Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
nɑn giri
Tɑwureetɑ
nɑn giri
Tɑwureetɑ
IMPRIMERIE MAKARI,
BPE 2429 BAMAKO-Rep. MALI;
Tél: 671-49-09
JOPPAYE
Muurufo ................................................................................. 5
Lorɑqe ................................................................................... 6
Joppɑyen tɑxɑndi fɑnɑ nɑn giri Adɑmɑ kɑttɑ Nuuhu 1:1-11:26 8
Dunɑ tɑgɑye ................................................................................... 8
Hɑdɑmɑrenmen tɑgɑye ................................................................ 10
Adɑmɑ bonconŋu ......................................................................... 16
Nuuhu tɑɑrixu ............................................................................. 19
Nuuhu renmun tɑɑrixu ................................................................. 24
Sɑɑmi tɑɑrixu ............................................................................... 27
Joppɑyen tɑxɑndi fillɑndi nɑn wutu Ibirɑhiimɑ kɑttɑ Yusufu
11:27-50:26 ........................................................................ 28
Ibirɑhiimɑ d'i fɑɑbɑ Teerɑ tɑɑrixu ................................................ 28
Sumɑyilɑ tɑɑrixu .......................................................................... 55
Isɑɑxɑ tɑɑrixu .............................................................................. 55
Yɑqubɑ d'i kɑɑdunkon tɑɑrixu ..................................................... 59
Esɑwu tɑɑrixu............................................................................... 80
Yusufu tɑɑrixu.............................................................................. 82
Fɑtɑnpɑnciye...................................................................... 115
kɑɑrɑ 4
Muurufo
Tɑxɑndi fɑnɑ:
Soorɑ fɑnɑn do fillɑndin wɑ sefene:
kɑnmun do ɲiiɲen d'i noxorofoonun tɑgɑ moxo kɑnmɑ,
seren tɑgɑ moxo Allɑ sɑwurɑn di,
ɲiiɲen xɑrifɑye seren ŋɑ,
seren gɑ dɑ junubu fɑnɑ be ɲɑ, ɑ do Allɑ gɑ d’ɑ tugɑ ti ke
be yi.
Soorɑ nɑxɑntɑndin wɑ sefene Xɑɑbilɑ do Hɑɑbilɑ xiisɑ kɑnmɑ.
Tunmundin nɑn dɑg’ɑ wɑrɑ kɑbundin ŋɑ ni Nuuhu d'i
kɑɑdunkon do fuuren
xiisɑn ŋɑ. Tɑnmun do bɑɑnendin ni Bɑɑbilɑ xiisɑn ŋɑ.
Tɑxɑndi fillɑndi:
A wɑ sefene Isirɑyilɑ sere fɑnɑnun yɑ kɑnmɑ, ɑ do Allɑ gɑ dɑ
lɑhidu be wut’i d’i nɑxɑ, ɑ do nɑn t’i be su kisiyen sɑbɑbun ni
Ibirɑhiimɑ yɑ yi. Nɑn giri tɑnmu do fillɑndin ŋɑ nɑn dɑgɑ wɑrɑ
kɑɑrɑ 6
kɑɑrɑ 7 … Lorɑqe
tɑnpille do kɑrɑngɑndi lɑgɑrun ŋɑ, ken wɑ sefene Ibirɑhiimɑ d'i
kɑɑdunkon tɑɑrixun kɑnmɑ.
Nɑn giri tɑnpille do kɑrɑgɑndi lɑgɑrun ŋɑ nɑn dɑgɑ wɑrɑ
tɑnjikke do tunmundin ŋɑ, ken wɑ sefene Yɑqubɑ d'i kɑɑdunkon
tɑɑrixun kɑnmɑ,
ɑ do fiinu be gɑ dɑng'ɑ do Esɑwu nɑxɑ. Tɑnjikke do ɲeerundi
nɑn dɑgɑ wɑr'ɑ lɑgɑrun ŋɑ, ken ni Yusufu xiisɑn ŋɑ.
Joppɑye
[Joppɑyen tɑxɑndi fɑnɑ nɑn giri Adɑmɑ kɑttɑ Nuuhu
1:1-11:26]
[Dunɑ tɑgɑye 1:1-2:3]
dingirɑ bɑɑne. Noqu kɑɑwɑnte nɑn bɑnge!» Ken ɲɑ ken moxo di.
10 Allɑ dɑ noqu kɑɑwɑnten xiri «ɲiiɲe», nɑ ji kɑfumɑnten xiri
kɑɑrɑ 8
kɑɑrɑ 9 … Soorɑ 1
d'i soxode, yitten noone su d'i renmen d'i soxode. Allɑ seedɑɑxu
ti ken siren ni. 13 Wuro ro, yille kɑre, ken ɲɑ kootɑ sikkɑndin ŋɑ.
14 Allɑ ti xɑdi: «Xurɑyu nɑn bɑnge kɑnmun di, kuudo, i nɑ kiyen
minindi. A dɑngi fɑlle non ŋɑ, ɑ tɑxɑndi kittu nɑxɑti. 11 Kitti fɑnɑ
toxon ni Pisoni, ɑ ɲi Hɑɑwilɑ jɑmɑɑne su goorikɑtunu, kɑnŋen ɲi
no. 12 Ɲiiɲe ke kɑnŋen ɲi kɑn hooren yɑ yi, ɑnbɑri timɑ liŋen xɑ
kɑɑrɑ 11 … Soorɑ 2
ɲi no, ɑ do 'onkisi' ken gɑ ni luulun xɑwɑrɑn ŋɑ. 13 Kitti fillɑndin
toxo ni Gihoni, ɑ goorikɑtunten ɲi ti Kuusi jɑmɑɑnen su yi.
14 Kitti sikkɑndin toxo ni Hidekelib, ɑ ɲi wurunu do Asuurɑ
n'ɑ soxo n'ɑ golli. 16 Ken di, Tunkɑ duumɑnte Allɑ dɑ yɑɑmɑriyen
kin'ɑ yi nɑn ti: «Nɑɑxo ke yittirenmen su yigɑ t'ɑn sɑgon ŋɑ,
17 m'ɑ gɑntɑ fo siren do fo buren tuwɑɑxun yitte, mɑxɑ kɑti ken
dooren ŋɑ, ɑ do kɑnmun yeliŋu, ɑ d'i su riti seren jon ŋɑ, kuudo
n'ɑ tu, ɑ gɑ w'i toxonun xilli moxo be, kuudo xɑdi, fo yonkinten
noone be ndɑ xiri toxo be yi seren mɑxɑ, ken nɑ ɲ'ɑ toxon ŋɑ.
20 Seren dɑ toxon sɑxu kɑdundɑɑbɑnun su yi, ɑ do kɑnmu
tini yugon dɑ «is» nɑn ti yɑxɑren dɑ «isɑ», n'ɑ koyi ti yɑxɑren bugu yugon
yɑ yi.
Soorɑ 3 … kɑɑrɑ 12
24 Ken yɑ sɑɑbudɑ, yugon gɑ wɑ fɑtene bɑkk'i mɑ d'i fɑɑbɑ yi
nɑn kɑf'i yɑqen ŋɑ, nɑn ɲɑ bɑɑne yi.
25 Ken bire, yugon d'i yɑqen duuron yɑ ɲi, nxɑ, i mɑ ɲi ken tu
sɑxɑmufi yi.
[Yugon do yɑxɑren Allɑ kutɑye]
3 Sɑmɑqen yɑ ɲi ɲiiɲen kɑnmɑ dɑɑbɑ tɑgɑnten su fo
1
d'ɑ foren sugu, ken di, ɑn lɑnge, ɲiiɲen ntɑxɑ duŋen'ɑn dɑ.
12 Bire be, ɑn gɑ n'ɑ soxo, ɑ ntɑ duŋen'i soxofoonun kinn'ɑn ŋɑ,
Hɑnoxi kitɑ renyugo yi. 19 Ken fɑlle, ɑ dɑ kɑmo segi siine bire, ɑ
dɑ renmu tɑnɑnu kitɑ. 20 A bono n'ɑ wuyun toxo kɑmo kɑbi do
tɑndunme do siinu filli.
21 Bire be, Hɑnoxi gɑ kiɲe tɑndunme do siinu kɑrɑgi, ɑ dɑ
Metusɑɑlɑ kitɑ renyugo yi. 22 Hɑnoxi d'i du kini Allɑ yi kɑmo sikki
siine, nɑ renmu tɑnɑnu kitɑ. 23 A dɑ kɑmo sikki do tɑndunme do
siinu kɑrɑgi ɲɑ, 24 nɑn lɑgɑri birene do Allɑ bɑtte, nɑn
yɑɑxɑrɑnsɑnku, bɑwo, Allɑ d'ɑ wutu kɑtt'i du yi.
25 Bire be, Metusɑɑlɑ gɑ kiɲe kɑme do tɑncege do siinu ɲeeri, ɑ
kɑmo tunmi siine. 7 A ro fuuren di, ɑ d'i renyugu, d'i yɑqe, d'i
kɑlliyɑxɑru, yell'i nɑn kisi tuufɑɑnɑ ŋɑmen ŋɑ. 8 Dɑɑbɑ hɑlɑɑlen
do dɑɑbɑ hɑrɑɑmunte, yeliŋun do ɲiiɲedufoonu, 9 i su ri kɑttɑ
Nuuhu yi, yugo do yɑxɑre, yell'i nɑ ro fuuren di, xoyi Allɑ gɑ d'ɑ
ko Nuuhu dɑ moxo be.
10 Bito ɲeeri dɑngi fɑlle, tuufɑɑnɑ ŋɑmen joppe ɲiiɲen kɑnmɑ.
kiyen do wuro.
13 Ken kootɑ bɑɑne yi, Nuuhu ro fuuren di, ɑ d'i renyugu: Sɑɑmi,
ɲeme bɑkkɑ ɲiiɲen kɑnmɑ. A sɑɑge riini, Nuuhu d'i kitten bɑnb'ɑ
dɑ, n'ɑ rondi fuuren di. 10 Bito ɲeeri dɑngi fɑlle, ɑ dɑ xudoxudon
wɑrɑ dɑgɑnɑ sellɑn duxurɑ xɑdi. 11 Nellen bire, ɑ sɑɑge riini,
sɑyituununyitten deren w'ɑ soomen ŋɑ, ɑ xɑye-xɑye. Nuuhu d'ɑ
tu nɑn ti jin roxo ɲiiɲen kɑnmɑ. 12 Bito ɲeeri tɑnɑ dɑngi fɑlle, ɑ
bito fɑnɑ, jin kɑɑwɑ bɑkkɑ ɲiiɲen ŋɑ. Nuuhu dɑ fuuren bilin
wutu bɑkk'ɑ yi nɑ sellɑn fɑɑyi. A ti: «A fɑɑyi, ɲiiɲen kɑɑwɑ!»
