Vous êtes sur la page 1sur 36

CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

ROYAUME DU MAROC
ONEE-BRANCHE EAU

DIRECTION REGIONALE DU SUD -DR1

TRAVAUX D’ASSAINISSEMENT LIQUIDE


DU CENTRE TAMRI

LOT 2 : STATION D’EPURATION

PIECE N° 3 :
CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (CCTP)

Mai 2020
Dossier de consultation
AO N°

Page i
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)
CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES

SOMMAIRE

A. INDICATIONS GENERALES.....................................................................................................................................1
ARTICLE 100 : CHAMP D'APPLICATION.....................................................................................................1
ARTICLE 101 : DISPOSITIONS GENERALES..............................................................................................1
101.1 Objet du marché..............................................................................................................................1
101.2 Description des travaux................................................................................................................... 1
ARTICLE 104 : ORGANISATION DU CHANTIER.......................................................................................21
104.1 Bureaux du Maître d'Œuvre..........................................................................................................22
104.8 Implantations – piquetage – tolérances........................................................................................22
ARTICLE 106 : PREPARATION DU DOSSIER D’EXECUTION..................................................................22
106.1 Documents techniques existants..................................................................................................22
106.5 Etudes et dossiers d’exécution.....................................................................................................22
ARTICLE 107 : EXECUTION DES TRAVAUX.............................................................................................23
ARTICLE 108 : MATERIAUX, EQUIPEMENTS ET FOURNITURES...........................................................23
108.1 Définitions..................................................................................................................................... 23
108.3 Réception et stockage des équipements sur le chantier...............................................................23
108.15 Etablissement des Etudes et des Plans d'Exécution des Equipements........................................23
ARTICLE 109 : REGLEMENTATION ENVIRONNEMENTALE EN VIGUEUR............................................23
109.2 Mesures environnementales et sociales.......................................................................................23
B. TERRASSEMENTS.................................................................................................................................................... 24
ARTICLE 201 : TRAVAUX PREALABLES AUX TERRASSEMENTS..........................................................24
201.1 Débroussaillage............................................................................................................................24
ARTICLE 206 : FOUILLES POUR CANALISATIONS ET OUVRAGES.......................................................24
206.2 Ouverture des fouilles................................................................................................................... 24
ARTICLE 209 : EXECUTION DES OUVRAGES DE LA STEP....................................................................24
209.1 Mode d'exécution.......................................................................................................................... 24
ARTICLE 211 : ETANCHEITE DES BASSINS ET DES DIGUES................................................................24
C. CANALISATIONS ET OUVRAGES ANNEXES.....................................................................................................25
ARTICLE 312 : COURONNEMENT ET FERMETURE DES REGARDS.....................................................25
312.4 Dispositifs de fermeture des regards............................................................................................25
312.7 Verrouillage du tampon et de la grille............................................................................................25
ARTICLE 323 : CONTROLE DE QUALITE DES TUYAUX.........................................................................25
323.1 TUYAUX EN BETON ARME.........................................................................................................25
323.2 TUYAUX EN POLYCHLORURE DE VINYLE (PVC-U)................................................................25
323.3 TUYAUX EN FONTE DUCTILE...................................................................................................25
ARTICLE 326 : CONTROLE DE QUALITE DES TAMPONS ET CADRES.................................................26
326.2 Contrôles et essais en laboratoire.................................................................................................26
ARTICLE 327 : EPREUVES D'ETANCHEITE DES CANALISATIONS........................................................26
327.1 Conditions générales.................................................................................................................... 26
ARTICLE 328 : ESSAIS DES CONDUITES SOUS PRESSION..................................................................26
328.1 Généralités - définition des tronçons.............................................................................................26
D. GENIE CIVIL..............................................................................................................................................................26
E. EQUIPEMENTS HYDROMECANIQUES ET HYDRAULIQUES........................................................................27

Page ii
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)
ARTICLE 503 : EQUIPEMENTS HYDRAULIQUES SUR CONDUITES......................................................27
ARTICLE 504 : EQUIPEMENTS HYDRAULIQUES SUR OUVRAGES.......................................................27
ARTICLE 505 : GROUPE ELECTROPOMPE DE TYPE MONOBLOC........................................................27
ARTICLE 506 : BALLON ANTI-BELIER.......................................................................................................27
ARTICLE 507 : TUYAUTERIE DE LA STATION DE POMPAGE.................................................................27
ARTICLE 508 : DEGRILLEURS MECANIQUES..........................................................................................27
ARTICLE 509 : POSE DES EQUIPEMENTS EN OUVRAGES ANNEXES.................................................27
509.1 Construction des ouvrages annexes.............................................................................................27
509.2 Mise en place des équipements....................................................................................................28
ARTICLE 513 : ESSAIS DES GROUPES ELECTROPOMPES...................................................................28
ARTICLE 514 : ESSAIS DES STATIONS DE POMPAGE...........................................................................28
ARTICLE 515 : ESSAIS DES EQUIPEMENTS............................................................................................28
ARTICLE 516 : CERTIFICAT DE CONFORMITÉ........................................................................................28
ARTICLE 517 : GARANTIES........................................................................................................................ 28
F. EQUIPEMENTS ELECTRIQUES.............................................................................................................................29
ARTICLE 601 : CONSISTANCE DES TRAVAUX........................................................................................29
ARTICLE 603 : ALIMENTATION NORMALE – MOYENNE TENSION........................................................29
ARTICLE 604 : ALIMENTATION NORMALE – BASSE TENSION..............................................................29
ARTICLE 605 : COMPTAGE DE L’ENERGIE ELECTRIQUE......................................................................29
ARTICLE 606 : ALIMENTATION PAR GROUPE ELECTROGENE.............................................................29
ARTICLE 607 : EQUIPEMENT DU LOCAL GROUPE ELECTROGENE.....................................................29
ARTICLE 608 : SYSTEMES DE MANUTENTION........................................................................................29
ARTICLE 609 : TRANSFORMATEURS DE MESURE ET DE PROTECTION.............................................30
ARTICLE 610 : DISTRIBUTION BASSE TENSION.....................................................................................30
ARTICLE 611 : EQUIPEMENTS ELECTRIQUES........................................................................................30
611.4 Appareils d’éclairage..................................................................................................................... 30
611.5 Appareillages électriques domestiques.........................................................................................30
611.7 Pièces de rechange et outillage de maintenance.........................................................................30
ARTICLE 612 : TECHNIQUES DE MESURE...............................................................................................30
ARTICLE 613 : AUTOMATISME.................................................................................................................. 30
ARTICLE 614 : TELEGESTION................................................................................................................... 31
ARTICLE 615 : INSTALLATION DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES.....................................................31
ARTICLE 616 : INSTALLATION ALIMENTATION ELECTRIQUE...............................................................31
ARTICLE 617 : INSTALLATION ARMOIRES DE COMMANDE ET PROTECTION....................................31
ARTICLE 618 : INSTALLATION DES CONDUITES ELECTRIQUES..........................................................31
ARTICLE 626 : MODE D’EXECUTION DE L’AUTOMATISME ET TELEGESTION....................................31
Article 627 : MODE D’EXECUTION DE LA TELETRANSMISSION........................................................31

Page iii
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

A. INDICATIONS GENERALES

ARTICLE 100 : CHAMP D'APPLICATION


Le présent document constitue le Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP) et il est applicable à la
réalisation des travaux du Lot 2 : Station d’épuration du centre de Tamri, objet du présent marché.
Le présent Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP) a pour objet de définir les conditions
particulières d’exécution des travaux de la STEP. IL développe, complète ou modifie le CCTG.
Le CCTG (cahier des Clauses Techniques Générales) est un document établi par l’ONEE-
Branche Eau, relatif aux travaux d’assainissement liquide. Il comprend six (6) tommes dont les
dernières versions sont disponibles sur le site web de l’ONEE-Branche Eau.
Les soumissionnaires sont invités à consulter les 6 tomes du CCTG qui seront des pièces
contractuelles du Marché à passer avec l’adjudicataire.
Les 6 tomes du CCTG sont comme suit :
Tome 1 - Généralités : textes de références, obligations des parties, organisation, sécurité et hygiène des
chantiers, consistance des études d’exécution, dispositions relatives à l’exécution des travaux, aux matériaux,
équipements et fournitures et la réglementation environnementale en vigueur.
Tome 2 - Terrassements : qualité, mise en place, essais et contrôles relatifs aux terrassements et aux matériaux
de remblai.
Tome 3 - Canalisations et ouvrages annexes : qualité, mise en place, essais et contrôles relatifs aux
canalisations, aux branchements particuliers et aux ouvrages annexes.
Tome 4 - Génie civil : qualité, mise en place, essais et contrôles des travaux du génie civil
Tome 5 - Equipements électromécaniques et hydrauliques : qualité, mise en place, essais et contrôles relatifs
aux équipements électromécaniques et hydrauliques.
Tome 6 - Equipements électriques : qualité, mise en place, essais et contrôles relatifs aux équipements
électriques.

ARTICLE 101 : DISPOSITIONS GENERALES


101.1 Objet du marché
L’objectif du projet d’assainissement du centre Tamri est l’amélioration des conditions de vie de la population, la
protection de la santé publique et la préservation de l’environnement marin (plages, etc). Le projet
d’assainissement est composé de deux lots suivants :
 Lot 1 : Réalisation du réseau d’assainissement liquide des eaux usées et station de pompages des
effluents vers la STEP projetée ;
 Lot 2 : construction de la station d’épuration d’eaux usées (STEP).
Le présent appel d’offres concerne le lot 2 (STEP).
Le présent dossier d’appel d’offres a pour objet la réalisation des travaux décrits à l’Article 101.2 ci-après, relatifs
au Lot N° 2 du projet d’assainissement liquide du centre Tamri.

101.2 Description des travaux


101.2.1 Station d’épuration :
En conformité avec l’Article 106 du CCTG, l'Entrepreneur doit valider ou corriger tous les documents annexés au
marché et est responsable de l’établissement des dossiers du projet d’exécution de l’ensemble des travaux objet
Page 1
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

du marché, y compris les études, plans d’exécution et plans de montage des équipements, pour satisfaire les
clauses techniques particulières décrites ci-après.
Les travaux, objets du présent marché, concernent la construction, l’équipement et la mise en opération des
installations de traitement des eaux usées par lagunage naturel décrites ci-après :

