmen.
3. Je nach der Art Profilverbindung (gerade) wird die Bürstendichtung an den Enden mit Sekundenkleber
(Reynaglue Art. Nr. 084.9106.--) verklebt. Dank dieser Verklebung wird das Ausrutschen der Bürstendichtung vermieden.

c. Applying a closer at the bottom and the top of the meeting section
Für eine gute Wasser- und Winddichtheit soll unten und oben auf dem Wechselprofil eine zusätzliche
Abdichtung montiert werden:
- 2-rail Schiebetür (CP 155)
• unten und oben Art. nr. 062.8025.04
- Monorail Schiebetür (CP 155)
• unten und oben Art. nr. 062.8027.04
- 2-rail Hebeschiebetür (CP 155-LS)

34.B.028
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

• unten Art. nr. 062.8011.04


• oben Art. nr. 062.8036.04
- Monorail Hebeschiebetür (CP 155-LS)
• unten Art. nr. 062.8012.04
• oben Art. nr. 062.8037.04
Die Abdichtung oben muss nach Montage der Flügel montiert werden.

II.2 MONTAGE

II.2.1 Befestigung am Baukörper

Die Befestigung am Baukörper erfolgt durch systemabhängige Befestigungsanker, Rohrrahmendübel oder andere
Befestigungsteile. Beim Einsatz von Schrauben und Dübeln ist zu gewährleisten, dass die Mindestrandabstände gemäß
den Verarbeitungsrichtlinien der Befestigungshersteller eingehalten werden. Die Verankerung ist so zu wählen, dass die
auf das Schiebeelement einwirkenden Lasten sicher an den Baukörper abgeleitet werden. Alle zum Einsatz kommenden B
Verankerungen sollen aus Aluminium oder Edelstahl bzw. korrosionsgeschützt sein, damit die Aluminiumprofile nicht
angegriffen werden.

max. 200mm A

max. 700mm

max. 700mm

A
max. 200mm

max. 200mm max. 700mm max. 700mm max. 700mm max. 200mm

max. 200mm max. 200mm

Die Anzahl der Befestigungspunkte ist wie folgt festzulegen:


i. Je Rahmenseite müssen mind. zwei Befestigungen eingebracht werden.
j. Der max. Abstand zur Rahmenecke darf 200 mm nicht unterschreiten.
- Der max. Abstand der Befestigungspunkte untereinander darf 700 mm nicht unterschreiten.
- Im Bereich von Pfosten- und Riegelanschluss sind die Befestigungspunkte ebenfalls 200 mm aus der Ecke
vorzunehmen. Es wird empfohlen, die Befestigungspunkte in den Bereich der Eck- und Scherenlager sowie in den Bereich
der Verriegelungspunkte (des Schlosses) zu legen.
Anmerkung: Die Befestigungen sollen so angebracht werden, dass ein eventuelles Arbeiten der Aluminiumelemente
aufgenommen werden kann. Beim Einsatz von Schrauben und Dübeln durch die Profile dürfen die Kammern im
Unterblendrahmen nicht durchbohrt werden um Wassereindringung im Bereich dieser Befestigung zu vermeiden.

II.2.2 Einbau der Beschläge

Die Auswahl der Beschläge hat entsprechend den Vorgaben des Systemlieferanten bzw. des Herstellers der Beschläge
zu erfolgen. Die hier angegebenen Werte bzgl. der max. Flügelabmessungen, des max. Flügelgewichtes, der Anzahl der
Verschlusspunkte sind einzuhalten. Bewegliche Teile sind, entsprechend den Angaben des Beschlagherstellers, mit
säurefreiem Fett zu versehen. Eine Funktionsprüfung der Beschläge ist nach erfolgter Fertigung und Montage
unerlässlich.

34.B.029
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

II.3 VERGLASUNG

Alle Reynaers-Systeme können mit speziellen EPDM Dichtprofilen als Trockenverglasung oder als Nassverglasung
(Silikon) auf Vorlegeband mit Vorprimern verarbeitet werden.
Wir empfehlen den Einsatz unserer EPDM Dichtprofile, da diese leicht zu verarbeiten sind und den Austausch
beschädigter Verglasungen oder Paneele erleichtern.
Bei der Verglasung müssen folgende Punkte berücksichtigt werden:
Verglasungen oder Paneele sollten so bemessen sein, dass mind. eine umlaufende Falzluft von 4 mm vorhanden ist. Für
alle Reynaers-Systeme stehen sogenannte Klotzbrücken zur Verfügung. Diese überbrücken den Falzgrund, so dass die
Luft um die Scheibe zirkulieren kann, und bieten durch ihre glatte Oberfläche eine saubere Auflage für die
einzubringenden Verglasungsklötze. Die Verglasungsklötze sollten mind. 2 mm breiter als die Gesamtscheibenstärke
sein.

Damit die Befestigung erleichtert wird, kommen Glasauflageprofile (Klotzbrücken) zur Ausführung, um den Falzbereich
auszugleichen. Rechteckige Verglasungsklötze können jetzt eingebracht werden.

Bei Doppelt- oder Dreidoppeltverglasung soll darauf geachtet werden, dass die Glasdicke vollständig unterstützt wird und,
dass die Stützklötze genügend stark sind damit das vollständige Glassgewicht zu tragen.

Die Anzahl und die Position der Klotzbrücken bzw. Verglasungsklötze wird durch Verarbeitungsvorschriften der
Isolierglasindustrie und technische Richtlinien des Glaserhandwerks vorgegeben.

Übersicht:

Bei der Verglasung unterscheiden wir nach Trag- und


Distanzklötzen. Die Verglasungsklötze sind gegen
Verrutschen zu sichern:

Tragklötze

Distanzklötze

34.B.030
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

C1: Die Tragklötze


übertragen das Scheibengewicht auf den Rahmen bzw.
Flügel und stellen die Gangbarkeit der beweglichen Flügel
sicher.

C2: Die Distanzklötze B


stellen den Abstand zwischen Rahmen und Verglasung sicher. Je nach
Flügelöffnungsart können diese auch eine tragende
Funktion übernehmen.

Die Anzahl und Position der Klotzbrücken bzw. Verglasungsklötze wird durch Verarbeitungsvorschriften der
Isolierglasindustrie und den Technischen Richtlinien des Glaserhandwerks vorgegeben.

Nachstehend eine Übersicht über den Sitz und die Anzahl der Verglasungsklötze in den verschiedenen Typen von
Schiebeelementen.
Bei schiebenden Flügeln wird das Scheibengewicht auf die Laufwagen übertragen. Die Verglasungsklötze (C1) müssen
unten also im Bereich der Laufwagen montiert werden.
Bei festen Flügeln wird das Scheibengewicht auf die Stütze des festen Flügels übertragen. Die Verglasungsklötze (C1)
müssen also im Bereich dieser Stütze montiert werden.

34.B.031
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN
PRESCRIPTIONS DE MISE EN OEUVRE
PROCESSING DATA
VERARBEITUNGSVORSCHRIFTEN

34.B.032
09/2017
CP 155 CP 155-LS
CE-PASSPORT
CE-PASSPORT
CE-PASSPORT
CE-PASSPORT

CE PASSPORTS
Please contact your local Reynaers office to receive the latest version of CP 155/CP 155-LS CE passports.
 

 
 
 

34.B.033
09/2017
CP 155 CP 155-LS
CE-PASSPORT
CE-PASSPORT
CE-PASSPORT
CE-PASSPORT

UF-VALUES
Please contact your local Reynaers office to receive the latest version of CP 155/CP 155-LS UF values.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

34.B.034
09/2017
C
Profielen
Profilés
Profiles
Profile
CP 155 CP 155-LS
PROFIELLIJST
LISTE DES PROFILES
LIST OF PROFILES
PROFILLISTE

001.0260.XX 34.C.057 D0044306 006.2344.XX 34.C.042 D0013852


004.3130.XX 34.C.061 D0013865 007.0767.01 34.C.075 D0074761
004.3167.XX 34.C.062 D0013864 008.3113.XX 34.C.051 D0013856
004.3168.XX 34.C.063 D0090319 008.3114.XX 34.C.052 D0013857
004.3843.XX 34.C.061 D0013865 008.3120.XX 34.C.051 D0013856

005.0276.XX 34.C.057 D0044306 008.3123.XX 34.C.053 D0075003


006.0305.04 34.C.018 D0013847 008.3824.XX 34.C.054 D0013858
006.0310.XX 34.C.022 D0098744 008.3848.XX 34.C.065 D0075000
006.0312.XX 34.C.022 D0098744 009.1886.XX 34.C.068 D0013867
006.0316.XX 34.C.023 D0098745 011.4630.-- 34.C.014 D0013843

006.0317.XX 34.C.075 D0074761 030.0080.XX 34.C.064 D0074999


006.0318.XX 34.C.075 D0074761 030.0138.00 34.C.066 D0013866
006.0320.XX 34.C.019 D0013848 030.1096.00 34.C.047 D0013855
006.0321.XX 34.C.036 D0084595 030.1097.00 34.C.047 D0013855
006.0323.XX 34.C.037 D0084596 030.1098.00 34.C.047 D0013855

006.0324.XX 34.C.020 D0013849 030.1099.XX 34.C.048 D0090318


006.0325.XX 34.C.038 D0084597 030.1135.XX 34.C.076 D0084234
006.0326.XX 34.C.020 D0013849 030.2140.00 34.C.070 D0013869
006.0327.XX 34.C.039 D0084598 030.2141.00 34.C.070 D0013869
006.0335.00 34.C.043 D0013854 030.3097.XX 34.C.047 D0013855

006.0336.XX 34.C.071 D0098551 030.3099.XX 34.C.047 D0013855


006.0345.XX 34.C.043 D0013854 030.3200.XX 34.C.057 D0044306
006.0350.XX 34.C.055 D0084599 030.3370.XX 34.C.069 D0013868
006.0351.XX 34.C.073 D0084600 030.3606.XX 34.C.057 D0044306
006.0355.XX 34.C.045 D0098544 030.3607.XX 34.C.057 D0044306

006.0356.XX 34.C.044 D0098549 030.3608.XX 34.C.057 D0044306


006.0357.XX 34.C.044 D0098549 030.3609.XX 34.C.057 D0044306
006.0360.XX 34.C.014 D0013843 030.3610.XX 34.C.057 D0044306
006.0362.XX 34.C.021 D0013850 030.3611.XX 34.C.057 D0044306
006.0363.XX 34.C.021 D0013850 030.3612.XX 34.C.058 D0083806 C
006.0365.XX 34.C.074 D0059657 030.3613.XX 34.C.058 D0083806
006.0366.XX 34.C.040 D0084601 030.3614.XX 34.C.058 D0083806
006.0370.XX 34.C.068 D0013867 030.3615.XX 34.C.058 D0083806
006.0371.XX 34.C.066 D0013866 030.3616.XX 34.C.058 D0083806
006.0372.XX 34.C.067 D0098548 030.3617.XX 34.C.058 D0083806

006.1299.XX 34.C.013 D2001544 030.3618.XX 34.C.058 D0083806


006.1300.XX 34.C.014 D0013843 030.3619.XX 34.C.058 D0083806
006.1301.04 34.C.014 D0013843 030.3890.XX 34.C.069 D0013868
006.1302.XX 34.C.015 D0013844 043.1028.XX 34.C.068 D0013867
006.1303.04 34.C.015 D0013844 0F8.3824.XX 34.C.054 D0013858

006.1304.XX 34.C.017 D0013846 0I5.0125.XX 34.C.012 D2001543


006.1306.XX 34.C.016 D0013845 0I5.0136.XX 34.C.012 D2001543
006.1322.XX 34.C.019 D0013848 0I5.0140.XX 34.C.012 D2001543
006.1341.04 34.C.046 D0013853 0K8.3824.XX 34.C.054 D0013858
006.1342.XX 34.C.046 D0013853 0M0.1505.XX 34.C.046 D0013853

006.1343.00 34.C.046 D0013853 103.0081.04 34.C.040 D0084601


006.1346.XX 34.C.056 D0046576 108.3848.XX 34.C.049 D0092029
006.1400.XX 34.C.024 D0044533 108.3849.XX 34.C.050 D0093444
006.1402.XX 34.C.025 D0044575 130.1142.XX 34.C.062 D0013864
006.1406.XX 34.C.026 D0044579 130.1143.XX 34.C.061 D0013865

006.1550.17 34.C.034 D0096949 130.1147.XX 34.C.063 D0090319


006.1551.17 34.C.034 D0096949 130.3644.XX 34.C.059 D0013859
006.1560.XX 34.C.027 D0096939 130.3645.XX 34.C.059 D0013859
006.1561.XX 34.C.028 D0096943 130.3646.XX 34.C.059 D0013859
006.1562.XX 34.C.027 D0096939 130.3647.XX 34.C.059 D0013859

006.1563.XX 34.C.029 D0096944 130.3648.XX 34.C.059 D0013859


006.1564.XX 34.C.030 D0096946 130.3649.XX 34.C.059 D0013859
006.1565.XX 34.C.029 D0096944 130.3650.XX 34.C.059 D0013859
006.1566.XX 34.C.032 D0096947 130.3651.XX 34.C.059 D0013859
006.1567.XX 34.C.033 D0096948 130.3652.XX 34.C.059 D0013859

006.1568.XX 34.C.032 D0096947 130.3653.XX 34.C.060 D2001556


006.1575.XX 34.C.031 D0096951 130.3654.XX 34.C.060 D2001556
006.1576.XX 34.C.031 D0096951 130.3655.XX 34.C.060 D2001556
006.1577.XX 34.C.031 D0096951 130.3656.XX 34.C.060 D2001556
006.1845.17 34.C.035 D0096950 130.3657.XX 34.C.060 D2001556

006.1846.17 34.C.035 D0096950 130.3658.XX 34.C.060 D2001556


006.1880.XX 34.C.072 D0096952
006.1881.00 34.C.072 D0096952
006.1882.00 34.C.072 D0096952
006.2340.XX 34.C.041 D0013851

34.C.p01
09/2017
CP 155 CP 155-LS
PROFIELLIJST
LISTE DES PROFILES
LIST OF PROFILES
PROFILLISTE

34.C.p02
09/2017
CP 155 CP 155-LS
PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4
BUITENKADER MONORAIL
006.1299.XX 61.48 27.3 7.00 247.204 74.346 DORMANT MONORAIL
OUTER FRAME MONORAIL
X
BLENDRAHMEN MONORAIL
Y Y
A P Lm
X 0
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1300.XX 54.70 21.3 7.00 216.247 53.752 006.0320.XX 55.13 21.0 7.00 162.919 38.929
4.80 4.80
X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

006.1302.XX 55.33 23.3 7.00 256.789 57.868 006.1322.XX 54.27 24.4 7.00 191.947 35.798
4.80 4.80
X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