14 Xɑso fillɑndin tɑnpillen do ɲeerundin kootɑ, ɲiiɲen su ɲi gɑ
kɑɑwɑ pewu-pewu.
15 Allɑ ti Nuuhu dɑ: 16 «An d'ɑn yɑqen d'ɑn renyugun d'ɑn
tifinde, fɑtɑnde,
mulle, jebere,
kunɑye, xɑɑxo,
kiye, do wuro,
ku ntɑ yillene ɑbɑdɑ.»
[Allɑ gɑ dɑ lɑhidu be wutu Nuuhu dɑ]
9 Allɑ dɑ bɑrike ro Nuuhu d'i renyugun di, nɑn t'i dɑ: «Xɑ
1
ɑ do fo wo fo gɑ ɲ'ɑ mɑxɑ.
[Ibirɑɑmɑ do Luuti fɑtɑye bɑkkɑ me yi]
13 1 Ibirɑɑmɑ giri bɑkkɑ Misirɑ, kɑttɑ Negebɑ yi, ɑ d'i yɑqen do
fo wo fo gɑ ɲi d'ɑ bɑtte, kɑfunu Luuti yi.
2 Ibirɑɑmɑ ɲi bɑnnɑ xoore yi, dɑɑbɑn do goden do kɑnŋen di.
fɑllɑqun su mininten ni, nɑn dɑg'ɑ wɑrɑ mɑ Cowɑɑrɑ yi, ken d'ɑ
kɑɑrɑ 31 … Soorɑ 14
ɲi Tunkɑ duumɑnten mɑ Sodoomu do Amoorɑ kɑrɑn. Fɑllɑqu ku
ɲi xoyi Tunkɑ duumɑnten nɑɑxon do Misirɑ jɑmɑɑnen moxo.
11 Luuti dɑ Yɑrɑde fɑllɑqun su sugɑnd'i yinme dɑ, nɑn dɑgɑ do
xoorun bɑnŋen ŋɑ, Heboronɑ tɑtten ŋɑ, nɑn tɑɑxu no. Non ŋɑ, ɑ
dɑ sɑdɑxindinnoqu tɑgɑ Tunkɑ duumɑnten dɑ.
[Luuti buguye komɑɑxun ŋɑ]
14 1 Bire be, Bɑɑbilɑ tunkɑyugo Amɑrɑfɑlɑ gɑ ɲi fɑnkɑn di, do
Elɑsɑɑrɑ tunkɑyugo Ariyoxɑ, do Elɑɑmɑ tunkɑyugo
Kɑdɑrilɑmori, ɑ do Goyimi tunkɑyugo Tidɑli, 2 i dɑ Sodoomu
tunkɑyugo Beerɑ gɑjɑ, ɑ do Amoorɑ tunkɑyugo Birɑsɑ, do
Ademɑ tunkɑyugo Sinebu, do Ceboyimɑ tunkɑyugo Semɑbeeri, ɑ
do Beelɑ tunkɑyugo, ken gɑ ni Cowɑɑrɑ yi. 3 Ku tunkɑyugu
kɑrɑgi kɑfumɑ me yi, nɑ lɑhidun wutu me dɑ Sidimi folonŋen di,
sɑɑsɑ, ken gɑ ni geeji, ɲexe gɑ nt'ɑ di.
4 Gɑjɑnŋen sɑbɑbun ni: ku tunkɑyugu kɑrɑgi dɑ siinu tɑnmi do
[Luutinkon hɑlɑkiye]
19 1 Nelle murɑɑnen biren ŋɑ, mɑlikɑnun filli ri Sodoomu nɑ
Luuti ɲi tɑɑxunu deben rorɑqen ŋɑ. Bire be, ɑ gɑ d'i filli wɑri,
ɑ giri n'i gemu, nɑ sujudin xenundi seyen di. 2 A ti ken di: «N
kɑmɑnu, xɑ bisimillɑ ɑxɑ xidimindɑɑnɑn kɑɑrɑ, ɑxɑ n'ɑxɑ
tɑɑnun yɑnqi nɑn wuyi. Ken di, ɑxɑ nɑ furute d'ɑxɑ killen ŋɑ.» I
ti: «Ayi, o wɑ wuyini yere.» 3 Luuti d'ɑ xotond'i kɑnmɑ siri. I
lɑgɑri dɑgɑnɑ d'ɑ bɑtte. A dɑ mukkinbɑɑse dɑbɑr'i dɑ, ɑ do
buuru fuuxuntɑnbɑli, i d'i yigɑ.
4 I sɑxu hɑxɑti, deben yugun su ri koori kɑn ŋɑ, nɑn gir'ɑ
bɑtten nɑn t'ɑ dɑ: «Giri, ɑn nɑn bugu t'ɑn yɑqe, ɑ d'ɑn renyɑxɑru
filli be gɑ wɑ no, i n mɑxɑ ri hɑlɑki do deben fo buren bɑtte.»
16 Bire be Luuti gɑ sikkɑ fonne, yugun filli d'ɑ rɑgɑ t'i kitten ŋɑ, ɑ
d'ɑ yɑqe, d'ɑ renyɑxɑrun filli, n'i bugundi n'i wɑrɑ deben fɑlle,
Tunkɑ duumɑnten hinnɑyen sɑɑbudɑ.
17 Bire be, i gɑ kiɲe deben fɑlle, mɑlikɑ bɑɑnen t'ɑ dɑ: «Ayiwɑ,
ŋɑ.
27 Ibirɑhiimɑ furute dɑgɑnɑ noqu be, ɑ gɑ sigi do Tunkɑ
sɑxu d'o fɑɑbɑ yi. Wuro ke xɑ, o n'ɑ minindi xoncin ŋɑ, ɑn xɑ nɑ
dɑgɑ sɑxu d'ɑ bɑtte, o nɑ soxode tox'ɑ dɑ.» 35 I dɑ fɑɑben
minindi ken wuro xɑ yi, renyɑxɑren tugunnen dɑgɑ sɑxu d'ɑ
bɑtte. Fɑɑben mɑ bug'ɑ sɑxu seedo, ɑ mɑ bug'ɑ giri seedo.
36 Ke moxo di, Luuti renmun filli su dɑ noxo wut'ɑ dɑ.
sɑɑxe yi, ɑken ɲ'inke yɑqen ŋɑ. 13 Bire be, Allɑ gɑ d'ɑ ɲɑ, nke gɑ
d'in fɑɑbɑnkɑn wɑrɑ, n t'ɑ dɑ: "An du domindi ke y'in dɑ: o ndɑ
kiɲe dingirɑ su yi, ɑn nɑn t'ɑn gidɑ yɑ n'in ŋɑ."»
Soorɑ 21 … kɑɑrɑ 44
14 Ken di, Abimelexi dɑ tɑnmisun do nɑɑnun do komi yugun do
komi yɑxɑrun wutu, n'i kini Ibirɑhiimɑ yi, n'ɑ yɑqe Sɑɑrɑtu xɑ
sɑɑg'ɑ yi. 15 A t'ɑ dɑ xɑdi: «Ke fɑɑy'inke ɲiiɲen yɑ y'ɑn wure,
noqu be gɑ n liŋ'ɑn dɑ, tɑɑxu no.» 16 A ti Sɑɑrɑtu dɑ: «N dɑ
wujine godoxulle kin'ɑn mɑɑrenyugon ŋɑ, ɑ n'ɑ kin'ɑn ŋɑ muso
yi, n'ɑn teleŋontɑɑxun koy'ɑn terɑllenmɑn su yi, ɑ nɑn ɲ'ɑn dɑ
dɑrontɑɑxu xɑ yi.»
17 Ken di, Ibirɑhiimɑ dɑ Allɑ ɲɑɑgɑ, Allɑ xɑ xusɑ nɑ Abimelexi
sumɑlle hɑkkɑ ji kini Hɑɑjɑrɑ yi, n'i sɑx'ɑ kunken kɑnmɑ, n'ɑ
renyugon xɑ kin'ɑ yi, n'ɑ lɑɑwɑrɑ. A dɑgɑ do gunjurɑn ŋɑ, nɑn
sɑnku Beri-sɑbɑ bɑnŋen ŋɑ. 15 Bire be, sumɑllen jin gɑ ɲeme, ɑ
dɑ renmen wɑrɑ yitte yogo wure, 16 nɑn dɑgɑ tɑɑxu lɑɑtoye di
bɑkk'ɑ yi, kɑmo filli sogoɲe hɑqe. A ɲi tini du dɑ: «N ntɑ mundɑ
n'in renmen kɑrɑnten wɑri.» A toxo tɑɑxun'ɑ jonkoyinten w'ɑ yi,
nɑn wu.
17 Allɑ dɑ renyugo ke xɑnnen mugu, Allɑ mɑlikɑn dɑ Hɑɑjɑrɑ
wɑri, ɑ bɑlɑnten wɑ t'i bennun filli yɑ yitti deppe yi. A dɑgɑ jɑxen
rɑgɑ, n'ɑ sɑxundi sɑdɑxindinnoqun ŋɑ, i renmen bɑtten di. 14 A
dɑ noqu ke toxon xiri Adonɑyi-yire, [ɑ wure gɑ ni: «Kɑmɑnen yɑɑxen
w'ɑ yi»], ken sɑɑbudɑ, gelli ke hɑxɑti soron wɑ tini: Tunkɑ
duumɑnten yɑɑxe w'ɑ yi giden kɑnmɑ.