101.2.1.1 Description de la station d’épuration :


Le site de la station présente les caractéristiques suivantes :
 Lieu : Nord-Ouest du centre, à environ 1000 m de la station de traitement du barrage My Abdelah.
 Orientation (sens de l’écoulement): Est-Ouest
 Altitude moyenne: 38 m NGM
La station est du type lits bactérien et comprend les ouvrages suivants dont les bassins sont dimensionnés pour
l’horizon 2035 :
 Les ouvrages d’arrivée et de prétraitement, comprennent l’un à la suite de l’autre :
o Un regard d’arrivée d’eau brute,
o Un ouvrage de prétraitement par deux chenaux de dessablage,
o Un canal Venturi pour la mesure du débit entrant
Aucun dégrillage n’est prévu à la STEP car l’eau a déjà subi un dégrillage au niveau de la station de
pompage qui refoule les eaux usées brutes à la STEP
 Un ouvrage de répartition REP1 vers les deux bassins anaérobies, constitué d’une chambre de
tranquillisation attenante à deux déversoirs de mêmes caractéristiques pour une répartition équilibrée
vers les 2 bassins ; chaque déversoir est constitué par un seuil en béton surmonté côté amont d’une
lame déversant en acier inoxydable, ajustable en hauteur et une vanne batardeau rectangulaire en
aluminium permettant de fermer rapidement l’apport d’eau à n’importe quelle des deux bassins. Les
répartiteurs seront couverts par un caillebotis en PRV.
 Un traitement primaire, par deux (02) bassins anaérobies en béton de profondeur 4 m et de dimensions
au plan d’eau de 13,00 m x 7,00 m, dont les caractéristiques principales seront conformes aux plans
joints au dossier d’appel d’offres.
 Un ouvrage de répartition REP2 vers les deux lits bactériens, constitué d’une chambre de tranquillisation
attenante à deux déversoirs de mêmes caractéristiques pour une répartition équilibrée vers les 2 lits ;
chaque déversoir est constitué par un seuil en béton surmonté côté amont d’une lame déversant en
acier inoxydable, ajustable en hauteur et une vanne batardeau rectangulaire en aluminium permettant
de fermer rapidement l’apport d’eau à n’importe quelle des deux lits. Les répartiteurs seront couverts par
un caillebotis en PRV.
 Un traitement secondaire, par deux lits bactériens en béton de profondeur utile de 4 m et de diamètre
3,5 m dont les caractéristiques principales seront conformes aux plans joints au dossier d’appel d’offres.
 Un ouvrage de répartition REP3 vers les deux décanteurs, constitué d’une chambre de tranquillisation
attenante à deux déversoirs de mêmes caractéristiques pour une répartition équilibrée vers les 2
décanteurs ; chaque déversoir est constitué par un seuil en béton surmonté côté amont d’une lame
déversant en acier inoxydable, ajustable en hauteur et une vanne batardeau rectangulaire en aluminium
permettant de fermer rapidement l’apport d’eau à n’importe quelle des deux décanteurs. Les répartiteurs
seront couverts par un caillebotis en PRV.
 2 décanteurs circulaires en béton armé de diamètre unitaire de surface de 5 m et une hauteur totale de
4m dont les caractéristiques principales seront conformes aux plans joints au dossier d’appel d’offre s.
 Une station de pompage (SPeau) de recirculation des eaux issues des décanteurs vers LB, exactement
vers REP2 situé à l’amont des LB.
Page 2
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

 Une station de pompage (SP boue) des boues produites des décanteurs vers les bassins anaerobes,
exactement vers REP1 situé à l’amont des BA.
 Les conduites de liaison entre les différents ouvrages de la STEP
 3 lits de séchage ayant les caractéristiques, dont les caractéristiques principales seront conformes aux
plans joints au dossier d’appel d’offres. Les dimensions sont :
 Longueur unitaire  : 12 m
 Largeur unitaire :5m
 Hauteur des boues dans les lits : 0,7 m
 Un poste de refoulement (PR) du lixiviat vers les bassins anaerobes, exactement vers REP1 situé à
l’amont des BA
 Le transformateur MT/BT et le réseau basse tension de la STEP y compris éclairage extérieur etc.
 La desserte et le raccordement électrique des équipements in-site depuis le poste transformateur, ce
dernier fait partie des travaux de ce lot.
 L’amenée du réseau d’eau potable jusqu’à la STEP (à la charge de l’entreprise).
 Conduite en PEHD DN250 CR8 pour l’évacuation des eaux usées épurées vers l’Océan, y compris
l’ouvrage de rejet.
 La réalisation des ouvrages suivants,  dont les caractéristiques principales seront conformes aux plans
joints au dossier d’appel d’offres:
 le bâtiment d’exploitation
 la loge gardien
 la clôture de la station d’épuration : la STEP sera entourée d’un mur de clôture type D,
le long du bâtiment d’exploitation et de la loge gardien; le reste de la station sera entouré d’une
clôture grillagée de deux mètres de hauteur et munie d’un portail d’entrée ainsi que d’une
plantation d’arbustes et de plantes grasses, pour maintenir un espace de verdure autour de la
station. La façade d’entrée qui devra être conforme au modèle ONEE-Branche Eau
comprendra :
o Un portail d’entrée en grille à 2 vantaux de 4 m de large et 2 m de hauteur,
o Une porte d’entrée, en grille, à simple vantail, de 1,10 m de large et 1,90 m de hauteur,
o De part et d’autre des portes, sera réalisé un mur en maçonnerie, de 2,00 m de haut, où sera
écrit en lettre d’imprimerie, en arabe et en français :
« Station d’épuration du centre de Tamri ».
 Piste d’accès : Une piste d’accès carrossable doit être aménagée pour relier la STEP à la RN1. A
l’intérieur du site de la station d’épuration, des voies de circulation sont prévues pour assurer la desserte
des différents ouvrages. A l’entrée de la station d’épuration, il est prévu une aire de stationnement (pour
les voitures du personnel et les éventuels visiteurs), avec une place centrale, pour permettre la
circulation des camions et des véhicules de grande taille. Les travaux, à réaliser, consistent en :
o Pour les voies de circulation à l’intérieur de la STEP :
 Travaux en déblais et remblais ;
 Reprofilage et compactage de la voie ;
 Couche de roulement, en graves concassés compactés de GNF (0/40), de 30 cm
d’épaisseur ;
o Pour le parking

Page 3
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

 Couche de fondation de 20 cm d’épaisseur en graves concassées GNF 0/40.


 Couche de base de 20 cm d’épaisseur en graves concassées GNB 0/31,5.
 Revêtement en bicouche
o Pour la piste d’accès
 Couche de fondation de 20 cm d’épaisseur en graves concassées GNF 0/40.
 Couche de base de 20 cm d’épaisseur en graves concassées GNB 0/31,5.

Les ouvrages devront être conformes aux plans guides joints au dossier d’appel d’offres ; au besoin et en
conformité avec l’Article 209.1 du présent CCTP, l’Entrepreneur devra ajuster ces plans au mode de construction
des ouvrages de la station d’épuration des eaux usées selon les procédés approuvés par le Maître d’Ouvrage et
décrits dans le mémoire technique à établir par l’Entrepreneur comme prévu à l’Article 106 et conformément aux
prescriptions des Articles 106.5.5 à 106.5.7 du CCTG, ainsi qu’aux caractéristiques des équipements qu’il a
prévu d’installer et les rendre conformes aux instructions de montage du fabricant respectif, de telle façon que
l’exploitation, la maintenance et le démontage éventuel en soient facilités. Ces ajustements devront avoir été
prévus par l’Entrepreneur dès la présentation des offres technique et financière et ne pourront donner lieu à
aucune réclamation entraînant la modification des prix unitaires du marché.
Les données de base et de conception de la STEP sont présentées ci-après :

Les débits d’eau usée à traiter sont présentés dans le tabl eau suivant :
Année 2020 2025 2030 2035

Population        

Population totale (Hab.) 1 510 1 901 2 398 3 029

Taux de raccordement (%) 96% 97% 98% 98%

¨Population raccordée 1450 1844 2350 2968

Nette globale ( l/hab/jour) 121,1 121,7 122,3 122,6

Taux de retour ( %) 80% 80% 80% 80%


débit EU en m3/jour 140 180 230 291

débit EU en l/s (Qm) 1,63 2,08 2,66 3,37

débit d'eau d'infiltration (EI) en l/s (15% Qm) 0,24 0,31 0,40 0,51

Débit de pointe journalière en l/s 2,36 3,01 3,86 4,89

Cœfficient de pointe horaire 3,46 3,23 3,03 2,86

Débit de pointe horaire en l/s 7,56 9,05 10,89 13,04

débit moyen EU y compris EI en l/s 1,87 2,39 3,06 3,88

débit moyen EU y compris EI en m3/j 161 207 264 335

Les charges polluantes à traiter sont récapitulés dans le tableau suivant :

Page 4
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

ANNEE 2020 2025 2030 2035

Données générales        
Population totale 1 510 1 901 2 398 3 029
Taux de raccordement 80% 85% 90% 95%
Population raccordée 1 208 1 616 2 158 2 878

Production d'eaux usées        


Volume moyen (m3/j) 161 207 264 335

Charges polluantes totales (kg/j)        


DBO5 32 45 64 89
DCO 82 117 167 237
MES 39 55 82 115

Concentration (mg/l)        
DBO5 198 219 241 266
DCO 505 567 633 709
MES 239 266 310 344

101.2.1.2 Génie civil


Les travaux de génie-civil de la station d’épuration devront satisfaire les spécifications techniques des Chapitres
B et D du présent CCTP, lesquels font respectivement référence aux Tomes 2 et 4 du CCTG.
Le procédé d’étanchéité des lits de séchage sera celui décrit à l’Article 106.5.7 ; il sera réalisé selon les
spécifications techniques du paragraphe correspondant, décrites à l’Article 211 du CCTG.
En particulier les fosses, regards et chambres en contact avec les eaux usées ou l’atmosphère contaminée par
celles-ci, seront toutes en béton armé avec les adjuvants nécessaires pour garantir leur étanchéité et résistance
au gaz d’H2S. Ces bétons seront lisses et bruts de décoffrage, seule une peinture spéciale de protection ou
durcisseur à base d’époxy sera autorisé, les enduits d’apports « collés » ne seront pas autorisés vu qu’ils sont
généralement sensibles aux attaques des eaux agressives et se détachent des parois et du fond. L’Entrepreneur
devra prévoir les coffrages lisses de qualité et une composition adéquate du béton, permettant d’atteindre sans
retouches la qualité exigée dans les finitions de surface des fosses, regards et chambres en contact avec les
eaux usées. Sauf accord écrit reçu du Maître d’œuvre ou son représentant avant le coulage du béton de
structure, les phases de coulage devront être étudiées et prévues pour inclure les bétons de pentes ou de forme
directement dans le béton de structure, sans apport ultérieur. Tous les joints de reprise entre deux phases de
coulage devront être réalisés avec un joint hermétique du type Water Stop ou similaire.

Page 5
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

Les matériaux métalliques divers entrant dans la composition de la station d’épuration devront répondre aux
spécifications de l’Article 501 du CCTG. Dans le présent marché, l’acier galvanisé n’est pas autorisé pour les
éléments installés dans ou pour couvrir les fosses, regards, chambres, ouvrages de répartition, etc., en contact
avec les eaux usées ou avec l’atmosphère contaminée par celles-ci. Les échelles et échelons répondront aux
spécifications de l’Article 501.3 du CCTG. Seuls les garde-corps situés en ambiance extérieure (ouvrages
d’entrée et de sortie des lagunes) pourront être en acier galvanisé, ils devront satisfaire les spécifications de
l’Article 501.6 du CCTG.

101.2.1.3 Fourniture des équipements


La fourniture des équipements de la station d’épuration devra répondre aux indications et spécifications
générales de l’Article 502 du CCTG. En conformité avec l’Article 502.1, il n’est pas prévu de fourniture de pièces
de rechange dans le cadre du présent marché ; toutefois, l’Entrepreneur fournira et devra inclure dans les prix
unitaires correspondants, l’ensemble de l’outillage spécialisé recommandé par le fabricant, permettant d’assurer
l’entretien et les réparations courantes de chaque équipement. Il devra également inclure dans le mémoire
technique du projet d’exécution, la liste avec codes et nomenclatures des pièces de rechange recommandées
par le fabricant pour une période de fonctionnement normal de 2 ans.

101.2.1.4 dessablage
Il est prévu l’installation d’un dassableur sera en béton armé. Pour permettre de réaliser les opérations
d’enlèvement des sables, l’installation comporte deux canaux identiques de dessablage en parallèle et qui
fonctionnent en alternance (curage alternatif).
Les caractéristiques du dessableur sont présentés sur le plan joint au dossier d’appel d’offres.

