Vous êtes sur la page 1sur 132

MINISTERE DE L’AGRICULTURE DES RESSOURCES NATURELLES

ET DU DEVELOPPEMENT RURAL

MANUEL PRATIQUE DE CONSERVATION


DES SOLS D’HAITI

Guito Régis
Avec la collaboration d’Anne-Laure Roy

1999
Toute reproduction d’une partie de ce document est autorisée, aux conditions expresses :
- de faire figurer la mention suivante : « extrait du manuel pratique de conservation des sols
d’Haïti –Guito Régis et Anne-Laure Roy– Ministère de l’Agriculture, des Ressources Naturelles
et du Développement Rural – Coopération Française - 1999 » ;
- d’adresser un exemplaire du document ayant utilisé cet ouvrage comme source,
• à la Direction des Ressources Naturelles du Ministère de l’Agriculture, des Ressources
Naturelles et du Développement Rural – Damien – BP 1441 , HAÏTI
• et au Centre de Formation en Aménagement Intégré des Mornes
BP 360 – Cap Haïtien – HAÏTI
Appel à contributions

Ce manuel ne prétend être ni exhaustif ni définitif. Aussi, dans la perspective d’une


éventuelle deuxième édition, la contribution de tout lecteur sous forme de commentaires et
suggestions est la bienvenue.
Merci d’adresser vos remarques au Centre de Formation en Aménagement Intégré
des Mornes - BP 360 – Cap Haïtien – HAÏTI ou à la Direction des Ressources Naturelles
du Ministère de l’Agriculture, des Ressources Naturelles et du Développement Rural –
BP 1441 – Damien – HAÏTI
Table des matières

Dédicace ................................................................................................................................................. 6
Préface..................................................................................................................................................... 7
Remerciements........................................................................................................................................ 8
Introduction ............................................................................................................................................ 9

PREMIERE PARTIE : HISTORIQUE, CARACTERISTIQUES ET STRATEGIES DE


LUTTE CONTRE L’EROSION DES SOLS EN HAITI
I- Historique et stratégie des projets de conservation de sols en Haïti
1. Logique d’équipement du territoire ..................................................................................................................... 12
2. Logique de développement économique ............................................................................................................ 14
II- Démarche proposée pour l’élaboration des projets de conservation de sols en Haïti
1. Informations préalables sur la région.................................................................................................................. 16
2. L’enquête exploratoire ........................................................................................................................................... 17
3. L’enquête formelle.................................................................................................................................................. 19
4. Mesures physiques de terrain................................................................................................................................ 22
5. Restitution................................................................................................................................................................ 22
6. Rédaction du document de projet........................................................................................................................ 23
Aide-mémoires............................................................................................................................................................... 24
III - Rappel du processus de l’érosion et de la formation des ravines
1- L’impact de gouttes de pluies et le ruissellement .............................................................................................. 28
2- Les différentes formes d’érosion ......................................................................................................................... 29
2.1- L’érosion laminaire ........................................................................................................................................ 29
2.2- L’érosion en griffes, en rigoles et en ravines ............................................................................................. 30
3- Les facteurs de l’érosion ........................................................................................................................................ 30
3.1- Les facteurs naturels...................................................................................................................................... 30
3.2- Les facteurs humains..................................................................................................................................... 31
3.3- Caractéristiques générales des techniques de traitement de l’érosion ................................................... 31
DEUXIEME PARTIE : TECHNIQUES DE CONSERVATION DE SOL UTILISA-
BLES EN HAITI
2A : Techniques de traitement de versants
I- Gestion des versants
1- Un schéma idéal de répartition des cultures selon la pente ............................................................................. 36
2- Pratiques culturales et lutte anti-érosive ............................................................................................................. 38
3- Principe de traitement des versants avec des structures anti-érosives............................................................ 40
II- Techniques de traitement des versants avec des structures anti-érosives
1- Les bandes végétales ou rampes vivantes ........................................................................................................... 43
2- Clayonnage et fascinage......................................................................................................................................... 52
3- Les cordons et les murettes en pierres sèches .................................................................................................. 56
4- Agroforesterie et conservation des sols .............................................................................................................. 61
5- Les terrasses ............................................................................................................................................................ 65
6- Les canaux de contour........................................................................................................................................... 73
2 B : Techniques de traitement des ravines
I- Préliminaires
1. Rappel sur la formation des ravines .................................................................................................................... 78
2. But du traitement des ravines ............................................................................................................................... 78
3. Principe de correction des ravines ....................................................................................................................... 78
4. Types de seuils......................................................................................................................................................... 79
5. Etapes à suivre pour la correction d’une ravine ................................................................................................ 80
II- Description des techniques de traitement des ravines
1. Les seuils en pierres sèches ................................................................................................................................... 85
2. Les seuils en sacs de terres .................................................................................................................................... 91
3. Les seuils en gabions.............................................................................................................................................. 95
4. Les seuils en clayonnage ...................................................................................................................................... 103
Conclusion ................................................................................................................................................................... 108
Fiches techniques .................................................................................................................................109
Liste des illustrations ...........................................................................................................................125
Glossaire des termes techniques ...........................................................................................................128
Index des noms français, créoles et latins des espèces citées dans ce manuel ......................................129
Bibliographie .......................................................................................................................................132
Dédicace

A la mémoire de Monsieur Ronel Pierre Philippe,


cadre technique du CFAIM, décédé le 22 août 1998.
Préface
Le Manuel Pratique de Conservation des Sols d’Haïti, préparé par le Centre de Formation
en Aménagement Intégré des Mornes de Limbé (CFAIM) avec l’appui technique des services
spécialisés du Ministère de l’Agriculture et de la Coopération Française à travers le Projet
d’Appui Institutionnel et de Formation des Cadres (PAIFC), constitue un outil technique
important mis à la disposition des techniciens des institutions de financement, des organisations
non gouvernementales, des praticiens travaillant dans les domaines de la conservation des sols,
de la défense et de la restauration des terres.
Ce manuel de référence est le fruit de près de vingt ans d’expériences et de recherches
entreprises par le Centre de Formation en Aménagement Intégré des Mornes (CFAIM) de Limbé
dans la lutte contre l’érosion des sols et la dégradation des ressources renouvelables. Les pistes
techniques qui y sont décrites ne pourront donner leur plein effet que dans la mesure où les
promoteurs des travaux de conservation de sols placent les paysans bénéficiaires au centre
de leurs préoccupations, en les faisant participer à la définition des choix techniques qui leur
conviennent le mieux.
Comme cela est souligné dans l’introduction, l’érosion en Haïti n’est pas seulement
un problème d’ordre technique, une simple fatalité, c’est aussi une problématique sociale,
économique, démographique et politique. La pauvreté rurale accélère la dégradation des
ressources renouvelables en Haïti. Car, les populations rurales ont épuisé les ressources
naturelles fondamentales plus vite qu’elles ne pouvaient se régénérer. Les pauvres appauvrissent
la terre et la terre une fois stérile appauvrit ceux qui comptent sur elle.
Sortir de cette spirale, implique une claire volonté politique de l’Etat pour la mise en œuvre
de programmes :
- valorisant la production paysanne, en intégrant le paysan avec ses motivations économiques
réelles dans la lutte contre la dégradation du milieu, en améliorant ses conditions de vie, en le
sécurisant ;
- incitant à la modernisation des installations commerciales ou industrielles (blanchisseries,
guildiveries, boulangeries…) grandes consommatrices de bois ;
- démocratisant le commerce du gaz propane et facilitant l’accès à de larges couches de la
population pour l’acquisition de certains équipements ménagers comme le four ou réchaud à
gaz ;
- visant au développement de la planification familiale, à l’amélioration ou à l’augmentation
de revenus en faveur des populations pauvres.
Enfin cet ouvrage se veut une synthèse des différentes méthodes de lutte anti-érosive pratiquées
dans le pays. Il appartient aux techniciens de les analyser et de déterminer, selon les situations,
les conditions d’application appropriées.

François Séverin, Ministre


Remerciements

Tout le personnel du Centre de Formation en Aménagement Intégré des Mornes de Limbé a


contribué à la préparation de ce manuel. Nous en remercions indistinctement tous ses membres
mais plus spécialement encore Monsieur Bodel Jean Gilles qui y a versé ses vingt cinq années
d’expérience dans la conservation des sols en Haïti et Mlle Marie Georgie François pour la
saisie du texte.
L’Agronome Jude Régis pour ses encouragements. Il a lu le manuscrit et en a fait des
commentaires pertinents. Qu’il trouve ici l’expression de notre gratitude.
La Direction de Formation et de Perfectionnement des Cadres du MARNDR en la personne
de l’Agronome Jean Claude Janvier et le Service de Défense et de Restauration des Terres du
MARNDR en la personne de Paul Verlaine Jean-Baptiste qui ont encouragé la sortie de ce
manuel.
La Direction Départementale Agricole du Nord en la personne de l’Agronome Guy Mathieu
pour son appui logistique.
Monsieur Joseph Vladimir Casséus pour la réalisation de nombreux dessins et le scanning
des illustrations.
Monsieur Joseph Wainwright pour ses précieux conseils.
La Coopération Française en Haïti par l’intermédiaire du Projet d’Appui Institutionnel et
de Formation des Cadres (PAIFC) qui a financé l’édition.
Monsieur Jérôme Thonnat pour ses conseils sur les aspects pédagogiques.
Monsieur Rémy Oster pour ses conseils avisés et ses nombreuses propositions pour les
parties techniques ainsi que pour la réalisation de la fiche technique permettant le calcul des
pentes sur cartes topographiques.
Introduction
L’érosion en Haïti est un problème majeur. Ce n’est pas un problème purement technique. C’est aussi une
problématique sociale, économique, démographique et politique. L’ambition de ce manuel est simplement de
donner des pistes techniques de solution. Il se veut une synthèse de l’ensemble des techniques de conservation
de sols utilisées en Haïti depuis près de quarante ans. Il cherche surtout à mettre à la disposition des agronomes
et des techniciens agricoles un document technique pratique auquel ils peuvent se référer dans leur lutte contre
l’érosion des terres. Bien évidemment, il revient à chaque professionnel d’adapter les techniques décrites aux
nombreux cas particuliers auxquels il aura à faire face dans son travail.
Il ne prétend bien entendu pas résoudre cette problématique complexe. S’il arrive à aider à mieux appréhender
le problème de l’érosion dans le pays et à mieux l’approcher, ce manuel aura largement atteint son objectif.
Il existe, du point de vue technique et d’une manière générale, une bonne connaissance des méthodes de lutte
anti-érosive. Ceci en raison du travail déjà effectué par plusieurs institutions de formation agricole en Haïti,
notamment le Centre de Formation en Aménagement Intégré des Mornes (CFAIM) situé au Limbé. Ce centre,
à lui seul, a pu assurer la formation technique de plus de 4.000 personnes de toutes catégories, en particulier
les encadreurs de paysans, les agents agricoles, les techniciens moyens, les agronomes professionnels et ce à
raison de 400 personnes formées en moyenne par an durant ces dix dernières années.
Toutefois, à la faveur de l’exécution de certains projets, en particulier les projets de création d’emplois dans
le domaine de la conservation des sols, il est apparu, qu’en dépit de cette connaissance générale, le contexte
précis pour utiliser telle technique ou telle autre n’a pas toujours été entièrement maîtrisé. Un exemple frappant
a été la généralisation, dans les années 1995 et 1996, de la technique des canaux de contour sur tout le territoire
national, indépendamment du type de sol, de la pluviométrie ainsi que d’autres paramètres techniques spécifiques
à la zone à traiter. Ceci a entraîné dans certains endroits, notamment dans le Sud du pays, des glissements de
terrain aux conséquences encore plus graves que l’érosion naturelle des terrains ainsi aménagés.
Pour empêcher de telles généralisations et surtout prévenir les conséquences graves qui peuvent en découler,
ce manuel de référence s’attachera donc à analyser et à préciser les conditions d’application de chaque
technique.
Du point de vue social, depuis plus d’une décennie, la situation du pays s’aggrave. Chacun revendique ses
droits légitimes mais oublie ses devoirs. Ainsi, on assiste à un abattage systématique des arbres, indépendamment
des espèces ou de leur localisation. Même les bordures de routes, les berges des rivières ne sont pas épargnées.
Aujourd’hui, le taux de couverture forestière nationale est, selon plusieurs études, inférieur à 2%, alors qu’il
représentait plus de 20% du territoire national en 1978. Dans les mornes, le taux d’infiltration de l’eau dans le sol
est extrêmement faible. Sur les berges des rivières, la structure de protection que représentaient les arbres s’est
considérablement affaiblie ou a même disparu dans certains cas. Il en résulte de fréquentes inondations qu’on
enregistre dans certaines villes notamment Limbé et Grande Rivière du Nord pour ne citer que ces deux là.
Face à ce constat, il est indispensable de faire de ce pays un réel Etat de droit mais aussi de devoir. Il est
absolument nécessaire d’arrêter la coupe anarchique des arbres en utilisant à cet effet toutes les méthodes
appropriées, notamment la sensibilisation, la persuasion, la discussion et, si nécessaire, la coercition.
Sur le plan économique, il est indéniable qu’il existe une liaison très forte entre l’accélération du processus
de dégradation de l’environnement et celle du niveau de vie de la population. Pour réellement arrêter le processus
de l’érosion, il est indispensable d’élever le niveau de vie de l’ensemble de la population, à la fois en ville et en
milieu rural, en lui permettant de vivre décemment. Cette élévation du niveau de vie permettrait par exemple
l’accès à certains équipements ménagers comme le four à gaz. Ce dernier, en raison de son coût, est actuellement
inaccessible à la plupart des ménages urbains et à la quasi totalité des foyers ruraux. Sa généralisation pourrait
entraîner une diminution considérable de l’utilisation du charbon de bois, seul combustible utilisé jusqu’à
présent par la très grande majorité de la population urbaine du pays.
Par ailleurs, du point de vue agricole, il s’agit de proposer aux paysans des techniques de conservation de
sol qui soient à la fois conservatoires et productives, c’est-à-dire qui permettent de maintenir, voire de restaurer,
le niveau de fertilité du sol tout en assurant une production agricole valorisable par l’autoconsommation, le
bétail ou la vente, à travers des filières de transformation ou de commercialisation structurées. Le choix des
techniques proposées dans ce manuel devra donc toujours être guidé par ce double objectif.
Cette amélioration du niveau de vie est d’autant plus urgente que, sur le plan démographique, le rythme
de croissance de la population haïtienne est inquiétant. Aujourd’hui la population du pays est estimée à
près de 8 millions d’habitants, avec une densité supérieure à 250 habitants/km2. Selon plusieurs études cette
densité correspond à environ 7 personnes par hectare de terre cultivable alors que par rapport à notre niveau
technologique, il faudrait seulement une personne par hectare cultivable. Au taux de croissance démographique
actuel de 3,1 %, le pays comptera environ 20 millions d’habitants d’ici l’an 2040. Dans ces conditions et dans
un proche avenir il risque de devenir extrêmement difficile de gérer le rapport entre les hommes et les ressources
naturelles en Haïti.
L’échec constaté aujourd’hui dans le domaine de la conservation des sols dans le pays est le résultat d’une
politique inadéquate suivie depuis plus de quarante ans. Il est absolument indispensable que l’on s’oriente
réellement vers une politique économique et sociale visant à améliorer les conditions de vie de l’ensemble de
la population pour arrêter le processus de dégradation de l’environnement.
C’est dans cette perspective que se place la politique pour la gestion des bassins versants définie par le
MARNDR. Cette politique repose sur trois piliers :
1. la planification intégrée, qui implique que la gestion des bassins versants s’insère dans un programme de
développement mis en place par une concertation de tous les acteurs du milieu rural ;
2. la responsabilisation territoriale, qui, en application du principe de décentralisation, confie la responsabilité
de l’aménagement de leur territoire aux collectivités territoriales de chaque échelon administratif. Pour
garantir leur cohérence avec la réalité paysanne et ainsi faciliter leur mise en œuvre, il est impératif que
la formulation des plans de gestion des ressources naturelles commence à l’échelle de communautés
représentées par des organisations de producteurs actives;
3. la prise en considération des contraintes paysannes dans l’élaboration de la politique nationale et la mise
en œuvre de mesures d’accompagnement à l’application de cette politique.
Ces principes fondamentaux sont à la base d’une gestion durable des ressources naturelles.
PREMIÈRE PARTIE

HISTORIQUE, CARACTÉRISTIQUES
ET STRATÉGIES DE LUTTE
CONTRE
L’ÉROSION DES SOLS EN HAÏTI
I- Historique et stratégie des projets de conservation de sols en
Haïti.