006.1306.XX 48.97 18.3 6.00 198.518 34.118 006.0324.XX 55.23 25.9 6.50 142.471 21.055
3.00 3.50
7.00
Y Y
4.00 X X X X

0 Y 0 Y C

006.0317.XX 18.81 6.2 7.00 1.532 7.627 006.0326.XX 48.06 18.7 6.50 130.938 16.774
4.80 3.50
X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

006.0318.XX 26.03 7.9 7.00 1.889 20.289 006.0310.XX 54.57 21.5 7.00 168.938 42.712
4.80 4.80
X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

0I5.0136.XX 15.21 2.7 7.00 1.348 1.072 006.0312.XX 54.23 22.7 7.00 154.318 37.049
5.00 4.80
5.50
X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

0I5.0125.XX 20.47 5.3 7.00 2.468 8.158 006.0316.XX 48.08 18.7 6.50 148.839 40.382
7.00
4.00
X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

0I5.0140.XX 23.07 6.6 7.00 2.986 15.063

X
Y Y
X 0

007.0767.01 7.00 - -

Y
D0078698

X X

0 Y

34.C.001
09/2017
CP 155-LS PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

BUITENKADER 3-RAIL
DORMANT 3-RAIL
OUTER FRAME 3-RAIL
BLENDRAHMEN 3-RAIL
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1400.XX 82.08 24.4 7.00 900.669 78.297 006.0356.XX 31.75 14.4 4.00 6.988 50.493

Y X
X X Y Y

0 Y X 0

006.1402.XX 85.04 24.7 7.00 829.127 79.003 006.0357.XX 24.48 9.3 4.00 14.161 22.669

Y X
X X Y Y

0 Y X 0

006.1406.XX 69.12 22.3 6.00 642.510 47.461


4.80
Y

X X

0 Y

VLEUGEL 102MM
OUVRANT
VENT
FLUEGEL
A P Lm
C dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.2340.XX 50.36 19.1 7.00 39.302 36.652


4.80
X
Y Y
X 0

KOPPELPROFIEL
PROFILE DE RACCORDEMENT
CONNECTION PROFILE
KUPPLUNGSPROFIL
A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.0371.XX 36.54 23.6 7.00 120.097 4.145

X X

0 Y

030.0138.00 - - 7.00 - -

X X

0 Y

HOEKPROFIEL
PROFILE D'ANGLE
CORNER PROFILE
ECKPROFIL
A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.0355.XX 37.02 18.0 4.00 20.315 54.408

X
D0098546

Y Y
X 0

34.C.002
09/2017
CP 155 CP 155-LS
PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

PROFIEL BUITENKADER KUNSTSTOF


PROFILE SYNTHETIQUE DORMANT
SYNTHETIC PROFILE OUTER FRAME
KUNSTSTOFFPROFIL BLENDRAHMEN
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1301.04 - - 7.00 - - 006.1346.XX 45.10 12.3 6.00 73.951 14.650

X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

GELEIDINGSRAIL
006.1303.04 - - 7.00 - - RAIL DE GUIDAGE
GUIDE RAIL
X
FUEHRUNGSSCHIENE
Y Y
A P Lm
X 0
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.0305.04 - - 6.00 - - 011.4630.-- - - 7.00 0.039 13.333


011.4630.--

Y X
X X Y Y

0 Y X 0

AFDEKPROFIEL BUITENKADER T-PROFIEL 76MM


PROFILE DE RECOUVREMENT DORMANT TRAVERSE
COVERING PROFILE OUTER FRAME TRANSOM-MULLION
ABDECKPROFIL BLENDRAHMEN SPROSSE
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 C

006.0362.XX 26.70 11.6 7.00 19.939 2.111 008.3113.XX 34.25 11.8 7.00 16.962 8.607
5.00
X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

006.0363.XX 26.68 11.5 7.00 17.193 1.880 008.3120.XX 36.86 13.6 7.00 21.513 16.299
5.00
X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

006.0360.XX 32.02 11.2 7.00 21.640 1.875 008.3114.XX 40.81 16.2 7.00 25.337 28.302
5.00
X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

WISSELPROFIEL
CHICANE 008.3123.XX 43.41 18.8 7.00 29.162 45.435
MEETING SECTION
WECHSELPROFIL X

A P Lm Y Y

dm²/m dm²/m Ix cm 4
Iy cm 4 X 0

006.1342.XX 25.11 9.7 6.00 18.817 0.568 008.3824.XX 50.00 26.6 7.00 47.642 142.550
3.00
Y X
X X Y Y

0 Y X 0

006.1341.04 - - 6.00 1.449 6.956 0K8.3824.XX 50.00 26.6 1.15 47.642 142.550

Y X
D0078700

X X Y Y

0 Y X 0

34.C.003
09/2017
CP 155 CP 155-LS
PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

RECHTHOEKIGE STAAF 15x5MM


BARRE RECTANGULAIRE
RECTANGULAR BAR
FLACHPROFIL
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

0M0.1505.XX 4.00 4.0 6.00 0.140 0.015 030.3099.XX 31.23 15.3 7.00 9.625 5.654

X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

STEUNPROFIEL MIDDENSTIJL 4-SLAG MONORAIL


PROFILE DE SUPPORT LIAISON CENTRALE 4 VANTAUX
SUPPORTING PROFILE MEETING STYLE 4 DOORS
STUETZPROFIL STULPPROFIL TUERFLUEGEL 4-SCHLAG
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.0335.00 12.56 - 7.00 0.819 0.317 006.0345.XX 37.55 8.6 4.00 25.726 2.647

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

VERSTEVIGINGSPROFIEL 35.6X33MM BUITENKADER 155MM


PROFILE DE RENFORCEMENT DORMANT
REINFORCEMENT PROFILE OUTER FRAME
VERSTAERKUNGSPROFIL BLENDRAHMEN
A P Lm A P Lm
C dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

030.1096.00 - - 7.00 4.881 5.085 108.3848.XX 48.87 18.6 7.00 120.693 17.420

Y X
X X Y Y

0 Y X 0

030.1097.00 - - 7.00 10.260 4.477 108.3849.XX 56.51 22.3 7.00 211.990 19.501

Y X
X X Y Y

0 Y X 0

030.1098.00 - - 7.00 19.656 6.287

X X

0 Y

030.1099.XX 22.25 13.6 7.00 21.049 5.071

X X

0 Y

006.1343.00 33.08 - 6.00 23.403 19.634

X X

0 Y

030.3097.XX 22.81 11.3 7.00 2.767 5.037

Y
D0078745

X X

0 Y

34.C.004
09/2017
CP 155 CP 155-LS
PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

AFWERKINGSPROFIEL
PROFILE DE FINITION
FINISHING PROFILE
AUSFUEHRUNGSPROFIL
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

004.3130.XX 19,05 1,6 6,00 1,141 1,881 030.3890.XX 18,33 2,8 7,00 0,682 1,066

X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

ROLLUIKGELEIDER
006.0370.XX 45,15 5,3 7,00 147,133 5,660 GUIDE A VOLET
SHUTTER GUIDE
X
ROLLADENFUEHRUNG
Y Y
A P Lm
X 0
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

009.1886.XX 18,47 3,1 7,00 0,884 3,914 130.1142.XX 34,76 6,6 6,00 2,982 13,084

X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

030.2140.00 - - 7,00 6,246 2,235 130.1143.XX 22,82 7,9 6,00 3,500 2,249

Y Y

X X X X

0 Y 0 Y C

030.2141.00 - - 7,00 5,613 1,162 130.1147.XX 30,22 11,5 6,00 4,375 15,694

Y Y

X X X X

0 Y 0 Y

006.0336.XX 15,76 3,8 7,00 5,137 0,758 004.3167.XX 35,96 12,9 6,00 9,873 3,238

Y Y

X X X X

0 Y 0 Y

VLAKKE KLIPS ENKELE BEGLAZING


CLIP VITRAGE SIMPLE 004.3843.XX 23,68 8,0 6,00 4,009 1,621
CLIP SINGLE GLAZING
KLEMME EINFACHVERGLASUNG X

A P Lm Y Y

dm²/m dm²/m Ix cm 4
Iy cm 4 X 0

043.1028.XX 9,59 2,3 6,00 - - 004.3168.XX 54,76 30,3 6,00 41,102 5,965

Y Y

X X X X

0 Y 0 Y

DILATATIEPROFIEL AFDEKPROFIEL
PROFILE DE DILATATION PROFILE DE RECOUVREMENT
EXPANSION PROFILE COVERING PROFILE
AUSDEHNUNGSPROFIL ABDECKPROFIL
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

030.0080.XX 18,20 2,9 7,00 0,522 0,979 006.0365.XX 26,92 12,4 7,00 4,099 13,144

Y X
D0078746

X X Y Y

0 Y X 0

34.C.005
09/2017
CP 155 CP 155-LS
PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

BEVESTIGINGSPROFIEL REYNACONNECT
SUPPORT DE MONTAGE REYNACONNECT
FIXATION PROFILE REYNACONNECT
BEFESTIGUNGSPROFIL REYNACONNECT
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

030.1135.XX 16.11 1.6 7.00 1.616 0.266 030.3612.XX 18.97 5.2 7.00 0.995 1.148

Y X
X X Y Y

0 Y X 0

GLASLAT 23.2MM
PARCLOSE 030.3613.XX 19.57 5.5 7.00 1.192 1.184
GLAZING BEAD
GLASLEISTE X

A P Lm Y Y

dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 X 0

005.0276.XX 16.30 4.3 7.00 1.002 0.817 030.3614.XX 20.17 5.8 7.00 1.431 1.217

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

030.3200.XX 10.77 2.9 7.00 0.273 0.632 030.3615.XX 20.86 6.1 7.00 1.750 1.252

X X
Y Y Y Y

C X 0 X 0

030.3606.XX 12.37 3.4 7.00 0.277 0.919 030.3616.XX 21.65 6.4 7.00 2.197 1.313

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

030.3607.XX 15.11 3.7 7.00 0.333 0.895 030.3617.XX 22.66 6.7 7.00 2.650 1.369

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

030.3608.XX 15.10 4.0 7.00 0.431 0.914 030.3618.XX 23.46 7.0 7.00 3.139 1.404

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

030.3609.XX 15.56 4.3 7.00 0.544 0.967 030.3619.XX 23.86 7.3 7.00 3.601 1.429

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

030.3610.XX 16.19 4.6 7.00 0.691 1.022 001.0260.XX 14.66 3.6 7.00 0.843 0.378

X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

030.3611.XX 16.93 4.9 7.00 0.875 1.076 030.3370.XX 11.80 2.4 7.00 0.253 0.640

X Y
D0013874

Y Y X X
X 0 0 Y

34.C.006
09/2017
CP 155-LS/HI PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4
DILATATIEPROFIEL
006.0321.XX 65.37 15.5 7.00 300.689 39.630 PROFILE DE DILATATION
4.80 EXPANSION PROFILE
Y AUSDEHNUNGSPROFIL
X X
A P Lm
0 Y dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.0323.XX 59.76 15.9 7.00 290.407 37.175 103.0081.04 - - 7.00 - -


4.80
Y X
X X Y Y

0 Y X 0

KOPPELPROFIEL
006.0325.XX 57.49 24.1 6.50 297.179 61.761 PROFILE DE RACCORDEMENT
4.80 CONNECTION PROFILE
Y KUPPLUNGSPROFIL
X X
A P Lm
0 Y dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.0327.XX 57.02 21.5 6.50 254.322 47.496 006.0371.XX 36.54 23.6 7.00 120.097 4.145
4.80
Y Y

X X X X

0 Y 0 Y C
T-PROFIEL
TRAVERSE 006.0372.XX 41.18 18.3 7.00 207.223 3.675
TRANSOM-MULLION
SPROSSE Y

A P Lm X X

dm²/m dm²/m Ix cm 4
Iy cm 4 0 Y

BUITENKADER
006.0350.XX 52.95 21.2 7.00 78.450 53.291 DORMANT
4.80 OUTER FRAME
X
BLENDRAHMEN
Y Y
A P Lm
X 0
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4
AFDEKPROFIEL
PROFILE DE RECOUVREMENT 008.3848.XX 49.15 18.7 7.00 163.672 16.564
COVERING PROFILE
ABDECKPROFIL Y

A P Lm X X

dm²/m dm²/m Ix cm 4
Iy cm 4 0 Y

006.0366.XX 42.21 15.3 7.00 74.403 4.848

X
Y Y
X 0

WISSELPROFIEL
CHICANE
MEETING SECTION
WECHSELPROFIL
A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.0351.XX 32.45 13.2 7.00 50.742 0.663

Y
D0078697

X X

0 Y

34.C.007
09/2017
CP 155-AP
CP 155-LS/AP
PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

BUITENKADER ZIJKANT
DORMANT COTE LATERAL
OUTER FRAME SIDE
BLENDRAHMEN SENKRECHT
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1304.XX 52.41 18.3 6.00 209.341 39.528


4.80
Y

X X

0 Y

VLEUGEL INBRAAKWEREND 102MM


OUVRANT PROTECTION ANTI-VOL
VENT BURGLAR PROTECTION
FLUEGEL EINBRUCHHEMMEND
A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.2344.XX 53.94 19.1 4.80 39.341 40.219

X
Y Y
X 0

T-PROFIEL 154MM HI+


TRAVERSE
TRANSOM-MULLION
SPROSSE
A P Lm
C dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

0F8.3824.XX 50.00 26.6 7.00 47.642 142.550

X
Y Y
X 0

D0084686

34.C.008
09/2017
CP 155-AP
CP 155-LS/AP
PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

GLASLAT 2.2MM
PARCLOSE
GLAZING BEAD
GLASLEISTE
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

130.3644.XX 10.05 2.8 7.00 0.545 0.311 130.3654.XX 12.26 5.8 7.00 1.488 1.742

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

130.3645.XX 10.63 3.1 7.00 0.712 0.314 130.3655.XX 12.82 6.1 7.00 1.540 2.133

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

130.3646.XX 12.87 3.4 7.00 0.929 0.315 130.3656.XX 14.09 6.4 7.00 1.649 2.059

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

130.3647.XX 9.41 3.7 7.00 1.040 0.372 130.3657.XX 14.69 6.7 7.00 1.691 2.417

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0 C

130.3648.XX 9.60 4.0 7.00 1.113 0.458 130.3658.XX 15.29 7.0 7.00 1.730 2.833

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

130.3649.XX 9.62 4.3 7.00 1.165 0.545

X
Y Y
X 0

130.3650.XX 10.09 4.6 7.00 1.257 0.739

X
Y Y
X 0

130.3651.XX 10.61 4.9 7.00 1.314 0.898

X
Y Y
X 0

130.3652.XX 11.16 5.2 7.00 1.376 1.127

X
Y Y
X 0

130.3653.XX 11.71 5.5 7.00 1.434 1.408

X
Y Y
X 0

34.C.009
09/2017
CP 155-LS PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