15 Tunkɑ duumɑnten mɑlikɑn dɑ Ibirɑhiimɑ gɑngu tɑ fillɑndi yi
bɑkkɑ kɑnmun di nɑn ti: 16 «N kunɑ t'in yinme jɑɑtin ŋɑ, Tunkɑ
duumɑnten sefen yɑ ni, n'ɑ tox'ɑn dɑ ke fi ɲɑ, ɑn mɑ bɑr'ɑn
renyugo bɑɑnen kinn'in ŋɑ. 17 N w'ɑn bɑrikɑndini bɑrikɑ xoore
yi, n'ɑn bonconŋun gɑbondi xoyi kɑnmun sɑɑnun moxo, ɑ do
xoyi seyifuncen moxo geejillɑqen ŋɑ, i wɑ riin'i xonnun xɑ mɑrɑ.
18 Ɲiiɲen xɑbiilɑn su xɑ wɑ bɑrikene d'ɑn bonconŋen bɑtte, nɑn
filli yi, i su giri nɑn dɑgɑ doome Beri-sɑbɑ, i gooren bɑnŋe ŋɑ,
nɑn toxo non ŋɑ.
Soorɑ 23 … kɑɑrɑ 48
[Nɑhooro bonconŋu]
20 Ku fiinu dɑngi fɑlle, ɑ koni Ibirɑhiimɑ dɑ ti, Milikɑ dɑ renmu
sɑɑr'ɑ wɑɑxi Nɑhooro dɑ: 21 Uccɑ do Buujɑ, ɑ do Qemuyeli, ken
ni Arɑɑmɑ fɑɑbɑ yi, 22 ɑ do Kesedi do Hɑjo do Pilidɑɑsi do
Yidɑlɑfɑ do Betuyeli. 23 Betuyeli, ken dɑ Rebeqɑ kitɑ renme yi. Ku
yɑ ni renyugu segi be Milikɑ gɑ d'i sɑɑrɑ Nɑhooro dɑ. 24 A
tunbɑɑrɑyɑxɑren Reyuumɑ xɑ dɑ renmu sɑɑr'ɑ dɑ. Kun ni: Tebɑ,
Gɑhɑmɑ, Tɑhɑsɑ, ɑ do Mɑɑxɑ.
[Sɑɑrɑtu fɑɑtiyen d'ɑ xɑburu]
23 1 Sɑɑrɑtu dɑ kɑme do tɑnpille do siinu ɲeeri yɑ bire. 2 A
fɑɑti Qiriyɑtɑ-ɑrɑbɑ, ken gɑ ni Heboronɑ yi, Kɑnɑɑnɑ
jɑmɑɑnen di. Ibirɑhiimɑ dɑgɑ Sɑɑrɑtu furen wure, n'ɑ wu. 3 Ken
fɑlle, ɑ giri bɑkk'ɑ wure nɑn dɑgɑ Heetinun sefellenmɑɑxu. 4 A ti:
«Nke ni mukke yɑ y'ɑxɑ mɑxɑ yere, ken di, n w'ɑ mundɑ, ɑxɑ nɑ
noqu gɑɑg'in ŋɑ, kuudo n'in furen buru no.» 5 Heetinun t'ɑ dɑ:
6 «O yinmɑnke! O terinkɑ! Anke ni sere xoore yɑ yi, oku nɑxɑ
ɑ t'i dɑ: «Xoy'ɑxɑ duŋ'in n'in furen buru yere, ken di, n w'ɑ
mundun'ɑxɑ mɑxɑ, ɑxɑ nɑ Cohɑɑrɑ renyugo Eferoonɑ ɲɑɑg'in
dɑ, 9 ɑ nɑ Mɑxɑpelɑ gidinkunme ke be gɑ w'ɑ ten lɑqen ŋɑ
gɑɑg'in ŋɑ ti jonko tinmɑnte yi, ɑxɑ jon di, n'ɑ ɲɑ fururorɑ yi.»
10 A d'ɑ ɲi Eferoonɑ tɑɑxunten wɑ Heetinun nɑxɑ. A xusɑ nɑ
q24.2 An kitten sɑx'in kitten di: A wɑ lɑsilinkitɑɑben di, «ɑn kitten sɑx'in
togen wure».
Soorɑ 24 … kɑɑrɑ 50
sɑɑrɑɲiiɲe, ɑken Allɑ yɑn sef'in dɑ nɑn kun'in dɑ ti: «N wɑ ke
jɑmɑɑne kinn'ɑn bonconŋun ŋɑ.» A w'i mɑlikɑn wɑrɑnɑ
dɑgɑn'ɑn kɑɑne, kuud'ɑn nɑn ri ti yɑxɑre yi bɑkkɑ no, n
renyugon dɑ. 8 Yɑxɑre ke ndɑ bɑr'ɑn bɑtunu riini, ken di, ɑn
bɑɑri bɑkk'in kunɑnden ŋɑ, nxɑ renyugo ke, mɑxɑ dɑgɑ t'ɑ yi
non ŋɑ.» 9 Ken biren ŋɑ, golliɲɑŋɑɑnɑn d'i kitten kini Ibirɑhiimɑ
yi nɑn kun'ɑ dɑ ke fi kɑnmɑ.
10 Ken fɑlle, ɑ d'i kɑmɑnyugon ɲogomu tɑnmi d'ɑ xeerin noone
yɑnqɑndi nɑ jin kini, yugon nɑn mini. 19 Ken fɑlle, ɑ ti: «N wɑ jin
kinni, ɑn ɲogomun xɑ nɑ mini moxo siri.» 20 A d'ɑ jewondi n'i jin
yillɑ wɑɑron di nɑn wuru dɑgɑnɑ geden ŋɑ, nɑ jin bugundi
ɲogomen su dɑ. 21 Golliɲɑŋɑɑnɑn kɑyihinten toxo, ɑ rɑ ntɑ nɑn
bugundi n'i kini Rebeqɑ yi, nɑn sɑɑge nɑ ɲɑxɑlifo nɑfɑnmɑ kin'ɑ
gidɑnyugon d'ɑ mɑ yi. 54 Ku fiinu dɑngi fɑlle, ɑ d'i terɑllenmun
yige nɑn mini nɑn wuyi.
A yillɑnkɑrɑ, ɑ ti Rebeqɑ gidɑnyugon d'ɑ mɑ dɑ: «N wɑ killen
mundunu nɑn sɑɑge dɑgɑn'in kɑmɑnyugon noqun ŋɑ.» 55 I ti: «O
w'ɑ mundɑ xuson nɑn tox'o mɑxɑ bitonnu, mɑ bito tɑnmi me,
ken fɑlle, ɑ nɑ dɑgɑ.» 56 A t'i dɑ: «Xɑ mɑx'in leelendi xɑdi, Tunkɑ
duumɑnten bɑɑti n'in kille liŋondi. Xɑ d'in lɑɑwɑrɑ ke bɑtte su
di, n nɑn sɑɑge dɑgɑn'in kɑmɑnyugon noqun ŋɑ.» 57 I t'i nɑ
renyɑxɑren xiri, kuudo n'ɑ tirind'i hɑqirilɑn ŋɑ. 58 I dɑ Rebeqɑ
xiri n'ɑ tirindi: «An w'ɑ mundɑ nɑn dɑgɑ do ke yugo bɑtte lenki
bɑ?» A t'i dɑ: «Yɑbo.» 59 Ken biren ŋɑ, i dɑ Rebeqɑ d'i
xoorondɑɑnɑ yɑxɑrens wɑrɑ dɑgɑnɑ do Ibirɑhiimɑ
golliɲɑŋɑɑnɑn d'i terɑllenmun bɑtte. 60 I duwɑ Rebeqɑ dɑ nɑn ti:
«O sɑɑxɑnbɑɑnɑ yɑxɑre,
yell'ɑn gɑ nɑ ɲɑ wujinen wujunun seren mɑ yi,
yell'ɑn bonconŋun gɑ nɑ ɲ'i xonnun mɑrɑɑnu yi.»
61 Rebeqɑ d'i komi yɑxɑrun giri nɑn setu ɲogomun kɑnmɑ nɑn
fɑlle, ɑ d'i neeguye lɑgɑren ɲɑ, nɑn fɑɑti nɑn kɑf'i soro fɑnɑnun
ŋɑ. 18 A bonconŋun tɑɑxu nɑn giri Hɑɑwilɑ nɑn dɑg'ɑ wɑrɑ Suurɑ
be gɑ wɑ Misirɑ tɑtten ŋɑ, Asuurɑ killen di. I tɑɑxunten ɲ'i
wɑɑxinun kuttun lɑɑtoyen di.
[Isɑɑxɑ tɑɑrixu 25.19-26.25]
wɑ yere yɑ, nxɑ, nke mɑ ɲ'ɑ tu.» 17 A kɑnu nɑn ti: «Ke noqu ni
kɑnufo yi, ɑ rɑ ntɑ ɲɑɑnɑ fo wo fo tɑnɑ yi Allɑ yinme kɑn fɑlle.
Yere yɑ ni kɑnmun lɑqen ŋɑ.»
18 A yillɑnkɑrɑn soxobɑ fɑnɑ, ɑ yinmen sɑxunten gɑ ɲi gide be
ŋɑ.» Ken di, Rɑheli xusɑ nɑn wuru dɑgɑn'i fɑɑbɑ xibɑɑri.
13 Gelli Lɑbɑni gɑ dɑ Yɑqubɑ koninten mugu, ɑ gidɑnyɑxɑren
hɑxɑti koninten gollen ŋɑ, ɑyiwɑ, n w'ɑ mundɑ n'ɑ yɑxi xɑ.»
22 Ken biren ŋɑ, Lɑbɑni dɑ wɑliimɑ dɑbɑri nɑ tɑɑxɑllenmun su
biren ŋɑ, Lɑbɑni d'i renyɑxɑre Rɑheli kin'ɑ yi yɑqe yi. 29 A d'i
komi yɑxɑre Bilihɑ kini Rɑheli xɑhɑnɑ yi. 30 Yɑqubɑ ro ti Rɑheli
xɑ yi, ɑ ɲi ken yɑ mundɑ diinɑ Leewɑ yi. A dɑ siino ɲeeri tɑnɑ
golli Lɑbɑni noqun ŋɑ.
