Vous êtes sur la page 1sur 122

PETROFORM

FORMATION – EXPERTISE - AUDIT

AIDE-MÉMOIRE
D’OPÉRATION

Propriétaire :

Tous droits réservés : B.NOS - mai 2012


Sommaire

1. MATERIAUX
1.1 Classe matériel
1.2 Matériaux de raffinage
1.3 Caractéristiques des tubes API
1.4 Principaux ASTM
2. TUYAUTERIE – ROBINETTERIE

2.1 Séries et conditions d’utilisations de brides


2.2 Dimensions des brides
2.3 Brides portes orifices
2.4 Piquage pour bride
2.5 Choix de robinetteries
2.6 Température et pression de service (robinetterie)
2.7 Encombrements vannes, robinets, clapets
2.8 Température et pression de service (purgeur)
2.9 Encombrements purgeurs
2.10 Pression de service raccords
2.11 Filetages
2.12 Type de joints
3. SOUDURE

4. POMPES MACHINES

4.1 Mise en service d’une pompe


4.2 Dix façons de tuer une pompe
4.3 NPSH d’une pompe
4.4 Hauteur manométrique totale d’une pompe
4.5 Environnement d’une pompe
5. LUBRIFICATION
5.1 Vidanges
5.2 Graissages
5.3 Fonction lubrification
Sommaire

6. ELEMENTS DE CONSTRUCTION
6.1 Prises d’échantillons standards
6.2 Montage prises de débits
6.3 Positionnement standard soupapes
6.4 Garnitures à tresse
6.5 Garnitures simples
6.6 Garnitures tandems
6.7 Garnitures mécaniques double

7. REGULATION – INSTRUMENTATION –
ELECTRICITE
7.1 Différents types de régulateurs
7.2 Classification des appareils
7.3 Différentes légendes (hydraulique, pompe , etc.)
8. RAPPEL CHIMIE

8.1 Bases de chimie


8.2 Composés organiques du pétrole
9. RAPPEL PHYSIQUE
10. TABLES ET ABAQUES

10.1 Correspondance entre unités


10.2 Formules
10.3 Croix des mélanges
10.4 Abaque débit – vitesse – diamètre
10.5 Abaque tensions des vapeurs
10.6 Echelle

11. SECURITE
11.1 Mise au travail
1

MATERIAUX
Produit et classe de matériel 1.1.1
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
Produit Service Utilisation Classe Matériau
tuyauterie
Hydrocarbures Non corrosifs ө < 190° 108 Acier carbone
Liquides-Gaz ө < 399° 101
Sauf haute ө <538° 201 Acier 1.25 Cr 0.5
viscosité Mo
Gaz liquéfiés ө < 65° 110
ө < 100° 111
ө > - 50° 117
Corrosifs ө < 240° 101 Acier carbone
Acide 240°_300° 103
naphteniques 300°_350° 204
Composes ө < 330° 101
Sulfureux 330°_350° 104 Acier 5 Cr 0.5
350°_500° 203 Mo
Hydrocarbures ө < 250° 106 Acier carbone
H2S avec Acier Inox 18 Cr
Hydrogène 250°_400° 301 12 Ni
400°_540° 305
Fuel Gaz H2S > 10% ө < 190° 107 Acier carbone
Divers à > -50° 117 Acier carbone
basses > -80° 218 Acier 3.5% Ni
températures > -200° 309 Acier inox 18/10
Divers à Non corrosifs ө < 190° 114
basses 150 < P < 760 ө < 340° 122
pressions mmHg ө < 150° 115
0 < P < 150 ө < 340° 119 Acier carbone
mmHg
Corrosifs P > ө < 190° 310
150 ө < 150° 311
P<
150
3 bars – 12 ө < 400° 126
Vapeur bars
> 12 bars ө < 538° 202 Acier 1%Cr
0.5%Ma
Sec ө > -50° 131 Acier carbone
Hydrogène Sec et ө > -200° 309 Acier inox 18/10
humide
Air Maintenance ө < 50° 108 Acier carbone
Instrument 801 galvanisé
Huile ө < 200° 107 Acier carbone
graissage 303 Acier inox 18/12
ө < 343° 101 Acier carbone
Azote ө < 190° 108
ө > -200 ° 309 Acier inox 18/10
Zone A * 136 Acier carbone
Soude Zone B 137
Zone C 602 Monel
* Zones définies suivant température et concentration
Produit et classe de matériel 1.1.2
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Produit Service Utilisation Classe Materiau


tuyauterie
Gazeuse solution ө < 200° 101
Ammoniac eau anhydre ө < 165° Acier carbone
ө > -50° 117
> 70% ө < 65° 109 Acier carbone
Acide > 70% ө < 150° 816 Revêtue P.T.E.F
sulfurique (téflon)
< 70% ө < 100° 807 Revêtue
Polyprop.
Eau douce Potable Purges ө < 60° 701.2 P.V.C.
Refroidissement ө < 80° 121 Acier carbone
Purges ө < 80° 121
Refroidissement ө < 175° 801 Galvanise
Eau ө < 30° 802.5 Revêt.Bitumeux
saumâtre ө < 50° 803.6 Revêtement
ciment
Refroidissement ө < 50° 501 Cupro
aluminium
ө < 30° 802 Revêt.
Eau de
ө < 50° 803 Bitumeux
mer
Revêt. Ciment
Incendie ө < 30° 805 Revêt.
ө < 50° 806 Bitumeux
Revêt. Ciment
Eaux Egouts ө < 80° 121 Acier carbone
huileuses Ciment

Eaux Adoucie ө < 400° 126 Acier carbone


chaudière condensant
Déminéralisée ө < 75° 804 Revêt.
Caoutchouc
ASTM Composition % Limite Rupture Nuance
API Élastique daN/mm² grade
DaN/mm²

Catégorie
C Mn S Si Cr Mo Ni

A 0.27 à
160-99 0.25 0.93 0.035 0.1 0.4 0.15 0.4 20.5 33 A

A 0.3 0.29 à 0.035 0.1 0.4 0.15 0.4 24 41.5 B


106-99 1.06

Aciers
A 0.35 0.29 à 0.035 0.1 0.4 0.15 0.4 27.5 48.5 C

Carbones
106-99 1.06

A53 0.3 1.2 0.045 0.4 0.15 0.4 24 41.5


A53M- A
99b

A 209 0.1 0.3 0.025 0.1 0.44 20.5 38


A 0.2 0.8 0.5 0.65 T1
209M98

A 209 0.15 0.3 0.025 0.1 0.44 22 41.5


A 0.25 0.8 0.5 0.65 T1a

Alliés
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Aciers
209M98
Principaux matériaux en raffinerie (Tube)

A 209 0.14 0.3 0.025 0.1 0.44 19.5 36.5 T1b


A max 0.8 0.5 0.65
209M98

A 213 0.1 0.3 0.025 0.1 20.5 41.5 T2


A 213 0.2 0.61 0.3
M99-a

Alliés
Aciers
A 213 0.07 0.3 0.1 0.5 44 62 T92

Férritiques
1.2.1

A 213 0.13 0.61


M99-a
ASTM Composition % Limite Rupture Nuance
API Élastique daN/mm² grade
DaN/mm²

Catégorie
C Mn S Si Cr Mo Ni

A 333 0.3 0.4 0.025 20.5 28 1


A333 M99 1.06

A333 0.19 0.31 0.025 0.18 3.18 20.5 28 3


A333 M99 0.64 0.37 3.82

A333 0.12 0.5 0.025 0.08 0.44 0.47 24 41.5 4

Acier bas
A333 M99 1.05 0.37 0.98

température
A335 0.1 0.3 0.025 0.1 0.44 20.5 38 P1
A335 M99 0.2 0.8 0.5 0.65

A335 0.15 0.3 0.025 0.25 8 0.9 20.5 41.5 P9


A335 M99 max 0.6 1 10 1.1

A335 0.7 0.7 0.01 0.5 10 0.25 40 62 P122


A335 M99 0.14 max max 12.5 0.6
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Acier haut
température
Principaux matériaux en raffinerie (Tube)

A 671-96 0.22 0.9 0.03 20.7 33.1 PSL1A


A 672-96
A 691-98

A 671-96 0.28 1.2 0.03 24.1 41.4 PSL1B


A 672-96
A 691-98

Acier

alliés
carbone et
IDEM 0.26 1.2 0.03 24.1 44.8 PSL1B
1.2.2
Caractéristiques des tubes API 1.3
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
DIAMETRE SECTION DEBIT
NOMINAL Schedule EPAISSEUR DE POIDS M^3/H VOLUME
EN " (mm) PASSAGE (Kg A (L / M)
Ø EXT (mm) (Cm²) /m) 1M/S

½" (21.3) 80 3.73 1.51 1.62 0.544 0.151

¾" (26.7) 80 3.91 2.79 2.2 1.004 0.279

1 " (33.4) 80 4.55 4.62 3.24 1.663 0.462

1"½ (48.3) 80 5.08 11.4 4.41 4.104 1.140

2" (60.3) 40 3.91 21.65 5.44 7.79 2.165

3" (88.9) 40 5.49 47.69 11.29 17.17 4.769

4" (114.3) 40 6.2 82.11 16.07 29.56 8.211

6" (168.3) 40 7.11 186.4 28.26 67.10 18.64

8" (219.1) 30 7.04 330.3 36.81 118.9 33.03

10" (273) 30 7.8 520.7 51.03 187.4 52.07

12" (323.8) 30 8.38 740.7 65.2 266.6 74.07

14" (355.6) 30 9.53 889.5 81.33 320.2 88.95

16" (406.4) 30 9.53 1178.1 93.27 424 117.81

18" (457.2) 30 11.13 1486.7 122.38 535.2 148.67

20" (508) 30 12.7 1829 155.12 659 182.9

24" (609.6) 30 14.27 2651 209.64 955 265.1


Principaux ASTM 1.4
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

N°ASTM Acier Acier Sans Soudé Usage


carbone allié soudure
A 53 ● ● ● FBW Général
● ERW
A 106 ● ● Haute
température
A 179 ● ● Echangeur

A 200

A 209 ● ● Chaudière

A 213 ● ● Chaudière

A 333 ● ● ● ● EFW Basse


sans apport température
A 335 ● ● Haute
température
A 671 ● ● ● EFW Basse
avec apport température
et ambiante
A 672 ● ● ● EFW Température
avec apport moyenne
A 691 ● ● ● EFW Haute
avec apport température
2

Tuyauterie et Robinetterie
Série de brides (utilisation) 2.1
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Condition de pression et de température pour brides en acier


carbone.

Température Température Pressions en bar pour brides ISO PN


°C °F

20 50 (PN68) 100 150 250 420

-29 à 38 -20 à 100 19.6 51 68.2 102 153.1 255.4 425.4

93 200 17.9 46.5 62 93.1 139.6 232.7 387.8

149 300 15.8 45.2 60.3 90.7 135.8 226.1 377.1

204 400 13.8 43.8 58.2 87.6 131 218.6 364

260 500 11.7 41.4 55.1 82.7 123.8 206.5 344

316 600 9.6 37.9 50.3 75.5 113.1 188.6 314.4

343 650 8.6 36.9 49.3 74.1 111 185.1 308.5

371 700 7.6 35.8 48.9 73.4 110.3 183.7 306.1

399 750 6.5 34.8 46.2 69.6 104.1 173.7 289.6

427 800 5.5 28.3 37.9 56.9 85.1 142 236.5

454 850 4.5 18.6 24.5 36.9 55.5 92.4 153.7

482 900 3.4 11.7 15.8 23.8 35.5 59.3 98.6

510 950 2.4 7.2 9.6 14.1 21.4 35.5 59.3

538 1000 1.3 3.4 4.8 7.2 10.7 17.9 29.6


Brides ISO PN 20 à joint annulaire 2.2.1
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Dimension en mm

Tolérances :
Diamètre moyen P : ± 0.13 mm
Profondeur E : + 0.4 mm - 0 mm
Largeur F : ± 0.2 mm
Rayon r (≤ 1.6 mm) : + 0.8mm – 0mm
R (> 1.6mm) : ± 0.8mm
Angle 23° ± 1 / 2°
Brides ISO PN 50 – PN 68, PN 100 2.2.2
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Dimension en mm

Tolérances : voir tolérances bride ISO PN 20


Brides ISO PN 150 à joint annulaire 2.2.3
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Dimension en mm

Tolérances : voir tolérances bride ISO PN 20


Brides ISO PN 250 à joint annulaire 2.2.4
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Dimension en mm

Tolérances : voir tolérances bride ISO PN 20


Brides ISO PN 420 à joint annulaire 2.2.5
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Dimension en mm

Tolérances : voir tolérances bride ISO PN 20


Brides RF-FS boulonnerie 2.2.6
Source: Groupement maritime et industriel de Fos

Brides RF-FS boulonnerie


Série 150 (PN 20) Série 300 (PN 50)

DN Tiges filetées Tiges filetées

mm Nb Ø long Nb Ø long

15 4 14 60 22 4 14 70 22

20 4 14 60 22 4 16 80 24

25 4 14 70 22 4 16 80 24

40 4 14 70 22 4 16 90 24

50 4 16 90 24 8 20 90 30

80 4 16 90 24 8 20 110 30

100 8 16 90 24 8 20 120 32

150 8 20 110 30 12 20 120 41

200 8 20 110 30 12 22 140 46

250 12 22 130 32 16 27 160 50

300 12 22 130 32 16 30 180 50

350 12 27 140 41 20 30 180 55

400 16 27 140 41 20 33 190 60

450 16 30 160 46 24 33 200 65

500 20 30 160 46 24 33 210 65

600 20 30 180 50 24 39 240 75


Brides RTJ boulonnerie 2.2.7
Source: Groupement maritime et industriel de Fos

Brides RTJ boulonnerie


Série 600 ( ISO PN 100) Série 150 ( ISO PN 20)