De 1940, date d’apparition des premiers projets d’aménagement de bassins versants en Haïti, à aujourd’hui,
deux grandes logiques se sont succédées : la logique d’équipement du territoire et la logique de dévelop-
pement économique.

1- LOGIQUE D’ÉQUIPEMENT DU TERRITOIRE

1.1 - Objectif
Cette logique a guidé pratiquement tous les projets d’aménagement de bassins versants qui se sont dé-
roulés en Haïti durant les trois premières décennies (1940-1970) de conservation des eaux et de sols. Suivant
cette logique, l’érosion est considérée comme un problème technique qu’il faut résoudre par des solutions
techniques. Ainsi les agronomes et autres cadres techniques qui se penchaient sur ce problème essayaient des
techniques empruntées à la littérature mais qui ne correspondaient pas toujours au contexte haïtien. Durant
toute cette période, presque tous les projets qui intervenaient dans le domaine, accordaient la priorité à la
protection des infrastructures telles que routes, ponts, périmètres d’irrigation, barrages hydroélectriques
etc… dont la survie dépendait très fortement de l’état du bassin versant qui les surplombait. Ainsi tous ces
projets accordaient la priorité à l’aspect physique du processus de l’érosion et pensaient l’aménagement à
l’échelle du bassin versant.

1.2 - Stratégie
La stratégie de ces projets se fondait essentiellement sur la motivation, la formation et la vulgarisation.
La motivation visait à “conscientiser” les paysans habitant les bassins versants sur les conséquences néga-
tives des actions de déboisement sur les mornes, mais surtout, en aval, sur les infrastructures qu’on voulait
protéger. On tenait très peu compte des besoins réels des paysans, besoins qui sont à la base de la coupe
des arbres.
Quant à la formation, elle visait à donner aux paysans et à leurs encadreurs les savoir-faire juste suffisants
pour réaliser les travaux de protection retenus sur des critères purement techniques. De même, la vulgarisa-
tion avait pour objectif de généraliser les techniques qui s’avéraient concluantes pour les objectifs visés.
Pour réaliser les travaux, les projets engageaient des groupes ou des paysans individuels qui devaient tra-
vailler, soit sur leurs propres terres, soit sur celles d’autres propriétaires, soit sur celles de l’Etat. Les travaux
étaient payés à la tâche, au début par rations de vivres d’aide alimentaire dans des opérations de “Food for
work”, en fonction du nombre de mètres linéaires de canaux de contour creusés ou de murs secs érigés.
Cependant, en raison de la concurrence défavorable de ces vivres sur la production agricole locale,
certains projets ont remplacé le “Food for Work” par du “Cash for Work”. Si cette modification dans la
forme de paiement a éliminé la concurrence pour les produits agricoles, elle n’a pas entraîné pour autant
une appropriation des objectifs du projet par les paysans des zones concernées.

1.3 - Techniques employées


De 1940 jusqu’à la fin des années 1970 presque tous les projets exécutés dans ce domaine étaient fon-
dés sur des techniques mécaniques de conservation des eaux et des sols, en particulier sur les terrasses, les
canaux de contour et les murs secs. Ces structures mécaniques étaient toutefois combinées à la plantation
d’arbres ou d’herbes qui devaient renforcer leurs effets anti-érosifs.
La mise en place de ces techniques était conditionnée uniquement par des facteurs techniques, tels que
la profondeur du sol et la déclivité du terrain. Les conditions sociales et économiques de ceux chargés
d’appliquer ces techniques n’étaient pas prises en compte dans une optique de développement. Elaborées
et appliquées à l’extérieur d’Haïti, et plus précisément aux Etats Unis d’Amérique, ces techniques avaient
donné sur place des résultats très positifs. En Haïti en revanche, dans un contexte socio-économique dif-
férent, les résultats obtenus avec ces techniques laissent grandement à désirer.

1.4 - Résultats obtenus


A quelques rares exceptions près, tous les projets d’aménagement de bassins versants exécutés en Haïti
de 1940 à 1970 ont échoué : les infrastructures mises en place n’ont pas survécu et l’érosion continue à faire
des ravages en aval. La logique d’équipement du territoire qui, à la même époque, avait fait ses preuves en
France, aux USA et dans d’autres pays développés, ne convenait pas au contexte haïtien.
Tout d’abord, le niveau de technicité des structures anti-érosives proposées, entre autres les terrasses,
dépassait souvent la capacité d’assimilation et aussi d’investissement des paysans, qui, même avec un enca-
drement adéquat, ne pouvaient pas les reproduire dans leurs exploitations.
Par ailleurs, la population ne s’impliquait dans l’exécution des aménagements effectués dans le cadre de
ces projets non pas par sensibilité aux problèmes d’érosion ou de déboisement, mais pour bénéficier de
rémunération en espèce ou en nature.
Ainsi, la stratégie du “Food” ou du “Cash for work” entraînait un abandon des structures, considérées
comme extérieures et dont les bénéfices étaient perceptibles en aval, tout de suite après leur mise en place.
Quant aux “Groupements Paysans” formés à l’occasion de ces projets, ils ne vécurent que l’espace de la
durée de leur contrat. Aucun lien réel n’existait entre les membres de ces groupements fantômes qui, s’ils
avaient été structurés autour d’une autre motivation que celle de recevoir un salaire, auraient pu permettre
la continuation des travaux, même à la fin des projets.

2 - LOGIQUE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE

2.1 - Objectif
La logique de développement économique se veut être une approche plus réaliste des problèmes de
déboisement et d’érosion. Elle cherche à intégrer le paysan avec ses motivations sociales et économiques
réelles dans la lutte contre la dégradation du milieu. Elle dépasse le seul cadre de la conservation des eaux
et des sols et considère celle-ci comme faisant partie des problèmes du monde rural et ne peut en consé-
quence être résolue isolément sans les autres problèmes qui affectent ce monde. Dans ce sens, la logique de
développement économique considère la conservation des eaux et des sols comme étant l’un des facteurs
du développement rural. En attaquant ce problème, elle cherche à lever une des contraintes au développe-
ment rural, sans pour autant négliger les autres.

2.2 - Stratégie
Au plan stratégique, la logique de développement économique commence par analyser les conditions
physiques et socio-économiques dans lesquelles évolue le paysan pour identifier les contraintes réelles au
développement. Puis, de concert avec les paysans, ces contraintes sont hiérarchisées et les solutions priorisées.
Cette stratégie cherche avant tout à permettre aux paysans de définir le projet et donc de se l’approprier.
Contrairement à la logique d’équipement du territoire, dans la logique de développement économique
les aménagements sont plutôt pensés au niveau de la parcelle tout en visant l’ensemble du bassin versant.
Le choix des zones à traiter n’est plus effectué seulement par les agronomes ou autres cadres techniques
mais est déterminé par les paysans avec les conseils techniques d’un encadreur.
Pour la réalisation des travaux, la logique de développement économique mise beaucoup sur la cohésion
sociale des bénéficiaires des projets. Aussi l’accent est-il particulièrement mis sur la formation et la gestion
des organisations paysannes.

2.3 - Techniques employées


Suivant la logique de développement économique, les techniques employées doivent être aussi proches
que possible de celles déjà connues par les paysans. En outre, celles-ci doivent, tout en permettant la con-
servation des eaux et des sols, contribuer à améliorer la fertilité des sols et ainsi augmenter les rendements
et les revenus des paysans. Aussi la priorité est-elle donnée aux techniques biologiques de conservation de
sols, en particulier les bandes végétales faites à partir d’espèces de grandes valeurs économiques comme les
ananas, les arbres fruitiers greffés etc., ainsi que les autres techniques agro-forestières. Quant aux structures
mécaniques de conservation de sols, celles de niveaux de technicité et d’investissement trop élevés pour les
paysans sont abandonnées, tandis que celles accessibles aux paysans sont encore utilisées.

2.4 - Résultats obtenus


Formulée à partir du constat des échecs des quarante dernières années d’aménagement de bassins
versants, la logique de développement économique s’est progressivement améliorée. Aujourd’hui encore,
elle n’est pas tout à fait au point. Les cadres techniques, même quand ils la connaissent, n’arrivent pas à se
détacher entièrement de la logique d’équipement du territoire. Ils n’ont pas la patience d’attendre le niveau
de cohésion sociale nécessaire pour une appropriation des objectifs du projet par les communautés béné-
ficiaires. Par ailleurs, dans nombre de cas, la structure et la durée des projets dans lesquels ils évoluent ne
leur permettent pas de prendre le temps que nécessite cette démarche pour sa mise en œuvre.
En outre, le résultat de l’application de la logique de développement économique est fortement influencé
par l’histoire de la zone où cette logique est appliquée. D’une manière générale, dans les régions où les po-
pulations étaient habituées aux projets “Food for Work” la logique de développement économique donne
des résultats limités et nécessite un temps beaucoup plus long pour produire des effets. En revanche, dans
les communautés non accoutumées aux projets “Food ou Cash for Work” et où fonctionnent des organi-
sations paysannes bien structurées, le résultat est nettement supérieur et beaucoup plus rapide.
La logique de développement économique représente un progrès indéniable par rapport à la logique
d’équipement du territoire. Toutefois son application requiert deux conditions fondamentales :
a) Sur le plan économique, il faut que les techniques proposées permettent aux paysans de tirer
des avantages économiques le plus rapidement et le plus longtemps possible. Dans le cas d’Haïti,
les systèmes agro-forestiers avec des bandes végétales construites à partir des espèces de grandes valeurs
économiques comme l’ananas, la canne-à-sucre de bouche, les arbres fruitiers greffés etc. semblent répondre
à cette condition. Ce manuel indique les différentes étapes à suivre pour mettre ces systèmes en œuvre.
b) Sur le plan social, il faut une structuration suffisante du monde rural pour permettre aux
paysans-producteurs de tirer le maximum de leur production, sans pour autant la compromettre.
Cette condition semble loin d’être réalisée. En dépit des efforts actuellement en cours cette structuration
reste un grand défi et constitue l’une des tâches essentielles auxquelles doivent s’atteler ceux qui luttent
contre l’érosion en Haïti.
II - Démarche préalable à l’élaboration des projets de conservation
de sols en Haïti.

Cette démarche vise à assurer la participation effective des populations locales dans l’élaboration des
projets de conservation des sols dans le pays. Elle est également applicable pour tous autres types de projet
de développement rural. Elle est destinée aux cadres qui, à un titre quelconque, doivent travailler à l’amé-
lioration des conditions de vie en milieu rural. Elle vise à leur permettre une meilleure compréhension de
l’organisation de ce milieu, à les aider à connaître et à apprendre les milieux humain et physique sur lesquels
ils veulent agir.
La démarche proposée ici comprend trois étapes et sert à établir le diagnostic physique et socio-éco-
nomique de la zone où l’on va établir le projet. La première étape doit être entamée avant même d’arriver
dans la région où l’on doit travailler. Quant aux deux autres, elles se déroulent sur le terrain sous forme
d’enquêtes exploratoire puis formelle. On considère que la région de travail est déjà définie.

1- INFORMATIONS PRÉALABLES SUR LA RÉGION


Pour le cadre qui doit préparer un projet de conservation de sol ou de développement pour une région,
la première démarche à entreprendre est de commencer par connaître à fond sa zone de travail. Alors,
comment s’y prendre ?

1.1 - Rassembler la documentation


Avant de se rendre dans la région, il faut essayer de rassembler les documents disponibles et les consulter.
Voici parmi ceux-ci, quelques uns qui nous semblent être les plus utiles pour le cadre de terrain.

Les cartes
On consultera toutes les cartes disponibles (topographiques et thématiques) en ayant soin de relever la
date à laquelle celles dont on se sert ont été établies. Leur lecture permet de formuler des hypothèses de
travail, de choisir les localités où l’on va réaliser l’enquête détaillée (nous reviendrons sur ce point). On peut
y lire le type de relief : est-il monotone, accidenté, à pentes fortes1 ou faibles ? Quelles sont les zones où
des problèmes d’érosion risquent de se poser ? Quelle est l’importance du réseau hydrographique ? etc.
La carte, à la date à laquelle elle a été établie, rend sommairement compte de la répartition en grandes
catégories de la végétation : forêts à grands arbres, forêt dégradée, savane arborée, savane arbustive, zones
fortement ou faiblement érodées, etc. Généralement la carte donne la distribution des habitats. Lorsqu’elles
sont anciennes, les cartes donnent de précieux repères historiques puisqu’elles permettent une comparaison
avec la situation actuelle.

Les publications
Les études historiques, écologiques, sociologiques, économiques, etc. sur la région peuvent être d’une
grande importance au stade de la reconnaissance préalable. On consultera en particulier les études socio-
(1) Voir fiche technique 1 : détermination d’une pente sur une carte topographique
économiques et les rapports administratifs, ainsi que les documents de projets de développement rural
exécutés dans la région.

1.2 - Rencontrer des personnes-ressources extérieures au milieu


Autant que possible, il faut essayer de rencontrer des personnes qui connaissent la région où l’on va
travailler, pour y avoir travaillé ou vécu. Les informations reçues, tant à ce niveau qu’à celui des publications,
doivent être jugées avec assez d’esprit critique et considérées comme de simples hypothèses à confirmer
ou à infirmer.
Une fois ces sources d’informations consultées, on est alors prêt à se rendre sur le terrain pour com-
mencer l’enquête exploratoire.

2 - L’ENQUÊTE EXPLORATOIRE
Explorer la région consiste à observer et à étudier le milieu physique et les gens qui y vivent afin d’avoir
une première vue globale de la zone.