BUITENKADER ONDER (BINNEN)


DORMANT BAS (INTÉRIEUR)
OUTER FRAME BOTTOM (INSIDE)
BLENDRAHMEN UNTEN (INNEN)
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4
AFDEKPROFIEL
006.1560.XX 36.66 10.7 7.00 46.349 31.421 PROFILE DE RECOUVREMENT
COVERING PROFILE
X
ABDECKPROFIL
Y Y
A P Lm
X 0
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1562.XX 54.88 13.7 7.00 165.543 50.163 006.1575.XX 38.78 12.9 7.00 115.908 3.655

X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

006.1561.XX 36.84 3.0 7.00 30.747 27.255 006.1577.XX 32.30 10.7 7.00 43.429 1.818

X Y

Y Y X X
X 0 0 Y

AFWATERINGSPROFIEL NUL DREMPEL


006.1563.XX 49.02 17.2 7.00 124.335 31.029 PROFILE DE DRAINAGE SEUIL ZERO
DRAINAGE PROFILE ZERO THRESHOLD
X
ENTWAESSERUNGSPROFIL NULLSCHWELLE
Y Y
A P Lm
C X 0
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1565.XX 32.75 11.2 7.00 43.337 18.785 006.1550.17 54.34 - 7.00 346.897 27.639

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

006.1564.XX 32.77 4.0 7.00 43.021 14.512 006.1551.17 39.74 - 7.00 70.311 17.369

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

RAILPROFIEL 25MM NUL DREMPEL


006.1566.XX 59.92 13.1 7.00 145.221 49.376 PROFILE RAIL 25MM SEUIL ZERO
RAIL PROFILE 25MM ZERO THRESHOLD
X
SCHIENENSATZ 25MM NULLSCHWELLE
Y Y
A P Lm
X 0
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1568.XX 37.43 11.7 7.00 45.248 33.722 006.1845.17 18.74 - 7.00 1.272 1.486

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

006.1567.XX 42.02 1.4 7.00 27.358 23.159 006.1846.17 20.89 - 7.00 1.511 4.237

X X
Y Y Y Y
X 0 X 0

34.C.010
09/2017
CP 155-LS PROFIELOVERZICHT
APERCU DES PROFILES
PROFILE OVERVIEW
PROFILUEBERSICHT

PREKADER
PRECADRE
BUILDING CONNECTION PROFILE
BAUANSCHLUSSPROFIL
A P Lm A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4

006.1880.XX 33.58 0.4 7.00 16.590 2.768

X X

0 Y

006.1881.00 13.32 - 7.00 0.496 1.032

X X

0 Y

006.1882.00 16.32 - 7.00 0.502 3.116

X X

0 Y

AFDEKPROFIEL
PROFILE DE RECOUVREMENT
COVERING PROFILE
ABDECKPROFIL
A P Lm
dm²/m dm²/m Ix cm 4 Iy cm 4 C

006.1576.XX 16.04 4.2 7.00 13.797 1.591

X X

0 Y

34.C.011
09/2017
CP 155 CP 155-LS
BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
0I5.0125.XX 20.47 5.3 7.00 2.468 1.969 12.54 8.158 3.138 26.00
0I5.0136.XX 15.21 2.7 7.00/5.00/5.50 1.348 1.079 12.49 1.072 0.825 13.00 X 0
0I5.0140.XX 23.07 6.6 7.00 2.986 2.371 12.60 15.063 4.635 32.50

0I5.0136.XX 0I5.0125.XX 0I5.0140.XX


24.35 24.35 24.35
26

52

C 65

D2001543

34.C.012
09/2017
CP 155 CP 155-LS/AP
BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1299.XX 61.48 27.3 7.00 247.204 29.971 72.52 74.346 14.095 52.75
X 0

006.1299.XX
155
63

88
C

006.1299.XX
095.H800.00
068.7555.00 (2x) of-ou-or-oder
095.B500.00
D2001544

068.8576.00 (2x) ---

34.C.013
09/2017
CP 155 CP 155-LS
BUITENKADERS
DORMANTS
OUTER FRAMES
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0360.XX 32.02 11.2 7.00 21.640 4.923 43.95 1.875 0.857 21.89
006.1300.XX 54.70 21.3 7.00/4.80 216.247 27.782 77.84 53.752 16.849 31.10 X 0
006.1301.04 - - 7.00 - - - - - -
011.4630.-- - - 7.00 0.039 0.202 1.95 13.333 2.667 50.00

006.1300.XX

28
63

32
155
C
006.1301.04
006.0360.XX
81.3

13.3
31.3

28.6

55

011.4630.--

ROESTVRIJ STAAL
ACIER INOXYDABLE
12.5

STAINLESS STEEL
EDELSTAHL

3.9

006.1300.XX
095.H800.00
068.7555.00 (2x) of-ou-or-oder
095.B500.00

068.8576.00 (2x) 097.0440.00


D0013843

052.5371.-- (4x) 097.0014.00

34.C.014
09/2017
CP 155-LS BUITENKADERS
DORMANTS
OUTER FRAMES
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1302.XX 55.33 23.3 7.00/4.80 256.789 33.134 77.50 57.868 15.279 32.12
006.1303.04 - - 7.00 - - - - - - X 0

006.1302.XX
155
42

70
28

006.1303.04

65
4.4
38.2

006.1302.XX
D0013844

052.5371.-- (4x) 097.0014.00

34.C.015
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1306.XX 48.97 18.3 6.00/3.00 198.518 24.541 80.89 34.118 8.213 26.46
0 Y

006.1306.XX
68

50 18

C
155

D0013845

34.C.016
09/2017
CP 155-LS/AP BUITENKADER INBRAAKWEREND
DORMANT PROTECTION ANTI-VOL
OUTER FRAME BURGLAR PROTECTION
BLENDRAHMEN EINBRUCHHEMMEND

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1304.XX 52.41 18.3 6.00/4.80 209.341 24.770 84.51 39.528 10.039 28.63
0 Y

006.1304.XX
68

50 18

C
155

D0013846

34.C.017
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0305.04 6.00 - - - - - -
0 Y

006.0305.04

36
48.4

080.9381.04

006.0305.04

C
006.1306.XX

D0013847

34.C.018
09/2017
CP 155 CP 155-LS
BUITENKADERS MONORAIL
DORMANTS MONORAIL
OUTER FRAMES MONORAIL
BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0320.XX 55.13 21.0 7.00/4.80 162.919 19.082 69.62 38.929 11.769 26.92
006.1322.XX 54.27 24.4 7.00/4.80 191.947 23.037 71.68 35.798 10.631 26.33 X 0

006.0320.XX
68
25

28

60
35

32
155
C

006.1322.XX
155

32
35

60
28
25

68

006.0320.XX
095.H800.00
068.7558.00 of-ou-or-oder
095.B500.00

068.8574.00 097.0440.00

052.5371.-- (3x) 097.0014.00


006.1322.XX
069.6575.04 ---
D0013848

060.8723.-- or
--- 052.5371.-- (3x) 097.0014.00
060.8746.00

34.C.019
09/2017
CP 155-LS BUITENKADERS MONORAIL
DORMANTS MONORAIL
OUTER FRAMES MONORAIL
BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0324.XX 55.23 25.9 6.50/3.50 142.471 18.173 76.60 21.055 5.497 21.70
006.0326.XX 48.06 18.7 6.50/3.50 130.938 16.301 80.33 16.774 4.167 19.75 0 Y

006.0324.XX 006.0326.XX
35 25 35 25

68

68
C
155

155

35 18 35

60 60
D0013849

34.C.020
09/2017
CP 155 CP 155-LS
AFDEKPROFIEL BUITENKADER MONORAIL
PROFILE DE RECOUVREMENT DORMANT MONORAIL
COVERING PROFILE OUTER FRAME MONORAIL
ABDECKPROFIL BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0362.XX 26.70 11.6 7.00 19.939 4.021 49.58 2.111 0.953 22.14
006.0363.XX 26.68 11.5 7.00 17.193 4.165 41.28 1.880 1.215 13.52 X 0

006.0362.XX
81.3
28.5

006.0363.XX
81.3

C
28.5

10

D0013850

34.C.021
09/2017
CP 155 CP 155-LS
BUITENKADER BUITENBEGLAZING MONORAIL
DORMANT INVERSION PARCLOSE MONORAIL
OUTER FRAME AUSSENVERGLASUNG MONORAIL
BLENDRAHMEN OUTSIDE GLAZING MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0310.XX 54.57 21.5 7.00 168.938 19.538 68.54 42.712 11.884 27.06
006.0312.XX 54.23 22.7 7.00 154.318 18.707 72.51 37.049 10.649 25.21 0 Y

006.0310.XX
155

87 68

25
28

60
35
32

006.0312.XX
155

87 68

25
28

60
35
32

D0098744

34.C.022
09/2017
CP 155 CP 155-LS
BUITENKADER BUITENBEGLAZING MONORAIL
DORMANT INVERSION PARCLOSE MONORAIL
OUTER FRAME AUSSENVERGLASUNG MONORAIL
BLENDRAHMEN OUTSIDE GLAZING MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0316.XX 48.08 18.7 6.50 148.839 18.856 76.07 40.382 11.879 26.01
0 Y

006.0316.XX
155

90.8 64.2

25

60
35
C

D0098745

34.C.023
09/2017
CP 155 CP 155-LS
BUITENKADER 3-RAIL
DORMANT 3-RAIL
OUTER FRAME 3-RAIL
BLENDRAHMEN 3-RAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1400.XX 82.08 24.4 7.00 900.669 74.256 121.29 78.297 24.022 30.41
0 Y

006.1400.XX
60

C
242

006.1400.XX
068.7555.00 (2x) 095.H800.00

068.8576.00 (2x) ---


D0044533

052.5371.-- (5x) 097.0698.00 32 28

34.C.024
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER 3-RAIL
DORMANT 3-RAIL
OUTER FRAME 3-RAIL
BLENDRAHMEN 3-RAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1402.XX 85.04 24.7 7.00 829.127 68.509 121.03 79.003 20.147 39.21
0 Y

006.1402.XX
70

42

40.9

C
13.7

242
40.9

006.1402.XX
D0044575

052.5371.-- (5x) 097.0698.00

34.C.025
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER 3-RAIL
DORMANT 3-RAIL
OUTER FRAME 3-RAIL
BLENDRAHMEN 3-RAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1406.XX 69.12 22.3 6.00/4.80 642.510 51.420 124.96 47.461 11.225 25.72
0 Y

006.1406.XX
68

C
242

D0044579

34.C.026
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1560.XX 36.66 10.7 7.00 46.349 7.035 41.39 31.421 8.987 28.04
006.1562.XX 54.88 13.7 7.00 165.543 22.381 73.97 50.163 15.501 30.65 X 0

006.1560.XX

60
28.7

107.14 C

006.1562.XX
60

60

143.3

006.1560.XX 006.1562.XX
D0096939

052.5371.-- (2x) --- 052.5371.-- (3x) ---

34.C.027
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1561.XX 36.84 3.0 7.00 30.747 5.282 37.37 27.255 7.510 26.71
X 0

006.1561.XX

60
006.1301.04

080.9381.04
28.7

95.44
C

029.5626.04

006.1561.XX
D0096943

052.5371.-- (1x) ---

34.C.028
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1563.XX 49.02 17.2 7.00 124.335 16.542 75.16 31.029 7.359 25.84
006.1565.XX 32.75 11.2 7.00 43.337 7.181 46.93 18.785 7.063 23.40 X 0

006.1563.XX
68 006.1565.XX
50 18 31.7

107.14

C
143.29

50

D0096944

34.C.029
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1564.XX 32.77 4.0 7.00 43.021 6.442 46.81 14.512 5.584 24.01
X 0

006.1564.XX
31.7

006.0305.04
95.44

080.9381.04

029.5626.04

50

D0096946

34.C.030
09/2017
CP 155-LS AFDEKPROFIEL POCKET SOLUTION
PROFILE DE RECOUVREMENT POCKET SOLUTION
COVERING PROFILE POCKET SOLUTION
ABDECKPROFIL POCKET SOLUTION

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1575.XX 38.78 12.9 7.00 115.908 13.645 70.05 3.655 2.585 11.16
006.1576.XX 16.04 4.2 7.00 13.797 3.942 33.00 1.591 1.255 12.68 0 Y
006.1577.XX 32.30 10.7 7.00 43.429 8.473 49.84 1.818 1.237 14.69

006.1575.XX 006.1577.XX
19 19 006.1576.XX

68 (1)
101.1

C
155

18.9 (2)

21

052.5317.--

052.5302.--
D0096951

34.C.031
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1566.XX 59.92 13.1 7.00 145.221 18.537 78.34 49.376 12.418 30.24
006.1568.XX 37.43 11.7 7.00 45.248 6.945 40.63 33.722 8.238 29.07 X 0

006.1566.XX
144.8
70

70
C

006.1568.XX
105.64
29.8
70

006.1566.XX 006.1568.XX
D0096947

052.5371.-- (3x) --- 052.5371.-- (2x) ---

34.C.032
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1567.XX 42.02 1.4 7.00 27.358 4.931 40.10 23.159 5.134 24.89
X 0

006.1567.XX
95.44

29.8
70

006.1303.

