Vous êtes sur la page 1sur 408

qualité dans

.
lit
Daniel Duret
Maurice Pillet
tenir cette
ISO 9001. Mais
ance.
é » dans une
nt utilisées

mobile, la
Qualité
ndée sur une
e ISO 9001,

de problème,
GUM) et EN

PRODUCTION
De l’ISO 9000 à S
3e édition
Qualité
enproduction
Del’ISO9000àSixSigma
Éditionsd’Organisation
1, rueThénard
75240ParisCedex05
Consulteznotresite:
www.editions­organisation.com

DUMÊMEAUTEURCHEZLEMÊMEÉDITEUR

AppliquerlaMaîtrisestatistiquedesprocessus–MSP/SPC
MauricePILLET
Éditionsd’Organisation–2005–3 e édition

Gestiondeproduction
ChantalBONNEFOUS–AlainCOURTOIS–MauricePILLET
Éditionsd’Organisation–2004–3 e édition

Lesplansd’expériencesparlaméthodeTaguchi
MauricePILLET
Éditionsd’Organisation–1997

Sixsigma–Commentl’appliquer
MauricePILLET
Éditionsd’Organisation–2005–1 re éditioncomplétée

DUMÊMEAUTEUR

Cotationetméthodesdecontrôleenfabricationmécanique
DanielDURET
EditionsAugustin–1989

er
Lecodedelapropriétéintellectuelledu1 juillet 1992interdit eneffet expressément la
photocopieàusagecollectifsansautorisationdesayantsdroit. Or, cettepratiques’estgéné­
raliséenotamment dansl’enseignement, provoquant unebaissebrutaledesachatsdelivres,
aupointquelapossibilitémêmepourlesauteursdecréerdesœuvresnouvellesetdelesfaire
éditercorrectementestaujourd’huimenacée.
LE Enapplicationdelaloidu11mars1957ilestinterditdereproduireintégralementoupartiel­
PHOTOCOPILLAGE
TUE LE LIVRE lementleprésentouvrage, surquelquesupportquecesoit, sansautorisationdel’Éditeurou
duCentreFrançaisd’ExploitationduDroit deCopie, 20, ruedesGrands­Augustins, 75006
Paris.
Q Éditionsd’Organisation, 1998, 2001, 2005
ISBN:2­7081­3388­8
DanielDURETetMauricePILLET

Qualité
enproduction
Del’ISO9000àSixSigma

Troisièmeédition
Sommaire

INTRODUCTION................................................................................................. 17

Premièrepartie
Systèmesdemanagementdelaqualité

CHAPITRE 1 LECONCEPT «Q UALITÉ »...................................................... 21


1. Uneapprocheglobale«Qualité–Sécurité–Environnement»(QSE)
avecsesdifférentspartenaires.................................................................. 22
2. Laqualitécommeindicateurdepilotage................................................ 23
3. Laqualitéduproduit ................................................................................ 24
3.1Définitionnormalisée(ISO9000:2000) ............................................ 24
3.2Laqualitérecherchéeparleconsommateur ........................................ 25
3.3Notiondeclasses .................................................................................. 27
3.4Laqualitépourfidéliserleclient ......................................................... 27
3.5Commentcomparerlaqualitédedeuxproduitsconcurrents.............. 28
3.5.1Êtrecapabledemesurerlaqualité........................................... 28
3.5.2Exempledefonctiondecomparaisonappliquéeàl’automobile.28
3.6LestroistypesdequalitédéfinisparlemodèledeKano................... 29
4. L’approche«GestiondelaQualité»...................................................... 30
5. ManagementparlaQualitétotale........................................................... 32
6. Lespionniersdeladémarchequalité...................................................... 33
6.1WalterA. SHEWHART ............................................................................ 33
6.2W. EdwardsD EMING ............................................................................. 33
6.3JosephM. JURAN ................................................................................... 34
6.4ArmandV. FEIGENBAUM ....................................................................... 34
6.5KaoruI SHIKAWA .................................................................................... 34

Q Editionsd’Organisation
6 QUALITÉENPRODUCTION

6.6PhilipB. CROSSBY ................................................................................. 34


6.7GenichiT AGUCHI ................................................................................... 35
6.8DorianS HAININ ...................................................................................... 35
CHAPITRE 2 LADÉMARCHEQUALITÉ .......................................................... 37
1. Lecoûtdelanon­qualité.......................................................................... 37
1.1Analysedesdifférentscoûtsdenon­qualité........................................ 38
1.2Relationentrepertesetcoûtd’investissement..................................... 39
1.3Optimisation«pertes–investissements»........................................... 40
2. Lemanagementdelaqualitéetladirection.......................................... 41
3. Lemanagementdelaqualité................................................................... 42
4. Lesprincipalescomposantesdumanagementdelaqualité................. 43
4.1Laplanificationdelaqualité................................................................ 44
4.2MaîtrisedelaQualitéparuneapproche«processus»....................... 45
4.3Assuranceetaméliorationdelaqualité............................................... 46
4.3.1Auditdessystèmesdemanagementdelaqualité .................... 48
4.3.2Mesurerlasatisfactiondesclients............................................ 49
5. LesnormesISO9000................................................................................ 50
6. ManuelQualité........................................................................................... 51
6.1Manuelmanagementdelaqualité....................................................... 51
6.2Manueld’assurancedelaqualité......................................................... 52
CHAPITRE3 MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS .53
1. Assurancedelaqualité............................................................................. 53
2. Situation–ModèledeGigout................................................................... 54
3. Approcheprocessus ................................................................................... 55
3.1Notiondeprocessus.............................................................................. 55
3.2Typologiedesprocessus....................................................................... 56
3.3Cartographiedesprocessus................................................................... 57
3.4Exemplesdecartographiedeprocessus............................................... 58
3.4.1PMEdemécaniquegénérale..................................................... 58
3.4.2Entreprisedeservice(formation).............................................. 58
3.5Maîtriserl’interfaçagedesprocessus ................................................... 59
3.5.1Analysedesprocessusparlamaîtrisedesrisques .................. 60
3.5.2Piloterleprocessus.................................................................... 61
3.5.3Exemplesd’indicateurs.............................................................. 61
4. Modèlesdemanagementdelaqualité.................................................... 62
4.1Origine................................................................................................... 62
4.2Certificationdesproduitsetdesservices............................................. 63
4.3Certificationdesopérateurs.................................................................. 63
4.4Certificationdesentreprises ................................................................. 63
4.4.1Objectifsdelacertification....................................................... 64
4.4.2Avantagesdelacertification..................................................... 64
4.4.3Inconvénientsdelacertification............................................... 64
5. LesmodèlesISO9000............................................................................... 64
5.1Lesnormes«ISO9000:Version2000»............................................ 65

Q Editionsd’Organisation
SOMMAIRE 7

5.1.1Réductionsdesdifférentsguides ............................................... 65
5.1.2Unvocabulairesimple............................................................... 66
5.1.3Lafamille«ISO9000»............................................................ 66
5.1.4Principalesnormesqualités ...................................................... 67
5.1.5Aspectenvironnemental ............................................................. 67
5.1.6Aspectsécurité........................................................................... 67
5.1.7Aspectdéveloppementdurable.................................................. 68
5.2Lesétapesdumanagementdelaqualité............................................. 68
6. Architecturedel’ISO9001....................................................................... 69
6.1Exigencesdel’ISO9001...................................................................... 69
6.2Remarquessurlechapitre«Responsabilitédeladirection»............. 70
6.2.1«Engagementdeladirection»................................................. 70
6.2.2«Écouteclient»......................................................................... 71
6.2.3«Politiquequalité»................................................................... 71
6.2.4«Planification»......................................................................... 71
6.2.5«Responsabilité, autoritéetcommunication»......................... 71
6.2.6«Revuededirection»............................................................... 72
6.3Remarquessurlasatisfactionduclient ............................................... 72
7. Démarched’améliorationcontinue.......................................................... 73
7.1Traitementdesdysfonctionnements ..................................................... 73
7.2Unedémarchenovatricepourlelongterme ....................................... 76
7.2.1Fairevivrelesprocessus........................................................... 77
8. Démarchedecertification......................................................................... 78
9. Lesorganismescertificateurs ................................................................... 79
10. Normesspécifiquesdeclients................................................................. 80
10.1ISO/TS16949..................................................................................... 81
11. Lesprix«qualité».................................................................................. 82
11.1Prixfrançaisdelaqualité................................................................... 82
11.2Prixeuropéendelaqualité................................................................. 83
CHAPITRE 4 LESDOCUMENTSDUSYSTÈMEDEMANAGEMENTDELAQUA ­
LITÉ ........................................................................................ 85
1. Structuredesdocumentsqualité.............................................................. 86
2. Lemanuelqualité...................................................................................... 88
2.1Exempledecontenudumanueld’assurancedelaqualité ................. 89
3. Planqualité................................................................................................. 89
4. Lesprocédures............................................................................................ 90
4.1ExigencesdelanormeISO9001......................................................... 90
4.2Procédure/Processus.............................................................................. 90
4.3Rédaction............................................................................................... 91
4.3.1Lefond........................................................................................ 91
4.3.2Recommandationspourlaforme.............................................. 91
4.3.3Lanormalisationinternedelaprésentationdelaprocédure.92
4.3.4Exemplesimplifiéd’uneprocédure........................................... 93
5. Lagestiondesprocédures......................................................................... 94

Q Editionsd’Organisation
8 QUALITÉENPRODUCTION

5.1Lacodificationdesprocédures............................................................. 94
5.2Ladiffusionauxpersonnesconcernées ............................................... 95
6. Lesenregistrements ................................................................................... 95
7. LagestiondocumentaireQualité............................................................. 95
7.1Gestioninformatisée............................................................................. 96
7.2Réflexionssurlagestiondocumentaire«Qualité»............................ 96
7.2.1Lesdifférentssystèmes............................................................... 97
7.2.2Aspectsinternes/aspectsexternes.............................................. 97
7.2.3Niveauxd’études........................................................................ 98
CHAPITRE 5 L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION ......................................... 99
1. Analysedesnonperformances................................................................. 100
1.1L’espacededéfaillances....................................................................... 101
1.1.1Axedelaconnaissance/compétence.......................................... 101
1.1.2Axedelaformalisation.............................................................. 102
1.1.3Axedel’application................................................................... 102
1.2Espacedesdéfaillancesetgravité........................................................ 102
1.3Aspectdynamiquedeladéfaillance..................................................... 103
1.3.1Glissement del’axedelaconnaissance:lapertedesavoir­
faire............................................................................................ 103
1.3.2Glissementdel’axedelaformalisation:elledevientobsolète. 103
1.3.4Glissement del’axedel’application:lesrèglesnesont plus
respectées ................................................................................... 104
1.4Lespiliersdel’automaîtrise................................................................ 104
2. L’automaîtrisepourmaîtriserlaperformancedupostedetravail ... 104
2.1Lesdifférentsélémentsdel’automaîtrise........................................... 105
3. Miseenœuvredel’automaîtrise............................................................ 106
3.1Ladémarche.......................................................................................... 106
3.1.1Identificationdespostes(étape1à4)...................................... 107
3.1.2Maîtriseduprocessusdemesure(étape5) .............................. 107
3.1.3Maîtriseduprocessusdeproduction(Etape6à10)............... 108
3.1.4. Priseencomptedynamiquedesdéfaillances(Etapes13à16). 109
3.1.5Suivi duprocessusparindicateursdeperformanceet audits
(étapes11et12) ........................................................................ 110
3.1.6Suividel’applicationparl’audit .............................................. 111
4. Lesoutilsdel’automaîtrise..................................................................... 111
4.1L’environnementdupostedetravail ................................................... 112
4.2Lesoutilspourleprocessusdemesure............................................... 113
4.2.1Capabilitédesmoyensdemesure............................................. 113
4.2.2Figerlescontrôles–Leplandecontrôlelocal ....................... 114
4.2.3Lespointszérodéfauts(poka­yoke).......................................... 115
4.2.4Lachecklist ............................................................................... 116
4.2Lesoutilspourleprocessusdeproduction......................................... 116
4.3.1Lescapabilitéspréliminaires..................................................... 116
4.3.2Garantirlastabilitéduprocessus–ladocumentation............ 117

Q Editionsd’Organisation
SOMMAIRE 9

4.4Lestravauxdemaintenanceàréaliser ................................................. 119


4.5Lescompétencesnécessaires................................................................ 119
4.6Letraitementdesnon­conformités....................................................... 119
4.7Lasaisiedesinformationsqualité........................................................ 120
4.8Leretourdesinformationsqualité....................................................... 121
5. L’auditdespostesenautomaîtrise......................................................... 122

Deuxièmepartie
Lesoutilsdelaqualité

CHAPITRE 6 LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES ....... 127


1. Lesseptoutilsdebase............................................................................... 127
1.1Objectifdesseptoutils ......................................................................... 127
1.2Lafeuillederelevés ............................................................................. 129
1.3. Lediagrammedeconcentrationdedéfauts......................................... 129
1.4L’histogramme...................................................................................... 130
1.5LediagrammedePareto....................................................................... 131
1.6Lediagrammeenarêtedepoisson....................................................... 133
1.7Lacartedecontrôle.............................................................................. 134
1.8Lediagrammedecorrélation................................................................ 135
2. D’autresoutilsdutravaildegroupe....................................................... 137
2.1Ledéballaged’idées ............................................................................. 137
2.2Lediagrammedesaffinités .................................................................. 138
2.3Levotepondéré.................................................................................... 139
2.4Lediagrammeforces/faiblesses............................................................ 140
2.5LeQQOQCP......................................................................................... 141
2.6Lesautresoutils... ................................................................................. 141
3. Lamiseenœuvred’unedémarchederésolutiondeproblème........... 142
3.1Déroulementd’uneétape...................................................................... 143
3.2Ladémarchederésolutiondeproblème.............................................. 144
3.2.1Identifieretcaractériserleproblème....................................... 144
3.2.2Analyserlescauses.................................................................... 144
3.2.3Rechercherlessolutions............................................................ 144
3.2.4Définirlamiseenœuvredessolutions..................................... 144
3.3Exemplededémarche:ladémarche8D............................................. 145
CHAPITRE 7 LE QFDD ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ ............... 149
1. Présentationdelaméthode....................................................................... 150
1.1ObjectifsduQFD.................................................................................. 150
1.2Laboucledel’information................................................................... 151
1.3PrincipedebasedeladémarcheQFD................................................. 152
2. L’outilgraphique:lamaisondelaqualité............................................ 153

Q Editionsd’Organisation
10 QUALITÉENPRODUCTION

2.1Lesélémentsdelamaisondelaqualité.............................................. 153
2.2Lesdifférenteszonesdelamaisondelaqualité................................. 155
3. LadémarcheQFD..................................................................................... 157
3.1Définitiondesobjectifsetdesmoyens................................................ 157
3.2Définitiondelavoixduclient ............................................................. 157
3.3DéfinitiondesrelationsQUOI/COMMENT........................................ 159
3.4DéfinitiondesCOMBIEN.................................................................... 159
3.5EvaluationconcurrentielledesCOMMENT........................................ 161
3.6AnalyseconcurrentielleQUOI/COMMENTdelamatrice................. 161
3.7ÉtudedesrelationsentrelesCOMMENT........................................... 163
3.8Compléterlamatrice............................................................................. 163
3.9L’analysedelamatrice......................................................................... 164
4. Ledéploiementdesmatrices .................................................................... 164
4.1Principedudéploiement ....................................................................... 164
4.2MatriceSpécificationsproduits/Caractéristiques ................................. 166
4.3MatriceCaractéristiques/Opérations..................................................... 167
4.4MatriceOpérations/Spécificationsdeproduction................................ 168
5. LamiseenœuvreduQFD....................................................................... 169
5.1Choixd’unprojetQFD......................................................................... 169
5.2Créationd’ungroupedetravail ........................................................... 170
5.3Miseenœuvre....................................................................................... 170
5.4Lesoutilsd’aideàlaréalisationdeQFD............................................ 171
6. LesbénéficesàattendreduQFD............................................................ 171
CHAPITRE 8 LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDE TAGUCHI ..... 173
1. Historiquedesplansd’expériences.......................................................... 173
1.1Lesorigines........................................................................................... 173
1.2Lesplansd’expériencesdansl’industrie............................................. 174
2. Étuded’unphénomène.............................................................................. 174
2.1Ladémarched’acquisitiondesconnaissances..................................... 174
2.2Étudedesinteractions........................................................................... 175
2.3Précisionsurlesrésultats ..................................................................... 176
2.4Applicationsurunpland’expériencecomplet .................................... 177
3. Leproblèmedesplanscomplets .............................................................. 180
4. Lesplansd’expériencesfractionnaires.................................................... 181
5. Étudesurl’exempled’unpistoletàpeinture......................................... 181
5.1Synthèsedusavoir­faire....................................................................... 182
5.2ModélisationparlesgraphesdeTAGUCHI ....................................... 183
5.2.1Lesfacteurs ................................................................................ 183
5.2.2Lesinteractions.......................................................................... 183
5.2.3Applicationànotrecas.............................................................. 183
5.3Recherchedupland’expériencescorrespondant ................................. 184
5.3.1GraphelinéairedelatableL 8 .................................................. 185
5.3.2Utilisationdecettetable............................................................ 185
5.4Interprétationdesrésultats.................................................................... 186

Q Editionsd’Organisation
SOMMAIRE 11

5.4.1Graphedeseffets ....................................................................... 187


5.4.2Graphedesinteractions............................................................. 187
5.4.3Recherchedesextremums.......................................................... 189
6. Conclusions ................................................................................................. 190
7. LestablesdeTaguchiL 4 etL 8 ................................................................. 191
CHAPITRE9 L’AMDEC.A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE , DELEURS
EFFETSETDELEURCRITICITÉ ................................................. 193
1. Leprincipedebase.................................................................................... 193
1.1L’idéededépart .................................................................................... 193
1.2Notiondemodededéfaillance............................................................. 194
1.3Notiondecotationd’unmodededéfaillance...................................... 196
1.4Lesupportgraphiquedel’AMDEC..................................................... 197
2. Historiquedel’AMDEC............................................................................ 198
3. LegroupeprojetAMDEC........................................................................ 200
4. LadémarcheAMDEC............................................................................... 201
4.1Initialisationdel’étudeAMDEC......................................................... 202
4.2Lapréparationdel’analyse.................................................................. 202
4.2.1Casdel’AMDECProduit.......................................................... 202
4.2.2Analysefonctionnelled’unproduit(AMDECProduit) ............ 203
4.2.3Casdel’AMDECProcess......................................................... 207
4.3Identificationdescausesdedéfaillances ............................................. 209
4.3.1Leprincipe................................................................................. 209
4.4Evaluationethiérarchisationdescausesdedéfaillances .................... 211
4.5Recherched’actionscorrectives ........................................................... 212
4.6Miseenœuvredessolutions................................................................ 213
4.7Suividesactionsetrebouclagesinécessaire...................................... 213
5. Planificationd’uneAMDEC..................................................................... 214
6. Exempled’AMDECProcess..................................................................... 214
7. Grillepourl’évaluationdel’AMDECPROCEDE................................ 218
CHAPITRE 10 LA MAÎTRISE STATISTIQUEDES PROCESSUS (MSP/SPC) ... 219
1. Lesnotionsfondamentales........................................................................ 220
1.1Lescausescommunesetlescausesspéciales ..................................... 220
1.1.1LescinqMduprocédé.............................................................. 220
1.1.2Causescommunes–Causesspéciales...................................... 221
1.2QualitéproduitversusQualitéd’unecaractéristique........................... 222
1.3Unprincipeincontournable:viserlacible.......................................... 224
1.4Étudedelacombinatoiredeplusieurscaractéristiques....................... 227
1.4.1Casdedeuxcaractéristiques..................................................... 227
1.4.2Étudedelacombinatoiredanslecasdecinqcaractéristiques. 228
1.4.3Étudedel’influencedudécentrage........................................... 229
1.5Enconclusion........................................................................................ 230
2. Surveillerunprocédéparcartesdecontrôle......................................... 231
2.1Leprincipedelacartedecontrôle...................................................... 231
2.1. Leslimitesnaturellesd’unprocédé............................................ 231

Q Editionsd’Organisation
12 QUALITÉENPRODUCTION

2.1.2Lepilotageparleslimitesnaturelles........................................ 231
2.1.3Pourquoipréleverdeséchantillons?........................................ 233
2.2Lacartedepilotage(decontrôle)moyenne/étendue........................... 235
2.2.1Principederemplissage............................................................ 235
2.2.2Moyenneetétendue, deuxfonctionsdifférentes ....................... 236
2.2.3Miseenplacedescartesdecontrôle........................................ 237
2.2.4Calculdescartesdecontrôle.................................................... 238
2.3Pilotageduprocédéparcartesdecontrôle.......................................... 240
3. Leconceptdecapabilité(d’aptitude) ...................................................... 243
3.1Lebesoindeformaliserunenotionfloue............................................ 243
3.2Définitiondelacapabilité.................................................................... 243
3.3PpetPpk(Performanceduprocessus) ................................................ 244
3.3.1CapabilitéintrinsèqueduprocédéPp...................................... 244
3.3.2IndicateurdedéréglagePpk..................................................... 245
3.3.3InterprétationdePpetPpk....................................................... 246
3.4CpetCpk(Capabilitéprocédé)............................................................ 247
3.5Desindicateursliésàlacible:leCpmetlePpm.............................. 248
3.6Exempledecalculdecapabilité........................................................... 250
3.7L’interprétationdeschutesdecapabilité............................................. 252
CHAPITRE 11 LECONTRÔLEDERÉCEPTION ............................................... 255
1. Lerôleducontrôlederéception.............................................................. 255
1.1Objectifs ................................................................................................ 255
1.2Principeducontrôleréception.............................................................. 256
2. Lesnotionsdebase................................................................................. 257
Critèrequalitatifetquantitatif ............................................................ 257
Lecontrôled’uncritèrequalitatif ....................................................... 257
Lecontrôled’uncritèrequantitatif ..................................................... 257
2.2Risquefournisseuretrisqueclient ....................................................... 258
2.3Niveaudequalitéacceptable(NQA) ................................................... 258
2.4Lacourbed’efficacité........................................................................... 259
2.4.1Casducontrôleà100%........................................................... 259
2.4.2Interprétationdelacourbe........................................................ 259
2.4.3Casdescontrôlesparéchantillonnage..................................... 260
2.4.4Interprétationdelacourbe........................................................ 260
2.4.5Facteurdediscrimination.......................................................... 261
2.5Individusnon­conformesetnon­conformités ...................................... 262
3. Lesdifférentsplansdecontrôleauxattributs ....................................... 263
3.1L’échantillonnagesimple...................................................................... 263
3.2L’échantillonnagedouble...................................................................... 264
3.3L’échantillonnagemultiple................................................................... 265
3.4Echantillonnageprogressif.................................................................... 265
4. Contrôlederéceptionauxattributs,casdesproduitsnonconformes. 266
4.1Lesrèglesdeprélèvement .................................................................... 266
4.1.1Passageducontrôlenormalaucontrôlerenforcé................... 267

Q Editionsd’Organisation
SOMMAIRE 13

4.1.2Passageducontrôlerenforcéaucontrôlenormal ................... 267


4.1.3Passageducontrôlenormalaucontrôleréduit ....................... 267
4.1.4Niveauxdeprélèvement ............................................................. 267
4.1.5Tailledeslotsàprélever........................................................... 268
4.2Échantillonnagesimple......................................................................... 268
4.2.1Principe...................................................................................... 268
4.2.2Courbed’efficacitéducontrôlesimple..................................... 269
4.2.3Conclusionsurl’échantillonnagesimpledanslecasdescritè­
resqualitatifs........................................................................................ 270
4.3Plansdecontrôleàniveauxd’acceptationnul .................................... 270
4.3.1Définition.................................................................................... 270
4.3.2Efficacitéd’unplandecontrôleàniveauxd’acceptationnul . 271
4.4Échantillonnagedouble......................................................................... 272
4.4.1Courbed’efficacitédanslecasdesprélèvementsdoubles...... 273
4.5L’échantillonnagemultiple................................................................... 274
4.6L’échantillonnageprogressif................................................................. 275
Remarquesurlecontrôleparéchantillonnagemultiple.................... 278
5. Contrôlederéceptionqualitatif, casdesnon­conformités ................... 278
6. Lecontrôlederéceptionauxmesures(uneseulelimitedecontrôle) . 278
6.1Conditiondenormalité......................................................................... 278
6.2Casoul’écarttypeestinconnu(méthodeS)....................................... 279
6.2.1Conditiond’acceptationouderejet.......................................... 279
6.2.2ChoixduplanenfonctiondelanormeNFX06­023............. 280
6.2.3ExempledecontrôleréceptionaveclaméthodeS................... 281
6.3Miseenplaced’uncontrôlederéceptionauxmesures–méthodeS. 283
6.4Casoul’écarttypedelapopulationestconnu(méthodesigma)....... 285
6.4.1ChoixduplanenfonctiondelanormeNFX06­023............. 285
6.4.2Miseenplaced’uncontrôlederéception–méthode σ .......... 285
6.5Choixd’unplanpersonnaliséenfonctiondelacourbed’efficacité
(méthode σ)........................................................................................... 287
6.5.1Déterminationdenetk............................................................. 287
6.5.3Courbed’efficacitéd’uncontrôleauxmesures........................ 290
6.6Choixd’unplanpersonnaliséenfonctiondelacourbed’efficacité
(méthodeS) ........................................................................................... 292
6.6.1Déterminationdenetk–formuleapprochée.......................... 292
6.2.2Déterminationdenetk–formuledeEnkawa........................ 294
6.6.3Exemplededéterminationdeplandecontrôle........................ 294
6.6.4Calculduplandecontrôle........................................................ 295
7. Casde2limitescombinées....................................................................... 295
7.1Casdedeuxlimitesséparées................................................................ 295
8. Tablespourlecontrôlederéception....................................................... 295
8.1Critèresqualitatifs–Déterminationdelatailledel’échantillon(Nor­
mes:NFX06­022–MILSTD105E) ................................................ 296
8.2Plansd’échantillonnagesimple, renforcé, réduit ................................. 298
8.3Tabledecorrespondanceentrelesplans ............................................. 299

Q Editionsd’Organisation
14 QUALITÉENPRODUCTION

8.4Pland’échantillonnageauxmesures–MéthodeS.............................. 300
8.5Pland’échantillonnageauxmesures–Méthode σ .............................. 301
CHAPITRE 12 LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE ................. 303
1. Lamétrologieousciencedelamesure................................................... 305
2. Laconfiancedanslamesure.................................................................... 306
2.1L’instrument .......................................................................................... 307
2.2Lemilieu............................................................................................... 309
2.3Lamaind’œuvreetlaméthode........................................................... 310
2.4Lamatière(pièce) ................................................................................. 310
3. LNE/COFRAC:ChaîneNationaled’Étalonnage.................................. 311
3.1LeComitéFrançaisd’Accréditation(COFRAC) ................................ 311
3.2Laboratoirenationaldemétrologieetd’essais(LNE) ........................ 312
3.3Leslaboratoiresaccrédités.................................................................... 312
4. Lamesure, unétatd’esprit ...................................................................... 314
5. Gestiondesmoyensdemesures............................................................... 315
5.1Identificationetinventairedesappareils ............................................. 315
5.2Indicateursdequalitéd’unappareil ..................................................... 316
5.2Étalonnageouvérificationdesappareils ............................................. 317
5.4Suividumatériel ................................................................................... 318
5.4.1Déterminationdelapériodicité................................................ 319
5.4.2Déclarationdeconformité......................................................... 320
5.4.3Documentsdesuivi .................................................................... 320
5.5Formationdupersonnel ........................................................................ 321
6. Lamétrologiedansleservice................................................................... 321
CHAPITRE 13 CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES ............. 323
1. Miseensituationduproblème................................................................. 324
2. Utiliserlemêmelangagemétrologique................................................... 326
2.1Définitionnormalisée............................................................................ 326
2.2DéfinitionduMSA............................................................................... 328
3. Indicateursdecapabilitéd’unmoyendecontrôle................................ 329
3.1Rapport:Incertitude/Tolérance.......................................................... 329
3.2Exemplederèglesdechoixd’unappareil........................................... 330
3.3Capabilitéprocessusetcapabilitémoyendecontrôle......................... 331
3.3.1NombredecatégoriesduMSA.................................................. 331
4. Décisiondeconformité(ISO14253­1)..................................................... 332
5. Incertitudesderépétabilitéetdereproductibilité................................. 333
5.1Répétabilité............................................................................................ 333
5.1.1Rappeldemathématique............................................................ 333
5.2Reproductibilité..................................................................................... 334
5.2.1Lecouple«pièce–instrument».............................................. 334
5.2.2Incidenceduchangementd’opérateur...................................... 334
5.2.3Comparaisondevariances ........................................................ 335
5.2.4Principedel’analysedelavariance........................................ 336
5.3GRR(méthodemoyenneetétendue) ................................................... 336

Q Editionsd’Organisation
SOMMAIRE 15

5.3. Modeopératoire........................................................................... 336


5.3.2Formulesstatistiquesdebase.................................................... 337
5.3.3Calculdesmoyennesetétendues.............................................. 337
5.3.4Validationdesmesures.............................................................. 339
5.3.5Répétabilité(ÉquipementVariation) ......................................... 340
5.3.6Incidencede l’opérateur sur lareproductibilité (Appraiser
Variation).................................................................................... 340
5.3.7Indicateursdecapabilitédumoyendemesure........................ 341
5.4Interactions............................................................................................ 343
6. Estimationd’erreursdejustessed’uninstrumentdemesure............. 345
6.1Mesurelocaledel’erreurdejustesse................................................... 345
6.1.1Exemple1:déterminationdelajustesseàl’aided’unétalon. 347
6.2Mesuredel’erreurdejustessesurl’étenduedemesure..................... 347
6.2.1L’étenduedemesurecorrespondàladispersiondeproduction. 347
6.2.2L’étenduedemesureest donnéeparlaplaged’utilisationde
l’appareil .................................................................................... 348
6.2.3Etudedelajustesseparunerégression................................... 350
7. Calculdel’incertitudesuivantlamodélisationduGUM..................... 350
7.1Vocabulaireetnotation......................................................................... 351
7.1.1Casd’unemesureàuneseuleentrée....................................... 351
7.1.2Casd’unemesureàentréesmultiples ...................................... 351
7.2Modélisation.......................................................................................... 352
7.3Déterminationdel’incertitudecomposée(loidepropagationdes
incertitudes) ........................................................................................... 353
7.4Évaluationdesincertitudestypesu(xi) ................................................ 354
7.4.1TypeA........................................................................................ 354
7.4.2TypeB........................................................................................ 355
8. ComparaisondesapprochesMSAETGUM......................................... 356
9. Incertitudesetclasses ................................................................................ 356
10. Exerciced’application............................................................................. 358
10.1Incertitudedejustesse......................................................................... 358
10.2Incertitudedecorrectiondetempérature ........................................... 358
10.3Incertitudecomposée.......................................................................... 359
11. Exemplessimplesdecalculd’incertitudescomposées ........................ 361
11.1Exemplepourunefonctionsomme................................................... 361
11.2Exemplepourunefonctionpuissance............................................... 362
CHAPITRE 14 SIX SIGMA ............................................................................. 365
1. PourquoiSixSigma?................................................................................ 366
2. SixSigmaunindicateurdeperformance............................................... 367
2.1Casdescritèresmesurables.................................................................. 367
2.2Casdescritèresnonmesurables........................................................... 370
3. SixSigmauneméthodedemaîtrisedelavariabilité............................ 372
3.1Étape1:Définir.................................................................................... 373
3.1.1Butdel’étape............................................................................. 373

Q Editionsd’Organisation
16 QUALITÉENPRODUCTION

3.1.2Lesactionsprincipalesàréaliser............................................. 373
3.1.3Lesoutilsutilisés........................................................................ 374
3.1.4Exempled’application............................................................... 374
3.2Étape2:Mesurer.................................................................................. 376
3.2.1Butdel’étape............................................................................. 376
3.2.2Lesactionsprincipalesàréaliser............................................. 376
3.2.3Lesoutilsutilisés........................................................................ 377
3.2.4Exempled’application............................................................... 377
3.3Étape3:Analyser................................................................................. 379
3.3.1Butdel’étape............................................................................. 379
3.3.2Lesactionsprincipalesàréaliser............................................. 379
3.3.3Lesoutilsutilisés........................................................................ 379
3.3.4Exempled’application............................................................... 380
3.4Étape4:Améliorer............................................................................... 382
3.4.1Butdel’étape............................................................................. 382
3.4.2Lesprincipalesactions .............................................................. 383
3.4.3Lesoutilsutilisés........................................................................ 383
3.4.4Exempled’application............................................................... 383
3.5Étape5:Contrôler................................................................................ 384
3.5.1Butdel’étape............................................................................. 384
3.5.2Lesactionsàréaliser ................................................................ 385
3.5.3Lesoutilsutilisés........................................................................ 385
3.5.4Exempled’application............................................................... 385
3.6Étape6:Standardiser ........................................................................... 385
3.6.1Butdel’étape............................................................................. 385
3.6.2Lesactionsàréaliser ................................................................ 385
3.6.3Exempled’application............................................................... 386
4. SixSigmauneorganisationdescompétences......................................... 386
4.1Lesdifférentsniveauxdepilotage....................................................... 386
4.2Lesdifférentsrôles ............................................................................... 387
4.3Laformationdesintervenants.............................................................. 389
5. SixSigmaunmanagementparprojet .................................................... 389
CONCLUSION..................................................................................................... 391
1. Unimpératif:lesoutiendeladirection................................................. 392
2. Fairelenécessaireetlefairevivre.......................................................... 392
3. Seconcentrersurleproduit ..................................................................... 393
BIBLIOGRAPHIE................................................................................................ 397
QUELQUESSITESINTERNETSURLEDOMAINEDELAQUALITÉ....... 401
INDEX................................................................................................................... 403

Q Editionsd’Organisation
INTRODUCTION

Letermequaliténelaissepersonneindifférentdanslemondeindustrield’aujourd’hui,
carilseréfèreàdemultiplesconcepts.C’estpourquoi,ilnousaparusouhaitablede
proposeràuneentreprisesoucieusedeprogresserdanscettedémarche, desesituer,
deconnaîtreet d’approfondir certainesméthodes. Cet ouvrageapour vocationde
permettreaulecteur dedisposer d’unevuelargemaisprécisedel’ensembledes
conceptsqualiténécessairedansununiversdeproductionindustriel.
L’organisationdel’ouvragereprenddemanièreclassiquelesdeuxvoletsdelaqualité,
àsavoir:
•lemanagementdelaqualité;
•lamiseenœuvred’outilsqualité.
Cetouvrageseveutd’unelecturesimple, nousavonsvolontairementpeudéveloppé
lesdémonstrationsstatistiques. Certainschapitrespouvantfairel’objetd’unouvrage
àeuxseuls,ilnousafallunouslimiteràl’essentiel.Pourlelecteurdésirantapprofondir
certainspoints,lesnormesetouvragesderéférencesserontmentionnés.Laconception
del’ouvragepermettraaulecteurd’aborderchaquechapitredefaçonindépendante.
Lepremierchapitreacommeobjetdepréciserleconceptqualitéenlesituantdansla
trilogie«Qualité–Sécurité–Environnement».Ilfaitleliendelaqualitéduproduit
àlaqualitévuecommeoutil demanagement. Unebrèvehistoiredelaqualitésera
donnéeenfindechapitre.
Partantd’uneanalysedescoûtsdenonqualité, lesecondchapitrepréciseledéploie­
mentdumanagementdelaqualité(planification, maîtrise, assuranceetamélioration
delaqualité). L’auditetlamesuredesatisfactionduclientserontabordés.
Laversion2000desnormesISO9000est présentéeauchapitre3. L’approchepro­
cessusest développéeavant deprésenterl’architecturedelanorme(enparticulier,
nousnousattarderonssurlaresponsabilitédeladirection).Ladémarchedecertifica­
tionpeuts’appliqueràl’aidedecemodèleouàl’aided’autresmodèlesplusspécifi­
ques. Lesprincipauxréférentielsdel’automobileserontrappelés.
Lagestiondocumentaireestunetâchecomplexequiincombeauservicequalité. Le
chapitre4donne, aprèsuneanalysedesprincipauxdocuments(manuel, procédures,
instructions, ...), despistesetdesélémentsdegestionpouvantêtreappliqués.

Q Editionsd’Organisation
18 QUALITÉENPRODUCTION

Lemanagementdelaqualitédoitpouvoirsedéclinerjusqu’aupostedetravail.Dans
lechapitre5, nousproposonsuneapprocheappelée«automaîtrise»qui permet de
formalisercettedéclinaison. Cetteméthodepermet deprendreencomptel’environ­
nementdupostedetravail, leprocessusutilisé, lesméthodesdecontrôle, lamainte­
nanceet lespointsàcontrôler. C’est laclefdevoûtepourassurerlapérennitédes
actionsmisesenplace.
Lasecondepartiedel’ouvrages’intéresseauxméthodesetoutils.
Nousprésentonsdanslechapitre6lesoutilsdebasedelarésolutiondeproblèmes
quifacilitentletravaildegroupeetquisontindispensablesàtouslescerclesdequalité,
groupesdeprogrèsouautres.
Danslechapitre7, lesprincipesduQFD(QualityfunctionDeployment), avecles
aspectspratiquesdelamiseenœuvredecetoutil,sontexposés.Celapermetdeprendre
encomptelavoixduclient.
Lesplansd’expériencesfontpartiedel’ensembledesoutilsdelaqualitéquipermettent
auxentreprisesdeprogresserdanslamaîtrisedelaconceptiondeproduitsnouveaux
etdanslamaîtrisedesprocédésdefabrication.Lamiseenœuvre,illustréed’exemples
pratiquesesttraitéeauchapitre8.
Parmi lesdifférentsoutilsdelaqualité, l’AMDEC, étudiéeauchapitre9, tient une
placedechoix. D’abordlargementutiliséeparlesconstructeursautomobilesetleurs
sous­traitants, elleestaujourd’huipratiquéedanstouslessecteursd’activité.
Au­delàdusimpleoutil, laMSPouSPC(Statistical ProcessControl)intègreune
nouvellecultured’entreprise(chapitre10).C’estpourquoinousinsistonssurl’objectif
ciblequi est laculturesousjacenteàlaréussitedelaMSPavant deprésenterles
aspectsplustechniquestelsquelescartesdecontrôleetlesétudesdecapabilité.
Ilestbiensûrpréférabledebienmettreenplacelamaîtrisedesprocédésplutôtque
deprocéderàuncontrôlesurunlotterminé. Uncontrôleparéchantillonnagesurle
lotfabriquéapparaîtcommeunesolutionsuffisanteetéconomique.L’objectifducha­
pitre11estdedéveloppercetypedecontrôle.
Ladémarchequalitéafortementrelancél’espritmétrologique.Lafonctionmétrologie
responsabledelagestiondesmoyensdemesureestabordéeauchapitre12.
Laqualitéexigéeparleclient est leplussouvent définieparunevaleurnominale
affectéed’unetolérance.Cetteconfirmationmétrologiqueestétudiéeauchapitretreize.
Elleneconcernerapasuniquementleproduit,maiségalementlavalidationd’unpro­
cessusdemesurepardesétudesdecapabilitédetypeGRR.
Noustermineronsavecl’approche«SixSigma», qui est uneapprocheglobalede
l’améliorationdelaqualitéduproduitetdesservicesrendusauxclientsDelasimple
démarchederésolutiondeproblèmesàunevéritablestratégiepourl’entreprise,nous
exposeronscette«philosophieindustrielle»auchapitre15.

Q Editionsd’Organisation
Première
partie
Systèmesdemanagement
delaqualité
L’histoirerécentedelaqualitémontre,qu’enmoinsd’unsiècle,onestpassé
delasimplevérificationdelaconformitéd’unproduit aumanagement
d’entreprisepourcellequi ont fait delaqualitéleurcheval debataille.
Citonsàtitred’exemplelesnouvellesnormesdelasérieISO9000,réfé-
rencéessousletitregénériquede«Systèmesdemanagementdelaqualité»

Dansunpremiertemps,nouspartironsdelaqualitéduproduitetdesser-
vicesetdesonincidencevis-à-visduclient.Lemanagementdelaqualité
QUALITÉ EN PRODUCTION

seraensuiteintroduitenrappelantlestravauxdespionniersdelaqualité.

Lanonqualitéauncoûttrèsimportantpourl’entreprise.Lesinvestissements
enpréventionetenévaluationdoiventfairebaissercettenonqualité.Le
managementdelaqualitépermetd’atteindrecetobjectifparuneapproche
rigoureuse.Ilpeuts’appuyersurdesmodèlesprédéfiniset
ayantfaitleurs
preuves,commeparexemplelesNormesISO9000.

Cettedémarchepeutsedéclinerdel’entrepriseaupostedetravail.Nous
retrouveronslesmêmesconcepts.Atitred’exemple,nousmettronsl’accent
surlagestiondocumentairedel’entrepriseetlamiseenplacedel’auto-
maîtriseenproduction.
CHAPITRE
LECONCEPT«Q UALITÉ»
1

Danslelangagecourant,letermequalitédésigneunemanièred’être.Parexemple
pouruntissu,ondiraqu’il estdebonnequalité.Sonemploipeutêtreambiguëcar
il sous-entendsouventcequi sefait demieuxalorsqu’étymologiquement
il traduit
1
pluslaconformité oul’aptitudereconnueàfairequelquechosecommedansl’expres-
sion«ès-qualité».

Enentrepriseonretrouvecesaspectsdeconformitéetd’aptitude.Dansl’histoirede
l’industrialisation,
letaylorismeapermisdedéveloppercettenotiondeconformité
(ungrandnombredemodèlesidentiques).Cetteapproche,souventdécriée,apermis
àl’entrepriseFORDdefournirdesmodèlesTtrèsappréciésdanslecontexteécono-
miquedel’époque.

Laconcurrence,dufaitdesoninternationalisation,est
devenuetrèsvive.Pourêtre
sûrsdeleurchoix,lesclientspotentielsquenoussommesontbesoind’êtrerassurés
surlesaptitudesdeleursfournisseurs.

Si laconfiancedanslesfournisseursprovient
souventdeleurrenommée(imagede
marque,tradition,résultatsencompétition,etc.),ellepeutêtreégalementcautionné
parunereconnaissanceextérieure.Lejugementducompagnonparsespairsrelève
decetesprit.DemêmelesnormesISO9000certifientuneaptitude,destinéeàras-
surerleclient.

Lesbesoinsdumarchéévoluent trèsvite. Lesséries, deplusfaibletaille, doivent


présenterunniveaudefiabilitéaccru,unelargepaletted’options,toutendemeurant

1. Qualitasestunecontractioninverséedumotlatinsignifiant«telquel».

Q Editionsd’Organisation
22 QUALITÉENPRODUCTION

dansunefourchettedeprixattractive.Cettevisiondeschosesfaitbasculerlaqualité
desimpletechniqueversunedémarchedemanagement.
Cetteapproche,japonaisedanssesdébuts,connaîtundéveloppementactuellement
mondial.
Dansunpremiertempsnousnousattacheronssurtoutàl’aspectorganisationnel de
ladémarchequalité, eninsistantsur quelquesélémentsnovateursetformalisés.
N’oublionspasquedansbeaucoupd’entreprisesperformantesladémarchequalité
existaitdefait,simplementsonexpressionétaitimplicite,onfaisaitdela«qualité»
sanslesavoir.
Dansladeuxièmepartie,nousmettronsl’accent surlesoutilsdelaqualité.Il n’est
paspossibledeconstruireunsystèmequalitéperformantetdurablesansunebonne
technique.Touslesoutilsneserontpasabordés,certainsrelevant dupragmatisme
etdubonsens.Nousnousattarderonssurceuxnécessitantuneréflexionplusappro-
fondieetayantfaitleurpreuvedansl’industrie.

1. UNEAPPROCHEGLOBALE«QUALITÉ–
SÉCURITÉ–ENVIRONNEMENT»(QSE)
AVECSESDIFFÉRENTSPARTENAIRES

Lapérennitéd’uneentrepriseseraassuréesisesdifférentspartenairestrouventavan­
tageàcollaboreravecelle. Onpeutcitercommeinterlocuteurs:
• Lesclients:cesonteuxquifontvivredirectementl’entrepriseparleurscommandes.
Ilss’attendentàavoirunproduitconformeetsimpled’utilisation, sécuritaireetsi
possibleinnovant. Letoutpourunprixconcurrentiel.
• Lepersonnel:c’estlarichesseprincipaledel’entreprise.Pourfairedebonsproduits,
ilfautquelesemployéssoientmotivés(salaire, épanouissementdanssonactivité)
et qu’ilstravaillent si possibledansunenvironnement sécuriséet agréable. La
confiancedansl’entrepriseserarenforcéesil’onaentreprisunedémarched’orga­
nisationetd’innovation.
• Lesactionnaires: ilsattendent undividendeet unevalorisationdeleursactions.
Pourcelailfautquel’entreprisesoitcrédiblesurlesmarchés, innovantefaceàla
demande, avecunfaiblerisqueauniveauxsécuritéet environnemental (pénalité,
dégradationdel’image).
• Lespartenairesindustrielsetfournisseurs:deplusenpluslefournisseurparticipe
àl’élaborationdesproduitsenfaisantprofiterleclientindustrieldesonsavoirfaire.
Ilatteintlestatutdepartenaireindustrieletpeutdecefaitespérertravaillerrégu­
lièrementavecsonclient.Celas’accompagnesouventd’untransfertdesavoirfaire,
parfoisaccompagnédeprocéduresdesécuritéetd’environnement.
• Lasociété:uneentreprisepourpouvoirfonctionnerabesoindeservicesfournispar

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE1 • LECONCEPT «Q UALITÉ» 23

lasociété(dessertes,infrastructureenvironnementale,réseauxénergétiquesetinfor­
mationnels,potentielderessourceshumainesbienformées,etc.).Enretour,parles
salairesdesesemployésetdestaxesversées, ellevacontribueraudéveloppement
d’uneéconomielocale. Deplusellepeut donneruneimagededynamisme(haute
technologie)recherchéeparlacommunehôte.L’entreprisepourgarantirlasécurité
desonvoisinagedoitentreprendreunedémarchebaséesurleprincipedeprécaution
(pollutionsdiverses, explosions, etc.).
Pour êtreperformante, l’approcheQSEdevraprendreencomptechacunedeces
composantes. Dans lasuite, nous étudierons plus particulièrement lacomposante
«Qualité».

Clients
(coûts, délais, qualité)

Personnel
Partenaires
industriels et
fournisseurs

Actionnaires

Société
Développement durable

Figure1.1–Lesdifférentspartenairesdel’entreprise

2. LAQUALITÉCOMMEINDICATEURDEPILOTAGE

Commelesentreprisesensituationdemonopolesontdeplusenplusrares, lespres­
tationsfournies(produitsphysiquesetservicesassociés)doiventséduireleclient.
Laséductionestl’imageduratioqualité/coût.Celan’estpassuffisantcarsilesdélais
sonttroplongs, leclientrisquedeseretournerverslaconcurrence.
Lagestiondel’entrepriseseferaprincipalementàl’aided’untableaudebordconstitué
d’indicateursagrégeantlesinformations:

Q Editionsd’Organisation
24 QUALITÉENPRODUCTION

•dedisponibilité(délaisetquantité);
•decoûtdefabrication(del’étudeàlalivraison);
•dequalité(conformitéàl’offreannoncée).

Ressources :
humaines
matérielles
organisationnelles

Produits
fournis au client
(produits physiques
Achats et services)

Disponibilité Coût Qualité


Indicateurs de pilotage

Figure1.2–L’environnementqualitédel’entreprise

3. LAQUALITÉDUPRODUIT

Leterme«qualité»pouvant êtreambigu, sadéfinitionaétépréciséeauniveaude


1
l’ISO .

2
3.1 Définitionnormalisée(ISO9000:2000)

«qualité:aptituded’unensembledecaractéristiquesintrinsèquesàsatisfairedes
exigences»

1. ISO:Organisationinternationaledenormalisation.
2. Reproductionavecl’autorisationd’Afnor.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE1 • LECONCEPT «Q UALITÉ» 25

Lesexigencespeuventconcerner:
•unproduit(unepairedechaussures,unvélo,unrepas,uneformation,undocument
administratif...);
• uneactivitéouunprocessus(l’assemblagesurunechaînedemontage, unservice
après­vente, laréceptiondansunhôtel, larédactiond’unactenotarié...);
•unorganisme(compagnie, société, firme, institution...)ouunepersonne.
Il s’agit desexigencesdesutilisateurs(ouclients). Ilspeuvent êtredesparticuliers,
desentreprises, desservicespublicsouprivés, desservicesinternes(notiondeclient
interne)...
L’aptitudeestplusfloueàdéfinir. Ellepeutêtrecaractériséepar:
• lesperformances(exemple: tempsmispour passer de0à100km/hpour une
automobile);
• lasûretédefonctionnement (exemple: avoir unvéhiculequi netombepasen
panneetdanslecascontraire, savoirqu’ilexisteuneinfrastructureoùl’onpeutle
faireréparer);
• lasécuritéd’emploi (exemple: garantiepourlesappareilsélectriquesden’avoir
aucuneélectrocutionenfonctionnement);
• lerespectdel’environnement(exemple:certainsconstructeurss’engagentàrecy­
clerunebonnepartdesmatériauxconstituantleursproduits).
Depluselleestconditionnéepar:
• soncoût(leclientveutunbonproduitmaispasàn’importequelprix,seulleproduit
deluxesembleéchapperàcettecontrainte),
• sadisponibilité(denombreuxfournisseurssontcapablesdelivrerdesproduitssen­
siblementéquivalents, larapiditédepropositionpeutdevenirunargumentprépon­
dérantpourconclureunevente).

3.2 Laqualitérecherchéeparleconsommateur

Bienqueleconsommateursoitroi,ilnesaitpastoujoursdéfinircequeleproduitdoit
remplircommefonction, ilpeutavoirdumalàprécisercequ’ilattend.
Pourdenombreuxproduits,desnormespallientcettecarenceetpermettentdedéfinir
laqualitéminimalerequise(parexemplepourdesraisonsdesécuritédanslenucléaire,
lematérielélectrique, lesjouets...).
Ondiraqu’unproduitestdequalités’ilestenconformitéaveclanormecorrespon­
dante.
Undesgrandsdangersdecetteapprocheestd’oublierleclientetdesecontenterd’être
enaccordaveclanorme.

Q Editionsd’Organisation
26 QUALITÉENPRODUCTION

L’approchejaponaised’êtreàl’écouteduclient, d’êtreattentifàsesremarquesou
suggestionsmêmesiellessontplusoumoinsbienformulées,aprouvélebien­fondé
économiquedeladémarche. Il faut savoirsemettreàlaplaceduclient et accepter
1
d’êtrecritiquésursonproduit.LavisiteGEMBA consisteàsedéplacersurleterrain
etdevoir, filmer... commentleclientutiliseréellementleproduit.
Unenormenemetenœuvrequ’unemodélisationapprochantapriorilesconditions
extrêmesdelaréalité(parexempleunessaidetraction)alorsqueleclientvatester
leproduit danssonpropreenvironnement, sousdescontraintesparfoisignoréesdu
fournisseur(exemple:desfilsélectriquesd’alimentationpourdesmicro­moteursser­
viront depoignéedetransport surunchantieralorsquemanifestement ilsn’étaient
pasprévuspourcela).
C’estunegrosseerreurquedepenserquelesproduitsdebonnequalitésontuni­
quementceuxquisontlesplusluxueux.
Enrésuméunepremièredéfinitionpeutêtredonnéepar:
• Lerespectducahierdescharges
Leproduit ouleservicecorrespondbienàcequi était écrit, lapublicitéest non
mensongère. Attentionnousverronsquedescaractéristiquesfourniesetnonperçues
parleclientcorrespondentàdelasurqualité,iln’enapasconscienceetparconséquent
n’enretireraaucunesatisfaction.
Aucahierdeschargesclient, il existeuncahierdeschargesimplicitefourni parles
exigenceslégalesenvigueurdanslepaysduclient(exemple:directiveseuropéennes
surlesproduits).
• Lemaintiendelaconformité
Lesfonctionsfourniesnedoiventpassedétériorerrapidementdansletempsenuti­
lisationnormale. Laduréedeviepeut êtreappréciéetrèsdifféremment. Ainsi un
véhiculeparcourant200000kmàlamoyennede65km/hvafonctionnerpendantun
peuplusde3000heures. Pourunenginagricole, uneduréedeviede10000heures
sembleunminimum.
• Lasatisfactionimplicite
Cebesoinn’estpastoujoursexpriméexplicitement(caractéristiquesintrinsèques).Cer­
tainsobjetspeuvent avoircommemissiondevaloriserleurpropriétairecommepar
exempleunetenuevestimentairedansuneactivitésportive(unevoituredesportn’a
pasuniquementcommemissiond’assurerlafonctiondéplacementdesonpropriétaire).
Pourlesnouveauxproduitsildoityavoiruneadéquationentrelesservicesdemar­

1. motjaponaissignifiantplaceréelle.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE1 • LECONCEPT «Q UALITÉ» 27

ketingetdeconception. Parexemple, àsacréationlatélécommanded’untéléviseur


correspondaitbienàunbesoinnondécrittechnologiquementparlefuturclient.
Certainesexigencesnesontpasdéfiniesparleclienttoutsimplementparignorance.
Ilpensenaturellementquecesprécisionssontdevotredomaineentantquespécialiste
(parexempleuntypedeconditionnement).
• Lasatisfactionéconomique
Ildoitenavoirpoursonargent.N’oublionspasqu’endernierrecours,c’estcedernier
quidécidedesproduitsquivontsevendreetqu’uneimagedemarquepeutsedétruire
rapidementparuneseulesériedemauvaisproduits.

3.3 Notiondeclasses

Parfoispourguiderleclient, il peut existerunenotation(classes)destinéeàleren­


seignersurlerapportqualitéprixqu’ilestendroitd’attendre.
1
Notiondeclasse:(ISO9000) «Catégorieourangdonnéauxdifférentesexigences
pourlaqualitépourdesproduits, desprocessusoudessystèmesayant lamême
utilisationfonctionnelle».
Exemple:classementdeshôtelsparunnombred’étoiles.

3.4 Laqualitépourfidéliserleclient

Laqualitéduproduitetleserviceassociéàceproduitsonttrèsimportantspourfidéliser
leclient.Commercialementc’estbeaucouppluscherd’acquérirunnouveauclientque
d’enconserverunancien, alorsquelebénéficerestelemême.
Enparticuliercommebeaucoupdeproduitsprésententunevaleurintrinsèquesembla­
ble,certainsfournisseursessayentdesedistinguerenproposantdesservicesassociés
commeunemaintenancerapide,unprêtdematérielpendantlaréparation,desservices
d’entretienprivilégiés, etc.
Onchercheàfaireduclientunpartenaire,c’estluiquiassurelapérennitédel’entreprise.

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor.

Q Editionsd’Organisation
28 QUALITÉENPRODUCTION

3.5 Commentcomparerlaqualitédedeuxproduitsconcurrents

3.5.1 Êtrecapabledemesurerlaqualité
Certainescaractéristiquesdequalitépeuventêtremesuréesàl’aidedeparamètresphy­
siques. Onpeutestimerlavariationdecesparamètrescompatibleavecunfonction­
nementcorrectdel’appareil(parexempleunevariationdelongueur,unevariationde
résistanceélectrique...).D’autres,aucontraire,nepeuventêtresaisiesqueparlessens:
vue(couleur, aspect), ouïe(vibrations), odorat, goût, toucher. Lamesureseralefruit
d’uneexpertiseetdecefaitcritiquable.Uneapprochestatistique,commeuneenquête
client, exprimeralaperceptionduclient, malheureusement, ellenepeutsefairequ’a
posteriori.
Parexemplepourunevoiture,laqualitéseraunmélangededonnéesobjectivescomme
lamesuredel’accélérationparletempsmispourpasserde0à100km/hetdedonnées
subjectivescommeleconfort.Notonsquecetteestimationdelaqualitén’estpasune
donnéeintrinsèqueauproduitmaisvariesuivantlaclientèleciblée.
Enconclusion, onchercheraà:
• Évaluerl’importancedescaractéristiquesetlesclasser.
•Semettred’accordsurl’évaluationdesdéfauts.
• Regarderlesproduitsstatistiquementlorsquecelaestpossible.
• Comparerlaqualitéréaliséeàlaqualitédésirée.

3.5.2 Exempledefonctiondecomparaisonappliquéeàl’automobile
Laqualitéd’unvéhiculeestunefonctionmulti­critères.Onpeutparexempledécider
denotercettequalitésur1000points. Undécoupagearborescentestsouventutilisé,
celapermetdesérierlesdifficultés. Pratiquementilestpossibledefaireuneréunion
ouvertetype«déballaged’idées»etensuitedefaireunvotepourretenirlescaracté­
ristiquessupposéeslesmieuxperçuesparlesclients.
Exempledefonction:
Note %N 1 (Confort)+%N 2 (Sécurité)+%N 3 (Performances)+%N 4 (Budget)
=
1000 1000

CelarevientàdirequeleconfortserajugésurN 1 points(avec  Ni =1000).


Àsontour,leconfortseracomposédesous­rubriquestellesquelasuspension,l’habi­
tabilité,l’accès,lacommandedeboîte,ladirectionassistée,etc.Touscescritèresn’ont
paslemêmepoids.Ilestpourtantintéressantdelesnotersur20ousur10(onn’efface
pasdesannéesd’école).Ilsserontensuitemultipliésparuncoefficientpourintervenir
àleurjustevaleur. L’utilisationd’untableurserad’unegrandeefficacité.
Aveccetteméthode, il est possibledecomparersonproduit avecunproduit dela

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE1 • LECONCEPT «Q UALITÉ» 29

concurrencedegrandediffusion. Point parpoint, il est possibledefaireunrapport


pourchaquecritère.
Unevaleursupérieureà1peutêtrerecherchée,parcontresielleesttrèssupérieureà
1celapeut éventuellement êtreconsidérécommedelasurqualité. Unevaleurtrès
inférieureà1indiqueraunesituationinadmissible.

Il nes’agit biensûrqued’unepremièreapproche. Intuitivement, noussommesbien


conscientsquel’influenced’undéfautn’agitpasdemanièrelinéairesurl’appréciation
d’unclient.Unpetitdéfautlemettrasimplementdemauvaisehumeur,alorsquepour
undéfautimportant,iltrouveracelainadmissibleetseraprêtàentreprendreunedémar­
chederéclamation.

3.6 LestroistypesdequalitédéfinisparlemodèledeKano

Danscemodèle, ondistinguetroistypesdequalitédeproduit:
1. Laqualitéimplicite, cellequel’ontrouvedanstouslesproduitsdisponiblesdu
marché.C’estunminimum,carsonabsencepeutprovoquerunphénomènederejet
chezleclient(attentesdebase).
2. Laqualitéproposée, dans«l’airdutemps». Sonchoixserasurtoutdictépardes
critèreséconomiques(offrepromotionnelle).Unetechnologieplusoumoinssophis­
tiquéepeutnuancersonchoix(attentesdeperformances).
3. Leplus, laqualitéinnovante, cellequi peut décider l’acheteur (nepasavoir le
produitdemonsieurtoutlemonde)(attentesdeséduction).
Dansl’exempletraitéprécédemment,lesfreinsàdisquesàl’avantsontàclasserdans
lacatégorie1, lafermeturecentraliséeàdistancedanslacatégorie2. Lacatégorie3
représenteuneavancesurlaconcurrence, saduréedevieestlimitéecarrapidement
lesautresfabricantsl’intègrent dansleurmodèle. Pourl’instant, l’anti­patinagepeut
êtreclassédanscettecatégorie.

Q Editionsd’Organisation
30 QUALITÉENPRODUCTION

Niveau de Très satisfait


satisfaction
du client

Séduction
agréables surprises
délices du client
Inexprimé
Degré de réalisation
Exprimé de la fonction
ME

Pas réalisée
T

Tout à fait
PS

Inexprimé
Performance
Le client en veut plus !
Qualité de base
On s’y attend
Typique des produits « invisibles »

Insatisfait

Figure1.3–LemodèledeKano

4. L’APPROCHE«GESTIONDELAQUALITÉ»

Gérersignifie:«Avoirunobjectif,sedonnerlesmoyensnécessairespourl’atteindre,
vérifierlesrésultatsacquis, ets’ilyaécarts, programmeruneactioncorrective».

Gérerlaqualitéconsisteraparexemplepouruneentrepriseàdéfinirsastratégiefuture
comptetenudesonpotentiel(humainetmatériel),desmarchés,delaconcurrence,de
sonimplantationgéographique, etc. Cechoixstratégiquedépendévidemment dela
1
direction, c’estlapolitiqueQualité

Poursamiseenœuvre, ilfaut:

1. Pourladéfinitionexacteet détailléedechaqueterme, lelecteurest invitéàconsulterlechapitre3


«Termesetdéfinitions»delanormeISO9000:2000.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE1 • LECONCEPT «Q UALITÉ» 31

•Sedonnerdesobjectifspratiquesetnommerlesresponsables«qualité»(manage­
mentdelaqualité).
• Fairedeschoixdeproductionpouratteindrelaqualitédésiréetelsquelesembauches,
lesinvestissements, lasous­traitance, lespartenariats(planificationdelaqualité).
• Formeretsensibiliserlepersonnelàcettedémarche, organiseretgérerlesystème
deproduction(maîtrisedelaqualité).
• S’assurerquelaqualitéobtenueestbienenadéquationaveccellesouhaitéeparla
direction. Si besoinest, fairedescorrectionset éviter quecelanesereproduise
(assurancedelaqualité).
• Mettreenplacedesdispositifsetdesméthodespours’améliorer,êtrepluscompétitif
etplusréactif(améliorationdelaqualité).
L’ensembledesmoyensmisenœuvrepourrépondreàl’attentedeladirectiondoit
êtreconstruit suivant unestructure(oumodèle)biendéfinieappeléelesystèmede
management delaqualité.Cedernierest décrit àl’aidedumanuel qualitéet de
procédures.
Cesdifférentsniveauxd’abstractionseront étudiésdefaçonplusdétailléedansles
chapitressuivants.
LedocteurDEMINGaillustrécettedémarchecommeuneroueroulant surunsol
montant, demanièreàéleverleniveaudelagestiondelaqualité. Ceschémaestsi
célèbrequel’onparledefairetournerlaroueDEMING.

Act Plan

Check Do

Amélioration continue

Figure1.4–LarouedelaqualitéouPDCA

Lagestiondécriteci­dessuspeutêtreperçuecommeunesimplegestionauquotidien,
ellen’enestpasmoinsnécessaire. Ilestparcontrepossibledeconduirecemodede

Q Editionsd’Organisation
32 QUALITÉENPRODUCTION

raisonnementàpluslongtermesurquelquesprojets­cléspourl’entreprisedemanière
àassurersapérennité. Onparleraalorsdemanagementparpercée(ouHoshin).
Nousreviendronsauchapitre3surcettedémarched’améliorationcontinue.

5. MANAGEMENTPARLAQUALITÉTOTALE

Deplusenplusd’entreprisesdéveloppentunmodèledegestionpermettantd’augmen­
ter lavaleur d’unproduit enessayant d’optimiser simultanément laproductionde
chaqueservice. Onparleradegestionparla«Qualitétotale»ou«TQM:Total
QualityManagement».
L’entreprise,enfonctiondesonsavoir­fairetechnologiqueetdesnouvellestechnolo­
giesquiluisontaccessibles(domainesconnexes, intégrationcomplèted’unproduit),
aintérêtàexplorerlesnichespotentiellesdumarché.Celapermetd’asseoirsonimage
demarque, enmontrantquel’onmaîtrisetoutunsecteur(équipementautomobile,le
sportd’hiver, l’équipementdejardin, etc.).
Cettevolontédedéveloppementdoitêtreaccompagnéedemoyenstechniquescapables
etmaîtrisésparlepersonnel. Desembauchespeuventêtrenécessairessil’onn’apas
lepersonnelcompétent.Onessaieradeprivilégierlesressourcesexistantes,générale­
mentmaîtrisées.Touslesservicesserontconcernés,delaconceptionàladistribution.
Lasatisfactionduclient seraplusfacilement garantieavecl’emploi d’outilscomme
l’Analysefonctionnelle,l’AnalysedelaValeurouleQFD(DéploiementdelaFonction
Qualité).
Desprésériesserontnécessairespourvaliderlaconceptionetlestechniquesd’indus­
trialisationretenues(essaisfinals,validationdeprocessusparlecalculdescapabilités,
etc.).
Àterme,l’objectifessentielestd’éliminertoutedispersionsurleproduit.Lamaîtrise
statistiquedesprocessus(MSP)vapermettreunpilotagefindelaproductionpour
éviterenparticuliertoutedérive. Il est souhaitableégalement deprévenirenamont
toutrisquepotentieldedispersions. Unoutilcommel’AMDEC(AnalysedesModes
deDéfaillances, deleursEffetsetdeleurCriticité)vadanscesens.
Lebien­fondédecettedémarchevaêtrejugéeparleclient. Ilpeutêtresuicidairede
secontenterd’analyserlesretoursclients(Serviceaprès­vente). Desenquêtesclients
peuvent prévenir tout risquedefuitedelaclientèleet permettrelamiseenplace
d’actionscorrectivesrapidesetefficaces.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE1 • LECONCEPT «Q UALITÉ» 33

6. LESPIONNIERSDELADÉMARCHEQUALITÉ

Lanotiondequalitéestunconceptquis’estdéveloppéaveclespremièrescivilisations.
Déjàdèsl’Antiquitécertainspaysétaient reconnuscommespécialistesd’unproduit
oud’unetechnique(enarchitectureparexemple).
Laqualité,ausensmoderne,estvraimentapparueaveclaproductionensérie.Ellea
surtoutétéinitialiséeparlesÉtats­Unis.
Leconcept d’assurancedelaqualité, héritédel’industriedel’armement pendant la
SecondeGuerremondiale, avusonpleinessorsousledéveloppementdel’industrie
spatialeetnucléaire.
Àtitred’exemplesetsansêtreexhaustifs,nousrappelonsquelquespersonnagesclefs
dumondedelaqualité.

6.1 WalterA.SHEWHART

Danslesannées20,ilamisaupointuneméthodebaptiséeQC(QualityControl)aux
BELLTELEPHONELABORATORIES.Ilestsurtoutconnucommelepremiercréa­
teurdescartesdecontrôle. Il préconised’analyserlesrelevésobtenusdanslepassé
poursavoircommentleprocessusrisquedevarierdansl’avenir.
Àuneépoquedesituationdemonopolepourbeaucoupd’entreprises,saméthoden’a
longtempsétéconsidéréequecommeunexercicedestyle.
L’étudedescartesdecontrôleserareprisedanslechapitre10concernantlamaîtrise
statistiquedesprocessus.

6.2 W.EdwardsDEMING

Il est legrandpromoteurdel’utilisationmassivedestechniquesstatistiquesdansle
mondeindustriel.
Àpartirde1942,ilessayed’appliquerlesméthodesdeShewhartauxÉtats­Unis.Après
laSecondeGuerremondiale,sesconférencesauJaponconnurentungrandretentisse­
ment.
Uneassociationd’ingénieursjaponaise(JUSE)s’estchargéedetransmettrecestech­
niquesàungrandnombredesociétés.Elleestàl’origined’unprixqualitétrèsprisé
auJapon, le«PrixDEMING».
Ilestl’instigateurd’uneméthodedemanagementparlaqualité(Plan,Do,Check,Act)
quenousdévelopperonsdansleschapitressuivants.

Q Editionsd’Organisation
34 QUALITÉENPRODUCTION

6.3 JosephM.J URAN

AppliquantlesthéoriesdeShewhartdepuisdenombreusesannées,J.Juranfitpartde
sonexpérienceenpubliantQualityControlHandbook.Celivreeutunsuccèsreten­
tissant.Ilproposeentreautrespourlemanagementtroisobjectifsquiferontécolepar
lasuite:
• d’abordplanifierleprocessus;
• ensuiteenassurerlastabilité(notionderobustesse);
•etenfinessayerd’améliorerleniveaudeperformance.
C’estluiégalementquiremitaugoûtdujourlediagrammedePARETO.

6.4 ArmandV.FEIGENBAUM

Ilproposad’appliqueràtouslesservices,enparticulieraumanagement,lesconcepts
développésenproduction(TQC:TotalQualityControl). Ilproposed’évaluertoutes
lesdémarchesdeprogrèsenqualité, ycompriscellesquisontadministratives.
Ilintroduitégalementladocumentationdusystèmequalité(manueldelaqualité).

6.5 KaoruISHIKAWA

ConnuenOccidentcommel’inventeurdescerclesdequalité,ilestsurtoutleconcep­
teurd’uneméthodedemanagementbaséesurlaqualitétotaleetadaptéeàlaculture
japonaise.Cetteméthodechercheenparticulieràsavoirquellessontlesexigencesdu
client,àdevancerlesapparitionsdesdéfautsetàdéfiniraumieuxl’adéquation«coût
–qualité».
Il aintroduit enproduction, sousformesgraphiquesaccessibles, destechniquessta­
tistiquesdebaseet développélesdiagrammescauses­effet (diagrammeenarêtede
poisson). Lasynthèsedesadémarcheestconnuesouslenomdes«septoutilsdela
qualité»quiserontdéveloppésauchapitre6.

6.6 PhilipB.CROSSBY

Parti enguerrecontrelanotionde«NiveaudeQualitéAcceptable», il proposala


méthode«ZÉRODÉFAUT».
Ildéfinitenparticulierlesconceptsessentielssuivants:
• touteactionprofessionnelleest unprocessus(avecdesentréeset dessorties), ce
conceptestunélémentclédelanormalisationactuelle;
•laqualitédoitêtredéfiniecommeuneconformité;
•ilfautfavoriserlapréventionetnonladétection;
•lamesuredelaqualitésetraduitdirectementparleprixdelanon­conformité.
Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE1 • LECONCEPT «Q UALITÉ»

6.7 GenichiTAGUCHI

PourGenichiT AGUCHI,lanon­qualitéd’unproduits’exprimeparuneperte, fonction


desécartsdeproductionconstatéssurleproduit.Leprocessusdeproductiondoitêtre
fidélisédemanièreàlerendreinsensibleauxperturbationsextérieures(robuste). Ila
suréutiliseretsimplifierlestechniquesdesplansd’expériencesdemanièreàmieux
diffuserleurutilisationdanslemondeindustriel.

6.8 DorianSHAININ

Ilaproposédenombreuxoutilspourrésoudredesproblèmesindustrielsréputésinsol­
vables.Lesoutilsretenus,baséssuruneapprochestatistiquerigoureuse,sontprésentés
defaçonàêtrepeucomplexesàl’utilisation.
Ilaproposéunedémarchederésolutiondeproblèmesquis’appuiesurlarecherche
desparamètreslesplusactifs(appeléslesXrouges).

Nouspouvonsconstaterquecemouvementestsurtoutaméricainetjaponais.Enréalité
unedémarcheanalogueaexistéenEuropemaissansdouteavecmoinsderetentisse­
ment.Citons,parexempleenFrance,lestravauxdel’ingénieurgénéraldel’armement
RenéC AVE surlecontrôlestatistique.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
LADÉMARCHEQUALITÉ
2

Fairedesproduitsdequaliténesedécrètepas,laqualitérésulted’unedémarche.
Nonseulementil fautêtrecapablederéaliserlaqualitéexigéeparleclient,maisil
fautmettreégalementenplaceunsystèmepermettantdepérennisercequiaétéfait.
Cettedémarchevaconcernertouslesservicesdel’entrepriseetnonpasuniquement
leservicequalité.Atermecelapermettradefidéliserleclientetdeminimiserlescoûts
d’obtentiondelaqualité.

1. LECOÛTDELANON-QUALITÉ

Pendantdesannées,lesentreprisesontpenséquecelacoûtaittrèscherdefournirdes
produitsdequalité.Apartirde1970environ,lamondialisationdel’économieadémon­
tréquedesproduitsdequalitéétaientungagederetourd’investissementrapide.Citons
commeprécurseurArmandFeingenbaumquien1950remitàsadirectionunrapport
surlescoûtsdenon­qualité.L’unitéétaitledollar,ilétaitalorsplusfaciledeconvain­
creladirectionetlesactionnairesdubien­fondédeladémarche.
Danslasuitedecechapitre,nousprésenteronssommairementcomments’imbriquent
lesdifférentscoûtsdelaqualité. Enparticuliernousverronsl’importanced’investir
enprévention.

Q Editionsd’Organisation
38 QUALITÉENPRODUCTION

1.1 Analysedesdifférentscoûtsdenon-qualité

Lesmoyensdeconception, defabricationetdedistributionn’étantpasparfaits, cela


engendreautomatiquementdesdéfautssurleproduitquisetraduirontpardespertes.
Cespertespeuventêtrequantifiablesdirectement:
•eninterne(Anomaliesinternes):
–absentéisme,
–accidentsdutravail,
–attentedepièces,
–rebuts, retouches,
–reconditionnement, réparation,
–mauvaisegestiondesstocks,
–organisationdespostesdetravail,
–tempsdechangementdeséries,
–réparationdesmoyensdeproduction,
–modificationdeconception,
–...
•enexterne(Anomaliesexternes):
–réclamationsclients,
–pénalitésdedélaidelivraison,
–coûtduSAV,
–paiementpartieldesclients,
–...
Ilfautrajouteràceladespertesindirectesencrédibilitécommelaperted’imagede
marque(difficilementchiffrablesmaissouventmajeures).
Pourchercheràdiminuercespertes, onvainvestir:
•enmatériel, méthodeettechniquedecontrôle(Détection):
–contrôlederéception,
–contrôledesproduits,
–vérificationdesappareilsdemesure,
–qualification, homologation,
–contrôledesgammes,
–contrôledesstocks,
–suividesdélais,
–contrôledescommandes, desfactures,
–...
•enmatériel, méthodeettechniquedeprévention(Prévention):
–vérificationducahierdescharges(contrat),
–revuedeconceptionetdeproduction,
–auditsqualité,

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE2 • LADÉMARCHEQUALITÉ 39

–certification,
–améliorationdesplansetdossiersdefabricationetdecontrôles,
–créationd’indicateursqualité,
–formationdupersonnel,
–miseenplaced’unedémarchequalitéàpartirdemodèles,
–miseenplaced’unedémarche5S,
–maintenancepréventive,
–évaluationdesfournisseurs,
–...

Coût d’obtention de la qualité

(supporté par l’entreprise)


Coût de Coût Coût de Coût de
prévention d’évaluation non-qualité non-qualité

Coût total
interne externe

Valeur ajoutée

Coûts supportés par le client

Figure2.1–Lesdifférentscoûts denonqualité

Ilnefautpas, biensûr, quevouloirdiminuerlespertesentraînedesinvestissements


excessifs. Unedémarched’optimisationestnécessaire.

1.2 Relationentrepertesetcoûtd’investissement

Uninvestissementencontrôlepeutfairediminuerlespertescarellesserontdétectées
eninterneet nonchezleclient. Enparticulier, plusviteseradétectéledéfaut, plus
faibleseralapertedueauremplacementducomposant(parexemple,pouruncompo­
santdeboîtedevitesse, celaéviteundémontage...). Etsurtoutcelaéviteradeternir
l’imagedel’entreprise.

Q Editionsd’Organisation
40 QUALITÉENPRODUCTION

Pertes

Investissement de contrôle

Figure2.2–Incidencedel’investissementdecontrôle(Détection)

Maisnousnousapercevonstoutdesuitedelalimitedecetinvestissement. C’estun
traitementstrictementcuratif, ilnes’attaquepasauxcausesdumal. Nécessairepour
rassurerleclientsurlaconformitéduproduit, ilestpeurentableéconomiquement.

Uninvestissement enprévention(parexemplemettreenauto­contrôleunpostede
production)vafairebaisserlemontantdespertesdemanièreplusimportante.

Pertes

Investissement de prévention

Figure2.3–Incidencedel’investissementenprévention

1.3 Optimisation«pertes–investissements»

Pourl’entreprise, quecesoientdespertesoudesinvestissements, celacorrespondà


unsurcoût(pertefinancière)dûàlanon­qualité.L’optimisationseferasurlasomme,
sachantqu’ilexisteunecorrélationentrelespertesetlesinvestissements.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE2 • LADÉMARCHEQUALITÉ 41

Coût de la non-qualité

Pertes

Investissements

Optimum

Bas Niveau d’investissement Haut

Figure2.4–Optimisation«Pertes–Investissements»

L’investissementleplusporteursembleêtre,pourbeaucoupd’entreprises,lapréven­
tion. Ceseradoncunélément­clédelagestiondelaqualité.
Lesinformationsnécessairespourcalculerlecoûtdelanonqualitésontparfoisdif­
ficilesàobtenir(souventconfidentielles). Onpeutlesobtenirdanslesdocumentsde
comptabilité(analytiqueet générale), lesdocumentstechniquesouadministratifsou
commerciaux.Ilesttoujourspossibledefaireuneestimationàpartird’enquêtesauprès
1
despersonnesconcernées.

2. LEMANAGEMENTDELAQUALITÉ
ETLADIRECTION

Leserviceresponsabledumanagement delaqualité, est rattachédirectement àla


directiongénéralecaril nedoit pasêtrejugeet partie. Enrelationdirecteavecla

1. Pourplusd’information, lelecteurpourraconsulterlesnormes:
•NFX50­126(octobre1986)Gestiondelaqualité–Guided’évaluationdescoûtsrésultantdelanon
qualité.
• ISO/TR10014:1998(Août1998)–Lignesdirectricespourlemanagementdeseffetséconomiquesde
laqualité.

Q Editionsd’Organisation
42 QUALITÉENPRODUCTION

clientèle,ilreprésentecelle­cidansl’entreprise.Enliaisonavecleservicecommercial
et laproduction, il doit aiderladirectiongénéraledansladéfinitiondelapolitique
qualité(enparticulierpourlesinvestissementsenressourceshumainesetmatérielles).

Parexemplepourl’élaborationd’unnouveauproduit,répondreauxquestionssuivan­
tes:
• Est­cequenousavonslescompétencesnécessaires?
• Est­cequenousavonslesmoyensdeproductionadéquats?
• Existe­t­ildesfournisseurscompétentspourlescomposantsachetés?
• Serons­nousconcurrentielsparrapportauxautresfournisseurs?
• Etc.
Danslecontexteéconomiqueinternationalactuel,lagestionqualitéestlargementaussi
importantequelesautresgestions(financières, ressourceshumaines, etc.). Pourcer­
tainsdirigeantsd’entreprise,onpeutmêmeconsidérerlagestiondesressourceshumai­
neset matériellescommepartieintégrantedelagestiondelaqualité(fairedebons
produitsàl’aidedemachinescapables, pilotéespar desemployéscompétentset
sereins).

Direction

Commercial Finance

Ressources humaines Production

Logistique Qualité

Études et recherches Achats

Figure2.5–Lesprincipalesgestionsdansl’entreprise

3. LEMANAGEMENTDELAQUALITÉ

Encaricaturant,lagestiond’uneentreprisepeuts’apparenteraupilotaged’unvéhicule
conduitsimultanémentparplusieurspilotes. Pourcefaire, ilscomptentserépartirle
volant, l’accélérateur, lelevierdevitesses, lesfreins, l’embrayage...
Pourquecetéquipage:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE2 • LADÉMARCHEQUALITÉ 43

• puissearriveràbonport < CONFORMITÉ,


• suivantl’horaireprévu < DÉLAI,
•enrespectantlebudgetfixé < COÛT,

< ildoitsefixerdesrèglesprécises,
pourquesonfonctionnementsoitcohérentvis­à­visdesesengagements.
Notonsquelesdifficultésdepilotageaugmentent avecladistanceàparcourir, de
mêmetoutaulongduchemin«descomplications»detousordresrisquentd’appa­
raîtreauniveau:
Transpositionpourl’entreprise :
1) duvéhicule MOYEN
2) deshommesdel’équipage MAIN­D’ŒUVRE
3) ducarburantetdesproduits MATIÈRE
4) delanatureduterrainemprunté MILIEU
5) destechniquesdepilotage MÉTHODE
Pouratteindresesobjectifs,l’entreprisedoitenvisagerlesdifférentescontraintespos­
sibles,fournirauxopérateursdesconsignesdéfinissantlamarcheàsuivreetpréciser
lesresponsabilités.Ladéfinitiondesapolitique,satraductionenobjectifsetenmoyens
sontlesprincipalescomposantesdumanagementdelaqualité.

1
DéfinitionISO9000 :2000dumanagementdelaqualité:
«activitéscoordonnéespermettantd’orienteretdecontrôlerunorganismeenmatière
dequalité.»

4. LESPRINCIPALESCOMPOSANTES
DUMANAGEMENTDELAQUALITÉ

Unsystèmedeconception, deproductionetdedistributionesttoujoursaccompagné
d’unmanagement delaqualité. Il n’est parfoispasexpriméexplicitement. Eneffet,
tout chefd’entreprise, delaPMEàlagrandeentreprisenepeut pasêtreinsensible
auxréclamationsdesesclientscarilsaitqu’ilenvadelapérennitédesonentreprise.

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor.

Q Editionsd’Organisation
44 QUALITÉENPRODUCTION

Ildoitmettreenplaceunsystèmequalité(organisation, procédures, moyensetpro­


cessus)pourrendreopérationneletefficacelemanagementdelaqualité.
Schématiquement, lemanagementdelaqualité, peutsereprésentercommeunasser­
vissementenbouclefermée.

Politique Qualité

PLANIFICATION

Plan Qualité

Qualité Qualité
• Maîtrise de la qualité
demandée + réalisée
• Assurance de la qualité
par le marché – • Amélioration de la qualité

Qualité perçue Appréciation


des clients

Figure2.6–Lemanagementdelaqualitéenbouclefermée

Remarque:silaqualitéréaliséeparlefournisseurn’estpascomplètementperçuepar
leclient,c’estvraimentunepertepourlefournisseurcariladépensédel’argentpour
réaliserunevaleurajoutéedont leclient n’apasdutout conscience. Acontrario,le
clientpeuttrouvertoutàfaitinsuffisantelaqualitéproduite.Ilferadescomparaisons
avecl’offredelaconcurrenceenfonctiondesespropresmoyensdemesureoud’esti­
mation.

4.1Laplanificationdelaqualité

Laplanificationqualité:
• définitlesobjectifsstratégiquesdeladirection(positiondeleader,augmentationdes
bénéfices,etc.)etlesexigencesdequalitéauniveauduproduit(implicationduper­
sonnel, diminutiondesretoursclients, situationparrapportàlaconcurrence, etc.);
• préparelamiseenœuvredusystèmedemanagementdelaqualité(baséesurune
approcheprocessusparexemple);
• élaboredesplansqualité(activitésspécifiquesliéesàunproduit ouuneactivité
commeparexempleunplanformation, unedémarchesixsigma, etc.);
• essaied’améliorerlaqualité(démarched’améliorationcontinue,partenariatavecles
fournisseurs, etc.).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE2 • LADÉMARCHEQUALITÉ 45

4.2MaîtrisedelaQualitéparuneapproche«processus»

Commelesbesoinsdesclientsprogressentsanscesse, ilfautquelesystèmequalité
soit basésur destechnologies, dessavoir­faireet desmoyensàlahauteur dela
demande. Onparlerade«satisfaireauxexigencespourlaqualité».
Cesontenparticulier«lesopérationnels»quidoiventdécrireleurfaçondeprocéder.
L’entreprisedoitveilleràmémoriser,enpermanence,son«vécu»demanièreàenra­
cinerlesavoir­faireetdévelopperleprofessionnalisme.C’estàcetteconditionqu’elle
pourraaffronterdeschallengesdeplusenplusdifficiles.

1
Ilestconseilléauxentreprisesd’adopteruneapprocheprocessus (entrée,sortie,inte­
ractions)pourmaîtriserlaqualité(processustechniqueouadministratif).Celapermet
debienidentifierpourchaqueopérateur,chaqueservicesonproduit,sesclients(inter­
nesouexternes)etsesfournisseurs.
Àpartirdecetteanalyse, ilserapossibled’associerauprocessusunedémarchetype
«rouedeDemingouPlan, Do, Check, Act».
• Planifier:enfonctiondesobjectifsclients(entrée),ducontextedeproductionetdu
retourclient.
• Faire:àl’aidedenosressources
• Vérifier:lesécartséventuelsdesproduits(sortie)
• Agir:rendreplusrobusteleprocessusetsipossiblelerendreplusperformant.
Écrire, danschaqueservice, «lesprocéduresopérationnellesliéesauxprocessus
ayantuneincidencesurlaqualité»est indispensablepourlapérennitéduniveau
technologiqueatteint(citonsparexempleunchangementdepersonnesurunpostede
travail).
Cesprocédurespermettentd’éviterlesdérivesdel’exploitationdusystèmedemana­
gement delaqualité. Ellesévitent, également, lesimprovisationsqui laplupart du
tempssetraduisent, aubout ducompte, pardesdépensesqui viennent gonflerles
coûtsdenon­qualité.
Enrésumé, lamaîtrisedelaqualitévise:
•laconformité(s’assurerquel’onafaitcequiestdemandésansexcèsdezèle),
•leprofessionnalisme(bienfairedupremiercoup),
•lesouci dequantifier(fairedesmesurespoursesituerparrapport auxobjectifs
intermédiairesetfinals),
•laresponsabilité(dechacun, liéeauplaisir detravailler dansl’entrepriseet du
travailbienfait).

1. VoirlefasciculeFDX50­176:Managementdelaqualité–Managementdesprocessus.

Q Editionsd’Organisation
46 QUALITÉENPRODUCTION

4.3Assuranceetaméliorationdelaqualité

Leclientn’apastoujoursletempsnilesmoyensdesefairesapropreopinionsurla
qualitédesproduitsfournis. Il n’est plusdanslecadred’unecollaborationavecun
artisanquel’onconnaît et enqui onaconfiance. Enparticulier, danslecasd’une
productionensérie, ildoitêtreassurédelaqualitéconstantedesproduits.
L’assurancedelaqualitévientencomplémentdelamaîtrisedelaqualité(basedu
système)pourdonnerconfianceauclient,luigarantirquelaqualitéqu’ilestendroit
d’attendre, seraeffectivementcellequiluiserafournie.
Notonsqu’elleaaussicommefonctioninternederassurerladirectionetlesaction­
nairessurladémarchequalitémiseenplace.
Dansl’absolu, si leclient aentièrement confiancesurlaqualitéfournie, ondevrait
pouvoirfonctionnerenboucleouverte:

Politique Qualité

PLANIFICATION

Plan Qualité

• Maîtrise de la qualité é
Qualité
demandée • Assurance de la lité Qualité réalisée
par le marché qualité (parfaite)
= Qualité perçue

Figure2.7–Lemanagementqualitéenboucleouverte

Enréalité,enfonctiondesdiversaléasdusauxcontextesexternesetinternesdel’entre­
prise, ongarderaunefonctionnementpartieletallégéenbouclefermée. Cerôlesera
rempliparlesauditsetlesenquêtesclients.
L’audit qualité, fait parunepersonneindépendanteauservice, est unecomparaison
entrecequel’ondoitfaire(cequiestécrit)etcequel’onfaitréellement. Encasde
différencenotoire, soit ondoit revoir lafaçondeprocéder si laqualitén’est pas
présente,soitmodifiercequiestécritpourtranscrirelesmodificationsapparuesdans
lenouveauprocessus.
L’auditinterneestorganiséparl’entreprise,l’auditexterneparleclientouparl’orga­
nismecertificateur.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE2 • LADÉMARCHEQUALITÉ 47

Pourfacilitercesaudits, ilexistedesmodèles(ouréférentiels)pourvérifierquel’on
essaiedegarantirl’assurancedelaqualité. Ilssuggèrentd’êtreattentifàdesthèmes
telsque:
• larevuedecontrat;
• letraitementdesnonconformités;
• l’étalonnagepériodiquedesappareilsdemesure;
• lagestiondesdocuments;
• ...
Nousreviendronsplusendétailsurunexemplederéférentieldanslechapitretrois.
Enrésumé, lemanagementdelaqualitépeut­êtrerésuméparleschémasuivant:

Politique Qualité

PLANIFICATION

Plan Qualité

Qualité • Maîtrise de la qualité Qualité


demandée réalisée
par le marché • Assurance de la qualité
+

• Amélioration de la qualité
Qualité
perçue en
interne

Audits internes
&
Outils de la qualité

Qualité
perçue par les clients Audits et enquêtes
clients

Management de la qualité

Figure2.9–Lemanagementqualitécomplet

Q Editionsd’Organisation
48 QUALITÉENPRODUCTION

Remarquonsquel’appréciationclient n’est plussubiemaisprovoquéedemanièreà


êtreplusréactif.

1
4.3.1Auditdessystèmesdemanagementdelaqualité
Ilfaitpartiedestroistypesd’auditsquel’onrencontre, àsavoir:
• auditdusystèmedemanagementdelaqualité
• auditdesprocessus(vérifierleurefficacité)
• auditproduit(vérifierlaconformitédetouteslesexigencesspécifiées)

Ce qui est écrit Ce qui est réalisé

Objet & étendue


de l’audit

Figure2.10–Programmed’audit

Lorsquel’objetetl’étenduedel’auditsontdéfinis(parexemplelagestiondesmoyens
demesure)ondoitpréciserquiseral’auditeur.
Pardéontologie,cederniernedoitpasêtreimpliquédansl’activitéconcernée.Deplus
il est recommandéqu’il ait reçuuneformationd’auditeur, carilest souhaitableque
l’audit nesoit pasperçuparl’auditécommeunecensure. Onpeut envisagerqu’un
responsabledeservicevienneauditerunautreservice.Celagénèreuneautoformation
pourl’auditeurenobservantdesméthodesd’organisationqu’ilpourrareprendredans
sonpropreservice. Danslespetitesstructures, l’audit internepeut êtrefait parune
personneextérieure(nefaisant paspartiedupersonnel), celaresteunevolontéde
l’entreprise.
Pourréaliserl’audit, l’auditeurdoit êtreenpossessiondesdocumentsseréférant à
l’activitéauditée(procédure, instruction, guide, etc.).

1. Lelecteurestinvitéàconsulterlanorme:
NFENISO19011Décembre2002.
Lignesdirectricespourl’auditdessystèmesdemanagementdelaqualitéet/oudemanagementenviron­
nemental.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE2 • LADÉMARCHEQUALITÉ 49

Ilestimpératifquel’auditeurrendeunrapportd’auditenprécisantsinécessaireles
actionsd’améliorationsàentreprendre.Cerapportseraenregistréetseraanalysélors
desrevuesdedirection.

1
4.3.2Mesurerlasatisfactiondesclients
L’objectifestdeconnaîtrelasatisfactionduclient. Achaqueinterfaceentreleclient
et/oulesservicesdel’entrepriseilexisteuneperted’informationdueàdesnon­dits
oudesincompréhensions.Demêmelorsdel’élaborationduproduit,onpeutconstater
desécartsparrapportàlaqualitésouhaitée.Onvoitapparaîtreunenotionderendement
global, produitdetouslesrendementsspécifiquesàchaqueposte.
2
Pourillustrerceconcept,nousnousinspireronsdel’illustrationproposéeparleMFQ
définirlesdéperditionsqualitéduproduit.
Qualité souhaitée par le client

Qualité exprimée par le client

Qualité perçue
par le client
Conception

Réalisation
Marketing

Livraison

Figure2.11–Lesdéperditions«qualité»duproduit

Ladifférencedequalitéentrelaqualitéattendueet laqualitéperçueauniveaudu
clientestmesuréepardesindicateursdesatisfaction,lapertedequalitéeninterne
seramesuréepardesindicateursdequalitéinternes.
Sil’onveutquel’enquêtesoitutile, ilfautbienpréciserlesobjectifsquel’ondésire
quantifier. Laconceptiondel’enquêteetl’analysedesrésultats, enparticuliersil’on
travailleavecdeséchantillonsdeclients, doivent êtremenéespar desspécialistes
(internesouexternesàl’entreprise).

1. LelecteurestinvitéàconsulterlanormefrançaiseNFFDX50­172(mars1999)–Managementde
laqualité­Enquêtedesatisfactiondesclients.
2. Sensibilisationàladémarchequalité–MFQRhône­Alpes.