2.1 - Rôle de l’enquête exploratoire


Par l’enquête exploratoire, on obtient des données sur les agriculteurs et leurs systèmes de production.
Sur beaucoup de points, elle est plus importante que l’enquête formelle, puisqu’elle place les cadres en con-
tact direct avec les agriculteurs et leur permet d’observer eux-mêmes les cultures et les pratiques culturales.
Les objectifs principaux de l’enquête exploratoire sont de :
a) rassembler rapidement l’information par le biais d’interviews informelles particulièrement auprès
des agriculteurs ;
b) identifier les thèmes importants à inclure dans l’enquête formelle ;
c) concevoir et diriger de manière précise l’enquête formelle ;
d) s’assurer que les questions posées par écrit lors de l’enquête formelle seront formulées de manière
compréhensible pour les agriculteurs.
Notons que pour concevoir et bien diriger une enquête formelle, il faut avoir réalisé une bonne enquête
exploratoire.

2.2 - Processus de l’enquête exploratoire :


La plus grande partie de l’enquête exploratoire consistera à observer d’une part et à interviewer les
agriculteurs et responsables locaux d’autre part, tout en s’efforçant d’identifier les leaders de la région.
Généralement dans les zones montagneuses pour lesquelles on élabore des projets de conservation de
sols, il est toujours intéressant pour le cadre de se placer sur une ligne de crête ou un point culminant pour
observer l’ensemble de la région. De ce point, il observera le relief, la végétation, les traces de dégradation
des bassins versants. Il cherchera aussi à comprendre la logique selon laquelle s’organise le paysage : zones
habitées, agencement des cultures, forêts, zones d’élevage, etc.
Les interviews avec les agriculteurs doivent être menées de manière détendue à un endroit où celui-ci
se sent à l’aise, chez lui par exemple, ou à l’ombre d’un arbre, dans son champ… A ce stade, il est aussi
intéressant d’interviewer les agriculteurs en petits groupes de 4 à 6 afin d’avoir des réponses rapides.
Au cours de l’enquête exploratoire, on cherchera également à rencontrer les responsables locaux officiels
afin de leur expliquer les objectifs de l’étude. Ils peuvent aussi être utiles pour planifier l’enquête formelle.
Ils peuvent aider à dresser, pour réaliser l’échantillonnage, des listes d’agriculteurs ou de localités, à recruter
des enquêteurs et à faciliter leur hébergement.
En règle générale, il est conseillé de parler au début de l’enquête avec les gens qui connaissent bien la
région afin d’avoir une vue d’ensemble. Vers la fin de l’enquête, il faut aller interroger le personnel des
institutions établies dans la région afin de compléter ses informations.
Au cours de l’enquête exploratoire, on limitera autant que possible l’utilisation du papier et du crayon.
Il vaut mieux s’en abstenir totalement en présence de ses interlocuteurs pour ne pas éveiller leur méfiance.
Toutefois, on doit noter les noms et quantités de produits utilisés, les variétés…
En revanche, lorsqu’on prend congé de l’agriculteur ou de tout autre éventuel informateur on doit
immédiatement coucher sur papier toute l’information récoltée.

2.3 - Les données à rassembler au cours de l’enquête exploratoire


Les données recueillies sur les pratiques des agriculteurs sont généralement groupées en trois catégo-
ries:
1. les techniques traditionnelles et nouvelles de lutte contre l’érosion ;
2. les pratiques culturales les plus courantes dans la région ;
3. les variations entre ces pratiques culturales
a. entre les agriculteurs de la région,
b. au cours des années et des saisons,
c. la tendance à long terme.
Noter les variations les plus importantes et essayer de comprendre pourquoi de telles variations existent.
Ceci aidera à comprendre pourquoi les agriculteurs emploient certaines pratiques, pourquoi ils utilisent
certaines méthodes et pas d’autres, car si dans une région un nombre important d’agriculteurs a recours à
une pratique culturale particulière, c’est qu’ils ont généralement de bonnes raisons pour le faire. Le rôle du
technicien est de chercher à connaître ces raisons.

2.4 - Evaluer les données de l’enquête exploratoire


Au fur et à mesure que l’enquête exploratoire avance, l’information reçue doit être évaluée afin de gui-
der la suite de l’investigation et mettre au point l’enquête formelle. L’enquête exploratoire est en définitive
effectuée en vue d’aider à la conception de l’enquête formelle, de sélectionner les données à collecter au
cours de celle-ci, d’annoncer l’enquête aux gens de la région et de procéder à un échantillonnage.
3 - L’ENQUÊTE FORMELLE

3.1 - Définition et but de l’enquête formelle


L’enquête formelle est celle qu’on effectue à partir de questionnaires. Elle est caractérisée par le fait
que l’on obtient une série de données à partir d’un échantillon jugé suffisamment représentatif de la po-
pulation.
L’enquête formelle a pour but de vérifier, de quantifier les informations et de tester les hypothèses
formulées au cours de l’enquête exploratoire.

3.2 - Règles générales pour élaborer un questionnaire


Le questionnaire varie avec le type d’enquêtes, le genre de travail que l’on veut effectuer. Il n’y a pas de
questionnaire standard. Il est plutôt spécifique pour une région et une étude données. Il est fondé sur les
résultats de l’enquête exploratoire. Néanmoins nous donnons ici quelques principes généraux pour élabo-
rer un questionnaire. Ces principes doivent cependant être adaptés aux situations particulières de l’étude
qu’on réalise.

3.2.1 - Organisation du questionnaire


Le questionnaire doit se dérouler par thèmes. Nous en proposons ici une séquence.
1.- Identification de l’exploitant et de sa famille.
2.- Etudes des moyens de production de l’exploitant :
a. la terre (superficie, distance à la maison, type de sol, tenure foncière, degré d’érosion, etc.),
b. la main d’œuvre (interne ou externe),
c. le cheptel (type, quantité),
d. les intrants (fumure, engrais, pesticide, crédit).
3.- Etude du système de culture (jardin, jachère, cultures pérennes, date de plantation, de récolte, utili-
sation des cultures…).
4.- Etude du système d’élevage (type de bétail, mode d’accès aux animaux, leur affouragement, gestion
de la fertilité, etc.).
5.- Activités extra-agricoles.

3.2.2 - Langage utilisé dans le questionnaire


Les questions doivent être posées dans le langage local. En Haïti les questions peuvent être rédigées
indifféremment en français ou en créole, pourvu que l’enquêteur lors de l’interview puisse les traduire
correctement en créole si elles sont écrites en français.

3.2.3 - Longueur du questionnaire


La longueur du questionnaire dépend du but de l’enquête. En règle générale, le questionnaire doit être
terminé en moins de 90 minutes afin de ne pas fatiguer l’agriculteur. Notons qu’une enquête exploratoire
bien faite permet de réduire considérablement la durée de l’interview formelle.
3.3 - Echantillonnage de l’enquête formelle
Avant de commencer une enquête, il faut déterminer la population sur laquelle on veut travailler. Vu qu’il
n’est pas possible d’interroger tous les individus de la zone, on interroge une partie ou un échantillon et on
utilise l’information obtenue à partir de cet échantillon pour tirer des conclusions pour toute la population.
Pour que ces informations soient valables, il faut que l’échantillon soit représentatif de la population, c’est-
à-dire qu’il ait une taille suffisante pour représenter toutes les variabilités à l’intérieur de la population.

3.4 - Choix de l’échantillon


Généralement, on ne dispose pas de liste exhaustive et fiable des individus de la population. Dans ce cas
et pour ce genre d’études en milieu rural, on estime le nombre de maisons de la région pendant l’enquête
exploratoire et l’on effectue l’enquête formelle dans une maison sur 5 ou une sur 10, rapport dépendant
de leur nombre de façon à enquêter sur environ dix pour cent (10%) de la population de la région.
Le choix des maisons à enquêter peut se faire entièrement au hasard ou être dirigé en fonction des types
de systèmes de production identifiés au cours de l’enquête exploratoire.

3.5 - Réalisation de l’enquête formelle


Une fois le questionnaire élaboré et l’échantillon choisi, l’enquête formelle est prête à commencer. Il
faut une bonne équipe d’enquêteurs, la collaboration des agriculteurs, des interviews bien menées et un
bon contrôle de l’enquête.

3.5.1 - Les enquêteurs


Le nombre d’enquêteurs dépend des moyens financiers dont on dispose, de la superficie de la région
où l’on veut enquêter, du temps disponible etc. Il faut veiller à ce que le temps imparti à la réalisation des
enquêtes soit suffisant pour collecter des informations fiables.

Choix des enquêteurs


Trois caractéristiques sont importantes pour sélectionner des enquêteurs :
a) La motivation, pour travailler intensivement et honnêtement.
b) L’aptitude à remplir le questionnaire correctement. L’enquêteur doit avoir pour cela un minimum de
formation sur le questionnaire.
c) La capacité de communiquer avec les agriculteurs dans la langue locale.

Formation des enquêteurs


La formation des enquêteurs doit inclure :
a) l’explication complète des objectifs de l’enquête pour qu’il soit capable de l’expliquer à l’enquêté;
b) la présentation détaillée du questionnaire, question par question ; la méthode d’échantillonnage adoptée
; les termes ainsi que les unités de mesure locales ;
c) un exercice d’utilisation du questionnaire sur le terrain, suivi d’une séance de commentaires. Ceci servira
à tester le questionnaire mais aussi à corriger les éventuelles faiblesses de l’enquêteur.
3.5.2 - La coopération des agriculteurs
Trois points fondamentaux sont à respecter pour obtenir la coopération des agriculteurs. Il faut :
a) S’assurer de l’appui des responsables locaux.
Pour cela, il convient dès le début de l’enquête de se présenter et d’exposer soigneusement aux res-
ponsables de la région les objectifs de l’enquête, ses conditions de réalisation et l’intérêt qu’elle peut avoir
pour la zone.
b) Se présenter et présenter correctement l’enquête aux paysans.
Après s’être présenté et avoir exposé l’objectif de l’enquête, on mentionnera les bénéfices potentiels
que l’ensemble des agriculteurs retirera de ces travaux. Cependant chacun d’eux doit comprendre qu’il ne
recevra aucune considération spéciale pour avoir participé à l’enquête. Il faut leur dire qu’ils ont été sélec-
tionnés par tirage au sort et que les informations fournies resteront confidentielles.
c) Traiter les paysans avec respect.

3.5.3 - L’interview
En général, on interroge le chef d’exploitation dans le cas d’une enquête agricole, c’est-à-dire celui ou
celle qui prend les décisions au sein de l’exploitation.
L’interview doit être aussi décontractée que possible et se déroule sur le ton de la conversation. Elle
doit être effectuée là où l’agriculteur se sent à l’aise : soit chez lui ou à l’ombre d’un arbre dans son champ,
en l’absence de toute personne étrangère à sa famille, et même dans certains cas en l’absence des membres
de sa famille. Ceci vise à lui laisser le plus de latitude possible pour livrer des informations. Au cours de
l’interview, l’enquêteur doit s’assurer que l’agriculteur a compris les questions posées, mais ne doit pas faire
part de sa propre opinion. L’enquêteur cherchera à interrompre au minimum l’interviewé. Il doit veiller
aux réponses hors sujets, vagues, invraisemblables ou contradictoires et au besoin recentrer la discussion
ou demander des éclaircissements. Il veillera surtout à faire des recoupements entre les réponses.
Avant de terminer l’interview, l’enquêteur doit vérifier le questionnaire pour s’assurer qu’aucune infor-
mation ne manque, qu’il n’a pas omis certaines questions.

3.5.4 - Supervision de l’enquête


Une supervision constante et effective est importante pour le succès de l’enquête. Il convient de collec-
ter les questionnaires au fur et à mesure et de les passer en revue. Vérifier auprès de quelques agriculteurs
les informations inscrites dans les questionnaires. Celui qui sera chargé de superviser l’enquête devra de
plus faire des contrôles surprises pour voir si les enquêteurs font bien leur travail. Cela permet de motiver
l’enquêteur qui sait que son travail est minutieusement examiné et valorisé.

4 - MESURES PHYSIQUES DE TERRAIN


L’enquête formelle permet d’appréhender et de quantifier les aspects socio-économiques de la zone de
travail. Parallèlement à la réalisation de cette enquête, une équipe effectue des mesures techniques permet-
tant de quantifier les problèmes physiques. En particulier, on cherchera à déterminer
- la pente des terrains,
- les dimensions des ravines,
- les caractéristiques des sols, leur niveau de fertilité et de dégradation,
- la superficie à traiter,
- la longueur et l’état des routes,
- l’état des périmètres irrigués, etc.

5 - RESTITUTION
A ce stade du diagnostic physique et socio-économique de l’étude, il convient de dépouiller les ques-
tionnaires, d’établir une typologie des exploitations agricoles de la zone étudiée. On doit aussi analyser et
interpréter les données afin de hiérachiser les principaux facteurs limitant le développement de la zone
d’étude, rédiger et présenter les résultats de l’étude aux paysans et aux responsables de la zone, leur faire
part des conclusions et recommandations auxquelles elle a abouti.
A cette étape, on doit être en mesure de répondre à l’ensemble des questions de l’aide mémoire n°1.
Cette phase de restitution sous la forme d’une réunion est d’une extrême importance. Elle permet de
recueillir les réactions de la population face à sa compréhension des problèmes de la zone, leur hiérachisation
ainsi que sur les manières de les résoudre et, surtout, elle permet une appropriation des résultats de l’étude
par les principaux concernés et conditionne leur participation à la mise en œuvre des solutions retenues.

6- RÉDACTION DU DOCUMENT DE PROJET


Une fois que la réunion de restitution a permis de valider les résultats, on peut passer à la phase de ré-
daction définitive du document du projet de conservation des sols. Celui-ci doit présenter la zone de travail,
aussi fidèlement que possible, avec ses faiblesses et ses atouts, les problèmes majeurs auxquels la population
est confrontée ainsi que les facteurs sur lesquels le projet peut s’appuyer pour résoudre ces problèmes et
contribuer à l’amélioration de la vie de la population.
A titre d’exemple un plan de présentation d’un projet de conservation de sol est présenté dans l’aide
mémoire n°2.
Aide-mémoire N°1
LES QUESTIONS À SE POSER AVANT D’ENTREPRENDRE
DES ACTIONS DE CONSERVATION DE SOLS
Votre interlocuteur est l‛exploitant agricole. C‛est à lui de décider des aménagements
qu‛il veut effectuer. Votre rôle est de lui fournir des éléments techniques dont il ne
dispose pas. Vos conseils vont guider son choix final.
Partez toujours du principe que les paysans sont conscients du problème de l‛érosion :
- ils observent et se plaignent d‛une baisse de rendement ou de fertilité qu‛ils attri-
buent à l‛érosion (« Dlo fin lave grès tè a ») ;
- ils décrivent les dégâts causés par l‛érosion sur leurs parcelles en indiquant les en-
droits décapés et les rigoles créées par le passage de l‛eau ;
- ils observent facilement qu‛une parcelle boisée ou en jachère est moins abîmée que
celles où ils pratiquent des cultures annuelles : ils comprennent donc le rôle de la cou-
verture végétale dans le processus d‛érosion ;
- ils ont mis en place des techniques anti-érosives à leur niveau, sur leurs parcelles ou
pour protéger leur maison.

Quel est le contexte général ?