101.2.1.5 Lits Bactériens


La station d’épuration sera équipée de deux lits bactériens identiques dont chacun doit traiter la moitié de la
charge totale (hydraulique et polluante). Les 2 lits sont à construire en béton armé avec produit hydrofuge pour
assurer l’étanchéité. Le diamètre unitaire extérieur est 3,5m (voir plan ci-joint) et la hauteur utile (matériaux
plastiques de garnissage) est 4m. Les autres dimensions sont fournies dans le plan joint au présent dossier.
Les bassins anaerobes abattent 40% de la DBO5 qui arrive à la STEP. sur cette base les charges volumiques et
hydrauliques des lits bactériens pour les différents horizons sont présentées dans le tableau suivant :
horizon charge charge
volumique en hydraulique
kg/j/m3 en m3/h/m2
pour Qmoy

2035 0,8 0,9


2030 0,6 0,7
2025 0,4 0,6

Le Matériaux de garnissage doit être en plastique et la surface spécifique comprise entre 120 m2/m3 et 150
m2/m3. L’Indice de vide du matériau de garnissage doit être supérieur à 95%.
L’aération des lits sera assurée par 14 ouïes d’aération ayant un diamètre unitaire de 300 mm.
Les deux lits bactéries sont à équiper par des escaliers métalliques qui se terminent avec un palier pour faciliter
l’accès à la surface du lit (système d’arrosage, moteurs, équipements électriques, etc). Les escaliers et les

Page 6
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

paliers précités doivent être protégés par un garde corps en acier inox d’une hauteur de 1 m à mettre en place
par l’entreprise adjudicatrice
Le soumissionnaire est contraint de présenter les plans d’exécution, au maitre d’ouvrage pour approbation, avant
démarrage des travaux. Ces plans doivent être accompagnés d’un mémoire technique justificatif fournissant les
détails des postes suivantes :
· système d’arrosage des lits bactériens par les eaux usées provenant des bassins anaerobes. Il doit
comprendre un système complet (moteur électrique, automates, câblage, etc) capable de faire tourner
le système d’arrosage et maintenir l’alimentation continue des lits notamment pendant les périodes à
faible débits d’eaux usées (débits nocturnes).
· Matériaux de garnissage (surface spécifique, indice des vides, etc)
· Ouïes d’aération des lits de séchage (note de calcul, dimensions, etc)
· Trous d’évacuation des eaux traversant le matériau de garnissage, situés dans la dalle du fond des lits
(note de calcul, dimensions, etc)
· Production des boues

101.2.1.6 Décanteurs
De la sortie des lits bactériens, les eaux sont acheminées vers un ouvrage de répartition en amont des
décanteurs secondaires (REP2). De cet ouvrage elles sont réparties à égalité sur les 2 clarificateurs identiques
dont chacun est conçu pour traiter la moitié du débit total.
L’ouvrage de répartition sur décanteurs secondaires (REP2) est conçu pour permettre une répartition égale sur
toutes les 2 unités en fonctionnement.
La station d’épuration sera équipée de deux décanteurs à construire en béton armé avec produit hydrofuge pour
assurer l’étanchéité. Le diamètre unitaire extérieur est 5 m et la hauteur totale est 4,4 m (voir plan ci-joint).
Le soumissionnaire est contraint de présenter les plans d’exécution, au maitre d’ouvrage pour approbation, avant
démarrage des travaux. Ces plans doivent être accompagnés d’un mémoire technique justificatif fournissant les
détails de ces ouvrages notamment les ponts racleurs (matériau inox, moteur, puissance, etc).

101.2.1.7 Station de recyclage d’eau (SPeau)


La station d’épuration sera équipée d’une station de pompage d’eau de recyclage (SP eaux) vers les lits
bactériens (LB). Elle sera construite en béton armé avec produit hydrofuge pour assurer l’étanchéité.
Le recyclage s’effectuera vers le répartiteur 2 (REP2) situé en amont des lits bactériens pour assurer
l’équirépartition sur les 2 unités identiques placées en parallèle. Le but du recyclage est d’assurer une
concentration en DBO5 à l’entrée des LB égale à 150 mg/l. le débit de recyclage est 3,5 l/s qui sera asservi avec
l’arrivée d’eau issue des bassins anaerobes. Deux pompes identiques (voir plan ci-joint) seront installées dont
une de secours. La HMT est égale à 11 m.
La conduite de refoulement est en PEHD DN110 PN10.
Le soumissionnaire est contraint de présenter les plans d’exécution de cette station de pompage, au maitre
d’ouvrage pour approbation, avant démarrage des travaux. Ces plans doivent être accompagnés d’un mémoire
technique justificatif fournissant les détails notamment ceux correspondant aux équipements hydrauliques,
hydromécaniques et électromécaniques.
La bâche de cette station de recyclage (SP eaux) abritera également une pompe pour l’arrosage des espaces
verts de la STEP.

Page 7
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

101.2.1.8 Station de pompage des boues en excès vers anaérobes (SP boue)
La station d’épuration sera équipée d’une station de pompage des boues en excès vers les bassins anaerobes.
Elle sera construite en béton armé avec produit hydrofuge pour assurer l’étanchéité.
Le pompage des boues en excès produites s’effectuera vers le répartiteur 1 (REP1) situé en amont des bassins
anaerobes pour assurer l’équirépartition sur les 2 unités identiques placées en parallèle. Le débit de pompage est
7 l/s. Deux pompes identiques (voir plan ci-joint) seront installées dont une de secours. La HMT est égale à 15 m.
La conduite de refoulement est en PEHD DN110 PN10.
Le soumissionnaire est contraint de présenter les plans d’exécution de cette station de pompage, au maitre
d’ouvrage pour approbation, avant démarrage des travaux. Ces plans doivent être accompagnés d’un mémoire
technique justificatif fournissant les détails notamment ceux correspondant aux équipements hydrauliques,
hydromécaniques et électromécaniques.

101.2.1.9 Poste de refoulement du lixiviat aux anaérobes (RP)


La station d’épuration sera équipée d’un poste de refoulement des eaux du lixiviat des lits de séchage vers le
répartiteur REP1. Elle sera construite en béton armé avec produit hydrofuge pour assurer l’étanchéité.
Le pompage des boues en excès produites s’effectuera vers le répartiteur 1 (REP1) situé en amont des bassins
anaerobes pour assurer l’équirépartition sur les 2 unités identiques placées en parallèle. Le débit de pompage est
4,5 l/s. Deux pompes identiques (voir plan ci-joint) seront installées dont une de secours. La HMT est égale à
18m.
La conduite de refoulement est en PEHD DN110 PN10.
Le soumissionnaire est contraint de présenter les plans d’exécution de cette station de pompage, au maitre
d’ouvrage pour approbation, avant démarrage des travaux. Ces plans doivent être accompagnés d’un mémoire
technique justificatif fournissant les détails notamment ceux correspondant aux équipements hydrauliques,
hydromécaniques et électromécaniques.

101.2.1.10 Installations électriques


Les équipements électriques devront satisfaire les spécifications techniques générales du Chapitre F du présent
CCTP, lequel se réfère au Tome 6 du CCTG.
L’Entrepreneur devra exécuter tous les travaux nécessaires à la réalisation des installations électriques
d’alimentation, de protection et de contrôle / commande des équipements de la station d’épuration, en conformité
avec les spécifications techniques particulières qui suivent.

A-DISTRIBUTION MOYENNE TENSION


La prestation de l’entreprise comprend fourniture et pose d’un transformateur sur poteau H61 50KVA 22KV /400
Vac. Le distributeur d’énergie en l’occurrence l’ONEE-BE, est compétent et responsable pour l’approbation
nécessaire concernant le transformateur de 50 KVA.
Le dimensionnement du transformateur a été supposé suivant les critères ici énumérés, à savoir le besoin en
énergie de la STEP déterminé avec un admis cos phi de 0,85 et d’une réserve de puissance de 20 %.
L’installation électrique doit répondre en tous points aux exigences spécifiées au CCTG et plus particulièrement
les études de détails à réaliser, le choix des équipements, les critères de qualité, les recommandations de mise
en œuvre, les essais et les réglages à mener par l’entrepreneur doivent se conformer aux exigences du CCTG.
Tous les équipements MT du poste de transformation 50 kVA seront sur-isolés à 36 kV.
De même, il est prévu la fourniture, transport et pose d’un Groupe électrogène de secours (GES) insonorisé
alimenté par une citerne à gasoil ayant une autonomie de fonctionnement à
pleine charge de dix (10) heures, ainsi que la construction de son local, les équipements prévus pour réaliser
Page 8
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

l’ensemble groupe électrogène, citernes gasoil, conduite l’alimentation et autonomie doivent être conforme aux
paragraphes 606.1 à 606.12 du CCTG
Les caractéristiques du groupe électrogène sont :
- Type : insonorisé ;
- Puissance nominale : 50 KVA ;
- Tension : 230 / 400 V.
Il prévue également la fourniture et installation d’un coffret électrique équipé d’un inverseur de source
automatique à base de contacteurs 4P 80A min.
Ce coffret sera installé dans la salle du groupe électrogène et alimentera directement le TGBT

B-DISTRIBUTION BASSE TENSION


1-PRISE DE TERRE ET LIAISONS EQUIPOTENTIELLES :
Réalisée par câble en cuivre nu de section minimale 28 mm² posé en fond de fouille de chaque ouvrage de la
STEP et reliant le quadrillage métallique et toutes les parties métalliques accessibles du bâtiment d’exploitation et
du génie civile des différents ouvrage de la STEP.
Le circuit de terre doit aboutir sur une barrette de mesure non sectionnable dite terre des masses et désignée par
une plaque. La valeur maximale de la résistance de la terre des masses doit être de 3 Ohms.
2-COFFRET COMPTAGE :
Coffret selon type et modèle agrée par le distributeur exécution, selon prescriptions CCTG.
3-ARMOIRES ELECTRIQUES :
Les armoires électriques et les coffrets de commande seront exécutés selon les prescriptions du CCTG et
comprenant l’ensemble des équipements nécessaires au bon fonctionnement avec les projections qui s’imposent
décrits dans le CCTG paragraphe 32.3.4 et normes correspondantes en vigueur. Les armoires électriques seront
composées des tableaux suivants :
3.1-Le TGBT (Tableau Général Basse Tension)
On trouve à l’intérieur de ce tableau :
3.1.1-Une cellule arrivée dans laquelle on trouvera
 Un disjoncteur différentiel compact général d’arrivée 4x80A 500mA
 Un jeu de barre 160A
 Un parafoudre avec sa protection
 Un disjoncteur pour alimenter pour alimenter le bâtiment d’exploitation
 Un disjoncteur d’alimentation du coffret d’éclairage intérieur et extérieur de la STEP
 Un disjoncteur différentiel courbe B pour l’alimentation de la loge gardien
 Un disjoncteur d’alimentation de l’armoire d’automatisme
 3 transformateurs de courant 80A/5
 Les contacts de signalisation de défauts des disjoncteurs
 Les relais à 14 broches
 un relais temporisé multifonctions pour commander le klaxon
 Les disjoncteurs alimentant les circuits de commande et de signalisation

