Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
La Bible VII Isaïe Jérémie Ezéquiel Daniel Les 12 Petits Prophètes 1261 Pages
La Bible VII Isaïe Jérémie Ezéquiel Daniel Les 12 Petits Prophètes 1261 Pages
ISAïE
1
I - PREMIÈRE PARTIE D’ISAIE
2
I - ORACLES ANTÉRIEURS A LA GUERRE
SYRO-EPHRAIMITE
3
Titre
Le châtiment de Juda
4
Blessures et contusions, plaies ouvertes, plaies saignantes,
Ni pansées et bandées, et adoucies par l’huile !
5
Contre l’hypocrisie religieuse
6
Vos péchés écarlates, source claire ils seront !
7
Lamentation sur Jérusalem
8
Contre les arbres sacrés
9
La paix perpétuelle
10
La parousie de Yahvé
11
15 Les tours dressées au ciel, les remparts escarpés,
16 Les vaisseaux de Tarsis, les objets précieux ...
12
L’anarchie à Jérusalem
13
9 Mais leurs comportements, et leurs grands airs témoignent :
Ils étalent leurs péchés comme les fils de Sodome.
Ils ne s’en cachent pas, ils préparent leurs malheurs.
10 Et dites : heureux le juste. Il se nourrit de biens.
11 Le méchant est jugé selon l’acte accompli.
14
Apostrophe aux femmes
15
Les veuves de Jérusalem
Le reste de Jérusalem
16
Rétablissement futur
17
Le chant de la vigne
18
Le droit et la justice, et c’est le cri d’effroi !
19
Les malédictions
20
16 Oui, Yahvé Sabaot sera seul exalté.
Et Dieu se fera Saint par sa pure justice.
21
24 De même que la paille est donnée à la flamme,
Que le chaume disparaît dans le feu flamboyant :
Leur racine, pourriture ; le bourgeon, de poussière.
Ils auront rejeté la loi de Sabaot,
Méprisé la parole de ce Saint d’Israël.
La colère de Yahvé
22
L’invasion assyrienne
23
II - LE LIVRE DE L’EMMANUEL
24
Vocation d’Isaïe
25
9 Je répondis : “ Me voici, Moi, Seigneur. Envoie-moi. ”
26
Que Rason, Roi d’Aram, monta avec Péquakh
Lui, le Roi d’Israël, fils de Remalyahou,
Ils se dressèrent tous deux contre Jérusalem
Afin de l’assiéger, mais ils ne purent la prendre.
27
“ Cela ne tiendra pas ; cela ne sera pas.
8 La capitale d’Aram est la ville de Damas.
Et le chef de Damas ne s’appelle que Rason !
La Samarie a pour capitale Ephraïm.
Le chef de Samarie : fils de Remalyahou !
Encore cinq ou six ans, 9 cela et rien de plus !
Ephraïm écrasé, cessera d’être un peuple !
Si vous ne croyez pas, vous ne pourrez tenir. ”
28
16 Mais avant que l’enfant sache rejeter le mal
Et choisir pour le bien, elle sera désertée
La terre tant redoutée, dominée par deux rois.
17 Yahvé fera venir sur toi et sur ton peuple,
Des périodes de fléaux atroces et terribles,
Juste après le divorce d’Ephraïm et Juda.
29
23 Je prédis que les lieux plantés de mille ceps,
Et valant en richesse mille pièces d’argent,
Se couvriront de ronces et d’épines tranchantes ;
24 On y pénétrera armé de flèches et d’arcs.
30
Naissance d’un fils d’Isaïe
Siloé et l’Euphrate
31
Et ses lames déployées sur toute l’étendue,
L’étendue du pays, ô mon Emmanuel ! ”
32
Yahvé pierre d’achoppement
33
Les vivants quémander, interroger les morts !
Certains vont aux voyants, et ignorent le prophète !
34
La marche dans la nuit
L’épiphanie
35
3 Le joug qui lui pesait, la barre sur ses épaules,
Le bâton qui oppresse, et la verge qui frappait,
Tu les broies, les détruits comme au jour du Madian.
La vengeance de Yahvé
36
11 Le roi d’Aram à l’est, les Philistins à l’ouest.
Ils détruisent, ils dévorent Israël à pleine gueule.
Sa colère est toujours. Sa main reste levée.
37
20 Manassé, Ephraïm, Ephraïm, Manassé !
Ils se dévorent encore, et se jettent sur Juda !
Sa Colère est toujours. Sa Main reste levée
38
Le piétiner encore comme la boue dans les rues.
7 Mais lui, il n’avait pas pensé de cette sorte.
Il jugeait autrement voulant exterminer,
Détruire, et retrancher d’innombrables nations.
8 “ Mes chefs ne sont-ils pas tous des rois ? ” disait-il
9 “ Et Calno n’est-elle pas semblable à Carkémish ?
Et Hamath comme Arpad, Samarie comme Damas ?
10 Oui, ma main a régné sur les peuples d’idoles,
Sur des royaumes plus riches et plus beaux,
En statues que Jérusalem et Samarie ;
11 Ne traiterai-je Jérusalem et ses images,
Comme j’ai su traiter Samarie et ses idoles ? ”
39
15 La hache s’attaque-t-elle à celui qui la tient ?
Et la scie, s’abat-elle sur celui qui la tient ?
Le bâton dirige donc celui qui s’en saisit,
Et le gourdin anime ce qui n’est pas de bois ?
16 Oui, Yahvé enverra sur ses hommes la maigreur ;
Et sous son abondance, s’embrasera un feu.
17 La lumière d’Israël deviendra un foyer.
Et son Saint une flamme consumant, dévorant,
Ses épines et ses ronces en un jour, et un seul.
Le nom de Shéar-Yashub
40
L’annonce de la ruine
Oracle
41
L’envahisseur
42
Il ne voudra juger sur la simple apparence,
Ne voudra condamner d’après ce qu’on lui dit.
4 Il fera droit au pauvre d’après toute justice.
Il rendra la sentence équitable de Yahvé.
Sa parole ? Un bâton qui frappe le violent.
Le souffle de ses lèvres détruira le méchant.
5 La justice est le pagne, la ceinture de ses reins.
La vérité l’entoure avec la loyauté.
43
Les derniers exilés de l’Égypte et d’Assur,
De Patros, de Coush, de Sinéar, de Hamath,
D’Elam, et des pays de la grande Dispersion.
44
Deux hymnes d’action de grâces
45
III - ORACLES SUR LES PEUPLES ÉTRANGERS
46
Contre Babylone
47
La fureur pour réduire la terre en un désert,
Pour en exterminer les coupables pécheurs.
10 Ni les étoiles du ciel, ni les lumières d’Orion
N’éclaireront la nuit des clartés du soleil.
Le soleil sera noir dès son premier lever,
Et la lune sera sombre, opaque et invisible.
11 Je me dois de punir l’univers de son mal,
Les impies de leurs crimes, les méchants de leurs faits.
Il me faut mettre fin à l’orgueil des hautains,
Humilie l’arrogance et l’horreur des tyrans.
48
Du fruit de leurs entrailles, n’est point de compassion.
Leur œil est sans pitié pour les petits enfants.
19 Babylone ! Babylone la perle des royaumes !
Ce joyau si précieux, orgueil des Chaldéens !
Deviendra comme Sodome, deviendra comme Gomorrhe,
Bouleversée par Yahvé, terrorisée par Dieu.
20 Elle ne sera jamais habitée ou peuplée,
Pour des générations et des générations.
L’Arabe n’y campera, et les bergers non plus.
21 Pour les bêtes du désert ! Des lieux pour les hiboux !
Des demeures pour autruches ! des bals pour les satyres !
22 Les hyènes s’appelleront ! les chacals, au palais !
Son heure déjà approche. Ses jours ne tarderont.
49
Le retour de l’Exil
50
8 Se réjouissent les cyprès, les cèdres du Liban.
Car tu t’es effondré. Plus personne ne nous bat.
9 Le Shéol souterrain s’émeut à ton propos,
S’agite à ton sujet pur accueillir ton ombre.
En votre honneur, ô roi, il éveille tous les morts.
Et tous les potentats se lèvent de leur trône.
10 Et tous prennent la parole et s’adressent en ces termes :
“ Te voilà, toi aussi, anéanti comme nous.
Tu es notre semblable, à présent au Shéol.
51
Qui renversait le monde en un désert sans fin,
Et qui à ses captifs jamais n’ouvrit la porte ? ”
52
Oracle contre Babylone
53
Et s’il étend la main, qui peut la retirer ?
54
Avertissement aux Philistins
55
Lamentation sur Moad
56
7 Leurs réserves et les biens sont tous acheminés,
Tous transportés au-delà du torrent des baules.
57
4 Et quant à toi, Juda, montre-toi accueillant.
Au nom du Tout-Puissant, reçois tes ennemis.
58
Ils gémissent abattus. Ils sont tous consternés.
59
Oracle sur Moab
Sur Damas
60
4 Puis la gloire de Jacob sera diminuée,
Et le gras de sa chair deviendra émacié.
5 Et comme le moissonneur prend à brassée les tiges,
Que son bras et sa main sectionnent les épis,
6 Il restera glanure au val des Rephraïm.
Comme au gaulage de l’olivier, les derniers fruits :
Deux ou trois baies là-haut, à la cime des ramures.
Quatre ou cinq dans les branches de l’arbre pour la cueillette.
Oracle de Sabaot - Le seigneur d’Israël.
La fin de l’idolâtrie
61
10 Car tu as oublié le Dieu de ton salut.
Tu ne t’es souvenu du Rocher de ta force.
Et c’est pourquoi tu sèmes les plantes d’Adonis,
Et tu y mets en terre les pousses d’un étranger ;
11 Le jour où tu les plantes, tu les observes éclore.
Dès le matin venu, tu vois fleurir tes graines.
La récolte échappée hors de la maladie :
Une douleur incurable, une souffrance incurable !
62
Le raz de marée des peuples
63
Vous, peuplade puissante, élancée et bronzée !
Vous peuple redouté de partout, et toujours !
Vous nation vigoureuse, nation dominatrice,
Aux fleuves s’imposant, et coupant le pays !
Ô vous, ses messagers, regagnez votre peuple !
64
7 En ce temps des offrandes à Yahvé Sabaot
Lui seront apportées de la part de ce peuple,
Élancé et bronzé, - de la part de ce peuple,
Aux autres redoutés - O puissant peuplade !
Ô toi, dominatrice dont les fleuves s’imposent !
Et qui va sillonnant vers le lieu où réside
Le nom de Sabaot, sur le mont de Sion !
Contre l’Égypte
65
3 L’Égypte y perd sa tête. J’abolis sa manière.
Nécromants et sorciers, idoles et enchanteurs,
Divins et revenants, ils les consulteront !
66
Qui dit à Pharaon : “ Je suis le fils des sages,
Le fils des rois anciens ”. 12 Où sont-ils donc tes sages ?
Et qu’ils te fassent connaître tout ce qu’a décidé,
Leur Yahvé Sabaot au sujet de l’Égypte.
67
Se souvenant soi-même des desseins de Yahvé.
68
24 Ce jour-là, Israël sera bien le troisième.
Avec l’Égypte, Assur, Sion sera bénie !
25 Et Yahvé Sabaot s’étendra en disant :
Que béni soit mon peuple, mon peuple de l’Égypte !
Que béni soit Assur, toi l’œuvre de mes mains !
Et toi mon Israël, qui es mon héritage !
69
Les captifs de l’Égypte, les déportés de Coush,
Et les jeunes et les vieux iront nus, déchaussés,
Et les fesses découvertes. Ô la Honte de l’Égypte !
70
Chute de Babylone
71
Qu’il fasse très attention. Une attention extrême ”.
72
Réponse aux Edomites
Contre Quédar
73
De la force de Quédar. 17 Du nombre des archers,
Parmi les preux des fils, il ne restera rien.
Car Yahvé, Tout-Puissant et d’Israël l’a dit ”.
74
Contre l’enthousiasme intempestif de Jérusalem
75
Contre les préparatifs militaires
76
Contre Shebnâ
77
Autre oracle contre Shebnâ
78
Sur Tyr et Sidon
79
Toi, Tyr ! tes commerçants étaient reconnus Princes.
Tes négociants étaient gens honorés sur terre.
80
Sujétion de Tyr
81
IV - APOCALYPSE
Le jugement
82
La ville détruite
83
Élèvent la voix, et louent Yahvé, sa majesté !
84
Son forfait pèse tant qu’elle ne peut se lever !
85
Prière d’action de grâces
Le festin messianique
86
Un festin de mets gras, un festin de vin vieux :
De viandes grasses et juteuses, de bons vins clarifiés.
87
Chant de victoire
88
Psaume
89
13 De nombreux souverains se sont prétendus maîtres.
Ils nous ont asservis, soumis à leur puissance.
C’est le secours divin, c’est la prière vers Dieu,
Qui de nouveau permet d’exercer ta pratique.
90
Oracle
91
La vigne de Yahvé
92
La ville des oppresseurs a subi des poursuites.
8 Et comme tu l’as chassée ! Comme tu l’as expulsée !
Tu l’as éliminée avec ton vent violent,
Avec ton âpre souffle brûlant et poussiéreux !
93
Oracle
94
3 Elle sera piétinée la couronne des ivrognes.
La fleur fanée, flétrie sera comme une figue
Hâtive, avant l’été que quelqu’un aperçoit.
À peine, est-elle en main que déjà il l’avale !
95
10 “ Cav la çav, çav la çav, qav la qav, qav la qav ”
“ Hé, petit, par ici : hé, petit, par là-bas ” !
96
15 Vous avez osé dire : “ Nous, nous avons conclu
L’alliance avec la mort. Nous avons fait un pacte
Avec le lien des morts, pacte avec le Shéol.
Le fléau destructeur, oui le flot inondant,
Lorsqu’il dévastera ne nous atteindra pas.
Duperie et mensonge sont refuge et abri.
Tromperie, illusion nous ont dissimulés ”.
Oracle
97
Suite du poème contre les mauvais conseillers
98
Par Yahvé des armées contre tout le pays.
La parabole du cultivateur
99
Sur Ariel
100
7 Elle sera comme un songe, une vision de la nuit
Cette horde des peuples en combat contre Ariel.
101
Le secret de la révélation
11 Toute vision est pour vous comme les mots d’un ouvrage,
Mais l’écrit est scellé. On le donne à quelqu’un
Qui sait lire. On lui dit : peux-tu me lire ceci ?
Il répond : je ne peux, car l’écrit est scellé.
102
Oracle
103
18 Or les sourds ce jour-là entendront les paroles
Que l’écrit a scellé, toutes les paroles du livre ;
Et délivrés de l’ombre et des sombres ténèbres,
Ce jour-là, les aveugles verront les caractères
Que l’écrit a scellé, toutes les paroles du livre ;
104
24 Les esprits égarés apprendront la Sagesse,
Et ceux-là qui murmurent seront dans l’instruction.
105
Autre oracle contre l’ambassade
Testament
106
Car ils disent aux prophètes : “ Ne prophétisez pas
La vérité pour nous. Dîtes-nous l’agréable,
De très belles flatteries, des visions illusoires.
11 Écartez-vous. Éloignez-vous de ce chemin.
Et détournez de nous le plus pur d’Israël. ”
107
17 Mille iront en arrière à la menace d’un seul.
À la menace de cinq vous vous enfuirez tous.
Vos survivants seront une armée en déroute.
Le signe de ralliement : un étendard, un mât
Au sommet d’une colline, un signal sur un mont !
18 Et c’est pourquoi Yahvé compte vous faire quelque grâce.
Yahvé se lèvera, vous prendra en pitié.
Yahvé est un Dieu juste : Heureux qui croient en lui !
La prospérité future
108
Vous les rejetterez comme des objets immondes.
Dispersant ces souillures, vous direz : “ Hors d’ici ”.
109
Assur sera sacrifié
110
Feu et bois y abondent. Le souffle de Yahvé
Comme un torrent de soufre saura les embraser.
Contre l’Égypte
111
Yahvé combat Assur
112
Oracle de Yahvé. Son feu est à Sion,
Comme toute sa fournaise habit Jérusalem.
La justice du roi
113
Contraste de l’insensé et du noble
114
Aux indolentes
115
Le salut de Yahvé
116
Psaumes d’espoir en Yahvé
117
Intervention de Yahvé
118
Qui d’entre nous tiendra près du feu dévorant ?
Qui d’entre nous tiendra près des flammes éternelles ?
119
Avenir glorieux
120
Et nos systèmes d’eau, avec ses adductions !
121
Fils d’Edom
122
7 Se doit un sacrifice pour Yahvé à Bosra,
Une grande hécatombe dans la contrée d’Edom.
Tomberont des taureaux, des buffles, des taurillons.
L’anathème est total, la destruction entière.
Les sacrifices offerts ne pourront y suffire.
Le bétail domestique ne pourra y suffire.
Il sera remplacé par des bêtes sauvages.
123
Et Yahvé étendra le cordeau du chaos,
Le niveau du Néant, des instruments de pieds
Servant à l’architecte pour l’immense destruction.
124
Les bêtes posséderont, seront les héritiers
Du pays de l’Edom jusqu’à perpétuité !
Le jugement de Dieu
125
Car de l’eau jaillira dans le désert aride,
Ainsi que le torrent dans la steppe asséchée.
7 Toute la terre brûlée deviendra un étang.
Le pays de la soif se changera en sources.
126
APPENDICE
L’invasion de Sennachérib
127
Roseau brisé ! l’Égypte ! qui pénètre et qui perce
La main de qui s’appuie ! Qui pénètre et transperce !
Tel est le Pharaon pour tous ceux qui s’y fient ”.
128
11 Elyaquim et Shebnah et Joakh dirent ensemble,
Dirent au grand échanson : “ Parle en araméen
À tous tes serviteurs. Nous pouvons le comprendre.
Mais de grâce, ne parle pas en langage judéen
À portée des oreilles du peuple sur les remparts ”.
129
De pain et de vignobles. 18 Ezéchias vous abuse
S’il ose vous répéter : “ Yahvé délivrera ”
Car les dieux des nations les ont-ils libérés,
Ceux qui étaient soumis à la puissance d’Assur ?
19 Mais où sont donc les Dieux de Hamath et d’Arpad,
Ceux de Sépharwaïm ? Ont-ils pu la sauver
Samarie de ma main ? 30 Oui, parmi tous les dieux,
Quels sont ceux qui ont pu libérer leurs pays,
Pour que Yahvé aussi se flatte de délivrer
De ma puissante main, la ville Jérusalem ?
130
2 Il envoya Elyaquim, le scribe Shebnah
Et les anciens des prêtres, tous recouverts de sacs
Auprès du fils d’Amos, le prophète Isaïe.
3 Ceux-ci lui adressèrent : “ Ainsi parle Ezéchias :
Ce jour-ci est un jour de détresse et d’opprobre,
D’angoisse, de châtiment, d’ignoble punition.
Les enfants sont à terme, et la force manque aux femmes.
4 Que puisse Yahvé ton Dieu entendre les paroles
De ce grand échanson, que son Seigneur Assur
A envoyé pour insulter le Dieu vivant.
Que puisse Yahvé ton Dieu, lui, punir les paroles
Qu’il aura entendues ! Adresse une prière
En faveur des derniers qui subsistent encore ! ”
131
Retour du grand échanson
132
16 “ Toi Yahvé Sabaot, Toi le Dieu d’Israël,
Qui sièges parmi les anges, c’est toi qui es seul Dieu
Oui, de tous les royaumes, les royaumes de la terre.
Et c’est toi qui as fait et la terre !
133
Intervention d’Isaïe
134
En tas de ruines croulantes des villes fortifiées.
135
Le signe à Ezéchias
136
Oracle sur Assur
Châtiment de Sennachérib
137
Maladie et guérison d’Ezéchias
138
Que je pourrai monter vers le Dieu de Yahvé ” ?
Le soleil recula
De dix degrés sur les degrés qu’il avait faits.
8 Isaïe s’exprima : “ Prenez un pain de figues.
Qu’on en frictionne l’ulcère, et enfin qu’il guérisse ” !
Cantique d’Ezéchias
139
Non, je ne serai plus en compagnie des hommes.
140
Tu as tenu mon âme à l’écart de la fosse,
En jetant loin de toi tous mes nombreux péchés.
141
Ambassade babylonienne
142
5 Isaïe de nouveau : “ Écoute donc la parole
De Yahvé des Armées : 6 Voici que des jours viennent
Où l’on emportera ce qui est amassé.
Tout ce qui est dans ta Maison, ce que tes pères
Ont entassé jusqu'à ce jour, est pour Babel.
Rien ne sera laissé, dit Yahvé des Armées.
143
II - LIVRE DE LA CONSOLATION D’ISRAËL
144
Vocation du prophète
145
Annonce de la théophanie
146
La grandeur divine
147
18 D’après qui pourriez-vous imaginer ce Dieu ?
Quelle image, quelle idée pourriez-vous en offrir ?
148
25 “ D’après qui pourriez-vous oser m’imaginer
Pour que j’en sois l’égal ? ” Dit le Saint purifié.
26 Levez les yeux là-haut : qui a crée ces astres ?
Sinon moi qui déploie en ordre leur armée.
Et tous je les convoque ; je décide, je dirige.
Énergie de ma force, ô puissance de moi-même !
Moi, cette immensité ! Et pas une ne me manque !
149
La providence toute puissante
La vocation de Cyrus
150
Son épée pulvérise, et réduit en poussière.
Et son arc les disperse en paille qui s’envole !
5 Les îles voient et prennent peur. Elles les voient et elles craignent.
Ils approchent, ils sont là ; les extrêmes. Les terres tremblent.
151
Dieu est avec Israël
152
12 Et tu les chercheras, tu ne les verras pas :
Tes adversaires ? Anéantis, réduits à rien.
Du rien et du néant, ceux qui faisaient la guerre.
153
Nouveaux prodiges du nouvel Exode
154
Yahvé est le seul Dieu
155
Yahvé a prédit la victoire de Cyrus
156
Premier chant du Serviteur Yahvé
Première partie
157
Seconde partie
158
Hymne de victoire
159
15 Oui, je vais dessécher les monts et les collines.
Oui, je vais ravager - en flétrir leur verdure.
Je réduirai les fleuves. J’en ferai des îlots.
Oui, je dessécherai les marais les étangs.
160
L’aveuglement du peuple
161
Mais nous avions péché, agi contre Yahvé.
Nous n’avions pas voulu marcher, suivre sa Loi.
Libération d’Israël
162
Et des peuples à la place, en rançon de ta vie.
5 Surtout n’aie point de crainte, car je suis avec toi.
Oui je ferai revenir ta race de l’orient.
Exilée d’occident, je te rassemblerai
6 Au Nord et au Midi, je dirai : ‘ ”Rendez-les !
Qu’ils reviennent et mes fils et mes filles de là-bas !
7 Tous ceux qui portent mon nom, tous ceux que j’ai créés,
Que j’ai faits pour ma gloire, tous ceux qui sont mon œuvre ”.
163
Avant moi aucun Dieu ne put être formé.
Après moi aucun Dieu ne pourra exister.
11 Moi, moi, je suis Yahvé et pas d’autre sauveur.
164
Babylone sera détruite
165
19 Cette chose est nouvelle. Déjà elle se produit :
Ne la voyez-vous pas ? Oui des fleuves dans la steppe !
Pour abreuver mon peuple ! Mon peuple ! Ô mon élu !
166
L’ingratitude d’Israël
167
Jacob à l’anathème, Israël aux outrages.
168
Bénédiction d’Israël
169
Monothéisme absolu
170
Satire contre l’idolâtrie
171
14 Il s’est coupé du cèdre, du cyprès ou du chêne.
Il les avait choisis dans la forêt épaisse.
Ou, encore il avait fait planter un laurier
Que la pluie avec le temps avait fait pousser ! ...
172
Je tirerais du reste une abomination !
Oui, je m’inclinerais devant un bout de bois ! ”
173
Oracle
Chant de Joie
La force de Yahvé
174
J’ai affermi la terre. Et qui m’y a aidé ?
175
De sorte que les portes ne restent pas fermées.
176
Oracle de salut
177
11 Ainsi a dit Yahvé qui façonne Israël :
“ Est-ce à vous de m’interroger sur mes enfants ?
De me donner des ordres sur l’acte de mes mains ?
178
16 Tous ceux qui s’enflammaient seront confus, honteux.
Ils iront humiliés, les artisans d’idoles.
17 À jamais Israël par Dieu sera sauvé.
Vous ne serez jamais confus ou humiliés,
Pour des siècles et des siècles. Oui, à perpétuité !
179
Yahvé est le Dieu universel
180
Par la grâce de Yahvé, pour la race d’Israël ! ”
181
Chute de Bel
182
Yahvé est incomparable
183
Yahvé est le maître de l’avenir
184
Lamentation sur Babylone
185
7 Tu disais : “ Pour toujours, je serai souveraine ”.
Tu n’as pas pris à cœur tous ces événements.
Et tu n’as pas songé, médité sur leur fin.
186
12 Tiens-toi donc au milieu de tes enchantements,
De tous les sortilèges, de tes sorcelleries
Pour lesquelles tu travailles, ô toi la magicienne !
Toi qui t’es fatiguée dès ta première jeunesse !
187
Yahvé agit seul et il est le seul maître de l’avenir
188
Je te révèle des choses secrètes et inconnues
7 Qui viennent d’être créées et non depuis longtemps.
Avant ce jour, tu n’en avais pas entendu.
Ainsi, tu peux dire d’elles : “ Je ne les connais pas ”.