Cette zone est-elle prioritaire pour le gouvernement ? Existe-t-il un plan de gestion
des ressources naturelles au niveau de la commune ou du département ?
Qui vit et travaille sur ce bassin versant ? Qui utilise les ressources (terres, bois,
matériaux…) de ce bassin versant ?
Quelles sont les caractéristiques du milieu physique (type de sol, pentes, pluviométrie,
répartition des saisons) ?
Quel est le niveau de dégradation du sol ?
Il doit exister un potentiel agricole permettant de rentabiliser les investissements.
Il est inutile d‛envisager des aménagements coûteux sur des « terres finies ». Les tra-
vaux n‛ont un intérêt pour le paysan que dans la mesure où ils permettent une meilleure
valorisation de la parcelle.
Comment est utilisé l‛espace que l‛on envisage d‛aménager (couverture végétale, espèces
dominantes, systèmes de culture et d‛élevage, calendrier agricole…) ?
Comment sont organisés les habitants de la zone pour la vie de tous les jours, pour la
production agricole, pour la commercialisation ?
Comment sont écoulés les produits ? Quelles filières pourraient être développées dans
la zone (élevage, production fruitière…) ?
Que savent faire les paysans pour lutter contre l’érosion ?
Que font les paysans de la zone pour limiter l‛érosion sur leurs parcelles et autour de
leur maison ?
Quels sont les avantages et les inconvénients de ces pratiques paysannes ?
Comment améliorer l‛efficacité de ces pratiques paysannes ?
Faut-il mettre en place d‛autres types de structures jugées plus efficaces ?

De quels moyens dispose l’agriculteur ?


Quel est le statut foncier des parcelles de cet exploitant ?
Quelle est la capacité d‛investissement du paysan ?
Le niveau d‛investissement en argent et en travail que le producteur est prêt à consentir
est proportionnel au degré de sécurité foncière. Ainsi, un propriétaire sera plus facilement
intéressé par de gros travaux à caractère permanent. En revanche, les métayers sont
intéressés par des structures donnant des résultats à court terme. L‛augmentation du coût
de production (entièrement à la charge du métayer) pour la mise en place de la structure
doit être compensée par l‛augmentation de production de la part qui lui revient.
Quelle est la main d‛œuvre disponible ? A quelle période ?
Pour réaliser les travaux, on recherchera les périodes où les activités agricoles prio-
ritaires pour couvrir les besoins de la famille sont moins intensives.
Quels sont les matériaux disponibles sur place (roches, boutures ou graines pour les
espèces ligneuses ou herbacées) ?
Toutes ces questions doivent vous permettre d‛avoir une idée de la technique que vous
pourriez proposer au paysan. Donc, quelles techniques proposez-vous ?
Pour affiner votre choix, posez-vous encore les questions suivantes :

Quelle technique est la mieux adaptée ?


Une technique est d‛autant plus durable qu‛elle est adaptée au milieu physique, écono-
mique et foncier et qu‛elle est reproductible avec les propres moyens de l‛exploitant.
Quels avantages conservatoires et économiques (baisse de l‛érosion, production de
fourrage, amélioration des rendements, rentrées d‛argent…) apporteraient les techniques
choisies à l‛exploitant de cette parcelle ? A ses voisins ?
Quels inconvénients peuvent le faire hésiter à adopter cette technique (perte de
surface agricole, gros travaux d‛aménagement, niveau de technicité, changement trop
radical de système de culture…) ?
Les actions prévues sont elles cohérentes avec la politique nationale (filières prioritai-
res)? Les techniques proposées sont-elles conformes aux normes définies par le Ministère
de l‛Agriculture ?
Comment organiser le travail ?
Qui va réaliser les travaux ?
Le principe de base est de ne pas financer la main-d‛œuvre locale non spécialisée pour
des actions ponctuelles de conservation de sols. On doit donc éviter d‛entreprendre des
travaux de conservation de sol dans la seule optique de création d‛emplois. Ceci pour viser
la responsabilisation à long terme des communautés face aux travaux de conservation de
sol et à leur entretien. Sur leurs parcelles, les paysans doivent effectuer des travaux
à leur rythme, avec des moyens qu‛ils peuvent maîtriser. Cependant, le financement des
travaux communautaires pourrait être un moyen de circulation monétaire, à condition
que ceux-ci s‛intègrent à un programme de développement assurant la pérennité des
aménagements.
Quels sont les besoins en formation (qui former, sur quels thèmes, quand et pendant
combien de temps) ?
Quand vont commencer les travaux ?
Il faut tenir compte des saisons, du calendrier cultural et de la disponibilité en main
d‛œuvre.
Quel est le temps nécessaire à la réalisation de chaque étape de mise en place de la
structure choisie ?
On cherchera à faire coïncider la période de réalisation des travaux avec les périodes
creuses du calendrier agricole. Les travaux préparatoires peuvent être effectués en
saison sèche. Les plantules et différentes cultures doivent être en terre au début de la
saison des pluies. Identifier les activités qui peuvent être étalées dans le temps et celles
qui doivent se faire sans interruption.
Comment les travaux d‛entretien s‛insèrent-ils dans le calendrier agricole ?
Aide-mémoire N°2
EXEMPLE DE PLAN DE PRÉSENTATION DE PROJET
Un plan de présentation de projet de conservation de sol pourrait comporter les
rubriques suivantes :
Introduction
1 - Présentation du milieu physique
Situation géographique
Pluviométrie
Température
Types de Sols
Relief et topographie
Végétation
2 - Le milieu humain
Population
Niveau scolaire
Religions dominantes
Mouvements migratoires
Situation des groupements et associations de la zone du projet
3 - Situation socio-économiqe
Le système foncier
Les systèmes de cultures
Les systèmes d‛élevage
Les activités non agricoles
Bilan économique et typologie des exploitations de l‛aire du projet
4 - Principaux facteurs limitants et les atouts pour le développement de la zone
Les contraintes majeures du milieu physique
Les contraintes socio-économiques majeures
Les points forts de la zone
5 - Présentation du projet
Objectifs généraux
Objectifs spécifiques
Les activités
Stratégie de réalisation des actions
Participation des bénéficiaires
Organismes d‛exécution et de prise en charge
Coût
Chronogramme d‛exécution
Impacts attendus
– Impacts physiques
– Impacts socio-économiques
III- Rappel du processus de l’érosion et de la formation des ravines
L’érosion est un phénomène géologique c’est à dire naturel et en général très lent : les montagnes mettent
des millions d’années pour s’élever et l’érosion les détruit peu à peu.
En Haïti les résultats de l’érosion géologique sont faciles à observer : il suffit de voir les cônes de
déjection (deltas) de Carrefour ou de l’Arcahaie, bien antérieurs à l’apparition de l’homme sur l’île, pour se
convaincre que l’érosion a toujours rongé les montagnes de Kenscoff ou des Matheux au fur et à mesure
de leur croissance.
L’érosion anthropique est, elle, provoquée par l’homme : elle accélère l’érosion géologique naturelle.
On l’observe très facilement sur de fortes pentes* mises en culture chaque année.
Nous ne parlerons pas ici des mouvements de masse provoqués par les eaux d’infiltration : ce sont sur-
tout les glissements de terrain, heureusement assez peu nombreux en Haïti et concentrés dans les terrains
argileux dérivés de basaltes. Les éboulements sont de moindre importance que les glissements de terrain
et touchent tous les types de sols.
Nous nous concentrerons sur l’érosion provoquée par la pluie et le ruissellement.

1- L’IMPACT DES GOUTTES DE PLUIE ET LE


RUISSELLEMENT
L’érosion pluviale est causée par l’impact des gouttes de pluie sur le sol qui provoque le détachement
puis le transport des particules de terre. On parle d’érosion en «splash». L’impact des gouttes de pluie dé-
truit les agrégats du sol et le compacte. Les particules projetées retombent, bouchent les pores du sol et
contribuent ainsi à l’apparition d’une couche imperméable, appelée croûte de battance.
L’eau ne peut plus s’infiltrer dans ce sol gorgé d’eau et rendu imperméable : le ruissellement apparaît.
L’écoulement d’une lame d’eau de faible épaisseur sur le sol entraîne les particules de terre détachées par
la pluie. (voir figure 1)
Par exemple, le poids total des particules projetées par une pluie de 80 mm en une heure atteint 300
tonnes/hectare.

2 - DIFFÉRENTES FORMES D’ÉROSION

2.1 - L’érosion laminaire


Les eaux de ruissellement qui courent sous forme de petits filets d’eau ou de fine nappe ou lame d’eau
transportent les particules les plus fines et les plus fertiles du sol qu’elles trouvent libres à la surface du
sol.
L’eau n’a pas la capacité de transporter de grosses particules, surtout si la pente du terrain est faible. Ce
type d’érosion entraîne la perte d’une lame de sol assez uniforme sur la surface du terrain, d’où son nom
de laminaire.
Le résultat après une pluie ruisselante sur un sol labouré est l’apparition d’une concentration de
particules grossières en surface. Le schéma suivant explique ce processus.
Il s’agit d’une érosion insidieuse parce que peu visible mais très progressive et dont le résultat est visible
dans les campagnes haïtiennes puisque de nombreux sols sur forte pente ont disparu, laissant la place à la
roche mère. Le sol emporté se dépose en aval* et participe à l’envasement des périmètres irrigués et des
barrages.

2 - L’érosion en griffes, en rigoles et en ravines


A l’occasion de pluies intenses, les volumes d’eau de ruissellement deviennent plus importants.
Le ruissellement se concentre dans les parties basses et forme alors des entailles dans le sol. Lorsque les
entailles sont de quelques dizaines de centimètres de profondeur, on parle d’érosion en griffes. Lorsqu’elles
atteignent une dimension plus importante, on parle de rigoles, tant qu’elles peuvent être effacées par le
travail du sol. A partir de 50 centimètres de profondeur, on parle de ravines2 qui se creusent progressive-
ment jusqu’à atteindre parfois plusieurs mètres de profondeur.

3 - LES FACTEURS DE L’ÉROSION


L’importance du ruissellement et donc
de l’érosion qu’il entraîne est fonction de facteurs naturels renforcés par des facteurs humains.

3.1 - Les facteurs naturels


Parmi les facteurs naturels de l’érosion,
on peut citer :
· la quantité d’eau tombée, qui, si elle
dépasse la capacité d’absorption du
sol, provoque le ruissellement;
· l’agressivité de la pluie : il faut savoir
que l’énergie d’une forte pluie (80 mm
en une heure) est égale à trente fois
l’énergie qu’il faut pour labourer la
surface sur laquelle elle tombe ;
· la structure et la composition du sol
définissant son degré de résistance à
l’impact des gouttes de pluie ; la pré-
sence de matière organique renforce
la stabilité structurale d’un sol ;
· la nature du sous-sol : sur basalte, la faible perméabilité de la roche mère et des sols favorise un ruissel-
lement élevé et une érosion importante. De plus, des glissements de terrain superficiels se développent
facilement sur les versants à pente forte. Cependant, sur ce type de substrat, la vitesse d’altération de
la roche mère est élevée favorisant une reconstitution assez rapide du sol après sa dégradation. Sur
roche mère calcaire, la perméabilité des sols et celle du substrat sont généralement meilleures que
sur basalte, le ruissellement et l’érosion sont moindres. Cependant, la vitesse de la pédogenèse est
également plus faible, en particulier sur calcaire dur. De ce fait, la possibilité de restaurer la fertilité
d’un sol calcaire érodé est plus réduite ;
· l’inclinaison et la longueur de la pente : ce sont ces facteurs qui déterminent la vitesse que va prendre
l’eau de ruissellement et donc l’énergie érosive qu’elle va accumuler ;
· la couverture du sol : quand le sol est couvert de végétation ou de résidus de culture, les gouttes sont in-
terceptées par ce couvert végétal qui absorbe l’énergie des gouttes et diminue leur impact sur le sol.

3.2 - Les facteurs humains


L’érosion naturelle est accélérée par des facteurs liés à l’activité humaine comme :
· le labour dans le sens de la pente, qui provoque un déplacement de la terre vers le bas et trace un
chemin pour les eaux de ruissellement ;
· la pratique du brûlis répété sur des grandes surfaces, qui abaisse le taux de matière organique du sol
et le rend ainsi moins résistant à l’impact des gouttes de pluie mais surtout laisse le sol à nu ;
· le piétinement du bétail tenu au piquet, qui tasse le sol et contribue à le rendre imperméable ;
· la construction d’habitations sans système de drainage ou de récupération des eaux de pluies, qui
entraîne la concentration des eaux.

3.3 - Caractéristiques générales des techniques de traitement de l’érosion

Les techniques de traitement de l’érosion vont chercher à réduire le ruissellement en :


- favorisant la mise en place d’un couvert végétal dense pour limiter l’impact des gouttes de pluie ;
- améliorant la structure du sol par un apport de matière organique sous forme de fumier, de compost,
de culture de légumineuses, de résidus de récolte ou d’adventices ;
- améliorant l’infiltration des eaux;
- faisant une barrière physique au passage des eaux par la mise en place de structures en courbes de
niveau ;
- divisant la longueur de la pente en tronçons plus petits pour réduire la vitesse et le volume des eaux

;
- limitant les périodes où le sol reste nu.

(2) En Haïti, le terme ravine désigne également un creux topographique (vallon, thalweg, lit des rivières...)
DEUXIEME PARTIE

TECHNIQUES DE CONSERVATION
DE SOL
UTILISABLES EN HAÏTI
Deux grandes catégories de techniques de conservation de sols sont abordées dans ce manuel
- les techniques de traitement de versants et
- les techniques de traitement de ravines.
La présentation des différentes techniques ne donne qu’une idée de ce qu’il est possible de faire. Les
techniques présentées ne constituent en aucun cas des modèles rigides. Pour assurer leur pérennité, elles
doivent être débattues avec les paysans, combinées entre elles, en fonction des objectifs des producteurs.
2A

TECHNIQUES DE TRAITEMENT DE
VERSANTS
I- Gestion des versants
Un schéma idéal de répartition des cultures selon la pente et des pratiques culturales permettant de
limiter l’érosion sont présentés dans les pages suivantes. Par la suite, sept techniques de traitement de ver-
sants sont détaillées.

1- UN SCHÉMA IDÉAL DE RÉPARTITION DES CULTURES


SELON LA PENTE
La connaissance des processus et l’observation de terrain permettent d’affirmer que la mise en cultures
annuelles de trop fortes pentes en Haïti débouche fatalement sur l’apparition de terres finies, c’est à dire
que la couche arable s’en va vers la mer, les roches dévalent vers les piémonts, et qu’il ne reste plus que la
roche mère en surface avec des poches de sol arable.
Cet état de fait est très grave sur un substrat calcaire où la vitesse de reconstitution du sol est
très lente. Par contre, sur substrat basaltique, les terres peuvent être récupérées en quelques di-
zaines d’années et utilisées au moins pour planter des arbres.
Les résultats de la recherche (voir tableau 1 et graphique 1) montrent clairement qu’une bonne couver-
ture végétale protège très efficacement le sol. Cette protection peut être obtenue par la forêt, les cultures
sous ombrage (café, cacao), les prairies et les cultures permanentes (pluri-annuelles) comme le grenadia, le
café sans ombrage, la canne à sucre...
Tableau 1 et graphique 1 : Pertes de sol en fonction des cultures et pratiques culturales

La recommandation primordiale est d’arriver à terme à choisir les cultures en fonction de la pente
:
- maintenir les pentes très fortes (supérieures à 80 %) en forêt (ou en défens pour la régénération
naturelle) ;
- cultiver les pentes fortes (50 à 80 %) avec des arbres ou des cultures permanentes (café, cacao,
fruitiers) ;
- installer sur les pentes moyennes (25 à 50 %) des arbres, des pâturages ou des cultures pluri-an-
nuelles (canne à sucre, grenadia) ;
- réserver les pentes les moins fortes (inférieures à 25 %) aux cultures annuelles avec des pratiques
culturales ou des mesures permettant la conservation des sols.

