Vous êtes sur la page 1sur 25

Machines à Glace

FR25 LSI
FR35 LSI
FR50 LSI
FR70 LSI
FR90 LSI

Manuel de Service

Ce Manuel doit être lu et compris avant d'installer ou d'utiliser votre machine


et en cas de dysfonctionnement.

1
TABLE DES MATIÈRES
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES ET SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .......................................................... 3
Informations Générales ..................................................................................................................... 3
Spécifications Techniques .................................................................................................................. 3
Capacités de Production ..................................................................................................................... 5
2 INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5
Déballage et Examen de l'Emballage .................................................................................................. 5
Contrôles de Pré-Installation et Nettoyage du Produit ...................................................................... 6
Emplacement de l'Installation et Contrôle de Planéité ...................................................................... 6
Connexions Électriques ....................................................................................................................... 7
Entrée d'Eau et Raccords de Vidange ................................................................................................. 7
Liste de Contrôle d'Installation ........................................................................................................... 9
Fréquence des Contrôles Périodiques .............................................................................................. 10
3 MISE EN ROUTE DE LA MACHINE ET PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT ........................................... 10
4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................................................................................................................ 11
Procédures à Appliquer Pendant l'Entretien et le Nettoyage .......................................................... 11
Entretien Manuel .............................................................................................................................. 13
5 DÉPANNAGE ....................................................................................................................................... 15
6 DESSINS TECHNIQUES ET LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ............................................................... 17
Corps Extérieur ................................................................................................................................. 17
Système de Refroidissement ............................................................................................................ 18
Système d'Eau ................................................................................................................................... 19
Électronique ...................................................................................................................................... 20
Liste des Pièces de Rechange ............................................................................................................ 21
7 SCHÉMA DE RACCORDEMENT ............................................................................................................ 23

2
Avertissement : Une fois le produit transporté sur son lieu d'installation, le processus
d'installation doit être démarré après au moins 2 heures d'attente pour une installation
saine.

1- Informations Générales et Spécifications Techniques

Informations Générales
Ce manuel contient des informations sur les spécifications, l'installation, l'utilisation, la
maintenance et le nettoyage des modèles de machines à glace Frozy FR25 LSI-FR70 LSI-FR50
LSI. Les machines à glace Frozy ont été soigneusement conçues, le système de production de
glace de chaque machine a été testé pour répondre aux besoins de l'utilisateur au plus haut
niveau.
Le rendement maximal que vous pouvez obtenir de votre machine à glace dépend de plusieurs
paramètres :
➢ Température ambiante
➢ Température de l'eau
➢ Qualité de l'eau

Spécifications Techniques

Code de Produit FR25 LSI FR35 LSI FR50 LSI FR70 LSI FR90LSI
Capacité (kg/24h) 22 32 47 67 85
Capacité de Stockage (kg) 4 16 28 40 40
Type de Glace LSI LSI LSI LSI LSI
Nombre de Glace 18 28 44 60 68
Type de Condensateur Air Air Air Air Air
Type de Climat T T T T T
Type de Réfrigérant R134a R134a R134a R134a R134a
Quantité du Réfrigérant (gr) 180 250 280 355 350
Tailles LxPxH(mm) 355*435*590 500*580*690 500*580*800 738*600*822 738*600*822
Tailles avec l'emballage
LxPxH (mm) 415*495*765 555*635*855 555*635*965 800*660*1000 800*660*1000

3
53 (Sortie de l’eau ø22)

88 (Entrée de l’eau)

97 (Câble d’Alimentation)

En option D

Grand pied réglable D1 76,5

Petit Pied Réglable D2 10

Modèle A B C D Poids
FR25 335 434 590 D2 26kg
FR35 500 580 690 D1 38kg
FR50 500 580 800 D1-D2 45kg
FR70 738 600 822 D1-D2 75kg
FR90 738 600 822 D1-D2 85kg
4
Capacités de production (FR 25-90)
Le tableau suivant indique les pourcentages de variation de capacité en fonction de la
température ambiante et de la température de l'eau utilisée pour les machines à glace FR25
LSI, FR35 LSI, FR50 LSI, FR70 LSI et FR90 LSI. Une température ambiante de 20 °C et une
température d'eau de 15 °C sont nécessaires pour que votre machine fonctionne aux valeurs
de capacité indiquées dans le catalogue. Les pourcentages de changement de capacité en
fonction de l'environnement et de la température de l'eau sont indiqués dans le tableau ci-
dessous.

