Vous êtes sur la page 1sur 25

Notice d'utilisation

Alarme antivol DWA 6

BMW Motorrad

The Ultimate
Riding Machine
Données moto / concessionnaire

Données de la moto Données du concessionnaire

Modèle Interlocuteur au service après-vente

Numéro de châssis Madame / Monsieur

Code couleur Numéro de téléphone

Première immatriculation

Numéro d'immatriculation Adresse du concessionnaire / Téléphone


(cachet de la société)
Bienvenue chez BMW
Motorrad
Nous vous remercions d'avoir
choisi l'alarme antivol BMW Mo-
torrad DWA 6.
Avant d'utiliser le système,
familiarisez-vous avec sa
manipulation. Veuillez lire à cette
fin la présente notice d'utilisation.
Pour toute demande concer-
nant l'alarme antivol BMW Mo-
torrad, veuillez vous adresser à
votre concessionnaire BMW Mo-
torrad qui se fera un plaisir de
vous conseiller et de répondre à
toutes vos questions.
Nous vous souhaitons beaucoup
de plaisir avec l'alarme antivol
DWA 6, ainsi qu'une bonne route
et en toute sécurité

Votre BMW Motorrad.

01 42 7 714 372

*01427714372*
*01427714372*
*01427714372*
Table des matières
Utilisez aussi l'index alphabétique 4 Caractéristiques tech-
situé à la fin de ce livret de bord niques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
pour trouver un sujet défini. Alarme antivol . . . . . . . . . . . . . . . 20
1 Indications géné- Télécommande . . . . . . . . . . . . . 20
rales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 Index alphabétique . . . . . 21
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Abréviations et symboles . . . . . 4
Actualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques tech-
niques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informations générales
concernant l'alarme antivol . . . 8
Eléments de commande . . . . . 8
3 Commande . . . . . . . . . . . . . . . 9
Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonction alarme . . . . . . . . . . . . . 11
Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Programmation . . . . . . . . . . . . . . 13
Enregistrement de la télé-
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Synchronisation . . . . . . . . . . . . . 16
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indications générales
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1
3
Abréviations et symboles . . . . . . . . . . . . 4
Actualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . 4

Indications générales
z
Aperçu Symbolise la fin d'une Actualité
1 Vous trouverez un aperçu de
consigne.
Le haut niveau de sécurité et de
4 l'alarme antivol au chapitre 2 de Instruction opératoire. qualité des accessoires BMW
cette notice d'utilisation. Le cha- est garanti par un perfection-
pitre 3 décrit la commande de Résultat d'une action. nement permanent. Des diffé-
l'alarme antivol et le chapitre 4 rences éventuelles peuvent ainsi
indique ses caractéristiques tech- Renvoi à une page exister entre cette notice d'utili-
Indications générales

niques essentielles. contenant des informa- sation et l'accessoire que vous


tions complémentaires. avez acquis. BMW Motorrad ne
Abréviations et peut pas non plus exclure toute
symboles Repère la fin d'une in- possibilité d'erreur. Vous com-
formation relative à un prendrez ainsi que nul ne pourra
Désigne des avertisse- accessoire ou à un équi- se prévaloir des indications, illus-
ments que vous devez ab- pement. trations et descriptions de cette
solument respecter - pour votre notice à l'appui de revendications
propre sécurité, la sécurité des Couple de serrage. juridiques de quelque nature que
autres et pour protéger votre ce soit.
moto contre tout dommage.
z Caractéristique tech-
Consignes particulières per- Caractéristiques
mettant d'améliorer les nique.
techniques
opérations de commande, de
contrôle, de réglage et d'entre- Toutes les indications de dimen-
tien. sions, de poids et de puissance,
figurant dans cette notice, se ré-
fèrent à la norme DIN (Deutsche
Institut für Normung e. V.) et res-
pectent les tolérances prévues
par cette norme. Des différences 1
sont possibles sur les versions
destinées à certains pays. 5

Indications générales
z
z
6
1

Indications générales
Aperçu
Informations générales concernant
2
l'alarme antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7

Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . 8

Aperçu
z
Informations générales Préservation de la batterie Eléments de commande
2 concernant l'alarme Pour protéger la batterie de la
moto et pour maintenir la ca-
8 antivol
pacité de démarrage, l'alarme
Chaque tentative pour déplacer antivol activée est désactivée
la moto, pour modifier sa posi- automatiquement au bout de
tion, pour la démarrer de façon quelques jours. Elle reste néan-
non autorisée ou pour déconnec- moins active pendant au moins
Aperçu

ter la batterie de la moto conduit sept jours.