Q Editionsd’Organisation
50 QUALITÉENPRODUCTION

5. LESNORMESISO9000

ISO:INTERNATIONALSTANDARDORGANISATION
Pendant plusieursannéesl’absencedeguideoudemodèlereconnusurlesgrands
marchés(énergie,automobiles...)n’apaspermisdeconsensusdansladéfinitiond’un
systèmequalité.
Certainsgrandsdonneursd’ordres(danslemilitaireet lenucléaire)ont instauréde
faitdesmodèlesd’assurancedelaqualité, deparlesauditsréaliséschezleursfour­
nisseurs. Cettemanièredeprocéderaétérapidement copiéepardesentreprisesde
taillemoyenne.L’effetnes’estpasfaitattendre,lesdiagnostics,audits,planscorrec­
tifs, etc..., ontdéferlédanslesentreprisesconcernées, engendrantuntravailcolossal
pourlaplupartdesservices.
Àpartirde1987, lesréférentielsd’assurancedelaqualitédelasérie«ISO9000»,
ontintroduit:
• unecohérencedansl’appréciationdessystèmesqualité,
•unmodèledemiseenœuvre,
• unereconnaissancedecrédibilitédutravaild’organisationaccomplidansl’entreprise
sousformedecertification.
Cettecertificationest octroyéeparunorganismeindépendant. ParexempleAFAQ
1
AFNORCertification est habilitéeàdécerner «lediplôme»reconnaissant quele
systèmequalitémisenplaceparl’entrepriseestconformeàl’undesréférentielsnor­
maliséschoisis.
Àtermecettereconnaissancedevraitsupprimerouallégerlesauditsclients.

1. http://www.afaq.org.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE2 • LADÉMARCHEQUALITÉ 51

6. MANUELQUALITÉ

1
DéfinitionISO9000:2000
Manuelqualité:documentspécifiantlesystèmedemanagementdelaqualitéd’un
organisme.
Plusieursversionsdemanuelsqualitépeuventcoexister.Enparticulier,onpeuttrouver
unmanueldemanagementdelaqualitéetunmanueld’assurancedelaqualité.

6.1Manuelmanagementdelaqualité

Cedocument peut contenirdesinformationsd’ordreconfidentiel. Il précisetoutela


documentationayantuneincidencesurlaqualité.Ildoitêtrelerefletdecequiestfait
réellement. Enparticulier, lescinqpointssuivantsdoiventêtreabordés:

1. La politique
qualité
2. La cartographie
des processus

3. Les responsabilités et
pouvoirs de chaque
personne dont le travail
a une incidence directe
sur la qualité

4. Les procédures
et les instructions
en conformité avec
le modèle choisi
5. Les dispositions
pour la mise à jour
permanente
du manuel

Figure2.12–Aspectsdocumentairesdusystèmequalité

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor

Q Editionsd’Organisation
52 QUALITÉENPRODUCTION

6.2Manueld’assurancedelaqualité

Cemanuel,diffusableàl’extérieurdel’entreprise,énoncelapolitiquequalitéetdécrit
lesystèmequalité. Pourdesraisonsdeconfidentialitéil nereprendqu’enpartiele
précédent. Destinéàrassurerleclient, sonimpactpublicitairenedoitpasêtrenégli­
geable.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
MANAGEMENTDELAQUALITÉ
3
PARUNEAPPROCHEPROCESSUS

Rappelonsquelemanagement delaqualitéacommemissiondeplanifier,maî-
triser,assureretaméliorerlaqualité.
Dansunpremiertempsnousdévelopperonsleconceptd’assurancedelaqualitépuis
nousprésenteronslemanagement delaqualitéparuneapprocheprocessus. Ce
managementpeutêtrefacilitéens’appuyantsurdesmodèlesgénéraux(typeISO
9001)ouspécifiquesàunebranched’activités.

1. ASSURANCEDELAQUALITÉ

L’assurancedelaqualitéest définiecommelaprobabilitéd’obtenirdesproduits
correspondantauniveaudequalitérequis.
Laconfiancequel’onpeut avoirdansunprojet oudansunefabricationaugmente
lorsquelesprécautionssontaccruesetlesrisqueslimités.Elles’appuiesuruneorga­
nisation,matérialiséeparunmanuelquiapourbutdeprouverl’obtentiondelaqualité
quel’onestendroitd’attendre.
Notonségalement, quedansletermeassurance, il yalanotiond’investissement
préventif, destinéàgarantirlesuccèsdel’opération.
Ilappartientauclientdevérifierqueleréférentieletl’organisationd’assurancequalité
proposésparlefabricantsontcompatiblesavecsesbesoins.

Q Editionsd’Organisation
54 QUALITÉENPRODUCTION

1
DéfinitionISO9000:2000 :
«Assurancedelaqualité: partiedumanagement delaqualitévisant àdonner
confianceencequelesexigencespourlaqualitéserontsatisfaites».

2. SITUATION–MODÈLEDEGIGOUT

Unedémarchequalitétypeconsisteà:
1. Garantirleproduitquel’onvendcontretousvicesdefabrication.
2. Sensibiliserlepersonnelenluimontrantquelaqualité, c’estl’affairedechacun.
3. Créerunestructure(avecdesmoyensmatérielsethumains)pourgarantirlapéren­
nitédeladémarcheentreprise.
Siaudébutladémarcheestséquentielle,àtermeilfautessayerdeprogressersuivant
cestroisaxes. Laqualitépeutsecompareràunvecteuràtroiscomposantes(modèle
deGigout).

Axe de garantie de la qualité


des produits :
• Contrôle, métrologie ; essais
• AMDEC, analyse de la valeur
• Revue de projet...

QUALITÉ

Axe de l’assurance
de la qualité :
• Normalisation
• Manuel qualité
• Plan qualité
• Audits Axe de la participation
• ... à la qualité :
• Auto-contrôle
• Plan d’amélioration
• Cercle de qualité
• Formation

2
Figure3.1–ModèledeGigout

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor.
2. Citédans«Laqualitédesproduitsindustriels–C. Maria–Dunod1991».

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 55

3. APPROCHEPROCESSUS

3.1Notiondeprocessus

Il est recommandéàl’organismed’identifiersesprincipauxprocessus. Bienquela


modélisation«boîtenoire»avecentréesetsortiessoitfamilièreàchacun,onnesait
pastoujoursparoùcommencer.D’autrepartl’identificationdesprocessus(suited’acti­
vités)estplusoumoinsaisée,ilsnepeuventpastoujoursêtredécritsséquentiellement
(chevauchement)etpeuventavoirdesinteractionscomplexes. L’appelàuninforma­
ticienconsultantengénieindustriel,habituéàcegenred’analyse,peutêtrebénéfique.

Management Ressources

Besoins et attentes Satisfaction


du client du client

Mesures
Enquêtes Audits

Figure3.2–Interactiondesdifférentsprocessus

Onpeutparexemplecommencerparlessortiesclients. Cetermeestvolontairement
auplurielcarmêmepouruneentreprisemanufacturièreleproduitestrarementunique
et deplusil est toujoursaccompagnédeproduitset servicesassociés(commepar
exempleleconditionnement,lanoticed’emploi,lesbrevets,lesautorisationsdemise
surlemarché, etc.).
Àpartirdel’identificationdesprocessusdirectementliésauclient,onpeutdéfinirles
entrées(matériellesetorganisationnelles)quideviendrontlessortiesdesprocessusen
amont(notiondeclientinterne).

Q Editionsd’Organisation
56 QUALITÉENPRODUCTION

Onpeutdéfinirdifférentsnivauxdeprocessus(parexempled’unatelierd’emboutis­
sageàunpostedetravail),maistousdevrontêtregéréssuivantleprincipedelaroue
deDeming(PDCA)vueauchapitre2.
Ilfautgarderenmémoirequ’unprocessusestmisenœuvrepouratteindreunoudes
objectifs.Poursavoirs’ilssontatteints,ilfaudraanalyserlesmesuresobtenuesàl’aide
d’indicateursassociés(onparlerad’instrumenterlesprocessus).

3.2Typologiedesprocessus

Ens’inspirantdelanormeAFNORFDX50­176,laplupartdesentreprisesdéclinent
leursprocessusen:
• Processusderéalisation.
• Processussupports.
• Processusdemanagement.

Processus de
Décisions management Enquêtes
Ressources
humaines

Installations

Ressources
financières
Information
& savoir-faire
Processus
supports
CLIEN TS

CLIEN TS

Produit
ou
service

Processus de
réalisation

Ressources

1
Figure3.3–Typologiedesprocessus(d’aprèsFDX50­176)

Certainesentreprises,«séparent»desprocessusdedirection,lesprocessusdemesure
(enquêtesclients,audits)etplusgénéralementtoutcequirelèved’unedémarched’amé­
liorationcontinue.
Lesprocessuspeuventsedéfinirparunverbe. Parexemple:

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 57

• Processusderéalisation:vendre,concevoir,acheter,fabriquer,souteniràl’usage...
• Processussupport:gérerlesressourceshumaines, gérerlesressourcesmatérielles,
maintenir, gérerlesystèmed’information...
• Processusdedirection:définirunestratégie, organiser, planifier, communiquer,...
• Processusd’amélioration:gérerlaqualité(enquêtes,audits,documentsdusystème
qualité, analyseettraitementsdesdonnées, indicateurs...).

3.3Cartographiedesprocessus

Lacartographiedesprocessusest unoutil graphiquemontrant lesinteractionsentre


lesdifférentsprocessusrecensés.Cerecensementestmoinsévidentqu’iln’yparaitau
premierabord.Onpeutcommencerparlesprocessusderéalisationquisontassezvite
identifiés.Desregroupementsthématiquessontenvisageablespourdepetitsprocessus
générantpeudevaleurs.
Lacartographiepeutsefaireàplusieursniveaux(commepourlescartesroutières).Il
fautéviteruneproliférationdemacroprocessus.Chaquemacroprocessuspeutensuite
êtreanalyséplusfinement.
Cedocument serad’unegrandeutilitépourdécrireet analysercequi sepassedans
l’entreprise. Il est biensûrutileàlapersonneextérieurequi peut comprendretrès
rapidement lesmétiersquemaîtrisel’entreprisemaisaussi àl’employéqui perçoit
mieux«saplacedanslesystèmeetsonimplicationvis­à­visduclient».Cen’estpas
undocumentfigé,ilpeutévolueraumêmetitrequel’entreprise.Certainesentreprises
s’aident pour créer leur cartographie de l’approche «BalancedScorecard» 1 ou
«tableaudebordéquilibréetprospectif».
UneapprocheBSCutilise:
• unecartestratégique(lesobjectifsstratégiquessont observéssousquatreangles:
finances, clients, processus, perspectives);
•untableaudeperformances(atteindrelacibleenvaleuretendélais);
•unpland’actionpouratteindrelaperformancerecherchée.
Suivant lesobjectifsstratégiquesretenusparladirection, il est intéressant aufil du
tempsdevoirqu’elleest l’implicationdesprocessusretenus(découpageinitial). Si
elleestfaiblepourcertains, onpeutlégitimementseposerdesquestionssurl’utilité
decesprocessusenquestion.

1. LetableaudebordprospectifRobertS. Kaplan, DavidP. Norton–Éditionsd’Organisation.

Q Editionsd’Organisation
58 QUALITÉENPRODUCTION

3.4Exemplesdecartographiedeprocessus

3.4.1PMEdemécaniquegénérale
Clients, actionnaires, fournisseurs et collectivités locales

Clients, actionnaires, fournisseurs et collectivités locales


Processus de direction

Processus
Processus client de recherche
et développement

Satisfactions
Exigences

Processus de réalisation

Processus Processus
Achat et logistique de production

Processus Processus
Ressources Humaines Maintenance

Processus support

Processus
Gestion et Système d’information

Processus de mesure et améliorations

Figure3.4–Exemplesimplifiédeprocessusd’unePME

3.4.2Entreprisedeservice(formation)
Àtitred’illustration,nousdonnonsl’exempled’analysesdeprocessusappliquésàun
départementd’InstitutUniversitairedeTechnologie(OrganisationetGéniedelaPro­
duction). Cetteentitédeformationpeutêtrevuecommeuneentreprisedeservice.
Notonsàcepropos, quel’attributiond’untypedeprocessusest conditionnéparle
domained’activitédel’entreprise.Parexempleleprocessusformation(généralement
cataloguécommesupport)devientprocessusréalisationdansuncentredeformation.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 59

Définir la politique Client : Lycéen


qualité Client : IUT

Conduire Promouvoir OGP


l’amélioration
Recruter
Communiquer

Gérer le système Client : Planifier


Entreprise

Maîtriser le budget Enseigner & contrôler

Client :
Gérer les formations Orienter Enseignement
supérieur

Gérer les ressources


Étudiants, Ens. Sup.
IUT, Entreprises

Figure3.5–Exempledecartographieappliquéeàundépartementd’IUT

Cettecartographiepeutégalementservirdeportaild’entréedusystèmequalité(liens
hypertextes).

3.5Maîtriserl’interfaçagedesprocessus

Lessortiesd’unprocessusnedevraientmêmepasêtrepréciséespuisqu’ellesdoivent
correspondrentauxentréesdesprocessusavals.Laplupartdesproblèmesprovientde
ladifficultédecommunicationentreprocessus.Àl’intérieurd’unprocessus, leplus
souventtoutsepassebien,lesopérateurssontdesprofessionnelsquiconnaissentleurs
métiers.Parcontreilsvontéchangerdesdonnéesavecd’autresprocessus,c’estlàque
l’onvarencontrer desproblèmesdeformatagedecesdonnées, desmanques, des
incompréhensions, etc.

Q Editionsd’Organisation
60 QUALITÉENPRODUCTION

Données d’entrées
(Sorties des processus amonts)

+
Données d’environnement (règlements, normes, etc.)

Processus

Données de sorties (conformités et non-conformités)

&

Données de sorties d’environnement et de sécurité

Figure3.6–Donnéesd’entrée–Donnéesdesortie

3.5.1Analysedesprocessusparlamaîtrisedesrisques
Certainsprésententleprocessuscommeunecombinaisond’activitésdestinéesàmaî­
triseruntypederisqueparticulier. Il faut préciserlacibledechaqueprocessuset
préciseretévaluerlerisquequ’ilyaàs’écarterdelacible.Apartirdelacibleclient,
onpeut déployerlesciblespourlesprocessusamonts. Pourquecesrisquesnese
produisent pas, onpeut envisager uneétudedetype«AMDEC», pour rendreles
processusplusrobustes, surlespointsprécédemmentcités:
•laconformité;
• lesdélais;
• lescoûts;
•lasécurité;
• l’environnement.
Troisleviersontétérépertoriéspourlimiterlesrisques:
• lesmoyensdisponibles(ressourceshumainesetmatérielles)ouquel’onpeutacquérir
(intérim, achatdebiens...);

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 61

• lescompétences(formation, sensibilisation...);
• lesméthodes(procédures, normes, postesenautocontrôle...).

3.5.2Piloterleprocessus
Chaqueprocessusdoitêtre«piloté»parunresponsable. Danscertainesentreprises,
laphotographiedespilotesestinclusedanslacartographie,laresponsabilitén’enest
querenforcée.Enthéorie,unpilotedeprocessusn’estpasobligatoirementunchefde
service, ilpeutavoiruneresponsabilitéplustransversale. Iln’endemeurepasmoins
qu’il doit avoir unecertaineautorité(reconnue) pour mener àbiensamission.
L’ensembledesresponsabilitésetpouvoirsdoitêtreparfaitementdéfini.Pourpiloter,
ilabesoinderecueillirdesinformationsluipermettantdejugerlabonnemarchedu
processusenquestion. Onavuécloreunemultituded’indicateurs, plusoumoins
pertinents. Unindicateurquin’estpasprisencompte, ousil’informationfourniene
peutenrienpermettredefaireévoluerlesdiversprocessusnesertàrien.Enmoyenne,
onretrouvesouventquatreindicateursparprocessus.L’indicateurn’estpasobligatoire,
cen’estqu’unmoyen. Ilpeutêtrecoupléàd’autrestypesdesaisiesd’informations.

Indicateurs

Autoévaluation
Processus Audits
(type  prix qualité)

Benchmarking

Figure3.7–Différentesinformationsdepilotage

3.5.3Exemplesd’indicateurs
Initialisationdesindicateurs: lesobjectifsnesont pastoujoursfacilesàquantifier
(l’annéeprécédentepeutêtreprisecommeréférenced’initialisation).
• Indicateursdemanagement
–Surveillancedesautresprocessusenanalysant lesécartsentrelaperformance
réelleetcelleescomptée(objectifsàatteindre).

Q Editionsd’Organisation
62 QUALITÉENPRODUCTION

• Indicateursderessourceshumaines
–Efficacitédesformations:enfonctiondesévaluationsdesformésetdesévolu­
tionsconstatéesparlessupérieurshiérarchiquesdesformés.
–%duplandeformationréalisé.
–Entretiendeprofessionnalisme: 100%despersonnesdoivent être«écoutées»
dansl’espritd’unedémarched’amélioration(problèmed’anomalieinterne,éviter
lesnon­dits, écoutedupersonnel, etc.)
–Grilled’adéquationentrelescompétencesrequisespourl’entrepriseetlescompé­
tencespotentiellesdesemployés. Lesentretienspeuvent aider àremplir cette
grilleendécouvrantdescompétencesparticulièresdesemployés.
–Enquêtedesatisfactiondupersonnel(conditionmatérielle, opportunitéd’évolu­
tion,...).
–Tauxd’absentéisme.
–Accidentsdutravail.

4. MODÈLESDEMANAGEMENTDELAQUALITÉ

4.1Origine

Pours’assurerdelaconformitéduproduit, laméthodequisemblelaplusévidentea
priori est d’instaureruncontrôledefaçonàéliminerlesélémentsdéfectueux. Cette
techniqueacommeinconvénients:
•uncoût élevépourlefabricant (lecontrôlenécessitedesmoyenset n’apportepas
devaleurajoutéed’élaborationduproduit);
•uncoûtélevépourl’acheteur(redondanceducontrôlesileclientestméfiantsurla
qualitéfournie);
•deneconstaterquedesdéfautssanspropositiond’amélioration(rôlepassif);
•denepasêtreutilisablepourlescontrôlesdestructifs(parexemplelavérification
dubonfonctionnementd’uneallumette).
Afindecréerunpartenariatentrelefournisseuretl’acheteur(assurancedelaqualité)
onintroduiralanotiondecertification.
Ondistinguera:
•lacertificationdesproduits;
•lacertificationdesservices;
•lacertificationdesopérateurs;
•lacertificationdesentreprises.
Ilnefautsurtoutpasvoirdehiérarchiedanscestypesdecertifications.Ellesrépondent
chacuneàleurmanièreàunbesoinprécis.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 63

4.2Certificationdesproduitsetdesservices

Certifierunproduit c’est attesterquel’onamisenœuvredesmoyensd’essaisen


conformitéavecunenorme(établieenconcertationaveclesproducteursetlesutili­
sateurs).Lecertificatdequalificationestdélivréparunorganismeneutre.Citonspar
exemplelesmatérielsélectriques, depuéricultureetlesjouets.
EnFrancelecertificat leplusconnuest lamarqueNFdélivréepar l’AFNOR(la
demandeestfaiteparleproducteur).
Notonsunedémarcheanalogue, plusrécente, decertificationdeservices(transport,
déménagement,etc.).Ellepermetdegarantirlaqualité(ausensdelaprestationfour­
nie)qu’estendroitd’attendreleclient.

4.3Certificationdesopérateurs

Lorsqueletravaildesopérateurscorrespondàdestâchesàhautrisquepotentiel(comme
1
lasouduredanslematérielnucléaire),leclientpeutexigerunecertification garantis­
santleurcompétenceàmaîtrisercertainsprocessus.Cettecompétencepeutparexem­
pleêtregarantieparl’État.

4.4Certificationdesentreprises

Lesproduitsnesontpastoujoursfabriquésengrandesérie, deplusilpeuts’agirde
services, delogiciels, etc..., c’estpourquoiilpeutparaîtreplusjudicieuxdecertifier
toutel’entreprise.Agréerouqualifieruneentreprise,c’ests’assurerquecettedernière
maîtriseses processus deproductionet devrait logiquement fournir unequalité
constante.
Historiquement,cesontlesgrandsdonneursd’ordrequiontcommencéàcertifierdes
sous­traitants(fournisseurs). Citons, parexemple, lareconnaissancedeconformitéà
2
l’AQUAP110 délivréepar laDGA(DélégationGénéralepour l’Armement). En
France, en1974, l’EDFalancélemouvementdedémarched’assurancequalitéavec
leprogrammenucléaire.
Desdémarchesanaloguesexistent dansd’autrespays. Pourhomogénéiserlacertifi­
cation, l’ISOproposeuneméthodologiequipeutserésumerpar:
•lamiseenplaced’unsystèmedemanagementdelaqualitéselondescritèresconfor­
mesàdesnormesinternationales(NormesISO9000),
• l’homologationdusystèmedemanagementdelaqualitéparunorganismeaccrédi­

1. ISO/CEI17024:«Exigencesgénéralespourlesorganismesdecertificationprocédantàlacertification
depersonnes».
2. Référentielqualitédel’OTAN:AlliedQualityAssurancePublications.

Q Editionsd’Organisation
64 QUALITÉENPRODUCTION

teurindépendant(certificationpartierce­partie)quipeutsetraduireparl’obtention
d’uncertificatàvaliditélimitée(parexemple:3ans).

Remarque: leslaboratoiresqui fournissent unservicedemesure, d’étalonnageou


d’essaidevrontgarantirlaqualitédeleurprestation. Pourcelailsdoiventêtresousla
tutelled’unorganismed’Étatchargédevérifiercettedisposition, onparlerad’accré­
1
ditationdulaboratoire .

4.4.1Objectifsdelacertification
Dansunpremier tempscelapermet àtoutel’entreprisedegérer l’obtentiondela
qualitédesesproduits, desesservicesàl’aided’unmodèlereconnuayant fait ses
preuves, maisc’estaussietsurtoutapporterlapreuvedecettequalitéauclientet
àl’actionnaire, enlui garantissant unniveaud’organisationagrééparunorganisme
neutre.

4.4.2Avantagesdelacertification
Lacertificationacommepremierobjectifdedonnerconfianceauclient.Ellevarendre
égalementl’entrepriseplus«robuste»parlaformalisation,latransparencedelapoli­
tiquequalitéetsurtoutlamiseenmémoiredu«savoir­faire»del’entreprise.

4.4.3Inconvénientsdelacertification
Dansunpremier temps, il yalerisquedepercevoir larecherchedecertification
commeuneexpériencecontraignanteetn’apportantquepeudevaleurajoutée.
Endehorsdelaformalisationquipeutparaîtrelourde, lacertificationauncoûtnon
négligeable. Cetinvestissementnepeutêtrerentabiliséqu’auboutd’untempsassez
long, pardiminutiondescoûtsd’obtentiondelaqualité.

5. LESMODÈLESISO9000

En1987,paraîtlapremièreversiondesnormesISO9000.Applicablesàtoutsecteur
économique, ellesont commeobjet destandardiserlesdifférentsmodèlesdemana­
gement delaqualitéexistants. Enfait si ellesnesupplantent pascomplètement les
systèmesexistants,ellesservirontdebase(oudetronccommun)pourtouslesmodèles
futursdemanagementdelaqualitéentrefournisseursetclients.
En1994, cesnormesontétéréviséespourunemeilleurehomogénéisation.

1. EnFrancecerôleesttenuparleCOFRAC(COmitéFRançaisd’ACcréditation).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 65

5.1Lesnormes«ISO9000:Version2000»

Laversion2000n’est pasunesimpleamélioration, ellecorrespondàunerefonte


complète.Sil’ancienneversionétaitsurtoutbaséesurlanotiondeprocédure,lanou­
velleviseplusàdécrirelesprocessusnécessairespouratteindrelesobjectifsdel’entre­
prise, particulièrementceuxconcernantleclient. Elleproposeégalementunesimpli­
ficationdunombrededocumentset duvocabulaireemployé. Cettedernièreversion
estaussibienadaptéeauxentreprisesmanufacturièresqu’auxentreprisesdeservices.

Référencesdesnouvellesnormescitées:
• NFENISO9000(Décembre2000):Systèmesdemanagementdelaqualité–
Principesessentielsetvocabulaire
• NFENISO9001(Décembre2000):Systèmesdemanagementdelaqualité–
Exigences
• NFENISO9004(Décembre2000):Systèmesdemanagementdelaqualité–
Lignesdirectricespourl’améliorationdesperformances
• NFENISO19011(Décembre2002):Lignesdirectricespourl’auditdessystèmes
demanagementdelaqualitéet/oudemanagementenvironnemental

5.1.1Réductionsdesdifférentsguides

Concepts et vocabulaire 9000

Lignes directrices 9004

Audits 19011

Figure3.8–Réductiondunombredeguides

Q Editionsd’Organisation
66 QUALITÉENPRODUCTION

5.1.2Unvocabulairesimple

Fournisseur
Organisme

Fournisseur Client

Fournisseur

Figure3.9–Fournisseurs–Organisme–Client

Danslarelation«clients–fournisseurs»,onpeutdistinguerlesfournisseurs(ancien­
nementappeléssous­contractants)dematièrepremièreetdecomposants,lesfournis­
seursdebiensd’équipementset aussi lesfournisseursdeprestationsintellectuelles
(formations, conseils, etc.).
L’organisme(anciennement appeléfournisseur)est l’entitéàlaquelleonappliquele
managementdelaqualité.

5.1.3Lafamille«ISO9000»
1
L’ISO proposeungroupecomplet denormespourmettreenplaceunsystèmede
management delaqualité. Auxnormesinternationalescitéesci­dessous, pourront
2
s’ajouterlesnormesnationalestraitantdumêmesujet .

• ISO9000(Décembre2000):Systèmesdemanagementdelaqualité–Principes
essentielsetvocabulaire
• ISO9001(Décembre2000):Systèmesdemanagementdelaqualité–Exigences
• ISO9004(Décembre2000):Systèmesdemanagementdelaqualité–Lignes
directricespourl’améliorationdesperformances

1. Lesdifférentespublicationsdel’ISO9000peuvent êtreconsultéessurlesite«www.iso.ch». Des


guidesd’explicationsontdisponiblessurcesite.
2. SiteAFNOR«www.afnor.fr».

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 67

5.1.4Principalesnormesqualités

• ISO19011(Décembre2002):Lignesdirectricespourl’auditdessystèmesde
managementdelaqualitéet/oudemanagementenvironnemental
• ISO10002(Juillet2004):Managementdelaqualité–Satisfactiondesclients–
Lignesdirectricespourletraitementdesréclamationsdanslesorganismes
• ISO10005(Septembre1995):Managementdelaqualité–Lignesdirectricespour
lesplansqualité
• FDISO10006(Décembre2003):Systèmesdemanagementdelaqualité–Lignes
directricespourlemanagementdelaqualitédanslesprojets
• FDISO10007(Novembre2003):Systèmesdemanagementdelaqualité–Lignes
directricespourlagestiondeconfiguration
• ISO10012(Septembre2003):Systèmesdemanagementdelamesure–Exigen­
cespourlesprocessusetleséquipementsdemesure
• ISO/TR10013(Juillet2001):Lignesdirectricespourledéveloppementdela
documentationsurlessystèmesdemanagementdelaqualité
• ISO/TR10014(Août1998):Lignesdirectricespourlemanagementdeseffets
économiquesdelaqualité
• ISO10015(Décembre1999):Managementdelaqualité–Lignesdirectricespour
laformation
• ISO/TS16949: 2002(Mars2002): Systèmesdemanagement delaqualité–
Exigencesparticulièrespourl’applicationdel’ISO9001:2000pourlaproduction
desérieetdepiècesderechangedansl’industrieautomobile
• ISO/TR10017(Mai 2003):Lignesdirectricespourlestechniquesstatistiques
relativesàl’ISO9001:2000
• ISO/CEI17025:1999(Décembre1999):Prescriptionsgénéralesconcernant la
compétencedeslaboratoiresd’étalonnagesetd’essais

5.1.5Aspectenvironnemental

• ISO14001:2004(Novembre2004):Systèmesdemanagementenvironnemental
–Exigencesetlignesdirectricespoursonutilisation

5.1.6Aspectsécurité
Il n’existepasdeconsensusinternational pourdéfinirunenormecommuneportant
surlasécurité. Onpeut, parexemple, seréférerausystèmeprivésuivant:

• OHSAS18001:OccupationalHealthandSAfetymanagementSystems–specifi­
cation(Gestiondelasantéetdelasécuritéautravail)

Q Editionsd’Organisation
68 QUALITÉENPRODUCTION

5.1.7Aspectdéveloppementdurable
Auxaspectsprécédemment cités, onchercheraàrajouterunecomposantesocialeet
éthique. Certainesentreprisesontdéfinileurpropreéthique(travailàpartird’unâge
minimum, éviterladiscrimination, tempsdetravail, salaire, etc.). Onpeut citer, par
exemplecommenormesdesynthèse:

• FDX30­021(Mai2003)SD21000–Développementdurable–Responsabilitésocié­
taledesentreprises–Guidepourlapriseencomptedesenjeuxdudéveloppement
durabledanslastratégieetlemanagementdel’entreprise
• SA8000: Normesocialeinternationale, miseaupoint enoctobre1997par une
organisationaméricainedeconsommateurs(CouncilonEconomicPrioritiesAccre­
ditationAgency).

5.2Lesétapesdumanagementdelaqualité

Pouruneentreprisepartantd’unniveaumoyenenmanagementdelaqualité,l’objectif
decertification«ISO9001»représentedéjàunchallengeimportant. Celanepeut
marcherquesi l’onencourageet quel’onutiliselavolontédechangement duper­
sonnel.
Lacertificationobtenue,cettedynamiquedeprogressionrisquedes’émousser.Sil’on
veut quecettedémarchedeprogrèspersiste, l’ISO9004peut venirrenforcerl’ISO
9001etservirdemodèlepourcontinueràs’améliorerdefaçonsignificative.Eneffet,
dansceguide, onretrouveraintégralementletextedelanormeISO9001maisavec
descomplémentsd’explicationsetdespropositionsd’amélioration.Cettedémarchede
progrèspeutêtrefortementstimuléeenconcourantàunprixqualité.

Prix qualité

Auto-
évaluation
Certification & ISO 9004

ISO 9001

Niveau actuel

Figure3.10–Exempledestratégied’améliorationcontinuedelaqualité

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 69

6. ARCHITECTUREDEL’ISO9001

6.1Exigencesdel’ISO9001
Lanormeestorganiséeen8chapitres,oùnoustrouvonstroisniveauxd’arborescence.
Nousendonnonsunsommairegénéral:

IS0 9001

Domaine d’application
Référence normative
Termes et définition
Système de management de la qualité

Exigences générales
Exigences relatives à la documentation
Responsabilité de la direction

Engagement de la direction
Écoute client
Politique qualité
Planification
Responsabilité, autorité et communication
Revue de direction
Management des ressources

Mise à disposition des ressources


Ressources humaines
Infrastructures
Environnement de travail
Réalisation du produit

Planification de la réalisation du produit


Processus relatifs aux clients
Conception et développement
Achats
Productionet préparation du service
Maîtrise des dispositifs de surveillance et de mesure
Mesures, analyse et amélioration

Généralités
Surveillance et mesures
Maîtrise du produit non conforme
Analyse des données
Amélioration

1
Figure3.11–Sommaireprincipaldel’ISO9001

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor

Q Editionsd’Organisation
70 QUALITÉENPRODUCTION

Lanormeconcernedeuxtypesdemanagement:
•Unmanagementstratégique(relevantprincipalementdeladirection)
•Unmanagementopérationnel(deterrain, concernantl’ensembledesemployés).
Pourquetout sepassebiendansl’entreprise, onpeut schématisercelacommeun
mécanisme, oùledernierchapitreseraitperçucommedel’huiledanslesrouages.

5. Responsabilité 
de la direction
Management stratégique

4. Système
  5. Responsabilité
8. Mesures,
de analyses
la direction
et
de management
de la qualité      améliorations

Management opérationnel

6. Management 7. Réalisation
des ressources du produit

Figure3.12–Illustrationdel’ISO9001

6.2Remarquessurlechapitre«Responsabilitédeladirection»

Nousporteronsnotreattentionsurcechapitre,lesautresétantplusliésàl’activitéde
l’organisme.

6.2.1«Engagementdeladirection»
L’auditeurdoitpercevoirqueladirections’engage:
•àmettredesmoyensenhommesetmatériels
•àdonnerl’exemple
C’estlechapitrequidoitêtrepréparéparladirection.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 71

6.2.2«Écouteclient»
Ilfautdéfinirlesattentesdumarché. Pourlesgrandesentreprises, c’estlesdonnées
desortiesduprocessusmarketing. Pourlespetitesstructures, l’écouteclientpeutse
faireparexemple:
• enquêtesclients(par exempleproposer unelistedecritèreset voir ceuxretenus
commelesplusimportantsparleclient);
• remontéesdescommerciaux(exempledessalons);
• écoutedupersonnel(exempledesenquêtesmiroir«client–personnel»).
Note: pouréviterunbiais, il faut s’assurerqueleclient n’apasundifférent avec
l’organismelorsdel’enquête.

6.2.3«Politiquequalité»
Ilfautdéfiniràceniveaudesobjectifs(ennombrelimitéetaccompagnésd’indicateurs)
qui s’insèrent dansunepolitiqueglobale. Ilsdoivent correspondreauxmétiersde
l’entrepriseettenterderépondreauxexigencesclientquel’ondésiresatisfaire.
Cesobjectifsserontensuitedéclinésauniveaudechaqueprocessus.Ils’agitdestra­
tégied’entreprise(exemple:commandeavant16heures  livrélelendemain).

6.2.4«Planification»
Àchaquepostedetravail, l’opérateurdevraitavoirconscienceeneurosdecequela
pertedequalitépeutengendrerauniveauglobaletdoncêtresensibleauxexigences
etsatisfactionsduclient(moyens:formations,affichage,indicateursderéclamations,
suiviqualité, résultatdesaudits, traitementdesanomalies...). Lapertinencedel’affi­
chage(sipossibleàéchéancesfixes)serad’autantplusgrandequ’elleestbienadaptée
àsonpublic.
Ilfauts’assurerquecequiaétémisenœuvredanslesystèmedemanagementdela
qualitéfonctionneetévoluedefaçonpermanente.

6.2.5«Responsabilité,autoritéetcommunication»
Unorganigrammeestnécessaire.Ilpeutêtreproposéenaccordavecl’approchepro­
cessus(descriptiondestâches[quifaitquoi],quelssontlesinterlocuteursavecl’exté­
rieur).
Lacommunicationinternesembleunpointimportantdecechapitre,enparticulierla
nécessitéd’unecommunicationtransversale. Parexemple, onpeutretenir:
• réunionhebdomadaire;
• journalinterne;

Q Editionsd’Organisation
72 QUALITÉENPRODUCTION

• panneauxd’affichage;
• intranet(avecparexemplelapolitiquequalitéenpremièrepage);
• pointpose(café, etc.).

6.2.6«Revuededirection»
C’estlemomentoùladirectionpeutjugerdel’adéquationentreobjectifsetmoyens
misenœuvre.
Cechapitreétant trèsdidactique, il suffit desuivrelespointsdelanorme. Pourle
point «état desactionspréventiveset correctives», il nes’agit pasderésoudreles
problèmeslorsdelarevuededirection. Unindicateurdutype«80%desactions
correctivestraitéesdanslesdélais»peut­êtreintéressant.
• Donnéesd’entrées:bienrecenserlesrésultatsàexaminer(larevuen’estpasforcé­
ment uneréuniondetypeclassique). Faireressortirlesinformationsstratégiques
(éviterledétail qui neconcernepasdirectement ladirection, ensuitedéployerau
niveaudechaqueprocessus). Lacollectedesdonnéesd’entréeest leplussouvent
préparéeparleresponsablequalitéet présentéeenrevueparladirectionqui doit
bienfaireressortirlesaxesstratégiques.
• Donnéesdesortie:quantifier,fixerdesobjectifs(moyens,ressources,pland’actions
àmettreenœuvre)etdiffuser.
• Intervalles:
–Auminimumuneparan
–Possibilitéd’enprogrammersuiteàdesévénements(parexempleaprèsunsalon)
–Éviterunnombretropimportant, demanièreàbienagrégerl’information.

6.3Remarquessurlasatisfactionduclient

Enpréalable, ilfautrappelerquemêmesilasatisfactionduclientestprépondérante
dansladémarche(cepointestuneinnovationfortedanslaversion2000),celaneveut
pasdirequel’onpeut satisfairetoutessesexigences. Lasatisfactiondépendrabien
évidement del’organisationquel’onvamettreenplacemaisaussi desressources
disponibles.
Lasurveillanceetlamesuredelasatisfactionduclientsontfortementcorréléesavec
lechapitreprécédent. C’estunpointquipeutprésenterquelquesdifficultés.
•Onseconcentretropsouvent (voireuniquement)surlamesuredel’insatisfaction
(nepasoublierqueleclientestsouventsensibleaufaitquel’onaprisencompte
sesremarques, positivesounégatives, etqu’onluiafaitsavoir).
• L’envoidequestionnairessemblemontrerseslimites(retourparfoistrèsfaible).Les
questionnairesdoivent êtrebienpréparéset pastropnombreux(ilspeuvent être
sous­traitésàdesspécialistesdel’enquête). Rappelonsquelanormen’imposepas
defairedesenquêtesdesatisfactions.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 73

• Lescommerciauxsontencontactdirectavecleclient,ilsfontdelamesureimplicite,
ilsdoiventfaireremonterl’informationd’exigencesduclient.
•Leserviceaprèsventeoùlesinstallateursrécupèrentdel’informationsurlaqualité
duproduit.
• Lesclientsdetypeentreprisenotentleursfournisseurs(auditparexemple),celapeut
conduireàunindicateurd’écoute.
•Leclientmystère:chargéparladirectiondereprésenterleclientetdenotertous
lesdysfonctionnementsperçus(exemple:stationsdeskis, grandedistribution,...).
• Notonségalement, quecertainsconsidèrent quelesmeilleursindicateursdesatis­
factionduclientsonttoutsimplementdugenrechiffred’affairesoutauxderécla­
mations.

7. DÉMARCHED’AMÉLIORATIONCONTINUE

Ilexistedeuxpistespourunedémarched’améliorationcontinue.Lapremièreconsiste
àdétecteretsupprimertouslesdysfonctionnements. C’estnécessairemaisnonsatis­
faisantàlongterme.Enparallèledecettedémarched’actionscorrectivesetpréventives
àcourt terme, il faut envisagerunedémarcheplusambitieuse, rentableàpluslong
terme.

7.1Traitementdesdysfonctionnements

Lanormedonnelesorientationsquedoit prendreuneentreprisepourassureràses
clientsquedesactionspréventivessont menéespouréviterlesdysfonctionnements.
Lorsqu’unenon­conformitéapparaît, lesactionscorrectivesdoivent êtreimmédiate­
mentmisesenœuvre.
Onpeutdonnerquelquesexemplesdeparallélismeentrecertainschapitresdelanorme
ISO9001etlesdysfonctionnementstypessuivants:

Q Editionsd’Organisation
74 QUALITÉENPRODUCTION

Dysfonctionnementstypes ChapitredelanormeISO9001
L’identificationdesprocessusestsommaire,les 4.1 Exigencesgénérales
interactionsnesontpasdutoutétudiées.
Danslesexigencesclients,celleconcernantle
recyclagen’avaitpasétépriseencompte.
Il n’yapasdemanuel qualité. 4.2 Exigencesrelativesàladocumen­
Toutsetransmetoralement,onn’apasbesoin tation
deprocédure. (Manuelqualitéetmaîtrisedesdocu-
Il est difficiledesavoir si lesdocumentssont ments)
périmés.
Lesdocumentsnesontniréférencésniapprou­
vés.
Exemplesd’enregistrementsnonfaits: (Maîtrisedesenregistrements)
• Revuededirection
• Revuedecontrat
• Revuedeconception
• Utilisationduproduitfourni parleclient
• Produitutiliséetàcontrôlerultérieurement
• Personneshabilitéespourlescontrôles
• Enregistrementd’étalonnage
• Dérogations
• Enregistrementsd’actionscorrectives
• Résultatsdesaudits
Lacertificationn’estenvisagéequedansunbut 5.1& Engagementdeladirection
commercial. 5.3
Il n’yapasdepostederesponsablequalité. 5.5 Représentantdeladirection
Personnen’aautoritépourarrêterlaproduction. 5.6 Revuededirection
Lesrésultatsd’auditsnesontpasanalysés.
Onfait desenregistrementsmaisil n’yapas
d’analyseni dedécisionsqui endécoulent.
Unseul opérateurest capabledeconduirele 6.2 Ressourceshumaines
processus, celaposeunproblèmeencasde
remplacement
Onenvisaged’acquérirunnouveaumoyende (Compétence,
sensibilisationetfor-
productionperformantsanssesoucierdelafor­ mation)
mationdesutilisateurs.
Personnedansl’entreprisen’areçudeforma­
tionàl’audit.
Lesexigencesdepropretésontrarementvéri­ 6.4 Environnementdetravail
fiées.
Lescritèresdeconformitéduproduit nesont 7.1 Planificationde laréalisationdu
pasclairespourlepersonnel,ilyatropdesub­ produit
jectivité.
Laconfidentialitén’est pasrespectéelorsde
l’industrialisation.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 75

Dysfonctionnementstypes ChapitredelanormeISO9001
Lescommandessefont uniquement partélé­ 7.2 Processusrelatifsauxclients
phone,il n’yapasd’accordpréalable.
Unenouvelletolérancesurleplanclientestpas­
séeinaperçue, elleest incompatibleavecles
moyensdeproduction
Lesexigenceslégalesnesont pasprisesen
compte.
Onn’apastenucomptedesnormesdesécu­ 7.3 Conceptionetdéveloppement
rité.
Lematériauretenuest impropreàl’utilisation
futureduproduit.
Il n’yapaseud’essai devalidation.
Il n’yapasd’évaluationdesfournisseurs, on 7.4 Achats
achèteaumeilleurprix.
Onnes’est pasaperçuquelanuancede
matièredesjointsachetésavait changé, alors
qu’ilssontincompatiblesaveccetyped’huile.
Lafichesuiveusedulotencoursdefabrication 7.5 Productionetpréparationduservice
n’estpastoujoursremplie. (Maîtrisedelaproductionetduser-
Onamarquéuniquement lesmauvaisespiè­ vice)
ces,sibienquel’onamélangédesnoncontrô­
léesavecdesbonnes.
Onaconstatéenfabricationquelestolérances
n’étaientpastenues,maisçadevraitpasserina­
perçuaumontage.
Leréglagedesmachinesvariesuivantleséqui­
pes.
Leclientdésireunetraçabilitépendantdixans, (Identificationettraçabilité)
maisl’onn’arienprévuenmarquageet stoc­
kagedesinformations.
Onamélangél’acierfourni parleclient(indus­ (Propriétéduclient)
triechimique)avecsonpropreacier.
Suiteàuneaugmentationdescommandeset (Préservationduproduit)
fautedeplace,onastockédespiècesàl’exté­
rieur.Celaaprovoquéunefortecorrosion.
Despiècesdedistributeurhydrauliquen’ontpas
étéconditionnéessousprotectionplastique.
Celaaprovoquédesrayuresinacceptables
pourleclient.
Onn’apasprécisési lamiseenroutedevait (Préparationduservice)
êtrefaiteparlefournisseurouledistributeur.
Ladocumentationduproduitn’apasétéprévue
pourl’exportation.
Les opérateurs sont persuadés que leurs 7.6 Maîtrisedes dispositifsdesurveil-
moyensdecontrôlesontparfaits. lanceetdemesure
Onveut piloter unmoyendeproductionpar
cartedecontrôleàl’aidedemesuresdont
l’incertitudeest dumêmeordrequeladisper­
siondumoyendeproduction.

Q Editionsd’Organisation
76 QUALITÉENPRODUCTION

Dysfonctionnementstypes ChapitredelanormeISO9001
Lesstatistiques, c’est tropcompliqué, cen’est 8.1 Généralités
paspournous. (Statistiques)
Lenombrederetourclientn’estpasmesuré.
Laconduiteduprocessusest complètement
baséesurl’intuition.
Il n’existepasd’évaluationdesdifférentspro­ 8.2 Surveillanceetmesures
cessus. (Produit)
Enfabricationunitaire(outillage)onsurligneles
cotesobtenuessurleplanmaispasdefaçon
systématique.
Lesservicesauditésn’ont jamaislesrésultats (Auditinterne)
desaudits.
Lesauditsnesontpasplanifiés.
Lespiècesrebutéessontmarquéessimplement 8.3 Maîtriseduproduitnonconforme
aufeutre,il yaunrisquefortd’effacement.
Desdérogationssont autoriséespar desper­
sonnesnonhabilitées.
Onenregistrelesréclamationsclientsmaisiln’y 8.5 Amélioration
apasvraimentdesuite.
Lesrésultatsdesauditsinternessontanalysés
enrevuededirectionmaisilsn’engendrentpas
unevolontéd’amélioration.
Iln’ajamaisétéenvisagédefairedesAMDEC.

Figure3.14–Exemplededysfonctionnementsparchapitre

7.2Unedémarchenovatricepourlelongterme

Danslapolitiquequalité,ladirectiondéfinitdesobjectifs(parexemplederentabilité,
depositiondeleader,etc.).Plusparticulièrement,ellevapréciserdesobjectifsqualité
quel’onessayeradecibler, parexempleletauxderetoursclient ànepasdépasser
pourl’annéeàvenir.Pouratteindrecesobjectifs(quipeuventêtreconfidentiels),elle
vademanderàl’ensembledel’entreprisedemettreenœuvreetdepiloterlesprocessus
nécessaires.
Ilvafalloirdéployercettepolitiquequalitéjusqu’auniveauduprocessusleplusélé­
mentaire, c’estàdiredéfiniruneciblepourchaqueprocessus. Nousverronsdansla
secondepartiedel’ouvrage, desoutilset desméthodespermettant dedéployer la
politiquequalité, depiloter lesprocessuset demesurer lesrésultatsobtenuspour
quantifierleséventuelsécarts.
Pourchaqueprocessus,dupluscomplexeauplusélémentaire,onpeututiliserladémar­
ched’améliorationcontinueproposéeparledocteurDEMING. Cettedémarcheest
matérialiséeparuneroueroulantsurunsolmontant,demanièreàéleverleniveaude
lagestiondelaqualité. Ceschémaest si célèbrequel’onparledefairetournerla
roueDEMING.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 77

7.2.1Fairevivrelesprocessus
Unprocessusest unêtrevivant, lacartographiequilereprésentedoitvivreaveclui.
Enparticulier,ondoitgarderenpermanenceunsoucid’amélioration.Cetteaméliora­
tionencontinue,doitdévelopperuneculturequalitépermettantd’acquérirdenouvelles
méthodesconstituantdesbondspourl’entreprise(améliorationparpercéeouHoshin).

Amélioration continue (au quotidien) :


• Formation
• Esprit d’équipe
• Kaizen
• Auto-contrôle
Action • Analyse de process
• Communication
Plan • Kanban
• SMED
Check • ...

Do

Amélioration par percée ou Hoshin (Policy Deployment)


C’est une méthode de management stratégique qui permet à une
entreprise de mobiliser toutes ses ressources pour se focaliser sur
quelques points clés, c’est-à-dire des objectifs de progrès.

Figure3.14–Améliorationdynamiqued’unprocessus

Cettedémarche,déclinéeauniveaudechaqueprocessus,existeégalementsousforme
deprocessusdemanagementetestapplicableàtoutelastructure.CitonsRobertBosch
créateurdelafondationdumêmenom:
«Ondoittoujourstendreàl’améliorationdel’existant,personnenedoitsesatisfaire
decequi est atteint, maisaucontraire, essayerconstamment, defairesontravail
1
encoremieux»
Parexemple,nouspouvonsretenirpourunedémarcheglobale,lesprocessussuivants:
• Planifier(Plan):
–Affectationdesressourceshumainesetmatérielles
–Processusdestratégie

1. Dans«PrincipesduCIP(ContinuousImprovementProcess)»www.bosch.fr.

Q Editionsd’Organisation
78 QUALITÉENPRODUCTION

• Faire(Do):
–Processusdeconception
–Processusderéalisation
–Processusdegestionetmaîtrisedesmoyensdemesure
• Vérifier(Check):
–Processusdemesuredesatisfactionetd’écouteduclient
–Processusd’audit
–Processusd’enregistrement
–Processusd’analysedesenregistrements
• Agir(Act):
–Processusdemaîtriseduproduitnonconforme
–Processusderéparation
–Processusdeprévention
–Processusderevuededirection

8. DÉMARCHEDECERTIFICATION

Préparerlacertificationesttoujoursunetâcheimportantepourl’entreprise. C’estun
investissemententravail,entempsetenargentquinepeutêtrerentabiliséqu’àlong
terme. Ladémarchepeuts’appuyersurlesrecommandationssuivantes:
• Avoirunengagementdeladirectionfermeetmotivé(demanièreàdonnerl’exem­
ple).
• Définirunresponsabledel’opération.
• Choisir lemodèlequi convient lemieuxàsonentreprise(exemple: ISO9001,
ISO/TS16949, modèlespécifiquedelaprofession).
• Faireunétat del’existant (cequi existedéjàdansl’entrepriseet qui n’est pas
toujoursformalisé).
• Mobiliserlepersonnelparuneformationadéquate(culturequalitédémontrantla
placeetlaresponsabilitédechacun).
• Définiruntableaudebordqualitépourmesurerlesprogrèsobtenusdemanièreà
persévérerdanscettedirection.
• Documenteretcompléterlesystèmequalitépourlefaireconvergerversleniveau
d’exigencesretenu.
Certainesdecesactionset réflexionspeuvent êtremenéesenparallèle. Lesouci de
communicationseralecimentdeceprojet.
Pratiquement, onétudierachaquechapitredelanorme, enréfléchissantàsonappli­
cationpourl’entreprise(processusconcernés).Celan’estpastoujoursévident,caron
asouventl’impressiond’êtreuncasparticulieravecsesproblèmesspécifiques.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 79

L’ordredeschapitresn’estpasimposé,celadépendducontexteactuel.Descontraintes,
venantdesdonneursd’ordre,peuventexigerenprioritél’applicationdecertainscha­
pitres(parexemplelamaîtrisedesproduitsnonconformes,lamaîtrisedesmoyensde
mesure, lesaudits, etc.).
Chaquechapitreconduiraleplussouvent àl’écritured’uneprocédurequi indiquera
comment l’entreprisetraitelepoint étudié. Pouréviterunelourdeurd’écriture, elle
seradéclinéeensous­procédures(ouinstructions)précisant lespointsspécifiqueset
consultablesparlespersonnesconcernées.
Lorsquel’entrepriseestimeraavoirréponduauxdifférentesexigencesdelanorme,
elleferaappelàunorganismecertificateurpourvenirauditerlaconformitéetlabonne
marchedesonsystèmedemanagementdelaqualité.
Cet organisme, pouvant êtreconsidérécommeunesociétédeservices, est mandaté
pourdélivrer(ounon)uncertificatdeconformité.L’entreprisesera,silesrésultatsde
l’auditexternesontpositifs, déclaréeparexemplecertifiéeISO9001.
Lacertificationparunorganisme,extérieuràl’entrepriseetreconnucompétent,repré­
senteunegarantiepoursesclients.Eneffetl’organismenesecontentepasdedélivrer
uncertificatàuninstantprécis,maisilvaaccompagnerl’entrepriseetpériodiquement
(parexempletouslesans)vérifierlaconformitéetl’efficacitédusystèmequalité.La
certificationn’est octroyéequepour uneduréelimitée, àintervallesréguliers(par
exempletouslestroisans). Il faut sereprésenteràlacertificationenmontrant que
l’onaprogressé.

9. LESORGANISMESCERTIFICATEURS

Lacertificationd’entreprises,enpleinessor,représenteunmarchéintéressantpourles
organismescertificateurs.Deplusenplus,nousretrouvonsdesrelationsdetype«client
–fournisseur».Lecoûtdecertificationn’estpasforcémentl’élémentfondamentalcar
il représenteunepetitepartiedel’investissement deladémarchequalité. Lesentre­
prises, faisantungroschiffred’affairesàl’exportation, peuventéventuellementpré­
férerlareconnaissanced’unorganismed’unautrepays.
Àterme,touslesorganismescertificateursaccréditésparleCOFRAC(Comitéfrançais
d’accréditation)devraient fourniruneprestationdevaleuridentique. LeCOFRAC,
pour êtrereconnuauniveaueuropéen(EAC), doit êtreauditépar lesautrespays
membresducomitéeuropéend’accréditation(c’estunjugementparsespairs).
Àtitred’exemple, voiciuneliste, nonexhaustive, desprincipauxorganismescertifi­
cateurssurlemarchéfrançais:

Q Editionsd’Organisation
80 QUALITÉENPRODUCTION

• ABCERTIFICATION
• A.F.A.QAFNORCertification
• ASCIIQualitatem
• BSI
• BVQI
• DEKRA–ITS
• DNVCer
• EUROQUALITYSYSTEMEFrance
• LRQA
• MOODYCertification
• SGSICS
• SQS
• TÜV
• URS
• UTAC

10. NORMESSPÉCIFIQUESDECLIENTS

LanormeISO9001quenousvenonsdeprésenterestunenormegénérale.Beaucoup
declientssesatisfont entièrement desexigencesimposéesqui garantissent unbon
niveaudemanagementdelaqualité.
Ungrandclient(donneurd’ordre)esttoutàfaitendroitd’imposeràsonfournisseur
unmodèleavecdesexigencespropressupérieuresouinférieures. Parexempleune
PMEpourrademanderàsesfournisseurslocaux(entreprisesdetaillemodeste)de
mettreenœuvreunmodèled’assurancequalitésimplifiéinspirédesmodèlesinterna­
tionaux.
Lesgrandsdonneursd’ordresfaisantpartied’unmêmesecteurdemandentsouventà
leursfournisseursdesexigencessupplémentairescommelasécuritéoul’utilisation
d’outilsqualitéspécifiques.Cettesituationseretrouveparticulièrementdanslemonde
del’automobile.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 81

Sécurité
COQ
AMDEC, MSP ISO 9001
Logistique, ...

Figure3.15–L’ISO9000et lemondedel’automobile

Desdonneursd’ordresexerçantlemêmemétierontaprioridesexigencessimilaires.
Pouréviteruneprofusiond’auditsidentiqueschezunfournisseurcommun, certains
sesontregroupéspourproposerunmodèled’assurancecommun.ParexempleRenault,
PeugeotetCitroënproposaientunmodèled’accréditation(référentiel)desfournisseurs
appelésE.A.Q.F(Evaluationd’AptitudeQualitéFournisseurs). Danslemêmeesprit,
lesconstructeursaméricainsChrysler, FordetGeneralMotorsontcrééleréférentiel
QS9000.LeréférentielISO/TS16949:2002,issudel’harmonisationdesréférentiels
américainseteuropéens, sesubstitueauxréférentielsAVSQ, EAQF94, QS9000(14
décembre2006)etVDA6.

10.1ISO/TS16949

LelabelISO/TScorrespondàunespécificationtechnique.Contrairementàunenorme
qui doit êtreapprouvéeparlestroisquartsdescomitésmembres, unespécification
techniquenepeut êtreapprouvéequeparlesdeuxtiersdescomitésmembres. Une
spécificationtechniquedoit êtreexaminéetouslestroisansaumoins. Elleserasoit
reconduite,soitrévisée,soitannulée(décisionenjuin2005pourl’ISO/TS16949).Au
boutdesixans,elledoitêtretransforméeennormeinternationale,sinonelleestsup­
primée.
Issudel’harmonisationdesréférentielsnord­américainseteuropéens,cenouveauréfé­
rentiel reprendletextedel’ISO9001(version2000) auquel ont étéajoutéesdes
exigencescommunespropresauxindustrielsdel’automobile.
L’ISO/TS16949aétéélaboréeparleGrouped’étudeinternationaldel’industrieauto­

Q Editionsd’Organisation
82 QUALITÉENPRODUCTION

1
mobile(IATF) ,l’Associationjaponaisedesconstructeursautomobiles(JAMA),avec
lesoutienducomitétechniqueISO/TC176.
CettespécificationtechniquereprendcomplètementlanormeinternationaleISO9001:
2000àlaquelleonaapportédesexigencesoudessuggestionscomplémentaires, par
exemple:
• leslaboratoiresexternesdoiventêtreaccréditésselonISO/CEI17025;
• efficiencedesprocessus;
• utilisationd’outilsqualité(Benchmarking, AMDEC, SPC, GRR...);
• processusd’homologation;
• ...
Iln’endemeurepasmoinsquechaqueconstructeurpeutajouterdesexigencesspéci­
fiques.

11. LESPRIX«QUALITÉ»

Pourprogresserversl’excellenceenqualité, seprésenteràunprixqualitépeut être


unebonneopportunité. Etreconfrontéàd’autresentreprisespermet d’insufflerune
dynamiquedeprogrès.
Endébutantparunprixlocal(leplussouventdépartemental),onpeutconcourirensuite
àunprixrégional. Lesentrepriseslauréatesseprésenterontensuiteauprixnational,
voirinternational.
Leplussouvent ladémarcheconsisted’abordpar uneauto­évaluationsuivant des
critèresdéfinisparunquestionnaire.Laprésélectiondesentreprises,àl’aidedel’auto­
évaluation,estsuivied’auditspermettantd’affinerleclassement.Unjuryéliraensuite
leslauréats. Nousdécrironssommairementdeuxprixqualité.

11.1Prixfrançaisdelaqualité2
Lancéen1992parleMFQetleministèredel’industrie,ceprixestouvertauxentre­
prisesdusecteurpublicouprivédemoinsde500personnes,lauréatesdesprixorga­
nisésauseindesrégions.
Leréférentield’évaluationportesurneufthèmes:
• engagementdeladirection;
• stratégieetobjectifsqualité;

1. www.iatf­france.com.
2. http://www.mfq.asso.fr/evenements.htm.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE3 • MANAGEMENTDELAQUALITÉPARUNEAPPROCHEPROCESSUS 83

• managementdupersonnel;
• managementdesressources;
• processus;
• satisfactiondelaclientèle;
• satisfactiondupersonnel;
• intégrationàlaviedelacollectivité;
• résultatsopérationnels.
Chaquechapitreestaffectéd’uncoefficientdepondération.

11.2Prixeuropéendelaqualité1

Àpartirde1992,laFondationEuropéennepourleManagementparlaQualité(EFQM)
décerneleprestigieux«PrixEuropéendelaQualité».Beaucoupdeprixnationauxet
régionauxs’ensontinspirés. Ilenestdemêmepourcertainsgrandsgroupesquiont
retenuunedémarchequalitébaséesurcemodèle.
Ceprixreposesurunprocessusd’auto­évaluationbâtisuruneapprochematricielle.
Lesneufcolonnesconcernentlescritèresàévaluer, àsavoir:
• Leadership
• PolitiqueetStratégie
• Personnel
• PartenariatetRessources
• Processus
• RésultatsClient
• RésultatsPersonnel
• RésultatsCollectivité
• RésultatsPerformanceClés
Lanotoriétédeceprixest àcompareravecle«prixDeming»(Japon1952)oule
«MalcolmBaldrigeQualityAward»(USA1987).

1. http://www.efqm.org.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
LESDOCUMENTSDUSYSTÈME
4
DEMANAGEMENTDELAQUALITÉ

Concevoir,produireetdistribuerengendrent
unemassed’informationsimportante.
Lagestiondecefluxd’informationsentraîneunecréationdedocumentsqui peut
rapidementdégénéreretéchapperàtoutcontrôle.
Si l’onveutprouverquelaqualitéestbienprésente,ilvafalloirfournirdesenregis-
trementstémoins.Lapreuve«qualité»vabienévidemment portersurlescontrôles
etessaisréalisésmaiségalementêtrefournieparl’enregistrementdusavoir-fairede
l’entreprise.
Tout celavadonnernaissanceàunesuitededocuments(manuel,procédures,ins-
tructions,fiches...)qui
devrontimpérativementêtrestructurés.
Lesystèmededocumentationdoit:
•êtreefficace(prouverquelaqualitéestgérée),completmaissansexcès;
•normaliserlefonctionnementdel’entreprise;
•rendreautonomeslesemployésetlesresponsabiliser;
•faciliterlarotationdestâchesenaccroissantleurpolyvalence;
•favoriserlacommunicationenpermettantundialoguetransversal entreservices.
Pouraiderlamiseenplacedecettestructure,onpourras’aiderdesnormessuivantes:
•ISO/TR10013–(Juillet 2001) –Lignesdirectricespourledéveloppement dela
documentationsurlessystèmesdemanagementdelaqualité.
•NFX50-160–(Novembre1997)–Qualitéetmanagement–Guidederédaction
d’unmanuelqualité.
•ISO10005:1995(Septembre1995)–Managementdelaqualité–Lignesdirec-
tricespourlesplansqualité.
•NFX50-164–(Juin1990)–Relationsclients-fournisseurs–Guidepourl’établisse-
mentd’unpland’assurancequalité.

Q Editionsd’Organisation
86 QUALITÉENPRODUCTION

1. STRUCTUREDESDOCUMENTSQUALITÉ

Lasolutionlapluscourammentrencontrée, consisteàrépartirlesdocumentsqualité
enquatreniveaux:
• Manueldelaqualitéetcartographiedesprocessus.
• Procéduresgénérales.
• Instructions, modesopératoires, méthodesdemesure.
• Enregistrements, indicateurs, documentsderéférences.
Lastructureclassiqueretenueestdutypearborescentbienqueparfoisunestructure
detyperéférencecroiséesoitsous­jacente.Cettestructureestsouventreprésentéesous
formedepyramide(figure4.1), oùchaquestratematérialiseunniveau. Cetterepré­
sentationimagéecorrespondauchapitre4.2delanormeISO9001,«Exigencesrela­
tivesàladocumentation».
Cettereprésentationpeut laisser croireàunerelationd’ordreentreles différents
niveaux,alorsquec’estsansdouteleniveauquatrequiestleplusimportant,lesautres
niveauxétantauservicedecelui­cicarilestlapreuvetangibledelaqualitéréalisée.
Nousverronsquelanormeimposecertainsdocuments(exigencesdocumentaires).Par
contre,iln’estpasobligatoirededocumentertouslesprocessuss’iln’yapasderisque,
celadépenddelacultureetdelatailledel’entrepriseetsurtoutdelacompétencedu
personnel.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE4 • LESDOCUMENTSDUSYSTÈMEDEMANAGEMENTDELAQUALITÉ 87

Manuel
qualité & I
cartographie
processus

II
Procédures
générales

III
Instructions
(modes opératoires)
(méthodes de mesure)
IV

Enregistrements
Indicateurs
Documents de référence

Figure4.1–Lapyramidedocumentaire

Décrivonsbrièvementlecontenudechacunedesstratesdelapyramide:
• Niveau1:Manuelqualitéetcartographiedesprocessus.
Lechapitre4.2.2dumodèleISO9001constituelatramedeceniveau. C’est un
documentprécisantledomained’applicationetdécrivantlesystèmedemanagement
delaqualitémisenplace. Ceniveaupeut aussi constituerune«vitrinequalité»
pourleclientpotentiel.
Danslesexigencesgénérales(chapitre4.1),lanormeISO9001:2000faitbeaucoup
référencesauxprocessusdel’entreprise.Lacartographiedevientdefaitunélément
importantaussibienpourleclientquipeutpercevoirrapidementlapotentialitéde
sonfournisseurquedel’employéquipeutsesituertrèsrapidementdansl’organisme.
• Niveau2:Procéduresorganisationnelles(ougénérales).
Leschapitres4à8,dumodèleISO9001,sontuniverselsetdéveloppésenfonction
ducontextedel’entrepriseenmettantl’accentsurlesexigencesdocumentairesde
lanorme.Leniveaud’abstractionestassezélevé,pourlesinformationscomplémen­
tairesetdétaillées,onestrenvoyéauniveautroisgrâceàunecodificationdesdocu­
ments.
• Niveau3:Procéduresopérationnelles, instructions, modesopératoires.
Àceniveau, il s’agit deformaliserlesavoirfairedel’entreprisedemanièreàla
rendremoinsvulnérablefaceauxdiversaléasquipeuventsurgir.Celapermetéga­
lement,dedéfinirunerigueurdetravailquiassureralapérennitédelaqualitépro­

Q Editionsd’Organisation
88 QUALITÉENPRODUCTION

poséeauclient.Parexemple,onpeutciterletraitementd’unenonconformitéd’un
produit, lesfichesdepostes, etc.
• Niveau4:Documentsspécifiques:Enregistrements, imprimés, indicateurs, ...
Lesdocumentsappartenantàceniveau, sontutilisésauquotidien. Ilsvontenpar­
ticulierpermettredesaisirleniveaudequalitéréalisée. Ilfaudrabienfaireladis­
tinctionentreundocument vierge(utilisécommeunmasquedesaisie) et un
documentrenseigné(enregistrementquivéhiculedel’informationsurlaqualitépro­
duite). Il doit existerune(oudes)procédure(s)pourindiquerlagestiondesenre­
gistrements.Parexemple,onpeutciterlesfeuillesd’enregistrementdepilotagepar
lamaîtrisestatistiquedesprocessus.

2. LEMANUELQUALITÉ

Lemanuelqualitécorrespondprincipalementauniveauundelapyramidedocumen­
1
taire. Rappelonsledébutduparagraphe4.2.1GénéralitésdelanormeISO9001 :
«Ladocumentationdusystèmedemanagementdelaqualitédoitcomprendre
a)identifierlesprocessusnécessaires.... (nousrenvoyonsauchapitretroisquidonne
despistespouridentifier, mettreenœuvreetsurveillercesprocessus).
b)unmanuelqualité
... »
etduparagraphe4.2.2Manuelqualité:
«L’organismedoitétabliretteniràjourunmanuelqualitéquicomprend
a)ledomained’applicationdusystèmedemanagementdelaqualité...
b)lesprocéduresdocumentées...
c)...»
Pour desraisonsdecommodité, vulenombrededocuments, il n’est pastoujours
réalisted’incluretoutoupartiedesautresniveaux.
Touteslespersonnesdestinatairesnesontpasconcernéesparlesdifférentesrubriques
traitéesdanslesniveauxdeuxàquatreet,surtout,desraisonsdeconfidentialitépeu­
ventreprésenterunsérieuxfreinàunediffusiontroplarge.Unsystèmederéférence,
précisédanslemanuelqualité, permettrad’accéderauxdocumentslecaséchéant.
Lemanuelqualitépeutaussiprésenterlapolitiquequalitéauclient(enexterne)etau
personneldel’entreprise(eninterne). Pournepasfairedeuxmanuelsqualité, cequi
risqued’entraînerdesincohérencesvoiredescontradictions,onpeutparexempledéfi­
nir:

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE4 • LESDOCUMENTSDUSYSTÈMEDEMANAGEMENTDELAQUALITÉ 89

• Unmanueld’assurancedelaqualitéconstituéparleniveauunetdiffusableaux
clientsenexterne. Ilprésentelepotentielqualitédel’entreprise.
• Unmanueldemanagementdelaqualitéutilisableeninterne,incluantlesniveaux
unetdeux. Ilrendlesystèmedemanagementdelaqualitéopérationnel.

2.1Exempledecontenudumanueld’assurancedelaqualité

Ilcorresponduniquementauniveauun. Ilcomporteauminimum:
•letitre,lemodèlechoisi,ladate,lacodificationavecl’indicederévision,lasignature
del’émetteur, duvérificateuretunevalidationdeladirection;
• unegrilledediffusionsicelle­ciestcontrôlée(lephoto­copiagepeutêtrelimitépar
l’utilisationd’unpapierspécialavecunmotifdefondentonpastel);
•unsommaire(ilestplusfaciledechoisirunepaginationparchapitre,parexemple:
Systèmequalité:4/7);
• uneprésentationsuccinctedel’entreprise, sondomained’activité, sonhistorique,
sonimplantationgéographique,sesprocessus,sesmoyens...Cepointestimportant
carilauneincidencecommercialedanslemanueld’assurancequalité;
• l’engagementdeladirection,suivideladescriptiondelapolitiquequalitéetdesa
miseenœuvre;
•ladescriptionnominativedesresponsabilitésenqualité;
•laprésentationdusystèmequalitéretenuparl’entreprise.Aceniveaucetteprésen­
tationpeutêtreréduiteàunrésuméduniveaudeuxquiluireprendraendétailchaque
exigencedocumentaire.Celapermetauclientdevérifierquechaquepointestbien
abordé.
Lagestiondesdocuments, traitéeendétail auniveaudeuxsuivant lechapitre«4.2
Exigencesrelativesàladocumentation»,peutéventuellementêtreunpeupluspré­
cisée.Rappelonsqu’unediffusioninformatiqueestautorisée.Celapeutêtreunesolu­
tionpouravoirdesdocumentstoujoursd’actualité.

3. PLANQUALITÉ

Pourcertainsproduits, parexempleceuxconcernant lasécuritédelapopulation, le


clientpeutdemanderqu’onluifournisselapreuvequesonproduitseraconformeaux
exigencesretenues.
Leplanqualité,enplusdefournirladémonstrationdel’efficacitédusystèmequalité,
vacompléterpardesspécificitéspropresauproduit, chaquepointdelanorme.
Parexemplepourunepiècedesécuritéd’unavionrisquant demettreenpéril les
passagers, leclient peut demanderenplusdesdocumentsclassiquesdequalité, la

Q Editionsd’Organisation
90 QUALITÉENPRODUCTION

gammedefabrication,lesplansdecontrôleavecleurprotocoledemesure,lalistedes
différentsessais, etc.

4. LESPROCÉDURES

Uneprocédureestunensemblederègles,dedescriptionsdécrivantunprocessus.Les
procéduressontpropresàl’entreprise(procéduresgénéralesouorganisationnelles), à
unatelier, unservice, uneaction, unetechnique,...(procédureopérationnelleouins­
tructionoumodeopératoire).
Ellespeuventfairel’objetd’undocument,onparleraalorsdeprocéduresdocumentées.
Ellesserontenregistréessursupportpapierouinformatique.Undesrôlesdelagestion
documentaireestque:
«Touteprocéduredocumentée(nouvelleoumodifiée)doitparveniràsondestinataire,
toutdestinatairepotentieldoitavoirlesmoyensdesavoirsisonactivitéestconcernée
paruneprocéduredocumentée».

4.1ExigencesdelanormeISO9001

Auminimum, ilfautprévoiruneprocéduredocumentéepour:
•lapolitiquequalitéetlesobjectifsqualité,
•lamaîtrisedesdocuments,
• l’identification,lestockage,laprotection,l’accessibilitéetlasuppressiondesenre­
gistrements,
•laresponsabilité, laconduiteetlarestitutiondesauditsinternes,
•letraitementdesproduitsnonconformes,
•lamiseenœuvredesactionscorrectives,
•lamiseenplaced’unedémarched’actionspréventives.
Pourlesautresexigences, letermeprocéduredocumentéen’est pasmentionné. Par
contrel’organismepeut juger utile(voirenécessaire) decréer d’autresprocédures
documentées(instructionsdetravail, instructionsdevérifications, méthodesd’essais,
méthodesd’enquêtes, ...).

4.2Procédure/Processus

Uneprocédure«documente»unprocessusdefaçonplusoumoinsdétailléesuivant
lacompétencedesopérateurs. Elledoittoujourscomporter:
•lequoi, c’est­à­direcequidoitêtrefait;
•lequi,précisantlesdifférentesresponsabilités(exécutant,vérificateur,responsable);
Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE4 • LESDOCUMENTSDUSYSTÈMEDEMANAGEMENTDELAQUALITÉ 91

•lecomment,quipréciselesdocuments,lesimprimésoulesoutilsderéférencepour
l’actionconcernée;
•sinécessairelequand,leoù,lecombien.
Elleprouvequeleprocessusest répertoriéet maîtrisé. Cettepreuvevarassurerla
directioneninterneetleclientenexterne,enparticuliertoutedécisiondemodification
seravalidéeetenregistrée.

4.3Rédaction

4.3.1Lefond
Ladécisiondecréerunenouvelleprocédurefait suiteàundésirdeformaliserun
savoir­faire.Ilfautécrirecequiestréellementfaitetnoncequel’onvoudraitquisoit
fait.
Lamodificationd’uneprocédureestsouventengendréeparuneactioncorrectivesuite
àl’apparitiond’undysfonctionnement.

4.3.2Recommandationspourlaforme
Lerédacteuratendanceàsefaireplaisirenécrivantunebelleprocédureavecbeaucoup
depageset desmotssavants, c’est souvent rebutant pour lelecteur. L’emploi de
graphiques, dessins, photographieset organigrammesdoit êtreencouragé, ceci pour
unnombredepageslimité.Onconstatequelesentreprisescertifiéesquipréparentla
réhabilitationonttendanceàlimiterlenombredeprocéduresetàréduirefortementle
nombredepages(parexempledeuxpagesmaximumparprocédure).

Exempledidactiqueànepassuivre:plutôtqued’écrire:
1+1=2
onretiendral’expressionsuivante:
Σ (12 )
n
2 2
lne+sin x+cos x=
n=0
pourmontrersonniveauenmathématique.

Laformevabeaucoupdépendreégalementdudestinataire.Ilfautrappelerlesgrandes
lignestoutenménageantsasusceptibilité.Ilnefautpasqu’ilperçoivesonintervention
commedévalorisée,ramenéeàunesimplesuccessiondetâchesélémentaires(parexem­
pleonpeut jouersurlatailledespolicesdecaractères, lesgroscaractèrespourles
pointsessentielsqu’ilnefautabsolumentpasoublier,enpetitscaractèresleséléments
complémentairesquiserontfortutilespourlenéophyte).
Enrésumé, ilfautessayerd’êtresimpleetefficacecequiestdifficile.

Q Editionsd’Organisation
92 QUALITÉENPRODUCTION

4.3.3Lanormalisationinternedelaprésentationdelaprocédure
Sil’onneveutpasdérouterlelecteur,ilfautnormaliserlaprésentationdesprocédures
etinstructions, créeruneespècedemasquedesaisie.
Lamiseenpagesestleplussouventlasuivante:

4.3.3.1En­tête
• Logodelasociété.
• Typededocument.
• Titredudocument.
• Référence.
• Datedecréation(voired’émission).
ème
• Pagination(i page/npages).

4.3.3.1Lecorpsdelaprocédure
Décrit d’unemanièresimple, si possibledefaçonvisuelle(organigrammes, dessins,
photographie...), lecorpsdelaprocéduretraiteralespointssuivants:

Pointsàtraiter Explications
L’objetdel’activité LeQUOIdelaprocédure
Letraitementdelaprocédure COMMENT se déroule cette activité dans
l’entreprise
Nommerlesacteurs QUIdoitlefaire
Lachronologieetlelieudetraitement QUANDetOÙalieul’activité
Lescontrôlesàréaliseretlapreuvequelaqua- Al’aidedesfichesd’auto-contrôleetdesdocu-
litédemandéeestréalisée mentsd’enregistrement

4.3.3.3Lepieddelapremièrepage
Ontrouvesystématiquementlesdifférentesapprobations:
•durédacteur(ouservicequiutiliseralaprocéduresurleterrain),
•duservicequalité(vérificationdelaconformitédudocument),
•deladirection(visad’exploitation).
Onpeuttrouverdanslebasdepageunelistedediffusion(nominativeouparservice
ougénérale). Cettediffusionpeutêtrecontrôléeparleservicequalité.
Cetypedeprésentationestdonnéàtitreindicatif.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE4 • LESDOCUMENTSDUSYSTÈMEDEMANAGEMENTDELAQUALITÉ 93

4.3.4Exemplesimplifiéd’uneprocédure
Àtitred’illustration, nousdonnonspagesuivantelaretouchedesproduitsdétectés
nonconformes.
Entreprise Instructions Ref : I1303a
Date : xx yy zz
 Décision de retouche
d’un produit non conforme
Service qualité

Page : 1/1

Qui Quoi Comment


Responsable Stocké en caisse
Assurance Produit rouge dans la
Qualité (RAQ) non conforme zone d’isolement
DÉTECTÉ & ISOLÉ

Contrôleur Analyse du produit Mesure systématique


Identification des défauts par la métrologie

RAQ Décision de Suivant décision


RETOUCHE P-V métrologie

Produit Mise à la benne


DÉTRUIT

RAQ Nouvelle identification F rouge : I1303x

Service retouche Retouche en production Dossier de fab :


I1303y

Produit Auto-contrôle
RAQ CONFORME Essais finals

Secrétariat Création du bon de livraison Enregistrement


livraison

Livraison client

Diffusion :
Rédaction Service Qualité Direction
Nom :
Date :
Visa :

Q Editionsd’Organisation
94 QUALITÉENPRODUCTION

5. LAGESTIONDESPROCÉDURES

Lagestiondesprocédureset leur miseàjour doivent êtreassuréespar leservice


qualité,conformémentauxrecommandationsduchapitre4.2.3delanorme(Maîtrise
desdocuments).Lagestiondoit êtrepréciséedanslemanuel qualitéoudansune
procédurespécifique.Lacodificationetladiffusiondemandentuneattentionparticu­
lière.

5.1Lacodificationdesprocédures

Ilestsouhaitablequelecodecomportedel’information. Cetteréflexionnedoitpas
êtrefaitedanslaprécipitation,cartoutemodificationultérieureseralourdedeconsé­
quences. Nousprésentonssuccinctement troispistespossiblesdecodification. Une
combinaisondecestroisexemplespeutengendrerunenouvellepossibilitédecodifi­
cation,cetteréflexiondoitêtremenéeauseindel’entrepriseenconsultantlesdifférents
utilisateurspotentiels.

Exemple1
Ondécidederattacherlecodedelaprocédureauchapitredelanormeconcer-
née.
7.00/a:procéduredeniveau2(indice00)précisantlaréalisationduproduit
(chapitre7delanormeISO9001).L’indice00estréservéàlaprocédure«mère».
Lesprocédures«filles»(niveau3) serontclassées7.01,7.02,etc.Lalettrea
indiquel’indicederévision.
Exemple:7.08/c:instructiondeniveau3concernantl’opérationdetrempepar
baindesel.
Cesystèmeestpratiquepourêtresûrquetouteslesexigencesdelanormesont
bienprisesencompte.Legrosinconvénientestl’adaptationfutureauxnouvelles
versionsdelanorme.

Exemple2
Beaucoupd’entreprisesutilisent
descodesseréférantauxprocessusrépertoriés
(gestion,production,montage,achats,etc.).
Exemple:PRO/012/b

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE4 • LESDOCUMENTSDUSYSTÈMEDEMANAGEMENTDELAQUALITÉ 95

Exemple3
Profitantdel’archivageinformatique,certainesentreprisesconservent
lechemin
d’accèsaufichiercommecode:

Exemple:L:\QUAL\PROC\ActCor_a.doc

5.2Ladiffusionauxpersonnesconcernées

Commepourladiffusiondumanuelqualité, onretrouve:
•laraisonsociale;
•letitre;
•lecode(intégrantladernièrerévision);
•ladate;
•lapaginationincluantlenombredepages;
• l’émetteur;
•lavalidationduservicequalité.

6. LESENREGISTREMENTS

Rappelonsqu’ilssontlapreuvequelesystèmedemanagementdelaqualitéfonctionne.
Ilsdoiventêtresimples, identifiables, facilesd’accès.
Lesenregistrementsqui doivent obligatoirement êtreconservéssont précisésparla
norme. Parexemple, onpeutciterlesenregistrementsconcernant:
•larevuededirection;
•laformation;
• lesexigencessurlesprocessusetleproduit.

7. LAGESTIONDOCUMENTAIREQUALITÉ

C’estunedesmissionslesplusimportantesduservicequalité.Avecl’aidedestraite­
mentsdetexte, onrisquedevoir uneproliférationanarchiquedesdocuments. Un
minimumderigueurestnécessaire,enparticuliersil’ondésireinformatisercettetâche.

Q Editionsd’Organisation
96 QUALITÉENPRODUCTION

7.1Gestioninformatisée

Ilexistedifférentslogicielsdegestiondocumentairepouvantfortementaideràlamise
enplaceetàlagestionquotidiennedesdocumentsqualité.Construitssurungestion­
nairedebasesdedonnées, onretrouveenprincipel’architecturesuivante:

Gestion documentaire

Formalisation des documents Gestion des documents

Codification Création d'une version

Contenu Création de liens (appelants & appelés)

Émetteur Diffusion du document

Destinataires Requêtes

Approbations Historique

Figure4.2–Lesprincipauxpointsd’unegestiondocumentaire

Onpeuttrouverégalementlagestiondesaudits, lagestiondesnon­conformitésetla
gestiondesmoyensdemesure.
Laconnaissancedesappelantset desappelés, mentionnésdansundocument, peut
s’avéreruneaideprécieusepourlamaîtrisedescorrections.

7.2Réflexionssurlagestiondocumentaire«Qualité»

Lechapitre«4.2:Exigencesrelativesàladocumentation»delanormeISO9001
peutêtremisenplaceplusfacilementparuneméthoded’analyse(enparticulierpour
ladescriptiondesinteractions). Celaconsisteàmodéliserleréel, leformaliserpour
pouvoirensuitetraiterl’information. Laméthoded’analyseMERISE, qui permet de
structurerlesdonnées,estsansdoutelaplusappliquéeindustriellement.Ellepropose
troispointsdevue, unniveauconceptuel, unniveauorganisationnel et unniveau
physique.Laprésentersortiraitducadredecetouvrage,nousnouscontenteronssim­
plementdeprésenterleconcept«Systèmed’information».

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE4 • LESDOCUMENTSDUSYSTÈMEDEMANAGEMENTDELAQUALITÉ 97

7.2.1Lesdifférentssystèmes
L’aspectphysiquedel’entrepriseestconstituédeprocessus(constituésd’hommeset
demachines)apportantunevaleurajoutéeauxdifférentsproduitsdel’entreprise.Par
exemplenouspouvonsciter uneopérationd’usinage, uneprisedecommande, un
règlementdefournisseur, etc.
Cesprocessusseront conduitsparunsystèmedepilotagequi auracommeobjectif
d’intervenirsurleprocessuspourlemettreenœuvreetévitertoutedérive.
Lesystèmedepilotagenepeutprendredesdécisionsqu’àpartird’informationsconcer­
nantleprocessusetsonenvironnement. Ensuiteilvaémettredesinformationsdesti­
nées auprocessus. Par exemple, enfonctiondes demandes duclient et de la
disponibilitédelamachine(planning)ilvapouvoirlancerunordredefabrication.

Système de pilotage

Commande
directe
Système d’information

entrée sortie
PROCESSUS

Figure4.3–Lesystèmed’information

Lesystèmed’informationaunrôledemémoire:
• parl’enregistrementdelaqualitéréalisée;
• parlesprocéduresdécrivantlesmodesopératoiresetlesrèglesàappliquer.
Cesystèmen’estpasfigé, ondoitêtrecapabledemodifierlesrèglessimplement. Il
doits’adapteraucontextedel’entreprise.

7.2.2Aspectsinternes/aspectsexternes

Unepartieinternedusystèmed’informationvatraiter:
•lamémorisationdesenregistrementsprouvantlaqualitéetdesprocéduresdécrivant
lesméthodespourobtenircettequalité;
•letraitementdecesenregistrements(tendances, calculdecoût...).
L’autrepartievaserviràcommuniqueravecl’extérieur. Ondéfinirades:

Q Editionsd’Organisation
98 QUALITÉENPRODUCTION

• entréesexternes(datebutoir, pannemachine...);
• sortiesexternes(parexemplelacréationd’indicateurs).
Lagestiondocumentairepourunservicedevrabienrecensercesdifférentescompo­
santesinterneetexterne.

CLIENT EXTERNE AU SERVICE


(interne ou externe à l’entreprise)

Entrées externes Sorties externes


MÉMOIRE

TRAITEMENT

Figure4.4–Analysedespartiesinterneetexternepourleservice

7.2.3Niveauxd’études
Quecesoitpourlamaîtrisedesdonnéesoul’étudedestraitements, noustrouverons
troisniveauxd’analyse:
• leniveauconceptuel:onseposesimplementlaquestion«quefaut­ilfaire?»,sans
chercheràapporterdessolutions(QUOI?);
• leniveauorganisationnel:onprendencomptelecontexte, lesintervenants, la
chronologie. Onpartagelatâcheenessayant d’intégrerlesdifférentescontraintes
(QUI?, OÙ?, QUAND?);
• leniveauopérationnel:onapporteunesolutiontechniqueauproblème,écriturede
procédures, archivage, traitementinformatique(COMMENT?).
Laformalisationgraphiquepeut représenteruneaideconsidérablepourlarédaction
futuredesprocédures. Enparticulier, celapeut mettreenévidenceclairement des
tâchesréaliséessouventimplicitementetsouventsansformalisme.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
L’ AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION
5

Danscechapitre,nousparleronsd’automaîtrisebienqueletermeleplussouvent
rencontrédanslesentreprisessoitletermeautocontrôle.Cechoixestvolontairepour
biendissocierl’automaîtrisedestâcheshabituellementinclusesdansl’autocontrôle
Nousdéfinissonsl’automaîtrisepar:«l’ensembledesactionsnécessairessurleposte
detravailpourgarantirsaperformanceentermedequalité,délai,coût,sécuritéet
environnement.»
L’objectifdel’automaîtriseestdedonnerunmaximumd’autonomieàl’opérateur
enéliminantlesfoyersdenonperformance.Unedémarcheautomaîtrisepermetde
donnerdelacohérenceauniveaudupostedetravail àl’ensembledesactionsqui
sontdécidéessurleplanstratégique.
Aucoursdecesvingtdernièresannées,leconceptdequalitéaprofondémentévolué.
Partantd’unevisiontrèscentréesurlaconformitéauxspécificationsdesproduits,elle
arriveàunevisionplusglobalevisant àaméliorerlaperformanceindustriellepour
uneplusgrandesatisfactionduclient.Plusieursétapessontàl’originedecesévolu-
tionsdontonpeutcitersansêtreexhaustifs:
•L’arrivéedelanotiondequalitétotalequipermettaitdedépasserlasimpleconfor-
mité.
•L’ISO9000d’abordorganiséeenchapitresafindeprévenirlesprincipalessources
dedéfaillances,puisavecunevisionprocessusdavantagetournéeversleclientet
avecunsoucideperformanceindustrielle.
•Ladémultiplicationdel’utilisationdesoutilsstatistiquesetméthodologiquescomm
lesplansd’expériences,laMaîtriseStatistiquedesProcessus,leQFD,l’AMDEC...
•L’intégrationdesnotionsd’améliorationcontinuetellesqueleKAIZENetd’amé-
liorationparpercéestellesquel’approcheHoshin.
•L’intégrationdedémarchesdeprogrèspermettantd’organiserlesdifférentsoutils
enlesrepositionnantparrapportàuneapprochedegestionparprojettellesque
SixSigma,Shainin...

Q Editionsd’Organisation
100 QUALITÉENPRODUCTION

•L’approche«LeanManagement»quirecherchelaqualité,laperformanceetl’agi-
litédel’entreprise
•...
Parallèlementàcesévolutionsconsidérablesenmatièredequalitéindustrielle,ona
vuapparaîtredenouvellesapprochesdelagestionindustrielleaveclapriseencompte
del’entrepriseétendue(SupplyChain),delamaintenanceavecTPM(TotalProductive
Maintenance),l’évolutiondusystèmed’information(ERP,APS...),lapriseencompte
desproblèmesdesécurité,degestiondel’environnement...
Toutescesapprochespartentd’unevolontédeladirectionpourêtredéployéesdans
toutel’entrepriseet
êtreappliquéessurchaquepostedetravail.Audépartlechan-
gementestissud’unevisionmacroscopiqued’unétatsouhaitépourl’entreprisedont
lacohérenceestévidenteauniveaudeladirectiongénérale.Quereste-t-ildecette
cohérencelorsquel’onestauniveaudupostedetravail?Lerisqueestimportantque
lamiseenplacesimultanéedel’ensembledesdémarchesdeprogrèsproduiseune
visionextrêmement fractionnéepourletechniciendeproductionetl’opérateur.Ils
voientarriverunesuccessiondedémarches,deméthodes,d’outilssanstoujoursen
percevoirlacomplémentaritéetlesarticulations.
L’automaîtriseapourobjectifderedonnerdelacohérenceàl’ensembledesactions
visantlaperformanceindustrielleauniveaudupostedetravail.Sonbutestdedéfinir
par uneapprochepragmatiqueledimensionnement dusystèmed’informationet
l’organisationd’unpostedetravailaujustenécessairepourgarantirlaperformance
industrielle.Lesobjectifsdel’automaîtrisepourunpostedetravail sontdoncles
suivants:
•Garantirlaqualitédelaproductiondupostedetravail
•Garantirlasécuritédespersonnes
•Garantirlerespectdesdélaisdeproduction
•Garantirlamaîtrisedescoûtsdeproduction
•Garantirlerespectdesexigencesenvironnementales
Pouratteindrecetteperformance,il
fautintégrerdefaçoncohérentel’ensembledes
démarchesdeprogrèscitéesplushautautraversd’unedémarcherigoureuseplutôt
queparunejuxtapositiondeméthodesetd’outils.Lapremièreapprochedel’auto
maîtriseconsisteàdéfinirunenvironnementdupostedetravaildenatureàéliminer
lesfoyersdepertedeperformance.Enquelquesorte,l’approchedel’automaîtrise
conduitàdonnerunguideetuneméthodeautechniciendeproductionpouraborder
unpostedetravaildemanièreàêtrecohérentavectouteslesapprochesdeprogrès
ISO9000,TPM,SixSigma,Kaizen,Lean...

1. ANALYSEDESNONPERFORMANCES

Garantirlaperformanced’unpostedetravail,c’estmettreenplaceunsystèmecapable
derendreleposterobusteparrapport auxpertesdeperformanceduprocessus. Par
pertedeperformance,nousentendonsplusieurséléments:qualité,coûts,délais,sécu­
rité, environnement.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 101

1
Untravaild’enquêteimportant auniveaudeplusieursentreprisestravaillantdansun
secteurdeproduitsàfortevaleurajoutéenousapermisdedisposerd’unebasede
donnéesdeplusd’unecentainede«pertesdeperformance». Lepremiertravail a
consistéàcomprendrelachaînecausalequi aconduit àcettepertedeperformance
afindepouvoirproposeruneclassification.Uneremarqueimportantequenousavons
faiteaucoursdecetteétudeconcernelarécurrencedesproblèmesdepertedeperfor­
mance.Laplupartdutemps,lorsqu’unproblèmeapparaît,c’estdemanièrerécurrente,
etlarécurrenceconfèreàlapertedeperformanceunecertainecriticité.

1.1L’espacededéfaillances
L’analysedétailléedelabasededonnéesnousaconduitàidentifiertroisaxesmajeurs
responsablesdesdéfaillancesrécurrentes(voirfigure5.1):
• l’axedelaconnaissance/compétence;
• l’axedelaformalisation;
• l’axedel’application.
L’ensembledesdéfaillancesétudiéespeut êtrepositionnédanscet espacedéfini par
troisaxesquenousallonsdévelopper.

Axe de l’application

Performance

Axe de la
connaissance

Miracle
Expert
Expert
Recette

Industrialisation
Axe de
la formalisation

Figure5.1–Espacedeladéfaillance

1.1.1Axedelaconnaissance/compétence
Cetaxedécritlesconnaissancesetlamaîtrisedusujetparlespersonnesconcernées
(opérateurs, encadrement méthodes...). Celapeut allerdeconnaissancestrèspauvres
jusqu’àuneconnaissancetrèscomplètedanslecasd’experts.Cetaxepeutsetraduire
deplusieursmanières:

1. GoetschmannC., PilletM., AvrillonL., Typologiedesproblèmesrécurrents, CongrèsQualita2003,


Nancy.

Q Editionsd’Organisation
102 QUALITÉENPRODUCTION

• Lesmoyensàdispositiondel’opérateur sont satisfaisants, maissonmanquede


connaissancenepermetpasd’utiliserdefaçonsatisfaisantelemoyen.
•Lemanquedecompétencesurlesujetdépasselecadredel’entrepriseetlesmoyens
quipermettraientd’assureruneperformancecorrecten’existentpas.
• Lesmoyensquipermettraientd’atteindrelaperformanceexistent,maisnesontpas
utilisésparl’entreprise.

1.1.2Axedelaformalisation
Cetaxedécritledegrédeformalisation,derèglesàrespecterquiexistentsurlesujet
concerné. Celapeutallerdel’inexistencetotalederèglesformaliséesjusqu’àlades­
criptiontrèscomplètedel’ensembledesactionsnécessairespouraccomplirlatâche
sansdéfaillanceetdesréactionspréconiséesencasdedériveduprocessus.

1.1.3Axedel’application
Cetaxedécritledegrédecorrespondanceentrelesconnaissancesacquiseset/oufor­
maliséesetlavéritableapplicationsurleterrain.Ilnesuffitpasquelesconnaissances
soientdansl’entrepriseetquecelles­cisoientformalisées,encorefaut­ilqu’ellessoient
appliquées.