.04

006.1567.XX
D0096948

052.5317.-- (1x) ---

34.C.033
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER ZERO THRESHOLD
DORMANT ZERO THRESHOLD
OUTER FRAME ZERO THRESHOLD
BLENDRAHMEN ZERO THRESHOLD

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1550.17 54.34 - 7.00 346.897 41.154 84.29 27.639 11.563 23.90
006.1551.17 39.74 - 7.00 70.311 14.064 48.08 17.369 7.207 24.10 X 0

006.1550.17
155.4 10
43

C 006.1551.17
86.85 10
43

006.1845.XX
006.1846.XX

029.5626.04

006.1550.17 006.1551.17
D0096949

052.5317.-- (4x) --- 052.5317.-- (2x) ---

34.C.034
09/2017
CP 155-LS RAILPROFIEL ZERO THRESHOLD
PROFILE RAIL ZERO THRESHOLD
RAIL PROFILE ZERO THRESHOLD
SCHIENENSATZ ZERO THRESHOLD

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.1845.17 18.74 - 7.00 1.272 0.588 12.97 1.486 0.853 11.08
006.1846.17 20.89 - 7.00 1.511 0.679 12.34 4.237 1.779 17.68 X 0

006.1845.17 006.1846.17
34.6 34.6
25

28.5

38

41.5
C

38
25

D0096950

34.C.035
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
BUITENKADER MONORAIL
DORMANT MONORAIL
OUTER FRAME MONORAIL
BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0321.XX 65.37 15.5 7.00/4.80 300.689 27.437 109.59 39.630 11.170 27.53
0 Y

006.0321.XX
60

32

C
192.1

006.0321.XX
D0084595

052.5371.-- (3x) 097.0045.00

34.C.036
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
BUITENKADER MONORAIL
DORMANT MONORAIL
OUTER FRAME MONORAIL
BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0323.XX 59.76 15.9 7.00/4.80 290.407 27.692 104.87 37.175 9.659 38.49
0 Y

006.0323.XX
65.5

192.1

006.0323.XX
D0084596

052.5371.-- (3x) 097.0045.00

34.C.037
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
BUITENKADER MONORAIL
DORMANT MONORAIL
OUTER FRAME MONORAIL
BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0325.XX 57.49 24.1 6.50/4.80 297.179 29.425 100.99 61.761 13.417 31.97
0 Y

006.0325.XX
78

60

C
192.1

D0084597

34.C.038
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
BUITENKADER MONORAIL
DORMANT MONORAIL
OUTER FRAME MONORAIL
BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0327.XX 57.02 21.5 6.50/4.80 254.322 25.737 98.82 47.496 14.395 27.01
0 Y

006.0327.XX
60

C
192.1

D0084598

34.C.039
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
AFDEKPROFIEL BUITENKADER MONORAIL
PROFILE DE RECOUVREMENT DORMANT MONORAIL
COVERING PROFILE OUTER FRAME MONORAIL
ABDECKPROFIL BLENDRAHMEN MONORAIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0366.XX 42.21 15.3 7.00 74.403 12.002 56.41 4.848 1.891 25.63
103.0081.04 - - 7.00 - - - - - - X 0

006.0366.XX
118.4
31.6
34

C 006.0366.XX
103.0081.04
103.0081.04 052.5300.--
26.5
3.8
17.6

14.9

D0084601

34.C.040
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VLEUGELS
OUVRANTS
VENTS
FLUEGEL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.2340.XX 50.36 19.1 7.00/4.80 39.302 11.286 33.18 36.652 7.043 49.96
X 0

006.2340.XX
68
25

102
77

006.2340.XX
095.H800.00
068.7775.00 of-ou-or-oder
095.B500.00

068.8835.00 097.0441.00
097.0374.00
of-ou-or-oder
068.8730.00 (2x) 097.0410.00
of-ou-or-oder
097.0463.00
069.6569.04
---
D0013851

068.7776.00
060.8723.-- (2x) +
---
060.8746.00

34.C.041
09/2017
CP 155-AP
CP 155-LS/AP
VLEUGELS INBRAAKWEREND
OUVRANTS PROTECTION ANTI-VOL
VENTS BURGLAR PROTECTION
FLUEGEL EINBRUCHHEMMEND

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.2344.XX 53.94 19.1 4.80 39.341 11.241 33.00 40.219 7.522 48.53
X 0

006.2344.XX
68
25

102
77

006.2344.XX
095.H800.00
068.7775.00 of-ou-or-oder
095.B500.00

068.8835.00 ---
069.6569.04
---
D0013852

068.7776.00
060.8723.-- (2x) +
---
060.8746.00

34.C.042
09/2017
CP 155 CP 155-LS
HULPPROFIELEN VLEUGEL
PROFILES DE RACCORDEMENT OUVRANT
ADDITIONAL PROFILES VENT
ZUSATZPROFILE FLUEGEL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0335.00 12.56 - 7.00 0.819 0.758 10.80 0.317 0.275 8.47
006.0345.XX 37.55 8.6 4.00 25.726 5.732 42.12 2.647 1.572 16.84 X 0

006.0345.XX

30
87

006.0335.00
21.6
CP 155
052.5314.--/300mm

C
20

081.9241.07

CP 155-LS
052.5314.--/300mm

080.9424.04 081.9241.07
D0013854

34.C.043
09/2017
CP 155-LS HOEKPROFIELEN
PROFILES D'ANGLE
CORNER PROFILES
ECKPROFILE

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0356.XX 31.75 14.4 4.00 6.988 2.400 13.10 50.493 8.541 38.46
006.0357.XX 24.48 9.3 4.00 14.161 5.727 24.73 22.669 6.673 33.97 X 0

006.0356.XX
10
21.1
33.2
42

11.5
4.1

28.8

97.5

006.0357.XX
8.8
4.1
9.1

38.22
41.92

6.3

63.3
D0098549

34.C.044
09/2017
CP 155-LS HOEKPROFIEL
PROFILE D'ANGLE
CORNER PROFILE
ECKPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0355.XX 37.02 18.0 4.00 20.315 4.943 22.21 54.408 8.680 32.72
X 0

006.0355.XX
25.8

15.8
22.2

63.3
48.2

65.1

95.4

D0098544

34.C.045
09/2017
CP 155 CP 155-LS
HULPPROFIELEN VLEUGEL
PROFILES DE RACCORDEMENT OUVRANT
ADDITIONAL PROFILES VENT
ZUSATZPROFILE FLUEGEL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1341.04 - - 6.00 1.437 0.633 11.03 6.678 1.913 25.19
006.1342.XX 25.11 9.7 6.00/3.00 18.817 4.372 38.26 0.568 0.401 3.85 0 Y
006.1343.00 33.08 - 6.00 23.403 9.646 24.26 19.634 5.681 27.44
0M0.1505.XX 4.00 4.0 6.00 0.140 0.187 7.50 0.015 0.062 2.50

006.1342.XX 006.1343.00
17.7

Ø5.5/300mm
48
81.3

62

C
006.1341.04
62.1

18 Ø 4.5 / 300mm
18.9

080.9381.04
006.2340.XX
006.1342.XX 25
052.5317.--/300mm
46.4

006.1343.00
0M0.1505.XX
006.1341.04 X
5
Y Y
081.9241.07 X 0
15

D0013853

34.C.046
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERSTERKINGSPROFIELEN VLEUGEL
PROFILES DE RENFORCEMENT OUVRANT
REINFORCEMENT PROFILES VENT
VERSTAERKUNGSPROFILE FLUEGEL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
030.1096.00 - - 7.00 4.881 2.665 18.31 5.085 2.793 18.19
030.1097.00 - - 7.00 10.260 3.656 28.06 4.477 2.763 16.20 0 Y
030.1098.00 - - 7.00 19.656 6.418 25.35 6.287 3.880 16.20
030.3097.XX 11.29 11.3 7.00 2.767 1.132 12.56 5.037 2.583 19.50
030.3099.XX 31.23 15.3 7.00 9.625 2.614 23.19 5.654 3.220 17.56

030.3099.XX 030.1097.00
Ø5.5/300mm

052.5317.--/300mm
60

53

35 Ø12/300mm

32.4 C

030.3097.XX 030.1098.00 052.5317.--/300mm

Ø5.5/300mm
37

56

39

030.1096.00
052.5310.--/300mm
Ø6.5/150mm
Ø12/300mm

32.4
33

Ø12/150mm
D0013855

36.4

34.C.047
09/2017
CP 155 CP 155-LS
VERSTEVIGINGSPROFIEL VLEUGEL
PROFILE DE RENFORCEMENT OUVRANT
REINFORCEMENT PROFILE VENT
VERSTAERKUNGSPROFIL FLUEGEL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
030.1099.XX 22.25 13.6 7.00 21.049 6.145 34.25 5.071 1.930 26.27
0 Y

030.1099.XX
39

60
43.9

052.5317.--
043.1028.XX

030.1099.XX
D0090318

34.C.048
09/2017
CP 155 CP 155-LS
BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
108.3848.XX 48.87 18.6 7.00 120.693 15.383 78.46 17.420 4.046 20.95
X 0

108.3848.XX
155
25
39

34.5
C

080.9381.04

108.3848.XX
068.7952.00 (2x)
095.H800.00
068.7853.00
068.8841.00
068.7952.00 097.0647.00
050.5153.-- (2x)
068.7952.00 (2x)
068.7853.00
050.5153.-- (4x) 097.0647.00
068.8937.-- (2x)
D0092029

068.7952.00 (2x)
068.7853.00
068.5920.-- (4x) 097.0647.00
068.8937.-- (2x)

34.C.049
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
108.3849.XX 56.51 22.3 7.00 211.990 21.482 98.68 19.501 4.543 21.09
X 0

108.3849.XX
192
25
39

34.5
C

080.9264.04
030.0080.XX
080.9381.04 052.5327.--/300mm

108.3849.XX
068.7952.00 (2x)
095.H800.00
068.7853.00
068.8841.00
068.7952.00 097.0647.00
050.5153.-- (2x)
068.7952.00 (2x)
068.7853.00
050.5153.-- (4x) 097.0647.00
068.8937.-- (2x)
D0093444

068.7952.00 (2x
068.7853.00
068.5920.-- (4x) 097.0647.00
068.8937.-- (2x)
8

34.C.050
09/2017
CP 155 CP 155-LS
T-PROFIELEN
TRAVERSES
TRANSOM-MULLIONS
SPROSSEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
008.3113.XX 34.24 11.0 7.00/5.00 16.916 4.166 27.40 8.602 2.264 38.00
008.3120.XX 38.23 13.6 7.00/5.00 21.513 5.464 28.63 16.299 3.663 44.50 X 0

008.3113.XX
68

25
26

76
25

C
008.3113.XX 008.3120.XX
068.7850.00 095.H800.00 068.7952.00 095.H800.00
of-ou-or-oder of-ou-or-oder
068.7851.00 095.B500.00 068.7853.00 095.B500.00
097.O800.00 097.O800.00 008.3120.XX
097.O900.00 097.P100.00
097.P000.00 097.P200.00 68
068.8840.00 of-ou-or-oder 068.8841.00 of-ou-or-oder
097.0411.00 097.0411.00
097.O800.00 097.O800.00
068.7850.00 097.O900.00 068.7952.00 097.P100.00
068.7851.00 097.P000.00 068.7853.00 097.P200.00
050.5153.-- (2x) of-ou-or-oder 050.5153.-- (2x) of-ou-or-oder
068.5938.-- (2x) 097.0411.00 068.5938.-- (2x) 097.0411.00
25

097.O800.00 097.O800.00
068.7850.00 097.O900.00 068.7952.00 097.P100.00
068.7851.00 097.P000.00 068.7853.00 097.P200.00
068.5920.-- (2x) of-ou-or-oder 068.5920.-- (2x) of-ou-or-oder
068.5938.-- (2x) 097.0411.00 068.5938.-- (2x) 097.0411.00
097.P800.00 097.P800.00
097.O900.00 097.P100.00
068.8730.00+(*) or 097.P000.00 068.8731.00+(*) or 097.P200.00
068.8740.00+(*) of-ou-or-oder 068.8741.00+(*) of-ou-or-oder
(*) 050.5153.-- 097.0410.00 (*) 050.5153.-- (2x) 097.0410.00
39

89

097.P800.00 097.P800.00
097.O900.00 097.P100.00
068.8735.00 097.P000.00 068.8736.00 097.P200.00
e of-ou-or-oder e of-ou-or-oder
050.5153.-- 097.0410.00 050.5153.-- (2x) 097.0410.00
097.P800.00 097.P800.00
097.O900.00 097.P100.00
068.8730.00+(*) or 097.P000.00 068.8731.00+(*) or 097.P100.00
068.8740.00+(*) of-ou-or-oder 068.8741.00+(*) of-ou-or-oder
(*) 068.5920.-- 097.0410.00 (*) 068.5920.-- (2x) 097.0410.00
25

097.P800.00 097.P800.00
097.O900.00 097.P100.00
068.8735.00 097.P000.00 068.8736.00 097.P200.00
e of-ou-or-oder e of-ou-or-oder
068.5920.-- 097.0410.00 068.5920.-- (2x) 097.0410.00
068.8779.00 068.8779.00
097.0009.00 068.8906.04 097.0009.00
060.8715/16.00 (2x) 060.8715/16.00 (2x)
068.8905.00 068.8905.00
097.0008.00 068.8906.04 (2x) 097.0008.00
D0013856

060.8715/16.00 (2x) 060.8715/16.00 (2x)


060.8723.-- (2x) or 060.8723.-- (2x) or
060.8746.00 (2x) --- 060.8746.00 (2x) ---
060.8715/16.00 (2x) 060.8715/16.00 (2x)

34.C.051
09/2017
CP 155 CP 155-LS
T-PROFIELEN
TRAVERSES
TRANSOM-MULLIONS
SPROSSEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
008.3114.XX 40.81 16.2 7.00/5.00 25.337 6.524 29.16 28.302 5.549 51.00
X 0

008.3114.XX
68

25

102
52

C
008.3114.XX
068.7854.00 095.H800.00
of-ou-or-oder
068.7855.00 095.B500.00
097.O800.00
097.P100.00
097.P200.00
25

068.8842.00 of-ou-or-oder
097.0411.00
097.O800.00
068.7854.00 097.P100.00
068.7855.00 097.P200.00
050.5153.-- (2x) of-ou-or-oder
068.5938.-- (2x) 097.0411.00
097.O800.00
068.7854.00 097.P100.00
068.7855.00 097.P200.00
068.5920.-- (2x) of-ou-or-oder
068.5938.-- (2x) 097.0411.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8732.00+(*) or 097.P200.00
068.8742.00+(*) of-ou-or-oder
(*) 050.5153.-- (2x) 097.0410.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8737.00 097.P200.00
e of-ou-or-oder
050.5153.-- (2x) 097.0410.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8732.00+(*) or 097.P200.00
068.8742.00+(*) of-ou-or-oder
(*) 068.5920.-- (2x) 097.0410.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8737.00 097.P200.00
e of-ou-or-oder
068.5920.-- (2x) 097.0410.00
068.8779.00
068.8906.04 (2x) 097.0009.00
060.8715/16.00 (2x)
068.8905.00
068.8906.04 (4x) 097.0008.00
D0013857

060.8715/16.00 (2x)
060.8723.-- (2x) or
060.8746.00 (2x) ---
060.8715/16.00 (2x)

34.C.052
09/2017
CP 155 CP 155-LS
T-PROFIELEN
TRAVERSES
TRANSOM-MULLIONS
SPROSSEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
008.3123.XX 43.41 18.8 7.00 29.162 7.589 29.57 45.435 7.902 57.50
X 0

008.3123.XX
68

25

115
65

C
008.3123.XX
068.7856.00 095.H800.00
of-ou-or-oder
068.7857.00 095.B500.00
097.O800.00
097.P100.00
097.P200.00
068.8843.00 of-ou-or-oder
097.0411.00
097.O800.00
097.P100.00
25