FR25 LSI, FR35 LSI, FR50 LSI, FR70 LSI et FR90 LSI
Pourcentages de Capacité de Production de Glace
Température de l'Eau °C
Température *
de l'Air °C 10° 15° 20° 30°
10° 115% 110% 105% 90%
20° 105% 100% 90% 80%
30° 80% 70% 65% 50%
40° 70% 60% 55% 45%

2- Installation

Déballage et Examen de l'Emballage


1-L'installation doit être effectuée par un technicien agréé par Frozy.
2-Les surfaces extérieures de l'emballage et de la palette de transport du produit doivent être
inspectées visuellement, en cas de dommages graves, le formulaire d'enregistrement des
dommages doit être rempli et signé avec le transporteur.
3- Découpez les bandes de plastique qui enveloppent le carton et empêchent sa dispersion.
Coupez le ruban adhésif sur l'emballage.
4- Enlevez les panneaux de protection avant, arrière et latéraux et les rubans de protection de
surface dans le carton d’emballage, vérifiez les dommages graves et, le cas échéant,
remplissez le formulaire d’enregistrement des dommages et signez-le avec le transporteur.
5-Les dommages et defaults détectés doivent être photographiés sur le formulaire.

5
Contrôles de Pré-Installation et Nettoyage du Produit
Lorsque vous effectuez les procédures suivantes, vous Pouvez vous reporter à la section
"Dessins Techniques et Liste des Pièces de Rechange" du Chapitre 5 de ce manuel.
Ouvrez la porte de la machine (2).
Retirez le rideau à lamelle (59).
Retirez la rampe à glace en fil métallique (66).
Nettoyez le bac à eau de l'évaporateur (8) avec un chiffon propre et humide.
Vérifiez que la rampe d’injection d’eau (45) soit insérée dans les fentes des parois latérale.
Vérifiez les raccords Silicone d'Entrée de l'Eau sur la rampe d’injection d’eau (44), le tuyau de
connexion sur le raccord en « T » et le raccord pour les modèles FR50, FR40 et FR90, s'ils sont
délogés, remplacez-les.
Essuyez le bac de glace de la machine (1) avec un chiffon propre et humide.

AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de produits chimiques tels que du savon, des agents de nettoyage,
des détergents, de l'essence, ou tout autre produit chimique non-alimentaire pour le nettoyage.

Emplacement de l'Installation et Contrôle de Planéité


AVERTISSEMENT : Les machines à glace Frozy sont conçues pour être utilisées à l'intérieur
uniquement. De plus, en cas d’'utilisation à long terme en dehors des limites spécifiées ci-
dessous, les problèmes qui pourraient se produire dans la machine seront hors garantie.
Sélection de l'emplacement d’installation :
a- La température ambiante minimale doit être de 10 °C et maximale de 40 °C.
b- La température d'entrée d'eau doit être minimum 5 °C et maximum 40 °C.
c- Il doit avoir une ventilation suffisante autour de la machine.

6
d- Comme indiqué sur le shéma ci-
contre, laissez un espace
suffisant pour permettre
l'évacuation de l'air des côtés et
de l’arrière de la machine.
e- Votre appareil ne doit pas être en
contact direct avec des sources
de chaleur ni ne doit être installé
à proximité de sources de
chaleur.

f- Pour assurer la planéité de la


machine, le niveau doit être
équilibrée de droite à gauche et
de l'avant à l'arrière à l'aide des
pieds réglables, comme indiqué dans la figure ci-dessous en utilisant un niveau à
bulle.

Connexions Électriques

7
L'étiquette d'identification sur le panneau latéral droit de la machine contient les informations
du code du modèle et du numéro de série, y compris la tension, la puissance et le courant, la
fréquence, la quantité de réfrigérant et les conditions du réseau de distribution d'eau. Les
valeurs de tension de la prise à installer ne doivent pas dépasser les valeurs spécifiées sur
l'étiquette d'identification. La valeur de variation de tension maximale admissible est de ± 15%
volt.
Si plus d'une machine doit être utilisée sur la ligne d’alimentation électrique, une fiche, un
fusible / un disjoncteur séparé doit être installé pour chaque machine à glace.
La prise sur laquelle la machine à glace Frozy doit être utilisée doit être correctement mise à
la terre et assurez-vous que vous avez effectué les vérifications nécessaires.

Entrée d'Eau et Raccords de Vidange


Les facteurs importants pour l'eau, l’alimentation de votre machine à glace sont la qualité et
la pression de l'eau. La qualité de l'eau que vous utilisez affecte la dureté, le goût, la qualité
de la glace et la durée de vie de votre machine. Lorsque vous utilisez de l'eau au-dessus de
500 PPM, la glace est plus douce et a tendance à coller. Les dépôts de calcaire empêchent
votre machine de fonctionner correctement.
Pour le raccordement de l'arrivée d'eau, vous devez sélectionner un tuyau flexible et
compatible avec les aliments. Ne pas utiliser la machine avec une pression d’eau inférieure à
1 bar. Les grosses particules provenant du réseau sur le filtre à l'entrée du tuyau
d'alimentation en eau doivent être nettoyées ou remplacées régulièrement en fonction de la
pureté de l'eau. Le filtre doit absolument être utilisé pour une qualité d'eau inadéquate.
Profitez des tableaux suivants pour sélectionner les filtres de nos machines.
Degré de Degré de Degré de
0°d 5°d 10°d 15°d 20°d 25°d
Dureté Dureté Qualité de Recommandation
Dureté
0°f 9°f 18°f 27°f 36°f 45°f l'Eau de Filtre à Eau
Allemande
Française Anglaise
0°e 6,25°e 12,5°e 18,75°e 25°e 31,25°e (d) (f) (e)