DN Tiges filetées Tiges filetées

mm Nb Ø long Nb Ø long

15 4 14 80 22

20 4 16 90 24

25 4 16 90 24 4 14 80 22

40 4 16 110 24 4 14 90 22

50 8 20 110 30 4 16 100 24

80 8 20 130 30 4 16 110 24

100 8 22 150 32 8 16 110 24

150 12 27 180 41 8 20 120 30

200 12 30 200 46 8 20 120 30

250 16 33 220 50 12 22 140 32

300 20 33 230 50 12 22 140 32

350 20 36 240 55 12 27 160 41

400 20 39 260 60 16 27 160 41

450 20 42 280 65 16 30 170 46

500 24 42 300 65 20 30 180 46

600 24 48 330 75 20 33 200 50


Brides RTJ boulonnerie 2.2.8
Source: Groupement maritime et industriel de Fos

Brides RTJ boulonnerie


Série300 ( ISO PN 50) Série 600 ( ISO PN 100)

DN
Tiges filetées Tiges filetées

mm Nb Ø long Nb Ø long

15 4 14 80 22 4 14 80 22

20 4 16 90 24 4 16 90 24

25 4 16 90 24 4 16 90 24

40 4 16 110 24 4 16 110 24

50 8 20 110 30 8 20 120 30

80 8 20 130 30 8 20 140 30

100 8 20 140 30 8 22 160 32

150 12 20 150 30 12 27 180 41

200 12 22 160 32 12 30 210 46

250 16 27 190 41 16 33 230 50

300 16 30 190 46 20 33 230 50

350 20 30 200 46 20 36 250 55

400 20 33 220 50 20 39 260 60

450 24 33 230 50 20 42 280 65

500 24 33 240 50 24 42 300 65

600 24 39 260 60 24 48 350 75


Brides porte orifice 2.3

Précautions de montage

1 – Monter l’orifice en concordance avec les indications inscrites sur la queue


amont du coté amont.

2 – En l’absence d’indication monter les différents orifices comme sur le dessin


ci-dessous.

3 – Si le trou de diamètre 2 mm existe. On place le trou sur la partie supérieure


sur une conduite liquide et inférieur sur une conduite de gaz.

4 – Si les vis d’écartement de brides existent, il faut s’en servir pour que l’orifice
soit en place

5 – La face de la plaque orifice doit être protégée des chocs ou rayures au


démontage.
Piquages pour brides 2.4
Source: PS 38-11-01

Valeur de A
d 1" 1" 1/2 2" 3" 4" 6" 8" 10"
25,4 38,1 50.8 76.3 101.7 152.5 203 254
D mm
1" 25,4 170

1" 38,1 180 185


1/2
2" 50.8 185 190 195

3" 76.3 200 210 210 215

4" 101.7 215 220 220 230 235

6" 152.5 240 245 250 255 260 275

8" 203 265 270 275 280 285 300 310

10" 254 290 300 300 310 315 325 340 340

12" 305 320 325 325 330 340 350 355 365

14" 356 335 340 340 350 355 370 380 380

16" 407 360 365 365 375 380 390 405 405

18" 458 410 415 420 425 430 450 455 455

20" 508 445 450 450 460 465 480 490 490

24" 610 460 470 470 475 480 495 510 510
Robinetterie en acier forgé 2.5
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
Critères pour le choix de robinetterie:

 La fonction : sectionnement, réglage approché ou réglage fin, qui oriente


vers le type d’appareil le mieux adapté
 La pression et la température d’utilisation qui conditionnent, à la fois
l’ISO PN (ou la classe) et les matériaux de construction convenables
 Le débit et la perte de charge admissible qui déterminent l’orifice

 La nature du fluide et sa température pour le choix du matériau

Choix du matériau :
Robinetterie Classe 800 2.6.1
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Robinetterie en acier forgé taraudée ou SW

Pression et température de service

Conditions de service maxi


Pour : A 105 A 182 F 22 A 182 F 304
A 48 CP 10 CD 9-10 Z 7 CN 18-09

Vannes
53 bar à 450 °C 34 bar à 550 °C 44 bar à 600 °C
Robinets à 136 bar à 38 °C 137 bar à 23 °C 132 bar à 38 °C
soupape
1100 psi – 800 °F 300 psi – 1100 °F 70 psi – 1500 °F
Clapets de non- 1975 psi – 100 °F 2000 psi – 100 °F 1920 psi – 100 °F
retour
Robinetterie Class 1500 - Class 2500 2.6.2
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Robinetterie en acier forgé taraudée ou SW


Class 1500/ISO PN 250 – Class 2500/ISO PN 420

Pression et température de service


Conditions de service maxi
Pour : A 105 A 182 F 22 A 182 F 304
A 48 CP 10 CD 9-10 Z 7 CN 18-09

ISO PN ISO PN ISO PN ISO PN ISO PN ISO PN


250 420 250 420 250 420

144 bar à 240 bar à 39 bar à 64 bar à 110 bar à 182 bar à
Vannes 425 °C 425 °C 600 °C 600 °C 540 °C 540 °C

Robinets à 255 bar à 425 bar à 259 bar à 431 bar à 248 bar à 414 bar à
soupape 38 °C 38 °C 38 °C 38 °C 38 °C 38 °C
CLASS CLASS CLASS CLASS CLASS CLASS
1500 2500 1500 2500 1500 2500
Clapets de
non-retour 2060 psi 3430 psi 550 psi – 915 psi – 1605 psi 2675 psi
– 800 °F – 800 °F 1100 °F 1100 °F – 1000 °F – 1000 °F

3705 psi 6170 psi 3750 psi 6250 psi 3600psi – 6000 psi
– 100 °F – 100 °F – 100 °F – 100 °F 100 °F – 100 °F
Légende de tuyauterie 2.6.3
Source: FORMATION INDUSTRIE
Symbole Désignation Symbole Désignation
TI Indicateur de LR Enregistreur de niveau
température
TR Enregistreur de LRC Régulateur enregistreur de
température niveau
TRC Régulateur enregistreur LG Niveau à glace
de température
TIC Régulateur Indicateur LA Alarme de niveau
de température
TC Régulateur de LL Alarme de niveau bas
température
TW Puits thermométrique HH Alarme de niveau haut

DPRC Régulateur enregistreur LAHL Alarme de niveau haut et


de pression bas
différentielle
PI Indicateur pression DM Compteur volumétrique
PIC Régulateur indicateur SI Indicateur de vitesse
de pression
PC Régulateur de pression DPI Indicateur de pression
différentielle
PR Enregistreur de SV Soupape de sûreté
pression
PRC Régulateur enregistreur DR Disque de rupture
de pression

dPR Enregistreur pression RO Orifice calibre


différentielle
FI Indicateur de débit TAH Alarme haute température

FIC Régulateur indicateur TCH Régulateur haut


de débit température
FR Enregistreur de débit DPIC Régulateur indicateur de
pression différentielle
FRC Régulateur enregistreur TM Temporisateur
de débit
FC Régulateur de débit COS Interrupteur sélecteur
LI Indicateur de niveau PAH Alarme de pression haute
LIC Régulateur indicateur PAL Alarme de pression basse
de niveau
LC Régulateur de niveau PAHL Alarme de pression haute et
basse
LSSH Alarme niveau haut FSS Débit (API)
(API)
LSSL Alarme niveau bas (API) FAS Débit (CNC)
LASL Alarme niveau bas PSS Pression (API)
(CNC)
LASH Alarme niveau haut PAS Pression(CNC)
(CNC)
Robinets à soupape 2.7
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

CLASS 800 – CLASS 3500 CWP


Robinets à soupape siège amovible 2.7.1
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
CLASS 800
CHAPEAU BOULONNÉ OU SOUDE – PASSAGE STANDARD
Pressions et températures de
service
42 bar à 468 °C
56 bar à 449 °C
136,2 bar à 38 °C

Item Désignation Matière


1 Corps A48 CP
2 Siège Z 12 CF 13
3 Clapet Z 20 C 13
4 Tige Z 12 CF 13
5 Ecrou de A 48 CP
clapet
6 Verrou de Z 6 CN 18.09
clapet
7 Joint de Inox et
chapeau Graphite
8 Chapeau A 48 CP
9 Garniture Graphite
10 Fouloir Z 12 CF 13

11 Bride de A 48 CP
fouloir
12 Goujon de 42 CD 4
chapeau
13 Ecrou de XC 38
goujon
14 Tige filetée Z 20 C 13
15 Ecrou XC 38
16 Douille Z 12 CF 13
17 Volant Fonte
18 Ecrou de XC 38
volant

P ØX A ØV Ho ØK ØP M Masse
mini mini mini
inches mm mm mm mm mm mm kg
1/2 1/2 84 74 150 21.8 8 9.5 2
3/4 3/4 90.5 74 162 27.2 12.7 12.5 2
1 1 111 81 197 33.9 17.5 12.5 3.5
1 1/4 1 1/4 133.5 95 227 42.7 22.5 12.5 5.3
1 1/2 1 1/2 165 95 249 48.8 28.5 12.5 9.5
2 2 178 143 281 61.2 35 16 11.4
Vannes à opercule 2.7.2
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

CLASS 800
Vannes à opercule 2.7.3
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
CLASS 800
CHAPEAU BOULONNÉ OU SOUDE – PASSAGE STANDARD
Pressions et températures
de service Item Désignation Matière
42 bar à 468 °C
56 bar à 449 °C 1 Corps A48 CP
136,2 bar à 38 °C
2 Siège Z 12 CF 13

3 Obturateur Z 20 C 13

4 Tige Z 12 CF 13

5 Joint de Inox et
chapeau graphite
6 Chapeau A 48 CP

7 Garniture Graphite

8 Fouloir Z 12 CF 13

9 Bride de A 48 CP
fouloir
10 Vis ou 42 CD 4
boulon
12 Tige filetée Z 20 C 13

13 Ecrou de XC 48
tige
14 Douille Z 12 CF 13

15 Volant Fonte
malléable
16 Ecrou de XC 38
volant

Masse plus légère en soudé que boulonné


NP ØX A ØV Ho ØK ØP M Masse
mini mini mini
inches mm mm mm mm mm mm kg
1/2 1/2 84 87 134 21.8 9.5 9.5 1.7
3/4 3/4 90.5 87 143 27.2 12.8 12.5 2
1 1 114 104 182 33.9 17.5 12.5 3.5
1 1/2 1 1/2 120.5 131 228.5 48.8 28.5 12.5 6.2
2 2 130 146 259 61.2 36.5 16 8.4
Robinets droits d’instrumentation 2.7.4
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
CLASS 3500 CWP
CHAPEAU VISSÉ
Pressions et températures de
service
250 bar à 38 °C
100 bar à 300 °C

Item Désignation Matière

1 Corps A48 CP

2 Pointeau Z 20 C 13

3 Tige Z 12 CF 13

4 Chapeau A 48 CP

5 Joint Graphite

6 Garniture Graphite

7 Fouloir Z 12 CF 13

8 Ecrou de XC 38
fouloir
9 Volant Fonte
malléable
10 Ecrou de XC 38
volant

NPS B C D E G Hmini Masse


mini
inches mm mm mm mm mm kg
1/4 1/4 49 70 86 14.2 9.5 0.8
3/8 3/8 49 70 86 17.6 9.5 0.8
1/2 1/2 57 70 94.5 21.8 9.5 1
3/4 3/4 75 91 156 27.2 12.5 1.4
1 1 88 91 166 33.9 12.5 2
Robinetterie à bride 2.7.5
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
Robinetterie à brides 2.7.6
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
ECARTEMENTS ENTRE BRIDES
10 15 20 25 32 40 50
DIMENSION

ORIFICE

NPS
mm

3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2

DN
RF 102 108 152.5 165 190.5 165 178
15
0

RJ 165 178 203.5 178 190.5


B16.10- 92

CLASS

RF 139.5 152.5 165 177.8 190.5 216


ASME

30
0

RJ 150.5 165 178 190.5 203.5 232


ECARTEMENTS VANNES

RF 165 190.5 216 228.5 241.5 292


60
0

RJ 163.5 190.5 216 228.5 241.5 295

20 108 117 127 165 178


AFNOR NFM
87412 86

IS0 PN

50
140 152 165 190 216

100
165 190 216 241 292

RF 102 108 178 203.5 216 228.5 266.5


RJ 216 228.5 241.5 282.5
150
ECARTEMENTS ROBINETS-CLAPETS

RF 152.5 178 203.5 216 228.5 266.5


B16.10- 92

CLASS
ASME

RJ 163.5 190.5 216 228.5 241.5 282.5


300

RF 165 190.5 216 228.5 241.5 292


600

RJ 163.5 190.5 216 228.5 241.5 295

20 108 117 127 165 203


87412 86
AFNOR

IS0 PN

50 152 178 203 229 267


NFM

100 165 190 216 241 292


Clapets de non-retour 2.7.7
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

CLASS 800
Clapets de non-retour horizontaux 2.7.8
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
CLASS 800
CHAPEAU BOULONNE – PASSAGE STANDARD
Pressions et températures de
service
42 bar à 468 °C
56 bar à 449 °C
136.2 bar à 38 °C
Item Désignation Matière

1 Corps A48 CP
2 Siège Z 12 CF 13
3 Piston ou Z 20 C13
bille
4 Couvercle A 48 CP
5 Joint de Graphite et
chapeau Inox
(type Flex)
6 Goujon de 42 CD 4
chapeau
7 Ecrou XC 38