189
Cyrus est le bien-aimé de Yahvé
190
Ce que Yahvé voulait faire d’Israël
191
21 Ont-ils connu la soif dans les régions arides
Quand Il les conduisait ? Il fit pour eux jaillir
De l’eau pure du rocher. Il fendit le rocher,
Et l’eau se répandit. 22 Pas de paix, dit Yahvé,
Pas de bonheur non plus pour ceux qui sont méchants.
192
Second chant du Serviteur de Yahvé
193
6 “ C’est trop peu que tu sois mon serviteur aimé,
Afin que tu relèves les tribus de Jacob,
Afin que tu ramènes les survivants du peuple :
Moi, je ferai de toi la lumière des nations.
Mon salut atteindra tous les dieux de la terre ”.
194
La merveilleuse épopée du retour
195
12 Les uns viennent de loin. Du Nord, de l’Occident,
Du pays de Sinim. 13 Vous les cieux, acclamez !
Toi, terre, jubile ! Exulte ! Vous, monts criez de joie !
Yahvé console son peuple. Il le prend en pitié.
Oui, il a pris pitié de tous ses malheureux.
196
19 Tes ruines, tes lieux déserts, ton pays dévasté
Seront bien trop étroits pour tous tes habitants,
Alors qu’ils seront loin ceux qui te dévoraient.
197
Tu sauras qui je suis : le Seigneur des armées.
Ceux qui espèrent en moi ne seront pas déçus.
24 La capture du guerrier, lui sera-t-elle ôtée ?
Et la proie du tyran, sera-t-elle délivrée ?
198
Le salut est toujours offert
199
Troisième chant du Serviteur de Yahvé
A - Le Serviteur parle
200
9 Adonaï Yahvé me vient toujours en aide :
Qui me condamnerait ? Tous s’en iront en loques.
Et la teigne et la mite sauront bien les ronger !
201
Le salut des fils d’Abraham
202
Yahvé va juger le monde
203
Le réveil de Yahvé
204
Yahvé est un consolateur tout-Puissant.
Le salut
205
Le réveil de Jérusalem
20 Tes fils gisent dans les rues, sans force sans connaissance,
Emplis de la fureur, de la menace de Dieu.
Ils gisent pourtant comme l’antilope dans le filet
206
23 Je la remettrais à ceux qui te tourmentaient
À ceux qui te disaient, ceux-là ses tortionnaires :
207
5 Mais maintenant que suis-je, et qu’ai-je à faire ici ?
Oracle de Yahvé - Mon peuple capturé,
Est pris gratuitement, et ses dominateurs
Exultent leur triomphe - Oracle de Yahvé -
Et sans cesse, tout le jour, mon nom est blasphémé.
208
Le réveil de Yahvé et de Jérusalem
209
Et le Dieu d’Israël sera votre arrière-garde.
210
3 Objet de l’abandon et du mépris des hommes,
Témoin de la douleur, connu de la souffrance,
Et pareil à celui dont on cache la face,
Nous l’avons méprisé, nous l’avons ignoré.
211
8 C’est par la détention, c’est par le jugement,
Qu’il a été saisi. Qui s’en préoccupait ?
212
Il a été compté parmi les transgresseurs,
Alors qu’il supportait les fautes des multitudes,
Et qu’il intercédait pour les fautes des pécheurs.
213
Fécondité de Jérusalem
214
L’Amour de Yahvé
215
Concernant ma fureur, mes menaces contre toi.
La nouvelle de Jérusalem
216
16 C’est moi qui ai crée le forgeron qui souffle
Sur le foyer de braises pour en tirer des armes,
En faire un instrument à usage bien connu ;
217
L’Alliance
218
Yahvé est proche mais grand
219
Elle ne retourne pas sans avoir accompli
Ce que je désirais ; elle ne me revient pas
Sans avoir obtenu le gain de sa mission.
Conclusion de livre
220
Troisième partie du Livre d’Isaïe
Yahvé accepte les prosélytes
221
6 Les fils de l’étranger qui se joignent à Yahvé,
Pour le servir et pour aimer le nom du Dieu,
Pour devenir les serviteurs de leur Seigneur.
Ceux qui observent le sabbat sans le profaner,
Et qui se tiennent avec ferveur à mon alliance,
7 Je les amènerai à ma sainte montagne.
Je les réjouirai dans mon lieu de prière.
Leurs sacrifices leurs holocaustes sur mon autel
Et seront acceptées, et seront agréés.
Ma maison s’appellera maison de prière
Et ce, pour tous les peuples. Oui, maison de prière.
222
Indignité des chefs
223
Ils se reposeront, - oui la paix sur leur couche,
Ceux-là mêmes qui allèrent suivant le droit chemin.
224
Élégie prophétique devant l’idolâtrie
225
10 Avec tant de voyages, ne t’es-tu fatiguée
Sans prononcer enfin : oui, c’est désespéré !
Tu avais retrouvé la vigueur de tes forces
Aussi n’es-tu point lasse, n’es-tu point affaiblie ?
11 De qui avais-tu peur ? Qui appréhendais-tu
Pour m’avoir renié, débitant des mensonges,
N’ayant plus souvenance de moi-même en ton cœur ?
226
Poème de consolation
227
19 Et je ferai éclore la louange sur leurs lèvres :
“ Oui, paix à qui est loin. Oui, paix à qui est proche ”.
Yahvé s’est exprimé : “ Oui, je te guérirai ”.
20 Les méchants sont pareils à la mer tourmentée
Qui ne peut se calmer, se tenir en repos,
Et dont les flots rejettent de la vase, du limon.
21 “ Point de paix, dit mon Dieu, pour ceux qui sont méchants ”.
Le jeûne
228
Or, même les jours de jeûne, vous traitez des affaires.
Vous poussez au travail, opprimant les plus faibles.
4 Or, vous jeûnez dans la dispute et la querelle,
Et vous donnez le poing de la méchanceté.
229
8 Ta lumière jaillira alors comme l’aurore.
Ta blessure sera vite fermée, cicatrisée.
Devant toi, ta justice. Derrière, la gloire divine.
9 Quand tu appelleras, Yahvé te répondra.
Tu pousseras des cris, il dira : “ Me voici ! ”
230
Sur le sabbat
Psaume
231
3 Vos mains se sont souillées de sang ; vos doigts de crimes ;
Vos lèvres profèrent le mensonge ; votre langue murmure
Toute sa fausseté et susurre la perfidie.
232
9 Ainsi le jugement este éloigné de nous.
Et la justice s’écarte, ne peut nous parvenir.
Nous voulions la lumière, et voilà les ténèbres !
Nous voulions la clarté : c’est dans l’obscurité
Que nous nous déplaçons ! Pareils à des aveugles,
10 Nous tâtonnons le long d’un mur. Nous tâtonnons
Comme des sans yeux. Nous hésitons. Nous trébuchons
En plein midi, en plein soleil. Au crépuscule
En pleine santé, nous sommes des morts. Nous hésitons.
233
Fragment d’Apocalypse
234
Oracle
235
L’éclatante résurrection de Jérusalem
236
7 Les troupeaux de Quédar seront à ton service.
Les béliers de Nébayoth seront pour l’autel.
Ils iront vers l’autel pour y être agréés.
J’embellirai le Temple, le Lieu de ma Splendeur.
237
13 Et la gloire de Liban arrivera chez toi :
Le cyprès et le cèdre, le platane et le buis
Pour embellir le lieu de mon Saint Sanctuaire,
Pur que j’honore le lieu où je pose mes pas.
238
18 Plus de violence dans ton pays à regretter.
Plus de ravages, plus de ruines sur ton territoire.
Tu appelleras tes murailles et tes remparts :
“ Salut ” ; et tu appelleras tes portes : “ Louanges ”.
239
Mission du Prophète
240
5 Des étrangers viendront faire paître vos troupeaux.
Des barbares deviendront laboureurs, vignerons.
6 Vous serez appelés les prêtres de Yahvé.
Et l’on vous nommera ministres du Seigneur.
Et vous vous nourrirez des ressources des nations.
241
11 Car de même que la terre fait se nourrir ses germes,
De même qu’un jardinier fait pousser ses semences,
Le Seigneur Yahvé fera germer la justice,
La louange en présence de toutes les nations.
242
5 De même que le jeune homme épouse la fille vierge,
Ton architecte se réjouira, t’épousera.
Et pareil au mari satisfait de l’épouse
C’est avec grande joie, que Dieu appréciera.
243
Conclusion
244
Poème apocalyptique sur la vengeance divine
245
Psaume
246
Devant eux, Il se fit un éternel renom.
13 Et qui les conduisit au profond de l’abîme
Avec autant d’aisance qu’un cheval au désert ?
247
Tu ne gouvernes plus, tu ne domines plus.
Et sur nous, ton nom n’est plus jamais proclamé.
Si tu pouvais déchirer les cieux et descendre,
(Devant ta face, les montagnes seraient ébranlées.
248
Vos actes de justice étaient comme du linge sale.
Et nous sommes tous tombés pareilles aux feuilles mortes.
Et nos crimes et nos fautes nous emportent comme le vent.
249
Diatribe contre l’idolâtrie et sermon eschatologique
250
Je prendrai sur leur sein, à pleine mesure leur dû.
251
Vous avez préféré ce que je n’admets pas.
252
18 Que l’on soit dans la joie, dans la joie perpétuelle,
Et que l’on se réjouisse pour des siècles et des siècles,
Car moi, je vais créer. Oui, moi je vais créer
Une Jérusalem, “ Joie ” et son peuple “ Allégresse ”.
253
25 Le loup et l’agnelet mangeront du fourrage.
Et le lion de la paille pareil au gros bétail.
Quant au serpent, sa nourriture, de la poussière.
Et l’on ne commettra ni mal ni destruction,
Sur ma sainte montagne, dit le Seigneur Yahvé.
Oracle
2 Mais toutes ces choses ce sont mes mains qui les ont faites.
Toutes ces choses sont à moi, - Oracle de Yahvé.
254
Contre le syncrétisme dans le culte
255
Poème apocalyptique
256
Soyez remplis de joie vous qui portiez son deuil !
257
16 Ce sera par le feu que Yahvé va juger.
Ce sera par l’épée à l’égard de la chair.
Comme elles seront nombreuses les victimes de Yahvé !
258
Discours eschatologique
259
24 Et quand on sortira, on verra les cadavres
Des hommes qui m’ont trahi : leur ver ne mourra pas.
Leur feu ne s’éteindra. Ils seront en horreur,
Ils seront un objet repoussant pour toute chair.
260
FRANCK LOZAC'H
JÉRÉMIE
261
Titre
262
Oracles contre Juda et Jérusalem
I - Au temps de JOSIAS
Vocation de Jérémie
6 Et moi, je dis : Ah ! Ah !
Adonaï Yahvé, je ne sais pas parler.
Je ne suis qu’un enfant. 7 Mais Yahvé répondit :
“ Toi, ne dis pas de toi : je ne suis qu’un enfant.
Tu iras vers tous ceux à qui je t’enverrai.
Tu leur diras tout ce que je t’ordonnerai.
8 N’aie aucune frayeur devant eux, assemblés.
Car je suis avec toi. Je te protégerai,
[Et je te sauverai] - Oracle de Yahvé. ”
9 Yahvé posa sa main, et il toucha ma bouche :
“ Voilà ! Ainsi je mets en ta bouche mes paroles.
263
10 Vois. En ce jour, j’ai décidé de t’établir
Sur les nations et les royaumes ; pour renverser
Et pour déraciner ; pour perdre et démolir ;
Et pour exterminer ; pour bâtir et planter ;
264
Contre toutes les cités et les villes de Juda !
265
Les plus anciennes prédications : l’apostasie d’Israël
266
Lui qui nous fit monter de ce pays d’Égypte ?
Lui qui nous dirigea à travers le désert ?
Dans une terre de steppe, une terre desséchée,
Aride et ravinée, obscure et ténébreuse ?
Que nul homme ne parcourt, où nul homme ne se fixe ?
267
11 Une nation échange-t-elle son Dieu unique
Contre l’Impuissance, de statues, des idoles ?
Mon peuple a échangé ma Grandeur éternelle,
Se plaisant du néant ! Soyez-en effrayés,
268
16 Mêmes les fils de Memphis, mêmes ceux de Takhpanès
T’ont dégarni le crâne ! 17 N’as-tu pas vu cela ?
Et n’en es-tu pas cause pour l’abandon de Dieu ?
269
Comment t’es-tu changée en plants dégénérés,
En sauvageons de vigne et en cépages bâtards ?
270
J’aime les étrangers, à leur suite je vais ! ”
271
De cette génération ! écoutez donc, Yahvé :
Ai-je été un désert, une terre ténébreuse
A l’égard d’Israël ? Pourquoi mon peuple dit-il :
“ Nous courons çà et là. Nous n’irons plus vers toi ? ”
32 La jeune fille, la jeune vierge oublie-t-elle ses parures ?
L’épousée, ses ceintures ? Depuis des jours sans nombre
Mon peuple m’a oublié. Oui, tous ceux de mon peuple.
272
Tu seras confondue. L’Égypte te décevra.
Et toi, tu auras honte. Tu le fus par Assur !
La conversion
2 Lève les yeux vers les monts, vers les crêtes et regarde :
Toujours, tu t’es livrée. Chacun t’a possédée.
Sur les chemins, toi tu étais assise pour eux
Comme l’Arabe au désert. Oui, tu as profané
273
Le pays par tes forfaits, tes prostitutions.
274
L’Israël du Nord invité à la conversion
275
Ce n’était que mensonge - Oracle de Yahvé.
276
Le peuple messianique à Sion
277
18 En ces jours, la maison de Juda marchera,
Ira avec ceux de la maison d’Israël ;
Puis, ensemble ils reviendront du pays du Nord,
Sur la terre donnée en héritage à vos pères.
278
Suite du poème sur la conversion
279
En vérité, c’est Dieu qui est notre Salut.
280
3 Ainsi a dit Yahvé à tous ceux de Juda
Et de Jérusalem : défrichez donc vos champs.
Ne semez pas sur des épines ; pour le Seigneur,
4 Ôtez donc le prépuce - oui, circoncisez-vous,
(Circoncision du cœur - conversion à Yahvé)
Vous, tous ceux de Juda et de Jérusalem.
Autrement ma colère jaillira comme un feu.
Elle se consumera sans que personne éteigne
A cause de la malice de toutes vos actions.
281
L’invasion venant du Nord
282
9 En ces jours-là, les cœurs - Oracle de Yahvé.
Et des princes et du roi manqueront, périront.
Les prêtres, consternés ! les prophètes, stupéfaits !
283
14 Purifie-toi du mal, ô toi Jérusalem
Afin d’être sauvée et d’être délivrée !
Garderas-tu longtemps ces funestes pensées,
Ces pensées maléfiques en ton sein condamnable !
284
On annonce les désastres : le pays est ruiné.
Mes tentes, mes pavillons ont été dévastés.
21 Quand cessera le cor ? Quand, l’étendard en berne ?
285
27 Ainsi a dit Yahvé : “ Tout le pays sera
Dans la désolation. Mais je ne ferai pas
De l’extermination. 28 La terre sera en deuil,
Les cieux s’assombriront. C’est dit, c’est décidé.
Je ne changerai pas ! Je n’en reviendrai pas ! ”
286
Les raisons de l’invasion
287
5 J’irai donc vers les grands et je leur parlerai.
Ils sont censé savoir les chemins du Seigneur,
Les coutumes de leur Dieu. Mais eux aussi ces grands,
Avaient brisé le joug, avaient rompu les liens.
288
10 Montez sur ses murailles, détruisez, dévastez !
Faites un complet saccage ! Enlevez ses sarments !
Ils ne sont pas à Dieu. 11 C’est elle qui m’a trahi,
La maison d’Israël - Oracle de Yahvé.
12 Ils ont tué leur Dieu. Ils ont dit : “Il n’est pas !
Ce Dieu n’agira pas. Aucun malheur pour nous !
Le glaive et la famine, nous ne les verrons pas !
13 Les prophètes sont du vent. Ils n’ont point de parole.
(Qu’ils subissent les menaces dont ils se font écho !) ”
289
17 Ta moisson et ton pain ; tous tes fils, toutes tes filles ;
Tes moutons et tes bœufs ; ta vigne et ton figuier ;
Elle les dévorera, comme elle démolira
Détruisant par le glaive, tes cités fortifiées
Dans lesquelles tu mettais ta foi et ta confiance.
290
Deux additions
291
A l’occasion d’une famine (?)
292
Reprise du thème
293
Encore l’invasion
294
6 Ainsi parle le Seigneur, Tout Puissant des Armées :
Coupez du bois, des arbres. Devant Jérusalem,
Construisez une levée. C’est la ville du mensonge,
Il n’y a qu’oppression. Tout est brutalité.
295
11 Mais moi, je suis rempli de la haine de Yahvé.
Je ne puis la tenir. Je suis las de patience.
296
15 Ont-ils honte des horreurs qu’ils ont osé commettre ?
Mais ils n’ont même pas honte ! Ils ne savent pas rougir !
Aussi tomberont-ils parmi tous ceux qui tombent.
Oui, ils trébucheront quand je les punirai,
Quand je les châtierai - a déclaré Yahvé.
297
20 Qu’ai-je à faire de l’encens importé de Saba.
Du roseau odorant d’un pays éloigné ?
Et tous vos holocaustes, et tous vos sacrifices
Ne sont pas pour me plaire, ne sont pas agréables.
298
26 Toi la fille de mon peuple, ceins-toi, revêts le sac.
Roule-toi dans la cendre. Oui, organise un deuil
Comme pour un fils unique, amère lamentation !
Car le dévastateur soudain arrive sur nous.
299
II - ORACLES PRONONCES SURTOUT
AU TEMPS DE JOAQUIN
Le culte véritable
a) l’attaque contre le Temple
300
5 Si vous améliorez
Et vos manières d’agir et vos agissements ;
Et si vous pratiquez la justice entre vous,
Avec un vrai souci du droit entre les hommes ;
6 Si vous n’opprimez pas l’hôte, l’orphelin, la veuve ;
Si vous ne versez pas le sang des innocents,
En ce lieu, dans mon Temple ; si vous ne courez pas
A la suite d’autres Dieux pour votre grand malheur,
7 Alors je resterai avec vous en ce lieu,
Dans le pays que j’ai donné à vos ancêtres,
Donné depuis longtemps, et donné pour toujours.
301
12 Allez à mon Saint qui se trouve à Silo.
Mon Nom y habitait. Et voyez, observez
Ce que je lui ai fait à cause de la malice,
De la perversité de mon peuple d’Israël.
302
b) les dieux étrangers
303
c) Le culte, sans la fidélité
304
27 Dis-leur toutes ces paroles : point d’oreille pour entendre.
Essaie de leur parler : ils ne répondront pas.
28 Tu leur diras encore : voici donc la nation
Qui ne veut écouter la voix du Dieu Yahvé ?
Qui refuse la leçon ? Pour elle, point d’instruction ?
La vérité se meurt ! Elle n’est plus dans la bouche !
305
d) A nouveau le culte illégitime ; mesure d’exil
306
Seront la nourriture des oiseaux et des bêtes
Sans qu’on inquiète ceux-ci. Nul ne les chassera.
307
Pour tous ces survivants de cette race perverse,
Cela en tout lieu où je les aurai chassés !
Oracle du Seigneur, de Yahvé Sabaot.
308
Menaces, lamentations, instructions.
Égarements d’Israël
309
La loi aux mains des prêtres
310
Reprise d’un fragment menaçant
311
Menaces à la Vigne - Juda
312
17 Oui, voici que j’envoie contre vous des serpents.
Je lâche des basilics. 18 Il n’y a point de charme.
Je dis qu’ils vous mordront - Oracle de Yahvé.
313
Lamentation du prophète pur une famine
314
Corruption morale de Juda
315
Les paroles de leurs bouches ne sont que tromperies.
On souhaite à son prochain la paix et l’amitié,
Dans son cœur, on prépare un piège, un guet-apens.
8 Et pour toutes ces actions, je ne châtierai pas ?
Ne dois-je pas me venger - Oracle de Yahvé
D’une pareille nation composée de telles gens ?
316
Lamentation à Sion
317
Ma voix pour avancer, pour marcher auprès d’elle ;
13 Oui, ils ont persisté dans leur cœur endurci,
A la suite des Baals enseignés par leurs pères.
Que nos yeux versent des larmes ! Que des cils, l’eau ruisselle !
18 La voix du long soupir s’entend jusqu'à Sion :
Oui, nous sommes ravagés. Nous sommes couverts de honte.
Car il nous faut fuir, abandonner nos foyers.
318
Apprenez à vos filles la chanson à gémir.
Enseignez-vous l’une l’autre cette triste complainte.
319
La vraie sagesse
320
La circoncision, fausse garantie
321
Idoles et vrai Dieu
322
Que ton Nom est puissant ! 7 Qui ne te craindrait pas,
Toi le Roi des nations, puisque cela t’est dû ?
Puisque parmi les sages et dans tous leurs royaumes,
Nul à toi n’est égal ? Nul ne t’est comparable !
11 Vous leur direz ceci : “ Les dieux qui n’ont pas fait
Et les cieux et la terre devront donc disparaître
Des cieux et de la terre. ” Le Seigneur fait la terre
Avec toute sa puissance. 12 Il établit le monde,
323
Il fixe par sa sagesse. Avec l’intelligence,
Le Seigneur tend les cieux. 13 Et s’il donne de la voix,
C’est un mugissement des masses d’eau dans le ciel.
Il fait monter les nues de ses extrémités.
Il produit les éclairs pour obtenir la pluie.
Il fait sortir le vent, le tire des réservoirs.
324
Panique dans le pays
325
Pour transformer les filles de Juda en désert.
Triste désolation, en repaire de chacals !
326
Prière de Jérémie
327
Jérémie et les paroles de l’Alliance
328
Et moi, je répondis : Cela est vrai, Seigneur.
6 Alors Yahvé me dit : Va crier ces paroles.
Dans les villes de Juda et les rues de Sion,
Proclame très haut ceci : Entendez cette alliance.
329
A la suite d’autres Dieux afin de les servir.
La Maison d’Israël, la Maison de Juda
Ont rompu mon alliance conclue avec leurs pères.
330
Reproche aux habitués du Temple
331
Jérémie persécuté à Anatoth
332
Périront par l’épée. Et leurs fils et leurs filles
Mourront par la famine. Il n’y aura personne
Qui leur succédera. 23 Quand je ferai tomber
L’année de ma visite, sur les gens d’Anatoth ;
Quand je ferai s’abattre malheur et châtiment !
333
Le bonheur des méchants
334
5 Si d’aller avec des hommes à pied te fatiguent,
Quelle sera donc ta course à côté des chevaux ?
Si dans un lieu de paix, tu n’es pas en confiance
Que feras-tu alors dans les crues du Jourdain ?
335
Plaintes de Yahvé sur son témoignage envahi
336
12 Sur les crêtes du désert sont tombés les pillards.
Car Yahvé tient le glaive, - sa justice abondante -
De toute extrémité à telle autre du monde !
Et ni la chair ni l’homme ne connaîtront la paix !
337
Jugement et salut des peuples voisins
338
La ceinture à l’Euphrate
339
10 Ces gens mauvais refusent d’écouter mes paroles,
Suivent les cœurs endurcis, courent après d’autres Dieux,
Se prosternent devant eux, ne cherchent qu’à les servir !
340
Les cruches de vins entrechoquées
341
Perspective d’exil
Menaces de Joiaquim
342
Admonestation à Jérusalem inconvertissable
343
26 Moi, je relèverai tes pans sur ton visage,
Pour que l’on voit ta honte et ton ignominie ;
27 Tes nombreux adultères et tes hennissements ;
Et ta prostitution infâme, et honteuse ;
Sur les hauteurs, dans les prés. Je vois tes Ordures !
344
La grande sécheresse
345
8 Toi, l’Espoir d’Israël, Sauveur dans la détresse,
Pourquoi es-tu comme l’étranger dans le pays ?
Ou comme le voyageur qui fait halte, une nuit ?
9 Pourquoi ressembles-tu à un homme hébété ?
Au héros impuissant qui ne peut se sauver ?
346
13 Et je lui répondis : Ah ! Mon Seigneur Yahvé !
Les prophètes leur ont dit : ne craignez pas le glaive
Non, jamais la famine ne pourra vous atteindre.
Vous aurez en ce lieu une paix véritable.
347
Je répandrai ainsi malice, méchanceté ! ”
348
22 Parmi les Vanités qui vénèrent les païens,
Peut-on en trouver une qui décide de la pluie ?
Le ciel donne-t-il en toi qui as fait toutes ces choses !
349
Roi de Juda, pour les méfaits qu’il accomplit
Toutes les croyances des idoles dans Jérusalem.
350
Les malheurs de la guerre
351
La vocation renouvelée
352
15 Oui, souviens-toi de moi ! Yahvé, visite-moi.
Oui, Yahvé, venge-moi de mes persécuteurs.
Ta colère est trop lente : ils vont détruire ma vie.
Reconnais : je subis l’injustice pour ta cause.
353
Comme extraits de ma bouche ; eux, reviendront vers toi ;
Mais ce n’est pas à toi de revenir vers eux.
20 Tu seras pour ce peuple un rempart fortifié.
Oui, ils te combattront. Ils ne pourront te vaincre.
Car je suis avec toi. Oui, je veux te sauver ;
Je veux te délivrer - Oracle de Yahvé.
354
La vie du prophète comme signe
355
7 A qui est dans le deuil, on ne rompra le pain ;
Point de repas funèbre afin de consoler.
Et point de coupe à boire pour le père et la mère ;
Point de consolation, et point de réconfort.