1.2Espacedesdéfaillancesetgravité

4
Connaissance
A B C
Formalisation Mauvaise Partielle Parfaite
5

1Inexistante Onnesaitpasfaire,etenplus Casdusavoir-fairedu


onn’arienécrit,danscecas compagnon.Tantquec’estun
l’apparitiondeproblèmes expertquifait,iln’yapasde
récurrentsesttrèsprobable problèmerécurrent
2Incomplète
3Poussée Onnesaitpaspourquoiça Nonseulementonmaîtrisele
marche,maisenrespectantla sujet,maisenplusona
recette,onobtientlebon formalisécesavoir-fairepour
résultat(c’estlecasdela permettreàdespersonnes
recettedecuisine),detempsen moinsqualifiéesderéaliserla
temps,onpeutquandmême tâchesansincident
avoirdesdéfauts

Figure5.2–Relationentreleniveaudeconnaissanceetleniveaudeformalisation

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 103

Cestroisaxessemblentdécriredefaçonexhaustivel’ensembledespertesdeperfor­
mancesrécurrentes. Touteslesdéfaillancesrécurrentesquenousavonsanalyséesont
pourorigineunouplusieursaxesqui n’ont pasétécorrectement traitésoudont le
degrédesatisfactionadiminué. Onconçoit aisément qu’unprocessusparfaitement
maîtriséd’unpoint devueconnaissance, dont lesrèglesont étéformaliséeset sont
appliquéesavecrigueurn’estpascandidatauxproblèmesrécurrents.Pourillustrerce
propos,nousallonsrestreindreleproblèmeauxdeuxpremiersaxesdelaconnaissance
etdelaformalisation.Danslesfaits,plusieursniveauxdeformalisationetdeconnais­
sancepeuventexister.Letableau(figure5.2)metenrelationleniveaudeconnaissance
quenousavonssurunsujetdonnéetlaformalisationquiaétéfaitesurcesujet.C’est
àpartirdececonstatquenouspourronsfixerunegravitépourchacundescas.
Parrapportàcetableau, dansl’hypothèsed’uneapplicationconformedesrègles(le
troisièmeaxedel’espacededéfaillance), lesproblèmesapparaissentdemanièretrès
critiqueenA1,demanièrecritiqueenA2,B1,B2,defaçonplusrareenA3,B3,C1,
C2etdefaçonexceptionnelleenC3.

1.3Aspectdynamiquedeladéfaillance

Lapremièreanalysedecetableaupourraitlaisserpenserqu’unprocessusparfaitement
connuayant fait l’objet d’uneformalisationpousséeavecuneapplicationconforme
nousmetàl’abridelarécurrencedesproblèmes. Malheureusementlasituationdans
cetespacedeladéfaillancen’estpasstatiquemaisdynamiqueetonpeutàtoutmoment
glisserselonundestroisaxes.

1.3.1Glissementdel’axedelaconnaissance:lapertedesavoir­faire
Onsait faire, maispouruneraisonquelconqueonperdlaconnaissance. Parmi les
raisonsquipeuventêtreinvoquéesici,onpeutciterlapériodicitéd’uneactivité(une
fonctionnalitéd’unlogicielquin’estutiliséequetouslestroismoisparexempleou
uneproductionquichangeaprèsunelonguepériode,cequifaitquelabonnepratique
delacampagneprécédenteaétéoubliée)oulorsd’unchangementdepersonnel(départ
enretraiteparexemple). Danscesdeuxsituations, il faut pouvoircomptersurune
formalisationadhocpermettant degarantir unecertainecontinuitéet depalier le
«manquedemémoire».

1.3.2Glissementdel’axedelaformalisation:elledevientobsolète
Onafaitévoluerleprocessusmaispasladocumentationoulesrèglesàrespecterqui
luisontassociées.Decefait,laformalisationquiétaitparfaitementadaptéen’estplus
utilisabledanslecadredunouveauprocessuspuisqu’elleconduiraimmanquablement
àdeserreurs.

Q Editionsd’Organisation
104 QUALITÉENPRODUCTION

1.3.4Glissementdel’axedel’application:lesrèglesnesontplusrespectées
Onsaitfairemaisletemps, leshabitudesconduisentàneplusrespectercequiavait
étéétabli.Onpeutciterl’exempledunon­respectdeslimitationsdevitessesurlaroute
par exemple! Si cecasserépèterégulièrement, laformalisationexistantenesera
probablement plusutilisablepuisquedéconnectéedelavieduprocessus. Enfait, et
quellequesoit laqualitédelaformalisationexistante, cecasnousramèneàune
situationoùlaformalisationn’existepas.

1.4Lespiliersdel’automaîtrise

Lamiseenplaced’unsystèmegarantissantlaperformancesurunpostedetravaildoit
permettredelepositionnercorrectement dansl’espacededéfaillance. Pourcelaon
doitmanagertroisaspectsquiserontlespiliersdel’automaîtrise:
• Aspectprogrès:progressionsurl’axeconnaissance/compétencequidoitêtreactivée
chaquefoisquelaperformancedupostedetravailestjugéeinsuffisante.
• Aspectformalisation:capitalisationetmanagementdesconnaissances,formalisation
duprocessus.
• Aspect anti­recul: miseenplaced’unsystèmedesuivi permettant d’éviter tout
glissementselonundesaxes.

2. L’AUTOMAÎTRISEPOURMAÎTRISER
LAPERFORMANCEDUPOSTEDETRAVAIL

L’automaîtriseest uneapprocheglobaledesmoyensdeproductionpermettant de
garantirleurperformanceetdeseprotégercontrelesdéfautsrécurrents.Elleconsiste
àmettreenœuvreuneanalyseglobaled’unprocessusafindemaîtriserlestroisaspects
formalisation,progrès,anti­recul.Cen’estpasunenouvelleversiondel’autocontrôle
oudel’automaintenance, maisbienuneapprocheglobalepermettant dedonnerla
cohérenceauniveaudupostedetravailàl’ensembledesdémarchesdeprogrèsmises
enœuvredansl’entreprise.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 105

2.1Lesdifférentsélémentsdel’automaîtrise

Informations
Informations
Qualité
qualité Suivi de la performance

FICHE DE POSTE
Milieu Tâche à réaliser :
Environnement sain,
propre,
Méthodes         
composants conformes

rangé, ergonomique
définies et formalisées

Client satisfait !
Matière

Processus de
R
Rédacteur : ……..Date
mesure
Adapté

Main d’œuvre
Moyen capable qualifiée, formée
Processus validé
Maintenance réalisée

Figure5.3–Unposteenautomaîtrise

Unposteenautomaîtrisedoitêtrecapabledegarantiruneperformanceélevée.Pour
cela, ilfautmaîtriserdeuxprocessus:
•leprocessusdemesure;
•leprocessusdeproduction.
Chacundecesdeuxprocessusétantdécomposéen5M(figure5.4).Uneerreursouvent
faitedanslalittératureconsisteàinclurelaMesurecommeunsixièmeMduprocessus
deproduction. Celarevientàsousestimerconsidérablementl’importancedecepro­
cessusqui–selonnotreenquête–estpourtantsourcedenombreusesdéfaillances.

No Processusdeproduction ProcessusdeMesure
1 Matière:influencedesvariationsdes Mesurande:Influencedel’objetàmesurer
matièresutilisées (ex:défautdecircularitépourunemesurede
diamètre)
2 Moyen:VariationdumoyendeproductionMoyen:Dispersiondel’instrumentde
mesure
3 Méthode:Procédureetparamètres Méthode:Procédureretenuepourfairela
retenuspourréaliserleproduit mesure
4 Maind’œuvre:Influencedel’opérateur Maind’œuvre:Influencedel’opérateur
5 Milieu:Influencedel’environnement Milieu:Influencedel’environnement

Figure5.4–Décompositiondesprocessusen5M

Q Editionsd’Organisation
106 QUALITÉENPRODUCTION

Lamiseenplacedel’automaîtriseconsiste, pourchacundecesdeuxprocessus, à
maîtriserlescinqM(Machine, Méthode, Matière, Milieu, Maind’œuvre). Celadoit
sefaireautraversd’unedémarchestructuréepouraborderàlafoislesaspectsstatiques
(formalisation)etdynamique(gestiondesévènements).

3. MISEENŒUVREDEL’AUTOMAÎTRISE

3.1Ladémarche
1. Former le personnel concerné par l’étude

2. Établir la cartographie du processus

3. Identifier les pertes potentielles et réelles


de perte de performance sur la ligne de
production, établir un plan de travail
Aspect formalisation

Jalon J1 - Validation de l’initialisation

Aspect progrès
4. Faire l’audit du poste
13. Apparition d’une défaillance ou d’un
problème en production
5. Validation des processus de mesure

Jalon J2 - Validation du système de mesure


14. Analyse de la cause racine de la
défaillance apparue
6. Analyse du procédé choisi, Analyse des
5 M, AMDEC Processus, Capitalisation des
pratiques 15. Mise en œuvre amélioration continue
(Kaizen) ou par percée (Six Sigma)
7. Établir la liste des actions et le planning
de mise en place
16. Définition des actions correctives long
Jalon J3 - Validation des actions terme et du planning de mise en place

8. Mettre en œuvre 9. Mettre en œuvre10. Mettre en œuvre


les moyens pour les moyens pour les actions
que l’opérateur formaliser les correctives
assure la perfor- pratiques et le décidées
mance de son savoir faire
poste en autonomie

11. Faire l’audit du poste

Jalon J4 - Validation du progrès

12. Mise en place des actions de Suivi


(audit et indicateurs de performance)

Figure5.5–Miseenplacedel’automaîtrise

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 107

Ladémarchedemiseenœuvredel’automaîtrisedoitpermettredemettreenœuvreles
troispiliersFormalisation/Connaissance/Application.Elleestconstituéededeuxbranches:
•Lapartieformalisationquiapourobjectifdecontinueràbienfairecequel’onfait
déjàbien. Ellepart del’analyseglobaleduprocessuspourdéterminerlespostes
critiquesetconsisteàidentifierdefaçonpréventivetouslesfoyersdenonperfor­
mance.Danscettepartie,lesactionsserontprisesdemanièreàbloquerl’apparition
desdéfaillances,etàdonnerdel’autonomieàl’opérateur.Cettepartieestétroitement
liéeausystèmedemanagementdesconnaissances(KM)del’entreprise.
•Lapartieprogrèsquidoitêtreactivéechaquefoisqu’onaidentifiéunedéfaillance
potentielleouqu’unedéfaillanceestsurvenueprouvantainsil’insuffisancedusys­
tèmeactuel.Cettepartieprogrèsdoitêtreétroitementliéeausystèmedetraitement
desactionscorrectivesetàlagestiondesdémarchesdeprogrès.
Lapartieanti­recul est réaliséeparlamiseenplaced’unsystèmed’indicateursde
performanceet d’audit fondésurunquestionnaired’audit deposteenautomaîtrise
surlequelnousreviendrons.

3.1.1Identificationdespostes(étape1à4)
Lapremièrepartiedeladémarcheconsisteàétablirunecartographiedufluxdupro­
cessus,mesurerlaperformancedechaquepostedetravailetidentifierlessourcesde
pertedeperformancepotentielleset réelles. Pour celaonpeut conduireunepetite
analysedesensibilitéduprocessusnotammentàl’absenced’unouplusieurscollabo­
rateurssur laligneafind’identifier lebesoinenformalisation. Cetteinitialisation
permet dedimensionnerl’importancedeladémarchequ’il convient deconduireen
fonctiondel’importancedechaqueétapedansleprocessusetdesasensibilité.

3.1.2Maîtriseduprocessusdemesure(étape5)
Lamaîtrisedesprocessusdemesureest unpréalable: onnesait rienfairesi onne
saitpasmesurer. Lesactionscléspourmaîtriserlesprocessusdemesuresontcitées
enfigure6(listenonexhaustiveetnonminimaliste).
Action Mconcernés Obligatoire
Miseenplaced’unegestiondesmoyensdemesure Moyen Oui
ValidationdelaprocéduredemesureparuntestR&RMéthode,Mesurande, Oui
Maind’œuvre,Milieu
Rédactiond’unmodedemiseenœuvredumoyen Moyen,Méthode Si nécessaire
Rédactiond’undescriptifdelaprocéduredemesureMéthode,Maind’œuvre, Si nécessaire
retenue Milieu,Mesurande
Rédactiond’unplandecontrôlerécapitulant Méthode Oui
l’ensembledescontrôlesàréaliser,lesfréquences...

Figure5.6–ActionsdemaîtriseduprocessusdeMesure

Q Editionsd’Organisation
108 QUALITÉENPRODUCTION

LejalonJ2consisteàvérifier quelejustenécessaireaétéréalisépour donner à


l’opérateurl’autonomienécessairepourlescontrôleset lesmesures. Cettepremière
partiecorrespondplusoumoinsàlamiseenœuvredel’autocontrôleenproduction
ausensanglo­saxonduterme(SelfInspection). Maisl’automaîtrisevabienaudelà
decesimpleautocontrôle.

3.1.3Maîtriseduprocessusdeproduction(Etape6à10)
Lapremièredémarcheestd’identifierlesdéfaillancespotentiellesdupostedetravail.
Nousutilisonspourcelal’AMDECProcess(AnalysedesModesdeDéfaillances, de
leursEffetset deleursCriticités)envalidant les5Mduprocessus. PourchaqueM
ondoitidentifierlesoccurrencesdepertesdeperformancepotentielles, leurgravité,
etlesdémarchesenplacepouréviterl’apparitionouenlimiterlesconséquences.
L’étudeAMDECpermetentreautrededimensionnercorrectementladocumentation
nécessairesurleposte. Ledangerconsisteàmettreunedocumentationpléthorique
difficilevoireimpossibleàmaintenirdansletemps.Pourillustrercepoint,prenonsla
fichedepostequel’onretrouvedansdetrèsnombreusesentreprises. Sonbutestde
décrirelesopérationsquisontréaliséessurleposte. Pourdéfinirleniveaudedétail
nécessairedanslarédactiond’unefichedeposte, nousavonscherchéàidentifierles
momentsoùcetteficheestutilisée. Celaserésumeàtroisutilisations:
• C’estunsupportdeformationlorsqu’unnouvelopérateurarrivesurleposte.
• C’estunaidemémoirelorsqu’unopérateurrefaitunetâcheaprèsuncertaindélai.
• C’estlesupportd’auditduprocessuspourvaliderquel’onnes’estpaséloignédu
standard.
Larédactiond’unefichedepostedoitêtreréaliséedanscetobjectif,onnecherchera
pasl’exhaustivité,maisplutôtunefonctiond’aidemémoireetdesupportdeformation.
Lesdocumentationspeuvent parfoisavantageusement prendredesformesinformati­
quesoumultimédia.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 109

Action,méthodesetoutils Mconcernés Niveau


Rédactiond’unefichedepostedécrivantlesétapes Méthode Poste
essentiellesduprocessus
Rédactiond’unmodeopératoiredumoyen Moyen Poste
Tableaudepolyvalencedesopérateurspermettantde
Maind’œuvre Atelier
savoirquipeuttravaillersurchacundespostes
MSPMaîtriseStatistiquedesProcessus MéthodeMoyen Poste
SuividesCapabilités MéthodeMoyen Atelier,Poste
Miseenplacedepointszérodéfaut(PokaYoke) MoyenMéthode Poste
Maind’œuvre
UtilisationdeVOM(VisualOpérationsManagement)Maind’œuvre Atelier,Poste
quiconsisteàutiliserintensivementdessymboles
plutôtquedesmots
Miseenplacedechecklist Maind’œuvreMéthode Poste
5S Milieu Atelier
Maind’œuvre
Auto-maintenance Moyen Poste
Fichededonnéesdesécurité(FDS) Maind’œuvre Poste
Milieu

Figure5.7–ActionsdemaîtriseduprocessusdeProduction

Commedanslamaîtriseduprocessusdemesure,l’ensembledesactionsdécritesdans
letableau(figure5.7)n’estniexhaustif,niobligatoire.Ilestparcontreindispensable
quelespiloteschargésdemettreenplacel’automaîtriseconnaissentparfaitementces
méthodeset outilsafindedimensionneraujustenécessairelesactionsàmettreen
place.L’AMDECjoueuntrèsgrandrôledanscedimensionnement.Uneactionn’est
miseenœuvrequesil’AMDECadémontrésonimportance.
Aucoursdecettephasedeformalisationplusieursaméliorationssont généralement
proposéespar rapport àl’existant permettant ainsi deprogresser dansl’espacede
défaillancessuivantlesdeuxaxesconnaissancesetformalisation.

3.1.4. Priseencomptedynamiquedesdéfaillances(Etapes13à16)
Lapremièrephasedelamiseenplacedel’automaîtrised’unpostedetravail est
principalementfondéesuruneapprochepréventive. Iln’estpasexcluquemalgréun
travailenprofondeurdeformalisationdesconnaissancesetderéductiondesrisques
unedéfaillanceintervienne.
Chaquefoisqu’unedéfaillanceintervient,c’estlesignequelesactionsmisesenœuvre
nesontpassatisfaisantes. Ilfautdoncrentrerdansunephasedynamiquedeprogrès.

Q Editionsd’Organisation
110 QUALITÉENPRODUCTION

Lamiseenplacedel’automaîtrisedoitinclureunedémarcherigoureusedetraitement
desnonconformités. Tropsouventlesdémarchesdetraitementdesnon­conformités
secontententderépertorierlesdéfaillancesetdegérerlaclôturedudossier.Dansune
démarcheautomaîtrise, nousdevonsimposerunformalismepluscompletdutraite­
mentdecesnon­conformités.Pourcelachaquenonconformitédoitfairel’objetd’une
analysedetype«AMDECaposteriori»dontlebutestde«décortiquer»lachaîne
causalequi aconduit àcettedéfaillance. CetteAMDECaposterioripermet debien
définirlesleviersd’actionqui peuvent êtresurlacauseelle­même, surladétection
ouplusrarementsurlagravité.Cetteanalyseestsuivied’uneactionàtroisniveaux:
• Actiondeconfinement(containment)permettantdetraiteràcourttermeleproblème;
• Actioncontrelarécurrencepermettantdeprévenirlaréapparitionduproblème;
• Actiondecapitalisationdesconnaissances: est­il nécessairedecapitaliserlanou­
velleconnaissanceetsiouicomment?
Ledeuxièmepoint(actioncontrelarécurrence)permetd’alimentersoitlesdémarches
d’améliorationcontinuelorsqueleprogrèsnenécessitepasuneremiseencauseimpor­
tanteduprocessussoitd’uneaméliorationparpercéelorsqueleprogrèsnécessaireest
d’unetelleampleurqu’ilnécessiteuneremiseencauseimportante.
Chaqueactiondécidéeseraplanifiéeetsamiseenœuvresuiviedansladémarcheauto
maîtrise.Cesuivinécessitelamiseenplaced’untraitementàtroisniveauxenfonction
del’importancedeladéfaillance:
• Niveau1–Local:Ladéfaillanceestmineureetnonrécurrente,ellepeutêtretraitée
localement sansnécessiterd’analyseparticulièrement détaillée. Onsecontentede
suivrelenombrededéfaillanceslocales«encoursdetraitement».
• Niveau2–Améliorationcontinue:Ladéfaillancebienquemineureestrécurrente.
Ladéfaillancedemandeunephased’analyseplusimportante, maisl’amélioration
nécessairerestedudomainedel’améliorationcontinue. L’analysedecettedéfail­
lanceseratraitéedefaçonformelleavecuneapprochedetypePDCAdeDeming.
• Niveau3–Améliorationparpercée:Ladéfaillanceestmajeure,lesconséquences
économiquessontimportantespourl’entreprise.Danscesconditionsondoitorienter
letraitement deladéfaillanceversuneaméliorationpar percéeenutilisant des
approchescomplètesd’analysetellequel’approche«SixSigma»ouHoshin.

3.1.5Suividuprocessusparindicateursdeperformanceetaudits
(étapes11et12)
Lepilotaged’unprocessusest unsystèmeboucléqui demandelapriseencompte
d’indicateursdeperformancesurlepostedetravail. Onavudanslapremièrepartie
decepapierqueladéfaillancepouvait provenird’unmauvaispositionnement dans
l’espacedesdéfaillances,maisaussid’unglissementselonunaxe.Cettedernièrephase
del’automaîtriseapourobjectifdeprémunirlepostedetravailcontreuntelglisse­
ment.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 111

Données Exempled’indicateursdeperformance
Qualité CapabilitéCp,Pp,Ppk,tauxderetouches,tauxderebut
Délais TRS,Tauxdeservice
Coûts TRS
Sécurité Nombred’accidentsdetravail,dejoursd’arrêts
Environnement Indicateurdepropreté,rangement

Figure5.8–Indicateursdeperformance

Pourcelachaquepostedeproductiondoitêtresuiviparuncertainnombred’indicateurs
deperformance(figure5.8)permettantdemesurerlasituationselonlescinqobjectifs
(Qualité, Délais, Coûts, Sécurité, Environnement). Certainsdecesindicateurssont
suivisàpartirdesrelevésréalisésauposte(exemples:capabilités,retouches),d’autres
sontsuivisàpartird’audits(exemples:propreté, rangement)

3.1.6Suividel’applicationparl’audit
Lamiseenplaced’auditdeposteestindispensableàlaréussitedelamiseenplace
del’automaîtrise. Pourréalisercetaudit, nousavonsconçuunquestionnaired’audit
enautoévaluationreprenantl’ensembledespointsdescinqaspectsdelaperformance.
Nousdonnonsàlafindecechapitreunexempledefeuilled’auditautomaîtrise

4. LESOUTILSDEL’AUTOMAÎTRISE

L’automaîtriseestlatraductiondenombreusesdémarchesd’améliorationdelaper­
formanceindustrielle.Aussi,detrèsnombreuxoutilssontàdispositiondel’automaî­
trise.Ilseraitfastidieuxdeleslistertous,nousnouscontenteronsdesélémentslesplus
spécifiques.Lafigure9montrelesélémentsquel’ontrouvetraditionnellementsurun
posteenautomaîtrisepourleprocessusdemesureetleprocessusdeproduction.

Processusdemesure
Moyen 4autresM
ProcéduredeGestiondesMoyens ProcédureR&R
deMesures
NiveauAtelier
Méthodesetoutilsdesuividelaqualité
Etiquettedevérification Instructiondecontrôle
NiveauPoste Gammedecontrôle
Outilsdecollectededonnées

Q Editionsd’Organisation
112 QUALITÉENPRODUCTION

Processusdeproduction
Matière Machine Méthodes Maind’œuvre Milieu
Cartographie
Procédure Démarche5S
duprocessus
généralede Procédure
AMDECMoyen
Assurance SuividesTRS traitementdeNC généralede
Niveau Capabilités
qualité Suivides Tableaudes nettoyageetde
Atelier préliminaires
fournisseur capabilités compétences rangement
Traitementdes
Suivides Traitementdes
actions
formations déchetscollectifs
correctives
Plande Méthodede
maintenance traitementdes
Niveau Définition Feuilledeposte Référencedefin
de1er niveau produitsnon
Poste (plan) PokaYoke deposte
Instructionsde conformes
poste CheckList

Figure5.9–Lesélémentsdel’automaîtrise.

4.1L’environnementdupostedetravail

Lapremièreconditionàremplirpourréaliseruntravail dequalitésurunposteest
d’avoirunenvironnementpropre,rangéetergonomique.Lapremièreopérationàréa­
liserlorsdelamiseenplacedel’automaîtriseestdemettreàniveaulerangement,
lapropretéetl’organisationdupostedetravail(ISO9001­6.4).
Pouratteindrecetobjectif,laméthodedes5Sestd’unegrandeefficacité.Cetteméthode
d’originejaponaisepermet d’appliquerlesprincipesdebasedel’organisationd’un
postedetravail. LescinqScorrespondent aux5motsessentielsdeladémarche. Il
s’agitde:
1. Seiri(débarras)
2.
3.
4.
Seiton(rangement)
Seiso(nettoyage)
Seiketsu(ordre)
} Miseàniveau

5. Shitsuke(rigueur) } Maintiendel’acquis

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 113

Laméthodeestfondéesurunedémarcheencinqétapes:

Etapes Actions
1. Débarras Inventoriertoutcequi estinutile.
S’endébarrasser.
Nettoyeràfondlelieudetravail.
2. Rangement Définiruneplacepourchaquechose(emplacementsfonction­
nels,zones,implantation,affichage...).
Rangerchaquechoseàsaplace.
3. Nettoyage Rechercherlescausesdesalissures(jointsdétériorés...).
Supprimercescauses.
4. Ordre Maintenirpropreet enordre(discipline, règlesdetravail et de
nettoyage).
5. Rigueur Faireévoluerl’étatd’esprit(auditsd’ordreetdepropreté).

Figure5.10–LescinqS

Laméthodeestsimple, maisdoitêtreappliquéeavecunegranderigueursil’onveut
obtenir desrésultatsdurables. Pour uneplusgrandeefficacité, il est nécessairede
mettreenplacedansl’entrepriseuneorganisation5Sdanslebutde:
• Définirleplandedéploiementdu5S
• Choisirlespostespilotes
• Mettreenœuvrelepland’action
• Réaliserlesaudits
• Définirlesrèglesdestandardisation

4.2Lesoutilspourleprocessusdemesure

Unposteenautomaîtrisedoit garantir qu’uncertainnombredecontrôlesont été


effectuésavecunefréquencedéterminéeetavecuneméthodequigarantitlavalidité
desrésultatsdemesure.

4.2.1Capabilitédesmoyensdemesure
Danslecasdecaractéristiquesmesurablescommedanslecasnonmesurables, la
décisiondeconformitéintervient aprèslamiseenplaced’unprocessusdemesure.
Pourgarantirlaqualitédesproduits, ilfautavoirvalidéceprocessus.
Lapremièreétapedecettevalidationconsisteàvérifierlesmoyensdecontrôle(cha­
pitre13).Danslecasdecontrôleparmesure,l’appareildoitêtreraccordéàlachaîne
d’étalonnage(chapitre12).Danslecasdecontrôlenonmesurable(défautd’aspectpar
exemple)ons’assuredelacohérencedeladécisionaveclesproduitsquifontréférence,
ouàladécisiond’experts.

Q Editionsd’Organisation
114 QUALITÉENPRODUCTION

Lasecondeétapeconsisteàvérifierqueleprocessusdecontrôleestadaptéetqu’ilne
provoquepasdedispersionderépétabilitéetdereproductibilité.Larépétabilitéestla
dispersiond’unemesurerépétéedanslesmêmesconditions(mêmeopérateurparexem­
ple)lareproductibilitéreprésenteladispersionobservéedueàlarépétitiondelamesure
dansdifférentesconditions(différentsopérateursparexemple). Cettesecondeétape
nécessitelaréalisationd’untestR&R(Voirchapitre13)

4.2.2Figerlescontrôles–Leplandecontrôlelocal
Leplandecontrôledupostepermetdeformalisertouslescontrôlesquidoiventêtre
réaliséssurlepostedetravail. Cedocumentprécise:
• L’opérationconcernée(parrapportàlafichedeposte).
• Lespointsàcontrôler.
• Lesoutillagesdecontrôleàutiliser.
• Lesmodesopératoiresquidocumententlecontrôles’ilyalieu.
• Lesfréquencesdecontrôleàrespecter.
• Quiréaliselecontrôle?
•Lesuiviqualitédemandésurlacaractéristique.
•Laréactionencasdenon­conformité.
Lafigure5.11donneunexempled’unplandecontrôledanslecasdeladécoupe
d’unepaille.

Plandesurveillancelocal

Op Critère Valeur Moyende Quant Qui? mode Suivi Réactionsi


àsurveiller contrôle & Où? opérat non­
Fréq conforme

1 Conformité _ Visuel 1/jour Opérateur – Miseen


des conformité
outillages

2 Epaisseur Suivant Visuel 100% Opérateur – Changer


dutrait référentiel stylo

3 Aspectpaille Suivant Visuel 100% Opérateur Non Affûtage


référentiel conforme ciseaux
surfeuillede
relevé

3 Perpendicu­ 90o Visuel 100% Opérateur MO25 Non Régler


laritédela conforme l’angledes
coupe surfeuillede ciseaux
relevé

4 Longueur 10±0,5 Piedà 3/H Opérateur Graphique Réglage


Coulisse SPC Tridela
dernière
heure

Figure5.11–Exempledeplandecontrôlelocal

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 115

Danslecasdeprocessusdemesuredélicat, onécrit unmodeopératoirefigeant le


processusqui aétévalidé. Danslescassimples, leplandecontrôleest intégréàla
fichedeposte.

4.2.3Lespointszérodéfaut(poka­yoke)
Pourgarantirlezérodéfaut,ilestégalementsouhaitabled’introduiredespoints«zéro
défaut»garantissant laqualitédesproduitssurlepoint àcontrôler. Cetterecherche
depoints«zérodéfaut»doit êtreunréflexedanslaconceptiond’unposteenauto
maîtrise.Plutôtquedechercheràéliminerledéfautparuncontrôle,ilfautrechercher
undispositifqui évitedeproduireledéfaut. C’est lebut despoints«zérodéfaut»
appeléségalementpokayoke.
Ilexisteplusieurstypesdepoints«zérodéfaut»quel’onpeutclasserenquatregran­
descatégories(figure12)

Type Fonction Exemples


Par contact Détecter les défauts de formes Présence
et d’un détrompeur qui garantit
que l’on a posé la bonne pièce
de dimensions en utilisant le contact
entre les éléments. dans la bonne position.
Forme de la prise de connexion
d’une souris d'ordinateur.

Valeur Compter ou détecter une valeurDétection automatique du niveau


préalablement fixée. de remplissage d’une cartouche d’encre,
00253
redondant avec une pompe doseuse.

Contrôle Détecter si toutes les étapes duUne caméra vérifie si les pièces
de mouvement procédé ont été effectuées. ont toutes été déposées.
Un automatisme n'autorise la réalisation
d’une opération que si l’opération
précédente a été réalisée.

Alerte Utiliser les sens de l’opérateur pour


Un signal sonore est émis si l’opérateur
sensorielle rendre presque impossible l’apparition
exerce une pression trop forte au montage.
d’erreurs (code de couleurs, formes
Un signal sonore est émis si le conducteur
particulières, symbole…) oublie ses phares.

Figure5.12–Lespokayoke

Lorsquel’analyseduposteest réalisée(AMDECProcessus), s’il resteunrisquede


générerdesproductionsnonconformes,ondoitsystématiquementrechercherunsys­
tème«zérodéfaut»permettantsoitd’empêcherlaproductiondudéfaut,soitdegaran­
tirqueleproduitdéfectueuxnepuissepasquitterleposte.
Chaquepoint«zérodéfaut»peutégalementavoirsapropredériveetneplusgarantir
l’absencedenon­conformitéssionneréalisepasunplanminimumdemaintenance

Q Editionsd’Organisation
116 QUALITÉENPRODUCTION

depremierniveau.Pourévitercela,chaquepoint«zérodéfaut»devraitêtreidentifié,
etfairel’objetd’unplandemaintenancepréventiveaumêmetitrequ’uninstrument
decontrôle.

4.2.4Lachecklist
Lachecklist est unoutil simpledel’automaîtrisequi n’est malheureusement pas
assezutilisée.Pourtant,sonefficacitéesttrèsimportante,àtelpointquelespilotesde
lignel’utilisentàchaquevol.
Leprincipeest simple, onconstitueunelistedestâchesàeffectueroudespointsà
contrôleravantdefaireuneaction.Chaqueitemdelalisteestainsivérifiédemanière
systématique.

Parexemple,pourgarantirlaqualitéetlebondéroulementd’unsoudagelaser,
onétablitunechecklistdevérification:
•del’utilisationdesbonsoutillages;
•desréglagesdesparamètresmachine;
•devalidationduplandemaintenancedepremierniveau.

4.2Lesoutilspourleprocessusdeproduction

Leprocessusdeproductionretenupourunposteenautomaîtrisedoitgarantirlabonne
réalisationdesopérationsnécessairesetlaqualitédesproduits.Ilestdonctrèsimpor­
tantdevérifierl’adaptationduprocessusàlatacheàréaliser. C’estlebutdescapa­
bilitéspréliminaires.Maisilfautdeplusgarantirqu’aufildutemps,onnedérivepas
parrapportauprocessusdéfiniinitialement.Cettestabilitédanslamanièredefaireest
garantiepardesauditsdepostes’appuyantsurdesdocumentsformalisantleprocessus
telsque:
•lafichedeposte;
•leplandecontrôlelocal;
• lesmodesopératoires, lesfichesd’instruction;
• lesplansdemaintenancedepremierniveau;
• ...

4.3.1Lescapabilitéspréliminaires
Lorsqueleprocessusdeproductionestdéfinienfind’industrialisation,ilfautvalider
cettefind’étape. Enquelquesorte, ondoit formaliserlepassagedetémoinentrele
travail del’industrialisationet letravail delaproduction. Laquestionàlaquelleon

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 117

doit répondreest lasuivante: leprocessusdeproductionrépond­il auxexigences


qualitéduproduit?
Poureffectuercettevérification, danslecasdeproductionensérie, onsuitavecune
fréquencetrèsélevéeleprocessuspendantunedemi­journéeaumoins. Parexemple,
onprélèvetouteslesdemi­heurescinqpiècesqui serontalorsmesurées. Apartirde
cesdonnées,oncalculeunindicateurdecapabilitépréliminairenomméPPpkquidoit
1
êtresupérieurauminimumrequis(souvent1,33) .
Danslecasdeprocessusnonmesurables, commelespostesdemontage, onréalise
commedanslecasmesurableuneproductiond’unedemi­journéeaumoinsquisera
contrôléeà100%.UnprocédéestalorsgénéralementdéclarécapablesileratioDPO
(Défautsparopportunités)estinférieuràunelimitedéfinieacceptableparleclient.
Nombretotaldedéfauts
DPO=
(Nombredeproduitscontrôlés)x(Nombrededéfautspossibles)

4.3.2Garantirlastabilitéduprocessus–ladocumentation
Unefoisleprocessusdeproductionaccepté, ondoitmettreenœuvrelesprocédures
pourgarantirqueleprocessusnedérivepas.Pourcela,ilfautécrireoumieuxencore
dessinerlemodeopératoireretenu.
Plusieursdocuments(quipeuventêtresousformenumérique)sontutilespourforma­
liserlespratiquesd’unpostedetravail. Ontrouvenotamment desfichesdepostes,
desinstructionsd’utilisation...
Lafichedeposte(ontrouveraenfigure5.13unexempledidactiquedefichedeposte)
est undesexemplesdecetypededocuments. Laconstructiond’unefichedeposte
n’estpasfacile. Ilfautlajusteinformationnécessaire. Afindedéciderdecequiest
nécessaire,ilfautsesouvenirquelafichedeposteestsurtoututileàtroismoments:
• Commesupportdeformationlorsqu’unnouvelopérateurarrivesurleposte.
• Commeaidemémoire.
• Commeréférantlorsd’unauditdeposteafindevérifierqu’iln’yapasdedérive
dansleprocessusopératoire.

1. Lelecteursouhaitant plusd’informationsurcecalcul descapabilitéspréliminairespourrautilement


lirel’ouvrage«AppliquerlaMaîtriseStatistiquedesProcessus»,M.Pillet,Éditionsd’organisation,2005.

Q Editionsd’Organisation
118 QUALITÉENPRODUCTION

FICHE DE POSTE
Atelier : TD Poste : Découpe Opération : couper Paille

1
Tâche à réaliser : Découper des pailles de longueur

Compétences requises : Formation au poste de travail + validation de dextérité et vue suffisan

Prise de poste
Bac pour produit Bac pour rebut Stylo Ref B342

Règle Ref NNN


Ciseaux Ref XX Droitier /XY

Pied à coulisse
Bac de matière première

Découpe

Une seule marque à la fois


1- Surveiller l’épaisseur du trait

Découper SUR le trait

Découper perpendiculairement à la paille


2 - Découpe

Rédacteur : …………………………… Date : ……………………………


Validation : ………………………….. Numéro: ………………………..

Figure5.13–Exempledefichedeposte

Lesélémentsessentielsquel’ondoittrouversurlafichedepostesontlessuivants:
• l’identificationduposte;
• l’identificationdelatâche;
• lescompétencesrequisespouraccomplirlatâche;

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 119

•ladescriptiondelatâche(graphiquedepréférenceautexte);
•ladescriptiondesoutillagesdeproductionetdecontrôleàutiliser;
• lesétapessensiblesduposte;
• ...
Lafichedepostenedoitpasêtreundocumentlourd,elledoitcomporterunminimum
d’écriture.Parfoisquelquesschémasouphotosbienadaptéssontplusefficacesqu’un
longdiscours. Enfin, il faut veilleràmettreenplacelesprocessusnécessairespour
fairevivrel’ensembledecesdocuments.Pourcelaunprogicieldegestiondocumen­
tairecapabledegérer lesliensentrel’ensembledesdocumentsproduits/processus
s’avèretrèsutile.

4.4Lestravauxdemaintenanceàréaliser

Unposten’estdéclaréenautomaîtrisequelorsquelacapabilitéduposteaétédémon­
trée. Maisilfautgarantirquedansletemps, cettecapabiliténesedégradepas. Pour
cela, lamiseenplaced’unplandemaintenancepréventiveestindispensable.
Lafichedemaintenancepremierniveauestledocumentquirésumelesopérationsde
maintenancenécessairessurlepostedetravailetquiincombentàl’opérateur.Ils’agit
généralementd’opérationssimplestellesquedessurveillancesdeniveaux,desétalon­
nages, desgraissages... Danslescassimples, cettefichedemaintenanceestintégrée
àlafichedeposte.

4.5Lescompétencesnécessaires

Bienqueleprocessusdeproductionsoitformaliséautraversdesdifférentsdocuments
quenousavonsdécrits,ilestindispensablepourgarantirlaqualitédesproductionsde
s’assurerdelacompétencedesopérateursquidoiventremplirlatâche(ISO9001–6.2).
C’estpourquoi, undesélémentsimportantsdelafichedeposteestladéfinitiondes
compétencesnécessaires.Peudepostesnenécessitentpasdeformation.Auminimum,
ondevraittrouveruneformationauxtâchesspécifiquesduposte.
Afindepouvoir gérer lapolyvalencedansunatelier, il est utilededisposer d’un
tableaudecompétencesprécisantpourchaqueopérateur:
• lesformationsfonctionnellessuivies;
• l’aptitudeàtravaillersurlesdifférentspostes.

4.6Letraitementdesnon-conformités

Surunposte,avecousansautomaîtrise,ilestbiensûrpossibledetrouverdesproduits
défectueux. L’originedecesdéfectueuxpeutêtrededeuxtypes:

Q Editionsd’Organisation
120 QUALITÉENPRODUCTION

• défectueuxsur despiècesprovenant desopérationsprécédenteset identifiéspar


l’opérateurduposte;
• défectueuxsurdesproduitsréaliséssurleposte.
Quellequesoitl’originedecettenon­conformité, ilestabsolumentindispensablede
disposerd’uneprocédureclairedegestiondesnon­conformités(ISO90018.3).
Lebutdecetteprocédureestdouble:
• figer lafaçondont seront isoléslesproduitsnonconformesafind’interdireun
mélangeaccidentelavecdesproduitsconformes;
• figerlafaçondontserontcomptabiliséeslesnon­conformitésafind’enrichirl’indi­
cateurducoûtdelanonqualité.
Poursimplifiercetraitementdesproduitsnonconformessurlespostesdetravail, le
plussimpleconsisteàcréerdeshabitudesvisuellestellesquel’utilisationsystématique
deboîtesrougespourplacerlesproduitsnonconformes. Rienn’estplusdangereux
quedelaisserchaqueopérateuravoirsapropreméthodepourécarterlesproduitsnon
conformes. Lepremierlesmet surlecoindroit desatabledetravail alorsquele
secondlesmet lui surlecoingauche. Il est évident quedanscesconditions, onne
peutpaséviterqu’unemanipulationaccidentelleréintègrelesproduitsdéfectueuxavec
lesproduitsconformes.
Lacomptabilisationdescoûtsdenon­conformitésefaitgénéralementparlebiaisde
lafeuillederelevé.

4.7Lasaisiedesinformationsqualité

Lamiseenplacedel’automaîtrisesetraduit parunedélégationdeladécisionde
conformitéauniveaudel’opérateur.C’estl’opérateurquiprendladécisiondeclasser
unproduitconformeounonconforme.Sil’onveutsuivrel’évolutiondelanon­qualité
dansl’entreprise,ilestabsolumentindispensabledereleveràlasourcelesinformations
surlaqualitéproduite. C’estlerôledelafeuilledesaisie. Unposteenautomaîtrise
doitnécessairementdisposerd’unefeuilledesaisie.
Pourêtreefficace,celle­cidoitêtreleplusvisuelpossible.Ilestplusfaciled’interpréter
ungraphiquequ’unelistedechiffre.Plusieursmodèlesdefeuillesderelevéspeuvent
êtreconçusàpartirdescritèresdeconceptionsuivants:
•lafacilitéderelevéparl’opérateur;
•lafacilitédelecturedesrelevés;
•lafacilitéd’archivage.
Lafigure5.14donneunexempledefeuillederelevé, combinantunsuividedéfauts
visuelsetunsuiviparcartedecontrôleauxmédianesd’unecaractéristiquemesurable.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 121

Type de circuit : .......X22C64............. Date : ...12.01.1995..............................


Numéro du lot : .........22602............. Atelier :......B12.....................................
Taille de l’échantillon ....1025 cartes...Contrôleur : ....M. Deront........................
Type de défauts Nombre de non-conformités
Test pointes 8
Test fonctionnel 22
Défaut soudure 6
Autres 5
Total 41

7 h 15 8 h 30 9 h 30 11 h 00 11 h 15 13 h 30 14 h 35 15 h 15 16 h 15

-2

-4

-6

Figure5.14–Feuillederelevé

L’utilisationdel’informatiqueestdésormaisdeplusenpluscourantepourlaréalisation
desfeuillesderelevés.Ellefacilitelamiseenformegraphiquedesrésultatsetsoulage
letravaildesopérateurs.

4.8Leretourdesinformationsqualité

Pourfairevivrelesystème,ilestindispensablequelesinformationsqualitésaisiessur
lespostesdetravailsoienttraitéesafindeconstituerdesindicateursdeperformance
(ISO90018.4).
Cesindicateursqualitédoiventêtreaffichésdansl’atelier.Pourcela,oncréegénéra­
lement unpoint d’affichagequalitéoùlesopérateursauront leretourdutraitement
desinformationssaisiesetpourrontlecomparerauxobjectifsqualité(Politiquequa­
lité).

Q Editionsd’Organisation
122 QUALITÉENPRODUCTION

Exempled’indicateurs:
• Suivi dansletempsdes%deNC.
• Suivi desindicateursdecapabilitéCp,Pp,Ppk.

Leplusefficaceest decréer unretour d’informationentempsréel. Lescartesde


contrôlejouentparfaitementcerôlepuisquedèsquel’opérateurtracesonpoint,ilpeut
interpréterlesévolutionsdesontprocessus.
Lelieud’affichagedoit êtreunlieudevie. Il est tout àfait souhaitabled’organiser
unefoisparsemaineunepetiteréunionautourdulieud’affichagepourdiscuter:
• desperformancesdespostesdetravails;
• desdifficultésrencontréespourmaintenircetteperformance;
• desévolutionsnécessairespouradapterlaformalisationexistante;
• ...

5. L’AUDITDESPOSTESENAUTOMAÎTRISE

Commeonl’aditaudébutdecechapitre,l’automaîtriseapourbutdeformaliserles
processusopératoireset devalidersi ceprocessusnedérivepas. Pouratteindrecet
objectif, nousavonsvuqu’ilyauncertainnombred’étapesàfranchirpourpouvoir
déclarerleposteenautomaîtrise.
Lorsdelasituationdevieduposte,ilfautégalementgarantirlastabilitéduprocessus
opératoireparlerespectdecequiestécrit.
Pour valider cespoints, onutiliseunquestionnaired’audit commecelui donnéen
exempleci­dessous.Cequestionnaireen20questionspermetdefairel’évaluationd’un
posteenautomaîtrise. L’évaluationsefaitsuivantlaméthodeIEMSE:
I(Inexistence):Cepointn’estpastraitésurleposteaudité;
E(Existence):Ilexisteuneréponsemontrantqueleposteaprisencomptelepoint;
M(Méthode):Laréponseàlaquestionest traitéeselonuneméthodesusceptible
d’êtregénéralisée;
S(Systématique):Laréponseest traitéeavecméthode, et l’applicationterrainest
effectiveetsystématique(pérennitédansletemps);
E(Exemplarité):Laméthode,sonapplicationetsesrésultatsméritentd’êtrecommu­
niquésàl’extérieurparcequ’efficace, efficient, simple...
Pourpouvoirêtredéclaréenautomaîtrise,unpostedoitaumoinsêtrecaractérisépar
«Méthode»àtouslespointsdel’auditci­après.Cependant,cequestionnaireneprend
pasencomptel’aspectdynamiquedel’automaîtrisequ’ilfautbienentendumaîtriser
également.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE5 • L’AUTOMAÎTRISEENPRODUCTION 123

Audit d'un poste en auto maîtrise


5M Questions I E M S E
Procédures de Moyens de
mesure
Maîtrise de la mesure

Une gestion des moyens de mesure garanti le rattachement des moyens


à un étalon de référence.
Les moyens de contrôle présents sur le poste sont à jour de vérification.
Les procédures de mesure ont été validées par un test R&R.
Un mode opératoire des moyens de mesure est rédigé lorsque c'est
contrôle

nécessaire.
Un plan de surveillance récapitulant l'ensemble des contrôles à réaliser,
les fréquences... est rédigé, disponible sur le poste de travail et respecté.
Un descriptif de la procédure de mesure retenue a été rédigé lorsque
nécessaire.
Environnement

L'environnement du poste est adapté à la tâche à effectuer, l'ergonomie


et sécurité

du poste est adaptée.


Le poste de travail est propre et rangé.
Les procédures de rigueur et de maintien de l'ordre existent et sont bien
respectées.
Des fiches de sécurité ( FDS) sont rédigées et présentes sur chaque poste
ou il y a un risque identifié.
L'utilisation des moyens de production délicats a fait l'objet d'une
Maîtrise du processus de production

rédaction d'un mode opératoire.


Le plan de maintenance de premier niveau a été établi, il est connu
Moyens/ méthodes

et respecté.
Formalisation

La maîtrise statistique des processus est utilisée sur le poste.


Le processus opératoire a été validé, les capabilités préliminaires ont été
calculées.
Le mode opératoire est décrit sur une fiche de poste, l'opération réalisée
correspond à ce qui est écrit.
Le traitement des produits non conformes a été défini et ne peut être
sujet à ambiguïté.
L'identification des produits non conformes est réalisée de manière
visuelle. Elle est conforme aux règles générales de l'entreprise.
Les compétences et les formations nécessaires ont été
définies et sont en accord avec les faits.
Main d'œuvre

L'opérateur respecte les procédures de mise en marche, d'arrêt machine,


et pratique la maintenance de premier niveau.
Un tableau de polyvalences des opérateurs permettant de savoir qui
peut travailler et où, a été réalisé et est mis à jour dans chaque atelier.
Des points zéro défaut (Poka Yoké) sont utilisés,
Des VOM (Visual Opération Management) qui consistent à utiliser
des symboles plutôt que des mots sont intensivement utilisés.
Des check list sont utilisées pour se prémunir d'éventuels oublis sur les
séquences d'opérations compliquées.
Les caractéristiques devant faire l'objet d'un suivi sont correctement identifiées.
Enregistrement

Les fiches de suivi sont correctement remplies, les fréquences et les


et suivi

quantités à contrôler sont respectées.


Les données saisies sur le poste font l'objet d'un traitement afin de suivre
des indicateurs de performance.
Le retour d'information est affiché dans le local de production.
Les documents sont à jour

Figure5.15–Tableaud’auditd’automaîtrise

Q Editionsd’Organisation
Deuxième
partie
Lesoutilsdelaqualité
Aprèsavoirpasséenrevuelesélémentsdusystèmequalité,nousabordons
lesprincipauxoutilsd’améliorationdelaqualitédesproduitsdepuisladéfi-
nitiondesspécificationsjusqu’àlaproduction.
Nousprésentonsdanslechapitre6lesoutilsdebasedelarésolutionde
problèmesquifacilitentletravail degroupeet qui sontindispensablesà
QUALITÉ EN PRODUCTION

touslescerclesdequalité,groupesdeprogrèsouautres.
Pouraméliorerlaqualitédesproduitsetdesprocessus,nousdéveloppons
danslechapitre7lesprincipesduQFD, outilqui permetdemieuxtenir
comptedelavolontédesclients.
Lesplansd’expériencesaidentlesentreprisesàprogresserdanslamaîtrise
delaconceptiondeproduitsnouveauxetdanslamaîtrisedesprocédésde
fabrication.Lamiseenœuvre,illustréed’exemplespratiquesesttraitéeau
chapitre8.
L’AMDECdontlebutestdeprévenirlesdéfaillancespotentiellesd’unpro-
duit,d’unprocessusdefabricationouencored’uneorganisationseraabor-
déeauchapitre9.
Lechapitre10seraconsacréàl’étudedétailléedelaMSPouSPC(Statistical
ProcessControl)oùnousdévelopperonslesaspectstelsquelescartesde
contrôleetlesétudesdecapabilité.
Unautreaspect ducontrôleconcernelecontrôlederéceptionsousdeux
formes:lecontrôleparattributsetlecontrôleauxmesures.Cesdeuxformes
serontdéveloppéesauchapitre11.

Q Editionsd’Organisation
Nousnousintéresseronsensuiteàunaspectfondamentaldelaqualité:la
mesure.Deuxchapitres(12et13)serontconsacrésàcepoint.
Enfin,nousétudierons«SixSigma»quipermetuneapprocheglobalede
l’améliorationdelaqualitéduproduit parl’utilisationdel’ensembledes
outilsdelaqualité,maisaussiparunmanagementparprojetetquiconclura
cetourd’horizondesméthodesetoutilsdelaqualitéenproduction.
CHAPITRE
LESOUTILSDEBASE
6
DELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES

Commenousavonspuleconstaterdansleschapitresprécédents,laqualitéenpro-
ductiondemandeuneorganisationrigoureusebaséesurunmodèle.Cependant,le
systèmequalitén’estpassuffisantpourobtenirseuldesproduitsdebonnequalité.Il
fautégalementdesoutils, souventtrèssimples,connusdetous, qui permettent la
résolutiondesproblèmesquotidiensdel’entreprise.Nousprésenteronsdanscecha-
pitrelesoutilsdebasedelarésolutiondeproblèmesquifacilitentletravaildegroupe
etqui sontindispensablesàtouslesgroupesdeprogrès.Cesoutilsdoiventnaturel-
lementêtrecomplétéspard’autresoutilsplussophistiquéstelsquelesplansd’expé-
riences,l’AMDECouleQFDpour donner touteleur efficacité.Ces outils plus
complexesserontprésentésindividuellementdansleschapitressuivants.D’unefaço
plusglobale, lamiseenplacedesméthodesderésolutiondeproblèmedoit être
intégréedansuneapprocheglobaledelaperformanceindustrielletellequeSixSigma
quenousprésenteronsultérieurementdanscetouvrage.

1. LESSEPTOUTILSDEBASE

1.1Objectifdesseptoutils

L’emploidecesseptoutilsnousvientduJapon. L’objectifprincipalétaitdedonner
unnombrelimitéd’outilsderésolutiondeproblèmesàl’ensembledupersonnel.Ces
sept outilssont àlabasedutravail degroupe. Connusdetousdansl’entreprise, ils

Q Editionsd’Organisation
128 QUALITÉENPRODUCTION

formentlesfondationsd’unecultured’entreprisepourl’approcheformelled’unesolu­
tion. Onlesalongtempsappelés«lesseptoutilsdescerclesdequalité».
Bienquelargement diffusésdanstouteslesentreprisesqui pratiquent letravail de
groupe, lessept outilsdebasedelaqualiténesont ànotreavispasencoreassez
utilisés.Pourtant,cesonttousdesoutilsgraphiques,simples,applicablesparl’ensem­
bledupersonneld’uneentreprise. Leurobjectifestderésoudrefacilementlaplupart
despetitsproblèmesdeproduction. Cesoutilssontsouventanciens. L’originalitéde
laprésentationensept outilsest d’enmontrerl’unitéet desolliciterleurutilisation
dansuncadredeproduction.Ilexisteplusieursvariantesdansl’identificationdessept
outilsdebase, généralementontrouve:
•lafeuillederelevés;
•lediagrammedeconcentrationdedéfauts;
• l’histogramme;
•lediagrammeenarêtedepoisson;
•lediagrammedecorrélation;
•lediagrammedePareto;
•lacartedecontrôle.
Leprincipedebaseestsimple,pourcomprendre,ilfautvoir.C’estpourcelaquetous
lesoutilssontdesoutilsgraphiques.
Cesoutilsontpourbutde:
• donnerdesmoyenssimplesàtouslesmembresdel’entreprisepourrésoudreles
problèmes;
• pouvoirêtreutilisésparl’ensembledupersonneldel’entreprise;
• êtreadaptésautravaildegroupe, carilssontvisuelsetconsensuels.
Biensûr, ilnefautpasavoirlareligiondesseptoutilsetnepashésiteràenutiliser
d’autres. Cependant l’utilisationintensivedecesreprésentationsgraphiquespermet
auxentreprisesdeprogressertrèsrapidementversdesproduitsdequalité.Chaqueoutil
aunefonctionbiendéfiniequ’onpeutrésumerdelafaçonsuivante:

Fonctions Outils
Collecterlesdonnées lafeuillederelevés
Faireapparaîtrelesfaiblesses lediagrammedeconcentrationdedéfaut
Illustrerlesvariations l’histogramme
Identifierl’origineduproblème lediagrammeenarêtedepoisson
Montrerlescorrélations lediagrammedecorrélation
Hiérarchiserlesfaits lediagrammedePareto
Maîtriserleprocédé lacartedecontrôle

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 129

1.2Lafeuillederelevés

Touteactiond’améliorationdoitêtreengagéesurdesdonnées–sipossible–chiffrées.
Celapermetderaisonnersurdesfaitsobjectifsetnondesimpressions. Lafeuillede
relevéspermetdefaciliteretdeformaliserlasaisiedesinformationssurlepostede
travail.Plusieursmodèlesdefeuillesderelevéspeuventêtreconçusàpartirdescritères
deconceptionsuivants:
•lafacilitédurelevépourl’opérateur;
•lafacilitédelecturedesrelevés;
•lafacilitéd’archivage.

Type de circuit : .......X22C64............. Date : ...12.01.1995..............................


Numéro du lot : .........22602............. Atelier :......B12.....................................
Taille de l’échantillon ....1025 cartes...Contrôleur : ....M. Deront........................
Type de défauts Nombre de non-conformités
Test pointes 8
Test fonctionnel 22
Défaut soudure 6
Autres 5
Total 41

Figure6.1–Feuillederelevé

Lafigure6.1donneunexempledefeuillederelevésutiliséeautestfinaldecircuits
électroniques.Onnotelafacilitédesaisiedesinformations,encasdedéfaut,ilsuffit
decocherlacaseprédéterminéecorrespondante.Lacollectedesinformationsàpartir
decettefeuilleestalorsévidente.

1.3.Lediagrammedeconcentrationdedéfauts

Cediagrammejoueunpeulerôled’unefeuillederelevés. Il permet devisualiser


rapidementlespointsfaiblesd’unproduit.Chaquefoisqu’unedéfaillanceapparaîtsur
unproduit,onmarquel’endroitsurundessinparunpoint.Leschémaillustretoutde
suitelespointsfaiblesduproduit.Danslecasdelafigure6.2,onnotelesdéfautsde
collageobservésaprèsuntestdevieillissementaccélérésurdeschaussures.Bienque
lenombrededéfautssoitlemêmedanslesdeuxcas,ondistinguedeuxsituationsfort
différentes. Danslepremiercasonpeut suspecterunparamètregénéral commela
colle,latempérature.Danslesecondcas,c’estclairementundéfautdepressionlocalisé
quiestleprincipalsuspect.

Q Editionsd’Organisation
130 QUALITÉENPRODUCTION

Collage de chaussures

Défaut : décollement

Cas 1 Cas 2

Figure6.2–Diagrammedeconcentrationdedéfauts

1.4L’histogramme

L’histogrammepermetdereprésenterlesdonnéessousformegraphique.Chaquebarre
estproportionnelleàlafréquenced’apparitiond’unevaleuràl’intérieurd’uneclasse.
Ilpermetd’identifierl’existenced’unmodèleapplicable(loinormale,loidedéfautde
forme...).Ilillustreégalementlesrelationsentrelesvaleursrelevéesetlesvaleursde
référence(cotenominale, mini, maxi).

Intervalle de tolérance

24 Classe

17 18

7
5
2

9,98 10,005 10,02

Figure6.3–L’histogramme

Laconstructiond’unhistogrammedemandeunminimumd’attentionsionneveutpas
conclureàtortsurunedistribution.Eneffet,dansl’exempledelafigure6.4onremar­
quequesuivant lamiseenclasseréalisée(nombreet position), l’interprétationdes
donnéespeutêtretrèsdifférente.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 131

234516789
Répartition originale des mesures

Largeur de classe = 0,8

167892345

Largeur de classe = 1,6

167892345

Largeur de classe = 2,0

167892345

Figure6.4–Influencedelalargeurdelaclasse

Pourleslargeursdeclasseégalesà0,8et1,6,l’histogrammefaitapparaîtreunepopu­
lationmaléquilibréeetdontlaloinesuitpasuneloinormale.Danslecasdelalargeur
declasseégaleà2(bonnerépartition), laproductionapparaîtcommesymétrique, et
semblesuivreunerépartitionnormale.
Pourconstruireunhistogrammecorrectement, ilfaut:
• choisirunnombredeclassesenfonctiondunombredemesures.Onprendgénéra­
lementcommenombredeclasseslaracinecarréedunombredevaleurNc= n;
• choisirunelargeurdeclasseégaleàunmultipledelarésolutiondesvaleurs.Ainsi,
dansl’exempledelafigure6.4,ladéfinitiondesvaleursétantl’unité,ilfallaitprendre
commelargeurdeclasseunmultipledel’unité.Silesvaleurssontdéfiniesenmicro­
mètre,lalargeurdeclassedoitêtreunmultipledumicron.Ainsi,lalargeurdeclasse
de2microns, adonnélameilleurereprésentationdeladistribution.

1.5LediagrammedePareto

LediagrammedePareto(dunomdesoninventeur)permetdeclasserlesdonnéesde
laplusimportanteàlamoinsimportante. Il permet dehiérarchiserlesinformations,
afindeseconsacreràl’essentiel.

Q Editionsd’Organisation
132 QUALITÉENPRODUCTION

Causesd’arrêt Durée(Heure) %dutempstotal


Absenceopérateur 34,9 15,5%
Défautmatière 49,5 22,0%
Réglage 7,2 03,2%
Arrêtpourmaintenancepréventive 7,4 03,3%
Pannesmachine 36,0 16,0%
Défautssurpièces 83,2 37,0%
Diversnonidentifiés 6,8 03,0%
Total 225 100,0%

Ilesteneffetindispensabled’ordonnercequiaétérelevépourrévélerlasignification
desfaits. Ainsidansl’exempledelafigure6.5, nousavonsclassélescausesd’arrêt
d’unemachinedeproductiondelaplusimportanteàlaplusfaible,ennombred’heures
d’immobilisation.

Pourcentage cumulé
100%

Problèmes
0%
opérateurs

Divers non
Maintenance
Absences
Défaut sur

Réglages

idenfifiés
préventive
matière

Pannes
Défaut
pièces

Figure6.5–Analysedescausesdesarrêtssurunemachine

Lediagrammefaitclairementapparaîtrequelesdeuxélémentssurlesquelslegroupe
doittravaillerenprioritésontlesdéfautssurpiècesainsiquelesdéfautsmatière.
Laconstructiond’undiagrammedeParetoestsimple:
•onordonnelescausesdelaplusimportanteàlamoinsimportante;

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 133

Causesd’arrêt Durée(H) %dutempstotal Cumuldu%


Défautssurpièces 83,2 37,0% 37,0%
Défautsmatière 49,5 22,0% 59,0%
Pannesmachine 36,0 16,0% 75,0%
Absencesopérateurs 34,9 15,5% 90,5%
Arrêtpourmaintenance 7,4 03,3% 93,8%
préventive
Réglages 7,2 03,2% 97,0%
Diversnonidentifiés 6,8 03,0% 100,0%
Total 225H 100,0%

•ontracelacourbeducumuldeseffets.

1.6Lediagrammeenarêtedepoisson

L’analysedeParetoapermisdeconnaîtrelesproblèmeslesplusimportants. Il faut
maintenant identifierlescauses. Lediagrammeenarêtedepoissons’appelleaussi
diagrammecauses­effetsoudiagrammed’Ishikawa.
Lediagrammeenarêtedepoissonseconstruit–enrèglegénérale–aprèsun«débal­
laged’idées»(brainstorming) qui permet decollecter unmaximumd’idées. On
regroupesurunefigureenformed’arêtedepoisson(figure6.6)l’ensembledesfamilles
decausespossiblesdel’effetétudié. Surchaqueramification, onnotelescauses, les
sous­causes, etc.
Ceschémapermetaugroupedeseconstruireunereprésentationcollectivedesrelations
entrelescausesetl’effetengendré. Ilpermetégalementd’enfaireuneclassification.
Cet outil doit êtrelargement utiliséaprèsunephasededéballaged’idéespendant
laquelleonanécessairement quelquesredondances. Cetypedeschémapermet de
classerlesidéesdugroupe, defairedisparaîtrelesredondancesetdefaireapparaître
leséventuelsoublis.Nousreviendronsplusendétailsurl’articulationnécessaireentre
lesseptoutils.

Q Editionsd’Organisation
134 QUALITÉENPRODUCTION

Méthodes Milieu Main d’œuvre

Absence
Casse outil formation
Panne
secteur
Effet
Arrêt
Panne Défaut sur production
machine la nuance

Machine Matière

Figure6.6–Diagrammeenarêtedepoisson

1.7Lacartedecontrôle

Lacartedecontrôleestl’élémentdebasedelamaîtrisestatistiquedesprocédés(MSP).
Leprincipedebaseest deconsidérerquetout systèmeest soumisàdesvariations
aléatoiresqui génèrent unerépartitiondelacaractéristiquequi suit uneloi normale.
Tantquelesvariationsdelasortiepeuventêtreadmisescommedesvariationsstatis­
tiques, il n’est pasnécessaired’intervenir. Dèsquecesvariationssont supérieuresà
lalimiteadmissible, onconsidèrequelesystèmen’est plussouscontrôle, il faut
intervenir.

Variations
aléatoires normales
Limite supérieure de contrôle autour de la cible

Cible
ile

Limite inférieure de contrôle


Calendrier
02/07 03/07 04/07 05/07 06/07 09/0710/07 11/07 12/07

Figure6.7.–Cartedecontrôle–surveillanced’unetempérature

Danscetexemple,ledernierpointesthorscontrôle,l’écartentrecepointetlavaleur
ciblen’estplusexpliquéparlesvariationsaléatoires.Onditqu’ilyaprésenced’une
causespéciale.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 135

Exempled’application:pourunmarathonien,undescritèresdu«procédé»à
surveillerestlepoidss’ilveutpouvoirmainteniruneperformance.Onditengéné-
ral qu’unkilodetropcorrespondàunepertede5minutessurunmarathon.
Pourtant,commechacunlesait,lepoidsd’unepersonneestsoumisàd’impor-
tantesfluctuationsaléatoires.Pour savoirsi lesvariationsdepoidsobservées
s’expliquentparlesfluctuationsaléatoiresousi c’estlesigned’unedérivedu
«procédé»,ilfaututiliserunecartedecontrôle.Aprèsunepérioded’observation
d’unmoisparexemplependantlaquellelemarathoniensepèseratouslesmatins,
il pourrafacilementcalculerlesfluctuationsaléatoiresenlimitant
celles-ciàplus
oumoinstroisécartstypes.Lacibledevientlamoyennedespoidsdelapériode
d’observation.Parlasuite, il lui suffiradedessinersonpoidsdumatinsurle
graphiquepoursuivreceparamètre.Cettecarteextrêmementsimpleàmettreen
œuvrepermettra:
•devisualiserlestendancesdifficilesàsuivresurunesériedechiffresnonenre-
gistrés;
•dedétecteretdemieuxcomprendrelescausesspécialestellesqu’unrepasbien
arrosé(verslehaut)ouunsurentraînement(verslebas)etdepouvoirlespré-
venir;
•dedissocierlesfluctuationsaléatoiresquinenécessitentaucuneactioncorrec-
tivedesfluctuationsaffectéesdirectementàunecausequi doitêtretraitée.

NousreviendronsendétailsurcetoutildanslechapitresurlaMaîtriseStatistiquedes
Procédés.

1.8Lediagrammedecorrélation

Lediagrammedecorrélationest également unoutil connumaistroppeuutilisé. Il


permet desavoirsi deuxvariablesévoluent defaçoncommune. Leprincipedudia­
grammeestlesuivant:
•onreprésentelesmesuressurundiagrammedont lesaxesreprésentent lesdeux
variables;
• chaquemesurereprésenteunpoint, lerelevédeplusieursmesuresformeunnuage
depoints;
•lacorrélationapparaîtrasilenuageestorientésuivantunedroite.

Q Editionsd’Organisation
136 QUALITÉENPRODUCTION

1.3

Taille de l’enfant
1.25
1.2
1.15
1.1
1.05
1
1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2

Taille du père

Figure6.8–Corrélationentrelatailledupèreetdufils

Dansl’exemplefigure6.8, unecorrélationapparaîtentrelatailledupèreetcellede
l’enfant, car lenuagedepoint est orienté. Cettecorrélationest positive, lesdeux
variablesévoluentdanslemêmesens.

Absence de Corrélation Corrélation Corrélation Corrélation


corrélation positive positive négative négative
forte forte

Figure6.9–Lescinqtypesdecorrélation

Onpeutclasserlesdiagrammesdecorrélationencinqtypesselonlenuagedepoints
commel’indiquelafigure6.9.Deplus,lesrésultatsgraphiquespeuventêtreutilement
enrichispar:
• L’équationdeladroitederégressionquipermetdeconnaîtrelapenteetl’ordonnée
àl’originedeladroitequipasse«aumieux»despoints.
2
•Lecoefficientr quiindiquelepourcentagedesvariationsdeYquel’onpeutimputer
auxvariationsdeX.
Attentioncependant ànepasmélangercorrélationet cause/effet. Eneffet, si dans
l’exemplequiprécède,lacorrélationetdueàunerelationdecauseàeffet,iln’enest

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 137

pastoujoursdemême.Eneffet,prenonslegraphefigure6.10,ilindiqueunecorrélation
entreleposte«automobile»danslebudgetfamilialetlevolumemoyendedéchets
ménagersparfoyer. Cen’est paspourautant quelesvoituresgénèrent desdéchets
ménagers,maiscesdeuxfacteursontunemêmecause,nonétudiéeici:«Lepouvoir
d’achat».

10
Volume
moyen en 8
ordures
6
ménagères
4
2
0
020004 000 6000 8000

Coût moyen du poste automobile

Figure6.10–Différenceentrecorrélationetcause/effet

2. D’AUTRESOUTILSDUTRAVAILDEGROUPE

Évidemment,letravaildegroupeetlarésolutiondeproblèmesutilisentd’autresoutils
quelesseptoutilsquenousvenonsdedécrire.Nousdévelopponsdansceparagraphe
lesoutilslesplusutilisés.

2.1Ledéballaged’idées

Ledéballaged’idées(brainstromimg)nefaitpaspartiedesseptoutilstraditionnels,il
apourtantunrôleessentieldanslarésolutiondeproblème.Letravaildegroupecoûte
cher,ilfautdoncqu’ilsoitefficacepourêtrerentable.Undéballaged’idéesbienanimé
permetdegagneruntempsprécieux.Leprincipedebasedudéballaged’idéesestde
réunir ungroupepluridisciplinaire, afindeprovoquer lacréativitépar l’émulation
mutuelle.
Ledéballaged’idéesdoit toujourscommencer par l’écritureclairedel’objectif de
l’étude. Cetobjectifdevantêtreacceptéconsensuellement.
Pendant ledéballaged’idées, chaquemembredugroupeévoquetousleséléments
concernantlesujetquiluipassentparlatête.Lacritiquedesidéesestinterditependant

Q Editionsd’Organisation
138 QUALITÉENPRODUCTION

ledéballage,elleviendraensontemps.Pourêtreefficace,unanimateurdoitinscrire
surdespapierslesélémentsaufuret àmesurequ’ilssortent, et lesaffichersurun
muràl’aided’unadhésifrepositionnable. Ilesttrèsimportantd’éviterlamaniedes
tableauxpapier, qui nepermettent pasdestructurerefficacement letravail aprèsle
déballage. Dansunpremiertemps, lespapierssont collésendésordresurlemuret
énoncésclairementafindedonnerdesidéesauxautresmembresdugroupe.
Engénéral, iln’estpastrèsutiledepoursuivrependanttrèslongtempsledéballage.
Souvent, bienconduit, unedemi­heureàuneheuresuffitlargement.
Derécentesétudesontmontréesqu’onpouvaitgrandementaméliorerl’efficacitéd’un
déballaged’idéesenlefaisantprécéderd’unepremièreétapeoùchaquemembredu
groupeproduit defaçonindividuellelesidéesqu’il asurlesujet. Laphasedemise
encommuns’appuieensuitesurcetteproductionindividuellepourl’enrichir.
Cependant,ledéballagen’estqu’unepremièreétape.Après,ilfautclasserlesdonnées
qui sont envracautableau. Pour cela, onutiliselesoutilstelsquelediagramme
d’IshikawaautourdescinqM,ouundiagrammedesaffinitésquenousdévelopperons
dansleparagraphesuivant.C’estaucoursdececlassementquel’utilisationd’adhésifs
repositionnablesestappréciée.Onéliminelesredondances,parfoisondémultiplieune
idéequiétaitcomprisedifféremmentpardeuxpersonnesetenfinonregroupesousla
formedemacro­idéeslesélémentslesplusproches.

2.2Lediagrammedesaffinités

Lebutdudiagrammedesaffinitésestd’effectuerdesregroupementsaprèsundéballage
d’idées.Eneffet,lesidéesémisessontparfoisredondantes,parfoismalcomprisespar
legroupe.Pourpouvoirutilementutilisertouteslesidées,ilfautenquelquesortefaire
un«nettoyagedesidées».
Pourcela, onreliechaqueidéeenvérifiantquechaqueparticipantcomprendbienla
mêmechosequecequiestécrit. Onpositionnealorsl’idéeàproximitédesidéesde
naturesimilaires. Cetravaildeclassementpermet:
• d’éliminerlesredondances;
•declarifierlesidéesémises;
• d’organiseretdehiérarchiserlacollecte.
Pourchaquegroupementréalisé,onrechercherauntitrequipermetdesynthétiserles
idéesdugroupe.Lorsquelenombred’idéesestimportant,onpeutréaliserunsecond
niveauderegroupement.
Lafigure6.11montreunexemple, unpeuélagué, dediagrammedesaffinitéspour
résoudreunproblèmedefacettesenrectification.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 139

Conditions Origine du problème : outil


de rectification
Montage Composition
• Vitesse de rotation
de la meule de la meule
meule
• Vitesse de rotation • Type de montage • Liant
pièce • Qualité de • Grade
• Avance l’équilibrage • Grosseur des grains
• Prof de passe • Nature des grains

Figure6.11–Diagrammedesaffinités

2.3Levotepondéré
Levotepondérépermetdefaireunchoixparmilesdifférentsélémentsquiapparaissent
aprèsundéballaged’idées.
Supposonsquelorsd’undéballaged’idéesentre5personnes,15solutionspotentielles
aientétéévoquées. Commeiln’estpaspossibledemettreenplaceles15solutions,
ilfautchoisircellesquiparaissentleplusefficace.Afind’éviterdelonguesetstériles
discussions,ondonneparexemple5droitsdevoteàchaquemembredugroupe.Les
cinqpersonnesréfléchissentindividuellementetchoisissentlescinqsolutionsquileurs
semblentleplusefficace. Aprèsréflexion, chacunnoteautableaulescinqsolutions
qu’ilaretenues.
Engénéral, àl’issuedecevote, ontrouvetroiscatégoriesdesolutions:
• Cellesquionteul’unanimitéoupresquedesvotes.Cessolutionsserontalorsrete­
nues, iln’estpasutiledeperdresontempsàdiscuter.
• Cellesquin’ontpaseuoutrèspeudevotes. Cessolutionsneserontpasretenues
aumoinsdansunpremiertemps. Iln’estpasnonplusutiledeperdresontempsà
discutersurcessolutions.
• Cellesqui obtiennent desavispartagés. Ellessont engénéral peunombreuses, et
fontl’objetdediscussionsdugroupepoursavoirs’ilfautounonlesretenir.
Danssaformelaplussimpletellequenousvenonsdel’exposer, levoteneprendque
quelquesminutesaugroupe. Il lui permet parcontredegagnerparfoisquelquesheures
dediscussions!Onpeutcependantavoirrecoursàunvoteplussophistiquéenincluant
plusieurscritères. Lafigure6.11montrelerésultatd’unvotedanslequelonademandé
àchaquemembredugroupedenoterlesidéesde1à5selontroiscritères:l’efficacité,
lecoûtetledélaideréalisation.Chaquecritèren’ayantpaslamêmeimportance,onaffecte
d’unpoidsdifférentl’efficacité(9),lecoût(3)etledélaideréalisation(1).Lesnotes,qui
apparaissentdansletableau, sontlesmoyennesdesnotesdonnéesparchaqueindividu.
Lanoteglobaleest obtenueenadditionnant chaquenotepondéréeparlepoidsdu
critèrecorrespondant.

Q Editionsd’Organisation
140 QUALITÉENPRODUCTION

Solutions Efficacité Coût Délai Note


Poids(5) (Poids3) (Poids1) Globale
Changerletypedejoint 4,2 1,2 2,5 27,1
Diminuerlarugosité 2,1 1,7 3,6 19,2
Changerdetypedefluide 1,3 1,3 1,2 11,6
Rajouterunegorge 3,5 2,5 2,1 27,1
Modifierlediamètredegorge 2,8 4,6 4,6 32,4

Figure6.12–Résultatd’unvotepondéré
Cevotemontrequelemeilleurcompromisentrel’efficacité,lecoûtetledélaidemise
enœuvredelasolutionestréaliséparlasolution«modifierlediamètredegorge».
Biensûr, danscetypedevote, lechoixdespoidsaffectésàchaquecritèrerestele
problèmeleplusdélicat.

2.4Lediagrammeforces/faiblesses

Lediagrammeforces/faiblessesestl’outilquenousutilisonspourcomparerdeuxsolu­
tions. Chaquesolutionfaitl’objetd’uncompromis, etpossèdedesforces, maisaussi
desfaiblesses.Lediagrammeforces/faiblessespermetdecomparerdemanièrelaplus
objectivepossiblelesdeuxcompromisetdechoisirlameilleuredessolutions.

Critères Faiblesses Forces


4 -3 -2 -1 01234
Linéarité des flux

Longueur des
trajets
Luminosité des
zones de travail
Facilité de
circulation

Solution 1 Solution 2

Figure6.13–Diagrammeforces/faiblesses

Lafigure6.13montreundiagrammeforces/faiblessesqui comparedeuxsolutions
d’implantationdemachinesdansunatelier. Lediagrammefaitclairementapparaître
lesavantagesetlesinconvénientsdesdeuxsolutions.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 141

2.5LeQQOQCP

LeQQOQCPestunoutilquipermetdeseposerlesbonnesquestionsavantd’aborder
unproblème. Iln’esteneffetpasraredessejetertêtebaisséesurunesolutionsans
avoirfait letourdelaquestion. C’est unefoislasolutionmiseenœuvrequel’on
s’aperçoitquel’onavaitoublierunélémentimportantquiremetencauselasolution
choisie.
Pourêtresûrd’appréhenderlepluscomplètement possibleunproblème, il faut se
poserlesquestionsQQOQCP(Qui?Quoi?Où?Quand?Comment?Pourquoi?).
Laréponseàcesquestionspermetd’identifierlesaspectsessentielsd’unproblème.
QUI:Quiestconcerné, parleproblème, quellessontlespersonnesimpliquées?
QUOI:Quelestleproblème?
OÙ:Enquellieuleproblèmeseposet­il?
QUAND:Àquelmomentleproblèmeapparaît­il?
COMMENT:Sousquelleformeleproblèmeapparaît­il?
POURQUOI:Quellessontlesraisonsquipoussentàrésoudreceproblème?
Enfin,cesquestionspeuventchacuneêtreutilementcomplétéesparunCOMBIEN?
quipermetdedonneruneréponsechiffrée.
Par exemple, lafigure6.14donnelerésultat queQQOQCPpour unproblèmede
mauvaisesouduresurunemballage.

Questions Réponses Combien


QUI? Servicesproduction&qualité
QUOI? Mauvaiseétanchéitédessachets Environ0,1%delaproduc­
tion
OÙ? Auniveaudelasoudure
QUAND? Surlamachinedethermosouduredela
ligne24(nouvellemachine)
COMMENT? Retourclient aprèsconstatationdemoi­ 2retoursàcejour
sissuressurleproduit
POURQUOI? Non­qualitécritiquepourleclient néces­ Délai 3semaines
sitéderésoudreleproblèmeenurgence

Figure6.14–ExempledeQQOQCP

2.6Lesautresoutils...

Onpourraitcontinuerencorelongtempsl’énumérationdesoutilsutilespourfaciliter
letravaildegroupecarilenexisteplusd’unecentaine.Nousnoussommeslimitésici
àceuxquenouspratiquonscouramment.Bienentendu,enfonctiondelapersonnalité

Q Editionsd’Organisation
142 QUALITÉENPRODUCTION

dechacun,onutiliseraunoutilplutôtqu’unautre.Maisl’importantn’estpasd’avoir
unepanopliepleined’outils.Ilestpréférabledemaîtrisersimplementquelquesoutils
etsurtoutdelesutiliser!

3. LAMISEENŒUVRED’UNEDÉMARCHE
DERÉSOLUTIONDEPROBLÈME

Unedémarchederésolutiondeproblèmenedoitpascorrespondreàl’utilisationdésor­
donnéedetouslesoutilsquenousvenonsdedécrire. Aucontraire, c’est autravers
d’unedémarcherigoureuse,baliséepardesétapes,quecesoutilsdonneronttouteleur
efficacité.

Phase
d’ouverture Phase de
Récolter fermeture
des idées
Récolter de la part des
des faits membres Valider par
(observations Classer Choisir
du groupe des faits
ou mesures) les idées

Outils : Outils : Outils : Outils :


• Feuille de relevé • Déballage • Causes/effets • Vote
• Concentration d’idées • Diagramme • Forces/faiblesses
de défaut des affinités
• QQOQCP • Pareto
• Corrélation
• Histogramme
• Carte de contrôle

Figure6.15–Déroulementd’uneétapederésolutiondeproblème

Lesquatregrandesétapesd’unedémarchederésolutiondeproblèmesontlessuivantes:
1. identifieretcaractériserleproblème;
2. analyserlescauses;
3. rechercherlessolutions;
4. définirlamiseenœuvredessolutions.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 143

Problèmes Problème
dans Identifier et caractériser le problème principal
l’entreprise à résoudre

Problème Causes
Analyser les causes principales
principal
à résoudre du problème

Causes Solutions
principales Rechercher les solutions
à apporter
du problème

Validation de
Solutions la résolution
Définir la mise en œuvre des solutions par les faits
à apporter

Figure6.16–Lesquatreétapesdelarésolutiondeproblème

OnverradanslechapitreconsacréàSixSigmaqueladémarcheDMAIC(Définir,
Mesurer, Analyser, Innover/Améliorer, Contrôler)reprendnotammentcettestructure
derésolutiondeproblème.

3.1Déroulementd’uneétape

Lafigure6.16montrelesdifférentesétapesd’unephasedansladémarchederésolution
deproblème. Onnotesurcettefigurel’importancedesfaits.
C’estàpartirdefaitsquelegroupedoitcommencersarecherched’idée. Onaalors
unephased’ouverturependantlaquelleons’interdiratoutecritique.
Suivraalorsunephasedefermeturequiapourobjectifdeclasserlesidéesetdeles
hiérarchiser. Unclassement desdifférentesidéespermettraalorsaugroupedefaire
deschoixselondescritèresobjectifs.Lavalidationdeschoixdugroupedoitégalement
sefairesurdesfaitsàpartirdesmêmesoutilsquelarécoltedesfaits.

Q Editionsd’Organisation
144 QUALITÉENPRODUCTION

3.2Ladémarchederésolutiondeproblème

Ladémarchederésolutiondeproblèmeconsisteàmettreenœuvreladémarcheexpo­
séeauparagraphe3.1. pourlesquatreétapes.

3.2.1Identifieretcaractériserleproblème
Lebut decetteétapeconsisteàidentifierleproblèmeprincipal àrésoudrepourle
groupequipossèdeleplusgrandpotentieldegainpourl’entreprise. Cechoixdevra
égalementtenircomptedescompétencesdugroupedetravail.
Àlasortiedecetteétape, leproblèmeseraidentifié, maisaussi leslimitesquele
groupedoits’imposerdanslaremiseencauseduproduitouduprocessusétudié.

3.2.2Analyserlescauses
C’estuneétapetrèsimportantequiestmalheureusementsouventréaliséetroprapide­
ment.Lesgroupesonttoujourstendanceàrechercherdessolutionsavantd’avoiriden­
tifiéparfaitementlescausesduproblème.
Pourcetteétape,letravaildugroupeestindispensable,maiscetteétapeestutilement
préparéepardesétudesdecorrélation, desanalysesdedonnéesetéventuellementla
réalisationdeplansd’expériences.

3.2.3Rechercherlessolutions
Danscetteétape, onrechercheraàsupprimerlacauseidentifiéedansl’étapeprécé­
dente. Si lacauseest interneàl’entreprise(exemple, unemauvaisemaîtrised’une
machine), onchercheraunesolutionqui éliminelacause. Si lacauseest externeà
l’entreprise(exemple, variationdanslaqualitédesmatièrespremières)ontrouvera
unesolutioncorrectivequiannulel’effetdecettecause.
Illustronsceproposparunexemple. Dansuneentreprise, l’origined’unproblème
d’oxydationestletypedematériauutilisé.Ilestfaciledechoisiruntypedematériau
plusrésistant si cechoixdépenddel’entreprise. Cependant, si lechoixdumatériau
est imposéenraisondenormesoudecompatibilitéavecd’autresmatériaux, il faut
alorstrouverunesolutiondeprotectiondelazoneoxydéequipermettradecontourner
leproblème.

3.2.4Définirlamiseenœuvredessolutions
Danscetteétape,onpréciseracommentlessolutionsserontmisesenœuvre,ainsique
lecalendrieretlespersonnesimpliquées. Ondéfiniralesconditionsdevalidationde
ladémarcheenfixantlesobjectifsquidevrontêtreatteintsparlesfaitsaprèsmiseen
œuvredessolutions.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 145

Cetteétapeestrésuméedansuntableaufigure6.17.

N  Quoi ? Qui ? Quand ? Pourquoi ?

1 Modification du système de serrage BE S7 Résistance au test de


(Dupont) vibration selon norme

2 Mise en place d’un suivi SPC en Fab S10 Capabilité > 1,33
production (Durand)

Description de l’action Description de l’objectif


à entreprendre à atteindre après mise
en œuvre de la solution

Figure6.17–Tableaudesuividesactions

3.3 Exemplededémarche:ladémarche8D

Ladémarche8D(8Disciplines)est unedémarchequi est trèssouvent utiliséedans


lesentreprisescommedémarchederésolutiondeproblèmecourant.Lefondementde
ladémarcheconsisteàcréerunpetit groupedetravail chaquefoisqu’unproblème
apparaît. Legroupeestdissoutàlafinduprojet. Elleestorganiséeen8étapes:
1. Identifierl’équipedetravail
Etablissezunpetitgroupedepersonnesayantlesconnaissances, lescompétences,
l’autoritéetletempsderésoudreleproblèmeetdemettreenapplicationlesactions
correctives. Legroupedoitsechoisirunpilote.
2. Décrireleproblème
Leproblèmedoit êtredécrit defaçonnonambiguë(unproduit, undéfaut)et en
termesmesurables. Spécifiezlesclientsinternesetexternes.
3. Actionsdeconfinementtemporaire
Mettezenœuvredesactionsdeconfinementquiprotègentleclientjusqu’àceque
lesactionscorrectivespermanentessoientidentifiéesetmisesenapplication.Véri­
fiezl’efficacitédecesactions
4. Identifieretvérifierlescausesracines
Identifieztouteslescausesracinespotentiellesqui pourraient expliquerl’origine
duproblème. Examinezchaquecausepotentielleauregarddesdonnéesdupro­
blème.
5. Identifierlesactionscorrectiveslongterme
Identifiezlesactionscorrectivespermettantdesupprimerlacauseracine.

Q Editionsd’Organisation
146 QUALITÉENPRODUCTION

Confirmezquelesactionscorrectivessélectionnéesrésolventleproblèmepourle
clientetnecausentpasd’effetsindésirables.
6. Implémenterlesactionscorrectivespermanentes
Mettezenapplicationlesactionscorrectivespermanentesrequises.Surlesproduc­
tionsencours, assurez­vousquelacauseracineestéliminée.
Sibesoinretournezàl’identificationdescausesracines
Unefoisenproduction, surveillezleseffetsàlongtermeetmettezenapplication
lesactionsadditionnellessibesoin.
7. Prévenirlarécurrence
Déterminezquellesaméliorationsdessystèmesetdesprocessusempêcheraientle
problèmedesereproduire. Assurez­vousquel’actioncorrectiveretenueresteen
placeetresteefficace. Identifiezlessystèmessimilairesquipourraientbénéficier
desactionscorrectives.
8. Féliciterl’équipe
Faitespreuvedereconnaissancepourleseffortsdel’équipe,partagezvotrenouvelle
connaissanceetdissoudreofficiellementl’équipedetravail.
Pourdocumenterlarésolutiondeproblème, onremplit unefeuilledetravail «réso­
lutiondeproblèmes»commecelledelafigure6.18

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE6 • LESOUTILSDEBASEDELARÉSOLUTIONDEPROBLÈMES 147

Feuille de résolution de problème – 8D


Numéro : Problème : Date d’ouverture :
Date de fin souhaitée :
Étape 12345678
Actions Créer Décrire le Mettre en IdentifierIdentifier Implémenter Prévenir Reconnaître
l’équipe problème place les et vérifier les actions
et valider la les efforts
actions de les correctives les ACP récurrence de
confinement causes permanentes l’équipe
racines (ACP)
Étape 1 : Créer l’équipe
Département Nom Compétence Responsabilité  Contact

Étape 2 : Définir le problème


Produit : Défaut :
Situation actuelle Situation souhaitée

Outils suggérés : Cartographie, Est/N’est pas


Étape 3 : Action de confinement temporaire
Actions Impacts

Étape 4 : Identifier et vérifier les causes racines


Causes Impacts

Outils suggérés : Diagramme des 5M ; 5 Pourquoi ; Déballage d’idées


Étape 5 : Identifier les actions correctives long terme
Quoi Qui Quand Impact

Étape 6 : Implémenter les actions correctives permanentes


Résultats obtenus :
Actions indésirables détectées ?
Étape 7 : Prévenir la récurrence. Pérenniser le résultat
Actions sur la contrepartie Actions sur la facilitation Actions sur l’état organique

Processus ou produits similaires concernés ?


Documentation et processus impactés

Étape 8 : Féliciter l’équipe


Cette feuille de travail de résolution des problèmes était-elle efficace ?
Oui/non Signature Titre Date

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
LE QFD
7
DÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ

Parmil’ensembledesoutilsqualité,leQFDestundesplusrécentsetresteutiliséde
façonmarginaledanslesentrepriseseuropéennes.Pourtant,cetoutilestd’uneremar
quableefficacitépourladéfinitionetlafabricationdeproduitsoudeservicesorientés
verslasatisfactiondesclients.
ContrairementauxautresoutilsquiontsouventétéinventésauxÉtats-Uniset
déve-
loppésauJapon, cetteméthodeaétéinventéechezMitsubishi auJapondansles
années60.Sonbut estd’aiderlesingénieursàprendreenconsidérationlaqualité
desproduitsleplustôtpossibledansleprocessusdeconception.QFDsignifieQuality
FunctionDeploymentcequel’ontraduitgénéralementparDéploiementdelaFonc-
tionQualité.
Nousdévelopperonsdanscechapitre,lesprincipesduQFD, ainsiquelesaspects
pratiquesdelamiseenœuvredecetoutil.

Q Editionsd’Organisation
150 QUALITÉENPRODUCTION

1. PRÉSENTATIONDELAMÉTHODE

1.1 ObjectifsduQFD

L’objectifduQFDsetrouvedanssadéfinition:

«LeQFDestuneméthodepermettantdetraduiredefaçonappropriéelesattentes
duconsommateurenspécificationsinternesàl’entrepriseetceci
toutaulongdu
développementd’unproduit,c’est-à-dire:
•danslesphasesderechercheetdedéveloppement;
•danslesphasesd’études,deméthodesetderéalisation;
•danslesphasescommercialesetdedistribution.»

Danslecontexteactueldevivecompétitivité,ildevientprimordialdenepasdisperser
noseffortset des’intéresseràl’essentiel, lesbesoinsdesclients. Cequi est leplus
essentiel n’est pascequi nous(lesconcepteurs, lesfabricants)apparaît important,
maiscequiapparaîtimportantauclient.Lesconcepteursetplusencorelesfabricants,
sont souvent éloignésphysiquement desclients. Il est indispensabled’utiliser une
méthodequipermettedeleurtransmettrela«voixduclient»dansleurlangageavec
lemoinsdedéformationpossible.Deplus,ilestcapitaldèslorsquenousnousfoca­
lisonssurl’essentielpourleclient, decomparerlesperformancesdenotreentreprise
aveclesconcurrents.
LaméthodeQFDpermet deréalisercesdeuxétapesprimordialespourdevenirplus
compétitif. C’estuneméthodepréventivequipermettrad’éviterdecoûteusesactions
correctives. Lesprincipauxavantagesquelesutilisateursdelaméthodeévoquent le
plusfréquemmentsont:
• moinsdemodificationsaprèslamisesurlemarchéduproduit;
• diminutiondescoûtsdegarantie;
• augmentationdelasatisfactionduclient;
• améliorationdelacommunicationentreservices;
• diminutiondudélaidedéveloppement.
PlusieursécolesseréclamentduQFD, maistoutesontencommunl’outilgraphique
quipermetdeformaliserladémarche.Nousprésenteronsdanscechapitrel’approche
lapluscouranteduQFD.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 151

1.2 Laboucledel’information

Nousl’avonsnoté, cequi est important dansuncyclededéveloppement, c’est de


traduirelesattentesdesclientstout aulongduprocessuspour queceux­ci soient
finalementsatisfaitsparleproduitproposé.Ilyadoncuneboucledecommunication
(figure7.1)exprimantlesbesoinsquipartduclientpourdonnercorpsàunprojetpar
lebiaisdumarketingetdubureaud’études.Cettebouclepasserapartouslesservices
del’entreprisepouraboutirauclientquiapprécierasisesexigencessontsatisfaites.
CetteboucleestlargementdécritedanslasériedesnormesISO9000.

Leclient

Marketing
Commercial
et Commercial

Bureau Production
des études

Industrialisation

Figure7.1–Boucledelacommunication

Chaqueétapedecettebouclenécessiteunetraduction, etilimportedenepasperdre
desinformationsni detransformercesinformationsaucoursdecesdifférentestra­
ductions. Chaqueserviceatendanceàavoirsonproprelangage.
•leclientexprimedefaçonplusoumoinsclaire,plusoumoinsexplicitesesbesoins;
•leservicemarketingtraduiracesattentesenfonctiondesapropreperceptiondu
marchéverslebureaud’études;
•lebureaud’étudesferaégalementévoluerleprojetenfonctiondescontraintestech­
niquesquiinfluerontsurlaconception;
•lebureaudesméthodesetlaproductionintroduirontégalementd’autrescontraintes
liéesàlafabrication;
• enfin, leproduitarriveraversleclientautraversd’unréseaudedistributioncensé
luifournirleserviceattendu.

Q Editionsd’Organisation
152 QUALITÉENPRODUCTION

Cetteboucledel’informationest tellequ’il n’est pasimprobablequeleclient n’ait


pascequ’ildésire.Pourformalisercedialogueentrelesdifférentsservicesetlimiter
lespertesetlesdéformationsd’informations, onutiliseraefficacementleQFD.

1.3 PrincipedebasedeladémarcheQFD

L’objectifduQFDestdefaireentrerd’unefaçonformellelesattentesdesclientsdans
l’entreprise. Pouratteindrecet objectif, leQFDvatraduireendifférentesétapesces
attentesjusqu’auxspécificationsdeproduction.Nouspouvonsschématisercettedémar­
cheparlafigure7.2enprenantl’exempled’unclientdemandantuncafé.