NPS B C F K L M Masse
mini mini
inches mm mm mm mm mm kg
1/2 1/2 84 47 21.8 8 9.5 1.2
3/4 3/4 90.5 53 27.2 12.7 12.5 1.4
1 1 111 69 33.9 17.5 12.5 2.5
1 1/4 1 1/4 133.5 85 42.7 22.5 12.5 3.8
1 1/2 1 1/2 165 105 48.8 28.5 12.5 6.3
2 2 178 131 61.2 35 16 9.1
Clapets de non-retour verticaux (bille) 2.7.9
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
CLASS 800
CHAPEAU BOULONNE – PASSAGE STANDARD
Pressions et températures de
service
42 bar à 468 °C
56 bar à 449 °C
136.2 bar à 38 °C

Item Désignation Matière

Chapeau
1 mâle AF 48 N

2 Bille Z 13 C 13

3 Siège Z 13 C 13
3
bis Guide AF 48
JOINT Inox et
4 (type Flex) Graphite

Chapeau
5 femelle AF 48 N

6 Ecrou AF 65 C 45
Tige
7 Filetée 42 CD 4

NPS B C F K mini M Masse


mini
inches mm mm mm mm kg
1/4 1/4 125 202 14.2 9.5 6.5
3/8 3/8 125 202 17.6 9.5 6.5
1/2 1/2 125 202 21.8 9.5 6.5
3/4 3/4 125 202 27.2 12.5 6.5
1 1 125 202 33.9 12.5 6.5
1 1/4 1 1/4 165 258 42.7 12.5 16
1 1/2 1 1/2 165 258 48.8 12.5 16
2 2 165 258 61.2 16 16
Purgeur à flotteur inversé ouvert 2.8
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
Acier inoxydable
Modèle
Séries

1000 1800 2000 connecteur

Ecoulement Ecoulement Ecoulement


Vertical Horizontal 360°
Taraudé Taraudé Taraudé
Emmanché soudé Emmanché Connecteur Emmanché
Lien

soudé soudé
Brides Brides Brides

connecteur
Type

1810

1811

1822

2010

2011
1010

1011

1022

1013
Matière du
corps

304L 304L 304L


Z2 CN 18.10 Z2 CN 18.10 Z2 CN 18.10 304
Pression

28 28 45 31 28 28 45 28 28 28
max.
max.

427

427

316

427

427

427

316

427

427

427

max.
(bar)
∆P

10

28

45

31

14

28

45

14

28

28
Purgeur à flotteur inversé ouvert 2.9
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
Aciers au carbone / Aciers spéciaux
Raccords en acier forgé 2.10
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Pression de service
Raccord Tube
Class Type
3000 filetée Sch. 160
6000 filetée Double extra-fort
3000 souder SW Sch.80
6000 souder SW Sch. 160

Conditions de service valables pour travail sans coup de bélier


Filetage ISO 2.11.1
Source: SUBATECH

Formule générale

P=pas H=0.866*P
D=d=diamètre nominal R=(H/6)=0.1443*P
D1=d2=d – 3 * (H/4) = d – 0.6495 * P = diamètre sur les
flancs
D2= d2 – 2 * ((H/2)-(H/4)) = d – 1.0825 * P = diamètre
interieur de l’écrou
d3 = d2 – 2 * ((H/2)-(H/6)) = d – 1.2268 * P = diamètre du
noyau de la vis

Ces filetages se désignent par le symbole M qui se substitue à


l’ancien symbole si suivi des valeurs du diamètre et du pas en mm
séparés par le signe de la multiplication.
Filetages WHITWORTH 2.11.2
Source: SUBATECH
Série B.S.W. série à pas courant

Formules générales

D = diamètre nominal P = pas


H = 0.96049 * P h = 0.64033 * P
r = 0.13733 * P

Tableau de valeurs
Diamètre Pas P Diamètre de Diamètre de
nominal D flancs noyau
pouces mm Nb. de filets mm Delta (mm) d (mm)
au pouce
1/8 3.175 40 0.635 2.768 2.362
1/4 6.35 20 1.27 5.537 4.724
1/2 12.7 12 2.1167 11.344 9.987
3/4 19.05 10 2.54 17.425 15.799
1 25.4 8 3.175 23.368 21.336
1 1/2 38.1 6 4.2333 35.39 32.68
2 50.8 4.5 5.6444 47.186 43.571
3 76.2 3.5 7.2571 71.552 66.904
4 101.6 3 8.4667 96.180 90.760
5 127 2.75 9.2364 121.087 115.172
6 152.4 2.5 10.16 145.895 139.39
Filetage conique pour tube (NPT) 2.11.3
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
Joints d’étanchéité 2.12.1
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001
Caractéristique Domaine d
Réf. Composition physiques application
couleur épaisseur
Fibres - Hydrocarbure, eau, huile, gaz ,
C-4324 aramides + Vert et 0.5 à 4mm réfrigérants et acide faible
verre+ liant gris - Qualité standard
nitrile
Fibres - Hydrocarbure, eau, huile, gaz ,
C-4400 aramides + Vert 0.3 à 3mm réfrigérants et acide faible
liant nitrile - Qualité supérieure
Fibres - application étendue ,
aramides + 0.5 à 3mm notamment gaz, réfrigérant,
C-44GW liant nitrile Vert hydrocarbure, eau potable
- bonne compressibilité
- qualité supérieure
Fibres de - Hydrocarbure, eau, huile, gaz ,
verre réfrigérants, vapeur BP , acide et
C-4430 renforcés Vert et 0.25 à bases faible
fibres blanc 4mm - Qualité supérieure
aramide+ liant
nitrile
- Hydrocarbure, eau, huile, gaz ,
Fibres de 0.3 à 4mm réfrigérants, acides, alcalis
C-4500 carbone + Noir - Vapeur BP
liant nitrile - Qualité supérieure
C-4530 Fibres de - Industries chimiques, gaz,
carbone + Gris 0.5 à 3mm réfrigérants, acides, alcalis
liant nitrile - Vapeur BP
- Qualité supérieure
C-8200 Fibres - Tous acides organiques et
aramides+ Jaune 0.5 à 4mm inorganiques, sauf acide nitrique
liant hypalon clair concentré
-Qualité supérieure
SIL-80 Fibres - Eau, chauffage sanitaire,
organiques+ Crème 0.5 à 3mm climatisation, gaz,azote,
liant nitrile hydrocarbures
- qualité standard
- tout fluides, acides, alcalines,
sauf fluor et métaux alcalins en
Top-chem PTFE Gris 1 à 3mm fusion
2000 modifié - Température/pression élevée
- Faible fluage
1.5 à 3mm - tout fluides, acides , alcalines,
Top-chem PTFE Crème sauf fluor et métaux alcalins en
2003 modifié fusion
- brides a faible serrage
Top-chem PTFE Rose 1 à 3mm - Multiservice, tous fluides sauf
2005 modifié fluor et métaux alcalins en
fusion.
- Economique
- tout fluides, lessives, alcalines,
Top-chem PTFE Beige 1.5 à 3mm sauf fluor et métaux alcalins en
2006 modifié fusion
- sans pigmentation
Joints annulaires types R 2.12.2
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Dimension en mm
Joints annulaires types R suite 2.12.3
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Dimension en mm
3

SOUDURE
Soudure 3.1.1
Source: AIR LIQUIDE
Identification des Métaux Ferreux

Température de préchauffage en fonction du carbone équivalent

Soudabilité des aciers non alliés et/ou faiblement alliés


La soudabilité métallurgique d’un acier peut être
relativement quantifiée par le calcul du carbone équivalent
qui conduit à la détermination d’une température de
préchauffage de cet acier.

Ce = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Cu + Ni)/15

1) Température de préchauffage approximative


Ce < 0.45 Préchauffage : à votre discrétion
0.45 < Ce < 0.6 Préchauffage : de 100 à 200 °C
Ce > 0.6 Préchauffage : de 200 à 370 °C
Soudure 3.1.2
Source: AIR LIQUIDE
2) En fonction de l’épaisseur et de l’équivalent carbone illustrés
sous forme de graphique

Classification des aciers SAE/AISI

PREMIERS CHIFFRES = CATEGORIES D’ACIERS


1xxx – Aciers au carbone ordinaire 5xxx – Aciers au chrome
2xxx – Aciers au nickel 6xxx – Acier au chrome - vanadium
3xxx – Aciers au nickel – chrome 8xxx – Acier nickel – chrome au
molybdène
4xxx – Aciers au chrome – molybdène 9xxx – Acier mangano – siliceux

DEUXIEME CHIFFRE = SOUS – CATEGORIES D’ACIERS


Dans le cas des aciers au carbone ordinaires, [1xxx] la catégorie se divise en quatre sous-catégories.

10xx – aucune addition 11xx – addition de souffre


12xx – addition de soufre et de phosphore 13xx - addition d’un surplus de
manganèse

DEUX DERNIERS CHIFFRES = TENEUR EN CARBONE

Ex. La désignation de la SAE / AISI signifie ce qui suit

10 = Acier au carbone ordinaire ( sans addition )


40 = Teneur en carbone : 0.40 %
4

POMPES
MACHINES
Mise en service d’une pompe 4.1.1
Source: Aide mémoire matériel tournant
LE REMPLISSAGE

Avant le démarrage, une pompe et sa ligne d’aspiration doivent être parfaitement


remplies. La moindre poche de gaz peut provoquer un désamorçage ou la
destruction de la garniture.

POUR TOUTES LES POMPES

1° S’assurer que toutes les purges sont bien fermées


2° Les auxiliaires sont en service, eau, vapeur, niveau d’huile de barrage sont
corrects

Premièrement

Pompes fonctionnant avec une pression d’ASPIRATION supérieure à la pression


atmosphérique.

3° Ouvrir l’évent de la pompe


4° Décoller doucement la vanne d’aspiration
5° Fermer l’évent quand le produit crache
6° Ouvrir en grand la vanne d’aspiration
Pour une pompe froide, elle est prête à démarrer
Pour une pompe chaude, mettre en réchauffage
7° Décoller le by-pass du clapet de refoulement, ainsi que la vanne de
refoulement si elle n’est pas incluse par le by-pass de clapet.

NE JAMAIS OUVRIR LE BY-PASS DE CLAPET TANT QUE LA VANNE


D’ASPIRATION N’EST PAS OUVERTE

8° Contrôler que la pompe ne dévire pas, et se réchauffe, sinon ajuster


l’ouverture du by-pass.

Deuxièmement
Pompes fonctionnant avec une pression d’ASPIRATION inférieure à la pression
atmosphérique ou très faible.

3° Ouvrir en grand la ligne d’équilibre ou l’évent de la pompe

4° Décoller doucement la vanne by-pass du clapet de refoulement ainsi que la


vanne de refoulement si elle n’est pas incluse par le by-pass de clapet.

NE JAMAIS OUVRIR LE BY-PASS DE CLAPET TANT QUE LA LIGNE


D’EQUILIBRE OU L’EVENT NE SONT PAS OUVERTS ( destruction du soufflet)

5° Fermer le by-pass du clapet quand le produit passe par la ligne d’équilibre ou


l’évent.

6° Refermer la ligne d’équilibre ou l’évent après avoir fermé le by-pass du clapet


Mise en service d’une pompe 4.1.2
Source: Aide mémoire matériel tournant
7° Décoller (doucement risque de désamorçage) puis ouvrir en grand la vanne
d’aspiration.

Pour une pompe froide, elle est prête à démarrer


Pour une pompe chaude, mettre en réchauffage

8° décoller doucement la vanne by-pass du clapet de refoulement ainsi que la


vanne de refoulement si elle n’est pas incluse par le by-pass du clapet.

NE JAMAIS OUVRIR LE BY-PASS DE CLAPET TANT QUE LA VANNE


D’ASPIRATION N’EST PAS OUVERTE ( destruction du soufflet)
9° Contrôler que la pompe ne dévire pas et qu’elle se réchauffe, sinon ajuster
l’ouverture du by-pass de clapet
Comment ? Pourquoi ?

1 Surchargez-la Fonctionnement au delà des La surcharge ne doit pas être permanente


spécifications
2 Affamez-la Ne jamais ajouter d’huile Roulements ou paliers H.S.
Source: Worthington

3 Etranglez-la Ne jamais nettoyer la crépine, laisser NPSH disponible < requis


chauffer le liquide Θ augmente la tension de la vapeur
Baisser le niveau d’aspiration
4 Faites la rôtir Marche prolongée refoulement fermé Echauffement - vaporisation

5 Empoisonnez-la Changement de liquide pompe Risque de corrosion


Dix façons de tuer une pompe

6 Poignardez-la Enlèvement crépine Introduction de corps étranger

7 Cassez-lui les Bridage des tuyauteries Efforts trop importants


pattes Augmentation de la pression
d’aspiration
8 Secouez-la Mauvais lignage Vibrations

9 Noyez-la Boucher la purge de garnitures Mélange du liquide à l’huile


Aligner les coupes des tresses Détérioration des paliers

10 Pas de visites Pas de vérification


Garniture, Goujons, Joints toriques
4.2
NPSH d’une pompe 4.3.1
Source: Thermexcel
NPSH est une mesure permettant de quantifier la hauteur manométrique
d’aspiration disponible pour éviter la vaporisation au niveau le plus bas de la
pression de la pompe.