Page 9
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

 Le disjoncteur d’alimentation de la résistance chauffante de la cellule


 3 disjoncteurs différentiels de réserves triphasés
 2 disjoncteurs différentiels monophasés
Sur la face avant de ce tableau on trouve :
 Les voyants de présence de tension
 L’analyseur de réseau
 Le voltmètre et son commutateur
 Les voyants de signalisation des défauts
 Les ampèremètres
 Le bouton poussoir effacement défaut
 Le bouton poussoir essai lampes
 Bouton arrêt klaxon
 Bouton essai klaxon
 Un klaxon 220Vac 100db
3.1.2-Une cellule pour la compensation automatique de l’énergie réactive en charge pour atteinte un facteur de
puissance global minimal de 0.93
Cette cellule sera de type préfabriqué de marque Schneider électrique ou équivalent équipée d’un relais
varmétrique 6 gradins, les disjoncteurs de protection dimensionnés à 1,45 x le courant nominal des
condensateurs, les contacteurs de commande équipés de résistances de décharge.
Les condensateurs doivent être destinés à un réseau normalement pollué
3.1.3-Une cellule de protection et de commande des équipements électromécaniques
On trouve à l’intérieur de chacun de ces armoires :
 Le relais de phase pour la protection contre la perte de phase et la marche en monophasé
 2 disjoncteurs moteurs (0,1KW) de protection des pompes recyclage eau vers Lits bactériens
 2 contacteurs 3P 9A en AC-3 de commande des pompes recyclage eau vers Lits bactériens
 2 disjoncteurs moteurs (0,6KW) de protection des pompes des boues vers Bassins anaérobes
 2 contacteurs 3P 9A en AC-3 de commande des pompes des boues vers Bassins anaérobes
 2 disjoncteurs moteurs (1,6KW) de protection des pompes du lixiviat vers Bassins anaérobes
 2 contacteurs 3P 9A en AC-3 de commande des pompes du lixivits vers Bassins anaérobes
 2 disjoncteurs moteurs (0,75KW) de protection des moteurs ponts racleurs des Décanteurs
 2 contacteurs 3P 9A en AC-3 de commande des moteurs ponts racleurs des Décanteurs
 2 disjoncteurs moteurs (1,5KW) de protection des moteurs qui font tourner le système
d’arrosage des lits bactériens par les eaux usées en provenance des bassins anaerobes
 2 contacteurs 3P 9A en AC-3 de commande des moteurs qui font tourner le système
d’arrosage des lits bactériens par les eaux usées en provenance des bassins anaerobes
 Les contacts de signalisation de défauts des disjoncteurs moteurs
 Les disjoncteurs d’alimentations des prises de courants installées au niveau des ouvrages

Page 10
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

 Le disjoncteur d’alimentation de la résistance chauffante de la cellule


 Le disjoncteur d’alimentation du ventilateur de la cellule
 Les relais à 14 broches
 Les relais temporisés multifonctions éventuellement
 Les disjoncteurs alimentant les circuits de commande et de signalisation
 2 départs identiques de réserve
Sur la face avant de chaque armoire on trouve :
 Les voyants de signalisation des défauts
 Le voyant de signalisation de marche de chaque aérateur
 Le commutateur 3P (Auto-0-Manu) pour chaque équipement
 Les compteurs horaires de chaque moteur
 Les compteurs de manouvre de chaque moteur

3.2-L’armoire d’automatisme située dans la salle de commande


L’armoire de commande doit être conforme au paragraphe 613.2.1 du CCTG, la configuration de l’automate doit
être modulaire et doit contenir au minimum
 Le rack
 Une alimentation stabilisée
 Une CPU puissante
 3 Cartes 32 entrées TOR
 2 cartes 32 sorties TOR
 une carte d’entrée analogique à 4 voies
 une carte de sortie analogique à 4 voies
 Une carte de communication Ethernet
 Chaque entrée doit être découplée sur une borne électrique y compris les entrées de réserve
 Chaque sortie doit être découplée sur un relais à 14 broches y compris les sorties de réserve
 Les disjoncteurs de protection des circuits de commande 220VAC
 Les disjoncteurs de protection des circuits de commande et de signalisation 24VDC
 Le disjoncteur d’alimentation de la sonde de mesure du niveau d’eau à la sortie de la STEP
 Le disjoncteur d’alimentation de la sonde de mesure du niveau d’eau à la sortie de la STEP
 4 disjoncteurs Monophasés de réserve
 L’éclairage interne, chauffage, ventilation et prise de courant.

3.3-Coffret d’éclairage du bâtiment d’exploitation


Ce coffret commandera l’éclairage intérieur du bâtiment d’exploitation de la STEP, ce coffret doit contenir au
minimum :

Page 11
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

 1 disjoncteur de tête 4x32A


 1 interrupteur différentiel 4x25A 300mA
 1 interrupteur différentiel 4x25A 30mA
 6 disjoncteurs Ph+N 10A pour protéger les circuits d’éclairage intérieur
 2 disjoncteurs Ph+N 10A pour protéger les circuits d’éclairage extérieur
 1 interrupteur horaire
 1 contacteur 4x25A pour la commande de l’éclairage extérieur
 1 commutateur 3 position pour la commande de l’éclairage extérieur
 Les répartiteurs nécessaires
 Les disjoncteurs de réserves

3.4-Coffrets de commandes locales des équipements


Au niveau de chaque ouvrage (pont racleur des Décanteurs, SP eau, SP boues, système d’arrosage des Lits
bactériens par EU brute en provenance des BA, pompage du lixivias des lits de séchage) il faut installer un coffret
de commande locale composé de:

 Un coffret étanche adéquat en polyester ou en PVC


 Le bouton marche de chaque équipement
 Le bouton arrêt de chaque équipement
 Le voyant marche de chaque équipement
 Le voyant arrêt de chaque équipement
 Les bornes et accessoires de câblage
Compte tenu du fait que les tableaux et coffrets électriques (de puissance et d’automatisme) seront installés dans
un milieu humide enrichi en H2S, l’entreprise doit proposer une solution pour protéger les tableaux de basse
tension installés dans la salle de commande et l’extérieur. Cette proposition doit être détaillée et claire (étayée
par la documentation technique nécessaire) pour permettre au maitre d’ouvrage d’évaluer son efficacité.
L’entreprise s’engage sur une garantie minimale de 3 ans concernant le système adopté pour protéger les
armoires contre l’agressivité particulière d’H2S.
Le prix des armoires rémunère les mesures qui seront mises en place pour leur protection contre l’agressivité
d’H2S.
4-CABLES ELECTRIQUES :
Câbles compris fourniture, pose, raccordement, cosses, repérage et divers accessoires pour permettre la
distribution de l’énergie électrique depuis la connexion HTA jusqu’aux consommateurs finaux. Les câbles seront
équipés de tête de câbles, étiquettes et colliers de fixation.
Le dimensionnement des différents câblages doit faire l’objet de notes de calcul et justificatifs nécessaires.
L’entreprise doit soumettre cette note de calcul au bureau d’études pour approbation..
Les chutes de tension seront conformes à la norme C15 – 100.
Les types de câbles à utiliser sont ceux décrits dans le CCTG.
L’ensemble des câbles électriques de puissance seront en cuivre type U1000RO2V
L’ensemble des câbles électriques de commande seront en cuivre type U1000R12V
L’ensemble des câbles d’instrumentation seront blindés

Page 12
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

Les câbles seront cheminés à l’intérieur des locaux dans des chemins de câbles en acier galvanisé ou en PVC
avec une réserve de 25%
Les câbles qui alimentent les équipements situés à l’extérieur seront cheminés dans tranchées conforment aux
dispositions du CCTG et ils seront protégés pas des buses en PVC, les câbles occuperont uniquement le 1/3 du
volume de la buse
Des regards de tirage ayant des dimensions suffisantes seront prévus tous les 25m et au niveau des
changements de direction.

5-CHEMINEMENT DES CABLES :


5.1-Chemins de câbles :
Chemins de câbles en PVC selon prescriptions du CCTG, y compris couvercles pour les parties accessibles. Ces
derniers sont à prévoir dans les locaux techniques, à la sortie des regards pour les câbles enterrés et à chaque
fois qu’il en est nécessaire.
Les câbles enterrés doivent être posés sous buses de dimensions adéquates et normalisés avec signalisation
par grillage avertisseur.
5.2-Conduits blindés galvanisés :
Conduit galvanisé blindé, compris colliers, coudes et accessoires pour les circuits terminaux tels que aérateurs,
charges diverses, etc. conformément au CCTG.
5.3-Réseau de conduit :
Ensemble de tout le réseau de conduits encastré ou apparent et des boites de dérivations pour assurer les
passages des câbles terminaux pour l’éclairage, la petite force motrice et les prises de courants dans les locaux
techniques en apparent. salle de commande , la loge gardien sera réalisée sous conduit encastré.

6-PETIT APPAREILLAGE :
La commande de l’éclairage et les prises de courant des locaux techniques sera de type étanche apparent. Les
autres locaux seront de type encastré.
L’entreprise doit installer :
- 4 prises de courant 2P+T 16A dans la salle de commande
- 1 prise de courant 3P+T 32A dans la salle de commande
- 2 prises de courant 2P+T 16A dans le local groupe électrogène
- 1 prise de courant 3P+T 32A dans le local groupe électrogène
- 2 prises de courant 2P+T 16A dans le bureau
- 4 prises de courant 2P+T 16A dans le laboratoire
- 2 prises de courant 3P+T 32A dans le laboratoire
- 2 prises de courant 2P+T 16A dans la loge gardien
La mise en œuvre de ces équipements doit se conformer aux dispositions décrites dans le CCTG. L’appareillage
proposé par l’entrepreneur sera soumis à l’approbation du client avant son installation.

7-Eclairage :
7.1-ECLAIRAGE INTERIEUR :

Page 13
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

L’entreprise fournira la lustrerie complète pour assurer l’éclairement requis par zone tel que indiqué au CCTG. Le
local du groupe électrogène, la chambre des vannes et la salle de commande seront équipés de luminaires
étanches fluorescents 2x36W le nombre de luminaire doit être suffisant pour assurer un éclairage très
satisfaisant. Le niveau d’éclairement dans cette salle doit être au minimum 300 lux, La loge du gardien et les pas
de portes seront dotés de hublots étanches 75W. Toutefois, les luminaires devront être présentés au bureau
d’études pour validation avant installation, le bureau et le labo du bâtiment d’exploitation sera équipé de
panneaux LED 60cm x 60cm 28w minimum et le couloire, WC et le vestiaire seront équipé de spots LED 18w
minimum. Les niveaux d’éclairement requis et les spécifications de l’appareillage étant celles du CCTG.
L’entrepreneur devra présenter des échantillons pour l’approbation par le client et son architecte.
7.2-ECLAIRAGE DE SECURITE :
L’entrepreneur est amené à assurer l’éclairage de secours de l’ensemble des locaux du bâtiment d’exploitation,
de la loge du gardien, de la chambre des vannes et du local du groupe électrogène par bloc autonome
d’éclairage de sécurité (balisage) type 60 lumens, 1 heure, bloc en métal et verre IP 42 minimum.
Les étiquettes seront de type européen suivant NFX 08.003 et les blocs comporteront des voyants de contrôle. Ils
doivent permettre la signalisation des issues, le balisage des circulations, cheminements et changements de
direction. Un plan d’implantation et de raccordement des blocs de secours ainsi que des échantillons seront
soumis à l’approbation du client et son architecte.
7.3-ECLAIRAGE EXTERIEUR :
L’entrée de la STEP et la voie goudronnée qui va jusqu‘à la salle de commande seront éclairés par des
luminaires d’éclairage publique étanches à LED 100W minimum sur candélabres en acier galvanisé d’épaisseur
4mm minimum et de hauteur 6 m implantés sur des massifs en béton armé réalisés selon les règles de l’art et
dont le nombre devra être justifiées par note de calcul en respectant le niveau d’éclairement de 50 lux minimum.
L’alimentation de ces luminaires est assurée depuis le coffret d’éclairage par des câbles U1000RO2V
correctement dimensionnés cheminés dans des buses en PVC, le prix des ces câbles y compris les buses et le
grillage avertisseur sera intégré dans le prix global de l’éclairage extérieur. La commande sera soit manuelle par
commutateur soit automatique par horloge qui seront placés dans le coffret d’éclairage. L’installation d’éclairage
extérieure sera réalisée conformément au CCTG.
7.4-PRISES DE COURANT AU NIVEAU DES OUVRAGES :
L’entreprise devra prévoir à proximité de chaque OUVRAGE une prise de courant étanche IP65 3P+T de calibre
32A pour l’alimentation de la pompe à boue. Elles seront à placer sur une potence en acier inox placé sur un
massif en béton à proximité. L’entrepreneur devra fournir 4 fiches femelles.
Câbles de raccordement
Nature des câbles de raccordement des ouvrages à l’électricité
Les lignes principales seront en câbles de série U 1000 R02V exclusivement.
Les lignes secondaires seront :
- soit en câbles série U 1000 R 02V ou U 500 VCV
- soit en conducteurs U 500V sous conduit MRB (tube acier) ou ICD - APR (Isorange ou Isogris)
agréé C.I.E. Les câbles type capothène ne sont pas admis pour les canalisations fixes. 
Conduite de pose
La pose de ces canalisations sera réalisée conformément au chapitre 3 de la norme CL 005 et aux prescriptions
suivantes :
- Tous les conducteurs et câbles devront être démontables sans démolition ;
- Les canalisations souterraines seront réalisées en câbles de série U 1000 R02V exclusivement,
passant sous buse double parois (PVC ou PEHD) DN100 au minimum avec regard de tirage
(équipés de trous siphon) à chaque changement de direction. Les buses seront enterrées à 0,80
m du sol fini et ne recevront pas plus de 3 câbles principaux par tronçons ;