Attentes du client
Exemple : le client désire un café chaud et bien serré

Comment

Spécifications du produit
Taux de caféine, quantité d’arôme extrait
Température comprise entre  C70
et 80 C

Comment

Caractérisiques des pièces


Café Arabica, Granulométrie
Eau sous pression, température 110
C

Comment

Opérations de fabrication
Machine à café à pression

Comment

Spécifications de production
Pression de15 bars
Serrage de 1/4 de tour

Figure7.2–LadémarcheQFD

Lesattentesduclientsontsouventimprécisesetexpriméesd’unemanièrequalitative
(caféchaud, bienserré). Ilestdoncnécessairedetraduirecesattentessurleproduit
finienspécificationsprécises,sipossibleexpriméesd’unemanièrequantitative(tem­

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 153
o
pératurecompriseentre70et 80 C). C’est lapremièrephasedudéploiement dela
fonctionqualitéquis’opèrelorsdelaréalisationducahierdeschargesfonctionnel.
Pourobtenircesspécificationsfinales,ilestnécessairededonnerauxpièces(ouélé­
mentsconstitutifs)uncertainnombredecaractéristiques,c’estlerôledubureaud’étu­
des. Danscetteétape, lesattentesdesclientsseront traduitesencaractéristiquessur
lesconstituantscommeparexempleletypedepoudredecaféàutiliser.
Unefoislescaractéristiquesdespiècesdéfinies,lebureaudesméthodesdoits’assurer
quelesopérationsdefabricationpermettentderéalisercescaractéristiques.Cetteétape
permetdetraduirelesattentesdesclientsenopérationsdefabrication.Onchoisitainsi
unemachineàpressionpourextrairedavantaged’arômes.
Enfin, ilfaudratraduirelesopérationsdefabricationenspécificationsdeproduction
(pressiond’utilisation). Ainsi, ilestpossiblederemonterlachaîne, etdesavoirpour
chaquespécificationdeproduction,l’attenteduclientquiestàl’originedecettespé­
cification.
LadéclinaisondesQUOIenCOMMENTseréalisegrâceàuntableau(figure7.3)
habituellementappelé«maisondelaqualité»enraisondesaformequipermetprin­
cipalement:
•demontrerlescorrélationsentrelesQUOIetlesCOMMENT;
• d’évaluerlesQUOIetlesCOMMENTparrapportàlaconcurrence;
•degérerlescorrélationsentrelesCOMMENT;
•defixerdesobjectifsdecoûtsenfonctiondel’importanceduCOMMENT.
Chaquepassaged’unQUOIàunCOMMENT,c’est­à­direchaqueétapedeladémar­
cheduQFDdonnelieuàlaréalisationd’unematrice«maisondelaqualité».

2. L’OUTILGRAPHIQUE:LAMAISON
DELAQUALITÉ

2.1 Lesélémentsdelamaisondelaqualité

Lafigure7.3représentel’outilgraphiquedebaseduQFD.Onl’appellesouvent«mai­
sondelaqualité»dufaitdesaforme:unemaisonavecsontoit.

Q Editionsd’Organisation
154 QUALITÉENPRODUCTION


COMMENT
versus
COMMENT

COMMENT POURQUOI
 

  
QUOI
QUOI QUOI versus COMMENT versus
POURQUOI

COMBIEN COMBIEN versus COMMENT


 

Figure7.3–Lamaisondelaqualité

Lamaisondelaqualitépermet detraduirelesattentesduclient (lesQUOI), écrites


enlignes,enspécificationsduproduit(lesCOMMENT),écritesencolonnes.Leprin­
cipe de base du passage de l’un vers l’autre est la réponse à la question
QUOI/COMMENTtoutenassurantd’avoirréponduauxquestionsessentiellesPOUR­
QUOIetCOMBIEN.
Lafigure7.3donneunexempledematriceQFDsimplequinouspermettrademieux
détaillerlesdifférenteszones. L’exempleconcerneledéveloppement d’unnouveau
styloàbilletrèsbonmarché. Seulesquelqueslignesetcolonnesontétémaintenues
pourallégerlaprésentation.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 155

Corrélation très positive


Corrélation positive
Corrélation négative
Corrélation très négative

POURQUOI

Importance entreprise
Densité de la couleur

Importance étudiant
Coef. de frottement
Effort axial minimal

Inclinaison critique

Distance d’écriture

3 concurrentielle
Longueur du stylo

Diamètre moyen
Largeur du trait
COMMENT

2 Évaluation
Poids moyen

4
5
QUOI
Écrit facilement 555
Belle écriture 453
Facile à manipuler 213
Ne roule pas sur la table 111
Dure longtemps 333
Valeur cible 0,3 < 0,2 > 15 8 > 2
COMBIEN

N 0,1 mmconc cm mm 15 km Relation forte (9)


Importance absolue 49 49 12 49 23 11 11 23 Relation modérée (3)
1 Relation faible (1)
2
Évaluation 3
concurrentielle
4
5

Figure7.4–ExempledematriceQFDsurunstylobille

2.2 Lesdifférenteszonesdelamaisondelaqualité

Pourbiencomprendreleprincipedeconstructiondelamatrice, il faut parfaitement


définirlesdifférenteszones. Ledétail descalculsqui apparaissent surlafigure7.4
seraabordédanslesparagraphessuivants.
1) LesQUOI:Cettezonecontientlalistedesattentesetdesexigencesexplicitesou
implicitesdesclientssurleproduit. Cettelistepeut êtreàunseul niveaupourdes
produitssimplesouhiérarchiséepourdesproduitspluscomplexes.
2) LesPOURQUOI:Cettezoneacommeobjectifdedécrirelemarchéactuel.Elle
comprendaumoinsdeuxéléments:
•lalistedescatégoriesdeclientsqueleproduitdoitsatisfaire,ainsiqu’uneévaluation
del’importancedechaqueQUOIpourlacatégorieconcernée.Lepoidsmoyenrepré­
sentelamoyennedesimportances;

Q Editionsd’Organisation
156 QUALITÉENPRODUCTION

•lalistedesproduitsconcurrentsouuneévaluationparrapportàlaconcurrence.
CommedanslecasdesQUOI, cettelistepeutêtreàunouplusieursniveaux. Dans
lecasdel’exemple, onpeuthiérarchiserlesPOURQUOIdelafaçonsuivante:
 Importance
2 Étudiants
2 Industriels
2 Familial
 Concurrence
2 Concurrent1
2 Concurrent2

3) LesQUOIversusPOURQUOI:CettezonecomportelesrelationsentrelesQUOI
etlesPOURQUOI.Lebutdecettezoneestd’établirunehiérarchieparmil’ensemble
desQUOIenfonctiondesdonnéesdumarketing.Ontrouvenotammentl’importance
relativedechaqueQUOIenfonctiondutypedeclient. Ontrouveégalement l’éva­
luationcomparativedesconcurrentssurchaqueQUOI.
Cestroispremièreszonessontévidemmentlepointdedépartdeladémarche.Onne
peutpasremplircorrectementcestroiszonessil’étudedemarchén’apasétéfaitede
façonapprofondie. Lebut decettepremièreétapen’est pasbiensûrderemplirune
matricemaisdeformaliserautraversdelamatricela«voixduclient». Cetteétude
demarchéestdanslaplupartdescaslapartielaplusimportantedetouteladémarche.
4) LesCOMMENT:sachantlesbesoinsexprimésparlesclients,ilfautanalyserla
façondelessatisfaire. Quelscritèresd’évaluationduproduit peut­onapporterpour
répondreauxbesoins?
5) LesQUOIvsCOMMENT:permetdemesurerlesrelationsentrelesbesoinsdes
utilisateurs et les moyens envisagés pour les satisfaire. Cetterelationmatricielle
QUOI/COMMENTreprésentelabaseetl’originalitédetouteméthodeQFD.Enrègle
générale, lesrelationsQUOI/COMMENTsont hiérarchiséesenfonctiondel’impor­
tancedelarelation. Onutilisesouvent unepondération1, 3, 9pour desrelations
faibles, moyennesetfortes.
6) LesCOMBIEN:lalistedesCOMBIENsert àcaractériserlesCOMMENTun
peudelamêmemanièrequelesPOURQUOIcaractérisentlesQUOI. Ontrouveen
généraldanscetteliste:
• unenoted’importance;
•lacibleàatteindre;
•lalistedesconcurrentsetl’évaluationparrapportàceux­ci.
7) LesCOMMENTvsCOMBIEN:cettematricerelationnellepermetdecaractériser
lesCOMMENTenfonctiondesCOMBIEN

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 157

• uneévaluationcalculéedel’importancedesCOMMENTenfonctiondesQUOI
qu’ilssatisfontetdeleurimportancerespective;
•unobjectifchiffrépourleCOMMENTgarantissantlasatisfactionduclient;
• uneévaluationcomparativedesCOMMENTparrapportàlaconcurrence.
8) LesCOMMENTvsCOMMENT: lessolutionsapportéespour satisfaireles
clientssontparfoiscontradictoires.Parexempledansunstylobille,onsouhaitequ’il
glissefacilementsurlafeuilleetqu’ilnecoulepas.Orlejeuentrelabilleetlecorps
permet unmeilleurglissement, maisunefuiteplusimportante. Onidentifieradonc
danscettepartietouteslesrelationspositives(vont danslemêmesensentermede
qualité)etnégatives(vontdanslesensopposé).

3. LADÉMARCHEQFD

Lebut duQFDn’est pasderemplir unematrice, maisd’améliorer laqualitédes


produitsconçussuivantcetteméthode.Lamatricereprésentelesupportquiformalise
ladémarche.Ainsi,enremplissantcorrectementtouslesélémentsdecettematrice,on
s’obligeàvalidersuccessivementtouteslesétapesquimènentausuccès. Lesétapes
pourlaconstructiondelamatricesontlessuivantes:

3.1 Définitiondesobjectifsetdesmoyens

Danscettepremièreétape, ondéfinitparfaitement:
• lesobjectifsetleslimitesdel’étude;
•lacompositiondel’équiperesponsable;
•lebalisageetlesdifférentesvalidationsquiseronteffectuéesaucoursdel’étude.
L’équiperesponsableduprojetdoitêtreforméedeprofessionnelscompétentsetcapa­
blesdecommuniquer.LeQFDétantuntravaild’équipe,lesensdelacommunication
estunimpératif.

3.2 Définitiondelavoixduclient

C’est sansdoutel’étapelaplusimportanteduQFD. Eneffet, l’objectifduQFDest


deparfaitementtraduiredansleproduitquiseraconçulavoixduclient. Ilestdonc
indispensabled’avoirréaliséuneétudedemarchélapluscomplètepossiblepourbien
identifierlesbesoins.
L’étudedelavoixduclientsetraduitdanslamaisondelaqualitéparleszonesQUOI
/POURQUOI/QUOIversusPOURQUOI.
Q Editionsd’Organisation
158 QUALITÉENPRODUCTION

Situation de notre produit


par rapport à la concurrence

Importance entreprise
Importance étudiant
Poids attribué en fonction

3 concurrentielle
de l’importance pour le client

2 Évaluation
Poids moyen
QUOI exprimés
ou implicites

4
5
Écrit facilement 555
Belle écriture 453
Facile à manipuler 213
Ne roule pas sur la table 111
Dure longtemps 333

Figure7.5–Étudedemarché
Pourcela, ilfaut:
• Identifierlesdifférentescatégoriesdeclientspotentiels;
• Analyserlesproduits:
Lesproduitsvendusparl’entreprise,
Lesproduitsconcurrents;
• Ecouterlavoixdespersonnesintéresséesdirectementouindirectementparle
produit:
Lesclients,
Lespropriétaires,
Ceuxquiontachetévosproduits,
Ceuxquiontachetélesproduitsconcurrents,
Ceuxquisontpassésauxproduitsdelaconcurrence,
Ceuxquisontsatisfaits,
Ceuxquinesontpassatisfaits;
• Identifiertouteslesattentesclientsparrapportauproduit:
lesinnovationssouhaitées,
lahiérarchieentrelesdifférentesattentes,
lesfonctionsessentiellesoufacultatives,
touslesproduitsconcurrentsetl’appréciationdesclientssurcesproduits,
lalistesdesaméliorationspotentiellesàapporter.
Cetteétudequidoitcouvrirlesaspectstechniquesetémotionnelsestconduiteparle
marketingetpeutprendreplusieursmois. Cetteenquêtesefaitenrecourantàdiffé­
rentesméthodes:
• sondage:courrier, téléphone;
• cliniques(lesclientsviennentavecleurproduitetdiscutentduproduit);
• groupesdediscussion(uneheureoudeuxavecdespersonnesreprésentatives);

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 159

• interviewsindividuelles(pourfaireressortirlesattentesdespersonnessilencieuses);
• écoutedanslesstructuresdevente, lesfoires, salons, expositions, etc.;
• Informationexistanteauseindesarchives.

3.3 DéfinitiondesrelationsQUOI/COMMENT

Apartirdel’étudedemarché, il faut seposerlaquestion: «comment satisfaireles


besoinsdesclients?».Ainsi,pourchaqueQUOI,ilfautdéfinirle(oules)COMMENT.
Leclientexprimesonbesoindanssonvocabulaire(ilveutuncaféchaud, ilveutun
styloquiglissesurlepapier)letechniciendoittraduirecevocabulaireenspécification
techniquequantifiable(température, coefficientdefrottement).
Cependant, unQUOIpeut êtrerésoluparplusieursCOMMENT, et unCOMMENT
peut résoudreplusieursQUOI, avecdesdegrésdiversderelations. Pourimagerces
relationsentrelesQUOIet lesCOMMENT, leQFDproposed’utiliseruntableau
rectangulaire(figure7.6)danslequelonsymboliseralesrelationsentrelesQUOIet
lesCOMMENTparunepetiteiconesymbolisantl’importancedelarelationentrele
QUOIetleCOMMENT.

Forte
Importance entreprise POURQUOI
Densité de la couleur

Modérée
Importance étudiant
Coef. de frottement
Effort axial minimal

Inclinaison critique

Distance d’écriture

3 concurrentielle
Faible
Longueur du stylo

Diamètre moyen
Largeur du trait
COMMENT

2 Évaluation
Poids moyen

4
5
QUOI
Écrit facilement 555modérée
Relation
Belle écriture 453
Facile à manipuler Relation faible 213
Ne roule pas sur la table 111
Dure longtemps Relation forte 333

Figure7.6–RelationQUOI/COMMENT

3.4 DéfinitiondesCOMBIEN

Pourcompléterletableauprécédent,ilfautpréciserleCOMMENTparunCOMBIEN,
c’est­à­diredonnerunevaleurquantitative(lacible)auCOMMENT. Pourcela, on
rajoutesousletableauunegrillepermettantcetteévaluation(figure7.7).Pourillustrer
cetteétape, l’attented’unclientconcernantnotrestylo:

Q Editionsd’Organisation
160 QUALITÉENPRODUCTION

QUOI : Écritfacilement.
COMMENT : Effortaxialminimalpourpermettrel’écriture.
COMBIEN : Inférieurà0,3Npourunelargeurdetraitde0,15mm.

POURQUOI

Importance entreprise
Densité de la couleur

Importance étudiant
Coef. de frottement
Effort axial minimal

Inclinaison critique

Distance d’écriture

3 concurrentielle
Longueur du stylo

Diamètre moyen
COMMENT

Largeur du trait

2 Évaluation
Poids moyen

4
5
QUOI
Écrit facilement 555
Belle écriture 453 Cible à atteindre
Facile à manipuler 213 pour satisfaire le client
Ne roule pas sur la table 111
Dure longtemps 333
Valeur cible 0,3 < 0,2 > 15 8 > 2
N 0,1 mmconc cm mm 15 km

Figure7.7–LavalorisationparCOMBIEN

PourchaqueCOMMENT, lestechniciensdevrontdoncpréciser:
•lavaleurcibleidéaleoulalimited’acceptation;
• uneévaluationdechacundesconcurrentsparrapportàcetidéal;
•ladirectiondesaméliorationsàapporterparrapportauproduitexistant.
Laciblepeuts’exprimerdequatrefaçonsdifférentes:
• unevaleuridéaleàatteindre(largeurdutrait);
• unevaleurmaximaleànepasdépasser(effortd’écriture);
• unevaleurminimaleàatteindre(distanced’écriture);
•unétat(présenceounondecapuchon).
Lamaisondelaqualitéest alorscomplétéeenhiérarchisant lesCOMMENT. Pour
cela, lorsdel’étudedemarché, onaffecteunenotede1à5àchacundesQUOI.
ChaquetypederelationQUOI/COMMENTestpondéréparuncoefficient1, 3ou9.
Enfonctiondel’importancedesrelations,oncalculealorsl’évaluationdechacundes
COMMENTenmultipliant lanoteduQUOIparlecoefficient delarelation. (Voir
figure7.8).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 161

POURQUOI

1
2
3
4
5
QUOI COMMENT

Écrit facilement 555


Belle écriture 453
Facile à manipuler 213
Ne roule pas sur la table 111
Dure longtemps 333
Valeur cible 0,3 < 0,2 > 15 8 > 2
N 0,1 mmconc cm mm 15 km
COMBIEN

Relation forte (9)


Importance absolue 49 49 12 49 23 11 11 23 Relation modérée (3)
1 Relation faible (1)
2
Évaluation 3 11= 2 1 + 1 9
concurrentielle
4
5

Figure7.8–Évaluationspondérées
Cetteévaluationpermetdebiendéfinirquellesserontlescaractéristiquesessentielles
duproduitvis­à­visduclient.

3.5 EvaluationconcurrentielledesCOMMENT

CommedanslecasdesQUOI, pourchaqueCOMMENT, ondoit évaluercomment


onsesitueparrapport auconcurrent. Danslecasducoefficient defrottement par
exemple,lavaleurmesuréesurnotrestyloestde0,07alorsquelaconcurrencevade
0,063à0,095. Lemaxiétantfixéà0,01onamisunenotede3/5. Onfaitdemême
pourtouslesCOMMENTdelamatrice.

3.6 AnalyseconcurrentielleQUOI/COMMENTdelamatrice
Mauvais

Bon

Comment


QUOI

Combien

Figure7.9–Confrontationàlaconcurrence

Q Editionsd’Organisation
162 QUALITÉENPRODUCTION

L’étapesuivantedansleQFD, consisteàconfronterl’évaluationdesQUOIet des


COMMENTparrapport àlaconcurrence. Cetteconfrontationsefait généralement
enutilisant unsimplegraphiqueprécisant leniveaudansuneéchelleBON/MAU­
VAIS. Enrèglegénérale, si unefonction, n’est pas bienréaliséevis­à­vis dela
concurrence, lesCOMMENTcorrespondantsnesont pastrèsbonsnonplus. Dans
lecascontraire, celasignifiequenoussommesbienplacéssur leplantechnique,
sansêtrebienévaluéssurleplandelasatisfactionduclient. Il yaunconflit qu’il
est nécessaired’éclairer.

POURQUOI

1
2
3
4
5
QUOI COMMENT

Écrit facilement 555


Belle écriture 453
Facile à manipuler 213
Ne roule pas sur la table 111
Dure longtemps 333
Valeur cible 0,3 < 0,2 > 15 8 > 2
COMBIEN

N 0,1 mmconc cm mm 15 km Relation forte (9)


Importance absolue 49 49 12 49 23 11 11 23 Relation modérée (3)
1 Relation faible (1)
2
Évaluation
3
concurrentielle
4
5

Figure7.10–Casd’unconflit

Dansl’exempledustylo, lesclientsont jugésévèrement laqualitédel’écriture. Or


ceQUOIest fortement corréléavecladensitédelacouleurqui est trèsbiennotée.
Il yaconflit, celasignifiequelesclientsattendent autrechosequeladensitédela
couleur lorsqu’ils parlent d’une«belleécriture». Lebesoinduclient amal été
compris.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 163

3.7 ÉtudedesrelationsentrelesCOMMENT

Corrélation très positive


Corrélation positive
Corrélation négative
Corrélation très négative

Importance entreprise
Densité de la couleur POURQUOI

Importance étudiant
Coef. de frottement
Effort axial minimal

Inclinaison critique

Distance d’écriture
Longueur du stylo

3 concurrentielle
Diamètre moyen
COMMENT

Largeur du trait

Poids moyen

2 Évaluation
1

4
5
QUOI

Figure7.11–Letoitdelamaison

LesCOMMENTpeuventsecompléter,maismalheureusement,ilarriveparfoisqu’il
yaitconflitentredeuxCOMMENTquis’opposent.Parexemple,pourdiminuerl’effort
d’ouvertured’unevitredevéhiculeilfautunemanivelleavecungrandbrasdelevier,
cequi s’opposeàunencombrement minimum. Il faudradoncétabliruncompromis
entrelesdeuxCOMMENT.Pourillustrercesrelations,nousallonsplacerun«toit»
surlamaison.CetoitpermettradenoterlesrelationsentretouslesCOMMENTpris
deuxàdeux(figure7.11).Nousdissocieronslescorrélationspositives(cellesquivont
danslemêmesensd’unpoint devuedelasatisfactionduclient)descorrélations
négatives(cellesquis’opposent).
Parexemple, pourunstyloàbille, lesCOMMENT«coefficientdefrottementstylo/
feuille»et«effortminimumd’écriture»ontunecorrélationpositive. Pluslecoeffi­
cientdefrottementserafaible, plusl’effortminimumserafaible. Parcontre«Effort
axialmimimum»et«largeurdetrait»ontunecorrélationnégative.Eneffet,lataille
dutraitaugmenteaveclaforceexercée.

3.8 Compléterlamatrice

Iln’existepasdeversionfigéedematriceQFD.Nousavonsdéfinilesgrandesétapes
indispensablesàlaréalisationd’unematriceQFD. Cependant, legraphiquepeutêtre
complétéparuncertainnombred’informationsportantsurlesQUOIetlesCOMMENT
commeparexemple:

Q Editionsd’Organisation
164 QUALITÉENPRODUCTION

• l’historiquedesréclamationsclientsrépertoriéessurunproduitsimilaire;
• unepondérationdesQUOIdifférenteselonletypedeclient;
•untauxd’améliorationparrapportàunproduitidéal.
Touslesélémentsnécessairesàlasatisfactionduclientdoiventêtrerépertoriés, tout
enayantlesoucidenepassurchargerinutilementlamatrice.

3.9 L’analysedelamatrice

L’analysedelamatricepermet dedénicherlesinsatisfactionspotentiellesainsi que


lesincohérences. Onnoteraparexemple:
•unQUOIn’ayantpasderelationforteavecunCOMMENT;celasignifiequ’iln’est
passatisfait;
•unCOMMENTn’ayant pasderelationforteavecunQUOI; cettespécification
est­ellevraimentutile?
• lesincohérencesentrel’évaluationparlesclientsdesQUOIetdesCOMMENT.
Uncertainnombredequestionsdoiventégalementseposertellesque:
• lescompromisréalisésentredescorrélationsnégativessont­ellesoptimales?
• touteslesquestionsqui sesont poséesaucoursduprocessusont­elleseuune
réponse?
• quelsserontlespointsfortsetlespointsfaiblesduproduitfinal?
L’analysedelamatricepermetdevaliderladémarcheQFD.Silamatriceestcomplète,
unegrossepartiedusavoir­fairedel’entreprisesetrouvedanscettematrice.Eneffet,
onytrouvetoutel’étudedemarchéetlesréponsestechniquesapportéesparl’entre­
prise.
C’estdoncunexcellentoutilpourformalisercesavoir­faire,lecommuniquerausein
del’entreprise, etlefaireprogresser. C’estundocumentquidoitresterconfidentiel.

4. LEDÉPLOIEMENTDESMATRICES

4.1 Principedudéploiement

Dansleparagraphe3,nousavonsdéveloppélesprincipesgénérauxdelaconstruction
delamaisondelaqualité. Laconstructiondelapremièrematricepermet depasser
desattentesduclientauxspécificationsdesproduits.Maispoursatisfaireleclient,il
fautparcourirtoutelaboucledel’information(figure7.1).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 165

Ilfautmaintenantpasserdesspécificationsduproduitauxcaractéristiquesdespièces.
Leprincipedelaconstructiondecettesecondematriceest lemêmequeleprincipe
delaconstructiondelapremière,lesCOMMENTdelamatrice1devenantlesQUOI
delamatrice2. Lenouveauclientestunclientinterne.
Cedéploiementcontinueraencoreentrelescaractéristiquesdespiècesetlesopérations
defabrication,puisentrelesopérationsdefabricationetlesspécificationsdeproduc­
tion. Lesfigures7.12et 7.13indiquent les4phasesdedéploiement delafonction
qualité, depuislesattentesdesclientsjusqu’auxspécificationsdeproduction.

Quoi Comment

 
➒❸

  

   

Combien

Quoi Comment

 
➒❸

  

   

Combien

Figure7.12–LesCOMMENTdeviennentlesQUOI

Q Editionsd’Organisation
166 QUALITÉENPRODUCTION

Spécification Caractéristiques Opérations-clés Spécifications


du produit des pièces de production de production

Nouveau Nouveau Nouveau


Important Important Important
Difficile Difficile Difficile

Figure7.13–Garderl’essentielàchaquedéploiement

Lorsdudéploiementdelafonctionqualité, ilfautêtreprudent. Apartirdequelques


attentesdesclients, onpeutrapidementseretrouveravecdescentainesdespécifica­
tionsdeproductionsionneprendpassoind’élaguercequin’estpasessentielàchaque
déploiement. LeQFDneprétendpasêtreexhaustifdanssonanalyse, maisveutper­
mettred’obtenirlasatisfactiontotaleduclient.Lorsqu’unCOMMENTestparfaitement
maîtrisé, quesaréalisationneposeaucunproblème, il est inutiledetransformerce
COMMENTenQUOIdelamatriceaval.Cetteprécautionpermettrad’allégerconsi­
dérablement lesmatricessuivantes. Si cetravail d’élagagen’est pasfait, leQFDse
transformeenunoutild’uneextrêmelourdeurquiseradifficileàutiliser.
Cependant,leQFDprenduneimportancegrandissantedansledéveloppementdenou­
veauxproduits.Lesimplefaitdecréerlesdeuxpremièresmatrices,permetauxtech­
niciensetauxcommerciauxdebiens’entendresurlevraibesoinduclient.Celapermet
égalementdesedonnerdesobjectifschiffrésenmatièredequalitéàatteindredèsles
premièresétapesdelaconception.

4.2 MatriceSpécificationsproduits/Caractéristiques

Lesobjectifsdecedéploiementsontlessuivants:
• sélectionnerlameilleureconception;
• déterminerlespiècescritiques;
• déterminerlescaractéristiquesdespiècescritiques;
• déterminercequidoitêtredéployéultérieurement.
Lasecondematricediffèrelégèrement delapremièrematricedanssaprésentation,
maisleprinciperestelemême.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 167

Système Point d’écriture …


Relation forte (9) Pièces Bille Encre Support ……
Relation modérée (3)
Caractéristiques
Relation faible (1)
critiques des pièces

Sphéricité

Sphéricité
Diamètre

Diamètre
Rugosité

Matière
Densité
Fluidité
Valeurs cibles
Spécifications

Importance



d’études

12345678910
Effort axial minimal 3 N 5
Largeur du trait 0,2 mm 2
......
< 1,25 < 25 132 1,29 PP <
Valeur cible sur la caractéristique
0,2  0,03 0,02  1  5  0,03 22 0,02
Note d’importance 15 63 45 2 18 51 5 45

Figure7.14–SecondematriceduQFD

Onretrouvelesspécificationsd’étudequiontétéfixéespoursatisfairelesexigences
desclientsdanslesQUOI.LesCOMMENTsontconstituésdesdifférentespiècesdu
produitdéclinéesdanslesprincipalesspécifications.LesCOMBIENpermettentd’ins­
crirelesciblesetlestolérancesdechacunedescaractéristiques.

4.3 MatriceCaractéristiques/Opérations

Lesobjectifsdecedéploiementsontlessuivants:
• sélectionnerlesmeilleurescombinaisonsconception/procédé;
• déterminerlesparamètrescritiquesdesprocédés;
• déterminerlesciblesdesparamètresprocédés;
• déterminercequidoitêtredéployéultérieurement.
LamatriceCaratéristiques/Opérationspermetpourchaquepièceavecsescaractéristi­
quescritiquesdedéployerl’ensembledesopérationsdefabricationetdepréciserles
principalesspécificationspermettantl’obtentiondecescaractéristiques.

Q Editionsd’Organisation
168 QUALITÉENPRODUCTION

Macro gamme Bille Assemblage


Opérations Mise au point Rectification …

Relation forte (9)


Relation modérée (3)Paramètres

Pression matrice

Vitesse rotation
Volume coupé
critiques

Usure matrice
Relation faible (1)

Temps cycle
du procédé

Valeurs cibles

Importance
Pièces
et leurs caractéristiques
critiques
12345678

Diamètre bille 1,25


5
 0,03
Sphéricité < 0,02 3
......

1,25 150 < 25 2500 25


Cible et tolérance
 0,03 daN cycles tr/mn mn

Capacité du procédé (Cp) 1,65


Note d’importance 45 27 42 3 45

Figure7.15–TroisièmematriceduQFD

4.4 MatriceOpérations/Spécificationsdeproduction

Lesobjectifsdecedéploiementsontlessuivants:
• finaliserlesgammesdefabrication;
• établirleplandesurveillance;
• établirlecalendrierd’entretienpréventif.
Cettedernièrematriceest extrêmement importante. Sonlienavecl’autocontrôleet
l’AMDECprocessusest trèsimportant. Onretrouvepourchaqueparamètrecritique
l’analysedel’AMDECenfréquence/gravité/détectionetl’ensembledesprocédures
misesenplacepourassurerlaqualitérequise.Onyretrouveégalementlesinformations
nécessairesàlagestiondupostedetravail.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 169

Remarques
1 = Non critique Procédures Information
Évaluation
3 = Très critique requises sur
de l’opération
pour l’opération
l’opération

d’œuvre
Valeurs cibles des paramètres

Main-
Fréquence des problèmes
Opérations duprocédé

Sévérité des problèmes


Capabilité duprocédé

Éducation et formation
Mécanisme Poka yoke
Facteur d’importance
Paramètres critiques

Difficulté à contrôler

Contrôle de qualité
Habilité à détecter

Entretien préventif

N de contrôle

Temps de cyle
Multiplication

Indirecte
I Directe
Volume 2,5
5 1213 6
coupé  0,1 1,65
Mise
au Pression 150 5 3323 54
daN
Billes

point
Usure < 25
matrice cycles 3 1211 2

Vitesse 2500
rot 1 1311 3
tr/mn
Rectif
Temps 25
de cycle mn 5 1211 2

Figure7.16–QuatrièmematriceduQFD

5. LAMISEENŒUVREDUQFD

5.1 Choixd’unprojetQFD

LechoixduprojetQFDestuneétapeimportantepoursaréussite.Cetteremarquesera
encoreplusvraiesil’introductiondeladémarchedansl’entrepriseestunedémarche
récente.Commetoujours,leprojetnepeutréussirques’ilalesoutiendeladirection.
Ildevraégalementsatisfaireuncertainnombredeconditions.
Lapremièreconditionest des’assurerqu’il est possibled’obtenirdesrésultats. Le
projet doit posséderunpotentiel d’améliorationattenduparl’entreprise. Il doit être
simple, surtout s’il s’agit d’unpremierprojet, maispastrivial. Encasdeproblème
tropsimpleleQFDapparaîtcommeunrouleaucompresseurpourécraserunefourmi.
Lasecondeconditionporterasurlescompétencesdel’entreprise. Cescompétences
serontdescompétenceshumaines,maisaussid’extractiond’informations.Leremplis­

Q Editionsd’Organisation
170 QUALITÉENPRODUCTION

sagedesmatricesduQFDnécessitedenombreusesinformations, sont­ellesdisponi­
bles?

5.2 Créationd’ungroupedetravail

LegroupedetravailpourleQFDestungroupede6à8personnesreprésentantles
différentsservicesconcernésdel’entreprise. Lesacteursdevront êtredespersonnes
motivéesetcompétentes.Leurpositionhiérarchiquen’estpasimportantepourlefonc­
tionnementdugroupecarcommedanstoustravauxdegroupe,chacundoitêtresurle
mêmepiedd’égalité.
Lesmembresdugroupedoivent également êtredisponiblespourparticiperauxréu­
nions,maissurtoutendehorsdecesréunionscarleQFDdemandebeaucoupdetravail.

5.3 Miseenœuvre

LamiseenœuvreduQFD,reprendlesdifférentesétapesdécritesdansleparagraphe3.
Elles’appuiesurl’outilgraphiquedelamaisondelaqualité. Selonlesauteurs, plu­
1
sieursvariantespeuventêtreutilisées. Ainsi, GreggD. Stocker retientles14étapes
suivantes:
1. Établiretcommuniquerlesobjectifsduprojet.
2. Établirleslimitesduprojet, etleniveauderemiseencause.
3. Rechercherlesbesoinsdesclients(lesQUOI).
4. Organiseretcatégoriserlesbesoinsdesclients.
5. Hiérarchiserlesbesoinsdesclients.
6. Sepositionnerparrapport àlaconcurrencesurlesattentesdesclients(avecle
pointdevueduclient).
7. Développer lesspécificationsduproduit (lesCOMMENT) pour satisfaireles
besoinsduclient.
8. ÉtablirlesrelationsentrelesQUOIetlesCOMMENT.
9. Sepositionnerparrapportàlaconcurrencesurlesspécificationsduproduit.
10. Calculerl’importancedesspécificationsduproduit.
11. Établirunobjectifchiffrépourlesspécificationsduproduit.
12. Déterminerlescorrélationsentrelesspécificationsduclient.
13. Finaliserpardescompromislesobjectifssurlesspécificationsduproduit.
14. Déployerlesautresmatrices.

1. GreggD.Stocker–QualityFunctionDeployement:ListeningtotheVoiceoftheCustomer,APICS,
1991.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE7 • LE QFD–D ÉPLOIEMENTDELAFONCTIONQUALITÉ 171

5.4Lesoutilsd’aideàlaréalisationdeQFD

Onl’aditàdenombreusesreprises, leQFDestunedémarcherelativementlourdeà
mettreenœuvre. Poursimplifierletravailadministratif, quelqueslogicielssontpro­
poséstelsqueQFD/Capturequiserventdeguideàlaméthode,etquipermettentune
bonneinteractivitéencasdemodifications.

6. LESBÉNÉFICESÀATTENDREDUQFD

LeQFD,parlarigueurdesadémarcheoffredenombreuxavantages.Lesprincipaux
sontlessuivants:
• LeQFDestunsupportdecommunication
LesgraphiquesduQFDreprésententunsupporttrèsutileàlacommunicationdans
legroupe.Ainsi,ilpermetd’obtenirtrèsrapidementdesconsensussurdesinforma­
tionsprécises. Unefoislamatriceremplie, quellequesoit l’étape, ellereprésente
unemined’informations.C’estvraimentletypededocumentànepaslaisserentre
lesmainsduconcurrent car unegrandepartiedusavoir­fairedel’entrepriseest
intégréedanslesdifférentesmatrices. Lorsqueleproduit serareprisparuneautre
équipe, latransmissiondesconnaissancesparleQFDdeviendratrèsaisée.
•LeQFDdiminuelesdélaisdelancementdesproduits
Enprenantencomptedefaçonformellel’ensembledesbesoinsdesclients,leQFD
évitelescoûteusesmodificationsdedernièreminute.Lesmodificationsinterviennent
plustôtdansleprocessusdedéveloppement,etaméliorentainsilesdélaisdedéve­
loppement, lescoûtsdedéveloppementainsiquelesproblèmeslorsdulancement.
•LeQFDaméliorelasatisfactionduclient
C’estbienlàleplusgrosbénéfice.DeparlanatureduQFD,centrésurlesbesoins
desclients,ilaboutitnécessairementàlapriseencomptedetouteslesétapesdeces
attentesetainsiàleursatisfaction.
Touscespointspositifsinvitentdeplusenplusd’entreprisesàfranchirlepasentre
laconnaissancedecet outil et sonutilisationeffectivepourunmeilleurserviceau
client.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
LESPLANSD’EXPÉRIENCES
8
ETLESGRAPHESDETAGUCHI

Lesplansd’expériencesfontpartiedel’ensembledesoutilsdelaqualitéquipermet-
tentauxentreprisesdeprogresserdanslamaîtrisedelaconceptiondeproduitsnou-
veauxetdanslamaîtrisedesprocédésdefabrication.Ilsformentavecd’autresoutils
statistiquestelsqueleSPCetl’analysederégressionmultiple,unensemblecohérent
d’uneredoutableefficacitépourrésoudredenombreuxproblèmesdequalité.Ignorer
cesméthodesaujourd’hui,seraitsepriverd’unpotentiel importantd’amélioration
pourl’entreprise.

1. HISTORIQUEDESPLANSD’EXPÉRIENCES

1.1Lesorigines

Laméthodedesplansd’expériencesn’est pasunetechniquenouvelle. Elledateen


faitdudébutdusiècleaveclestravauxdeFISHER(1925). Lespremiersutilisateurs
decesméthodesfurentdesagronomesquiontvitecomprisl’intérêtdesplansd’expé­
riencesetnotammentlaréductiondunombred’essaislorsqu’onétudiedenombreux
paramètres. Eneffet, lesessaisenagronomiesont consommateursdeparamètreset
trèslongs, l’étudedurendement d’unblénécessitelapriseencomptedutypede
terrain,desdifférentstraitements,del’ensoleillement,etc...Ilétaitdoncindispensable
deréduirelenombred’essaissansperdreenprécision.Maiscettetechniqueestrestée

Q Editionsd’Organisation
174 QUALITÉENPRODUCTION

relativementconfidentielleetn’apasréussiàpénétrerdefaçonsignificativelesindus­
triesoccidentalesavantlesannéessoixante­dix.Unedesraisonsdecemanqued’intérêt
desindustrielspourlaméthodeétaitprobablementl’aspecttropthéoriquedel’approche
proposée.IlafallulestravauxdudocteurTaguchidanslesannéessoixanteauJapon
pourquelesplansd’expériencespénètrentnosusines. Taguchiaveclepragmatisme
qui caractériselesJaponaisasusimplifieret clarifierl’utilisationdesplansd’expé­
riences.Sonapportestconsidérableetladiffusionàgrandeéchelledesestravauxaux
États­Unisdatedelafindesannéessoixante­dix.Aujourd’hui,lesplansd’expériences
représententunoutilindispensableàtoutindustriel, dupluspetitauplusgrand, sou­
cieuxd’améliorerlaqualitédesesproduits.

1.2Lesplansd’expériencesdansl’industrie

Quelquesoitlesecteurd’activitéetquelquesoitl’industriel,cedernieresttoujours
amenéàprocéder àdesessais. Or cesessaissont malheureusement tropsouvent
conduitssansméthode.Onprocèdepartâtonnementssuccessifs,sansplanifierdefaçon
rigoureuselesessaispourobtenirunepléthorederésultatsquel’onnesaitpastoujours
trèsbienexploiter.
Etpourtant, laméthodedesplansd’expériencespermetdeconduiredefaçonrigou­
reuselesessaisenvued’unobjectifparfaitementdéfini.Ellepermettra,enoutre,une
diminutionconsidérabledunombred’essaisparrapportauxtechniquestraditionnelles.
Maisplusencore,ellepermettrauneinterprétationrapideetsanséquivoquedesrésul­
tatsdesessaisenfournissantunmodèleexpérimentaldusystèmeétudié.
Enfait, c’estexactementcequerechercheletechnicienconfrontéàunproblème. La
méthode,unefoiscomprise,constitueuneétapeirréversibledanslacarrièredecelui­ci
quinepourraplusenvisagerderéaliserdesessaissansutiliserunpland’expériences.

2. ÉTUDED’UNPHÉNOMÈNE

2.1Ladémarched’acquisitiondesconnaissances

Ladémarcheindustrielled’acquisitiondesconnaissancesreposantsouventsurl’expé­
rimentation, il est important deconsidérerlestroiscritèressuivantsdanslamiseen
œuvredesessais:
• elledoitfaciliterl’acquisitionprogressivedesconnaissances;
• elledoitminimiserlenombred’expériences;
• elledoitfournirlameilleureprécisionpossible.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 175

Lapremièredifficultéquerencontreletechnicienquisouhaiteréaliserdesessaisest
detrouverlesexpériencesàréaliserquiluiapporterontleplusd’informations.Cepen­
dant, lesdifficultésdel’expérimentateurnes’arrêtent paslà, car, unefoislesessais
réalisés, ilfautinterpréterlesrésultats, cequin’estpastoujoursleplussimple!

Réponse

Facteur A
Amini Amaxi

BMoyen

Facteur B

Figure8.1–Méthodetraditionnelle

Ladémarchetraditionnellementretenuepourfairedesessaisconsisteàfairevarierun
seulfacteuràlafois. Ainsi, danslecasdelafigure8.1, pourétudierdeuxfacteurs,
onfixesuccessivement Aet Bauniveaumoyenpourfairevarierl’autrefacteurdu
miniaumaxi.Cetteméthode,est­ellelaméthodeoptimale?Eneffet,leproblèmese
compliquelorsquelephénomèneétudiécomportedesinteractions.

2.2Étudedesinteractions

Uneinteractionexistelorsquelesystèmeneréagitpasàunfacteurdefaçonidentique
selonlaconfigurationd’unautrefacteur. Ilexisteunlienentrelesdeuxfacteurs.
Lafigure8.2représentelephénomènedesinteractions.Lepremierschémamontreun
phénomènesansinteraction. Onconstatequel’effetsurlaréponselorsquelefacteur
Apasseduminiaumaxiestde(­1). Etceciindépendammentdel’étatdufacteurB.
Ledeuxièmeschémamontreunphénomèneavecinteraction. Danscecas, l’effetdu
facteurAsurlaréponsen’estpaslemêmeselonquelefacteurBestauminiouau
maxi.Eneffet,lorsqueApasseduminiaumaxialorsqueBestaumini,lavariation
delaréponseestde(­2). ParcontrelamêmevariationdeAalorsqueBestaumaxi
neprovoquequ’unevariationderéponsede(­1). Ilyainteractionentrelesfacteurs
AetB.

Q Editionsd’Organisation
176 QUALITÉENPRODUCTION

Réponse Réponse

2
1

Facteur B Facteur A

1 1

Facteur B Facteur B

Pas d'interaction entre A et B Interaction entre A et B

Figure8.2–Notiond’interaction

Évidemment, ennefaisant varierqu’unfacteuràlafoisdefaçonclassique, l’étude


desinteractionsestimpossible.

2.3Précisionsurlesrésultats

Lasecondelimitedeladémarchetraditionnelleconcernelaprécisionsurlesrésultats
d’unecampagned’essai.
Pourcomprendrel’améliorationdelaprécisionapportéeparlesplansd’expériences,
nousallonsreprendrelecasdel’étudededeuxfacteursAetB.

Pression Pression
(Facteur B)
M2 Y3 Y4
2 bars
M3 M4

M1 Y1 Y2
1 bar
Ouverture Ouverture

1 Cran 3 Crans (Facteur A) 1 Cran 3 Crans

Stratégie
 1n Stratégie
 2n

Figure8.3–Lesdeuxstratégies

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 177

o
Dansceplan, lastratégieclassique(n 1)consisteàétudierunfacteuràlafois, le
secondétantplacéauniveaumoyen(figure8.3).Lastratégiedesplansd’expériences
o
(n 2)consisteàseplacerauxquatrecoinsdudomained’étude.
Danslastratégieclassiquel’effet dufacteurAseraévaluéenfaisant ladifférence
entrel’essai2etl’essai1:E A =M4–M3

Danslastratégiedesplansd’expériences, l’effetdufacteurAseraévaluéenfaisant
ladifférenceentrelerésultatmoyenlorsqueAestaumaxi(2bars)etlerésultatmoyen
lorsqueAestaumini(1bar). Onadonc:
EA=1/2(Y2+Y4)–1/2(Y1+Y3)
Lastratégiedesplansd’expériencescalculel’effetmoyenàpartirdemoyennesalors
quelastratégieclassiquelecalculeàpartird’uneseulevaleur.Or,lathéoriedel’échan­
tillonnagenousdit quelorsqu’unepopulationest distribuéeavecunécart­type σ la
moyenned’unéchantillondenvaleursestdistribuéeselonunécart­type σ / n.

Lafigure8.4illustrelegainenprécisionentrelastratégieclassiqueetlastratégiedes
plansd’expériences. Danslepremiercas, onneraisonnequesurdesvaleursindivi­
duelles,lecôned’erreurestimportant.Ilpeutmêmeconduireàuneinversiondansle
sensdeseffets.
Danslesecondcas,l’effetdelamoyennediminuelecôned’erreur,etdanslecasde
lafigure8.4, supprimelerisqued’inverserlesensdeseffets.
Onpeut démontrer, que, comptetenud’unnombred’essaisdonné, laméthodedes
plansd’expériencesestlaméthodelapluspréciseetqu’onnepeutpasfaireplusprécis.

Population()
/ ( 2 )
Moyenne de 2 valeurs

Effet réel
Cône d’erreur
inversion stratégie classique
d’effet Cône d’erreur
Niveau 1 Niveau 2 plans d’expériences

Figure8.4–Lesdeuxcônesd’erreurs

2.4Applicationsurunpland’expériencecomplet

Réaliserunpland’expériencecompletconsisteàréalisertouslesessaisàchaquenœud
dumaillage. Prenonslecasoùlenombredeniveauxparfacteurest différent d’un

Q Editionsd’Organisation
178 QUALITÉENPRODUCTION

facteuràl’autre. Pourillustrerceci, nousallonsétudierunproblèmed’amélioration


d’unerugositésurunerectifieuse.
Lesfacteursétudiéssontlessuivants:

Symbole Facteur Niveau1 Niveau2 Niveau3


A Typedemeule Meule1 Meule2
B Rotationpièce Vitesse1 Vitesse2 Vitesse3
C Vitessemeule Vitesse1 Vitesse2

LaréponsemesuréeestlecritèrederugositéRa.
Leplancomplet comportedonc2x3x2=12essais. Onvérifiefacilement quele
planci­dessouscomportetouslesessaisdumaillage.

Essais A B C Y
1 111 0,36
2 121 0,39
3 131 0,46
4 112 0,47
5 122 0,53
6 132 0,74
7 211 0,37
8 221 0,41
9 231 0,48
10 2 1 2 0,49
11 2 2 2 0,55
12 2 3 2 0,76

Lamoyennegénéraledes12essaisestdeM=0,50 µm.

Pourfaciliterl’interprétation, onreprésentel’ensembledeseffetset desinteractions


defaçongraphique. Cegraphepermetdevisualiserl’effetdesfacteursetl’influence
desinteractions.
2 Effetdesfacteursétudiés

Pourillustrerceteffet, onétablitletableaudesmoyennes:

Niv/fact A B C
1 0,49 0,42 0,41 Moyennedesessais
1,2,3,7,8,9oùlefacteurCestà1
2 0,51 0,47 0,59
3 0,61

Cetableausemetfacilementsousformegraphique(voirfigure8.5).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 179

Pourlesinteractionsonréalisepourchaqueinteractionuntableauquipréciselavaleur
moyenneobtenuedanschaqueconfiguration.

InteractionAB
A/B B=1 B=2 B=3
A=1 0,415 0,46 0,6 Moyennedesessais3et6où
lefacteurAestà1
A=2 0,43 0,48 0,62 lefacteurBestà3

InteractionBC
C/B B=1 B=2 B=3
C=1 0,36 0,40 0,47 Moyennedesessais3et9où
lefacteurCestà1
C=2 0,48 0,54 0,75 lefacteurBestà3

InteractionAC
C/A A=1 A=2
C=1 0,40 0,42 Moyennedesessais7,8et9où
lefacteurCestà1
C=2 0,58 0,60 lefacteurAestà2

Cesgraphessemettentégalementsousformedegraphique. Onnotequedanslecas
d’uneinteractionnulle(exempleAC), lesdeuxdroitesobtenuessont parallèles. On
montrefacilementqueseulel’interactionBCestsignificative.

Graphe des effets


0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
Meule 1Meule 2 Rot Rot Rot Vit Vit
Pièce 1 Pièce 2 Pièce 3 Meule 1 Meule 2

Q Editionsd’Organisation
180 QUALITÉENPRODUCTION

Interaction BC Interaction AC
0.8 0.8
0.7 0.7
0.6 Vit Meule 1 0.6 Meule 1
0.5 Vit Meule 2 0.5 Meule 2
0.4 0.4
0.3 0.3
Vit Meule 1 Vit Meule 2
Rot pièce 1Rot pièce 2 Rot pièce 3

Figure8.5–Graphedeseffetsetdesinteractions

Lafigure8.5représentepourlestroispremièrescourbesleseffetsmoyensdesfacteurs
A,BetC.Lequatrièmegraphiquevisualisel’interactionnonnulleBC.Lecinquième
graphiquevisualisel’interactionnulleAC, lessegmentsdedroitessontparallèles.
Pourreprésenterl’interactionBC, nousavonsplacéenabscisselefacteur«Rotation
pièces», et enordonnéelaréponsedusystème. Lesdeuxcourbesreprésentent les
effetspourlesdeuxconfigurationsdevitessedemeule.
Surcegraphe, onnoteclairementquel’effetdela«Rotationdelapièce»estfaible
lorsquelavitessedelameuleestauniveau1.Ilestparcontretrèsimportantlorsque
celle­ciestégaleà2.
Onnotelepointquiminimiselarugosité:
• Typedemeule:indifférent.
• Rotationpièce:rotation1.
• Vitessedemeule:vitesse1.

3. LEPROBLÈMEDESPLANSCOMPLETS

o
Lastratégie«pland’expériences»proposéedanslafigure8.3(notéestratégien 2)
nécessite4essais(22)caronétudiedeuxfacteursàdeuxniveaux(minietmaxi).
Si onveut étudiertroisfacteursaveccettestratégie, il faudrait 8essais(23). Ces8
essaisnouspermettraientd’étudierles4interactionspossiblesentrelestroisfacteurs
(AB, AC, BC, ABC).
Si onveut étudierhuit facteursaveccettestratégie, il faudrait 256essais(28). Ces
256essaisnouspermettraientd’étudierles247interactionspossiblesentreles8fac­
teurs(AB, ...GH, ABC, ...FGH, ..., ABCDEFGH). C’estbienmaisc’estunpeucher
deréaliser256essais.Depluslesinteractionsd’ordresupérieurà2sontpratiquement
toujoursnulles.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 181

Aussi, plutôt quedefaireles256essais, nepeut­onpasnesecontenterquede16


essaisparexempleetsélectionnerquelquesinteractionsintéressantesàétudierparmi
les247possibles.C’estcequeproposentlesplansd’expériencesgrâceàl’utilisation
deplansspéciauxditsfractionnairesorthogonaux.
• Ilssontfractionnairescaronnefaitqu’unefractiondel’ensembledesessaispossi­
bles.
• Ilssontorthogonauxcarilsnesontpasquelconques,maischoisisenfonctiondela
propriétéd’orthogonalitéquenousintroduironsparlasuite.

4. LESPLANSD’EXPÉRIENCESFRACTIONNAIRES

Laméthodedesplansd’expériencesapporteunesolutionàcesproblèmes.Ellepermet:
•dedéterminerdefaçonoptimalelalistedesessaisàréaliser;
• d’interpréterdefaçontrèsrapidelesrésultatsdesexpériences;
•defournirunmodèleprédictifpermettantdetrouverlesconfigurationsoptimales;
• d’étudierdesphénomènescomportantdesinteractions(oucouplaged’effets).
Cetteméthodologie, sanséquivalent, permet d’atteindreunemeilleureconnaissance
dusystèmeobservéparunminimumd’essaisavecunmaximumdeprécision.Atitre
d’exemple,ellepermettrad’étudierunproblèmecomportant7facteursprenantchacun
deuxvaleursdifférentesàpartirde8essaisenl’absenced’interactions.Deplus,chaque
essai serviraàapprécierl’effet detouslesfacteurs, cequi contribueàaméliorerla
précisiondesrésultats.
Laméthodedesplansd’expériencesconsisteàétablir unpland’expérimentation
comportantleminimumd’expériencescomptetenudesrésultatssouhaités.L’ensemble
desparamètresseramodifiélorsdecesessais.Aussipourprésenterlaméthode,nous
allonsnousappuyersurunexempleet réaliserleplancorrespondant afind’entirer
lesconclusions.

5. ÉTUDESURL’EXEMPLED’UNPISTOLET
ÀPEINTURE

Leproblèmequenouscherchonsàrésoudreconcerneuneinstallationdevernissage.
Lesproduitsàvernirdéfilentdevantunpistoletàpeinturealimentéparunpot.
Nousdésironscomprendrelefonctionnement decesystèmeet connaîtrel’influence
desdifférentsfacteurssurlaquantitédevernisdéposé.Pourmesurerl’épaisseurdela

Q Editionsd’Organisation
182 QUALITÉENPRODUCTION

couchedevernis, il suffit demesurerlacouleurobtenueàl’aided’unappareil qui


nousdonneunevaleurnumériquepouvant allerde0à60surl’échelledecouleur
jaune.

A – Diluant Vernis
C – Ouverture

Pistolet D – Pression
B – Distance Produits

E – Vitesse

Figure8.6–Schématisationdusystèmeétudié

5.1Synthèsedusavoir-faire

Lapremièreétapeàconduiredansuneétude«pland’expériences»consisteàfairela
synthèsedusavoir­fairedel’entreprisesurledomaineétudié. Pourcela, onréunit
l’ensembledesacteursconcernésparleproblème, afindeconnaître:
• lesfacteursagissantsurlesystème;
•ledomainedevariationdecesfacteurs;
• lesinteractionssupposéesentrelesfacteurs.
Nouspasseronsassezvitesurcettephasedansnotreexposé. Il faut cependant bien
garderàl’espritquecetteétapeestuneétape­clépourlaréussitedelaméthode.Après
cetteétapedesynthèse, les«hommesdel’art»ont puétablirletableaufigure8.7
résumantleursconnaissancessurl’installationdevernissage.Onchoisitdefairevarier
chaquefacteursurdeuxniveaux.Nousnoteronsleminimunraisonnabledelavariation
dufacteurleniveau1, lemaximunraisonnabledufacteurleniveau2.

Facteursinfluantsurlaquantitédevernis Miniraisonnable Maxiraisonnable


(Niveau1) (Niveau2)
APourcentagedediluant 10% 20%
BDistancepistolet/objet 20cm 40cm
COuverturedelabuse 1cran 3crans
DPressiondupistolet 2bars 3bars
EVitessed’avancementdesproduits 0,2m/s 0,3m/s

Figure8.7–Recencementdesfacteurs

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 183

Lesinteractionssupposéesparlesexpertssontlessuivantes:
• interactionentrelapressionetl’ouverture(CD);
• interactionentrelediluantetl’ouverture(AC).
Deplus, parmi lesfacteurs, certainssemodifient facilement, d’autresplusdifficile­
ment. Ainsi, lediluant est difficileàmodifiercaril nécessiteunevidangecomplète
del’installation. Lesautresfacteurssontfacilesàpasserduminiaumaxi.

5.2ModélisationparlesgraphesdeTAGUCHI

Pourrésoudreceproblème,ledocteurTAGUCHIproposedelemettresousformede
grapheensuivantcertainesrèglesdereprésentation.

5.2.1Lesfacteurs
Ilssont représentéspardesrondsdifférentsselonladifficultédemodificationd’un
niveauàunautre. TAGUCHIdistingueparmilesfacteursquatregroupesquiseront
représentésdefaçondifférente.
• Groupe1:Groupedesfacteurslesplusdifficilesàmodifier.Ilsserontnotésparun
cercle # .
• Groupe4:Groupedesfacteurslesplusfacilesàmodifier. Ilsserontnotésparun
rondnoir $ .
Entrecesdeuxgroupes, TAGUCHIinsèredeuxniveauxintermédiairesdedifficultés
demodification, legroupe2noté( #
#
)etlegroupe3noté( #
$
).

5.2.2Lesinteractions
Lesinteractionsentredeuxfacteursserontreprésentéesparuntraitentredeuxfacteurs.
Ainsi,sionsouhaitereprésenteruneinteractionentreunfacteurAdugroupe1etun
facteurBdugroupe4, nousdessinerons:

AB

5.2.3Applicationànotrecas
LefacteurAétant difficileàmodifier, nouslemodéliseronsparunrondblanc. Les
autresfacteurs, facilesàmodifier, serontdugroupe4etmodélisésparunrondnoir.
Lesdeuxinteractionssupposéesparlesspécialistesserontmodéliséesparuntrait,ce
quinousdonnelegraphe:

Q Editionsd’Organisation
184 QUALITÉENPRODUCTION

D
B
A

E
C

5.3Recherchedupland’expériencescorrespondant

Nousrecherchonsmaintenantlesexpériencesnécessairespourmesurerl’effetdecha­
cundesfacteursénuméréset dechacunedesinteractions. Noussouhaitonsfairele
moinsd’expériencespossiblesetavoirlameilleureprécisionpossiblesurlesrésultats.
Nousallonspourcela, utiliserlestablesorthogonalesdeTaguchi. Celui­ciaproposé
destablesd’expérimentationsassociéesàdesgraphesfacilitantlamiseenœuvredes
tables.Lestablesexistent,nousl’avonsdit,depuisledébutdesiècle,maislesgraphes
linéairesreprésententunapportoriginaldeTaguchi.

No 1234567
1 1111111
2 1112222
3 1221122
4 1222211
5 2121212
6 2122121
7 2211221
8 2212112
Groupe 1223333

Figure8.8–TableL 8 (27)
7
Examinonsàtitred’exemplelatableL 8(2 ).RappelonsqueL 8 signifiequecettetable
7
comporte8lignes,c’est­à­dire8expériences.2 signifiequecettetableesttiréed’un
plancomplet de7facteursà2niveaux. Cettetablenepourrapasêtreutiliséepour
étudier plusde7facteurs, ceux­ci étant àdeuxniveaux. Chaquelignedelatable
représenteuneexpérienceetchaquecolonnepermetdemettreunfacteur. Lorsqu’un
facteurestà1,onleplaceraaumini,lorsqu’ilestà2onleplaceraaumaxi.Onpeut
également étudierdesfacteursqualitatifs, parexempledeuxfournisseursdifférents.
Leniveau1représentealorslepremierfournisseur, leniveau2lesecond.
Onremarquequelacolonne1estdugroupe1,leniveaunechangequ’unefoisdans
latable. Lescolonnes2et 3(groupe2)changent deniveauxrespectivement 3et 2
fois. Lescolonnessuivanteschangentpratiquementàchaqueessai.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 185

Cestablesnesontpasquelconques, ellesontlapropriétéd’orthogonalité. Cettepro­


priétéestàlabasedeleurconstruction. L’objetdecechapitren’estpasdedétailler
cettepropriété,aussinousdironssimplementquecettepropriétésetraduitdelafaçon
suivante:
«Lorsqu’unecolonneestàunniveau, touteslesautrescolonnessontautantdefois
auniveau1qu’auniveau2.»

5.3.1GraphelinéairedelatableL 8

DeuxgrapheslinéairesaccompagnentlatableL 8.

Premier graphe Deuxième graphe

1
3 2

3 5 5
1 4
6 6

2 4 7 7

Figure8.9–GrapheslinéairesdelatableL 8

Cesdeuxgraphesindiquent,sousformegraphique,lesmodèlesquel’onpeutétudier
7
àpartirdelatableL 8(2 ).

5.3.2Utilisationdecettetable
Pourutilisercettetable, il faut rapprocherlegraphedenotreapplicationd’undes
graphesdeTAGUCHI.Ainsi, sinouscomparonslepremiergraphedeTAGUCHIet
legraphedenotreapplication, nousconstatonsunecertainesimilitude.

Graphe associé Graphe de TAGUCHI

1
D B
A
3 5

E 6

C 427

Figure8.10–Rapprochementdesdeuxgraphes

Q Editionsd’Organisation
186 QUALITÉENPRODUCTION

Lerapprochementdesdeuxgraphes(figure8.10)nouspermetdeplacerlesfacteurs
danslescolonnesadaptées.Ainsi,leplacementdesfacteursA,B,C,D,estimmédiat,
ilsuffitdeplacerAencolonne1,Cencolonne2,Dencolonne4etBencolonne7.
Cechoixn’estpasunique, onauraitpuégalementinverserCetD.
Commeonsouhaiteétudier l’interactionAC, lacolonne3est réservéepour cette
interaction.Nousdironspourunepremièreapprochequenousnepouvonspasplacer
defacteurdanscettecolonne. Il enest demêmepourlacolonne6. Parcontre, la
colonne5estdisponible,lesspécialistesontconsidéréquel’interactionADétaitnulle
oupresque. NousenprofiteronspourplacerlefacteurrestantE.
Iciencorenousferonsunepetiteremarquequipourraitnousentraînerfortloin.Nous
avonsplacélefacteurEencolonne5parcequenoussupposonsl’interactionentreA
et Dnulle. Maissi cen’est paslecas, nousferonsuneerreurdansl’estimationde
l’effet dufacteurE. Ondit queEest «alias»del’interactionAD. Lerésultat que
nousaffecteronsàEseraenfaitlasommedel’effetdeEetdel’interactionAD. Le
pland’expériencesàréaliserestobtenuenneretenantquelescolonnes1,2,4,5et7
cequinousdonneleplanenfigure8.11.

No A(1) B(7) C(2) D(4) E(5) Réponse


Diluant Distance Ouvert Pression Vitesse Couleur
1 11111 26,8
2 12122 11,8
3 12211 31,0
4 11222 30,9
5 22112 23,8
6 21121 20,4
7 21212 27,1
8 22221 28,9

Figure8.11–Réalisationdupland’expériences

Lepland’expériencesétabli, il suffit deréaliserlesexpérienceset demesurerles


résultatsdechacundesessais.

5.4Interprétationdesrésultats

L’interprétationdesrésultatsestfondéesurunereprésentationgraphiquedeseffetsde
chacundesfacteurs.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 187

5.4.1Graphedeseffets
Etudionsl’effetdufacteurA. LorsqueAestauniveau1(essais1, 2, 3, 4)lesautres
facteurssont autant defoisauniveau1qu’auniveau2. Il n’influedoncpassurla
moyennedesrésultatsdecesquatreessais.Lamêmeremarquepeutêtrefaitelorsque
Aestauniveau2.Ainsiladifférence,entrelamoyennedesquatrepremiersessaiset
lesquatresuivants, représentel’effetdufacteurA.
Pourcalculerl’effetdufacteurEparexemple,onprendralamoyennedesessais1,3,
6, 8pourleniveau1et2, 4, 5, 7pourleniveau2.
Poursimplifierl’interprétation, onreprésentecesrésultatssousformegraphique. La
figure8.12représentel’effetdufacteurC.
Lepoint1représentelamoyennedesessais1, 2, 5, 6, etlepoint2lamoyennedes
essais3,4,7,8.Ladroitereliantlesdeuxpointsreprésentel’effetdufacteurC(ouver­
turedelabuse). Nousavonstracéenpointillé, lamoyennegénéraledeshuit essais
(25,08). Cegrapheindiqueclairement quelorsquel’ouvertureaugmente, laquantité
devernisaugmenteégalement.

40

30 Point 2
29,5

20
Point 1
20,7
10
12 Facteur C

Figure8.12–GraphedeseffetsdufacteurC

5.4.2 Graphedesinteractions
Pourreprésenteruneinteractionil faut deuxdroitesreliant lesquatreconfigurations
possibles.Celaévitededessinerenperspective(3dimensions).Lepoint1estobtenu
enfaisantlamoyennedesessaislorsqueC=1etD=1,soitlamoyennedesessais1
et5.

Q Editionsd’Organisation
188 QUALITÉENPRODUCTION

12
1 C1D1(Point1) C2D1(Point3)
D Essais1et5 Essais3et7
2 C1D2(Point2) C2D2(Point4)
Essais2et6 Essais4et8

Réponse
40
35 Point 1 D=1 Point 4
30 (25.3) (29.9)
25 Point 3
20 Point 2 (29.05)
15 (16.1) D=2 Facteur C
10
1 2
Figure8.13–Graphedel’interactionCD
OnconstatesurcegraphequelorsqueD(pression)estauniveau1,l’effetdufacteur
C(ouverture)est faible, parcontre, unepressionélevée(D=2)favorisel’effet de
l’ouverture.
Réponse
40
35
30
25
20
15
Effet du facteur Effet
A du facteur Effet
B du facteur C
Effet du facteurEffet
D du facteur E
Diluant Distance Ouverture Pression Vitesse

Réponse
40
35
D=1
30
A=2
25
A=1 D=2
20
C C
15
Interaction AC Interaction CD

Figure8.14–Graphedeseffetsetdesinteractions

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 189

40 40
35 35
30 30
25 25
20 20
15 1 2 C 15 1 2 C
1
1
2 2
A D
Interaction AC Interaction CD

Figure8.15–Représentationtridimensionnelle
Lafigure8.14représentel’ensembledeseffetset desinteractionsprésentsdansle
système.L’interprétationdecesgraphesestassezfacile,onconstateparexempleque
lediluant(facteurA)n’apasd’effetprincipal,maisparcontre,ilintervientparlebiais
d’uneinteractionaveclefacteurC(ouverture).Uneautrereprésentationtridimension­
nelledesinteractionspeutêtredonnéecommelemontrelafigure8.15.

5.4.3 Recherchedesextremums
Apartirdugraphedeseffets, larecherchedesextremumsestassezaisée, ilsuffitde
retenirlespointslesplushautsoulespointslesplusbasenfonctiondel’extremum
recherché.
Lemaximumseraobtenupour:
•Bplacéauniveau1(Graphedel’effetdeB);
•Eplacéauniveau1(Graphedel’effetdeE);
•Cniveau2etDniveau2(GraphedesinteractionsCD);
•Cniveau2etAniveau1(GraphedesinteractionsAC).
Leminimumseraobtenupour:
•Bplacéauniveau2(Graphedel’effetdeB);
•Eplacéauniveau2(Graphedel’effetdeE);
•Cniveau1etDniveau2(GraphedesinteractionsCD);
•Cniveau1etAniveau1(GraphedesinteractionsAC).
Biensûrilfautconfirmercesrésultatspardesessaissurlesite.Pourleminimum,il
o
setrouvequelaconfigurationadéjàététestéedanslepland’expériences(essain 2),
orcetessaiavaitdonnéunrésultatparticulièrementfaible.Maisonnepeutpasvérifier
unmodèlesurundesessaisquiapermisd’établircemodèle!
Pour lemaximum, il faut réaliser unessai complémentaire, cequi aétéfait pour
trouvercommemaximum34,4.Cettevaleurmaximalen’ajamaisétéatteinteaucours
desessais.Lepland’expériencesadoncpermisdetrouvertrèsrapidementlerésultat
recherché.

Q Editionsd’Organisation
190 QUALITÉENPRODUCTION

Unessaiaucentredudomainepermetdevérifierlalinéarité.Ondoittrouvercomme
réponselamoyennedeshuitessais.Encasdenonlinéarité,ilfautaugmenterlenombre
deniveauxétudiéspourlesfacteurs.
Biensûr, il arriveparfoisdetrouverunécart entrelaréalitéet laprévisionparles
plansd’expériences.Danscecasdeuxexplicationsprincipalespeuventêtreretenues:
•ilyaprésenced’unoud’autresfacteursimportantsnonprisencomptedansleplan
quiperturbentlesrésultats;
•ilyaprésenced’interactionsfortesnonétudiéesdansleplan.
Aussisommes­noustentésdanscescasdeconclurequelepland’expériencesn’apas
marché.Notreexpériencedansledomainenousamèneàcroirelecontraire.Eneffet,
lorsquelesspécialistesdel’entreprisenesont pascapablesdeprévoiruneffet d’un
facteuroud’uneinteractionaudépartdel’étude,c’estqueleurconnaissancedusujet
n’estpassuffisante. Lepland’expériencesrévéleraalorscemanquedeconnaissance
etpermettraauxspécialistesdefaireprogresserleurscompétences.

6. CONCLUSIONS

Biensûr, nousn’avonspasabordélatotalitédesconceptsnécessairesàlamiseen
œuvredesplansd’expériencesdanscechapitre. Nousconseillonsaulecteurdese
1
référeràlabibliographiepourplusdedétails .Nousavonsnéanmoinsmontrécomment
lesplansd’expériencespermettentassezfacilementd’introduiredelarigueurdansles
campagnesd’essais. Lechoixdesexpériencesàréaliser est guidépar lesgraphes
linéairesetl’interprétationdesrésultatsesttrèsfacilemêmepardesnon­spécialistes
grâceàlareprésentationgraphiqueproposéeparTaguchi.
Attentioncependantdansl’utilisationdecettetechniquequipeutconduireàdesrésul­
tatserronéssi l’utilisateurdelaméthoden’est pascompétent. Aussi, il nefaut pas
fairel’impassesuruneformationsolidedansledomaineavantderéalisersespremiers
essais.
Quelquesoitlesecteurd’activitéd’uneentreprise,elleesttoujoursamenéeàréaliser
desessais.Al’époqueoùilfautoptimisertrèsvitelesproduitsetlesprocessus,l’heure
n’estplusau«bricolage»,àla«bidouille»maisàunedémarcherigoureuseeteffi­
cace.Gageonsquedeplusenplusd’industrielsimiterontceuxquiutilisentcesoutils
avecefficacitépourmieuxmaîtriserleurprocessus.

1. Lesplansd’expériencesparlaméthodeTaguchi, MauricePillet, Éditionsd’Organisation.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE8 • LESPLANSD ’EXPÉRIENCESETLESGRAPHESDETAGUCHI 191

7. LESTABLESDETAGUCHIL
4 ETL8

Taguchiaproposéunensembledetablestrèssimples,souventsuffisantespourrésou­
drelesproblèmesenproduction. Nousreproduisonsci­dessouslesdeuxpremières:
latableL 4 etlatableL 8 utiliséedansl’exempleduparagraphe5.
3
TableL 4 (2 )
1 2
123 3
1111
2122 23
3212 (1) 3 2
4221 (2) 1

7
TableL 8 (2 )
N 1234567
11111111
21112222
31221122
41222211
52121212
62122121
72211221
82212112

Triangledesinteractionsentredeuxcolonnes
234567
(1) 325476
(2) 16745
(3) 7654
(4) 1 2 3
(5) 3 2
(6) 1

Graphedeseffets
1
3 2

35 5
1 4
6
2 4 7
6 7

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
L’AMDEC
9
ANALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE
,
DELEURSEFFETSETDELEURCRITICITÉ

Parmilesdifférentsoutilsdelaqualité,l’AMDECtientuneplacedechoix.D’abord
largementutiliséeparlesconstructeursautomobilesetleurssous-traitants,
elleest
aujourd’huipratiquéedanstouslessecteursd’activité.
Sonbut estdeprévenirles
défaillancespotentiellesd’unproduit,d’unprocessusdefabricationouencored’une
organisation.Laméthodes’appuiesuruneanalyseméthodiquedesrisquespotentiel
quipermetdeleshiérarchiserafindetraiterlesplusimportantsdemanièrepréventive
Sonutilisationestaisée,relativement
rapideàmettreenœuvreet d’uneefficacité
redoutablelorsquesonapplicationestmaîtrisée.

1. LEPRINCIPEDEBASE

1.1 L’idéededépart

L’AMDECest uneméthoded’AnalysedesModesdeDéfaillance, deleursEffetset


deleurCriticité. Cetteméthodeest quelquefoisprésentéesouslevocableanglais
FMECA:FailureMode, EffectandCriticalityAnalysis.

Q Editionsd’Organisation
194 QUALITÉENPRODUCTION

L’AMDECestuneméthodequipermetd’obtenirlaqualitéparuneactionpréventive
plutôt quecurative. Commel’indiquelafigure9.1, pluslesdécisionsconcernant la
qualitésontprisestôt, moinsellesserontcoûteuses.

Marketing
Études
Méthodes
Production

Figure9.1–Importancedelaprévention

Leprincipedebasedel’AMDECest deréaliseruneétudefondéesurletravail de
groupe,destinéeàmettreenévidenceleplustôtpossiblelesdéfaillancespotentielles
sous­jacentesd’uneétude. Lanotiond’étudedansuneAMDECpeut êtretrèslarge,
cepeutêtrelaconceptiond’unproduit,unprocessusdeproductionoul’organisation
d’unservice.
Ens’appuyantsurlescompétencesdel’entreprise,l’AMDECproposederéaliserune
revuedeprojetdontlebutestdedéterminersurlepapierlesrisquesdedéfaillances
encourussionlanceleprojetdansl’état.
Pourcela, onchercheraà:
• identifierlescausesdedéfaillances;
• identifierleurseffets;
• hiérarchiserlesdéfaillancesparunenotation;
• apporterdesactionscorrectivesenprévention.

1.2Notiondemodededéfaillance

Leconceptde«modededéfaillance»estparticulièrementimportantdansl’AMDEC.
Ilreprésentelamanièredontunsystèmepeutveniràmalfonctionner. Onconsidère
queladéfaillanceintervientaveclacombinaisondetroisélémentsindépendantsqui
sont:
•laprobabilitédeprésenced’unecausededéfaillance;
• l’absencededétectiondeladéfaillance;
•lafaçondontestatteintl’utilisateurparcettedéfaillance, c’est­à­direlagravité.
Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 195

Sionéliminelescasoùlasécuritédel’utilisateurestgravementmiseendanger, on
peutconsidérerquesiundecestroisélémentsestnul, ladéfaillancen’atteindrapas
leclient.
Eneffet,danslecasoulagravitédeladéfaillanceesttrèsfaible,mêmesiladéfaillance
estquasicertaineetqu’ilestimpossibledeladétecter,onpeutaccepterl’étudecarle
client nesentiraaucunegêne. Onpeut citercommeexempleundéfaut d’aspect sur
unefacecachéed’unélémentdedécoration.
Demême, silagravitédeladéfaillanceestimportanteetquasicertaine, maisquela
détectionestfiableà100%, onpeutaccepterl’étudecarleclientnesentiraaucune
gênepuisqueleproduitdéfectueuxnepourrapasl’atteindre.Parexempleunsystème
anti­erreursquidétecteraitdanstouslescasl’absenced’unperçage.
Enfin,silagravitédeladéfaillanceestimportante(maissansdanger)avecunedétec­
tionimpossible,etsilaprobabilitéd’apparitiondecettedéfaillanceestquasimentnulle
onpeutaccepterl’étude.Onpeutcitercommeexemplelarupturedelapédaled’accé­
lérateursurunvéhiculequiestpeuprobablecomptetenudesaconception.
Pourillustrercettenotiondemodededéfaillance, prenonsl’exempled’unebrosseà
dentsetcommedéfaillancelarupturedumanche.Cettedéfaillancepeutêtredéclinée
commel’indiquelafigure9.2.

Détection
Procédure réception matière
FABRICATION

Effet :
Sous-cause 1 CONCEPTION
Le client
Erreur du fabricant se blesse
Cause 1
matière non conforme

Libellé
Sous-cause 2 Rupture du manche
Choix inadapté
Cause 2
section inappropriée
Détection
Essais préliminaires Détection
Calcul en résistance

Figure9.2–Modededéfaillance

Q Editionsd’Organisation
196 QUALITÉENPRODUCTION

Larupturedumanchepeutavoirplusieurscauses.Chaquecausepeutégalementavoir
unesous­causedontladétectionpeutêtreréaliséesoitenconception,soitenfabrica­
tion.
Pourassurerleblocagedecettedéfaillance, il faut queleproduit soit bienconçu
(AMDECProduit)etquelesspécificationssoientrespectées(AMDECProcess).
Ladéfaillance«cassedumanche»peut avoirplusieursmodesdedéfaillancesque
nousrésumonsdansletableauci­dessous.

Libellé:Cassedumanche
No Effet Cause Détection
1Le clientseblesse Mauvaischoixdematière Calculsenrésistance
Essaisenfiabilité
2Le clientseblesse Sectioninsuffisante, Calculsenrésistance
Formedelasection Essaisenfiabilité
(momentquadratique)
3Le clientseblesse Erreurdematièredufabricant Procédure réception des
matièrespremières

Commeonleconstatesurcetexemple, lamêmedéfaillancepourleclientpeutêtre
déclinéeenplusieursmodesdedéfaillances. Pour quecettedéfaillanceatteignele
client, ilfautunecombinaisondestroiséléments:
• l’apparitiondelacause;
• l’insuffisancedeladétectionchezlefournisseur;
• l’importancedel’effet.
Onnoteralanuanceentrel’effetpotentieldedéfaillancequiconsidèrelaconséquence
pourleclient aval oufinal et lemodededéfaillancepotentiel qui s’intéresseàla
manièredontlesystèmevientànepassatisfaireleclient.

1.3Notiondecotationd’unmodededéfaillance

Cotation F–Fréquence G–Gravité D–Détection


1à3 Jamaisoupresque Sansconséquences 100%oupresque
4à6 Possible Mécontentement Nonoptimal
7à9 Souvent Trèsmécontent Inexistante
Pannecritique incertaine
10 Toujours Problèmedesécurité Impossible

Figure9.3–Evaluationdesdéfaillances

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 197

L’originalitédelaméthodeAMDECconsisteànoter chaquemodededéfaillance
identifiéselontroisaxes:
• fréquenced’apparition;
• gravitédel’effetpourleclient;
• probabilitédeladétection.
1
Ondéfinitalorsun«niveaudeprioritéderisque»(NPR) quiseraleproduitdeces
troisnotes. D’unemanièreunpeusynthétique, onpeut donneruneéchellepourles
notesavecletableaufigure9.3.
NPR=FxGxD
Pourillustrerlanotationd’unmodededéfaillance,reprenonsl’exemple:Leclientse
blesse/Matièrenon­conforme/Erreurdufabricant:
• fréquenced’apparitiondudéfautpossibleF=5;
• gravitédel’effettrèsimportantecarproblèmedesécuritéG=10;
• détectiondel’erreurpossiblemaisnonoptimaleD=5.
OncalculealorsfacilementleNiveaudePrioritédeRisque:
NPR=5x10x5=250.
Dèsqueleniveaudeprioritéderisquedépasse100, il faut déclencheruneaction
correctiveafinderamener leNPRendessousdelalimite. Commeil est souvent
difficiledemodifierlagravitédel’effet sansunemodificationdelaconception, on
chercheraàagirprioritairement surlesdeuxautresnotesendiminuant lafréquence
d’apparitiondelacauseetenaméliorantlespossibilitésdedétection. Chaqueaction
correctivedoitpréciser:
• quelestletyped’actionenvisagée;
• quialaresponsabilitédel’action;
• lesnotesespéréesàl’issuedecetteaction.

1.4 Lesupportgraphiquedel’AMDEC

Ladifficulté,souventrencontréedansl’applicationdesoutilsméthodologiquescomme
l’AMDEC, résidedanslesuivid’unfilconducteur.
Pourrésoudreceproblème,l’ensembledel’étudeestsynthétisésurunefeuilled’ana­
lysequi joueralerôledeguidepourlesparticipantsdel’AMDEC. Cemodèlegra­
phique,danslecasd’uneAMDECprocessus,estsouventceluireprésentéfigure9.4.
Onretrouvepourchaquedéfautpotentiellestroisélémentsd’unmodededéfaillance,
lanotation,lesélémentsd’uneactioncorrectiveéventuelleainsiquelanouvellenota­
tionrésultante.

1. LeNPRsenommedifféremmentselonlessociétés.OntrouveparexemplelestermesIPR(Indicede
PrioritédeRisques)ouplussimplementS(Sévérité).

Q Editionsd’Organisation
198 QUALITÉENPRODUCTION

Produit Processus Prévu/Existant Actions Résultat


Note ResponsableDélai Mesures Note
OP Défaut Effet Cause Plande
potentiel défaut défaut surveillance FGDNPR D’ F’ G NPR
10 Visnon Fixation Alimenta­ Néant 3 9 10 270 M.Dupont S8 Miseen 23954
montée fragilisée tionbol placed’une
vibrant détection
decouple

Figure9.4–Feuilled’analysepouruneAMDECProcess

L’exempleprésentécorrespondàl’analysed’unsystèmed’assemblageautomatique.
Legroupearemarquéquesiunevisn’étaitpasmontéeàcaused’undéfautd’alimen­
tationdubol vibrant, rienn’était prévupouréviterqueledéfaut n’atteignepasle
client.LeNPRs’élèveà270,cequiestinacceptable.Ilyadoncuneactioncorrective
prévuequi consisteàmettreenplaceunedétectiondecouplesur lavisseuse. La
responsabilitédel’actionincombeàM.Dupontquidevrarendresesconclusionspour
lasemaine8.
Legroupeaégalementévaluéleniveaudeprioritéderisque(NPR)résultantdecette
actioncorrective:
•lagravitéresteinchangée(9);
•laprobabilitéd’apparitionresteinchangée(3);
•ladétectionadiminué(2)carsilacauseseproduit,ledétecteurdecouplealertera
lemécanicienquipourraisolerleproduit.

2. HISTORIQUEDEL’AMDEC

L’originedecetteméthoderemonteauxannées1950auxÉtats­Unis. Cependant, la
véritablemiseenapplicationenEuropeàunniveauimportant n’adébutéquedans
lesannées80.Cesontprincipalementlesconstructeursautomobilesquiontpermisle
développementdecettetechniqueenEuropeenraisondeleurpuissanced’achatauprès
dessous­traitantsetparleursexigencesenmatièredequalité.
Aujourd’hui, cetteméthodeest largement répanduedanstouslessecteursd’activité,
etpourtouteslestaillesdesociétés. Autrefoiscentréesurlesproduitsmanufacturés,
onlaretrouveaujourd’huidansdenombreusesentreprisesdeservicespourvaliderun
produit immatériel. Onpeut citerparexempledesorganisationstellesquelesJeux
olympiquesoulaCoupedumondedefootballquipeuventutilementavoirrecoursà
l’AMDECpourvaliderlesdifférentsscénariosmisenplace.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 199

Laméthodeaétécrééeàpartirdelanécessitédevalidertouteslesétapesdelavie
duproduitpourobtenirenfindecomptelasatisfactionduclient.Lesdifférentesétapes
àvalidersontlessuivantes:
Définitionduconceptduproduit
Ilfautvérifierquetouteslesattentesduclientserontsatisfaites.
Définitionduproduit
Ilfautvérifierquelaconceptionduproduitgarantiralesattentesduclient.
Définitionduprocédédefabrication
IlfautvérifierquelesspécificationsBureaud’étudespourrontêtreréaliséesà100%
parleprocédédefabrication.
Définitiondelagammedemontage
LeprocédédemontagedoitgarantirlesconditionsdefonctionnementBE.
Définitiond’uneorganisationoud’unservice
Danslecasd’unservice,ilfautvérifierquele«procédé»(tertiaire)correspondeaux
attentesduclientetquel’organisationn’engendrepasdedéfaut.
Pourtoutescesétapes, ontrouvedifférentstypesd’AMDECdont lesplusrépandus
sont:
AMDECProduitquipermetdeverrouillerlaconceptiondesproduitslorsqu’ilssont
encoreaustadedelaconception.Elleconsisteàétudierlesplansd’unproduitafinde
détecterpréventivementlessituationsquipeuventconduireàunefonctionnonréalisée
oumalréalisée.
AMDECProcessqui permet devaliderlagammedefabricationd’unproduit afin
qu’ellesatisfasselescaractéristiquesdéfiniesparlebureaud’études. Elleconsisteà
rechercherdansunegammedefabricationl’ensembledessituationsquipeuventengen­
drerdesproduitsdéfectueux.
AMDECMoyenouMachinequisefocalisesurunmoyendeproductionafinde:
• diminuerlenombrederebuts;
• diminuerletauxdepanne;
• augmenterlacapabilité.
AMDECOrganisationquipermetdevaliderl’organisationquidoitfournirunservice.
AMDECSécuritéquiestsensiblementlamêmequel’AMDECMoyen,maislagravité
desdéfaillancesseraalorscentréesurl’opérateuretnonsurleproduit.

Q Editionsd’Organisation
200 QUALITÉENPRODUCTION

3. LEGROUPEPROJETAMDEC

Leprincipedebasedel’AMDECestletravaildegroupe. Eneffet, pourrechercher


lesdéfaillancespotentiellesd’unsystème,ilfautavoirrecoursàlacréativitédesspé­
cialistesdusystème.Onpourraégalementutilementavoirrecoursàlaprésenced’un
novice. Legroupedevraapporter:
•lacréativiténécessairepourdénicherlesdéfaillancespossibles, c’est letravail de
fond;
•larigueurpourmettreenformelesfruitsdutravail créatifet sefocalisersurles
pointsimportants.
Deuxpersonnesjouentunrôlefondamental:
• l’animateurquiestlegarantdelaméthodeAMDEC. Iln’estpasforcémentspé­
cialistedudomaine, maisdoitaumoinsêtreparfaitementfamiliariséaveclevoca­
bulairedelaprofession. Sonrôleest dedérouler laprocéduredel’AMDEC, et
d’animerletravaildegroupe;
• lepilotequiestlegarantdel’analyse.Spécialistedudomaine,ilconnaîtparfaitement
lesujettraité.Ilestcapabledemettrelesnotesd’évaluationetdetrancherlesconflits.
Legrouperetenupourl’AMDECestungroupepluridisciplinaireregroupantl’ensem­
bledesfonctionsintéresséesparl’AMDEC.Parexemple,pourl’AMDECProcessdans
lecasdudécolletageontrouveralesfonctionssuivantes:
•laproduction(niveaumanagementetopérationnel);
• lesméthodes;
• lesachatsetlessous­traitantssiunepartiedelapièceestsous­traitée;
• lesapprovisionnementsetlalogistique.
Outrelescompétencestechniquesnécessaires, legroupedevraêtresensibiliséaux
techniquesdetravailengroupe. Ildevraégalementcomporteruneouplusieursper­
sonnesayantl’habitudedelaméthodepourgarantirl’efficacitédel’étude.
L’expériencemontrequ’unnombredecinqàsixpersonnesestunboncompromis.Si
legroupeesttroprestreint,lacréativitéesttropfaible,silegroupeesttropimportant,
lerisquededispersiondevienttropimportant.
Lacompositiondugroupetypevarieselonletyped’AMDECquel’onveutréaliser.
Citonsparexemplepourl’AMDECProduitetProcesslegroupeidéal(figure9.5).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 201

Rôle AMDECProduit AMDECProcess


Animateur TechnicienQualité TechnicienQualité
Pilote Concepteur Technicienindustrialisation
Représentantleclientfinal ServiceAprès­vente Conception
ReprésentantleclientAval ServiceIndustrialisation ServiceFabrication

Figure9.5–ExempledecompositiondugroupeAMDECProcess

Dansl’exempledelafigure9.5danslecasdel’AMDECprocess,letechnicienqualité
jouelerôled’animateuret letechnicienméthodecelui depilote. Leconcepteurdu
produitétudiéestlàsurtoutpourévaluerlerisqueliéàchaquemodededéfaillance.
Ilreprésenteleclientfinal. Saprésencephysiquen’estpasnécessaire, maisildoity
avoirunecollaborationétroiteentreleconcepteuret lepilotepourlanotationdela
gravité.Ilestsouventfortjudicieuxd’associeraugroupeunopérateurcompétentsur
leprocessusétudiéquiapporteraunvécuintéressant.Ilreprésenteraleclientaval.Un
sous­traitantpeutêtreajoutépouruneinterventionponctuellelorsquelesdéfaillances
liéesàsapartiesontévoquées.

4. LADÉMARCHEAMDEC

Iln’existepasdenormalisationinternationaledeladémarcheAMDEC,laseulechose
surlaquellelesgrandsdonneursd’ordressontd’accordrestelenomAMDEC. Pour
ladémarche, ilexisteplusieursvariantesquiconvergentversl’organisationsuivante
enseptpoints.
1. Initialisationdel’étudeAMDEC
2. Préparationdel’analyse } Pilote+animateur
3. Identificationdescausesdedéfaillances
4.
5.
Évaluationethiérarchisationdescausesdedéfaillances
Recherched’actionscorrectives } Groupedetravail

6. Miseenœuvredesactions
}
Servicesopérationnels
7. Suividesactionsetrebouclagesinécessaire Suiviparlepilote

Tous les types d’AMDECsuivent globalement les mêmes étapes. Cependant, le


contenudechacunedesétapesdiffèreselonletyped’AMDEC.Nousdétailleronsdans
lasuitelesdifférentesétapespourlesdeuxprincipalesAMDEC, l’AMDECProduit
etl’AMDECProcess.

Q Editionsd’Organisation
202 QUALITÉENPRODUCTION

4.1Initialisationdel’étudeAMDEC

Souvent négligée, cettepremièreétapeest pourtantprimordiale. Sonbut est debien


préciser:
•lesujetétudié:produit, sous­ensemble;
• l’objectif, lescauses, leslimitesdel’étude;
•laplanificationàrespecter;
•legroupedetravail.
Ladéfinitiondeslimitesdel’étudeesttrèsimportante. Eneffet, sionveutremettre
enquestionl’ensembleduproduit, onrisquededéclencheruneAMDECbeaucoup
tropimportantequimobiliseralegroupedetrèsnombreusesdemi­journéesaucontenu
dilué. Aucontraire, silesujetestparfaitementlimitéauxpartiesnouvelles, difficiles
etimportantes,l’AMDECpourraêtrecondenséeenquelquesdemi­journéesextrême­
mentconcentréesetefficaces. Parexempledansuneentreprisequifabriquedesrou­
lementspourl’industrieautomobile, il nefaut pasétudierl’ensembleduproduit à
chaqueconceptiond’unnouveauroulement. Denombreusespartiessont communes
auxroulementsstandardset parfaitement maîtrisées. Onselimiteraauxnouveautés
apportéesparleproduitetauxpartiesquitraditionnellementposentdesdifficultésà
l’entreprise.

4.2Lapréparationdel’analyse

Danscetteétape, lepiloteet l’animateurvont préparerledossiernécessairepourle


travaildegroupequivasuivre.Cetteétapedel’AMDECestdifférentedanslecasde
l’AMDECProduitetdanslecasdel’AMDECProcess.

4.2.1Casdel’AMDECProduit
Pourl’AMDECProduit, cetteétapeconsisteprincipalementàrechercherl’ensemble
desfonctionsduproduit étudié. Ondoit définirlecahierdeschargesfonctionnel.
Cetteanalysepeutavoirétédéjàréaliséelorsqu’uneanalysedelavaleuraétéfaite.
Uneentreprisequiutilisel’analysefonctionnelledanslecadredel’analysedelavaleur
pourraréutilisercetteétudedanslecadredel’AMDEC.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 203

Analyse de la valeur AMDEC

Analyse fonctionnelle

Figure9.6–AMDECProduitetanalysedelavaleur

Lebut del’analysefonctionnelleest deconnaîtreparfaitement leproduit entermes


defonctionsàréaliser.Chaquefonctiondoitêtrechiffréeparunouplusieurscritères
devaleurpourcaractériserlaciblevisée.

4.2.2Analysefonctionnelled’unproduit(AMDECProduit)
Laplacedel’analysefonctionnellen’est pasdansl’AMDEC. Uneconceptionbien
conduitedevrait commencerparl’analysefonctionnelle. Malheureusement, il arrive
parfoisqu’il soit nécessairederéalisercetteétudeaumoment del’AMDEC. Nous
allonsdécrirebrièvement lesgrandsprincipesdel’analysefonctionnelleaprèsavoir
donnéquelquesdéfinitions.
Fp:Fonctionsprincipales
Unefonctionprincipaleestunefonctionquidonnel’utilitéauproduit.Siunefonction
principaleestdéfaillante, leproduitperdsaraisond’être.
 Exemplepourunvéhicule:«permettreàl’utilisateurdesedéplacersuruneroute.»

Fc:Fonctionscontraintes
Lesfonctionscontraintessontdesfonctionsimposéesduproduit. Ellespeuventpro­
venir:
• desréglementations;
• desnormes;
•dumilieu(eau, air...);
• ...
Remarques
• Unefonctionestindépendantedelasolutiontechnologiqueretenue;
• Unefonctionestexpriméedemanièrebrute(sansquantifications,niqualificatifs);
• Unefonctions’exprimeparunverbeàl’infinitifassociéauxélémentsdumilieu
extérieurconcernés.

Q Editionsd’Organisation
204 QUALITÉENPRODUCTION

 Exemple:«Permettreàl’utilisateurdesedéplacersuruneroute.»

Milieu extérieur

Utilisateur Routes

Fonction

Produit
Véhicule

Figure9.7–Rosacedesfonctions

CV:Critèresdevaleurs
Lescritèresdevaleursexpriment:
• lescaractéristiquesdesélémentsextérieurs(Qui, Quoi, Comment?);
• lesperformancesoulespropriétésduverbe(Dequellemanière?;Quand?;Où?;
Combiendefois?).
Cahierdeschargesfonctionnelles
Fonctions+Critèresdevaleurs=Cahierdeschargesfonctionnelles

Fp1 l’utilisateur desedéplacer surlaroute


Permettreà

Critèresdevaleurs Ergonomie Vitesse Typederoute


Nombre Duréedevie Dimensions
Etc. Etc. Etc.