068.7856.00
068.7857.00 097.P200.00
050.5153.-- (2x) of-ou-or-oder
068.5938.-- (2x) 097.0411.00
097.O800.00
068.7856.00 097.P100.00
068.7857.00 097.P200.00
068.5920.-- (2x) of-ou-or-oder
068.5938.-- (2x) 097.0411.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8733.00+(*) or 097.P200.00
068.8743.00+(*) of-ou-or-oder
(*) 050.5153.-- (2x) 097.0410.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8738.00 097.P200.00
e of-ou-or-oder
050.5153.-- (2x) 097.0410.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8733.00+(*) or 097.P200.00
068.8743.00+(*) of-ou-or-oder
(*) 068.5920.-- (2x) 097.0410.00
097.P800.00
097.P100.00
068.8738.00 097.P200.00
e of-ou-or-oder
068.5920.-- (2x) 097.0410.00
068.8779.00
068.8906.04 (3x) 097.0009.00
060.8715/16.00 (2x)
068.8905.00
068.8906.04 (6x) 097.0008.00
D0075003

060.8715/16.00 (2x)
060.8723.-- (2x)or
060.8746.00 (2x) ---
060.8715/16.00 (2x)

34.C.053
09/2017
CP 155 CP 155-LS
T-PROFIELEN
TRAVERSES
TRANSOM-MULLIONS
SPROSSEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
008.3824.XX 50.00 26.6 7.00 47.642 12.974 31.28 142.550 18.512 77.00
0F8.3824.XX 50.00 26.6 7.00 47.642 12.974 31.28 142.550 18.512 77.00 X 0
0K8.3824.XX 50.00 26.6 1.15 47.642 12.974 31.28 142.550 18.512 77.00

008.3824.XX L=7.00m

0K8.3824.XX L=1.15m

68

25

C
104

154
0F8.3824.XX
008.3824.XX
0K8.3824.XX
052.5316.-- (4x) ---
097.X300.00 052.5315.-- (4x) ---
097.X000.00
068.8734.00 097.X100.00 097.X300.00
of-ou-or-oder
097.X000.00
050.5153.-- (2x) 097.0410.00 068.8734.00 097.X100.00
of-ou-or-oder
097.X300.00
097.X000.00 050.5153.-- (2x) 097.0410.00
068.8739.00 097.X100.00 097.X300.00
of-ou-or-oder
e 097.X000.00
050.5153.-- (2x) 097.0410.00 068.8739.00 097.X100.00
e of-ou-or-oder
097.X300.00
25

097.X000.00 050.5153.-- (2x) 097.0410.00


068.8734.00 097.X100.00 097.X300.00
of-ou-or-oder
097.X000.00
068.5920.-- (2x) 097.0410.00 068.8734.00 097.X100.00
of-ou-or-oder
097.X300.00
097.X000.00 068.5920.-- (2x) 097.0410.00
068.8739.00 097.X100.00 097.X300.00
of-ou-or-oder
e 097.X000.00
068.5920.-- (2x) 097.0410.00 068.8739.00 097.X100.00
068.8779.00 (2x) e of-ou-or-oder
068.8906.04 (2x) 097.0009.00 068.5920.-- (2x) 097.0410.00
060.8715/16.00 (2x)
068.8779.00+(2x)
I 087.9882.07 (14x) --- 068.8906.04 (2x) 097.0009.00
060.8715/16.00 (2x)
087.9534/9537.--(2x)
F 087.9536/9535.-- --- I 087.9882.07 (2.3x) ---
D0013858

087.9538.--
060.8746.00 (2x) or 060.8746.00 (2x)
--- ---
060.8715/16.00 (2x) 060.8715/16.00 (2x)

34.C.054
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
T-PROFIEL
TRAVERSE
TRANSOM
RIEGEL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0350.XX 52.95 21.2 7.00 78.450 13.602 57.68 53.291 9.707 47.10
X 0

006.0350.XX
105.1
102

006.0350.XX
D0084599

068.8731.00 097.0664.00

34.C.055
09/2017
CP 155 CP 155-LS
WISSELPROFIEL
CHICANE
MEETING SECTION
WECHSELPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1346.XX 45.10 12.3 6.00 73.951 11.952 34.63 14.650 3.267 14.16
0 Y

006.1346.XX
23
96.5

59

006.1346.XX
006.2340.XX

081.9241.07

006.1341.04

006.1342.XX
D0046576

34.C.056
09/2017
CP 155 CP 155-LS
GLASLATTEN
PARCLOSES
GLAZING BEADS
GLASLEISTEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
001.0260.XX 14.66 3.6 7.00 0.843 0.544 15.48 0.378 0.319 7.94
005.0276.XX 16.30 4.3 7.00 1.002 0.585 17.12 0.817 0.673 11.05 X 0
030.3200.XX 10.77 2.9 7.00 0.273 0.191 5.17 0.632 0.362 17.46
030.3606.XX 12.37 3.4 7.00 0.277 0.198 13.99 0.919 0.612 14.14
030.3607.XX 15.11 3.7 7.00 0.333 0.255 13.08 0.895 0.581 15.39
030.3608.XX 15.10 4.0 7.00 0.431 0.354 12.15 0.914 0.560 16.34
030.3609.XX 15.56 4.3 7.00 0.544 0.483 11.26 0.967 0.572 16.89
030.3610.XX 16.19 4.6 7.00 0.691 0.646 10.70 1.022 0.590 17.32
030.3611.XX 16.93 4.9 7.00 0.875 0.690 12.67 1.076 0.609 17.69

005.0276.XX 030.3606.XX 030.3609.XX


23.2 8.2 17.2
25

25

25
C
Y
030.3200.XX 030.3607.XX 030.3610.XX
X X
3.8 11.2 20.2
0 Y
24.5

25

25

001.0260.XX 030.3608.XX 030.3611.XX


14.2 14.2 23.2
25

25
25

D0044306

34.C.057
09/2017
CP 155 CP 155-LS
GLASLATTEN
PARCLOSES
GLAZING BEADS
GLASLEISTEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
030.3612.XX 18.97 5.2 7.00 0.995 0.670 14.85 1.148 0.620 18.53
030.3613.XX 19.57 5.5 7.00 1.192 0.696 17.13 1.184 0.629 18.81 X 0
030.3614.XX 20.17 5.8 7.00 1.431 0.739 19.37 1.217 0.638 19.07
030.3615.XX 20.86 6.1 7.00 1.750 0.821 21.31 1.252 0.647 19.35
030.3616.XX 21.65 6.4 7.00 2.197 0.962 22.85 1.313 0.666 19.70
030.3617.XX 22.66 6.7 7.00 2.650 1.075 24.65 1.369 0.677 20.24
030.3618.XX 23.46 7.0 7.00 3.139 1.184 26.50 1.404 0.686 20.46
030.3619.XX 23.86 7.3 7.00 3.601 1.257 28.65 1.429 0.693 20.61

030.3612.XX 030.3615.XX 030.3618.XX


26.2 35.2 44.2
25

25

25
C

030.3613.XX 030.3616.XX 030.3619.XX


29.2 38.2 47.2
25

25

25

030.3614.XX 030.3617.XX
32.2 41.2
25

25

D0083806

34.C.058
09/2017
CP 155-AP
CP 155-LS/AP
GLASLATTEN INBRAAKWEREND
PARCLOSES PROTECTION ANTI-VOL
GLAZING BEADS BURGLAR PROTECTION
GLASLEISTEN EINBRUCHHEMMEND

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
130.3644.XX 10.05 2.8 7.00 0.545 0.293 10.12 0.311 0.228 5.91
130.3645.XX 10.63 3.1 7.00 0.712 0.411 11.40 0.314 0.228 5.75 X 0
130.3646.XX 12.87 3.4 7.00 0.929 0.606 13.38 0.315 0.233 5.97
130.3647.XX 9.41 3.7 7.00 1.040 0.687 13.56 0.372 0.308 7.40
130.3648.XX 9.60 4.0 7.00 1.113 0.765 14.17 0.458 0.406 8.23
130.3649.XX 9.62 4.3 7.00 1.165 0.783 14.88 0.545 0.510 8.82
130.3650.XX 10.09 4.6 7.00 1.257 0.830 15.15 0.739 0.707 9.97
130.3651.XX 10.61 4.9 7.00 1.314 0.841 15.63 0.898 0.710 10.84
130.3652.XX 11.16 5.2 7.00 1.376 0.859 16.01 1.127 0.770 11.84

130.3644.XX 130.3647.XX 130.3650.XX


2.2 11.2 20.2
25

25

25
C

130.3645.XX 130.3648.XX 130.3651.XX


5.2 14.2 23.2
25

25

25

130.3646.XX 130.3649.XX 130.3652.XX


8.2 17.2 26.2
25

25

25

D0013859

34.C.059
09/2017
CP 155-AP
CP 155-LS/AP
GLASLATTEN INBRAAKWEREND
PARCLOSES PROTECTION ANTI-VOL
GLAZING BEADS BURGLAR PROTECTION
GLASLEISTEN EINBRUCHHEMMEND

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
130.3653.XX 11.71 5.5 7.00 1.434 0.876 16.37 1.408 0.848 12.88
130.3654.XX 12.26 5.8 7.00 1.488 0.891 16.70 1.742 0.939 13.94 X 0
130.3655.XX 12.82 6.1 7.00 1.540 0.905 17.01 2.133 1.043 15.03
130.3656.XX 14.09 6.4 7.00 1.649 0.924 17.85 2.059 0.867 14.65
130.3657.XX 14.69 6.7 7.00 1.691 0.934 18.11 2.417 0.930 15.42
130.3658.XX 15.29 7.0 7.00 1.730 0.943 18.35 2.833 1.005 16.23

130.3653.XX 130.3655.XX 130.3657.XX


29.2 35.2 41.2
25

25

25
130.3654.XX 130.3656.XX 130.3658.XX
C
32.2 38.2 44.2
25

25

25

D2001556

34.C.060
09/2017
CP 155 CP 155-LS
ROLLUIKGELEIDERS
GUIDES A VOLET
SHUTTER GUIDES
ROLLADENFUEHRUNGEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
004.3130.XX 19,05 1,6 6,00 1,141 0,774 27,84 1,881 0,675 11,18
004.3843.XX 23,68 8,0 6,00 4,009 1,264 10,47 1,621 0,952 15,29 X 0
130.1143.XX 22,82 7,9 6,00 3,500 1,059 15,66 2,249 1,053 15,33

004.3130.XX
48
052.5310.--/500mm 052.5310.--/500mm
22

19

20

004.3843.XX
27.5

052.5310.--

C
29

47
18

068.6351.04
14.5 2/m
Y

X X
130.1143.XX 0 Y

33.8 052.5310.--/500mm
27.6

:
ip
F
0
7
9
4
8
S
B
.3
6
þ
2
1
sÿ5
ra
e
T
N
o
&
#
œ
%
-$
D
A
C
Y
L
O
P
45.1
17.5

14.5

27.5
D0013865

34.C.061
09/2017
CP 155 CP 155-LS
ROLLUIKGELEIDERS
GUIDES A VOLET
SHUTTER GUIDES
ROLLADENFUEHRUNGEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
004.3167.XX 35,96 12,9 6,00 9,873 3,238 28,51 3,238 2,151 12,95
130.1142.XX 34,76 6,6 6,00 2,982 1,855 13,73 13,084 3,817 31,48 0 Y

004.3167.XX
9 10

052.5310.--
59

068.6351.04
2/m
18
4.5

28 7

C
5
X 081.9091.04

081.9092.04
7

130.1142.XX X=
081.9092.04 081.9092.04 10mm
081.9092.04 081.9091.04 12mm
081.9091.04 081.9091.04 14mm
081.9091.04 - 16mm
65.3

59
27

18

052.5317.--/500mm
4.5

28
D0013864

34.C.062
09/2017
CP 155 CP 155-LS
ROLLUIKGELEIDERS
GUIDES A VOLET
SHUTTER GUIDES
ROLLADENFUEHRUNGEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
004.3168.XX 54,76 30,3 6,00 41,102 8,444 47,32 5,965 3,932 12,83
130.1147.XX 30,22 11,5 6,00 4,375 1,199 12,20 15,694 3,686 31,14 0 Y

004.3168.XX
9 10

052.5310.--

068.6351.04
/500mm
96

052.5310.--/500mm C
18
4.2

28

130.1147.XX
70.8
45.1
17.6

14.5

64.5
D0090319

34.C.063
09/2017
CP 155 CP 155-LS
DILATATIEPROFIEL
PROFILE DE DILATATION
EXPANSION PROFILE
AUSDEHNUNGSPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
030.0080.XX 18.20 2.9 7.00 0.522 0.470 11.12 0.979 0.633 14.05
0 Y

030.0080.XX
080.9264.04
25 030.0080.XX
080.9381.04 052.5327.--/300mm
14.8

008.3848.XX
19

29.5

D0074999

34.C.064
09/2017
CP 155 CP 155-LS
KOPPELPROFIEL
PROFILE DE RACCORDEMENT
CONNECTION PROFILE
KUPPLUNGSPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
008.3848.XX 49.15 18.7 7.00 163.672 20.376 80.33 16.564 4.166 20.24
0 Y

008.3848.XX
35 25

64.2

68
3.8

C
155
87

080.9381.04

052.5300.--/300mm

35 25

60

052.5300.--/300mm

008.3848.XX
095.H800.00
068.7633.00 of-ou-or-oder
095.B500.00
D0075000

060.8723.-- (or)
---
060.8746.00

34.C.065
09/2017
CP 155 CP 155-LS
KOPPELPROFIEL
PROFILE DE RACCORDEMENT
CONNECTION PROFILE
KUPPLUNGSPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0371.XX 36.54 23.6 7.00 120.097 15.082 75.37 4.145 3.255 12.73
030.0138.00 - - 7.00 - - - - - - 0 Y

030.0138.00 006.0371.XX
17 20

12.8

8.2
300.--/300mm

15 x 100

052.5300.--/300mm
155

300.--/300mm

080.9381.04

080.9381.04

052.5300.--/300mm

080.9381.04

25.5

006.0371.XX + Alu 15x100 : Ix = 234.809


006.0371.XX + Steel 15x100 : Ix = 464.105

052.5300.--/300mm
D0013866

34.C.066
09/2017
CP 155-LS KOPPELPROFIEL
PROFILE DE RACCORDEMENT
CONNECTION PROFILE
KUPPLUNGSPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0372.XX 41.18 18.3 7.00 207.223 21.240 97.56 3.675 2.618 11.43
0 Y