[Yɑqubɑ renmu]
31Tunkɑ duumɑnten d'ɑ wɑri nɑn ti Leewɑ mɑ ɲi sere
bɑxɑtenmɑ y'i kiinɑ mɑxɑ, ɑ dɑ renmun kin'ɑ yi, nxɑ Rɑheli ɲi
boroge yi. 32 Leewɑ ri noxo wutu nɑn sɑɑre ti renyugo yi, ɑ d'ɑ
Soorɑ 30 … kɑɑrɑ 66
toxorɑ Rubeni [ɑ wure gɑ ni: «renyugon fɑɑyi»], bɑw'ɑ ti: «Tunkɑ
duumɑnten d'in bɑxɑtɑlloxɑɑxun wɑri, sɑɑsɑ, n kiinɑ wɑ riin'in
xɑnu.» 33 Ken fɑlle, ɑ dɑ noxo wutu xɑdi, ken xɑ ɲɑ renyugo yi. A
ti: «Tunkɑ duumɑnten d'ɑ mugu nɑn t'inke hinti sere xɑnunte yi.
A sɑɑge ken xɑ kinn'in ŋɑ.» A d'ɑ toxorɑ Simonu, [ɑ wure gɑ ni:
«ɑ wɑ mugundini»]. 34 A dɑ noxo wutu xɑdi nɑ renyugo sɑɑrɑ. A
ti: «Keetɑ, n kiinɑ wɑ riini fɑnɑm'in di, bɑwo, n dɑ renyugu sikki
sɑɑr'ɑ dɑ.» Ken yɑ sɑɑbud'ɑ ɲ'ɑ xilli Leewi, [ɑ wure gɑ ni: «ɑ wɑ
fɑnɑmene»]. 35 A dɑ noxo wutu xɑdi nɑn sɑɑre ti renyugo yi. A ti:
«Keetɑ, nke wɑ Tunkɑ duumɑnten tiigɑnɑ.» Ken ɲɑ sɑɑbud'ɑ d'ɑ
toxorɑ Yɑhuudɑ, [ɑ wure gɑ ni: «ɑ wɑ tiigɑndini»]. Ken fɑll'ɑ
sɑɑrɑyen sigi.
30 1 Wɑxɑti yi Rɑheli sɑɑrɑyenbɑllɑɑxun sig'ɑ yɑɑxun kɑɑne, ɑ
suux'i gidɑnyɑxɑren di, ɑ t'i kiinɑ dɑ: «An gɑ mɑ renmu
kin'in ŋɑ, n wɑ kɑllɑ de!» 2 Yɑqubɑ sun'ɑ wure nɑn t'ɑ dɑ: «Nke
rɑ wɑ Allɑ golle ɲɑɑnɑ bɑ? Allɑ yɑ wɑ n'ɑn kɑbɑ renmen kitɑnɑ.»
3 Ken di, ɑ ti Yɑqubɑ dɑ: «N komi yɑxɑre Bilihɑ fɑɑyi, ɑn rɑ w'ɑ
Silipɑ wutu n'ɑ kini Yɑqubɑ yi tɑɑrɑ yi. 10 Silipɑ dɑ renyugo sɑɑrɑ
Yɑqubɑ dɑ. 11 Leewɑ ti ken di: «Nke xeerin fɑɑyi.» A d'ɑ toxorɑ
Gɑɑdi, [ɑ wure gɑ ni: «xeeri»]. 12 Ken fɑlle Silipɑ dɑ renyugo fillɑndi
kini Yɑqubɑ yi. 13 Leewɑ ti: «Nke yinmɑrɑlliŋoye fɑɑyi, yɑxɑrun
wɑ riini t'inke yinmɑrɑlliŋen ni.» A d'ɑ toxorɑ Aseeri, [ɑ wure gɑ
ni: «yinmɑrɑlliŋe»].
kɑɑrɑ 67 … Soorɑ 30
14 Yille fɑtɑ hɑxɑti, Rubeni bugu nɑn dɑgɑ teenun di. A dɑ
sɑɑrɑyen yittirenmen kitɑ n'ɑ fɑll'i mɑ yi. Rɑheli ti Leewɑ dɑ: «An
renyugon gɑ dɑ sɑɑrɑyen yittirenme be fɑll'ɑn ŋɑ, fo kin'in ŋ'ɑ di
de.» 15 Leewɑ t'ɑ dɑ: «An d'in kiinɑ rɑg'in ŋɑ, ken nt'ɑn sirono?
M'ɑn gɑ d'in renme yittirenmen xɑ rɑg'in ŋɑ?» Rɑheli t'ɑ dɑ: «A
siro, Yɑqubɑ wɑ wuyini d'ɑn bɑtte wuro ke, ɑn renmen
yittirenmen bɑtten di.»
16 Nellen ŋɑ, Yɑqubɑ gɑ ri bɑkkɑ teenun di, Leewɑ bugu n'ɑ
gemu nɑn t'ɑ dɑ: «An wɑ riin'inke yɑ noqun ŋɑ wuro ke, bɑwo, n
d'ɑn wuyillemɑɑxun xob'in renmen yittirenmen ŋɑ.» Yɑqubɑ
sɑxu d'ɑ bɑtte ken wuro yi. 17 Allɑ dɑ Leewɑ terinkɑ, ɑ dɑ noxo
wutu nɑn sɑɑre ti renyugo kɑrɑgɑndi yi Yɑqubɑ dɑ. 18 A ti: «Allɑ
d'in tugɑ, n gɑ d'in komi yɑxɑren kin'in kiinɑ yi.» A dɑ renyugo
ke toxorɑ Yisɑkɑri, [ɑ wure gɑ ni: «tugɑɑdu»]. 19 A sɑɑge nɑ noxo
wutu xɑdi nɑn sɑɑre ti renyugo tunmundi yi Yɑqubɑ dɑ. 20 A ti:
«Sɑɑsɑ ke, Allɑ dɑ kuye kin'in ŋɑ, n kiinɑ wɑ riin'in yinmɑrɑwutu,
bɑwo, n dɑ renyugu tunmi sɑɑr'ɑ dɑ.» A dɑ renyugo ke xiri
Sebulunu, [ɑ wure gɑ ni: «yinmɑrɑwutuye»]. 21 Wucce dɑngi fɑlle, ɑ ri
sɑɑre ti yɑxɑre yi n'ɑ toxorɑ Diinɑ.
22 Wɑxɑti fɑlle, Allɑ sinme Rɑheli yi n'ɑ nɑtɑfiinun terinkɑ n'ɑ
nɑgɑɑnirɑn ŋɑ. 5 A t'i dɑ: «N yɑɑxe w'ɑ yi, ɑxɑ fɑɑbɑ diinɑn
ntɑx'i moxon di kɑtt'in ŋɑ, nxɑ, n fɑɑbɑ Allɑ wɑ d'in bɑtte.
6 Axɑkun yinme w'ɑ seedo, nɑn t'in goll'ɑxɑ fɑɑbɑ dɑ, n fɑnkɑn
fɑɑbɑ xiyen di? 15 A w'ɑ yi n'o rɑgɑ xo mukku, bɑwo, ɑ d'o gɑɑgɑ
nɑn sɑɑge n'o jonkon yigɑ. 16 Ken di sɑ, Allɑ gɑ dɑ nɑɑbure be
kisindi bɑkk'o fɑɑbɑ mɑxɑ, ken n'oku d'o renmun yɑ xɑlle yi.
Sɑɑsɑ ke, Allɑ gɑ dɑ ke be mund'ɑnken mɑxɑ, ken dɑbɑri.»
Soorɑ 31 … kɑɑrɑ 70
17-18 Ken di, Yɑqubɑ d'i moxonsirondi nɑn dɑg'i fɑɑbɑ Isɑɑxɑ
noqun ŋɑ Kɑnɑɑnɑ jɑmɑɑnen di: ɑ d'i renmun d'i yɑqun setundi
ɲogomun kɑnmɑ, ɑ gɑ dɑ dɑɑbɑnu do nɑɑbure be kit'i yinme
dɑ, ɑ d'i su riti d'i yɑ, ɑ d'ɑ gɑ dɑ fo wo fo kit'i tɑɑxuyen wuccen
di Mesopotɑmiv.
19 Lɑbɑni, ken ɲi gɑ dɑg'i jɑxun xesu. A dɑgɑ fɑlle, Rɑheli d'ɑ
tillisen bɑnbɑ Gilɑɑdi giden di. Lɑbɑni xɑ d'i yugun tɑɑxu non
ŋɑ. 26 A ti Yɑqubɑ dɑ: «Mɑn d'ɑn kitɑ? An gɑ d'in jɑnbɑ nɑn ri t'in
renyɑxɑrun ŋɑ xo gɑjɑnŋe kittirɑnsere. 27 Mɑnn'ɑn gɑ
fuxuntɑnwuru n'in jɑnbɑ? An mɑ fo k'in dɑ, ken fɑlle, n y'ɑn
sunsini ti ɲɑxɑliye xoore yi, suugen do dinmen do gɑnbɑre,
28 hɑr'ɑn m'ɑ toxo n'in lenmun d'in kisimɑɑrun sunbu-sunbu.
fɑlle, ɑn xɑ d'inke ɑllɑnun fɑyi mɑni yi?» 31 A d'ɑ jɑɑbi nɑn ti: «N
kɑnu yɑ nɑn t'ɑn nɑn mɑx'ɑn renyɑxɑrun rɑg'in ŋɑ. 32 Ayiwɑ, fi
be gɑ n'ɑn ɑllɑnun ŋɑ, ɑn gɑ n'i ɲi sere be mɑx'inke noqun ŋɑ
yere, ken kɑmɑne ntɑ toqo birɑye di. O soron su jon di, fo wo fo
kiɲɑnd'ɑn gidɑ Esɑwu yi, ɑ yinme fɑɑyi killen di riini kɑtt'ɑn ŋɑ, ɑ
do kɑmu nɑxɑti yugo.» 8 Yɑqubɑ kɑnu moxo siri, soro beenu gɑ
ɲi d'ɑ bɑtte, ɑ d'i ɲɑ jɑmɑnun filli, tɑnmisun do nɑɑnun do
ɲogomun xɑ tɑxɑndi ken moxo di. 9 A ɲi tin'i du dɑ: «Hɑri Esɑwu
ndɑ xenu tɑxɑndi bɑɑnen ŋɑ, tɑxɑndi bɑɑnen nɑ kisi.»