1) Calcul du NPSH disponible pour une pompe aspirante dans une


nappe d’eau à l’air libre

NPSH (en Pa) = Patm – Pv – J asp – Hh

Pour convertir le NPSH exprimé Pa, en :


1. NPSH en mètre de colonne d'eau = (Patm – Pv – J asp - Hh) / 9810
2. NPSH en mètre de liquide = ((Patm – Pv – J asp - Hh) / p) / 9,81

Patm = Pression atmosphérique (dépend de l’altitude) en Pa

Pv = Pression absolue (Pa) de vaporisation du fluide, voir table


d’eau

J asp= Pertes de charge de la conduite d'aspiration en Pa

Hh = Charge hydraulique du fluide

2) Calcul du NPSH disponible pour une pompe en charge

NPSH (en Pa) = Patm – Pv – J asp + Hh

▪ NPSH en mètre de colonne d'eau = (Patm – Pv – J asp + Hh) / 9810

▪ NPSH en mètre de liquide = ((Patm – Pv – J asp + Hh) / p) / 9,81


NPSH d’une pompe 4.3.2
Source: Termexcel

NPSH requis (Lié à la pompe)


C'est la hauteur minimum de liquide (supposé à sa température d'ébullition),
nécessaire au-dessus de l'aspiration, pour empêcher la cavitation.
Il dépend:

 du type de pompe
 du point de fonctionnement

Il est donné par le fabricant de la pompe sous la forme d'une courbe donnant le
NPSH requis (en mètre de liquide) en fonction du débit.
Exprimé ainsi (en mètres de liquide), le NPSH est indépendant de la nature du
liquide pompé.
Il est toujours positif et généralement de quelques mètres (2 à 5 mètres)
Quelques pompes spéciales, dites à faible NPSH autorisent des valeurs
inférieures à 1 mètre.
Il est indispensable que le NPSH disponible dans le système hydraulique soit
plus élevé que le NPSH requis par la pompe. Généralement on prend une marge
de sécurité supplémentaire de 0,5 m.
Hauteur manométrique totale d’une pompe 4.4
Source: H.M.T
Charge hydraulique (Hh)

Hh (Pa) = 9.81* Z * ρ

p = masse volumique du liquide en kg/m3.


9.81 = Intensité moyenne de la pesanteur.
Z = Hauteur géométrique (d'aspiration ou de refoulement ou les deux) en mètre
d'eau, mCE.

Installation à circuit fermé


Pour les installations de chauffage ou d'eau glacée avec dispositifs d'expansion
fermé, les pompes hydrauliques sont déterminées selon :
HMT = Perte de charge du circuit hydraulique

Installation à circuit ouvert


Ceci concerne par exemple les installations de
chauffage ou d'eau glacée avec dispositif d'expansion
ouvert, tour de refroidissement à circuit ouvert, les
installations de distribution d'eau sanitaire, etc.

Hauteur manométrique totale (HMT)

HMT = Hh + J asp. + J refou. + Pr


► Hh = Charge hydraulique en Pa
► J asp = Pertes de charge de la conduite d'aspiration en Pa
► J refou. = Pertes de charge de la conduite de refoulement en Pa
► Pr = Pression résiduelle ou pression de service en Pa (Pr est une pression
relative)

Autres cas avec des pressions relatives P1 et P2 différentes :

1
1 = HMT = Hh + J asp. + J refou.

2 = HMT = Hh + J asp. + J refou. + (P2 - P1) ... (A condition que P1 soit > à la
pression atmosphérique)

3 = HMT = Hh + J asp. + J refou. + Pr + (Patm - P1) ....(A condition que P1 soit < à
la pression atmosphérique)
Environnement d’une pompe 4.5.1
Source: BP LAVERA
Pompe centrifuge monocellulaire 4.5.2
Source: BP LAVERA
5

LUBRIFICATION
Vidanges 5.1
Source: Liste point de graissage
Vidange Huile de vidange Fréquence
vidange (jours)
Régulateur RIMULA 15W40 180/240
Régulateur+remplissage OMALA 68 360
Arroseur TURBO 46 360
Caisse à huile TELLUS 46 240/360
IRUS 46 180
Compresseur TURBO 46 180
RIMULA 15W40 180/360
Moteur TURBO 32 360
Palier arrière pompe TELLUS 46 240/360
OMALA 220 240
Palier avant pompe TELLUS 46 180/240/360
Palier inferieur OMALA 220 720
Palier moteur TURBO 32 240/360
Palier turbine TURBO 46 240
Palier ventilateur TURBO 46 360
TELLUS 46 180/240/360
TELLUS 100 180/240/360
RIMULA 15W40 360
Pompe OMALA 220 180/240/360
IRUS 46 180
DONAX.TA 180/240/360
Réducteur OMALA 220 180/240/360/720
Réducteur vérin OMALA 220 720
Turbine TURBO 46 180/240/360
Graissage 5.2
Source: Liste point de graissage
Graissage Graisse Fréquence
vidange (jours)
KNATE 360
Accouplement LUBRA KH T 360/480/540/720
STAMINA EP2 240
Accouplement moteur- LUBRA KH T 360
réducteur
Accouplement réducteur- LUBRA KH T 720
pompe
Accouplement réducteur- LUBRA KH T 720
turbine
Arbre de manœuvre DARINA 60
Articulation STAMINA EP2 60/120/240
Axe STAMINA EP2 60/120/240
DARINA 60
Chaîne MOLYPAUL 60
Chaîne point bas ou point DARINA 60
haut
Porte du CDV STAMINA EP2 180
Mécanique de dosage STAMINA EP2 60/240
Multiplicateur STAMINA EP2 120/240
Paliers STAMINA EP2 60/120/240/360
Palier avant turbine DARINA 120
Palier inférieur réducteur KNATE 120
Palier réducteur DARINA 60
Palier supérieur réducteur KNATE 120
Ramoneurs DARINA 60
Réducteur DARINA 60
STAMINA EP2 120/240
Rouleaux ligne chaude STAMINA EP2 360
Ventelles STAMINA EP2 60
Fonction lubrification 5.3.1
Source: B.NOS
1)Deux types de lubrifications :

- lubrification à la graisse
- lubrification à l’huile

Les choix entre ses deux solutions dépend de nombreux facteurs :

- le type et la taille de la pompe


- la vitesse de rotation
- la température de la machine

2) La lubrification à l’huile

La lubrification à l’huile est la plus courante. Suivant le type de


machine, son taux de fonctionnement, et son environnement, on
utilise les différents systèmes de lubrification suivant :

- le bain d’huile
- la circulation autonome par déflecteur ou bague
- la circulation forcée
- le brouillard d’huile

2.1) Le bain d’huile ou barbotage

Ce système est très utilisé pour les roulements. On considère que


seulement le tiers inférieur de la bille doit se trouver dans l’huile. Ce
système ne marche pas lorsque les roulements sont de tailles
différentes.

2.2) La circulation autonome

On utilise principalement :

- Déflecteurs : ils trempent dans l’huile et par rotation


projettent l’huile sur les parois du palier.
- Bagues ou anneaux de lubrification : ils sont entraînés en
rotation par le rotor et remontent ainsi le long de l’arbre la
quantité d’huile nécessaire.

Un niveau d’huile trop bas ne permet plus la remontée d’huile, un


niveau trop haut peut entraîner des fuites par l’arbre et un
ralentissement de l’anneau
Fonction lubrification 5.3.2
Source: B.NOS
Les différents types de lubrifications à l’huile utilisés

2.3) Circulation forcée

Une pompe de reprise à engrenages puise l’huile dans une caisse à


l’huile et la distribue aux différents points de graissage ( butée,
paliers…)
L’huile filtrée est souvent réfrigérée. La pompe de lubrification peut
être indépendante ou attelée à la machine. Dans ce cas, un système
complémentaire (pompe Japy) permet d’établir la circulation d’huile
avant la remise en route de la machine.

Image 1 : pompe Japy


6

ELEMENTS
DE
CONSTRUCTION
Prises d’échantillons standards 6.1.1
Source: BBTL N°976
Prises d’échantillons standards 6.1.2
Source: BBTL N°976
Montage de prises de débit 6.2.1

1 2

Robinet à manchon Vanne passage direct


taraudée + brides
3 4

Robinet à boisseau Robinet à soupape


Sphérique SW + brides + brides
5 6

Robinet a boisseau Robinet à soupape


+ brides + brides

7 8

Vanne passage direct Robinet a boisseau sphérique


+ brides + brides
Montage de prise de débit 6.2.2

Tableau d’information

Montage Série Classes de matériel Remarques


Pression concernées
1 150 101 à 115 – 121 - 136 Acier
300 101 – 103 –105 – 111 – 126 carbone
-136
2 600 126 Acier carbone
sur vapeur
3 150 301 - 309 Acier inox
(H2S–Hydrogène)
600 101 - 106 Acier carbone
Hydrocarbure
4 600 à 202 (Vapeur HP et MP) Acier
2500 (1 Cr = 0.5 Mo)
6 300 à 201 Plat Acier
900 Hautes températures (1.25Cr = 0.5Mo)
150 116 – 117 –118 basses Acier carbone
températures Acier Cr. Mo.
7 204 – acides NAPHT Acier inox
301
300 104 – 116 – 117 – 118 –137 Acier carbone
203 – 204 Acier Cr. Mo.
301 – 302 - 309 Acier inox
600 301 – 302 – 305
203
900 101 – 106 - 137 Acier carbone
1500 101 Acier carbone
Vapeur Acier Cr. Mo.
202
8 150-300 310 Acier inoxydable
Positionnement standard soupape 6.3
Source: B.NOS
POSITIONNEMENT STANDARD DES SOUPAPES DITES A
POSTE DOUBLE

Règle de positionnement standard

- 1 soupape en service
- 1 soupape avec échappement ouvert (série 150 - changement de classe
matériel) et admission fermée.

Permutation / isolement

Cas SV1A en service – SV1B isolée positionnement standard

1) ouvrir 2B
2) fermer 2A
Installation des garnitures 6.4.1
Source: Chesterton

 S’assurer que les conditions d’interventions en sécurité sont réunies


 Enlever intégralement l’ancienne garniture d’étanchéité (plusieurs moyens
d’extraction sont disponibles y compris Jet HP)
 Avant l’installation de la nouvelle garniture, faire une inspection de la tige et
de la paroi de presse-étoupe
 Ces pièces doivent être exemptes d’entailles, de bavures, d’aspérités
 Nettoyer la tige et la paroi avec soin pour enlever tous éléments résiduels
pouvant affecter la garniture d’étanchéité
 Choisir la section de garniture appropriée (Diamètre Extérieur PE - Diamètre
Intérieur divisé par 2)
 Découper les anneaux individuellement avec une coupe à 45°
 Installer la première bague en fond de PE en s’assurant que la bague est
fermement assise dans le fond du PE.
 Pour engager et consolider les différents anneaux, il est préférable d’utiliser
l’outil Tamping Tool Style 176 prévu à cet effet
 Chaque anneau doit être superposé avec un décalage des coupes de 90°
 Terminer le remplissage de la boite en veillant à ce que le fouloir soit engager
de la valeur d’une demi-hauteur d’anneau
 Consolider-le tout en procédant à un serrage ferme à l’aide des écrous de
fouloir prévus à cet effet
 Observer un temps d’arrêt ( 10 minutes) et relâché le serrage de consolidation
 Procéder au démarrage de la pompe en limitant l’échauffement de la zone
presse-étoupe
 Respecter les procédures et précautions normales de sécurité lors de la
remise en service définitive

Il est conseillé de vérifier le réglage du chapeau de presse-étoupe au bout de


quelques heures de mise en service ; le resserrer si besoin.
Montage garnitures à tresses 6.4.2
Source: Fetix
Comment garnir un presse étoupe ?

- Enlever tous les anneaux usagés à l'aide d'un extracteur

- Nettoyer entièrement la presse étoupe et la surface de l'axe ou de l'arbre.


Vérifier si l’arbre n’est pas voilé, rayé, usé, vérifier la chemise

- Vérifier avec précision le fond du boîtier. 70% de l'usure se fait sur les deux
bagues de têtes.

- Couper les bagues a bords droits et si le fond est conique il faut poser une
bague a fond plat

- Installer les bagues sur l'arbre en les ouvrant avec précaution en "S". En règle
générale, il faut insérer les anneaux un à un, en alternant les coupes de 90°
environ, puis positionner chacun d'eux à l'aide d'un bourroir ou d'un cylindre
creux fendu en deux demi-coquilles.

- Faire tourner l'arbre de temps en temps, pour faciliter un bon tassement.

- Essayer de monter le dernier anneau, coupe en haut côté fouloir.

- Serrer les écrous à la main et, s'il y a une lanterne, vérifier qu'elle soit placée
correctement sur le raccord, également après avoir serré le fouloir.

Pompe centrifuge

La garniture d'un boîtier à tresses à pour but de limiter une fuite de liquide, mais
non de la supprimer, car elle risquerait de se carboniser. Avant la mise en
service, il ne faut donc serrer le fouloir du boîtier que légèrement à la main.

Une fuite substantielle est nécessaire au début, avant de serrer graduellement


les écrous du chapeau d'1/6 de tour à la fois.

Si le serrage se fait à l'aide d'une clef dynamométrique, nous recommandons


une précontrainte de 1,2 à 1,5 fois la pression de service.

Surveiller constamment la température de la boîte qui ne doit pas dépasser de


plus de 50° la température du fluide.

Ensuite, serrer le chapeau à intervalles réguliers jusqu'à ce que la fuite soit


contrôlée sans élévation de température.
Montage garnitures à tresses 6.4.3
Source: Fetix
Pompe à piston

Le montage est identique au précédent, sauf pour des pressions élevées (à partir
de 50 bars) ou il sera nécessaire de matricer les anneaux.

Robinetterie

Pour obtenir une étanchéité optimale dans ce cas, il faut serrer le fouloir du
boîtier de 2 à 5 fois la pression de service, selon qu'il s'agira de liquide ou de
gaz.

Il faut éviter impérativement que le fouloir ne se coince, et donc procéder à un


serrage uniforme et contrôlé de la tresse, en utilisant une clef dynamométrique.