au déclenchement de l'alarme.
z La sensibilité de l'installation est Signaux parasites
conçue de telle manière à ce que Des installations ou des appareils 1 Bouton gauche (strié)
de légères secousses de la moto radiotechniques émettant dans ( 10)
ne déclenchent pas d'alarme. la même fréquence que la télé- 2 Bouton droit ( 11)
Chaque tentative de vol est si- commande de l'alarme antivol 3 LED
gnalée après l'activation de l'ins- peuvent entraver son fonctionne-
tallation acoustiquement par le Vous trouverez l'emplace-
ment. En cas de problèmes de
biais de la sirène et optiquement ment de la LED de contrôle
ce type, diriger la télécommande
par le biais du clignotement syn- sur la moto dans le livret de bord
vers la moto à partir d'une autre
chrone de l'ensemble des quatre de votre moto.
direction.
clignotants.
Vous pouvez adapter partielle-
ment le comportement de votre
alarme antivol à vos souhaits.
Commande
Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3
9
Fonction alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Commande
Enregistrement de la télécom-
mande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 z
Activation Les clignotants s'allument à Préservation de la batterie
3 Activer avec détecteur de
deux reprises.
La tonalité d'alarme retentit à
10 mouvement deux reprises (si programmé).
Le témoin commence à cligno-
ter sur la moto (0,1 seconde
allumé, 0,9 seconde éteint).
Commande

Phase d'activation
L'alarme antivol nécessite 15 se-
condes jusqu'à son activation
définitive. Aucun déclenchement Si la fonction alarme doit être ac-
de l'alarme n'a lieu pendant cette tivée après une durée de plus
z d'une minute après la coupure
Pour activer la fonction alarme, période.
du contact d'allumage, il convient
actionner une seule fois le bou- d'actionner le bouton 1 pendant
ton 1 de la télécommande ou plus d'une seconde. Après envi-
couper le contact d'allumage (si ron une heure à l'état désactivé,
programmé). l'alarme antivol est désactivée
Si la fonction alarme est ac- afin de préserver la batterie. Le
tivée par coupure du contact contact d'allumage doit être mis
d'allumage, il s'écoule une du- puis à nouveau coupé pour acti-
rée de 30 secondes jusqu'à la ver la fonction alarme après cette
phase d'activation. période.
La phase d'activation com-
mence.
Détecteur de mouvement Le clignotant s'allume trois fois. Alarme
lors du transport de la La tonalité d'alarme retentit à 3
moto trois reprises.
11
Si la moto doit p. ex. être trans- Le détecteur de mouvement
portée en train, il est recom- est désactivé.
mandé de désactiver le détecteur
de mouvement. Les forts mou-
Fonction alarme

Commande
vements risqueraient de conduire Déclenchement de
au déclenchement non voulu de l'alarme
l'alarme. L'alarme peut être déclenchée
par La durée de l'alarme est de
Désactiver le détecteur de 26 secondes. L'installation
Le détecteur de mouvement
mouvement est à nouveau active après 12 z
La mise du contact d'allumage
par le biais d'une clé non auto- secondes supplémentaires. Une
risée alarme déclenchée peut être
La déconnexion de l'alarme an- interrompue à tout moment par
tivol de la batterie de la moto une pression sur le bouton 2 de
(la pile de l'alarme antivol as- la télécommande. Cette fonction
sure l'alimentation électrique) ne modifie pas l'état de l'alarme
antivol.
Une tonalité d'alarme retentit et
les clignotants clignotent pendant
Actionner à nouveau le bou- l'alarme. La type de la tonalité
ton 1 de la télécommande d'alarme peut être programmé.
pendant la phase d'activation.
Raison d'un Indication de ou allumer le contact à l'aide
3 déclenchement de déclenchement de d'une clé autorisée.

12 l'alarme l'alarme La fonction alarme peut


Après la désactivation de la fonc- Si une alarme a été déclenchée uniquement être désac-
tion alarme, le témoin de l'alarme après la dernière activation tivée avec la clé de contact si
antivol signale pendant une mi- de la fonction alarme, le l'interrupteur d'arrêt d'urgence se
nute la raison du déclenchement retentissement d'un signal trouve en position de service.
Commande