356
12 Mais vous, vous agissez plus en mal que vos pères :
Car chacun se conduit par la voie de son cœur
Endurci et pervers, sans vouloir m’écouter.
357
Le retour des dispersés d’Israël
358
Annonce de l’invasion
359
La conversion des nations
360
Fautes culturelles de Juda
361
Sentences de sagesse
362
Je soude les reins. Oui, j’examine les sentiments.
Je rétribue chacun, oui - je rends à chacun
En jugeant sa conduite, et le fruit de ses œuvres.
363
Confiance en le Temple et en Yahvé
364
Une prière de vengeance
365
L’observation du Sabbat
366
24 Si vous m’écoutez bien - Oracle de Yahvé,
Si vous ne faites entrer de fardeau par les portes ;
Et si vous sanctifiez tout le jour du Sabbat,
Sans faire aucun travail ; 25 par les portes de la ville
Des rois des princes qui siègent sur le trône de David
En chars et en chevaux, eux et leurs officiers,
Et les gens de Juda et de Jérusalem
Feront tous leur entrée ! Et la ville restera
Habitée pour toujours. Oui, éternellement.
367
Jérémie chez le potier
368
8 Mais cette nation s’est convertie de sa malice,
(Celle contre laquelle j’ai parlé) et j’ai cessé.
Je me suis repenti du mal à infliger.
369
Israël oublie Yahvé
370
A l’occasion d’un attentat contre Jérémie
371
22 Alors on entendra des clameurs s’élever.
Ce seront des appels provenant des maisons.
Ils seront envahis par des bandes de pillards.
Car ils avaient creusé une fosse pour m’y jeter,
Et caché sous mes pas des pièges et des lacets !
372
La cruche brisée à l’altération avec Paskhour
373
Je ne l’avais jamais prescrit ou ordonné,
Ni pensé en mon cœur ! 6 Voici venir des jours :
On n’appellera plus - Oracle de Yahvé -
Cet endroit “ Le Tophèth “ Vallée de Ben-Himmon ”,
Mais “ Vallée du massacre ”, ou “ Vallée du carnage ”.
374
Et dans l’immense détresse où ils auront réduit
Les nombreux ennemis qui en veulent à leur vie,
Ils se dévoreront ! S’entre-déchireront !
375
14 Quand Jérémie revint de ce lieu de Tophèth,
Où Dieu l’avait envoyé pour prophétiser,
Il se tint dans le parvis du Temple de Dieu,
Apostrophant le peuple : 15 “ Ainsi parle Yahvé,
Sabaot des Armées, Dieu et Saint d’Israël :
Moi, je vais faire venir sur cette ville, ses voisines
Tout malheur que j’avais décrété contre elles :
“ Leurs nombreux habitants avaient raidi leur nuque
Refusant d’écouter, d’entendre mes paroles. ”
376
4 Ainsi a dit Yahvé : moi je te livrerai,
Toi et tes amis à Effroi-de-toute-part.
Ils tomberont sous le glaive de leurs ennemis,
Et tes yeux le verront ; je livrerai Juda
A la main de Babel. Il les déportera.
Et il les frappera par le glaive et l’épée.
5 Je livrerai encore les richesses de la ville,
Ses réserves et ses gains, ce qu’elle a de précieux.
377
Extraits divers des confessions
378
“ On pourra le tromper par sa naïveté.
On tirera vengeance. Oui, il sera vaincu. ”
379
Aux cités et aux villes dévastées par Yahvé
Renversées sans pitié, et sans le repentir !
Qu’il entende au matin les cris et les clameurs,
Et les puissances guerrières qui n’en cessent jamais !
380
III - ORACLES PRONONCES
PRINCIPALEMENT APRÈS JOAQUIM
381
5 Je combattrai moi-même contre vous d’un bras fort,
D’une main étendue avec fureur, colère,
Et grande irritation. 6 Oui, moi je frapperai
Les habitants de la ville, les hommes et les bêtes,
D’une peste effrayante qui les détruira tous.
382
Aux Chaldéens, vos ennemis, sera sauvé.
Oui, il vivra ; son âme deviendra son butin.
383
Adresse générale à la Maison royale
384
22 1 Ainsi parla Yahvé : Descend à la Maison,
Au Palais de Juda. Là, tu prononceras
Ces propos. 2 Tu diras : Écoutez la parole
De Yahvé, toi, le roi de Juda qui t’assoies
Sur le trône de David, tes serviteurs, tes gens
Qui entrent par ces portes. 3 Ainsi parle Yahvé :
385
6 Ainsi parle Yahvé du Palais de Juda :
Même si tu représentes pour moi un Galaad,
Un sommet du Liban, oui je vais te réduire
En sinistre désert, en villes inhabitées ?
386
Oracles contre différents rois : Contre Joachaz
387
Contre Joachim
388
18 Aussi a dit Yahvé concernant Joachim,
Lui le fils de Josias, et le roi de Juda :
Malheur à cet homme-là ! pas de lamentation :
“ Hélas mon frère ! Hélas, ma sœur ! ” Point de cela.
Pas de lamentation : “ Hélas, sa majesté ! ”
“ Hélas, Seigneur ! ” 19 On l’enterrera tel un âne.
Oui il sera traîné pour être lacéré,
Et bien au-delà des Portes de Jérusalem !
389
Contre Jioakîn
390
Aux mains des Chaldéens ; 26 et je vous jetterai
Konyahou, ta mère dans un autre pays.
Vous n’y êtes pas nés. La mort vous y attend.
27 Ce pays, cette terre où ils veulent retourner,
Qu’ils désirent habiter, ils n’y reviendront pas !
391
Oracles messianiques. Le roi de l’avenir
392
6 En ces temps, en ces jours Juda sera sauvé,
Et Israël vivra en toute sécurité.
Lui, on l’appellera “ Yahvé-notre-Justice ”.
393
Livret contre les faux prophètes
394
14 Ceux de Jérusalem ? J’y ai vu des horreurs :
Allers dans l’adultère, marcher dans le mensonge !
395
18 (Qui donc a assisté au conseil de Yahvé ?
Qui prétend l’avoir vu et qui l’a entendu ?
Qui a prêté l’oreille, annoncé sa parole ?)
396
24 Un homme peut se terrer sans que moi je le vois ?
Et pourtant n’est-ce pas moi, - Oracle de Yahvé,
Qui aie rempli le ciel, qui aie rempli la terre ?
397
La paille et le froment ? 29 Ma parole n’est-elle pas
Pareille au feu brûlant ? N’est-elle pas le marteau
Qui s’écrase sur le roc ? - Oracle de Yahvé.
Non, ils n’ont pas la charge, ils n’ont pas reçu l’ordre
De diriger mon peuple - Oracle de Yahvé
Et leurs actions ne sont d’aucune utilité.
398
“ Toi, Fardeau du seigneur ”, alors je dévierai,
Je les visiterai ainsi que leur maison.
399
Une constante confusion qui ne s’oublieront pas !
400
Les deux corbeilles de figues
401
Aux chassés de Juda que j’avais envoyés,
Déportés de ce lieu vers celui de Chaldée.
402
En tous lieux, tous endroits où je les chasserai.
10 Et j’enverrai contre eux l’épée et la famine,
Et la peste effrayante pour les exterminer,
Pour que tous disparaissent, s’enfoncent dans cette terre
Terre que j’avais donnée autrefois à leurs pères.
403
IV - BABYLONE, FLÉAU DE YAHVÉ
404
5 Et pourtant ils disaient : revenez donc chacun
De cette voie mauvaise, de ces méchancetés,
De vos actions coupables ! Oui, vous pourrez rester
Sur le sol que Yahvé a donné à vos pères,
A vous aussi - depuis toujours jusqu’à toujours.
405
Et contre ce pays. Oui, je les frapperai
Prononçant l’anathème. Oui, je les livrerai
A la désolation, au strident persiflage.
Je les transformerai en des ruines éternelles.
406
II - ORACLES CONTRE LES NATIONS
I - INTRODUCTION
La vision de la coupe
407
17 Ainsi je pris la coupe de la main du Seigneur,
Et je fis boire le vin à toutes les nations
Vers lesquelles le Seigneur dirigea Jérémie :
18 Et les villes de Juda, celle de Jérusalem
Ses grands rois et ses princes pour aller les livrer
A la ruine, à la honte, à la malédiction
Ainsi qu’au persiflage comme en ce jour précis.
408
25 Tous les rois de Zimri et tous les rois d’Elam,
Tous les rois de Médie 26 et tous les rois du Nord,
Les proches et les lointains, les uns après les autres,
Tous les royaumes qui sont sur la face de la terre.
Quant au roi de Babel, il boira après eux.
409
Il rugit avec force contre tout son pacage.
Il entonne le hourra des fouleurs de raisin.
31 Tous les hommes de la terre ont subi le vacarme.
410
Et cessera l’asile des maîtres du troupeau.
411
Cette parole fut donnée au prophète Jérémie
De la part de Yahvé. 2 Ainsi parle Yahvé :
Tiens-toi dans le Parvis du Temple de Yahvé.
Là, tu diras aux gens des cités de Juda,
Qui viennent se prosterner dans le Temple de Dieu,
Les paroles que je t’ai ordonnées de leur dire.
N’en retranche pas un mot. 3 Peut-être entendront-ils,
Reviendront-ils chacun de son chemin pervers :
Je me repentirai du mal que je songeais
A leur faire à la suite de leurs actions mauvaises.
412
Lui avait ordonné de dire à tout ce peuple,
413
13 Améliorez vos voies, vos œuvres et vos actions.
Soyez très attentifs à l’appel du Seigneur
Afin qu’il se repente du mal prévu pour vous.
414
Ainsi parle Yahvé Tout-Puissant des Armées :
415
Cherchèrent à le tuer. Ouriyahou le sut.
Il s’enfuit en Égypte. 22 Le roi le poursuivit :
Elnathan, fils d’Akbor aidé de quelques hommes,
23 Le ramenèrent d’Égypte. Là, le roi Joachim
Le frappa de l’épée, fit jeter son cadavre
Dans la fosse commune. 23 Jérémie quant à lui
Fut protégé par Akhiquam, fils de Shaphan ;
Il ne fut livré, et il ne tomba pas
Entre les mains du peuple pour être mis à mort.
416
LE LIVRET POUR LES EXILES
417
6 A présent j’ai remis au roi de Babylone,
Nabuchodonosor, qui est mon serviteur,
L’ensemble des pays. J’ai mis à son service
Jusqu’aux bêtes des champs. Je les lui ai données.
418
10 Car c’est par le mensonge qu’ils osent prophétiser.
Ils vous feront bannir de ce sol, votre terre.
Et je vous chasserai, et tous vous périrez.
419
14 Surtout n’écoutez pas la parole des prophètes :
“ Vous ne plierez jamais sous le joug de Babel.
Vous ne serez jamais les sujets de ce roi, ”
Car c’est par le mensonge qu’ils osent prophétiser.
420
Ne fussent acheminés au pays de Babel,
Mais qu’on les fît rester dans le Palais Royal,
Et à Jérusalem, au pays de Juda.
421
L’altercation avec le prophète Hananiah
422
4 Ainsi Jékonias, fils de Joiaquin,
Et roi de Juda, avec tous les captifs de
Juda, qui sont allés à Babylone, c’est dans
Ce lieu qu’ils reviendront - Oracle de Yahvé.
423
11 Hananiah dit au peuple : “ Ainsi parle Yahvé :
D’ici à deux années, je briserai le joug
Du roi de Babylone, Nabuchodonosor,
L’enlevant de la nuque de toutes les nations. ”
424
Se confie au mensonge. 16 Ainsi parle Yahvé :
Je vais te renvoyer de la face de la terre :
Cette année, tu mourras. (Tu as osé prêcher,
Tu as voulu prédire la violence contre Dieu ”).
425
La lettre aux exilés
426
Au pays de Babel : 5 Bâtissez des maisons,
Habitez-les. Plantez et obtenez des fruits.
6 Prenez des femmes. Delà, procréez des enfants.
Donnez à la fille, un homme ! Au fils, une femme !
Engendrez, enfantez et prospérez encore !
427
14 Je serai accessible, - Oracle de Yahvé.
Je vous libérerai, vous qui étiez captifs.
Je vous rassemblerai d’entre toutes les nations.
Et tous les endroits où je vous ai chassés,
Je vous ramènerai - Oracle de Yahvé. ”
428
17 Ainsi parle Yahvé : Voici que moi, j’envoie
Sur eux s’abattre le glaive, la famine et la peste.
Je les rendrai pareils à des figues immangeables
Si pourries, si gâtées qu’on ne peut les goûter.
429
21 Ainsi parle Yahvé, Sabaot des Armées
Dieu et Saint d’Israël au sujet des prophètes
Qui jurent par mon Nom, disant des faussetés.
Le premier est Achab, et le fils de Quolayah ;
Et l’autre est Sédécias, fils de Maaséyah.
430
La réaction d’un exilé à la lettre de Jérémie
431
29 Le prêtre Sephanyah lut la lettre au prophète.
432
III - LE LIVRE DE LA CONSOLATION
Restauration promise à l’Israël du Nord
433
Est devenu livide ? 7 Oui, il est grand ce jour !
Il n’a pas son pareil ! C’est un temps de détresse,
De détresse pour Jacob ! Mais il sera sauvé.
434
Oui, je t’ai dispersé. Mais je veux avec toi
Ne pas en terminer, et te châtier encore.
Cela selon le droit - oui, sans t’innocenter.
435
17 Toi qu’on a appelée “ Expulsée ”, “ Répudiée ”,
“ Notre butin dont on a cure ”, tu es Sion !
436
22 Son chef sera choisi et pris parmi les siens.
Son souverain viendra, sortira de son sein.
Je lui ferai audience, et il s’approchera.
Qui aurait le courage, - Oracle de Yahvé
De s’avancer vers mois ? 22 Oui, vous serez mon peuple,
Et moi, je deviendrai - je serai votre Dieu.
437
Aussi t’ai-je conservé, prolongeant ma faveur.
4 Oui, je te bâtirai. On pourra te construire
Toi, la vierge d’Israël. Tu auras l’agrément
De tous tes tambourins. Oui, comme tu seras belle !
Tu sortiras avec les danseurs qui font rire.
438
9 Ils s’en étaient allés dans les larmes et les pleurs.
Dans les consolations, je les fais revenir.
439
Divertie par la danse. Les éphèbes, les vieillards
Seront dans l’allégresse. Je changerai leur deuil.
Ils seront consolés dans la réjouissance
Par-delà leur chagrin, et par-delà leurs peines.
14 Je fournirai aux prêtres abondance de graisse.
Un peuple rassasié ! Oui, un peuple repu
De mes bénédictions - Oracle de Yahvé.
440
18 J’entends ! J’entends le gémissement d’Ephraïm :
“ Tu m’as corrigé. J’ai subi la correction,
Comme un jeune taureau gonflé de prétention.
Toi, fais-moi revenir ! Oui, qu’enfin je revienne !
Car tu es mon Seigneur. Oui, car tu es mon Dieu.
21 Place pour toi des jalons ; dresse pour toi des signaux ;
Observe bien la route ; le chemin emprunté ;
Reviens, Vierge d’Israël. Reviens donc en ces villes,
En ces villes qui sont tiennes ! 22 Jusques à quand encore
Tourneras-tu de-ci, tourneras-tu delà,
441
Ô la fille insoumise ? Car Yahvé a créé
De nouveau au pays : la Femme cherche son Epoux.
442
Rétablissement promis à Juda
443
Israël et Juda
La rétribution personnelle
444
La Nouvelle Alliance
445
Permanence d’Israël
446
Reconstruction et grandeur de Jérusalem
447
IV - ADDITIONS AU LIVRE DE CONSOLATION
L’achat d’un champ, gage d’avenir heureux
pour Juda.
448
5 Le roi de Babylone conduira Sédécias.
Là, il séjournera - Oracle de Yahvé
Ce jusqu’à ma visite. Et quand vous combattrez
Avec les Chaldéens, vous irez à l’échec. ”
449
12 Je remis l’acte à mon scribe appelé Baruch,
Lui fils de Nériyah, lui fils de Makhréyah,
Devant mon cousin et des témoins signataires.
Des Juifs étaient présents dans la cour de la garde.
450
18 Tu fais miséricorde et grâce à des milliers.
Tu punis en plein cœur les descendants, les fils.
Et tu leur fais payer les péchés de leurs pères.
451
23 Ils y entrèrent et la conquirent sans écouter ta voix,
Sans marcher dans ta Loi. Non, sans la pratiquer.
Tu dirigeas sur eux le feu de leurs malheurs.
452
Ils entreront !ils combattront ! ils brûleront
Cette ville par le feu. De même que les maisons
Sur les toitures desquelles on encensait Baal !
Là où l’on répandait pour les Dieux étrangers
De mauvaises libations afin de m’irriter !
453
33 Ils m’ont tourné le dos, et non pas le visage.
J’avais beau les instruire dès le début du jour.
Avec toute ma constance, sans jamais me lasser,
Aucun ne m’écoutait, n’acceptait ma leçon.
454
37 “ Je vais les rassembler des pays, des contrées
Où je les ai chassés dans ma colère immense,
Dans ma fureur immense, ma grande indignation.
Je les ramènerai. Ils pourront demeurer,
En toute sécurité. 38 Ils deviendront mon peuple,
Je deviendrai leur Dieu. 39 Ils seront un seul coeur.
Ils seront une seule voie pour me craindre toujours.
Pour leur bonheur à tous, et celui de leurs fils.
455
Livré en ces temps-ci aux mains des Chaldéens.
456
4 Ainsi parle Yahvé, le Seigneur d’Israël
Concernant les maisons et les demeures royales
Qui vont être détruites. Elles seront démolies,
Abattues, pour dresser remblais et palissades.
5 Et l’on pourra combattre les Chaldéens.
On remplira la ville, les maisons de cadavres !
Je les aurai frappés de colère, de fureur
Et j’aurai détourné, j’aurai volé ma face
De devant cette ville pour sa perversité !
457
Et ils seront saisis de peur, de tremblements,
Trop conscients du bonheur et de la paix immense
Que je vais t’accorder, ô toi Jérusalem !
458
13 Dans les villes de Juda, et celles de la Montagne,
Dans le villes du Midi, celles de la Shephélah,
Dans le pays de Benjamin, aux alentours
De la ville de Juda. Les brebis passeront
Sous la main de celui qui saura les compter.
[Les brebis passeront] - Oracle de Yahvé.
459
Les institutions de l’avenir
460
L’oblation, et faire le sacrifice tous les jours.
461
Mon peuple est méprisé. Il n’est pas reconnu
Comme étant une nation. 25 Ainsi parle Yahvé :
S’il n’est pas Vérité que j’ai créé le jour
Que j’ai créé la nuit, et que j’ai établi
Et des lois pour la terre et des lois pour le ciel,
26 Alors je jetterai la dynastie, la race
De Jacob, de David qui est mon serviteur.
Je cesserai de prendre parmi ses descendants,
Ceux qui gouverneront et les postérités
D’Abraham, d’Isaac, de Jacob ! Car je veux
Moi, Yahvé les rétablir, les prendre en pitié !
462
V - DIVERS
Le sort final de Sédécias
463
4 Toutefois entends bien la parole de Yahvé,
Sédécias, de Juda. Ainsi parle Yahvé :
Tu ne périras pas par l’épée, par le glaive.
5 Tu mourras dans la paix. Et comme pour tes ancêtres
Il y eut des parfums, - pour ces rois de jadis -,
De même on brûlera afin de t’honorer,
Des plants aromatiques. Puis on récitera
Pour toi, cette lamentation : “ Hélas ! Seigneur ! ”
C’est moi qui le déclare - Oracle de Yahvé.
464
L’affaire de la libération des esclaves
465
Moi, Dieu, j’ai conclu une alliance avec vos pères,
Au jour où je les fis quitter le lieu d’Égypte,
La maison de la servitude en prononçant :
466
Ne m’ayant obéi en rendant à chacun
Sa liberté d’humain, au frère et au prochain.
467
21 Je livrerai Sédécias, ses chefs et ses grands
Aux mains des ennemis, et aux mains de tous ceux
Qui en veulent en leurs vies, et aux mains de l’Armée,
Du roi de Babylone, qui se sont éloignés,
Qui se sont repliés. Je vais les ramener,
22 Je vais donner des ordres - Oracle de Yahvé.
Ils détruiront la ville, et ils la brûleront.
Quant aux villes de Juda, j’en ferai un désert,
Un pays dévasté où plus personne n’habite.
468
L’ensemble des Rékabites
469
6 Mais ils répondirent : “ Nous ne buvons pas de vin,
Car notre ancêtre Jonadab, lui fils de Rékab,
Nous a donné cet ordre : pour vous : jamais de vin.
Ni vos fils, à jamais. 7 Vous ne pouvez non plus
Élever des maisons ou jeter des semailles,
Ou planter de la vigne. Non, rien de tout cela !
Non, point de possession ! Vous vivrez sous la tente
Tout au long de vos jours afin que vous viviez
Des jours illimités dans le lieu, sur le sol,
Où vous êtes étrangers. 8 Nous avons écouté,
Obéissant à l’ordre de l’ancêtre Jonadab,
Lui le fils de Rékab, ne buvant point de vin,
Durant nos jours avec nos femmes et fils et filles,
9 Ne bâtissant point de maison d’habitation,
Ne possédant ni vigne, ni champ à cultiver,
10 Habitant sous la tente, n’ayant point de demeure.
470
A l’armée des Chaldéens, à l’armée d’Aram. ”
Oui, dans Jérusalem nous avons demeuré.
471
Mais habitez le sol que je vous ai donné,
A vous et à vos pères. Prêtez-vous une oreille ?
Vous ne m’écoutez pas ! 16 Ainsi les descendants
De l’ancêtre Jonadab, lui le fils de Rékab,
Ont obéi aux ordres imposés par l’ancêtre,
Tandis que vous, vous ne m’avez pas écouté !
472
19 Ainsi parle Yahvé, Dieu et Saint d’Israël.
Lui l’ancêtre Jonadab ne manquera jamais
De quelqu’un qui se tienne devant moi tous les jours,
D’un descendant qui soit toujours en ma présence. ”
473
IV - LES SOUFFRANCES DE JÉRÉMIE
Le rouleau de 605 - 604
474
5 Jérémie donna ordre au fils de Nériyah
En lui disant ceci : “ Moi, je suis empêché
N’ayant plus mes entrées au Temple de Yahvé.
Toi, tu y entreras. 6 Tu diras le rouleau,
Tu liras les paroles dans la Maison de Dieu
Pour les oreilles du peuple, - les paroles de ma bouche.
Cela le jour du jeûne. De même, tu les liras
A tous les Judéens qui s’en viennent de leurs villes.
475
On convoqua pour un jeûne devant le Seigneur,
Ceux de Jérusalem, ceux qui pouvaient venir
Des cités de Juda - soit l’ensemble du peuple.
476
13 Michée leur révéla l’ensemble des paroles
Qu’il avait entendu prononcer par Baruch,
Quand ce dernier en fit la lecture à voix haute.
477
Ainsi que Jérémie. Et que nul ne vous trouve ! ”
478
25 Elnatan, Delayahou, Guémaryahou
Étaient intervenus pourtant auprès du roi
Pour qu’il ne brûlât pas le rouleau et le livre.
Mais il les dédaigna, ne les écoutant pas.
479
Pourquoi avoir écrit : Oui, avec certitude
Le roi de Babylone viendra, saccagera
Détruira le pays, en fera disparaître
Les hommes, les animaux. Et toi tu l’as écrit !
480
Jugement d’ensemble sur Sédécias
481
Sédécias consulte Jérémie
pendant l’interruption du siège en 588
482
Elle va s’en retourner en son pays d’Égypte !
8 Les Chaldéens viendront attaquer cette ville,
Et elle sera conquise. On y mettra le feu.
483
Arrestation de Jérémie - Amélioration de son sort
484
17 Puis le roi Sédécias fit venir Jérémie.
Secrètement dans son palais, il demanda :
“ Y a-t-il une parole de la part de Yahvé ? ”
Jérémie répondit : “ Certes ! ” Et il ajouta :
“ Aux mains du roi de Babel, tu seras livré ! ”
485
De tous les boulangers fût enfin épuisé.
486
Jérémie dans la citerne. Intervention d’Ebed-Mélek
487
4 Et ces chefs dirent au roi : “ Que cet individu
Soit enfin mis à mort. Il ne fait qu’affaiblir
La vaillance des soldats qui sont en cette ville,
Les mains de tout le peuple en disant ses paroles :
Non, cet individu ne recherche nullement
Le bonheur de ce peuple, mais plutôt son malheur. ”
488
Sortir du lieu royal et s’adressa au roi :
9 “ Monseigneur, ces gens-là ont agi par le mal
En traitant de la sorte le prophète Jérémie.
Il est dans la citerne. Il va mourir sur place
De famine, il n’y a plus de pain dans la ville ! ”
489
Et Jérémie resta dans la cour de la garde.
490
Vous tous, vous survivrez - et toi, et ta famille.
18 Mais si tu ne sors pas te rendre aux officiers
Du roi de Babylone, la ville sera livrée
Aux mains des Chaldéens, qui eux l’incendieront.
Tu n’échapperas pas, quant à toi à leurs mains. ”
491
23 Et tes femmes, tes enfants iront aux Chaldéens.
Tu n’échapperas pas. Tu seras prisonnier,
Tu seras dans la main du roi de Babylone.