Pour les vannes de régulation, il faut ajuster la "fuite zéro" du bout des doigts,
dans les conditions de service, tout en manœuvrant plusieurs fois l'axe pendant
le réglage.

Coût de réparation

Le poste le plus important est l'arrêt de production avec 63 %

Arrive ensuite, la perte de produit 21 %

La main d’œuvre 13 %

Et le coût de la tresse 3 %
Fiche technique tresse 6.4.4
Source: Chesterton
Modèle Chesterton Chesterton Chesterton
Style 477 Style 1400R Style 370
Domaine -Robinetterie - Faible taux de - Haute température
-Pompe fuite sur les - Haute vitesse sur
-Fluides généraux produits toxiques pompe
de robinetterie
- Réduction des
fluides d’arrosage
sur les pompes
Composant Fil de carbone Ruban de graphite Fil de carbone continu
intertressé avec renfort de fil
de carbone
( 5 trames)
Agent de tétrafluoroéthylène Haute température Base carbone
blocage
Agent de tétrafluoroéthylène Haute température
lubrifiant
Dimension 3.2 / 4 / 5 / 6 / 6.4 / 3.2 / 4 / 5 / 6 / 6.4 / 4 / 4.8 / 6 / 6.4 / 8 /
bobine (mm) 8 / 9.5 / 10 / 11.1 / 8 /9.5 / 10 / 11.1 / 9.5 / 10 / 11.1 / 12 /
12 / 12.7 / 14 / 16 / 12 / 12.7 / 14 / 16 / 12.7 / 14 / 16 / 18 /
18 / 19.1 18 / 19.1 19.1
Toutes les tailles Toutes les tailles Toutes les tailles
peuvent être peuvent être peuvent être
fabriquées fabriquées fabriquées
Pression maxi En utilisation seule : En utilisation En utilisation seule :
175 bars robinetterie : 250 30 bars
bars
En utilisation
pompe : 20 bars
Température 565 °C - 2760 °C en milieu 315 °C
utilisation non oxydant
- 430 °C en milieu
oxydant
- 650 °C sur la
vapeur
Vitesse de
rotation 15 M/s 13 M/s 20 M/s
admissible
Compatibilités PH couvert : 2 -13 PH couvert : 0 – 14 PH couvert : 0 – 14
chimiques Sauf fluides très Sauf fluides très
oxydants oxydants

Vapeur, eau, Vapeur, eau, air, Vapeur, eau, air,


Utilisation hydrocarbures, air, hydrocarbures et hydrocarbures légers
générale produits chimiques dérivés et lourds
Acides Acides
Non chlorhydriques, chlorhydriques,
recommandé nitriques et nitriques et
sur mélanges d’acides mélanges d’acides
Fiche technique tresse 6.4.5
Source: Chesterton

Modèle Chesterton Chesterton Chesterton


Style 412 W Style 1760 Style 1727
Domaine - Bases aqueuses - Pompes - Bases aqueuses sur
sur les pompes alternatives et les pompes
notamment de centrifugent notamment de boue,
boue, d’eaux de véhiculant des d’eaux de mer, d’eau
mer, d’eau de produits chimiques de réfrigération
réfrigération - industrie papetière
Composant Fil synthétique ARG Fil de PTFE, Fil synthétique
lubrifié au graphite THERMOSET
Agent de PTFE Tressage serré TFE
blocage type « interbraid »
Agent de Colloïdal imprégnée Silicone et base Sans silicone
lubrifiant à cœur cire imprégnée à cœur
Dimension 4 / 5 / 6 / 6.4 / 8 / 3.2 / 4 / 5 / 6 / 6.4 / 4 / 4.8 / 6 / 6.4 / 8 /
bobine (mm) 9.5 / 10 / 11.1 / 12 / 8 /9.5 / 10 / 11.1 / 9.5 / 10 / 11.1 / 12 /
12.7 / 14 / 16 / 18 / 12 / 12.7 / 14 / 16 / 12.7 / 14 / 16 / 18 /
19.1/ 22.2 / 25.4 18 / 19.1 19.1 / 22.2 / 25.4
Toutes les tailles Toutes les tailles Toutes les tailles
peuvent être peuvent être peuvent être
fabriquées fabriquées fabriquées
Pression maxi En utilisation En utilisation En utilisation pompe :
pompe : 20 bars pompe : 50 bars 14 bars
Température 250 °C en milieu 260°C 250 °C en milieu
utilisation oxydant oxydant
Vitesse de
rotation 10 M/s 15 M/s 10M/s
admissible
Compatibilités PH couvert : 4 – 10 PH couvert : 1 – 13
chimiques Sauf fluides très PH couvert : 0 – 14 Sauf fluides très
oxydants oxydants

Utilisation Eau, eau saline, Bases fortes, Eau, eau saline,


générale produit chimique hydrocarbures et produit chimique dans
dans la limite du PH dérivés et acide la limite du PH
fort
Acides Produits chaud Acides sulfuriques,
Non chlorhydriques, supérieur à 260 °C nitriques, bases fortes
recommandé nitriques, mélanges et process chaud au-
sur d’acides et process dessus de 250 °C
chaud
Garnitures à tresses 6.4.6
Source: B.NOS

- Type de garniture fortement répandue

- L’arrosage a pour but d’éliminer la chaleur du frottement de l’arbre sur


les tresses, il est donc indispensable que le liquide circule entre l’arbre
et les tresses.

- Le produit d’arrosage doit fuir de la lanterne vers l’intérieur de la


pompe, mais aussi de la lanterne vers l’extérieur de la pompe.
Cette fuite doit être réduite mais elle ne doit pas être nulle. (Goutte à
goutte ou léger filet)

- Si un quench, eau ou vapeur, existe, il doit être en service.

- Pour combiner le bon fonctionnement du presse-étoupe, il faut arrêter


le quench un court instant pour s’assurer que la fuite de produit n’est
pas trop importante, mais qu’elle est bien réelle.
Garniture mécanique simple 6.5.1
Source: B.NOS
Fonctionnement :

Le contact entre grain et coupelle doit être lubrifié par un film de


liquide (débit de fuite de l’ordre de quelques cm/h)

Pour évacuer la chaleur de la friction entre grain et coupelle qui de


faire vaporiser le film de liquide très mince on établit une circulation de
liquide, celui ci peut être :
- soit le liquide pompé, prélevé au refoulement de la pompe
que nous appelons GLAND-OIL
- soit un liquide provenant de l’extérieur compatible avec le
produit pompé et qui est le FLUSHING

Dans les deux cas, on peut rencontrer les auxiliaires suivant :


Limiteur de débit, Filtre, Réfrigérant à eau ou à air (ailettes)

La fuite de lubrification suivant le produit et la température, peut


provoquer des dépôts, du coke, des cristaux, des gommes, etc.
Le QUENCH DE BALAYAGE, sert à isoler de l’atmosphère, et à
nettoyer la fuite, le quench peut être de l’eau déminée à petit débit ou à
vapeur.

Sur une garniture simple le QUENCH DOIT TOUJOURS ETRE EN


SERVICE,pompe en marche ou en secours
Garniture mécanique tandem 6.6.1
Source: B.NOS
Liquide/liquide-atmosphérique
Fonctionnement :

Quand les conditions de sécurité et d’environnement imposent :


- une étanchéité totale du produit pompé vers l’extérieur
- si le produit pompé ne doit subir aucune pollution
C’est le type de garniture qui est employé.

Le film lubrifiant de la garniture interne est assuré par le produit de la


pompe, celui de la garniture externe par le liquide de barrage sans
pression.

Le liquide de barrage est mis en circulation par une vis de pompage,


montée sur l’arbre de la pompe, il est stocké dans un ballon équipé
d’un niveau à glace.
Une fuite de la garniture interne, se détectera par une montée du
niveau, une fuite de la garniture externe se détectera par une baisse du
niveau et visuellement.

LA POMPE NE DOIT PAS ETRE DISPOSEE TANT QUE LE LIQUIDE DE


BARRAGE N’EST PAS PRESENT AU NIVEAU DE LA GARNITURE
EXTERNE
Garniture mécanique tandem 6.6.2
Source: B.NOS
Liquide/liquide-pressurisée
Fonctionnement :

Ce type de garniture élimine le risque de fuite de produit dangereux ou


d’entrée d’air (tour sous vide)

Un liquide de barrage, non dangereux (huile, gazole, etc.) est maintenu


en pression entre les deux garnitures, ce qui se traduit par :
- En cas de fuite de la garniture interne, le liquide de barrage
va vers l’intérieur de la pompe, ce qui empêche le fluide
pompé de fuir.
- En cas de fuite de la garniture externe, c’est le liquide de
barrage qui fuit vers l’extérieur sans présenter de danger.

Veiller à ce que la pression du liquide de barrage soit bien entre le mini


et le maxi indiqué.

LA POMPE NE DOIT PAS ETRE DISPOSEE TANT QUE LE LIQUIDE DE


BARRAGE N’EST PAS EN PRESSION AU NIVEAU DE LA GARNITURE

UNE PRESSION SUPERIEURE AU MAXI INDIQUÉ ENTRAINE LA


DESTRUCTION IMMEDIATE DE LA GARNITURE.
Garniture mécanique tandem 6.6.3
Source: B.NOS
Liquide/gaz (fuite)
Les garnitures sont disposées comme pour une tandem liquide/liquide,
mais dans ce cas le liquide de barrage est du gaz généré par la détente
(vaporisation) du liquide lubrifiant la garniture interne.
La garniture externe, de par sa conception, ne subira aucune usure de
ses faces de frictions, celles-ci n’étant pas en contact (film 3µ) et
seront donc toujours en parfait état de marche en cas de fuite brutale
de la garniture interne.

La chambre entre garnitures ne doit pas dépasser 0.8b et est reliée à la


torche via un orifice calibrée de 2mm.

Contrôler la pression inter-garnitures, si elle dépasse les 0.8b, il faut


arrêter la pompe et procéder aux réparations.
Garniture mécanique double 6.7.1
Source: B.NOS

Garnitures mécaniques tandem à liquide de barrage

Principe :

Lors d’une défaillance de garniture la fuite


est dirigée par le liquide de barrage vers la
torche.

La fuite a pour effet de faire monter la


pression et le niveau dans le réservoir
tampon ce qui déclenche une alarme de
pression et/ou de niveau en salle de contrôle.

L’Opérateur peut alors permuter la pompe


en toute sécurité et sans fuite à l’atmosphère.

Démarrage :

1) Mise en ligne du serpentin de réfrigération


« si alimentation opérationnelle ».

2) Vérifier le lignage vannes A, B & C


ouvertes + TCH en ligne.

3) Vérifier l’absence d’eau à la purge vanne


D.

4) Vérifier le niveau d’huile (SHELL


HYDRO) remplissage si nécessaire vanne E.

Marche normale :
Les purges doivent être fermées.

Les liaisons A, B & C ouvertes + TCH


ouvert.

Le manomètre en amont du RO ne doit pas


dépasser 0.5 b.
Garniture mécanique double 6.7.2
Source: B.NOS
Liquide/liquide-pressurisée
Type de garniture éliminant le risque de fuite de produit pompé vers
l’extérieur, ou l’entrée d’air (pompe sous vide)
Un liquide de barrage non dangereux (huile, gazole, etc.) est maintenu
en pression supérieure au fluide pompé, entre les deux garnitures.
Comme les garnitures tandem liquide/liquide-présurisées, elles sont
équipées des mêmes auxiliaires.
Veiller à ce que la pression du liquide de barrage soit comprise entre le
mini et le maxi indiqués. Si la pression est :
- Trop basse, la garniture interne sera lubrifiée par le produit
pompé donc risque d’usure rapide, de cokage, de blocage.
- Trop haute (supérieure au maxi) aura pour conséquence
l’extrusion des joints, le désalignement des faces de
friction, et dans le cas de garnitures équipées de soufflets à
la place des ressorts, destruction du soufflet.

La pompe ne doit pas être disposée, tant que le liquide de barrage


n’est pas en pression au niveau de la garniture.

UNE PRESSION SUPERIEURE AU MAXI INDIQUÉ ENTRAINE LA


DESTRUCTION IMMEDIATE DE LA GARNITURE
Garniture mécanique double 6.7.3
Source: B.NOS
Liquide/gaz (de barrage)

Même principe que les garnitures double liquide/liquide, mais ici le


liquide de barrage est remplacé par un gaz inerte (azote).
Garniture interne : la pression du gaz légèrement supérieure à celle du
produit pompé empêchera toute fuite.

Garniture externe : le rotor à rainure installé entre le grain et la


coupelle externe permet à l’azote de lubrifier et refroidir les faces.

LA POMPE NE DOIT JAMAIS ETRE DISPOSEE TANT QUE LE GAZ DE


BARRAGE N’EST PAS EN PRESSION AU NIVEAU DE LA GARNITURE

Contrôler la consommation d’azote qui ne doit pas dépasser les 10l/mn


pour déceler toute fuite interne ou à l’atmosphère. En cas de
dépassement, il faut arrêter la pompe et isoler l’azote.
Garniture mécanique 6.7.4
Source: B.NOS
Pressurisation du liquide de barrage

La circulation du liquide de barrage est générée par une vis de


pompage entraîné par l’arbre de la pompe.
La pression est maintenue supérieure à la pression intérieure de la
pompe au niveau de l’arbre, par des appoints discontinus :
- à l’aide d’une centrale hydraulique servant toute une unité
- à l’aide d’une pompe volumétrique manuelle, servant une ou
deux garnitures.

La bouteille "OLAER" permet de compenser la perte de volume du


liquide de barrage ayant servi à la lubrification des faces, entre deux
appoints.