006.0372.XX
20

70 x 10

052.5300.--/300mm
192.1

60 x 10

006.0372.XX

052.5335.--/300mm

052.5300.--/300mm

008.3136.XX

052.5301.--/300mm

080.9381.04
006.0327.XX
20
D0098548

34.C.067
09/2017
CP 155 CP 155-LS
AFWERKINGSPROFIEL
PROFILE DE FINITION
FINISHING PROFILE
AUSFUEHRUNGSPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0370.XX 45.15 5.3 7.00 147.133 18.107 71.65 5.660 1.431 39.55
009.1886.XX 18.47 3.1 7.00 0.884 0.812 9.31 3.914 1.307 20.07 X 0
043.1028.XX 9.59 2.3 6.00 - - - - - -

006.0370.XX
152.9

50
MIN. BESTELHOEVEELHEDEN: 500KG
MIN. ORDERQUANTITY: 500KG

009.1886.XX 043.1028.XX Y

X X
19.1 23.2
0 Y
17.2

C
13.5

4.5

052.5310.--/300mm

080.9073.04
D0013867

34.C.068
09/2017
CP 155 CP 155-LS
HULPPROFIELEN
PROFILES DE RACCORDEMENT
ADDITIONAL PROFILES
ZUSATZPROFILE

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
030.3370.XX 11.80 2.4 7.00 0.253 0.197 5.14 0.640 0.342 18.69
030.3890.XX 18.33 2.8 7.00 0.682 0.648 7.58 1.066 0.765 13.93 0 Y

030.3370.XX
25
080.9381.04
3.5

052.5300.--/300mm
18

29.5

030.3890.XX
18.1
7.1

C
27.5

030.3890.XX

069.8422.04

080.9381.04

080.9253.04
D0013868

34.C.069
09/2017
CP 155 CP 155-LS
AFWERKINGSPROFIEL
PROFILE DE FINITION
FINISHING PROFILE
AUSFUEHRUNGSPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
030.2140.00 24.48 - 7.00 6.246 1.780 19.80 2.235 1.219 18.34
030.2141.00 - - 7.00 5.613 1.672 21.03 1.162 0.793 14.65 0 Y

030.2140.00 030.2141.00
6.3 6.3

Ø10/200mm

Ø10/200mm
Ø4.5/200mm

Ø4.5/200mm

54.6
54.9

24.2
24.5

29.8 23.8

C
13 19
10 16

18 25
052.5310.--/300mm 052.5310.--/300mm

15 15
D0013869

34.C.070
09/2017
CP 155-LS AFWERKINGSPROFIEL
PROFILE DE FINITION
FINISHING PROFILE
AUSFUEHRUNGSPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0336.XX 15.76 3.8 7.00 5.137 1.735 29.60 0.758 0.935 8.10
0 Y

006.0336.XX
16

3
28
59

28

080.9381.04

052.5300.--/300mm

D0098551

34.C.071
09/2017
CP 155-LS SLUITINGSPROFIEL POCKET SOLUTION
PROFILE DE CLOTURE POCKET SOLUTION
CLOSING PROFILE POCKET SOLUTION
VERSCHLUSSPROFIL POCKET SOLUTION

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.1880.XX 33.58 0.4 7.00 16.590 3.672 26.32 2.768 0.894 21.81
006.1881.00 13.32 - 7.00 0.496 0.346 11.46 1.032 0.671 13.42 0 Y
006.1882.00 16.32 - 7.00 0.502 0.357 11.75 3.116 1.330 20.38

006.1880.XX 006.1881.00
28.8

25.8
71.5

006.1882.00
43.8

C 16

12
52.8

080.8442.04 080.8442.04
081.9241.07 081.9241.07

052.5317.-- 052.5317.--

006.1875.XX 006.1875.XX

052.5302.-- 052.5302.--
D0096952

34.C.072
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
WISSELPROFIEL
CHICANE
MEETING SECTION
WECHSELPROFIL

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
006.0351.XX 32.45 13.2 7.00 50.742 8.102 55.77 0.663 0.451 3.30
0 Y

006.0351.XX
118.4

18

D0084600

34.C.073
09/2017
CP 155-LS AFDEKKAP MOTOR
CAPUCHON POUR MOTEUR
COVER MOTOR
ABDECKKAPPE ANTRIEB

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0365.XX 26.92 12.4 7.00 4.099 1.096 11.10 13.144 3.332 28.55
X 0

006.0365.XX
12.5
68

C
48.5

D0059657

34.C.074
09/2017
CP 155-LS BUITENKADER
DORMANT
OUTER FRAME
BLENDRAHMEN

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm X
dm²/m dm²/m
Y Y
006.0317.XX 18.81 6.2 7.00/4.80 1.532 1.473 10.41 7.627 2.667 26.21
006.0318.XX 26.03 7.9 7.00/4.80 1.889 1.713 8.98 20.289 4.479 45.30 X 0
007.0767.01 7.00 - - - - - -

006.0317.XX 007.0767.01
49.9

20
20

Y
8.1
X X

46.4 0 Y

54.8

006.0318.XX C
48.1
20

73.3

81.8

080.9441.04
011.4630.-- 080.9430.04

006.0317.XX 006.0318.XX
D0074761

052.5371.-- 097.0014.00 052.5371.-- 097.0014.00

34.C.075
09/2017
CP 155 BEVESTIGINGSPROFIEL REYNACONNECT
SUPPORT DE MONTAGE REYNACONNECT
FIXATION PROFILE REYNACONNECT
BEFESTIGUNGSPROFIL REYNACONNECT

A P Lm Ix cm 4 Wx cm3 ax mm Iy cm 4 Wy cm3 ay mm Y
dm²/m dm²/m
X X
030.1135.XX 16.11 1.6 7.00 1.616 0.832 19.41 0.266 0.239 7.06
0 Y

030.1135.XX
15
Ø4.5/150mm
35

D0084234

34.C.076
09/2017
E
Werktekeningen
Coupes et débits
Work drawings
Werkzeichnungen
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

34.E.001
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

154
60 94
8 25

006.0335.00

68
006.2340.XX

080.9424.04
155

080.9381.04
006.1301.04

080.9430.04

006.1300.XX

32

154
60 94
8 25

006.0335.00
68

E
006.2340.XX

080.9424.04
155

081.9241.07
080.9381.04
006.1301.04

006.0360.XX

006.1300.XX

B
32

schaal - échelle
D0078772

scale - Maßstab
1/2

34.E.002
09/2017
CP 155-HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI
154
60 94
8 25

006.0335.00

68
C
080.9625.07

006.2340.XX

080.9424.04
155

080.9439.04

080.9381.04
006.1301.04

080.9430.04

006.1300.XX

32

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI
154
60 94
8 25

006.0335.00
D
68

D
080.9625.07
E
006.2340.XX

080.9424.04
155

081.9241.07 080.9439.04
080.9381.04
006.1301.04

006.0360.XX
006.1300.XX

D
32

schaal - échelle
D0078772

scale - Maßstab
1/2

34.E.003
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

68

006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

011.4630.--

081.9241.07
006.1301.04
154

080.9430.04
8
60

32
155
006.1300.XX
080.9381.04

68

006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

011.4630.--

081.9241.07
E 006.1301.04
154

006.0360.XX

B
8
60

32

155
006.1300.XX
080.9381.04
schaal - échelle
D0078774

scale - Maßstab
1/2

34.E.004
09/2017
CP 155-HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI C
68
080.9625.07
006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

NIET BOVENAAN
PAS AU DESSUS
011.4630.--
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE
C
081.9241.07
080.9439.04 006.1301.04
154

080.9430.04
8
60

32
155
006.1300.XX
080.9381.04

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI D
68
080.9625.07
006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

NIET BOVENAAN
PAS AU DESSUS
011.4630.--
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE
D
081.9241.07 E
080.9439.04 006.1301.04
154

006.0360.XX

D
8
60

32

155
006.1300.XX
080.9381.04
schaal - échelle
D0078774

scale - Maßstab
1/2

34.E.005
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

35 10

069.8422.04

006.0320.XX

080.9815.SY
006.0363.XX
155

081.9241.07
006.2340.XX

006.0335.00

32 20 102
080.9424.04

35

E
155

006.0320.XX

080.9430.04

32 28

schaal - échelle
D0083930

scale - Maßstab
1/2

34.E.006
09/2017
CP 155-HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

35 10

069.8422.04

006.0320.XX

080.9815.SY
006.0363.XX
155

081.9241.07
006.2340.XX

006.0335.00
080.9439.04
C 080.9439.04

080.9625.07

C
32 20 102
080.9424.04

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

35

080.9625.07

C E
155

006.0320.XX

080.9430.04

32 28

schaal - échelle
D0083930

scale - Maßstab
1/2

34.E.007
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

102
006.2340.XX

080.9815.SY
006.0362.XX
081.9241.07
ENKEL ONDERAAN
28.5

SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW

20
NUR UNTEN

011.4630.--
069.8422.04
35

32

006.0320.XX

155

E
ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
28

011.4630.--
35

32

006.0320.XX

155

schaal - échelle
D0090014

scale - Maßstab
1/2

34.E.008
09/2017
CP 155-HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI
C

080.9625.07
NIET BOVENAAN
006.2340.XX PAS AU DESSUS
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE

102
C 080.9439.04
080.9439.04
080.9815.SY
006.0362.XX
081.9241.07
ENKEL ONDERAAN
28.5

SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW

20
NUR UNTEN

011.4630.--
069.8422.04
35

32
006.0320.XX

155

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

080.9625.07

E
C ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
28

011.4630.--
35

32

006.0320.XX

155

schaal - échelle
D0090014

scale - Maßstab
1/2

34.E.009
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

080.9424.04
32 20 102

006.2340.XX

006.0335.00

081.9241.07
155

006.0363.XX
080.9815.SY

006.0310.XX

069.8422.04

35 10

32 28

080.9430.04

E
006.0310.XX
155

35

schaal - échelle
D0099236

scale - Maßstab
1/2

34.E.010
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI
080.9424.04
32 20 102

006.2340.XX

006.0335.00
080.9439.04
C 080.9439.04

080.9625.07

081.9241.07
155

006.0363.XX
080.9815.SY

006.0310.XX

069.8422.04

35 10

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

32 28

080.9430.04

E
006.0310.XX
155

080.9625.07

35

schaal - échelle
D0099236

scale - Maßstab
1/2

34.E.011
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

102

006.2340.XX

081.9241.07
006.0362.XX
080.9815.SY

28.5
069.8422.04
20

011.4630.--

35
32

006.0310.XX

155

E
28

011.4630.--
35
32

155

schaal - échelle
D0099240

scale - Maßstab
1/2

34.E.012
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

NIET BOVENAAN
080.9625.07 PAS AU DESSUS
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE

080.9439.04
102

006.2340.XX

C 081.9241.07
006.0362.XX
080.9815.SY

28.5
069.8422.04
20

011.4630.--

35
32

006.0310.XX

155

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

080.9625.07
C E
28

011.4630.--
35
32

155

schaal - échelle
D0099240

scale - Maßstab
1/2

34.E.013
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

155

006.0310.XX
32

60
069.8422.04

080.9815.SY
8

081.9241.07
154

006.2340.XX
69
25

155

006.0310.XX
35
60

schaal - échelle
D0099241

scale - Maßstab
1/2

34.E.014
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

155

006.0310.XX
32

60
069.8422.04

080.9815.SY
8

081.9241.07
154

006.2340.XX
69

080.9625.07
25

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

155

006.0310.XX
35
60

080.9625.07
E

schaal - échelle
D0099241

scale - Maßstab
1/2

34.E.015
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

162
137
50 10 77 25

006.2340.XX

68
155

080.9424.04
006.0305.04
080.9381.04

006.1306.XX

155

006.1302.XX
42

70

E
8

006.1303.04
164

080.9424.04

006.2340.XX
69
25

schaal - échelle
D0078785

scale - Maßstab
1/2

34.E.016
09/2017
CP 155-LS/HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI
162
137
50 10 77 25

006.2340.XX
C 080.9439.04

68
C
080.9625.07
155

080.9424.04
006.0305.04
080.9381.04

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

155

006.1302.XX
42

70

E
8

006.1303.04
164

080.9424.04

006.2340.XX
69

080.9625.07
25

schaal - échelle
C
D0078785

scale - Maßstab
1/2

34.E.017
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

68

006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

011.4630.--

080.9424.04
006.1301.04
154

080.9430.04
8
60

32
155
006.1300.XX
080.9381.04

68

006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

011.4630.--
080.9424.04
081.9241.07
E 006.1301.04
154

006.0360.XX
8
60

32

155
006.1300.XX
080.9381.04
schaal - échelle
D0078786

scale - Maßstab
1/2

34.E.018
09/2017
CP 155-LS/HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION 2-RAIL/3-RAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS 2-RAIL/3-RAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN 2-RAIL/3-RAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI C
68
080.9625.07
006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

NIET BOVENAAN
PAS AU DESSUS
011.4630.--
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE
C
080.9424.04
080.9439.04 006.1301.04
154

080.9430.04
8
60

32
155
006.1300.XX
080.9381.04

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI D
68
080.9625.07
006.2340.XX
25

ENKEL ONDERAAN
SEULEMENT EN BAS
ONLY BELOW
NUR UNTEN
94

NIET BOVENAAN
PAS AU DESSUS
011.4630.--

D
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE
080.9424.04
081.9241.07 E
080.9439.04 006.1301.04
154

006.0360.XX
8
60

32

155
006.1300.XX
080.9381.04
schaal - échelle
D0078786

scale - Maßstab
1/2

34.E.019
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

35 10

069.8422.04

006.0324.XX

006.0363.XX

080.9815.SY
155

081.9241.07

006.2340.XX

35 10 102
080.9424.04

35

006.0326.XX

E
155

35

schaal - échelle
D0083931

scale - Maßstab
1/2

34.E.020
09/2017
CP 155-LS/HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

35 10

069.8422.04

006.0324.XX

006.0363.XX

080.9815.SY
155

081.9241.07

080.9439.04

C 006.2340.XX

080.9625.07

C
35 10 102
080.9424.04

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

35

006.0326.XX

C
080.9625.07

E
155

35

schaal - échelle
D0083931

scale - Maßstab
1/2

34.E.021
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

102
006.2340.XX

080.9815.SY
006.0362.XX
080.9424.04
28.5

20
011.4630.--
069.8422.04
35

32

006.0320.XX

155

E 011.4630.--
28
35

32

006.0320.XX

155

schaal - échelle
D0090017

scale - Maßstab
1/2

34.E.022
09/2017
CP 155-LS/HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

080.9625.07

NIET BOVENAAN
PAS AU DESSUS
006.2340.XX
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE

102
080.9439.04
080.9815.SY C
006.0362.XX
080.9424.04
28.5

20
011.4630.--
069.8422.04
35

32
006.0320.XX

155

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

080.9625.07
C 011.4630.-- E
28
35

32

006.0320.XX

155

schaal - échelle
D0090017

scale - Maßstab
1/2

34.E.023
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

155

32
006.1322.XX
35

069.8422.04

20
28.5

080.9424.04

080.9815.SY
006.0362.XX

102
006.2340.XX

155
32

006.1322.XX
35

28

schaal - échelle
D0090327

scale - Maßstab
1/2

34.E.024
09/2017
CP 155-LS/HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