10 Ken fɑlle, Yɑqubɑ dɑ Allɑ ɲɑɑgɑ: «Ee, n kisimɑ Ibirɑhiimɑ
Allɑ, n fɑɑbɑ Isɑɑxɑ Allɑ, ɑnken yɑn t'inke nɑn sɑɑge dɑgɑn'in
fɑɑbɑnkɑn di, n soron tɑtten ŋɑ, ɑn wɑ riini fo sire ɲ'in dɑ. 11 N
Kɑmɑ, ɑn gɑ dɑ ke xeeri xoore be ɲ'inke dɑ t'ɑn duntɑnŋɑɑxu yi,
n sigirɑn nɑn lox'ɑ di, bɑwo n gɑ ɲi Yɑrɑde fɑnŋe ke kutunu, fo
wo fo mɑ ɲ'in mɑx'in gumɑ ke fɑlle. Nxɑ sɑɑsɑ, n do ku sɑppɑnu
filli ri d'in ŋɑ. 12 N kisindi bɑkk'in gidɑ Esɑwu yi, bɑwo, n wɑ
kɑnnɑ, ɑ n mɑxɑ ri xen'in do yɑxɑrun do leminun ŋɑ. 13 Sinme
nɑn t'ɑn t'in nɑn dɑgɑ, xeeri wɑ d'in bɑtte, ɑn wɑ riin'in
bonconŋun gɑbondi xo seyifuncen moxo fɑllɑqen ŋɑ, i gɑ rɑ ntɑ
jɑɑtene gɑboyen mɑxɑ.»
14 Yɑqubɑ toxo no nɑn wuyi. Ken fɑlle, nɑɑbure be gɑ ɲ'ɑ
rɑgɑ nɑn dɑgɑ xen'ɑ yi. 3 A sɑɑge nɑn jɑɑrɑb'ɑ yi moxo buru, ɑ
ɲi xɑnuyensefen kon'ɑ dɑ hɑxɑti su. 4 A t'i fɑɑbɑ Hɑmori dɑ: «N
w'ɑ mund'ɑn nɑ ke xusunne mund'in dɑ, n n'ɑ yɑxi.» 5 Yɑqubɑ d'i
renyɑxɑren mexeyen mugu Sixemu mɑxɑ, nx'ɑ mɑ fo wo fo ko,
mɑ bire be, ɑ renyugun gɑ ri bɑkkɑ nɑɑgɑɑnirɑn ŋɑ.
6 Sixemu fɑɑbɑ dɑgɑ Yɑqubɑ noqun ŋɑ, nɑ fin yɑɑxen k'ɑ dɑ.
gunnen di, i yiti nɑn butu dɑngi hɑqe, bɑwo Sixemu gɑ xenu
Yɑqubɑ renyɑxɑren ŋɑ, ɑ dɑ fi ŋɑriɲɑnŋen ɲɑ, fi be gɑ ntɑ xɑwɑ
ɲɑɑnɑ Isirɑyilɑnko yi. 8 Nxɑ Hɑmori ti Yɑqubɑ d'i renmun dɑ: «N
renyugo Sixemu jɑɑrɑb'ɑxɑ renyɑxɑren ŋɑ, n w'ɑxɑ ɲɑɑgɑnɑ,
ɑxɑ n'ɑ kin'ɑ yi yɑxu yi. 9 Xɑ dɑ lɑhidun wut'o dɑ, ɑxɑ w'ɑxɑ
renyɑxɑrun kinn'o yi yɑxun ŋɑ, o xɑ w'o xɑllun kinn'ɑxɑ yi.
10 Axɑ nɑn tɑɑx'o tɑtten ŋɑ, jɑmɑɑnen wɑ lɑɑwɑll'ɑxɑ dɑ, ɑxɑ
Beteli tɑtten ŋɑ yitti xooren wure, gelli ken hɑxɑti non xiri:
«yɑɑxɑnjin yitte».
9 Allɑ bɑnge Yɑqubɑ dɑ xɑdi, ɑ sɑɑge fɑlle bɑkkɑ Mesopotɑmi,
nɑn duw'ɑ dɑ. 10 A t'ɑ dɑ: «An toxon ni Yɑqubɑ, nx'ɑn ntɑxɑ xilli
ken ŋɑ xɑdi, ɑn toqo xilli yɑ: Isirɑyilɑw.» A d'ɑ toxorɑ Isirɑyilɑ.
11 A t'ɑ dɑ xɑdi: «Nke yɑ ni Allɑ kɑtudɑnken ŋɑ, n w'ɑn
Migidɑli-ederi tɑtten ŋɑ. 22 N'ɑ toxo non ŋɑ, kootɑ yi, Rubeni
dɑgɑ kɑfu d'ɑ tɑɑrɑyɑxɑre Bilihɑ yi. Isirɑyilɑ gɑ dɑ ken mugu, ɑ
d'ɑ sunondi.
[Yɑqubɑ renmun tɑnmi do fillon toxonu]
Yɑqubɑ dɑ renyugu tɑnmi do fillo yɑ kit'i birɑntɑɑxun di. 23 I
toxonun fɑɑyi:
Leewɑ renyugun ni: Rubeni, ken ni Yɑqubɑ soomɑn ŋɑ, do
Simonu, Leewi, Yɑhuudɑ, Yisɑkɑri, ɑ do Sebulunu.
24 Rɑheli renyugun ni: Yusufu do Beniyɑminɑ.
Qenɑji.
12 Elifɑɑsi tɑɑrɑyɑxɑre Timinɑ renyugon ni Amɑleqi yi. Ku yɑ ni
jɑmɑɑnen di.
[Seyiri soxodu]
20 Seyiri, Hoori soxodun tɑɑrixun fɑɑyi, ikun yɑ ni Edomu
tɑɑxɑɑnɑ fɑnɑnun ŋɑ, i toxonun ni: Lotɑni, Sobɑli, Ciboni, Annɑ,
21 Disoni, Eceri, Disɑni, ku yɑ ni Hoorinu borollɑqen yingumun
ni Oholibɑmɑ yi.
26 Disoni renyugun ni: Hemɑdɑɑni, Esɑbɑɑni, Yitirɑɑni do
Kɑrɑɑni.
27 Eceri renyugun ni: Bilihɑɑni, Jɑwɑɑni do Aqɑɑni.
[Yusufu kuyu]
2 Yɑqubɑ kɑɑdunkon tɑɑrixun fɑɑyi:
Yusufu gɑ ɲi siinu tɑnmi do ɲeeru, ɑ ɲ'i fɑɑbɑ tɑnmisun
nɑgɑɑnini d'i gidɑnyugun bɑtte, Bilihɑ do Silipɑ renyugun ŋɑ, ɑ
fɑɑbɑ tɑɑrɑyɑxɑru. Gidɑnyugu ku gɑ ɲi fo wo fo ɲɑɑnɑ, ɑ ɲi
riin'ɑ su lɑxɑmi fɑɑben dɑ. 3 Isirɑyilɑɑ ɲi Yusufu mundɑ diin'i
renmun kuttun ŋɑ, bɑw'ɑ d'ɑ kit'i xirisɑɑxun yɑ di. A dɑ doroki
fɑrɑnpɑre kin'ɑ yi. 4 Yusufu gidɑnyugun d'ɑ wɑri, fɑɑben w'ɑ yɑ
kɑɑrɑ 83 … Soorɑ 37
mundɑ diin'i su yi, ken sɑɑbudɑ, i d'ɑ xoni, i mɑ ɲi kɑttɑ sefene
d'ɑ bɑtte ti horomɑ yi.
5-8 Wuro yogo Yusufu kuyi, ɑ d'ɑ lɑxɑm'i gidɑnyugun dɑ nɑn ti:
bɑkk'ɑ xɑnnen ŋɑ, 24 n'ɑ sedi gedi xɑsen di. 25 Ken fɑlle, i tɑɑxu,
i wɑ yigene, i d'i yinmun wurewutu, i xusɑ nɑ Sumɑyilɑnkonb
sette yogo wɑri bɑkkɑ do Gilɑɑdi bɑnŋen ŋɑ, i ɲogomun
tiŋɑnton wɑ ti kɑnbɑren do futɑɑden do lɑtikolon ŋɑ. I ɲi dɑgɑnɑ
t'i yɑ Misirɑ jɑmɑɑnen di. 26 Yɑhuudɑ t'i wɑɑxinun dɑ: «Mɑni
nɑfɑ w'oku d'o xoxonen kɑllen di n'ɑ kɑllen fuxundi? 27 O n'ɑ
gɑɑgɑ Sumɑyilɑnkon ŋɑ, o n mɑx'ɑ yonkin bonondi, ɑ ndɑ ɲɑ
moxo su, o mɑɑrenmen yɑ ni, o xɑtidunken yɑ ni.» I duŋe ke fo
koninte yi.
28 I dɑ Yusufu bugundi bɑkkɑ geden di n'ɑ gɑɑgɑ Mɑdiyɑnɑc
wɑri, ɑyiwɑ, non tɑɑxɑɑnun xɑ d'ɑ xurɑnd'i dɑ nɑn ti, non tɑɑxu
wucce, sɑngɑɑnɑyɑxɑre fi mɑ tuyi no. 23 Yɑhuudɑ t'ɑ dɑ: «Ayiwɑ,
ɑ n toxo ti toromodɑnu ku yi, oku ntɑxɑ fi tɑnɑ ɲɑɑnɑ, ɑ n mɑxɑ
ri ɲɑ sɑxɑmu yi, ɑ ndɑ ɲɑ moxo su, n dɑ sugon wɑrɑ dɑgɑnɑ,
ɑken yɑ mɑ wɑri.»
