Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Termes de référence
_________________
Sommaire :
1- Justification de l’évaluation ...................................................................................................... 2
2- Présentation du projet évalué ................................................................................................... 2
2.1- Contexte à l’origine du projet...................................................................................................................... 2
2.2- Objectifs et caractéristiques du projet ........................................................................................................ 2
2.3- Déroulement du projet et dernier état connu avant évaluation................................................................. 3
3- Objectifs de l’évaluation ........................................................................................................... 3
4- Prestation demandée ............................................................................................................... 4
4.1 Bilan consolidé .............................................................................................................................................. 4
4.2 Questions évaluatives ................................................................................................................................... 4
4.3 Conclusion et principaux enseignements de l’évaluation ............................................................................ 5
5- Pilotage de l’évaluation ............................................................................................................ 5
6- Démarche et livrables ............................................................................................................... 5
7- Calendrier prévisionnel ............................................................................................................. 7
8- Budget ..................................................................................................................................... 7
9- Compléments d’information pour l’élaboration des offres ......................................................... 7
10- Modalité de réponses et critères de sélection de l’appel à projet ............................................. 7
1
1- Justification de l’évaluation
La présente évaluation porte sur le projet intitulé « Projet de préservation du patrimoine culturel par le
tourisme en pays Bassar » dont les activités, qui ont débuté en janvier 2021, sont en cours d’achèvement. Cette
évaluation finale externe, prévue dans le projet initial, est pilotée par le Service de coopération et d’action
culturelle (SCAC) de l’Ambassade de France au Togo, chargé du suivi et du pilotage du projet, en lien avec
l’Association tourisme et vie (ATV).
Ces sites font partie intégrante d’un ensemble patrimonial plus large se déployant à l’échelle sous régionale
(Burkina Faso, Bénin, Ghana) et formant « la route du fer ». Les sites localisés au Burkina Faso ont fait l’objet
d’un classement au patrimoine mondial de l’UNESCO, ainsi que d’actions de conservation et de valorisation.
Suivant cette dynamique, les sites de Bassar, présentant des caractéristiques spécifiques peuvent prétendre à
rejoindre les sites burkinabè au classement de l’UNESCO, et ainsi bénéficier d’une large visibilité à l’échelle
internationale.
Bien que connu et étudié depuis longtemps par les scientifiques, ce patrimoine matériel et immatériel est
aujourd’hui en danger, mal approprié par les communautés locales, encore trop peu connu du grand public et
soumis aux aléas climatiques.
Dans ce contexte, l’Ambassade de France au Togo, le Ministère de la culture et du tourisme (MCT), l’Université
de Lomé (UL) et l’Association tourisme et vie (ATV) ont conjointement élaboré le projet « Préservation du
patrimoine culturel par le tourisme en pays Bassar » qui bénéficie d’un financement du Fonds de solidarité
prioritaire pour les projets innovants (FSPI) pour la période 2021-2022 (suite au report pour cause COVID 19 en
2020).
Le projet s’inscrit dans la suite de dynamiques existantes depuis les années 2000. Plusieurs actions et projets
ont en effet été menés par la France et par les Etats-Unis au profit de la préservation et de la valorisation des
hauts fourneaux sidérurgiques du pays Bassar.
Parmi ces projets, on peut citer celui mené par l’Agence nationale de la recherche française intitulé « Sidérurgie
et environnement au Togo (SIDERENT) : stratégie d’exploitation des ressources naturelles dans le cadre de la
production du fer ancienne et intensive » entre 2013 et 2018, auquel a succédé le projet « Africa Archéologie
du fer : ressources identité culturelle en Afrique » de 2019 à 2022.
Il a pour objectif général de préserver durablement les sites archéologiques de production du fer en pays
Bassar.