0-4 0-7 0-5 Très Douce *


4-8 7-14 5-10 **
Douce
Légèrement ***
8 -12 14-22 10-15 Dure

12 -18 22 32 15 - 22 Dure ***


____ 18-30 32-54 22 - 35 Très Dure (!)
(İ) Utilisation du papier TEST :
- Plonger le papier de Test dans l’eau du robinet pendant 1 (I) La dureté est directement proportionnelle au calcaire contenu
seconde. dans l'eau. À mesure que
- Retirez le papier de l'eau et secouez-le. la dureté augmente, la quantité de calcaire augmente
- Comparez le papier avec l'échelle de couleur. également. La chaux est inconvénient pour le bon
- Référez-vous à nos recommandations sur l'utilisation de fonctionnement de la Machine à Glace. Si le filtre n'est pas
filtre selon le tableau de dureté. utilisé, même dans les eaux qui peuvent être considérées comme
douces, cela peut causer à la maintenance très fréquente et
également provoquer des dysfonctionnements et des réparations
qui pourraient rester en dehors de la portée de garantie.
* Filtre pas recommandé.
** Le filtre doit être utilisé pour une meilleur de durée de

8
vie de la machine.
*** Le filtre doit être absolument utilisé.
(!) Elle ne doit pas être démarré sans filtre.

Degré de Degré de
Degré de Recommandation de
Dureté Dureté Qualité de
Dureté Filtre Brita
Allemande Anglaise L'Eau
Française
(d) (f) (e)
0-4 0-7 0-5 Très Douce Pureté C-150, C-300, C-500
4-8 7-14 5-10 Douce Pureté C-150, C-300, C-500
8-12 14-22 10-15 Légèrement Dure Pureté C-150, C-300, C-500
12-18 22-32 15-22 Dure Pureté C-150, C-300, C-500
18-30 32-54 22-35 Très Dure Pureté Finesse C-150, C-500

Dans le cas où un filtre à eau « BRITA » est utilisé, selon le rapport de dureté de l'eau, réglez
la dureté de l'eau à l'aide de la vis de réglage située dans la zone marquée sur le visuel de la
tête de filtre.

La vidange doit être placé à au moins 150 mm en dessous du niveau de la machine. Le tuyau
de vidange doit avoir un diamètre interne de 30 mm et une pente d'au moins 3 cm par
mètre.

9
AVERTISSEMENT : Si la vidange se situe au mur et au-dessus du niveau de la sortie d’eau, il
doit être installé une pompe de relevage ou vidange.

Liste de contrôle d'installation


• La machine a-t-elle été installée à l'intérieur dans un environnement approprié ne dépassant
pas une température ambiante de 10 à 40 °C ?
• Y a-t-il un espace d'au moins 10 cm des deux côtés de la machine et d'au moins 20 cm à
l'arrière pour assurer une circulation d'air adéquate ?
• La machine a-t-elle subi un contrôle de planéité (mise à niveau) ?
• Tous les matériaux d'emballage et le scotch de protection ont-ils été enlevés ?
• Le film de protection recouvrant les panneaux extérieurs a-t-il été enlevé ?
• La cabine et le bac de l'évaporateur ont-ils été nettoyés ?
• L'alimentation en eau est-elle raccordée à la pression correcte (au moins 1 bar) et a-t-elle
été vérifiée pour éviter toute fuite ?
• Est-ce que le raccordement de la vidange à la dimension appropriée et une pente de au
moins 3% ?
• L'alimentation électrique est-elle connectée à la bonne tension ?
• Le commutateur DIP de la carte électronique est-il en position ON ?
• Le calibre des fusibles/du disjoncteur est-il limité à 16 A maximum ?

10
• La rampe de glace en fil du système de pulvérisation et le rideau à lamelle sont-ils
correctement en place ?
• Le bouchon de vidange du bac de production correctement est-il en place ?
Fréquence des Contrôles Périodiques
Chaque machine à glace Frozy est testée à la fin de la production et les ajustements
nécessaires sont effectués avant l'expédition. Normalement, une machine à glace neuve
installée ne nécessite aucun réglage. Pour assurer le bon fonctionnement de votre machine,
suivez toujours la Liste de Contrôle d’Installation :
➢ Lorsque vous utilisez la machine à glace pour la première fois
➢ Après une longue période d'inactivité, lorsque vous la redémarrez
➢ Après le nettoyage et l'entretien

3- Mise en route et Principes de Fonctionnement de la Machine

1- Branchez la machine, lorsque les raccordements d'arrivée et d'évacuation d'eau sont


terminés.

2- Mettez le bouton marche / arrêt sur la position marche, le voyant sur le bouton
s'allume.