24 Xɑsu sikki me dɑngi fɑlle, i r'ɑ ko Yɑhuudɑ dɑ t'ɑ kɑlliyɑxɑre
Tɑmɑrɑ dɑ gɑcce kitɑ sɑngen di. Ken gɑ ɲɑ, Yɑhuudɑ t'i n'ɑ
bugundi riini, ɑ n biyi. 25 I gɑ d'ɑ bugundi riini, ɑ t'i n'ɑ k'i
e38.12 jɑxun yinten xeesɑɑnun noqu: Ken biren ŋɑ, jɑxɑn yintu xeesuyen
ɲi Bɑnisirɑyilɑnko lɑɑdɑn yɑ yi. I mɑxɑ, yɑxɑrɑxurɑye xooren xɑ yɑ ɲi.
f38.18 doromɑ ke d'i kɑccen do gumɑ: Doromɑ ɲi ɲɑɑnɑ nɑ tɑgumɑncen
su ntɑ kɑn di. 12 Yɑxɑre ke d'ɑ rɑgɑ t'i doroken ŋɑ nɑn t'ɑ dɑ: «Li
sɑxu d'in bɑtte!» Yusufu foosi bɑkkɑ doroken di n'ɑ tox'ɑ mɑxɑ
nɑn wuru dɑgɑnɑ sellɑn ŋɑ. 13 A gɑ d'ɑ wɑri, ɑ wuru n'i doroken
tox'i kitten di, 14 ɑ xusɑ nɑn xɑɑru nɑ kɑn noxon golliɲɑŋɑɑnun
xiri nɑn t'i dɑ: «Ee, ɑxɑ m'ɑ wɑr'in kiinɑ gɑ dɑ Abɑrɑɑni yugunne
be wɑrɑ yere, ɑ ɲ'ɑ mundɑ nɑn sɑng'o di de! A r'inke yi, ɑ w'ɑ
mundɑ nɑn sɑxu d'in bɑtte, nxɑ, n xɑɑru moxo siri, 15 ɑ gɑ dɑ
ken xɑɑru xɑnne mugu, ɑ wuru dɑgɑnɑ sellɑn ŋɑ n'i doroken
tox'in kitten di.» 16 A dɑ Yusufu doroken toxo sɑq'i tɑtten ŋɑ, mɑ
kiinen gɑ wɑ riini. 17 Ken di, ɑ dɑ xiisɑn lɑxɑm'ɑ dɑ nɑn ti: «An
gɑ dɑ Abɑrɑɑnin komi yugo be wɑrɑ yere, ɑ ɲi riini xen'in ŋɑ,
18 nxɑ, gell'in gɑ xɑɑru nɑn xirindi, ɑ wuru n'i doroken tox'in
resenyitte yɑ yi. 10 Resenyitte ke, kittu sikki ɲ'ɑ yi, gell'i gɑ dɑri
bɑɑne, i fuugu nɑ konbo moyintun bugundi. 11 Ken d'ɑ ɲi
tunkɑyugon miniqollen w'in kitten di, n xusɑ nɑ resen yogo fɑtɑ
n'ɑ bolli miniqolle ke di n'ɑ kini tunkɑyugon ŋɑ.»
12 Yusufu t'ɑ dɑ: «An kuyun wure fɑɑyi: kittun sikki wɑ bito sikki
sɑɑrɑyen siinɑnyillɑn sɑɑbudɑ, n'i sere tinten su xir'ɑ yi. I jon di,
Soorɑ 41 … kɑɑrɑ 90
ɑ dɑ minifoonun yingumen do buurukɑtɑɑnɑn yingumen
bugundi bɑkkɑ kɑson ŋɑ. 21 A dɑ fɑnɑn sɑɑg'i gollen ŋɑ, ɑ n tox'i
minindini, 22 nxɑ, ɑ dɑ fillɑndin jongintɑnkɑri. Fiinu ku su ɲɑ xo
Yusufu gɑ d'i kuyunun fɑsɑri moxo be. 23 Nɑn kɑfu ke su yi,
minifoonun yingumen mungu Yusufu yi pewu.
[Misirɑ tunkɑyugon kuyu]
41 Siinu filli dɑngi fɑlle, Misirɑ tunkɑyugon kuyi nɑn t'i wɑ
1
Niilig fɑllɑqen ŋɑ, 2 n'ɑ toxo non ŋɑ, nɑ kɑtu siru ɲeeri xusɑ
nɑn bugu fɑnŋe ke di, i w'ɑ yi nɑ fɑllɑqen sokken yigɑ. 3 Ken
fɑlle, nɑɑnu ɲeeru tɑnɑ bugu fɑnŋen di, i xuumɑntun ŋɑriɲɑnŋu,
nɑn sigi bɑɑnu ku tɑtten ŋɑ fɑllɑqen ŋɑ. 4 Nɑ xuumɑntun
ŋɑriɲɑnŋu ku dɑ fo kɑtu siru ku ɲeeri yigɑ. Tunkɑyugon xusɑ
nɑn wundi.
5 A sɑɑge nɑn xenqe nɑn kuyi xɑdi: ɑ xusɑ n'ɑ wɑri, jogodu
kuttun nɑn dɑgɑ birɑɑdon sunsi kɑn di, bɑwo dullen hɑxɑtin yɑ
ni, 20 nɑn sɑɑge riini t'ɑxɑ xoxone tugunnen ŋɑ, ken di, n wɑ
sɑq'ɑxɑ digɑɑmun ŋɑ, ɑxɑ wɑ kisini kɑllen xɑ yi.» I duŋe ke
hɑqirilɑ yi.
21 Ken fɑlle, i ti me dɑ: «O fɑɑyi gɑ yɑngɑnqɑte yɑ, o gɑ dɑ fi be
wuɲi, ɑ w'ɑ mundɑ nɑ yille kin'i fɑren ŋɑ, ɑ xusɑ n'i xɑɑlisin wɑri
sɑq'i booton noxon di. 28 A t'i wɑɑxinun dɑ: «Ee! I d'inke xɑɑlisin
sɑɑg'in ŋɑ de, ɑ fɑɑy'in booton di yere.» Ken gɑ ɲɑ, i kɑnu nɑn
sɑrɑlle nɑn ti me dɑ: «Allɑ dɑ mɑni ɲ'o yɑ ke yi?»
29 I gɑ kiɲe Kɑnɑɑnɑ bire be, i fɑɑbɑ Yɑqubɑ noqun ŋɑ, fo wo fo
bono, ɑken bɑɑne yɑn tox'in mɑxɑ, fo bure ndɑ r'ɑ kitɑ killen di,
nke wuyun gɑ kiɲe noqu be, ɑxɑ nɑ r'in kɑri ti kunpɑn ŋɑ.»
[Beniyɑminɑ d'i gidɑnu dɑgɑye Misirɑ]
43 1 Dullen ɲi kɑmɑnɑ n xoto Kɑnɑɑnɑ jɑmɑɑnen di. 2 Bire be
Yɑqubɑ kɑɑdunkon gɑ dugutɑ birɑɑdon yigɑyen ŋɑ bɑkkɑ
Misirɑ, ɑ t'i renyugun dɑ: «Xɑ sɑɑge dɑgɑnɑ birɑɑdo tɑnɑ xobo
riini.» 3 Yɑhuudɑ t'ɑ dɑ: «N fɑɑbɑ, Misirɑ yingumen d'ɑ xurɑnd'o
dɑ, nɑn t'o gɑ nɑ dɑgɑ, o xoxonen gɑ ntɑ d'o bɑtte, i nt'o
bisimillɑnɑ. 4 An gɑ nɑ duŋe Beniyɑminɑ wɑllɑ d'o bɑtte, o wɑ
dɑgɑnɑ birɑɑdon xobo riini. 5 An gɑ mɑ duŋe xɑ, o rɑ ntɑ
dɑgɑnɑ de, bɑwo yugon t'o dɑ, i ntɑx'o bisimillɑnɑ, o xoxonen
gɑ ntɑ d'o bɑtte.»
6 Fɑɑben t'i dɑ: «Axɑkun xɑ dɑ ke golli bure ɲ'inke yi mɑni yi,
nɑn ti yugon dɑ, xoxone tɑnɑ w'ɑxɑ mɑxɑ?» 7 I t'ɑ dɑ: «Yugon
yinme yɑn segesegend'oku d'o kɑɑdunkon kɑnmɑ nɑn ti: "Axɑ
fɑɑbɑ wɑ birene? Xoxone tɑnɑ w'ɑxɑ mɑxɑ no?" A gɑ d'o tirindi
ku beenu yi, o dɑ kun yɑ jɑɑben kin'ɑ yi. Oku mɑ ɲi kɑtt'ɑ tuunu
nɑn t'ɑ wɑ riini t'o n li t'o xoxonen ŋɑ.»
8 Yɑhuudɑ sɑɑge tin'ɑ dɑ: «N fɑɑbɑ, o xoxonen wɑrɑ riini d'o yi,
d'i xoxone Beniyɑminɑ dɑgɑ d'i bɑtte Misirɑ, Yusufu noqun ŋɑ.
16 Yusufu gɑ dɑ Beniyɑminɑ wɑri d'i bɑtte, ɑ t'i kɑn
bɑɑne su xus'i xɑɑlisin hɑqen ɲ'i booton di, nxɑ, o d'ɑ ri d'o yi
sɑɑsɑ, 22 o do xɑɑlisi tɑnɑ ri d'o yi nɑ birɑɑdon xobo, o m'ɑ tu,
kon dɑ xɑɑlisi ke wɑr'o bootonun di.» 23 A t'i dɑ: «Xɑ d'ɑxɑ
hɑqirun tɑɑxundi, xɑ mɑxɑ kɑnu fo wo fo yi. Axɑ Allɑ d'ɑxɑ
fɑɑbɑ Allɑ yinme yɑn dɑ xɑɑlisin wɑr'ɑxɑ bootonun di, ken gɑ
fe, nke yinme yɑn d'ɑxɑ yillijonkonun sɑwu.»
Ken fɑlle, ɑ dɑ Simonu lɑɑwɑrɑ nɑn li t'ɑ yi kuttun noqun ŋɑ.
24 A ri ti wɑɑxinu ku su yi Yusufu kɑn di nɑ jin kin'i yɑ, i n'i
sujudin xenund'ɑ dɑ seyen di. 27 Yusufu d'i kuuɲi n'i tirindi: «Axɑ
yugo xɑsen wɑ no, ɑxɑ gɑ dɑ ke be xibɑɑren k'in dɑ, ɑ wɑ
birene?» 28 I t'ɑ dɑ: «O yinmɑnke, o fɑɑbɑ, ɑn xidimindɑɑnɑ, ɑ
wɑ no, toorɑ su nt'ɑ yi.» I sɑɑge nɑn sujud'ɑ dɑ xɑdi. 29 A gɑ dɑ
Beniyɑminɑ wɑri, i yɑxido, ɑ t'i dɑ: «Ke yɑ n'ɑxɑ xoxone tugunne
be ɑxɑ gɑ d'ɑ fi ko bɑ?» A t'ɑ dɑ: «Ari n'ɑn deemɑ, n lenme.»