Quant au sort de la ville, elle sera incendiée. ”
492
Sort de Jérémie à la chute de Jérusalem
493
4 Or le roi Sédécias avec tous ses guerriers
Décidèrent de s’enfuir et sortirent de la ville,
Alors de nuit, par la voie du Jardin du roi.
Ils s’enfuirent par la porte entre les deux murs.
Mais l’armée Chaldéenne s’en alla à leur suite.
494
8 Les Chaldéens brûlèrent, incendièrent le palais
Et toutes les habitations des particuliers.
Ils démolirent les remparts de Jérusalem.
495
13 Donc (Nébouzaradan, commandant de la garde)
Oui, Nébouzaradan, lui le haut fonctionnaire,
Et Nerga-saréser, lui le grand officier,
Et tous les officiers du roi de Babylone
Là, envoyèrent des gens.
496
Oracle de salut pour Ebed-Mélek
497
Encore le sort de Jérémie
498
Tu peux m’accompagner. J’aurai les yeux sur toi.
Si cela te déplaît de m’y accompagner,
Abstiens-toi de venir. Regarde : tout le pays
Est ouvert devant toi. Oui, tu peux donc aller
Où cela te convient, et où cela t’agrée.
499
Guedalyah gouverneur ; son assassinat
500
Je suis le responsable en face des Chaldéens
Qui sont chez nous. Mais vous recueillez bien du vin,
Et des fruits, et de l’huile. Oui, remplissez vos jarres.
Demeurez dans vos villes, celles que vous occupez. ”
501
Le fils de Netanyah doit condamner ta vie ! ”
Guedalyah, fils d’Akhiguam, ne les crut pas.
502
3 De même des Judéens qui étaient au festin,
De même des Chaldéens qui s’y trouvaient aussi,
C’étaient des hommes de guerre : Ismaël les tua.
503
8 Parmi eux se trouvaient dix hommes qui l’imploraient :
“ Ne nous fais pas mourir, nous avons dans les champs
Des provisions cachées : froment, orge, huile et miel. ”
504
11 Quand Jokhanan, le fils de Quareakh, apprit
Avec les officiers les crimes de Ismaël,
Lui fils de Netanyah, 12 ils réunirent les hommes
Pour abattre Ismaël, lui fils de Netanyah.
Ils l’atteignirent au grand étang de Gabaon.
505
On voulait remonter vers le Nord, vers l’Egypte
18 Pour fuir les Chaldéens qu’on redoutait très fort.
On se souvenait de ce que fit Ismaël,
Lui fils de Netanyah avec Guedalyah,
Lui le fils d’Akhiguam, il l’avait mis à mort,
Que le roi de Babel proposait au pays.
La fuite en Egypte
506
5 Ils dirent à Jérémie : “ Que Yahvé soit témoin
Véridique, digne de foi, si nous n’agissons pas
Respectant la parole qu’il t’aura adressée.
6 Et que cela nous plaise, que cela nous déplaise
Nous, nous obéirons à la voix du Seigneur. ”
507
Car je suis avec vous, et je veux vous sauver.
12 Je veux vous délivrer de son joug, de sa main.
Vous aurez la pitié et lui aura pitié :
Il vous fera venir sur le sol qui est vôtre.
508
A ce puissant malheur que je vais amener ! ”
509
42 19 Jérémie répondit : ô reste de Juda,
C’est le Seigneur Yahvé qui vous a déclaré :
“ N’allez pas en Egypte. Dans la solennité,
Je vous ai avertis. Sachez-le aujourd’hui. ”
510
5 Jokhanan, tous les chefs de l’armée amenèrent
Le reste de Juda, les familles, les enfants,
Ceux qui étaient redevenus chez les nations
Où ils furent dispersés pour séjourner et vivre
Au pays de Juda : 6 les mâles et les femelles,
Tous les petits enfants, et les princesses royales
Et toutes les personnes que Nébouzaradan,
Commandant avait laissé à Godolyah,
Notamment Jérémie le prophète, et Baruch.
7 Ils entrèrent en Égypte, puisqu’ils n’écoutèrent pas
La parole de Yahvé. Ils vinrent à Takhpankhès.
511
Jérémie prédit l’invasion de l’Égypte
par Nabuchodonosor
512
Comme un berger repose dans son manteau de laine.
Il sortira en paix. 13 Il brisera les stèles
Du temple du Soleil qui sont posées à On.
Il incendiera les Maisons des dieux d’Égypte.
513
Dernier ministère de Jérémie :
Les Juives de la Reine du Ciel
514
Tous les Dieux étrangers. 6 Ma fureur, ma colère
Se sont donc déversées. Et elles ont embrasé
Les cités du Juda et les rues de Sion,
Qui furent réduites en ruines, en sinistre désert.
C’est le cas aujourd’hui. 7 Ainsi parle Yahvé
Sabaot des Armées, Dieu et Saint d’Israël :
Pourquoi vous causez-vous à vous-même tant de mal ?
Vous voulez retrancher du milieu de Juda
Les hommes, les femmes, les enfants et les nourrissons
Sans qu’il subsiste un reste 8 car vous m’avez irrité
Par l’œuvre de vos mains ! Vous encensez des Dieux
Qui vous sont étrangers dans ce pays d’Égypte
Où vous veniez y vivre, travaillant pour souffrir !
Pour être exterminé et enfin devenir
Un sujet de malheur et d’opprobre et de honte,
Face à toutes les nations résidant sur la terre ?
515
Dans la voie de ma Loi, dans celle de mes préceptes
Celle que j’avais placée devant vous et vos pères.. ”
516
Ils désirent ardemment pouvoir y retourner
Ils n’y reviendront pas, sinon quelques fuyards ! ”
517
19 Et les femmes d’ajouter : “ D’ailleurs, quand nous offrons
De l’encens à la Reine ; d’ailleurs quand nous versons
De nombreuses libations, est-ce à l’insu des hommes,
A l’insu des maris ? Nous faisons des gâteaux
Qui nue la représentent, et nous versons des eaux. ”
518
23 Vous avez encensé et péché contre Dieu,
N’écoutant pas sa voix, et refusant d’aller
En respectant sa Loi, ses préceptes et ses ordres :
C’est pourquoi le malheur vous atteint en ce jour.
519
Sur eux. Pour leur malheur ! Et tous ceux de Juda
Qui se trouvent en Égypte périront par l’épée,
Mourront par la famine jusqu’à leur fin totale !
520
La parole de consolation pour Baruch
521
II - (Suite) ORACLES CONTRE LES NATIONS
Détail de ces oracles
522
6 Les plus rapides, les valeureux ne peuvent s’enfuir.
Vers le Nord jusqu’aux rives de l’Euphrate, ils trébuchent !
523
Ton cri et ta clameur ont envahi la terre :
Car le guerrier a trébuché sur le guerrier.
Héros contre héros, ils sont tombés tous deux.
524
L’invasion de l’Égypte
525
Dans le sein des montagnes, et pareil au Carmel
Qui s’avance dans la mer, la surplombant, il vient.
526
24 Elle est couverte de honte, cette fille (vierge) d’Égypte.
Et elle s’est livrée aux mains d’un peuple du Nord.
527
Oui, je vais en finir avec toutes les nations
Où je t’ai dispersé. Mais, je dois te châtier,
J’appliquerai le droit - il me faut te punir.
528
Oracle contre les Philistins
529
5 La tonsure a été infligée à Gaza.
Ascalon a été supprimée. Le silence !
O reste des Anaquim, jusques à quand encore
Vas-tu te taillader, t’infligeant l’incision ?
530
Oracles contre Moab
531
Tu seras prise, aussi. Et Camos partira.
Le Dieu sera captif avec ses grands, ses prêtres.
Tous seront exilés. 8 Quant au dévastateur,
Il fondra sur les villes. Nulle ne sera sauvée.
La Vallée ? Ravagée. Le Plateau ? Saccagé.
532
Aura honte de Camos. La Maison d’Israël
De même avait rougi de Béthel qu’elle priait,
En qui elle se confiait et fondait ses espoirs.
533
20 “ Moab est dans la honte car il sait son désastre.
Gémissez et criez ! Publiez sur l’Armon,
Annoncez que Moab a été dévastée. ”
21 Et le jugement a fondu sur le Plateau,
Sur Holon, sur Yahasa et sur Mêphaath,
22 Sur Dibon, Nébo, sur Beth-diablataïm,
23 Sur Quiriataïm, sur Beth-gamoul, Bosrah,
24 Sur Querioth, sur Beth-meon, sur ses cités,
Sur l’ensemble des villes du pays de Moab,
Les éloignées, les proches. 25 La corne est battue,
Et son bras est brisé - Oracle de Yahvé.
534
29 Nous, nous savons l’orgueil excessif de Moab :
Sa fierté, sa superbe, et l’enflure de son cœur.
535
35 Je rendrai impossible - Oracle de Yahvé -
En Moab qu’un homme fasse une offrande à des Dieux.
Qu’il donne et qu’il encense sur les lieux élevés.
536
40 Ainsi parle Yahvé : Voici que l’ennemi
Est un vautour qui place et qui déploie ses ailes !
Il s’étend sur Moab ! 41 Oui, les cités sont prises.
Les forteresses saisies. Et le coeur des guerriers
Qui combattent pour Moab deviendra ce jour-là,
Oui, sera comme celui d’une femme en travail !
537
Camos, tes fils sont emmenés et déportés.
Et tes filles sont captives. 47 Je changerai le sort
Des captifs, dans des jours - Oracle de Yahvé.
538
Oracle contre Ammon
539
5 Voici que moi je vais amener la terreur,
- Oracle du Seigneur, de Yahvé Sabaot -
Par tous ceux qui t’entourent. Et vous serez chassés,
Et chacun devant soi ! Il n’y aura personne !
Nul ne pourra unir l’ensemble des fuyards.
540
Oracle contre Edom
541
11 “ Délaisse tes orphelins. Je les ferai revivre.
Que tes veuves se confient trouvant un réconfort ! ”
542
Quand tu aurais dressé ton nid pareil à l’aigle,
Je t’en ferai descendre - Oracle de Yahvé.
543
À leur vue, le pacage frissonnera de peur.
21 Au fracas de leur chute, la terre est ébranlée !
La clameur retentit et atteint la mer Rouge !
22 Voici qu’il monte et plane lui le puissant vautour,
Lui qui a déployé ses deux ailes sur Bosrah.
Et le cœur des héros d’Edom, en ce jour-là,
Sera pareil au cœur de la femme en travail.
544
Oracle contre des villes syriennes
545
Oracle contre les tribus arabes
546
32 Leurs chameaux seront un butin. Et leurs moutons
En multitude une proie et une dépouille faciles ! ”
547
Oracle contre Elam
548
38 Enfin, j’établirai mon pouvoir en Elam,
Et j’en extirperai - Oracle de Yahvé,
Ses rois, ses dignitaires. 39 Mai il arrivera
Dans l’avenir des jours que je ramènerai
Les prisonniers d’Elam. Oracle de Yahvé.
549
Chute de Babylone. Libération d’Israël
550
De montagne en colline, elles s’en étaient allées
Oubliant leur bercail. 7 Tous ceux qui les trouvaient
Alors les dévoraient. Leurs adversaires disaient :
“ Nous ne sommes pas coupables. Elles ont osé pécher
Contre le pâturage et l’espoir de leurs pères :
Contre Yahvé, la demeure de justice, l’espoir ! ”
551
Plaisez-vous à hennir pareils à des coursiers !
552
16 Retranchez de Babel ! Extirpez le semeur,
Tout manieur de faucille au temps de la moisson !
553
On n’en trouvera plus. Je saurai pardonner
Au reste que je laisse, que j’aurai conservé.
554
25 Yahvé Sabaot a ouvert son arsenal,
Et il en a sorti les armes de son courroux.
Il y a du travail pour le Seigneur Yahvé
Où vivent les Chaldéens : “ Défoncez ses greniers.
26 Venez vers elle du bout du monde sans exception.
Entassez le butin. Mettez-le comme des gerbes,
Et exterminez-le : qu’il n’y ait pas de reste !
555
Le péché d’insolence
556
Yahvé Rédempteur d’Israël
557
39 Oui, des lynx y gîteront avec des chacals.
Seulement des autruches y auront leur demeure.
Plus jamais elle ne sera lieu d’habitation.
Non. Et d’âge en âge elle ne sera plus peuplée.
558
Le peuple du Nord et le lion du Jourdain
559
45 Apprenez le dessein que Yahvé a formé,
Ce qu’il a projeté et pensé sur Babel,
Contre les habitants du pays de Babel.
Même les plus chétives brebis seront traînées.
A leur vue, le pacage frissonnera de peur.
46 Au bruit de la prise de Babylone, la terre tremble.
Le cri qu’on fait sur elle, s’entend parmi les peuples.
560
Yahvé contre Babylone
561
Pour le Seigneur Yahvé : il use de représailles.
Il va lui faire payer. C’est sa contribution.
562
12 Contre les murs de Babel, levez l’étendard.
Et renforcez la garde. Mettez des sentinelles.
Dressez des embuscades. Yahvé a un projet.
Ce qu’il dit, il le fait contre ceux de Babel.
563
17 Alors tout homme se tient stupide et sans savoir.
Tout fondeur rougit de l’idole, de la statue.
Sa coulée est mensonge à quoi manque le souffle.
564
Par toi j’ai martelé les préfets, les satrapes.
565
Vers la fin
566
Ses maisons sont brûlées. Ses verrous sont en pièces.
31 Courrier sur courrier. Messager sur messager.
Tous s’agitent pour annoncer au roi de Babel
Que sa ville est enlevée, prise de tous côtés.
32 Les passages, occupés. Les redoutes, incendiées.
Et les hommes de guerre, eux sont pris de panique !
567
La vengeance de Yahvé
568
40 Je les ferai descendre, agneaux de l’abattoir.
Ils seront des béliers mêlés avec des boucs.
569
Elégie sur Babylone
570
La visite de Yahvé aux idoles
571
48 Et les cieux et la terre crieront contre Babel.
Et tous ceux qui s’y trouvent jubileront sur elle,
Car des dévastateurs arriveront du Nord.
Ils s’abattront sur elle. Oracle de Yahvé !
572
53 Même si Babel montait aux cieux, même si Babel
Rendait inaccessible le faîte de sa puissance,
Sur ma foi lui viendront, - Oracle de Yahvé,
Sur mon ordre tomberont des dévastateurs.
573
Babylone rasée
574
Veille bien à prononcer ces paroles entendues
62 Et tu diras : “ Yahvé, toi-même as déclaré
Sur ce lieu qu’il serait détruit et que personne
N’y poserait un humain ou un animal.
575
V - APPENDICE
La catastrophe de Jérusalem
et la faveur rendue à Joachim
576
5 La ville fut investie jusqu’à l’année en onze
Du règne de Sédécias, lui le roi de Juda.
577
10 Le roi de Babylone, Nabuchodonosor
Égorgea le fils de Sédécias sous ses yeux ;
De même pour tous les chefs de Juda, à Riblah.
578
Les quelques déserteurs, les transfuges de Babel,
Un reste d’artisans. 16 Mais Nébouzaradan,
Commandant de la garde, laissa du petit peuple
Qui cultivait la terre et travaillait la vigne.
579
21 Et chaque colonne avait dix-huit coudées de haut.
Un fil de douze coudées en mesurait le tour.
Elle était creuse à l’intérieur. Son épaisseur
Était de quatre doigts. 22 Un chapiteau de bronze
La surmontait, qui était haut de cinq coudées.
Il avait tout autour un treillis, des grenades.
Le tout était en bronze. Il en était de même
Pour la deuxième colonne. 23 Quatre-vingt-seize grenades
Y pendaient librement. En tout, cela faisait
Cent grenades tout autour du treillis, du filet.
580
26 Nebouzaradan, commandant de la garde
Les prit, les emmena près du roi de Babel
À Rablah. 27 Le roi de Babylone les frappa,
Et les fit mettre à mort au pays de Hamath.
Ceux de Juda furent déportés loin de leur sol.
581
32 Il lui parla avec bonté. Pour Jaochim,
Mit son trône au-dessus de tous les trônes des rois
Qui étaient à Babel. 33 Joachim enleva
Ses vêtements de prisonnier. Et il mangea
Toute sa vie durant à la table du roi.
34 Son entretien fut assuré au jour le jour,
Sa ration assurée jusqu’à son dernier souffle.
582
FRANCK LOZAC'H
ÉZÉCHIEL
583
Introduction
584
Vision du “ char de Yahvé ”
585
Une face de bœuf à gauche. Et tous les quatre avaient
En commun une face d’aigle. [C’étaient des chérubins.]
Et leurs ailes s’étendaient, déployées vers le haut.
Chacun avait deux ailes qui se touchaient l’une l’autre ;
Chacun avait deux ailes lui recouvrant le corps.
586
17 Elles avançaient pourtant dans les quatre directions.
Elles ne pivotaient pas quand elles étaient en marche.
18 Et leur circonférence paraissait de grande taille,
Quand je les regardais. Et leur circonférence
À l’ensemble de quatre, était pleine d’yeux autour.
587
24 Puis j’entendais un bruit, le froissement des ailes,
Comme un bruit de grandes eaux, la voix de Shaddaï,
Quand ils se déplaçaient, le bruit de la tempête
Ou le bruit dans un camp. Et quand ils s’arrêtaient,
Ils repliaient leurs ailes 25 qui produisaient un bruit.
588
Oui, c’était la vision de la gloire de Yahvé.
Je regardai et je tombai face contre terre.
J’entendis une voix qui me parlait aussi.
589
Vision du livre
590
Ne sois pas dans la peur. Ne crains pas leurs regards
Car ils ne représentent qu’une engeance de rebelles.
7 Et qu’ils t’écoutent ou non, - une engeance de rebelles.
591
1 Il me dit : “ Toi, humain, ce qui t’est présenté
Prends-le. Mange ce volume. Tu te dirigeras
Avec mes paroles vers la Maison d’Israël. ”
2 J’ouvris alors la bouche et je mangeai le livre.
592
La Maison d’Israël, n’est que têtes endurcies,
N’est que cœurs endurcis. 8 Moi, je rends ton visage
Aussi dur que le leur. Et moi, je rends ton front
Aussi dur que le leur. 9 Ton front est du diamant,
C’est plus dur que le roc. Surtout, ne les crains pas.
Surtout n’aie aucune crainte quand tu es face à eux,
Car ils ne représentent qu’une engeance de rebelles. ”
593
12 Puis l’esprit m’enleva. J’entendis derrière moi
Le bruit d’un grand tumulte. “ Que la gloire de Yahvé
Au lieu de son séjour [où elle est], soit bénie. ”
594
Le prophète contre sentinelle
595
20 Lorsque le juste s’éloignera, s’écartera
De la justice pour faire le mal et l’accomplir,
Moi, je mettrai un piège : Et c’est lui qui mourra.
Si tu ne lui dis rien, il connaîtra la mort.
Et l’on ne se souviendra plus de la justice
Qu’il avait pratiquée. [Je te réclamerai]
Je te demanderai de justifier son sang.
596
I - AVANT LE SIÈGE DE JÉRUSALEM
Ezéchiel privé de la parole
597
Quiconque ne le veut pas, qu’il s’abstienne d’écouter !
Car ils ne représentent qu’une engeance de rebelles. ”
598
Annonce du siège de Jérusalem
599
6 Tu te devras de les achever ces derniers.
Puis tu te coucheras cette fois sur le flanc droit.
Et tu porteras la maison de Juda
Pendant quarante jours, sa faute et son péché.
J’en ai fixé le temps : un jour pour une année.
600
9 Toi, prends du blé, de l’orge, de la fève, des lentilles,
Du millet, du sorgho : mets-les dans un même vase.
Tu t’en feras du pain. Et tu en mangeras
Pendant les cent quatre-vingt-dix jours allongés.
10 Tu pèseras vingt sicles de cette nourriture
À consommer par jour. 11 Et tu boiras de l’eau,
Seulement un sixième de setier pour un jour.
12 Tu mangeras ceci sous la forme d’une galette.
Fais-la cuire sous les yeux. Tu la feras chauffer
Sur des tas d’excréments, des excréments humains. ”
601
Je brise le bâton de pain à Jérusalem.
Ils mangeront du pain au pire, mais dans l’angoisse.
Ils boiront de l’eau mesurée, mais dans l’effroi.
602
4 Et de ceux-ci tu en prendras encore un peu
Que tu disperseras au milieu du foyer
Et que tu brûleras. Le feu en sortira.
603
Ainsi a dit Yahvé : me voici contre toi !
Et j’exécuterai sous les yeux des nations
9 Des jugements puissants au milieu de chez toi.
Oui je veux opérer comme jamais je n’ai fait,
Comme je ne ferai plus, à cause de tes pratiques
Qui sont abominables. [Je les veux exécrer.]
604
Et j’en disperserai un tiers à tous les vents,
Oui, je dégainerai le glaive de derrière eux.
605
Votre réserve de pain : J’augmenterai la faim.
606
Contre les montagnes d’Israël
607
Vos brasiers à encens, qu’ils soient réduits en pièces !
Vos œuvres, anéanties ! 7 Vous tomberez cadavres,
Transpercés par des coups, là au milieu de vous !
Et ainsi vous saurez que je suis le Seigneur.
608
Les péchés d’Israël
609
La fin prochaine
610
8 Et maintenant, moi je vais bientôt déverser
Ma fureur contre toi. Oui, je vais assouvir
Ma colère contre toi, et je te jugerai
Selon ta conduite, et je te demanderai
De justifier toutes tes pratiques abominables.
Je n’aurai pas pour toi un regard de pitié.
Je serai sans merci ! [Et l’œil, impitoyable !]
Oui, je ferai valoir qu’elle était ta conduite.
Toutes tes pratiques abominables seront présentes
Là, au milieu de toi. Je Suis Yahvé qui frappe.
611
13 Le vendeur ne retournera pas à sa vente,
Tandis qu’il sera encore parmi les vivants.
La vision dirigée contre sa multitude
Ne sera révoquée. Et à cause de sa faute,
Chacun vivra son crime sans être fortifié.
612
Les péchés d’Israël
613
20 Ils l’avaient transformée en un objet d’orgueil
Leur splendide parure. Ils l’avaient transformée
En Images, en Idoles pourtant abominables.
Elle ne sera pour eux qu’un objet de souillure.
614
Et l’on réclamera au prophète une vision.
Alors l’enseignement fera défaut au prêtre,
Ainsi que le conseil provenant des anciens.
27 Le roi prendra le deuil. Le prince sera vêtu
De l’habit de stupeur. Et les gens du pays
Trembleront d’épouvante. Oui, je les traiterai
En jugeant leur conduite. Je saurai les punir
Selon leurs jugements. Je suis le Dieu Yahvé.
615
Vision des péchés de Jérusalem
616
5 Il me parla : Humain, lève les yeux au Nord. ”
Moi, je levai les yeux en direction du nord.
Au nord de la porte de l’autel était l’Idole,
L’Idole de la jalousie, à l’entrée. 6 Il dit :
“ Humain, observe-les ! Oui, toutes ces pratiques
Abominables auxquelles la maison d’Israël
S’adonne ici, pour que je m’éloigne de mon Temple.
Et tu verras d’autres pratiques abominables. ”
617
Était debout aussi se tenant parmi eux.
Là, chacun détenait son encensoir en main.
618
16 Puis il m’emmena vers le parvis intérieur
Du Temple de Yahvé. Et voici qu’à l’entrée
De la Maison de Dieu, entre le vestibule
Et l’autel, étaient là environ vingt-cinq hommes,
Le dos était tourné au sanctuaire de Dieu.
Il regardait vers l’Est. Les hommes se prosternaient,
En direction de l’Est, vers l’astre du soleil.
17 Et il me questionna : as-tu bien vu, humain ?
N’est-ce pas assez pour la maison de Juda
D’accomplir les horreurs qu’ils accomplissent ici ?
619
Le châtiment
620
Et il appela l’homme vêtu d’un linge blanc
Qui portait en ceinture une écritoire de scribe.
4 Il dit : “ Parcours la ville. Parcours Jérusalem.
Tu marqueras d’une croix le front de tous les hommes
Qui gémissent et qui pleurent au sujet des pratiques,
Des abominations commises au milieu d’elle. ”
621
8 Or pendant qu’ils frappaient, je restais seul sur place
Je tombai face au sol. Je criai et je dis :
“ Ha : le Seigneur Yahvé, veux-tu exterminer
Tout le reste d’Israël en répandant ta force
Conte Jérusalem ? ” 9 Mais il me répliqua :
“ La faute de la maison d’Israël, de Juda
Est immense, infinie. Le pays est en sang.
La vile est remplie, déborde de perversité.
Car ils se parlent : Yahvé a quitté le pays.
Non, Yahvé ne voit pas. 10 Et bien ! moi, maintenant
Je n’aurai pas le moindre regard de pitié.
Je n’épargnerai pas. Je ferai retomber
Leur conduite sur leur tête. ” 11 Et c’est alors que l’homme
Vêtu d’un linge blanc qui portait en ceinture
Une écritoire de scribe, rendit compte en ces termes :
“ J’ai fait selon ce que tu m’avais commandé. ”
622
1 Je regardai et voici que sur la plate-forme,
Placée au-dessus de la tête des chérubins,
Il y avait comme une pierre précieuse de saphir,
Et comme une forme de trône glacée au-dessus d’eux.
623
6 Lorsqu’il donna cet ordre à l’homme vêtu de blanc :
“ Toi, prends du feu dans les intervalles de Galgal,
Qui est dans l’intervalle entre les chérubins ”,
L’homme y alla et s’arrêta près de la roue ;
624
10 Elles avaient un aspect identique toutes les quatre.
Elles étaient au milieu l’une de l’autre, 11, en avançant
Vers les quatre directions. Oui, les roues avançaient,
Et ne se détournaient pas en marchant. Les roues
Se déplaçaient dans la direction de la tête.
