Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Facteurs
d’influence
externes
Tableau récapitulatif BTV
Pagina 1
Bien Sûr.
Index
Le choix et l’utilisation du matériel électrique se font en fonction des influences externes présentes.
Les influences externes, y compris les zones dans lesquelles celles-ci sont d’application, sont déterminées sur la base de
données fournies par l’exploitant de l’installation. Ces données sont apposées sur un ou plusieurs plans de l’établissement ou de
l’installation. Ces plans doivent être approuvés et paraphés par l’exploitant ou son représentant et le représentant de l’organisme
agréé.
La définition des facteurs d’influences externes est étroitement liée avec l’exploitation et l’utilisation de l’installation, des
bâtiments, des locaux,… C’est l’exploitant qui en a la connaissance. Sur base de ces connaissances, il pourra déterminer les
facteurs d’influence externes.
La classification des influences externes constitue un inventaire aussi exhaustif que possible de toutes les conditions extérieures
qui peuvent avoir une influence sur les règles d’installations électriques.
Les différents paramètres d’influences externes sont classés en trois grandes catégories suivant leur rôle, à savoir :
Première lettre A : Les conditions d’environnement qui sont indépendantes de la nature des installations et des locaux et
concernent les phénomènes extérieurs provenant de l’atmosphère, du climat, de la situation et autres conditions du local où se
trouve l’installation électrique.
Première lettre B : Les circonstances d’utilisation des locaux intéressés et de l’installation électrique elle-même.
Première lettre C : Les conséquences découlant du mode de construction des bâtiments, de leur structure et de la nature des
matériaux employés.
Ci dessous, un premier aperçu donne les différentes définitions des facteurs d’influences externes comme celles qui sont
enregistrées dans le RGIE ( Règlement Général sur les Installations Electriques). Il y a une explication ajoutée de la NBN C 15-
101-1 Influences externes pour le matériel basse tension – Prescriptions générales.
Bien Sûr.
Page 3
AA – Température (art. 144)
Un local ou un emplacement peut être caractérisé par la combinaison de 2 ou 3 classes de température ambiante : ainsi, par exemple, les emplacements extérieurs
peuvent être de classe AA3 + 5 et des fonderies de la classe : AA4 + 6.
AD1 Présence d’eau Généralement aucune Locaux secs tels que salles de séjour, chambres, bureaux, …
négligeable trace d’humidité.
AD2 Temporairement Chutes verticales Locaux temporairement humides tels que certaines cuisines, caves,
humide de gouttes d’eau. terrasses couvertes, lieux d’aisance, garages individuels, …
Condensation
occasionnelle d’humidité
ou présence occasionnelle
de vapeur d’eau.
AD3 Humides Ruissellement d’eau sur Locaux humides tels que les locaux à poubelles, les sous-stations de
les parois et sur les sols. vapeur ou d’eau chaude, …
Aspersion d’eau. Eau
tombant en pluie (max.
60° avec la verticale)
AD4 Mouillés Ruissellement et Lieux mouillés tels que les chantiers, les saunas, les chambres frigorifiques,
projections d’eau dans …
toutes les directions.
AD5 Arrosés Jets d’eau sous pression Lieux exposés tels que les batteries de douches, les étables, les boucheries,
dans toutes les directions. …
AD7 Immergés Profondeur d’eau ≤ 1m Bassins peu profonds tels que ceux des fontaines.
AE3 Très petits objets Plus petite dimension 1mm Certains fils
AF1 Négligeable Aucune influence d’agents Locaux d’usage domestique, locaux recevant du public et de façon
corrosifs ou polluants tant générale, tous les locaux dans lesquels des produits chimiques ou
par leur nature que par leur corrosifs, … ne sont ni manipulés, ni traités.
qualité.
AF2 D’origine Voisinage des bords Bâtiments situés au voisinage des industries chimiques, de cimenteries, …
atmosphérique de mer, proximité
d’établissements
produisant d’importantes
pollutions.
AF4 permanente Actions permanentes Industries chimiques, industries dans lesquelles il est fait usage de
de produits chimiques, produits chimiques ou corrosifs (peintures, chromage, hydrocarbures,
corrosifs ou polluants. matières plastiques,…)
AG3 Usage industriel – Energie de choc ≤ 60 J Lieux avec le traitement d’accessoires lourds
conditions sévères .
AH1 Faibles Aucune vibration Locaux domestiques et , de façon générale, les matériels fixes sans
moteurs.
AH2 Moyennes Faibles vibrations Matériels comportant des moteurs ou des parties mobiles.