Soorɑ 44 … kɑɑrɑ 98
30 Yusufu gɑ d'i xoxonen wɑri, hinnɑyen xusɑ nɑn yɑnq'ɑ
sondonmen di n'ɑ yɑɑxɑnjin yɑnqɑndi, ɑ d'ɑ jewondi dɑgɑn'i
konpen di nɑn wu no. 31 A gɑ d'i yɑɑxɑnjin yɑnqi, ɑ sɑɑge riini,
n'i wuyen fuxundi, nɑ yɑɑmɑriyen kini, yigɑnden nɑn tɑxɑndi. 32 I
dɑ Yusufu yigɑnden kin'ɑ y'i durɑ, n'ɑ wɑɑxinun xɑ wɑr'i durɑ,
Misirɑnko beenu xirinten gɑ ɲi nɑ kun xɑ yigɑnden kin'i yɑ, i
durɑ, i do Abɑrɑɑninun mɑ ɲi kɑttɑ yigene doome, bɑwo ken
kɑbɑnten n'i diinɑn di. 33 Yusufu wɑɑxinun gɑ ɲ'ɑ jon di, i
tɑɑxunten ɲi ti meerɑbɑtuye yi nɑn giri soomɑn ŋɑ nɑn dɑg'ɑ
wɑrɑ lɑgɑren ŋɑ. I yinmenu ɲi kɑmɑnɑ me fɑɑyi, i kɑyihinte.
34 Yusufu d'i yigɑnden yogo kin'i yɑ, nɑ ken me kɑrɑgo kini
yinmɑnken xɑ w'oku jɑrɑgini kundu kɑn moxo? Ari n'o tɑngɑ ken
ŋɑ. 8 O gɑ dɑ xɑɑlisi be ɲ'o bootonun di Kɑnɑɑnɑ, o d'i sɑɑge
riini. Oku rɑ wɑ hinnɑ xɑɑlisi wɑlimɑ kɑnŋe fɑyin'ɑn
kɑmɑnyugon kɑn di xɑdi kɑn moxo? 9 O gɑ nɑ jirɑnqolle ke ɲi
sere su yokken di, o wɑ ken kɑmɑn kɑlli, o kuttun wɑ ɲɑɑnɑ
ɑnken dɑ komu yi.» 10 Golliɲɑŋɑɑnɑn t'i dɑ: «A siro, jirɑnqollen
kɑɑrɑ 99 … Soorɑ 44
gɑ nɑ wɑri fi be mɑxɑ, ken wɑ ɲɑɑn'in kome yi, kuttun wɑ
wɑlle.» 11 I xusɑ n'i likkun yɑnqɑndi tɑwuye di, bɑɑne su d'i
booton lɑqen wuɲi. 12 Golliɲɑŋɑɑnɑn dɑ bootonun su fɑɑyi, n'ɑ
rɑqe rɑgɑ fo xooren xɑllen ŋɑ n'ɑ lɑgɑrindi fo tugunnen xɑllen
ŋɑ. Jirɑnqollen wɑri Beniyɑminɑ booton di. 13 Ken gɑ ɲɑ, i su d'i
yirɑɑmun booxo-booxo, nɑn sɑɑge nɑ likkun setundi nɑn dɑgɑ
deben noxon di.
[Yɑhuudɑ moxonkonne Yusufu dɑ]
14 Yɑhuudɑ d'i wɑɑxinun dɑgɑ Yusufu kɑn di, i d'ɑ yinme ɲi no,
i sujud'ɑ dɑ seyen di. 15 Yusufu t'i dɑ: «Axɑ dɑ mɑni ɲɑ ke yi?
Axɑkun nt'ɑ tu nɑn ti sere be wɑ xoy'inke moxo, fi rɑ ntɑ
fuxun'ɑn ŋɑ?» 16 Yɑhuudɑ jɑɑbindi nɑn ti: «O kɑmɑnyugo, sefe
ntɑx'oku mɑxɑ n'ɑ ko, fo wo fo ntɑx'o mɑxɑ n'o du xurɑndi t'ɑ
yi, Allɑ yinme yɑ n d'o fo buren fɑrɑsɑ. Ken di sɑɑsɑ, o su n'ɑn
komu yi, o do jirɑnqollen gɑ wɑri fi be booton di.» 17 Yusufu t'i
dɑ: «Ari n'in kisindi ken ŋɑ, fin rɑ ntɑ kiitini kundu, ken ni
tooɲɑnde yɑ yi. Jirɑnqollen gɑ wɑri fi be mɑxɑ, ken yɑ wɑ toqo
yere kome yi, ɑxɑ kuttun nɑ kisi nɑn sɑɑge dɑgɑn'ɑxɑ fɑɑbɑ
noqun ŋɑ.»
18 Yɑhuudɑ tinto Yusufu yi nɑn t'ɑ dɑ: «N yinmɑnke, ɑnken nɑfɑ
kɑtt'in fɑɑbɑ yi, leminen ntɑ d'o yi? Fɑɑben xɑ yonkin jonginten
wɑ ke lemine yɑ yi. 31 A gɑ mɑ r'ɑ wɑri d'o yi, ɑ wɑ kɑllɑ, ɑyiwɑ,
ɑ rɑ ntɑ bɑkk'oku yinmen di, i wɑ tin'o dɑ ke me yintinxulle kɑri
ti buttinxɑɑsɑn ŋɑ. 32 Nɑn kɑfu ke su y'in yinmɑnke, nke yɑn d'in
yinmen ro lemine ke xɑrifɑn wure n fɑɑbɑ jon di nɑn t'ɑ dɑ: "N
gɑ mɑ sɑɑge riini ti lemine ke yi, ɑn nɑn kutind'in wuyu wuccen
su." 33 Sɑɑs'in yinmɑnke, nke xoni w'ɑnken ɲɑɑgɑnɑ, nke wɑ
toqo yere komɑɑxun ŋɑ, lemine ke n sɑɑge dɑgɑnɑ d'i gidɑnu yi.
34 N rɑ ntɑ sɑɑgene moxo su di dɑgɑn'in fɑɑbɑ noqun ŋɑ, n'ɑ
nɑn ti: "An lenme Yusufu ti: 'Allɑ d'i ɲɑ Misirɑ su yingumen ŋɑ,
ɑn n'ɑ jewondi nɑn r'in noqun ŋɑ. 10 An wɑ tɑɑxunu Goseni
mɑrɑn di, nke yinme tintoyen di, ɑn d'ɑn renmun d'ɑn kisimɑɑru,
ɑ d'ɑn tɑnmisun do nɑɑnu, ɑ do nɑɑbure su gɑ w'ɑn mɑxɑ.
11 Non ŋɑ, n n'ɑn hɑnmirɑnfon su kiɲɑnd'ɑn ŋɑ, ɑn d'ɑn
yɑɑxen w'in ŋɑ, nke yinme Yusufu yɑ wɑ nɑn sefe d'ɑxɑ yi. 13 Ken
di, xɑ dɑg'in fɑɑbɑ ni, sigirɑ xoore be gɑ w'in mɑxɑ Misirɑ yere,
ɑ d'ɑxɑ yinme gɑ dɑ fi be wɑri, n'ɑ su lɑxɑm'ɑ dɑ, ɑxɑ n'ɑ
jewondi nɑn li t'ɑ yinme yi yere.» 14 Yusufu fɑnɑm'i xoxone
Beniyɑminɑ di, i filli su wɑ nɑ me sunbu-sunbu nɑn wu.
15 Yusufu wunten d'i wɑɑxinun kuttun sunbu-sunbu, ken fɑlle, i
d'ɑ sefellenmɑɑxu.
[Yɑqubɑ riye Misirɑ]
16 Ayiwɑ, xibɑɑren kiɲe tunkɑyugon kɑn di nɑn ti Yusufu
wɑɑxinun li Misirɑ. Tunkɑyugon yinme d'i wuretɑɑxɑɑnun ɲɑxɑli
ti xibɑɑre ke yi moxo siri. 17 A ti Yusufu dɑ: «A k'ɑn wɑɑxinun
dɑ, i n'i dɑɑbɑnun tiŋɑndi nɑn sɑɑge dɑgɑnɑ Kɑnɑɑnɑ, 18 kuudo
nɑn li t'i fɑɑbɑ d'i kɑɑdunkon su yi yere. N w'i tɑɑxundini
jɑmɑɑnen noqu neemɑnten di, i nɑ bir'ɑ soxofoonun fo siren ŋɑ,
19 i nɑ sinwotoronun wutu dɑgɑnɑ, i d'i yɑqun d'i renmun d'i
do Arɑyeli.
17 Aseeri renyugun ni: Yeminɑ, Yisewɑ, Yisiwi, Bɑriyɑ, ɑ d'i
Rɑheli yi.
Yusufu xiri nɑn t'ɑ dɑ: «N w'ɑ mundɑ gen'in dɑrontɑɑxu gɑ w'ɑn
mɑxɑ, ɑn n'ɑn kitten sɑx'in kitten dik, nɑ lɑhidun wut'in dɑ, nɑn
soobe wɑlli xɑdi. Yusufu d'i renmun tintond'ɑ yi, ɑ d'i sunbu-
sunbu n'i bolli kɑtt'i du yi, 11 ken di nɑn ti Yusufu dɑ: «Nke mɑ
ɲ'ɑ jikkin'in w'ɑnken wɑlli xɑdi, ɑ fɑɑyi, Allɑ dɑ hɑr'ɑn renmun
koy'in ŋɑ.» 12 Ken di Yusufu d'i renmun yɑnqɑndi bɑkk'ɑ tɑɑnun
kɑnmɑ, nɑn sujudi seyen di. 13 Ken fɑlle, ɑ d'i filli rɑgɑ t'i kittun
Soorɑ 48 … kɑɑrɑ 108
ŋɑ: nɑ Efɑrɑyimu rɑgɑ t'i tɑyen ŋɑ, n'ɑ gemundi Isirɑyilɑl noogen
bɑnŋen ŋɑ, nɑ Menɑɑse rɑgɑ t'i noogen ŋɑ, n'ɑ gemundi Isirɑyilɑ
tɑyen bɑnŋen ŋɑ, n'i tintond'i kisimɑ yi xɑdi. 14 Nxɑ, Isirɑyilɑ d'i
kittun bɑrɑti me di, n'i tɑyen gemundi Efɑrɑyimu yinmen ŋɑ, ken
be gɑ ni fo tugunnen ŋɑ, n'i noogen gemundi Menɑɑse yinmen
ŋɑ ken be gɑ ni soomɑn ŋɑ. 15 Ken d'ɑ duwɑ, nɑn ti:
«N wɑ Kɑmɑnen ɲɑɑgɑnɑ, ɑken be, n kisimɑ Ibirɑhiimɑ d'in
fɑɑbɑ Isɑɑxɑ gɑ d'i birɑntɑɑxun ɲ'ɑ mɑrɑnden di,
nɑ Kɑmɑnen ɲɑɑgɑ, ɑken be gɑ d'in tɑngɑ gell'in sɑɑrɑye
mɑ lenki,
16 yelli mɑlikɑ be gɑ d'in tɑngɑ fo buren su yi,
ɑ nɑ ku renyugu filli bɑrikɑndi,
i sɑɑbudɑ soron nɑn toxo sinmen'in ŋɑ,
i n toxo sinmen'in kisimɑ Ibirɑhiimɑ d'in fɑɑbɑ Isɑɑxɑ yi,
i n bɑrike nɑ soxoden gɑben kitɑ ɲiiɲen kɑnmɑ.»