3- La carte de contrôle électronique est sous tension. Si l'une des 3 sondes de contrôle
de la machine n'est pas sous tension ou en court-circuit, la machine effectue un cycle
de dégivrage. La carte de contrôle n'active pas le système en cas de problème avec l'un
de ces 3 sondes. En cas de défaillance d’une sonde, le voyant vert de la carte reste
allumé.

4- S'il n'y a pas de problème avec les sondes, le vanne solénoïde de gaz chaud (vanne de
dégivrage) et la vanne d'arrivée d'eau sont alimentés. Le bac de l'évaporateur
commence à se remplir d'eau.

5- Pendant le temps défini dans l'algorithme, la vanne d'eau et la vanne de gaz sont
activées.

6- Pendant ce temps-là, le compresseur est également activé ainsi que la vanne d'eau et
la vanne de gaz. Le compresseur n'est pas éteint sauf en cas de coupure de courant. À
chaque mise sous tension du produit, le cycle commence par un cycle de dégivrage.

7- Pendant le dégivrage, le bac de l'évaporateur est rempli d'eau.

8- En fin de dégivrage, la pompe à eau est activée et commence à pulvériser de l'eau par
les buses sur l'évaporateur, la machine entre alors dans le cycle de production de glace.

11
9- Le ventilateur du condenseur est activé en fonction de la valeur de la sonde du
condenseur dans le système de commande électronique. Lorsque la température du
condenseur chute à une valeur inférieure à celle souhaitée, le ventilateur est désactivé
par la carte électronique. Selon la température de la sonde détectée, le ventilateur
peut être déconnecté pendant le dégivrage et dans des environnements froids. Cette
situation est normale.

10- Lorsque la valeur de la sonde de l'évaporateur atteint la valeur définie dans


l'algorithme pendant le cycle de production de glace, la pompe est arrêtée, la vanne
gaz chaud et la vanne d'eau sont alimentées. Le temps de dégivrage et d’alimentation
d'eau sont gérés par l'algorithme (carte de contrôle).

11- Les cycles de dégivrage et de production de glace se poursuivent tant que la machine
reste sous tension.

12- Lorsque le niveau de glace accumulée dans le bac de stockage atteint la sonde de
stockage, la machine s’arrête à la fin du cycle de refroidissement. Une fois que la glace
dans le réservoir a été retirée de la sonde ou que la glace en contact avec la sonde a
fondu, la machine continue de fonctionner à l'endroit où elle s'était arrêtée.

13- En cas de circulation d'air insuffisante pendant le fonctionnement ou en cas de panne


du ventilateur, la machine se met en sécurité à l'aide de la sonde de surchauffe. Dans
ce cas, aucune fonction de la machine ne fonctionnera. Après la réparation de la
circulation d'air, le remplacement ou la réparation du ventilateur, la machine
continuera à fonctionner normalement.

4- Entretien et Nettoyage

Pendant la production de glace de la machine, les microorganismes dans le bac commencent


à se reproduire. Cependant, il peut se produire une couche de calcaire sur les circuits d'eau et
le système de pulvérisation ainsi qu’une contamination induite par le pollen et la poussière à
la surface du condenseur. La maintenance et le nettoyage doivent être effectués pour
maintenir la qualité, la capacité et l'efficacité de la glace au plus haut niveau.
Pour une haute qualité de glace et un fonctionnement optimal de la machine, un entretien et
un nettoyage appropriés sont nécessaires. Il est recommandé d'effectuer une maintenance
périodique et un nettoyage au moins tous les 3 mois, en fonction de la dureté et du calcaire
de l'eau. Toutefois, cette période peut être raccourcie en fonction de la qualité de l'eau et des
caractéristiques de la zone d'installation de la machine. Les problèmes résultant du non-
respect des procédures de maintenance et de nettoyage sont EN DEHORS DE LA PORTÉE DE
LA GARANTIE.

12
Avant le nettoyage, la machine doit être dégivrée. Pour ce faire, éteignez le commutateur
d'alimentation et rallumez-le après avoir attendu 3 secondes. Attendez 3 minutes que la glace
tombe dans le bac de stockage. Retirez toute la glace du réservoir de glace, le cas échéant.
Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon propre et humide. Nettoyez le système
d'eau, le réservoir de glace, le système de pulvérisation et l'évaporateur avec la solution de
nettoyage recommandée par Frozy conformément aux instructions ci-dessous.
Vérifiez tous les raccords d'eau, les colliers de serrage, les tuyaux flexibles pour détecter les
éventuelles fuites d'eau et serrez les raccords desserrés.

Procédures à Appliquer Pendant l'Entretien et le Nettoyage (doit être réalisé par un


professionnel agréé)
1- Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez la machine.
2- Nettoyez le filtre à l'endroit où le tuyau de raccordement d'eau est connecté à la
machine.
3- Ouvrez la porte de la machine (2) et retirez la vis intérieure. Retirez la tôle de la façade
avant (3).
4- Retirez les vis de fixation (15) de la plaque arrière du produit (6).
5- Retirez la tôle supérieure (7).
6- Retirez la plaque en plastique et retirez les deux vis sur le plastique d’étanchéité.
7- Retirez le rideau à lamelle (59) et la rampe à glace en fil métallique (66).