Recherchedesfonctions
Pourcetteanalyse, onutiliselarosacedesfonctions(MéthodeAPTE®)qui permet
detrouverl’ensembledesfonctionsprincipales,etdescontraintesfonctionnelles.Cette
rosacedesfonctionspermetdevisualiserlecahierdeschargesfonctionnelles.Ilpermet
augroupedetravaildebiensedétacherdessolutionstechnologiquespourseconsacrer
àl’essentiel:lafonction.
Pourcetteétude, onneconsidéreraleproduit quedanssaphaseutilisation. Onne
considèrepaslesétapesintermédiairesdesafabrication.
Laconstructiond’unerosacedesfonctionsseréaliseen5étapes(figure9.8).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 205

Méthode Exemple:véhicule
1. Inscrireleproduitdansunovale.
Utilisateur
2. Recenser les éléments extérieurs Route
ayantuneinfluencesurleproduit.
Fp1
3. Replacerleproduitdanssonmilieu Véhicule
extérieurd’utilisationenplaçant cha­ Pluie Fc1
queélémentretenudumilieuextérieur
dansunovale.
Fp1:Permettreàl’utilisateurdesedépla­
4. Chercher les relations principales cersurlaroute.
Fp(miseenrelationdedeuxéléments Fc1:Résisteràlapluie.
dumilieuparleproduit)et lesfonc­
tionscontraintesFc(adaptationdupro­ Fp1 l’utilisateur dese surla
Permettre déplacer route
duit àunélément dumilieuenviron­ à
nant).
Critères Ergonomie Vitesse Typede
5. Exprimerlesfonctions de Nombre Durée route
Verbe+Milieu(x)extérieur(s). valeurs Etc. devie Dimensions
Etc. Etc.
6. Définirdescritèresdevaleurs
Qualifieretquantifier. Fc1:Résister àlapluie
Durée Intensité
types(écaillagecorrosion...) Acidité
... ...

Figure9.8–Rosacedesfonctions
Remarque
Ilexistedenombreusesautresméthodespourdéterminerlesfonctionsd’unproduitet
compléter l’analysefonctionnelletechniquetellesqueleblocdiagramme, ledia­
grammeFAST..., maisl’étudedecesméthodessort ducadredecet ouvrage. Nous
aborderonscependantrapidementleblocdiagrammequipeutêtred’uneaideprécieuse
pourimaginerdesmodesdedéfaillance.
L’analysefonctionnellepermetainsidedéterminerl’ensembledesfonctionsquedoit
satisfaireleproduit,ainsiquelesniveauxdesatisfactiondecelles­ci.Ilyauradéfail­
lancesilafonctionn’estpasrempliedemanièresatisfaisanteousiuncritèredevaleur
n’estpasatteint.
Ondistingue4modesdedéfaillancepourunefonction.Pourillustrercesquatremodes
dedéfaillance, prenonslecasd’unebalancepèse­personne.
Fonction:Permettreàl’utilisateurdeconnaîtresamasse
Mode1:lafonctionneseréalisepas(impossibledesepeser)

Q Editionsd’Organisation
206 QUALITÉENPRODUCTION

Mode2:lafonctionseréalise,maislescritèresdevaleurnesontpasatteints(fonc­
tionnementdégradé):(lapeséeestfausse)
Mode3:Arrêtintempestifdelafonction(l’affichages’éteintavantlafinducyclede
pesée)
Mode4:déclenchementintempestifdelafonction(labalances’allumesanssollici­
tationdepesée).
LeBlocDiagramme
LeBlocDiagrammeestimportantpourl’AMDECproduit. Eneffet, contrairementà
larosacedesfonctionsqui fait abstractiondelasolutiontechniqueretenue, lebloc
diagrammepermetd’étudierlesrelationsentrelescomposantsdelasolutiontechnique.
Cesrelationssont desconditionsdefonctionnement. Pour étudier lesdéfaillances
potentielles, il est trèsutilededécriretouteslesrelationsentrelescomposants, afin
dedéterminerlesmodesdedéfaillancesqui peuvent conduireàlaruptured’unede
cesrelations. Onnote«EMU»lesElémentsduMilieuextérieurd’Utilisation. Pour
clarifierlesrelations, onétablitletableaudesconditionsdefonctionnement.

EMU1 EMU2 EMU3

R2 R7 R6
Composant 1 R4 Composant 2
Produit

R8 R5

Composant 3 R3 Composant 4
R1
R9 R10 R11

EMU4 EMU5 EMU6

Tableaudesconditionsdefonctionnement
o
N Composants Conditionsde Critères Niveau
fonctionnement

R3 Vis/Bati Toujoursserrée Coupledeserrage 150Nm

Figure9.9–BlocDiagramme

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 207

4.2.3Casdel’AMDECProcess
Lapréparationdel’analysedanslecasd’uneAMDECProcessconsisteprincipalement
àélaborerledossierpourl’animationdel’AMDEC. Cedossierestconstituéprinci­
palement:
• desdessinsduproduitàfabriquer;
•delagammedefabrication;
•duschémaopératoiredétailléduprocessus;
• descontratsdephase;
•duplandesurveillanceetdesgammesdecontrôle;
• descapabilitésdesmoyensdeproductionsurdesproductionssimilaires.
Leschémaopératoire
Leschémaopératoirepermetdebienvisualiserlecheminementdelaproductionainsi
quelescontrôles, opérationsetdocumentsutiliséspourproduirel’objet.

Q Editionsd’Organisation
208 QUALITÉENPRODUCTION

Réception

Contrôle KO
RetourFournisseur
BLi

Stockage

OF PS GF KO
Production Tri
AC SPC
KO
re Réglage
Contrôle1 pièce BLa

Emballage OF

Stockage

Expédition

Opération Stock Contrôle

Document sortant du poste


BLi
(Bon de livraison)

Document fourni poste


OF (Ordre de Fabrication)

Figure9.10–Schémaopératoire

Leplandesurveillance(AMDECProcess)

Danslecasd’uneAMDECProduit/Processus, leplandesurveillancepermetdefor­
maliseràpartird’undiagrammedeprocessusl’ensembledesopérationsquiconduisent
àlafabricationduproduit. Leplandesurveillanceregroupe:

• l’ensembledesétapesduprocessusdefabrication;
• lescontrôlesprévus;
• lesopérationsd’étalonnage;
• lesdocumentsémisoureçus;
• ...

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 209

Pourcréerceplanonutilisegénéralement unefeuillequi regroupetouteslesinfor­


mations(figure9.11)

1234567891011121314

Synopti­ Compo­ No Désigna­ Paramè­ Valeur Moyen Mainte­ VerrouDocu­ Typedesuivi Type Réaction Archi­
que sant Opé tion tres nance ments Enregistrement surveillance produit vage
desrésultats parniveau
123

Masse 20 Décolle­ Diam5,8 5,8 Calibre Feuille 1/HAudit Cht foret 18mois
filtrante tage ±0,02 suivi

Longueur 38 PaC Feuille 1/H Réglage 18mois


suivi

Figure9.11–Supportduplandesurveillance

Leplandesurveillancecommel’indiquelafigure9.11résumetouslesélémentsnéces­
sairesàlaréflexionpourréaliserl’AMDEC. Sonélaborationestenprinciperéalisée
parlesservicesméthodesetqualitépréalablementàl’AMDEC.

4.3Identificationdescausesdedéfaillances

4.3.1Leprincipe
Lebutdecetteétapeestd’identifierlesmodesdedéfaillancespotentielsduproduit
ouduprocessusétudié.Laméthoderetenueestdefaireun«déballaged’idées»afin
depermettreaugroupededévelopperaumaximumsacréativité.Enfonctiondutype
d’AMDECréalisé, cetterecherchedesmodesdedéfaillancesn’estpasabordéedela
mêmemanière.
Casd’uneAMDECProduit:onrecherchepourchaquefonctionduproduitlesdéfail­
lancespossiblesselonlesquatremodespossibles.
• Mode1:lafonctionneseréalisepas(unelampenes’allumepas).
• Mode2:lafonctioncessedeseréaliser(lalampenerestepasallumée).
• Mode3:lafonctionseréalisemaisdemanièredégradéeoulescritèresdevaleurs
nesontpasatteints(lalampenedonnepaslapuissancenominale).
• Mode4:lafonctionseréalisedemanièreintempestive(lalampes’allumesans
volontéduclient).
Casd’uneAMDECProcess:onprendleprocédéétapeparétapeet onrecherche
lesdéfaillancespourchaquecaractéristiqueduproduit étudié. Ainsi pourunepièce
usinéedontlagammedefabricationserait:réception,décolletage,reprise,expédition,
onétudierait d’abordlaréceptiondesmatièreset lestockage, puisl’opérationde
décolletage, etc. Danschaqueétape, onrechercherait lesdéfaillancespossiblesqui
conduiraientaunon­respectdescaractéristiques. Lesdéfaillancespeuventêtreégale­
mentclasséesenquatremodes.

Q Editionsd’Organisation
210 QUALITÉENPRODUCTION

• Mode1:l’opérationn’estpasréalisée(untroun’apasétépercé).
• Mode2:l’opérationn’estpasréaliséecomplètement(letrouquidevaitdéboucher
nedébouchepas).
• Mode3: L’opérationn’apasatteint leniveaudequalitérequis(undiamètreest
supérieuràlatolérancesupérieure).
• Mode4 : l’opérations’est réaliséealorsqu’il nefallait paslaréaliser(dansun
produitàoption, onapercéuntroudetrop).
Quelquesoitletyped’AMDEC, chaquemodededéfaillanceseradéclinéen:
• Effet: quelleest laconséquencepour leclient?unesimplegêne, uncoût, une
panne...
• Causes:l’existenced’unmodepeut êtreproduit parplusieurscauses, et chaque
causeparplusieurssous­causes... Ilfautidentifierl’arbrededéfaillancejusqu’àla
causesurlaquellel’entreprisenepeutrienfaire.
• Détection:c’estl’aptitudedel’entrepriseànepaslivrerunecausededéfaillance
lorsquecelle­ciexiste. C’est­à­diredétecteretarrêterunmodepotentieldedéfail­
lanceàtraverslescontrôles,lesmesures,lescalculs,maisaussiparlamaîtrisedes
processusetlaformationdeshommes.
L’identificationdescausesdedéfaillancesconstituel’ossaturedelaméthodeAMDEC.
Pour bienlamener, onutilisecommesupport lafeuilled’analyse(figure9.12et
exempleenfindechapitre).

Fonction ou caractéristique

Mode de défaillance Mode de défaillance Mode de défaillance

Cause Conséquence
pour le client

Possibilité de détection

Figure9.12–Modepotentieldedéfaillance

Lesmodesdedéfaillancessecaractérisent parlamanièredont unefonctionouune


caractéristiquepeutnepasêtreréalisée.Larecherchedelacauseconsisteàmettreen
évidencelescauses,sous­causes...(chaînecausale)quientraînentledéfautjusqu’àla
causemaîtrisable.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 211

Lapossibilitédedétectionconsisteàconsidérerleschancesdedétecterladéfaillance
avantqu’ellen’atteigneleclient.Attention,détectionn’estpassynonymedecontrôle.
Uncontrôleà100%nesignifiepasunedétectionà100%.
Ondoitsuivreleschémasuivant:
Modededéfaillance 4 Effetpourleclient
8 Pourquoi 4 cause
8 Pourquoi 4 sous­cause
8 ...
8 Pourquoi 4 sous­causeorigine 4 Possibilitédedétection.

Sinousreprenonsl’exempledelabrosseàdents:
Modededéfaillance:Rupturedumanche(figure9.2)
4 Cause1–matièrenonconforme
4 Sous­cause1.1–Choixinadapté
4 Possibilitédedétection:essaispréliminaires
4 Cause2–Sectioninsuffisante
4 Possibilitédedétection:calculenrésistancedesmatériaux

Danslecasd’uneAMDECprocessonalemêmeschéma:
Modededéfaillance :traitementdesurfacenon­conforme
4 Cause1–Erreurdetraitementparlesous­traitant
4 Sous­cause1.1–Erreurdanslebondecommande
4 Possibilitédedétection:procédure«commandesous­traitants».

4.4Evaluationethiérarchisationdescausesdedéfaillances

Afindehiérarchiserlesdéfaillances, il faut évaluerchaquemodededéfaillanceen


termedecriticitésuivanttroiscritères.
• Lafréquenced’apparition,c’est­à­direlaprobabilitéquelacauseexistemultipliée
parlaprobabilitéquecettecausecréeunedéfaillance. Danslecasdelabrosseà
dents, onjugeracommefaiblelaprobabilitédemélangerleslotsdematière.
• Lagravité,c’est­à­direl’évaluationdel’effetnon­qualitéressentiparleclient.Dans
uneAMDECProcess, onconsidéreralesdeuxclients. Leclientfinalduproduitet
leclient(atelier)avaloul’usinecliente.
• Ladétection,c’est­à­direlaprobabilitédenepaslivrerunedéfaillancepotentielle
quandlacauseexiste.Onjugelesmoyensquiontétémisenœuvrepourempêcher
ladéfaillance, parexempleuncodedecouleursurlesmatières.
Pourcoterlesdéfaillances,onutiliseunegrillededéfaillancequidiffèred’unesociété
àl’autre.Généralement,onutiliseunegrilleà10niveauxcommecelledonnéeenfin
dechapitrepourl’AMDECProcess.Cettenotationdonneparfoislieuàquelquesdis­

Q Editionsd’Organisation
212 QUALITÉENPRODUCTION

cussions. Lerôledel’animateurest alorsdeveilleràunebonnehomogénéitédela


notation.
LeproduitdecestroiscritèresFxGxDdonneleNiveaudePrioritédeRisque(NPR
ouIPR)quipermetdehiérarchiserlescauses.
HiérarchisationdesNPR
Pourhiérarchiserlescausesdedéfaillances,onétablitundiagrammecommeindiqué
enfigure9.13. Cediagrammepermet defaireapparaîtrelesrisquesdedéfaillances
détectésaucoursdecetteétape.

Nombre de causes
Actions correctives

18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
NPR
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000

Figure9.13–Hiérarchisationdescausesdedéfaillances

4.5Recherched’actionscorrectives

Aprèsl’évaluation,onsefixeunelimited’acceptationpourleNPR.Touteslescauses
dedéfaillancesdont leNPRdépassecettelimitedoivent êtretraitéesparlegroupe
afind’éliminerlacauseoud’abaisserleNPRendessousdelalimiteacceptable. On
considèreleplussouventqu’unmodededéfaillancepeutêtreacceptésisonNPRest
inférieurà100.
Enrèglegénérale, toutrisquesupérieurà100faitl’objetd’uneactioncorrective. De
mêmesi unegravitéest cotée10, c’est­à­direqu’ellemet enpéril lasécuritédes
utilisateurs, ildoityavoirmodificationdelaconceptionpourdiminuerlerisque.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 213

Pourchaqueactioncorrective, il faut compléterlafeuilled’analyseenprécisant le


triplet:uneaction, unepersonne, undélai.
Aprèsavoirprécisél’actioncorrectiveenvisagée,legroupeévalueleNPRprévisionnel
aprèscorrection.Leniveauderisquenechangepas,cependantl’actioncorrectivedoit
avoirpourbut dediminuerlaprobabilitéd’apparitiondelacauseoudemettreen
placeuncontrôlepourdiminuerlerisqueliéàladétection.

4.6Miseenœuvredessolutions

L’analyseétant terminée, il faut alorsfairelebilandespropositionsd’actions. La


décisionfinaleestpriseparledécideuraucoursd’uneréunionbilan.
Pourêtreefficace, cetteréuniondoitêtrepréparée. Onauraprissoindedocumenter
lessolutionspréventives,entermedefaisabilité,decoût,dedélaisdemiseenœuvre.
Lesdécisionssontprisesentenantcompte:
•del’analyseAMDEC;
• desorientationsstratégiquesduproduit;
• desorientationséconomiquesduproduit;
•ducoûtdesdifférentessolutions;
• desdélais.
Al’issuedecetteréunion, onétablit uncalendrierdesactionsàréaliseret onpro­
grammeuneréunionderebouclagepourvaliderlerésultat desactions. Lamiseen
œuvredesactionscorrectivesestréaliséeparlesservicesopérationnels.

4.7Suividesactionsetrebouclagesinécessaire

Al’issuedesétapesprécédentes,onaétabliuneplanificationdesactionsàentrepren­
dre.Ilfautalorspasseràlaréalisationparlesdifférentsservicesdel’entreprise.Tout
aulongdelaréalisation,l’animateurAMDECveilleaurespectducalendrier.Ilpeut
alorsreformeruneréunionaucasoùunproblèmeimportantviendraitàsurgir.
Aprèsmiseenœuvredessolutions, il est impératifdevérifiersi lesobjectifsvisés
sontbienatteints,notammentencequiconcernelesindicesNPR.Danslecascontraire,
ilfautrebouclersurl’étudeAMDEC.

Q Editionsd’Organisation
214 QUALITÉENPRODUCTION

5. PLANIFICATIOND’UNEAMDEC

UneAMDECdoitrassemblerl’ensembledesétapesquenousavonsvuesauparagra­
phe4.L’ensembled’unegrosseétudeAMDECsedérouleenprincipesur2à3mois
maximumàpartirde5à7réunionsd’unedemi­journée.
Notreexpériencenousamontréqu’il était impératifdelimiterdansletempset en
nombrederéunionslesétudesAMDEC. UneAMDECtroplonguelasselespartici­
pantsetrenddifficilel’organisationd’uneprochaineAMDECsurunautresujet.Une
AMDECfaitetroprapidement nefait apparaîtrequelesmodesdedéfaillancesévi­
dents.
Pourtrouverleboncompromis, il est impératifdelimiterlechampdel’étude. En
règlegénérale,nouspréconisonsdenes’intéresserqu’auxpartiesnouvellesparrapport
auxproduitsdéjàmaîtrisésdansl’entreprise. Onpeut éventuellement adjoindreà
l’étudelespartiesqui traditionnellement posent desproblèmes. Maisil faut prendre
gardeànepasnoyerl’AMDECenredécouvrant«lefilàcouperlebeurre».
Unedesgrandesdifficultésdel’animateurest lagestiondutemps. Il est inutilede
laisserlegroupediscuterpendantdixminutessurunenote5ou6alorsquevisiblement
lemodededéfaillanceétudiéauraunNPRinférieur à100. L’animateur doit être
capabled’accélérersurlespartiesvisiblementmaîtriséesparl’entrepriseetdesefoca­
lisersurlespointsplusnouveauxetplusdélicats.

6. EXEMPLED’AMDECPROCESS

Pourillustrercechapitre,nousutiliseronsunproduitrelativementsimple:unemasse
filtrantemontéeserréesurlecâblededébrayaged’uneautomobile.Lebutdeceproduit
est defiltrerlesvibrationsqui pourraient remonterdansl’habitacle. Deuxéléments
sont particulièrement importantsdansceproduit: lamasseet lediamètrede5,8±
0,02.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE9 • L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 215

34 + 0.40
0.00
1.00 + 1.00 6  0.25
0.00

0.00
5.80 – 0.05

6.70  0.10
17 h 13


20 à 30

Figure9.14–Dessinduproduit

Lesopérationsprincipalesdelagammesont:
Etape1:Réceptionmatière
Etape2:Décolletage 4

Etape3:Lavage
Etape4:Reprise 4

Etape5:Lavage
Etape6:Traitement
Lafigure9.15donneunextrait duplandesurveillancetel qu’il était prévuavant
l’AMDEC.Lafigure9.16donnelerésultatdel’AMDECavecsesactionscorrectives
quiontétémisesenœuvre.

Q Editionsd’Organisation
216 QUALITÉENPRODUCTION

13456791213
Synoptique No DésignationParamètres Valeur Moyen Verrou Type Réaction
Opé surveillance produit
parniveau
123

% 10 Réception ––––––––

20 Contrôle Matière XC12 Visuel – Refus


Peinture Réception
30 Stockage

40 Décolletage Longueur 34 PaC – 1/H Tri


Diamètre 5,8 Piges – 5/H Tri
Diamètre 6,7 Piges – 1/H Tri
Longueur 6 Projecteur – 1/Jour –

% 50 Lavage Propreté – Visuel – 10/


lot
Nouveau
Lavage

60 Reprise Diamètre 6,7 Piges – 1/H Tri


Longueur 6 Projecteur – 1/Jour –

% 70 Lavage Propreté – Visuel – 10/


lot
Nouveau
Lavage

80 Traitement Certificat A
desurface de chaque
(sous­trai­ conformité lot
tance)
90 Contrôle Présence Visuel 10/lot
traitement

% 100 Emballage
expédition
Mélanges
étiquetage
Procédure
nonécrite

Figure9.15–Extraitduplandesurveillance

Q Editionsd’Organisation
O PRODUIT PROCESSUS PREVU/EXISTANT NOUVELLES MESURES
Défauts Effetsdéfauts Causes Plan de D F G NPR Responsable Délai Mesures prises D F G NPR’
P Potentiels Défauts Surveillance
1 Erreur matière Poids non conforme Fournisseur Vérif certif matière 3 2 7 42
Pas de contrôle Diam 17 NC Fournisseur Proc récept matière 1 2 7 14
Diam 17 NC Poids NC Fournisseur Proc récept matière 1 1 7 7

Q Editionsd’Organisation
Mélange de lots Poids NC Fournisseur Proc récept matière
Présence de criques Poids + serrage Fournisseur 5 2 7 70 Commercial S7 Contrôle US 2 2 7 28
Contact client
2 D 5,8 hors mini Goupille n’entre pas Mèche Pige 5P/H 4 2 5 40
CHAPITRE9

D 5,8 hors maxi Goupille ne serre pas Nuance métal Récept mat + pige 8 3 9 216 Qualité S8 Mise en place SPC 2 2 9 36
Affûtage Pige 5/H 4 4 9 144
Angle 20 à 30o Mont goup difficile Affûtage 1 pièce coupée par 3 3 5 45
Casse jour + visuel
D 6,7 hors mini Mont goup difficile Mèche Pige 1pièce/H 3 1 5 15
D 6,7 hors maxi Mauvais guidage Mèche Pige 1pièce /H 3 1 5 15
Longueur 34 NC Poids NC Réglage PaC 1pièce/H 3 1 7 21
Encombrement
Long 6 hors maxi Serrage insuffisant Réglage 1 Pièce coupée/jour 7 2 9 126 Qualité S9 Réalisation outil- 2 2 9 36
reprise lage de contrôle
Chanfrein NC Pièces agressives Réglage Proj Prof 1P/J 1 3 5 15
3 Angle 20 à 30o Montage goup difficile Affûtage 1 pièce coupée par 3 3 5 45
Casse jour + visuel
D 6,7 hors mini Montage goup difficile Mêche Pige 1pièce/H 3 1 5 15
D6,7 hors maxi Mauvais guidage Mèche Pige 1pièce/H 3 1 5 15
Absence reprise Montage goupille Erreur Contrôle final 7 5 9 315 Reprise S9 Verrou sur reprise 7 1 9 63
impossible humaine 30/lot perçeuse
4 Absence de lavage Pièces sales, copeaux Erreur Contrôle visuel final 1 3 7 21
Humaine
Lavage mal fait Pièces sales, copeaux Gamme non Contrôle visuel final 5 2 5 50
respectée
• L’AMDEC–A NALYSEDESMODESDEDÉFAILLANCE ... 217

Figure 9.16 – Extrait de l’AMDEC Processus


7. GRILLEPOURL’ÉVALUATION DEL’AMDECPROCEDE 218

Probabilité de non-détection Fréquence d’apparition Niveau de gravité


Critère Note Risque de laisser Critère Note Risque que le Critère Note Critère
passer un produit défaut se produise Client final Client ou atelier aval
défectueux (à titre indicatif)
D (à titre indicatif) F G
Très faible probabilité de ne 1 1/20000 Probabilité très faible 1 1/20 000 Défaillance minime, le client ne 1 Aucune influence sur les opérations de fabrica­
pas détecter le défaut avant que le ou Défaut inexistant sur processus ou s’en aperçoit pas. tions suivantes ou dans l’usine cliente.
produit ne quitte l’opération concer­ 2 1/10000 analogue. 2 1/10 000
née. Capabilité estimée du processus
Contrôle automatique à 100 % des Cp > 1,66.
pièces à l’opération, Poka Yoké.
Faible probabilité de ne pas 3 1/2000 Probabilité faible 3 1/2000 Défaillance mineure que le client 2 Effet mineur que l’opérateur aval ou l’usine
détecter le défaut avant que le pro­ ou Très peu de défauts sur proces­ ou peut déceler, mais ne provo­ ou cliente peut déceler mais ne provoquant qu’une
QUALITÉENPRODUCTION

duit ne quitte l’opération concer­ 4 1/1000 sus analogue ou processus sous 4 1/1000 quant qu’une gêne légère et 3 gêne légère sans perturbation de flux.
née. contrôle statistique. aucune dégradation notable des
Le défaut est évident (exemple pré­ Capabilité estimée du processus performances du produit.
sence d’un trou) quelques défauts 1,33 < Cp < 1,66.
échapperont à la détection
(contrôle unitaire).
Probabilité modérée de ne pas 5 1/500 Probabilité modérée 5 1/500 Défaillance avec signe avant 4 Effet avec signes avant­coureurs qui mécon­
détecter le défaut avant que le pro­ ou Défauts apparus occasionnelle­ ou coureur qui mécontente le client. ou tente l’opérateur aval ou l’usine cliente.
duit ne quitte l’opération concer­ 6 1/200 ment sur processus analogue. 6 1/200 Elle indispose le client ou le met 5 Légère perturbation du flux de production.
née. Capabilité estimée du processus mal à l’aise.
Contrôle manuel difficile. 1 < Cp < 1,33.
Probabilité élevée de ne pas 7 1/100 Probabilité élevée 7 1/100 Défaillance entraînant une 6 Effet sans signe avant­coureur qui mécontente
détecter le défaut avant que le pro­ ou Défauts fréquents sur processus ou dégradation notable des perfor­ ou l’opérateur aval ou l’usine cliente. Perturbation
duit ne quitte l’opération concer­ 8 1/50 analogue. 8 1/50 mances du sous­ensemble ou 7 modérée du flux. Peut provoquer quelques
née. Capabilité estimée du processus du produit. Elle mécontente le rebuts ou retouches sur le produit. Frais de
• Le contrôle est subjectif. 0,83 < Cp < 1. client. remise en état du processus modérés.
• Echantillonnage mal adapté.
Probabilité très élevée de ne 9 1/20 Probabilité très élevée 9 1/20 Défaillance avec signes 8 Effet avec signe avant­coureur qui provoque un
pas détecter le défaut avant que le ou Il est certain que le défaut se pro­ ou avant-coureurs qui provoque grand mécontentement de l’opérateur aval ou
produit ne quitte l’opération concer­ 10 >1/10 duira souvent. 10 > 1/10 un grand mécontentement du l’usine cliente.
née. client et/ou des frais de répara­ Importante perturbation du flux.
• Le point n’est pas contrôlé ou pas tions élevés. Rebuts ou retouches importants sur le produit.
contrôlable. Frais de remise en état du processus élevés.
• Le défaut n’est pas apparent.
Défaillance sans signes 9 Effet sans signe avant­coureur qui provoque un
avant-coureurs qui provoque grand mécontentement de l’opérateur aval ou
un grand mécontentement du l’usine cliente.
client et/ou des frais de répara­ Importante perturbation du flux.
tions élevés. Rebuts ou retouches importants sur le produit.
Produit en panne ou hors ser­ Frais de remise en état du processus élevés.
vice.
Défaillance sans signe avant­ 10 Effet impliquant des problèmes de sécurité pour
coureur impliquant des problè­ l’opérateur aval ou l’usine cliente. Arrêt du pro­
mes de sécurité. cessus de fabrication.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
LA MAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS
10
(MSP/SPC)

Dansladémarchequalitédesentreprisesmanufacturières,laMaîtriseStatistiquedes
Procédés(MSP)ouSPC(StatisticalProcessControl)représenteunélémenttrèsimpor-
tantdelaqualitédesproductionsindustrielles.Au-delàdusimpleoutil,laMSPintègre
unenouvellecultured’entreprise.C’estsurcepoint quedenombreusesentreprises
ontéchouédanslamiseenplacedelaMSP.Envoulantmettreenplacedes«cartes
decontrôle»pourfaireplaisiràleursclients,ellessontpasséesàcotédel’essentiel
sansforcémentconvaincreleclient.
NousdévelopperonsdanscechapitredeuxaspectsdelaMSP. Nousaborderons
d’abordl’aspectculturel
aveclanouvellefaçondevoirl’intervalledetoléranceetla
cotationdessystèmesquiestsous-jacentedanslaMSP,maistropsouventpassée
soussilence.Nousdévelopperons,ensuite,lesoutilsquipermettentlamiseenplace
decettenouvelleculture.

Q Editionsd’Organisation
220 QUALITÉENPRODUCTION

1. LESNOTIONSFONDAMENTALES

1.1Lescausescommunesetlescausesspéciales

1.1.1LescinqMduprocédé
Touslesprocédés,quelsqu’ilssoient,sontincapablesdeproduiretoujoursexactement
lemêmeproduit. Celatouslesopérateurslesavent bienet c’est d’ailleursundes
problèmesprincipauxauquellesrégleurssontconfrontéstouslesjours.
Unecotesurunlot depiècesneferajamaisexactement 10mm, maisserarépartie
entre9,97et10,03mmparexemple. Unlotderésistancesélectriquesdontlavaleur
nominaleestde10ohms, auraenfaitdesvaleurscomprisesentre9,9et10,1ohms.
Cettevariabilitéestincontournableetilfautêtrecapablede«vivreavec».Quelleque
soit lamachineétudiée, lacaractéristiqueobservée, onnotetoujoursunedispersion
danslarépartitiondelacaractéristique.
Cesvariationsproviennent del’ensembleduprocédédeproduction. L’analysedes
procédésdefabricationpermet dedissocier5élémentsélémentairessourcedecette
dispersion.Ondésignegénéralementparles5Mces5causesfondamentalesrespon­
sablesdedispersionetdoncdenon­qualité:

Méthodes Milieu
• Machine
• Main­d’œuvre Gamme
• Matière
• Méthodes
• Milieu
Machine
Matière

Main-d’œuvre

Figure10.1–Les5Mduprocédé

Lesvariationsaléatoiresd’unecaractéristiquesuiventtrèssouventunecourbeenclo­
che:laloinormale. Ontrouvequelquescasoucelan’estpasvraicommelescarac­
téristiquesdeforme(circularité)maiscescassortentducadredecetouvrage. Nous
prendronsl’hypothèsequelamachineaunedispersionquisuituneloideGauss(loi
normale).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 221

moyenne
Modèle :

Écart type loi de Gauss

Observation d’un
échantillon

Dispersion = 6

Figure10.2–Courbeencloche

Désormais, lorsquenousparleronsdelaproductiond’unemachine, nouslamodéli­


seronsparunecourbeencloche, dontlesdeuxcaractéristiquesimportantesserontla
moyenneetladispersion.
•Lapositionmoyenne(notéex )despiècesdonneunebonneindicationdelaposition
 deréglagedelamachineàl’instantt.
•Ladispersion(fixéeleplussouventàsixécartstypes)donneunebonneindication
del’importancedesvariationsobservéessurlacaractéristique.

1.1.2Causescommunes–Causesspéciales
Onsaitquedansuneproduction,deuxpiècesnesontjamaisparfaitementidentiques.
Lesdimensionsd’unepièceusinéesur unemachine­outil dépendent denombreux
facteurs.Ils’ensuitunedispersionsurlacotequel’onpeutséparerendeuxcatégories:
• lesdispersionsduesauxcausescommunes,
• lesdispersionsduesauxcausesspéciales.
Cettedichotomieentrelescausesdedispersionsestunedesbasesfondamentalesde
laméthodeMSP. Ilconvientdoncdelesexpliciterdavantage.
Lescausescommunes:cesont lesnombreusessourcesdevariationsdifficilement
maîtrisablesquisonttoujoursprésentesàdesdegrésdiversdansdifférentsprocédés.
Cescausesétanttoujoursprésentesetdeplusengrandnombre,ilfaudra«vivreavec».
L’ensembledecescausescommunesformelavariabilitéintrinsèqueduprocédé.Cette
variabilitésuitgénéralementuneloideGauss.

Q Editionsd’Organisation
222 QUALITÉENPRODUCTION

er e
1 réglage 2 réglage
–3 Causesspéciales +3

Causes communes

Figure10.3–Courbebimodale

Lescausesspéciales:cesontlescausesdedispersionidentifiables, souventirrégu­
lièreset instables, et par conséquent difficilesàprévoir. L’apparitiond’unecause
spécialenécessiteuneinterventionsurleprocédé.Contrairementauxcausescommu­
nes,lescausesspécialessontengénéralpeunombreuses.Undéréglagedûàuneusure
d’outilestunecausespéciale.

1.2QualitéproduitversusQualitéd’unecaractéristique

Pourappliquercorrectement laMSP, il faut avoirpréalablement assimiléuncertain


nombredenotions. Lanotionlaplusimportantesurlaquelleilestutiledepasserun
peudetempsestladifférenceentrelaqualitéd’unproduitetlaqualitéassociéeàune
caractéristiqueélémentaire.
Qualitéd’unproduit:lanotiondequalitéestassezclairelorsqu’onparledeproduits
finislivrésauxclients. Ilfautqueleproduitsatisfasselesexigences... longtemps.
Qualitéassociéeàunecaractéristiqueélémentaire:lorsquel’onréfléchitàlanotion
dequalitéd’unecaractéristiqueélémentaire, parexempleunecotetolérancéesurun
produit mécanique, lapremièreidéeconsisteàdire«leproduit est dequalitési la
caractéristiqueest conformeauplan». Leschosessont pourtant pluscomplexes,
commenousleverronsplusloin. Souvent, pour«simplifier», nouscontournonsle
problèmeenmettantdestolérancesdeplusenplusserréesquiconduisentinévitable­
mentàdescoûtsdeproductiontoujoursplusélevés.
Pourillustrercepropos, prenonsdeuxexemplessimplesenmécanique(assemblage
d’unarbreetd’unalésage)etenélectronique(loid’OhmU=RI).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 223

Diamètre I
alésage Diamètre
arbre
UR

Arbre alésage U = RI

Figure10.4–Caractéristiquesélémentaires

• Quesouhaiteleclientfinal?Queleproduitfonctionne.
• Quellessonttouteslescaractéristiquesélémentairesquiparticipentaubonfonction­
nementduproduit?Detrèsnombreuses, onpeutciterentreautres:

Lediamètredel’alésage Lavaleurdelarésistance
Lediamètredel’arbre Larésistancedufil
Lacylindricité Latempératureextérieure
Larugositédessurfaces L’intensité
Ladureté Laqualitédessoudures

Quelsquesoient lessystèmesindustriels, mêmepourlesplussimples, onretrouve


toujourscetinvariant:laqualitéfinaleduproduitrésultedelacombinaisonplusou
moinscomplexed’unnombreimportantdeparamètresélémentairesgigognesquenous
pouvonsclasserdelafaçonsuivante:

Paramètresparticipantaubonfonctionnementduproduit
Paramètresidentifiéscommeétantliésaufonctionnement(BE)
Paramètrespotentiellementsurveillables(Méthodes)
Paramètresréellementsurveillés(Production)

Pourassurerlefonctionnementidéal,ilfaudraitcontrôlertouslesparamètrespartici­
pant aubonfonctionnement. Maiscesparamètresnesont pastousidentifiés. Parmi
lesparamètresidentifiés, certainsnepeuvent êtresurveillésenproductionpourdes
problèmesdefaisabilité(contrôledestructifparexemple)oudecoûts. Onselimite
doncenrèglegénéraleausuivi dequelquesparamètresconsidéréscommecritiques
afind’assurerlaqualitéfinaleduproduitquidoitbiensûrêtrenotreseulobjectif.
Danscesconditions, quellesdoiventêtrelesbonnestolérancesdefabricationsurces
quelquescaractéristiquessurveillées?Commentinterprétercestolérances?

Q Editionsd’Organisation
224 QUALITÉENPRODUCTION

Ladémarchetraditionnelleconsisteàfixerdestolérancesàpartirdenormesoude
l’expériencedesconcepteursetdelaculturedel’entreprise.Onconsidèrelacaracté­
ristiqueacceptablesielleestdanscestolérances,inacceptablesielleestendehorsdes
tolérances.Nouspensonsquecettedémarcheestrestrictiveetqu’ilfautfaireévoluer
cetteapproche.
Prenonslecasdel’assemblagedel’arbreavecl’alésage.Leproduitfonctionneracor­
rectementsilejeuentrel’arbreetl’alésageestégalàlaciblerecherchée(jeuidéal).
Pourobtenircettecible, onfixesurl’arbreetsurl’alésagedesdiamètrestolérancés,
calculésenfonctiondel’intervalledetolérancesouhaitésurlejeu.Maiscefonction­
nement neseraidéal quesi lesautrescritèresnonsurveilléscommelarugosité, la
cylindricitérestedansdeslimitesraisonnables.
Considéronsmaintenanttroissituations:
• Lorsquel’arbreestaumaxietl’alésageaumini,cescaractéristiquessontacceptables.
Pourtant, supposonsquedesparamètresnonsurveilléscommelacylindricité, la
rugositéouladuretésoientégalementenlimite, lefonctionnementduproduitfini
seradégradé, laqualiténeseraplusassurée.
• Considéronsdansunsecondcas,l’alésageplacésurlacible.Lejeuestplusproche
dujeuidéal,etlaqualitéduproduitpourraêtreassuréemêmesilescaractéristiques
nonsurveilléessontdéfavorables.
• Supposonsmaintenant quel’arbreet l’alésagesoient touslesdeuxsurleurscotes
cibles. Lejeuserait alorsidéal, et leproduit pourrait alors«encaisser»despara­
mètresnonsurveillésenlimite.
Laqualitédesproduitsest souvent (pournepasdiretoujours)unecombinaisonde
plusieurscaractéristiquesélémentaires. Si onveut seconcentrer sur laqualitédes
produits,ilfautseconcentrersurcettecombinatoirequiamènenaturellementlanotion
decible.

1.3Unprincipeincontournable:viserlacible

Danslaplupartdesentreprises, nousconsidéronsqu’unproduitestbonàl’intérieur
destolérances,mauvaisàl’extérieur,sansdifférencedenuance.Ensuivantceraison­
nement, unsystèmedetri automatiqueéliminant systématiquement lespièceshors
tolérancepermettraitd’obteniruneproductionconsidéréecommeparfaite.
Surlafigure10.5,nousavonsreprésentétroispièces:1,2et3.Lespièces2et3sont
dansl’intervalledetolérance.Lapièce1esthorsintervalledetolérance.Or,d’unpoint
devuefonctionnel, ilyaprobablementpeud’écartentrelapièce1etlapièce2.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 225

Intervalle de tolérance

1
2

1 2 3

Figure10.5–Nouvellefaçondevoirl’intervalledetolérance

Considéronsmaintenant, lesdeuxrépartitions  et  .Larépartition  biencentrée,


enformedecloche,génèreuncertainpourcentagedepiècesnonconformes.Larépar­
tition  répartiesurl’ensembledel’intervalledetolérancenegénèrepasdepièces
nonconformesgrâceàunsystèmedetriefficace.
Danslecasdel’assemblageprécédent,quelleestlarépartitionpréférablepourl’arbre
etl’alésage?

Cible
Zone d’assemblage
robuste Arbre
1
2
Zone à risque
(trop de jeu)
Jeu idéal

Alésage Jeu
acceptable

Zone à risque
(jeu faible)

Figure10.6–Assemblagearbre/alésage.

Leraisonnement traditionnel conduit àchoisirlarépartition  cartouteslespièces


sont conformes. Leraisonnement statistiqueconduit àchoisirlarépartition  pour

Q Editionsd’Organisation
226 QUALITÉENPRODUCTION

l’alésageetl’arbre.Eneffet,sil’arbreetl’alésagesontproduitsselonlarépartition ,
laprobabilitéd’assemblerunarbrefortavecunalésagefaibleestpresquenulle(mul­
tiplicationdedeuxprobabilitésfaibles).Enrevanche,danslecasdelarépartition ,
laprobabilitéd’assemblerunarbrefortavecunalésagefaibleesttrèsimportante.

Perte pour
L
la « société »

Perte pour
un écart (Y – 0Y)
Y

Y Y0
Valeur cible

Figure10.7–FonctionpertedeTAGUCHI

Enfait,la«perte»dueàl’écartd’unecaractéristiqueparrapportàunevaleurnominale
n’estpasnulleàl’intérieurdelatoléranceettotaleàl’extérieure. TAGUCHIdéfinit
lafonctionpertecommeétantunefonctionduseconddegrédel’écartparrapportà
lavaleurcible.
2
Lafonctionpertes’exprimeparL=K(Y–Y0) avec:
•K:uneconstantequidépendduproblèmeposé;
•Y0:valeurciblerecherchée;
•Y:valeurpriseparlacaractéristique.
Ilestdoncnécessairedefaireévoluernotreraisonnementenmatièred’intervallede
toléranceetnouspouvonsdéjàconclure:
• L’important,cen’estpasseulementqu’unepiècesoitdansl’intervalledetolérance,
maisc’estaussietsurtoutlarépartitiondespiècesàl’intérieurdecetintervalle.
•Larépartitiondoit êtrecentréesurlacible,dedispersionlaplusfaiblepossible
comptetenuduprocessusdisponible.
Lanotionimportantequiapparaîticiestlanotiondecible.Lacibleesttrèssouvent
lemilieudelatolérance,maiscen’estpastoujourslecas.Cequiestimportantc’est
quetoutlemondesoitd’accordsurcettecible. Iln’estpasnormaldemettresurun
plansimplementunminietunmaxi. Unpland’atelierdevraitcomporterengrosla
ciblequiaétédéfinieconsensuellemententretouslesservicesconcernés.
Envisantlaciblepourchaquecaractéristiquesurveillée,onrendraleproduitrobuste
parrapportàtouteslescaractéristiquesnonsurveilléesmaisquifluctuentquandmême.
Nouspouvonsrésumerlesprincipesessentielsdelaciblepar:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 227

• Chaquecaractéristiquesurveilléeenproductiondoitavoirunecibledéfinieconsen­
suellemententretouslesservicesconcernés.
•Laciblereprésenteleniveauidéaldelacaractéristique.Touslesopérateursdoivent
s’efforcerdecentrerleprocédésurcettecible.
•Lacibledoitapparaîtreclairementsurlesplansdefabrication.
• Lesservicesdeproductiondoivent utiliserlesoutilsdelaMaîtriseStatistiquedes
Procédéspoursatisfairelecentrageduprocédésurcettecible.

1.4Étudedelacombinatoiredeplusieurscaractéristiques

1.4.1Casdedeuxcaractéristiques
Pourbienmontrerl’importancefondamentaledelacible, étudionslafaçondontces
deuxcaractéristiquessecombinentlorsqueY=X1+X2dansdifférentscasdefigure
demêmemoyenne(valeur=0)etdemêmeécarttype(Valeur=1).

Histogramme de l’arbre
60
50
Fréquence

40
30 Histogramme du jeu
90
20 80
10 70
Fréquence

60
0 50
-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 40
arbre 30
20
Histogramme de l’alésage 10
60 0
-5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5
50 Jeu
Fréquence

40
30
Le jeu suit une loi normale
20
10
0
-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4
alésage

Répartition suivant une loi de Gauss

Q Editionsd’Organisation
228 QUALITÉENPRODUCTION

Histogramme de l’arbre
40

30
Fréquence

Histogramme du jeu
20 40

10 30

Fréquence
0 20
-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4
arbre 10

Histogramme de l’alésage 0
40 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5
Jeu
30
Fréquence

20

10 Le jeu suit une loi triangulaire

0
-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4
alésage

Répartition suivant une loi uniforme

Figure10.8–Combinatoirededeuxcaractéristiques

Enassemblantauhasardunarbreetunalésage,onconstatequelerésultatsurlejeu
(triangulaireetgaussienne)estsensiblementidentiquealorsquelesrépartitionsinitia­
les(uniformeetgaussienne)surlescaractéristiquesélémentairessonttrèsdifférentes.
Conclusion:larépartitionfinalesurlacaractéristiqueproduitdépendprincipalement
delamoyenneetdel’écarttypedescaractéristiquesélémentaires,etdansunemoindre
mesuredeleurrépartition.

1.4.2Étudedelacombinatoiredanslecasdecinqcaractéristiques
Enfait,ilfaudraitconsidérernonseulementlescaractéristiquessurveillées,maiséga­
lementlescaractéristiquesnonprisesencompte.Pourcelaobservonslacombinaison
decinqcaractéristiquesindépendantescentréessurleurcibledansdeuxcasderépar­
tition:
•lapremièreoùtouslesélémentsontunerépartitionuniforme;
•lasecondeoùtouslesélémentsontunerépartitiondeGauss.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 229

Histogramme des X Histogramme de la résultante Y


40 40 Mean -0.3172
StDev 2.194

Fréquence
N 500
30 30
Fréquence

20 20

10 10

0 0
-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 -6 -4 -2 0 2 4 6

Histogramme de la résultante Y
50 Mean -0.3172
StDev 2.194
Histogramme des X 40

Fréquence
N 500
60
30
50
Fréquence

20
40
30 10

20 0
-6 -4 -2 0 2 4 6
10
0
-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4

Figure10.9–Combinatoiredecinqcaractéristiques

Lejeurésultantestpratiquementidentiquedanslesdeuxcas.
Conclusion:larépartitionfinalesurlacaractéristiqueproduitdépendprincipalement
delamoyenneetdel’écarttypedescaractéristiquesélémentairesettrèspeudeleur
répartition.

1.4.3Étudedel’influencedudécentrage
Danstouslescasprécédents, nousavonsconsidéréquechaquecaractéristiqueétait
centréesurlacible.Danslecasoùunedescaractéristiquesélémentairesestdécentrée,
lacaractéristique«produit»résultantesubit depleinfouet cedécentrage. Lafigure
10.10montrel’importanced’undécentraged’unecaractéristique.

Q Editionsd’Organisation
230 QUALITÉENPRODUCTION

Histogramme de X1
60
50
Fréquence

40
30
Histogramme du jeu
20
50
10

Fréquence
40
0
-4 -2 0 2 4 6 30
20
Histogramme de X2, X3, X4, X5 10
60
50 0
Fréquence

-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8
40
30
20
10
0
-4 -2 0 2 4 6

Figure10.10–Influencedudécentrage

Conclusion:laqualitéfinaleduproduitexigeuncentrageabsoludescaractéristiques
élémentaires.

1.5Enconclusion

L’objectiffinal detout industriel est delivrerdesproduitsdequalitépourunprix


minimum. Onavupar cettepetiteétudequepour atteindrecet objectif, il fallait
s’intéresseràlacombinatoiredescaractéristiquesélémentaires. Cetteétudeamontré
l’importanceducentragedescaractéristiquessurunevaleurcible,etlapertinencede
deuxcritèresfondamentaux: lamoyenneet l’écart typedesrépartitions. Cesdeux
critèressont plusimportantsquelaloi derépartitionsuivie. LaMaîtriseStatistique
desprocédéspermetàpartirdedeuxoutilsfondamentaux(lacartedecontrôle,l’étude
descapabilités)desuivrecesobjectifs. Cesoutilsneseront appliquéscorrectement
quesilesnotionsquenousvenonsd’exposersontparfaitementcomprisesparl’ensem­
bledupersonnel.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 231

2. SURVEILLERUNPROCÉDÉPARCARTES
DECONTRÔLE

2.1Leprincipedelacartedecontrôle

2.1. Leslimitesnaturellesd’unprocédé
Onavuauparagrapheprécédent, quelesprocessusdeproductionetmêmetousles
systèmesétaientsoumisàdesvariationsnaturellesaléatoires.Cesvariationsontpour
originesdetrèsnombreusescausesquenousavonsappeléeslescausescommunes.
Cescausescommunesnonidentifiéesagissent demanièrealéatoiresurleprocessus
defabrication. Lacombinaisondecescausesdonneunedistributionqui peut être
modéliséeparuneloideGauss(théorèmecentrallimite).

Cible – 3  Cible + 3

cible

Limite naturelle Dispersion naturelle Limite naturelle


inférieure du procédé supérieure

Figure10.11–Dispersionnaturelleduprocédé

Silamoyennedelaproductionestcentréesurlacible, ilestdoncnatureldetrouver
desvaleurscomprisesentre±troisécartstypes( )decettecible.Lesvaleurs«cible
+3.  »et«cible­3.  »représententleslimitesnaturellesduprocédé. Tantqu’une
valeurestdansceslimites, iln’yapasderaisond’agirsurleprocédé, onrisquerait
dedécentrerunprocédébiencentré. Siunevaleursortdeceslimites, onauneforte
probabilitéqueleprocédénesoitpluscentrésurlacible, ilfautalorslerecentrer.

2.1.2Lepilotageparleslimitesnaturelles
Souvent, lesopérateurspilotent lesprocédésàpartirdeslimitesdetoléranceplutôt
qued’utiliserleslimitesnaturelles.Celapeutconduireàdeuxtypesd’erreursillustrées
parlafigure10.12.

Q Editionsd’Organisation
232 QUALITÉENPRODUCTION

Tolérance Tolérance

Pièce
prélevée

Dispersion Dispersion
Limite Limite Limite Limite
naturelle Cas1 naturelle naturelle Cas 2 naturelle

Figure10.12–Pilotageàpartirdestolérances

Danslecas1,procédécapable,l’opérateurprélèveunepiècequisesitueàl’intérieur
destolérances.Traditionnellement,cettepièceétant«bonne»,ilcontinuesaproduc­
tion. Pourtant, lapièceétait endehorsdeslimitesnaturelles. Leprocédén’était pas
centrésurlacible, ilfallaitrégler.
Danslecas2, procédénoncapable, l’opérateur prélèveunepiècequi sesitueà
l’extérieurdestolérances. Traditionnellement, cettepièceétant«mauvaise», ilrègle
leprocédé. Pourtant, lapièceétait dansleslimitesnaturelles. Il est possiblequele
procédésoitparfaitementcentréetqu’ilnefaillesurtoutpastoucherleprocédé.
Commelemontrelesdeuxexemplesprécédents,ilfautdissocierl’actionsurleprocédé
(réglage)etl’actionsurleproduit(acceptation, tri, contrôle...).
• Lestolérancesservent àdéterminersi lespiècesqu’onvient defairesont bonnes
oumauvaises(conformité).Ellesserventàdéciderdel’acceptationoudurefusdes
piècesquel’onafabriquées. Onregardeenarrière.
• Leslimitesnaturellesserventàdéterminersileprocessusdefabricationesttoujours
centrésurlacible.Ellesserventàagirsurleprocédépourquelesprochainespièces
àréaliserrestentbonnes. Onregardeenavant.
Lafigure10.13montreclairement l’avantageàutiliser leslimitesnaturellespour
piloterunprocédéplutôt queleslimitesdetolérance. Et ceci mêmedanslecasde
toutespetitessériesavecuncontrôleà100%.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 233

On sort
des limites naturelles Cible

On sort des tolérances,


produit défectueux
Tolérance
maxi
7 points consécutifs
Limite Limite Tolérance du même côté
naturelle naturelle mini de la moyenne
supérieure inférieure

Figure10.13–Limitesnaturellesettolérances

Considéronsunprocédéquifabriqueunproduitparheure.Chaqueproduitestcontrôlé.
Si onpiloteleprocédéàpartirdestolérances, onattenddetrouverunproduit hors
tolérance(ouauvoisinage)avantd’intervenir. Sionfaitunraisonnementstatistique,
onnotebeaucoupplusrapidementledécentrageduprocédé(horsdeslimitesnaturel­
les)etlesproduitsfabriquésserontplusprochesdelacible, demeilleurequalité.
Ainsi, mêmedanslecasd’uncontrôleà100%entoutespetitesséries, onaintérêt
d’utiliserunraisonnementstatistique.

2.1.3Pourquoipréleverdeséchantillons?
Letravaild’unrégleurconsisteprincipalementàbienréglersamachine,puisàveiller
àcequecelle­cinesedérèglepas.Poursurveillerlaposition,lesrégleursontl’habitude
depréleverunepiècedetempsentempset deréglerlamachineenfonctiondela
mesureréalisée.
Lorsquelescapabilitésnesontpasexcellentes,cetteméthodeconduitgénéralementà
deserreursdejugement,caronconfondladispersiondelamachineavecsondécen­
trage.
L’originedeceserreursdejugement provient deladispersion. Enfait unemesure
effectuéereprésentelasommededeuxeffets(figure10.14):
•uneffetd’écartderéglagedelamachine(déréglage);
•uneffetdeladispersion.

Q Editionsd’Organisation
234 QUALITÉENPRODUCTION

Tolérance inférieure Tolérance supérieure


Cible
1 valeur Déréglage Moyenne
= de plusieurs valeurs
déréglage (on élimine en partie
+ l’effet de la dispersion)
dispersion

Dispersion
Figure10.14–Additionduréglageetdeladispersion

Pourêtrecapabledepiloterunemachine, il faut arriveràéliminerl’effet deladis­


persionafindedétermineroùsetrouveleréglagedelamachine.Laseulesolutionest
denepasraisonnersuruneseulevaleur, maissurlamoyennedeplusieursvaleurs.
Lefaitdefaireunemoyenneélimineengrandepartiel’effetdeladispersion.

Probabilité de détecter
le décentrage
avec la moyenne
Répartition des valeurs
Répartition des moyennes

Limite naturelle
dans le cas d'une moyenne
Limite naturelle
dans le cas d'une valeur

Tolérance
Probabilité de détecter
maxi
le décentrage
avec une seule valeur

Figure10.15–Intérêtdefaireunemoyenne

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 235

Lafigure10.15illustrel’efficacitéd’unemoyenneparrapportàunevaleurindividuelle
pourdétecterunpetit décentrage. Eneffet, ladispersionsurlesmoyennesest plus
faiblequeladispersionsurlesvaleursindividuellesdansunrapportde navecnle
nombredevaleursdel’échantillon). Ainsi, lorsqueleprocédésedécentre, comme
danslecasdelafigure10.15,onnotequelaprobabilitédesortirdeslimitesnaturelles
estsupérieureà50%danslecasdelamoyenne, alorsqu’ellen’estquedequelques
pourcentdanslecasdesvaleursindividuelles.Onprivilégieradoncsystématiquement
unprélèvementd’échantillonsparrapportàunprélèvementdevaleursindividuelles.

2.2Lacartedepilotage(decontrôle)moyenne/étendue

2.2.1Principederemplissage

Date 23/02
Heure 6h00 6h30 7h00 7h30 8h00 8h30 8h35 9h00 9h30
Mesure1 1 ­1 1010­2­1­2
Mesure2 10001211­1
Mesure3 ­2 ­2 ­1 ­3 0 3 ­1 1 ­1
Mesure4 1 0 ­1 ­1 1 2 ­1 ­1 0
Mesure5 000003200
Total 1 ­3 ­1 ­4 3 10 ­1 0 ­4
Moyenne 0,2 ­0,6 ­0,2 ­0,8 0,6 2,0 ­0,2 0 ­0,8
Étendue 322313422

Limite supérieure
2 Moyenne de l’échantillon Point hors contrôle
de contrôle
1
Cible0
-1
Limite inférieure
de contrôle
-2
Vérification du réglage
Limite supérieure
6
de contrôle
4
Moyenne
2
étendue

Journal de bord Réglage

Étendue de l’échantillon

Figure10.16–Principed’unecartedepilotage

Q Editionsd’Organisation
236 QUALITÉENPRODUCTION

Lafigure10.16montreunexempledecartedecontrôle. Poursuivrel’évolutiondu
procédé,onprélèverégulièrement(parexempletouteslesheures)unéchantillon(par
exemple5piècesconsécutives)delaproduction. Dansl’exemple, 10.16, onnotesur
lacartelesécartsparrapportàlacible.
Oncalculelamoyenne(notéeX )delacaractéristiqueàsurveilleret onportecette
moyennesurlegraphique(lespointsdansl’exemple).Demême,oncalculel’étendue
surl’échantillon,c’est­à­direladistanceentrelaplusfortevaleuretlaplusfaible.On
porteégalementcettevaleur(notéeR=Rangeenanglais)surlegraphique.Amesure
quel’onprélèvedeséchantillons,lacartevaserempliretdonneruneimagedel’évo­
lutionduprocessus.
Surlacartedesmoyennes, laligneenpointillématérialiselavaleursurlaquelleon
souhaiteêtreréglé(lacible). Lalignesupérieureest appeléelimitesupérieurede
contrôledesmoyennes(LSC X), laligneinférieureest appeléelimiteinférieurede
contrôledesmoyennes(LIC X).Leslimitesdecontrôleinférieuresetsupérieures(limi­
tesnaturellesduprocédé)déterminent unezonedanslaquelledoivent sesituerles
valeursportéessurlacarte.
Unprocédéseradit «souscontrôle»lorsquelespointsseront répartisenformede
courbeenclocheàl’intérieurdeslimitesdecontrôle. Siunpointsortdelacartede
contrôle, ilfautinterveniretnotercetteinterventiondanslejournaldebord.
Surlacartedesétendues, c’estlemêmeprincipedefonctionnement.

2.2.2Moyenneetétendue,deuxfonctionsdifférentes
Surlacartedecontrôleonnenotepasseulementlamoyenne,maiségalementl’éten­
due. Lesdeuxgraphiquesont unefonctiontrèsdifférentecarilsnedétectent pasle
mêmetypedecausesspéciales. Lafigure10.17illustrelesdeuxfonctions. Dansle
cas1, onnoteunedérivedelapositionduprocédé, ilfautdétectercettedérivepour
nepasfabriquerdespiècesmauvaises.Lacartedesmoyennesdétecteralesdérivesde
positionduprocédé. Danslecas2, leprocédérestecentrésurlacible, maisladis­
persionsedégrade(parexempleunbutéesedesserreetprenddujeu).Ilfautégalement
détecter cetypededérivecar il conduit également àuneproductiondemauvaise
qualité. C’estl’objectifdelacartedecontrôledesétendues.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 237

Dérive détectée
par la carte Cible
des moyennes

Dérive détectée
par la carte
des étendues
Cas1 Cas2

Figure10.17–Cartedecontrôledesmoyennesetdesétendues

2.2.3Miseenplacedescartesdecontrôle
Étape 1
Observation du procédé
But connaître
: la variabilité naturelle du procédé.
Commentréaliser
: une carte de contrôle sans limite.

Étape 2
Calcul des cartes
But fixer
: les limites des variations générées par les causes communes.
Commenten : utilisant la moyenne des étendues observées en 1 ou 4.

Étape 3
But prévenir
: l’apparition des causes spéciales, découvrir les actions susceptibles
d’améliorer la capabilité du procédé.
Commentdétecter
: sur les cartes les variations de réglage, et de capabilité.

Étape 4
But améliorer
: la capabilité du procédé.
Commenten : résolvant les problèmes mis en évidence par l’étape 2.

Figure10.18–Miseenplacedescartesdecontrôle

Lescartesdecontrôleontpourobjectifdesurveillerquelesvariationsobservéessur
leprocédénesontpassupérieuresauxvariations«normales»généréesparlescauses
communes. Il faut doncconnaître, avant demettreenplaceunecartedecontrôle,
quellessontcesvariations.Cettephased’observationduprocédéseradonclapremière
démarchedelamiseenplaced’unecartedecontrôle.

Q Editionsd’Organisation
238 QUALITÉENPRODUCTION

Connaissantlavariabiliténaturelleduprocédé,nouspourronsalorscalculerlescartes
decontrôleadaptéesàlacaractéristiquesuivie.Cecalculseradoncladeuxièmephase
delamiseenplace.
Lescartesétantenplace,ilfaudrainterprétercelles­ciafindedétecterl’apparitiondes
causesspéciales. Nousseronsalorsdanslaphased’utilisationdescartesdecontrôle.
L’utilisationdescartesdecontrôlemotivelesopérateursetl’encadrementàaméliorer
leprocédéetainsi,àdiminuerlavariabiliténaturelledecelui­ci.Lorsquecettevaria­
bilitéauradiminué,ilfaudraalorsrecalculerlescartes...etcontinueràaméliorer.Nous
entronsalorsdanslaphased’améliorationcontinuequiestenfaitl’objectifdelaMSP.
Nouspouvonsschématisercesdifférentesphasesparlafigure10.18surlaquellenous
soulignonslaboucled’améliorationcontinue.

2.2.4Calculdescartesdecontrôle
Aprèsavoirréalisélaphased’observationduprocédé, nousdevonsfixerleslimites
danslesquellesil est naturel, dufait descausescommunes, queleprocédévarie. Il
fautétablirdeuxcartesdecontrôle:
• cartedesmoyennespoursurveillerleréglagedelaconsigne;
• cartedesétenduespoursurveillerlacapabilitédelamachine.
Pourchaquecartedecontrôle, nousdevonscalculerlesvaleursmoyennesainsi que
leslimitesdecontrôle, inférieureetsupérieure.
Calculdel’étenduemoyennesurleséchantillons
Àpartirdesvaleursrecueilliesdurantlaphased’observation, nouspouvonscalculer
lamoyennedesétendues:
R1 +R 2 +... +R i +... +R k
R=
Avec: k
•Ri:étenduedusous­groupei
•k:nombredesous­groupes
Lamoyennedesétenduesestindispensablecarelleindiquel’importancedelavaria­
biliténaturelleduprocédé.
Calculdeslimitesdecontrôle
Leslimitesdecontrôlesont fixéesà±3 σ et secalculent enutilisant lesformules
suivantes:
Pourlacartedesmoyennes(cible±3 σ X)

–Limitesupérieuredecontrôle:LSC X =Cible+A 2.R


–Limiteinférieuredecontrôle:LIC X =Cible–A 2.R

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 239

Pourlacartedecontrôledesétendues(R±3 σR)
–Limitesupérieuredecontrôle:LSC R =D 4.R
–Limiteinférieuredecontrôle:LIC R =D 3.R

Lacibleest lavaleursurlaquelleil faut secentrer. Elleest souvent fixéeégaleau


milieudel’intervalledetolérance. Pourlesprocédésquinepeuventêtrecentréssur
lacibleidéale(coterésultantd’unmouleparexemple),onfixelaciblesurlamoyenne
desmoyennes( X)delacarted’observation.
LescoefficientsA 2,D 3,D 4 sontfonctiondelatailledeséchantillons.

n 2345678910
A2 1,88 1,02 0,73 0,58 0,48 0,42 0,37 0,34 0,31
D3 ––––– 0,07 0,14 0,18 0,22
D4 3,27 2,57 2,28 2,11 2,00 1,92 1,86 1,82 1,78

Figure10.19–Tableaudescoefficientspourlecalculdescartes

Exempledecalculd’unecartedecontrôle
Soit unecote, obtenuesurmachine­outil, devaleurnominale10mmet d’intervalle
detolérance±0,1mm. Leséchantillonsprélevéssontdesgroupesde5pièces.
Àl’issuedelaphased’observationduprocédé, nousavonscalculélamoyennedes
étenduesdechaquesous­groupeR=0,04.
Lacibleestlemilieudel’intervalledetolérancesoit10,00.
Choixdescoefficients
Les groupes étant de5pièces, nousprenons lescoefficients A2,D 3,D 4 dans la
colonne5: A2 =0,577 D3 =– D4 =2,11.
Enappliquantlesformulesnoustrouvons:
Limitesupérieuredecontrôledesmoyennes
LSCX =10,00+0,577x0,04=10,023
Limiteinférieuredecontrôledesmoyennes
LSCX =10,00–0,577x0,04=9,977
Limitesupérieuredecontrôledesétendues
LSCR =2,114x0,04=0,085.
Iln’yapasdelimiteinférieurepourdesgroupesde5pièces.

Q Editionsd’Organisation
240 QUALITÉENPRODUCTION

2.3Pilotageduprocédéparcartesdecontrôle

Lorsdecettephase,leprocédéestpilotéenobservantlescartesdecontrôle.Pourune
efficacitémaximaledes cartes decontrôle, il est indispensablequeles décisions
d’actionssurleprocédésoientdictéesparlescartes.Lepilotageparcartesdecontrôle
doit sesubstituer et nons’additionner auxméthodesempiriquesdepilotage. Cette
remarquepréalablepeutsembleranodine,elleestpourtantfondamentale.Detrèsnom­
breusesapplicationsdescartesdecontrôleont échouéfauted’avoirmisenpratique
cetteremarque.

Méthodedepilotage

Préleverunéchantillondepiècesconsécutivesetsansintervention
9
Mesurerlespiècesetreporterlespointssurlacartedepilotage
9
Interpréteraveclesrèglesd’interprétationdescartesdepilotage
(figure10.20)
9
Appliquerletableaudedécision(figure10.20)
Encasderéglage, appliquerlarègledevérificationdesréglages

Laphasedepilotageconsistedoncàobserverlescartes,lesinterpréterafindedétecter
l’apparitiondecausesspécialesetderéagiravantdegénérerdesproduitshorsspéci­
fication. Lesinterprétationsdescartesdecontrôlesontrelativementsimples, ilsuffit
deconnaîtrelesquelquessituationsdebase.
L’interprétationdelacartedesétenduesestdifférentedelacartedesmoyennes.L’une
surveilleleréglageduprocédé, l’autresurveilleladispersiondelamachine.
Lorsqu’onanalysedescartesdecontrôle, ilfauttoujourscommencerparlacartede
surveillanceduparamètrededispersion.Eneffet,siladispersionduprocédéaugmente,
ilfautarrêtertoutdesuitelamachine,carlacapabilitémachineestentraindechuter.
Parcontre,unevariationsurlacartedesmoyennesserésoudrasouventparunréglage.

Q Editionsd’Organisation
Règles de décision pour le pilotage par cartes de contrôle
Graphique Description Décision carte des moyennes Décision carte des étendues
Procédé souscontrôle Production (pas d’intervention)
LSC • Les courbes X et R oscillent
1/ 3 central de chaque côté de la
LIC
moyenne.
• 2/3 des points sont dans le
tiers central de la carte.

Q Editionsd’Organisation
Pointhorslimite Régler le procédé Caslimite supérieure
de la valeur de l’écart qui sépare le point de la • La capabilité court terme se détériore. Il faut
LSC
Le dernier point tracé a franchi valeur cible. trouver l’origine de cette détérioration et inter­
Écart
une limite de contrôle. venir.
LIC
• Il y a une erreur de mesure.
Caslimite inférieure
• La capabilité court terme s’améliore.
• Le système de mesure est bloqué.
Tendance supérieure ou Régler le procédé Castendance supérieure
inférieure de l’écart moyen qui sépare la tendance à la • La capabilité court terme se détériore. Il faut
LSC
CHAPITRE10

Écart
7 points consécutifs sont supé­ valeur cible. trouver l’origine de cette détérioration et inter­
rieurs ou inférieurs à la venir.
LIC
moyenne. Castendance inférieure
• La capabilité court terme s’améliore. Il faut trou­
ver l’origine de cette amélioration pour la main­
tenir.
Tendance croissante ou Régler le procédé Cassérie croissante
décroissante si le dernier point approche les limites de contrôle • La capabilité court terme se détériore. Il faut
LSC 7 points consécutifs sont en de l’écart qui sépare le dernier point à la valeur trouver l’origine de cette détérioration et inter­
Écart
augmentation régulière, ou en cible. venir.
LIC
diminution régulière. Cassérie décroissante
• La capabilité court terme s’améliore. Il faut trou­
ver l’origine de cette amélioration pour la main­
tenir.
1 pointproche deslimites Confirmer Caslimite supérieure
Le dernier point tracé se situe en prélevant immédiatement un autre échantillon. Surveiller la capabilité
LSC
Écart dans le 1/6 au bord de la carte Si le point revient dans le tiers central – produc­ Si plusieurs points de la carte sont également
LIC
de contrôle. tion. proches de la limite supérieure, la capabilité se
(Appelé parfois limite de surveil­ Si le point est également proche des limites ou détériore. Il faut trouver l’origine de cette détério­
lance). hors limite, régler de la valeur moyenne des deux ration et intervenir.
points.
En cas de réglage : un nouvel échantillon est mesuré et marqué sur la carte. Pour être acceptable, le point doit se situer dans le tiers central de la carte des moyennes.
• LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 241

Figure 10.20 – Règles de pilotage des cartes de contrôle


242 QUALITÉENPRODUCTION

Décisionsurlaproduction
Enfonctiondel’échantillonnagequiaétéréalisé,ilfautdécidersilaproductionpeut
êtreacceptéeousi elledoit donnerlieuàuntri. Pourprendrecettedécision, il faut
tenircomptedelacapabilitéduprocédéexpriméparleCp(voirparagraphe3dece
chapitre). Letableaufigure10.21donnelesrèglesàappliquer. Encasdemauvaise
capabilitécourtterme(Cp<1,33),ondoitsystématiquementtrierlaproductionpour
obtenirunrésultat correct. Encasdetrèsbonnecapabilitécourt terme(Cp>1.67),
onpeutproduiresanstriermêmesionconstateunpointhorscontrôle. Danslescas
intermédiaires(1,33<Cp<1,67), onnetrielaproductionquedanslescasoùon
constateunpointhorscontrôle.
Tableaudedécision

ValeurduCpobservésurlescartesprécédentes
Ledernierpointsurla Cpinférieurà1,33 Cpcomprisentre Cpsupérieurà1,67
cartedecontrôle 1,33et1,67
indique:
Leprocédéest«sous Contrôleunitaire ACCEPTER ACCEPTER
contrôle» (Trià100%) lespièces lespièces
IDENTIFIERetCORRIGERlacausespéciale
Leprocédédevient
«horscontrôle» Contrôleunitaire TRIER ACCEPTER
MAIS (Trià100%) lescomposants lespièces
touteslesvaleurs depuisledernierpoint
individuellesdu «souscontrôle»dela
prélèvementsontdans cartedepilotage
lestolérances
IDENTIFIERetCORRIGERlacausespéciale
Leprocédédevient Contrôleunitaire TRIER
«horscontrôle» (Trià100%) lescomposantsdepuisledernierpoint«sous
ET contrôle»delacartedepilotage
uneouplusieurs
valeursindividuelles
duprélèvementsont
horstolérances

Figure10.21–Tableaudedécision

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 243

3. LECONCEPTDECAPABILITÉ(D’APTITUDE)

3.1Lebesoindeformaliserunenotionfloue

Leconceptdecapabilitéestcertainementlanotionlamieuxrépanduedanslesateliers
deproduction. Eneffetlorsqu’onanalyselaplupartdesconversationstechniquessur
undomainedeproduction,ons’aperçoitquecesdiscussionsreviennentsouventàdes
problèmesdecapabilité.Lesproblèmessontgénéralementramenésàlaquestionsui­
vante:cemoyendeproductionest­ilouiounonadaptéauxexigencesduproduitqu’il
estcenséfabriquer?Etpourtant, combiendediscussionsstérilesontlieusurlesujet
àcausedesdivergencesd’opiniondesintervenantssur lacapabilitédumoyende
production.
Lesresponsablesdeproductiononttoujoursunevagueidéedelaqualitédesmachines
disponiblesdansl’atelier, maisilssont incapablesdemettreunevaleurnumérique
derrièrecetteimpression.Orilestfondamental,lorsqu’onparledequalité,d’êtreprécis
et desavoir exactement cedont est capableleprocédépar rapport àcequ’onlui
demande.
Lanotiondecapabilitéest tropimportantedansuneproductionmodernepourêtre
traitéeavecdesnotionsfloues.Ilestimpératifpourtouteslesentreprisesd’avoirenfin
unlangagecommunenmatièredecapabilitéentrel’ensembledesserviceset des
personnesdel’entreprise.Combienderéunionsinutilespourraientêtreévitéessitoutes
lespersonnesdubureaud’étude,delaproductionenpassantparlesagentsdesmétho­
desutilisaientlesmêmesnotionsdecapabilitéetlemêmevocabulaire.

3.2Définitiondelacapabilité

Lacapabilitésemesureparlerapportentrelaperformancedemandéeetlaperformance
réelled’unemachine(ouprocédé).

Unecapabilités’exprimeparunchiffre

Ellepermetdemesurerlacapacitéd’unemachineoud’unprocédéàréaliserdespièces
dansl’intervalledetolérancefixéparlecahierdescharges.Lefaitd’utiliserunchiffre
pourcaractériserlacapabilitéestfondamental.Unchiffreestobjectif,iln’estpassujet
àinterprétation. Lorsqu’onutiliseduvocabulairepourdécrireunesituation, celui­ci
esttoujourssujetàinterprétation.

Q Editionsd’Organisation
244 QUALITÉENPRODUCTION

3.3PpetPpk(Performanceduprocessus)

3.3.1CapabilitéintrinsèqueduprocédéPp
Pourprécisertoutescesnotionsunpeufloues, laMSPfournit unindicateurprécis
danscedomaine,c’estl’indicateurPp(PerformanceduProcessus).Cetindicateurest
égalementappeléCAP(Coefficientd’AptitudeduProcessus).

Pp= Intervalledetolérance = IT
Dispersionlongterme 6σ LT

Cetindicateurcomparelaperformanceattendueduprocédé(l’intervalledetolérance)
etlaperformanceobtenuesurcelui­ci(ladispersion).

Intervalle de tolérance Intervalle de tolérance

Dispersion =6 Dispersion =6

Procédé non capable Procédé capable


Pp < 1,33 Pp > 1,33

Figure10.22–L’indicateurPp

Dansunepremièreapproche, unprocédéseraditcapablesil’intervalledetolérance
estplusgrandqueladispersionaléatoireduprocédéavecunepetitemarge,c’est­à­dire
lorsquelePpestsupérieurà1,33(8 σ/6σ).

Lafigure10.22montredeuxsituationstypiques,lapremièrecorrespondàunprocédé
noncapablecarladispersionestplusimportantequel’intervalledetolérance,dansla
seconde, ladispersionestfaibleauregarddel’intervalledetolérance, leprocédéest
donccapable.
Précisonsqueladispersionaléatoireestprisecommeétantégaleàsixfoisl’écarttype
deladispersionduprocédé,c’est­à­direl’intervallecontenant99,7%despiècesfabri­
quées(dansl’hypothèsed’unedistributiondeGauss). Pourcalculercettedispersion,
ilfautdoncunnombresuffisammentélevédemesures(unecentaine)etvérifierque
ladistributiondecesmesuresabienuneformedecloche. Sicen’estpaslecas, on

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 245

peut toujourscalculer lePp, maisonnepeut plusendéduirelepourcentagehors


tolérance.
LadispersionutiliséepourlecalculdelaperformancePpestladispersionlongterme
duprocessus.Eneffet,lamesuredelaperformancedoittraduirelacapacitéàfabriquer
despiècessurlelongterme.Ilfautdonctenircomptedanslecalculdeladispersion
longterme,del’ensembledesinfluencesquipeuventperturberleprocédépendantle
tempsdeproduction. Cettedispersionestconstituéedesdispersionsàcourttermeet
desdispersionsconsécutivesauxvariationsdeconsignes(déréglages)incontournables
surlelongterme.
LecalculduPpseradoncréaliséàpartird’unéchantillonreprésentatifdel’ensemble
d’uneproduction. Engénéral, lapérioderetenuepourlecalculd’unPpestaumoins
d’unesemaine. Ainsi, lePpcalculédonneraunebonneindicationdelaqualitédela
productionlivréeauclient.

3.3.2IndicateurdedéréglagePpk
Nousvenonsdevoirqu’unedesconditionspourqu’unprocédésoitadaptésurlelong
termeestquel’indicateurPpsoitsupérieurà1,33.Cetteconditionest­ellesuffisante?
Danslafigure10.23,lesdeuxsituationsontunPpsupérieurà1,33,etpourtant,lorsque
laproductionestdécentrée,ilexistedespièceshorstolérance.L’indicateurPpestdonc
insuffisant et il faut mettreenplaceunautreindicateurPpk, qui tiendracomptedu
déréglageduprocédé.
Ainsi, lePpdonneralaperformanceintrinsèqueduprocédéetlePpklaperformance
réelle.

Intervalle de tolérance Intervalle de tolérance

Dispersion Dispersion

Pp = 1,5 Pp = 1,5

Figure10.23–Nécessitéd’unindicateurPpk

Cet indicateurdevraêtreaussi simpled’interprétationquelePp, c’est­à­direquele


procédéseracapablesiPpkestsupérieurà1(dansunpremiertemps).Biensûr,comme

Q Editionsd’Organisation
246 QUALITÉENPRODUCTION

pourlePp,unPpkde1seratroprisqué,nousretiendronscommelimitedecapabilité
1,33.

Intervalle de tolérance

Tolérance D1 Tolérance
inférieure supérieure
Moyenne

D2

Dispersion

Figure10.24–Procédédérégléducôtésupérieuràlamoyenne

Danslecasdelafigure10.24,leprocédéestdérégléducôtésupérieuràlamoyenne.
Danscecas,onnotequelaproductionestcapabletantqueladistanceD1(Tolérance
Supérieure–Moyenne)est plusgrandequeladistanceD2(moitiédeladispersion
aléatoire).
LePpkestdoncunindicateurquicomparelesdeuxdistancesD1etD2enétablissant
lerapportentrelesdeuxdistances.Biensûr,danslecasd’undéréglageducôtéinfé­
rieuràlamoyenne, cen’est plusladistanceD1qu’il faudraconsidérer, maisune
distanceD’1(Moyenne–Toléranceinférieure).
NouspouvonsdoncécrirelaformuledecalculduCpk

Ppk= Distance(Moyenne/Limitelaplusproche) = Dist(Moy/LlpP)


1/2.(Dispersionglobale) 3σLT

3.3.3InterprétationdePpetPpk
Unprocédé, pourêtrecapable, nedoitpasproduired’articlesdéfectueux. Lecritère
debasepourlacapabilitéseradonclePpkquiinclutàlafoislacapabilitéintrinsèque
etledéréglage. Nousretiendronscommelimitedecapabilité:

UnprocédéestcapablesisonPpkestsupérieurà1,33

MaisilnefautpaspourautantnégligerlePp.Eneffet,encomparantpourunprocédé
lePpetlePpk, nouspouvonsobtenirdeprécieuxrenseignements.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 247

Encasderéglageparfait, onvérifieaisément quePp=Ppk. Enrevanche, plusle


déréglageest important et plusladifférenceentrePpet Ppkdevient importante.
L’objectifdesopérateursseradoncd’avoirunPpkleplusprochepossibleduPp.

3.4CpetCpk(Capabilitéprocédé)

Enfait,aucoursd’unesemainedeproduction,ondissociedeuxtypesdedispersion:
ladispersioncourtterme, etladispersionlongterme.
Lafigure10.25schématisecesdeuxdispersions. Ladispersioncourttermeestprin­
cipalementdueàlamachineetauxconditionsretenuesdanslagammedefabrication.
LescinqMcontribuentàcettedispersioncourtterme.Maistoutaulongdelasemaine
deproduction,les«M»(température,changementdelotdematière,d’équipe...)créent
desvariationsderéglage. Ladispersionmesuréesurunesemainedeproductionest
doncplusimportantequeladispersionmesuréesuruntempstrèscourt. Pourdiffé­
renciercesdeuxdispersions,nousparleronsdedispersioncourttermeetdedispersion
longterme.Cequiestlivréauclientestdoncbienladispersionlongtermequiinclut
ladispersioncourttermepluscesvariationsderéglage.

Caractéristique

Tolérance supérieure
Dispersion Dispersion
court terme long terme
DCT DLT

Tolérance inférieure

Temps

Figure10.25–Dispersioncourttermeetdispersionlongterme

LaPerformanceprocédé(PpetPpk)s’intéressaitàladispersionlongterme,laCapa­
bilitéprocédé(CpetCpk)vas’intéresseràladispersioncourtterme.
PourcalculerlesindicateursCpet Cpk, onmèneuneétudededispersionsurune
courtepériode(Milieu), dansuneMatièreuniforme, avecunopérateuraverti (Main
d’œuvre)etaveclesmêmesMéthodes.Cetteétudepeuts’effectuerdedeuxmanières
différentes.

Q Editionsd’Organisation
248 QUALITÉENPRODUCTION

Premièreméthode
Onprélèveunecinquantainedepiècesconsécutivesfabriquéesparlamachineétudiée
etonmesureladispersionobtenuesurcetéchantillon. Cettedispersionnouspermet
decalculerCpet CpkaveclesmêmesrelationsquePpet Ppk. Onauradoncles
relationssuivantes:

Cp= Intervalledetolérance = IT
Dispersioncourttermedelamachine 6σCT

Cpk= Distance(Moyenne/Limitelaplusproche) = Dist(M/LIpP)


1/2Dispersioncourttermedelamachine 3σCT

Cetteméthoden’estpossiblequesilacadencedelamachineestsuffisammentrapide
pournelaissersubsisterdanscetéchantillonqueladispersioncourtterme.Unemachine
pourlaquellelecycledeproductionseraitde5mnparpièce, nécessiteraitplusde4
heuresdeproductionpourréaliseruntelessai.Onnepeutplusparlerdecourtterme
danscesconditions, cetteméthodeneconviendraitpasdanscecas.
Deuxièmeméthode
Ladeuxièmeméthodepourmesurerladispersioncourtterme, consisteàpréleverde
petitséchantillons(3piècesconsécutivesparexemple)àintervallesréguliersouconsé­
cutifs, maissansactionsurleprocédépendantlaproductiondecestroispièces. En
revanche,ilpeutyavoirdesactionsderéglageentredeuxéchantillons.Danscecas,
ladispersioncourttermeseracalculéeàpartirdelamoyennedesvariancesestimées
àl’aidedeséchantillons.

3.5Desindicateursliésàlacible:leCpmetlePpm

LesindicateursdecapabilitéCp, Cpk, Pp, Ppksont aujourd’hui couramment admis


commelesindicateursdecapabilitéderéférence. Pourtant, lesnouvellescontraintes
delaproductionquenousavonsexposéesauparagraphe1decechapitrefontappa­
raîtreleslimitesdecesindicateurs.
Nouspensonseneffet que, danscertainscas, unPpkdebonniveau(Ppk=2)peut
donnermoinsdesatisfactionqu’unPpkconsidérécommelimite(Ppkde1,33)(figure
10.26).Danslesrelationsclients/fournisseursétabliessurlePpk,lesdeuxproductions
delafigure10.26donnentsatisfaction.Pourtantunedesproductionsestcentréeavec
lemaximumdedensitédeprobabilitésurlavaleurcible, alorsquelasecondeest
décentréeetladensitédeprobabilitéauvoisinagedelavaleurcibleestpratiquement
nulle.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 249

NouspensonsquelimiterlesexigencesenmatièredecapabilitéauseulPpkpeutêtre
dangereux. Leseul respect del’indicateurdecapabilitéPpk>1,33peut conduireà
desmontagesimpossiblesdanslecasd’untolérancementstatistique.

Tolérance Tolérance

Dispersion Dispersion
Pp = 1,33, Ppk = 1,33 Pp = 4, Ppk = 2

Figure10.26–LePpkn’estpassuffisant

Pourtenircomptedecetteévolutiondanslafaçondevoirl’intervalledetoléranceen
fabrication,lesindicateursdecapabilitéCp,CpkpourlecourttermeetPp,Ppkpour
lelongtermedoiventêtrecomplétés.Unautreindicateurcommenceàêtrelargement
utilisédanslesentreprises: l’indicateurCpm. Cpmtient compteàlafoisdeladis­
persionetducentrage. Sonobjectifestdedonneruneimageglobaleduprocédépar
unseulindicateur.Ilassurequelesconditionsdecentrageetdedispersionminimum
dontnousavonssignalél’importance,sontrespectées.L’indicateurCpmestbasésur
lafonctionpertedeTaguchi.

Perte pour
L Fonction perte
la société 2
L = K(X – cible) Perte moyenne
pour un lot
X de moyenne X
Perte  :
et d'écart type
pour l’écart 
X – cible 2 + (X – cible)
L = K( 2
)
X

X Cible

Figure10.27–FonctionpertedeTaguchi

Lenouvel indicateurCpmreflètelaperte(ausensdeTaguchi)dueàundéréglage.
Cpmestdéfinipar:

Q Editionsd’Organisation
250 QUALITÉENPRODUCTION

Cpm= IT = Cp
6. σCT
2
+(X–Cible) 2
1+9(Cp–Cpk) 2

Lafonctionperteintervientaudénominateur. Onnotequel’indicateurCpmestégal
àCplorsqueleprocédéest parfaitement centré. Cpmdécroît lorsqueledécentrage
augmente. Commeonleconstate, Cpmtient compteàlafoisducentrageet dela
dispersion.
Ondéfinitdelamêmefaçonl’indicateurPpmàpartirdesdonnéeslongterme.

Ppm= IT = Pp
6. σ +(X–Cible)
2
LT
2
1+9(Pp–Ppk) 2

EngarantissantlePpm,onassurequeleprocédéestréellementcentrésurlacible.La
variabilitésurleproduitfiniserafaible.

3.6Exempledecalculdecapabilité

Soitl’histogrammefigure10.28pourunecotede50±0,05représentantunéchantillon
représentatifd’unesemainedeproduction.Nouspouvonscalculeràpartirdecesdon­
néeslaperformanceduprocédé(Capabilitélongterme)aveclesindicateursPpetPpk.
Calculdelamoyenneetdel’écarttype:
X =50,0115 σ =0,01411

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 251

CalculdesindicateursdeperformancePpetPpk:

Fréquences Histogramme
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
49.95
49.9649.9749.9849.9950.0050.0150.0250.0350.0450.05
-2
Classes

Figure10.28–ExempledecalculdeCpm

Pp= 0,1 =1,18 Ppk= 50,05–50,0115 =0,91


6x0,01411 3x0,01411
Leprocédéest jugénoncapableselonlecritèrePpk(Ppk<1,33). Lepourcentage
horstoléranceestsupérieurà32ppm.

CalculduPpm:
Ppm= IT = 0,1 =0,91
6. σ +(X–Cible)
2 2
6
2
0,01411 +(50,0115–50)
2

LeprocédéestjugénoncapableselonlecritèrePpm(Ppm<1,33).Celasignifieque
lapertemoyennegénéréeparlesproduitsdecettepopulationestsupérieureàlaperte
moyenned’unepopulationcentréeayantPp=1,33.
LePpmvalideunenouvellefaçondevoirl’intervalledetoléranceenfabrication.En
effet,avoirunecoteenlimitedetolérancen’estpasgravesicettepièceestisolée.La
probabilitéd’assemblagesdéfectueuxestquasimentnulle.Parcontresiplusieurspièces
sesituent àcettelimite, il yauradesconséquencesnéfastessurlaqualité. Ainsi, le
concepteuradeuxsolutionspourobtenirl’assuranced’unfonctionnementcorrectde
sonmécanisme:
1. réduirel’intervalledetoléranceet imposerquelesproduitssoient tousdanscet
intervallequellequesoitlarépartition;
2. laisserunintervalledetolérancelarge,maisenimposantàlafabricationdescondi­
tionsdecentrageetderépartitionverrouilléesparlePpm.

Q Editionsd’Organisation
252 QUALITÉENPRODUCTION

Bienquelasecondesolutionsembleplusdifficileàrespecterapriori, noussommes
persuadésqu’àlongtermecettesolutionestdeloinlapluséconomiqueenmatièrede
moyensdeproductionàmettreenœuvre.
Cependant,silePpmoffreunevisionplusmodernedescapabilitésquelePp,Ppk,il
nelesremplacepaspourautant, maisplutôtillescomplète.

3.7L’interprétationdeschutesdecapabilité

Court terme
Condition
Cp
d’acceptation

Long Terme
Stabilité
duprocédé Pp

Centrage Décentrage
duprocédé Ppk > 1,33
ouPpm > 1,33

Perte de capabilité
Figure10.29–Lachutedescapabilités

L’analysedeschutesdecapabilitépourunprocédéest souvent trèsintéressante. En


effet, nouspartonsd’unprocédéavecunpotentieldecapabilitéCppourarriveràun
produitlivréauclientavecunecapabilitéPpk. L’importantestbienentendud’avoir
unPpkouunPpmsupérieurà1,33selonlecritèrechoisi.Sicen’estpaslecas,ilest
fondamental, pour résoudreleproblème, dedéterminer l’originedecemanquede
capabilité.
LachutedecapabilitéentreCpetPptraduitl’instabilitéduprocédé. Eneffet, sion
sait stabiliserunprocédé, onlimitelesvariationsdeconsigneet ladispersionlong
termeseraprochedeladispersioncourtterme.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE10 • LAMAÎTRISESTATISTIQUEDESPROCESSUS 253

Cote Dispersion Cote Dispersion


Court terme Court terme
Dispersion
Dispersion Long terme
Long terme
Variation de consigne Variation de consigne

Temps Temps
Procédé non stabilisé Procédé stabilisé

Figure10.30–ChuteentreCpetPp

NousavionsvuprécédemmentquelachutedecapabilitéentrePpetPpkétaitdueau
déréglage.Nouspouvonsalorsinterpréterl’ensembledutableaudescapabilitéscomme
dansl’exemplefigure10.31.
Letableausuivantconcerneunepiècede5caractéristiquespourlesquelleslecentrage
est assezfacileàobtenir. Danscecas, leCpkn’est pasd’unegrandeutilitécarun
déréglagesurlecourttermepeuttrèsrapidementêtrecompensé.
Cetableaupermetuneappréhensionimmédiatedesproblèmesdecapabilitélorsdela
réunionpour peuquel’ensembledespersonnesconcernéesaient étéforméesàla
notiondecapabilité. Nousavonsgrisédansletableautouslescasdefigureoù:
•LePpkestinférieurà1,33.
•LePpmestinférieurà1,33.

Caractéristiques Cp Pp Ppk Ppm

1–Ø10±0,05 2,5 2,2 1,9 1,63


2–Ø12±0,05 2,5 1,1 1,0 1,05

3–Ø8±0,02 1,1 0,9 0,8 0,86

4–L20±0,06 3,2 2,5 1,1 0,57

5–L10±0,04 2,5 2,2 1,6 1,07

Figure10.31–Tableaudescapabilités

Chaquecaractéristiqueayant unecasegriséedoit êtrediscutéepourpermettreune


amélioration. Onnotel’intérêtduPpmquiglobalisel’ensembledelachutedecapa­
bilité. L’interprétationdutableaufigure10.31estlasuivante:
Caractéristique1:aucunproblème,Ppmestsupérieurà1,33.LePpkestégalement
supérieurà1,33.

Q Editionsd’Organisation
254 QUALITÉENPRODUCTION

Caractéristique2:Ppmestinférieurà1,33etilyaunechuteentreCpetPp.Ilfaut
stabiliserlesvariationsdeconsigneaucoursdutemps. Unesurveillanceduprocédé
parcartesdecontrôles’impose.
Caractéristique3:Ppmest inférieurà1,33et lePpkest médiocre. Audépart, la
capabilitécourttermeestinsuffisante.Uneactionméthodeoumaintenances’impose.
Nousnepouvonsprobablement pasrésoudreleproblèmedansl’atelier. Il faut, soit
modifierlagammedefabrication, soitréparerlamachinedanslecasd’unedétério­
rationdelacapabilitécourttermeparrapportàlacapabilitéhistorique.
Caractéristique4:Ppmestinférieurà1,33.IlyaungrosécartentrelePpetlePpk
dûàundécentrage.Ilestsouventaiséderemédieràcetypedeproblèmeenmaîtrisant
mieuxlecentragedelacaractéristique. Unesurveillancepar cartes decontrôle
s’impose.
Caractéristique5:Ppmestinférieurà1,33etpourtantPpkestsupérieurà1,33.Une
améliorationest encorepossibleencentrant mieuxleprocédépourêtreplussurla
cible.BienquelePpksoitsupérieurà1,33,cecasdefiguregénèreunepertesupérieure
aucasPp=1,33etPpk=1,33.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
LECONTRÔLEDERÉCEPTION
11

Dansleschapitresprécédents,nousavonslargementdéveloppélecontrôleencours
defabrication.Ilestbiensûrpréférabledebienmettreenplacelamaîtrisedespro-
cédésplutôtquedeprocéderàuncontrôlesurunlot terminé.Cependant,dansde
nombreusessituations,commelorsqu’onfait appelàdesfournisseurs,ilestdifficile
d’assurerlaconformitédulot. Uncontrôleparéchantillonnagesurlelot fabriqué
apparaîtcommeunesolutionsuffisanteet économique.L’objectifdecechapitreest
dedéveloppercetypedecontrôlequigardeuneplaceimportantedansladémarche
qualitédesentreprises.

1. LERÔLEDUCONTRÔLEDERÉCEPTION

1.1Objectifs

Lecontrôlederéceptionestuncontrôlequiesteffectuésurdeslotsdepièces,ensem­
blesousous­ensemblesenprovenancedesateliers,del’usine,desfournisseursoudes
sous­traitants. Il est exécutésurdeslotsdepiècesdont uneopérationdefabrication
estterminée, c’est­à­dire:
• contrôleavantopérationsuivante;
• contrôleavantentréeaumagasin;
• contrôled’unelivraisondefournisseur.