La figure ci-contre illustre cette recommandation.


Les recommandations qui précèdent sont celles du technicien. Elles ne sont pas applicables immé-
diatement dans le contexte socio-économique haïtien, mais à moyen terme, il faudra arriver à une utilisa-
tion rationnelle des mornes haïtiens : ceux-ci peuvent produire du bois, du café, du cacao, des fruits, mais
l’extension des cultures vivrières - dont on comprend la cause - conduit à une impasse environnementale :
la production des mornes va baisser et partiellement handicaper celle des plaines en contrebas.
Ce schéma idéal ne pourra être appliqué à grande échelle que s’il existe une réelle volonté politique
d’incitation à une meilleure utilisation des mornes.
Mais dans l’immédiat il est bon que le technicien appelé à utiliser ce manuel ait présent à l’esprit cette
recommandation, qui est appliquée dans d’autres îles des Caraïbes (Guadeloupe, Martinique, Dominique)
et en voie de l’être dans d’autres pays voisins, la République Dominicaine en particulier.
En attendant la politique incitative qui permettra de tendre vers ce résultat (les agriculteurs de monta-
gne sont tous largement subventionnés en Europe ou aux Etats Unis), les chapitres suivants vont détailler
les pratiques qui permettent de limiter l’érosion. Mais gardons à l’esprit que ces pratiques ne vont que
diminuer les pertes de sol et que plus la pente est forte, moins elles seront efficaces, en particulier
pour les pratiques mécaniques.

2- PRATIQUES CULTURALES ET LUTTE ANTI-ÉROSIVE


La meilleure façon de protéger les sols de l’érosion est de maintenir une bonne couverture vé-
gétale. Celle-ci protège le sol de l’impact des gouttes de pluie, favorise l’infiltration, ralentit la vitesse des
eaux de ruissellement, maintient le sol en place.
Pour les cultures pérennes, le couvert végétal protège généralement le sol de manière continue et efficace.
En revanche, pour les cultures annuelles, le sol est dénudé une partie de l’année, soit totalement lors de
la préparation du sol, soit partiellement avant le plein développement de la culture. Cependant, certaines
pratiques culturales peuvent permettre de diminuer les effets de l’érosion sur ces sols nus.

2.1- Les cultures permanentes


Les cultures permanentes sont les seules à pouvoir protéger le sol sur les fortes pentes. Il s’agit surtout
du café, du cacao, des fruitiers, des prairies permanentes.
Pour les cultures arbustives et les arbres fruitiers, il est important que le nettoyage du sol se fasse en
coupant les adventices à la machette plutôt qu’en les sarclant à la houe. De plus, il faut laisser les résidus
de coupe sur le sol au lieu de les brûler (technique de paillage).
Le tableau 2 et le graphique 2 ci-contre illustrent l’effet du paillage sur les pertes de sol.
Par ailleurs, lorsque ces cultures se font sous ombrage (café en particulier) l’efficacité anti-érosive est
encore plus grande, grâce au tapis de feuilles qui recouvre le sol.
Figure 4 : Schéma idéal de répartition des cultures selon la pente
2.2- Cultures annuelles
Pour les cultures annuelles, on peut recommander les pratiques culturales décrites plus loin. Sur les
parcelles non traitées avec des structures anti-érosives, elles permettent de limiter l’érosion. Par ailleurs,
appliquées dans les espaces entre ces structures, elles renforcent leur efficacité.
Ce sont donc des pratiques de base, très peu coûteuses, à diffuser largement car elles constituent une
première étape de la lutte anti-érosive.
Planification et gestion des parcelles
- Essayer de respecter un calendrier qui permette d’avoir un bon développement de la culture et donc
une couverture suffisante du sol lors de l’arrivée de la période des plus grosses pluies ;
- Ne pas cultiver dans le sens de la pente, mais selon les courbes de niveau ;
- Eviter de mettre en culture de grandes parcelles (de l’ordre de plus de 25 m de longueur dans le sens
de la pente). Il peut également s’agir d’un ensemble de petites parcelles mitoyennes qui, toutes cultivées
selon le même itinéraire technique constituent, en réalité, une seule grande parcelle. Sur ces étendues,
le cumul du ruissellement entraînera une érosion en rigoles difficile ou impossible à contrôler ;
- L’idéal serait, sur une même parcelle ou sur un même versant, de pouvoir cultiver en bandes d’environ
25 m de large au maximum, selon les courbes de niveau. Des bandes en jachère alterneraient avec des
bandes en cultures à des degrés différents de développement. On favorisera ainsi l’infiltration dans les
parcelles avec une meilleure couverture du sol, on limitera les étendues de sol nu au même moment et
on ralentira de toute façon le ruissellement puisque la pente sera divisée en tronçons plus petits. (voir
figure 5);
- Cependant, même en l’absence de matérialisation des courbes de niveau, gérer au mieux les parcelles
pour qu’il y ait alternance sur un même versant de parcelles en jachères et de parcelles cultivées, dans
la mesure où la situation foncière le permet (voir figure 6) ;
- Encourager les cultures associées avec des cycles suffisamment décalés pour assurer une couverture
du sol pendant pratiquement toute l’année.
Travaux du sol et fertilisation
- Rapprocher les périodes de préparation du sol et de semis : éviter de laisser le sol à nu trop long-
temps ;
- Cultiver sur des billons en courbes de niveau, cloisonnés tous les 10 m environ. Ces billons constituent
des barrières mécaniques à l’écoulement des eaux ;
- Laisser de préférence les résidus de récolte sur le sol : ils limitent l’impact des gouttes de pluie sur le
sol et participent également à l’augmentation du taux de matière organique et donc à la cohérence de
la structure du sol. Cependant, dans le cas où les résidus sont utilisés comme fourrage, faire pâturer
les animaux sur les parcelles afin de bénéficier de leur apport en fumier ;
- Apporter de la matière organique sous forme de fumier ou de compost pour améliorer la structure
du sol ;
- Fertiliser (avec de l’engrais) pour avoir un développement meilleur et plus rapide de la végétation.
3- PRINCIPE DE TRAITEMENT DES VERSANTS AVEC DES
STRUCTURES ANTI-ÉROSIVES
Le principe de traitement des versants consiste à diviser un long versant en une succession de tronçons
plus courts séparés les uns des autres par des structures anti-érosives, placées en courbes de niveau. Les
cultures traditionnelles sont maintenues entre ces structures.
Ceci permet d’éviter que les eaux de ruissellement dévalant le long du versant ne puissent atteindre
une vitesse et une force érosives dangereuses. Ces ouvrages
ne pourront toutefois pas arrêter totalement les transports
solides et le ruissellement. Cependant, les sédiments trans-
portés s’accumuleront derrière ces structures et donneront
progressivement naissance à des terrasses.

1.1.3 - Avantages
D’un point de vue technique, les rampes vivantes amé-
liorent et protègent le sol en agissant comme une barrière
physique qui stabilise les versants.
Par ailleurs, si elles sont constituées de légumineuses
tels que Calliandra, Leucaena, pois congo, etc, les haies vives
peuvent contribuer à l’amélioration de la qualité du sol par
fixation d’azote atmosphérique grâce à leurs nodosités. Elles
peuvent également fournir des feuillages qui peuvent être
utilisés comme engrais verts ou comme fourrage pour le
bétail. Toutefois, suivant les espèces choisies, il convient de
contrôler leur proportion dans la composition des rations alimentaires du bétail.

Par exemple, une ration alimentaire contenant plus de 20 % de Leucaena peut être toxique pour la plupart
des animaux et peut même, dans certains cas, provoquer la chute de leurs poils.
De plus, la pénétration des racines améliore la struc-
ture du sol.
Enfin, les haies vives, en agissant comme brise-vents,
améliorent le micro-climat pour les cultures pratiquées
entre ces structures.
En terme socio-économique, les rampes vivantes
présentent les avantages suivants :
- elles croissent rapidement et sont peu coûteuses
à installer par semis direct (Leuceana, Gliricidia,
Calliandra) ;
- elles sont durables car elles exigent peu d’entre-
tien
Figure 6 : Alternance de parcelles cultivées
et en jachère, sur un même versant

;
- elles peuvent être source de fourrage, d’engrais verts, de combustibles et de produits comestibles
comme l’ananas ou la canne à sucre par exemple ;
- elles peuvent être installées en utilisant des matériaux locaux.
Enfin, les bandes enherbées conviennent aux statuts de métayer ou fermier car elles ne demandent pas
un gros investissement et peuvent être mises en place pour quelques saisons seulement.

1.1.4 - Inconvénients
Les rampes vivantes diminuent l’espace cultivable et peuvent entrer en compétition avec les cultures
annuelles si elles sont mal entretenues.
L’établissement des rampes vivantes représente un surcoût par rapport aux pratiques agricoles tradi-
tionnelles et nécessite un minimum d’entretien.

1.1.5 - Quelques critères de choix des espèces entrant dans la composition des rampes vivantes
Pour le choix des espèces herbacées ou ligneuses, on recherchera les caractéristiques suivantes : grande
production de biomasse, bonne capacité de reprise et d’étalement, capacité à fixer l’azote.
L’établissement des espèces doit être facile et leur croissance relativement rapide. Mais surtout, elles
doivent être adaptées aux conditions naturelles du site et résister aux insectes et maladies.
Les noms français, créoles et latins sont donnés dans les index des pages XX
II- Techniques de traitement de versants avec des structures
anti-érosives

Sept principales techniques de traitement de versants sont présentées dans ce manuel.


Il s’agit :
- des bandes végétales (bandes enherbées, haies vives, bann manje)
- du clayonnage
- du fascinage
- des cordons et murettes en pierres sèches
- de l’agroforesterie
- des terrasses
- des canaux de contour
1- BANDES VÉGÉTALES OU RAMPES VIVANTES
1.1 - Généralités
1.1.1 - Définition et principe
Les rampes vivantes sont des bandes relativement étroites (environ 30 cm) de végétation pérenne (her-
bacée ou ligneuse) plantées en courbe de niveau* sur les versants cultivés.
Deux principaux types de bandes végétales ou rampes vivantes peuvent être utilisés pour la conservation
de sols en Haïti. Si la végétation implantée est essentiellement herbacée, on parle de bandes enherbées,
alors que les haies vives sont constituées d’es-
pèces ligneuses.
Il existe aussi les “bann manje” et les bandes
alternées qui en sont des variantes ou des combi-
naisons. (voir figure 7)
L’emploi de ces différents types de bandes vé-
gétales ou rampes vivantes est fonction de la dis-
ponibilité en semences, de l’utilisation de l’espace
(pastorale, forestière ou agricole), de la profondeur
du sol, de la présence ou non d’animaux sur les
exploitations agricoles, etc.
Par leur présence, les bandes végétales ou
rampes vivantes forment des pièges à sédiments
transportés par les eaux de ruissellement et con-
tribuent à remodeler les mornes par la formation
de terrasses progressives. Elles constituent une
technique efficace pour lutter contre l’érosion,
améliorer la structure du sol, accroître le rende- Figure 7 : Versant traité avec des bandes
ment des cultures et produire du fourrage.
1.1.2 - Indications et contre-indications
Techniquement, les haies vives et les bandes enherbées sont conseillées sur des parcelles de pente
inférieure à 60 %. Pour des pentes plus prononcées, il est recommandé de boiser, de laisser ces terres en
pâturages ou d’associer les rampes vivantes à des arbres dans un système agroforestier. Toutefois, dans
le cas de sols à très forte pente, cultivés par les paysans, il vaut mieux recommander la mise en place de
rampes vivantes plutôt qu’aucune mesure conservatoire.
Pour la mise en place de ces structures et leur bon développement, il convient d’avoir un sol d’un mi-
nimum de 25 cm de profondeur.
Les bandes enherbées et les haies vives s’accommodent de tous les sols.
Enfin, ces techniques sont peu recommandées dans les régions où la pluie est un facteur limitant (plu-
viométrie inférieure à 800 mm). En effet, ce sont des structures biologiques, vivantes, qui exigent de l’eau
pour leur développement et leur croissance.
1.2 - Les bandes enherbées et les haies vives

1.2.1 - Définition d’une bande enherbée – espèces utilisées


Les bandes enherbées sont, comme leur nom l’indique, des bandes végétales ou rampes vivantes mises
en place à partir de boutures d’herbes choisies pour leurs qualités conservatoires liées notamment à leur
système radiculaire bien ancré.
Les espèces les plus utilisées pour la construction de bandes enherbées sont l’herbe de Guinée, l’herbe
éléphant et l’herbe sure. Ces espèces ont l’avantage d’être consommées par les animaux, ce qui permet
d’associer la conservation des sols à l’élevage. Toutefois, cette qualité risque aussi de les faire brouter par
les animaux éliminant ainsi leur action anti-érosive. Pour éviter ces effets malencontreux, il convient d’ar-
rêter la divagation du bétail dans les champs où ces techniques sont appliquées. Les animaux doivent être
attachés au piquet et nourris sur place.
Le vétiver, de par son système racinaire, représente techniquement une excellente espèce pour les bandes
enherbées. En outre, il peut être utilisé pour les couvertures en chaume des maisons. Cependant, il n’est pas
toujours recommandé. En effet, dans le Sud du pays ses racines sont exploitées pour les huiles essentielles
ce qui est incompatible avec la nécessité de permanence des structures anti-érosives. Egalement, dans le
reste du pays les paysans éleveurs se montrent également réticents vis-à-vis de cette espèce en raison de
son manque d’appétence pour les animaux.
D’autres espèces comme la canne à sucre, la citronnelle, l’ananas, etc. peuvent être également utilisées
pourvu qu’elles répondent aux normes indiquées pour les bandes enherbées, à savoir un système racinaire
bien ancré et une production utilisable par les exploitations agricoles.

1.2.2 - Définition d’une haie vive - espèces utilisées


Une haie vive est une rampe vivante constituée d’arbustes ou d’arbres maintenus à une hauteur de 50cm
à 1,50 m.
Les espèces les plus couramment utilisées sont le Leuceana,, le Calliandra, le tcha-tcha, le benzolive et
le pois congo, qui en tant que légumineuses, contribuent à l’amélioration du sol par la fixation de l’azote
atmosphérique. D’autres espèces comme le bois immortel, le Gliricidia peuvent également être utilisées.

1.2.3 - Comparaison des haies vives et des bandes enherbées


Etant donné que les haies vives sont faites à partir de semences d’arbres, elles nécessitent un sol plus
profond que les bandes enherbées, c’est-à-dire ayant au moins 25 cm de profondeur. C’est pour cette raison
que dans le cas de couche de sol très mince, il est recommandé d’installer d’abord les bandes enherbées
puis, dans un deuxième temps, quand suffisamment de sédiments se sont accumulés, les haies vives qui
pourront remplacer les bandes enherbées.
Mise à part cette limitation, les haies vives comportent de gros avantages par rapport aux bandes enher-
bées. De par leur système racinaire, elles ont une capacité anti-érosive plus grande. Leurs racines descendent
beaucoup plus profondément dans le sol que celles des herbes ; ce qui leur confère une plus grande force
pour résister à la pression des sédiments.
Par ailleurs, coupés régulièrement, les bois des haies vives peuvent être utilisés comme bois de feu ou
pour d’autres usages domestiques.
1.2.4 - Etapes de construction

Piquetage
Comme pour les autres structures de conservation de sols appliquées aux versants des mornes, la mise
en place des bandes enherbées commence par le piquetage en courbe de niveau*. Il convient de détermi-
ner la pente moyenne du terrain, puis la ligne de base et le lieu d’emplacement de chaque bande enherbée
en fonction de la pente du terrain (voir fiche technique 4 : détermination de l’emplacement des structures
anti-érosives sur un versant et piquetage du terrain).

