Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ATTENDU QU’en 2019, 4,6 millions de Canadiens n’avaient pas de médecin de famille;
ATTENDU QUE, depuis la pandémie de COVID-19, les médecins de famille sont aux
prises avec un épuisement mental grandissant;
ATTENDU QUE, lorsque les patients ne peuvent avoir accès à un médecin de famille,
ils se tournent vers les services d’urgence, ce qui submerge le système;
ATTENDU QUE la Loi canadienne sur la santé vise à « établir les conditions d’octroi et
de versement d’une pleine contribution pécuniaire pour les services de santé
assurés et les services complémentaires de santé fournis en vertu de la loi d’une
province » et que « services de santé assurés » désigne les « services hospitaliers,
médicaux ou de chirurgie dentaire fournis aux assurés »;
ATTENDU QUE le Canada connaît une pénurie de médecins désirant assumer le rôle
de médecin de première ligne (médecin de famille) et que moins d’étudiants en
médecine choisissent de faire leur résidence en médecine familiale; en Ontario
seulement, environ un million de foyers ne peuvent pas trouver de médecin de
famille et 1,7 million de foyers verront leur médecin de famille prendre sa retraite d’ici
2025;
ATTENDU QUE les infirmières praticiennes peuvent fournir des services de soins de
santé primaires aux Canadiennes et aux Canadiens, mais qu’elles ne font pas partie
5
des services assurés en vertu de la Loi canadienne sur la santé; elles font plutôt
partie des services hospitaliers, ce qui restreint leur capacité à offrir de manière
autonome des soins de santé primaires lorsqu’il y a un besoin;
Attendu que des millions de Canadiennes et de Canadiens n’ont pas accès aux
soins de santé primaires et sont forcés de se rendre aux salles d’urgence des
hôpitaux pour obtenir de l’aide de base;
Attendu que le Canada tire sérieusement de l’arrière par rapport à ses pairs pour ce
qui est de qualifier de nouveaux fournisseurs de soins de santé primaires;
Attendu qu’il existe un important arriéré concernant les professionnels des soins de
santé formés à l’étranger et vivant déjà au Canada qui ne peuvent se faire admettre
dans des programmes de qualification;
6
● à des rapports publics annuels des provinces et des territoires sur la façon
dont ces fonds sont dépensés;
● à des points de référence pour le maintien en poste et l’embauche de
personnel infirmier, de médecins, de préposés aux bénéficiaires et d’autres
travailleurs de la santé formés au pays et à l’étranger;
● aux résultats des rapports publics sur certaines réformes et sur certains
objectifs spécifiques lorsque des fonds supplémentaires sont octroyés par le
gouvernement du Canada.
● prendre des mesures immédiates pour financer les résidences de
qualification et pour en augmenter significativement le nombre, la majorité
d’entre elles étant destinée aux soins de santé primaires;
● prendre des mesures immédiates pour financer, rationaliser et/ou raccourcir
les processus, et pour augmenter les capacités à qualifier rapidement des
professionnels formés à l’étranger, en mettant l’accent sur les soins de santé
primaires;
● prendre des mesures immédiates pour augmenter significativement le
nombre de diplômés des écoles de soins infirmiers et pour augmenter très
significativement le nombre d’infirmières et d’infirmiers praticiens disponibles;
● négocier des normes de qualification harmonisées à long terme pour les
professionnels des soins de santé afin de maximiser la mobilité de la main-
d’œuvre;
● faire preuve de leadership en coordonnant et en appuyant la création d’une
stratégie pancanadienne en matière de ressources humaines dans le
domaine de la santé.
7
ATTENDU QUE les Canadiens sont en butte à une énorme et croissante inégalité dans
l’écart de rémunération séparant les détenteurs de richesse et les travailleurs à
l’échelle du pays;
ATTENDU QUE les Canadiens paient leur juste part d’impôt chaque année alors que
des milliardaires ultrariches trouvent des échappatoires leur évitant de payer leur
juste part;
IL EST EN OUTRE RÉSOLU QUE le Parti libéral du Canada prenne des mesures afin
d’éliminer les paradis fiscaux et les échappatoires fiscales et d’assurer que les
ultrariches et leurs sociétés paient leur juste part.
8
ATTENDU QUE, selon les conclusions de projets pilotes sur le revenu de base menés
au Manitoba, en Ontario et en Colombie-Britannique, les communautés à risque (y
compris les Autochtones et les Canadiens handicapés) ont atteint une sécurité
financière, tandis qu’au Japon l’intérêt pour démarrer une entreprise a augmenté de
3,9 fois, et qu’en Corée du Sud le chiffre d’affaires des entreprises locales a
augmenté de 45 %;
ATTENDU QUE 60 % des Canadiens sont davantage en faveur d’un revenu de base
garanti que d’un revenu de base universel.