625
17 Ils s’arrêtaient, elles s’arrêtaient. Ils s’élevaient,
Elles s’élevaient avec eux. [Le souffle du vivant].
L’esprit de l’animal était [rentré] en elles.
626
La gloire de Yahvé quitte le Temple
627
Suite des péchés de Jérusalem
628
“ Dis : Ainsi parle Yahvé : Maison d’Israël,
Je sais ce que vous dites. Je sais votre insolence.
6 Vous avez multiplié les morts dans la ville,
Et vous avez jonché ses rues de vos victimes.
629
Que je ferai justice. 12 Et vous saurez ainsi
Que je suis le Seigneur dont vous n’avez jamais
Ni observé les lois ni suivi les coutumes
Et appliqué les règles des pays limitrophes. ”
630
La nouvelle alliance promise aux exilés
631
19 Vous recevrez un autre cœur, un cœur pour tous.
Oui, je vous remettrai l’esprit du renouveau :
Et j’extirperai hors du corps, le cœur de pierre.
632
La gloire de Yahvé quitte Jérusalem
633
La mine de l’émigrant
634
Couvre-toi le visage afin de ne pas voir
Le pays, car j’ai décidé de faire de toi
La preuve du présage pour la Maison d’Israël.
635
On aura perforé un mur pour faire l’issue.
Il couvrira sa face afin de ne pas voir
De ses yeux, le pays. Il ne doit pas le voir.
636
16 Mais je ferai en sorte qu’un petit nombre échappe,
Ne meurt ni par la faim, la famine ou la peste.
Ils pourront raconter leurs nombreuses horreurs
Parmi toutes les nations où ils devront se rendre,
Afin qu’elles sachent aussi que je suis le Seigneur.
637
Proverbes populaires
638
Mais la vision qu’entrevoit celui-là, c’est loin !
Il prophétise pour un avenir éloigné ! ”
639
Contre les faux prophètes
640
7 Non, ce n’est pas mentir : vos visions sont trompeuses,
Vos présages mensongers. Pourtant vous annoncez
“ Oracle de Yahvé ”, mais je n’ai pas parlé.
641
Qui l’enduisent de crépi : une averse torrentielle
Va bientôt se produire. Je ferai des grêlons.
Le vent de la tempête soufflera déchaîné.
642
Vous comprendrez enfin que je suis le Seigneur.
643
Les fausses prophétesses
644
20 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur Tout-Puissant :
Moi, je m’attaque à vos rubans, vos bandelettes
Qui emprisonnent les âmes. Je les déchirerai
Là, de dessus vos bras. Je renverrai les âmes
Que vous prenez au piège ainsi que des oiseaux.
21 J’arracherai vos voiles. Et je délivrerai
Ceux qui sont de mon peuple. Non, ils ne seront plus
Un gibier dans vos mains. Et vous saurez ainsi,
[Vous comprendrez enfin] que je suis le Seigneur.
645
Contre l’idolâtrie
646
5 Car il faut ressaisir la Maison d’Israël
Par son cœur, ceux qui se sont écartés de moi,
[Qui se sont éloignés] pour ces sales idoles.
647
9 Mais si c’est le prophète, et s’il se laisse séduire
S’il dit une parole, ce sera moi Yahvé
Qui aurai résolu la perte de ce prophète
Et qui l’aurai laissé succomber et séduire.
648
Responsabilité personnelle
649
18 Qu’il y eût ces trois hommes au milieu du pays,
Aussi vrai que je vis - Oracle de Yahvé,
Ils ne pourraient sauver ni leurs fils ni leurs filles.
Eux seuls seraient sauvés. Le pays, un désert.
650
21 Ainsi a dit Yahvé, le Seigneur Tout-Puissant :
Bien que j’aie envoyé quatre fléaux terribles
L’épée et la famine, l’animal et la peste,
Contre Jérusalem pour en détruire les bêtes,
En retrancher les gens, 22 il est des survivants
Qui ont fait échapper et des fils et des filles.
651
Parole de la vigne
652
7 Je tourne ma face contre eux. Ils sont sortis du feu.
Le feu les brûlera. Et vous saurez enfin
Que je suis le Seigneur. Oui, vous le comprendrez.
Je tournerai ma face. Comme ils sont infidèles,
8 Je ferai du pays une terre désertique.
Oracle de Yahvé, le Seigneur Tout-puissant.
653
Histoire symbolique d’Israël
654
6 Je passais près de toi. Tu traînais dans ton sang.
Alors que tu étais dans ton sang, je te dis :
“ Vis 7 et croîs. ” Moi je fis de toi une pousse des champs.
655
D’un splendide diadème. 13 Tu étais parée d’or
Et couverte d’argent, vêtue de linge fin,
De soie, de broderies. Et la fleur de farine
Et le miel et les huiles étaient tes nourritures.
656
18 Tu les as recouvertes de tes étoffes brodées.
Tu as mis devant elles mon huile et mon encens.
19 Je t’ai donné mon pain, cette fleur de farine,
Et mon huile et mon miel dont tu te nourrissais :
Tu les as présentés en parfum apaisant !
657
25 A la croisée de chaque chemin, tu t’es bâti
Pour souiller [pour salir] ta beauté en haut lieu.
Et tu y offrais tes débauches à tout venant !
Oui, tes prostitutions, tu les multipliais !
658
30 Que ton cœur était faible - Oracle du Seigneur,
En agissant ainsi, en commettant ces actes.
Tu étais insolente, toi putain frénétique !
659
Et de toutes tes Idoles dans tes prostitutions
Pour le sang de tes fils que tu leur as offert,
660
41 Et ils consumeront tes mains par le feu.
On te fera justice sous les yeux d’autres femmes.
Tu devras renoncer à ta prostitution.
Tu ne donneras plus de salaire [aux amants].
661
[De par vos origines] : oui, votre mère, Hittite ;
Votre père, Amarite. 46 Ta sœur, c’est Samarie.
662
51 Elle, Samarie, n’a pas la moitié de tes fautes.
Mais toi tu as commis des abominations
Qui hélas sont plus nombreuses. Tes péchés sont immenses :
Leurs abominations paraîtraient être justes
En comparant leurs crimes à tes fautes commises !
663
54 Afin que tu aies honte de ce que tu as fait,
Que tu portes ton opprobre pour leur consolation.
664
60 Moi, je me souviendrai de l’alliance contractée
Au temps de ta jeunesse. Oui, moi j’établirai,
Cela en ta faveur, une alliance éternelle.
665
Allégorie de l’aigle
666
Elle devint cep de vigne, produisit des rameaux,
Projeta des sarments. 7 Mais il y eut un aigle
Aux grandes ailes, au pennage, au plumage abondant.
667
Point ne sera utile la force d’un bras puissant,
Ni d’un peuple nombreux pour le déraciner.
668
Puis il fit enlever les puissants du pays
14 Afin que le royaume restât sans ambition,
Et demeurât modeste inapte à s’élever,
Pour garder son alliance, et lui rester fidèle.
669
17 Malgré sa grande armée, et ses troupes importantes
Le Pharaon n’agira pas en sa faveur,
Par une action de guerre lorsqu’on élèvera
Des terrasses des remblais, lorsqu’on édifiera
Des grands retranchements pour détruire tant de vies.
670
21 L’élite de son armée tombera par l’épée.
Les rescapés seront dispersés à tous vents.
Et vous saurez que moi, le Seigneur, j’ai parlé.
671
La responsabilité personnelle
672
À celui qui est nu, ne prélève pas d’usure,
8 Et prête sans intérêts, garde sa main de l’injuste,
Pratique un jugement de justice pour les hommes,
673
14 Mais s’il engendre un fils qui voit tous les péchés
Qu’a accompli son père, si le fils se refuse
À imiter son père : 17 manger sur les montagnes,
Ou bien lever les yeux vers toutes ces sales idoles
De la Maison d’Israël, ou souiller la femme
De l’époux, du prochain, 16 ou frapper sur le pauvre,
Ou prendre avec usure, commettre des rapines,
Refuser de donner le pain à l’affamé,
Refuser de donner l’habit à l’indigent,
674
19 Et vous dites : “ Pourquoi le fils ne porterait-il rien
De la faute de son père ? ” Le fils a pratiqué
Le droit et la justice. Le fils a observé
Toutes mes ordonnances. Et il les a suivies.
Il vivra sûrement. [Il vivra à coup sûr.]
675
24 Si le juste se détourne et commet l’injustice
Imitant tous les crimes abominables, horribles
Qu’accomplit le méchant, dans ce cas, il vivrait ?
Non, car on oublierait sa justice pratiquée.
Comme il a accompli son infidélité
Se livrant au péché, il pourra. 25 Et vous dites :
676
29 La Maison d’Israël, elle s’exprime de cette sorte :
“ La manière du Seigneur, sa façon n’est pas juste. ”
Serait-ce donc ma manière qui ne serait pas juste,
Vous, Maison d’Israël ? Ne serait-ce pas plutôt
Votre manière d’agir qui ne serait pas juste ?
677
Complainte sur les princes d’Israël
678
6 Il put se promener, rôder parmi les lions.
Il s’avança au milieu d’eux, devint lionceau.
679
10 Ta mère était pareille à un cep de ta vigne
Plantée au bord de l’eau. Oui, elle était féconde.
Oui, elle était feuillue par l’abondance des eaux.
680
Le cep a dévoré sans rameau et sans spectre royal.
681
Histoire des infidélités d’Israël
682
6 Ce jour-là, j’ai levé la main sur eux. J’ai dit
Jurer de les faire sortir au pays d’Égypte,
Et de les faire venir dans un autre pays
Exploré pour eux, coulant de lait et de miel.
C’était [le plus beau], le plus splendide des pays.
683
10 Je les fis donc sortir de ce pays d’Égypte,
Les menait au désert. 11 Je leur donnai mes lois,
Et je leur fis connaître mes règles et mes coutumes
Que l’on doit observer afin de pouvoir vivre.
684
15 Bien plus, je levai la main sur eux au désert,
Et jurai de ne pas les mener au pays.
Vers cette terre donnée où coulent le lait, le miel,
[Je parle] de ce pays splendide et magnifique.
685
21 Les fils allèrent contre moi, refusèrent d’agir
En appliquant mes lois que l’on doit observer
Afin de pouvoir vivre. Ils rejetèrent mes règles.
Ils profanèrent et ils méprisèrent mes sabbats.
J’eus la pensée alors de déverser ma force,
D’assouvir ma colère sur eux dans le désert.
686
25 Pour ma part, je leur donnai des lois, des décrets
Qui leur étaient nuisibles, et des manières d’agir
Qui étaient aberrantes. 26 Je les rendais impurs
Par leurs propres offrandes en les faisant tuer
Tous leurs petits enfants. Je voulais les punir
Afin qu’ils sachent enfin que je suis le Seigneur.
687
30 Eh bien ! tu diras à la Maison d’Israël :
Ainsi dit Dieu Yahvé : À l’exemple de vos pères
Vous cherchez les souillures et les prostitutions,
Vous vous rendez impurs avec leurs sales idoles ?
688
34 Je vous ferai sortir, moi du milieu des peuples.
Je vous rassemblerai du milieu des nations
Chez lesquelles vous étiez alors dispersés
Avec ma forte main, avec mon bras tendu,
Déversant ma fureur en des épanchements.
689
39 Vous, Maison d’Israël, ainsi dit Yahvé Dieu :
Oui, que chacun s’en aille aduler ses idoles,
Mais ensuite, je le jure, vous vous m’écouterez.
Vous ne souillerez plus mon nom qui est sacré
Avec vos dons, vos saletés et vos idoles.
690
43 C’est par la souvenance de vos mauvaises conduites,
De mauvaises actions qui vous rendirent impurs
Et qui vous ont souillés que vous éprouverez
Du dégoût pour vous-mêmes. C’est par la souvenance
De vos nombreux méfaits que vous avez commis.
691
L’épée de Yahvé
692
Tu lui diras ceci : Ainsi parle le Seigneur :
Me voici contre toi ; je tirerai l’épée,
Mon glaive de son fourreau. Et je vais retrancher
Le juste et le méchant de la terre d’Israël.
693
Oui, la nouvelle est proche. Oui, elle se réalise.
Elle est bien là - Oracle d’Adonaï Yahvé.
694
Que sera-ce s’il y ajoute la verge dédaigneuse ?
Rien ne sera plus, - Oracle du Dieu Yahvé.
695
Le roi de Babylone à la croisée des chemins
696
[Qu’importe pour les habitants de Jérusalem !
28 Pour eux et à leurs yeux, c’est vaine divination.
Ils croient en Sédécias et au serment juré.
Nabuchodonosor ne fera pas la guerre.
Leur ville est protégée. Ils ignorent, insensés
Que le roi Sédécias a violé le serment]
697
Vous avez provoqué le rappel de vos fautes
En prouvant vos forfaits, en montrant vos péchés.
Dans toutes vos actions, vous serez condamnés
Car on s’en souviendra. Oui, vous serez châtiés.
698
Châtiment d’Ammon
699
37 Tu serviras [de proie], de pâture pour le feu.
Il y aura ton sang au milieu du pays :
Tu seras oublié. Moi, Yahvé, j’ai parlé !
700
Les crimes de Jérusalem
701
6 Tous les Princes d’Israël, chacun selon ses forces,
Seront chez toi repus à répandre le sang.
7 Chez toi, le père la mère ont été méprisés.
Chez toi, l’étranger est soumis à la violence.
L’orphelin est frappé, et la veuve opprimée.
702
13 Je vais battre des mains pour les gains, les profits
Que tu as amassés, pour le sang répandu
Que tu as fait couler toujours autour de toi.
703
20 Amas d’argent, de cuivre, de fer, de plomb, d’étain
Au milieu d’un creuset - on y souffle le feu
Afin de le faire tondre, ainsi dans ma colère,
Ainsi dans mon courroux, je vous réunirai.
704
26 Ses prêtres font violence, ils ont violé ma Loi,
Ont profané mon sanctuaire, mes choses saintes.
Entre ce qui est saint et ce qui est profane,
Ils n’ont pas essayé de faire la distinction.
Ils n’ont pas enseigné à pouvoir discerner
Entre ce qui est pur et ce qui est impur.
Ils détournent leurs regards, méprisant mes sabbats
De sorte que je me trouve humilié parmi eux.
705
29 Le peuple du pays, lui pratique la violence,
Se complaît de rapines, s’attaque aux démunis,
Moleste l’indigent, opprime les étrangers,
Sans se soucier du droit, [n’appliquant que sa loi].
706
Histoire symbolique de Jérusalem et Samarie
707
7 Et elle leur prodigua des traitements impurs,
À tous ces fils d’Assur choisis parmi l’élite.
Elle se souilla encore avec leurs sales idoles.
Elle ne renonça pas à ses dérèglements
Commencés en Égypte quand ils avaient couché
Sur elle dans sa jeunesse, quand ils avaient eux-mêmes
Caressé sa poitrine, pris son sein virginal,
Et répandu sur elle leur impudicité.
708
13 Oui, elle s’était souillée, je l’avais constaté,
Elle-même était impure agissant comme sa sœur.
14 Elle enchérit encore sur ses prostitutions
Quand elle vit des hommes dessinés sur la muraille,
Images de Chaldéens colorées à la pourpre,
15 Portant des ceinturons qui entouraient les reins,
Et cerclés d’un turban qui surchargeait la tête,
Ayant tous les prestances de chefs ou d’écuyers ;
Peintures représentant les fils de Babylone,
Dont le pays natal est celui de Chaldée.
709
19 Elle multipliait encore ses prostitutions,
En souvenir des premiers jours de sa jeunesse,
Quand elle se débauchait dans le pays d’Égypte.
20 Elle fut prise de désir pour tous leurs débauchés
Qui ont la chair des ânes et le rut des chevaux.
710
J’exposerai ta cause, et ils te jugeront
En pratiquant leur droit et selon leurs coutumes.
711
29 Ils sauront te traiter avec haine farouche,
Ils voudront s’emparer du fruit de ton travail.
Puis ils te laisseront là, nue et dépouillée.
La honte de tes luxures, elle sera dévoilée.
712
35 C’est pourquoi ainsi parle Adonaï Yahvé :
“ Toi tu m’as oublié, et tu m’as rejeté
Au plus loin derrière toi. Tu porteras aussi
Ton impudicité et tes prostitutions. ”
713
Tous les hommes pour lesquels toi tu t’étais baignée.
Tu t’es enduit les yeux, tu as mis des bijoux,
41 Puis tu t’es alanguie sur le lit d’apparat.
La table était dressée. Tu avais disposé
Mon encens et mon huile. 42 On entendait la voix
Confuse et bourdonnante d’une foule insouciante,
Et venait s’y mêler des buveurs du désert.
Ils prirent des bracelets pour entourer leurs mains
Ils posèrent des couronnes magnifiques sur leurs têtes
Moi, je pensais d’une femme usée par l’adultère,
On se livre avec elle aux débauches habituelles !
Et l’on se prostitue ! Et elle se prostitue !
714
46 Ainsi dit Dieu Yahvé : faites monter contre elles
Une assemblée immense afin de les livrer
À l’épouvante, [à la terreur] et au pillage !
47 Que l’assemblée immense les frappe avec des pierres,
Les perce avec des glaives ! Faites périr leurs fils
Faites périr leurs filles ! Faites brûler leurs toits,
Leurs maisons par le feu. 48 Oui, je ferai cesser
[L’impudicité,], la débauche dans le pays.
715
Annonce du siège de Jérusalem
716
7 Car le sang à répandre est demeuré près d’elle !
Et c’est sur la surface du rocher qu’elle l’a mis.
Non, elle n’a pas voulu sur le sol le répandre,
[Et le verser] pour le recouvrir de poussière.
717
12 Et tant d’efforts pour rien ! L’abondance de sa crasse
Ne s’en va pas au feu. Dans le feu, toute la crasse !
13 De ta souillure infâme, j’ai voulu t’épurer.
Tu ne t’es pas laissé épurer de ta crasse.
718
Épreuves personnelles du prophète
719
La parole de Yahvé me fut donnée ainsi :
21 Toi, tu parleras à la Maison d’Israël :
Ainsi s’est exprimé Adonaï Yahvé :
Voici que je vais profaner mon sanctuaire,
L’orgueil de votre force, le plaisir de vos yeux,
La passion de vos âmes. Et vos fils et vos filles
Que vous avez quittés, tomberont par l’épée.
720
Les délices de leur âme, et leurs fils et leurs filles,
Ce jour-là, il viendra un fuyard près de toi,
Qui fera retentir la nouvelle aux oreilles.
721
II - ORACLES CONTRE LES NATIONS
Contre les Ammonites
722
L’âme remplie de mépris au sujet d’Israël,
7 C’est pourquoi ma main contre toi je vais l’étendre.
Oui, je vais te livrer au pillage des nations,
Te retrancher des peuples, et te faire disparaître
D’entre tous les pays. Je t’exterminerai,
Et tu sauras ainsi que je suis le Seigneur.
723
Contre Moab
724
Contre Edom
725
Contre les Philistins
726
Contre Tyr
727
7 Ainsi s’est exprimé Adonaï Yahvé.
Moi, j’envoie contre Tyr et provenant du nord,
Nabuchodonosor, le roi de Babylone,
Le roi des rois, avec des chevaux et des chars,
Des cavaliers, la troupe et un peuple nombreux.
728
11 Il foulera sous les sabots de ses chevaux
Tes rues et tes ruelles. Il passera ton peuple
Par le fil de l’épée. Il jettera à terre
Des puissances colossales, et tes stèles crouleront.
729
Leurs vêtements brodés. Enveloppés d’effroi,
Ils s’assoiront par terre. Ils trembleront sans cesse
Et seront consternés. Tu en seras la cause.
730
Tu ne reviendras pas pour être rétablie
Au pays des vivants. 21 Oui, je ferai de toi
Un objet d’épouvante. Toi, tu ne seras plus
Et l’on te cherchera sans jamais te trouver !
Oracle [du Seigneur] d’Adonaï Yahvé.
731
Complainte sur la chute de Tyr
732
Ceux de Sémer, ô Tyr, te servaient de pilotes.
9 Les anciens de Gebal avec ses artisans
Étaient chez toi pour réparer tes avaries.
733
12 Tarsis te fournissait jouissant de l’abondance
De toutes tes richesses. Ainsi elle pourvoyait
Des marchés en argent, en fer, étain, et plomb.
734
Depuis Ouzal, ils commerçaient sur tes marchés :
Le fer forgé, la casse, le roseau en échange
De toutes tes marchandises. 20 Dedan te fournissait
En belles couvertures pour chevaucher des montures.
21 L’Arabie et tous les princes de Québar eux-mêmes
Devenaient tes clients. Ils payaient en agneaux,
En béliers et en boucs. 22 Les marchands de Sheba
Et ceux de Raamah trafiquaient avec toi :
Ils te pourvoyaient d’aromates de qualité,
De pierres rares et d’or contre tes marchandises.
735
24 Ils faisaient le trafic de vêtements de luxe,
De manteaux de pourpre violette, de broderies,
De tapis de couleur, de solides cordes tressées.
25 Les bateaux de Tarsis allaient pour ton commerce.
736
31 Ils raseront leurs crânes. Tu en seras la cause.
Ils se ceindront de sacs. Ils pleureront sur toi,
L’âme remplie d’amertume, un profond désespoir.
737
Contre le roi de Tyr
738
Ils pourront profaner ce qui fait ta splendeur.
Ils chercheront aussi à te précipiter
Au profond de la fosse. 8 Ta mort sera violente
Au cœur des étendues. 9 Et diras-tu encore :
“ Oui, moi, je suis un dieu ”, face à tes meurtriers ?
Car toi tu es un homme, et tu n’es pas un Dieu.
Face à tes meurtriers. 10 Tu connaîtras la mort,
Celle des incirconcis, par des mains étrangères.
739
La chute du roi de Tyr
740
Je t’ai précipité de la montagne de Dieu,
Et le chérubin protecteur t’a fait périr
Du milieu des charbons. 17 Ton cœur s’est exalté
À cause de ta beauté. L’éclat de ta splendeur
Dépravait ta sagesse. Je t’ai jeté à terre,
Puis je t’ai exposé en spectacle à des rois.
741
Contre Sion
742
Israël délivré des nations
743
Contre l’Égypte
744
6 Et tous les habitants qui demeurent en Égypte
Auront la certitude que je suis le Seigneur.
745
11 Nul homme pour le fouler, nulle bête pour y passer.
Il sera inhabité pendant quarante ans.
746
Je les diminuerai. Leur puissance sera vaine,
Et ils ne domineront plus les autres peuples.
16 L’Égypte ne sera plus l’objet de confiance
Pour Israël, portant témoignage de ses fautes,
Celles qui ont consisté à se tourner vers elle.
L’on saura que je suis Adonaï Yahvé.
747
20 En compensation de son labeur contre Tyr
Moi, je remets à Babel le pays d’Égypte.
Il a œuvré pour moi, oracle de Yahvé.
748
Le jour de Yahvé contre l’Égypte
749
7 Ils seront désolés dans des lieux désolés.
Et ses villes compteront parmi des villes en ruines.
8 Oui, l’on saura ainsi que je suis le Seigneur
Car je mettrai le feu. Je brûlerai l’Égypte.
Ses auxiliaires et ses soutiens seront brisés.
750
Ainsi dit Dieu Yahvé : Je détruirai leurs dieux.
Je ferai disparaître de Noph leurs sales idoles.
Il n’y aura plus de prince au pays d’Égypte.
J’établirai la crainte dans le pays d’Égypte.
14 Je ruinerai Patros. Je brûlerai Tanis.
J’infligerai à No de [nombreux] châtiments.
15 Et je déverserai ma fureur contre Sin,
La défense de l’Égypte. Et je retrancherai
La multitude de No. 16 Je brûlerai l’Égypte.
Sin sera dans l’angoisse. No sera destinée
À être ouverte d’une brèche, et sera prise d’assaut
En plein jour. 17 Les jeunes gens d’On et de Pi-Béseth
Tomberont par l’épée, les habitants eux-mêmes
S’en iront prisonniers. 18 Le jour de Takhpankhès
Se changera en nuit, quand moi je briserai
Les appuis de l’Égypte. Enfin disparaîtra
L’orgueil de sa puissance. Et quant à la cité,
Elle sera recouverte par un [épais] nuage.
Ses filles seront soumises à la captivité.
19 J’infligerai des châtiments contre l’Égypte.
Et ils pourront dire ainsi que je suis Yahvé.
751
20 Or la onzième année, le premier mois, le sept
Du mois, la parole de Yahvé me fut donnée :
21 “ Humain, moi j’ai brisé le bras de Pharaon,
Roi d’Égypte. Et personne n’a pansé sa blessure
Pour y placer des soins, y poser un bandage
Afin qu’il ait la force de manier son épée.
752
25 Je fortifierai les bras du roi de Babel
Tandis que les bras de Pharaon tomberont.
Et l’on saura ainsi que je suis le Seigneur,
Je mettrai mon épée chez le roi de Babel,
Il la brandira contre le Pays d’Égypte.
26 Oui, je disperserai les habitants d’Égypte
Parmi toutes les nations, et je les sèmerai
Dans les autres pays. Et l’on saura ainsi,
Et ils sauront ainsi que je suis le Seigneur.
753
Le cèdre
754
Il était beau dans sa grandeur, par l’étendue
De ses nombreuses branches. Et ses racines plongeaient
Dans des eaux abondantes. 8 Pas un cèdre superbe
Pour oser l’égaler dans le jardin de Dieu.