éventuel d'une alarme : sonore unique le signale après la Si la fonction alarme est
Clignotement 1x : détecteur mise du contact d'allumage. désactivée via la télécom-
de mouvement ; la moto a été mande et qu'ensuite le contact
basculée vers l'avant / vers l'ar- Désactivation d'allumage n'est pas mis, alors
rière Désactiver la fonction la fonction alarme est réactivée
z Clignotement 2x : détecteur automatiquement au bout de 30
alarme
de mouvement ; la moto a été secondes si la fonction "activa-
basculée latéralement tion après coupure du contact
Clignotement 3x : mise du d'allumage" est programmée.
contact d'allumage avec une
Les clignotants s'allument une
clé non autorisée
seule fois.
Clignotement 4x : alarme anti-
La tonalité d'alarme retentit une
vol déconnectée de la batterie
seule fois (si programmé).
de la moto
La fonction alarme est désacti-
vée.
Actionner une seule fois le
bouton 2 de la télécommande
Préservation de la batterie Réglages usine Mettre le contact d'allumage.
Après environ une heure à l'état L'alarme antivol est livrée avec Actionner trois fois le bouton 1. 3
activé, le récepteur pour la té- les réglages usine suivants : La tonalité d'acquittement re-
13
lécommande est désactivé au Tonalité de confirmation après tentit une seule fois.
niveau de l'alarme antivol, afin de l'activation / la désactivation de Couper le contact d'allumage
préserver la batterie. Le contact l'alarme antivol : non en l'espace de dix secondes.
d'allumage doit être mis pour Tonalité d'alarme : intermit- Actionner trois fois le bouton 2.
désactiver la fonction alarme tente La tonalité d'acquittement re-

Commande
après cette période. Activation automatique de la tentit une seule fois.
fonction alarme lors de la cou- Mettre le contact d'allumage
Programmation pure du contact d'allumage : en l'espace de dix secondes.
Possibilités de non La tonalité d'acquittement re-
programmation tentit trois fois. z
Programmer l'alarme La fonction de programmation
Les points suivants de l'alarme antivol est active.
antivol peuvent être adaptés aux
La programmation effective s'ef-
besoins individuels :
fectue en quatre étapes, auquel
Tonalité de confirmation après cas aucune fonction n'est affec-
l'activation / la désactivation tée à l'étape 2. Le nombre de
de l'alarme antivol en plus de signaux clignotants du témoin
l'activation des clignotants de l'alarme antivol de la moto in-
Tonalité d'alarme croissante et dique l'étape de programmation
décroissante ou intermittente active. L'actionnement du bou-
Activation automatique de la ton 1 est confirmé par une tona-
fonction alarme lors de la cou- lité d'alarme et l'actionnement du
pure du contact d'allumage Désactiver la fonction alarme.
bouton 2 par une tonalité d'ac- Intermittente : Les données ne sont pas mémo-
3 quittement. Actionner le bouton 2. risées en cas d'interruption de la
Etape 1 : une tonalité programmation.
14 de confirmation doit-elle Etape 4 : la fonction alarme
retentir après l'activation / doit-elle être activée automati- Mémoriser la
la désactivation de l'alarme quement après la coupure du programmation
antivol ? contact d'allumage ? La programmation est mémori-
Oui : Oui : sée
Commande

Actionner le bouton 1. Actionner le bouton 1. Par la coupure du contact d'al-


lumage après la dernière étape
Non : Non :
de programmation.
Actionner le bouton 2. Actionner le bouton 2.
ou automatiquement 30 se-
z Etape 2 : Quand la programmation condes après la dernière étape
de programmation
Aucune fonction n'est affectée à est-elle interrompue ?
cette étape. La programmation est interrom- Le témoin de l'alarme antivol
Actionner le bouton 1 ou le pue s'arrête de clignoter et quatre
bouton 2. Par la coupure du contact d'al- tonalités d'acquittement reten-
lumage avant la dernière étape tissent.
Etape 3 : quelle tonalité
de programmation.
d'alarme doit être sélection-
ou automatiquement en cas
née ?
d'écoulement de plus de 30
Croissante et décroissante :
secondes entre deux étapes
Actionner le bouton 1.
d'actionnement.
Enregistrement de la Enregistrer la La tonalité d'acquittement re-
télécommande télécommande tentit à deux reprises. 3
Vous pouvez à présent enregis-
Quand l'enregistrement trer au maximum quatre télécom- 15
d'une télécommande est- mandes auprès de l'alarme anti-
elle nécessaire ? vol. L'enregistrement de chaque
Si vous souhaitez enregistrer une télécommande s'effectue en trois
télécommande supplémentaire étapes.

Commande
ou si vous voulez remplacer une Actionner et maintenir pressés
télécommande perdue, vous de- le bouton 1 et le bouton 2.
vez toujours enregistrer toutes La LED clignote pendant dix
les télécommandes auprès de secondes.
Désactiver la fonction alarme. Dès que la LED s'éteint, re-
l'alarme antivol. Vous pouvez z
enregistrer au maximum quatre Mettre le contact d'allumage. lâcher le bouton 1 et le bou-
télécommandes. Actionner trois fois le bouton 2. ton 2.
La tonalité d'acquittement re- La LED est allumée.
tentit une seule fois. Actionner le bouton 1 ou le
Couper le contact d'allumage bouton 2.
en l'espace de dix secondes. La tonalité d'alarme retentit une
Actionner trois fois le bouton 2. seule fois.
La tonalité d'acquittement re- La LED s'éteint.
tentit une seule fois. La télécommande est enregis-
Mettre le contact d'allumage trée.
en l'espace de dix secondes. Pour toute autre télécom-
mande, répéter les trois étapes
précédentes.
Terminer l'enregistrement Synchronisation Synchroniser la
3 L'enregistrement est terminé Quand télécommande
lorsque
16 une synchronisation de
Quatre télécommandes ont été
enregistrées
la télécommande est-elle
Le contact d'allumage est nécessaire ?
coupé Une synchronisation de la
télécommande est nécessaire
Commande