Q Editionsd’Organisation
256 QUALITÉENPRODUCTION

Sonrôleestmultiple:
• déciderdel’acceptationoudurefusd’unlot;
• jugerunprocédédefabricationàpartirdesrésultatstrouvéset tirerlemaximum
d’informations;
• suivrelaqualitéobtenueafind’interveniraveclemaximumd’efficacité;
• s’assurerdelaqualitéproduiteparlefournisseur(politique«d’assurancequalité
fournisseur»).

1.2Principeducontrôleréception

Pilotage Production Contrôle Acceptation

Contrôle

Contrôle de prévention Contrôle de réception Refus

Figure11.1–Lesdeuxapprochesdecontrôle

Ilexistedeuxtypesd’approchepourlecontrôle.Lapremièreestle«contrôleencours
deproduction»quiconsisteàvérifierlaconformitéd’uneproductionaucoursdesa
fabricationafinderéagir–sipossible–avantdegénérerdesproduitsnonconformes.
LaMSPestuneméthodedecontrôleencoursdeproduction. Ladeuxièmeapproche
consisteàfabriquerunproduitréputéconformeaucahierdeschargesetàcontrôler
lelot réaliséafindevérifiersi l’hypothèsededépart est validée. C’est l’approche
contrôlederéceptiontrèsutiliséeaveclesfournisseurs.
Pourdesraisonsévidentesdecoût,touteslespiècesd’uneproductionnepeuventpas
toujoursêtrevérifiées. Oneffectueunprélèvement statistique(unéchantillon)et en
s’appuyantsurlesloisdelastatistique,àpartirdesrésultatsobtenusàl’aidedel’échan­
tillonprélevé, onétabliralesrésultatsprobables, applicablesàlatotalitédespièces
fabriquées.
Deuxcaspeuventalorsseproduire:
•lelotcontrôléestdéclaréconforme;
•lelotn’estpasdéclaréconforme.
Danslepremiercasaucunproblèmenesepose. Dansledeuxièmecas, différentes
solutionspeuventêtreenvisagéesenfonctiondurapportentrelecoûtducontrôleet
lecoûtdelapièce:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 257

• soitlelotcompletestrebuté;
• soit ontrielelot, cequi entraînebienentendulecontrôledel’ensembledela
production.
Onconstateaisémentquecetteméthodeesttrèséconomiquelorsquelelotestconforme
maisatteintvitedescoûtstrèsimportantsdanslecascontraire.Deplus,cetteméthode
baséesuruneapprochestatistiquen’estpassansrisquepourlefournisseuretpourle
client. Eneffetleclientcourtlerisquedenetrouverquedespiècesconformesdans
l’échantillonalorsqu’iln’enestpasdemêmedanslelot, ilacceptealorsunlotnon
conforme.C’estlerisqueclient.Demême,ilcourtlerisquedetrouverplusdepièces
nonconformesdansl’échantillonproportionnellementàlaqualitéréelledulotetainsi,
derefuserunlotconforme. C’estlerisquefournisseur.

2. LESNOTIONSDEBASE

Critèrequalitatifetquantitatif
Lorsqu’oncontrôleunepièce,deuxtypesdecontrôlepeuventêtreeffectués:lecontrôle
quantitatifetlecontrôlequalitatif.

Lecontrôled’uncritèrequalitatif
Parexempleunskiestrayéounon, ilprésentedesdéfautsd’aspectounon, cetype
decontrôleestdetypequalitatif.Enfaced’unproduit,onnefixepasunchiffre,mais
onfixeunequalitébonneoumauvaiseexpriméeparuneexpertise(notiondenuancier).
Enstatistique, onparled’attribut lorsquelerésultat peut semettresousformede
modalitéetnes’exprimepasparunevaleurchiffrée(conforme/nonconforme,passe/ne
passepas,présent/absent).Onparlequelquefoisetparabusdelangagedecontrôleau
calibre.
Exempledecontrôleparattribut:
• présenceouabsenced’undéfautvisuel;
• contrôleaucalibreentre/n’entrepas;
• ...
Lecontrôleparattributpeuts’appliqueràdenombreuxprocédésdefabricationoude
montage. Lasaisiededonnéesestalorsassezsimple, doncpeucoûteuse.

Lecontrôled’uncritèrequantitatif
Danscecas,onévaluelecritèrecontrôléparunchiffreémanantd’unemesure.C’est
lecasdesmesuresdimensionnelles. Danscertainscas, pourdesraisonsdecoût, un
critèrequantitatifesttransforméencritèrequalitatif.

Q Editionsd’Organisation
258 QUALITÉENPRODUCTION

Exemple:pourmesurerundiamètre, onutiliseuncalibre«Entre/N’entre»pasau
lieudemesurerlediamètre.

2.2Risquefournisseuretrisqueclient

Lecontrôlederéceptionconsisteàprélever auhasarddansunlot detailleN,un


échantillondetaillen,etdedécider, àl’issuedececontrôle, sicelotestacceptable
ounon.Cettedécisionestdéterminéeparunnombremaximumdedéfectueuxc,trou­
vésdansl’échantillonetquinedoitpasêtredépassépourdéciderd’accepterlelot.
Lorsquel’oneffectueunprélèvementstatistique, ilyatoujoursunrisquedetrouver
unrésultatsurleprélèvementquinesoitpasl’imagedelaréalitédulot. Enfait, on
peutfairedeuxtypesd’erreur:
Erreur1:trouvermauvaisunlotquienfaitétaitbon(Risque α)

Celarevientàtrouveruneproportiondedéfectueuxplusfortedansl’échantillon,que
danslapopulationtotale.
Onappellelerisquedefairecetyped’erreur lerisquefournisseur (oncomprend
pourquoi)etonlenote«risque α ».

Erreur2:trouverbon, unlotquienfaitétaitmauvais(Risque β)

Celarevient àtrouver uneproportiondedéfectueuxplusfaibledansl’échantillon


qu’ellenel’estdanslapopulationtotale.
Onappellelerisquedefairecetyped’erreurlerisqueclientetonlenote«risque β ».

Conclusion du contrôle

Lot accepté Lot refusé


Situation

Le lot est conforme Conclusion juste Conclusion fausse


réelle

Risque
Le lot n’est pas Conclusion fausse Conclusion juste
conforme Risque 

Figure11.2–Risque α etrisque β

2.3Niveaudequalitéacceptable(NQA)
Leniveaudequalitéacceptableest trèsimportant danslecontrôlederéception. En
fait, ilfaudraitplutôtparlerdeniveaudenon­qualitéacceptable.
LechoixduNQAétaitautrefoisdictéparlaqualitéacceptableenfonctiondutypede
pièceschoisi. Pourdespiècesdedécolletageparexemple, onchoisitunNQAvoisin

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 259

dupourcentagededéfectueuxquel’onobtiendrait avecuntourapproprié, pourune


fabricationàlafoisbienconduiteet biensurveillée. OnprendraunNQAégal par
exempleà0,65sil’onconsidèrequ’uneproductionnormalegénère0,65%dedéfauts.
Enfait,aujourd’hui,lechoixduNQAestplussubiquechoisicarnousleverronsplus
loin,plusonprendunNQAfaible,pluslecoûtducontrôledevientimportant(surtout
pourdescritèresqualitatifs).
LesNQAsontgénéralementprisparmilestermesdelasériesuivante:

no 123456789101112

NQA0.0100.0150.0250.0400.065 0.10 0.15 0.25 0.40 0.65 1.0 1.5 ...

Figure11.3–LasérienormaliséedeNQA

2.4Lacourbed’efficacité

2.4.1Casducontrôleà100%
Pourcomprendrelacourbed’efficacité,nousallonsnousintéresseràuncontrôlequa­
litatif.Supposonsquenousacceptonsleslotscomportantauplus,2%denonconfor­
mes. Supposonségalementquenouscontrôlonstouteslespiècesdulot.
Nousallonsreprésentersurungraphique,laprobabilitéd’accepterunlotenfonction
desaproportiondepiècesnonconformes.Enabscisse,nousavonsportélanon­qualité
dulot (%deproduitsnon­conformes)et enordonnéelepourcentaged’acceptation.
Nousobtenonslegraphiquesuivant:

Probabilité d’accepter le lot

AB
100%

50% Pourcentage de
C défaut dans le tlo
D

2% 100%

Figure11.4–Courbed’efficacitédanslecasd’uncontrôleà100%

2.4.2Interprétationdelacourbe
Tantquelepourcentagededéfectueuxn’excèdepaslanon­qualitédéfinie(2%), on
auneprobabilitéde1(100%dechance)d’accepterlelot.Dèsquelepourcentagede
défectueuxexcèdelanon­qualitédéfinie, cetteprobabilitédevientnulle.

Q Editionsd’Organisation
260 QUALITÉENPRODUCTION

Nousvenonsdetracer lacourbed’efficacitéthéoriqued’uncontrôleà100%. La
courbed’efficacitéestdonclacourbequidonnelaprobabilitéd’acceptationd’unlot
enfonctiondesaqualité.

2.4.3Casdescontrôlesparéchantillonnage
Si l’onrestedanslecasd’uncritèrequalitatif, danslecasd’unprélèvement par
échantillon, lacourbeprendlaformedelaFigure11. 5.

Probabilité d’accepter
le lot

100%
A
95% risque  5%
B

Pourcentage
risque   10% de produits
10% C défectueux
D
0%

p95 p10 100%

Figure11.5–Courbed’efficacité,casd’uncontrôleparéchantillonnage

2.4.4Interprétationdelacourbe
•Silelot renferme0%dedéfectueux, il ya100%dechancequel’onacceptece
lot. LacourbepassedoncparlepointA.
•Silelotrenferme100%dedéfectueux, ilya0%dechanced’accepteruntellot.
LacourbepasseparlepointD.
LespointsAetDsontdoncidentiquesdanslecasd’uncontrôleà100%etdansle
casd’uncontrôleparéchantillonnage. Lesdeuxpointsquipermettentdecaractériser
lacourbesontlespointsBetC.
LepointBestdéfiniparlep 95.Lep 95 estunpourcentagededéfectueuxtelquelelot
quirenfermecepourcentagededéfectueuxa95%dechancesd’êtreaccepté.Pourla
plupartdesplansdecontrôlenormalisés,leNQA(NiveaudeQualitéAcceptable)est
assezprochedup 95.Onavuqu’onchoisissait leNQAcommeégal aupourcentage
dedéfectueuxobtenulorsd’unefabricationbienconduite.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 261

Autrementdit, sil’ondemandeàunfournisseurunequalitédéfinieparlavaleurdu
NQAet si cefournisseurrespectecettequalité, il risquedesevoirrefuserdeslots
dansàpeuprès5%descas. Cerisqueestlerisquequenousavonsappelérisque 
ourisquefournisseur. Autrement dit, si lefournisseurrespecteceniveaudequalité,
seslotsserontacceptésdans95%descas.

Encontrepartie, leclient court également lerisqued’accepter unlot normalement


inacceptable. Cerisqueest défini parlepoint C, qui correspondà10%dechance
d’accepterunlotdequalitép 10 parfoisappeléNQT(NiveaudeQualitéToléré).

Si l’onappliqueàunlot unNQAde2%, et si lefournisseurlivredeslotsdont le


pourcentagededéfectueuxestsupérieurà2%, onaplusde10%dechancesdeles
accepter, bienqu’ilssoient dequalitépeuacceptable. C’est ainsi quepour unlot
comportant6%denonconformes, onpeutavoir10%dechancesd’acceptercelot.
Cerisqueestlerisquequenousavonsappelérisque  ourisqueclient.

2.4.5Facteurdediscrimination
Pluslacourbed’efficacitéseraprochede«l’escalier»ducontrôleà100%, plusle
contrôleseraefficace. Pourcaractérisercetteefficacité, ondéfinitunfacteurdedis­
criminationpar:

DS= p10
p95

courbe 1 DS = 2,66

courbe 2 DS = 7

p95 p95 p10 p10


=2% =3% =8% =14%

Figure11.6–Facteurdediscrimination

Pluscerapporttendraversun, plusleplandecontrôleserapprocheradel’efficacité
ducontrôleà100%(voirFigure11.6).Leplandecontrôlecorrespondantàlacourbe

Q Editionsd’Organisation
262 QUALITÉENPRODUCTION

1possèdeunfacteurdiscriminantDSpluspetitquelacourbe2.Ilfiltredefaçonplus
efficaceleslotsjugésbonsdeceuxjugésnonconformes.

2.5Individusnon-conformesetnon-conformités

Unproduitcontrôlépeutavoirplusieurscaractéristiquesàsatisfairecommeunecote
dimensionnelleassociéeàuncritèred’aspect.
Lorsquequ’unecaractéristiqueestnonconforme,onparledenon­conformité,ilpeut
doncéventuellementyavoirplusieursnon­conformitésparproduitcontrôlé.
D’unautrecôté,onparleradeproduitconformeounonconformelorsquel’onconsi­
dèreleproduitbonounon,quelquesoitlenombredenon­conformitéssurleproduit.
Ilnepeutdoncpasyavoirplusdenonconformesquedeproduitscontrôlés.
Danslecasouiln’yaqu’unenon­conformitépossibleparproduitcontrôlé, iln’ya
paslieudefaireladifférenceentrelesdeuxcas.
•Sionsouhaitefaireladifférence,onnepeutpasappliquerlesmêmesloisstatistiques
pourlesdeuxcas.
•Encasdeproduitsnonconformes, onappliquelaloi hypergéométriqueoulaloi
binomiale.
•Encasdenonconformité,lecomportementestmieuxmodéliséparlaloidePoisson.
Lecalculdelaproportiondenon­conformessecalculeparlaformule:

Proportiondenon­conformes= Nombredenonconformes
Nombretotald’individus

Lecalculdelaproportiondenon­conformitéss’obtientparlaformule:

Proportiondenon­conformités= Nombredenon­conformités
Nombretotald’individus

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 263

3. LESDIFFÉRENTSPLANSDECONTRÔLE
AUXATTRIBUTS

3.1L’échantillonnagesimple

Population totale
taille N

Prélèvement d’un échantillon


de taille n

Contrôle des
n pièces

Nb de défectueux < R Nb de défectueux > = R

Lot Lot
accepté refusé

Figure11.7–Schémadeprincipedel’échantillonnagesimple

Cetypedecontrôleestparticulièrementsimple,ilnenécessitequ’unseulprélèvement.
Onprélèveunéchantillondenpièces(onverraplusloincommentchoisircenombre
n)etoncontrôlecetéchantillon.
OndétermineuncritèrederejetRànepasdépasserquiest–danslecasdescritères
qualitatifs–lenombremaxi dedéfectueux. Si lanon­qualitédulot (lenombrede
défectueux)estsupérieureouégaleàR,onrefuselelot,sinononl’accepte.Leschéma
deprincipedel’échantillonnagesimpleestdonnéenFigure11.7.

Q Editionsd’Organisation
264 QUALITÉENPRODUCTION

3.2L’échantillonnagedouble

Cetyped’échantillonnageest engénéral pluséconomiquequelepremierpourune


mêmeefficacité.Ilestcependantunpeupluscomplexeàmettreenœuvrecarilpeut
nécessiterdeuxprélèvementsconsécutifs.

Population totale
taille N

Prélèvement et contrôle
d’un échantillon de taille n1

 A1
Nb de défectueux  R1
Nb de défectueux

A1 < Nb de défectueux < R1


Lot Lot
accepté refusé
Prélèvement et contrôle
d’un échantillon de taille n2
 R2
Nb de défectueux total < R2 Nb de défectueux total

Lot Lot
accepté refusé

Figure11.8–Schémadeprincipedel’échantillonnagedouble

Principe
•Onprélèveunpremieréchantillonden1pièces(onverraplusloincommentchoisir
cenombren1)etoncontrôlecetéchantillon.
•Ondétermineunpremiercritèred’acceptationA1etunpremiercritèrederejetR1.
•Silaqualitédulotestmeilleurequelecritèred’acceptationA1,onl’accepte.
•SilaqualitédulotestplusmédiocrequelecritèrederejetR1,onlerefuse.
•Silaqualitédulotestcompriseentrelesdeuxcritères,ilyaincertitude,onestdonc
conduitàpréleverundeuxièmelotdetaillen2, avecdenouvelleslimitesd’accep­
tationetderefus(enpratiquen2=n1).
Cetypedecontrôleestpluséconomiquequelesimpleéchantillonnage, eneffet:
•silelotestexcellentdèslepremierprélèvement, onaboutiraàl’acceptation;
•silelotesttrèsmédiocredèslepremierprélèvement, onaboutiraaurefus;

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 265

• danslecasd’unlot dequalitéprocheduniveauacceptable, celanousconduiraà


préleverunlotplusimportantetdoncàaméliorerlafiabilitéduprélèvement.

3.3L’échantillonnagemultiple

Leprincipeest lemêmequepourl’échantillonnagedouble, saufquedanslecasde


l’échantillonnagemultiple, lesprélèvementspeuvent allerjusqu’àsept prélèvements
consécutifs(leprélèvementmultipleàseptniveauxestlepluscourant).Généralement,
danslestablesstandard, leséchantillonsontlemêmeeffectifpourlesdifférentspré­
lèvements.
Lepland’échantillonnagemultipleexigeenmoyennemoinsd’individusàcontrôler
quelesplansd’échantillonnagessimplesoudoublesdemêmeefficacité. Cependant,
onnotelalourdeurdemiseenœuvred’untelprocédédecontrôle. Onréservedonc
cetypedecontrôlelorsquelescontrôlessontdestructifs,afind’économiserunmaxi­
mumdepièces.

3.4Echantillonnageprogressif

Unplandecontrôleprogressifsedifférenciedesplansdecontrôleclassiquesence
quelespiècessont prélevéesUNEàUNE. Enfait, celarevient àfaireunéchantil­
lonnagemultiplepourlequellatailledel’échantillonseraitégaleà1. Aprèschaque
prélèvement, l’unedestroisdécisionsestprise:
• accepterlelot;
• refuserlelot;
• préleveruneautrepièce.
Enpratique,lamiseenœuvred’uncontrôleprogressifconsisteàdessinersurlegra­
phiqueunelignebrisée.Onsedéplacede1surl’abscissechaquefoisquel’oncontrôle
unepièceetde1enordonnéechaquefoisqu’unepièceesttrouvéedéfectueuse:
•onacceptelelotsionfranchitladroited’acceptation;
•onlerefusesionfranchitladroitederefus;
•oncontinuetantquel’onsesituedanslazoned’incertitude.

Q Editionsd’Organisation
266 QUALITÉENPRODUCTION

Nb total de
Arrêt du contrôle
pièces trouvées Droite de refus
mauvaises

Zone
d'incertitude

h2

h1 s 50 100
Nb total de pièces
contrôlées
Droite
d’acceptation

Figure11.9–Lecontrôleprogressif

Dansl’exempledelafigure11.9, leplanaconduitaurefusdulotaprès78prélève­
e e e
ments. La6 pièceétaitmauvaise, la60 etla78 également.

4. CONTRÔLEDERÉCEPTIONAUXATTRIBUTS,
CASDESPRODUITSNONCONFORMES

4.1Lesrèglesdeprélèvement

Lanormedéfinittroistypesdecontrôle:
•lecontrôlenormal;
•lecontrôlerenforcé;
•lecontrôleréduit.
Lecontrôlenormalsupposequelelotestd’unequalitémoyennesupérieureàlavaleur
duNQA. Uncontrôlenormaldoitlogiquementconduireàl’acceptationdulot.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 267

4.1.1Passageducontrôlenormalaucontrôlerenforcé
Siuneforteproportiondelotsestrefusée,celasignifiequelaqualitédeslotsestmoins
bonnequecelledéfinieparleNQA. Enrèglegénérale, sideuxlotsparmicinqlots
successifsontétérefusés,onpasseaucontrôlerenforcé. Ondoit bienévidemment
prendredesmesurespourmettreenœuvredesactionscorrectives.

4.1.2Passageducontrôlerenforcéaucontrôlenormal
Lepassageaucontrôlenormalsupposequelaqualitédeslotsestenmoyennemeilleure
queleNQA. Sicinqlotssuccessifsontétéacceptés, onrepasseaucontrôlenormal.

4.1.3Passageducontrôlenormalaucontrôleréduit
Siaucoursdescontrôles,ilapparaîtquelaqualitédeslotsestnotablementmeilleure
queleNQAetqueceniveaudequalitéatoutesleschancesdesemaintenir, il est
alorspossibledediminuer lescoûtsdecontrôleenpassant aucontrôleréduit. On
retourneaucontrôlenormalencasderefusd’unlotouencasd’augmentationdela
proportiond’individusnonconformes.

2 lots parmi 5
En cas de ont été refusés
refus d’un lot

Contrôle Contrôle Contrôle


réduit normal renforcé

5 lots successifs
ont été acceptés
Si on a la garantie
de stabilité de la qualité

Figure11.10–Lesrèglesdeprélèvement

4.1.4Niveauxdeprélèvement
Lanormedéfinit également troisniveauxdeprélèvement (Ifaible, IInormal ouIII
élevé).LeniveauIIestleniveaustandard,c’estceluigénéralementchoisi.Leniveau
Iestréservéauxcritèresparticulièrementdifficilesàcontrôler, leniveauIIIpourles
critèresparticulièrementfacilesàcontrôler.
Enplusdesniveauxdeprélèvementpourusagegénéraux,lanormeprévoit5niveaux
decontrôlepourusagespéciauxqui doivent êtreréservéspourdescasparticuliers

Q Editionsd’Organisation
268 QUALITÉENPRODUCTION

commelecontrôledestructif. Lesquantitéscontrôléessont faibles, maisl’efficacité


dececontrôleestmédiocreavecunfacteurdediscriminationtrèsimportant.

4.1.5Tailledeslotsàprélever
Pourdéterminerlaquantitédeproduitsàlivrerenfonctiondelatailledulot,onchoisit
unniveaudeprélèvement(enprincipeleniveauII),puisenfonctiondel’importance
del’échantillon, ontrouveunelettrecode. Lelecteurpourrasereporteràlatable
donnéeauparagraphe8decechapitre.

Exemple
PourunniveauII,lalettrecodepourunlotde1000piècesestJ.

4.2Échantillonnagesimple

4.2.1Principe
1
DanslecasdelanormeNFX06­022 ,lecritèred’acceptationestunnombredepièces
nonconformes. Lechoixduplanestsimpleàpartirdelalettrecode.
Pourtrouverlecritèred’acceptationetleniveauduprélèvement, ilsuffitdoncdese
reporteràlatableconcernée.Leniveaudeprélèvementestluàcôtédelalettrecode,
lecritèred’acceptationestludanslacolonneduNQAretenu.

Exemple
PourunNQAde0,65, avecunlot de1000pièces, leniveaudeprélèvement
estde80piècesavecA=1etR=2.
CeplandecontrôlecorrespondauschémadelaFigure11.11.

1. Cetindicedeclassementcorrespondauxnormessuivantes:
X06­022­1: NFISO2859­1(Avril 2000)Règlesd’échantillonnagepourlescontrôlesparattributs–
Partie1:procéduresd’échantillonnagepourlescontrôleslotparlot,indexésd’aprèsleniveaudequalité
acceptable.
X06­022­4:NFISO2859­4(Mai2000)Règlesd’échantillonnagepourlescontrôlesparattributs–Partie
4:procédurespourl’élaborationdesniveauxspécifiésdequalité.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 269

Population totale
de taille N = 1000

Prélèvement et contrôle
d'un échantillon de taille n = 80

Nb de défectueux < 2 2
Nb de défectueux

Lot Lot
accepté refusé

Figure11.11–Plandecontrôlesimple

4.2.2Courbed’efficacitéducontrôlesimple
Lacourbed’efficacitéreprésentelaprobabilitépourunlot, deproportionpdenon
conformes, d’êtreacceptée. C’estdonclaprobabilitédetirerdansunlotdetaillen,
contenantuneproportionpdenonconformes, moinsdeR(critèrederefus)produits
nonconformes.
C’estdonclaloibinomialequis’applique.Lacourbed’efficacitéadonccommeéqua­
tion:

k=A

PA = Σ
k=0
C
k
n pk (1–p) n–k
Avec C
k
n = n!
k!(n–k)!

Nouspouvonsdoncconstruirelacourbed’efficacitéduplanprécédent. Nousaccep­
teronsunlotcontenantuneproportionpdenonconformesàconditiondetrouver0
ou1piècedéfectueuseparmi leprélèvement de80pièces. L’équationdelacourbe
d’efficacitéestdonc:

C C
0 1
PA =P 0 +P 1 = 80
0
p (1–p)
80
+ 80
1
p (1–p)
79 8 PA =(1–p) 79
(79p+1)

Q Editionsd’Organisation
270 QUALITÉENPRODUCTION

Pourp=0,0044(0.44%deNC) PA =0,95(95%d’acceptation)
Pourp=0,01(1%deNC) PA =0,81(81%d’acceptation)
Pourp=0,02(2%deNC) PA =0,52(52%d’acceptation)
Pourp=0,0478(4,8%deNC) PA =0,10(10%d’acceptation)
Cequidonnecommecourbe:

Probabilité d’acceptation du lot

0
0% 1% 2% 3% 4% 5% 6% 10%

Figure11.12–Courbed’efficacitéduplandecontrôle

4.2.3 Conclusionsurl’échantillonnagesimpledanslecasdescritèresqualitatifs
L’exempleprécédentillustrelafaibleefficacitéducontrôleparéchantillonnagesimple
danslecasdescritèresqualitatifs.Eneffet,nousavonsprisunNQArelativementpetit
(0,65)etmalgréunprélèvementimportant(80pièces)unlotcontenant2%dedéfec­
tueuxa50%dechancesd’êtreaccepté.
Nousverronsauparagraphe4.6quemêmedanslecasdecontrôleàniveauxd’accep­
tationnuls,ilsubsistedesrisquesclienttrèsimportants.Laseulefaçondeminimiser
cesrisquesestdepasserlorsquecelaestpossibleàuncontrôleauxmesures(paragra­
phe6).

4.3Plansdecontrôleàniveauxd’acceptationnul

4.3.1Définition
Malgrélanormalisationdesplansdecontrôle, laplupartdesentreprisespratiquedes
plansdecontrôleplussimplesàniveauxd’acceptationnuls.Cetypedeplandecontrôle
consisteàpréleverunnombredepiècespluslimité(unevingtaine),etàrefuserlelot
dèsqu’unproduitdéfectueuxesttrouvé.
Lesindustrielsquipratiquentcetypedeplandecontrôle, quiestenfaitunéchantil­
lonnagesimpleàeffectifréduit, ontsouventl’impressionquelecontrôleestsévère.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 271

Enfait, lefacteurdediscriminationdecetypedecontrôleest souvent faibleet les


risquesclientsrestent importantsmalgrélefait derefuserlelot dèsqu’unproduit
défectueuxestdétecté.

4.3.2Efficacitéd’unplandecontrôleàniveauxd’acceptationnul
Lacourbed’efficacitédecetypedeplanesttrèsfacileàcalculer,c’estlamêmeque
danslecasd’unplandecontrôlesimple.

k=A
PA = ΣC
k=0
k
n pk (1–p) n–k
lalimited’acceptationétantégaleàzéro, ontrouve:
n
PA =(1–p)

LaFigure11.13donnelacourbed’efficacitépourunprélèvementde15pièces.

1
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
0,00 %

0,33 %

0,67 %

1,00 %

1,33 %

1,67 %

2,00 %

2,33 %

2,67 %

3,00 %

3,33 %

3,67 %

4,00 %

4,33 %

4,67 %

5,00 %

Figure11.13–Efficacitéd’unplanàniveauxd’acceptationnuls–(n=15)

Onnotesurlafigure11.13qu’unlot contenant 1%dedéfaut aenviron35%de


chanced’êtreaccepté!
Onmontrefacilement quelalimiteéconomiquequel’onest capabled’atteindreen
termedequalitéavecuncontrôlequalitatifparéchantillonnageestdel’ordrede1%.
Maismêmeuncontrôleà100%n’assurepas100%deproduitsconformes.Iln’existe
qu’uneseulemanièred’obtenir100%deproduitsconformes: nepasfabriquerdes
produitsdéfectueux.

Q Editionsd’Organisation
272 QUALITÉENPRODUCTION

4.4Échantillonnagedouble

C’estl’échantillonnagelepluscourammentemployédansl’industrie.Ilesteneffetle
meilleurcompromisentrelecoûtducontrôle, sonefficacitéetsafacilitédemiseen
œuvre.
Enrèglegénérale(casdelanormeAFNOR), lesdeuxprélèvementssont detaille
identique.Demême,ladécisionausecondprélèvementtiendracomptedel’informa­
tionobtenuedanslepremierprélèvement.

Exemple
N=1000,NQA=0,65.
Niveaudeprélèvementdouble,contrôlenormal.
LeplandecontrôlecorrespondàlalettrecodeJ,cequiéquivautpourunéchan­
tillonnagesimpleàunprélèvement doublededeuxfois50pièces. Lecritère
d’acceptationestdonnéparlatabledecorrespondanceentrel’échantillonnage
simpleet l’échantillonnagedouble. L’acceptationpourl’échantillonnagesimple
correspondantétaitde1–2cequidonnecommeplan:
•lepremierprélèvementestde50pièces.Leslimitesd’acceptationetderefus
surles50piècessont:A1=0;R1=2;
•lesecondprélèvementestànouveaude50pièces,leslimitesd’acceptation
etderefussurles100piècessontdeA2=1;R2=2.

Premier prélèvement de n1 = 50

Nb de défectueux = 0 Nb de défectueux = 2

Accepter Refuser
Second prélèvement de n1 = 50

Nb de défectueux total = 1 Nb de défectueux total = 2

Accepter
Accepter Refuser

Figure11.14–PlandecontrôledonnéparlanormeAFNOR

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 273

Onnotequelecontrôleparéchantillonnagedoubleestpluséconomiquequel’échan­
tillonnagesimplelorsquelaconclusionestdonnéeàl’issuedupremierprélèvement.
Parcontre,leprélèvementseraplusimportantsilesecondprélèvementestnécessaire.
Onmontrecependantqueleplandoubleestenmoyennepluséconomiquequeleplan
simplepourunemêmeefficacité.

4.4.1Courbed’efficacitédanslecasdesprélèvementsdoubles
Remarque:seullelecteuravertiaural’utilitédelireceparagraphe.
Notation:
•A1Critèred’acceptationaupremiertirage.
•R1Critèrederejetaupremiertirage.
•A2Critèred’acceptationausecondtirage(R2=A2+1).
Laprobabilitéd’acceptationest égaleàlaprobabilitéd’acceptationdèslepremier
tiragepluslaprobabilitéd’acceptationausecondtirage.Onpeutreprésenterl’ensemble
descasd’acceptationparlegraphesuivant:

er e
1 tirage A1+1  A  R1 2 tirage
on va au second tirage

A  A1 on accepte A  A2 on accepte

Probabilitéd’accepterdèslepremiertirage. Onutiliselaloibinomiale:
k=A1
PA1 = ΣC k
n1 pk (1–p) n1–k

k=0

Probabilitéd’acceptationlorsdusecondtirage. Pour accepter, il faut tirer dansle


secondtirageunnombrededéfautstel quelasommedesdéfautsdupremieret du
secondtiragesoitaupluségaleàA2.

k1=R1–1

k1=A1+1

PA2 =      Ck1 k1
n1p  (1 – p)
n1 – k1
k2=A2­k1
     Ck2n2pk2 (1 – p)n2 – k2
k2=0

probabilité d’aller probabilité d’accepter
au second tirage au second tirage

Q Editionsd’Organisation
274 QUALITÉENPRODUCTION

Lacourbed’efficacités’écritdonc:

k=A1
 Ck pk(1 – p)n1 – k
PA = k=0 n1
k1=R1–1

k1=A1+1

        +      Ck1 k1
n1p (1 – p)
n1 – k1
k2=A2­k1
     Ck2n2pk2(1 – p)n2 – k2
k2=0

Dansnotrecasdefigurelacourbed’efficacitéestlasuivante:
1
0,8
0,6
0,4
0,2
0
0,00% 1,33% 2,67% 4,00% 5,33% 6,67% 8,00% 9,33%

Figure11.15–Courbed’efficacitédanslecasdouble

4.5L’échantillonnagemultiple

Lanormenedéfinitqu’unseultyped’échantillonnageprogressif.Ceplandecontrôle
estunplanà7prélèvementsconsécutifs.Touslesniveauxdeprélèvementsontiden­
tiques.

Exemple
N=1000,NQA=0,65,niveaudeprélèvementdouble,contrôlenormal.
Lanormedonneleplansuivantayantàpeuprèslamêmeefficacitéqueleplan
simplecorrespondant.Lesniveauxdeprélèvementsontde20pièces.
Leslimitesd’acceptationetderefussontsuccessivementlessuivantes:

Prélèvement 1234567
Limited’acceptation ––00112
Limitederefus 2223333

Onnepeut conclureàl’acceptationdulot lorsdesdeuxpremiersprélèvements. Le


niveauminideprélèvementpouracceptationestdoncde60pièces.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 275

4.6L’échantillonnageprogressif

Danslescontrôlesprécédents,onsefixeàl’avanceleseffectifsdeslots.Danslecas
descontrôlesprogressifs, ladécisionpourrainterveniraprèschaquepièce. C’est ce
typedecontrôlequidonnelenombremoyendepiècesprélevéesleplusfaible.

Probabilité d'accepter le lot


P1 = Cnkn pk1n (1 – p1)n – kn 
1  P2 = Cnkn pk2n (1 – p2)n – kn 
0,5 Pourcentage de défauts
 dans le lot
0
p1 p2

Figure11.16–HypothèsesH1etH2

Cesplanssont issusdelathéorieséquentielledéveloppéeparWaldauxUSA. On
appelled’ailleurssouvent cesplans: lesplansdeWald. Pour construirelesplans
progressifs, il faut partirdelacourbed’efficacitésouhaitéeendéfinissant lesdeux
couplesdepoints(p 1, α)et(p 2, β). Apartirdecesdeuxpointsondétermineparles
formulessuivanteslesdroitesd’acceptationetderefusducontrôleprogressif.

1   1  

h1 =
(          
log 
) (          
) h2 =
log 

1  p 1  p
(     
) (          
) (     
) (          
)
p p
log  2 + log    1 log  2 + log    1
p1 1  p2 p1 1  p2

1  p1

s =
(          
)
    log 
1  p2
1  p
(     
) (          
)
p2
log  + log    1
p1 1  p2

•Onacceptesi kn <–h 1 +s.n(droited’acceptation).


•Onrefusesi kn >h 2 +s.n(droitederefus).
•Oncontinuesi –h 1 +s.n<k n <h 2 +s.n.
Cequipeutsemettresousformegraphiquecommeindiquéenfigure11.17.Onnote
ladroited’acceptation, ladroitederefus, etlazoned’incertitude.

Q Editionsd’Organisation
276 QUALITÉENPRODUCTION

Nb total de Arrêt du contrôle


pièces trouvées Droite de refus
mauvaises =h2 + s.n

Acceptation
Droite d'acceptation
=-h1 + s.n Refus
Zone
h2 d’incertitude

h1 s 50 Nb mini de pièces100 Nb total de


à prélever pour pièces contrôlées
acceptation

Figure11.17–Lecontrôleprogressif

Dansl’exempledelafigure11.17,leplanaconduitaurefusdulotaprès78prélève­
ments.La6 e pièceétaitmauvaise,la60 e etla78 e également.Onnotequ’ilestpossible,
sil’onrestetoujoursdanslazoned’incertitudedecontinuerleprélèvementjusqu’au
contrôleà100%.Enfait,onarrêtelecontrôlelorsquelenombredepiècescontrôlées
est égal à1,5foislenombredepiècesprévuesparlecontrôleparéchantillonnage
simplecorrespondant.Ladécisiond’accepterouderefuserlelotestpriseenregardant
ladroitelaplusprochedupointobtenu.
Onremarquesurlafigure11.17quelenombreminimumdepiècesàcontrôlerpour
accepter lelot est de46pièces(intersectionentreladroited’acceptationet l’axe
d’abscisses).

ORIGINEDESCALCULSDUCONTRÔLEPROGRESSIF
Cettepartieestréservéeaulecteuraverti.

Soientleshypothèsessuivantes:

•H1–laproportiondepiècesmauvaisesestégaleàp 1 .Danscecasondoitaccepter
lelotavecunrisque α derefusercelotbon.
•H2–laproportiondepiècesmauvaisesestégaleàp 2 .Danscecasondoitrefuserle
lotavecunrisque β d’acceptercelotmauvais.
Soitk n lenombredepiècesmauvaisesprélevéessurnpiècescontrôlées.
Pourtesterl’hypothèseH1contrel’hypothèseH2, oncalculelesprobabilitéssucces­

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 277

sivesdevérifierl’hypothèseH1surlesnpiècesprélevées(P 1 ,n)etl’hypothèseH2
(P2, n).
LaprobabilitéP 1 d’avoirtrouvék n piècesdéfectueusessurnpiècescontrôléesdansun
lotcontenantuneproportionp 1 dedéfectueusesest:
kn
P1 =C n pk1 (1–p 1)n–k
n n

LaprobabilitéP 2 d’avoirtrouvék n piècesdéfectueusessurnpiècescontrôléesdansun


lotcontenantuneproportionp 2 dedéfectueusesest:
kn
P2 =C n pk2 (1–p 2)n–k
n n

Enfonctiondecesdeuxprobabilités, onprendlesdécisionssuivantes:
•Onacceptelelotsil’hypothèseH1estplusréalistequel’hypothèseH2.
•Onrefuselelotsil’hypothèseH2estplusréalistequel’hypothèseH1.
•Oncontinueleprélèvementsiaucunedesdeuxhypothèsesnel’emportedemanière
significative.
 Sil’hypothèseH1estplusréalistequel’hypothèseH2onaura:
P2 ‹ β
ratiodesrisquesrespectifsd’acceptation.
P1 1– α
 Sil’hypothèseH2estplusréalistequel’hypothèseH1onaura:
P2 › 1– β ratiodesrisquesrespectifsderefus.
P1 α
EnreportantP 1 etP 2 danslesinégalitésprécédentes, ontrouve, pourl’acceptation:

Ckn pk2 (1–p 2)n–k


n n n
β
<
Ckn pk1 (1–p 1)n–k
n n n
1– α

Parunetransformationlogarithmiqueonobtient:
β
knlog(p2)+(n­k n)log(1­p2)–k nlog(p1)–(n­k n)log(1­p1)<log
(1– α )
Soitlenombred’acceptation:

1   1  p1

kn < –
(          
log 
) (          
+ n
) log 
1  p2
1  p1 1  p
(      ) (     
) (           ) (          
)
p2 p
log  + log    log  2 + log    1
p1 1  p2 p1 1  p2

Cequireprésentelecalculdel’équationdeladroited’acceptationaveclesdonnéesde
départ:
• Risque α derefuserunlotcontenantuneproportionp 1 dedéfectueux.
• Risque β d’accepterunlotcontenantuneproportionp 2 dedéfectueux.
Ontrouveraitdefaçonidentiquel’équationdeladroitederefus.

Q Editionsd’Organisation
278 QUALITÉENPRODUCTION

Remarquesurlecontrôleparéchantillonnagemultiple
Onremarquequel’échantillonnagemultiplepeutêtreconsidérécommeuncasd’appli­
cationducontrôleprogressifenregroupantlesprélèvements.
Enpratique, lecontrôleprogressifest souvent transforméencontrôlemultiple. Le
premierlotétantégalaunombreminidepiècesàcontrôlerpouraccepterlelot.

5. CONTRÔLEDERÉCEPTIONQUALITATIF,
CASDESNON-CONFORMITÉS

Lecasdesnon­conformitésesttraitédelamêmefaçonquelecasdesproduitsconfor­
mesnonconformes,lechoixdelalettrecoderestelemême.Cependantcommelaloi
statistiquequirégitlesnon­conformitésestlaloidePoisson,lesniveauxd’acceptation
etderefussontlégèrementdifférents.Ontrouveradoncdeuxtablesdifférentespour:
• individusnon­conformes;
• non­conformités.
Enfait,lesdeuxtablessonttrèsprochesl’unedel’autre,etdanslapratique,onn’utilise
souventqu’uneseuletablequellequesoitlasituation.

6. LECONTRÔLEDERÉCEPTIONAUXMESURES
(UNESEULELIMITEDECONTRÔLE)

Lecontrôlederéceptionestsouventréaliséparattribut.Oncomptelenombred’indi­
vidusquiontoun’ontpaslecaractèrerecherché. Parfois, ontransformeuncontrôle
auxmesuresencontrôleparattribut. C’estlecasd’undiamètrequiestmesuré, mais
dont onnetraitequel’informationdans/horstolérance. Laperted’informationest
considérableetnousverronsdansceparagrapheque–souscertainesconditions–il
estpréférabledetraiterdirectementlamesure.

6.1Conditiondenormalité

Danslecasducontrôleauxmesures,nousdevonssupposerquelapopulationsuitun
modèlederépartitiondonné.Dansceparagraphe,nousretiendronscommemodèlela

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 279

loinormale.L’ensembledesconclusionsquenoustireronsneseravalablequesicette
hypothèseestvérifiée.
Pourvérifierlanormalité,onemploieralestestsclassiquestelsletestdu χ2,letestde
KolmogorovoudeShapiro. Onpeut également utiliseruntest graphiquetel quela
droitedeHenry.

6.2Casoul’écarttypeestinconnu(méthodeS)

Ondoitappliquerlaméthodesigmainconnudansdeuxconfigurations:
•Onréceptionnepourlapremièrefoisunlot;
•Onn’apaslagarantiedelarégularitédufournisseuretonnepeutpasconsidérer
qu’ilyauraunécarttypeconstantentredeuxlivraisons.
Danscecasdefigureonestimel’écarttypedelapopulationparl’estimateur:

(xi  x )
2

S
n 1

6.2.1Conditiond’acceptationouderejet
Leprincipedutestd’acceptationestlemêmequedanslecasdescontrôlesparattribut.
Onprélèveunéchantillondetaillenquel’onmesure,onacceptelelotsilamoyenne
desnmesuressesitueàplusdek σ delalimiteimposée. Cettelimiteest fixéeen
fonctiondupourcentagededéfectueuxdontonprendlerisqued’accepterleprésence.

k Limite d’acceptation sur la Cible


Limite inférieure
de tolérance moyenne de l’échantillon

Zone de refus Zone d’acceptation

Figure11.18–Principeducontrôleauxmesures

Ondéfinitainsiunindicedequalitét(variableréduite)quidanslecasd’unetolérance
supérieureestégaleà:

TS  x
t 
S

Q Editionsd’Organisation
280 QUALITÉENPRODUCTION

Si t est supérieuràk,lelot est accepté, si t est inférieuràklelot est refusé. Cette


zoned’acceptationsereprésenteselonlaFigure11.19.

TS
Zone de rejet

Lot refusé

TS-kS
i

Zone d’acceptation S

0S i SMax
Figure11.19–Zoned’acceptationd’uncontrôleauxmesures

Pourdéterminerleplandecontrôle, ilfautdoncdonner:
•latailledel’échantillonàprélever(n)
•ladistance(ennombred’écartstypes)àplaceràpartirdelamoyenne(k)

6.2.2ChoixduplanenfonctiondelanormeNFX06­023
Lanorme(Figure11.20)fixeenfonctionduNQAchoisietdelalettrecodechoisie
pourunniveaudeprélèvementIIlatailledeprélèvementnetlalimitek.Parexemple
pourunNQAde0.1etuneffectifde250valeurslalettrecodeestGcequidonnele
plandecontrôlesuivant:

Taille du lot n
 15 4.31 P  10

Nombre de sigma limite k 2.42 0.90 P  50

Facteur de discrimination DS 71.8 0.06 P  95

F/0.15 plan réduit


correspondant

Figure11.20–Choixduplan

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 281

Écarttypemaximum–cas«deuxlimitesséparées»
Lecas«deuxlimitesséparées»consisteàscinderleproblèmed’acceptationdansle
casd’unetolérancebilatérale(Minet Max)endeuxproblèmes(cotémaxi et côté
mini). Danscecas, onpeutécrire:

TS  X
k
S
TI  TS
Lorsqueleprocessusestparfaitementcentré, ona X 
2
TS  TI TS  TI
Soit S  onnote SMax 
2k 2k
OnpeutégalementcalculerunS L :écarttypemaximalquel’onauradansunesituation
centréepourgarantirlep 95.
CalculdeS L danslecasdedeuxlimitesséparées

TS-TI

SL

tSL

/2

Figure11.21–DéterminationdeS L

TS  TI  TI
 TS
Onpeutécrire: t S L  soit SL
2 2t
Lavaleurt α étantcalculéeàpartirdelaloideStudentpour(n­1)degrédeliberté

6.2.3ExempledecontrôleréceptionaveclaméthodeS
Onveutréceptionnerunlotsurlequelundiamètre22 0.01estcritique.LeNQAchoisi
estde0.1etlatailledulotestde250(lettrecodeG).Leplandecontrôleconsisteà
préleverdefaçonaléatoire15piècessurlesquellesonmesurelediamètre.Lenombre
limitektrouvédanslatable(paragraphe7.5)estégalàk=2.42.L’histogrammedes
15mesuresestdonnéenfigure11.22.

Q Editionsd’Organisation
282 QUALITÉENPRODUCTION

Histogramme

4
Fréquence

0
21.990 21.995 22.000 22.005 22.010

Figure11.22–Histogrammedel’échantillon

LamoyenneestdeX=22.003etl’écarttypeS=0.00315
CalculdeS L pourp 95

Dansleplandecontrôlechoisi, p95 =0.06%



SL  TS TI
avect 0.05 pour14degrésdeliberté=4.40soitS L =0.0022
2t
S›S L L’écarttypenepeutpasgarantirlep 95 mêmesilaproductionestcentrée!

Cotémaxi:
TS  X  22.01 – 22.003 
Oncalculelavariableréduite t 2.22
S 0.00315
Cettevariable(t=2.22)étant inférieureàlavaleurlimitekluedanslatable(k=
2.42), onrefuselelot.
Cotémini:
X  TI  22.003 – 21.99
Oncalculelavariableréduite t  4.12
S 0.00315
Lenombrelimitekétantégalà2.42‹4.12,onacceptelelot.
Lafigure11.23définitlegraphiqued’acceptation.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 283

TS

Lot refusé
zone

d’acceptation SMax

SL

TI

Figure11.23–Zoned’acceptation

6.3Miseenplaced’uncontrôlederéceptionauxmesures–méthodeS

Pourmettreenplacelecontrôlederéceptionauxmesures, onétablit unecartede


contrôlederéceptionquiressembleauxcartesdecontrôle X / S traditionnelles.Prenons
lecasd’uneréceptiond’undiamètreayantpourcaractéristiques:
• tolérances10  0,05
• NQA=0.1, tailledeslotsvariables
Onsupposedansunpremiertempsquesigmaestinconnu.Lespremierslotsreçusont
lescaractéristiquessuivantes:

Q Editionsd’Organisation
284 QUALITÉENPRODUCTION

date 18/01 01/02 15/02 26/02 08/03 22/03


taillelot 250 300 300 500 300 240
n152020252015
k 2,42 2,47 2,47 2,5 2,47 2,42
moyenne 10,012 10,021 9,992 9,995 10,014 10,032
sigmaS 0,008 0,009 0,013 0,012 0,011 0,017
TS­kS 10,031 10,028 10,018 10,020 10,023 10,009
TI+kS 9,969 9,972 9,982 9,980 9,977 9,991
Cible 10 10 10 10 10 10
SMax 0,021 0,020 0,020 0,020 0,020 0,021
P95 0,0006 0,0007 0,0007 0,0008 0,0007 0,0006
t0,05 4,40 4,04 4,04 3,83 4,04 4,40
SL 0,011 0,012 0,012 0,013 0,012 0,011

10,05

10,03

10,01 moyenne
TS-kS
TI+kS
9,99 Cible

9,97

9,95
18/01 01/02 15/02 26/02 08/03 22/03

0,025

0,02 Sigma S
SL
0,015 SMax
0,01

0,005

0
18/01 01/02 15/02 26/02 08/03 22/03

Figure11.24–Carted’acceptation

Calculdelacartedecontrôledesmoyennes
LSacceptation =Tolérancesupérieure–kS
LIacceptation =Toléranceinférieure+kS

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 285

LimiteSupérieuresurlacartedesécartstypes

Smax  TS TI
2k
CalculdeS L pourp 95

Onavuquepourp 95 lerisquealphaétaitégalà0.0006pourleplandecontrôleG/0.1

SL  TS TI avect 0.0006 pourn­1degrésdeliberté
2 t0.0006
Danscetexemple, les5premierslotssontacceptés, ledernierlotestrefuséàcause
d’undécentragedelaproduction.Deplusl’écarttypedépassantS L onnegarantitpas
lep 95.

6.4Casoul’écarttypedelapopulationestconnu(méthodesigma)

6.4.1ChoixduplanenfonctiondelanormeNFX06­023
CommedanslecasdelaméthodeS,lanorme(figure11.25)fixeenfonctionduNQA
etdelalettrecodechoisiepourunniveaudeprélèvementIIlatailledeprélèvement
netlalimitek.ParexemplepourunNQAde0.1etuneffectifde250valeurslalettre
codeestGcequidonneleplandecontrôlesuivant:

Taille du lot n
 4 4.01 P  10

Nombre de sigma limite k 2.39 0.84 P  50

Facteur de discrimination DS 61.0 0.07 P  95

F/0.15 plan réduit


correspondant

Figure11.25–Choixduplan

6.4.2Miseenplaced’uncontrôlederéception–méthode σ
Pourmettreenplacelecontrôlederéceptionauxmesures, onétablit unecartede
contrôlederéceptionquiressembleauxcartesdecontrôle X / S traditionnelles.Repre­
nonslecasd’uneréceptiondudiamètre10 0,05étudiédanslecasdelaméthodeS.
Aprèsplusieursréceptions,onnotequel’écarttypedeslotslivréseststable(cartede
contrôledesécartstypessouscontrôle)
Onpeut alorscalculerl’écart typemoyensurleslotsdéjàlivrésafind’estimer σà
partirdelamoyennepondéréedesvariances.
• écarttypeestiméàpartirdesréceptionsdéjàeffectuées:


 vi S i2 σ =0.0127
 vi soit, enreprenantlesdonnéesdelafigure11.24:

Q Editionsd’Organisation
286 QUALITÉENPRODUCTION

• tolérances10  0,05
• NQA=0.1, tailledeslotsvariables
Lacartedecontrôleauralaformedelafigure11.26
date 05/04 12/04 19/04 26/04 03/05 10/05 17/05 24/05
taillelot 300 250 280 350 400 380 400 350
n54455555
k 2,46 2,39 2,39 2,46 2,46 2,46 2,46 2,46
moyenne 9,991 9,998 10,011 10,012 10,003 9,986 10,025 10,003
TS­kσ 10,0187 10,0196 10,0196 10,0187 10,0187 10,0187 10,0187 10,0187
TI+k σ 9,9813 9,9804 9,9804 9,9813 9,9813 9,9813 9,9813 9,9813
S 0,0092 0,0123 0,0106 0,0142 0,005 0,0191 0,0131 0,0146
LSCS 0,0250 0,0265 0,0265 0,0250 0,0250 0,0250 0,0250 0,0250

10,05

10,03

10,01 moyenne
TS-kS
9,99 TI+kS
Cible

9,97

9,95
05/04 12/04 19/04 26/04 03/05 10/05 17/05 24/05

0,03
0,025
0,02 Sigma S
LSCS
0,015 s
0,01
0,005
05/04 12/04 19/04 26/04 03/05 10/05 17/05 24/05

Figure11.26–Carted’acceptationenréception–méthode σ

L’interprétationesttrèssimple:
Dansunpremiertemps,ilfautvaliderl’hypothèsesigmaconnu. Pourcelaonvérifie
quel’écarttypeScalculésurlesvaleursdel’échantillonrestebiendansleslimitesde
contrôle.Surnotreexemple,surlapériodeconsidérée,l’hypothèsesigmaconnuaété
validéecarlacartedecontrôledesécartstypesestrestée«souscontrôle».
Danslecasouunpoint surlacartedesécartstypessort delalimitesupérieurede
contrôleLSC S, l’hypothèsesigmaconnuestrefusée, etondoitrepasseràlaméthode
S(sigmainconnu)

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 287

Tantquelamoyennesesitueàl’intérieurdeslimitesd’acceptationlelotestaccepté,
sinonlelotestrefusé. Dansl’exemplecité, lelotdu17/05aétérefusé.
Calculdelacarted’acceptationdesmoyennes
LSacceptation =Tolérancesupérieure­k σ

LIacceptation =Toléranceinférieure+k σ

Calculdelacartedecontrôledesécartstypes
LacartedecontrôlesurSdanslecasd’uncontrôlederéceptionest identiqueaux
cartesdecontrôledeShewharten«MaîtriseStatistiquedesProcessus».
LSCS =B 6.σ
LecoefficientB 6 estlemêmequeceluiutilisécourammentenSPCdanslecalculdes
cartesdecontrôle.Letableauci­dessousrappellececoefficientpourdifférentestailles
d’échantillon.
n2345678910111213141520
B6 2,612,282,091,961,871,811,751,711,671,641,611,591,561,541,47

6.5Choixd’unplanpersonnaliséenfonctiondelacourbed’efficacité
(méthodeσ)

6.5.1Déterminationdenetk
Pourdéterminerunplandecontrôle, ilfauttrouver:
•latailledel’échantillonàprélever(n)
•ladistance(ennombred’écartstypes)àplaceràpartirdelamoyenne(k)
Cesdeuxélémentssecalculentàpartirdelacourbed’efficacitésouhaitée.

Probabilité d’accepter le lot

1 

0,5 Pourcentage de
 défauts dans letlo
0
p1 p2

Figure11.27–Efficacitérecherchée

Q Editionsd’Organisation
288 QUALITÉENPRODUCTION

Onalesrelationssuivantes:



2
z + z z . zp1 + z . zp2 
n  k 
zp1 – zp2 z + z

avec:
• zα =variableréduitedelatabledeGaussassociéeaurisque α
• zβ =variableréduitedelatabledeGaussassociéeaurisque β
• zp1 =variableréduitedelatabledeGaussassociéeàlaproportiondedéfectueuxp 1
• zp2 =variableréduitedelatabledeGaussassociéeàlaproportiondedéfectueuxp 2

Démonstrationdesformules

Limite Limite
d’acceptation d’acceptation
zp1. Limite zp2. Limite
de tolérance de tolérance
 
 n  n

k. k.
p1  p2

 .
zn  .
zn

B A C
A B C
Cas acceptable Cas inacceptable

Figure11.28–lesdeuxcaslimites

Considéronslafigure11.28lesdeuxgraphesreprésententlecontratentreleclientet
lefournisseur.
• Casacceptable:Lefournisseurproduitp 1 %deproduitsdéfectueux,ondoitaccepter
celotavecunrisquefournisseurdelerefuserégalà α;
• Casinacceptable:Lefournisseurproduitp 2 %deproduitsdéfectueux,ondoitrefuser
celotavecunrisqueclientdel’accepterégalà β.

Pourlecasacceptable, onécrit:
 z
AC=AB+BCsoit z p1   z  k
      donc   z p1 k
n n
Pourlecasinacceptable, onécrit:
 z
BC=BA+ACsoit k   z p 2  z       donc   z p2   k
n n
Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 289

Nousavonsdeuxéquations, nouspouvonsfacilement calculerlesdeuxinconnuesn


etkpourobtenirlesrelationsprécédentes.
Dansleparagraphesuivant, nousdétailleronsunexempledecalcul.

6.5.2Comparaisonaveclecontrôleauxattributs
Pourcomparerl’efficacitéducontrôleauxmesuresparrapportaucontrôleparattribut,
nousallonsrechercherleplandecontrôlequi donnelamêmeefficacitéqueleplan
decontrôlesimple, auxattributs, développéauparagraphe4.1. (NQA=0.65; lot de
1000pièces)
Nousavionstrouvépourunprélèvementde80piècesl’efficacitésuivante:

Risque α =0,05 β =0,10 p1 =0,0044 P2 =0,0478


Variableréduitecorrespondante zα =1,65 zβ =1,28 zP1 =2,62 zP2 =1,67

LeszsontdéterminésenfonctiondesrisquesenutilisantlatabledeGauss.

Probabilité d’acceptation du lot

 =0,05
1
p1=0,44%

 =0,10
p2=4,78%

0
0% 1% 2% 3% 4% 5% 6% 10%

Figure11.28–Courbed’efficacitéduplandecontrôle

Ondéterminedirectementleplandecontrôleauxmesuresàpartirdecettecourbeen
appliquantlesformules:

Q Editionsd’Organisation
290 QUALITÉENPRODUCTION


  

2 2
z + z 1,65 + 1,28
n       = 9,51 soit 10 pièces 
zp1 – zp2 2,62 – 1,67

z . zp1 + z . zp2  1,28  2,62 + 1,65  1,67 
k   
z + z 1,65 + 1,28

Onnotelegainconsidérableducontrôleauxmesuresparrapport aucontrôleaux
attributs, pourune mêmeefficacité, ilfautpréleverhuitfoismoinsdepièces, caron
disposedebeaucoupplusd’informations.

Conclusions
Il estrisquéentermedequalitédetransformeruncontrôleauxmesuresenun
contrôleparcalibre. L’économien’est qu’apparentepuisquelesprélèvements
nécessairessontbeaucoupplusélevés

Remarque:
LeplandecontrôlenormalisécorrespondantàunNQAde0.65avecunetailled’échan­
tillonde1000–méthodesigmadonnerait:
n=11;k=2.01
Danslanorme,lestaillesd’échantillonsdelaméthode σ sontdéterminéespouravoir
uneefficacitécomparableentreuncontrôleauxattributsetuncontrôleauxmesures.

6.5.3Courbed’efficacitéd’uncontrôleauxmesures
Danslecasdelafigure11.28, onavuquel’onpouvaitécrire:

zp1  z  k donc z  ( zp1  k) n
n

Nouspouvonsdoncécriredanslecasdenotreexemple:
z  (2,1 zp1 ) 10

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 291

D’oùletableau:

%défaut 0,5% 1% 2% 3% 5% 8% 15%


zP1 2,58 2,33 2,05 1,88 1,64 1,41 1,04
z1– α –1,50 –0,72 0,15 0,69 1,44 2,20 3,36
Proba.d’acceptation(%) 93,38 76,29 44,19 24,41 7,50 1,40 0,04
Proba. d’acceptation

1
0,8
0,6
0,4
0,2
0
0

0,01

0,02

0,03

0,04

0,05

0,06

0,07

0,08

0,09

0,1
%dedéfaut

Figure11.29–Courbed’efficacitéducontrôleauxmesures

6.5.4Lecontrôleréceptionauxmesurespouratteindreleppm
Onavuquedanslecasdescontrôlesderéceptionauxattributs, il était impossible
d’atteindredesniveauxdequalitédel’ordreduppm,oualorsauprixd’uncontrôleà
100%.
Danslecasdescontrôlesauxmesures,ilestalorspossibled’atteindrecesniveauxde
qualitétoutenrestantavecdesniveauxdeprélèvementcompatibleaveclesimpératifs
économiques. Illustronsnotreproposparunexemple.
UnclientdemandeàsonfournisseurdeproduireunecaractéristiqueayantPpk=1,33
(voirlechapitresurleSPCpourplusd’informationssurlePpk). Danslecasd’une
répartitiongaussiennedesmesures, celacorrespondà32ppm.Onchoisit doncun
contrôletelquep 95 =32ppm
Leclientsouhaitenepasaccepterdansplusde10%descasunlotdontlePpksoit
égal à1. Celacorrespondà1350ppm.Onchoisit doncuncontrôletel quep 10 =
1350ppm
Nousavonsdonclesdeuxpointssurlacourbed’efficacité,ilestfaciledecalculerle
plandecontrôledanslecasoù σ estconnu.

Risque α =0,05 β =0,10 p1 =32ppmP 2 =1350ppm


Variableréduitecorrespondante zα =1,65 zβ =1,28 zP1 =4 zP2 =3

Q Editionsd’Organisation
292 QUALITÉENPRODUCTION

Ondéterminedirectementleplandecontrôleauxmesuresàpartirdecettecourbeen
appliquantlesformules:


  

2 2
z + z 1,65 + 1,28
n       = 8,58 soit 9 pièces 
zp1 – zp2 4 – 3

z . up1 + z . zp2   
k   1,28   4 + 1,65   3  
z + z 1,65 + 1,28

Cecontrôlepermet, avecseulement 9piècesdevalideruneproductiond’unniveau


dequalitéde quelquesppm.

6.6Choixd’unplanpersonnaliséenfonctiondelacourbed’efficacité
(méthodeS)

6.6.1Déterminationdenetk–formuleapprochée
Danscecasdefigure, ilfauttravailleràpartirdel’estimateurSdel’écarttype.
2
 (xi – x)
Onrappellaformulede s = n–1 =
n – 1

Danscecasdefigure, pourestimerl’écart typeavecsuffisamment deconfiance, il


fautaugmenterlatailledel’échantillonetontrouve:


 /
2
z + z z . zp1 + z . zp2 
n   (1 + k2 2) k 
zp1 – zp2 z + z

kn’apaschangéparrapportaucasoùl’écarttypeestconnu, parcontre, lataillede


2
l’échantillonaétémultipliéepar(1+k /2)
Danslecasoù σ estinconnu,unepremièreprocéduredecontrôleestdonclasuivante:
•Onprélèveunéchantillondenpièces
•OncalculeSetX
•OnacceptelelotsiTI+kS‹X‹TS­kS

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 293

ORIGINEDESLIMITESD’ACCEPTATION
Nousmontronsdansceparagraphel’originedeslimitesquenousavonsdonnéesau
paragraphe6.7.1.Seullelecteuravertidevraaborderceparagraphequin’apportepas
d’élémentsfondamentaux.
Considéronsl’expression R = X + k .S
 LetermeXsuituneloinormaleayantpourcaractéristiques:
• Moyenne µ, (moyennedelapopulationtotale)
• Variance σ2/n
 Leterme(n–1) s2 suituneloidu χ2, maisonpeutfairel’approximationlorsque
σ2
nestgrandqueSsuituneloinormaleavecpourcaractéristiques:
• Moyenne σ, (écart­typedelapopulationtotale)
• Variance σ2/2n
LestermesSet X étant deuxvaleursindépendantes, onpeut appliquerlethéorème
d’additivitédesvariancesetconsidérerqueletermeRsuituneloinormaleavecpour
caractéristiques:
• Moyenne µ +k σ
σ2
• Variance σ2/n+k 2.σ2/2n= (1+k 2/2)
n
σ
L’écarttypeestdoncde: (1+k 2/2)
n
σ σ
Si onremplace par (1+k 2/2) dans les équations decalcul duplan
n n
d’échantillonnage, onobtient:
zp1 = z zp2 =– z
α β
(1+k 2/2)+k (1+k 2/2)+k
n n
D’oùlesformulesdecalculspourlecasoù σ estinconnu:


 /
2
z + z z . zp1 + z . zp2 
n   (1 + k2 2) k 
zp1 – zp2 z + z

2
Leratio(1+k /2)estprochedeceluiretenudanslanorme.Atitred’exempleondonne
lestaillesd’échantillondanslecasd’unNQAde0.65

Q Editionsd’Organisation
294 QUALITÉENPRODUCTION

Norme Norme Approximation1 Approximation2


Méthode σ 2
k MéthodeS 1+k /2 nEnkawa
1,58 2 5 4,5 6
1,69 3 7 7,3 9
1,8 4 10 10,5 12
1,88 5 15 13,8 15
1,95 7 20 20,3 22
1,96 8 25 23,4 25
2,01 11 35 33,2 35
2,07 16 50 50,3 52
2,12 23 75 74,7 76
2,14 30 100 98,7 100
2,17 44 150 147,6 149
2,18 59 200 199,2 201

6.2.2Déterminationdenetk–formuledeEnkawa
Danslaformuleapprochée, l’écartvientdel’approximationquel’onafaitsurlaloi
dedistributiondesécartstypes.Onpeutavoirunebonneapproximationdelaloiréelle
enappliquantuneméthodeitérativedeTakaoEnkawaquiestlasuivante:
2
1 k
1. Calculerlapremièreapproximationde ns
() (1  ) n àpartirdesvaleursnon
arrondiesden σ etk σ 2
(1) 2
(2)  3nS k
2. Calculerunesecondeapproximation nS (1  ) n
(1) 
6 nS 8
(3) (2)
3. Calculer nS àpartirde nS aveclamêmeformulequeprécédemment
(i)
4. S’arrêterdèsquelesvaleursarrondiesàl’entiersupérieurde nS et
2
()1  ( k
ns 1 ) n sontidentiques.
2
L’approximationquel’onafaitesurlaloidedistributiondesécartstypesaégalement
uneincidencesurlecalculdek.Onpeutavoirunebonneapproximationenappliquant
laformuledeTakaoEnkawaquiestlasuivante:
3ns  3
ks  k nS étantprisavantarrondi
3ns  4

6.6.3Exemplededéterminationdeplandecontrôle
Reprenonslecasprécédent, tolérances10  0,05

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 295

Risque α =0,05 β =0,10 p1 =0,0044ppmP 2 =0,0478ppm


Variableréduitecorrespondante zα =1,65 zβ =1,28 zP1 =2,62 zP2 =1,67

6.6.4Calculduplandecontrôle
Nousavionstrouvépourlecas σ connu:n=9.51etk=2,09

EnappliquantlaprocéduredeEnkawaontrouvecommetailled’échantillon:
(1)
• Premièreitération:n =25.53
• Secondeitération:n (2) =31.42
• Troisièmeitération: n(3) =31.20. L’arrondi supérieur den (3)
est égal àl’arrondi
supérieurden (2)onstoppelaprocédureetonfixen S=32

Pourtrouverk onrepartduk σ trouvéparlaméthodesigma:2.09


S

3ns  3 3*31.2 – 3 
ks  k 2.09 2.10
3ns  4 3*31.2 – 4
Onprélèvedonc32piècesaulieude10danslecasoù σ estconnuetleslimitessont
fixéesenfonctiondel’écart typedel’échantillon. Lecoefficient kest pratiquement
inchangé.

7. CASDE2LIMITESCOMBINÉES

Lanormeprévoitdeséparerlescasoul’onconsidèreséparémentlesdeuxlimitesde
contrôledescasouonlesconsidèresimultanément. Eneffet, lorsqueleniveaude
qualitéestmauvais, etquelaproductionesttrèsdispersée, lesrebutspeuventêtreà
lafoisducotéminietducotémaxi. (voirFigure11.30)

Tolérance

Figure11.30–Casdeuxlimitesdecontrôle

Q Editionsd’Organisation
296 QUALITÉENPRODUCTION

7.1Casdedeuxlimitesséparées

Enfait,ilestbeaucoupplusaisédetraiterséparémentchaquelimitedecontrôleenne
considérant quelesproductionshorstoléranceducotéd’unelimite, plutôt quede
considérerleproblèmedanssaglobalité. Nousconseillonsdetraiterceproblèmeen
appliquantsurchaquelimitelecasétudiéprécédemmentd’unelimitedecontrôle.

8 TABLESPOURLECONTRÔLEDERÉCEPTION

8.1Critèresqualitatifs–Déterminationdelatailledel’échantillon
(Normes:NFX06-022–MILSTD105E)

Effectifdulot Contrôlesspéciaux Usagesgénéraux


S1 S2 S3 S4 I II III
2à8 AAAAAAB
9à15 AAAAABC
16à25 AABBBCD
26à50 ABBCCDE
51à90 B B CCCEF
91à150 B B C D D F G
151à280 B C D E E G H
281à500 B C D E F H J
501à1200 C C E F G J K
1201à3200 C D E G H K L
3201à10000 C D F G J L M
10001à35000 C D F H K M N
35001à150000 D E G J L N P
150001à500000 D E G J M P Q
500001etplus D E H K N Q R

Enfonctiondelalettrecodeluedansletableauci­dessus, ondéterminelatailledes
prélèvementsàréaliserdansletableausuivant:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 297

Contrôlenormal
Lettrecode A B C D E F G H J K L M N P
Simple n 23581320325080125200315500800
Double n1 – – 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200 315 500
n2 – – 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200 315 500
Multiple n1 – – – 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200
n2 – – – 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200
n3 – – – 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200
n4 – – – 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200
n5 – – – 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200
n6 – – – 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200
n7 – – – 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200

Exemple
Pourunlotde1000produitsàcontrôlerenniveauIIdeprélèvement,ontrouve
lalettrecodeJqui correspondàunprélèvementde80produitsenéchantillon­
nagesimple,ouàdeuxéchantillonsde50encontrôledouble.
 DanslaligneJsurlatable8.2, ontrouvepourunNQAde1parexemple,
leslimitesd’acceptationA=2etderefusR=3.
 Lavaleur1,03estleP 95,lavaleur6,52estleP 10.

Q Editionsd’Organisation
298 QUALITÉENPRODUCTION

8.2Plansd’échantillonnagesimple,renforcé,réduit

Pourcentaged’individusnonconformes
(Normes:NFX06­022–MILSTD105E)

Critères d’acceptation pour le contrôle réduit


A=0 A=0 A=1 A=1 A=2 A=3 A=5 A=7 A=10
R=1 R=2 R=3 R=4 R=5 R=6 R=8 R=
10 R=13
Contrôle Contrôle Critères d’acceptation pour le contrôle normal et le contrôle renforcé Contrôle
Lettre normal A=0 A=1 A=2 A=3 A=5 A=7 A=8 A=10 A=12 A=14 A=18 A=21 Réduit Réduit
code n R=1 R=2 R=3 R=4 R=6 R=8 R=9 R=11 R=13 R=15 R=19 R=22 n n
2.53

Uniquement en contrôle renforcé

Uniquement en contrôle renforcé

Uniquement en contrôle renforcé


A2 6.5 2 A
68.4 P95
1.70
B3 4.0 2 B
NQA
53
..6
1.02 7.63
C5 2.5 10 P10 2 C
36.9 58.4
0.64 2.64 11.1
D8 1.5 6.5 10 3 D
25.0 40.6 53.9
.
0.394 2.81 6.63 11.3
E13 1.0 4.0 6.5 10 La flèche donne la correspondance 5 E
16.1 26.8 36.0 44.4 entre le contrôle normal et le contrôle
0.256 1.80 4.222 7.13 14.0
renforcé correspondant.
F20 0.65 2.5 4.0 6.5 10 8 F
10.9 18.1 24.5 30.4 41.5 Exemple : un contrôle normal lettre
0.161 1.13 2.59 4.39 8.50 13.1 code J, NQA 0,65 deviendra le
G32 0.4 1.5 2.5 4.0 6.5 10 contrôle renforcé K, NQA 0,4. 13 G
6.94 11.6 15.8 19.7 27.1 34.1
0.103 0.712 1.66 2.77 5.34 8.20 9.39 12.9
H50 0.2 1.0 1.5 2.5 4.0 6.5 10 20 H
4.50 7.56 10.3 12.9 17.8 22.4 26.0 29.1
0.064 0.444 1.03 1.73 3.32 5.06 5.87 7.91 9.61 11.9
J80 0.15 0.65 1.0 1.5 2.5 4.0 6.5 10 32 J
2.84 4.78 6.52 8.16 11.3 14.2 16.2 18.6 22.2 24.2
0.041 0.284 0.654 1.09 2.09 3.19 3.76 4.94 6.15 7.40 9.95 11.9
K 125 0.10 0.4 0.65 1.0 1.5 2.5 4.0 6.5 10 50 K
1.84 3.11 4.26 5.35 7.42 9.42 10.4
. 12.3 14.2 16.1 19.8 22.5
0.0256 0.178 0.409 0.683 1.31 1.99 2.35 3.09 3.85 4.62 6.22 7.45
L 200 0.065 0.25 0.40 0.65 1.0 1.5 2.5 4.0 6.5 80 L
1.15 1.95 2.66 3.34 4.64 5.89 6.50 7.70 8.89 10.1 12.4 14.1
0.0163 0.112 0.259 0.433 0.829 1.26 1.49 1.96 2.44 2.94 3.95 4.73
M 315 0.040 0.15 0.25 0.40 0.65 1.0 1.5 2.5 4.0 125 M
0.731 1.23 1.69 2.12 2.94 3.74 4.13 4.89 5.65 6.39 7.86 8.95
0.0103 0.071 0.164 0.273 0.523 0.796 0.939 1.23 1.54 1.85 2.49 2.98
N 500 0.025 0.10 0.15 0.25 0.40 0.65 1.0 1.5 2.5 200 N
0.461 0.7778 1.06 1.34 1.86 2.35 2.60 3.08 3.56 4.03 4.95 5.64
0.064 0.044 0.102 0.171 0.327 0.498 0.587 0.771 0.961 1.16 1.56 1.86
P 800 0.015 0.065 0.10 0.15 0.25 0.40 0.65 1.0 1.5 315 P
0.288 0.486 0.665 0.835 1.16 3.47 1.62 1.93 2.222 2.52 3.09 3.52
0.0041 0.028 0.065 0.109 0.209 0.318 0.376 0.494 0.615 0.740 0.995 1.19
Q 1250 0.0010 0.040 0.065 0.10 0.15 0.25 0.40 0.65 1.0 500 Q
0.184 0.310 0.426 0.534 0.742 0.942 1.04 1.23 1.42 1.61 1.98 2.25
0.0026 0.018 0.041 0.068 0.131 0.199 0.235 0.309 0.385 0.462 0.622 0.745
R 2000 0.025 0.040 0.065 0.10 0.15 0.25 0.40 0.65 800 R
0.1115 0.195 0.266 0.334 0.464 0.589 0.650 0.770 0.889 1.01 1.24 1.41

Encontrôleréduit,lorsquelecritèred’acceptationestdépassé,maisquelecritèrede
rejetn’estpasatteint, lelotestaccepté, maislecontrôlenormalestrétabli.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 299

8.3Tabledecorrespondanceentrelesplans

Planssimples, doubles, multiples


(Normes:NFX06­022–MILSTD105E)

Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle


normal normal Renforcé réduit normal renforcé réduit
A ­ R A1 R1 A1 R1 A1 R1 Ai Ri Ai Ri Ai Ri
A2 R2 A2 R2 A2 R2
0 ­ 1
­ 2 ­ 2 ­ 2
­ 2 ­ 2 ­ 2
0 2 0 2 0 2
1 ­ 2 0 2 0 2 0 2 0 3 0 3 0 3
1 2 1 2 0 2 1 3 1 3 0 3
1 3 1 3 0 3
2 3 2 3 1 3
­ 2 ­ 2 ­ 2
0 3 ­ 2 ­ 3
0 3 0 2 0 3
2 ­ 3 0 3 0 2 0 3 1 4 0 3 0 4
3 4 1 2 0 4 2 4 1 3 0 4
3 5 1 3 1 5
4 5 2 3 1 5
­ 3 ­ 2 ­ 3
0 3 0 3 ­ 3
1 4 0 3 0 4
3 ­ 4 1 4 0 3 0 4 2 5 1 4 0 5
4 5 3 4 1 5 3 6 2 4 1 6
4 6 3 5 1 6
6 7 4 5 2 7
­ 4 ­ 3 ­ 3
1 5 0 3 0 4
2 6 1 4 0 5
5 ­ 6 2 5 1 4 0 4 3 7 2 5 1 6
6 7 4 5 3 6 5 8 3 6 2 7
7 9 4 6 3 7
9 10 6 7 4 8
0 4 ­ 4 ­ 4
1 6 1 5 0 5
3 8 2 6 1 6
7 ­ 8 3 7 2 5 1 5 5 10 3 7 2 7
8 9 6 7 4 7 7 11 5 8 3 8
10 12 7 9 4 9
13 14 9 10 6 10
0 5 0 4 ­ 4
3 8 2 7 1 6
6 10 4 9 2 8
10 ­ 11 5 9 3 7 2 7 8 13 6 11 3 10
12 13 11 12 6 9 11 15 9 12 5 11
14 17 12 14 7 12
18 19 14 15 9 14
1 7 0 6 0 5
4 10 3 9 1 7
8 13 7 12 3 9
14 ­ 15 7 11 6 10 3 8 12 17 10 15 5 12
18 19 15 16 8 12 17 20 14 17 7 13
21 23 18 20 10 15
25 26 21 22 13 17
2 9 1 8 0 6
7 14 6 12 3 9
13 19 11 17 6 12
21 ­ 22 11 16 9 14 5 10 19 25 16 22 8 15
26 27 23 27 12 16 25 29 22 25 11 17
31 33 27 29 14 20
37 38 32 33 18 22

Q Editionsd’Organisation
300 QUALITÉENPRODUCTION

8.4Pland’échantillonnageauxmesures–MéthodeS
Lettre Niveau de qualité acceptable en contrôle normal
code 0.065 0.100.150.250.400.6 5
B
C

525. 9
D 1.65 6.34
92.5 0.28

714.4716 .3 7 18.6
E 2.00 2.89 1.88 3.72 1.75 4.83
131 0.11 90.5 0.18 58.1 0.32
E/0.40 D/0.65
10 7.95 10 9.44 10 11.2 10 13.2
F 2.24 1.53 2.11 2.08 1.98 2.79 1.84 3.77
114 0.07 78.70.125 2.8 0.21 36.7 0.36
E/0.25 E/0.40 D/0.65
15 3.58 15 4.31 15 5.07 15 6.13 15 7.58 15 9.41
G 2.53 0.67 2.42 0.90 2.32 1.17 2.20 1.57 2.06 2.20 1.91 3.09
119 0.03 71.8 0.06 56.3 0.09 40.9 0.15 30.3 0.25 20.9 0.45
F/0.15 E/0.25 E/0.40 D/0.65
20 2.58 20 3.16 20 3.85 20 4.73 20 5.88 20 7.46
H 2.58 0.56 2.47 0.76 2.36 1.01 2.24 1.38 2.11 1.90 1.96 2.69
64.5 0.04 45.1 0.07 35.0 0.11 27.8 0.17 20.3 0.29 15.2 0.49
F/0.15 E/0.25 E/0.40 E/0.65
25 2.05 25 2.55 25 3.08 25 3.99 25 4.93 25 6.46
I 2.61 0.50 2.50 0.68 2.40 0.89 2.26 1.28 2.14 1.73 1.98 2.53
41.0 0.05 31.9 0.08 25.7 0.12 20.0 0.20 15.4 0.32 11.5 0.56
F/0.15 F/0.25 F/0.40 F/0.65
35 1.50 35 1.90 35 2.29 35 3.02 35 3.87 35 5.10
J 2.65 0.43 2.54 0.59 2.45 0.76 2.31 1.10 2.18 1.54 2.03 2.21
25.0 0.06 21.1 0.09 17.6 0.13 13.1 0.23 10.7 0.36 8.50 0.60
G/0.15 G/0.25 G/0.40 G/0.65
50 1.06 50 1.36 50 1.70 50 2.35 50 3.07 50 4.03
K 2.71 0.35 2.60 0.49 2.50 0.65 2.35 0.98 2.22 1.37 2.08 1.94
15.1 0.07 13.6 0.10 11.3 0.15 9.04 0.26 7.67 0.40 6.30 0.64
H/0.15 H/0.25 H/0.40 H/0.65
75 0.74 75 0.97 75 1.27 75 1.74 75 2.37 75 3.24
L 2.77 0.29 2.66 0.40 2.55 0.56 2.41 0.82 2.27 1.19 2.12 1.74
10.6 0.07 8.82 0.11 7.47 0.17 6.44 0.27 5.51 0.43 4.63 0.70
I/0.15 I/0.25 I/0.40 I/0.65
100 0.61 100 0.80 100 1.05 100 1.50 100 2.06 100 2.86
M 2.80 0.26 2.69 0.37 2.58 0.51 2.43 0.77 2.29 1.12 2.14 1.64
7.62 0.08 6.67 0.12 5.83 0.18 5.17 0.29 4.38 0.47 3.86 0.74
J/0.15 J/0.25 J/0.40 J/0.65
150 0.46 150 0.62 150 0.85 150 1.21 150 1.68 150 2.36
N 2.84 0.23 2.73 0.32 2.61 0.46 2.47 0.69 2.33 1.00 2.18 1.48
5.75 0.08 4.77 0.13 4.47 0.19 3.90 0.31 3.50 0.48 3.06 0.77
K/0.15 K/0.25 K/0.40 K/0.65
200 0.41 200 0.57 200 0.76 200 1.12 200 1.57 200 2.22
P 2.85 0.22 2.73 0.32 2.62 0.45 2.47 0.68 2.33 1.00 2.18 1.48
4.36 0.09 3.99 0.14 3.63 0.21 3.26 0.34 2.94 0.53 2.64 0.84
L/0.15 L/0.25 L/0.40 L/0.65

UnplanestrepéréparsonNQAencolonneetsalettrecodeenligne
Taille du lot n
 4 4.31 P  10

Nombre de sigma limite k 2.42 0.90 P  50

Facteur de discriminationDS 71.8 0.06 P  95

F/0.15 plan réduit


correspondant

LacolonneNQA0.065n’estutiliséequ’encontrôlerenforcé
Lepassageducontrôlenormal aucontrôlerenforcéest obtenuensuivant la
flèche 7

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE11 • LECONTRÔLEDERÉCEPTION 301

σ
8.5Pland’échantillonnageauxmesures–Méthode
Lettre Niveau de qualité acceptable en contrôle normal
code 0.065 0.100.150.250.400.6 5
B
C

225. 0
D 1.58 5.71
82.2 0.30

215.1118.3317. 1
E 1.94 2.62 1.81 3.51 1.69 4.55
157 0.10 124 0.15 41.2 0.41
E/0.40 D/0.65
37.3539. 17 3 12.1 412. 3
F 2.19 1.43 2.07 1.92 1.91 2.81 1.80 3.59
86.9 0.08 72.5 0.13 57.1 0.21 28.2 0.44
E/0.25 E/0.40 D/0.65
34.0144.0144.8546. 69 5 6.99 59.5 6
G 2.49 0.64 2.39 0.84 2.30 1.07 2.14 1.62 2.05 2.02 1.88 3.01
138 0.03 61.0 0.07 54.1 0.09 43.8 0.15 26.1 0.27 21.5 0.45
F/0.15 E/0.25 E/0.40 D/0.65
42.8152.9653.8664. 39 6 5.98 77.1 4
H 2.55 0.54 2.46 0.69 2.34 0.96 2.23 1.29 2.08 1.88 1.95 2.56
75.5 0.04 42.4 0.07 36.8 0.11 23.7 0.19 20.1 0.30 14.1 0.51
F/0.15 E/0.25 E/0.40 E/0.65
61.9462.4663.2473. 87 8 4.68 86.5 9
I 2.59 0.48 2.49 0.64 2.37 0.89 2.25 1.22 2.13 1.66 1.96 2.50
35.0 0.06 31.3 0.08 27.5 0.12 19.0 0.20 14.0 0.33 11.9 0.55
F/0.15 F/0.25 F/0.40 F/0.65
71.6081.8492 .15 9 3.12 10 3.97 11 5.22
J 2.63 0.43 2.54 0.55 2.45 0.71 2.29 1.10 2.16 1.54 2.01 2.22
27.8 0.06 20.5 0.09 15.9 0.14 13.8 0.23 10.8 0.37 8.55 0.61
G/0.15 G/0.25 G/0.40 G/0.65
11 0.98 11 1.38 12 1.70 13 2.30 14 3.09 16 4.01
K 2.72 0.33 2.59 0.48 2.49 0.64 2.35 0.94 2.21 1.36 2.07 1.92
15.1 0.07 13.6 0.10 11.2 0.15 9.19 0.25 7.67 0.40 6.12 0.65
H/0.15 H/0.25 H/0.40 H/0.65
15 0.74 16 0.99 17 1.29 19 1.72 21 2.33 23 3.20
L 2.77 0.28 2.65 0.40 2.54 0.55 2.41 0.80 2.27 1.16 2.12 1.70
10.5 0.07 8.99 0.11 7.83 0.16 6.46 0.27 5.44 0.43 4.64 0.69
I/0.15 I/0.25 I/0.40 I/0.65
20 0.60 22 0.78 23 1.06 25 1.49 27 2.05 30 2.83
M 2.80 0.26 2.69 0.36 2.57 0.51 2.43 0.75 2.29 1.10 2.14 1.62
7.78 0.08 6.63 0.12 5.95 0.18 5.13 0.29 4.48 0.46 3.86 0.73
J/0.15 J/0.25 J/0.40 J/0.65
30 0.46 31 0.64 34 0.82 37 1.19 40 1.67 44 2.40
N 2.84 0.23 2.72 0.33 2.62 0.44 2.47 0.68 2.33 0.99 2.17 1.50
5.43 0.08 4.98 0.13 4.42 0.19 3.89 0.31 3.48 0.48 3.08 0.78
K/0.15 K/0.25 K/0.40 K/0.65
40 0.41 42 0.57 45 0.76 49 1.08 54 1.52 59 2.22
P 2.85 0.22 2.73 0.32 2.62 0.44 2.48 0.66 2.34 0.96 2.18 1.48
4.34 0.09 3.98 0.14 3.63 0.21 3.26 0.33 2.93 0.52 2.65 0.84
L/0.15 L/0.25 L/0.40 L/0.65

UnplanestrepéréparsonNQAencolonneetsalettrecodeenligne
Taille du lot n
 4 4.01 P  10

Nombre de sigma limite k 2.39 0.84 P  50

Facteur de discriminationDS 61.0 0.07 P  95

F/0.15 plan réduit


correspondant

LacolonneNQA0.065n’estutiliséequ’encontrôlerenforcé
Lepassageducontrôlenormal aucontrôlerenforcéest obtenuensuivant la
flèche 7

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL’ENTREPRISE
12

Ladémarchequalitéafortementrelancél’espritmétrologique.Bienquedansbeau-
coupd’entreprises,ilexistedepuisdenombreusesannéesunecultureet
unsavoir-
faireenmétrologieconséquents,lavalidationdelaqualitéadonnéunessornouveau
àcettediscipline.
Unemesureestdestinéeànousaideràprendreunedécision.Deuxsituationstype
serontretenues:
•Validationdelaconformitéd’unproduit.
•Vérificationdelacapabilitéd’unprocessusdeproduction.
Danscesdeuxcas,laqualitédesrésultatsfournisdoitêtreàlahauteurdel’enjeu.
Danscechapitre,nouschercheronsàrépondreauxquestionssuivantes:
•Est-cequelaqualitérequiseestbienspécifiéeparmonclient?
Desdisparitéstrèsfortespeuventserencontrer.Ontrouvedessecteursindustrielsoù
leproduitestdéfiniavecunegranderigueur(parexempledanslesecteurautomobile
oùl’onpeutavoirplusieursfournisseurspourunmêmeproduit)àdessecteursoùla
descriptiondelaqualitérelèvedubonusage. Cederniercaspeut êtredangereux
caril engendreunesubjectivitédedécisiondeconformité,sourcesd’unevariabilité
importante.

Q Editionsd’Organisation
304 QUALITÉENPRODUCTION

• Est-cequejecomprendslesexigencesdemonclient?
Celasous-entendquel’onparlelemêmelangage.Parexemplelalecturedesspé-
1
cificationsgéométriquesduproduit
,nécessitentdebienconnaîtrelanormalisation
serapportantàcesujet.Ceproblème,introduitlaquestionsuivante:
•Quelsmoyensdemesurereteniretquiserachargédefairecesmesures(disponi-
bilités,compétences)?
Lamesuren’apportepasdevaleurajoutéeauproduit.Acourtterme,celapeut-être
perçucommeuninvestissementnonprioritaireparrapportàdesressourcesdepro-
duction.C’estunpeucommeuneassurance,l’investissementenressourceshumaine
et matérielles,doit êtremisenregardaveclerisquededétectiondeproduit non
conformechezleclient.C’estuninvestissement rentableàlongterme,cependantil
fautévitertoutesurenchère.
•Comments’assurerdelaperformancerequisepourcesappareils,dansleurcontexte
demesure?
Il s’agitdevaliderunprocessusdemesure. Laperformancedumoyendoit tenir
comptedel’environnement humainetmatériel.Lerésultatdemesuren’estqu’une
imagedelaréalité.Pourquelesdécisionsdécoulantdecettemesuresoientfondées,
il fautavoiruneperceptiondelarobustessedecettedernière.
•Commentvérifierqu’ilsnesedégradentpasdansletemps?
Commepourtoutprocessus,onpeutconstaterdesdérivesenfonctiondutemps.Il
seranécessairededéfinirunéchéancierpourgarantirquelaperformancedel’équi-
pementnes’estpasaltérée.
Àcesquestionstechniques,ilfautrajouterlapartieadministrativerelativeàlamaîtrise
desenregistrements.
Ceci dansunenvironnement économiquesouvent
difficile.Il fautlejustenécessaire
pourévitertoutesurqualité.

1. NFENISO14253­1(Mars1999)Spécificationgéométriqueduproduit(GPS)–Vérificationparla
mesuredespiècesetéquipementsdemesure–Partie1:règlesdedécisionpourprouverlaconformité
oulanonconformitéàlaspécification.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 305

1. LAMÉTROLOGIEOUSCIENCEDELAMESURE

Enpréambule, nousnousattarderonsquelquesinstantssurleconceptdemesure.

Illustronsceconceptavecunexempleculinaire.Dansunerecette(instruction)
noustrouvonsl’opération« prendredeuxcuilleréesàsoupedesucre»(figure
12.1).

SUCRE

Figure12.1–Exempledemesure

Pourfaireunemesure,il faut:
•avoirunegrandeurphysiqueàmesurer(ici unvolumedesucre);
•choisir consensuellementundomainedecettegrandeur commeétalonde
mesure(attentioncen’estpaslacuillèrequiestl’étalon,maislevolumequel’on
prendaveclacuillère);
•dénombrerlaquantitéàretenirenprécisant lenombre(oumesure) d’unités
définiesparlaquantitéétalon(deuxcuillères).Mesurer,c’estfaireunedivision
(combiendefoislavaleurdel’étalon).

Laquantitéréelleàmesurer, jamaisexactementconnue, s’appellelemesurande.La


mesure(ousignaldemesure),constituéed’unchiffre(entieroufractionnaire)etd’une
unité, donneuneimagedumesurande.
Certainsprocessuspeuventdemanderuneperceptiondesgrandeursàquantifier(lon­
gueursenmécanique, volumeenchimie...)trèsfine.
Ledéveloppement desmodèlesscientifiques, del’industrialisation(aveclanotion
d’interchangeabilité)ainsiquelestransactionscommercialesontnécessitéuneratio­
nalisationdansladéfinitiondesunitésfondamentales.Àlalimite,peuimportel’unité
retenuesi sonutilisationengendreunconsensus. L’histoiredelagenèsedumètre,
remplaçantlesdifférentestoisesouautrespiedsestàcetitrerévélateur.

Q Editionsd’Organisation
306 QUALITÉENPRODUCTION

Enrésumé, onchercheraàdéfiniravecleplusgrandsoinlesunitésreprésentantdes
quantitésdegrandeursphysiquesdebase.Ladéfinitionserabiensûrfonctionduniveau
detechnologiedumoment.Onessaiera,danslamesuredupossible,derelierlesunités
àdesconstantesphysiquessupposéesinvariables. Parexemplepourlemètre, lader­
nièredéfinitionestlasuivante:

«Lemètreestlalongueurdutrajetparcourudanslevideparlalumièrependantune
duréede1/299792458deseconde».

Cettedéfinitionestthéorique, onchercheàl’aidedetechniquesutilisantdessources
lasersdefréquencesconnuesavecunegrandeexactitudeàavoirlameilleuredéfinition
possibledel’unitédelongueur.
­12
L’incertitudesurladéfinitiondumètreest,àl’heureactuelle,del’ordrede±10 m
à±10 ­14 m.
Pourcertainesgrandeursphysiques,ilestdifficilededéfinirunétalonavecuneincer­
titudetrèsfaible(mesuredefuiteparexemple).Parfoisl’estimationdelagrandeurest
réaliséesousformed’expertiseàl’aided’unnuancier(perceptiondecouleurs,percep­
tiontactile, ...).

2. LACONFIANCEDANSLAMESURE

Laqualitédelamesurepeutêtredéfinieparuneapprochedetype5M(chapitre6:§1.6):

Méthodes Milieu Main d’œuvre


Vibrations
du sol Absence
Choix formation
du filtre

Mesure
Palpeur Zone de
palpage

Machine (instrument) Matière

Figure12.2–Exemplededémarche5Mpourunemesurederugosité

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 307

1
LeMSA retientunearborescencelégèrementdifférente,mémoriséeàl’aidedel’acro­
nymeSWIPE(Standard, Workpiece, Instrument, Person/Procedure, Environment).