155

32
006.1322.XX
35

069.8422.04

20
28.5

080.9424.04

080.9815.SY
006.0362.XX

102
006.2340.XX

080.9625.07

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

155
32

006.1322.XX
35

080.9625.07
28

E
C

schaal - échelle
D0090327

scale - Maßstab
1/2

34.E.025
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

162
137
50 10 77 25

006.2340.XX

68
155

080.9424.04
006.0305.04
080.9381.04

006.1306.XX

60

E
006.0316.XX
155

35

schaal - échelle
D0099239

scale - Maßstab
1/2

34.E.026
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI
162
137
50 10 77 25

006.2340.XX
C 080.9439.04

68
C
080.9625.07
155

080.9424.04
006.0305.04
080.9381.04

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

60

E
006.0316.XX
155

080.9625.07

35

schaal - échelle
D0099239

scale - Maßstab
1/2

34.E.027
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

102

006.2340.XX

081.9241.07
006.0362.XX
080.9815.SY

28.5
069.8422.04
20

011.4630.--

35
32

006.0310.XX

155

E
28

011.4630.--
35
32

155

schaal - échelle
D0099242

scale - Maßstab
1/2

34.E.028
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

NIET BOVENAAN
080.9625.07 PAS AU DESSUS
NOT AT THE TOP
NICHT AN DER OBERSEITE

080.9439.04
102

006.2340.XX

C 081.9241.07
006.0362.XX
080.9815.SY

28.5
069.8422.04
20

011.4630.--

35
32

006.0310.XX

155

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

080.9625.07
C E
28

011.4630.--
35
32

155

schaal - échelle
D0099242

scale - Maßstab
1/2

34.E.029
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

155

006.0312.XX
32

60
069.8422.04

080.9815.SY
8

081.9241.07
154

080.9424.04

006.2340.XX
69
25

155

006.0312.XX
35
60

schaal - échelle
D0099237

scale - Maßstab
1/2

34.E.030
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL BUITENBEGLAASD
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL VITRE DE L'EXTERIEUR
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL GLAZED FROM OUTSIDE
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL VON AUBEN VERGLAST

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

155

006.0312.XX
32

60
069.8422.04

080.9815.SY
8

081.9241.07
154

080.9424.04

006.2340.XX
69

080.9625.07
25

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

155

006.0312.XX
35
60

080.9625.07
E

schaal - échelle
D0099237

scale - Maßstab
1/2

34.E.031
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN FLAT-BOTTOM
APERCU VARIANTES D'ISOLATION FLAT-BOTTOM
OVERVIEW INSULATION VARIANTS FLAT-BOTTOM
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN FLAT-BOTTOM

006.2340.XX

006.0317.XX
011.4630.--
080.9424.04
007.0767.01
080.9441.04

006.0318.XX

schaal - échelle
D0090329

scale - Maßstab
1/2

34.E.032
09/2017
CP 155-LS/HI OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN FLAT-BOTTOM
APERCU VARIANTES D'ISOLATION FLAT-BOTTOM
OVERVIEW INSULATION VARIANTS FLAT-BOTTOM
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN FLAT-BOTTOM

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

006.2340.XX
080.9625.07

006.0317.XX
NIET BOVENAAN
PAS AU DESSUS 011.4630.--
NOT AT THE TOP

C
NICHT AN DER OBERSEITE

080.9424.04
080.9439.04 007.0767.01
080.9441.04

006.0318.XX

schaal - échelle
D0090329

scale - Maßstab
1/2

34.E.033
09/2017
CP 155 OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN
APERCU VARIANTES D'ISOLATION
OVERVIEW INSULATION VARIANTS
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN

25 77 13
68

006.1343.00

006.1342.XX
5.7

081.9241.07
006.1341.04
006.2340.XX
81.3

006.2340.XX

13 102
115

E
9.5

006.2340.XX
68

081.9241.07
9.5

91 30 88.5
006.0345.XX
209.5
schaal - échelle
D0090111

scale - Maßstab
1/2

34.E.034
09/2017
CP 155-HI
CP 155-LS/HI
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN
APERCU VARIANTES D'ISOLATION
OVERVIEW INSULATION VARIANTS
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

25 77 13
68

006.1343.00

006.1342.XX
5.7

081.9241.07
006.1341.04
006.2340.XX
080.9439.04
C
81.3

006.2340.XX

080.9625.07

C
13 102

VARIANT HI
VARIANTE HI
VARIANT HI
VARIANT HI

E
9.5

080.9439.04

C 006.2340.XX
68

080.9625.07

C
081.9241.07
9.5

91 30 88.5
006.0345.XX

schaal - échelle
D0090111

scale - Maßstab
1/2

34.E.035
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL MINERGIE LABEL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL MINERGIE LABEL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL

006.2340.XX
080.9625.07

080.9439.04
011.4630.--
080.9424.04
77

081.9241.07
080.9439.04 006.1301.04

103.0081.04

34
006.0366.XX
20

069.8422.04
006.0321.XX

35
32

192.1

011.4630.--
006.1301.04

080.9630.07
28

006.0321.XX
35
32

192.1
schaal - échelle
D0083932

scale - Maßstab
1/2

34.E.036
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL MINERGIE LABEL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL MINERGIE LABEL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL

192.1

080.9629.07
37.5

40.5
006.0323.XX

069.8422.04
20

006.0366.XX

34
103.0081.04

006.1303.04
081.9241.07
77

080.9424.04

006.2340.XX
080.9625.07

192.1

080.9629.07
37.5

40.5

006.0323.XX

E
28

080.9630.07

006.1303.04

schaal - échelle
D0083932

scale - Maßstab
1/2

34.E.037
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL MINERGIE LABEL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL MINERGIE LABEL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL

60 10 77 25

080.9439.04
006.2340.XX

080.9625.07

080.9424.04
006.0305.XX
080.9381.04
192.1

080.9629.07

006.0325.XX

60

25 77 13

006.1342.XX
006.2340.XX
68

81.3

080.9625.07

006.1341.04
5.7

E
5.7

006.0350.XX
118.4

105.1

080.9630.07

006.0351.XX

13 77 25 schaal - échelle
D0090335

scale - Maßstab
1/2

34.E.038
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
OVERZICHT ISOLATIE VARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL
APERCU VARIANTES D'ISOLATION MONORAIL MINERGIE LABEL
OVERVIEW INSULATION VARIANTS MONORAIL MINERGIE LABEL
UEBERSICHT ISOLIERVARIANTEN MONORAIL MINERGIE LABEL

60

192.1

006.0327.XX

080.9630.07

35

23 67 25
9.5

006.1346.XX
006.2340.XX
68

080.9625.07
128.4

080.9439.04
5.7

006.1341.04 E

006.0350.XX
118.4

080.9630.07
73.2

006.0351.XX

25 90 schaal - échelle
D0090335

scale - Maßstab
1/2

34.E.039
09/2017
CP 155 OVERZICHT
APERCU
OVERVIEW
UEBERSICHT

2-RAIL 2-RAIL
2-RAIL 2-RAIL

2 2 2

X Q X O X Q X

2 2

Q X X Q O X X O

MONORAIL BINNENBEGLAZING MONORAIL INSIDE GLAZED


MONORAIL VITRE PAR L'INTERIEUR MONORAIL INNENVERGLASUNG

2 2 2

X Q MONO X Q MONO X MONO Q X X Q MONO

MONORAIL BUITENBEGLAZING MONORAIL OUTSIDE GLAZED


MONORAIL INVERSION PARCLOSE MONORAIL AUSSENVERGLASUNG

2 2 2

X Q X Q X Q X X Q
MONO MONO MONO MONO

3-RAIL 3-RAIL
2 3-RAIL 3-RAIL

E
X1 X2 Q X1 X2 O

schaal - échelle
scale - Maßstab
(*) (**) 1/2

NIET WK2 GECERTIFICEERD X = BINNENZIJDE


WK2 NON CERTIFIE X = INTERIEUR
WK2 NOT CERTIFIED X = INSIDE
WK2 NICHT ZERTIFIZIERT X = INNENSEITE

X : PRIMAIRE VLEUGEL X : OUVRANT PRIMAIRE X : PRIMARY SLIDING VENT X : GANGFLUEGEL


Q : VASTE VLEUGEL Q : OUVRANT FIXE Q : FIXED VENT Q : FENSTER FLUEGEL
O : SECUNDAIRE VLEUGEL O : OUVRANT SECONDAIRE O : SECUNDARY SLIDING VENT O : STANDFLUEGEL
D0084657

V : HOEKOPLOSSING V : SOLUTION ANGULAIRE V : CORNER SOLUTION V : ECKLÖSUNG

34.E.040
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT
APERCU
OVERVIEW
UEBERSICHT

2-RAIL 2-RAIL
2-RAIL 2-RAIL
2 2 2 2

X Q X X X Q X Q X Q

2 2 90° 2

Q X X Q X X X X X X Q

IN + OUT

2-RAIL LOW THRESHOLD 2-RAIL LOW THRESHOLD


2 2-RAIL LOW THRESHOLD 2-RAIL LOW THRESHOLD

X Q X X

MONORAIL BINNENBEGLAZING MONORAIL INSIDE GLAZED


MONORAIL VITRE PAR L'INTERIEUR MONORAIL INNENVERGLASUNG
2 2 2

X Q MONO X Q MONO X MONO Q X X Q MONO

MONORAIL BUITENBEGLAZING MONORAIL OUTSIDE GLAZED


MONORAIL INVERSION PARCLOSE MONORAIL AUSSENVERGLASUNG

2 2 2 2

X Q X Q X Q X Q Q X X Q
MONO MONO MONO MONO MONO MONO

90° 2 90° 2
(*) (*)

X Q MONO Q MONO MONO Q X X Q MONO

IN + OUT IN + OUT

3-RAIL 3-RAIL
2 3-RAIL 3-RAIL
90°

X X Q X X X X X Q

IN + OUT schaal - échelle


D0084657

scale - Maßstab
1/2

34.E.041
09/2017
CP 155 CP 155-LS
OVERZICHT
APERCU
OVERVIEW
UEBERSICHT

MONORAIL MONORAIL
MONORAIL MONORAIL

2 2 2 2

X Q MONO Q MONO X Q MONO X Q MONO X MONO Q X X Q MONO

(*) 90° 2

X Q MONO Q MONO

IN + OUT

AUTOMATISCHE HEFSCHUIFDEUR AUTOMATIC LIFT AND SLIDING DOOR


2 SOULEV.COULISSANT AUTOMATIQUE AUTOMATISCHE HEBESCHIEBETUER

X Q

(*) NIET WK2 GECERTIFICEERD (**) X = BINNENZIJDE


WK2 NON CERTIFIE X = INTERIEUR
WK2 NOT CERTIFIED X = INSIDE
D0084659

WK2 NICHT ZERTIFIZIERT X = INNENSEITE

34.E.042
09/2017
CP 155-LS/HI
MINERGIE LABEL
OVERZICHT
APERCU
OVERVIEW
UEBERSICHT

MULTIRAIL MULTIRAIL
2 MULTIRAIL MULTIRAIL

(*)

X1 XL

(*)

X1 X2 XL

(*)

X1 X2 X3 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 X6 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 XL

X : PRIMAIRE VLEUGEL X : OUVRANT PRIMAIRE


Q : VASTE VLEUGEL Q : OUVRANT FIXE
O : SECUNDAIRE VLEUGEL O : OUVRANT SECONDAIRE
V : HOEKOPLOSSING V : SOLUTION ANGULAIRE

X : PRIMARY SLIDING VENT X : GANGFLUEGEL


Q : FIXED VENT Q : FENSTER FLUEGEL
O : SECUNDARY SLIDING VENT O : STANDFLUEGEL
D0084659

V : CORNER SOLUTION V : ECKLÖSUNG

34.E.043
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT
APERCU
OVERVIEW
UEBERSICHT

ZERO THRESHOLD ZERO THRESHOLD


2 ZERO THRESHOLD ZERO THRESHOLD

(*)

X1 XL

(*)

X1 X2 XL

(*)

X1 X2 X3 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 X6 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 XL

ZERO THRESHOLD HOEKOPLOSSING ZERO THRESHOLD CORNER


2 ZERO THRESHOLD ANGLE ZERO THRESHOLD WINKEL

(*) 90°

X X Q XL

(*) NIET WK2 GECERTIFICEERD (**) X = BINNENZIJDE


WK2 NON CERTIFIE X = INTERIEUR
WK2 NOT CERTIFIED X = INSIDE
D0099049

WK2 NICHT ZERTIFIZIERT X = INNENSEITE

34.E.044
09/2017
CP 155-LS OVERZICHT
APERCU
OVERVIEW
UEBERSICHT

POCKET POCKET
2 POCKET POCKET

(*)

X1 XL

(*)

X1 X2 XL

(*)

X1 X2 X3 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 X6 XL

(*)

X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 XL

X : PRIMAIRE VLEUGEL X : OUVRANT PRIMAIRE


Q : VASTE VLEUGEL Q : OUVRANT FIXE
O : SECUNDAIRE VLEUGEL O : OUVRANT SECONDAIRE
V : HOEKOPLOSSING V : SOLUTION ANGULAIRE

X : PRIMARY SLIDING VENT X : GANGFLUEGEL


Q : FIXED VENT Q : FENSTER FLUEGEL
O : SECUNDARY SLIDING VENT O : STANDFLUEGEL
D0099049

V : CORNER SOLUTION V : ECKLÖSUNG

34.E.045
09/2017
E
068.7555.00
006.1300.XX
CP 155

X
006.1301.04

52
080.9424.04
080.9381.04
006.0360.XX
052.5318.--

13
062.8434.--
062.8425.ZC
062.7718.04 052.5313.--
061.7038.-- 006.0335.00

061.7140.PA

Q
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ

050.5083.--
061.7130.PA
052.5327.--
061.7098.--
060.8746.00
069.6830.04 030.3614.XX
080.9114.SY

bx
Bx
071.6554.SY
080.9124.SY
062.7894.04

13
25

57.5
006.1341.04
052.5310.--

060.8723.-- 068.7775.00
B

052.5317.--

102
068.7776.00
77
115

069.8704.01 006.1343.00

57.5
080.9381.04
062.8025.04
13
FLUEGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL
VLEUGELGEWICHT

006.1342.XX
WEIGHT OF THE VENT

053.5403.--

081.9241.07
bq
Bq

1/2
Maßstab - scale
schaal - échelle
MAX. 250KG

09/2017
34.E.046
D0013911
CP 155 2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ

X : PRIMAIRE VLEUGEL X : OUVRANT PRIMAIRE


Q : VASTE VLEUGEL Q : OUVRANT FIXE
O : SECUNDAIRE VLEUGEL O : OUVRANT SECONDAIRE

X : PRIMARY SLIDING VENT X : GANGFLUGEL


Q : FIXED VENT Q : FESTE FLUGEL
O : SECUNDARY SLIDING VENT O : STANDFLUGEL

080.9430.04
050.5051.--
062.7715.XX

60
28 32
155

102 20 32
154
006.2340.XX
069.6569.04

062.8173.04
052.5304.--

052.5301.--

schaal - échelle
D0013911

Maßstab - scale
1/2

34.E.047
09/2017
CP 155 2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ

#
068.7555.00 8 34.G. ...
068.7775.00 8 34.G. ...
069.6569.04 8 34.G. ...
068.7776.00 8 34.G. ...
060.8723.-- 16 34.G. ...
060.8746.00 8 34.G. ...
062.7894.04 2 34.G. ...
052.5317.-- 4 34.G. ...
071.6554.SY 4 34.G. ...
062.7927.04 min. 8 34.G. ...
062.8425.ZC 1 34.G....