C 15-101-1 :
AK2 : les influences dépendent des conditions locales et de la nature de la flore. Le risque est dû, soit au développement nuisible de la végétation, soit à son abon-
dance.
AL2 Risques Présence d’insectes, Bois, lieux qui ne sont pas entretenus.
d’animaux ou d’oiseaux
en quantité nuisible ou de
nature agressive.
Bien Sûr.
Page 5
AM – Influences des courants vagabonds, influences électromagnétiques, électrostatiques ou ionisantes. (art. 232)
AM2 Courants vagabonds Courants vagabonds Dans la terre, dans l’environnement de train ou tram
AM4 Influences ionisantes Influences ionisantes Circuits sensibles à l’ionisation proches de sources de rayonnement.
AM5 Influences Influences électrostatiques Dans l’environnement de matières isolantes qui bougent par rapport à
électrostatiques elles-mêmes
BA1 Ordinaires Personnes non classifiées ci- Locaux à usage domestique ou analogue, locaux recevant du public
après. général, …
BA3 Handicapés Personnes ne disposant pas de Hospices pour invalides ou vieillards ou aliénés mentaux, …
toutes leurs capacités mentales
et physiques;
BA4 Averties Personnes suffisamment Agents d’exploitation ou d’entretien des installations électriques, …
informées ou surveillées par
des personnes qualifiées pour
éviter les dangers que présente
l’électricité.
BA5 Qualifiés Personnes dont les Ingénieurs, techniciens chargés de l’exploitation des installations
connaissances techniques ou électriques,…
l’expérience leur permettent
d’éviter les dangers que présente
l’électricité.
BB1 Normal Peau sèche ou humide par sueur. Personne avec une peau humide qui est soumise à un passage de
courant entre ses deux mains.
BB2 Basse Peau mouillée Personne avec les pieds mouillés et dont la résistance de la peau des
pieds est négligée, qui est soumise à un passage de courant entre les
mains et les pieds.
BB3 Très basse Peau immergée dans l’eau Personne qui se trouve sous l’eau.
Piscines, bains, douches..
BC1 Nuls Les personnes se trouvent dans Locaux dont les sols et les parois sont isolants et ne comportent
des locaux ou emplacements non aucun élément conducteur.
conducteurs.
BC2 Faibles Les personnes ne touchent pas Locaux dont les sols et les parois sont isolants ou isolés et
normalement des éléments contiennent peu d’éléments conducteurs, tels que chambres, salles
conducteurs au potentiel de terre; de séjour des logements d’habitation, bureaux,…
BC3 Fréquents Les personnes sont en contact Locaux dont les sols et les parois sont conducteurs et comportent
fréquent avec des éléments de nombreux éléments conducteurs,…
conducteurs au potentiel de terre.
BC4 Continus Les personnes sont en contact Enceintes conductrices tels que cuves métalliques, chaudières et
permanent avec des éléments réservoirs métalliques, …
conducteurs au potentiel de terre et
leurs possibilités de mouvements
sont généralement limitées.
Densité Conditons
d’occupation d’évacuation
NBN C 15-101-1 :
BD1 : Ces conditions peuvent se rencontrer dans les bâtiments de hauteur inférieure à 25m.
BD2 : Ces conditions se rencontrent dans des immeubles de hauteur supérieure à 25m.
BD3 : Ces conditions peuvent se rencontrer dans les établissements destinés à recevoir du public.
BD4 : Ces conditions se rencontrent lorsque les conditions BD2 et BD3 sont combinées, par exemple dans les immeubles de hauteur supérieure
à 25m destinés à recevoir du public.
Explication :
BD2 : Dans des immeubles de hauteur supérieure à 25m, on a donc des locaux qui doivent être classifiés comme BD2.
En pratique, c’est souvent des escaliers, des parties communes, …
BD3 : Dans les établissements destinés à recevoir du public, il n’y a pas au départ des locaux qui doivent être classifiés comme BD3. C’est logique que
ce soit le cas pour les parties d’un théâtre mais pas pour une cabine téléphonique, bien qu’ils soient tous les deux destinés à recevoir du public.
BE2 Risques d’incendie Traitement ou stockage de Granges, menuiseries, fabriques de papier, chaufferies, parkings,
matières combustibles et bibliothèques, salles d’archives, réserves, …
de liquides à point d’éclair
supérieur à >55°C
NBN C 15-101-1 : BE4 : Certaines précautions peuvent être nécessaires pour éviter qu’en cas de défaut, les produits traités ne soient contaminés par les matériels
électriques, par exemple, les bris de lampes.
Bien Sûr.