17 Yusufu gɑ d'ɑ wɑri fɑɑben w'ɑ yi n'i tɑyen sɑxu Efɑrɑyimu yɑ
yinmen di, ken mɑ liŋ'ɑ dɑ, ɑ dɑ fɑɑben tɑyen rɑgɑ t'i w'ɑ yillɑnɑ
Menɑɑse yinmen di nɑn t'ɑ dɑ: 18 «N fɑɑbɑ, ɑn sɑmu de, ke yɑ ni
soomɑn ŋɑ, ɑn tɑyen sɑx'ɑ yinmen di.» 19 Nxɑ fɑɑben bɑrɑ nɑn
ti: «N w'ɑ tu, n w'ɑ tu n renme, Menɑɑse yinme soxodun wɑ riini
gɑbo, nx'ɑ yɑxido ke yɑ soxodun wɑ riini gɑbo diin'ɑken ŋɑ nɑn
ɲɑ xɑbiilɑ gɑbe yi.»
20 Ken kootɑn ŋɑ, ɑ duw'i filli su dɑ nɑn ti: «Isirɑyilɑnkon wɑ
wure mɑ xurɑ.
kɑɑrɑ 111 … Soorɑ 49
sɑxu n'i neeguye lɑgɑren ɲɑ, nɑn kɑf'i soro fɑnɑnun ŋɑ.
50 1 Yusufu xus'i du sed'i fɑɑbɑ kɑnmɑ nɑn wu, n'ɑ sunbu-
sunbu. 2 Ken fɑlle, ɑ ti doxotoronun dɑ: «Xɑ d'in fɑɑbɑ furen
moxon gemundi, n'ɑ fɑten dɑɑri ti te timeliŋen ŋɑ.»
3 Doxotoronun dɑ tɑnnɑxɑte kootɑ ɲɑ ken gollen ŋɑ xoy'i lɑɑdɑ
dɑgɑ t'ɑ furen ŋɑ Kɑnɑɑnɑ jɑmɑɑnen di, n'ɑ suturi Mɑxɑpelɑ ten
gidinkunmen di, Mɑmere tɑtten ŋɑ, te be, Ibirɑhiimɑ gɑ d'ɑ xobo
Eferoonɑ mɑxɑ, Heetinke, n'ɑ xɑburu hɑlɑɑlɑɑxu. 14 I gɑ dugut'i
fɑɑbɑ suturɑyen ŋɑ, Yusufu sɑɑge dɑgɑnɑ Misirɑ, ɑ d'i wɑɑxinun
do fo wo fo gɑ ɲi gɑ dɑg'ɑ sunsi.
[Yusufu wɑɑxinun yɑɑfɑye munduy'i fɑɑben fɑɑti fɑlle]
15 Isirɑyilɑ fɑɑti fɑlle, Yusufu wɑɑxinun ɲi tini me dɑ: «Ayiwɑ, o
fɑɑbɑ fɑɑyi gɑ bono, Yusufu n mɑxɑ r'o xonnɑn rɑgɑ de, o gɑ
dɑ fo buru be ɲ'ɑ yi, nɑ kun tɑnbon tug'o di.» 16 Ken di, i dɑ
fɑɑre xiyi Yusufu dɑ nɑn ti: «Kɑtt'o fɑɑbɑ gɑ wɑ fɑɑtini, ɑ d'o
yɑɑmɑri nɑn ti: 17 "Xɑ d'ɑ ko Yusufu dɑ t'inke t'ɑ n hinn'ɑxɑ yi,
ɑxɑ gɑ dɑ fo buru be ɲ'ɑ yi, ɑ n yɑɑf'i su di, ɑxɑ d'ɑ fɑɑbɑ su nɑ
Allɑ bɑɑnen yɑ bɑtunu."» Yusufu gɑ dɑ ke xibɑɑre mugu, ɑ xusɑ
nɑn wu.
Soorɑ 50 … kɑɑrɑ 114
18 Ken fɑlle, wɑɑxinun yinme ri Yusufu noqun ŋɑ, n'i du sed'ɑ
tɑɑnun wure, nɑn t'ɑ dɑ: «O fɑɑyi, o ɲ'ɑn dɑ komu yi.» 19 Nxɑ
Yusufu t'i dɑ: «Xɑ mɑxɑ kɑnu, nke rɑ w'in yinme wɑllɑ
ɑllɑnsigirɑn ŋɑ bɑ? 20 Axɑ d'ɑ xɑnu nɑ fo buren ɲ'inke yi, nxɑ,
Allɑ yinme d'ɑ yillɑ fo sire yi, nɑ ke jɑmɑ su kisindi xoy'ɑxɑ
yɑɑxen gɑ fɑɑy'ɑ yi moxo be. 21 Ken di sɑɑsɑ, xɑ mɑxɑ kɑnu, fo
wo fo nt'ɑxɑ kitɑnɑ, nke wɑ sikki t'ɑxɑ d'ɑxɑ kɑɑdunkonfin su
yi.» A d'i neene, nɑ sefe sire gɑbe k'i dɑ.
22 Ke moxo yɑ ni, Yusufu d'i fɑɑbɑ koren gɑ tɑɑxu Misirɑ. A
Abɑrɑɑninu
Ibirɑhiimɑ soxodu be gɑ bugu Isɑɑxɑ di, kun yɑ dɑnbe ɲi xilli
Abɑrɑɑni. A lɑsili ni Ibrɑhiimɑ kisimɑ be toxo gɑ ni Abɑrɑɑni,
ken gɑ ni «Eberi» yi Abɑrɑɑninqɑnnen di. (Joppɑye 10.21, 39.14)
Adeni nɑɑxo
Adeni ni jɑmɑɑne yɑ yi, Allɑ gɑ dɑ nɑɑxo wɑr'ɑ kinbɑkkɑn di, o
gɑ wɑ tin'ɑ dɑ Adeni nɑɑxo nɑ Adɑmɑ do Hɑwɑ wɑr'ɑ noxon di.
(Joppɑye 2.8-17, 3.20-24, 4.16)
Allɑ Kɑtudɑnke
A wure ni «Allɑ kɑttɑɑnɑ, Allɑ niyindɑɑnɑ», Allɑ be gɑ rɑ wɑ fon
su dɑ. Abɑrɑɑninqɑnnen di ke ni «El Sɑdɑyi». (Joppɑye 17.1,
28.3, 35.11, 43.14, 48.3, 49.25)
deben rorɑqe
Ken hɑxɑtin ŋɑ deben koorinten ɲi ti kobin ŋɑ. A rorɑqe ni
deben yugu bɑtuɲɑɑrɑn yɑ yi ɑ d'i jɑɑgunɲɑɑrɑ, golle mundɑɑnu
xɑ ɲi dɑgɑnɑ sigi no. (Joppɑye 19.1, 23.10, 23.18, 34.20)
Firɑwunɑ
Firɑwunɑ mɑ ɲi seren toxo yi, Misirɑ tunkɑyugun dɑronden
toxon yɑ ɲi. Ken yɑ sɑɑbudɑ, o yillɑnden di, o gɑ dɑ sɑfɑ Misirɑ
tunkɑyugo dere wuredɑn di nɑn ti, i w'ɑ tin'ɑ dɑ Firɑwunɑ.
(Joppɑye 12.15)
Misirɑ tunkɑyugo
Firɑwunɑ fɑɑyi. (Joppɑye 12.15, 37.36, 39-41, 44.18, 46.5)
kɑɑrɑ 115
Soorɑ 50 … kɑɑrɑ 116
Negebɑ
Negebɑ ni gunjurɑ yɑ yi Kɑnɑɑnɑ fɑnkitten di, ken yɑ sɑɑbudɑ, ɑ
ɲi koorondini kɑttɑ Kɑnɑɑnɑ fɑnkitten ŋɑ. (Joppɑye 12.9, 13.1,
20.1, 24.62)
sɑdɑxindinnoqu
Noqu siginte yɑ ɲi ti gidun ŋɑ xoyi dibinkɑn moxo, i ɲi
sɑdɑxɑnun biyin'ɑ kɑnmɑ. (Joppɑye 8.20, 12.7, 13.4, 22.9,
26.25, 33.20, 35.1)
Tunkɑ duumɑnte
Allɑ toxon xerexerente yɑ yi, ɑ wure gɑ ni nɑn ti, ɑ wɑ hɑxɑtin
su. A koninten ni ɑɑye gɑbe di, nxɑ, ɑ sɑfe ke fɑnɑ yɑ di
(Joppɑye 2.4), nxɑ soron joŋe xirindini t'ɑ yi ke yɑ di. (Joppɑye
4.26)
xeribunu
Xeribunu ni Allɑ tɑgɑfoonu yɑ yi, i golle ni korosinden ŋɑ. I
sɑwurɑn wɑ xoyi dɑɑbɑnu, seren yinkollɑn w'i yɑ, ɑ do kɑnpu.
(Joppɑye 3.24)