NE JAMAIS LAISSER LE ROBINET D’APPOINT DECOLLÉ

Le ballon tampon qui fonctionne plein (50 l) est parfois réduit au point
de n’être qu’un tuyau.
La réfrigération du ballon tampon peut être à l’air (ailettes).
Dans certains sites, il existe des circuits internes de gazoles,
permettant d’alimenter en continu les garnitures en liquide de barrage,
dans ce cas il n’y plus de bouteille "OLAER" et la pression est
maintenue par des orifices calibrés placés sur les sorties du liquide de
barrage.
REGULATION
INSTRUMENTATION
ELECTRICITE
Différents types de régulateurs 7.1
Source: B.NOS
1) Régulations:

Le bloc de régulation représente les systèmes électroniques chargés de comparer


la valeur mesurée à la valeur de consigne. Il existe différentes façons de
comparer ces deux valeurs et de donner un signal correspondant à une vanne.

1.1) Régulation proportionnelle

Le plus simple est de se dire, par exemple, et très schématiquement : " si on a


une température trop élevée d’un degré, on ferme la vanne d’un quart de tour,
et inversement ". C’est le principe de la régulation " Proportionnelle ", qui
correspond ici à : un degré <- - - - > un quart de tour. Mais la température de
sortie ne correspondra pas exactement à la consigne, et le système n’est pas bien
amorti. Cette imperfection est due à la configuration du circuit électronique.

1.2) Régulation intégrale

Un autre moyen d’approcher plus prés la consigne est de prendre en compte les
différentes valeurs prises par la température au cours de l’intervalle de temps
précédent. Si celles-ci ont été en moyenne trop élevées par rapport à la consigne,
on baissera plus fortement le débit pour que la température s’approche de la
consigne. C’est le principe de la régulation " intégrale ". La température se
stabilise à la température de consigne. On appelle alors ce circuit un régulateur
PI. Mais dans certain cas, la température présente encore trop d’oscillations.

1.3) Régulation dérivée

On peut également, si on veut réduire les oscillations, prendre en compte la


variation de la température. On conçoit que si la température est déjà en train
de monter, il suffira d’une plus petite augmentation de débit pour l’augmenter
que si elle est en train de baisser. C’est la régulation dérivée. On se dira ”: si la
température descend de un degré par minute actuellement et qu’elle est trop
d’un degré, on ouvre la vanne d’un demi-tour, parce que la température est sur
une mauvaise pente". Inversement, si elle augmentait, on n’ouvrirait la vanne
que d’un huitième de tour ou pas du tout.
Un circuit qui prend ce raisonnement en compte permet de diminuer les
oscillations de la réponse. Le système est mieux amorti. En cumulant les trois
régulations, on obtient un régulateur PID(Proportionnelle – Intégrale – Dérivée)
Tous ces différents principes sont appliqués par des circuits électroniques assez
simples. L’idéal est bien sûr de cumuler les trois, mais dans certain cas, des
régulateurs P ou PI suffisent.
Classification des appareils 7.2
Source: TROUVAY & CAUVIN – PIPING EQUIPMENT 2001

Repère Type Appareil


A AGITATEUR Agitateur de tous types pour homogénéiser des
phases liquides
B BROYEUR Concasseurs, broyeurs, pulvérisateurs
C COMPRESSEUR Compresseurs, ventilateurs, pompe à vide
D COLONNE Colonnes et tours
- rectification - lavage
TOUR - extraction - absorption
E ECHANGEUR - bouilleurs - réfrigérants
- évaporateurs - condenseurs
- économiseurs - aéroréfrigérants
- surchauffeurs
F FOUR Fours de fusion, grillage, cuisson
Hauts fourneaux
Sécheurs
K REACTEUR
M MELANGEUR Tous appareils munis intérieurement ou
extérieurement de dispositifs mécaniques et
destinés à l’homogénéisation des milieux semi-
fluides et solides
P POMPE Pompes de tout types
R RESERVOIR Bacs Gazomètres
Réservoirs Silos
RECIPIENT Ballons Trémies
S SEPARATEUR Cribles Essoreuses
Décanteurs Dépoussiéreurs
FILTRE Filtres Centrifugeuses
T TRANSPORTEUR Transporteurs Portiques
Convoyeurs Grues
Elévateurs
V CHAUDIERE A Chaudières à vapeur
Chaudières à fluide caloporteur
VAPEUR Fours tubulaires
Légende récipients 7.3.1
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

RÉCIPIENT OU BOUTEILLE A GAZ


BARIL SOUS
E-77
PRESSION SIMPLE

SACHET
COLONNE
E-78

CONTENEUR
COLONNE A
PLATEAUX
E-79 E-88

RECIPIENT POUR AUTOCLAVE


CONTACT E-89

E-80
FLUIDIQUE

RÉACTEUR OU RÉSERVOIR
CUVE
D’ABSORPTION
E-90

E-81

RESERVOIR
OUVERT AVEC OU SURFACE DE L’EAU
SANS BEC
E-82

VASE RACCORD DE CONDUITE


CLARIFICATOIRE
E-83

RÉSERVOIR FERMÉ POINT D’ACCÉS

E-84

RÉSERVOIR POINT D’ACCES BRIDÉ


COUVERT
E-85

RÉSERVOIR A GAZ

E-86

SHERE DE
STOCKAGE
E-87

FÛT
Légende pompe 7.3.2
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

POMPE EN LIGNE TURBINE A MOTEUR


E-54
E-67

POMPE OU COMPRESSEUR
COMPRESSEUR TURBINE
VOLUMÉTRIQUE
E-55 E-68

POMPE POMPE A PISTON


CENTRIFUGE
E-56 E-69

POMPE POMPE A PISTON 2


ROTATIVE
E-57 E-70

POMPE ROTATIVE
VENTILATEUR
E-58 E-71

POMPE DE
DOSAGE VENTILATEUR 2
E-59 E-72

POMPE VENTILATEUR
CENTRIFUGE
E-60 E-73

POMPE 2 VENTILATEUR FLUX AXIAL

E-61 E-74

POMPE 3 VENTILATEUR FLUX


AXIAL 2
E-75
E-62

EJECTEUR
COMPRESSEUR INJECTEUR
E-76
E-63

COMPRESSEUR 2 PULVÉRISATEUR
E-64

COMPRESSEUR 3 PAIRE DE VENTILATEUR

E-65

PAIRE DE VENTILATEUR 2
E-66
COMPRESSEUR
ROTATIF
Légende vanne 7.3.3
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation
ROBINET
VANNE VANNE A DISQUE A COIN
OU ROBINET-VANNE
V-19 PARALLELE
V-2
VANNE A
BOISEAU VANNE A TOURNANT
SPHÉRIQUE
V-3 V-20
ROBINET A
SOUPAPE CLAPET D’ÉQUERRE
DE SÉCURITÉ
V-4 V-21

CLAPET NON
RETOUR ARRET SOUPAPE
V-9 RÉDUCTRICE
V-22
VANNE A
DIAPHRAGME
VANNE A
V-10 V-23 BOISSEAU

VANNE VANNE A BOISEAU


MOTORISÉE A TROIS VOIES
V-24
V-12

VANNE A VANNE
POINTEAU MÉLANGEUSE
V-13 V-25

VANNE DE ROBINET A ORIFICE


SURETÉ CARACTÉRISÉ
V-14
V-26

CLAPET D’ RACCORD DE RÉDUCTION


ÉQUERRE V-27
V-15

ROBINET A
FLOTTEUR FILTRE EN Y

V-16

SOUPAPE A SILENCIEUX DE
BRIDE DRAIN
V-17

ROBINET
PAPILLON
V-18
Légende hydraulique et pneumatique 7.3.4
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

Manomètre

Pompe moteur
Thermomètre

Indicateur de débit
Compresseur
d’air

Actionneur Débitmètre

Boîtier Tachymètre
entraînement

Vérin simple Capteur


effet Commutateur
n

Vérin double Compteur


effet d’impulsion
y
x Amplificateur Silencieux

Actionneur
Multiplicateur Réservoir, dain

Distributeur 2/2

Accumulateur

Réservoir d’air
Vanne
Restriction
Source
d’énergie Echangeur
chaleur

Réservoir ventilé Robinet


vanne

Réservoir Clapet
étanche Anti-retour

Filtre Régulateur de débit

Séparateur Clapet non-retour


Légende échangeur de chaleur 7.3.5
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

ECHANGEUR
CHALEUR 1 TOUR DE
REFROIDDISSEMENT
E-29
E-42

ECHANGEUR TOUR DE
CHALEUR 2 REFROIDDISSEMENT
E-30 E-43

TUBE FIXE CONDENSEUR


E-31
E-44

FAISCEAU CHARGE AUTOMATIQUE


E-32 TUBULAIRE 1
E-45

FAISCEAU RÉFRIGIRATEURS
TUBULAIRE 2
E-33 E-46

REBOUILLEUR CONDENSEUR A
AUTOREFROIDISSEMENT
E-34

E-47

REFROIDISSEUR CONDENSEUR REFROIDI


A AIR SOUFFLÉ PAR L AIR
E-35
E-48

PLAQUES SÉPARATEUR D’HUILE


E-36 E-49
EVAPORATEUR A
TUBES A AILETTES REFROIDISSEMENT D’EAU
E-50
E-37
EVAPORATEUR A
TUBES JUMELÉS REFROIDISSEMENT D’AIR
E-38
E-51

BRULEUR A FUEL HOTTE ASPIRANTE


E-52

E-39

CHAUDIERE AUTOCLAVE

E-40 E-53

APPAREIL DE PALES DE VENTILATEUR


CHAUFFAGE
E-41
Légende générique 7.3.6
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

CYCLONE
BROYEUR HYDROCLONE
E-14
E-1

CONCASSEUR CENTRIFUGEUSES

E-2 E-15

CONCASSEUR MACHINNES A
E-3 CYLINDRIQUES E-16 BRIQUETTES

BROYEUR TOUR A PRILLER


A BILLES
E-17
E-4

BROYEURS SECHOIR
E-18
E-5

CONVOYEUR
MELANGEURS E-19

E-6

MALAXEUR E-20
ELEVATEUR
E-7

POMPE TRANSPORT VIS


MELANGEUSE SANS FIN
E-21
E-8

CONVOYEUR
SEPARATEUR SUSPENDU
DE FLUIDE E-22
E-9

FILTRE TREUIL
E-10
E-23

FILTRE MOTEUR
ROTATIF ELECTRIQUE
E-11
E-24

CAMION
CRIBLE CITERNE
E-12

ELECTRO WAGON
AIMANT CITERNE
E-13
Légende d’instrumentation 7.3.7
Source: FORMATION INDUSTRIE
Symbole Désignation Symbole Désignation
TI Indicateur de LR Enregistreur de niveau
température
TR Enregistreur de LRC Régulateur enregistreur de
température niveau
TRC Régulateur enregistreur LG Niveau à glace
de température
TIC Régulateur Indicateur LA Alarme de niveau
de température
TC Régulateur de LL Alarme de niveau bas
température
TW Puits thermométrique HH Alarme de niveau haut

DPRC Régulateur enregistreur LAHL Alarme de niveau haut et


de pression bas
différentielle
PI Indicateur pression DM Compteur volumétrique
PIC Régulateur indicateur SI Indicateur de vitesse
de pression
PC Régulateur de pression DPI Indicateur de pression
différentielle
PR Enregistreur de SV Soupape de sûreté
pression
PRC Régulateur enregistreur DR Disque de rupture
de pression

dPR Enregistreur pression RO Orifice calibre


différentielle
FI Indicateur de débit TAH Alarme haute température

FIC Régulateur indicateur TCH Régulateur haut


de débit température
FR Enregistreur de débit DPIC Régulateur indicateur de
pression différentielle
FRC Régulateur enregistreur TM Temporisateur
de débit
FC Régulateur de débit COS Interrupteur sélecteur
LI Indicateur de niveau PAH Alarme de pression haute
LIC Régulateur indicateur PAL Alarme de pression basse
de niveau
LC Régulateur de niveau PAHL Alarme de pression haute et
basse
LSSH Alarme niveau haut FSS Débit (API)
(API)
LSSL Alarme niveau bas (API) FAS Débit (CNC)
LASL Alarme niveau bas PSS Pression (API)
(CNC)
LASH Alarme niveau haut PAS Pression(CNC)
(CNC)
Légende commutateurs et relais 7.3.8
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

CONTACT COMMUTATEUR
DE TRAVAIL MANUEL

CONTACT FERMETURE BOUTON


DE REPOS POUSSOIR

CONTACT OUVERTURE BOUTON


DOUBLE POUSSOIR

CONTACT DE BOUTON POUSSOIR


PASSAGE 2 CIRCUITS
FERMANT (REPOS)

FERMETURE A COMMUTATEUR
RETOUR SANS
AUTOMATIQUE CHEVAUCHEMENT

FERMETURE A COMMUTATEUR
POSITION AVEC
MAINTENUE CHEVAUCHEMENT

INTERRUPTEUR COMMUTATEUR
LIMITEUR DE LIMITE DE
PROXIMITÉ

COMMUTATEUR OUVERT
AVEC FONCTION DE
DISJONCTEUR FERMETURE A
RETARDEMENT

RELAIS
RETOUR
AUTOMATIQUE BLOCAGE DE SÉCURITÉ

INTERRUPTEUR ACTIONNÉ PAR FLUX


N/O
INTERRUPTEUR ACTIONNEMENT
N/F HYDRAULIQUE

COMMUTATEUR ACTIONNEMENT PAR


2 POSITIONS ÉCOULEMENT DE GAZ

CONTACTEUR
COMMUTATEUR MANOMÉTRIQUE
3 POSITIONS

COMMUTATEUR ACTIONNEMENT PAR


4 POSITIONS TEMPÉRATURE
Légende commutateurs et relais 7.3.9
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation
to
THERMOSTAT