Il s’articule autour de trois sous-objectifs correspondant aux trois composantes de mise en œuvre du projet
(hors composante management) :
2
- Composante 1 : La valorisation des sites à travers les études scientifiques et leur vulgarisation, la
conservation des sites et le classement au patrimoine mondial de l’UNESCO ;
- Composante 2 : La gestion durable des sites comme levier pour le développement local, notamment
grâce au développement de l’activité touristique ;
- Composante 3 : La promotion touristique des sites à travers divers outils.
Suite à ce report, une phase de redéfinition des activités s’est tenue début 2021 qui a occasionné des
réaménagements tant dans les activités que dans les budgets, et un retard important dans la mise en œuvre –
retard qui subsiste à ce jour. A ce retard initial se sont ajoutées des contraintes de différents ordres qui ont
altéré le chronogramme tout au long du projet. Les partenaires de mise en œuvre sont à pied d’œuvre pour
parvenir à finaliser les activités dans les délais impartis.
Néanmoins, grâce à l’élaboration d’avenants, les décaissements ont pu être effectués dans le cadre du
calendrier fiscal pour la première année en tenant compte des contraintes liées à l’exécution budgétaire
annuelle de l’instrument FSPI « Fonds de solidarité pour les projets innovants, les sociétés civiles, la
francophonie et le développement humain ». La situation financière pour l’année en cours, année de clôture du
projet, devrait suivre le même schéma.
La gouvernance du projet s’incarne à travers les deux instances que sont le comité de pilotage et le comité de
suivi technique. A ce jour, deux réunions du comité de pilotage et trois réunions du comité de suivi technique
se sont tenues. Ces deux instances ont joué un rôle central dans l’orientation du projet et dans l’identification
des risques et des réaménagements nécessaires à sa bonne mise en œuvre.
L’état des lieux des réalisations et de la consommation financière a été dressé lors du dernier comité de
pilotage qui s’est tenu le 27 juillet 2022 à Lomé. Le compte rendu de cette rencontre et les divers documents
de suivi font état de la situation actuelle du projet.
Lors de l’évaluation, la majorité des activités du projet auront été mises en œuvre. Certaines, ayant pris du
retard, seront en cours de finalisation, notamment la couverture/protection des fourneaux ou encore le
processus de classement au patrimoine mondial de l’UNESCO.
(NB : Les informations précises et les supports faisant état de l’avancement du projet seront communiqués aux
consultant.e.s chargé.e.s de l’évaluation lors du premier comité de pilotage de cadrage)
3- Objectifs de l’évaluation
Cette évaluation finale poursuit deux objectifs principaux :
3
Il s’agira de mettre en exergue des éléments tangibles d’aide à la décision à même d’aiguiller tout partenaire
désirant mener des actions de poursuite ou de mise à l’échelle des résultats du projet. Il est attendu que des
améliorations, adaptations nécessaires et pistes concrètes, soient proposées pour le développement de futures
actions capitalisant sur les acquis du présent projet.
4- Prestation demandée
Si l’évaluation comprend un bilan consolidé du projet, elle devra surtout se concentrer sur les suites
potentielles et les jugements évaluatifs des activités menées au titre du projet, afin d’agir comme outil d’aide à
la décision.
Il comprendra :
- un historique succinct des activités réalisées, identifiant les événements ayant eu une incidence sur la
mise en œuvre et le niveau d’avancement du projet ;
- une description des actions réalisées, du niveau d’exécution financière, du fonctionnement de la
gouvernance du projet ;
- une explication des écarts éventuels par rapport aux prévisions est attendue ;
- la reconstitution de la logique d’intervention effective du projet (tel qu’il a été effectivement mis en
œuvre).
Pertinence
- Le projet a-t-il été pertinent au regard des besoins identifiés que sont :
o la préservation et la protection des hauts fourneaux en tant que vestige d’un patrimoine
millénaire,
o leur valorisation par le tourisme et grâce au classement au patrimoine mondial de l’UNESCO,
o le développement d’une dynamique économique locale autour des hauts fourneaux.