2.1L’instrument

Parinstrument, il faut comprendrel’appareil, leséquipementset montagesassociés


ainsiquelesétalonsutilisés. Pourlesétalons, ondistinguedeuxtypesdemesures:
•Lamesuredirecte:l’appareildonnedirectementlamesure(defaçonautonome)car
ilutiliseunétalonembarqué. Parexemple, c’estlecasdupiedàcoulisseavecses
graduationsoudumicromètreavecsavisétalon.
•Lamesureparcomparaisonavecunétalonexterne: l’instrument (comparateur)a
alorsunefaibleétenduedemesure, car onlui demandedecomparer despièces
voisinesdel’étalon. Cettesolutionestsouventutiliséeengrandesérie, ellepermet
desmesuresd’unegrandefinessemaisnécessitedegérerlesétalonsexternes.

0
0,1

Pièce
Étalon

50

Figure12.3–Exempledemesureparcomparaison

Touteslesentreprisesn’ontpaslebesoin(nilesmoyens)d’êtreauniveaudeladéfi­
nitiondumètreétalon. Unecopiedebonnequalitéd’unsous­multiple(figure12.3
pourl’étalonde50mm),sousuneformephysiqueplusaccessible(boîtedecalespar
exemple), estsuffisantesousréservequ’ellesoitgarantieparunorganismemandaté.
L’entreprisedoitgarantirquelamaîtrisedelamesureestdéclinéejusquesurlessites
deproduction.Chaquesiten’apasforcémentbesoindesmêmesperformancesmétro­

1. MeasurmentSystemsAnalysis
Manuel développésouslaresponsabilitédeDaimler Chrysler Corporation, FordMotor Companyet
GeneralMotorsCorporation(www.carwin.co.uk/qs).

Q Editionsd’Organisation
308 QUALITÉENPRODUCTION

logiques,ilsuffitqu’ellessoientenadéquationaveclaqualitérequiseparladéfinition
duproduit(saufsil’entreprisepossèdel’appareiletdésiretoutsimplementlerenta­
biliser).
Pourcelaonutilisedesappareilsspécifiquesoustandards,quidevrontàunefréquence
donnéeêtrecomparésauxétalonsderéférence(c’estlaplushautequalitémétrolo­
giqueexistantedansl’entreprise).Silaqualitémétrologiqueexigéeauniveaudel’appa­
reil n’est pas très grande, onpeut se contenter de le tester à l’aide d’étalons
intermédiaires,sousréservequequ’ilssoientvérifiésparrapportauxétalonsderéfé­
rence. Cesétalonssontappelés«étalonsdetravail»voire«étalonsdetransfert»
utiliséscommeintermédiairepourlacomparaisonavecl’étalonderéférence.Lages­
tionetlamiseenplacedecestestsetcomparaisonsconstituentunechaînedemesure
interne.

Exemple
Imaginonsunegrandeentreprise,implantéesurplusieurssites.Ellepossèdeune
métrologiecentraleauservicedesautressites,unemétrologiegénéraleetdes
métrologiesd’atelierdanschaquesiterespectif(figure12.4).Leraccordementaux
étalonsnationauxseradéveloppéauchapitre3.

ENTREPRISE
Métrologie centrale
Étalons
Étalon de référence
nationaux

Site de production A Site de production B

Étalon de transfert A Étalon de transfert B

Métrologie d’atelier Métrologie d’atelier

Étalon de travail Étalon de travail

Appareils de mesure Appareils de mesure

Figure12.4–Notiondechaîned’étalonnageinterne

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 309

Touteslesentreprisesn’ont paslesmoyenstechniqueset financierspourmettreen


placeunechaînedemesureaussiconséquente.Ellespeuventfairevérifier(ouétalon­
ner) tout oupartiedeleursappareilsdemesurepar unfournisseur deprestations
métrologiquesapportant lesgarantiesnécessairesdeliaisonauxétalonsnationaux.
Rappelonsleparagrapheaduchapitre7.6Maîtrisedesdispositifsdesurveillance
1
demesuredelanormeISO9001 :
«... Lorsqu’il est nécessaired’assurerdesrésultatsvalables, leséquipementsde
mesuredoiventêtre
a)étalonnésouvérifiésàintervallesspécifiésouavantleurutilisation,parrapportà
desétalonsdemesurereliésàdesétalonsdemesureinternationauxounationaux
(lorsquecesétalonsn’existentpas, laréférenceutiliséepourl’étalonnagedoitfaire
l’objetd’unenregistrement)...»

2.2Lemilieu

Avecl’instrument,c’estledeuxièmefacteurquivientspontanémentàl’esprit,lorsque
l’onrencontredesproblèmesdequalitédemesure.Enparticulier,encasdeproblèmes
demétrologiedimensionnelle,l’influencedelatempératureestsouventperçuecomme
lacausemajeure,alorsquelacontributiondesautres«M»estpeut­êtreplusimpor­
tanteetnettementmoinscoûteuseàcorriger.
Exemplesdegrandeursd’influence(listenonexhaustive):
•latempérature;
• leschampsmagnétiques;
•lapesanteur;
•lalatitudeetl’altitude(enpesage);
• l’hygrométrie;
• lesvibrations;
•lapuretédel’air;
•letemps;
• ...
L’influencedutempspeutengendreruneaugmentationdeladispersiondesmesures,
maiségalementunedérive. Elleestégalementappeléestabilité.

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor.

Q Editionsd’Organisation
310 QUALITÉENPRODUCTION

Temps

Cible

Figure12.5–Influencedutemps(stabilité)

2.3Lamaind’œuvreetlaméthode

Cesdeux«M»noussemblent inséparables. Laformationest nécessairepourfaire


desmesuresdequalité.Ellenécessitedesconnaissancestechniquesetnormatives.En
effet si l’onest censévalideruneconformité, celavadesoit quel’oncomprendce
quedemandeleclient(parexempleavecl’emploidesnormesGPS).
Danslechapitresurl’automaîtrise(chapitre5), nousavonsvul’importancedenor­
maliserleprocessusdemesure(appeléégalement protocoledemesure). Dansbien
dessecteurs,souventavecunemaind’œuvretrèscompétente,cepointestnégligé,car
celasemblefaireoffenseauxopérateurs. Pourtant suiteàdesétudesR&R(chapitre
13),onconstatequedesdifférencesdecomportementmineures,apriorisansinfluence,
engendrentunevariabilitédemesureimportante. D’oùl’importancedelacommuni­
cationentrelesdifférentsopérateurssurlesméthodesdemesureretenues(réunions,
supportsvisuels, instructions, ...).

2.4Lamatière(pièce)

L’incidencedelapiècepeutprovenirde:
• sesqualitésphysiques(parexempledelasouplessedumatériau);
• del’interaction«opérateur–matière».Parexemple,unopérateurrechercherasysté­
matiquementlediamètremaximumpourunepièceovalisée,etcecidefaçonintuitive;
•desadéfinitiondeconformitélorsquedescaractéristiquessontliées.
Parexemple, ladéfinitiongéométriqued’unepièce, nécessitedesspécificationsen
trois dimensions. Laprised’information(mesure) est souvent monocritère. Dans
l’exempledelafigure12.6,sil’onnedéplacepaslapiècesouslecomparateur,onne

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 311

prendrapasencomptel’influencedudéfautdeparallélisme,touteslesvariationsseront
perçuescommedesvariationsdelongueurs.

0
0,20

A 0,4 A

Étalon Pièce
50
50

Figure12.6–Définitionmulticritèresetmesuremonocritère

Ilestdangereuxdechercheràquantifierséparémentl’influencedechaque«M».Une
démarchetype«Analysedelavariance»peut êtreretenuepour voir s’il yades
interactions.

3. LNE/COFRAC:CHAÎNENATIONALE
D’ÉTALONNAGE

Latraçabilitédesraccordements, fruitdedeuxorganismes, permet:


•deretrouverlesenregistrementsd’étalonnageàdifférentsniveaux, del’entreprise
auniveaunational, c’estlagarantieduCOFRAC;
•degarantirlelienphysiqueaveclesétalonsnationaux, c’estlerôleduLNE.

1
3.1LeComitéFrançaisd’Accréditation(COFRAC)

LerôleduCOFRACestd’accréditerlesorganismesdélivrantdescertifications.
L’accréditationestlareconnaissanced’unecertainecompétencedansundomainepré­
cis(parexemple: vérificationdestamponsfiletésdediamètre5mmà20mm)et
l’assurancedelapérennitédecettecompétenceparunorganismefaisant lui­même
autoritéenlamatière.

1. http://www.cofrac.fr.

Q Editionsd’Organisation
312 QUALITÉENPRODUCTION

1
Ensimplifiant,onpeutdirequeleCOFRACapportelagarantiequeleslaboratoires
relaisduLNE,possèdentunetechnologiemétrologiqueadéquateetmettentenœuvre
unsuividocumentaireprouvantlelienmétrologiquedesétalonsduclientauxétalons
nationaux.

2
3.2Laboratoirenationaldemétrologieetd’essais(LNE
)

Pourassurerlaconfiancedansl’appareil utilisé, celui­ci doit êtreétalonné. Cet éta­


lonnageseferasouventàl’intérieurdel’entrepriseenréférenceauxétalonssources
delamétrologiecentrale(étalonsderéférence).
Cetteconfianceneseratotalequesil’onpeutvaliderlesétalonsdel’entreprise. Le
LNEamisenplacelesstructuresetprocédurespermettantd’assurerlavaleurtech­
niqueetscientifiquedesétalonnagesetdefournirunegarantieofficielle.
LeLaboratoirenationaldemétrologieetd’essais(LNE)remplacedepuisle27janvier
2005leBureaunational demétrologie(BNM), organismeinterministériel, qui avait
étécrééen1969.Fédérantleslaboratoiresderecherchedétenantlesétalonsnationaux,
leLNEaunemissiondesoutientechniqueet scientifiqueàl’industrieet aumonde
delarecherche.Ilcontribueégalementaudéveloppementdesprogrammesdemétro­
logieeuropéenetinternational.
Lesquatrelaboratoirenationauxsont:
• LNHB(Commissariatàl’énergieatomique);
• INM(Conservatoirenationaldesartsetmétiers);
• LNE(Laboratoirenationaldemétrologieetd’essais);
• SYRTE(ObservatoiredeParis).

3.3Leslaboratoiresaccrédités
Desorganismesintermédiairessont chargésdedisséminerlamétrologieàdifférents
niveaux. Celapermetuneapprocheplusefficaceetpluséconomique.
En1977, onavaitprécisélesmaillonsintermédiairesdelachaîned’étalonnageentre
leBNMetlesentreprisesencréant:
• descentresd’étalonnageagréés,
• desservicesdemétrologiehabilités.
Cetteorganisation,légèrementmodifiéedepuispeu,afaitsespreuves.Ilnoussemble
bond’enrappelerlescomposantes.

1. VoirNFENISO/CEI17025Mai2000Prescriptionsgénéralesconcernantlacompétencedeslabo­
ratoiresd’étalonnagesetd’essais.
2. http://www.lne.fr/.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 313

Danscetteorganisation, lescentresd’étalonnageagréés(CEtA)étaient directement


raccordésauBNM.Peunombreux,ilspossédaientunecompétencemétrologiquepoin­
tuedansleurdomaine.
Lesservicesdemétrologiehabilités(SMH),souslatutelledesCEtAétaientenprise
directeaveclemondeindustriel. LesSMHpouvaientêtre:
• deslaboratoiresdemétrologiepublicsouprivésjouantunrôledesous­traitancepour
lamesure;
• deslaboratoiresinternesauxentreprises.Siuneentrepriseavaitbesoinpourlaréali­
sationdesesproduitsd’unecompétencemétrologiquecertaine, ellepouvaitsefaire
accréditercommeSMH. Enplusdel’utilisationinternedesacompétence, il était
possibledeproposersesservicesàd’autresentreprisesensous­traitancemétrologique.
N’oublionspasdanslaprésentationdecettechaînedemesure, lesoucidequantifier
lacroissancedel’incertitudedel’étalonprimaireàl’étalonderéférencedel’entreprise.

Incertitudes
Niveau BNM
(Étalon primaire)

Niveau CEtA
(Étalon secondaire)

Niveau SMH
(Étalon de transfert)

Niveau entreprise
(Étalon de référence)
Figure12.7–Évolutiondesincertitudes(formalisationde1977)

Danslesouci d’uneharmonisationeuropéenne, il n’yauraplusdelabel CEtAou


SMH,maissimplementdeslaboratoiresaccréditésparleCOFRAC.Ceslaboratoires,
ensituationconcurrentielle, doivent fairelapreuvequeleurniveaud’incertitudeest
bienenconformitéaveclesprestationsqu’ilsfournissent(depetitslaboratoirespeuvent
atteindredansundomaineparticulier unsavoir­fairemétrologiquetrèspointu). Ils
doiventpourcelaêtreraccordésàunlaboratoireaccréditéd’incertitudeplusfaible.Si
cen’est paspossible, ilsseraccordent alors, directement auxlaboratoiresnationaux
ouauxlaboratoiresassociés.
Ensimplifiant,onpeutillustrerladisséminationdelamétrologieàl’aidedelafigure
suivante:

Q Editionsd’Organisation
314 QUALITÉENPRODUCTION

Bureau International des Poids et Mesure


(BIPM)

NIST LNE Autres pays


(USA) (France) européens
Regroupement EUROMET

Laboratoire accrédité Laboratoire accrédité


(incertitude très faible) (incertitude très faible)

Laboratoire accrédité
Laboratoire accrédité indépendant
intégré (public ou privé)
(Possibilité de faire
de la sous-traitance
en mesure
pour l’entreprise A)

Entreprise B Entreprise A

Figure12.8–Exemplesdechaînes d’étalonnage

4. LAMESURE,UNÉTATD’ESPRIT

1
Leconceptmesure neconcernepasuniquementl’opérateurmétrologue. Ceconcept
doitêtreintégrédelaconceptionàl’élaborationduproduit. Enparticulier:
•Lebureaud’étudesnedoit pasdéfinirdesparamètresoudescaractéristiquesnon
quantifiables. D’autrepart, ildoitestimerlemieuxpossiblelesvariationsaccepta­
bles,compatiblesavecunfonctionnementcorrectdumécanisme(fonctionpertede
Taguchi). Cettedistributiondestolérancesdoit êtrefaiteavecl’aided’expert en
production.

1. NFENISO10012Septembre2003Systèmesdemanagementdelamesure–Exigencespourles
processusetleséquipementsdemesure.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 315

• Citonsdanscet esprit ladémarcheGPS(SpécificationGéométriquedesProduits)


quiacommeobjectifd’êtreunlangageunique(cohérencedesdifférentesnormes)
pourtouslesservices, desétudesaucontrôlefinal.
•Leserviceméthodesdoitvérifierlacompatibilitéentrelesvaleursdedéfinitionet
lescapacitésdesmoyensdeproductionetdecontrôles(notiondecapabilité).Suite
àcetteanalyse, «lescotesàrisques»devront êtrebienrépertoriéeset clairement
indiquéessurlesplansdefabrication.Lesautrescotespourrontêtrecontrôléesavec
unefréquencebeaucoupplusfaible.
• Lesmétrologuesdeterraindoiventgarderunespritcritique(constructif)pourl’uti­
lisationdesmoyensdecontrôle.Toutconstatdedérivesouderebutélevédoitêtre
répertoriéet l’informationretournéeauxservicesdeconceptionet deproduction
concernés.
•Leservicemétrologiedoits’équiper(achatouconstruction)d’unmatérielcompatible
aveclesexigencesdequalitérequisemaisenévitantundegrédeprécisiondemesure
excessif. Grossièrementlecoûtdesappareilsdemesureestunefonctionpuissance
del’inversedelarésolution.

5. GESTIONDESMOYENSDEMESURES

Dansceparagraphe,nousétudieronsl’aspectpurementgestionnaire,l’aspectmaîtrise
del’aptitudeàl’emploi(notiondeconformité)deséquipementsdecontrôles,demesu­
resetd’essaisseratraitédanslechapitresuivant.

5.1Identificationetinventairedesappareils
1
Rappelonsquelanorme«ISO9001 »demandede«déterminer... lesdispositifsde
surveillanceet demesurenécessairespourapporterlapreuvedelaconformitédu
produitauxexigencesdéterminées».Apriori,touslesappareilsontuneincidence,ils
ont étéachetésdansunbut bienprécisqui atoujoursunlienplusoumoinsdirect
avecleproduit.
Pourcetteidentification,onpeutfairedesclassescorrespondantaurisqueencourusur
leproduit encasd’informationerronéedanslamesure. Parexempleunohmmètre,
destinéàlamaintenancedansuneindustriedesous­traitancemécanique,nedemande
pasunsuiviattentif.
Lecoded’identificationpeutcontenirplusoumoinsd’information(sited’affectation,
type,service,...).Ilpermettrad’identifierl’appareil(inscriptionindélébilesurl’appa­
reilsipossible)etd’avoiraccèsàlafichedevieetaudossierleconcernant.

1. Reproductionfaiteavecl’autorisationd’Afnor.

Q Editionsd’Organisation
316 QUALITÉENPRODUCTION

L’inventairedesappareilsdemesuredel’entreprisereprésenteunesommedetravail
importante.Danscertainesentreprises,l’appareildemesureestperçucommeunbien
précieuxet personnel danslequel onauneconfianceparfoisaveugle. Enplusde
l’aspect technique, il faut expliquer lebien­fondédeladémarchepour lever toute
réticenced’identification.
L’inventairepermettradebiencernerlesbesoinsmétrologiquesdel’entreprise. En
particulier, onpourraétudierl’évolutionenanalysantlesdatesd’acquisition.
Cetinventairepermetégalementdefairedutri.Onconserveparfoisdesappareilspour
unehypothétiqueetpeuprobableutilisation.Celacoûtecherenimmobilisationetest
contraireàlaméthodedes5S.
Ilpeutarriverquedesappareilspeuutilisésdoiventêtremaintenuscaronnetrouve
paslapossibilitéd’avoiruneprestationidentiquesurlemarché. Depluscertaines
entreprisespensentqu’ileststratégiquedegarderunecompétencemétrologiqueimpor­
tante. Commenousl’avonsdéjàsignalé, il peut êtreopportunalorsdefournirdes
prestationsmétrologiquespointuesàl’aidedecematérielàdestiers.

5.2Indicateursdequalitéd’unappareil

Laperformancemétrologiquepeut êtrequantifiéeparlesnotionsdejustesseet de
fidélité. Pourillustrercesconcepts, nousretiendronsletraditionnelexempledutirà
lacible(enrafale, c’est­à­diresanscorrectionintermédiaire):

Le diamètre L’écart entre


de la zone incluant la valeur moyenne
tous les impacts et une valeur
est un indicateur supposée vraie
de fidélité correspond au concept
de justesse

Figure12.9–Illustrationdesconceptsdefidélitéetdejustesse

L’écartdejustesseseraestiméparl’opérationd’étalonnageoubornéparl’opération
devérification.Lafidélité,paramètrededispersion,devraêtreexplicitéeplusfinement.
Onretrouveraparexemplelesnotionsderépétabilitéetdereproductibilité(onremar­
querauneanalogieassezforteaveclamaîtrisestatistiqueduproduit).Celavaprovo­
querunfloudansl’exactitudedel’expressiondelamesure, appelé«incertitudes».
Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 317

Nousconsacreronslechapitresuivantàl’étudedesincertitudesaveccommeobjectif
principaldevérifierl’adéquation«Tolérances–Incertitudes».
Ilexistebeaucoupd’autresparamètrespourcaractériserlesappareilsdemesureetde
contrôle. Pour plusd’informationet surtout d’exactitudedanslechoixdestermes
1
retenus,lelecteurestrenvoyéauVocabulaireInternationaldelaMétrologie(VIM) .

5.2Étalonnageouvérificationdesappareils

L’étalonnageacommeobjectifd’essayerd’exprimerunevaleurvraie(jamaisexac­
tementconnue).Imaginonsparexempleunecalesansaucuneinscription.Enlacompa­
rant àdesétalonssituésenamont danslachaîned’étalonnage, onpourragraverla
longueurestiméesurlacale. Pourunappareil qui donnelamesuredirectement (un
piedàcoulisseparexemple), oncompareralerésultatfourniparl’appareilavecune
valeursupposéevraiedel’étalon.Onendéduiraunecorrection(positiveounégative)
àappliquerauxrésultatsfournisparl’appareil. Unedémarcheàpartirdestatistiques
affineral’estimationdelacorrection.

50,02

50

Figure12.10–Exempled’étalonnage

Lavérificationnechercherapasàgarderuneconnaissanceintrinsèquedel’appareil.
Elleacommeobjet demaintenirouderejeterl’appareil delaclasseàlaquelleil
appartient.Cettedécisionserapriseenfonctiondelacourbedecorrectionobtenueen
mesurantdifférentsmesurandes«étalon».

1. Classéparl’AFNORsouslaréférenceNFX07­001(décembre1994)Vocabulaireinternationaldes
termesfondamentauxetgénérauxdemétrologie.

Q Editionsd’Organisation
318 QUALITÉENPRODUCTION

Écart Limite supérieure de la classe

Mesurande

Limite inférieure de la classe

Figure12.11–Exemplesimplifiédecourbedecorrection

Laclassereprésenteunindicedeperformance(parexemplele1/10oule1/100demm).
L’appareilseradéclaréconformeounon, onn’enregistrerapaslesécartsconstatés.
Cetteactivitédesuivi,d’étalonnageoudevérificationdetoutoupartiedesappareils
n’est pastoujourspossibleeninternedansl’entreprise. Elledemandebeaucoupde
tempset desmoyenshumainset techniquesqui peuvent fairedéfaut. Il est possible
decontacterunlaboratoiredemétrologiepoursous­traitercestâches(ouunepartie).
L’organismedoits’assurerquelelaboratoire, enpositiondefournisseur, présentela
garantiemétrologiquenécessaire. Silelaboratoirepossèdel’accréditationCOFRAC,
latraçabilitéduraccordementauxétalonsnationauxestassurée.
Danslecasd’étalonnagesinternes,ilfaudradéfinirdesprocéduresd’étalonnage(cer­
tainesprocéduressont normalisées, citonsparexemple: «NFE11­050(décembre
1990)Comparateursmécaniquesàcadran, àtigerentranteradiale»). L’approche
ISO«Spécificationgéométriquedesproduits(GPS)»s’intéressenonseulementàla
définitionduproduitmaiségalementàsavérification.Parexemplepourlecomparateur
mécaniqueàcadranonpourraconsulterleprojetdenormePRNFENISO463.

5.4Suividumatériel1

Unedérivedesmoyensdemesurerisqued’entraînerunedérivedelaproduction.Pour
évitercedangerpotentielcoûteux,ilfautétalonnerouvérifierrégulièrementlesappa­
reilsdemesure.
Sil’onconstateaucoursdecetexamen, quel’appareilprésenteunenon­conformité,
ilfautrecontrôlerlespiècesmesuréesaveccetinstrumentdepuisl’avantdernieréta­
lonnage(possibilitédecontrôleparéchantillonnage).

1. Référencesnormatives:
FDX07­018Décembre1997Métrologie–Métrologiedansl’entreprise–Fichedeviedeséquipe­
mentsdemesure, decontrôleetd’essai.
NFENISO10012Septembre2003Systèmesdemanagementdelamesure–Exigencespourlespro­
cessusetleséquipementsdemesure.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 319

5.4.1Déterminationdelapériodicité
Lapériodicitédesétalonnagesestfonction:
• dudegréd’exactitudesouhaité;
•dutauxd’utilisation;
•deladérivedesappareils(exemple:usure);
•durisqueéconomiqueencouru(industriespatialeparexemple).
L’empirismeestsouventderègleaudébut,ilestaffinésuiteauxrésultatsd’étalonnage
quel’onobtient. Onpeutdiminuerlafréquencesilesenregistrementsindiquentpeu
dedéréglagesoudesdériveslentes.
Lapériodicitédevérificationd’unappareildemesurepeutêtretraitéeparlamaîtrise
statistiquedes processus (MSP). Si l’entreprisepossèdeunecompétencedans ce
domaine, ellepeutl’appliqueràlavérificationetainsimieuxlagérer.
Àpartird’unecartedecontrôle, onsurveilleladériveet ladispersion. Celapermet
d’éviterdedécentrerunappareilbienrégléalorsquel’oncroyaitentoutebonnefoi
bienfaire.

5.4.1.1Principe
Nousdécrironssimplement l’esprit delaméthode, pouruneapplicationconcrètele
lecteurestrenvoyéauxouvragesspécialisés.
Mesuronsàl’aided’unappareil unétalondelongueurx 0. Nousallonsobtenirune
mesurelégèrement différentex i.Àl’aidedecesdeuxvaleurs, nousdéterminonsun
écart:
ei =x i –x 0

C’estcetécartquenousallonssurveiller. L’écartréelpeutêtreestiméàpartird’une
seulemesureouàpartird’unéchantillondenvaleurse ij.Ladeuxièmesolutionest
plusonéreusemaismeilleurequandàlaconfiancedeladécisionàprendre.
Pourcaractériserladispersiondel’écart,unnombreimportantdemesuresestsouhai­
table(sipossibleenespérantquelesfacteursd’influencechangent,commeparexem­
plelechangementd’opérateur).Lavaleurcibledel’écartdanslecasd’unevérification
estégaleàzéro.
Onpeutretenirlechoixsuivant:
• dérivesrapides:valeur/étendueglissante;
• dériveslentes:moyenneglissante/étendueglissanteouEWMA.
1
LescartesEWMA semblentparticulièrementbienadaptéesàlagestiondesmoyens
demesure(lamoyenneestpondéréeparlesvaleursantérieures):

1. Appliquerlamaîtrisestatistiquedesprocédés–MauricePILLET–Éditionsd’Organisation.

Q Editionsd’Organisation
320 QUALITÉENPRODUCTION

Mi = λ .e i +(1– λ).M i–1

 . [1 – (1 –  ) 2 i ]
 
Mi = .
n . ( 2 – )
Lorsqueicroît,ceslimitesconvergentassezviteverslesvaleurssuivantes(enretenant
unfacteurd’élargissementégalàtrois):

LSC Mi   3   
n  2  


LSC Mi   3   
n  2  

Pourleséchantillonsde«unemesure»prendren=1.
M0 =valeurcible(valeurinitiale)=0
λ dépenddesrisquesencourus(risques α et β). Il est souvent priségal à0,2. Une
valeur plusfaibleprendplusencomptelesvaleursprécédentes, permet demieux
détecterdepetitsécartsmaisestmoinsperformantepourdétecterundécalageinstan­
tanéimportant.

5.4.2Déclarationdeconformité
Àl’issuedechaquevérification, l’appareilpeutêtre:
• maintenupourl’utilisationprévue(conformité);
• ajustéouréparéetremisenservice;
• déclassé(utilisationnécessitantuneprécisionplusfaible);
• rebuté.
Lesdeuxdernierscasrelèventdelamaîtrisedeproduitsnonconformes, ilsdoivent
êtreclairementidentifiés.

5.4.3Documentsdesuivi
Lavérificationengendreunconstat devérificationprécisant lemaintienounonde
l’appareil dansleserviceconcerné, l’étalonnagedonneundocument d’étalonnage
caractérisantl’appareil.
Uneétiquette(ouplaque)deconfirmationpermettraimmédiatementàl’utilisateurou
àl’auditeurdeconnaîtrepourchaqueappareilsoncode, savaliditéetsadatelimite
d’utilisation.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE12 • LAFONCTIONMÉTROLOGIEDANSL ’ENTREPRISE 321

Affectation: .........................................................
Référence:..........................................................
Etalonnéle: ........................................................
Datedevalidité: .................................................

Figure12.12–Exempled’étiquettedeconfirmation
Cetteétiquettedoit êtresi possiblesolidairedel’appareil (auto­adhésiveouàœillet
oumarquageindélébile).
Onutiliseparfoisunsystèmesimplifiéutilisantdespastillesautocollantesdecouleurs.
Chaquecouleurfaitréférenceàunéchéancierquiassocieuneannéedefindevalidation
del’appareilàunecouleurspécifique.
Unefichedevie, correspondantedel’étiquette, permettradeconnaîtreexactement
l’historiquedel’appareil(entretien,maintenance,réparation,étalonnage,déclassement,
concepteur,fournisseur,etc.).Unegestiondocumentairepeutêtreassociéeàcettefiche
pourassurerlesuivietgérerautomatiquementlesintervallesdevérificationoud’éta­
lonnage. Ellepermetégalementd’accéderaudossiertechniquedel’appareil.
Ilexistedenombreuxlogicielsfacilitantcettetâchedegestion.

5.5Formationdupersonnel

Lemeilleurdesmatérielsn’estriensil’onnemaîtrisepassonemploi. Lesmesures
deviennent souvent trèscomplexesdufait descaractéristiquesàvérifier(tolérances
géométriquesparexemple),destechniquesemployées(métrologietridimensionnelle)
etdelaculturemathématiqueassociée(statistiques, analysedusignal...).
Mêmeavecunetechnologiesimpleàmettreenœuvre,ilesttoujoursbondeprendre
quelquesinstantspours’assurerquel’opérateurabiencomprissamission,qu’ilpos­
sèdesuffisamment d’informationspourgarantirlerespect del’autocontrôlesurson
postedetravail.

6. LAMÉTROLOGIEDANSLESERVICE

Touteslesentreprisestravaillentàl’aidedemesures.Dansunesociétédeservices,un
questionnaireouunsondagejouelerôled’uninstrumentdemesureLamétrologiedu
service,entantquebienimmatériel,n’estpasunconceptévident.Certainesentreprises,
relevantduservice,fournissentégalementdesbiensphysiques(distributiondeproduits
pétroliersparexemple,oùl’onvatrouverunegestiondesmoyensdemesureclassique
pourlesvolucompteursoulesbalances).

Q Editionsd’Organisation
322 QUALITÉENPRODUCTION

Ladifférencen’estpastoujourstrèsnetteentrelamesureduproduitetlesindicateurs.
Dansl’enseignement, denombreusesmesuressontfaitestoutaulongdelascolarité.
Sil’oncompareunemesureindustrielleaveclanoted’unexamenceladonne:

Lesconnaissancesappriseslorsdustage Lemesurande
Letestoul’examen L’appareildemesure(souventconstruitspéciale-
ment)
Lecorrecteur Lemétrologue(souventfabricantdel’appareil)
Lacopie(nonnotée) La mesurebrute (analogueà une déviation
d’aiguille)
Lebarème(unequestionfacilecorrespond Lecalibrage(ausensfrançais)
àunenon­linéarité)
Lanote Lamesure
Lanotecorrigée(moyennerelevée,...) Lamesurecorrigée(priseencomptedesgran-
deursd’influence,correctiond’appareils,...)

Lanotiondetolérance(ouvaleurminimum)n’estpastoujoursfournieparleclient,
c’estbiensouventlefournisseurquisefixedeslimites.
Leproblèmedel’étalonnageest délicat également. Par exemple, s’il est facilede
comparerdesétudiants,ilestdifficilededonnerunevaleurmoyennedugroupe(notion
dejustesse).Unehypothèsedemoyenneconstanteaufildesannéespeut­êtreretenue.
Laquestionestdesavoirsienconstatdedérive, ilfautl’imputerauprocessusouà
l’évaluation.
Lesgrillesd’appréciationcorrespondentàunegraduationd’appareil.Enparticulier,la
classeexcellenceprêteàconfusion, surtout quandonmesureuneactivitéhumaine.
Commentéviterlasurenchère?
Lamesuredesdérivesdesprocessus(commercial parexemple)peut êtrecorréléeà
d’autressources(nombrededossiers, ventes...)denatureplusobjective.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES
13

Laqualitéexigéeparleclient estleplussouvent définieparunevaleurnominale


affectéed’unetolérance, censéedéfinirlesvariationsacceptables,
n’engendrantni
unfonctionnementdégradédumécanisme,niunmontageimpossiblelorsdel’assem
blage. Pour vérifierlacompatibilité«demande–réalisation», lefournisseur va
demanderaumétrologue(interneouexterneàl’entreprise)unchiffragedelaqualité
réalisée.Ordonnerunrésultat,c’estsecomportersoi-mêmecommeunfournisseur.

Debonnefoi, lemétrologuevafournirunchiffrequi lui paraîtlemieuxrefléterla


valeurvraiedelacaractéristiqueàmesurer.Cequel’onvalui demanderenplus,
c’estdes’auto-jugersurl’exactitudedesonrésultat.Àluidefairelapreuvedel’inter-
valledeconfiancequel’onpeutattribueràsamesure.

Instinctivement,noussommesconscientsquecetteexactitudevadépendredestech
nologiesetdesméthodesdemesuresutilisées,descompétencesdesopérateurset
dumilieudanslequel seréaliselemesurage.Parexemple,onpeutavoiràréaliser
desmesuresdansunatelieravecdescontraintesd’environnementduesàlatempé-
rature,auxvibrations,auxchampsmagnétiques,etc.

L’investissementenmétrologiecoûtecher,iln’estpasforcémentperçucommeune
prioritééconomiquecarilnefournit pasdevaleurajoutéephysiquesurleproduit
fourniauclient.

C’estsouventlesexigencesduclient,danslecasdecontexteéconomiquedifficilequi
imposentlesinvestissementslourdsdemétrologie.L’investissementdemétrologied
permettreuneprestationgarantissantleclientsansêtreprohibitifauniveaufinancier

Q Editionsd’Organisation
324 QUALITÉENPRODUCTION

e
Pendantdenombreusesannéeslarègleempiriquedes1/10 aprévalu,c’est-à-dire
accepteruneincertitudedel’ordredudixièmedelatolérance.Baséesurlebonsens
etnotrehabitudedecompterenbase10,cetterèglecorrespondaitàunchoixréaliste.
Malheureusement,lestolérancesseresserrant,cerapportestsouventdeplusenplus
difficileàrespecter.Aujourd’huiunrapportplusfortesttolérésousréservedechiffrer
correctementcetteincertitudequi,commenousleverronssurunexemplesimple,se
déclineaupluriel.

1. MISEENSITUATIONDUPROBLÈME

Ladéfinitionpartielleduproduitclientestlasuivante:

A 0,4 A

50

Figure13.1–Exemplededéfinition

Onveut mesurerlalongueurd’unepièceàl’aided’unmarbre, d’unecaleétalonet


d’uncomparateur.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 325

0
0,020

Étalon
Pièce
50

Figure13.2–Mesureparcomparateuraveccaleétalon

Endéplaçantlecomparateur,onvamesurerunensembledelongueursL Pièce quidoivent


êtrecompatiblesaveclaspécificationdedéfinition.
Lezéroducomparateurayantétéfaitsurlacaleétalon,onesttentéd’écrireapriori
pourchaquelongueur:
LPièce =L Étalon +Ecartmesuré
soitparexemple:
LPièce =50,000+0,020
Àcettepremièreindicationdevaleurprobable,onrechercheras’ilfautappliquerdes
corrections. Parexempleonpeutciter(sansêtreexhaustif):
• unecorrectiond’étalonnageC étalon
• unecorrectiond’influencedelatempératureC Θ

Dansnotreexempledidactique, imaginonsuncertificatdevérification, indiquant:


LEtalonvérifée =50,010±0,005mm
soitunecorrectiond’étalonnagede:
Cétalon =0,010mm
etunetempératuredemesure:
Θ =20 o ±5 o

Q Editionsd’Organisation
326 QUALITÉENPRODUCTION

o
Latempératuremoyenneannuelledel’atelierétantde20 , ellerisquedenepasêtre
priseenconsidération. LacorrectionC q seradoncnulle(parcontrel’influencedela
température, nonmaîtrisée, interviendradanslecalculd’incertitude).
Lalongueurdelapièceseradoncestiméeparlavaleur:
LPièce =L Étalon +Ecartmesuré+C étalon +C Θ

soit:
LPièce =50+0,020+0,010+0

LPièce =50,030mm

Bienquecettevaleurnoussemblelaplusprobable, nousdevonsrestermodestesur
notreaffirmation.Lacorrectiond’étalonnageàappliquern’estpasparfaitementconnue,
–peut­êtrequecejour­làilfaisaitparticulièrementchaud–etpourterminernotons
qu’ilauraitétépossiblederecommencerlamesureetfairelamoyennedesrésultats
acquis.
Danssadémarche, lemétrologuedoitrecenserlessourcesdedispersion(onparlera
debudgetd’incertitudes).Lesincertitudesdétectéesdoiventêtreestiméesparstatisti­
quesouévaluéesparexpertises,celapermetdejugerenphysicienlesordresdegran­
deursàconserver.
Nousreviendronssurcetexercice,aprèsavoirrappeléquelquesnotionsdestatistiques
etlevocabulaires’yréférant.

2. UTILISERLEMÊMELANGAGEMÉTROLOGIQUE

2.1Définitionnormalisée

Lesdéfinitionsexactesdestermesdemétrologiesontpréciséesdans«levocabulaire
1
internationaldestermesfondamentauxetgénérauxdemétrologie(VIM93) ».
Enparticulier,letermeprécisionestàbannircarilestbeaucouptropflou,englobant
différentsconcepts.

1. Vocabulairepubliéaunomdedifférentesorganisationsinternationalesdemétrologie.L’AFNORpublie
cedocumentsouslaréférenceNFX07­001(décembre1994).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 327

Celapermetégalementd’éviterdemélangerlestermeserreursetincertitudes.
Rappelonsbrièvementlesprincipalesdéfinitionsutiliséesdanslasuitedecechapitre:
• Mesurande(measurand):grandeurparticulièresoumiseàmesurage.Lemesurande
neserapardéfinitionjamaisexactementconnu,lamesureendonnerauneestimation.
• Exactitudedemesure(accuracyofmeasurement):étroitessedel’accordentrele
résultatd’unmesurageetunevaleurvraiedumesurande(letermeprécisionnedoit
pasêtreutilisépourexactitude). L’exactituden’estquequalitative.
• Répétabilitédesrésultatsdemesurage(repeatability):étroitessedel’accordentre
lesrésultatsdesmesuragessuccessifsdumêmemesurande,mesurageseffectuésdans
latotalitédesmêmesconditionsdemesure:
–mêmemodeopératoire;
–mêmeobservateur;
–mêmeinstrumentdemesureutilisédanslesmêmesconditions;
–mêmelieu;
–répétitiondurantunecourtepériodedetemps.
• Reproductibilité des résultats de mesurage (reproducibility):étroitesse de
l’accordentrelesrésultatsdesmesuragesdumêmemesurande,mesurageseffectués
enfaisantvarierlesconditionsdemesuredécritesci­dessus.

Attention, car certainesentrepriseslimitent lareproductibilitéuniquement au


complément dûàl’opérateur( Reproducibility–Appraiser Variation ). Lapriseen
comptedutempsestalorsnomméestabilité( ).
Stability/drift

Reproductibilité Reproductibilité

Répétabilité Répétabilité

Définition VIM
Figure13.3–Deuxperceptionsduconceptdereproductibilité

• Incertitudedemesure(uncertaintyofmeasurement):paramètre,associéaurésultat
d’unmesurage,quicaractériseladispersiondesvaleursquipourraientraisonnable­
mentêtreattribuéesaumesurande(commelefaitparexemplelavarianceoul’écart­
type).
• Erreurdemesure(errorofmeasurement):résultatd’unmesuragemoinsunevaleur
vraiedumesurande.
• Erreuraléatoire(randomerror):résultatd’unmesuragemoinslamoyenned’un

Q Editionsd’Organisation
328 QUALITÉENPRODUCTION

nombreinfinidemesuragesdumêmemesurande, effectuésdanslesconditionsde
répétabilité.
• Erreursystématique(systematicerror):moyennequirésulteraitd’unnombreinfini
demesuragesdumêmemesurande, effectuésdanslesconditionsderépétabilité,
moinsunevaleurvraiedumesurande.
ème
Illustronscesdéfinitionsparleschémasuivantoulerésultatdelai mesureestdéfini
parlavariabley i.

Erreur systématique

Erreur Erreur
de mesure aléatoire

Paramètre
mesuré
y0 (valeur vraie) yi y (moyenne des mesures)

Figure13.4–Représentationgraphiquedelanotiond’erreur

Erreurdemesure=Erreursystématique+Erreuraléatoire

Cesdifférenteserreurssontdesgrandeursalgébriques(dansl’exemplel’erreuraléa­
o
toiredelamesuren iestnégative).
Lajustessed’uninstrumentcaractériselafaiblessedel’erreursystématique.
Il est possibled’augmenterlajustesseenfaisant descorrections. Enl’absencede
correction(plusexactementd’unecorrectionnulle), celaengendrerauneaugmenta­
tiondel’incertitude.
Lamesurecorrigéenécessitedemodéliserlescorrectionsàfaire,elleestsouventplus
contraignante.Decefait,elleestplussouventutiliséeenlaboratoirequesurleslieux
deproduction.

2.2DéfinitionduMSA1

Lesentreprisesrelevantdudomainedel’automobile, utilisentsouventlesdéfinitions
suivantesquipeuventprésenterdelégèresdifférencesaveclesdéfinitionsprécédentes.

1. MeasurmentSystemsAnalysis
Manuel développésouslaresponsabilitédeDaimlerChryslerCorporation, FordMotorCompanyet
GeneralMotorsCorporation(www.carwin.co.uk/qs).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 329

•LarépétabilitéestnomméeEV(EquipmentVariation).
•Lareproductibilitéreprésentelecomplément devariationengendréparlesautres
«M».Leplussouventelleestlimitéeàl’influenceduchangementd’opérateurAV
(AppraiserVariation).
•Laglobalitédesvariationsest représentéepar unindicateur dedispersionGRR
(Gagerepeatabilityandreproducibility), obtenuàl’aidedel’additivitédesdiffé­
rentesvariances.
• L’erreurdejustesseestnommée«Bias»

Reproducibility AV

Mesures
Repeatability
EV

Figure13.5–TermesduMSA

3. INDICATEURSDECAPABILITÉD’UNMOYEN
DECONTRÔLE

Nousdistingueronslesdeuxtypesdemesuresuivants:
• Conformitéduproduit(respectdestolérances)
• Validationd’unprocessusdeproduction

3.1Rapport:Incertitude/Tolérance

L’objectifestdesavoirsil’appareilretenuestàlahauteurdesperformancesquilui
sontdemandées. Autrementditl’incertitudeassociéeàl’appareilnedoitpasexcéder
uncertainpourcentagedelatolérance. Parexempleonpeutdemander:

U λ
T

Q Editionsd’Organisation
330 QUALITÉENPRODUCTION

avec:
• T,tolérance:spécificationdansladéfinitionduproduitcaractérisantlesvariations
acceptables.
• U, incertitude de mesure: estimation caractérisant l’étendue des valeurs
dans laquelle se situe la valeur vraie d’une grandeur mesurée, définie par
U
x xestl’estimateurdelavaleurvraie,
2
U  
Uestunparamètrededispersion, parexempleonpeutretenir k M
(oùkestleplussouventpriségalà2). 2

• λ estunrapportconsensuelànepasdépasser(lavaleur1/4estsouventproposée).
Onpeutquantifierl’adéquation«tolérance–incertitude»demesurepard’autresindi­
cateurs, parexempleencalculant:
•lerapport IT ;
σ

•lacapabilitéduprocessusdecontrôleCpc= IT
k. σ

3.2Exemplederèglesdechoixd’unappareil

Lechoixserauncompromis,fonctiondesvariationsdequalitéautoriséesparleclient
(tolérance) et des «performances»duprocessus decontrôle, enrespectant des
contraintes:
• d’économie;
•dedisponibilité;
•decompétencesdesopérateurs;
•etd’environnement(milieu).
Ensupposantquel’onconnaissel’incertitudeassociéeàunemesure(caractériséepar
sonécart­typeparexemple), onpeutédicterdifférentesrègles(accordclient–four­
nisseur). Parexemplenouspouvonsciter:
GRR    
•  30% (‹ 10%:instrumentbon,entre10et30%peutêtreconsidéré
IT IT commeacceptable, sousréservededémarched’amé­
lioration)d’aprèslecalculderépétabilitéetreproductibilitédesconstructeursauto­
1
mobilesaméricains .
IT > IT
• Cpc  – 4 soit  >– 24 pourlavalidationd’unmoyendecontrôledestinéà
6  
piloterunchantierMSP(maîtrisestatistiquedesprocédés).

1. MSASecondEdition

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 331

Bienquecertainespropositionsparaissentpluscontraignantes,ilfautsegarderd’une
conclusionhâtive, carpourl’instantnoussommesrestésrelativementflouquantàla
quantification,parrègle,del’écart­typeassociéaumoyendecontrôle.Celaferal’objet
desparagraphessuivants.

3.3Capabilitéprocessusetcapabilitémoyendecontrôle

Nousavonsdéfiniunecapabilitéduprocessuspar:
IT
CP0 
6 • P
Maisenréalitélesincertitudesdemesuressontvenuesperturberlecalculde P.En
fait, nouscalculonslacapabilitésuivante:
IT
CP1 
6 • 22
PM
ouencore:
IT 1
CP1   C •
P0
 2  2
M M
61••P  1
 2  2
P P

Pourévitertouteerreurd’estimationdecapabilitéduprocessus, ilestévidentquela
dispersion dumoyen demesuredoitêtrefaibledevantcelledumoyendeproduction.
Danslemêmeesprit, lepilotaged’unmoyendeproductionrequiert unequalitéde
mesurenonperturbatricedanslaboucled’asservissementquel’onessaied’instaurer.

3.3.1NombredecatégoriesduMSA
Poursavoirsil’incertitudeglobaledel’appareildemesureestbienenadéquationavec
ladispersiondeproduction, leMSAproposedecalculerl’indicateursuivant (ndc:
1
nombredecatégoriesdistinctes) :
PV
ndc   2 .
GRR
PVestl’écart­typedeladispersiondeproduction.
L’appareilestbienchoisipoursurveilleruneproductionsil’onaunndcsupérieurou
égalàcinq.

1. MauricePILLET–Appliquerlamaîtrisestatistiquedesprocédés–Éditionsd’Organisation.

Q Editionsd’Organisation
332 QUALITÉENPRODUCTION

1
4. DÉCISIONDECONFORMITÉ(ISO14253-1
)

Si l’onest capabled’estimer l’incertitudeassociéeànotreméthodedemesure, en


fonctiondesproblèmes:
•derépétabilité;
•dereproductibilité(avecpriseencomptedesproblèmesd’environnement);
•dejustesse;
alorsonpeutdéfinirunezonedeconformitéàpartirdelazonedespécification.

Zone de spécification
(variation de qualité autorisée par le client)

Zone de conformité
Zone (qualité certifiée par la mesure) Zone
d’incertitude d’incertitude

Grandeur à mesurer

Figure13.6–Illustrationdelazonedeconformité

Toutemesureappartenantàl’intervalledeconformitégarantitqueleclientserasatisfait
àpratiquement100%.Sil’onconservelazonedespécificationcommezonededéci­
sion(bonneoumauvaise), lerisqueestpartagéentreleclientetlefournisseur.
Tout fournisseursouhaiteavoirunezonedeconformitélaplusgrandepossible. En
casdeproblème, deuxpistessontàexplorer:
• soitvoiravecleclient(externeouinterne)siuneaugmentationdelazonedespé­
cificationpeutêtreproposéesansnuirefondamentalementàlaqualitéfinale;

1. NFENISO14253­1(Mars1999)Spécificationgéométriqueduproduit(GPS)–Vérificationparla
mesuredespiècesetéquipementsdemesure–Partie1:règlesdedécisionpourprouverlaconformité
oulanonconformitéàlaspécification.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 333

• soitessayerderéduirelazoned’incertitude.Celan’exigepasforcémentdechanger
detechniquedemesure, maisparfoissimplementdepréciserleprotocole(ouins­
tructiondemesure).

5. INCERTITUDESDERÉPÉTABILITÉ
ETDEREPRODUCTIBILITÉ

5.1Répétabilité

Lavariancederépétabilitéseraestiméedanslesconditionsci­dessous:
• mêmemodeopératoire,
• mêmeobservateur,
• mêmeinstrumentdemesureutilisédanslesmêmesconditions,
• mêmelieu,
• répétitiondurantunecourtepériodedetemps.
Ellepeut, parexempledanslecasdedérivefaible, êtreestiméeàpartird’unseul
échantillondetailleconséquente(›30mesures).

5.1.1Rappeldemathématique
Soitx 1,x 2,......xn unesériedenrésultatsdemesureprisdansunepopulationcaractérisée
par:
 xi
•samoyenne  lim
n  n
 (xi  – )2
•savariance 2 lim
n  n
Larépétabilitéseracaractériséeparl’estimationdelavariance σ2 (notées 2)etcalculée
àl’aidedesvaleursdel’échantillon:

ν =n­1estappelélenombrededegrésdeliberté.Nousavonsnmesuresindépendantes
liéesparuneéquationdonnantlamoyenne.
Nousverronsdansleparagraphesuivant, comment l’estimer àpartir deplusieurs
échantillons.

Q Editionsd’Organisation
334 QUALITÉENPRODUCTION

5.2Reproductibilité

Nousseronsenreproductibilitélorsqu’aumoinsunedesconditionscitéesprécédem­
ment aurachangé. Parexemple, celapeut êtreutiledevoirl’incidencedelapièce;
c’est­à­diresavoirsiavecuneautrepièceonretrouvelesmêmesvariationsdemesure.

5.2.1Lecouple«pièce–instrument»
Dansl’étudeGRRclassique(étudiéedansunparagraphesuivant),onutiliseunéchan­
tillondedifférentespièces.Malgréunelourdeurdetest,celapeutmettreenévidence
unprotocoledemesuremaldéfini. Pourillustrernotrepropos, imaginonslamesure
d’unerondelleaupiedàcoulisse, dedeuxmanières:

Figure13.7–Incidenceducouple«pièce–instrument»

Dansl’hypothèsed’unepièce«parfaite», celan’apasd’importance. Parcontresi


l’onrencontredesdéfautsdeparallélisme, deforme(pièceencuvette), cen’estplus
dutout lamêmechose. Il faudrabienspécifierlaméthodedemesure(protocoleou
instructiondemesure) et éventuellement prévoir desdétrompeurs, desinstructions
détailléesdemesurage, etc.

5.2.2Incidenceduchangementd’opérateur

Prenonscommeexemplelamesured’unepièceaumicromètrepartroisopéra-
teursappartenantàdeséquipesdifférentes,lesautresparamètresrestantinchan-
gés.
Mêmeavecunappareilaussisimpleonpeutavoirdescomportementsdifférents
(pourêtreplusexact,nousavonsdescombinaisons«maind’œuvreetméthode»
différentes).Bienquelesappareilssoientéquipésdelimiteurdecouplepouréviter
desserragesintempestifs,lesvitessesderotationdifférentesdelavisvontengen-
drerdesvariationsd’énergiecinétiquequipeuventsetraduireen1/100 ème de
mm.
Pourillustrerlaméthodedecalculnousutiliseronsletableausuivant:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 335

Répétabilité : à partir de 3 échantillons maxi sur une pièce dans les conditions de produc
estimée
Reproductibilité :
majoration par le changement d’opérateur (majoration = 0 si un seul opérateur)
Faire n mesures (opérateur 1) : 11,10 11,11 11,11 11,10 11,11 11,11 11,10 11,11
11,11 11,11
Si opérateur 2, faire n11,11
mesures
11,11: 11,11 11,11 11,10 11,11 11,10 11,10 11,11 11,10
Si opérateur 3, faire n11,10
mesures
11,10: 11,09 11,09 11,09 11,10 11,10 11,10 11,10
11,09
Analyse variance
R =:3E–05
q Op =
q 4E–04 expF
= 14,48 Th=
F 3,354 OUIà op
Incidence biais 95 :%
Test de s2Max
Cochran : : 3E–05S2 : 8E–05 g = 0,35 0,95= 0,617
g NONà 95: %
Var op différentes
Intervalle de confiance à 95% : URépé
0,004
< 0,007
< UOpér
0,002 < < 0,012
URépé
= 0,0051 UOpér
= 0,0059 UR & =
R 0,0077

Figure13.8–Exemplesdemesuresobtenuespardifférentsopérateurs

5.2.3Comparaisondevariances
L’objectifestdecalculerunevarianceintra­opérateur. Avantdefairececalculnous
voulonssavoirsi lesdispersionsparopérateurssont homogènesousi ellesmettent
l’accentsurunproblèmed’utilisationdel’instrument(instrumentbloquéparexemple).
OnpeututiliserpourcelalestestsdeHartleyoudeCochran.

Exemple:testdeCochran
(sousréservedumêmenombredemesuresparopérateurs)
Soitsi2 l’estimationdelavariancepourl’opérateuri.Oncalculelerapport
s2Max
g= , quel’oncompareàlavaleurtabuléeg 1-α (α représentant
lerisque
Σs 2
i

encouru).
Cettevaleurg1-α estfonctiondunombred’opérateursetdunombrededegrésde
libertépourchaqueestimation( ν =nmesures–1).
Dansnotreexemple,noustrouvons:
–g réel =0,35
–g 0,95;9;3 =0,617
L’hypothèsedemêmevariance(avecdesmoyennespeut-êtredifférentes)
n’est
pasrejetée.

5.2.4Principedel’analysedelavariance
Q Editionsd’Organisation
336 QUALITÉENPRODUCTION

L’analysedelavariancepeutpermettredesavoirsilechangementd’opérateurcontri­
bueauxfluctuationsconstatées.

5.2.4.1Méthodedecalcul
Ilfautcalculerdeuxquantitésq R etq Op (appeléescarrésmoyens)représentantrespec­
tivementuneestimationde:
•lavariancerésiduelle(dueauxfacteursnoncontrôlés);
•lavariancetotale(dueàtouslesfacteursycomprisleseffetséventuelsdusaux
changementsd’opérateurs).
Sil’influence«opérateurs»n’estpassignificative,lerapportq Op /q R neserapastrop
important.Untest(garantissantunniveaudeprobabilité),vapermettred’accepterou
derefuser cettehypothèse. Danstouslescasx seralameilleureestimationdela
longueurvraiedelapièce,parcontre,l’intervalledeconfianceassociéàcetteestima­
tionvadépendredelavarianceretenue.

5.3GRR(méthodemoyenneetétendue)
Cetteméthode, proposéepar lesconstructeursautomobilesaméricains, est appelée
1
«Averageandrangemethod» .Onlaretrouveégalementsouslenomde«méthode
R&RdeCharbonneau».
Elleseveutsimpleetpragmatique.Nouslaprésenteronsàl’aidedel’exempledonné
enfigure13.11sousformedefeuilledecalcul. Surcettefeuille, nousavonsrappelé
enplusdescalculsclassiquesexigésparlemodèleoriginal,lesdifférentsécarts­types
associésdemanièreàmieuxsituercetteétudeparrapportauxprésentationsprécéden­
tes.

5.3. Modeopératoire
Onretientunnombrendepiècesdifférentessélectionnéesauhasard.Cespiècesseront
référencéesetmesuréesparkopérateurs,sipossiblesansquelesopérateursvoientle
numérod’identification. Celapermettradefairemesurerlespiècesplusieursfoispar
chaqueopérateurenévitantdesmesuressuccessivessurunemêmepièce.
Pourpouvoirutilisercetteméthodesanscorrectionparticulière,ilestdemandéd’avoir
unnombred’opérateursketunnombredepiècesnvérifiantlarelationsuivante:
k•n 16

1. MeasurmentSystemsAnalysis.
Manuel développésouslaresponsabilitédeDaimler Chrysler Corporation, FordMotor Companyet
GeneralMotorsCorporation(www.carwin.co.uk/qs).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 337

5.3.2Formulesstatistiquesdebase
Ladispersiondemesureestleplussouventestiméeà6. σ (cequicorrespondpourune
distributiongaussienneàuneprobabilitéde99,73%).Ilestbiensûrpossiblederetenir
unautrecoefficientsionledésire.
L’écart­typeestcalculédirectementàpartirdesmoyennesd’étenduesparuneformule
dutype:

  R
d2
R est calculéàl’aidedeNsous­groupes(échantillonsdemesurepar pièceet par
opérateur).
Lessous­groupesdonnent Nrésultats(N=kopérateurs*npièces). Chaquesous­
groupeacommeétendueR i.SiN 15, onretiendrauncoefficient d2 légèrement
*1
modifiéappeléd 2

Nbmesures/ 2345678910
échantillon
Coefd 2 1,128 1,693 2,059 2,326 2,534 2,704 2,847 2,970 3,078

Figure13.9–Tableaucoefficientd 2

NombreNdesous­groupes
123456789101112131415
2mesures1,4141,2791,2311,2061,1911,1811,1731,1681,1631,1601,1571,1541,1531,1511,149
3mesures1,9121,8061,7691,7501,7391,7311,7261,7221,7191,7161,7141,7121,7111,7101,708

*
Figure13.10–Tableaucoefficientd 2

5.3.3Calculdesmoyennesetétendues
Pourchaquepièceimesuréedeuxoutroisfoisparl’opérateurj,oncalculel’étendue
Rij.
Pourchaqueopérateurj, onobtient:
•lamoyennedesesmesuresx ,
j

th
1. Duncan, A.J. (1974). QualityControlandIndustrialStatistics,4 edition. RichardD. IrvinInc., Ho­
mewood, IL.

Q Editionsd’Organisation
338 QUALITÉENPRODUCTION

 Rij
Rj 
i
•lamoyennedesdifférentesétendues:
n
Aveclamêmedémarchequecelleutiliséeenanalysedelavarianceaveclescarrés
moyensq R etq Op nousallonsutiliser:
 Rj
•lamoyennedesmoyennesd’étendues: j
R 
k
• l’étenduedesmoyennesparopérateur:R x =x Maxi –x mini

Étude RG& R
Réf appareil : Réf pièce :
Type de mesure : Valeur de référence : 10,000
Opérateur A Opérateur B Opérateur C
Échantillon
Série 1Série Série
2 3Moy ÉtendueSérie 1Série 2Série 3Moy Étendue
Série 1
Série Série
2 Moy p
3Moy Étendue
Pièce 1 10,300 10,450 10,58010,443 0,280 10,070 10,025 10,080
10,058 0,055 10,040 9,950 9,800 10,144
9,930 0,240
Pièce 2 9,540 9,420 9,4509,470 0,120 9,550 9,220 9,3509,373 0,330 9,040 8,950 9,060 9,287
9,017 0,110
Pièce 3 10,980 11,050 11,16011,063 0,180 11,020 10,950 11,150
11,040 0,200 10,860 11,020 10,586 10,987
10,689 0,331
Pièce 4 10,450 10,550 10,62010,540 0,170 10,020 10,350 10,250
10,207 0,330 10,150 10,230 10,197 10,314
10,210 0,080
Pièce 5 9,950 9,850 9,8009,867 0,150 9,530 9,050 8,9709,183 0,560 8,860 8,980 8,720 9,301
8,853 0,260
Pièce 6 10,020 10,010 9,820 9,950 0,200 9,820 9,780 9,8909,830 0,110 9,850 9,420 9,530 9,793
9,600 0,430
Pièce 7 10,510 10,750 10,66010,640 0,240 10,470 10,550 10,790
10,603 0,320 10,020 10,100 10,123 10,456
10,250 0,230
Pièce 8 9,750 9,820 9,8709,813 0,120 9,450 9,980 9,7809,737 0,530 9,600 9,450 9,520 9,691
9,523 0,150
Pièce 9 12,110 12,010 11,85011,990 0,260 11,860 12,210 12,110
12,060 0,350 11,720 11,520 11,710 11,920
11,890 0,370
Pièce 109,010 8,780 8,7508,847 0,260 8,450 8,350 8,5208,440 0,170 8,450 8,860 8,350 8,613
8,553 0,510

Moyx 10,26MoyR 0,20 Moyx 10,05MoyR 0,30 Moyx 9,84MoyR 0,27 RP= 3,0307

R: 0,255 Moyenne des moyennes x:


10,051 Différence x0,426
:

13,000 0,700
Moyennes

Étendues

12,000 0,600
11,000 0,500
0,400
10,000
0,300
9,000 0,200
8,000 0,100
7,000 0,000
13579 134 2568 7910

12,210 12,210 12,210


11,824 11,824 11,824
11,438 11,438 11,438
11,052 11,052 11,052
10,666 10,666 10,666
10,280 10,280 10,280
9,894 9,894 9,894
9,508 9,508 9,508
9,122 9,122 9,122
8,736 8,736 8,736
0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1
Opérateur A Opérateur B Opérateur C

Figure13.11–Exempled’étudeGRR(méthodemoyenneetétendue)

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 339

Analyse des mesures


Répétabilité de l’équipement de mesure
(EV Équipement Variation) % EV = 100[EV/TV]
Pour 3 séries de mesure : d2 = 1,693
R % EV = 14,02 %
EV= EV= 0,151
d2 EV= 0,151

Part de reproductibilité due


(AV à: Appraiser
l’opérateur
Variation)
Pour 3 opérateurs : d2*=1,9116 % AV = 100[AV/TV]
2
R  EV
,7 Nombre de pièces/série : 10 % AV = 20,59 %
MoyOp  ,x  + 2
AV Nombre de séries r : 3 AV= 0,221
d* 2n r
AV= 0,221

Répétabilité et reproductibilité (GRR) % GR & R = 100[GR&R/TV]


GRR EV2 +AV2 AV= 0,268 % R & R = 24,91 %
R&R= 0,268

Dispersion pièce
artVariation
(P)  = pR/d2* = 1,040 % PV = 100[PV/(TV)]
Si estimée à partir de l’échantillonPV
mesuré : % PV = 96,85 %
PV=
Sinon, calculée à partir de la valeur TV :
PV= 1,040

Dispersion totale
otalVariation
(T)
Si estimée à partir de mesures antérieures
= :
TV connu
ndc = 5
TV   GRR + PV
2 2  = 1,074
PV estimé

Figure13.11(suite)–Exempled’étudeGRR(méthodemoyenneetétendue)

5.3.4Validationdesmesures
Onpeututiliserlesméthodesdelamaîtrisestatistiquedesproduitspourvérifierque
ladifférencedemesuresobtenueparopérateurpourunemêmepiècerestedansdes
limitesraisonnables.
Unedifférencetropimportantepeutdétecterunproblèmeavecl’appareilouunpro­
blèmed’utilisationparl’opérateur. Réciproquement, desdifférencestropvoisinesde
zérosontdouteuses(appareilbloquéouenbutée).
Lalimitesupérieuredecontrôleestdonnéeparlaformule:
LSCRij =D 4 .R
avec:

Nbmesures/pièce/opérateur 2 3
D4 3,267 2,574

Q Editionsd’Organisation
340 QUALITÉENPRODUCTION

0,700
0,600

Étendues
0,500
0,400
0,300
0,200
0,100
0,000

134 2568 7910


Pièces

Figure13.12–Exempledesurveillancedeladispersionparopérateur

5.3.5Répétabilité(ÉquipementVariation)
Larépétabilitédel’équipement demesureest calculéeàpartirdelamoyennedes
moyennesd’étendues:

EV  R
d2

Nousavonsk.néchantillonsdetaille2ou3.

5.3.6Incidencedel’opérateursurlareproductibilité(AppraiserVariation)
Nousavonscalculél’étenduedesmoyennesparopérateur:R x =x Maxi –x mini

Nouspouvonsendéduire:

MoyOp  Rx
d2*

Rappelonsquelesmoyennesdeséchantillons, extraitsd’unemêmepopulationde
variance σ ,sontdistribuéesavecunevarianceégaleà σ2x = σ2 /(r.n)(r.ncorrespon­
2

danticiàlatailledeséchantillonsdemesureparopérateur).
Sil’influencedesopérateursestréellementnulle,nousdevrionsavoir σMoyOp = σx soit:

Rx  EV
d2* r.n

Deuxcaspeuventseprésenter:
•Silepremiermembrede l’équationestinférieurouégalausecond, nousconsidé­
reronsquel’influencedesopérateursestnulle:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 341

σAV =0

• Sinon, l’influencedel’opérateurseracaractériséeparlavariance σ2AV, calculéeà


partirdelaformulesuivante:

2
EV
MoyOp  Rx 2
AV
d2* r.n

2
2
Rx  EV
AV 
()
d2* r.n

*
Nousretenonslecoefficientd 2 carnousavonsunsous­groupededeuxoutroismoyen­
nes(dansl’exempletraité, unsous­groupededeuxmoyennes(deuxopérateurs), soit
*
d2 =1,414).

5.3.7Indicateursdecapabilitédumoyendemesure
Lesindicateurssont calculésencomparant lesdispersionsdemesuressoit avecla
dispersiondeproduction, soitaveclatolérancedelacaractéristiqueétudiée. Ladis­
persionglobaledel’équipementdemesure(R&R)estdonnéepar:

R&R  EV  


AV

5.3.7.1Dispersiondeproduction
Siladispersiondeproductionn’estpasconnue, alorspardéfaut, elleseraestiméeà
partirdulot depiècesmesurées. Chaquepièceétant mesuréek.rfois(kopérateurs
faisantchacunrmesures), onestimelemesurandeparlamoyennedesmesures.
Pourcela, ilfauts’assurerquel’échantillondepiècessoitreprésentatif(imagedela
dispersiondumoyendeproductionet 50%environdespiècesendehorsdu«bruit
demesure»). L’idéalestd’estimerladispersiondeproductionparuneapprochede
typeMSP.

Q Editionsd’Organisation
342 QUALITÉENPRODUCTION

13,000

Moyennes
12,000
11,000
10,000
9,000
8,000
7,000

13579

Figure13.13–Vérificationdelareprésentativitédel’échantillondepièces.

Àpartirdesnmoyennes,ondéterminel’étendueR PV.Àl’aidedecerésultat,oncalcule
unécart­typedeproduction σPV (Part­to­partVariation)(dansl’exempletraité,ilya
unsousgroupede10mesures).

σPV = RPV
d2*

Partant del’additivitédesvariances, oncalculelavariationtotaleapparentedupro­


cessus, incluantlesdispersionsdeproductionetdemesure(TotalVariation):

TV  GRR  


PV

Attention, si l’onadesdonnéesprovenant d’unedémarcheMSP, celacorrespond



probablementà TV carilyadegrandeschancesquelesmesuresaientétéfaitesavec
cetappareil.Onendéduit σPV etl’oncalculelenombredecatégoriesdistinctes«ndc»
quidoitêtresupérieuràquatre:

PV
ndc =   
GRR

5.3.7.2Tolérance(Edition2duMSA)
Leplussouvent lacapabilitédumoyendecontrôleest calculéerelativement àla
tolérance. Nouspouvonscalculerlesquatreindicateurssuivants:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 343

 EV
%EV =  Tol
 AV
%AV =  Tol
 GRR
%R&R =  Tol
 PV
%PV =  Tol

%R&R 10% Equipementconforme


10%<%R&R 30% Acceptablesi contraintesfortes(économique, disponibi­
lité,limitestechniques,etc.).Unedémarched’amélioration
doitêtreentreprise.
30%<%R&R Problèmedemesure(instructiondemesureàrevoir,envi­
ronnement, formation...). Sansaméliorationpotentielle,
penseràchangerdemoyen.

5.4Interactions

Ilpeutarriverderencontrerdesinteractionsdansl’incidencedesfacteursquel’ona
retenu.Parexemplel’interactionpièce–opérateurpeutserencontrerdufaitdemétho­
desdemesuresimplicitespropresàchaqueopérateur.Parexemple,encasd’ovalisation
d’unalésage,undesopérateursrechercherasystématiquementlediamètremaximum,
alorsquepour unautrec’est lavaleur minimumqu’il faut retenir. Enrésumé, la
découverted’interactionspeut engendrerunedémarched’améliorationenprécisant
plusclairement leprotocoledemesure. L’étudeGRRprécédentepeut seprésenter
souslaformesuivante:

Q Editionsd’Organisation
344 QUALITÉENPRODUCTION

Réf appareil : Réf pièce :


Type de mesure : Tolérance : 10 Max : 5-5

Indiquer à combien de sigmas vous fixez la dispersion de mesure6:


Opérateur A Opérateur B Opérateur C
Échantillon Série1 Série 2 Série 3 Etendue Série 1Série 2 Série 3 Etendue Série 1Série 2 Série 3 Etendue Moy p
Pièce 1 0,290 0,410 0,640 0,35 0,080 0,250 0,070 0,18 0,040 -0,110 -0,150 0,19 0,17
Pièce 2 -0,560 -0,680 -0,580 0,12 -0,470 -1,220 -0,680 0,75 -1,380 -1,130 -0,960 0,42 -0,85
Pièce 3 1,340 1,170 1,270 0,17 1,190 0,940 1,340 0,40 0,880 1,090 0,670 0,42 1,10
Pièce 4 0,470 0,500 0,640 0,17 0,010 1,030 0,200 1,02 0,140 0,200 0,110 0,09 0,37
Pièce 5 -0,800 -0,920 -0,840 0,12 -0,560 -1,200 -1,280 0,72 -1,460 -1,070 -1,450 0,39 -1,06
Pièce 6 0,020 -0,110 -0,210 0,23 -0,200 0,220 0,060 0,42 -0,290 -0,670 -0,490 0,38 -0,19
Pièce 7 0,590 0,750 0,660 0,16 0,470 0,550 0,830 0,36 0,020 0,010 0,210 0,20 0,45
Pièce 8 -0,310 -0,200 -0,170 0,14 -0,630 0,080 -0,340 0,71 -0,460 -0,560 -0,490 0,10 -0,34
Pièce 9 2,260 1,990 2,010 0,27 1,800 2,120 2,190 0,39 1,770 1,450 1,870 0,42 1,94
Pièce 10 -1,360 -1,250 -1,310
0,165 0,21 0,11 -1,680 -1,620 -1,500
0,0000,114 0,088 0,29 0,18 0,2240,257
-1,490 -1,770 -2,160 0,67 -1,57

Moy x 0,190 Moy R 0,184 Moy x 0,068


,, Moy R 0,513Moy x -0,254 Moy R 0,328 RPV = 3,511

R : 0,342 Moyenne des moyennes x :0,001 Différence x:0,445

Carte des étendues / pièces / opérateurs Effet :de l'opérateur


0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88 0,88

Ecarts / moyenne
1,20

0,300
Étendues

1,00

0,80
0,200
Opérateur A 0,100
0,60

0,40
Opérateur B 0,000
0,20 Opérateur C -0,100
0,00
-0,200
12345678910 -0,300

Interaction opérateurs / pièces / moyenne


3,000
Moy opérateur

2,000
1,000
0,000 Opérateur A
-1,00012345678910 Opérateur B
-2,000 Opérateur C
-3,000

Effet des pièces Effet de l'ordre de la mesure / moyenne


3,00 0,300
0,200
2,00 0,100
Écart

1,00 0,000
Opérateur A
-0,100
Opérateur B
0,00 -0,200 Opérateur C
123456789 10 -0,300
-1,00
-0,400
-2,00 Série1 Série 2 Série 3

Source dLib SS MS Test : Écart-Type L inf Dispersion Lsup %/IT %/TV%Var


Appareil 60 2,759 0,046 Non significatif EV 0,200 1,06 EV = 1,20 1,38 12% 18,4% 3,4%

Opérateur 2 3,167 1,584 FF lim AV 0,228 0,77 AV = 1,36 6,01 14% 20,9% 4,4%
Pièce 9 88,362 9,818 0,4337 1,778 PV 1,043 4,42 PV = 6,2510,41 63% 96,0% 92,2%
Int-act Op/P 18 0,359 0,020 à 95% inter 0,000 0,00INT = 0,00 0,00 0% 0,0% 0,0%

Total : 89 94,647 1,0635 MSpool 0,040 R&R 0,303 1,31 R&R=1,82 6,16 18% 28% 7,8%
Variation totale
: TV 1,087 TV = 6,51 65%IT/TV= 1,535
Calcul des limites à 90%

Figure13.14–ÉtudeR&Rparanalysedelavariance

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 345

1
Cetyped’étudepeutsefairesimplementavecletableurExcel ,enutilisantl’utilitaire
d’analyse(Analysedevariances:deuxfacteursavecrépétitiond’expérience).L’exem­
pleprécédentdonne:
Pièce 1 Pièce 2 Pièce 3 Pièce 4 Pièce 5 Pièce 6 Pièce 7 Pièce 8 Pièce 9 Pièce 10
Opérateur A
0,290 - 0,560 1,340 0,470 -0,800 0,020 0,590 -0,310 2,260 -1,360
0,410 -0,680 1,170 0,500 -0,920 -0,110 0,750 -2,200 1,990 -1,250
0,640 -0,580 1,270 0,640 -0,840 -0,210 0,660 -0,170 2,010 -0,130
0,080 -0,470 1,190 0,010 -0,560 -0,200 0,470 -0,630 1,800 -1,680
Opérateur B
0,250 -1,220 0,940 1,030 -1,200 0,220 0,550 0,080 2,120 -1,620
0,070 -0,680 1,340 0,200 -1,280 0,060 0,830 -0,340 2,190 -1,500
Opérateur C0,040 -1,380 0,880 0,140 -1,460 -0,290 0,020 -0,460 1,770 -1,490
-0,110 -1,130 1,090 0,200 -1,070 -0,670 0,010 -0,560 1,450 -1,770
-0,150 -0,960 0,670 0,110 -1,450 -0,490 0,210 -0,490 1,870 -2,160

Source Somme Degré Moyenne FProbabili té Valeur


des des de des critique
variations carrés liberté carrés pourF
Opérateur Échantillon 3,1672622 2 1,5836311134,440073 1,0938E-103,15041 1
Pièce Colonne 88,361934 9 9,81799271 213,51714 3,9996E-422,0400 96
Op/Pièce Interaction 0,3589822 18 0,01994345 0,4337210 0,974104041,7784 45
À 2,7589333 60 0,04598222
Appareil l'intérieu
r
du groupe

Total 94,647112 89

Figure13.15–Analysedelavarianceàl’aided’Excel

6. ESTIMATIOND’ERREURSDEJUSTESSE
D’UNINSTRUMENTDEMESURE

6.1Mesurelocaledel’erreurdejustesse

Lajustessepeutêtredéfinieparl’écartentrelamoyenney etunevaleurconven­
tionnellevraie.
Lavaleurvraieestpardéfinitioninconnue.Unemesuretrèsfinedel’étalon(correction
incluse)permet d’approchercettedernière, onparlerad’unevaleurconventionnelle­
mentvraie. C’estàpartirdecettedonnéequel’ontesteral’appareil.
Ungroupedenmesuresconstitueunéchantillondemoyenney .Cettemoyennepermet

1. Microsoft®Excel.

Q Editionsd’Organisation
346 QUALITÉENPRODUCTION

d’estimerlaréponsedonnéeparl’appareil enutilisationcourante(noussupposerons
quel’ensembledesmesuresappartient àlamêmepopulationet quenoussommes
toujoursenconditionderépétabilité).
Nouspouvonsdéfinirunintervalledeconfiancepermettantdesituerlamoyenneréelle
 d’ungrandnombredemesuresàuneprobabilitédeconfiancede1– α.Parexemple
onretiendratrèssouvent α =5%.
Deuxsituationsextrêmespeuvent seproduirecommereprésentéessurlafiguresui­
vante:

y (moyenne des mesures


de l’échantillon)
Correction retenue

Intervalle de confiance
de la moyenne

/2
Paramètre
mesuré
y0 (valeur vraie)

?
Position extrême de

Figure13.16–Notiond’incertitudesur lacorrectiondejustesse

• µ représentelamoyenned’ungrandnombredemesurescaractérisantlaréponsede
l’appareil(nonconnue),
•y correspondàlamoyennedesnmesuresdel’échantillon,
• σy permetdecaractériserladispersiondesmoyennesobtenuesàl’aidededifférents
échantillons, ilestestimépars y.
Leslimitesdel’intervalledeconfiancedelamoyennegénéralesont:
Prob[y–t 1– α/2 •s y µ y+t 1– α/2 •s y] =1– α

testlavariabledeStudentà ν =n–1degrésdeliberté.

L’écart­typedelamoyenne σy est calculéàpartirdel’écart­typedelapopulation


(grandnombredemesures)par: σy = σ . σ estsouventinconnu,ontravaillealors
n

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 347

pardéfautavecsonestimations(appeléeégalement σn–1 )calculéeàpartirdesvaleurs


del’échantillon.

6.1.1Exemple1:déterminationdelajustesseàl’aided’unétalon

Pourillustrerladémarche,cherchonsàcalculerlacorrectionàappliqueràune
caleétalonde50mm.Cettecaleaétémesuréeparunservicedemétrologie,on
aobtenulesdixrésultatssuivants:

12345678910

50,00950,01350,01150,00750,01150,00850,01250,00750,00950,012

Onobtientunemoyennede50,010mmenarrondissantetuneestimationsdel’écart-
typede0,0022mm.Onpeutproposerà95%:

[
Prob 50,010–
2,26*0,0022µ
10
50,010+
2,26*0,0022
10 ]
=0,95

Prob[50,0083 µ 50,0115] =0,95

L’intervalledeconfiancecorrespondàunezoned’environ3 µm. Souventpourdes


raisonsderapidité,onremplacelavariabledeStudenttparlavariableréduiteude
laloi deGauss(ici u=1,96).
L’incertitudesurlacorrectionestiméeici,nefait intervenirquelarépétabilitédela
manipulation,ilestprobablequed’autressourcessoientàprendreencomptecomme
nousleverronsplusloin.

6.2Mesuredel’erreurdejustessesurl’étenduedemesure

6.2.1L’étenduedemesurecorrespondàladispersiondeproduction
Pourcertainstypesdemesures,lamatérialisationphysiqued’unétalonn’estpastou­
jourspossible.Parexemple,dansl’agroalimentaire,ilarrivequel’oncompareàpartir
deprélèvements, lesrésultatsd’unappareil demesuresurchaîneaveclesrésultats
d’unappareildelaboratoirepriscommeréférence(interneouexterneàl’entreprise)
plusperformantmaislongetcoûteuxdemiseenœuvre.
L’objectifestdecaractériserl’appareildemesureenproductionpourpouvoirl’utiliser
seul.

Q Editionsd’Organisation
348 QUALITÉENPRODUCTION

Exemple:partantdeprélèvementschronologiquesd’alimentsurchaînedeproduction,
onmesurelesrésidussecsàl’aidededeuxappareilsdemesure.

48,00

47,00
Y Laboratoire

46,00

45,00

44,00

43,00

42,00
42,00 43,00 44,00 45,00 46,00 47,00 48,00
X Production

Figure13.17–Comparaisondemesuressurmêmesprélèvements

6.2.2L’étenduedemesureestdonnéeparlaplaged’utilisationdel’appareil
Beaucoupd’appareilsnesont pasaffectésenpermanenceàunproduit particulier,
commeonpeutlevoirenproductiondegrandesérie.Parexempleunmicromètrepeut
êtreutilisépourmesurerdespiècescomprisesentre0et25mm(figure13.18).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 349

Calcul de justesse Ref appareil : Micromètre 0 -25

Val. étalon
Mesure10

Moyenne
Mesure 1

Mesure 2

Mesure 3

Mesure 4

Mesure 5

Mesure 6

Mesure 7

Mesure 8

Mesure 9
Indice 1

sur moy

Écart
1 0,005 0,010 0,005 0,007 0,002 0,000 0,007
2 1,020 1,020 1,015 1,018 0,002 1,010 0,008
3 1,605 1,610 1,600 1,605 0,003 1,600 0,005
4 2,080 2,080 2,075 2,078 0,002 2,070 0,008
5 3,010 3,005 3,010 3,008 0,002 3,000 0,008
6 4,900 4,910 4,910 4,907 0,003 4,900 0,007
7 7,010 7,005 7,010 7,008 0,002 7,000 0,008
8 9,000 9,005 9,010 9,005 0,003 9,000 0,005
9 12,010 12,000 12,005 12,005 0,003 12,000 0,005
10 15,005 15,010 15,010 15,008 0,002 15,000 0,008
11 16,810 16,810 16,805 16,808 0,002 16,800 0,008
12 20,010 20,010 20,010 20,010 0,000 20,000 0,010
13 22,010 22,010 22,005 22,008 0,002 22,000 0,008
14 23,405 23,415 23,415 23,412 0,003 23,400 0,012
15 25,015 25,010 25,015 25,013 0,002 25,000 0,013
16
17
18
19
20
Nb mesures : 3 10,860 10,852
Intervalle de confiance pour E(yh)
Nb étal. n : 15 r2 = 100,0% Régression
Intervalle de prévision pour
h y
0,005 Test de Fisher : 3E+08 > F ;1;n-2= 4,6672 significative
0,004 Seuil de signification :5,0% v. Student :2,1604
0,003 -0,008 <b 0 =< -0,0063 -0,005
0,002 1,000 < b1 = 0,9998 < 1,000
Yi - Y estimé

0,001 u(b0) 7,72E-04 Cov u(b0,b1) -3,37E-08


0
u(b1) 5,57E-05 s résiduel : 0,002
-0,001
Pour une lecture
h de
x l'instrument de : 20,000
-0,002
Sous rés. que la moyenne
h soit
x comprise entre
0,005et 25,015
-0,003
l'estimation de la grandeur
h est
y de : 19,990
-0,004

-0,005 soit une correction de : -0,010


Valeurs mesurées L'écart-type de l'estimation
h est
y de : 0,002
19,989 < E(y h ) < 19,992
19,986 < yh < 19,995
Écart supérieur de la classe 0,02 Écart inférieur de la classe -0,02

0,030
0,020
Écarts

0,010
0,000
0,000 5,000 10,000 15,000 20,000 25,000 30,000
-0,010
-0,020
-0,030
Valeurs étalon

Figure13.18–Exempled’uneétudedejustessepourunmicromètre0­25

Q Editionsd’Organisation
350 QUALITÉENPRODUCTION

6.2.3Etudedelajustesseparunerégression
1
Pourcetteétude,C.PerruchetetM.Priel conseillentdemettreenordonnéelagrandeur
deréférenceYetenabscisselamesureX.
Nousavons:
Y=a.X+b+ ε

–LavariancedeXestnulle, carX(lalecture)n’estpasunevariablealéatoire.
–YreprésenteunevaleurderéférencepouvantconduireàlalectureX.
– ε correspondauxrésidus(variablealéatoiredemoyennenulleetd’écart­type σ).
Lescoefficientsaetbréelsnesontpasconnus,ilssontestimésenfonctiondesvaleurs
del’échantillonpar:
 (xi  – x)(y i  – y)
a 
 (xi  – x) 2

b y a x

a’etb’sontcorrélés. Apartirdel’estimationsde ,oncalculelavariance suraet


betlacovarianceentreaet b. Onpeutalorsdéterminerlavariancesurlagrandeur
mesuréecorrespondantàunelectureXdel’instrument.
2
Cetteapprochepermet également defairedescomparaisons entrelaboratoires, on
peutmettreenévidenceleserreurscommisesparchacund’eux.

7. CALCULDEL’INCERTITUDESUIVANT
LAMODÉLISATIONDUGUM3

Devantlanon­uniformitédecalculdesincertitudes,leComitéInternationaldesPoids
etMesures(CIPM)achargéleBureauInternationaldesPoidsetMesures(BIPM)de
réfléchirsuruneméthodedecalculetd’estimationdesincertitudes.C’estl’Organisa­
tioninternationaledenormalisation(ISO)quis’estchargéederédigerunguide(GUM)
suivantlesinstructionsduBIPM.Danslasuitedecechapitrenousprésenteronssuc­
cinctementlesconceptsexposésdansleguide.
Ceguideprésentedesnotationsparticulièresquenousrappelonsbrièvement.

1. Estimerl’incertitude–Mesures–Essais–ChristophePerruchet&MarcPriel–AFNOR(Avril2000).
2. Pourplusdedétails, lelecteurest invitéàconsulterlanormeAFNORNFX06­047(Avril 1986)
Applicationdelastatistique–Traitementdesrésultatsdemesure–Estimationsdeserreursàpartirdes
comparaisonsentrelaboratoires.
3. GUM:GuidetotheExpressionofUncertaintyinMeasurement.L’AFNORpubliecedocumentsous
laréférenceXPX07­020(juin1996).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 351

7.1Vocabulaireetnotation

Tolérance:t(expriméeparuneétendue).

7.1.1Casd’unemesureàuneseuleentrée
LemesurandeXestquantifiéparunegrandeurphysiquedemesurex:

Mesurande X Mesurex
Mesurage

Figure13.19–Mesurage àune seuleentrée

xestdéfiniecommeunevariablealéatoire.Onpeutcalculerlesparamètresdedisper­
sionsuivants:
• Variancedex:u 2(x)
2
• Incertitudetype:u(x)= u (X)

7.1.2Casd’unemesureàentréesmultiples
Parexemple,lamesured’uneplanéitéestfonctiondes3coordonnéesdechaquepoint
palpé.

Palpage du pointi P
(Coordonnées du centre
de sphère : iy
,zi, zi)

Figure13.20–Mesuredeplanéité

Q Editionsd’Organisation
352 QUALITÉENPRODUCTION

Lemesuranderésultant Y(lavaleurdelaplanéité)est fonctiondesmesurandesX 1 ,


X2, ... oùchaquemesurandeX i (coordonnéedeposition)estquantifiéparlamesure
xi (valeurluesurunedesrèglesdelamachine).

Mesurande 1X x1

Mesurande 2X Mesure y

Mesurande 3X Mesurage

Figure13.21–Mesuragemulti­entrées

• Incertitudecomposée:u c (y)pourlamesurerésultantey=f(x 1 ,x 2...).


• Facteurd’élargissement:k.
• Incertitudeélargie:U/2=k.u c(y)quicorrespondàunintervalledeconfiance.Cela
permet deproposer quelavaleur vraieest probablement comprisedanslazone
±U/2(Y=y±U/2).

7.2Modélisation

Laprestationfournieparlemétrologuecomprenddeuxvaleurs.Parexemple,sinous
écrivons:
M=75,10kg(u c =0,20kg),
nousprécisons:
• lavaleurannoncéey(75,10kg)quiestl’estimateurdel’espérancedelavariable
«résultatdemesure».Autrementdit,c’estlechiffrequitraduitlemieuxlavaleur
dumesuranded’aprèsl’opérateur.
• l’incertitudetypeu c (0,2kg)qui estl’estimateurdel’écart­typedelavariable
«résultat demesure». C’est lagarantiedesonrésultat, traduiteparunindicateur
dedispersion.C’estaussifairepreuvedemodestieenreconnaissantlalimitedeses
connaissancesenmesure.
Plusgénéralement, lemesurandeYest unefonctiondedifférentsmesurandesinter­
médiairesX i.
Y=f(X 1,X 2,X n )
Yn’estjamaisexactementconnu, ilpeutêtreestiméparlamesure:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 353

y=f(x 1,x 2,x n )


xi peut représenterparexemplelamoyennedesrésultatsdemesure, unecorrection
dueàunegrandeur d’influence, unecorrectiond’étalonnage, etc. yest unrésultat
secondairecalculéàpartirdesrésultatsprimairesx i.

7.3Déterminationdel’incertitudecomposée(loidepropagationdes
incertitudes)
L’incertitudecomposéeestdonnéeparl’équationsuivante(obtenueàpartirdudéve­
loppementdefautourdesmoyennesdesx i ensériedeTaylordupremierordre):

2
uc (y) =  
n
i=1

f 2
xi u i
n–1 n  f
2(x ) + 2    f
i=1 j=i+1 x x
i j
u(xi ,xj) 

Lelecteurnonfamiliariséaveccetteécritureestinvitéàsereporterenfindechapitre
pourdeuxexemples dedérivationsimples.
u(xi)estl’incertitudetypedelavariablex i (écart­type).
u(xi,xj)=u(x j,xi)estlacovariancedesvariablesx i ,xj (attentionauxunités).

Rappels
u(xi,xj)=Cov(x i,xj)=E(x iyj)–E(x i).E(xj)=x i xj –x i •x j
avecE(x):espérancemathématiquedelavariablealéatoirex.
2 2 2 2
u (x)=Var(x)=E(x )–E(x) =x –x•x
Coefficientdecorrélation:r(x i,xj)=u(x i,xj)/u(xi)u(xj)= Cov(xi,xj)
σx • σx
i j

Ilestsouventpluspratiquedeprésenterl’équationprécédentesouslaformesuivante:

2
uc (y) =  
n
i=1

f 2
2
n–1 n  f
   f
xi u (xi) + 2 i=1 j=i+1 xi xj u(xi)u(xj)r(xi ,xj)

Lorsquelesvariablesnesontpascorrélées(r=0), l’incertitudecomposéesecalcule
commesuit:

2 n
uc (y) =  
i=1

f 2
2
xi u (xi) 

Q Editionsd’Organisation
354 QUALITÉENPRODUCTION

Pourdenombreuxphénomènesphysiques,lacorrélationn’estpasnullemaisleterme
faisant intervenirlescovariancesest souvent négatifdufait desdérivéespartielles.
L’omettrerevientsouventàmajorerl’incertitude.

7.4Évaluationdesincertitudestypesu(x
i)

Pourévaluerlesincertitudescomposées, nousdevonsconnaîtreouestimerlesincer­
titudestypesdebases. Celles­cidépendentparexemple:
–del’échantillonnagequinereprésentepasforcémentlapopulation;
–del’effetdesgrandeursd’influence(commelatempérature);
–del’étalonnage;
–delarésolution(analogiqueounumérique).
–...
LeGUM(guideISO)présentedeuxmodesd’estimation:typeAettypeB.

7.4.1TypeA
Cetypeestbasésurl’utilisationdestechniquesstatistiques(varianceexpérimentale,
variancededistributiondesmoyennes, etc...).
Pourunéchantillondenrésultatsdemesure,lamoyennearithmétiqueestlemeilleur
estimateurd’unnombreinfinidemesures.
n
L’estimateurdelamoyenne  estdonnépar: 1  xi
x  n i=1

L’estimateurdel’écart­typeexpérimentalestdonnépar:

n
s 1  (x  – x) 2

n – 1 i=1

Sil’ondisposedeplusieurssériesdemesures,avecpourchaquesérieuneestimation
si,unemeilleureestimationdelavariance–sousréserved’appartenanceàunemême
population–seradonnéepar:
2 2 2
2 (n1 –1)s 1 +(n 2 –1)s 2 +... +(n k –1)s k
s =
(n1 –1)+(n 2 –1)+... +(n k –1)

L’incertitudetypesurlamoyennex del’échantillonestdonnéepar:
2
2
u (x)= s (sousréserved’indépendancedesmesures).
n

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 355

7.4.2TypeB
Cesméthodessont utiliséeslorsquel’outil statistiqueest d’utilisationdifficile(trop
onéreuxoudestructifparexemple).
Sil’onaunegarantiesurlavariable(exemple:certificatd’étalonnagedonnantl’incer­
titudeélargie), onpeut estimer l’incertitudetype(soushypothèsesdedistribution)
commeonleferaitàpartird’unintervalledeconfiance.
Cettedémarchenécessiteuneanalysedephysicien. Elledoitêtreexhaustivetouten
gardantlesensdesordresdegrandeurs.Parexemplelepassaged’untrainàproximité
d’uneentreprisepeut êtreunproblèmeréel si l’onprétendfairedelamétrologie
dimensionnellefine.
Souventonsecontentedestroisdistributionssuivantes:

Étendue Loisretenues Variance Écart-type Applications


± δ (2* δ) Normale δ2/k2 δ/k Si k=3==>P=99,7%
Si k=2==>P=95,4%

± δ (2* δ) Uniforme δ2/3 δ/ 3La valeur réellealamême


probabilitépour toutevaleur
appartenant à l’intervalle.
Exemple:
• Conformitéàuneclassede
mesure.
• Certificatd’étalonnage.
• Hystérésis.
• Résolution.
± δ (2* δ)E nU(oudérivéed’arc δ2/2 δ/ 2 Utilisépour unphénomène
sinus) qui variedefaçoncyclique
(sinusoïdalement).
Exemple: la température
dansunesalleclimatisée.

Figure13.22–Comparaisonsdestroisprincipalesdistributionsutilisées

Q Editionsd’Organisation
356 QUALITÉENPRODUCTION

1
8. COMPARAISONDESAPPROCHESMSAETGUM

L’approcheMSAestconsidéréecommeplusorientéeproductionparrapportàl’appro­
cheGUM(plusappliquéeenlaboratoires).
Enréalité, ellesrelèventdelamêmedémarche. Eneffet, dansleMSA, enrecensant
lesdifférentesvariances, onpeutécrire:
u c   performanc e  other
2 2 2

 2performanc
 e
 2
GRR
  bias
2
  stability
2
 consistenc
2
y

Cequisousentend, danslecasd’applicationdecorrections, quel’ondevraitécrire:


Mesurecorrigée=mesurebrute+correctiondejustesse+correctiondedérive+
correctiondesfacteursd’influence+autrescorrections....
Leplussouvent,cescorrectionsnesontpasfaitespourdifférentesraisons(ignorance
desinfluences,complexitédemodélisation,coût,qualification,etc.).Nepasfaireces
corrections, neveutpasdirequ’ellesnesontpasprisesencomptemaisqu’ellesont
étéestiméesdansunpremiertempsàlavaleur«0».
Onchercheraàcaractériserladispersiondechaquecorrectionauvoisinagedelavaleur
«0»,àl’aided’unindicateurdevariance. Mathématiquement, sousréserved’indé­
pendancedesdifférentescorrections, onpeutécrire:

M cor  M brute  c i

u c ( M cor )  1  u M brute 
2 2
 (1  u 2
( c i ))

9. INCERTITUDESETCLASSES

Souventdanslaprocéduredevérificationdesinstrumentsdemesure,ilestsimplement
demandédevérifierquel’appareil appartient àlaclassedésirée. Lejugement porte
surlemaintienounondel’appareildanslaclasseetnonsurl’évaluationdelacor­
rectionàapportercommepourunétalonnage.