DÉMONTAGE INSTALLATION

8- Retirez la bonde de vidange en plastique (52) et vidangez l'eau. Une fois que l'eau est
complètement vide, remplacez le tube de vidange.
9- Versez la solution de nettoyage dans le bac à eau de l’évaporateur.
10- Remplacez le rideau à lamelles.
11- Placez l’interrupteur de la carte de commande en position de nettoyage.

13
Position 1

Position 2
(NETTOYAGE)

12- Installez la tôle avant à sa place.


13- Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau et ouvrez la vanne / le robinet.
14- Branchez votre machine et mettez l’interrupteur en position marche. Le voyant de
l'interrupteur s'allumera et la pompe commencera à fonctionner.
15- Grâce à cette solution, les résidus indésirables tels que le calcaire et les micro-
organismes présents dans la pompe, les tuyaux de raccordement et la rampe de buses
de pulvérisation du bac seront éliminés.
16- Après une circulation suffisante de la solution dans la pompe et dans le bac, la machine
commence à rincer à l’eau.
17- L'eau pompée dans le bac à certains intervalles est évacuée à la vidange par le trou de
débordement sur le bouchon de vidange. Ce processus se répète automatiquement
jusqu'à ce que la solution ne soit plus dans le bac et dure environ 3 heures.
18- Après le nettoyage automatique, la machine s’arrête. Les étapes suivantes doivent
être suivies à la fin du processus.
19- Coupez l'alimentation électrique.
20- Retirez à nouveau la tôle du volet avant.
21- Réglez le commutateur de la carte de commande sur la position « ON ».
22- Nettoyez le condenseur et le ventilateur.
23- Essuyez le bac de stockage avec un chiffon propre.
24- Nettoyez les filtres sur la tôle de façade avec une brosse douce ou un aspirateur,
remplacez-les s'ils sont usés.
25- Après avoir remonté la tôle de façade, serrez la vis.
26- Après avoir inséré la plaque en plastique sur l’évaporateur, insérez d’abord la tôle
supérieure puis revissez-la.
27- Réactivez votre machine. Le processus de fabrication de glace commencera
automatiquement. La glace des trois premiers cycles doit être impérativement jeté.

14
Entretien Manuel
En cas de contraintes de temps, les méthodes suivantes peuvent être appliquées. Ceci ne doit
être effectué que par du personnel de service autorisé. La différence avec la maintenance
automatique est de rincer manuellement.
Appliquez exactement jusqu'à l'Article 16 des instructions ci-dessus. Après avoir versé la
solution dans le bassin, démarrez la machine en mode de nettoyage pendant environ 10
minutes. Une fois que la solution a éliminé le calcaire et les impuretés de l'intérieur de la
pompe, des tuyaux de connexion et du bac de l'évaporateur, éteignez le commutateur
d'alimentation et basculer le switch en position de marche pour sortir la machine du cycle de
nettoyage. Retirez le bouchon du bac de l'évaporateur et rincez la surface de l'évaporateur à
l'eau claire jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de solution sur l'évaporateur. Toutes les pièces retirées
après le nettoyage doivent être réinstallées conformément aux instructions de l'assemblage.

NOTE : Ce Manuel de Service est destiné à aider le Technicien de Service dans l’installation et la
maintenance des machines à glace Frozy Cube. Ne pas installer, démarrer ou réparer sans lire et
comprendre entièrement ce Manuel. Conservez soigneusement le manuel comme guide de référence
Avertissement :

➢ Les machines à glace de Frozy ne conviennent pas pour une utilisation en extérieur.

➢ Les machines à glace Frozy contiennent un réfrigérant de type R134A.

➢ Toujours débrancher l’alimentation en eau et le courant lors de l’entretien ou de la


réparation de machine à glace et de ses équipements.

➢ Toujours utiliser des protections comme des lunettes de protection et des gants
lors de l'entretien ou de la réparation des machines à glace et de ses équipements.