Page 14
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

- Ces câbles pourront aussi passer en caniveaux maçonnés aux flancs desquels ils seront fixés
tous les 60 cm au plus sur étriers galvanisés ;
- Les canalisations apparentes ou en gaines seront réalisées en câbles U 1000 R02V ou U 500
VCV, posés sur colliers ATLAS cadmiés ou chemins de câbles galvanisés après usinage. Ces
câbles seront protégés par fourreaux en tube acier galvanisé aux traversées de maçonneries ;
- Dans le chemin de câble, les câbles seront posés en une seule nappe permettant la dépose ou la
pose de l'un d'entre eux sans procéder à la dépose des câbles immédiatement voisins. Les
canalisations encastrées seront réalisées en conducteurs U 500 V exclusivement, passant
(Isorange ou Isogris). Les conduits métalliques seront à éviter pour les installations à proximité de
la mer ;
- La section de ces conduits sera conforme aux tableaux 3h de la norme CL 005. Ils ne devront pas
former d'U susceptibles de retenir les eaux de condensation. Lorsqu'ils alimentent un interrupteur,
une prise de courant ou un point lumineux ils devront obligatoirement arriver sur un boîtier
d’encastrement ;
- Dans le cas de montage en apparent, l'entre axe de fixation sera au maximum de :
o 0,50 m pour les conduits rigides ordinaires
o 0,33 m pour les conduits souples, cintrages et câbles multi - conducteurs.
- pour la pose des conduits en encastré, suivant la nature des matériaux, il y' aura lieu de respecter
les prescriptions de la norme C 15.100, chapitre 3, paragraphe 3 ;
- lorsque les parties horizontales et verticales d'une même canalisation encastrée ne seront pas
mises en place ensemble, toutes précautions utiles seront prises pour pouvoir effectuer le
raccordement mécanique des différents éléments du conduit de façon à assurer la continuité de la
protection mécanique des parties encastrées et non visitables.
- les extrémités libres des conduits encastrés doivent affleurer le nu des cloisons ou des plafonds,
ou bien s'arrête sur une boite d'encastrement.
- les conduits montés en apparent seront maintenus à l'aide de pattes, colliers ou étriers appropriés
fixés solidement par un moyen tel que scellement, vissage sur bois, cheville ou ferrure. Toutes les
pièces oxydables devront être protégées efficacement par peinture antirouille.
L'entrepreneur d'électricité devra prendre tous les contacts nécessaires avec les entrepreneurs des conduits en
place. Ceux-ci devront être fixés soigneusement pour éviter tout déplacement et ne pas gêner les travaux des
autres corps d'état.
L’entrepreneur s’engage à réaliser sans aucune indemnité spéciale, le raccordement de tous les ouvrages
nécessitant de l’électricité y compris fourniture et pose de câble d’alimentation générale U 1000 RO 2V, y
compris ouverture et fermeture de tranchées de 40cm d’épaisseur et un minimum de 80cm de profondeur,
fourniture et pose d’une couche de sable, fourniture et pose des buses double paroi de diamètre nécessaire (DN
minimal de 100), fourniture et pose de filet avertisseur rouge, coupes, chutes, et raccordements, et câble nu en
cuivre pour mise à la terre indiqué par « T », constructions des regards de tirage nécessaires au niveau de tout
changement de direction avec les tampons en fonte ductile ainsi que toutes sujétions ; la section de chaque câble
doit être justifiée par note de calcul réalisée par l’entreprise et approuvée par le Maître de l’ouvrage.

8-Système de contrôle et commande / automatisme / supervision


8.1- Principe de contrôle commande :
Le système sera conçu selon le principe suivant :
La commande manuelle de l’ensemble des équipements de la STEP (Système d’arrosage des Lits bactériens,
pont racleurs des décanteurs, vannes de purge des boues en excès, SP eau, SP boue, RP lixiviat, etc) sera faite
à partir de la face avant des armoires de commande installées dans la salle de commande située dans le
Page 15
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

bâtiment d’exploitation. La commande en automatique des ’équipements est réalisée sur un ordinateur central à
l’aide d’un Automate programmable Industriel (commande par logiciel). Le logiciel sera paramétré aux exigences
de l’exploitation de la STEP et peut être modifié et adapté après l’installation initiale. Les états de tous les
équipements (en marche, hors marche, dérangement) figureront sur un écran en couleur (PC central).
Tout équipement peut également être mis en marche ou hors marche au niveau des armoires électriques et à
proximité lors des opérations de maintenance.
Le transfert de données entre les armoires électriques et le système PLC sera réalisé via un bus de données
(Protocole TCP/IP). Les messages de dérangement peuvent être transmis au téléphone portable du responsable
par SMS. L’entreprise doit prévoir les équipements nécessaires pour assurer cette transmission de SMS.
Toutes données seront enregistrées sur DVD-RW.
Tous les aérateurs sont actionnés en principe dans les modes d’exploitation « manuelle » et « automatique »
(manuellement ou automatiquement).
Le niveau « manuel » est réalisé :
a. par boutons poussoirs et commutateurs installés sur les coffrets de commande.
b. par un sous-menu de la visualisation, qui permet une commande manuelle.
L’automatisme est assuré par une application logicielle au niveau de l’API de constitution modulaire.
En mode automatique, les équipements seront pilotés et régulés par l'automate programmable selon un
programme horaire défini par l’opérateur. Toutes les fonctions de protection et dispositifs de protection seront
actifs. Le déroulement des opérations s'effectuera en fonction des conditions de commutation spécifiques.
En mode manuel, le contrôle s'effectuera par le sous-menu « manuel » et via les sélecteurs, boutons-poussoirs et
instruments de mesure. Toutes les fonctions de protection et dispositifs de protection seront actifs.
Les points de commutation, valeurs limites etc. seront exécutés par hystérésis (démarrage et arrêt).
Toutefois, l’entrepreneur est tenu d’élaborer une analyse fonctionnelle détaillée du fonctionnement du système de
contrôle commande de la STEP et le soumettre à l’approbation du client avant de procéder au développement de
l’application logicielle. Une fois le développement terminé, l’entrepreneur organisera une recette plateforme
selon un cahier de recette défini et validé par le client auparavant.
S’il y a une interruption de tension dans le système, le système sera alimentée en courant par onduleur pendant
environ 3 h sans coupure. Le programme automatique sera défini dans un état de fonctionnement réduit–
Transfert de données sur réseau GSM – cette fonction est également assurée pour 3 h d’alimentation en courant.
Durant ces 3 heures, les événements et alarmes définies auparavant seront communiquées sur le réseau mobile
aux endroits correspondants.
Les consommateurs de puissance tels que les aérateurs, etc. ne seront pas connectés à cette alimentation
secourue par batterie.
8.2- Logiciel de programmation API :
Il doit permettre les fonctions et possibilités suivantes :
 Langages de programmation (IEC 1131-3) : Ladder, SFC, Bloc de fonction et texte structuré.
 Edition en ligne 
 Visualisation et monitoring en ligne
 Indication immédiate des erreurs de programmation
 Base de données symboles
 Graphiques
 Configuration logicielle de tous les modules : processeur, modules d’entrées sorties, modules de
communication

Page 16
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

 Fonctions : copier, coller, glisser…


 Commentaires des lignes, instructions et variables…
 Instructions logiques : and, or…
 Instructions mathématiques : addition, soustraction, multiplication, logarithme, exponentiel, puissance,
racine…
 Instructions trigonométriques : sin, cos, tg, arcsin…
 Instructions de mise à l’échelle
 Instructions PID avec fonctions Auto tune
 Instructions de gestions des sous-programmes…
 Un jeu d’instruction riche
Le logiciel de programmation de l’API sera fourni et installé sur un P.C portable de dernière génération et les
licences correspondantes seront remises au client. Les licences doivent être enregistrées en faveur du client
chez l’éditeur du logiciel.
8.3- PC Portable :
Les caractéristiques minimales à respecter pour le P.C portable :

 Processeur Intel Core i7

 Mémoire cache 4 Mo

 RAM 12 Go

 Disque dur SSD 512 Go

 Affichage 15,6 pouces FULL HD LED 

 Contrôleur graphique Carte NVIDIA GeForce GTX 850M

 Mémoire vidéo 4 Go de mémoire DDR3 dédiée

 Interfaces 1 port HDMI 1 prise combo casque/microphone 3 ports USB 3.0 1 port RJ-45

Batterie 6 Cell

Système d'exploitation Windows 8.1 (64 bits)

8.4- Instruments de mesure :


Niveau au Venturi à l’entrée de la STEP.
Le niveau sera mesuré par des sondes type ultra-son. Le signal de mesure, 4 – 20 mA sera raccordé à l’API
venturi par un câble de mesure blindé.
Sur le PC de la supervision le synoptique, les affichages suivants sont à prévoir :
- Les niveaux
- Les courbes de niveaux
Au niveau de la supervision, ce signal sera traité et représenté conformément aux exigences suivantes :
- unité de mesure choisie, p. ex. m3 / unité de temps

Page 17
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

- courbe de tendance, mesurée dans un intervalle de temps défini


- comme tableau de valeurs au choix du client.
Si les seuils fixés du signal analogique sont dépassés, des alarmes seront déclenchées, elles seront indiquées
par des lampes de signalisation sur le synoptique et seront visualisées et archivées sur le poste de supervision

Analyseur de réseau
Un analyseur du réseau est à prévoir au niveau de la cellule arrivée des armoires électriques.
Grâce à l’utilisation du menu de cet appareil, il est manuellement possible de lire sur le panneau de commande
de l’appareil à tout moment les mesures les plus importantes de l’alimentation en énergie.
La valeur momentanée s’appliquera à :
 puissance active
 puissance réactive,
 puissance apparente
 Courant et tension dans les trois phases L 1 – L2 - L 3
 fréquence cos phi
L’appareil est lié à l’API / visualisation directement par un « bus » de terrain.
Toutes les valeurs issues de l’analyseur doivent être affichées dans la visualisation.
Par suite, les valeurs de consommation peuvent être archivées et comparées.
Cette mesure est indépendamment du comptage de l´ONEE-BE.
8.5- Supervision
La supervision du déroulement du procès sera réalisée sur l’écran du poste de commande composé d’une unité
centrale, un clavier, une souris et un écran LED de 21 pouces au minimum. Ces équipements seront de type
industriel (l’ensemble doit être du même constructeur). Il sera installé dans la salle de commande de la STEP et
le transfert des différents paramètres du processus sera assuré via un bus (TCP/IP).
Les différents modes de fonctionnement peuvent être actionnés depuis le poste de supervision au niveau de la
salle de commande. Toutes les informations sur le fonctionnement des équipements de prétraitement, des
aérateurs et des équipements de la station de pompage (Etat des GEP et d écanteurs, niveau de la bâche,
consommations électriques, nombre d’heurs de marche, …) doivent être affichées dans le poste de supervision.