Page 7
CA – Matériaux de construction (art. 101)
CB2 Propagation Grande dimension Bâtiments élevés avec système de ventilation forcée
d’incendie
CB3 Mouvements Risques dus à des Bâtiments de grande longueur ou construits sur des terrains non stabilisés de
mouvements de telle sorte qu’il puisse en résulter des déplacements entre différentes parties du
structure bâtiment ou entre le bâtiment et le sol.
CB4 Flexibles ou Constructions pouvant Tentes , faux plafonds, cloisons démontables, structures gonflables
instables êtres soumises à
des mouvements /
oscillations
REMARQUE : les exemples doivent être considérés uniquement comme des exemples. Toutes les installations qui ont un même nom que celui donné dans la colonne
‘’exemples’’ ne sont pas d’office caractérisées par les mêmes facteurs d’influences externes. C’est à analyser au cas par cas
Bien Sûr.
Influences externes / designation du local ou du lieu. Remarques
temperature
Eau
Corps solides
Corrosion
Chocs
Vibrations
competence
resistance du corps
Contacts
evacuation
matieres
AA AD AE AF AG AH BA BB BC BD BE
Installations sportives 7,8 1,2,3,4,5 1,2 1,2 1,2 1,2,3 1 1,2 1,2,3 3,4 1
Page 9
Page 10
Influences externes / remarques
designation du local ou du lieu.
temperature
Eau
Corps solides
Corrosion
Chocs
Vibrations
Competence
Resistance du corps
Contacts
Evacuation
Matieres
AA AD AE AF AG AH BA BB BC BD BE
Salles de laboratoire 8 1,2 1,2 1,2,3 1,2 1 1 1,2 1,2,3 1,2,3,4 1,2,3
d’enseignement
C. Autres installations.
Bien Sûr.
En plus des documents ci-dessus, on dispose encore de la NBN C15-101-5 : Influences externes dans les lieux de travail des entreprises qui disposent de personnel averti ou compétent dans le
sens de l’article 47 du R.G.I.E.
Bien Sûr.
“La complexité, la diversification et la spécificité des locaux et lieux pour lesquels cette partie se réfère, sont très étendues et ne disposent pas d’un tableau qui pourrait donner les
caractéristiques pour les influences externes, pour chaque cas qui devrait être traité.’’
“par conséquent, les caractéristiques pour les influences externes, cas par cas, doivent être définies sur base de la partie 1 des définitions indiquées.‘’
Dans le tableau ci-dessous, les influences externes sont montrées et peuvent être considérées comme ‘’normales’’ .
Influences externes /
designation du local ou du lieu.
Temperature
Eau
Corps solides
Corrosion
Chocs
Vibrations
Flore
Faune
Influences des courants
vagabonds, influences
électromagnétiques,
électrostatiques ou
ionisantes
Rayonnements solaires
Competence
Resistance du corps
Contacts
Evacuation
Matieres
Matériaux de construction
structure des bâtiments
AA AD AE AF AG AH AK AL AM AN BA BB BC BD BE CA CB
Page 11
Bien Sûr.
Page 12
du local ou du lieu.
Influences externes / designation
Temperature
AA
Eau
AD
Corps solides
AE
Corrosion
AF
Chocs
AG
Vibrations
AH
Flore
AK
Faune
AL
vagabonds, influences
électromagnétiques,
électrostatiques ou
ionisantes
Rayonnements solaires
AN
Competence
BA
Resistance du corps
BB
Contacts
BC
Evacuation
BD
Matieres
BE
Matériaux de construction
CA
Structure des bâtiments
CB
Notes
Besoin
Bien d’un rendez-vous ou de plus amples informations?
Sûr.
Contactez l’un de nos bureaux régionaux:
BTV Academy
Jan Breydelstraat 100, 8530 Harelbeke
T: 056 71 02 07, F : 056 70 54 22
E: info@btvacademy.be
www.btvacademy.be
BTV Audit
Van der Sweepstraat 3 bus 37, 2000 Antwerpen
T: 03 216 28 90, F: 03 238 86 65
E: info@btvaudit.be
www.btvaudit.be
professional.btvcontrol.be
Faites vos rendez-vous sur professional.btvcontrol.be/fr/contact
Aucune information contenue dans la présente publication ne peut être reproduite, sauvegardée ou publiée sous quelque forme que ce soit (électronique, mécanique ou
photographique) sans l’autorisation écrite préalable de l’éditeur. BTV ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des informations fournies dans le présent document.
Date de publication : 15/04/2014. Editeur responsable : BTV ASBL, M. Y. Lemense, Potvlietlaan 7, 2600 Berchem (Anvers).