15
5 - Dépannage

Problème Cause Possible Solution Possible


Pas de production de glace Il n'y a pas d'eau. Vérifiez les filtres à eau. Vérifiez la pression de l'eau. La
pression d'eau est inférieure à 1
Pas de glace, la machine Aucune connexion électrique bar peutlane
Faites pas remplir
connexion le réservoir.
électrique.
ne fonctionne pas Le bouton d'alimentation est en
position d'arrêt. Tournez le bouton d'alimentation est position de marche.
Le fusible est en position d'arrêt Vérifiez le fusible auquel le produit est relié.
Défaillance du transformateur Vérifier la tension de sortie du transformateur, changer
le transformateur s'il est défectueux.
Le voyant LED de la carte de contrôle Vérifiez les sondes. S'il n'y a aucun problème avec les
ne s'allume pas.
sondes, remplacez la carte de contrôle si vous êtes sûr
qu'il y a de l'électricité sur la carte.
Pas de glace, le compresseur La quantité d'eau dans le réservoir est Vérifiez les filtres à eau. Vérifiez la pression de l'eau. La
et le ventilateur fonctionnent faible ou inexistante. pression d'eau inférieure à 1
mais la pompe à eau ne bar peut l'électrovanne
Vérifiez ne pas remplird'arrivée
le réservoir.
d'eau.
fonctionne pas. Vérifiez si le bouchon du réservoir de l’évaporateur est bien
en place ou non.
Un des tuyaux de pompe est Vérifiez les connexions du tuyau entre le système de
déconnecté.
pulvérisation et la pompe et effectuez les réglages
La pompe surchauffe nécessaires.
La tension est trop élevée.
Si un corps étranger est coincé dans l'entrée de la pompe,
retirez-le. La pompe est bloquée par le calcaire
La pompe est cassée, remplacez-la.
Pas de glace, la pompe L'interrupteur sur la Carte Principale Tournez l'interrupteur sur la position "MARCHE".
fonctionne est sur la position de nettoyage
mais le compresseur et le
Pas de glace, la pompe et le Pas d'alimentation sur le moteur du Vérifiez si le ventilateur tourne librement ou non. Faites les
ventilateur ne fonctionnent pas.
compresseur fonctionnent mais ventilateur ou quelque chose est ajustements nécessaires. S'il n'est pas corrigé, remplacez le
le ventilateur ne fonctionne pas. coincée ventilateur.
Il y a des fuites aux connexion du
Pas de glace, tous
système de pulvérisation
fonctionnent, Vérifiez les connexions comme le tuyau, la
l'eau n'arrive pas à l'évaporateur buse et le bouchon du système de pulvérisation. Serrez les
ou peu de l'eau arrive colliers, réinstallez s'il y a un tuyau qui n'est pas en place.
Trop d'eau vers l'évaporateur Vérifier l'entrée d'eau du réservoir. S'il manque de l'eau,
Pas de glace, tous
fonctionnent, remplacez-le.
l'eau arrive à l'évaporateur L’électrovanne d’eau reste ouverte, remplacez-la.
La vanne de dégivrage de gaz chaud Remplacez la vanne.
Pas de glace, tous n'arrête pas
fonctionnent,
l'eau dans le réservoir est plus
chaud que l'eau du réseau.
Le fluide venant de la ligne de retour du compresseur est
Pas de glace, tous fonctionnent Le gaz du refroidisseur manque chaud. Contrôlez les pressions de gaz
Pas de glace dans le réservoir Mauvais dégivrage de la glace de La vanne de dégivrage de gaz chaud ne marche pas. Vérifiez
de glace, la glace se forme sur l'évaporateur si l'eau arrive ou non pendant le cycle de dégivrage sur
l'évaporateur l'évaporateur. Si les deux ne fonctionnent pas,
vérifiez la carte de contrôle.
La rampe à glace en fil est mal
positionnée. Repositionnez la rampe correctement.
Pas de glace, le compresseur Le compresseur a surchauffé
ne fonctionne pas 'il y a une surcharge de gaz dans système,
Assurez-vous que la quantité de gaz refroidissant dans le
système soit entre la plage de valeur requise.
Le relais du compresseur ne
fonctionne pas. Remplacez le relais.

16
Problème Cause Possible Solution Possible
Il y a de la glace mais elle n'est Les buses peuvent être bouchées à Nettoyez le système d'eau de votre machine. Ou effectuez
un detartrage.
pas transparente ou bien elle cause du calcaire.
n'est pas formée entièrement.

Il y a de la glace mais les


glaçons sont creux ou ils sont Le potentiomètre sur la carte Positionnez le potentiomètre correctement
collés les uns aux autres principale n'est pas réglé pour diminuer ou augmenter les tailles de glace.
Il y a de la glace mais le Le thermostat dans le réservoir arrête Assurez-vous que la machine à glace soit dans une
réservoir à glace n'est pas la machine sans que le réservoir à ambiance ayant au moins 10 °C de température.
rempli. glace ne soit rempli entièrement Si la calibration de votre thermostat est défectueuse,
remplacez votre thermostat.
Il y a de la glace, mais fondu L'eau s'écoule vers le réservoir à Vérifiez la position du rideau à lamelles.
glace
Vérifiez la position de la rampe en fil.
Elle fait de la glace mais Le condenseur est sale Nettoyez le condenseur.
lentement La ventilation de la machine est
limitée Vérifiez que les trous de la ventilation avant ne sont
pas bloqués. Laissez des distances suffisantes aux bords de
la machine.
L'emplacement de l'installation est Tant que la température où fonctionne la machine
chaud
augmente, la production de glace diminue.
La machine fonctionne avec du Le fonctionnement des accessoires Assurez-vous que l'hélice du ventilateur tourne librement.
bruit
comme le compresseur,
le ventilateur et la pompe de votre Vérifiez les vis de connexion de votre machine, serrez
machine est normal. les vis desserrées.
Détectez et remplacez la pièce qui fait du bruit.