Construction de mini-terrasses
Sur la ligne matérialisée par le piquetage, on construit une mini-terrasse d’envi-
ron 15 à 20 cm de profondeur et de 30 à 40 cm de large avec une contre-pente de 10%
(voir figure 8).
Cette terrasse, où s’infiltre l’eau et s’accumulent les sédiments, augmente les chances de reprise des
boutures.

Plantation sur la mini-terrasse


Sur la mini-terrasse, on met en place les boutures pour les bandes enherbées et les semences pour les
haies vives. Pour éviter la compétition et faciliter la gestion et l’entretien, on implante une seule espèce sur
toutes les rangées d’une même bande.
Suivant leur disponibilité, on implante les boutures ou les semences en deux ou trois rangées distantes
de 10 à 15 cm et en quinconce.
Sur une même ligne, les boutures d’herbes sont plantées avec un écartement de 5 à 10 cm pour former
les bandes enherbées (voir figure 9).
Pour les haies vives, on sème directement en répandant les graines de manière continue sur la ligne.

1.2.5 - Entretien des bandes végétales ou rampes vivantes


Comme pour la plupart des techniques de conservation de sol les bandes végétales ou rampes vivantes
exigent un entretien continu pour assurer leur survie et leur efficacité.
Après le premier mois de la saison de croissance, on doit replanter les endroits où les semences ou les
boutures n’ont pas levé ou n’ont pas repris.
Durant les premières semaines après l’apparition des plantes, il faut procéder à leur désherbage afin
d’encourager une croissance uniforme et diminuer la compétition.

Les bandes enherbées doivent être

coupées à environ 10 cm du sol. De préférence, on effectuera la coupe à un moment où les herbes sont
suffisamment jeunes et tendres pour donner un fourrage de qualité pour le bétail. Dans le cas où l’agriculteur
n’a pas d’animaux à nourrir, les parties coupées seront placées en lignes à l’amont* des bandes enherbées
afin de renforcer leur capacité anti-érosive. Toujours dans le même but, il est recommandé de placer en
amont des bandes enherbées les tiges de maïs ou autres déchets de cultures afin de constituer un filtre qui
laisse passer l’eau mais piège les sédiments. On peut également épandre sur le sol les résidus de coupe qui
constitueront une barrière contre l’impact des gouttes de pluie et pourront ensuite être enfouis comme
amendement en matière organique.

Les haies vives doivent être taillées régulièrement (2 à 4 fois par an) pour les empêcher d’envahir le
terrain et pour limiter la compétition avec les plantes cultivées entre les bandes. La taille s’effectue quand
la haie atteint environ 1m à 1,50 m de hauteur. On coupe alors à une hauteur de 30 cm. Pour des espèces
comme le Leucaena ou les
autres légumineuses, la coupe doit se faire de préférence quand elles sont en fleurs, avant la formation
des gousses et la dissémination des graines sur tout le terrain. Cette époque correspond également à celle
où ces plantes sont les plus riches en azote.

Pour renforcer la capacité anti-érosive des


haies vives, comme pour les autres bandes Figure 8 : Vue en coupe d’une mini-terrasse supportant les
boutures
végétales, il est recommandé de placer les parties coupées ou les d’une bande
déchets enherbée en amont de la struc-
de cultures
ture. Ainsi, au fur à mesure que les sédiments s’accumulent derrière la haie, un atterrissement* se forme,
donnant naissance à une terrasse progressive.

Par ailleurs, les rampes vivantes ne sont réel-


lement efficaces que quand elles forment des
barrières continues. Il faut donc combler réguliè-
rement les trous apparus en cas de non reprise des
boutures, de défaut de germination ou de destruc-
tion d’une partie des plantes par les animaux en
divagation. Les boutures replantées ou les graines
ressemées éviteront la formation de brèches ou
de zones de concentration des eaux qui peuvent
donner, à la longue, naissance à des rigoles puis des
ravines. En raison de la nature biologique de ces
structures anti-érosives, il est recommandé que ces
travaux d’entretien aient lieu peu de temps avant
Figure 9 : Mise en place des boutures d’herbe, en
la saison pluvieuse afin d’assurer un maximum de
chances de reprise dans de bonnes conditions d’humidité.

1.2.6 - Pour une efficacité optimale


Les bandes végétales ou rampes vivantes sont recommandées pour le traitement des versants. Pour
qu’elles soient vraiment efficaces, il faut que les cultures pratiquées entre les bandes soient plantées, autant
que possible, sur des billons en courbes de niveau. Il faudrait aussi que la mise en place et l’entretien des
bandes végétales ou rampes vivantes fassent partie intégrante des itinéraires techniques des paysans haïtiens.
Dans le cas contraire, elles dégénèrent, perdent leur efficacité et meurent.
Par ailleurs, selon le choix du paysan et la disponibilité des matériaux, il est possible, sur un même ver-
sant, de faire alterner des bandes enherbées avec des bandes d’ananas ou des haies vives. On parle alors
de bandes alternées.
Les rampes vivantes peuvent également être combinées avec des murs secs (voir figure 10) ou des
clayonnages. Les rampes vivantes, placées en amont de ces structures permettent de renforcer leur capacité
anti-érosive.
On peut également renforcer les bandes végétales en plantant régulièrement sur la ligne des arbres
forestiers ou fruitiers.
Enfin, pour que les bandes végétales ou rampes vivantes donnent toute la mesure de leur efficacité
anti-érosive elles ne doivent pas subir indéfiniment l’assaut du bétail en divagation. Aussi, dans le cas de
l’utilisation de cette technique anti-érosive, il est recommandé que les animaux soient gardés au piquet ou
placés en stabulation afin d’éviter qu’ils ne détruisent les haies vives et les bandes enherbées.

1.3 - Les bann manje

1.3.1- Définition - principe


Les bann manje sont des structures associant un canal d’infiltration à une bande de végétation. Elles sont
constituées d’espèces végétales à intérêt économique pour le paysan qui les met en place.
Elles s’inspirent du système traditionnel d’association de cultures, mais établies en contour dans un
objectif de conservation du sol. L’objectif des bann manje est donc à la fois conservatoire et productif ;
elles visent à :
- conserver le sol et améliorer l’infiltration d’eau,
- produire des cultures à intérêt économique (cultures vivrières ou fourrage).

1.3.2 - Indications
On peut mettre en place des bann manje sur des pentes allant jusqu’à 40 %. Cependant, l’idéal techni-
que

est atteint pour des pentes ne dépassant pas 25 %.


Les bann manje sont établies dans des sols, calcaires ou basaltiques, d’au moins 30 à 40 cm de profondeur.
La pluviométrie doit être suffisante pour permettre une production intensive et continue.
1.3.3 - Avantages
Les bann manje répondent à une préoccupation essentielle du paysan qui est de conserver son capital-sol
sans perdre de terrain. En effet, cette structure permet de réduire l’érosion tout en assurant une production
sur la structure elle-même.
D’autre part, du fait qu’elles intègrent des cultures à intérêt économique, les bann manje sont mieux
entretenues par les paysans et mieux protégées des dégâts du bétail que les haies vives de légumineuses
forestières.
Par ailleurs, les bann manje permettent une production étalée grâce à la présence simultanée de cultures à
cycles végétatifs différents. Ainsi, elles contribuent à une production continue de vivres et de denrées dans
le milieu rural. Ceci d’autant plus que les cultures établies dans les couloirs sont souvent récoltées avant
l’entrée en production des espèces constituant la bann manje.
Enfin, d’après les paysans, la diversité des espèces en place dans cette structure diminue le niveau d’in-
festation par certaines pestes observées souvent dans les cas des rampes vivantes en monoculture (comme
par exemple le pichon (Aphides) sur Leucaena)
1.3.4 - Limites
Cependant, cette structure de conservation de sol ne convient pas aux pentes supérieures à 40 % ni aux
sols pauvres et peu profonds.
D’autre part, l’établissement des bann manje demande un grand soin. Le canal doit être strictement creusé
selon la courbe de niveau* pour éviter que n’apparaissent des points de rassemblement des eaux entraînant
des risques de rupture de la butte et la formation consécutive de ravine.
De même, si les espèces implantées dans la rampe vivante ne sont pas régulièrement taillées, elles risquent
d’entrer en compétition pour le soleil et pour l’eau avec les espèces cultivées sur la butte.

Par ailleurs, dans certaines régions, la main d’œuvre nécessaire à l’établissement de la bann manje n’est
pas toujours disponible.
Enfin, au niveau du régime foncier, l’expérience a montré que peu de métayers adoptent cette structure
qui intéresse essentiellement les agriculteurs propriétaires.

1.3.5 - Description
Les bann manje sont construites sur des courbes de niveau et espacées de 8 à 15 mètres selon la pente.
Leur largeur varie de 1 m à 1,5 m.
La bann manje est constituée, de l’amont vers l’aval*, de 3 parties principales :
(voir figure 11)

- La partie A : le canal. C’est la partie la plus riche après l’établissement de la bann manje puisqu’elle
bénéficie de la couche arable transportée de l’amont par érosion ainsi que d’une certaine humidité
apportée par les eaux de ruissellement qui s’y infiltrent.
- La partie B : elle consiste en une butte de terre provenant du creusement et du nettoyage régulier du
canal. C’est la partie produisant les cultures vivrières.
- La partie C : La rampe vivante. Elle est constituée d’espèces pérennes plantées à forte densité et en
contour pour former une barrière végétale en aval* de la butte. La rampe vivante ainsi constituée est
renforcée par une rampe de paille, à la base de la butte et en amont des espèces pérennes.

1.3.6 - Mise en place des bann manje


Avant de mettre en place les bann manje, on procède au piquetage sur des courbes de niveau dont l’es-
pacement dépend de la pente. (voir fiche technique n° 4)
Avant les premières pluies, une phase préparatoire à l’établissement de la bann manje débute par la
construction :
- d’un canal, creusé à la houe, de 40 à 50 cm de large et de 30 à 35 cm de profondeur qui, dans un premier
temps sert à capter l’eau et les sédiments. En amont de ce canal, on peut ériger un petit talus, droit
dans les sols argileux et légèrement incliné dans les sols sableux ;
- d’une butte de 30 à 50 cm de hauteur et d’une largeur d’environ 50 cm, érigée avec le déblai ainsi
dégagé ;
- d’une rampe de paille placée à la base de la butte pour conserver le sol en attendant que la barrière
végétale commence à jouer son rôle.
A la première pluie, on met en place les cultures selon le plan suivant :
- dans le canal sont installées des cultures annuelles et pluriannuelles telles que des bananiers,

mazombelles, papayers et malangas selon les conditions d’humidité ;


- la butte est plantée en tubercules (patate, igname, malangas, manioc), parfois en pois congo ;
- la rampe vivante est constituée d’espèces comme la canne à sucre, l’ananas (sauf sur sols calcaires et
de préférence des variétés résistantes à la maladie du charbon), le pois congo, le ricin, le benzolive, le
Gliricidia (obtenu par boutures pour pallier le coût élevé des semences) ou encore le Leucaena (dans
les sols calcaires où la rétention d’eau est faible). On peut aussi planter des espèces comme l’herbe
éléphant ou l’herbe de guinée dans les régions où la disponibilité en fourrage est limitée.
Les espèces de la rampe vivante donneront leur première production à moyen ou long terme (après 8-12
mois pour l’ananas, 9-12 mois pour la canne, 6-10 mois pour les papayers, 4 à 6 ans pour le ricin). Afin de
tirer aussi un profit à court terme de la mise en place de la bann manje, le paysan pourra semer provisoire-
ment des haricots et du maïs sur la butte.
Les couloirs entre les bann manje sont le support des cultures traditionnelles, cultivées de préférence
selon les courbes de niveau et sur billons.

1.3.7 - L’entretien de la bann manje consiste en :


- un curage régulier du canal permettant également le maintien de la butte ;
- un apport régulier de terre à la butte et son désherbage ;
- la correction des brèches pouvant apparaître dans la rampe vivante, par le remplacement systématique
des plants morts ou manquants ;
- la taille régulière des espèces arbustives de la rampe vivante, à environ 30 cm du sol.

1.3.8 - Combinaisons possibles avec d’autres techniques


Les bann manje peuvent être installées en alternance avec d’autres structures telles que les murs secs et
les haies vives d’espèces forestières. Ceci est particulièrement recommandé s’il s’agit de pentes de plus de
40 %.

Figure 11 : Vue en coupe d’un versant aménagé avec des bann manje
2- CLAYONNAGE ET FASCINAGE

2.1- Généralités

2.1.1- Définition - Principe


Le clayonnage consiste à planter selon des courbes de niveau des piquets ou des pieux, d’espèces qui re-
jettent facilement, entre lesquels on entrelace horizontalement des rameaux flexibles (appelés clayons*).
Par contre, le fascinage consiste à attacher des fagots de branchages derrière des lignes de piquets
disposées en courbes de niveau.
Le clayonnage et le fascinage sont utilisés sur des pentes cultivées mais aussi comme des barrages vivants
pour la correction des ravines.
Dans les deux cas, la barrière ainsi formée joue trois rôles :
- intercepter l’eau de ruissellement et réduire ainsi sa vitesse;
- accroître le taux d’humidité du sol et favoriser ainsi la croissance des pieux;
- éviter la formation de rigoles et ravines.

2.1.2- Avantages et inconvénients


Les techniques de clayonnage et de fascinage sont proches des pratiques des paysans des mornes haïtiens.
En effet, on rencontre souvent sur les terres pentues ce qu’on appelle en créole des “bariè pay ou ramp pay”.
Ce système traditionnel consiste à former des barrières plus ou moins horizontales de végétaux morts. On
enfonce dans le sol des piquets de bois derrière lesquels on empile des branchages ou des résidus agricoles
comme des tiges de maïs. Ces barrières constituent des obstacles contre lesquels les sédiments amenés par
les eaux de ruissellement viennent s’accumuler. Ce système traditionnel, bien que traduisant la conscience
du paysan de la nécessité de lutter contre l’érosion, est cependant peu efficace vu le caractère fragile et
temporaire des rampes et le plus souvent, leur manque d’horizontalité. Il peut cependant être facilement
amélioré pour augmenter son efficacité. En fait, le clayonnage n’est qu’une amélioration des techniques
couramment utilisées par le paysan haïtien dans son champ et une adaptation de la technique du “klisaj”
ou “waklaj” qu’il utilise dans la construction de sa maison.
Les clayonnages et fascinages sont des structures temporaires. Toutefois, comme les pieux les constituant
sont faits à partir de bois qui refait des racines une fois en terre (les bwa repous), ces techniques peuvent
constituer une étape dans la mise en place de haies vives.