Sous-questions (non exhaustives) : Le calibrage du projet (moyens disponibles, modalités d’intervention) était-il
pertinent au regard des objectifs recherchés et besoins identifiés ? Le projet a-t-il su s’adapter aux évolutions
du contexte intervenues au cours de la vie du projet ? et ses objectifs sont-ils encore appropriés aujourd’hui ?
Cohérence
- Dans quelle mesure le projet répond-il aux enjeux liés à la mise en œuvre de la politique du
gouvernement togolais en matière de culture et de tourisme, mais aussi d’appui à la recherche
scientifique et universitaire ?
- Le projet répond-il aux enjeux territoriaux du Togo (notamment en lien avec les programmations
communales) ?
Sous-questions (non exhaustives) : Quel a été le niveau de cohérence et de complémentarité du projet avec les
moyens mobilisés lors des projets précédemment mis en œuvre ayant le même objet ? Quels ont été les freins
et les limites de cette cohérence et complémentarité ?
Efficacité
- Dans quelle mesure le projet a-t-il contribué à la préservation et la valorisation du patrimoine culturel
Bassar ?
- Dans quelle mesure le projet a-t-il permis d’améliorer l’offre touristique en pays Bassar ? Et dans
quelle mesure cela a-t-il contribué au développement, notamment économique, des localités
concernées ?
Sous-questions (non exhaustives) : Quelle plus-value ont apporté les travaux scientifiques pour l’atteinte des
objectifs du projet ? Comment la préservation des fourneaux a-t-elle été conçue et a-t-elle permis l’arrêt de la
dégradation liée aux aléas climatiques, ainsi que l’accueil de public ? Le projet a-t-il renforcé la visibilité des
sites de Bassar aux niveaux local, national, régional ?
4
Efficience
- Quel est le niveau d’efficience du projet ? Les résultats du projet sont-ils à la mesure des sommes
dépensées ?
Sous-questions (non exhaustives) : La mise en œuvre du programme a-t-elle été efficiente ? La gestion
déléguée des composantes aux partenaires responsables de composante a-t-elle été efficiente ? Le niveau des
coûts de gestion est-il justifié ? Quel a été le degré de synergie entre les composantes ?
Pérennité
- Par composante et lorsque cela s’avère pertinent, comment les conditions de pérennité ont-elles été
prises en compte dans la conception et le déploiement des dispositifs/outils financés par le projet ?
Sous-questions (non exhaustives) : Quel est le niveau de viabilité des actions en fin de programme et quels sont
les moyens identifiés pour assurer leur autonomie ? Quel est le niveau d’appropriation des outils/services
proposés par et aux bénéficiaires ? Plus spécifiquement : Le processus de classement des sites au patrimoine
mondial de l’UNESCO a-t-il une réelle chance d’aboutir et dans quels délais ? Quelle stratégie est mise en
œuvre pour capitaliser sur cet éventuel classement ? Quelle stratégie a été adoptée pour le développement de
l’attractivité du pays Bassar pour le tourisme ?
5- Pilotage de l’évaluation
L’évaluation sera pilotée conjointement par l’ambassade de France au Togo et l’Association tourisme et vie
(ATV), partenaire de mise en œuvre du projet.
Un comité de pilotage sera institué qui se réunira 3 fois, en présence des consultant.e.s (dès le démarrage, lors
de la remise du rapport provisoire et lors de la remise du rapport final).
L’ambassade de France, service commanditaire, assure la co-présidence du comité de pilotage et est l’un des
interlocuteurs privilégiés des consultant.e.s pour l’organisation, la réalisation et la gestion administrative de
leur mission, en lien avec ATV.
Les membres du comité de pilotage ont pour fonction de faciliter la mission d’évaluation (accès aux contacts et
informations), de permettre l’expression de la variété des points de vue, d’apporter des éclairages utiles aux
consultants et de commenter les rapports produits par l’équipe d’évaluation, sachant que cette dernière reste
seule responsable du contenu et de la qualité du rapport final.