X Q 052.5313.-- 2 34.G....
062.8434.-- 1 34.G....
052.5318.-- 3 34.G....
052.5327.-- 2 34.G....
(*) OF-OU-OR-ODER

062.8426.ZC 1 34.G....
052.5313.-- 13 34.G....
# Lm

062.8440.-- 1 34.G....
006.1300.XX 2 B 34.C. ...
052.5318.-- 12 34.G....
006.1301.04 2 H
052.5327.-- 6 34.G....
011.4630.-- 1 B-120 34.C. ...
062.7718.04 1 34.G. ...
061.7130.PA 1 34.G. ...
006.2340.XX 2 Bx-7.5 34.C. ...
050.5083.-- 3 34.G. ...
2 Bq-7.5
061.7140.PA 1 34.G. ...
4 H-104
061.7038.-- 1 34.G. ...
006.1342.XX 2 H-104 34.C. ...
061.7098.-- 1 34.G. ...
062.7715.XX 1 34.G. ...
006.1341.04 2 H-104 34.C. ...
050.5051.-- 1 34.G. ...
062.7940.-- 2 34.G. ...
006.1343.00 1 H-162 34.C. ...
062.8173.04 6 34.G. ...
052.5301.-- 6 34.G. ...
006.0335.00 1 280MM 34.C. ...
052.5304.-- 6 34.G. ...
(062.8425.ZC)
OF-OU-OR-ODER 062.8025.04 1 34.G. ...
1 H-214
053.5403.-- 4 34.G. ...
(062.8426.ZC)
E 052.5310.-- 2xH (3/m) 34.G. ...
030.3614.XX 2 Bx-161.5 34.C. ...
052.5317.-- H (3/m) 34.G. ...
2 Bq-161.5
069.8704.01 16 34.G. ...
4 H-308
062.6857.04 1 34.G. ...
006.0360.XX 1 Bx-97 34.C. ...
069.6830.04 min. 2 34.G. ...
1 Bx-97
080.9424.04 4xH 34.G. ...
1 H-75.6
080.9124.SY (2xB)+(4xH) 34.G. ...
080.9114.SY (2xB)+(4xH) 34.G. ...
080.9381.04 (4xB)+(6xH) 34.G. ...
081.9241.07 (5xB)+(3xH) 34.G. ...
080.9430.04 1xH 34.G. ...
VARIANT HI 062.8172.04 1 34.G. ...
Afhankelijk van de hoogte
080.9439.04 (1xB)+(3xH) 34.G. ...
D0013912

Dépent de l'hauteur
(*) Dependent of the height
080.9625.07 (2xB)+(4xH) 34.G. ...
Von der Höhe abhängig

34.E.048
09/2017
CP 155 2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ

VLEUGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL MAX. 250KG
bx = Bx-173.5 WEIGHT OF THE VENT
FLUEGELGEWICHT
hx = H-270
bq = Bq-173.5
hq = H-270

155

32

52
20

062.7927.04

13
77
25
hx / hq
H

080.9124.SY 080.9114.SY
030.3614.XX
006.1342.XX
069.8704.01
060.8746.00

069.6569.04
068.7776.00
068.7775.00 071.6554.SY

006.2340.XX 062.7894.04
E

062.7940.-- 062.8025.04

060.8723.--

081.9241.07 006.0360.XX

011.4630.-- 006.1301.04

080.9381.04
068.7555.00
006.1300.XX
069.6830.04

schaal - échelle
D0013912

Maßstab - scale
1/2

34.E.049
09/2017
CP 155 2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ

X Q

VLEUGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL MAX. 300KG
WEIGHT OF THE VENT
D0090782

FLUEGELGEWICHT

34.E.050
09/2017
CP 155 2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ
2-RAIL XQ

155

32

32
20
062.7927.04
28

062.8172.04
69

102
25
hx / hq
H

080.9124.SY 080.9114.SY
030.3614.XX

060.8746.00
069.8704.01

068.7776.00
068.7775.00 069.6569.04

006.2340.XX
E
052.5304.--
052.5301.--
062.8173.04
011.4630.-- 060.8746.00

081.9241.07

006.1301.04

080.9381.04
068.7555.00
006.1300.XX
069.6830.04

schaal - échelle
D0090782

Maßstab - scale
1/2

34.E.051
09/2017
E
068.7555.00
006.1300.XX
CP 155

X
006.1301.04
080.9424.04
080.9381.04

052.5318.--
080.9430.04 062.8434.--
062.8425.ZC
062.7718.04 052.5313.--
061.7098.-- 006.0335.00

061.7140.PA

O
2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO

050.5083.-- 061.7130.PA
061.7038.-- 052.5327.--
060.8746.00
069.6830.04 030.3614.XX

Bx
bx
080.9114.SY

071.6554.SY
080.9124.SY

13
57.5
062.7894.04

25
006.1341.04
052.5310.--
060.8723.--
006.2340.XX 068.7775.00

069.6569.04 052.5317.--
B

77

102
068.7776.00
115

069.8704.01 006.1343.00

57.5
080.9381.04
13
FLUEGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL
VLEUGELGEWICHT

WEIGHT OF THE VENT

006.1342.XX
062.8025.04
bo
Bo

081.9241.07
053.5403.--

1/2
Maßstab - scale
schaal - échelle
MAX. 250KG

09/2017
34.E.052
D0013913
CP 155 2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO

062.7715.XX

050.5051.--

60
28 32
155

102 20 32
154

schaal - échelle
D0013913

Maßstab - scale
1/2

34.E.053
09/2017
CP 155 2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO

X O

VLEUGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL MAX. 250KG
WEIGHT OF THE VENT
D0013914

FLUEGELGEWICHT

34.E.054
09/2017
CP 155 2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO

155

32

60
20
062.7927.04

55
77
T2

25
t2

25
hx / ho

008.3114.XX
102
52
H

068.8732.00
25

080.9124.SY 080.9114.SY
t1

030.3614.XX
060.8746.00
069.8704.01 006.1342.XX E
069.6569.04 068.7776.00
T1

068.7775.00

062.7894.04
006.2340.XX 071.6554.SY
062.7940.--
060.8723.--
011.4630.--
081.9241.07
107

006.1301.04 062.8025.04
080.9381.04

006.1300.XX 069.6830.04
068.7555.00 schaal - échelle
D0013914

Maßstab - scale
1/2

34.E.055
09/2017
CP 155 2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO

VLEUGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL MAX. 250KG
WEIGHT OF THE VENT
FLUEGELGEWICHT

X O

# Lm

006.1300.XX 2 B 34.C. ...


006.1301.04 2 H
011.4630.-- 2 B-120 34.C. ...

006.2340.XX 2 Bx-7.5 34.C. ...


2 Bo-7.5
4 H-104
006.1342.XX 2 H-104 34.C. ...

006.1341.04 2 H-104 34.C. ...

006.1343.00 1 H-162 34.C. ...

006.0335.00 2 280MM 34.C. ...


(062.8425.ZC)
OF-OU-OR-ODER

2 H-214
(062.8426.ZC)
E 030.3614.XX 2 Bx-161.5 34.C. ...
2 Bo-161.5
4 H-308

+
008.3114.XX 1 Bx-161.5 34.C. ...
1 Bo-161.5
D0084635

34.E.056
09/2017
CP 155 2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO
2-RAIL XO

#
bx = Bx-173.5 068.7555.00 8 34.G. ...
hx = H-270 068.7775.00 8 34.G. ...
bo = Bo-173.5 069.6569.04 8 34.G. ...
ho = H-270 068.7776.00 8 34.G. ...
060.8723.-- 16 34.G. ...
met dwarsstijl
avec traverse t1 = T1-167 060.8746.00 8 34.G. ...
with transom
mit Sprossenprofil t2 = T2-167 062.7894.04 2 34.G. ...
052.5317.-- 4 34.G. ...
071.6554.SY 4 34.G. ...
062.7927.04 min. 8 34.G. ...
062.8425.ZC 2 34.G....
052.5313.-- 4 34.G....
062.8434.-- 2 34.G....
052.5318.-- 6 34.G....
052.5327.-- 4 34.G....
(*) OF-OU-OR-ODER

062.8426.ZC 2 34.G....
052.5313.-- 26 34.G....
062.8440.-- 2 34.G....
052.5318.-- 24 34.G....
052.5327.-- 12 34.G....
062.7718.04 2 34.G. ...
061.7130.PA 2 34.G. ...
050.5083.-- 6 34.G. ...
061.7140.PA 2 34.G. ...
061.7038.-- 2 34.G. ...
061.7098.-- 2 34.G. ...
062.7715.XX 1 34.G. ...
050.5051.-- 1 34.G. ...
062.7940.-- 4 34.G. ...
062.8025.04 1 34.G. ...
053.5403.-- 4 34.G. ...
052.5310.-- 2xH (3/m) 34.G. ...
052.5317.-- H (3/m) 34.G. ...
069.8704.01 16 34.G. ...
met dwarsstijl 062.6857.04 1 34.G. ...
E
avec traverse
with transom 069.6830.04 min. 2 34.G. ...
mit Sprossenprofil
+ 080.9424.04 4xH 34.G. ...
068.8732.00 4 34.G. ... 080.9124.SY (2xB)+(4xH) 34.G. ...
050.5153.-- 8 080.9114.SY (2xB)+(4xH) 34.G. ...
069.8704.01 8 34.G. ... 080.9381.04 (4xB)+(6xH) 34.G. ...
080.9124.SY 2xB 34.G. ... 081.9241.07 (4xB)+(2xH) 34.G. ...
080.9114.SY 2xB 34.G. ... 080.9430.04 1xH 34.G. ...

VARIANT HI
Afhankelijk van de hoogte
080.9439.04 (1xB)+(3xH) 34.G. ... Dépent de l'hauteur
(*) Dependent of the height
080.9625.07 (2xB)+(4xH) 34.G. ... Von der Höhe abhängig
D0084635

34.E.057
09/2017
E
006.1300.XX
CP 155

X
068.7555.00

080.9381.04 006.1301.04
080.9424.04
052.5318.--
006.0360.XX 062.8434.--

062.7718.04 062.8425.ZC
052.5313.--
006.0335.00
061.7140.PA

Q
061.7098.--
050.5083.--
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX

050.5051.-- 061.7130.PA
052.5327.--
062.7715.XX 006.2340.XX
006.2340.XX
069.6830.04 030.3614.XX

bx
Bx
080.9114.SY
X

071.6554.SY
080.9124.SY
062.7894.04
080.9381.04
006.1341.04
052.5310.--
060.8723.--

052.5317.--
068.7776.00
069.6569.04 068.7775.00

006.1343.00
069.8704.01
060.8746.00
006.1342.XX

062.8025.04
053.5403.--
081.9241.07

1/2
Maßstab - scale
schaal - échelle

09/2017
34.E.058
D0013915
CP 155 2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX

VLEUGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL MAX. 250KG
WEIGHT OF THE VENT
FLUEGELGEWICHT

B
Bq Bx
bq bx

115 154
13 77 25 25 77 20 32

155

102 13 12.8 52
57.5 57.5 64.8

schaal - échelle
D0013915

Maßstab - scale
1/2

34.E.059
09/2017
CP 155 2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX

X Q X

VLEUGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL MAX. 250KG
WEIGHT OF THE VENT schaal - échelle
D0013916

Maßstab - scale
FLUEGELGEWICHT 1/2

34.E.060
09/2017
CP 155 2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX

155

32

52
20
062.7927.04

13
55
77
25
hx / hq
H

080.9124.SY 080.9114.SY
030.3614.XX
069.8704.01
060.8746.00

069.6569.04
006.1342.XX
068.7775.00
068.7776.00

006.2340.XX 071.6554.SY
062.7894.04
062.7940.-- 060.8723.--
081.9241.07 E

006.0360.XX
107

011.4630.--
062.8025.04
006.1301.04
52

080.9381.04
006.1300.XX
068.7555.00 069.6830.04

schaal - échelle
D0013916

Maßstab - scale
1/2

34.E.061
09/2017
CP 155 2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX

X Q X

# Lm

006.1300.XX 2 B 34.C. ... bx = Bx-173.5


006.1301.04 2 H hx = H-270
011.4630.-- 1 B-120 34.C. ... bq = Bq-77
ho = H-270
006.2340.XX 4 Bx-7.5 34.C. ...
2 Bq+89
6 H-104
006.1342.XX 4 H-104 34.C. ...

006.1341.04 4 H-104 34.C. ...

006.1343.00 2 H-162 34.C. ...

006.0335.00 2 280MM 34.C. ...


(062.8425.ZC)
OF-OU-OR-ODER

2 H-214
(062.8426.ZC)
E 030.3614.XX 4 Bx-161.5 34.C. ...
2 Bq-65
6 H-308
006.0360.XX 2 Bx-97 34.C. ...
2 Bx-97
2 H-75.6

VLEUGELGEWICHT
POIDS DU VANTAIL MAX. 250KG
WEIGHT OF THE VENT schaal - échelle
D0084611

scale - Maßstab
FLUEGELGEWICHT 1/2

34.E.062
09/2017
CP 155 2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX
2-RAIL XQX

#
068.7555.00 8 34.G. ... 080.9424.04 4xH 34.G. ...
068.7775.00 12 34.G. ... 080.9124.SY (2xB)+(6xH) 34.G. ...
069.6569.04 12 34.G. ... 080.9114.SY (2xB)+(6xH) 34.G. ...
068.7776.00 12 34.G. ... 080.9381.04 (4xB)+(8xH) 34.G. ...
060.8723.-- 24 34.G. ... 081.9241.07 (4xB)+(6xH) 34.G. ...