COMMUTATEUR
CONTROLÉ
PAR
TEMPÉRATURE

INTERRUPTEUR
INERTIEL
INTERRUPTEUR
A MERCURE A
4 BORNES

INTERRUPTEUR
A MERCURE
A 3 BORNES

FUSIBLE

INTERUPTEUR
SELECTIONNEUR

SELECTIONNEUR

CONTACT A
PERMUTATION

BOBINE DE
RELAIS
CONTACT DE
RELAIS

VEILLEUSE

COMMUTATEUR
DISJONCTEUR
BIPOLAIRE
Légende électricité 7.3.10
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

TERRE INDUCTEUR

L’ IMPULSION
ÉQUIPOTENTIALITÉ

CHASSIS OU TERRE IMPULSION ALTERNATIF

BATTERIE FONCTION
INTERMEDIAIRE

RÉSISTANCE
DÉTONATEUR

ATTÉNUATEUR FIXE DÉTONATEUR AVEC


OU VARIABLE CAPTEUR ÉLECTRIQUE

CONDENSATEUR ALLUMEUR

ACCUMULATEUR INDICATEUR

ANTENNE MATERIAU

ANTENNE 2 RETARDATEUR

QUARTZ PARASURTENSEURS

AIMANT
DISJONCTEUR PERMANENT

BOUGIE
FUSIBLE D’ALLUMAGE

SOURCE IDEALE SONNERIE

Z COMPOSANT VIBREUR SONORE


GÉNÉRIQUE

TRANSDUCTEUR ÉLÉMENT THERMIQUE

TETE DE LECTURE
THERMOCOUPLE
Légende électricité 7.3.11
Source: Microsoft Visio
Symbole Désignation Symbole Désignation

THERMOPILE SYMBOLE NEUTRE

T INTITULÉ

LAMPE
POINT DE TEST

LAMPE GROUPE DE CABLE


FLUORESCENTE

HAUT PARLEUR DISPOSITIF


ANTI-FUITE

CONCENTRATEUR DE
LIGNE
MICROPHONE

PROTECTION
AÉRIENNE

OSCILLATEUR FIBRE
OPTIQUE

AC SOURCE AC

SOURCE DC
DC

DIODE

DIODE TUNNEL

DIODE ZENER

THYRISTOR

DIODE A 4 COUCHES

DEL
PHOTODIODE
8

RAPPELS DE
CHIMIE
Rappel de chimie 8.1.1
Source: E.C.P.M.S
1) Les différents états de la matière

Tous les corps peuvent, selon la température et la pression ou ils se trouvent, se


présenter sous forme liquide, solide ou gazeuse.

2) Atomes et molécules

2.1) Molécules

L’uniformité des propriétés physiques d’un corps pur vient du fait qu’il n’est
constitué que d’une seule sorte de très petites particules appelées molécules.
Dans un gaz, les molécules peuvent se déplacer librement, elles sont
perpétuellement agitées et se choquent fréquemment.
Dans un liquide, les molécules sont moins libres et plus rapprochées, elles se
choquent toujours entre elles et contre les parois(réaction chimique).
Dans un solide, les molécules sont plus ordonnées, la structure la plus régulière
étant la structure cristalline, ou les molécules sont positionnées selon un motif
répété infiniment dans l’espace.

2.2) Atomes
Les molécules sont elles-mêmes constituées d’un certain nombre d’atomes
différents, particules représentatives des éléments chimiques présents sur terre.

Les atomes sont eux-mêmes constitués d’un noyau et d’un certain nombre
d’électrons qui gravitent autour.

2.3) Ions
Ce sont des molécules dont un atome a perdu ou gagné un électron. Ils ont donc
une charge électrique positive ou négative.
Rappel de chimie 8.1.2
Source: E.C.P.M.S
3) Notion de mole, masse et volume molaire

3.1) La mole

L’atome et la molécule ont des dimensions extrêmement petites, donc les


quantités de matière habituellement considérées renferment une quantité très
grande de molécules. Pour faciliter leur écriture, les chimistes ont introduit un
nombre permettant de les compter plus facilement : nombre d’Avogadro N.

3.2) Masse molaire atomique et moléculaire

La masse molaire atomique d’un élément est la masse d’atomes, exprimée en


g/mol. La masse d’un atome dépend de l’importance de son noyau. Le plus léger
est l’atome d’hydrogène.
La masse molaire moléculaire s’obtient en additionnant les masses molaires
atomiques de tous les atomes qui composent la molécule.

3.3) Volume molaire

Une mole de n’importe quel gaz occupe le même volume à la même température
et à la même pression. Cette propriété vient de la loi des gaz parfaits(et on
considère souvent les gaz comme parfaits).

Pression * Volume = Nombre de mole * R * Température

R est la constante des gaz parfaits. Si on exprime la pression en Pascal, la


température en Kelvin, et le volume en m3, R = 8.32
A la pression atmosphérique et à 0°C, le volume molaire des gaz est de 22.4 L

4) Réactions en phase aqueuse

4.1) Réaction acido-basique

Une réaction acido-basique consiste à transférer un ion H+ d’une espèce vers


une autre. On appelle acide une espèce moléculaire ou ionique de libérer un ou
plusieurs ions H+, et base une espèce capable de récupérer cet ion. Un acide
ayant perdu un ion H+ devient une base et inversement ; ces deux espèces
forment un couple acide-base conjugué.

AH → A- + H+
B- + H+ → BH
B- + AH → BH + A-
Rappel de chimie 8.1.3
Source: E.C.P.M.S
4.2) Réaction d’oxydoréduction

Ce type de réaction est caractérisé par le transfert d’électrons d’une espèce


ionique ou d’une molécule vers une autre. ON décompose cette réaction globale
de transfert en deux demi-réactions : La perte d’électrons pour une espèce
(appelé réducteur) et le gain pour l’autre ( appelé oxydant. Une espèce
réductrice ayant perdu des électrons devenant oxydants et inversement, on peut
écrire, pour deux espèces indicées 1 et 2 :

Demi-réactions : oxydant 1 + n électrons → réducteur1


réducteur2 → oxydant 2 + n électrons
Réaction globale : oxydant 1 +réducteur2 → oxydant 2 + réducteur1

5) Concentrations et pourcentages

5.1) Concentrations molaires et normales

Pour les solutions aqueuses, on s’exprime souvent en molarité (mo1/L, abbrévié


en M), 1 mo1/L signifie qu’un litre de cette eau contient une mole de soluté.
S’il s ‘agit d’espèces acido-basiques ou oxydoréductrices, on utilise aussi une
mesure de concentration qui prend en compte les propriétés de l’espèce
considérée : C’est la normalité (N). Pour un acide ou une base, la normalité est
la concentration de paires de charges qui apparaît si on décompose le soluté.
Pour une espèce oxydante ou réductrice, la normalité est la concentration
d’électrons que le soluté est capable d’échanger. Il faut donc reprendre la demi-
équation qui lui correspond et multiplier par le nombre n d’électrons la molarité
Inversement, pour obtenir la concentration en mo1/L de soluté, on divise la
normalité par n. On peut exprimer une concentration en g/L.

5.2) Parties par millier ou par million (ppm, ppb)

● Une concentration en ppm représente donc une masse par litre d’eau et ne
pourra pas être utilisée pour un autre solvant (hydrocarbure, par exemple)
parce qu’il n’aura pas la même masse volumique.

● Un ppb représente une masse en mg par litre d’eau (1 mg pour 1 000 000 mg
d’eau)
Rappel de chimie 8.1.3
Source: E.C.P.M.S
5.3) Pourcentages massiques, molaires et volumiques

● Un pourcentage massique représente la masse du constituant considéré dans


100 unités de masse du mélange. EX : 3% correspond à 3g dans 100g

● Un pourcentage molaire représente le nombre de moles du constituant dans


100 moles ou de kmol dans 100 kmol.

● Un pourcentage volumique représente le volume de constituant dans 100


unités de mélange, par exemple 5% volume représente 5L dans 100L.

6)Valence des atomes et liaisons chimiques

La valence est le nombre d’atomes avec lesquels l’atome considéré se lie. Par
exemple, l’hydrogène (H) a une valence de 1, et l’oxygène (O) de 2.

Ces liaisons sont dites covalentes, elles sont constituées de deux électrons mis en
commun. Ce sont elles qui lient les atomes dans la plupart des molécules. Il
existe d’autres types de liaisons, notamment des liaisons doubles et triples, qui
correspondent à la mise en commun de quatre et six électrons.

7) Symboles chimiques et notation


Symbole
Désignation Désignatio Symbole
n
Carbone C Potassium K
Hydrogène H Mercure Hg
Soufre S Or Au
Aluminium Al Méthane CH4
Fer Fe Eau H2O
Azote N Hydrogène H2
Sodium Na Acide Sulf. H2SO4
Composés organiques du pétrole 8.2.1
Source: E.N.S.P.M
1) Le carbone et l’hydrogène
Le pétrole est essentiellement composé d’hydrocarbures. Les molécules
d’hydrocarbure sont des molécules uniquement formées d’atomes de carbone
et d’hydrogène.

1.1)Corps purs

► Le carbone peut se présenter pur, sous forme cristalline. Il existe des


substances contenant une grande quantité de carbone libre : l’anthracite, la
houille, le noir de carbone et le coke.

► L’hydrogène pur est gazeux à température et pression ambiante, sous forme


H2, et n’existe pas dans l’air. Il est inflammable.

1.2) Composés du carbone

Il existe de nombreux composés du carbone, appelés composée organiques. Le


carbone se combine avec l’hydrogène, mais aussi avec l’oxygène, l’azote et le
soufre principalement. Les sources naturelles principales de ces composés sont
le pétrole, la houille et les êtres vivants.

2)Exemple de notation

Pour simplifier l’écriture, on utilise souvent les formules semi-développées des


composés du carbone, en regroupant les atomes autour de chaque atome de
carbone.

CH3-CH2-CH3 CH2=CH2 CH=CH CO2


Composés organiques du pétrole 8.2.2
Source: E.N.S.P.M
3) Classification des hydrocarbures

On classe les hydrocarbures selon le type de liaison qu’ils contiennent. Les


hydrocarbures qui ne contiennent que des liaisons simples sont dites saturés, et
ceux qui contiennent au moins une liaison double ou triple sont dits insaturés,
parce que l’on pourrait leur rajouter des atomes d’hydrogène en coupant leurs
liaisons multiples.

3.1) Alcanes ou paraffines

Les alcanes sont des hydrocarbures saturés dont la formule semi-développée


s’écrit en chaîne ouverte. Ces hydrocarbures sont tous désignés par des noms de
terminaison : -ane

♦ Alcanes ramifiés : On les appelle alors iso-alcanes ou paraffines ramifiées, à


l’inverse des alcanes normaux ou n-paraffines. Un alcane normal et un iso-
alcane de même nombre de carbone sont dits isomères, ils ont la même formule
globale.

♦ Nomenclature: pour les désigner


- On les écrit comme précédemment selon la plus grande chaîne
- On numérote chaque atome de carbone en commençant par le coté
globalement le plus ramifié (plusieurs branche)
- Les radicaux, placés de part et d’autre de cette chaîne principale, sont
dénommés par le nom de l’alcane du même nombre d’atomes de carbone,
en remplaçant la terminaison –ane par la terminaison –yle
- On regroupe les radicaux identiques en ajoutant le préfixe di- pour 2, tri
pour 3 comme par exemple diméthyle
- On indique leur position sur la chaîne principale par le numéro C auquel
ils sont liés.

♦ Propriétés physiques
Les plus petits alcanes, jusqu’à 4 atomes de carbone, sont gazeux à température
et pression ambiante, puis liquides, jusqu’à 16 atomes de carbone. Après, ils
sont solides. Les températures d’ébullition et de fusion des alcanes augmentent
avec le nombre d’atomes de carbone. Cependant, les ramifications modifient ces
températures. Les alcanes les plus gros se décomposent avant d’atteindre leur
température d’ébullition : ils craquent.
Composés organiques du pétrole 8.2.3
Source: E.N.S.P.M
3.2) Cyclanes ou naphtènes

Ce sont des hydrocarbures saturés qui comprennent au moins un cycle. Leur


formule globale est donc de la forme CnH2n.

Ces petits cycles sont instables car les angles entre les liaisons sont petits, les
molécules tendent à écarter ces liaisons, on les trouve rarement à l’état naturel.
Les cycles les plus courants sont le cyclopentane et cyclohexane, cycles à 5 ou 6.
La température d’ébullition des cyclanes est plus élevée que celle des alcanes
linéaires de même nombre d’atomes de C
Ces composants tiennent une part importante dans la composition du pétrole
brut.

3.3) Alcènes ou oléfines

Les alcènes sont les hydrocarbures qui comportent au moins une liaison double.
S’ils en comporte plusieurs, on les note polyalcènes ou polyoléfines. Les alcènes
n’existent pas à l’état naturel mais se sont des bases importantes de la
pétrochimie. On distingue les oléfines normales, ou alcènes linéaires, des isolé
fines ou alcènes ramifiés. La formule globale d’un alcène linéaire ayant une seule
double liaison est CnH2n

Les alcènes ont des propriétés physiques similaires mais des propriétés
chimiques différentes des alcanes. Ils sont importants en chimie parce qu’ils sont
la base de nombreuses réactions: la double liaison en s’ouvrant libère deux sites
qui permettent d’additionner d’autres éléments ou de les faire réagir entre eux
(polymérisation)
Composés organiques du pétrole 8.2.4
Source: E.N.S.P.M
3.4) Alcynes ou hydrocarbures acétyléniques

Les alcynes sont les hydrocarbures qui comportent une triple liaison. Leur
formule globale est, s’ils ne sont pas cycliques, CnH2n-2. La terminaison qui leur
correspond est –yne, mais le plus courant, CH=CH, est appelé acétylène et les
autres sont souvent considérés comme des dérivés, on les nomme
méthylacétylène au lieu de propine, éthyl-acétylène au lieu de butyne 1.
Les alcynes ont les mêmes propriétés que les alcènes, en ce qui concerne, entre
autres, l’addition.