2.1.3- Indications et contre-indications


La technique de clayonnage est indiquée pour les terrains de pente moyenne à forte (25 à 60% ). Quant
aux fascinages, moins résistants, ils sont surtout indiqués pour les terrains de pentes faibles c’est-à-dire
inférieures à 25%. Pour des terrains cultivés sur des pentes supérieures à 60 %, il est plutôt recommandé
de mettre en place un système d’agroforesterie combiné à d’autres structures anti-érosives, selon les indi-
cations données dans ce manuel.
Les techniques de clayonnage et de fascinage ainsi que les autres techniques biologiques de conserva-
tion de sol sont recommandées pour les zones bénéficiant d’une humidité suffisante c’est-à-dire disposant
d’une pluviométrie moyenne annuelle supérieure à 800 mm. Pour assurer la bonne reprise des « bwa repous »
constituant les pieux et garantissant la réussite de ces techniques, il est recommandé de procéder à leur mise
en place peu avant le début de la saison pluvieuse.
Les clayonnages et les fascinages peuvent être implantés dans des sols de toute nature. La principale
restriction concerne leur profondeur. En effet la mise en place des clayonnages et des fascinages au niveau
des versants nécessite une couche de sol d’au moins 20 cm. Dans le cas contraire il sera extrêmement dif-
ficile d’implanter solidement les pieux.

2.2 - Installation des clayonnages


2.2.1 - Piquetage
La première opération consiste à piqueter le terrain où vont être installés les clayonnages. Comme pour
les autres techniques de conservation de sols, l’écartement entre les clayonnages sur les versants est fonction
de la pente du terrain (voir comment procéder dans la fiche technique no4).
2.2.2 - Mise en place des piquets
Les piquets doivent avoir une longueur de 0,8 à 1 m et un diamètre de 5 à 10 cm. On taille l’une des
extrémités afin de faciliter leur pénétration dans le sol. Pour éviter que l’extrémité supérieure ne s’écrase
sous les coups de la masse, il est conseillé de placer un morceau de bois plat au-dessus du piquet (voir
figure 12 a). Les extrémités fendues seront ensuite coupées en biseau, de manière à laisser une longueur
d’environ 30 cm au dessus du sol (voir figure 12 b).
Les piquets sont plantés dans le sol tous les 50 cm en suivant les courbes de niveau. Pour leur assurer
un maximum de stabilité, ils sont enfoncés de 25 à 30 cm dans le sol et légèrement inclinés vers l’amont.
(voir figure 13)
Pour que les clayonnages soient permanents les piquets enfoncés doivent provenir d’espèces qui rejettent
facilement (les “bwa repous”) comme le gommier, le mombin, le calebassier, le Cassia, le bambou, etc.).
La meilleure époque pour réaliser des clayonnages se situe un peu avant la saison des pluies, quand le
bois utilisé pour les piquets est encore en dormance.

2.2.3 - Pose des clayons


On entrelace autour des piquets, des rameaux fins et flexibles de 1 à 2 m de longueur (de Gliricidia, de
jeune bambou ou de roseau par exemple). Il n’est pas indispensable que ces derniers proviennent d’essen-
ces qui rejettent. Cependant, ils doivent être placés d’une façon serrée pour constituer une barrière aussi
étanche que possible au passage des sédiments. Il est conseillé, pour obtenir un bon tassement, de monter
sur les branchages au fur et à mesure qu’on les place entre les piquets.
Pour des raisons d’économie, les lignes de clayonnage, d’une longueur minimale de 10 m, peuvent être
interrompues et placées en quinconce.

2.3 - Installation des fascinages


Le piquetage se réalise de la même façon que pour le clayonnage. Les écartements entre les lignes
sont déterminés selon les explications de la fiche technique no 4. Les piquets doivent également provenir
d’essences qui rejettent. Ils peuvent être enfoncés moins profondément dans la terre, à 20 ou 25 cm. Leur
hauteur au dessus du niveau du sol varie de 20 à 25 cm.
Une fois les piquets enfoncés avec les mêmes précautions que pour le clayonnage, on ouvre à l’amont
de chaque ligne une tranchée de 10 cm de profondeur et d’environ 30 cm de largeur.
On prépare ensuite des fagots, bien serrés, liés de préférence avec des cordes de sisal. Les fagots peuvent
être constitués à partir de n’importe quel type de branchage ou encore de déchets de cultures comme les
tiges de maïs, de petit mil par exemple. Les fagots sont appelés à se transformer progressivement en matière
organique, il n’est donc pas nécessaire d’utiliser des essences qui rejettent. Ces fagots font 20 à 35 cm de
diamètre et mesurent 1,5 à 2 m de long. On dispose une rangée de fagots dans la tranchée derrière la ligne
de piquets en veillant à ce que les extrémités des fagots successifs s’interpénètrent bien (voir figure 14).
On amorce le processus d’atterrissement* en plaçant la terre issue du creusement de la tranchée en
amont du fagot (voir figure 15) .
2.4 - Entretien des clayonnages et des fascinages.
Comme les haies végétales, les clayonnages doivent être régulièrement entretenus. Au-delà d’un mètre
de haut, les pieux doivent être coupés et ramenés à 50 cm au dessus du niveau du sol. En

outre ceux qui meurent doivent être replantés. Aussi est-il impératif de les réaliser à partir de “bwa repous”
afin de s’assurer de leur permanence sur le sol. Par ailleurs, les clayons qui se dessèchent à la suite d’une ou
de plusieurs saisons de culture doivent aussi être remplacés. Dans le cas des clayonnages et des fascinages,
comme pour les autres techniques précédemment décrites, il faut empêcher la formation de brèches sur les
rangées afin d’éviter les aires de concentration des eaux et par conséquent la formation de ravines.

3- LES CORDONS ET LES MURETTES EN PIERRES SECHES

3.1 - Définition
Dans les régions à forte pierrosité, les paysans ont l’habitude d’épierrer leur champ afin d’augmenter la
surface cultivable. Les pierres retirées sont, soit mises en tas, soit empilées en lignes, en forme de cordons
plus ou moins perpendiculaires à la pente.
Les cordons et les murettes en pierres sèches s’inspirent
de cette pratique paysanne.
Comme leur nom l’indique, il s’agit de techniques de
lutte anti-érosive constituées de pierres empilées, sans
aucun liant quelconque comme le mortier.
La différence fondamentale entre ces deux techniques
réside dans le fait que les cordons ne mesurent générale-
ment que 30 cm de haut alors que les murettes dépassent
de 50 cm le niveau du sol en amont.
Par ailleurs leurs modes de construction diffèrent lé-
Figure 12 : Mise en place des piquets
gèrement ainsi que la taille des pierres qui les constituent.
Les murettes constituées de pierres plus grandes
et agencées avec plus de soin offrent plus de résis-
tance aux pressions des eaux et des sédiments que
les cordons.
Ces deux techniques sont employées dans les
régions montagneuses où il y a des pierres en abon-
dance en surface, indépendamment de la pluvio-
métrie, aussi bien sur sol d’origine basaltique que
calcaire sol (voir photo 1).

3.2 - Indications et contre-indications


Les cordons et murettes en pierres sont Figure 13 : Schéma général d’un versant aménagé avec
un clayonnage

recommandés pour les terrains disposant de pierres en surface en abondance. Cependant même dans
ce cas, il ne faut pas enlever toutes les pierres pour constituer ces ouvrages. En effet, les pierres éparses sur
le sol constituent un facteur anti-érosif en empêchant l’érosion en “splash” de se produire et contribuent
à un apport d’eau dans le sol par le phénomène de la rosée ou de condensation.
Comme pour le clayonnage et le fascinage, la technique de murette est indiquée pour les terrains de
pente moyenne à forte c’est-à-dire inférieures à 60 %. Quant aux cordons ils sont surtout utilisés dans le
cas de terrain de pentes faibles, soit moins de 25%.
Pour des pentes supérieures à 60 %, l’écartement recommandé entre les murettes serait d’environ 5 m
(voir fiche technique n° 4). Etant donné que les murs secs sont des structures improductives, cet écartement
peut être jugé trop étroit par l’exploitant qui sera alors réticent à adopter cette structure. Dans ce cas, si
les conditions pédologiques et climatiques le permettent, on proposera plutôt la mise en place de bandes
végétales combinées à l’agroforesterie (voir les parties décrivant ces techniques).

3.3 - Avantages et inconvénients


Le système des cordons ou murettes est un système simple, s’inspirant de pratiques traditionnelles, qui
peut donc être vulgarisé facilement.
De plus, il permet l’épierrement du champ et contribue donc à augmenter la surface pouvant être se-
mée.
Comme les pierres sont trouvées sur place, son exécution n’est pas onéreuse. Enfin, une fois mis en
place, les cordons et les murettes nécessitent très peu d’entretien.
En revanche, la mise en place des murettes représente un surcroît de travail qui ne sera consenti par l’ex-
ploitant que s’il est sûr de pouvoir disposer de la parcelle aménagée pendant un minimum de 5 années.

Figure 14 : Schéma d’un versant aménagé avec un fascinage


3.4 - Construction (voir figure 16)

3.4.1 - Piquetage
Les murettes et les cordons sont construits selon les courbes de niveau, comme c’est le cas pour les
autres techniques de traitement des versants.
L’écartement entre les lignes est fonction de la pente du terrain (voir fiche technique 4 : détermination
de l’emplacement des structures anti-érosives sur un versant et piquetage du terrain).

3.4.2 - Construction de mini-terrasses


Après le piquetage, on construit une mini-terrasse dont la profondeur varie de 10 à 45 cm selon la pente
(voir tableau 3). La plate-forme a une contre-pente d’environ 10 %. Sa largeur variera de 35 cm pour les
cordons, à 60 cm pour les murettes.
Ceci vise à faciliter la mise en place du cordon ou de la murette et également à augmenter leur résistance
à la force des eaux de ruissellement chargées de sédiments.

Pente du terrain Profondeur (p) Largueur (L) Hauteur en amont (H1) Hauteur en aval
(H2)
< 15 % 10 cm 60 cm 50 cm 60 cm
15 % 15 cm 60 cm 50 cm 65 cm
30 % 25 cm 60 cm 50 cm 75 cm
45 % 35 cm 60 cm 50 cm 85 cm
60 % 45 cm 60 cm 50 cm 95 cm
Tableau 3 : Dimensions de la mini-terrasse et des murettes en pierres sèches selon la pente

3.4.3 - Installation des pierres


Pour les cordons, on se contentera d’empiler des pierres d’environ 10 à 15 cm de grosseur sur la mini-
terrasse. Pour des raisons de stabilité, on veillera à disposer les plus grosses pierres en bas et les pierres plus
petites au sommet du cordon. La hauteur à donner varie de 20 à 30 cm et doit être plus ou moins égale à
l’épaisseur du cordon à la base (voir figure 17).
Pour les murettes, les pierres doivent être empilées soigneusement comme pour un vrai travail de ma-
çonnerie. On fixe la largeur de la mini-terrasse à 60 cm et la hauteur en amont (H 1) de la murette à 50 cm.
En fonction de la pente, la profondeur de la mini-terrasse et la hauteur en aval (H 2) de la murette varient
selon les indications du tableau 3.
Le choix des pierres est extrêmement important dans la réussite des murettes. Il faut absolument choisir
des pierres plates, anguleuses et grandes (environ 20 à 25 cm dans leur plus grande dimension), qui peuvent
bien se lier les unes aux autres. Au cas où l’on ne dispose que de pierres rondes on doit les casser à l’aide
de masses (4 livres environ) afin d’obtenir les angles recherchés.
En outre, lors de la construction des murettes, il est indispensable que tous les espaces entre les grandes
pierres soient comblés avec de pierres plus petites afin d’éviter à la longue la formation de renards* qui
contribueraient à la déstabilisation de la murette et éventuellement à son effondrement (voir figure 18).

Photo 1 : Versant très rocheux aménagé avec des murettes en pierres sèches
3.4.4 - Amorce du processus d’atterrissement et implantation de végétation
Une fois les cordons et murettes construits, on doit amorcer le processus d’atterrissement en plaçant à
l’amont de ces structures la terre provenant du creusement de la mini-terrasse.
Par ailleurs il convient d’éviter le déchaussement de ces ouvrages par un travail du sol trop proche du
pied. Pour cela, il est recommandé de planter, aussitôt après la construction de la murette, une ou deux
rangées de plantes pérennes juste à l’aval des ouvrages, comme l’herbe éléphant, la citronnelle, l’herbe de
Guinée, la canne à sucre etc.
Avec le temps, les sédiments transportés par le ruissellement viennent se déposer en amont de ces
structures de pierres. Une fois le niveau supérieur du cordon ou de la murette atteint, on peut les surélever
en ajoutant une nouvelle rangée de pierres jusqu’à atteindre une hauteur maximale de 1,50 m en aval (voir
figure 19). Il se formera ainsi graduellement des terrasses derrière les cordons ou les murettes. La pente de
ces terrasses étant moins forte que la pente originale du terrain, l’érosion sera ralentie.

3.5 - Entretien
L’entretien des cordons et des murettes vise avant tout à assurer leur permanence. Il consistera essentiel-
lement à remplacer les pierres qui se détacheraient et à empêcher la formation des renards en remplaçant
les petites pierres, utilisées pour combler les joints, qui se seraient éventuellement détachées.
Comme dans le cas des bandes végétales, il faut éviter la divagation du bétail aux abords immédiats
des aménagements, afin d’empêcher que ceux-ci ne les endommagent avec leurs pattes. Par ailleurs, il faut
également éviter de marcher sur les murettes.
Au cas où une partie des murettes ou des cordons se serait effondrée, il convient de la reconstruire au
plus vite afin d’éviter que la brèche ainsi formée n’entraîne la formation de rigoles puis de ravines.
4- AGROFORESTERIE ET CONSERVATION DES SOLS

4.1 - Définition et principe


L’agroforesterie est un terme général qui englobe les systèmes d’utilisation des terres dans lesquels des
arbres et arbustes sont volontairement cultivés, en association, sur des terrains utilisés pour la culture et/ou
l’élevage.
Les systèmes agroforestiers sont donc très variés. Les plus connus sont :
a) l’agrosylviculture, qui désigne les systèmes d’association de l’agriculture et de la foresterie ;
b) le sylvopastoralisme, qui combine la production forestière et l’élevage ;
c) l’agrosylvopastoralisme, quant à lui, est une combinaison de la production agricole, de la production
ligneuse et de la production animale ;
Du fait de leur association, il existe des interactions économiques et écologiques entre les arbres, les
cultures et les animaux. Elles peuvent être positives ou négatives.
Le but des systèmes agroforestiers est d’optimiser les interactions positives de manière à obtenir une
production totale plus élevée, plus diversifiée et mieux répartie dans le temps. Ceci à partir des ressources
disponibles et dans les conditions écologiques, technologiques et socio-économiques existantes.
Dans le cadre de ce manuel, nous présenterons un système agroforestier appliqué à la lutte contre l’éro-
sion des versants en cultures annuelles et sur des pentes inférieures à 100 % (soit 45 degrés). Il associe des
bandes végétales avec des plantations d’arbres combinant plusieurs productions. Les cultures traditionnelles
sont pratiquées sur billons. (voir figure 20)

4.2 - Indications et contre-indications


L’agroforesterie est particulièrement conseillée sur des terrains présentant des pentes comprises entre
60 et 100%, là où les autres techniques de traitement des versants (bandes végétales, murs secs, clayonnage)
ne sont plus efficaces.
Sur des pentes supérieures à 80 %, l’idéal technique serait la mise en place de pâturages, de forêts, de
vergers ou système agroforestier à cultures pérennes et pluri-annuelles. Dans ce dernier système, des ca-
féiers ou cacaoyers sous ombrage sont associés à des bananiers, du tarot, de l’igname. Cependant, dans le
contexte haïtien actuel et en attendant de pouvoir appliquer ce schéma idéal (présenté pages 36 et 37), il
est conseillé au moins de mettre en place le système agroforestier décrit plus loin.