17
6- Dessins Techniques et Liste des Pièces de Rechange

Corps Extérieur

18
Système de Refroidissement

19
Système d'Eau

20
Électronique

21
Liste des Pièces de Rechange
No de No de No de No de No de
No de
Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Description
Service
FR25 FR35 FR50 FR70 FR90
1 5500300100 5500030100 5500290100 5500400100 5500400100 P.U. Corps
2 5500460100 5500040100 5500040100 5500470100 5500470100 Porte
3 1102020100 1100350100 1101380100 1102320100 1102320100 Tôle de facade Avant
4 - 5500130100 5500130100 5500130100 5500130100 Ensemble Filtre
5 - 1100510100 1100510100 1100510100 1100510100 Filtre à Air
6 1101990100 1100300100 1101350100 1102330100 1102330100 Tôle Arrière
7 1101950100 1100320100 1100320100 1102310100 1102310100 Tôle Supérieure
8 1102130100 1100020100 1101310100 1102590100 1102590100 Bassin d'Évaporateur
9 1102250100 5500260100 5500260100 5500260100 5500260100 Ensemble de Pieds Réglables
10 1100210200 1100210100 1100210100 1100210300 1100210300 Profil de Suspension de Porte
11 1100760100 1100760100 1100760100 1100760100 1100760100 Support de Profil de Porte
12 1101320100 1101320100 1101320100 1101320100 1101320100 Tôle de Verrouillage Gauche
13 1101320200 1101320200 1101320200 1101320200 1101320200 Tôle de Verrouillage Droite
14 1101920100 1101920100 1101920100 1101920100 1101920100 Vis Ø3.9X13 YSB INOXYDABLE
15 1100640100 1100640100 1100640100 1100640100 1100640100 Vis Ø3.9X13 YSB
16 1102090100 1100200100 1100200100 1102340100 1102900100 Tôle de base Complète
17 1102140100 1100360100 1101850100 1102260100 1103100100 Compresseur
18 1102150100 1101130100 1101810100 1102800100 1102810100 Condenseur
19 1100390100 1100390100 1100390100 1102910100 1102910100 Déshydrateur
21 1102160100 1100810100 1100810100 1102610100 1102730100 Tuyau d'Entrée de Condenseur
22 1100400100 1100400100 1100400100 1102640100 1102640100 Tuyau de Connexion T
23 1100410100 1100410100 1100410100 5500280200 5500280200 Valve de Gaz Chaud
24 1101560100 1101560100 1101560100 1101560100 1101560100 Bobine de Valve de Gaz Chaud
25 1100820100 1100820100 1100820100 1102690100 1102690100 Tuyau de Sortie de Condenseur en Cuivre
26 1102170100 1100450100 1100450200 1102600100 1102700100 Conduite de Dérivation
27 1102180100 1100430100 1101880100 1102630100 1102710100 Échangeur
28 1100440200 1100440100 1100440100 1100440100 1100440100 Tuyau de Service / Schrader
29 1101530100 1101530100 1101530100 1101530100 1101530100 Coude 90°
30 1100370100 1100370100 1100370100 1100370200 1100370200 Moteur de Ventilateur
31 1100380100 1100380100 1100380100 1100380300 1100380300 Hélice de Ventilateur
32 1100740200 1100740100 1100740100 1100740300 1100740300 Support de Montage de Ventilateur L
33 5500540100 5500200100 5500360100 5500620100 5500620100 Évaporateur complet
34 1102400100 1101080100 1101080100 1101080100 1101080100 Tuyau d'Ampoule_Inoxe316-Ø7x180mm
35 1101140100 1101140100 1101140100 1101140100 1101140100 Vis Ø4,8X13 YSB
36 1101150100 1101150100 1101150100 1101150100 1101150100 M5 5,3x13 Rondelle
37 1101160100 1101160100 1101160100 1101160100 1101160100 Écrou M4
38 1101110100 1101110100 1101110100 1101110100 1101110100 Vis Ø5,5X32 YSB
39 1101120100 1101120100 1101120100 1101120100 1101120100 M6 6,4x18 Rondelle
40 1102190100 1100600100 1100600100 1103040100 1103040100 Pompe à Eau
41 1100310100 1100310100 1100310100 1100310100 1100310100 Tôle support thermostats
42 1100860100 1100860100 1100860100 1100860100 1102440100 Raccord d'Eau vidange