Les équipements de supervision doivent remplir les spécifications techniques suivantes :


8.5.1- Logiciel de supervision :
Le logiciel de supervision doit offrir une interface homme machine une interface (IHM) qui accepte des
plateformes ouvertes et constitue la meilleure solution pour la surveillance et la commande des machines et des
process.
Il doit permettre :
8.5.2- Gestion sécurisée des accès :
 créer et de gérer divers comptes utilisateurs privés, chacun avec des droits d’accès particuliers.
 Permettre de configurer des comptes utilisateurs avec des noms utilisateur, mot de passe, macros
d’ouverture et de fermeture de sessions, ainsi les utilisateurs peuvent accéder uniquement aux pages et
émettre les commandes auxquelles ils sont autorisés.
8.5.3- Archivage des activités :

Page 18
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

Il doit enregistrer toutes les activités du système notamment :


 l’utilisation de commandes et de macros
 les commentaires des opérateurs
 les messages et les erreurs système
 les erreurs de communication réseau
 la lecture et l’écriture des points.
Editeur graphique :
Il doit posséder un éditeur évolué permettant des fonctions de test «autorun », et dispose d’un jeu complet
d’objets et de fonctions de dessin :
 outils d’édition pour dessiner, retourner, pivoter, organiser, aligner, grouper, copier, coller des objets
graphiques.
 L’animation des objets tel que : fond, position, remplissage, visibilité, rotation, taille, couleur et curseur.
 Des barres d’outils incluant graphiques, objets, alignements, états, motifs, couleurs de premier plan et
couleur d’arrière-plan.
 Importation d’autres formats graphiques avec fonction loupe et glisser, déplacer.
La bibliothèque d’objets disponible doit être bien fournie :
 Boutons poussoirs, boutons de macros, curseurs
 Affichage et entrée numériques
 Curseur d’entrées numérique
 Clavier alphanumérique
 Affichage et saisie de chaîne de caractères
 Affichage de message local
 Alarmes, journal de diagnostic et messages d’informations
 Temps et dates
 Images
 Outils de navigations dans les écrans graphiques
 Touches de navigation
 Liste, symbole et indicateurs multi états
 Contrôleurs de listes
 Jauges, histogrammes, échelles
 Courbes de tendances X= f (t)
 Liste d’alarmes et tri d’alarmes
 Bandeau d’alarmes et acquittement des alarmes
 Impression des alarmes.
8.6- Gestion des alarmes :
Dès qu’une condition d’alarme se produit, un écran d’avertissement doit apparaître pour avertir l’opérateur, une
alarme sonore peut être envoyée.
Page 19
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

Les fonctionnalités du système doivent comprendre :


 déclenchement d’alarmes textuelles sur points analogiques, digitaux ou expression mathématique ou logique
 déclenchement sur bit de poids faible
 possibilité d’acquitter, couper une alarme sonore et effacer les alarmes
 capacité de traiter les alarmes par zone ou par type…
8.7- Courbes de tendance temps réel et enregistrées :
Il doit permettre l’affichage des courbes de tendance pour des variables analogiques ou digitales en temps réel
avec des mises à l’échelle.
Les enregistrements peuvent être effectués soit en local soit sur disque dur déporté.
Les messages locaux pour informer l’utilisateur sur l’état de son process, ils peuvent être déclenchés par points
analogiques, digitaux, expressions mathématiques ou logiques.
N.B : les licences des systèmes d’exploitation et du système de supervision devront être remis au client et
doivent être enregistrées en faveur du client chez l’éditeur de logiciel.
8.8- Synoptique :
Le synoptique général de la station doit être animé et il sera présenté dans un écran LED 65 pouces qui sera
placé dans la salle de contrôle ainsi que toutes les pièces et accessoires nécessaires à son installation et
raccordement au PC de supervision.
La conception des synoptiques doit être approuvée avant leurs programmation. En particulier :
- il schématisera l’ensemble des ouvrages de la station selon le cheminement hydraulique et avec les
différentes liaisons et indiquera en permanence les différentes états des équipements (marche, arrêt,
défaut) ;
- Il doit être développé de telle sorte à bien schématiser (en tenant compte de son extension) les
ouvrages (y/c les réseaux locaux) et appareillages de mesures ;
il permettra d’afficher les débits instantanés (entrant et sortant de la STEP) ainsi que la totalisation des volumes
d’eau usées et épurées et les paramètres importants

101.2.1.11 Débitmètre Venturi


La station sera équipée de deux ouvrages Venturi de mesure de débit à l’entrée et à la sortie de la STEP,
répondant aux spécifications techniques de l’Article 612.4.4 du CCTG, préfabriqué en matériaux composites, en
vue de mesurer le débit des effluents sortants et sortants. Le choix est porté sur un Venturi de type Khafagi (à
fond plat), pour un débit maximum de 50 l/s, muni d’un capteur de niveau type ultra-sonique, totalisateur de débit,
transmetteur, afficheur, pour la lecture du débit instantané et du volume total. Il sera également équipé d’une
échelle graduée en acier inoxydable, permettant la lecture directe des débits en cas de panne du système
automatique.
Le débitmètre type Venturi est à installer dans un canal en ligne droite en béton armé, de pente comprise entre
0,5 et 0,2 %, dont la longueur doit être au minimum 10 x la largeur de la section d’entrée du Venturi et de hauteur
égale à celle du Venturi ; à la sortie, le cas échéant selon les caractéristiques du Venturi, doit être construit un
tronçon de canal de transition, suivi jusqu’à la sortie par un canal de mêmes caractéristiques qu’à l’entrée et dont
la longueur doit être égale à 2 x sa largeur. L’Entrepreneur vérifiera tout particulièrement que les conditions aval
d’écoulement ne provoquent pas un relèvement du niveau dans la gorge du Venturi. Au besoin, une chute sera
prévue dans le canal aval pour garantir cette condition.

Page 20
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

Le capteur de niveau type ultra-sonique sera connecté aux armoires de contrôle situées dans le bâtiment
d’exploitation par les câbles de transmission installés dans des tubes PVC enterrés étanches de telle sorte qu’il
soit possible de procéder à leur remplacement sans excaver. Les travaux correspondants font partie du présent
marché. L’Entrepreneur fournira la courbe Débit / Hauteur correspondant au débitmètre installé.

101.2.1.12 Branchement d’eau potable


L’alimentation en eau potable sera assurée par une conduite d’environ 1000 m en PEHD, DN 63, PN10, à partir
de la station de traitement des eaux du barrage My Abdelah, avec les éléments nécessaires pour le
raccordement et la pose. Les parties de la station qui seront raccordées au réseau d’eau potable
seront uniquement le bâtiment d’exploitation et la loge du gardien.

101.2.1.13 Système d’arrosage des espaces verts de la STEP avec l’eau épurée
Pour l’arrosage des espaces verts, il est prévu la réutilisation d’une partie des eaux épurées.
Pour cela, il est prévu la réalisation d’un système d’arrosage composé de :
- Deux pompes submersibles (dont une de secours)  Q= 2 l/s HMT= 20m avec barres de guidage en aciers
inox 316 L;
- Equipements hydromécaniques DN50 : 2 colonnes montantes, 3 coudes, 3 manchettes de traversée, 2
clapets anti-retour, 2 vannes de sectionnement, 1 Té, un réservoir hydropneumatique 300l à vessie de ré-
gulation gamme de pression adéquate, pièces de by-pass du réservoir, manostats de pression max et min
pour régulation de démarrage/arrêt des pompes, 1 raccord bride major ; câbles électriques d’alimentation
BT liant le coffret de commande aux pompes et manostat,
- Un coffret complet de commande et de protection pour les deux pompes ;
- Fourniture, transport, pose et équipement d’un réseau de distribution d’eau épurée en conduite enterré
DN50 en PEHD PN10 avec des piquages tous les 50 ml au maximum et permettant de couvrir tous les es-
paces à arroser.
- Fourniture, transport et mise en place de bouche d’arrosage ;
- Fourniture, transport et mise en place de filtres ;
- Fourniture et transport de tuyaux souples et pièces de raccordement sur les bouches d’arrosage …

Les équipements listés ci-dessus seront installées dans la SPeau ; ainsi les pompes seront installées dans la
même bâche de SPeau de recyclage d’eau.

Un plan de détail avec note de calcul sont à soumettre à l’approbation du maitre d’ouvrage avant l’exécution des
travaux.

Principe de fonctionnement des pompes d’arrosage : 


Le système d’arrosage est assuré par deux pompes dont une de secours.
Le mode de fonctionnement de la station de pompage d’arrosage est comme suit :
- La Marche/Arrêt automatique de la pompe est commandée par la pression dans le réservoir hydropneu-
matique muni d’un manostat réglable
- La durée de marche de la pompe doit être limitée via une minuterie réglable
- Le contrôle de niveau max d’eau dans la bâche n’a pas d’intérêt du fait que la conduite de rejet joue le rôle
de trop plein
- Une protection contre la marche à vide doit être prévue par une poire de niveau correctement calée
- En cas de panne au niveau du réservoir hydropneumatique, la marche manuelle de la pompe doit être
possible sans dépasser la durée fixée par la mutinerie.
Page 21
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

- Le choix du mode de démarrage et d’arrêt pour chaque pompe sera assuré par un commutateur à 3 posi-
tions :
o Position 1 : Arrêt
o Position 2 : Marche manuelle
o Position 3 : Marche automatique
- En position 3, la pompe est commandée par la pression dans le réservoir et la durée de marche est fixée
par l’horloge.
En position 2, la mise en marche ou l’arrêt des groupes sera effectuée par des boutons poussoirs installés sur la
face avant du tableau de commande en respectant également la durée de marche fixée par l’horloge.
Le passage de la position 2 à la position 3 devra s’effectuer sans arrêt des groupes.

101.2.2 Autres activités :


Les travaux liés au présent marché, non spécifiés dans les plans joints aux documents de consultation et dont les
coûts sont réputés compris dans l’offre de l’Entrepreneur, sont essentiellement les travaux temporaires décrits ci-
après et destinés à permettre la réalisation, conservation et protection des ouvrages :
 Les déviations temporaires et/ou évacuations des eaux de drainage existantes ;
 Les ouvrages provisoires de déviation et/ou de franchissement des voies et réseaux existants ;
 Les ouvrages temporaires de protection contre les eaux de ruissellement ;
 La remise en état des ouvrages traversés (routes, etc.) ;
 Les pistes d’accès au chantier ;
 Les plateformes d’accès, échelles, gardes corps, etc., temporaires ;
 De façon générales tous travaux et ouvrages temporaires de protection, déviation, support, etc.