755
Sur les montagnes, dans les vallées gisent ses rameaux.
Ses branches se sont brisées dans toutes les vallées.
Ses rameaux sont tombés au milieu des ravins.
Tous les gens du pays ont quitté son ombrage,
Et l’ont abandonné. 13 Sur ses débris demeurent
Tous les oiseaux du ciel. Et parmi ses rameaux
Ont gîté toutes les bêtes sauvages des campagnes.
756
J’ai refermé sur lui l’abîme en signe de deuil.
J’ai arrêté ses fleuves. Et les eaux abondantes
Ont été retenues. Alors j’ai assombri
Par sa faute, le Liban. Et les arbres des champs
Par sa faute ont séché. 16 Puis au bruit de sa chute,
J’ai fait trembler les peuples, quand le cèdre est tombé,
17 Quand il est descendu dans la fosse, au Shéol,
Avec ceux qui descendent dans le profond du gouffre.
757
Voici le Pharaon et toute sa multitude,
[Ses sujets], oracle d’Adonaï Yahvé.
758
Le crocodile
759
6 J’abreuverai la terre par ta putréfaction.
De ce qui coulera de toi, de ton sang [rouge],
Les fossés seront pleins. Moi quand je t’éteindrai,
7 Je couvrirai les cieux, je voilerai les astres.
J’obscurcirai le soleil avec des nuages.
La lune ne fera plus éblouir sa lumière.
8 J’assombrirai les corps du ciel à cause de toi.
J’établirai des ténèbres sur ton pays,
Sur ta terre, oracle d’Adonaï Yahvé.
760
12 Par l’épée des guerriers, je ferai succomber
La multitude des tiens. Ce sont les plus barbares,
Et les plus redoutables des guerriers des nations.
Ils pourront ravager l’Égypte et son orgueil.
Et toute sa multitude sera exterminée.
761
Descente du Pharaon au Shéol
762
Dans le gouffre profond. Ses troupes sont rassemblées
Autour de son tombeau. Ce sont toutes ses victimes
Transpercées par l’épée ; eux-mêmes qui répandaient
La terreur et l’effroi au pays des vivants.
763
26 Voilà Méshek, Tubal avec sa multitude.
Autour de lui, tous ses tombeaux. Incirconcis,
Transpercés par l’épée, eux-mêmes qui répandaient
La terreur et l’effroi aux pays des vivants.
27 Ils ne se sont pas couchés avec les héros
Tombés jadis, qui sont descendus au Shéol
[Avec leurs armes], avec leur attirail de guerre.
On leur a disposé sur la tête leur épée,
Et placé leur bouclier sous leurs ossements.
La terreur des héros au pays des vivants
Régnait. 28 Mais c’est au milieu des incirconcis
Que tu seras brisé. Là, tu te coucheras
Avec les victimes qui furent tuées par l’épée.
764
Ils sont couchés, incirconcis avec les morts
Transpercés par l’épée. Ils supportent leur fardeau
Avec ceux qui descendent dans le gouffre profond.
765
III - PENDANT ET APRÈS LE SIÈGE DE JÉRUSALEM
Le prophète comme sentinelle
766
7 Oui, toi aussi, je t’ai fait sentinelle
Pour la maison d’Israël. Quand tu entendras
De ma bouche la parole, tu les avertiras.
767
Conversion et perversion
768
Sur son principe de vie, accomplit l’injustice,
Plus personne ne se souviendra de sa justice.
Pour sa condamnation, il subira la mort.
C’est pour le mal qu’il aura commis qu’il mourra.
769
19 Mais quand c’est le méchant qui change et se détourne
De ses fautes, et observe le droit et la justice,
C’est à cause de cela qu’il doit vivre. 20 Et de dire :
“ Elle n’est pas régulière la manière de Yahvé. ”
Oui, je vous jugerai votre maison d’Israël,
Chacun selon ses voies et selon sa conduite.
770
La prise de la ville
771
La dévastation du pays
772
Ceux qui vivent dans les cavernes et dans les repaires.
773
Résultats de la prédication
774
Les pasteurs d’Israël
775
Sur toutes les montagnes. 6 C’est pourquoi mon troupeau
Se retrouve dispersé sur toute l’étendue.
Personne ne s’en occupe, personne ne le recherche.
776
11 Ainsi s’est exprimé Adonaï Yahvé :
Car me voici moi-même ! J’aurai soin du bétail.
12 Je veillerai sur lui ainsi qu’un bon pasteur
Au milieu de ses bêtes quand elles sont dispersées,
Ainsi je veillerai sur mon troupeau de bêtes.
J’irai les rechercher et les prendre des lieux ?
Où elles furent dispersées un jour d’épais brouillard.
13 Je les ferai sortir des pays où elles sont.
Je les rassemblerai des pays étrangers.
Je les ramènerai sur le sol d’autrefois.
Puis je les ferai paître sur les monts d’Israël
Dans les ravins, dans les habitats du pays.
777
J’exterminerai celle qui est grasse et puissante.
Je ferai paître avec justice [et équité].
778
C’est lui qui fera paître. 24 Il sera leur pasteur,
Et moi Yahvé leur Dieu. Mon serviteur David
Sera au milieu d’elles. David sera un prince.
Moi, Yahvé, j’ai parlé. 25 Et moi, je conclurai
Une alliance de paix avec eux. Je ferai fuir
Les animaux sauvages et féroces du pays.
Elles s’en iront paisibles dans les lieux désertiques.
Elles pourront s’endormir dans la douceur des bois.
26 Je les disposerai autour de ma colline,
Et je ferai tomber la pluie en temps voulu,
Et ce sera la pluie de la bénédiction,
27 L’arbre des champs donnera son fruit, et la terre
Donnera ses produits. Ils seront en quiétude
À vivre sur leur sol. Et l’on saura ainsi
Que moi, je suis Yahvé quand je ferai briser
Les attaches de leur joug, quand je les rendrai libres
De l’oppression passée de ceux qui asservissent.
779
29 Puis je ferai pousser une plantation célèbre,
Et ce sera pour eux. Alors dans le pays
Les victimes de la faim auront tout disparu.
Elles ne subiront plus les insultes étrangères.
30 On saura que c’est moi leur véritable Dieu,
Que je suis avec eux, eux maison d’Israël
Soit mon peuple, oracle d’Adonaï Yahvé.
780
Contre les montagnes d’Edom
781
8 C’est pourquoi j’emplirai de victimes ses montagnes.
Sur tes collines, dans tes vallées, dans tes ravins
Les victimes tomberont frappées par le tranchant.
9 Je ferai de toi des solitudes éternelles,
Et plus jamais tes villes ne seront habitées.
Oui, vous saurez ainsi que je suis le Seigneur.
782
13 Vous avez exprimé des propos insolents,
Multipliant contre moi vos paroles.
Moi, j’ai tout entendu. 14 Ainsi dit Yahvé Dieu :
Pour le plaisir de tous les pays de la terre
Je ferai de ton sol une grande désolation.
15 Toi, tu as éprouvé un immense plaisir
Concernant l’héritage devenu un désert,
Concernant l’héritage désolé d’Israël.
Moi, je te traiterai de la même manière.
Tu seras un désert, toi montagne de Séïr
Ainsi que le pays entier des Edomites.
De la sorte, on saura que je suis le Seigneur.
783
Oracle sur les montagnes d’Israël
784
En vérité dans le feu de ma jalousie,
Je m’adresse aux nations, à Edom tout entier
Qui, la joie dans le cœur, et le mépris dans l’âme,
Se sont attribués ma terre en patrimoine
De sorte que celle-ci est soumise au pillage.
785
Sur vous, et la maison d’Israël tout entière.
Les villes seront habitées, les ruines rebâties.
11 Je vais multiplier sur vous les hommes, les bêtes.
Et ils seront nombreux, et ils seront féconds.
Je vous peuplerai comme lors de votre passé.
J’améliorerai vos conditions précédentes,
Et vous saurez ainsi que je suis le Seigneur.
12 Oui, je ferai fouler votre sol par des hommes,
Ô mon peuple d’Israël. Ils prendront possession
De toi en héritage. Tu leur appartiendras.
Tu ne t’essayeras plus à les priver d’enfants.
786
16 La parole de Yahvé me fut donnée ainsi :
17 Toi, humain, les gens de la maison d’Israël
Habitaient dans leur pays, et ils l’ont souillé
Par leurs conduites et leurs actions ; et leur souillure
Comme une femme impure était là devant moi.
787
Non, ce n’est pas pour vous que j’agis de la sorte
Ô maison d’Israël, mais c’est pour mon saint nom.
Vous l’avez profané dans les terres étrangères
Où je vous ai jeté. 23 Moi je sanctifierai
Mon grand nom que vous avez osé profaner
Au milieu des nations. Vous l’avez profané
Au milieu des nations. Elles sauront qui je suis,
Oracle [du Seigneur] Adonaï Yahvé,
Je saurai à leurs yeux montrer ma sainteté.
En vous utilisant. Elles sauront bien le voir.
24 Je vous retirerai de l’ensemble des peuples
Je vous rassemblerai parmi tous les pays.
Je vous ramènerai sur votre territoire.
788
27 Je mettrai mon esprit au-dedans de vous-mêmes,
Et je ferai en sorte que vous puissiez marcher
Selon mes ordonnances, et que vous observiez
Et pratiquiez mes règles. 28 Puis vous habiterez
Le pays destiné et donné à vos pères.
Oui, vous serez mon peuple, je serai votre Dieu.
789
33 Ainsi s’est exprimé Adonaï Yahvé :
Au jour où je vous laverai de vos péchés,
Je peuplerai les villes, je dresserai les ruines.
34 Et la terre dévastée deviendra cultivable
Elle était désolée aux regards des passants.
790
Lors de ses assemblées. C’est ainsi que vos villes
En ruines se rempliront d’un troupeau fait d’humains,
L’on pourra savoir ainsi que je suis Yahvé.
791
Les ossements desséchés
792
8 Je regardai, la peau se tendait par-dessus.
Il n’y avait pas d’esprit en eux. 9 Il me dit :
“ Prophétise à l’adresse de l’esprit. Prophétise,
Toi, humain. Tu parleras ainsi à l’Esprit :
Ainsi s’est exprimé Adonaï Yahvé :
Toi, viens de quatre vents. Esprit, anime ces morts,
Ils vivront ! ” 10 Moi, je prophétisai suivant l’ordre.
Et l’esprit vint en eux. Alors ils reprirent vie.
Ils se tinrent sur leurs pieds : une grande, immense armée.
793
14 Là, je mettrai en vous vos esprits. Vous vivrez.
Je vous installerai sur le sol [qui est vôtre].
C’est pourquoi vous saurez que moi qui suis Yahvé
J’ai parlé, j’ai agi, oracle de Yahvé. ”
794
Juda et Israël en un seul royaume
795
20 Que les morceaux de bois sur lesquels tu écris
Soient posés dans ta main, à leurs yeux. 21 Puis dis-leur :
Ainsi dit Yahvé Dieu : voici que je vais prendre
Les enfants d’Israël du milieu des nations
Où ils s’en sont allés. Je vais les rassembler
De tous côtés et les ramener sur le sol.
22 Et j’en ferai un peuple unique dans le pays,
Sur les monts d’Israël. Un seul sera leur roi,
Pur eux tous. Ils ne formeront plus deux nations.
Ils ne seront plus divisés en deux royaumes.
23 Ils ne se souilleront plus avec leurs idoles,
Leurs pratiques coupables et leurs nombreux péchés.
Je les libérerai de leurs apostasies
Qu’ils ont osé commettre. Je les purifierai,
Et ils seront mon peuple et je serai leur Dieu.
796
25 Puis ils habiteront sur cette terre donnée
Au serviteur Jacob, [il est mon serviteur],
Où habitèrent leurs pères. Ils y demeureront
Eux, avec leurs fils, leurs petits-fils pour toujours.
Mon serviteur David sera toujours leur prince.
797
Contre Gog, roi de Magog
798
8 Des jours s’écouleront. Tu recevras des ordres.
Dans la suite des années, tu iras vers un peuple
Dont les habitants ont échappé à l’épée.
Ils ont été ralliés à toute une multitude
De peuples et de nations, sur les monts d’Israël
Qui étaient en des temps un désert désolé.
Depuis qu’ils ont été coupés des autres peuples,
Ils vivent actuellement en toute sécurité.
799
12 Je prendrai du butin, je ferai du pillage.
Je porterai la main sur des ruines habitées,
Sur un peuple rassemblé au milieu de nations
Qui pratique l’élevage et exerce le commerce,
Qui habite [sur Sion], le Nombril de la terre.
13 Sheba, Dedan et les commerçants de Tarsis,
Toutes ses localités dirent à ton sujet :
800
15 Tu quitteras ta résidence à l’extrême nord,
Avec de nombreux peuples, ceux qui sont avec toi.
Ils sont sur des chevaux. C’est une troupe énorme !
L’armée est innombrable ! 16 Et toi tu monteras
Contre Israël mon peuple. Ceci s’accomplira
Dans la suite des jours. Ainsi je te ferai
Agir sur mon pays afin que les nations
Puissent ainsi me connaître. J’aurai manifesté
Ma sainteté à leurs yeux en t’exploitant, Gog !
801
Les animaux sauvages, tous les êtres qui rampent,
Tous les hommes de la terre. Les monts s’écrouleront,
Les falaises tomberont. Les murailles tomberont.
802
1 C’est pourquoi prophétise, humain. Oui, parle à Gog :
Ainsi dit Yahvé Dieu : me voici contre toi.
Toi, Gog, prince suprême de Méshék et de Tubal.
2 Moi, je te mènerai. Oui, je te conduirai.
Je te ferai monter là-haut à l’extrême nord.
Et je t’amènerai sur les monts d’Israël.
3 Je briserai ton arc qui est dans ta main gauche
Et je ferai tomber tes flèches de ta main droite.
4 [Gog], tu succomberas sur les monts d’Israël
Avec les bataillons, les nations qui te suivent.
803
8 Cela vient, - oracle d’Adonaï Yahvé.
Cela va s’accomplir. Voici le jour prédit.
804
12 La maison d’Israël, devra les enterrer
Pendant sept mois pour purifier le territoire.
13 Tous les gens du pays travailleront aussi
A les ensevelir. Ils s’en feront un titre
Dans ma gloire, - oracle d’Adonaï Yahvé.
805
17 Et quant à toi, humain : ainsi dit Dieu Yahvé :
Dis à tous les oiseaux et aux bêtes sauvages :
Rassemblez-vous, venez, approchez de partout
Pour le sacrifice que je veux vous offrir,
Un immense sacrifice sur le mont d’Israël.
Vous mangerez la chair et vous boirez le sang.
18 [Venez] et vous mangerez la chair des héros,
Et vous boirez le sang des princes de la terre.
Ce sont tous des béliers, des boucs et des agneaux,
Des taureaux épais et des bêtes grasses de Basan.
19 Vous mangerez de la graisse jusqu’à satiété,
Et vous boirez du sang jusqu’à vous enivrer,
Pendant ce sacrifice préparé pour vous plaire.
20 Oui, vous vous gorgerez de chevaux, d’attelages,
De héros, de soldats - oracle du Seigneur.
806
Conclusion
807
26 Ils oublieront leur honte, les infidélités
Qu’ils ont osé commettre à l’égard de moi-même,
Quand en toute quiétude ils habitaient sur leur sol
Sans qu’aucune personne ne pût les inquiéter.
808
IV - “ LA TORA ” d’EZECHIEL
Le Temple futur
809
Le mur extérieur
810
Le porche oriental
811
Il mesura le porche depuis le fond d’une loge
Et jusqu’au fond de l’autre. Largeur : vingt-cinq coudées
D’une ouverture à l’autre. 14 Mesures du vestibule :
[Total] : vingt-cinq coudées. Le parvis entourait
Le porche de tous côtés. 15 De son extrémité,
À l’entrée, jusqu’au vestibule du porche d’en face :
Il y avait cinquante coudées ; 16 il y avait
Des fenêtres à treillis sur les loges, leurs piliers
Du côté intérieur de la porte, tout autour.
De même, au vestibule des fenêtres, tout autour,
À l’intérieur, et sur les piliers, des palmiers.
812
Le parvis extérieur
813
Le porche septentrional
814
Le porche méridional
815
Le parvis intérieur. Porche méridional
816
Le porche oriental
817
Le porche septentrional
818
Annexes de porches
819
Il me fit entrer dans le parvis intérieur.
On voyait deux chambres dans le parvis intérieur.
L’une sur le côté d’un porche septentrional
Faisait face au midi, et l’autre sur le côté
Du porche méridional s’orientait vers le Nord.
Le parvis intérieur
820
Le Temple. Le Ulam
Le Hékal
821
Le Debir
822
Et d’étages en étages, et tout autour du Temple ...
823
L’édifice occidental
824
Ornementation intérieure
825
L’autel de bois
826
Les portes
827
Dépendances du Temple
828
[À partir du sol]. 7 Quant à l’enceinte extérieure,
Parallèle aux salles, vers le parvis extérieur,
Face aux salles, elle était bien de cinquante coudées.
8 Car la longueur des salles du parvis extérieur
Était de cinquante coudées, tandis que les salles
Qui étaient face au Temple étaient de cent coudées.
829
Mangeront des choses saintes. Là, ils déposeront
Des choses saintes, l’oblation, l’offrande pour le péché :
Ce lieu est un lieu saint. 14 Quand les prêtres sortiront,
Ils n’iront pas du sanctuaire vers le parvis.
Mais ils déposeront leurs habits liturgiques,
Leurs revêtements sont saints, et ils revêtiront
D’autres habits pour s’approcher des lieux du peuple. ”
830
Dimensions du parvis
831
Retour de Yahvé
832
La Maison d’Israël, eux tous avec leurs rois,
N’iront plus à pécher en souillant mon saint nom
Par leurs prostitutions, et avec les cadavres
De leurs rois lorsqu’ils meurent. 8 Ils ne pécheront plus
Par le fait de mettre leur seuil auprès de mon seuil,
Et leurs montants de portes auprès de mes montants,
En construisant un mur commun entre eux et moi.
833
Mets cela par écrit. Soumets-le à leurs yeux.
Ils apprendront la forme, toutes ses dispositions.
Ils les appliqueront. Voici la loi du Temple :
Au faîte de la montagne, tout l’espace qui l’entoure
Est un espace très saint. 12 Voici la loi du Temple. ”
834
L’autel
835
Consécration de l’autel
836
22 Le second jour, il te faudra offrir un bouc
Sans défaut. Il est pour servir de sacrifice.
De cette sorte, on pourra expier le péché
De l’autel, comme ce fut fait avec le taureau.
837
27 Les sept jours écoulés, le huitième, les suivants,
Là les prêtres lévites offriront sur l’autel
Vos holocaustes, vos sacrifices de communion.
Je vous serai propice - Oracle du Seigneur *
838
Usage du porche oriental
839
Règles d’admission au Temple
840
Avec toutes vos pratiques qui sont abominables.
841
Les Lévites
842
La charge de leur office concernant le service,
Et tout ce qui s’y fait. Ils seront surveillants.
843
Les prêtres
844
19 Lorsqu’ils sortiront vers le parvis extérieur,
Vers le peuple, ils devront ôter les vêtements
Avec lesquels ils auront pratiqué l’office,
Et les déposeront dans les chambres du Saint.
845
Pour leur autorité, ils détiendront le droit.
Ils détiendront mon droit. Dans mes solennités,
Ils devront observer mes lois, mes ordonnances.
Comme ils devront aussi sanctifier mes sabbats.
846
30 Le meilleur des prémices et de toutes les espèces
De redevances, de tout ce que vous offrirez,
Appartiendra aux prêtres ; le meilleur de vos pâtres
Sera pour les prêtres, et ils feront reposer
La bénédiction sur vos maisons. 31 Et les prêtres
Ne mangeront aucune chair morte ou déchirée
Provenant d’un oiseau ou d’un autre animal.
847
Partage du pays. Part de Yahvé
848
Sera pour les lévites, les serviteurs du Temple.
Ils seront possesseurs de villes à habiter.
849
Part du prince
850
10 Ayez des balances justes ! Un boisseau, une mesure !
11 Et que les deux soient justes, que les deux soient égaux !
Que la mesure contienne, que le boisseau contienne,
Qu’ils représentent le muid précis à son dixième.
C’est par le muid que les mesures seront fixées.
12 Il faudra vingt géras pour obtenir un sicle.
Et vingt et vingt-cinq et quinze sicles pour une mine.
851
Offrandes pour le culte
852
En échange, c’est bien lui qui devra assurer
Au sacrifice pour le péché, à l’oblation
À l’holocauste, aux sacrifices de communion,
Pour l’expiation de la maison d’Israël.
853
Fête de la Pâque
854
23 Lors des sept jours de fête, il lui faudra offrir
En holocauste à Yahvé chacun des sept jours,
Sept taureaux, sept béliers. Ils seront sans défaut.
En sacrifice pour le péché, un bouc chaque jour.
855
Le sabbat et la nouvelle lune
856
6 Lors de la lune nouvelle, ce sera un taureau
Jeune et sans défaut, six agneaux et un bélier
Sans défaut. 7 Et il fera l’oblation d’une mesure
Pour le taureau, et d’une mesure pour le bélier.
Toujours pour les agneaux, selon sa convenance.
La quantité de l’huile : un setier par mesure.
857
Règlements divers
858
12 Quand le prince offrira l’holocauste volontaire
Ou un sacrifice de communion volontaire
À Yahvé [Dieu] on devra lui ouvrir la porte
Qui fait face à l’orient. Lui, le [Prince] offrira
Son holocauste, son sacrifice de communion
Ainsi qu’il les remet dans les jours de sabbat.
Après il sortira. Le porche sera fermé
Dès qu’il sera sorti. 13 Chaque jour, tu offriras
En holocauste à Yahvé un agneau d’un an.
Sans défaut : chaque matin, il te faudra l’offrir.
859
14 Tu devras offrir chaque matin en oblation
À Yahvé, un sixième de mesure, et de l’huile.
Pour un tiers de setier, pour pétrir la farine.
C’est l’oblation à Yahvé, la loi perpétuelle
Ordonnée pour toujours. 15 On offrira l’agneau,
L’oblation, l’huile, chaque matin à perpétuité.
860
19 Alors il choisit de me conduire par l’entrée
Qui était à côté du porche, vers les salles saintes.
Et ces salles réservées aux prêtres sont face au nord.
On voyait un espace au fond vers l’occident.
861
La source du Temple
862
C’était un fleuve infranchissable. 6 Et il me dit :
“ As-tu bien vu, humain ? ” Alors il m’emmena,
Puis me fit revenir au bord du torrent d’eau.
7 Et lorsque je revins, voici qu’au bord de l’eau
On pouvait voir des arbres nombreux sur les deux rives.
863
Les poissons y seront des poissons d’eau salée
Comme ceux de la Grande Mer. 11 Ils seront très [nombreux].
Marais et lagunes ne seront pas assainis :
Ils seront [délaissés], abandonnés au sel.
864
Limite du pays
865
Jusqu’à la mer orientale, là-bas vers Tamar.
Ainsi pour le côté dirigé vers l’orient.
866
Partage du Pays
867
Sur la limite de Juta, depuis la frontière
Orientale jusqu’à la frontière occidentale,
Il y aura la part que vous réserverez
De vingt-cinq mille coudées pour compter la largeur.
Et la longueur sera de la distance
De la longueur de parts, là depuis la frontière
Orientale jusqu’à la frontière occidentale.
Et quant au sanctuaire, il sera au milieu.
868
11 Aux prêtres consacrés, à ceux des fils de Sadoq
Observant mon service et jamais dans l’errance,
[Eux, les fils d’Israël allaient et s’égaraient
Ainsi que les lévites], 12 il leur reviendra donc
Une part acquise sur la part très sainte du pays,
Près du territoire tout à côté des Lévites.
869
15 Quant aux cinq mille coudées qui sont dans la largeur
Et qui forment les restantes parmi les vingt-cinq mille,
Ce sera un espace, une sorte de territoire,
Pour la ville, l’habitat et pour les pâturages.
Mais l’agglomération se trouvera au centre.
870
20 De vingt-cinq mille coudées sur vingt-cinq mille coudées
Donnera la portion. Vous devez prélever
Un quart de part sacrée pour former la cité.
871
Une part ; 25 et de la frontière de Siméon
De la limite de l’est à la limite de l’ouest :
Issachar, une part ; 26 de la frontière d’Issachar
De la limite de l’est à la limite de l’ouest :
Zabulon, une : 27 de la frontière de Zabulon,
De la limite de l’est à la limite de l’ouest :
Pour Gad, une part aussi. 28 de la frontière de Gad
Sur le côté méridional, vers le midi,
Depuis Tamar : les eaux de Méribath-Qadès,
Le torrent vers la grande mer, - la frontière sera.
872
Les portes de Jérusalem
873
FRANCK LOZAC'H
DANIEL
874
Les enfants hébreux à la cour de Nabuchodonosor
875
6 Parmi eux se trouvaient des enfants de Juda :
Daniel, Hamanyah, Mishael, Azaryah.
876
12 “ Je t’en prie, mets tes serviteurs à l’épreuve
Pendant dix jours entiers : qu’on nous donne des légumes
À manger, qu’on nous verse dans des cruches de l’eau.
877
19 Le roi les questionna, et dans cette assemblée
Il n’en trouva pas un qui pût se prévaloir
D’égaler en sagesse Daniel ou Hanayah,
Mishael, Azaryah. Ils se tinrent face au roi.