Aucun bouton n'est actionné


pendant 30 secondes après la lorsque les boutons de la
coupure du contact d'allumage télécommande ont été actionnés
Aucun bouton n'est actionné plus de 256x en dehors de la
pendant 30 secondes après portée du récepteur. Dans ce
cas, le récepteur se trouvant Actionner et maintenir pressés
z l'enregistrement d'une télé- le bouton 1 et le bouton 2.
commande sur la moto ne réagit plus
aux signaux provenant de la La LED clignote pendant dix
Après la fin de l'enregistrement, télécommande. secondes.
la LED clignote et la tonalité Dès que la LED s'éteint, re-
d'acquittement retentit trois fois. lâcher le bouton 1 et le bou-
ton 2.
La LED est allumée.
Actionner le bouton 1 ou le
bouton 2.
La LED s'éteint.
La télécommande est synchro-
nisée.
Pile Des piles de type incorrect
Quand un changement de
ou une mauvaise polarité 3
des piles peuvent détruire l'appa-
pile est-il nécessaire ? reil. 17
La pile de la télécommande doit Utiliser le type de pile prescrit
être remplacée après env. 2 - (voir chapitre "Caractéristiques
3 ans. Une pile faible est recon- techniques"). Lors de l'insertion
naissable au fait que la LED ne de la pile, faire attention à la po-

Commande
s'allume pas ou seulement très larité correcte.
brièvement lors de l'actionne-
Insérer la nouvelle pile ; s'assu- Pour synchroniser la télécom-
ment d'un bouton.
rer à cette occasion que le pôle mande à l'intérieur de la portée
Remplacer la pile positif de la pile se trouve en du récepteur, presser deux fois
haut. le bouton 1. z
Monter la partie inférieure du La LED 3 commence à
boîtier sur l'ergot 9 au bord clignoter, puis s'éteint après
avant et la fermer ; faire atten- quelques secondes.
tion à cette occasion aux deux La télécommande est à nou-
broches de guidage 7. veau opérationnelle.
Monter la vis 4.
La LED de la télécommande
s'allume, c.-à-d. la télécom-
mande doit être synchronisée.
Déposer la vis 4 et retirer la
partie inférieure du boîtier 5.
Avancer l'ancienne pile 8 sous
la bride 6.
z
18
3

Commande
Caractéristiques techniques
Alarme antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4
19
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Caractéristiques techniques
z
Alarme antivol
4 Durée d'activation lors de la mise en circuit 15 s
20
Durée de l'alarme 26 s
Durée d'activation entre deux alarmes 12 s
Plage de températures -40...85 °C
Tension de service 9...16 V
Caractéristiques techniques

Télécommande
Portée de la télécommande 10 m
Mode de réception de la télécommande 1 h, Après coupure du contact d'allumage
Fréquence de signal 25 kHz, Bande large
Fréquence de transmission 433,92 MHz
Tension de service 3V
Type de batterie CR 2032
Type de batterie Lithium

z
A P
Abréviations et symboles, 4 Pile
Remplacement, 17
5
Activation
Avec détecteur de Programmation, 13 21
mouvement, 10
Actualité, 4 R
Réglages usine, 13
C

Index alphabétique
Caractéristiques techniques T
Normes, 4 Télécommande
Enregistrement, 15
D Synchronisation, 16
Désactivation
Alarme, 12
Détecteur de mouvement, 11
Détecteur de mouvement
Désactivation, 11
z
E
Enregistrement
Télécommande, 15

F
Fonction alarme
Désactivation, 12
Les illustrations et les textes
peuvent différer selon l'équipe-
ment, les accessoires ou la ver-
sion de votre moto en fonction
du pays. Aucun droit ne peut en
découler.
Les indications de dimensions,
de poids, de consommation et de
performances sont soumises aux
tolérances usuelles.
Sous réserve de modifications
au niveau de la conception, de
l'équipement et des accessoires.
Sous réserve d'erreurs.

© 2008 BMW Motorrad


Toute reproduction, même par-
tielle, est interdite sans l'autori-
sation écrite de BMW Motorrad,
After Sales.
Printed in Germany.
BMW recommends

N° de commande : 01 42 7 714 372 *01427714372*


*01427714372*
05.2008, 5ème édition

*01427714372*

Vous aimerez peut-être aussi