ARTICLE 102 : ORGANISATION DU CHANTIER


Pour tout ce qui se rapporte à l’organisation, l’installation et le suivi des chantiers, valent les prescriptions des
Chapitres II et III des clauses générales du cahier de clauses administratives et financières (CCAFG), auxquelles
les clauses techniques qui suivent viennent en complément.

102.1 Bureaux du Maître d'Œuvre


Les installations seront conformes aux spécifications du CCTG.

102.2 Implantations – piquetage – tolérances


102.2.1 Avant le début des travaux
L’Article 104.8.1 du CCTG est complété comme suit :
La tolérance sur l’implantation des ouvrages par rapport à la cote d’implantation est de +/- 0,5 cm, soit 1,0 cm de
variation en altitude et par rapport aux coordonnées est de +/- 2,5 cm, soit 5,0 cm en plan.
102.2.2 Pendant les travaux
L’Article 104.8.2 du CCTG est complété comme suit :
Durant la phase de construction, le fil d’eau des canalisations fonctionnant par gravité ne devra pas présenter de
variations en altitude supérieures à 1 cm mesurées sur un segment de 15 m.

Page 22
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

Dans le cas des conduites de refoulement ou sous pression, les tolérances fixées à l’article 104.8.1 ci-dessus
pour l’implantation, seront également d’application pour la phase de construction.
102.2.3 Après l’achèvement des travaux
Voir CCTG.

ARTICLE 103 : PREPARATION DU DOSSIER D’EXECUTION


Pour tout ce qui se rapporte à la préparation du dossier d’exécution, valent les prescriptions des Articles 10, 20 et
31 des clauses générales du cahier de clauses administratives et financières (CCAFG), auxquelles les clauses
techniques qui suivent viennent en complément.

103.1 Documents techniques existants


L’article 106.1 du CCTG est complété comme suit :
L'Entrepreneur disposera, pour l'exécution de ce projet, des documents techniques énumérés ci-après et joints
aux pièces du présent marché :
 Pièce n°3 : CCTP + Etude géotechnique
o Cahier des clauses techniques particulières (CCTP)
o Etude géotechnique jointe en annexe
o Les 6 tomes du CCTG (Cahier des clauses techniques générales) téléchargeables sur le site
de ONEE-BO
 Pièce n° 4 : Définition des prix + Détail estimatif
o Définition des prix
o Bordereau des prix + Détail estimatif
 Pièce n°5 : Plans de consultation

103.2 Etudes et dossiers d’exécution


Dans le cadre des activités d’établissement du dossier d’exécution et du mémoire technique prévus à l’article 31
du CCAFG, l’Entrepreneur est également responsable, entre autres et sans limitation sur les prescriptions du
CCAFG, de réaliser toutes les prestations prévues aux articles correspondants du CCTG.

ARTICLE 104 : EXECUTION DES TRAVAUX 


Pour tout ce qui se rapporte au délai d’exécution, valent les prescriptions du Chapitre I des clauses générales du
cahier de clauses administratives et financières (CCAFG).
Pour tout ce qui se rapporte à l’exécution des travaux, valent les prescriptions du Chapitre III des clauses
générales du cahier de clauses administratives et financières (CCAFG).

ARTICLE 105 : MATERIAUX, EQUIPEMENTS ET FOURNITURES


Pour tout ce qui se rapporte aux matériaux, équipements et fournitures, valent les prescriptions des Chapitres III
et IV des clauses générales du cahier de clauses administratives et financières (CCAFG), auxquelles les clauses
techniques qui suivent viennent en complément.

Page 23
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

Les dispositions de l’article 108 du CCTG doivent être prises en compte pour tout ce qui se réfère aux matériaux,
équipements et fournitures qui entrent dans la composition des travaux et sont d’application pour le Lot, objet du
présent marché.

105.1 Définitions
Par les termes « matériaux, équipements et fournitures » on entend sans limitation de ceux-ci, les matériaux,
produits, équipements hydrauliques, électriques, électroniques, électromécaniques et électromagnétiques,
machines, conduites, câbles et de manière générale tout ce qui intervient dans la composition des ouvrages, se
réfèrent au projet et sont parties définitives de celui-ci.
Par le terme « matériel », on entend dans le sens de l’Article 25.1 du CCAFG et de l’Article 23 du CCAG-T, le
matériel de chantier (véhicules, grues, camions, bétonnières, outillage, ateliers, etc.) qui se trouve sous la
responsabilité entière et unique de l’Entrepreneur et est de sa propriété, loué ou emprunté pour l’exécution des
travaux.

105.2 Réception et stockage des équipements sur le chantier


L’Article 25.2 du CCAFG doit être compris comme relatif à la réception et au stockage des équipements et pièces
de rechange.
Pour tout ce qui se réfère aux pièces de rechange, voir l’Article 502.1.

105.3 Etablissement des Etudes et des Plans d'Exécution des Equipements


Les dispositions de l’article correspondant du CCTG doivent être prises en compte pour tout ce qui se réfère aux
matériaux, équipements et fournitures qui entrent dans la composition des travaux et sont d’application pour le
Lot, objet du présent marché.

ARTICLE 106 : REGLEMENTATION ENVIRONNEMENTALE EN VIGUEUR


Pour tout ce qui se rapporte à la protection de l’environnement, valent les prescriptions du paragraphe 6.- de
l’Article 24.1 des clauses générales du cahier de clauses administratives et financières (CCAFG), auxquelles les
dispositions qui suivent viennent en complément.

106.1 Mesures environnementales et sociales


L'Etude d'Impacts Environnementale et Sociale (EIES) ainsi que le Plan de Gestion Environnemental et Social,
documents réalisés à partir des études techniques et de missions sur le terrain, ont identifiés les impacts tant
positifs que négatifs qui découleront des travaux du projet.
Ces documents sont disponibles chez le Maître d'Œuvre pour consultation.

B. TERRASSEMENTS

ARTICLE 107 : TRAVAUX PREALABLES AUX TERRASSEMENTS


107.1 Débroussaillage
L’article correspondant du CCTG est maintenu.

Page 24
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

ARTICLE 108 : FOUILLES POUR CANALISATIONS ET OUVRAGES


108.1 Ouverture des fouilles
108.1.1 Largeur et fond de fouille des tranchées pour canalisations
La largeur, au fond, sera comme suit, en fonction du diamètre de la conduite.
 Pour DN ≤ 200 mm LT = 0,60 m

 Pour 200 < DN ≤ 400 mm ; LT = 0,90 m ;

 Pour 400 < DN ≤ 600 mm ; LT = 1,20 m 

 Pour DN > 600 mm ; LT = DN + (2 x 0,40 m) où DN sera exprimé en mètres


Dans l'évaluation des terrassements, la tranchée sera considérée à parois verticales avec la largeur de tranchée
définie ci-dessus. Il ne sera pas pris en considération les sur-largeurs pour blindages éventuels.

ARTICLE 109 : EXECUTION DES OUVRAGES DE LA STEP


109.1 Mode d'exécution
La construction des ouvrages de la station d’épuration des eaux usées sera réalisée selon les procédés
approuvés par le Maître d’Œuvre et décrits dans le mémoire technique à établir par l’Entrepreneur comme prévu
à l’Article 106 et conformément aux prescriptions des Articles106.5.5 à 106.5.7 du présent CCTP.
.

ARTICLE 110 : ETANCHEITE DES BASSINS ET DES DIGUES


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

C. CANALISATIONS ET OUVRAGES ANNEXES

ARTICLE 111 : COURONNEMENT ET FERMETURE DES REGARDS


Les dispositifs de couronnement et fermeture des regards (grilles et tampons) devront répondre aux prescriptions
de l’Article 108 du CCTG, auxquelles les clauses techniques qui suivent viennent en complément.

Page 25
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

111.1 Dispositifs de fermeture des regards


300.3.1 Orifices d'aération des dispositifs de fermeture
L’article correspondant du CCTG est complété comme suit :
Les dispositifs de fermeture sur regards doivent tous avoir des orifices d'aération.
Des décrassoirs ne seront pas exigés.

111.2 Verrouillage du tampon et de la grille


L’article correspondant du CCTG est précisé comme suit :
Les tampons de fermeture des regards de visite situés dans le périmètre de la station d’épuration ne seront pas
munis de verrouillage.

ARTICLE 112 : CONTROLE DE QUALITE DES TUYAUX


112.1 TUYAUX EN BETON ARME
112.1.1 Contrôles et essais en laboratoire
L’article correspondant du CCTG est complété comme suit :
En l’absence d’instruction du Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier, l’effectif de l'échantillon à
prendre pour les contrôles en laboratoire, sera celui défini au tableau de l’article 324.1.2 du CCTG. Les essais
pourront être réduits par le Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier dans la mesure où l’Entrepreneur
présente régulièrement les certificats d’essais réalisés en fabrique.

112.2 TUYAUX EN POLYCHLORURE DE VINYLE (PVC-U)


112.2.1 Contrôles et essais en laboratoire
L’article correspondant du CCTG est complété comme suit :
En l’absence d’instruction du Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier, l’effectif de l'échantillon à
prendre pour les contrôles en laboratoire, sera celui défini au tableau de l’article 324.1.2 du CCTG. Les essais
pourront être réduits par le Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier dans la mesure où l’Entrepreneur
présente régulièrement les certificats d’essais réalisés en fabrique.

112.3 TUYAUX EN FONTE DUCTILE


112.3.1 Contrôles et essais en laboratoire
L’article correspondant du CCTG est complété comme suit :
En l’absence d’instruction du Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier, l’effectif de l'échantillon à
prendre pour les contrôles en laboratoire, sera celui défini au tableau de l’article 324.1.2 du CCTG. Les essais
pourront être réduits par le Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier dans la mesure où l’Entrepreneur
présente régulièrement les certificats d’essais réalisés en fabrique.

ARTICLE 113 : CONTROLE DE QUALITE DES TAMPONS ET CADRES


113.1 Contrôles et essais en laboratoire
L’article correspondant du CCTG est complété comme suit :
En l’absence d’instruction du Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier, l’effectif de l'échantillon à
prendre pour les contrôles en laboratoire, sera celui défini au tableau de l’article 324.2 du CCTG. Les essais
pourront être réduits par le Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier dans la mesure où l’Entrepreneur
présente régulièrement les certificats d’essais réalisés en fabrique.
Page 26
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

ARTICLE 114 : EPREUVES D'ETANCHEITE DES CANALISATIONS


114.1 Conditions générales
L’article correspondant du CCTG est complété comme suit :
Sauf instruction contraire du Maître d’œuvre ou son représentant sur le chantier, les épreuves d’étanchéité seront
réalisées sur la totalité des nouvelles canalisations d’assainissement posées dans le cadre du marché et par
l’essai à l’eau. Ces épreuves seront réalisées selon les procédures définies par les Articles 327.2, 327.3 et 327.4
du CCTG.
Les essais à la fumée ne seront pas autorisés dans le cadre du présent marché.
Toutes les autres dispositions de l’Article 327 du CCTG restent inchangées et d’application.

ARTICLE 115 : ESSAIS DES CONDUITES SOUS PRESSION


115.1 Généralités - définition des tronçons
La totalité des conduites sous pression seront l’objet d’un essai de pression selon les dispositions prévues par
l’Article 328 du CCTG ; il ne sera fait aucune exception.
Toutes les autres dispositions de l’Article 328 du CCTG restent inchangées et d’application.