ATTENDU QUE :
Attendu que les tentatives antérieures visant à favoriser la compétition intérieure ont
échoué, les opérateurs de téléphonie mobile sans réseau n’ayant pas accès à
l’infrastructure et les nouvelles entreprises étant la cible d’acquisitions;
Attendu que, dans les provinces où une société d'État possède la majeure partie de
l’infrastructure (Saskatchewan) ou dans lesquelles de nombreuses entreprises se
concurrencent (Québec), les frais de téléphonie sont moins élevés que la moyenne
nationale;
Attendu qu’il est de plus en plus courant pour les entreprises de signer un contrat de
location à long terme avec des sociétés indépendantes d’installation de stations de
base en Europe et que cette séparation permet un déploiement plus efficace de
l’infrastructure tout en favorisant la concurrence;
ATTENDU QUE le train à haute vitesse à traction électrique a prouvé qu’il est un
moyen de transport efficient et efficace, moins coûteux, plus rapide et moins
12
polluant que les voitures, les autobus ou les avions, pour la plupart des
déplacements;
ATTENDU QUE le train à haute vitesse est en mesure de relier de manière très
efficiente les grands centres urbains situés le long du corridor Windsor-Québec tout
en répondant aux préoccupations sur les durées de déplacement déraisonnables
entre les agglomérations canadiennes;
ATTENDU QU’UN service public de trains à haute vitesse peut réduire la congestion
sur les artères principales comme la 401, éliminer le recours à la construction de
nouvelles autoroutes, comme la 413 qui est prévue, et relier rapidement les centres-
villes tout en les redynamisant;
ATTENDU QUE le Canada possède le plus long littoral au monde et que plus de sept
millions de personnes vivent dans des communautés côtières;
ATTENDU QUE les communautés côtières sont durement touchées par l’altération de
l’environnement, l’élévation du niveau des océans, le réchauffement océanique et la
pollution marine, ce qui retentit sur la répartition des ressources marines et la
viabilité économique;
ATTENDU QUE les communautés côtières ont une démographie en régression, leurs
habitants les quittant du fait qu’ils sont confrontés à une perte d’occasions
économiques, ce qui menace le tissu culturel et social du Canada;
13
. des consultations avec ces dernières sur leur pérennité et leur accès aux
services essentiels;
. la détermination des menaces environnementales;
. la détermination des littoraux et de l’infrastructure vulnérables;
. la détermination de l’évolution des stocks de ressources marines et de ses
effets sur les économies locales.
Créer des villes piétonnières où il fait bon vivre afin de lutter contre les
changements climatiques
Parrain : Parti libéral du Canada (Ontario)
Attendu que des études ont montré que le fait de rendre les villes plus accessibles à
pied et à vélo améliore la santé et la qualité de vie de leurs résidents, réduit le coût
de la vie et permet aux villes d’atteindre plus facilement les cibles de réduction des
émissions;
Attendu que des pays du monde entier tentent de rendre leurs villes plus
accessibles à pied et à vélo afin de bénéficier des avantages susmentionnés;
Attendu que les villes ont souvent l’impression qu’en donnant la priorité au transport
actif et en rendant les zones commerciales plus vertes, il y aura des répercussions
négatives sur les finances des entreprises;
ATTENDU QUE les eaux usées constituent la plus importante source de pollution des
eaux au Canada, avec plus de 150 milliards de litres d’eaux usées non traitées ou
insuffisamment traitées qui sont rejetés tous les ans dans l’environnement;
15
ATTENDU QUE les eaux usées ont des conséquences négatives sur la santé humaine,
environnementale et économique en raison de la présence de produits chimiques et
de toxines, comme le phosphore, le mercure, l’arsenic et le chrome. Aussi, des
contaminants bactériens, comme l’ammoniac, ainsi que des produits
pharmaceutiques, des produits de soins personnels et des traces de COVID-19 ont
été décelés dans les eaux usées, ce qui a des répercussions sur les habitats et les
espèces aquatiques, sur les eaux récréatives, sur l’eau potable et sur les pêcheries;
ATTENDU QUE le Règlement sur les effluents des systèmes d’assainissement des
eaux usées du Canada n’a pas été mis à jour depuis janvier 2015;
Droits de la personne
ATTENDU QUE les droits de la personne sont des droits que nous détenons tous en
vertu de notre humanité commune et qu’ils sont un aspect important du tissu social
de la société canadienne;
ATTENDU QUE les efforts de défense des droits et de diplomatie visant à encourager
et à soutenir les droits de la personne, la démocratie et les lois internationales font
partie des priorités et des engagements de la politique étrangère du gouvernement
du Canada;
IL EST RÉSOLU que le Parti libéral du Canada exhorte le gouvernement à jouer un rôle
actif sur la scène internationale pour soutenir les réfugiés et promouvoir les droits de
la personne à l’échelle internationale, en ratifiant les protocoles de la Convention
contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants;
ATTENDU QUE les jeunes Canadiens votent moins que tout autre groupe d’âge;
ATTENDU QUE les bureaux de scrutin sont souvent situés dans des écoles
secondaires, caractéristique qui permettrait d’éliminer certains obstacles
traditionnels auxquels font face les électeurs potentiels, par exemple l’accessibilité;
17
ATTENDU QU’en1970, l’âge requis pour voter aux élections fédérales a été abaissé de
21 à 18 ans dans le but d’augmenter les taux de participation;
ATTENDU QUE voter est une habitude qui s’acquiert et qu’en élargissant l’accès aux
urnes, nous pourrons assurer des taux de participation élevés dans les générations à
venir;
Attendu que le secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies reconnaît que
la désinformation constitue « un risque existentiel pour l’humanité »;
71 % croient que les comptes rendus officiels des gouvernements sur des
événements ne sont pas dignes de confiance;
Attendu que les demandes d’information 24 heures sur 24, sept jours sur sept ont
fait augmenter les besoins en programmation, en plus d’entraîner une perte de
revenus publicitaires au profit des plateformes en ligne;
Attendu qu’afin de réduire les coûts, les médias grand public n’emploient plus
autant de journalistes ayant une connaissance approfondie de sujets particuliers et
remplacent du contenu de nouvelles par des programmes d’opinion;
Attendu qu’il en résulte une dévalorisation des médias traditionnels en tant que
source de nouvelles et d’informations;
ATTENDU QUE les lanceurs d’alerte fournissent une défense et une protection contre
les méfaits politiques et financiers, et limitent les préjudices que causent
l’incompétence et la corruption;
19
ATTENDU QUE sans une protection efficace des lanceurs d’alerte, les secteurs public
et privé n’ont pas accès à des renseignements sur des actes répréhensibles, comme
la négligence, la fraude, la désinformation ou toute autre inconduite;
ATTENDU QUE la plupart des travailleurs au Canada qui dénoncent de tels méfaits ne
bénéficient d’aucune protection juridique et sont fortement à risque de subir des
représailles;
ATTENDU QUE la législation fédérale actuelle est inefficace et vise principalement les
employés du gouvernement, ignorant presque entièrement le secteur privé;
ATTENDU QUE parmi les lanceurs d’alerte qui ont osé mettre au grand jour des
scandales liés à la santé, à l’environnement, aux finances, à la surveillance et à la
corruption au Canada figurent plusieurs femmes ayant lourdement payé le prix de
leur courage et de leur intégrité;
ATTENDU QUE, selon l’organisme sans but lucratif Government Accountability Project,
le Canada est le seul pays parmi les 60 évalués qui ne respecte aucun des vingt
critères fixés pour juger du niveau de protection offert;
ATTENDU QUE nous sommes à l’aube d’une crise alimentaire mondiale provoquée
par la combinaison des changements climatiques, de la dégradation des terres,
des pénuries d’eau, de la fragilité des chaînes d’approvisionnement mondiales et
de l’instabilité géopolitique;
ATTENDU QUE les États-Unis, l’UE et les pays de l’OCDE se préparent à la crise
alimentaire de demain en augmentant le soutien à l’agriculture, et que le Canada a
réduit son niveau de soutien aux agriculteurs au cours des deux dernières
décennies;
Attendu que le conflit en Ukraine réfute les notions d’idées préconçues de l'ordre
international et du respect du droit international;
Attendu que depuis 1945, les Forces armées canadiennes ont participé à plusieurs
opérations avec nos alliés dans des rôles et responsabilités différentes pour offrir aide,
soutien et instruction militaire (tel qu’UNIFIER) dans le monde en raison de nos
expertises et connaissances;
Attendu que notre politique de sécurité et défense actuelle porte sur une vision dans
un contexte d’avant le 24 février, 2022;
Attendu que les nouvelles technologies militaires présentent une nouvelle menace
sérieuse en raison de l’augmentation de cybermenaces et cyberattaques plus
fréquentes et sophistiquées;
ATTENDU QUE le gouvernement a un outil pour lutter contre cette pénurie de main-
d’œuvre : le Programme des travailleurs étrangers temporaires. Pour que cet outil
soit efficace, le gouvernement doit rationaliser le processus de demande des
employeurs canadiens afin de combler les pénuries de main-d’œuvre;
ATTENDU QUE le Canada défend sur la scène mondiale les valeurs démocratiques, la
liberté économique, l’égalité et l’autodétermination;
ATTENDU QUE l’invasion téméraire et non provoquée de l’Ukraine par la Russie est
contraire à toutes ces valeurs;
ATTENDU QUE le Canada collabore avec diligence avec tous nos alliés de l’OTAN afin
d’apporter un soutien financier et militaire à l’ Ukraine;
ATTENDU QUE l’Allemagne et nos autres alliés de l’OTAN travaillent à réduire leur
dépendance à l’égard de l’énergie russe;
IL EST RÉSOLU QUE le Parti libéral du Canada élabore un cadre stratégique afin de
construire rapidement les infrastructures essentielles permettant au Canada
d’exporter de l’énergie vers nos alliés de l’OTAN.