Vous êtes sur la page 1sur 6

VERBES PRONOMINAUX

Verbes pronominaux en italien et non en français

Ammalarsi Tomber malade (aux. « être »)


Arrampicarsi Grimper
Congedarsi Prendre congé
Congratularsi Féliciter
Degnarsi di Daigner (+ infinitif)
Dimenticarsi Oublier
Dimettersi Démissionner
Innamorarsi Tomber amoureux (aux. « être »)
Muoversi Bouger
Prendersi la libertà Prendre la liberté
Sciogliersi Fondre
Tuffarsi Plonger*
Vergognarsi Avoir honte

Aux temps composés l’auxiliaire est « avoir ». Le participe passé est


invariable (sauf pour « tomber malade » et « tomber amoureux » : ex. Elle est
tombée amoureuse de Jean).

*J’étais plongé dans mon livre = Ero immerso nel moi libro
Se plonger dans la lecture d’un roman = Immergersi nella lettura di un
romanzo

Approfittare/-rsi = Profiter
Firmare/-rsi = Signer
Meritare/-rsi = Mériter

1
Verbes pronominaux en français et non en italien

S’échapper Scappare
S’écouler Scorrere
S’écrier, s’exclamer Esclamare
S’écrouler Crollare
S’enfuir, se sauver Fuggire
S’envoler Volare via
S’épanouir Sbocciare
S’évader Evadere
S’évanouir Svenire, svanire
Se désister Desistere
Se disputer Litigare
Se douter de Immaginare, intuire
Se faner Appassire
Se méfier de (se défier de) Diffidare di
Se moquer de Scherzare, prendere in giro qualcuno
Se noyer Annegare
Se passer de Fare a meno di
Se porter bien, se porter mal Star bene, star male
Se promener Passeggiare
Se taire Tacere

Aux temps composés l’auxiliaire est « être ». Le participe passé est variable, il
s’accorde en genre et en nombre avec le sujet.

Se coucher = Coricarsi, andare a letto


Se tromper = Sbagliare / sbagliarsi

2
L’AUXILIAIRE DES VERBES INTRANSITIFS

Seuls les verbes intransitifs suivants sont conjugués avec « être » : aller, arriver,
décéder, descendre1, devenir, entrer1, monter1, mourir, naître, partir, passer, rester,
retourner, sortir1, tomber, venir et leurs composés. Le participe passé est variable en
genre et en nombre.
Tous les autres intransitifs sont conjugués avec « avoir » et le participe passé est
invariable : courir, coûter, dépendre, déplaire, durer, éclater, être, exister, fuir,
glisser, pénétrer, périr, plaire, prévaloir, réussir, sembler, succéder, suffire, survivre,
valoir, vivre, etc.

N.B. Parmi les verbes intransitifs, on en compte certains qui se conjuguent avec
l’auxiliaire « avoir » en français, alors qu’en italien ils sont précédés de l’auxiliaire
« être » : augmenter, baisser, coûter, diminuer, durer, réussir, valoir, vivre, et encore
devoir, pouvoir, vouloir (utilisés en italien avec « être », s’ils sont suivis d’un verbe
de mouvement).

I prezzi sono aumentati Les prix ont augmenté


Non sono potuto uscire Je n’ai pas pu sortir

Quelques intransitifs se conjuguent avec « avoir » quand on veut exprimer


l’« action » et avec « être » lorsqu’on veut exprimer l’« état » résultant de l’action
précédemment accomplie. Par exemple : accourir, changer, croître, échapper,
embellir, grandir, grossir, jaunir, maigrir, mûrir, pâlir, rajeunir, rougir, vieillir2.

1
Ces verbes sont précédés de l’auxiliaire « être » s’ils sont utilisés comme intransitifs (en sens absolu) → Il est monté
dans l’autobus (È salito sull’autobus) ; ils sont accompagnés de l’auxiliaire « avoir » quand ils sont employés avec une
valeur transitive, donc quand ils sont suivis d’un COD→ Il a monté ses valises (Ha portato su le valigie).
2
Il est pourtant convenable de ne pas insister sur cette nuance de sens, souvent assez difficile à identifier. En effet, la
plupart de ces verbes se conjuguent de préférence avec « avoir » (par ex. changer, croître, embellir, grandir, grossir,
maigrir, rajeunir, vieillir,…) ; échapper change de sens selon l’auxiliaire : Cette observation m’avait échappé →
Questa osservazione mi era sfuggita (non l’avevo capita) ; Cette faute m’est échappée → Quest’errore mi è sfuggito
(sfuggito per inavvertenza).
3
Questo fanciullo è cresciuto Cet enfant est grandi
Questo fanciullo è molto cresciuto in due anni Cet enfant a bien grandi en
deux ans

Et encore :
Apparaître > auxiliaire « être » : Des difficultés imprévues sont apparues
Disparaître > auxiliaire « avoir » : Il a tout à fait disparu
Paraître > auxiliaire « avoir » : Il n’a pas paru à son travail ; Le voyage m’a paru
long [mais : Il suo articolo è apparso (è stato pubblicato) in una rivista di linguistica
→ Son article est paru dans une revue de linguistique]

4
VERBES IMPERSONNELS

Verbes essentiellement impersonnels3

a) Verbes exprimant un phénomène b) « Faire » dans des locutions se


météorologique référant au temps météorologique

Pleuvoir Piovere Faire froid Far freddo


Neiger Nevicare Faire chaud Far caldo
Geler Gelare Faire beau Far bel tempo
Dégeler Disgelare Faire mauvais Far cattivo tempo
Grêler Grandinare Faire frais Far fresco
Bruiner Piovigginare Faire jour Albeggiare
Tonner Tuonare Faire nuit Far notte
Grésiller Cader nevischio Faire du vent Tirar vento

c) Falloir = abbisognare, occorrere (Il faut)

Aux temps composés on emploie l’auxiliaire « avoir ». Le participe passé est toujours
invariable.

 Il y a + Nom ou Pronom

 Il s’agit de / Il est question de

 Il est + expression de temps (Il est temps de / que, Il est l’heure de / que…)

 Il est + Adjectif (Il est nécessaire de / que…)

3
Ce sont des verbes qui n’existent pas sous une autre forme.
5
Verbes accidentellement impersonnels4

Appartenir Appartenere
Arriver / Se passer Accadere, capitare
Commencer Cominciare
Convenir (de) Convenire
Dépendre Dipendere
Exister Esistere
Importer Importare
Manquer Mancare
Naître Nascere
Paraître Parere
Rester Restare
Résulter Risultare
Sembler Parere, sembrare
Suffire (de) Bastare
Tomber Cadere
Valoir mieux Essere meglio
Venir Venire

Dans la conjugaison impersonnelle ces verbes gardent le même auxiliaire que l’on
utilise dans la conjugaison personnelle. Aux temps composés le participe passé est
toujours variable, il s’accorde en genre et en nombre avec le sujet.

Mancano dei libri Il manque des livres


Sono bastati pochi giorni Il a suffi de quelques jours
Sono accadute cose strane Il est arrivé / Il s’est passé des choses
bizarres
È meglio restare Il vaut mieux rester

4
Ce sont des verbes qui peuvent être conjugués aussi bien dans la forme personnelle que dans la forme impersonnelle.
6

Vous aimerez peut-être aussi