3.5) Hydrocarbures aromatiques

Les hydrocarbures aromatiques sont des composés cycliques ou polycycliques


qui dérivent du benzène (C6H6) : Ils contiennent, comme lui, un cycle à 6 et trois
liaisons doubles dans ce cycle, chaque atome de carbone n’est lié qu’à un seul
atome d’hydrogène. On peut représenter ce cycle, en omettant les atomes de
carbone et d’hydrogène.

4) Fonctions et groupements fonctionnels

On a vu que le carbone pouvait se combiner avec d’autres atomes que


l’hydrogène. La partie de la molécule ou apparaît cet atome ou ces atomes
différents est appelé groupement fonctionnel, parce que les molécules dans
lesquelles on retrouve les mêmes groupements fonctionnels ont des propriétés
similaires : on dit qu’elles ont la même fonction.

4.1) Les différentes fonctions

♦ La fonction alcool : (Exemple : l’éthanol) avec –ol après le nom du radical de


l’alcane

ou CH3-CH2OH
Composés organiques du pétrole 8.2.5
Source: E.N.S.P.M
♦ La fonction acide: On les nomme les acides organiques, acide éthanoïque, acide
propanoïque, acide butanoïque..

♦ La fonction amine:

4.2) Les composés sulfurés

♦ Les mercaptans ou thiols


Les mercaptans sont dérivés de l’acide H2S ou H - S - H
Ils sont de la forme: H - S - R ou R est un radical organique.
Ces composés interviennent dans la composition des pétroles bruts, mais ils sont
acides, donc favorisent la corrosion, ils sont malodorant, sont des poisons pour
les catalyseurs des réactions mises en œuvre dans le traitement du pétrole, et
diminuent l’indice d’octane des carburants.
Un des buts du raffinage est donc de les éliminer ou les transformer.

♦ Les sulfures
Les sulfures ont la formule chimique suivante : R – S – R’ ou R et R’ sont deux
radicaux organiques. Quelques sulfures :
- diméthyl-sulfure : CH3 – S – CH3
- méthyl-éthyl-sulfure : CH3 – S – CH2 – CH3
Les sulfures sont neutres et non-corrosifs, et en général inodore. Cependant ils
sont instables à la chaleur et se décomposent en mercaptans.

♦ Les polysulfures
De formule R – S – S - … - S – R’, on nomme dissulfures, trisulfures, etc. :
Diéthyl-disulfure, buthyl-méthyl-trisulfure. Ils ont les mêmes propriétés que les
sulfures.

♦ Soufre dans un cycle

Ces composés sont neutres et stables à chaud. (le thiophène)


9

RAPPELS DE
PHYSIQUE
Rappels lois physiques 9.1.1
Source: E.N.S.P.M
1) Lois et phénomènes relatifs à la pression:
1.1) Théorème d’EULER :

Ce théorème dit que, pour un volume de fluide, le débit de quantité de


mouvement, c’est à dire du produit débit * vitesse, est égal aux forces
extérieures.

1.2) Loi de BERNOUILLI :

Cette loi exprime le fait que l’énergie mécanique totale dans un fluide se
conserve, c’est à dire que la somme de l’énergie cinétique et des énergies dues
à la pression et à la force de pesanteur est constante.

Vitesse + Pression + Altitude = Constante

● Mesure de pression par une hauteur


- un bac rempli de liquide, le poids du liquide s’exerce sur les parois
- la pression n’est due qu’à la hauteur et pas la largeur
- la pression dépend de la masse volumique du liquide
- si l’altitude diminue, la pression augmente
● Tubes en U

● Mesure d’une vitesse par une différence de pression : Sonde de Pitot

● Mesures de débit par variation de la section d’écoulement

● Mesures de débit par réservoir

● NPSH d’une pompe

Le NPSH (Net Pressure Suction Head: pression nette à l’ouie d’aspiration


exprimée en hauteur)disponible est donné par :

NPSH DISP = ρ g h – δP + P – Tv

δP = pertes de charges
Tv = tension de vapeur du liquide
g = accélération de la pesanteur
h = différence d’altitude

Si on augmente la différence d’altitude h, on peut se permettre des pertes de


charge plus importantes tout en gardant le même NPSH. Dans le cas d’un
réservoir fermé, la pression est égale à la tension de vapeur, P-Tv=0.
Les pompes sont au sol pour avoir le NPSH le plus grand ce qui monte le h
Rappels lois physiques 9.1.2
Source: E.N.S.P.M
2) Différentiation des régimes d’écoulement laminaire et turbulent

L’expérience permettant de distinguer ces deux régimes est l’injection d’un


colorant au centre d’un tube transparent

On peut voir que si le débit de fluide est faible, le colorant ne se disperse pas
dans tout le tube. En fait, cette propriété est caractéristique de la valeur du
nombre de Reynolds(Re) de l’écoulement, nombre sans dimension.

Re= ( masse volumique * vitesse * diamètre de conduite) /


viscosité dynamique du fluide

- En régime laminaire (Re petit), les forces de viscosité sont


prépondérantes et toutes les particules de fluide se déplacent à la même
vitesse, le fluide ne se mélange pas.
- En régime turbulent (Re grand), les particules de fluide changent
rapidement de position sur la section de tube, celles qui étaient sur le
bords reviennent vers le milieu.
- Une limite généralement admise entre les deux régimes est RE= 1200,
tout en sachant qu’il existe une zone de transition.

3) Lois relatives à la chaleur

3.1) Calorimétrie

Si on chauffe un corps sans changer son état physique, la quantité de chaleur Q


dont on a besoin est exprimée par :

Q = masse * c * différence de température

c = chaleur massique du corps (en kcal / kg .°C) qui représente la faciliter que
l’on a à le chauffer, ou sa capacité de garder la chaleur qu’il a emmagasiné.

Eau : c= 1 kcal/kg°C entre 14.5 et 15.5°C


Hydrocarbure : c= 0.5 à 0.7 kcal/kg°C
Rappels lois physiques 9.1.3
Source: E.N.S.P.M
3.2) Chaleur sensible et latente

Chaleur sensible = lorsque l’énergie que l’on fourni à un corps ne sert qu’à
augmenter sa température.
Chaleur latente = elle ne sert qu’à changer son état physique (fusion, ébullition)

3.3) Notion d’enthalpie

C’est la chaleur que possède un corps. Cette grandeur permet de s’affranchir


des différences entre chaleur sensible et latente et de regrouper ces deux notions.

Q = masse * (H2 – H1)

Ou H2 et H1 sont les enthalpies finales et initiales qui sont donnés en général par
des courbes ou des diagrammes.

3.4) Transferts de chaleur

► La conduction = phénomène de transfert de chaleur qui intervient dans le cas


ou il y a contact entre la source de chaleur et le corps chauffé. Le flux de chaleur
transférée est proportionnel à la différence de température.

► La convection = intervient dans le cas d’un fluide qui se déplace au cours du


transfert pour échanger sa quantité de chaleur. Il existe de sorte de convection :
- La convection naturelle : cas ou le fluide entre en mouvement grâce à ce
transfert de chaleur car sa masse volumique diminue s’il se réchauffe.
- La convection poussée : cas ou, pour améliorer le transfert, on met le
fluide en mouvement.

► La radiation = transfert sous forme d’onde, comme la lumière, qui ne


nécessite aucun contact physique. Le flux de chaleur transféré est proportionnel
à la température de la source à la puissance 4, et ne dépend pas de la
température du corps chauffé.

4) Notion de résistance thermique

Si deux faces d’un même objet ont des températures différentes, on dit alors
qu’il y a une résistance thermique car le profil de température diminuent quand
on le traverse. Ce phénomène pose problème dans les fours ou il peut se former
du coke, produit par les hydrocarbures, car le coke à une très grande résistance
thermique. Comme on régule le four grâce à la température atteinte par le fluide
à chauffer, l’apparition de coke provoque une augmentation de la température
de la face du tube exposé au four pour garder une même température de fluide.
Cette température, si elle est trop importante, peut détériorer les tubes.
Rappels lois physiques 9.1.4
Source: E.N.S.P.M
5) Hydrostatique

Principe fondamental de l’hydrostatique

► Sur un même plan horizontal, la pression est la même en tout point

► Au sein d’un fluide homogène de masse volumique p, la différence de


pression entre deux points de différence d’altitude h vaut :

∆p = 9.8 * h * ρ

Unités : p en pascals si : - h en m
- ρ en kg/m3

∆p = ρB – ρA
10

TABLES ET
ABAQUES
Correspondance entre différentes unités 10.1
Source: B.NOS

Grandeur Unité Quelques autres unités


SI
Longueur 1m 100 cm = 39,37 in =3,2808 ft =1,0936 yd
Surface 1 m² 104 cm² = 1550 sq.in = 10.76 sq.ft
3 3 3
Volume 1m 106 cm = 10 L =61020 cu.in = 35021 cu ft
= 264,2 gal (US) = 220 gal (imp) = 6,2917
barril
Masse 1 kg 1000 g = 0.001 t = 2.205 lb
Force 1N 0.102 kgf = 0.2249 lb f
Masse 1 10-3 g/cm3 = 10-3 kg/L = 1 t/m3 = 0,06243
3
volumique kg/m lb/cu.ft = 8.345 lb/gal (US)
Débit 1 m3/s 3600 m3/h = 86400 m3/j = 15850 GPM = 543
volumique 800 BPD

Pression 1 Pa 10-5 bar = 0.987.10-5 atm = 0,145 psi = 7,498


-3
mmHg = 10,21.10 cm eau
Travail 1J 0,2778 kWh = 0,239.10-3 kcal = 0,239.10-6 th
= 0.10197 kgm
Puissance 1W 0,10197 kgm/s=1,3596.10-3 cv = 1,341.10-
3
hp
Litre 1L 10-3 m3
Tension 1 N/m 1 kg/s²
superficielle
Degré 0 °C 89.6 °F
GPM = gallon / minute
BPD = barril / jour (barrel / day)
cv = cheval-vapeur
hp = horse-power
sq ft = square foot
sq in = square inch
th = thermie
Formules 10.2
Source: B.NOS
Désignation Formule Unités
Surface de passage des S en cm²
tubes S = 5 * d² d en pouce
Capacité des tubes V en litres par mètre
V = 0.5 * d² d en pouces
Débit dans un tube à Q en m3/h
1m/s Q = 1.8 * d² d en pouces

P en kW
P = (3/1000) * H * Q * d H hauteur en m
Q en m3/h
Puissance absorbée par d est la densité
une pompe P en kW
(rendement 0.9) ∆P différence de
P = (3/100) * ∆P * Q pression en bars
Q en m3/h

P en N
Poids P=m*g M en Kg
g = 9.81 m/s²
F en N
Pression F=p*S P en N/mm²
S en mm²
W en N.m
Travail W=F*d F en N
D en m
p en kg/m3
Masse volumique p=m/v m en kg
v en m3
Qm en t/h
Débit masse Qm = Qv * d Qv en m3/h
d est la densité
ρ = masse volumique
Charge hydraulique Hh (Pa) = 9.81 * Z * ρ kg/m3
(Hh) Z = mètre d ‘eau mCE
Vitesse de rotation N = tr/mn
(N) N = (1000*Vc) / (π * D) Vc = m/mn
D = mm
ΔP= pression différentielle
Hauteur différentielle H = (2.31*ΔP) / SG (bar)
Total (H) SG = gravité spécifique
du fluide
Q= débit
H= hauteur manométrique
D = densité du liquide
Rendement ( η% ) η% = (Q* H * d)/ ( P * c) pompé
P = puissance absorbée
C = constante dans le
tableau en fonctions des
unités utilisées
La croix des mélanges 10.3
Source: B.NOS
Dans des manuels de mathématiques du début du 20ème siècle, on
enseignait une méthode appelée « la croix des mélanges ». Il s’agissait
d’un algorithme, appuyé sur un schéma, pour déterminer les
proportions d’un mélange.

Exemple :

Soit 2 m3 de soude à 80 gr/L (1080).


On désire obtenir de la soude à 25 gr/L (1085).
Quelle est la quantité d’eau à ajouter ?
Posons x la quantité d’eau à ajouter.

Etape 1: les données

Etape 2: calcul(par différence sur l’axe indiquée en gras)

Etape 3: calcul

Etape 4: obtention de la réponse

2m3 = 25 → x = (2*55) / 25 = 4.4 m3


x 55

Soit le volume du bac à la fin est de 6.4 m3


Débit – Vitesse - Diamètres 10.4
Source: Astec1
Abaque tension vapeurs 10.5
Source: ENSPM
Echelle 10.6
11

SECURITE
Sécurité 11.1
Source: B.NOS
La culture sécurité

Je m’engage à respecter les règles

Je réfléchis puis j'agis

J'observe, j'écoute, j'échange

J'ose faire des remarques et j'accepte


celles des autres

Je doute, je stoppe

L’erreur n’est pas la faute, la faute c’est


de ne pas faire part de son erreur

Avant de commencer une activité, avez vous analyser les risques ?

1. Quels sont les risques ?


2. Qu’est-ce qui génère ces risques ?
3. Comment prévenir ces risques ?

Vous aimerez peut-être aussi