D. GENIE CIVIL
Pour tout le Chapitre D, sont d’application les articles correspondant du Tome 6 du CCTG, sans modifications.

E. EQUIPEMENTS HYDROMECANIQUES ET HYDRAULIQUES


En conformité avec l’Article 106 du CCTG, l'Entrepreneur doit valider ou corriger tous les documents annexés au
marché et est responsable de l’établissement des dossiers du projet d’exécution de l’ensemble des travaux objet
du marché, y compris les études, plans d’exécution et plans de montage des équipements, pour satisfaire les
clauses techniques particulières décrites ci-après.
L’Entrepreneur devra réaliser toutes les études d’exécution et travaux nécessaires à la fabrication, au montage,
aux essais et à la mise en service des équipements hydromécaniques et hydrauliques de la station d’épuration,
Page 27
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

en conformité avec les spécifications techniques particulières décrites à l’Article 101.2 du présent CCTP, les
prescriptions générales du Tome 5 du CCTG et les plans guides joints au dossier d’appel d’offres.

ARTICLE 116 : EQUIPEMENTS HYDRAULIQUES SUR CONDUITES


Voir l’article 101.2 du présent CCTP, les plans guides et les pièces du volume 4 du dossier d’appel d’offres, pour
la description et les spécifications techniques particulières des équipements hydrauliques sur conduites à livrer,
installer et mettre en opération dans le cadre du présent marché ; sauf dérogation du présent CCTP, ces
équipements devront répondre aux spécifications techniques générales de l’article correspondant du Tome 5 du
CCTG.

ARTICLE 117 : EQUIPEMENTS HYDRAULIQUES SUR OUVRAGES


Voir l’article 101.2 du présent CCTP, les plans guides et du volume N° 4 du dossier d’appel d’offres, pour la
description et les spécifications techniques particulières des équipements hydrauliques sur ouvrages à livrer,
installer et mettre en opération dans le cadre du présent marché ; sauf dérogation du présent CCTP, ces
équipements devront répondre aux spécifications techniques générales de l’article correspondant du Tome 5 du
CCTG.

ARTICLE 118 : GROUPE ELECTROPOMPE DE TYPE MONOBLOC


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

ARTICLE 119 : BALLON ANTI-BELIER


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

ARTICLE 120 : TUYAUTERIE DE LA STATION DE POMPAGE


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

ARTICLE 121 : DEGRILLEURS MECANIQUES


N’est pas d’application dans le cadre du Lot objet du présent marché.

ARTICLE 122 :  POSE DES EQUIPEMENTS EN OUVRAGES ANNEXES


122.1 Construction des ouvrages annexes
Le sol d'appui des ouvrages est consolidé, s'il y a lieu, dans les conditions définies à l’article 206.2.3 du présent
CCTG.
Les raccordements des canalisations aux ouvrages, des éléments d'ouvrage entre eux, ou les reprises de
bétonnage ou de maçonnerie sont assurés avec la même étanchéité que les tuyaux entre eux.
Dans le cas où l'ouvrage serait susceptible d'être soumis à des sous-pressions il est lesté de manière à ce que le
fil d'eau soit maintenu dans tous les cas.

122.2 Mise en place des équipements


L'Entrepreneur procède au réglage des différents appareils, vannes murales, siphons, etc. en vue d'assurer un
scellement correct et étanche aux parois et leur bon fonctionnement.

Page 28
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

ARTICLE 123 : ESSAIS DES GROUPES ELECTROPOMPES


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

ARTICLE 124 : ESSAIS DES STATIONS DE POMPAGE


Les dispositions du CCTG sont maintenues..

ARTICLE 125 : ESSAIS DES EQUIPEMENTS


Le présent article se réfère aux essais des équipements mécaniques et hydromécaniques (par ex. robinet-vanne,
vanne murale, ventouse, anti-bélier, manomètre, palan, etc.).
Les essais seront réalisés conformément aux prescriptions de l’article correspondant du CCTG.

ARTICLE 126 : CERTIFICAT DE CONFORMITÉ


La remise du rapport d’essais de la phase 3 des équipements mécaniques et hydromécaniques ainsi que du
rapport d’essais de la phase 3 et certificat de conformité des équipements et installations électriques, conduira à
la réception provisoire dans les conditions établies par l’Article 40.4 du CCAFG.

ARTICLE 127 : GARANTIES


Le délai des garanties et leurs applications sont fixés par l’Article 42 du CCAFG.

F. EQUIPEMENTS ELECTRIQUES

ARTICLE 128 :  CONSISTANCE DES TRAVAUX


La consistance des travaux se trouve détaillée dans l’Article 101.2 du présent CCTP.

Page 29
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

En conformité avec l’Article 106 du CCTG, l'Entrepreneur doit valider ou corriger tous les documents annexés au
marché et est responsable de l’établissement des dossiers du projet d’exécution de l’ensemble des travaux objet
du marché, y compris les études, plans d’exécution et plans de montage des équipements, pour satisfaire les
clause techniques particulières décrites ci-après.
L’Entrepreneur devra réaliser toutes les études d’exécution et travaux nécessaires à la fabrication, au montage,
aux essais et à la mise en service des installations électriques d’alimentation, de protection et de contrôle /
commande des équipements de la station d’épuration, d’éclairage et domestiques, en conformité avec les
spécifications techniques particulières décrites à l’Article 101.2 du présent CCTP, les prescriptions générales du
Tome 6 du CCTG et les plans guides joints au dossier d’appel d’offres.

ARTICLE 129 :  ALIMENTATION NORMALE – MOYENNE TENSION


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

ARTICLE 130 :  ALIMENTATION NORMALE – BASSE TENSION


Le présent marché n’est pas en charge de la réalisation de la ligne aérienne à partir du réseau national basse
tension.
Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description et les spécifications techniques particulières des
ouvrages et installations d’alimentation normale en basse tension à réaliser dans le cadre du présent marché ;
sauf dérogation du présent CCTP, ces ouvrages et installations devront répondre aux spécifications techniques
générales correspondantes du Tome 6 du CCTG.

ARTICLE 131 :  COMPTAGE DE L’ENERGIE ELECTRIQUE


Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description et les spécifications techniques particulières du comptage
de l’énergie électrique à livrer et installer dans le cadre du présent marché ; sauf dérogation du présent CCTP,
ces équipements devront répondre aux spécifications techniques générales correspondantes du Tome 6 du
CCTG.

ARTICLE 132 :  ALIMENTATION PAR GROUPE ELECTROGENE


Les dispositions du CCTG sont maintenues

ARTICLE 133 :  EQUIPEMENT DU LOCAL GROUPE ELECTROGENE


Les dispositions du CCTG sont maintenues

ARTICLE 134 :  SYSTEMES DE MANUTENTION


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

ARTICLE 135 :  TRANSFORMATEURS DE MESURE ET DE PROTECTION


Les dispositions du CCTG sont maintenues.

ARTICLE 136 :  DISTRIBUTION BASSE TENSION


Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description et les spécifications techniques particulières des
équipements de distribution basse tension à livrer et installer dans le cadre du présent marché ; sauf dérogation

Page 30
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

du présent CCTP, ces équipements devront répondre aux spécifications techniques générales correspondantes
du Tome 6 du CCTG.

ARTICLE 137 :  EQUIPEMENTS ELECTRIQUES


Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description et les spécifications techniques particulières des
équipements électriques à livrer et installer dans le cadre du présent marché ; sauf dérogation du présent CCTP,
ces équipements devront répondre aux spécifications techniques générales correspondantes du Tome 6 du
CCTG.

137.1 Appareils d’éclairage


137.1.1 Pour l’éclairage intérieur
La répartition des appareils d’éclairage intérieurs à livrer et installer sera conforme au descriptif de l’article 101.2
du présent CCTP ; les valeurs d’intensité lumineuse (niveau d’éclairement) seront celles définies par les normes
en vigueur et par l’Association Française d’Eclairage et rappelées à l’Article 619.2 du CCTG.
137.1.2 Pour l’éclairage extérieur
La répartition des appareils d’éclairage extérieur à livrer et installer sera conforme au descriptif de l’article 101.2
du présent CCTP.

137.2 Appareillages électriques domestiques


La répartition des interrupteurs et prises de courant à livrer et installer sera conforme au descriptif de l’article
101.2 du présent CCTP et aux plans guides joints au dossier d’appel d’offres et devra satisfaire toutes les
conditions de fonctionnement et opération des appareils électriques d’éclairage ou autres, ainsi que les
spécifications techniques générales de l’article correspondant du CCTG.

137.3 Pièces de rechange et outillage de maintenance


Voir Article 502.1 du CCTG.

ARTICLE 138 :  TECHNIQUES DE MESURE


Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description et les spécifications techniques particulières des
équipements de mesures à livrer et installer dans le cadre du présent marché ; sauf dérogation du présent CCTP,
ces équipements devront répondre aux spécifications techniques générales correspondantes du Tome 6 du
CCTG.
Il n’est pas prévu d’installation de système de détection de gaz dans le cadre du présent marché.

ARTICLE 139 :  AUTOMATISME


Les dispositions du CCTG sont maintenues.
.

ARTICLE 140 :  TELEGESTION


Il n’est pas prévu de télégestion dans le cadre du présent marché, toutefois et dans la mesure du possible, les
équipements et armoires électriques, de commande et de contrôle à livrer et installer devront être prévus pour
permettre un raccordement facile à un éventuel futur système de télégestion.

Page 31
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

ARTICLE 141 : INSTALLATION DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES


Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description des équipements électriques à installer. Sauf dérogation
mentionnée dans cet article, ces installations seront conformes aux spécifications techniques de l’article
correspondant du Tome 6 du CCTG.

ARTICLE 142 :   INSTALLATION ALIMENTATION ELECTRIQUE


Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description des systèmes d’alimentation électrique à installer. Sauf
dérogation mentionnée dans cet article, ces installations seront conformes aux spécifications techniques de
l’article correspondant du Tome 6 du CCTG.

ARTICLE 143 :  INSTALLATION ARMOIRES DE COMMANDE ET


PROTECTION
Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description des armoires de commande et de protection à installer.
Sauf dérogation mentionnée dans cet article, ces installations seront conformes aux spécifications techniques de
l’article correspondant du Tome 6 du CCTG.

ARTICLE 144 :  INSTALLATION DES CONDUITES ELECTRIQUES


Voir l’article 101.2 du présent CCTP pour la description des installations électriques à raccorder. Sauf dérogation
mentionnée dans cet article, l’installation des conduites électriques sera conforme aux nécessités des
équipements et devra répondre en tous points aux spécifications techniques de l’article correspondant du Tome 6
du CCTG.

ARTICLE 145 :  MODE D’EXECUTION DE L’AUTOMATISME ET


TELEGESTION
Il n’est pas prévu d’automatisation au niveau de la station d’épuration.
Il n’est pas prévu de télégestion dans le cadre du présent marché, néanmoins les équipements et coffrets de
contrôle (débitmètre Venturi par exemple) à installer dans la station de traitement, devront être prévus pour
permettre un raccordement facile à un éventuel futur système de télégestion.

ARTICLE 146 :  MODE D’EXECUTION DE LA TELETRANSMISSION


Il n’est pas prévu de télétransmission dans le cadre du présent marché, néanmoins les équipements, armoires
électriques, de commande et de contrôle à installer devront être prévus pour permettre un raccordement facile à
un éventuel futur système de télétransmission.

Page 32
CCTP TAMRI - Lot N°2 (STEP)

ANNEXE

RAPPORT GEOTECHNIQUE

Page 33

Vous aimerez peut-être aussi