LE SONGE DE NABUCHODONOSOR :
LA STATUE COMPOSITE
878
3 Le roi leur dit ceci : “ Un songe s’est fait en moi.
Mo esprit est troublé de comprendre ce rêve. ”
879
9 Si vous ne me faites pas savoir mon songe, on rêve
C’est que votre intention est de faire des discours
Mensonges et funestes tandis que le temps passe.
Rapportez-moi mon rêve. De cette sorte, je saurai
Que vous avez le don d’en découvrir le sens. ”
880
Intervention de Daniel
881
“ Que soit le Nom de Dieu béni de siècle en siècle.
La sagesse et la force toujours lui appartiennent.
882
22 Et c’est lui qui révèle profondeurs et secrets,
Et qui sait ce qui est dans les sombres ténèbres.
Oui la lumière réside toujours auprès de lui.
883
Qui révèle les mystères, qui fait connaître au roi
Nabuchodonosor, ce qui doit arriver
Dans la suite de ses jours. Ce rêve et les visions
Que formaient ton esprit dans tes sommes, les voici :
884
34 Tu regardais : soudain une pierre se détacha,
(Sans que main l’eût touchée), vint frapper la statue,
Ses pieds de fer et de terre cuite, et les brisa.
885
39 Après toi un royaume devra te succéder,
Mais inférieur au tien. Puis un troisième royaume
Qui sera d’airain dominant toute la terre.
886
Qui ne passera pas à aucun autre peuple.
887
Et il lui fit remettre de magnifiques présents.
Daniel gouverna la province de Babylone.
Il devint le grand chef des sages de Babylone.
888
3 Alors se rassemblèrent tous les chefs de province,
Les satrapes, les préfets, les légistes et les juges,
Les gouverneurs, les conseilleurs, les trésoriers,
Pour l’inauguration de la statue dressée,
Par le désir du roi Nabuchodonosor.
889
Et ceux de toute langue tombèrent sur leurs genoux.
Ils se prosternèrent devant la statue dressée
Par le désir du roi Nabuchodonosor.
890
13 Frémissant de colère, Nabuchodonosor
Fit appeler Shadraq, Méshak, Abed-Négo.
Ces hommes furent amenés en présence du roi.
891
18 Mais s’il ne le fait pas, apprends pour toi, ô roi :
Nous ne servirons pas tes dieux, ta statue d’or
Qui est dressée, nous ne voulons pas l’adorer. ”
892
23 Quant aux trois hommes, Shadraq, Méshak, Abed-Nego
Ils tombèrent tout liés dans la fournaise du feu.
893
Cantique d’Azaryah dans la fournaise
894
C’était pour notre bien ! 31 Tout ce que tu as fait
Venir et s’étaler sur nous et en nous-mêmes
C’était pour notre bien, c’était en toute justice !
895
Ni endroit où t’offrir des prémices du bétail
Et trouver quelque grâce enfin auprès de toi.
896
46 Les serviteurs du roi qui les avaient jetés
Dans la fournaise ardente, alimentaient encore
Le feu de naphte, de poix, d’étoupe et de sarments.
47 Et la flamme s’élevait de quarante-neuf coudées
Au-dessus du foyer. 48 Et la flamme dévastait
Les Chaldéens restés autour de la fournaise.
897
Chanté et glorifié bien au-delà des temps !
898
62 Ô vous, soleil et lune, bénissez-le Seigneur :
À lui, toute la gloire, l’éternelle louange !
899
69 Ô vous, gel et froidure, bénissez-le Seigneur :
À lui, toute la gloire, l’éternelle louange !
900
78 Ô vous, mers et rivières, bénissez-le Seigneur :
À lui, toute la gloire, l’éternelle louange !
901
86 Ô vous, âmes justes, bénissez-le Seigneur :
À lui, toute la gloire, l’éternelle louange !
902
Reconnaissance du miracle
903
De Méshak, car ce Dieu a fait venir son ange
Sauvant ses serviteurs qui eux, ont cru en lui.
Et transgressant un ordre délivré par le roi,
Ils ont donné leurs corps plutôt que de servir
Ou d’aller adorer tout autre que leur Dieu.
904
LE SONGE PRÉMONITOIRE ET
LA FOLIE DE NABUCHODONOSOR
905
Furent là en ma présence. Je racontai mon rêve.
Ils ne purent m’en donner une claire explication.
906
7 Sur ma couche, j’ai connu ces visions de ma tête :
Voici, un arbre était au milieu de la terre,
De très grande taille. 8 L’arbre grandit, devint puissant.
Il montait vers le ciel. Et l’on pouvait le voir
Des confins de la terre. 9 Son feuillage était beau,
Et son fruit abondant. En lui, chacun trouvait
Sa nourriture. Il donnait l’ombre aux bêtes des champs.
Dans ses feuilles nichaient tous les oiseaux du ciel.
Tout ce qui était chair se nourrissait de lui.
10 Sur ma couche, je voyais ces visions de ma tête.
Là, un Vigilant, un Saint du ciel descendit :
907
Afin que tout vivant apprenne que le Très-Haut
Possède son domaine sur le royaume des hommes.
Il a le pouvoir de donner à qui lui plaît,
Comme il peut élever le plus bas des humains !
908
Daniel interprète le rêve
909
Avec des chaînes de bronze, dans la verdure des champs
Alors qu’il soit trempé de la rosée du ciel.
Et que l’herbe soit sa part avec les bêtes terrestres
Jusqu’à ce que sept temps passent sur sa personne ”.
910
Le rêve se réalise
911
Son ongle était une griffe comme la griffe de l’oiseau.
912
Le festin de Balthasar
913
7 Il cria avec force afin de faire venir
Les magiciens, les Chaldéens, les astrologues.
914
Et une sagesse pareille à la sagesse des dieux.
915
15 Sont venus en ces lieux des sages, des magiciens
Pour lire cette écriture et m’en donner le sens,
Mais ils sont incapables de m’en dire quelque chose.
916
20 Mais son cœur s’étant exalté, et son esprit
Durci jusqu’à l’orgueil, il fut chassé du trône.
La gloire lui fut ôtée. 21 Puis il fut retranché
D’entre les hommes, et par le cœur devint pareil
Aux bêtes. Donc sa demeure fut avec les onagres.
Tel le bœuf, il mangeait de l’herbe. Quant à son corps,
Il se trouva baigné par la rosée du ciel.
Afin qu’il eût appris que le Très-Haut domine
Sur le royaume des hommes et donne à qui lui plaît.
917
Dieu a compté ta royauté et l’a livrée.
27 Teqel : tu as été pesé dans la balance :
Ton poids est en défaut. 28 Pérès : c’est ton royaume
Qui coupé, est donné aux Mèdes et à la Perse ”.
918
Le roi pensait à l’établir dans son royaume.
919
* Le texte veut : d’une affaire d’état.
920
Prière de Daniel
921
De sauver Daniel. Jusqu’au coucher du soleil
Il s’ingénia à lui trouver une délivrance.
922
Daniel jeté aux lions
923
Par mon Dieu, j’ai été reconnu innocent.
Et devant toi aussi, ô roi, je suis sans faute ”.
924
Profession de foi du roi
925
Des visions dans la nuit. Voici : les quatre vents
Des cieux agitèrent et levèrent la mer immense.
926
8 Tandis que je considérais ses cornes, voici :
Une autre corne poussa, petite. On arracha
Devant elle, les trois premières cornes parmi les dix.
Sur la petite étaient des yeux, comme des yeux d’homme.
Il y avait une bouche disant de grandes choses.
927
13 Je contemplais encore dans les visions nocturnes,
Et voici, s’approchai sur les nuées du ciel
Comme le Fils d’homme. Il s’avança jusqu’à L’Ancien.
Il fut conduit en sa présence, là devant lui.
Interprétation de la vision
928
19 Je demandais à posséder la certitude
Concernant la quatrième bête, elle qui semblait
Différente des autres, terrible et effrayante,
Par ses griffes de bronze et par ses dents de fer,
Qui mangeait et broyait, et qui foulait aux pieds
Ce qui restait. 20 Je demandais la certitude
Concernant les dix cornes qui étaient sur sa tête ;
Et sur la petite corne qui elle avait poussé,
Et en face de laquelle des cornes étaient tombées ;
De cette corne qui avait des yeux et une bouche,
Éloquente, arrogante, qui disait tant de choses,
Dont l’apparence était plus haute que les cornes.
929
Différent des précédents, abaissant trois rois.
25 Et il dira des paroles contre le Très-Haut.
Il mettra à l’épreuve les élus du Très-Haut
Comme il médira le moyen de changer,
Les temps, le droit, la loi. Les saints seront livrés
Dans ses mains pour un temps, des temps, un demi-temps.
930
VISION DE DANIEL : LE BÉLIER ET LE BOUC
La vision
931
6 Or le bouc s’approcha du bélier aux deux cornes,
Celui qui se tenait sur le bord du rivage.
Et il courut vers lui dans l’ardeur de sa force.
932
13 Puis j’entendis parler un saint. Un autre saint
Dit au premier qui s’exprimait : “ Jusques à quand
Cette vision du sacrifice perpétuel,
De la perversité toujours dévastatrice
Du sanctuaire et de l’armée foulés aux pieds ” ?
933
18 Tandis qu’il me parlait, je perdis connaissance
Prostré, face contre terre. Il me remit debout
A l’endroit où j’étais en me touchant à peine.
934
25 Par son intelligence, la tromperie vaincra.
Entre ses mains, et elle grandira dans son coeur.
Prière de Daniel
935
Je comptais les années qui furent révélées
Au prophète Jérémie par la voix de Yahvé
Qui s’écouleront sur les ruines de Jérusalem,
Soixante-dix années. Et vers le Seigneur Dieu
3 Je tournai mes regards pour implorer un temps
De pleurs et de prières dans le jeune et le sac
Ainsi que la poussière. 4 Je conjurais priant
Yahvé mon Dieu et confessais disant ceci :
936
7 À toi, Dieu la justice ! La honte de la face,
À nous ! comme en ce jour, aux hommes de Juda,
Aux habitants de Jérusalem, Israël,
Les proches, les lointains, dans toutes les contrées
Où tu nous as chassés à cause de nos péchés,
Des infidélités commis à ton égard.
937
12 Il a exécuté les menaces prononcées
Contre nous, contre les juges qui nous gouvernaient :
“ Il tombera sur vous calamité si grande
Sur cette Jérusalem qu’il n’en pourra tomber
Sous aucun autre ciel ”. 13 Ainsi qu’il est écrit
Dans la loi de Moïse, toute cette calamité
S’est abattue sur nous. Nous n’avons pas calmé
Le Seigneur, notre Dieu en condamnant nos fautes
Et en nous pénétrant de ta [pure] vérité.
938
Que ta face illumine ton sanctuaire détruit,
Par toi-même, Seigneur.
939
L’ange Gabriel explique la prophétie
940
Jusqu’à un prince oint, il y a sept semaines.
Puis soixante-dix semaines, restaurés, rebâtis
Les places et les remparts, mais dans l’angoisse des temps.
941
LA GRANDE VISION
LE TEMPS DE LA COLÈRE
Vision de l’homme vêtu de lin
942
7 Seul, moi, Daniel je contemplais cette vision.
Mais, les hommes avec moi n’avaient pas la vision.
Une crainte tomba sur eux. Ils s’enfuirent se cacher.
943
Apparition de l’ange
13 Or le Prince du Royaume
De Perse m’a résisté pendant vingt et un jours.
Et l’un des premiers chefs, Micaël vint m’aider
Auprès des rois de Perse.
944
15 Lorsqu’il m’eut dit ceci, je tombai face à terre.
J’étais dans le silence. 16 Une semblance de fils d’homme
Me toucha sur les lèvres. Alors j’ouvris la bouche.
Et je dis à celui qui était devant moi :
“ Monseigneur, à cette vue, l’angoisse revient sur moi
Et je n’ai plus de forces. 17 Comment le serviteur
De Monseigneur, alors qu’il n’est plus de force
Déjà en moi et que le souffle m’abandonne ? ”
L’Annonce prophétique
945
Personne à l’exception de Micaël, le Prince,
11 1 L’appui pour me prêter main forte, me soutenir.
2 A présent, je vais t’annoncer la vérité.
946
5 Lui, le roi du Midi deviendra très puissant.
Un de ses princes se fortifiera contre lui,
Exerçant une emprise plus forte que la sienne.
6 Quelques années plus tard, ils auront une alliance.
La fille du roi du Midi fera un accord
Avec le roi du Nord. Elle ne gardera pas
La puissance de son bras. Sa descendance mourra :
Elle sera livrée avec ceux qui l’ont menée,
Et avec son enfant, son soutien dans ces temps.
947
Se mettra en fureur, et partira en guerre
Contre le roi du Nord qui saura rallier
Une armée importante. Et cette troupe nombreuse
Sera livrée entre ses mains. 12 La multitude,
Elle se fera détruire. Son cœur s’exaltera.
Il tuera par myriades, mais sans avoir de force.
948
À réduire en son pouvoir tout son royaume et
Fera en accord avec lui. Pour le détruire
Il lui donnera une femme, pourtant cela
Ne tiendra pas et ne lui réussira pas.
18 Il se tournera vers les îles et en prendra
Plusieurs, mais un chef fera cesser son outrage
Sans qu’il puisse à son tour lui rendre son outrage.
Antiochus Epiphane
949
23 Par ses complicités, il œuvrera en traître.
Il se fortifiera avec peu de personnes.
950
Il agira encore puis reviendra chez lui *.
951
31 Des troupes se lèveront. Elles iront profaner
Le sanctuaire, la citadelle, supprimeront
Le sacrifice perpétuel, établiront
Une abomination horrible, une désolation.
952
Ce qui est décidé toujours s’accomplira.
953
LE TEMPS DE LA FIN
Fin du persécuteur
954
Il ira à son terme : pour lui aucun secours.
955
La Résurrection et la Rétribution
956
La prophétie scellée
957
8 J’écoutais sans comprendre. Puis je dis : “ Monseigneur,
Quel sera l’achèvement ? ” 9 Il dit : “ Va Daniel.
Ces paroles sont scellées jusqu’au temps de la Fin. ”
958
SUZANNE ET LE JUGEMENT DE DANIEL
959
Vers le Ciel, oubliant ses justes jugements.
10 Tous les deux furent blessés dans leur passion pour elle.
Ils se cachaient pourtant l’un l’autre leur tourment.
11 Car honteux d’avouer le désir de la prendre,
De coucher avec elle, 12 ils n’en rusaient pas moins
Chaque jour pour la voir. 13 Un jour, s’étant quittés :
“ Rentrons chacun chez nous, c’est l’heure de déjeuner. ”
14 Sur ce chacun revint, se trouvant face à l’autre.
960
Elles ignoraient que les vieillards étaient cachés.
961
28 Le lendemain on fit venir chez Joakim,
Le mari de Suzanne, de nombreuses personnes.
962
Nous avons accouru. 39 Ils s’étaient accouplés.
Mais nous n’avons pas pu nous saisir du jeune homme.
Il nous était plus fort. Il a ouvert la porte,
Et il a pris la fuite. 40 Mais elle nous l’avons prise.
Nous l’avons questionnée au sujet du jeune homme,
41 Mais elle n’a pas voulu nous dire qui il était.
Et de toutes ces choses, nous nous sommes témoins.
963
48 Là, au milieu de l’assemblée il répondit :
“ Vous êtes donc assez fous, vous enfants d’Israël,
Car sans avoir jugé, sans avoir enquêté,
Vous voulez condamner une fille d’Israël.
49 Il vous faut retourner au lieu du jugement,
Car ces gens ont parlé en disant le mensonge ”.
964
55 “ En vrai, lui dit Daniel, ton mensonge te retombe
Sur la tête. L’ange de Dieu a reçu ta sentence.
Il vient pour te détruire, et te réduire en deux. ”
965
62 Par la loi de Moïse, ils durent subir la peine
Qu’ils avaient voulu infliger à leur prochain.
On les mit à la mort et le sang innocent
Fut sauvé ce jour-là. 63 Helcias, son épouse,
Joakim son mari, ainsi que tous ses proches
Rendirent grâce à Dieu au sujet de Suzanne
De ce que rien d’indigne ne fut trouvé en elle.
966
BEL ET LE SERPENT
Daniel et les prêtres de Bel
967
8 Le roi se fit colère. Il appela ses prêtres :
“ Si vous ne me dîtes pas qui consomme tous ces mets,
Vous mourrez, mais si vous prouvez que c’est bien Bel,
9 C’est Daniel qui mourra de l’avoir blasphémé. ”
Et Daniel de répondre : “ Oui, selon ta parole. ”
968
Puis ils sortirent, fermèrent la porte et la scellèrent
Du sceau royal et s’en allèrent ! 15 Les prêtres, la nuit
S’en vinrent comme d’habitude avec femmes et enfants.
Ils mangèrent et burent tout. 16 Le roi se leva tôt,
Et Daniel avec lui. 17 Le roi lui demanda :
969
Daniel tue le serpent
970
Trouver le roi : il te faut nous livrer Daniel,
Sinon nous te ferons mourir, toi, ta maison.
30 Cédant à la violence, le roi se vit contraint
Pour sa nécessité de leur livrer Daniel.
971
Puis il le déposa sur le bord de la fosse
Par l’aisance de son souffle. 37 Habacuc lui cria :
“ Daniel, Daniel prends le repas que Dieu te donne. ”
972
FRANCK LOZAC'H
973
OSÉE
TITRE
974
LE MARIAGE D’OSÉE ET SA VALEUR SYMBOLIQUE
975
6 Elle conçut à nouveau et enfanta une fille.
Il lui dit : “ Tu l’appelleras Lô-Roukhamah,
Car je n’aimerai plus la maison d’Israël.
Je n’aurai plus pitié pour pardonner encore.
7 Mais j’aurai pitié de la maison de Juda
Ainsi je les sauverai pour Yahvé, leur Dieu.
Je ne les sauverai ni par l’arc, par l’épée,
La guerre ou les chevaux, ni par les cavaliers. ”
976
Yahvé et son épouse infidèle
977
Ils s’en servaient hélas pour pratiquer Baals !
11 Je viendrai pour reprendre mon froment en son temps,
Mon moût en sa saison.
Je viendrai arracher
Et ma laine et mon lin dont elle cachait son corps.
978
8 Voilà pourquoi je vais interdire ses chemins.
Avec des tas d’épines, je vais barrer ses routes.
Non, elle ne pourra plus retrouver ses chemins.
979
20 Oui, quand viendra ce jour, je conclurai pour eux
Un pacte avec les bêtes et les oiseaux du ciel
Et les reptiles du sol. La guerre, l’arc et l’épée
Je saurai les détruire au plus loin du pays.
Je les ferai dormir avec toute leur quiétude.
980
Osée reprend l’épouse infidèle et l’éprouve
Explication du symbole
981
Perspective d’avenir
982
II - CRIMES ET CHÂTIMENT D’ISRAËL
Corruption générale
983
Toi, tu as dédaigné le Savoir de ton Dieu.
Alors j’en oublierai moi aussi tes enfants.
984
Le culte d’Israël n’est qu’idolâtrie et débauche
985
Avertissement à Juda
986
Israël, génisse rétive
987
Prêtres, grands et roi conduisent le peuple à la perte
988
Ils ne le trouvent pas. Il s’est retiré d’eux.
7 Ils ont trahi Yahvé. Ils faisaient des bâtards.
Aussi le destructeur saura les dévorer
En un seul mois lunaire, eux tous avec leurs champs !
989
La guerre fratricide
9 Éphraïm tombera
Le jour du châtiment. Sur les clans d’Israël,
J’annonce l’irrévocable. 10 Les premiers de Juda
Ont agi comme ceux qui déplacent les bornes.
Sur eux, je vais répandre à grands flots ma fureur.
11 Ephraïm est un oppresseur, il viole le droit.
Car il se plaît à courir après du néant.
12 Oui, moi je serai comme la teigne pour Ephraïm,
Comme la pourriture pour la maison de Juda.
990
Vanité des alliances avec l’étranger
991
Yahvé abandonne son peuple
992
Qui très tôt se dissipe ressemble à votre amour.
5a C’est pourquoi je les ai détruits par les prophètes,
Je les ai massacrés par la voix de ma bouche.
6 Moi, je veux de l’amour, non pas des sacrifices.
La connaissance de Dieu, non pas des holocaustes.
993
Les crimes passés et présents d’Israël
994
2 Mais ils ne disent pas au profond de leur coeur
Que j’ai la souvenance de leur méchanceté !
Leurs œuvres les enserrent et sont là devant moi.
995
Israël ruiné par l’appel à l’étranger
996
Ingratitude et châtiment d’Israël
997
Alarme
998
6 Il est bien d’Israël : un artisan l’a fait,
Et ce n’est pas un Dieu. Il deviendra copeaux.
Le veau de Samarie, lui s’en ira en flammes.
999
Israël perdu par l’appel à l'étranger
1000
Contre le luxe des constructions
1001
Tristesses de l'exil
1002
5 Que ferez-vous le jour de la solennité ?
Et que ferez-vous le jour de la fête de Yahvé ?
1003
L’annonce du châtiment vaut la persécution au prophète
1004
Châtiment du crime de Baal-Péor
1005
Châtiment du crime de Guilgal
1006
Destruction des emblèmes idolâtriques d’Israël
1007
La honte ! Et Israël rougira de son roi !
1008
Contre Guibeah
1009
Menaces et appel à la conversion
1010
C'en est fait
1011
Yahvé va venger son amour méconnu
1012
Mais l’amour l’emportera
1013
Le retour de l’exil
1014
Perversion religieuse et politique d’Israël
1015
Contre Jacob
1016
Avidité et châtiment d’Israël
1017
Perspectives et réconciliation
Nouvelles menaces
1018
Contre Jacob et Ephraïm
1019
Châtiment de l'idolâtrie
1020
Châtiment de l'ingratitude
1021
Fin de la royauté
1022
La ruine inévitable
1023
III - CONVERSION ET RENTREE EN GRACE D’ISRAEL
PERSPECTIVES D’AVENIR
1024
5 Je saurai les guérir de leur apostasie.
Je saurai les aimer avec grande largesse.
Ma violente colère s’est détournée de lui.
1025
Avertissement final
1026
JOEL
1027
5 Réveillez-vous, ivrognes et pleurez ! Gémissez
Vous tous, buveurs de vin ! Lamentez-vous encore
Car le jus du raisin n’est plus dans votre bouche !
1028
11 Soyez consternés laboureurs. Lamentez-vous,
Vignerons, à cause du froment et de l'orge.
1029
16 Là sous nos yeux, la nourriture est enlevée.
La nourriture n’est pas ôtée de sous nos yeux ?
Et la joie et l'allégresse n'ont pas disparu
De la maison de notre Dieu. 17 Les graines semées
Ont séché sous leurs glèbes. Les granges sont dévastées,
Les greniers sont en ruines car le blé fait défaut.
1030
C - Le Jour de Yahvé et le désastre actuel
Alarme au jour de Yahvé
1031
L’armée d’invasion
1032
9 Ils se ruent sur la ville, s’élancent sur les murailles,
Escaladent les maisons, rentrent par les fenêtres,
(Ils prennent les ouvertures) pareils à des voleurs.
1033
D - Appel à la pénitence
1034
17 Qu'entre l’autel et le portique, les serviteurs
Eux, ministres de Yahvé soient à pleurer
Et qu'ils parlent ainsi : "Pitié, Yahvé, pitié !
Ne livre pas ton héritage à toute honte
Pour qu'il devienne le persiflage et le sarcasme
De peuples et de nations. Car ils s’en moqueraient,
Ils diraient chez les peuples : Où se trouve leur Dieu ?
1035
II - RÉPONSE DE YAHVÉ
19 Or Yahvé répondit
Et il dit à son peuple : Voici, je vous envoie
Le blé, le vin et l'huile. Vous serez rassasiés.
1036
Vision d’abondance
1037
25 Je saurai compenser les années de misère
Qu'ont dévorées la sauterelle, le hanneton,
Le criquet, le grillon. Oui, mon armée immense,
Celle que j'avais voulu envoyer contre vous.
1038
II - L’ÈRE NOUVELLE ET LE JOUR DE YAHVÉ
I - L’EFFUSION DE L’ESPRIT
1039
II - LE JUGEMENT DES PEUPLES
Thèmes généraux
1040
Griefs contre les Phéniciens et les Philistins
1041
Convocation des peuples
1042
Le jour de Yahvé
1043
III - ÈRE PARADISIAQUE DE LA RESTAURATION D’ISRAËL
1044
AMOS
Titre
Exorde
1045
I - JUGEMENT DES NATIONS VOISINES D’ISRAËL
ET D’ISRAËL LUI-MÊME
Damas
1046
Gaza et la Philistie
1047
Tyr et Phénicie
1048
Edom
Ammon
1049
Moab
1050
Juda
Israël
1051
8 Ils s’étendaient sur des vêtements pris en gage
Auprès de chaque autel. Et ils buvaient le vin
Des gens mis à l'amende dans le lieu de leur Dieu !
1052
14 La fuite sera impossible à l'homme agile,
L’homme de force ne pourra déployer sa vigueur,
Ni le vaillant sauver sa vie. 15 Jamais l'archer
Ne tiendra. Le coureur preste n’échappera pas.
Et le cavalier ne sauvera pas sa vie.
16 Le brave d'entre tous de peur fuira tout nu,
Quand viendra ce jour-là, - oracle de Yahvé.