22
43 1100560100 1100560100 1100560100 1100560100 1100560100 Électrovanne d'Entrée d'Eau
Coude silicone d'Entrée d'Eau sur rampe
44 1100840100 1100840100 1100840100
1100840100 1100840100 d’injection
45 1102120100 1100750100 1102080100 1102380100 1102390100 Rampe d’injection
46 1100140100 1100140100 1102430100 1102430100 1102430100 Bouchon de rampe d’injection
47 1100770100 1100770100 1100770100 1100770100 1100770100 Injecteurs d’eau en métal
48 1101030100 1101030100 1102440100 1102440100 1102440100 Raccord d'Entrée d'Eau du Terminal
49 1100500100 1100500100 1100500100 1100500100 1100500100 Filtre de Pompe
50 1100160100 1100160100 1100160100 1100160100 1100160100 Adaptateur de Pompe à Eau
51 1100170100 1100170100 1100170100 1100170100 1100170100 Verrouillage d'Adaptateur de Pompe à Eau
52 1100060100 1100060100 1100060100 1100060100 1100060100 Bonde de Vidange du bac évaporateur
53 1100850100 1100850100 1100850100 1100850100 1100850100 Joint d'Étanchéité
54 1100180100 1100180100 1100180100 1100180100 1100180100 Bouchon de Valve d'Eau
55 1100680200 1100680200 1100680200 1100680200 1100680200 Collier de Serrage-19-26mm
58 1101750100 1100040100 1100040100 1101890100 1101890100 Plastique Avant du Bassin
59 5500510100 5500160100 5500160100 5500710100 5500710100 Rideau à lamelles
60 1100580100 1100580100 1100580100 1100580100 1100580100 O-Ring Ø26,5x2,5
61 1100570100 1100570100 1100570100 1100570100 1100570100 Tuyau de 3/8"
62 1100610100 1100610100 1100610100 1100610100 1100610100 Tuyau de 3/4"
63 1100610200 1100610200 1100610200 1100610200 1100610200 Tuyau de 1"
65 1100070100 1100070100 1100070100 1100070100 1100070100 Plastique de Vidange de Niveau Supérieur
66 1102070100 1100220100 1100220100 1102410100 1102410100 Rampe de glace en Fil Métallique
67 1101040100 1101040100 1101040100 1101040100 1101040100 Vis M4x12
68 1101190100 1101190100 1101190100 1101190100 1101190100 Logo
69 5500410100 1100480100 5500410100 5500410100 5500410100 Bouton Marche - Arrêt
70 1101050100 1101050100 1101050100 1101050100 1101050100 Stabilisateur de Câble
71 1100470101 1100470102 1100470103 1100470201 1100470202 Carte Principale
72 1101170100 1101170100 1101170100 1101170100 1101170100 Plastique support de Carte
73 1102280100 1100080100 1100080100 1100080100 1100080100 Tôle de Montage de Carte
74 1101460100 1101460100 1101460100 1101460100 1101460100 Groupe de Câble Avec Prise
75 5500270100 5500270100 5500270100 5500270100 5500270100 Entrée du Câble Principal
77 1100540100 1100540100 1100540100 1100540100 1100540100 Tuyau d'Entrée d'Eau
78 1100550100 1100550100 1100550100 1100550100 1100550100 Tuyau de Vidange de l'Eau
79 1101220100 1101220100 1101220100 1101220100 1101220100 Manuel d'Utilisation
80 1100130200 1100130100 1100130100 1100130300 1100130300 Plaque de Protection d'Évaporateur
81 1100530100 1100530100 1100530100 1100530100 1100530100 Pelle
82 1101630100 1101630100 1101630100 1101630100 1101630100 Rondelle Moletée M4
83 1100460100 1100460100 1100460100 1100460100 1100460100 Sonde Évaporateur - Condenseur
84 1101490100 1101490100 1101490100 1101490100 1101490100 Sonde du Bac à Glace
85 1101550100 1101550100 1101550100 1101550100 1101550100 Terminal à 5

23
7- Schéma De Connexion

BAĞLANTI ŞEMASI – SCHÉMA DE CONNEXION

Nötr (Mavi) – Neutre (Bleu)

PRIZ – PRISE

Faz (Kahverengi) – Phase (Brun)

Topraklama (Sarı-Yeşil) – Mise à la Terre (Jaune-Vert)

ANA ŞALTER – INTERRUPTEUR PRINCIPAL

Sinyal – Signal

Mavi – Bleu

24
Kahverengi – Brun

EVAP SENSÖRÜ – SONDE ÉVAPORATEUR

KONDANSER SENSÖRÜ – SONDE CONDENSEUR

Siyah–Noir

BUZ HAZNESİ – RÉSERVOIR À GLACE

BUTON – BOUTON

KONTROL KARTI – CARTE DE CONTRÔLE

FAN – VENTILATEUR

TERMAL KORUYUCU – PROTECTEUR THERMIQUE

KOMPRESÖR – COMPRESSEUR

Kırmızı – Rouge

ENERJİ GİRİŞİ – alimentation électrique

SU POMPASI – POMPE À EAU

SU SELONOID VALFİ – VANNE SÉLÉNOÏDE D'EAU

SICAK GAZ SOLENOID VALFİ - VANNE SÉLÉNOÏDE DE GAZ CHAUD

25

Vous aimerez peut-être aussi