1. MeasurmentSystemsAnalysis.
Manuel développésouslaresponsabilitédeDaimler Chrysler Corporation, FordMotor Companyet
GeneralMotorsCorporation(www.carwin.co.uk/qs).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 357

L’étalonnagesetraduit parundocument permettant d’appliquerdescorrectionsqui


aurontcommeeffetderéduirelesincertitudesdemesure.Lavérificationvalidel’appa­
reilenconfirmantquelesécartsconstatésparrapportàunétalonsontinférieursàune
valeurtolérée(exigencesspécifiées).Danslecasd’unenon­conformité,l’appareilsera
ajusté, réparé, déclasséouréformé.
Prenonslecasd’unmicromètreextérieuràvisau1/100mmàvernier(vismicromé­
triqueaupasde0,5mm, àfacesdemesurageplanes, decapacité0à25mm). La
1
normeNFE11­095 autoriseuneerreurdejustesseet uneerreurdefidélitévariant
suivantlaclasse.

Classe Erreurdejustesse Erreurdefidélité


µm µm

0±5±3
I±7±4
II ±10 ±6

L’erreurdejustesseest obtenueencomparant unevaleurconventionnellement vraie


aveclamoyennedesmesuresobtenues.Cettecomparaisonserafaitesurtoutelacapa­
citédemesure, onretiendrasimplementlavaleurlaplusforte.
ParexemplepourlaclasseI, si l’erreurdétectéeest interneàlatolérance±7 µm,
l’appareilestmaintenudanslaclasse(sousréservequelafidélitésoitégalementvéri­
fiée).
Pourlecalculdesincertitudes,lafidélitédetypeAneposepasdeproblème,ellepeut
égalementêtrerecalculéeàl’aided’unéchantillondemesures.Parcontreenl’absence
decorrectiond’étalonnage, cettedernièreserasupposéenullemaisaffectéed’une
incertitudedetypeBassociéeàunehypothèsededistributionuniforme.
Pourl’exempleprécédent, l’incertitudedejustesseest donnéeparlatolérancedela
classe.
• Correctiond’étalonnage:C E =0mm.
• Incertitudetypesurlacorrection:u CE =0,007/ 3mm .

1. NFE11­095(décembre1993)Instrumentdemesuragedelongueur–Micromètresd’extérieuràvis,
au1/100etau1/1000demillimètre.

Q Editionsd’Organisation
358 QUALITÉENPRODUCTION

10. EXERCICED’APPLICATION

Reprenonsl’exempleabordéauparagraphe5.2.2. Nousavionsrecherchélesincerti­
tudesduesàlarépétabilitédel’appareil et auchangement d’opérateurs. Cetteétude
faiteàl’aided’outilsstatistiquesestdutypeA.Complétonslechiffragedel’incertitude
enprenant encomptelaclassedel’appareil et l’influencedelatempérature. Ces
estimations, faitesàpartird’expertisesoudedocumentsderéférence, illustreronsle
typeB.
Lelecteursereporteraautableaufigure13.23.

10.1Incertitudedejustesse

L’erreurdejustessen’apasétépriseencomptedanslecalculdetypeAprécédent.
ème
Eneffet,sil’onrajoute1/100 demmàtouteslesmesures,celanemodifiepasu R&R .
Sil’onpossèdeunecourbed’étalonnage,onpourraitfournirunemesureenrajoutant
unecorrectionàlavaleurlue:
M=X+c Et

Nerienrajouter,revientenréalitéàécrirec Et =0.Cette«valeurparticulière»,estimée
àzéro,estbornéeparunintervalledeconfiancedonnéparlaclassedel’appareil.On
peut reteniruneprobabilitéde100%pourquelavaleurc Et soit dansl’intervalle(a
(hypothèsededistributionuniforme).
CetteincertitudedetypeBestévaluéeà:u = a j

10.2Incertitudedecorrectiondetempérature

Pourtenircomptedesgrandeursd’influence,ilseraitlogiquedanslemêmeespritde
faireunecorrectionsurlamesurebrute.Cettecorrectionestsouventpriseàzéropar
ignorance.
Danslecasdenotremicromètre, ladistanceentretouchesestsupposéeêtreégaleà
lalongueurdelapièce.
Soit θA latempératuredel’appareil demesureet θP latempératuredelapièceà
mesurer. Nousobtenons:
LA,θ =L
A p,θp

LA,20 . [1+ λA .( θA –20) ] =L p,20 . [1+ λp .( θp –20) ]

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 359

N’oublionspasquelavaleurluesurl’appareil,correspondnormalementàladistance
o
entretouchesàlatempératurederéférencede20 . Celadonne:
λ θ
Lp,20 = LA,20 . [1+ A .( A –20) ]
[1+ λp .( θp –20) ]
L’écartdûàlavariationdetempératureestdonnépar:

[ ]
[1+ λA .( θA –20) ]
ec =L p,20 –L A,20 =L A,20 . –1
[1+ λp .( θp –20) ]
Notonsquepour θA = θP avecunappareiletunepiècedemêmecoefficientdedila­
tation, celaentraînee t =0.
Enfonctiondesconditionsextrêmesdetempérature, retenonsunecorrectiondetem­
pérature:
±e
ct =0 t

Si nousassocionsàc t unefonctiondedensitédeprobabilitéapriori, alorsil est


possibled’estimeru t. Parexemple, nouspouvonsretenir:
2
et
• ut  pourunedensitédeprobabilitégaussienne,
9
2
et
• ut  pourunedensitédeprobabilitétriangulaire,
6
2
et
• ut  pourunedensitédeprobabilitéuniforme.
3

10.3Incertitudecomposée

D’après lescalculsprécédentsnousretiendrons:

2 2 2 2
uc =u R&R +u j +u t

Àpartirdecetteformule, différentesrèglesdeconformitépeuventêtreretenues, par


exemple, onpeutvérifiersi:

uc 1
Tol 16

Q Editionsd’Organisation
360 QUALITÉENPRODUCTION

ÉTUDE DE CONFORMITÉ (Micromètres 0 à 100mm)


Aide au calcul suivant : Ref appareil : Ref pièce :
ISO14253

Spécification : Valeur nominale : 11,100


Valeur supérieure (USL ): 11,120
T= 0,040 Valeur inférieure (LSL) : 11,080
Répétabilité : à partir de 3 échantillons maxi sur une pièce dans les conditions de production
estimée
Reproductibilité :
majoration par le changement d’opérateur (majoration = 0 si un seul opérateur)
Faire n mesures (opérateur
11,11 1) :
11,11 11,10 11,11 11,11 11,10 11,11 11,11 11,10 11,11 1
Si opérateur 2, faire n mesures
11,11 11,11: 11,11 11,11 11,10 11,11 11,10 11,10 11,11 11,10
1
Si opérateur 3, faire n mesures
11,10 11,10: 11,09 11,09 11,09 11,10 11,10 11,10 11,10 11,09
0
Analyse variance
qR =: 3E–05 Op =q 4E–04 expF= 14,48 Th=
F 3,354 OUIà op
Incidence biais 95 :%
Test de Cochran : : 3E–05S2 : 8E–05
s2Max g = 0,35 0,95= 0,617
r NONà 95: %
Var op différentes
Intervalle de confiance à 95 % :URépé
0,004
< 0,007
< UOpér
0,002 << 0,012
URépé
= 0,0051 UOpér
= 0,0059 UR & =
R 0,0077

Justesse :
déterminée à partir de la classe de l’appareil ou d’une série de mesures à l’aide d’un étalon
Sila classe de l’appareil est connue,indiquer le numéro (0, 1, 2 ou 3) : 0
Classe m
Erreur maximale d’indication en
0 5 ejCl= 0,005
I 7
II 10
III 15 NF E11-095
Sinon, l'erreur maximale d’indication sera estimée à l’aide d’une grandeur étalon au voisinage de la vale
Valeur de l’étalon :
Faire 10 mesures de l’étalon :
0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 ejMes= 0,000
À 95 % :0,000jRéel
<<e 0,000 uj = 0,003
Influence de la température
Estimation de la température maxi de la C):pièce mesurée ( 20,0
Estimation de la température de C en
l’appareil
atelier ou ( labo) : 20,0
Coefficient de dilatation de la–6pièce
): (en10 11,5
etest l’écart maximum dû à la température. qu’ilest
On distribué
supposera et =
suivant 0,000
une loi gaussienne.
ut = 0,0000
Calcul de l’incertitude correspondant à 1 mesure
Incertitude type combinée
c= :u 0,0083
222
uR & Ruj ut
uc  Incertitude étendue
c =: U = k . u 0,017
n
Facteur d’élarg.2k =
U
Le résultat du mesurage s’écrira Y=y
Rapport
c/T u
= 0,2067 ~3/16 Si possible inférieur ou égal 1/16 (0,0625)
Zone 11,097 11,103 U
d'incertit
ude
Zone de conformité

11,080 Zone de spécification 11,120


REFUSÉEn l’absence de contrat spécifique

Calcul de la capabilité du moyen de mesure pour suivi SPC :


Cmc = 0,81 < 4 NON-CAPABLE

Figure13.23–Exempledecalculd’incertitudesetdezonedeconformité

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 361

11. EXEMPLESSIMPLESDECALCUL
D’INCERTITUDESCOMPOSÉES

Nousconsidéreronsquetouteslesvariablessontindépendantes, laformuledecalcul
estdonnéeparl’expressionsuivante:

2 n
uc (y) =  
i=1

f 2
2
xi u (xi) 

festunefonctionàplusieursvariablesx 1,x 2, ... xi, ...

f
Lesymbole (qui selit: drondf surdrondx i)correspondàladérivéepartielle
xi
defparrapportàlavariablex i. Cettedérivéesecalculecommepourunedérivation
classique, il suffit deconsidérerlesautresvariablescommedesconstantespendant
l’opérationdedérivation.
Ladérivéepartielleaucarréreprésenteunfacteurdeproportionnalité(coefficient)pour
lavariancedelavariableconcernée.

11.1Exemplepourunefonctionsomme

Imaginonsqu’avecunappareil àlecturedirectenousrépétionscinqfoislamesure.
Àlamoyennedecescinqvaleursnousajoutonsunecorrectionpourcompenserl’erreur
dejustessedel’appareil. SoitMlamesureobtenue.
M= x1 +x 2 +x 3 +x 4 +x 5 +c
5
Formulequel’onpeutprésentersouslaformesuivante:

M= 1 x1 + 1 x2 + 1 x3 + 1 x4 + 1 x5 +c
55555

Nousretrouvonsunefonctiondesixvariables, M=f(x ,x 2,x 3,x 4,x 5, c).


1

Pourlescinqpremièresvariableslesdérivéespartiellessontidentiques:
f 1
xi  =   5
Pourladernièrevariable(lacorrectionc), ladérivéepartiellevaut:
f
c  = 1 

Q Editionsd’Organisation
362 QUALITÉENPRODUCTION

Si lescinqmesuressont bienindépendantes(pasdedérive, l’opérateurneselaisse


pasinfluencerparsesrésultatsprécédents),onpeutconsidérerquechaquevariablex i
estconnueaveclamêmeincertitudeu x.

Laformuledecalculd’incertitudedonne:

[] [] [] [] []
2 2 2 2 2
2
uc (M)= 1 •u 2 + 1 2
•u x + 1 2
•u x + 1 2
•u x + 1 2 2
•u x +1 •u
2
x c
55555
ouencore:

[]
2
2
uc (M)=5• 1 2
•u x +1 •u
2 2
c
5
Résultatquel’onpeutsimplifier:
2
uc (M)= ux +1 •u
2 2
c
5
Onretrouvel’expressionpermettantdecalculerl’incertitudedirectementàpartird’une
moyennedenrésultatsintermédiaires:
2
u (x)= ux
2

11.2Exemplepourunefonctionpuissance

Àtitred’illustration,prenonslaformulesimplifiéedonnantlapériodedesoscillations
d’unpendulesimpledelongueurl:
l
T  •
g

Testfonctiondetroisvariables:T=f( π,l,g).Mathématiquement π estuneconstante,


maisd’unpointdevuenumérique π n’estqu’approchéeparunchiffreavecuncertain
nombrededécimales.
Lecalculd’incertitudes’écrit:

22
uc(T) =  
f 2
 • u 
l 
f 22 2
• u l

 f
g • ug
2

Pourcetypedeformule, onaintérêt àbienfaireapparaîtrechaquevariable. Pour


notreexemple, cela donne:
1 –1
T  • l   • g
2 2

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE13 • CONFIRMATIONMÉTROLOGIQUEETINCERTITUDES 363

n n–1
Rappelonsladérivéede:(x )’=n•x
npeutêtrepositifounégatif.
L’expressionpuissancepeut concernerunefonctiondex, notéey(x), ladérivéeest
égaleà: (y(x) )’=n•y(x)
n n–1
•y’(x)
Exemple: (cosn (x))’=n•cos n–1
(x)• (–sin(x) )
Enremplaçantlesdérivéespartiellesparleursexpressions, nousobtenons:
1 –1
f 2 2
   = 2 • [1] • l   • g
f  – 12 –1

[ ]
l   = 2 •   •     l    
  • g
2

1 –3
f 
l    = 2 •  [( )  ]
 • l   •  –     g    
2 2

     
  
 l 1 l l
Uc (T)     • U     • Ul  –    • Ug 
g lg g g

Moyenmnémotechnique:
Pourcetypedefonction,lecalculdesdérivéespartiellespeutêtrefacilitéparlecalcul
dulogarithme:
1 –1
   Log(T) = Log 2 • l   • g   ( 2 2
)
Log(T)=Log(2)+Log( π)+ 1 Log(l)– 1 Log(g)
22

Cetteéquationpermetd’écrireladifférentiellelogarithmique:
dT = dπ + 1dl – 1dg
T π 2l 2g
L’expressiondTestappeléedifférentielletotale:

dT=T• dπ +T• 1dl –T• 1dg


π 2l 2g
Orsachantqueladifférentielletotaleestcalculéeàpartirdesdérivéespartielles, on
peutégalementécrirel’équationprécédentesouslaforme:


f
dT =  
f
• d  
l
f
• dl 
g
• dg

Q Editionsd’Organisation
364 QUALITÉENPRODUCTION

Lesdeuxexpressionsétantidentiques, ilvientparexemple:

f  
g   = – T •     • 
 g

1 –1
f  
   
g = – (
2 •   2 2
 • l   • g    ) •    • 
 g
1
f 
   
g = – 
( )g 2
 • l     •  3
2

f l
 1
g   = –   •      • 
g g

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE
SIX SIGMA
14

SixSigmaestcertainementl’approchequialeplusmodifiélecomportementqualité
desentreprisescesdernièresannées.L’approche«SixSigma»estuneapprocheglo-
baledel’améliorationdelaqualitéduproduit et desservicesrendusauxclients.
Partantdecettemeilleuresatisfactionduclient,«SixSigma»apporteunaccroisse-
mentdelarentabilitéàl’entrepriseavecleseffetscumuléssuivants:
•unediminutiondesrebuts,retouchesetplusgénéralementdescoûtsdenon-qualité
•uneaméliorationdeladisponibilitédesmachineset dutauxderendementsyn-
thétique(TRS);
•demeilleurespartsdemarchéconsécutifàl’améliorationdelaqualitédesproduits.
Onpeutrésumercettenouvelleapprocheenénonçantleprincipesuivant:«Si vous
vousintéressezàlaqualitélescoûtsdiminuent.Si
vousvousintéressezauxcoûts,la
qualitédiminue...»Àvousdechoisir!
Cetteapprocheglobalesedéclinedeplusieursfaçons.SixSigmac’est:
•unecertainephilosophiedelaqualitétournéeverslasatisfactiontotaleduclient;
•unindicateur deperformancepermettantdesavoir oùsesituel’entrepriseen
matièredequalité;
•uneméthodederésolutiondeproblèmespermettantderéduirelavariabilitésur
lesproduits;
•uneorganisationdescompétencesetdesresponsabilitésdeshommesdel’entre-
prise;
•unmodedemanagement parlaqualitéqui s’appuiefortement surunegestion
parprojet.
ComprendreSixSigmademandedebiencernercesdifférentsaspects.L’application
deSixSigmapeutprendredifférentesdimensionsdelasimpledémarchederésolution

Q Editionsd’Organisation
366 QUALITÉENPRODUCTION

deproblèmesjusqu’àunevéritablestratégiepourl’entreprise.Ladifférenceentreces
deuxapplicationsextrêmesrésidedansladémultiplicationdeladémarcheetlastruc-
turemiseenplacepourorganiseretpiloterlesapplications.

1. POURQUOISIXSIGMA?

Lavariabilitéestl’ennemidelaqualité. Lestroissourcesprimairesdelavariabilité
sont:
• conceptionpasassezrobuste;
• matièrespremièresetpiècesélémentairesinstables;
• capabilitésdesprocessusinsuffisantes.
C’est contrecestroissourcesdevariabilitéquenousdevonslutterpouratteindrele
niveaudequalitéSixSigma. Poursatisfairesesclients, uneentreprisedoit réduire
cettevariabilitépartouslesmoyens.Cependant,iln’estpasfaciled’agirsurlavaria­
bilitéd’unprocessus.Celanécessited’avoirrecoursàdenombreuxoutilsstatistiques
telsquelestestsdecomparaison,lesanalysesdelavariance,lesplansd’expériences,
couplésàunedémarchederésolutiondeproblème.Siquelquesexpertssontcapables
desuivreunetelledémarchedemanièreintuitive,iln’enestpasdemêmedelagrande
majoritédesingénieursettechniciensquiontbesoind’unguideméthodologiquepour
seretrouverautraversdel’ensembledesoutilsqualitémisàleurdisposition.C’estle
premierrôledeSixSigma:démocratiser,vulgariserlesméthodesetoutilsdelaqualité
enfournissantunguided’utilisationpourpermettreauplusgrandnombrederéduire
lavariabilitédesprocessus.
Lefaitdemieuxformaliserlesdémarchesderésolutiondeproblèmenesuffitpasà
créer unestratégied’entreprise. Il faut êtrecapablededémultiplier pour atteindre
l’aspectstratégique.SixSigmaintègredonctouslesaspectsdecettedémultiplication
autravers:
•durôleetdelaformationdeshommes;
•delaformalisationdeladémarche;
•delagestiondeprojets;
• desobjectifsstratégiquesquiserontfixés.
L’impact deSixSigmadépasselasimpleaméliorationdelaqualitédesproduitsde
l’entreprise. Sonobjectifestfinancier. SixSigmaapourobjectifd’améliorerlaper­
formanceglobaledel’entrepriseautraversdequatreactions:

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 367

• l’augmentationdelasatisfactiondesclientsetuneplusgrandefidélisationparl’amé­
liorationdelaqualité;
•laréductiondesdépensesenréduisantfortementlenombrederebuts, retoucheset
gaspillages;
• l’optimisationdansl’utilisationdesactifsdel’entrepriseenaugmentantletauxde
rendementsynthétique(TRS)desmoyensdeproduction;
• l’augmentationduchiffred’affairesconsécutifàlaréductiondescoûtsetàl’amé­
liorationdelaqualité.

2. SIXSIGMAUNINDICATEURDEPERFORMANCE

Pourpouvoirprogresserilfautmesurerleniveaudequalitéactuel,etpouvoirsedonner
unobjectifvérifiable.SixSigmasignifiedoncunniveaudequalitéquel’onsouhaite
atteindre. Unequalitéserad’autant plusgrandequelenombredesigmaseraélevé.
Ainsiunequalité«3sigma»donnera6.68%deproduitsnonconformes,unequalité
«6Sigma»donnera3,4ppm(produitsparmillion)denonconformes. Lebutdela
méthodeSixSigmaest doncd’atteindreaumoinsleniveauSixSigmadoncavoir
moinsde3,4ppmcommetauxdenonconformité. Il yadoncunerelationdirecte
entrelanon­conformitéetlezduprocessusquiestdonnéci­dessous:

Z
123456
(nombredesigma)
DPMO
697672 308770 66810 6209 232 3.40
(DéfautsparMilliond’Opportunités)

Figure14.1–DPMOenfonctionduzduprocessus

Voyonsmaintenantcommentonmesurelenombredesigma(lacapabilitéduprocessus)

2.1Casdescritèresmesurables

Danslecasdesproduitsmesurables,lacapabilitéduprocessussemesureenétablissant
leratioentrelatoléranceet ladispersionduprocessus(lelecteurpourraseréférer
utilementauchapitre10pourplusdedétailssurlacalculsdescapabilités).

Q Editionsd’Organisation
368 QUALITÉENPRODUCTION

z=3 z=6

1350 1350 0.001 0.001


ppm ppm ppm ppm

–3 –2 –1 0123 –6 –4 –2 0 2 4 6

Processus à 3 sigma (Cp = 1) Processus à 6 sigma (Cp = 2)

Figure14.2–NiveauSixSigma

L’objectifSixSigmaconsisteàaméliorerlavariabilitéduprocessusdetellesorte
d’avoirunetolérancedeuxfoisplusimportantequeladispersioncourtterme(Cp=
2).Danscesconditions,laspécificationestàsixécartstypesdelamoyenne(z=6).
Laproportiondeproduitsdéfectueuxestalorsde0.002ppmlorsqueleprocessusest
parfaitementcentré.Lorsqueleprocessusestàunniveaudetroissigma(z=3ouCp
=1)laproportiondedéfautestalorsde2700ppm.
Cependant, onmontrefacilement quemêmesi leprocessusest parfaitement sous
contrôle, iln’estpaspossiblededétecterdepetitsdécentragesduprocessus. Leplus
1
petit décalagedétectable avecunetailled’échantillonraisonnableest de1,5sigma.
Danscesconditionslaproportiondedéfautsserade3,4ppm.

1.5  1.5 

66807 66807 3.4 3.4


ppm ppm ppm ppm

–3 –2 –1 0123 –6 –4 –2 0 2 4 6

Process à 3 sigma (Cp = 1 ; Cpk = 0.5)


Process à 6 sigma (Cp = 2 ; Cpk = 1.5)

Figure14.3–SixSigmaentenantcompted’undécentragede1,5sigma

1. Cedécentrageestexpliquéparl’efficacitédescartesdecontrôle–Onpourrasereporteràl’ouvrage
«AppliquerlaMaîtrisestatistiquedesprocédés»pourplusderenseignements.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 369

LT 4 LT
Long terme :
ZLT = 4 ou Cpk = 1.33

Court terme :
ZST = 6 ou Cp = 2

6 ST

ST
3.4 3.4
ppm ppm

-6 -4 -2 02 46

Figure14.4–Sigmacourttermeetlongterme

Notonstoutdesuitequel’objectifdeSixSigmaestd’obtenirunniveaudecapabilité
court termetel quez=6soit unCpde2.Ceniveauest leminimumquel’ondoit
exigersi l’onveut pouvoirgarantirunecapabilitélongtermesatisfaisante. Eneffet
surl’ensembledelaproduction, ilestimpossibledemaintenirleprocessusparfaite­
mentsurlacible. Ilfautdonccalculerdeuxcapabilités:
• unecapabilitécourttermeZ ST ouCp(CapabilitéduProcessus)
• unecapabilitélongtermeZ LT ouPp(PerformanceduProcessus)
Dansl’approcheSixSigmaclassique,iln’yapasd’exigencesurleniveaudecapabilité
longtermeàatteindre. Cependantlesentreprisesquipratiquentdemanièreintensive
laméthodedemandentengénéraluneperformanceduprocessustellequeZ LT =4ou
Ppk=1.33
Auchapitre10nousavionsparticulièrementinsistésurlachutedescapabilités.Dans
lelangageSixSigma,nouspouvonsréécrirecettechutedecapabilitéaveclesexigen­
cesSixSigma(figure14.5).

Q Editionsd’Organisation
370 QUALITÉENPRODUCTION

Mesure
R & R < 0.2 Condition
ou Cpc > 4 d’acceptation
d’un processus

Court terme
ZST > 6
Condition
ou Cp > 2
d’acceptation
d’un lot
Stabilité Long terme
du procédé Pp

Long terme
Centrage
avec décentrage
du procédé
ZLT > 4
Perte Ppk > 1.33
de capabilité

Figure14.5–Chutedescapabilités(courttermeetlongterme)

Lapremièrecapabilitéqu’ilfaudramesurerestlacapabilitéduprocessusdecontrôle
(CpcouR&R%). Latolérancedevraêtreaumoins4foissupérieureàladispersion
demesure(Cpc›4).
Àpartirdumomentoùondisposed’unprocessusdemesureadapté,onpourraconnaî­
trelacapabilitécourttermeduprocessus.Pourêtreaccepté,ilfaudraquelatolérance
soitaumoins2foissupérieureàladispersioncourtterme(Cp=2ouZ ST =6).

Enfinaprèslaproduction, pouraccepterlelot il faut quelamoyennesesitueàau


moins4sł LT delatolérance(Ppk=1.33ouZ LT =4).

2.2Casdescritèresnonmesurables

Danslecasdecritèresnonmesurables, l’objectifseraéquivalentaucasdescritères
mesurables. ParSixSigmaonchercheraàobtenirleniveaudequalitéde3,4ppm.
Pour celaondissociedeuxfaçonsdecompter lesdéfauts: lesDPO(Défautspar
Opportunités)etlesDPU(DéfautparUnité).
LanotiondeDPO(DéfautparOpportunité)aétéintroduitepourtenircomptedela
complexitédesproduitsàréaliser.
Prenonsparexempleunechaussuresurlaquelleonadeuxopportunitésdedéfauts
(semelledécolléeetcouturedécousue).Surunejournéedeproductionde500chaus­
sures, onatrouvé5défautsdesemelleset 25défautsdecouture. OnaunDPUde

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 371

30/500=6%etunDPOde30/1000=3%carilya1000(500x2)opportunitésde
défauts.
Danslecasd’unsuividesnon­conformités, laperformancen’estpaslamêmesion
travaillesurunproduit trèssimplen’ayant qu’uneseuleopportunitédedéfaut ousi
ontravaillesurunproduitcomplexecomprenant10opportunitésdedéfauts.
Letableaufigure14.6donneunexempledetraitement parlesDPOdescalculsde
capabilités.

Nb Nb DPU Nb DPO p’ Zéquiva ZST Ppk%


deproduits dedéfauts opportunités
500 14 0.028000 25 0.00112 0.00112 3.06 4.56 1.02
2563 25 0.009754 1 0.00975 0.00971 2.34 3.84 0.78
1462 1 0.000684 5 0.00014 0.00014 3.64 5.14 1.21
250 4 0.016000 1 0.01600 0.01587 2.15 3.65 0.72
120000 12 0.000100 5 0.00002 0.00002 4.11 5.61 1.37

Figure14.6–DPOetDPU

Lez équivalent estalorscalculéparassimilationàuneloinormalequidonneraitunpour­


centagep’dedéfautavec:
–DPO –1,016
p’=1–e =1­e =0.01587
EnseréférantàlatabledeGauss, onendéduitlez équivalent =2.15
Lecalcul dep’est réaliséenutilisant laloi dePoissonencalculant laprobabilité
qu’unproduitpuisseavoirunouplusieursdéfauts.
LeZ ST estcalculéenajoutant1.5sigmaauz équivalent pourserameneraucalculdansle
casd’unprocessusmesurableavecundécalagede1.5sigma.Eneffet, onavuque
danslecasd’unprocessusmesurable,lecalculdupourcentagedenon­conformitése
faisaitdanslasituationparticulièreoulacourbeestdécaléde1.5sigma.
ZST= zéquivalent +1.5=2.15+1.5=3.65
LePpk%indiquelePpkéquivalentd’uneloinormaleayantlemêmepourcentagede
défaut.
Ppk%=z /3=2.15/3=0.72
équivalent

Q Editionsd’Organisation
372 QUALITÉENPRODUCTION

3. SIXSIGMAUNEMÉTHODEDEMAÎTRISE
DELAVARIABILITÉ

PourobtenirlesniveauxdecapabilitéexigésparSixSigma,ilestabsolumentnéces­
saired’utiliserdesoutilsetplusparticulièrementdesoutilsstatistiques.Dansl’appro­
cheSixSigma,touslesoutilsutiliséssontconnus,iln’yapasd’outilsnouveaux.Ce
quiestintéressantdansl’approcheSixSigma, c’estlastructurationdansl’utilisation
desdifférentsoutils. SixSigmasedéclineensixétapes. Ensuivantscrupuleusement
cessixétapes, letechnicienmêmes’iln’estpasexpertenstatistique, pourraavecun
minimumdeformationatteindrel’objectifdevariabilitéfixé.

Règles
Bien définir le problème,
Définir les limites de remise
en cause, l’équipe
de travail.
R0 Trouver un moyen
de mesure de la qualité.
Mesurer Vérifier sa capabilité.
Récolter des faits.
Déterminer le z du processus.
R1
Examiner, analyser
Analyser les données.
Prouver statistiquement
les facteurs influents.
R2

x1 x1, x2, x3, x4 Expérimenter, modifier,


Innover x2 Y améliorer, optimiser.
x3 Prouver statistiquement
x4
R3 que les améliorations
sont efficaces.
Contrôler Appliquer la solution.
La formaliser.
La mettre sous contrôle.
R4
fiche de poste
Standardiser Pérenniser la solution.
Déployer les bonnes
pratiques.
R5 Clore le projet.

Figure14.7–LessixétapesdeladémarcheSixSigma

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 373

Pourprésenterbrièvement lessixétapesdeladémarche, nousavonschoisi denous


appuyersurunexemplerelativementsimpledemiseenœuvredeladémarche, mais
quimontrebienlesdifférentesétapesqu’ilfautsuivreetl’utilisationdeplusieursoutils
statistiquesconduisantàlaréussiteduprojet.
L’exempled’utilisation
Uneentrepriseréaliseunalésagesurunpistonenutilisantunemachinemultipostes.
Leniveaudequalitéactueln’estpassatisfaisantetl’entrepriserencontredesdifficultés
enclientèleaussibienavecsonclientaval(montage)qu’avecsonclientfinal(utili­
sateurduproduitfini). Pourrésoudreceproblèmeelledécidederecouriràunprojet
SixSigma.

3.1Étape1:Définir
3.1.1Butdel’étape
Pourrésoudreunproblème, il faut d’abordbiendéfinirquel est leproblème. Après
avoirsélectionnéleproblèmesurlequelondoitsepencher, onchercheradanscette
étapeàd’abordparfaitement décrirequi est leclient, quelleest soninsatisfactionet
quelleestla(oules)grandeurYquipermetdetraduirecetteinsatisfaction.

3.1.2Lesactionsprincipalesàréaliser
4 Formulerleproblème.
4 Identifierlesclients, etprécisercequiestcritiquepourlesclients.
4 Formaliserleprocessusétudié:
• Fairelaboîtenoireduprocessus(aveclesconnaissancesactuelles).
• QuelssontlesY(sorties)duprocessusliésàcequiestcritiquepourleclient?
• Quelssontlesprocessusdemesure?Sont­ilscontinus(7niveauxminimum)?
4 QuellessontlesspécificationsactuellessurlesY?
4 QuelssontlesXapriori?
4 Positionnerleprocessusdanssonensemble(BlocDiagramme).
4 Identifierl’étatactuel:
• Existet­ilunhistoriquesurleproblème?UnhistoriquesurlesY?
• Quelleestlacapabilitéactuellesielleestconnue?
• Quelssontlescoûtsdenonqualitéidentifiésetliésauproblème?
4 Identifierl’étatsouhaité–l’écartest­ilproportionnelàl’ampleurduproblème?
• Quelleestlacapabilitévisée?
• Quelssontlescoûtsdenon­qualitéquel’onveutsupprimer?
• Quelssontlesgainsenproductivité...?

Q Editionsd’Organisation
374 QUALITÉENPRODUCTION

3.1.3Lesoutilsutilisés
L’outilfondamentalpourcetteétapeestleQQOQCP.Maistouslesoutilsdebasedes
démarchesderésolutiondeproblèmesontutiliséscommeparexemple:
• Pareto;
• CinqPourquoi;
• Histogramme;
• ...

3.1.4Exempled’application

X a priori Y : Hauteur 120.02


Matière
Position sur machine AT5 25
Opérateur

Figure14.8–Laboîtenoire

Dansl’atelierdefabricationconcerné, unParetodescoûtsdenon­qualitéest régu­


lièrementréactualisé. Ilapparaîtdepuisplusieursmoisquel’usinagedel’alésagedu
pistonestlepointnuméro1delanon­qualité.Ilestdoncchoisicommesujetd’appli­
cationdeSixSigma.
Lechampiondusecteuretle«BlackBelt»seréunissentetdéfinissentensemblele
problème.LeQQOQCPestutilisé,lerésultatdecetravailestmissouslaformed’une
feuilled’ouverturedechantier.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 375

Formulationduproblème:
Lacotedehauteurdel’alésagedupistonsubitdesvariabilitéstropimportantesentraînantdes
coûtsdenonqualitéimportants.Nousrecherchonsàmieuxmaîtrisercettevariabilité.
Identificationdesclients:
Clientaval:Atelierdemontage
Clientfinal:Utilisateurduproduit
Situationactuelle Situationvisée
UtilisationdelamachineAT525 UtilisationdelamachineAT525
Opérateursansqualification Opérateursansqualification
Deuxsourcesd’approvisionnementdespièces Deuxsourcesd’approvisionnementdespièces
brutes brutes
CourttermeCp=1.2(Z ST =3.6) CapabilitéCp>2(Z ST >6)
PerformancemesuréePpk=0.4(longterme) PerformanceattenduePpk>1.33
Capabilitédumoyendecontrôleinconnu Suppressiondestris.
Contrôledespiècesà100%avec,malgrécela,
desproblèmesenclientèle
Gainsattendusmesurables Gainsattendusnonmesurables
Suppressiondepiècesrebuts Tempsgagnéendérogationet traitement de
Diminutiondescoûtsdecontrôle non­conformitéparleservicequalité, lamaî­
Diminutiondesréclamationsclients trised’atelier...
AméliorationduTRS Meilleurefiabilitédesproduitsfinis
Meilleureimageauprèsdenosclients
30000eurosparan Augmentationdenospartsdemarché
EquipechantierSixSigmaBlackBeltGDE ChampionHRA
Groupe MPO;ACO,DDU
CaractéristiquesYidentifiées:
Hauteurentrel’alésageetlesommetdupiston:12±0.02
Moyendemesure: Montageexistant,capabiliténonmesurée
Coûtsidentifiésduprojet:7000eurossi pasd’investissementnécessaire

Q Editionsd’Organisation
376 QUALITÉENPRODUCTION

Fournisseur A Fournisseur B

BLi KO
Contrôle réception Retour fournisseur

OK
Stockage

OF PS GF KO
Production Tri
AC
OK
Stockage

Montage

Figure14.9–Diagrammeduprocessus

3.2Étape2:Mesurer

3.2.1Butdel’étape
Cetteétapeàdeuxobjectifs:
•Lepremierconsisteàvérifierquelachaînedemesureutiliséen’est pasdéjàune
sourceimportantedevariabilité. Pourcela, aprèsavoirvérifiélerattachement de
l’instrumentàlachaîned’étalonnage, onvérifiequelavariabilitédueauxdéfauts
derépétabilité(plusieursmesuresd’unopérateur)et dereproductibilité(plusieurs
opérateurs)n’estpastropforte.
•Lesecondobjectifdecetteétapeestderécolterdesfaitsenobservantleprocessus.

3.2.2Lesactionsprincipalesàréaliser
4 Formulerleproblème(actualisation)
• Fairelaboîtenoireduprocessus(aveclesconnaissancesactuelles)
• QuelssontlesYduprocessusliésàcequiestcritiquepourleclient?
• Quelssontlesprocessusdemesure?Sont­ilscontinus(7niveauxminimum)?
• QuellessontlesspécificationsactuellessurlesY?
• QuelssontlesXapriori?
4 Validerleprocessusdemesure.
• Rattachementàlachaîned’étalonnage.
• Vérificationdelajustesse.
• Vérificationdelarépétabilitéetdelareproductibilité(R&R).

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 377

4 Observerleprocédé.
• Listerlessourcespossiblesdevariabilitéqu’ilfautobserver
• Réaliserundéballaged’idéespourfairel’analysedes5M
• Réduirelavariabilitéinutile
• Mettreenplacedescartesd’observations.
• Mettreenplacedesfeuillesderelevé.
• EnregistrertouteslesinformationsdisponiblessurYavecsesattributs(Xcor­
respondants).

3.2.3Lesoutilsutilisés
Lesoutilsseront desoutilsdemétrologiepourvaliderlacapabilitédesmoyensde
contrôleetdesoutilsdesaisied’informationsurlepostedetravail.
• TestR&Rrépétabilitéetreproductibilité.
• Feuillederelevés.
• Carted’observation.

3.2.4Exempled’application
Pourvaliderl’instrumentdemesure,untestR&Raétéréalisé.Cetestconsisteàfaire
mesurer10piècesdeuxfoispardeuxopérateurs(figure14.10).

Opérateur1 Opérateur2
o re e re
N 1 2 /X R 1 2e /X R
pièce mesure mesure mesure mesure
1 11.997 12,000 11.9985 0.003 11.995 11.997 11.996 0.002
2 11.983 11.98 11.9815 0.003 11.984 11.985 11.985 0.001
3 12.004 12.004 12.004 0 12.004 12.004 12.004 0
4 12.017 12.017 12.017 0 12.016 12.017 12.017 0.001
5 12.018 12.020 12.019 0.002 12.015 12.016 12.016 0.001
6 12.018 12.020 12.019 0.002 12.018 12.019 12.019 0.001
7 11.98 11.98 11.98 0 11.981 11.980 11.981 0.001
8 11.997 12,000 11.9985 0.003 11.996 11.997 11.997 0.001
9 12.015 12.015 12.015 0 12.015 12.014 12.015 0.001
10 11.987 11.99 11.9885 0.003 11.986 11.987 11.987 0.001
12.000 12.001 12.0013 0.001 11.997 11.995 12.001 0.001
//X1 /R1 //X2 /R2

Figure14.10–TestR&R

Q Editionsd’Organisation
378 QUALITÉENPRODUCTION

ÀpartirdecetableauoncalculeunindiceR&Rde14%,celasignifiequeladispersion
delamesure(6 σ)est égaleà14%del’intervalledetolérance. Onpeut également
calculerunindicateurdecapabilitéCpc=7.14, cequi signifiequelatoléranceest
7.14foisplusgrandequeladispersion.
LeCpcétant>4,onconsidèrequelachaînedemesureestvalide.Danslecascontraire,
ilnefallaitpasavancer, onauraitdud’abordaméliorerleCpc.

Matière Milieu Main-d’œuvre


Influence Température
de l’opération amont extérieure Différence de réglage
Variation entre les opérateurs
de la composition Variation de la pression
Différence dans le réseau
entre fournisseurs Dispersion
forte
Capabilité
Différences Flexion insuffisante
Prise pièces non adaptée
entre les 4 postesdes butées
Paramètres de coupe
Dispersion de positionnement
sur les posages non robustes
Vibration machine
Affûtage des outils
Moyen
Méthodes
Figure14.11–Analysedes5M

Lasuitedel’étape«mesurer»consisteàobserverleprocédé.Pourconnaîtrecequ’il
estpertinentd’observer, onréalise, parexemple, uneanalysedes5M(figure14.11).
Pourpouvoirobserverleprocessusdansdebonnesconditions,onmetenplacetoutes
lesactionsqui peuvent facilement réduirelesrisquesdevariabilité. Desactionsde
réductiondevariabilitésontalorsprisestellesque:
• miseenplaced’unsurpresseur pour éliminer lesvariationsdepressiondansle
réseau;
•laformalisationdesprocessusderéglageparlacréationdefichesdeposte;
• ...
Cettepremièreanalyseduprocessuspermetd’identifierlessourcesdevariabilitéqu’il
est souhaitabled’observerpourpouvoirfairedesanalyses. Pourcelaonutiliseune
feuillederelevédetypetableaupermettantdenoter:lejour, l’heure, lefournisseur
o
dematière, l’opérateur, len deposition, etlacoteY. Lafréquencedeprélèvement
estfixéeàuntourdeplateautouteslesdeuxheures.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 379

o
N Fournisseur Jour Opérateur Heure Pos1 Pos2 Pos3 Pos4

Figure14.12–Feuillederelevé

3.3Étape3:Analyser

3.3.1Butdel’étape
Conformément àtouteslesméthodesderésolutiondeproblème, SixSigmaimpose
unephased’analyseavantdemodifierleprocessus.L’étape2nousapermisderécolter
desfaits,l’étapetroisnouspermettradelesanalyser.L’analyseporterad’abordsurY
(lasortiedelaboîtenoire)puissurlesXenrelationaveclesvariationssurY

3.3.2Lesactionsprincipalesàréaliser
4 Analysertouteslesdonnéesdisponiblesrécoltéeslorsdel’étape2
4 AnalyserlecomportementdeY(normalité, chutedescapabilités...)
4 AnalyserlesrelationsquipeuventlierlesXetlesY
4 Vérifierl’influencedestroistypesdevariations:
• Variationsdeposition
–Positionsurunemachinemultiposages
–Chipparticulierdansunwafer
–Empreintedansunmoulesurunepresseàinjecter
–Variationentre2machines, 2opérateurs, 2ateliers
–...
• Variationscycliques
–Variationd’unlotàunautre
–Variationd’unecouléeàuneautre
–Variationparmiungrouped’unités(usured’outils)
–...
• Variationstemporelles
–Variationd’uneéquipeàl’autre, matinetsoir, joursdelasemaine...
4 Pondérerl’ensembledesXenfonctiondeleurspoidssurY
4 SefocalisersurlesXlesplusimportants
4 Réactualiserlesgainspotentielsoudéjàacquis

3.3.3Lesoutilsutilisés
Cetteétapefaitlargementappelauxoutilsstatistiques. Onutiliseranotamment:
•lediagrammeenarêtedepoisson;
• lestestsdecomparaisondemoyennes, devariance, defréquences;
• lesboîtesàmoustaches;
• lesanalysesfactorielles;

Q Editionsd’Organisation
380 QUALITÉENPRODUCTION

• lesanalysesdelavariance;
• lesrégressionsmultiples;
• ...

3.3.4Exempled’application
Àpartirdesdonnéesrécoltéesdansl’étape«Mesurer»onpeut conduireuncertain
nombred’analysesdedonnées.
AnalysedeY
Aprèsdeuxsemainesd’observationduprocessus, onanalyselesdonnéesrecueillies.
LapremièreanalysedeYconsisteàconstruireunhistogrammedesvaleursdeY
(figure14.13).

LSI LSS
Court terme

Long terme

11.97 11.98 11.99 12.00 12.01 12.02 12.03

Figure14.13–HistogrammesurY

L’analysestatistiquenousindiquequelarépartitionn’estpasnormale. Lecalculdes
capabilitésdonne:
4 Capabilitécourtterme:Cp=1;Cpk=0,92(àl’intérieurd’unprélèvement)
4 Capabilitelongterme:Pp=0.89;Ppk=0.82

L’analysedelacartedecontrôle(figure14.14)nousindiqueunedériveduprocessus
e
àpartir du42 prélèvement. Maiscen’est paslacauseduproblème, eneffet, la
capabilitécourttermeCpesttrèsinférieureà2. C’estdonclàqu’ilfautchercherles
sourcesdevariabilités.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 381

Carte X barre/R pour Pos1-Pos4


12.02
Moyenne d’échant.

UCL = 12.02
12.01

12.00 Moy. = 12

11.99
LCL = 11.98
11.98
Sous-groupe0 10 20 30 40 50 60
Étendue de l’échant.

0.05
UCL = 0.04760
0.04
0.03
0.02 R = 0.02087
0.01
0.00 LCL = 0

Figure14.14–CartedecontrôlesurY

AnalysedesX
L’analysedesXnouspermet dedéterminerlessourcesprobablesdel’originedela
dispersion.Cetteétudesefaitàpartirdesdonnéesdelafeuillederelevés.Enréalisant
uneanalysedelavarianceenmodèlelinéaire,ontrouvelegraphiquedeseffetsdela
figure14.15.

Fournisseur Jour Opérateur Heure Poste


12.005

12.001

Y 11.997

11.993
Lou
Lund

11.989
Mard
Jeudi

Merc

08
10
12
14
16
18
Vend

Alb

1 2 1 2 3 4

Figure14.15–GraphiquedeseffetsprincipauxsurY

Q Editionsd’Organisation
382 QUALITÉENPRODUCTION

L’analysestatistique(nonreproduiteici)nousmontrequelefournisseur, l’opérateur
etlepostesontresponsablesd’écarts.Lejouretl’heurenesontpassignificatifs.Pour
illustrerl’effet decesfacteurs, nousutilisonslediagramme«Boiteàmoustache»
(figure14.16).

12.02

12.01

12.00
Y
11.99

11.98

11.97
*

1 2 3 4
Poste

Figure14.16–Boîteàmoustaches

Cediagrammenousmontrequ’ilyaundécalageentrelespostessurlamoyennemais
quechaquepostedispersedemanièresimilaire.
L’analysesetermineparunerecherchedescausesprofondesdesécartsobservés.Dans
lecasdespostes, l’explicationest immédiateil s’agit d’unréglage. Danslecasde
l’opérateuroudelamatière,l’explicationestmoinsimmédiate.Nousavonspuobser­
verunécart danslamanièredepositionnerlespiècesentrelesdeuxopérateursqui
sembleexpliquercetécart. Auniveaudufournisseur, legroupedetravailaattribué
cesvariationsauxécartsdeduretédelamatièreconstatésparailleurs.

3.4Étape4:Améliorer

3.4.1Butdel’étape
Aprèsavoirdéterminélessourcespotentiellesdeladispersionlorsdel’étaped’analyse.
Ilfautmaintenantaméliorerleprocessus. C’estlebutdecetteétaped’amélioration.
Aprèsavoirfaitlasynthèsedetouteslesconnaissancesacquiseslorsdesétapespré­
cédentes, legroupedetravail seréuni afindedéterminerlesactionsqui doivent a

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 383

prioriaméliorerY.L’expérimentationdesdifférentesactionsseferatoujoursàl’aide
desoutilsstatistiquespourévaluerl’efficacitédesactions.

3.4.2Lesprincipalesactions
4 synthèsedesconnaissancesacquises;
4 générerdessolutionsetsélectionnerlesplusefficientes;
4 validerlessolutionsparunedémarcheexpérimentale;
4 analyserlesrisques;
4 planifierlamiseenœuvredelasolution.

3.4.3Lesoutilsutilisés
Lesprincipauxoutilsutiliséslorsdecetteétapesont:
4 ledéballaged’idées;
4 lepland’action(QuiQuoiQuand);
4 lesplansd’expériences(modificationdeplusieursfacteurs);
4 lestestsdecomparaisons(modificationd’unfacteur).

3.4.4Exempled’application
Dansl’exemplequenousavonsretenu, l’améliorations’est réaliséeendeuxétapes.
Lapremièreétapeaconsistéàfiger lamanièredepositionner lespiècespar une
modificationduposageetàréglerlespostessurlacibleàpartirdesécartsconstatés
parl’analysedelavariance.
Unenouvellecapabilitécourttermeaétéréaliséeaprèscettepremièremodification.
Lesrésultatsfurentlessuivants:
Capabilitécourtterme:Cp=1,6;Cpk=1,5(àl’intérieurd’unprélèvement)
Bienquemeilleurequ’audépart, cettecapabilitén’atteint pasl’objectifSixSigma
(Cp=2)
Àl’aidedudiagrammed’Ishikawa,legroupedetravailadécidédemodifierunpara­
mètredecoupe(angle)etleposageafind’assurerunemeilleuretenuedespièces.Le
butétantderendreinsensibleleprocessusauxvariationsduesauxfournisseursetaux
opérateurs.
Pourapporterlapreuvestatistiquedel’amélioration,unpland’expériencescompleta
étéréalisé. Pourchaqueconfigurationtestée, 50produitsontétéréalisésetmesurés.
Nousavonsnotélesrésultatssynthétiques:lamoyenneetladispersion.

Q Editionsd’Organisation
384 QUALITÉENPRODUCTION

Fournisseur1 Fournisseur2
N o
Angle Posage Moy σ Moy σ
o
193 Ancien 12.0021 0.0050 12.0010 0.0075
o
293 Nouveau 12.0035 0.0032 12.0026 0.0052
o
385 Ancien 11.9951 0.0032 12.0011 0.0057
o
485 Nouveau 11.9966 0.0024 11.9978 0.0026

Laréponsequi nousintéresseest deminimiserladispersionet doncdeminimiser


l’écarttype. Legraphedeseffetsnousdonne:

C1 C2
Ang Pos
5.35 93 85 Anc Nouv
Moy
Y
4.35

3.35
0.88 1.00

Figure14.17–Résultatsdupland’expériences

Unepremièreinterprétationnous donnelameilleuresolutionpour minimiser la


variance,ilfautmettresimultanémentenplacelesdeuxaméliorationsproposées.Une
étudepluscomplèteensignal/bruit deTaguchi –maisqui sort dudomainedecet
ouvrage–donneraitlemêmerésultat.
Unenouvellecapabilitécourt termeaétéréaliséeaprèscettesecondemodification.
Lesrésultatsfurentlessuivants:
Capabilitécourtterme:Cp=2,7;Cpk=2,3
L’objectifSixSigmaestatteint.

3.5Etape5:Contrôler

3.5.1Butdel’étape
Leprocessusayant étéaméliorélorsdel’étape4, il faut désormaistout mettreen
œuvrepourgarantirquecesaméliorationsseront maintenueset queleprocessusne
sedégraderapas. Lebutdecetteétapeestdoncdemettreenplacelastructureper­
mettantdemettre«souscontrôleleprocessus».

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 385

3.5.2Lesactionsàréaliser
4 DéterminerlestolérancesàplacersurlesXcritiques
4 Déterminerleplandesurveillancepourl’ensembledescaractéristiques
4 Mettreenplacedescartesdecontrôlepoursuivrelescaractéristiquesessentielles
4 Mettreenplacedessystèmes«zérodéfaut»làoùc’estpossible
4 Documenterlepostedetravail

3.5.3Lesoutilsutilisés
L’outilprivilégiédanscetteétapeestlacartedecontrôle.Touslestypesdecartesde
contrôlepeuventêtreutilisésdepuislaclassiquecartedecontrôlemoyennesétendues
jusqu’àlacarteEWMA.

3.5.4Exempled’application
Nousavonsvuauparagraphe2.3.3. queleprocessusdefabricationpouvaitdériver.
Pourlemaintenir«souscontrôle»etconserverlebonniveaudecapabilitéobtenuà
l’étape4, ilestdécidédemettreenplaceunecartedecontrôle.
Typedecarte:Moyennes/étendues(X /R)
Tailledeséchantillons:Untourdeplateausoit4pièces.
Fréquencedeprélèvement:Larapiditédeladériveobservéelorsdel’étape3etles
améliorationsapportéesàl’étape4conduisentàchoisirunefréquencede1prélèvement
toutesles4Heures.
Suivi descapabilités:Unsuivi graphiquedescapabilitésest misenplaceafinde
suivrel’évolutiondelachutedescapabilitésCp,Pp,Ppk.L’actualisationdugraphique
sefaitunefoistouslesquinzejours.

3.6Etape6:Standardiser

3.6.1Butdel’étape
Lebutdecettesixièmeetdernièreétapeestdemettreenplacel’ensembledespro­
cédurespourquelasolutionchoisiedeviennepérennedansletemps.C’estégalement
dediffuserlesbonnespratiquessurd’autresposteslàoùc’estpossible.

3.6.2Lesactionsàréaliser
4 Simplifierlàoùc’estpossiblelasolutionadoptéelorsdeladémarcheSixSigma
4 Finaliserl’ensembledesprocéduresd’automaîtriseafindepérenniserlasolution
4 Sélectionnerlesbonnesidéesàpartager,étendrelasolutionsurd’autresprocessus
sic’estpossible

Q Editionsd’Organisation
386 QUALITÉENPRODUCTION

4 Communiquersurlaréussitedel’action

3.6.3Exempled’application
Dansnotreexemple,laméthodechoisiepourserrerlapièceaapportéunréelprogrès
surleprocessusétudié.Ilestfacilementutilisablesurd’autresmachineseffectuantle
mêmetypedeproduction. Onretient doncleprincipedestandardiser cenouveau
serrage.
Enfin, onfinaliselepland’automaîtrisesurlepostedetravailenincluantl’environ­
nement duposte, les procédures decontrôle, demaintenance, detraitement des
non­conformitésetdesuividelaqualité.

4. SIXSIGMAUNEORGANISATION
DESCOMPÉTENCES

4.1Lesdifférentsniveauxdepilotage

Responsable
de l’entité
Pilotage Champion

Pilotage tactique

Black belt

Pilotage opérationnel

Green belt
Conduite et suivi Opérationnels

Figure14.18–Lesdifférentsniveauxdepilotage

Lepilotaged’unedémarcheSixSigmadoitcommepourtoutesautresactivitésavoir
lesquatrecouches:stratégique, tactique, opérationnelle, conduiteetsuivi.
Stratégique:lamiseenplacedeSixSigmadoitpartird’objectifsentermesdecoûts,
deperformancesinternes, desatisfactionclientsetdeperceptionexterneetenfinde

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 387

partsdemarchéetdepositionnementvisàvisdelaconcurrence. Pouratteindreces
objectifs, ilfautalimenterlesmoteursduprogrèsendonnantunevisionclairesurla
façondontonveutqueleschosesavancent.Cesengagementssontforcémentprisau
niveauleplushautdel’entrepriseenimpliquantfortementlesChampions.
Tactique:lepilotagetactiqueconsisteàtraduirelesdécisionsstratégiquesauniveau
desservicesopérationnels.IlvaconsisteràfaireleschoixdeschantiersSixSigmaqui
méritentd’êtredéveloppésetàdonnerlesmoyensauxéquipesdeconduirecesprojets.
LeChampionest fortement impliquédanscettephase, assistéduBlackBelt pourle
choixdeschantiers.
Opérationnel: lepilotageopérationnel vaprincipalement consister àconduireles
chantiersSixSigmanotamment parl’utilisationdeladémarcheDMAICSquenous
avonsdécrite.LeBlackBeltestdoncleaderdanscettecouchedepilotage,assistépar
lesmembresdesonéquipe, lesGreenBelt.
Conduiteetsuivi:cettecouchetrèsapplicativevaconsisteràappliquerlesdécisions
qui sortent deladémarcheDMAICS. Ellevaimpliquer touslesopérationnelsdu
processusconcernédont lesGreenBelt qui sont choisisnotamment pour êtredes
opérationnels.

Groupe projet
Champion dirigée par un Master Black Belt
« Black Belt »

Figure14.19–L’organisationSixSigma

4.2Lesdifférentsrôles

Onauracomprislorsdeladescriptiondupetit exemplequenousavonschoisi de
présenterqueSixSigmanepeutpass’improvisersanscompétence.
MettreenœuvreSixSigmac’estaussiformersonpersonneletdéterminerdesrôles
particuliersauxindividusquivontconduirelechangement.Dansladéfinitiondesrôles
dechacun,l’entrepriseGeneralElectricaproposédedonnerlesnomsdeWhiteBelt,
GreenBelt,BlackBelt,MasterBlackBelt,etChampion.Silesnomschangentd’une
entrepriseàl’autre,onparleparexempled’Equipier,dePilote,deCoach,lesfonctions

Q Editionsd’Organisation
388 QUALITÉENPRODUCTION

doiventêtrerempliespourgarantirlesuccèsdudéploiementdeSixSigmadansl’entre­
prise.
Lesdeuxpersonnageslesplusimportantssont leBlackBelt (Ceinturenoire)et le
Champion.
LeBlackBeltouanimateurSixSigmaapourrôledepiloterlegroupedetravail. Il
estaffectéà100%surl’avancementdesprojetsSixSigma. Sonrôleestlesuivant:
•ilanimeleprojet;
•ilformelegroupedetravail;
•ilutiliselesoutilsetlaméthodeSixSigma.
PourpouvoirêtreBlackBelt,ilfautcumulerdeuxcompétences:unecompétencedans
lesoutilsdelaqualitéetplusparticulièrementdanslesoutilsstatistiquesetunecompé­
tencedanslemanagementd’uneéquipe.
LeChampionestchoisiparlepatrondel’entreprise. Sonrôlen’estpasdeconduire
lesprojets,maisdechoisirlesprojetsàconduirepuisdelessuivreactivementenayant
laresponsabilitéderéaliserlesrevuesentrechaqueétapeducycleDMAICS. Ilala
responsabilitédudéploiementdeSixSigmadansunsecteurdel’entreprise.Typique­
ment,unChampionestunresponsableexécutifavecunhautniveauderesponsabilité.
Il peut êtreleresponsabled’unsite, ouresponsabled’unefonctionimportantede
l’entreprise. Ildoitfairepartieducomitédedirection.
LesChampionsontenchargelesuccèsdudéploiementdeSixSigmadansunsecteur
del’entreprise. Ilsdoivent superviserlesBlackBelt d’uneunitédel’entreprise. Ils
s’investissentdanslechoixdesprojetsàréaliseretfournissentunsupportenfaisant
disparaître–si besoinest –lesbarrièresculturelles. Ilsdoivent s’assurer queles
ressourcessontdisponiblestantenhommesqu’enmatériels.
LeChampionsuitactivementl’évolutiondesprojets.Notammentavecuneresponsa­
bilitédansl’organisationdesrevuesdeprojetquidoiventponctuerchaquefind’étape.
LesChampionssonttrèsimportants,ilsdonnentlacohésionàladémarcheSixSigma
enreliantchaqueprojetauxobjectifsstratégiquesdel’entrepriseetenévitantlavaria­
bilité... danslaméthode.
LeMasterBlackBelt est l’expert dansl’utilisationdesoutilset delaméthode. Il
enseigne,conseilleetdéveloppelaméthode.Ilpossèdeunetrèssolideexpériencedans
l’utilisationdesoutilsstatistiques. Il amenédetrèsnombreuxprojetsSixSigma. Il
interviententantqueconseillerauprèsduBlackBelt,ildénouelessituationsdélicates.
Il conduit régulièrement desréunionsaveclesBlackBelt danslebut delesfaire
progresserdansl’utilisationdesoutilsetdesméthodesdeSixSigma.
Enfin, ontrouveégalement leGreenBelt (ceintureverte)qui est leBlackBelt en
formation.

Q Editionsd’Organisation
CHAPITRE14 • SIX SIGMA 389

4.3Laformationdesintervenants

LamiseenœuvredeSixSigmanécessiteunetrèsimportanteformation.Maiscelane
suffit pas, il faut quecetteformationsoit coupléeavecuneexpériencedemiseen
œuvredeladémarche. C’estpourquoilaformationdesBlackBeltestuneformation
qui alternedestempsdeformationthéoriqueet destempsdepratiqueenentreprise
(souventunesemainedeformationthéoriqueetunmoisd’application).
Ainsi, pourchaqueacteurdeSixSigma, ontrouveuneformationspécifique. Lafor­
mationdeschampionsest unpeuplusrestreinte, maiscouvrenéanmoinstousles
aspectsdel’approche.

5. SIXSIGMAUNMANAGEMENTPARPROJET

SixSigma,audelàd’uneméthodederésolutiondeproblèmeestunvéritableoutilde
management delaqualitéorientéverslaqualitédesproduits. Pour réussir il faut
dépasserlaméthodeetinscrirelesprojetsSixSigmadansunestratégied’entreprise.
C’estladémultiplicationdeschantiersSixSigmadansl’entreprisequipermetd’obtenir
desgainscumuléssignificatifs, tantpourl’entreprisequepourlesclients. Pourgérer
cettemultitudedechantiers, ilfautégalementuneapprochestructuréequefournitle
managementparprojet.
L’aspectmanagementparprojetsestdéjàtrèsmarquéparlastructuredelaméthode:
SixSigmaensixétapes. Lechampionjoueunrôleprépondérant danscettegestion
parprojet.Eneffet,ilfixeunobjectif,unplanning,etévaluel’avancementdestravaux
autraversderevuesobligatoirespourvaliderlepassaged’uneétapeàl’autre. Tous
leschantierssontrépertoriés,suivisetontunimpactvalidésurlesobjectifsstratégiques
del’entreprise.
L’affectationdesressourcesest également trèsprésentedanslemanagement deSix
Sigma. Fairepartied’unprojet SixSigmademandedeladisponibilitéqui doit être
géréeauniveauduprojet.Outrelesressourceshumaines,ondoitégalementgérerles
ressourcesfinancièresdel’entreprisepourdisposerd’unbudgetafindepouvoirinvestir
danslare­conceptionduprocessus.
Lespointsessentielsd’unmanagementparprojetsont:
1. Initiationetécritureduprojetparlechefd’entrepriseet/ouuncadreafinqu’ilsoit
enaccordaveclastratégiedel’entreprise.
2. Choixduchefdeprojet (LeBlackBelt)enfonctiondesescapacitésàmenerce
projetàbien.

Q Editionsd’Organisation
390 QUALITÉENPRODUCTION

3. Choixdescompétences(internesouexternesàl’entreprise)quivontêtrenécessaires
etsuffisantesauprojet.
4. Choixd’unréférentduprojet(LeChampion)quivasuivrel’avancement, lesdif­
ficultésetallouerlesressourcesnécessaires.
5. Définitiondesobjectifsetdeslimitesduprojet.
6. Déterminationd’unbudget et suivi decebudget autraversuntableaudebord
financier.
7. Définitiondesmodesdevalidationdel’avancementduprojet.
8. Définitiondesmodesdecommunications(rapportsd’étapes, réunions...)
Lagestionsimultanéedetouslesprojets, l’implicationdetouslesacteursdonnela
dimensionstratégiqueàSixSigma. Plutôt quedesefocaliser sur lecontrôledes
produits, ons’intéresseradavantageàlamaîtrisedesprocessusetàlamaîtrisedela
conception. LesperspectivesdeSixSigmaseplacent dansunaveniràlongterme,
accompagnéd’unchangementculturelprofonddesacteursdel’entreprisequidemande
unesolideformation. Lebut n’est pasdefairedel’améliorationcontinue, maisde
fairedel’améliorationparpercée.

Q Editionsd’Organisation
Conclusion
Miseenœuvred’une
démarchequalité:
unecomplémentarité
système­outils
Mettreenœuvreunedémarchequalitéet lafairevivreest unetâchequi requiert
beaucoupd’énergie.Commelerendementestàlongterme,unphénomèned’usure
risquedes’installerrapidement.
Enpremierlieu,ilfautbienanalysercequiexiste.Iln’yapaslesentreprisesquifont
delaqualitéetlesautres.Danstoutesnousretrouvonsauminimumuneébauchede
systèmequalité.Rappelonsquec’estleconsommateurquidonne,parsesachats,un
labeldequalité.Unequalitéqui nesevendpasdevient delasurqualité,doncune
perte.L’évolutionduchiffred’affairesconstitueunexcellentindicateur.
Développerunsystèmequalitéestl’affairedetous. Ladécisiondecréationd’une
démarchequalitédoitengendrerunedynamiquedeprogrès.L’adhésiondechacun
neseraobtenuequesi l’onreconnaîtet qu’onintègreletravaildéjàaccompli.Une
nouvelleformalisationnedoitpasignorerlesanciennesméthodes,celaéviterabien
desaigreursquiconstituerontunfreinfuturàtouteévolution.

Q Editionsd’Organisation
392 QUALITÉENPRODUCTION

1. UNIMPÉRATIF:LESOUTIENDELADIRECTION

Pourqueleclientpotentielsoitconvaincuquel’entreprisevaassurerlaqualitérequise,
ilfautd’abordquelesacteursensoientpersuadéseux­mêmes.
DanslesnormesISO9000,onretrouveral’engagementdeladirectionentête,cen’est
pasunhasard. Lechefd’entreprisevaêtreunvecteurpourcettedémarche, parsa
motivationetparlesmoyensfinanciersqu’ilalloueraauxservicesresponsables. S’il
n’enestpasprofondémentpersuadé, qu’iln’engagecettedémarchequepareffetde
modeousouslapressiondegrandsdonneursd’ordres, l’adhésionauprojet vase
détériorerrapidement.
L’engagementdeladirectionestnécessairemaisnonsuffisant. Ladémarchequalité
sedéclineàtouslespostesdel’entreprise. Uneformationtechnique, économiqueet
culturelleestnécessairepourquechacunprenneconsciencequelaqualitéc’estd’abord
sonpropretravail, qu’uneerreurmineuresursonpostepeutengendrerpourlasuite
duproduitdesconséquencesgravesetàtermedonneruneimagedéplorabledel’entre­
prise. Enrésumé, ilfautformerdesopérateursconscientsetresponsables.
Lesoutiendeladirectionserad’autantplusimportantquelesprogrèsréalisésparla
démarchequalitépourrontêtremesurés.Pourcela,ilestimportantdemettreenplace
dèsledébutdetoutedémarched’améliorationdesindicateursglobauxpermettantde
mesurerlesprogrèsaccomplis.

2. FAIRELENÉCESSAIREETLEFAIREVIVRE

Lerisque,c’estquedansl’enthousiasmedudépart,onenfassetrop.Unsystèmetrop
complexevaprogressivementêtredemoinsenmoinsefficace. Ilnefautpasoublier
que«lemieuxestparfoisl’ennemidubien».Pouréviterunelourdeurdocumentaire,
lesacteursseronttentésdefuiroud’ignorerlesproblèmesrencontrés. Ilfautmettre
enplacedesprocéduressimples.Cen’estpasfacile,carl’ancienélèvequisommeille
enchacundenousveut montrer qu’il est capabledefairedeschosescomplexes,
difficilesetqu’ilméritelareconnaissancedesespairs.
Unautreécueilrencontréestlaréticenceàconsignerparécritsonsavoir­faire, donc
quelquepartsaraisond’être.Ilfautquel’opérateurprenneconsciencequel’entreprise
nedoitpasêtretroppénaliséeparsonabsence(parexemple, uncongémaladie). On
toucheàl’individuavectoutesasusceptibilité.Pourquel’entreprisesoitrobusteaux
aléasquipeuventsurvenir, c’estunpassageobligatoire.

Q Editionsd’Organisation
CONCLUSION • MISEENŒUVRED ’UNEDÉMARCHEQUALITÉ 393

Lesystèmedemanagementdelaqualitéétantinstalléetopérationnel, ilfautlefaire
perdureretsipossibleprogresser.Labonnevolonténesuffitpas.Lesdiversoutilsde
laqualitévonts’avérerdesauxiliairesprécieux.
Certainsserontmaîtrisésparl’entrepriseassezfacilement, d’autresaucontrairevont
nécessiteruncomplémentd’information.
Commepourlaphasededémarrage, onrencontreralesmêmesdifficultés. Sil’outil
n’estperçuquecommeunemode, voireunelubiedeladirection, ceseraunfeude
paille. Laformationdeshommesest leleitmotivd’unedémarchequalité, c’est les
fondationsdusystème.
Ilestvraiquel’onavufleurirunnombred’outilsimpressionnant. Lebonsensdoit
permettredefairesonchoixetdeneretenirqueceuxquiontfaitleurpreuveetqui
sont véritablement nécessairesàl’entreprise. Il nefaut pasavoirlecultedudernier
outil.
L’effortrequisnepourraêtremaintenuquesil’onprouvequelaqualitérecherchée
est bienaurendez­vous. Déjàauniveauduproduit, desmesuresseront nécessaires
pourvaliderlesprocessus, onpourraprouverainsi qu’onlesmaîtrise. Cettepreuve
neseratangiblequesil’onestconscientdesincertitudesdecesmesuresetqu’elles
sontbiencompatiblesaveccequel’onprétendaffirmer.
Il faut ensuiteenvisager demesurer l’efficacitédusystèmequalitémisenplace.
D’abordpourrassurerlesacteurs, leurmontrerqueleureffortn’apasétévain, c’est
l’effet pédagogique. Ensuite, celapermet deprévenirtoutedériveenengageant des
actionscorrectives.

3. SECONCENTRERSURLEPRODUIT

Cequeleclientachète, c’estleproduitetnonlesystèmequalité. Tropd’entreprises


semblentoubliercetteévidencedansleurdémarche.Lacertificationdemandeungros
investissement, maiscelanesuffit paspourgarantirunebonnequalitédesproduits
conçusetfabriquésdansl’entreprise.

Q Editionsd’Organisation
394 QUALITÉENPRODUCTION

QFD
QFD,AMDEC

QFD,AMDEC

Bureaud’études

Industrialisation
Client
Plansd’expériences
Fabrication
Plansd’expériences
SPC
Plansd’expériences

Figure15.1–Laplacedesdifférentsoutils

Seconcentrer sur leproduit commencedèslemarketing. Leproduit imaginédoit


ressemblerlepluspossibleàl’idéalressentiparleclient.LeQFDapporteàcetégard
unplusincontestable.Etpourtant,sonutilisationdansnosentreprisesrestemarginale.
Laconceptiondoitrespecterlecahierdeschargesetdiminuerlescoûts.Làencoredes
outilscommel’analysefonctionnelle,l’analysedelavaleursontd’uneaideprécieuse.
Lorsdelaconception,deschoixtechnologiquesdoiventêtrefaits.Ilsnécessitentsou­
vent desessaisafindevérifierlafiabilitéet lesperformancesduproduit. Lesplans
d’expériencesetlesétudesdefiabilitéprévisionnellesontd’uneremarquableefficacité.
Unefoislaconceptionréalisée,ilestindispensabledevaliderleschoixtechnologiques
enutilisant l’AMDEC. Il nenousest jamaisarrivédefaireuneAMDECdansune
entreprisesansdécouvriraumoinsundéfaut potentiel important qui avait étésous­
estimé. L’AMDECpermet defairepréventivement lesmodificationsnécessaireset
ainsideconcevoirunproduitrobuste.
Danslaphased’industrialisation, lesmeilleurschoixseront faitsgrâceauxplans
d’expérienceset àlaméthodedeTaguchi deconceptionrobustedeprocessus. Ils
permettront decentrerlesproductionssurlacibletout endiminuant lesvariations
autourdecettecible.L’AMDECProcessetl’AMDECMontagepermettrontdevalider
leschoixquiaurontétéfaits.
Enfin, enfabrication, lesoutilsdelaMSPsontinégalablespourlepilotagedespro­
ductionsetlaformalisationdescapabilités.L’utilisationdescartesdecontrôlevalide

Q Editionsd’Organisation
CONCLUSION • MISEENŒUVRED ’UNEDÉMARCHEQUALITÉ 395

lastabilitédesprocédés, et donnelesindicationsderéglageoud’interventiondela
maintenance.
Commeonlevoit, ilestbiendifficiledeseconcentrersurlaqualitéd’unproduitsi
l’entrepriseignoretouslesoutilsquenousavonscités. Maispeunombreusessont
cellesquipeuventseprévaloirdemaîtrisercomplètementlesoutilstelsquelesplans
d’expériences, laMSP, leQFDoul’AMDEC.
Danstoutelavieduproduit, lesoutilsqualitédoiventêtrelargementutiliséssil’on
veut atteindrelapleinesatisfactionduclient. Maiscesoutilsdoivent aussi êtretous
utilisésauquotidiendanslesdémarchesdeprogrèsetderéductiondelavariabilité.
Cenesontpasseulementlesacteursdesservicesqualitéquisontconcernés,maistous
lesacteursdel’entrepriseenconception, enproductionmaisaussi danslesservices
administratifs. L’utilisationdesoutilsdelaqualiténedoit pasêtreponctuellemais
bienaucontraireintégréedanslastratégiedel’entreprise. L’approche«SixSigma»
nouspousseàrelevercechallenge.
Pourconclure,ilnoussemblequeleconceptleplusimportantdeladémarchequalité,
c’estdemontrerquel’ontravaillepourunepersonne,leclient,et,qu’àcetitre,nous
avonsledevoirdelesatisfaire.Siceconceptestévidentdanslecasd’unclientexterne,
ill’estbeaucoupmoinspourunclientinterneàl’entreprise. Iln’yaplusdeservice
roi avecsesservicesvassaux, tout lemondeviselemêmeobjectif: laréussitede
l’entreprise.

Q Editionsd’Organisation
BIBLIOGRAPHIE

AFAQ, Guided’autoévaluationISO/TS16949:2002–AFNOR2004
AFNOR, ÉvolutionISO9000–Leguide­
AFNOR,GuidepourlamiseenplacedelaMaîtriseStatistiquedesProcessusX06­030
–1992
AFNOR/AFCIQ,AnalysedesModesdeDéfaillances,deleursEffetsetdeleurCriti­
cité–Journéed’étude–Lyon1990
AFNOR, Géreretassurerlaqualité–Recueildenormes–AFNOR–1997
AmericanSupplierInstitute,Inc,Orthogonalarraysandlineargraphs–ASI–1987
BINDI C., Unromansurmesure–AFNOR­2004
BORDONNE N., Noteinterne«PrésentationISO9000»­Salomon1992
BOTHE K., Worldclassquality–Amacom–1991
BOTHE DAVID R., Measuringprocesscapability–McGrowHill–1997
CARUEL C., AMDEC–Manuel del’animateur–Renault –DirectiondelaQualité
1988
Centrestechniquesindustriels, PME–PMI:ladémarchequalité­AFNOR–1992
Centrestechniquesindustriels,LamétrologieenPME–PMI:Pratiquedelamesure
dansl’industrie–AFNOR­1996
Cetama,NeuillyM,Statistiqueappliquéeàl’exploitationdesmesures–Masson–1986
COURTOIS A., MartinB ONNEFOUS C., PILLET M., Gestiondeproduction–Éditions
d’Organisation–1996
Chrysler, Ford, GM, StatisticalProcessControl(SPC)–Referencemanual–1995
DAY RONALD G., Qualityfunctiondeployment–ASQCQualityPress–1993
DÉTRIE P., Leclientretrouvé–Eyrolles–1993
DE QUATREBARBES B., Usagersouclients?Marketinget qualitédanslesservices
publics–Éditionsd’Organisation
DOUCET C., Lamaîtrisedelaqualité–EntrepriseModerned’Édition
EALEY LANCE A.,LesméthodesTaguchidansl’industrieoccidentale–Éditionsd’Orga­
nisation–1990

Q Editionsd’Organisation
398 QUALITÉENPRODUCTION

E.F.Q.M., Évaluerleniveaud’excellence–MFQ–1990
FEY R.&G OGUE J.M.,Lamaîtrisedelaqualitéindustrielle–Éditionsd’Organisation
–1984
Ford,Analysedeseffetsetdumodededéfaillancepotentielledesprocédésdemontage
etdefabrication(FMEAProcédé)–Manueld’instruction
Ford, StatisticalProcessControl­InstructionGuide–FordMotorCompany–1982
FROMAN B., Lemanuelqualité:Outilstratégiqued’unedémarchequalité­AFNOR
1993
GARIN H.,Assurancequalitéetcertificationd’entreprises–CLUBQUALITE–1991
GOUPY J., Laméthodedesplansd’expériences–Dunod–1988
GOGUE J.M., Traitédelaqualité­ECONOMICA–2000
G.U.M., Guidetotheexpressionofuncertaintyinmeasurment–ISO1993
HARRY Mikel;S CHROEDER Richard, Sixsigma–DoubleDay–2000
HARRINGTON H.J., Lecoûtdelaqualité–Eyrolles–1991
HENRY A&M ONKAM­DAVERAT I, Rédigerlesprocéduresdel’entreprise–Éditions
d’Organisation–1994
HERSAN C., Vade­mecumAssuranceQualité–Lavoisier–1991
HUDIBURG J.J., Lechefd’entrepriseetlaqualitétotale–Dunod–1993
InstitutdesMéthodesTaguchiS.A.,Ledéploiementdelafonctionqualité–Supports
deprésentation–1989
IMAÏ M., Kaizen:Laclefdelacompétitivitéjaponaise–Eyrolles–1992
JENSEN P.B., Guided’interprétationdesnormesISO–AFNOR–1993
JOCOU J. &M EYER P., Lalogiquedelavaleur–Dunod–1996
KAMISKE G.F. &B RAUER J.P., ManagementdelaqualitédeAàZ–Masson–1994
KELLER A., Lamodificationdusystèmedeschaînesnationalesd’étalonnageBNM­
o
COFRAC–CONTROLEINDUSTRIELn 206octobre1997
LAUDOYER, Lacertification: unmoteurpourlaqualité­ Éditionsd’Organisation
–1993
MARIA C., Laqualitédesproduitsindustriels­Dunod–1991
MATHERON J.P., ComprendreMERISE­Eyrolles–1987
MeasurementSystemsAnalysis, ReferenceManual–CarwinContinousLtd1995
MITONNEAU H.,Déterminerlesprocessusetdémontrerleurefficacité–QualitéRéfé­
rences2000
MITONNEAU H., Mesurerlasatisfactiondesclientset entirerlesenseignements–
QualitéRéférences2000
MITONNEAU H., Mettreenœuvresimplementladémarched’améliorationcontinue–
QualitéRéférences2000

Q Editionsd’Organisation
BIBLIOGRAPHIE 399

MITONNEAU H.,Planificationdelaqualitéetdéploiementdesobjectifs–QualitéRéfé­
rences2000
MONTGOMERY D., Designandanalysisofexperiments–Wiley–1991
MOUGIN Y,Processus:lesoutilsd’optimisationdelaperformance–Éditionsd’Orga­
nisation–2003
MOUGIN Y, LacartographiedesprocessusMaîtriserlesinterfaces–Laméthodede
lavoixduclient–Éditionsd’Organisation–2004
PANDE P. E. NEUMAN R. P. COVANAGH R.R., Thesixsigmaway–McGrowHill
–2000
PÉRIGORD M., Lesparcoursdelaqualité. Démarcheetoutils–AFNOR–1992
P ERRUCHET C.&P RIEL M.,Estimerl’incertitude–Mesures–Essais–AFNOR–2000
o
Peugeot, AMDECPRODUIT–NormePSAN Q242120–Mai1991
PILLET, Appliquerlamaîtrisestatistiquedesprocessus–Éditionsd’Organisation–
2005
PILLET, SixSigma–Commentl’appliquer–Éditionsd’Organisation–2004
QSE,GuidepratiqueduManagementQualitéSécuritéEnvironnement–DPE–2004
Renault, L’albumRenaultdelaqualitéTotale–Gallimard–1996
Renault, AMDEC–Norme9225.1061–1993
SADO G.–S ADO M.G.,Lesplansd’expériences:del’expérimentationàl’assurance
qualité–AFNORTechnique–1991
SHIBA S., Lemanagementparpercée–MéthodeHoshin–INSEPEditions–1995
SHIBA S.,Lesoutilsdumanagementdelaqualité­MouvementFrançaispourlaQualité
–1995
SOUVAY P., Pland’expérience, MéthodeTaguchi–Afnor, collectionàsavoir–1996
STOCKER G., QualityFunctionDeployement:Listeningtothevoiceof thecustomer
–APICS–1991
TAGUCHI G., Systemofexperimentaldesign(tomesIetII)–Unipub/Kraub–1987
VANDEVILLE, Gestionetcontrôledelaqualité–AfnorGestion–1992
ZAIDI. A., QFDUneintroduction–LavoisierTec&Doc–1990–

Q Editionsd’Organisation
Quelquessitesinternet
surledomainedelaqualité

IUTAnnecy–départementOGP–http://www.ogp.univ­savoie.fr
SitedudépartementOGPdel’IUT, vouspourreztéléchargerdenombreusesfeuilles
decalculssurleSPC,lesplansd’expériences,l’étudeR&R,etc.Voustrouverezéga­
lement deslienshypertextesrelatifsàlagestiondeproduction, àlaqualitéet àla
métrologie.
ISO–www.iso.ch
Siteduministèredel’industrie–www.industrie.gouv.fr
Fédérationsdesassociationsrégionales–Mouvement FrançaispourlaQualité
–http://www.mfq.asso.fr/
Afnor–http://www.boutique.afnor.fr/boutique.asp
FranceQualité(entreprisescertifiées)–www.France­qualite.com
Quality&Co–www.qualityandco.com
QSEonline–http://www.qualiteonline.com/
AmericanSocietyforQuality–http://www.asq.org
EuropeanOrganizationforQuality–http://www.eoq.org/
TotalQualityEngineering–http://www.tqe.com/
QFDinstitute for the advancement of Quality Function Deployment –
http://www.qfdi.org/
InternationalCouncilforQualityFunctionDeployment–http://icqfd.org/
Pland’expériencesméthodeTaguchi–
SiteduLNE–www.lne.fr
SiteduCOFRAC–www.cofrac.fr
SiteduCEI–http://www.iec.ch/

Q Editionsd’Organisation
INDEX

Actiondeconfinement,110 Brainstromimg,137
AMDEC,99,112 Bureaunationaldemétrologie,312
AMDECMoyen,199
AMDECOrganisation,199 Cahierdeschargesfonctionnelles,204
AMDECProcess,108,199,207 Capabilité,111,112,243,367
AMDECProcessus,217 Capabilitédesmoyensdemesure,113,341
AMDECProduit,199 Capabilitéduprocessusdecontrôle,330
AMDECSécurité,199 Capabilitéprocédé,247
AMDEC Capabilitéspréliminaires,116
Analysedesmodesdedéfaillance,deleurseffets Cartedecontrôle,134,231,284,381,385
etdeleurcriticité,193 Cartedepilotage,235
Améliorationcontinue,73 CarteEWMA,385
Améliorer,382 Cartographie,112
Analyseconcurrentielle,161 Cartographiedeprocessus,57,58,87
Analysedelavaleur,202 Cause,194,210
Analysedelavariance,336,380 Causescommunes,220,221
Analysefonctionnelle,203 Causesspéciales,220,221
Centresd’étalonnageagréés,312
Analyser,144,379
Certification,62
Analysesfactorielles,379
Chaîned’étalonnage,308
Animateur,200
ChaîneNationaled’Étalonnage,311
Anomaliesexternes,38
Champion,388
Anomaliesinternes,38
Checklist,109,116
AppraiserVariation,340
Chutesdecapabilité,252
Approcheprocessus,53,55 Cible,224,248
APS,100 5M,105,220,378
Aptitude,243 CinqPourquoi,374
Arêtedepoisson,128 5S,112
Assurancedelaqualité,31,46,53 Classe,27,318,356
Assurancequalitéfournisseur,112 Cochran,335
Audit,48,111,122 Codificationdesprocédures,94
Auto­maintenance,109 COFRAC,79,311
Automaîtrise,99,385 Combien,154
Averageandrangemethod,336 Comment,154
Comparaisondevariances,335
BalancedScorecard,57 Compétences,119,386
BlackBelt,388 Concentrationdedéfaut,128
BlocDiagramme,206 Cônesd’erreurs,177
Boîteàmoustaches,379,382 Confirmationmétrologique,323
Boucledel’information,151 Conformité,303
Brainstorming,133 Contrôlederéception,255

Q Editionsd’Organisation
404 QUALITÉENPRODUCTION

Contrôlederéceptionauxattributs,266 Echantillonnageprogressif,265,275
Contrôlederéceptionauxmesures,278,283 Echantillonnagesimple,263,268
Contrôlenormal,267 Échantillons,233
Contrôleprogressif,276 Écouteclient,71
Contrôler,384 Effet,210
Contrôleréduit,267 Efficacitéd’unplandecontrôle,271
Contrôlerenforcé,267 Engagementdeladirection,70
Contrôlesparéchantillonnage,260 Enregistrements,95
Corrections,328 Environnement,22
Corrélation,128 EquipementVariation,340
Courbed’efficacité,259,269,273,287,290 ERP,100
Courbeencloche,221 Erreuraléatoire,327
Coûtdelanon­qualité,37,365 Erreurdejustesse,345
Cp,247,368,380 Erreurdemesure,327
Cpk,247,380 Erreursystématique,328
Cpm,248 Étalonnage,317
Critèresdevaleurs,204 Etalons,308,312
Critèresmesurables,367 Étenduedemesure,347
Critèresnonmesurables,370 ÉtudeR&R,338
CROSSBY,34 Evaluationconcurrentielle,161
Exigencesdel’ISO9001,69
Déballaged’idées,133,137,383
Facteurd’élargissement,352
Définir,144,373
Facteurdediscrimination,261
Démarche8D,145
FEIGENBAUM,34
Démarchedecertification,78
Feingenbaum,37
DEMING,33
Feuilledeposte,112
Déploiement,164
Feuillederelevés,129,377,379
Détection,38,194,210 Feuilledesaisie,120
Développementdurable,68 Fichedeposte,109,117
Diagrammecauses­effets,133 FISHER,173
Diagrammed’Ishikawa,133,383 FMECA,193
Diagrammedeconcentrationdedéfauts,129 Fonctionmétrologie,303
Diagrammedecorrélation,135 Fonctionperte,226,249
DiagrammedePareto,131 Fonctionscontraintes,203
Diagrammedesaffinités,138 Fonctionsprincipales,203
Diagrammeduprocessus,376 FormuledeEnkawa,294
Diagrammeenarêtedepoisson,133,379
Diagrammeforces/faiblesses,140 Gammedecontrôle,111
Dispersioncourtterme,247 GeneralElectric,387
Dispersiondeproduction,341 GestiondelaQualité,5,30
Dispersionlongterme,247 Gestiondesmoyensdemesures,111,315
DMAICS,387 Gestiondocumentaire,95
Documents,85,86 Graphedeseffets,179,187
DPO,117,370 Graphedesinteractions,187
DPU,370 Graphelinéaire,185
Dysfonctionnements,73 GraphesdeTAGUCHI,183
Gravité,194
Échantillonnagedouble,272 GreenBelt,387,388
Echantillonnagemultiple,265,274 Groupedetravail,170

Q Editionsd’Organisation
INDEX 405

GRR,329,336 Managementparprojet,389
GUM,350 Manuelqualité,31,51,87,88
Matière,220
Histogramme,128,130,374,380 MatriceCaractéristiques/Opérations,167
Hoshin,32,99,110 MatriceOpérations/Spécificationsde
8D,145 production,168
MatriceQFD,154
IEMSE,122 MatriceSpécifications
Incertitude,350 produits/Caractéristiques,166
Incertitudecomposée,352 Mesurande,305,327
Incertitudedemesure,330 Mesure,111,305
Incertitudeélargie,352 Mesurer,376
Incertitudes,323 MéthodeR&R,336
Incertitudetype,351 MéthodeS,220,279,281,283,285,300,301
Indicateur,23,61 Méthodesigma,285
Indicateurdeperformance,110,367 Méthodetraditionnelle,175
INM,312 Métrologie,305
Instructiondecontrôle,111 Milieu,220
Interactions,175 Miseenœuvred’unedémarchequalité,391
ISHIKAWA,34 MiseenœuvreduQFD,169
ISO/TS16949,78 Modededéfaillance,194,196
ISO9000,50,64,99 ModèledeGigout,6,54
ISO9000\:Version2000,65 Modeopératoire,109,115
ISO9001,69 MSA,307,328
MSP,219
Juran,34
Justesse,328,345 NFX06­0,296
Niveaudeprioritéderisque,197
Kaizen,99 Niveaudequalitéacceptable(NQA),258
Kano,29 Niveauxdeprélèvement,267
Nombredecatégories,331
L’espacededéfaillances,101 Non­conformes,262
Laboratoirenationaldemétrologieetd’essais, Non­conformités,119,262,278
312 Normalité,278
Laboratoiresaccrédités,312 NormeNFX06­023,280,285
Lagestiondesprocédures,94 NPR,197,212
LeanManagement,100 NQA,268,280
Limitesnaturelles,231
LNE,311 Organismescertificateurs,79
LNHB,312
Pareto,128,374
Machine,220 PDCA,31,56
Maind’œuvre,220 PDCAdeDeming,110
Maintenance,119 Performance,104
Maisondelaqualité,153 Performanceduprocessus,244
MaîtrisedelaQualité,31,45 Pilotage,5,23,231,386
Maîtrisedesrisques,60 Pilote,200
MaîtriseStatistiquedesProcessus,99,109,219 Piloterleprocessus,61
Managementdelaqualité,31,43,53,68 Pland’expériencecomplet,177
Managementparpercée,32 Plandecontrôle,107

Q Editionsd’Organisation
406 QUALITÉENPRODUCTION

Plandecontrôlelocal,114 Risquefournisseur,257,258
Plandemaintenancede1 er niveau,112 Rosacedesfonctions,204,205
Plandesurveillance,208,216 RouedeDeming,45
Plandesurveillancelocal,114 RoueDEMING,31
Planification,71
Planificationdelaqualité,31,44 Satisfactiondesclients,49,72
Planqualité,89 Schémaopératoire,207
Planscomplets,180 Sécurité,22,67
Plansd’échantillonnage,298 Septoutils,127
Plansd’expériences,173,383 Service,321
Plansd’expériencesfractionnaires,181 Servicesdemétrologiehabilités,312
Plansdecontrôleàniveauxd’acceptationnul,270 SHAININ,35
Pointszérodéfaut,109,115 SHEWHART,33
Poka­yoke,109,115 SixSigma,99,110,365
Politiquequalité,30,71 SPC,219
Pourquoi,154 Standardiser,385
Pp,244,380 StatisticalProcessControl,219
Ppk,244,291,369,380 Suividumatériel,318
Ppm,248 SupplyChain,100
PPpk,117 SWIPE,307
Précisionsurlesrésultats,176 SYRTE,312
Prévention,37,38
Systèmequalité,44
Procédures,90
Procéduresopérationnelles,87
Tableaudepolyvalence,109
Procéduresorganisationnelles,87
Tableaudesmoyennes,178
Processus,45,55,56
TablesdeTaguchi,191
Processusdemesure,107,113
Taguchi,35,173,183,226,249
Propagationdesincertitudes,353
Tailledel’échantillon,296
Pyramidedocumentaire,87
Tauxderebut,111
QFD,99,150 Tauxderendementsynthétique,365
QQOQCP,141,374 Testsdecomparaisons,383
QSE,22 Tolérance,330
Qualité,21,24 TPM(TotalProductiveMaintenance),100
Qualitétotale,32 TQM,32
Quantitatif,257 TRS,111
Quoi,154 TypeA,354
TypeB,355
R&R,107,111,114,377
Régressionsmultiples,380 Variabilité,372
Répétabilité,327,333,340 Vérification,317
Reproductibilité,327,334,340 VIM,326
Résolutiondeproblèmes,127,142 VocabulaireInternationaldelaMétrologie,317
Responsabilité,autoritéetcommunication,71 Voixduclient,157
Responsabilitédeladirection,70 VOM(VisualOpérationsManagement),109
Revuededirection,72 Votepondéré,139
Risque α,258
Risque β,258 Zduprocessus,367
Risqueclient,257,258 ZLT,369

Q Editionsd’Organisation
Qualité en production
e
De l’ISO 9000 à Six Sigma
édition
—3

Un ouvrage de référence et de synthèse


d Simple : les connaissances de base nécessaires à l’applicatio
une entrepriseoduction.
de pr
d Global : un panorama des différentes méthodes utilisées dan
d Opérationnel : les outils indispensables à la mise en place d
d Concret et précis : de très nombreux exemples.
La qualité est une condition indispensable pour présenter un produit sur
qualité, l’entreprise doit structurer son organisation autour d’un modèle,
elle doit également mettre en œuvre des méthodes et des outils pour ac
Ce livre expose les connaissances de base nécessaires à l’application des
entreprise de production et donne une image globale des différentes mét
dans les entreprises.
La première partie de l’ouvrage est consacrée au système de manageme
démarche orientée client et sur la maîtrise des processus. Elle aborde no
« Systèmes de management de la qualité : Exigences », les référentiels d
maîtrise des documents et l’automaîtrise au niveau du poste de travail.
La seconde partie est axée sur les méthodes et les outils de la qualité : o
QFD, plans d’expériences, AMDEC, MSP, contrôle de réception, fonction m
l’approche « Six Sigma » qui permet d’obtenir l’amélioration par percée.
Cet ouvrage s’adresse ainsi :
— aux professionnels, cadres et techniciens travaillant dans un contexte
— aux enseignants et étudiants pour la préparation des BTS, DUT, IUP de
industriels et des écoles d’ingénieurs.
Code éditeur : G53388
ISBN : 978-2-7081-3388-4

Anciens élèves de l’ENS CACHAN, Daniel DURET (professeur agrégé de Génie M


Maurice PILLET (professeur des Universités) enseignent au département OGP d
Ils pratiquent la formation et le conseil industriel dans le domaine de la qualité. L
constamment enrichi de cette double expérience d’universitaire et de praticien.

Références 39€

Vous aimerez peut-être aussi