La validation des rapports donnant lieu à des financements est réalisée par les structures commanditaires,
après prise en compte des commentaires des membres du comité de pilotage, dans le respect de
l’indépendance des consultant.e.s.
6- Démarche et livrables
L’évaluation se déroulera en trois phases comme indiqué ci-après, après validation de chaque livrable par le
service commanditaire de l’évaluation.
5
6.1 Cadrage
Basée sur des entretiens préliminaires et sur une première analyse de la documentation disponible, la phase
de cadrage doit permettre de :
- Préciser les attentes du commanditaire, le champ et l’objet de l’évaluation ;
- Finaliser la démarche méthodologique et le référentiel de l’évaluation ;
- Finaliser la méthodologie adoptée pour répondre aux questions évaluatives.
Afin de préparer la note de cadrage, une première réunion du COPIL sera organisée dès la sélection du
prestataire. Lors de cette réunion, la documentation disponible et les contacts identifiés pour les entretiens
des différentes phases seront communiqués aux consultants par l’ambassade de France au Togo.
Livrable attendu : le rapport d’analyse provisoire (30 pages maximum hors annexes)
Le rapport comprendra : le bilan consolidé du projet, les premiers éléments de réponses aux questions
évaluatives, les pistes prospectives, les hypothèses restant à confirmer, l’état des investigations restantes et
l’échéancier.
Délai : le rapport provisoire sera remis 5 semaines maximum après le COPIL du démarrage, lors de la seconde
réunion du COPIL.
6.3 Finalisation
Durant cette phase, les évaluateurs réaliseront les analyses nécessaires afin de finaliser leurs réponses aux
questions évaluatives, établir leurs conclusions et proposer des recommandations.
Livrables attendus :
- le rapport final (50 pages maximum, hors annexes)
Le rapport comprendra : un sommaire, un résumé de 2 à 4 pages au maximum, une synthèse du bilan
consolidé du projet, les réponses aux questions évaluatives, les conclusions et recommandations.
Seront annexées : la liste des sigles et acronymes utilisés, la liste des personnes rencontrées, la
documentation exploitée ;
- le résumé de l’évaluation (2 pages maximum, voir annexe 2).
Délai : le rapport final et le résumé de l’évaluation seront remis 2 semaines maximum après le COPIL sur le
rapport provisoire.
Pour tous les livrables, le service commanditaire se chargera de les diffuser aux membres du comité de pilotage
avant les réunions. Les consultant.e.s sont invité.e.s à prendre en compte les commentaires des membres du
COPIL dans le respect de leur indépendance. Les livrables seront validés par le service commanditaire par
courrier électronique.
Les soumissionnaires peuvent proposer des amendements à cette organisation, s’ils le jugent nécessaire. Ils
justifieront les modifications proposées qui ne pourront pas concerner la date d’achèvement des travaux.
6
7- Calendrier prévisionnel
Le calendrier prévisionnel de l’évaluation est le suivant :
8- Budget
Le budget maximum disponible pour cette évaluation s’élève à 18 000€ hors taxes (11 807 226 XOF).
7
Critères de sélection :
Une équipe composée d’un.e consultant.e senior et d’un.e consultant.e junior constituera un avantage certain.
La sélection des offres sera fondée sur les critères énoncés ci-dessous avec leur pondération.
8
ANNEXE 1
Total Nb de
1- Phase de Cadrage En Nb de Jours
jours
Montant HT
Sous-total (1)
Sous-total (2)
Total Nb de
3 - Finalisation En Nb de Jours
jours
Montant HT
Total Nb de jours
9
ANNEXE 2
Ce résumé est à renseigner pour toutes les évaluations de projets FSPI et PISCCA qui ont été réalisées par des
experts indépendants (évaluation dite « externe »). Il doit être rédigé par les évaluateurs mandatés pour
réaliser l’évaluation finale du FSPI ou PISCCA. Le résumé devra être joint au rapport final de l’évaluation qui
sera transmis par les évaluateurs au service du MEAE responsable du projet.