1053
II - AVERTISSEMENT ET MENACES À ISRAËL
Élection et châtiment
1054
La vocation prophétique est irrésistible
1055
Samarie corrompue périra
1056
Contre Béthel et les demeures luxueuses
1057
Contre les femmes de Samarie
1058
Illusions, impénitence, châtiment d'Israël
1059
Titubant vers telle autre pour aller boire de l’eau
Sans jamais parvenir à se désaltérer.
Vous n’êtes pas revenus, - oracle de Yahvé.
1060
Doxologie
1061
Lamentation sur Israël
1062
Sans conversion point de salut
1063
Doxologie
1064
Menaces
1065
Exhortations
1066
Imminence du châtiment
1067
Le jour de Yahvé
1068
Contre le culte extérieur
1069
Contre la fausse sécurité des jouisseurs
1070
5 Ils fredonnent sur la harpe ! Ils inventent, comme David,
Pour leur propre usage des instruments de musique !
6 Ils boivent, ils se délectent de vin à même les coupes !
Se frottent d’huile de choix ! Ils ne s’affligent guère
De la ruine de Joseph ! Non, ils n’en souffrent pas !
1071
Le châtiment sera terrible
1072
13 Vous trouvez de la joie dans ce qui est néant :
“ N’est-ce pas notre force qui possède la puissance ? ”
1073
III - LES VISIONS
Première vision : les sauterelles
1074
Deuxième vision : la sécheresse
1075
9 Ils seront dévastés les hauts lieux d’Isaac,
Et les sanctuaires d’Israël seront en ruines.
Je surgirai sur le lieu de Jéroboam. ”
1076
Conflit avec Amasiah
Amos expulsé de Béthel
1077
16 Mais à présent écoute la parole de Yahvé
Toi qui dis : “ Ne prophétise pas contre Israël.
Ne prédis rien contre la maison d’Isaac.”
1078
Quatrième vision : la corbeille de fruits mûrs
1079
Contre les fraudeurs et les exploiteurs
1080
Annonce d’un mystérieux châtiment :
Obscurité et deuil
1081
Faim et soif de la parole de Dieu
1082
Nouvelle annonce du châtiment
1083
Cinquième vision : chute du sanctuaire
1084
Doxologie
1085
Pas de privilège pour Israël
1086
Seuls les pécheurs périront
1087
IV - PERSPECTIVES DE RESTAURATION
ET DE FÉCONDITÉ PARADISIAQUE
1088
15 C’est pourquoi je saurai les planter sur leur sol.
Ils ne seront jamais arrachés de la terre
Que je leur ai donnée, a dit Yahvé, ton Dieu.
1089
ABDIAS
Provenant
Du Seigneur, nous avons entendu un message,
Et un ambassadeur fut reçu par les peuples
“ Debout, et levons-nous contre lui pour la guerre ! ”
1090
La sentence contre Edom
1091
L’anéantissement d’Edom
1092
La faute d’Edom
1093
Dans les jours de détresse. 15 Car le temps du Seigneur
Contre les peuples arrive. Ainsi que tu as fait,
Tu devras recevoir : des représailles pour toi.
1094
Au jour de Yahvé, revanche d’Israël sur Edom
1095
L’Israël nouveau
1096
JONAS
Jonas rebelle à sa mission
1097
Et lui dit : “ Qu’as-tu donc à dormir ? Lève-toi.
Oui, supplie vers ton Dieu. Il se peut que ton Dieu
Ait le souci de nous, nous épargnant la mort ”.
1098
La mer s’apaisera. Car je le sais trop bien
Si cette violente tempête est venue, j’en suis cause. ”
1099
Jonas sauvé
1100
Mais de la Fosse, tu me fis remonter vivant,
Yahvé, mon Dieu.
1101
Conversion de Ninive et pardon divin
1102
7 On cria dans Ninive. Et par décret du roi,
Et de ses grands, cette proclamation fut faite :
“ Les hommes, les animaux, gros et petit bétail
Ne goûteront à rien. Ils ne mangeront pas
Et ne boiront pas d’eau. 8 On portera le sac,
On suppliera vers Dieu, (on criera) avec force.
Oui, que chacun revienne de sa mauvaise conduite,
Et de l’iniquité que commettent ses mains.
9 Qui sait si le Seigneur acceptant de changer,
Voulant se repentir, reviendra de l’ardeur
De son immense colère et fera de cette sorte
Que nous ne périssions ? ” 10 Dieu vit ce qu’ils faisaient
Afin de s’éloigner de leur mauvaise conduite.
Et Dieu se repentit de toutes les prédictions
Qu’ils avaient annoncées, et il les annula.
1103
Dépit du prophète et réponse divine
1104
8 Au lever du soleil Elohim commanda
À un souffle brûlant. Et le soleil darda
Ses rais sur la tête de Jonas qui s’en plaignit.
Il demanda la mort : “ Mieux vaut pour moi mourir
Que de vivre. ” 9 Dieu dit à Jonas : “ As-tu raison
De t’irriter pour ce ricin ? ” Il répondit :
“ J'ai bien raison d’être fâché jusqu’à la mort. ”
1105
MICHEE
1106
I - LE PROCÈS D’ISRAËL
Menaces et condamnations
Le Jugement de Samarie
1107
7 Et ses images sculptées seront toute fracassées.
Et ses présents d’amour seront donnés au feu.
Ses images, ses idoles je les mettrai en pièces.
Elle les a obtenues par la prostitution,
Ils reviendront salaire de prostitution !
1108
Complainte sur les cités du Bas-Pays
1109
13 Habitante de Lachis, saisis-toi des coursiers
Attache-les aux chars ! Et ce fut le début
Pour la fille de Sion (l'origine) du péché,
(C'est en toi que l’on trouve les forfaits d'Israël.)
14 Toi, Lachis, tu dois répudier Morésheth-Gath.
1110
Contre les accapareurs
1111
5 Il n’y aura personne jetant pour vous au sort
Le cordeau dans toute l’assemblée de Yahvé.
1112
Le prophète de malheur
1113
Promesses de restauration
1114
Contre les chefs qui oppriment le peuple
1115
Contre les prophètes mercenaires
1116
Aux responsables : annonce de la ruine de Sion
1117
II - PROMESSES A SION
Le règne futur de Yahvé à Sion
1118
5 Les peuples marchent au nom de leurs Dieux. Nous marchons
Au nom de Yahvé notre Dieu, à tout jamais.
1119
Le rassemblement à Sion du troupeau dispersé
1120
Siège, exil et libération de Sion
1121
Les nations broyées sur l’aire de Sion
1122
Détresse et gloire de la dynastie de David
1123
Assurance des Judéens
1124
Rôle futur du Reste parmi les nations
1125
Yahvé supprimera toutes les tentations
1126
III - LE PROCÈS D’ISRAËL
Reproches et menaces
Yahvé fait le procès de son peuple
1127
6 Avec quoi me présenterai-je devant Yahvé ?
Me prosternerai-je devant le Dieu de là-haut ?
Et me présenterai-je avec les holocaustes,
Avec des veaux d’un an ? 7 Yahvé agréera-t-il
Des milliers de béliers et de l’huile en torrent ?
Et donnerai-je mon premier-né pour mon forfait,
Le fruit de mes entrailles pour mon propre péché ?
1128
Contre les fraudeurs dans la cité
1129
15 Oui, toi tu sèmeras sans pouvoir moissonner.
Tu fouleras l’olive mais sans répandre d'huile,
Le moût, mais tu ne pourras jamais boire de vin.
1130
L’exemple de Samarie
1131
L'injustice universelle
1132
Est contre sa belle-mère. Chacun est l'ennemi
Des gens de la maison. 7 Je guetterai Yahvé.
Dans le Dieu de mon salut moi, j’espérerai.
Et mon Dieu m’entendra.
1133
IV - ESPÉRANCES
8 Ne te réjouis pas
De mon propre malheur, ô (toi) mon ennemie.
Car si je suis tombée, je me relèverai.
Si je dois demeurer dans les (sombres) ténèbres,
L’Éternel deviendra une lumière pour moi.
1134
Oracle de restauration
1135
Prière pour la confusion des nations
1136
Appel au pardon divin
1137
NAHUM
PRÉLUDE
1138
En sont tout effrayées, et les collines chancellent.
1139
Sentences prophétiques, à Juda et à Ninive
1140
Du temple de tes Dieux, je ferai supprimer
Les idoles sculptées ou de métal fondues.
Je ferai de ton tombeau une ignominie.
1141
La ruine de Ninive
L'assaut
1142
10 “ Allez piller l’argent et allez piller l'or ! ”
C'est un trésor sans fin, des tas d'objets précieux !
11 Pillage, ravage, saccage ! Les cœurs sont défaillants
Et les genoux fléchissent et les reins sont en transe.
Ainsi tous les visages ont laissé leur éclat.
1143
Menaces au lion d'Assur
1144
Menaces à Ninive pour ses crimes
1145
Je te flétrirai, te donnerai en spectacle.
1146
L’exemple de Thèbes
1147
Inutilité des préparatifs de Ninive
1148
L'envol des sauterelles
1149
Lamentation funèbre
1150
Titre
1151
Premier oracle - Les Chaldéens fléau de Dieu
1152
Ils entassent de la terre, ils prennent les citadelles.
1153
Seconde plainte du prophète : les exactions de l’oppresseur
1154
Sa nourriture copieuse. 17 C'est pourquoi il dédaigne
Constamment son épée pour tuer des personnes
Sans jamais éprouver une (infime) pitié.
1155
Second oracle. Le juste vivra par sa fidélité
1156
II - LES MALÉDICTIONS CONTRE L’OPPRESSEUR
Prélude
1157
Les cinq imprécations
II
1158
En abattant de nombreux peuples, c'est contre toi
Que tu as travaillé. 11 C'est pourquoi des murailles
La pierre crie, et du bois lui répondra la poutre.
III
1159
IV
1160
19 Malheur encore à qui dit au morceau de bois
“ Réveille-toi ”, et à la pierre silencieuse
“ Sors donc de ton sommeil ! ” Car c’est cela l'oracle ?
Les idoles sont en or, recouvertes par l'argent
Mais sans souffle de vie pouvant les animer.
Mais Yahvé est dans son Temple de Sainteté.
Là, que la terre entière fasse silence devant Lui !
1161
III - APPEL A L'INTERVENTION DE YAHVÉ
1162
7 J'ai vu les tentes de Coushan frappées d'épouvante.
Les pavillons du pays de Madian frémissent.
Tu as fendu le sol
10 Et quand les monts te voient, ils en sont effrayés.
Une averse d'eau passe. Et l'abîme fait entendre
Sa voix. Le soleil a tendu ses mains au ciel.
1163
Oui, tu as fracassé la tête de la famille
De l'impie ! De la base au faîte, tu l'as détruite ! Pause
1164
Et il donne à mes pieds l'agilité des biches.
Et c'est sur les hauteurs qu'il me fait cheminer.
1165
SOPHONIE
1166
Le nom de sa prêtraille, de ses prêtres en ce lieu,
5 Et ceux qui se prosternent devant l'armée des cieux, *
Et ceux qui se prosternent en jurant par Yahvé,
En jurant par Milcom ; 6 et ceux qui se détournent
De la suite de Yahvé, qui ne cherchent Yahvé,
Qui ne consultent pas. 7 Silence devant Yahvé,
Adonaï, car le jour de Yahvé est proche.
C'est que Yahvé a préparé un sacrifice,
Et c’est qu'il a consacré tous ses invités.
1167
8 Ce sera au jour du sacrifice de Yahvé
Que je visiterai les ministres et les princes
Et tous ceux qui s'habillent à la mode étrangère.
9 Je sévirai encore contre tous ceux qui sautent
Et qui vont au-delà du seuil - en ce jour-là
Contre ceux qui remplissent la Maison de leur Maître
Avec de la violence et de la duperie.
1168
Contre les commerçants de Jérusalem
1169
Le jour de Yahvé
1170
Et au feu de sa jalousie la terre entière
Se fera dévorer. Il va exterminer,
Il va détruire tous les habitants de la terre.
1171
Conclusion : appel à la conversion
1172
II - CONTRE LES NATIONS
L'ennemi à l’occident : les Philistins
1173
Ennemis à l’orient : Moab et Ammon
1174
L'ennemi au sud : L’Éthiopie
1175
III - CONTRE JERUSALEM
Contre les dirigeants de la nation
1176
La leçon des nations
8 Attendez-moi,
Car je me lèverai - oracle de Yahvé,
Un jour pour témoigner. Je saurai accuser.
Déjà j'ai décrété de réunir des peuples
Et de rassembler des royaumes pour déverser
Sur eux toute ma colère. C’est ainsi, par le feu
De ma jalousie la terre sera déversée.
1177
IV - PROMESSES
Conversion des païens
1178
AGGEE
La reconstruction du Temple
1179
Vous vous êtes enivrés, mais pas à votre saoul.
Vous vous êtes revêtus mais sans vous réchauffer.
Le gain du salarié est dans la bourse trouée !
1180
12 Alors Zorobbabel, le fils de Shatiël,
Avec Josué, le fils de Yehosadaq,
Le grand prêtre ainsi que tout le reste du peuple
Écoutèrent bien la parole de Yahvé leur Dieu
Et les propos d’Aggée, leur prophète dont Yahvé
L'avait chargé près d’eux. C’est ainsi : tous ces gens
Éprouvèrent de l’effroi en raison de Yahvé.
1181
13 Le prophète Aggée, le messager de Yahvé
En vertu du message de Yahvé, dit ceci
En s'adressant au peuple : “ Moi, je suis avec vous,
Oracle de Yahvé.”
14 Et Yahvé éveilla
L’âme de Zorobbabel, le fils de Shatiël,
Gouverneur de Juda, et l'âme de Josué
Fils de Yehosadaq, le grand prêtre et aussi
Tout le reste du peuple. Ils vinrent faire le travail
Dans la Maison de Yahvé des Armées, leur Dieu.
C'était le vingt-quatrième jour du sixième mois.
1182
La gloire du Temple
1183
6 Car ainsi s'est exprimé Yahvé des armées
Encore un bref délai. Oui, je vais ébranler
La terre, le continent la mer et tous les cieux.
1184
Consultation auprès des prêtres
1185
Promesse de prospérité agricole
1186
19 Et la semence, est-elle encore dans le grenier ?
N'est-il pas vrai que ni la vigne ni le figuier
Le grenadier ou l'olivier ne portaient plus ?
Ainsi à partir de ce jour, je vais bénir.
1187
Promesse à Zorobbabel
1188
ZACHARIE
PREMIÈRE PARTIE
Exhortation à la conversion
1189
Revenez de vos voies mauvaises, de vos actions
Condamnables. Ils n'ont pas entendu, ils n'ont pas
Prêté une attention, - Oracle de Yahvé.
1190
Premières visons : les cavaliers
10 L’homme se tenant
Entre les myrtes prit la parole et s’exprima :
“ Ce sont ceux que Yahvé a envoyés sur terre
Pour circuler. ”
11 C'est alors que ceux-ci parlèrent
1191
À l’Ange de Yahvé qui était entre les myrtes :
“ Nous avons circulé sur la terre, et voici
Que la terre est paisible et en tranquillité. ”
1192
Ma Maison - Oracle de Yahvé des Armées,
Le cordeau sera tendu sur Jérusalem.
1193
Deuxième vision : cornes et forgerons
1194
Troisième vision : le mesureur
1195
Deux appels aux exilés
1196
M’a envoyé vers toi. 16 Le Seigneur détiendra
Prendra Juda comme sa portion sur sa Terre Sainte.
Le Seigneur choisira encore Jérusalem.
17 Que fasse silence toute chair en présence de Yahvé !
Il se réveille et sort de sa sainte Demeure.
1197
Quatrième vision : la vêture de Josué
1198
Puis on le revêtit de somptueux habits,
Tandis que l’ange de Dieu, lui se tenait debout.
1199
La venue du “ Germe ”
1200
Cinquième vision : le lampadaire et les oliviers
1201
Ce n'est ni par la valeur et ni par la force
Mais par mon esprit, a dit Yahvé des Armées
Qui donc es-tu, grande montagne ? Te voilà plaine
Devant Zorobbabel. Il en arracha
La pierre faîtière criant : merci, merci pour elle ! ”
1202
10 Car qui donc en effet a méprisé le jour
De ses choses minimes ? L’on va se plaire à voir
Le fil à plomb dans la main de Zorobbabel !
Et quant à ces sept, ce sont les yeux de Yahvé.
Ce sont eux qui se déplacent par toute la terre, ”
1203
Sixième vision : le livre qui vole
1204
Septième vision : la femme dans le boisseau
1205
Huitième vision : les chars
1206
8 Il m’appela, me dit : “ Regarde ! Ceux qui s'avancent
Vers le pays du Nord ont calmé mon esprit
Dans le pays du Nord. ”
9 La parole de Yahvé
Me fut donnée pour dire : “ Prends chez les déportés
Heldaï, Tobiyah, Yedayah ... tu entreras. *
Oui, tu entreras dans la maison de Josias,
Fils de Sephanyah, quand paraîtra ce jour.
Ils arrivent de Babel.
11 Tu prendras de l'argent
Ainsi que de l'or dont tu feras des couronnes,
Et tu les poseras sur la tête du grand prêtre,
Josué, fils de Yehosadaq. 12 En parlant
Tu lui diras ceci :
1207
Il siégera et dominera sur son trône.
Il y aura un prêtre qui sera à sa droite.
Et un accord parfait saura unir les deux.
1208
14 Quant aux couronnes, elles seront remises à Heldaï,
Jobiyah, Yedayah. Au Temple de Yahvé.
Un mémorial pour le fils de Sephanyah
Honorera sa Grâce. 15 Et ceux qui sont au loin
Viendront pour reconstruire le Temple de Yahvé
Et ainsi vous saurez que Yahvé des Armées
M'a envoyé vers vous. Cela se produira
Si vous voulez entendre la voix de votre Dieu.
1209
Question sur le jeûne
1210
Retour sur le passé national
La parole de Yahvé
Fut adressée au prophète Zacharie pour dire :
1211
“ Ainsi s'exprime Yahvé des Armées. Il disait :
Rendez une vraie justice, pratiquez la bonté.
Chacun envers son frère compassion et pitié.
10 N’opprimez pas la veuve, l'orphelin ou l'étranger,
Ou le pauvre. Ne méditez pas dans votre cœur
La pensée même infime du mal envers tout autre.
1212
14 Je les disperserai parmi toutes les nations
Qu'ils n'ont jamais connues. De sorte, le pays
Fut ruiné derrière eux. Nul n’allait, ne venait !
De la terre de délices, ils en firent un désert ! ”
1213
Perspectives de salut messianique
1214
Impossible ? - Oracle de Yahvé des Armées.
1215
Je ne veux plus agir comme dans les moments
Du passé - Oracle de Yahvé des Armées -
1216
16 Ainsi les choses que vous feriez :
17 Vous vous direz l’un l'autre ce qui est vérité.
À vos portes vous rendrez des jugements de paix.
Ne pensez pas l’un l’autre en vos cœurs du malheur.
Détestez le mentir. Ce sont toutes ces choses
Que je tiens en horreur. Oracle de Yahvé.
1217
Réponse à la question du jeûne
1218
Perspective et salut messianique
23 Et ainsi
S’est exprimé Yahvé des Armées : en ces jours,
Dix hommes de toute langue parlée par les nations
Se saisiront d'un juif par le pan de l’habit, *
Et ils diront : "Nous voulons aller vers vous
Car nous avons appris que Dieu est avec vous. ”
1219
DEUXIÈME PARTIE
La nouvelle terre
1220
4 Voici que Adonaï va s'en emparer :
Déjà il veut abattre dans la mer sa puissance !
Et elle-même par le feu se trouvera brûlée !
1221
Le Messie
1222
Le rétablissement d'Israël
14 Alors Yahvé
Apparaîtra sur eux et sa flèche partira
Comme l'éclair.
1223
15 Yahvé des Armées les protégera.
Ils fouleront aux pieds les cailloux de la fronde,
Et ils boiront du sang comme des vapeurs de vin !
Et ils s'engorgeront comme avec le cratère
Comme aux coins de l'autel.
1224
Être fidèle à Yahvé
1225
Libération et retour d’Israël
1226
7 Ils seront des héros ceux qui sont d'Ephraïm.
Leur cœur sera joyeux comme sous l’effet du vin.
Et leurs fils le verront. Ils seront réjouis.
(C'est ainsi) : leur cœur jubilera en Yahvé.
1227
11 1 Ouvre tes portes, Liban. Et que le feu exerce
Le ravage de tes cèdres ! 2 (Et toi) cyprès, gémis
Car le cèdre est tombé. Parce que les puissants
Ont été dévastés. (Vous, les) chênes de Basan,
Pleurez : elle est bas, la forêt impénétrable !
1228
Les deux pasteurs
1229
9 “ Je ne vous paîtrai plus.
Je dis alors, que ce qui veut mourir se meure !
Ainsi que ce qui veut disparaître, disparaisse !
Et que la bête restante dévore la chair de l’autre. ”
1230
12 Alors je m'exprimai :
“ Cela vous semble bon ? Donnez-moi mon salaire :
Sinon, n’en faites rien. ” Ils pesèrent mon salaire :
Trente sicles d'argent.
1231
17 Et malheur au pasteur du néant qui délaisse
Son troupeau. Et que l'épée l'atteigne à son bras
Et aussi à l’œil droit ! Que son bras se dessèche,
Et que son œil droit soit complètement aveugle !
1232
Délivrance et renouvellement de Jérusalem
1233
6 Quand viendra ce jour, je ferai des chefs de clans
De Juda comme un réchaud de feu et de bois,
Une torche enflammée dans la gerbe de chaume.
Ils dévoreront à droite, à gauche les nations
D'alentour.
7 Et Yahvé sauvera
Les tentes de Juda d'abord pour que la fierté
De la maison de David, et celle des habitants
De Jérusalem ne viennent pas à surpasser
Celle de Juda.
1234
9 Et quand viendra ce jour, il me faudra détruire
L'ensemble des nations contre Jérusalem.
1235
13 1 Et quand viendra ce jour, il y aura une source
A la maison de David et aux habitants
De Jérusalem pour le péché et la faute.
3 Si quelqu'un a l'audace
D’oser prophétiser, et son père et sa mère
Qui l’auront engendré lui parleront ainsi :
“ Tu ne pourras plus vivre car ce sont des mensonges
Que tu as proférés par le nom de Yahvé. ”
1236
Durant sa prophétie. Ils ne porteront plus
L'habit couvert de poils dans le but de mentir.
1237
Prosopopée de l'épée : le nouveau peuple
1238
Le combat eschatologique ; splendeur de Jérusalem
1239
Et vous vous fuirez comme vous avez (déjà) fui
Pour le séisme aux jours d'Ozias, roi de Juda.
Yahvé, ton Dieu viendra, tous les saints avec lui.
1240
Depuis la Porte de Benjamin jusqu'au quartier
De la Première Porte, c'est-à-dire la Porte des Angles.
De la Tour Hananel jusqu'aux Pressoirs du Roi.
1241
De l’autre, 14 Juda combattra à Jérusalem.
Les richesses de l’ensemble des nations alentour
Seront toutes amassées, or, argent, vêtements,
En énorme quantité.
1242
Qui ne monteront pas fêter les Tabernacles.
1243
20 Et quand viendra ce jour, il y aura inscrit
Sur les cloches des chevaux : consacré à Yahvé.
1244
MALACHIE
1245
Car ainsi s'est exprimé Yahvé des Armées :
“ Ils pourront rebâtir, moi je démolirai ”.
On les surnommera, “ Territoire d'impiété ”.
“ Peuple contre qui Yahvé est toujours en haine ”.
1246
Réquisitoire contre les prêtres
1247
9 Et maintenant veuillez
Prier la face de Dieu qu’il nous prenne en pitié,
(Parce que c’est de nos mains que cela provient) :
Vous recevra-t-il bien ? Dit Yahvé des Armées.
1248
Oui, vous me dédaignez, dit Yahvé des Armées.
Et quand vous amenez l'animal dérobé
Le boiteux, le malade, oui quand vous l’amenez
Puis-je l’agréer de votre main ? a dit Yahvé.
1249
4 De la sorte vous saurez que je vous ai dicté
Tout ce commandement pour que soit mon alliance
Avec Lévi, a déclaré Yahvé des Armées.
1250
Puisque vous n’avez pas voulu garder mes voies,
Mais avez accepté des personnes dans la Loi.
1251
Mariages mixtes et divorces
1252
13 Voici une deuxième chose que vous accomplissez.
Vous étalez vos larmes sur l'autel de Yahvé.
Des pleurs et des soupirs comme il ne tourne plus
Sa Face vers l'oblation, et qu’il n’accepte plus
Des offrandes agréables proposées par vos mains.
1253
Le Jour de Yahvé
1254
Ils seront pour Yahvé ceux qui donnent l'offrande
En respectant les règles. 4 Elles plairont à Yahvé
Les offrandes de Juda et de Jérusalem,
Comme dans les jours antiques et les temps d’autrefois.
1255
Les dîmes pour le Temple
1256
Pour vous la bénédiction en surabondance ;
11 Si je ne dresse pas le criquet dévoreur
Pour qu’il ne détruise pas le fruit de votre sol,
Et que ne soit stérile la vigne de votre champ,
Dit Yahvé des Armées. 12 Ainsi toutes les nations
Vous prétendront heureux : vous serez devenus
Une terre de plaisance, dit Yahvé des Armées.
1257
Triomphe des justes au Jour de Yahvé
1258
18 À nouveau vous verrez
Ce qui sépare un juste de quelqu'un de coupable,
Celui qui sert son Dieu de qui ne le sert pas.
1259
Appendices
1260
1261