- Ce résumé a vocation à être maquetté sous forme de fiche d’une seule page (un recto-verso) qui
est identique pour les évaluations de tous les projets FSPI et PISCCA financés par le MEAE. En
conséquence, il est très important de bien renseigner l’intégralité des rubriques et de
respecter les limitations indiquées en rouge (Nb de thématiques ou ODD ; Nb de caractères
maximum).
- La qualité de la rédaction doit être irréprochable car le résumé sera publié sur le site du
ministère de l’Europe et des affaires étrangères. La fiche est susceptible d’être lue par un large
public : parlementaires, ONG, chercheurs, citoyens. Il importe donc que sa rédaction permette à
tout le monde de comprendre aisément le projet, ses principaux résultats et les
recommandations émises par les consultants.
- Le résumé ne doit pas être confondu avec un support promotionnel ou de communication qui
ne mettrait en avant que les réussites du projet. Il est essentiel que le résumé restitue
fidèlement les principaux résultats constatés par les évaluateurs, qu’ils soient bons ou
inférieurs aux prévisions. Il conviendra pour cela de respecter la proportionnalité entre les
points forts et les points faibles relevés dans le rapport d’évaluation.
- Il est attendu une rédaction en français. Néanmoins, si les évaluateurs ne sont pas
francophones, la rédaction pourra être réalisée en anglais ou espagnol. La cellule Evaluation
(DPO-EVA) se chargera de la traduction en français.
- Si vous utilisez des acronymes, veillez à développer les sigles lors de la première utilisation.
- Avant de rédiger le résumé, nous vous invitions à prendre connaissance d’exemples de fiches
déjà publiées sur le site du MEAE : Evaluation de projets FSPI-PISCCA
10
1- Informations générales sur le projet et l’évaluation
Pays concerné : …
Date du début du projet (mois-année): ……. /…….. Date de fin du projet (mois-année): …….
/……..
Contexte :
L’exposé doit mettre en évidence les principaux éléments utiles à la compréhension du contexte qui a
justifié la mise en œuvre du projet (se concentrer sur les difficultés repérées / les problématiques sur
lesquelles le projet a souhaité agir).
130 mots maximum (environ 800 caractères espaces compris, soit 10 lignes maximum dans cette
maquette)
……./…..
Principales réalisations
Ces éléments serviront à valoriser les principales réalisations du projet qui seront mentionnées en
première page des fiches-résumé. Il est recommandé de grouper les éléments par composante pour
les FSPI ou grands thèmes pour donner à voir une pluralité de réalisation et ne pas se concentrer sur
une seule dimension du projet. Lorsque des cibles avaient été définies lors de la conception du
11
projet mentionnez-les à côté des résultats obtenus, par exemple : XX jeunes formés (XX prévus). La
rédaction doit être très synthétique car ces éléments apparaitront sous forme de petits paragraphes
et ils doivent se focaliser sur les réalisations le plus significatives (ne pas chercher l’exhaustivité)
Au total, entre 150 et 170 mots (environ 1.100 caractères espaces compris)
Principales réalisations 1 :
……./…..
Principales réalisations 2 :
……./…..
12
Entre 500 et 600 mots (soit 40 lignes maximum dans cette matrice)
……./…..
5- Recommandations de l’évaluation
L’exposé doit permettre de comprendre les recommandations proposées par les consultants. Ces
dernières doivent être présentées de façon très synthétique. Si les recommandations des
évaluateurs sont nombreuses, il conviendra de les regrouper par grands thèmes. Les
recommandations doivent être précises et opérationnelles. Veillez à les rédiger de telle sorte qu’elles
soient compréhensibles par le plus grand nombre (et pas uniquement par ceux qui connaissent le
projet).
13