Figure 17 : Vue en coupe d’un cordon de pierres


Figure 16 :
Étapes de construction d’un cordon
ou d’une murette en pierres sèches

Ce système convient bien aux zones ayant une pluviométrie supérieure à 800 mm par an. En revanche,
dans les zones recevant moins de 800 mm de pluie, la saison pluvieuse est généralement trop courte et rend
difficile son installation. En effet, dans ce cas, les agriculteurs, pressés de planter leurs cultures vivrières,
consentiront difficilement à prendre du temps pour mettre en place un système agroforestier. Toutefois,
il reste possible et même nécessaire d’essayer de généraliser ces pratiques, en prenant soin de chercher des
espèces agroforestières répondant non seulement à ces impératifs climatiques, mais tenant aussi compte
de contraintes techniques et économiques.

4.3 - Avantages et
inconvénients
Tout d’abord, le système agro-
forestier permet de combiner pra-
tiquement toutes les techniques
d’aménagement des versants, ce
qui accroît considérablement leur
efficacité. En fait, la conjugaison
des bandes végétales, des arbres et
des cultures sur billons constitue
une armature très efficace pour ré-
duire considérablement les effets
de l’érosion sur les sols cultivés.
Figure 18 : Vue en coupe d’une murette en pierres sèches
L’agroforesterie permet également une utilisation optimale du sol, tant du point de vue technique
qu’économique. En fait ce système permet de réunir sur une même parcelle les espèces les plus efficaces
et les plus rentables pour réaliser les bandes végétales, les plantations d’arbres et les cultures vivrières. En
effet, les arbres seront choisis en fonction de leur système racinaire et de leurs productions ; les bandes
végétales seront valorisées pour la consommation humaine ou animale et les cultures vivrières placées sur
billons protègeront le sol tout en participant au revenu de l’exploitation.
Comme tout système, l’agroforesterie comporte également quelques inconvénients.
Il est exigeant en travail lors de sa mise en place. Il nécessite beaucoup d’attention pour son maintien. Son
bon entretien ne peut être assuré qu’à la condition d’être réellement intégré dans les itinéraires techniques
des exploitants, ce qui représente bien souvent un changement de système de production.
Cependant, ces inconvénients peuvent être atténués grâce à une mise en place progressive du système,
étalée sur plusieurs saisons de cul-
ture, selon les priorités et le temps
disponible de l’exploitant.

4.4 - Mise en place

4.4.1 - Piquetage
Comme pour les autres techni-
ques de traitement de versant, la mise
en place d’un système agro-sylvicole
commence par le piquetage du ter-
rain et la détermination de l’emplace-
ment des structures. Celui-ci dépend
en grande partie de la pente du terrain Figure 19 : Processus d’atterrissement et
à traiter (voir fiche technique no4 : rehaussement d’une murette
détermination de l’emplacement des
structures anti-érosives sur un ver-
sant et piquetage du terrain).

4.4.2 - Installation des bandes végétales


Après le piquetage, on procède à l’installation des bandes végétales (haies vives, bandes enher-
bées, bandes d’ananas, etc.), conformément à ce qui a été dit au chapitre relatif à ces structures.
(Voir chapitre 1 : Bandes végétales ou rampes vivantes)

4.4.3 - Plantation d’arbres au-dessus des bandes végétales


Une fois les bandes végétales installées, on procède à la plantation des arbres. Ils doivent être choisis de
manière à éviter autant que possible la concurrence avec les cultures pour la lumière, l’eau et les éléments
nutritifs. Leurs racines seront donc de préférence pivotantes, leur port droit et leur feuillage peu ombrageant.
Par ailleurs, on recherchera des espèces dont la production pourra être facilement valorisée (bois d’œuvre
ou de chauffe, fruits, fourrage, remèdes…).
Les plantules sont généralement installées sur la mini-terrasse, juste au-dessus des bandes végétales. Elles
bénéficient ainsi de l’humidité et de la fertilité accumulées à ce niveau et leur chance de survie augmente.
Pour les espèces forestières, l’écartement recommandé sur les lignes est de 3 m lors de l’installation.
Celui-ci doit en principe être augmenté à 6 m après les éclaircies qui, suivant les espèces, doivent être ef-
fectuées 5 ou 6 ans après la plantation. Cette première coupe permet une première récolte de bois de feu
ou de perches. Parmi les arbres forestiers indigènes, le chêne ou le frêne conviennent bien à ce système
agroforestier à la fois par leur système racinaire pivotant n’entrant pas en compétition avec les cultures,
que par leur port et par leur valeur économique.
Pour les fruitiers, l’écartement sur la ligne varie avec les espèces : les citrus seront espacés de 5,5 m, les
avocatiers de 7,5 m, les manguiers de 10 m. Par ailleurs, pour limiter la concurrence avec les cultures, on
peut également planter des arbres de manière dispersée sur la parcelle.
Les espèces fruitières, de grande valeur économique, seront de préférence greffées. Ceci permet d’ob-
tenir une production de qualité et plus précoce qu’avec des arbres non greffés. Toutefois, les travaux de
greffage peuvent également se faire un ou deux ans après la plantation. Ainsi, limite-t-on l’investissement
en greffage aux seuls plants qui ont repris.
Il est aussi possible d’alterner la plantation des arbres fruitiers et des forestiers en amont d’une même
bande végétale. Dans ce cas, l’écartement moyen sera de 6 m. Ceci permet de diversifier les productions.

4.4.4 - Installation de cultures vivrières sur billons


Afin de rendre ce système agricole encore plus efficace du point de vue anti-érosif, les cultures vivriè-
res habituellement pratiquées en
association sur la parcelle seront
plantées sur des billons, placés en
courbes de niveau dans l’espace
compris entre les combinaisons de
bandes végétales et d’arbres.

4.5 - Entretien
Les bandes végétales doivent
être régulièrement entretenues
selon les indications du paragra-
phe 1.2.5 les concernant (coupe
des bandes enherbées, taille des
haies vives, remplacement des
plants…). Les résidus de coupe et
de culture non consommés par le

Figure 20 : Schéma d’un versant aménagé avec un système agroforestier


bétail seront étalés sur la parcelle. Cette pratique permet d’une part une restitution de matière organique
au sol et d’autre part le protège de l’érosion en “splash”.
Les billons en courbes de niveau doivent être refaits au début de chaque saison de cultures.
Les arbres doivent également être émondés régulièrement. La fréquence des émondages* dépendra
du choix que le paysan fera entre les cultures vivrières ou fruitières. Dans le premier cas, les émondages
se feront dès que les cultures commenceront à souffrir de l’ombrage. Alors que, dans le second cas, pour
favoriser une bonne récolte de fruits, on laissera se développer les arbres jusqu’à ce qu’ils entrent en con-
currence entre eux.
Pour les arbres forestiers, en plus des travaux d’émondage on pratiquera des éclaircies quand les
branches commenceront à se toucher. Ce travail consiste à couper un arbre sur deux. Pour augmenter
les écartements, on commencera par éliminer les mal venants et les fourchus avant de passer aux arbres
normalement développés.

5- LES TERRASSES

5.1-Définitions et principe
Le principe du terrassement consiste à remodeler un terrain d’une pente donnée en une succession de
talus à forte pente et de plates-formes à pente faible ou nulle. Lorsqu’elles sont construites avec des outils,
on parle de terrasses mécaniques. Elles peuvent aussi résulter de dépôts successifs de sédiments en amont
de n’importe quelle autre structure anti-érosive décrite dans les chapitres précédents. Dans ce dernier cas,
on parle de terrasses progressives.
Les cultures traditionnelles que le paysan a l’habitude de mettre en place sur les plates-formes et entre
les terrasses devront être implantées de préférence selon les courbes de niveau.
Le talus n’est pas cultivé, il est soit en pierres sèches, soit recouvert de végétation herbacée.

5.2- Indications et contre-indications


Les projets qui, pendant plus de 30 ans, ont vulgarisé les terrasses mécaniques se sont soldés par des
échecs, c’est à dire que les paysans n’y ont jamais réellement adhéré. En effet, cette technique est exigeante
en travail et en entretien (500 à 1200 homme-jours de travail pour aménager 1 ha). De plus, elle nécessite
un niveau de technicité élevé qui dépasse généralement la capacité des paysans. Ces derniers n’arrivent pas
à intégrer cette technique dans leur système de production. En outre, le retournement du volume de sol
que nécessite la construction des terrasses entraîne la mise en surface des couches profondes de sols, moins
fertiles, ce qui se traduit par une réduction du rendement des cultures particulièrement marquée pendant
les premières années.
Dans le cas d’Haïti, la construction des terrasses intermittentes ou en escalier est seulement
indiquée pour la production de cultures très rentables comme le maraîchage ou la floriculture, là
où il est possible d’arroser et/ou de fertiliser les plates-formes et là où les paysans sont déjà accoutumés
à l’utilisation de fertilisants et de pesticides. C’est par exemple le cas à Kenscoff. Il est recommandé de
procéder à l’enfouissement d’engrais vert sur la plate-forme avant de mettre en place les cultures, puis,
éventuellement, d’épandre des engrais chimiques. On veillera cependant à ce que les engrais verts soient
entièrement décomposés avant d’ensemencer.
Dans les zones où des cultures moins rentables telles que le maïs ou le haricot sont pratiquées, il est
recommandé, plutôt que des terrasses mécaniques, de mettre en place des bandes végétales ou un système
agroforestier qui, grâce à l’accumulation de sédiments, provoquent la formation de terrasses progressives.
Celles-ci, réalisées beaucoup plus lentement causent beaucoup moins de bouleversements dans la structure
du sol et, surtout, ne nécessitent aucun travail de terrassement.
Les terrasses arboricoles et surtout les terrasses individuelles sont, quant à elles, recommandées pour le
reboisement, que ce soit en zone sèche ou humide.

5.3 - Types de terrasses mécaniques


Il existe 4 types de terrasses mécaniques : les terrasses intermittentes, les terrasses en escalier, les terrasses
arboricoles et les individuelles.
Quel que soit leur type, chacune de ces terrasses mécaniques peut être d’absorption ou de diversion
suivant la pente de la plate-forme.
Les terrasses d’absorption ont une

plate-forme rigoureusement horizontale, délimitée par un bourrelet sur le bord aval. Elles ont pour but
d’intercepter les eaux de ruissellement et de favoriser leur infiltration dans le sol.
Elles conviennent aux climats dont la pluviométrie annuelle est inférieure à 1 000 mm de pluie.
Dans le cas de terrasses de diversion, la plate-forme a une contre-pente de 10 % orientée vers l’amont.
Elle sert à amener les excès d’eau de la plate-forme vers un canal de drainage, ayant une pente longitudi-
nale de 1 %, placé juste en bas du talus amont et débouchant sur un exutoire* qui peut être une ravine
préexistante.
Ce type de terrasse est recommandé dans les climats tropicaux humides ayant une pluviométrie de plus
de 1 000 mm et où l’excès de pluie est un facteur aggravant des risques de glissement de terrain
Les pages suivantes décrivent succinctement les différents types de terrasse. Les techniques de cons-
truction ne sont détaillées que pour les terrasses arboricoles et individuelles qui sont les mieux adaptées à
la majeure partie des mornes haïtiens.

5.3.1- Terrasses intermittentes


Les terrasses intermittentes sont des terrasses étroites, espacées régulièrement sur le versant et laissant
entre elles des inter-terrasses supportant des cultures vivrières. La largeur de la plate-forme n’excède pas
2 m. L’écartement entre les terrasses varie suivant la pente. Techniquement, ces terrasses sont conseillées
pour des pentes inférieures à 50%. (voir figure 22)
Figure 22 : Coupe longitudinale de terrasses intermittentes de diversion

Pour assurer la pérennité de ces terrasses, on plante, généralement juste au-dessus du talus amont, une
ou deux rangées d’herbe éléphant (Pennisetum purpureum) de façon à créer un filtre derrière lequel viendront
s’accumuler les sédiments de l’inter-terrasse entrainés par les eaux de ruissellement. Ce filtre permet d’évi-
ter une accumulation trop importante de sédiments dans le canal de drainage de la terrasse qui alors ne
remplirait pas efficacement son rôle d’évacuateur des eaux de ruissellement. Cette herbe doit être coupée
fréquemment pour ne pas trop ombrager les plantations réalisées sur la terrasse. Elle peut servir de fourrage
pour le bétail ou être utilisée pour faire du compost.
Sur le talus, on plante des espèces herbacées couvrant rapidement le sol.

5.3.2 - Terrasses en escalier


Dans ce type de terrasses, il n’y a plus d’inter-terrasses mais une succession ininterrompue de terrasses
et de talus. Cette technique modifie donc la pente d’un versant et lui donne une allure de marches d’esca-
lier.
Les terrasses en escalier demandent un investissement initial extrêmement important en main d’œuvre
qui ne peut être rentabilisé que par des cultures de haut rapport. Généralement, on les construit sur des
pentes inférieures à 30 %. La largeur de la plate-forme peut varier de 2,5 à 6 m suivant la profondeur du
sol et la pente. Comme pour les autres types de terrasses, les talus sont protégés
par de l’herbe.

5.3.3 - Terrasses arboricoles

Définition et
principe
Les terrasses arboricoles sont des terras-
ses intermittentes étroites, de moins de 2 m
de largeur, construites sur des terres en pente
destinées à être transformées en vergers ou
tout simplement pour la plantation d’arbres
sur un terrain pentu.
Généralement, on construit ce type de ter-
rasses sur des pentes supérieures à 50%. En
effet, au delà de 50%, le système des terrasses
intermittentes avec inter-terrasses couvertes
de cultures vivrières perd de son efficacité
anti-érosive. Il est préférable de chercher
un système qui couvre plus efficacement
et d’une façon plus permanente le sol. Le
système des terrasses arboricoles, combinant
un couvert d’arbres fruitiers avec un couvert
d’herbes permanentes, répond à ces exigences. Figure 21 : Entretien d’un système agroforestier

Construction des terrasses arboricoles


On construit les terrasses arboricoles dans des sols d’une profondeur minimale de 30 cm.
Il est recommandé de démarrer la construction des terrasses par celle située le plus au sommet de la
pente. La construction commence par le piquetage du terrain comme pour les autres techniques déjà dé-
crites. L’écartement entre les terrasses dépend de la pente du terrain (voir fiche technique no 4). Une fois
la ligne de piquets de base installée au centre de la parcelle à aménager, l’emplacement de chaque future
terrasse est marqué par un piquet de base (voir 1 figure 24).
On va ensuite procéder à la délimitation des tronçons de la future terrasse.
Pour matérialiser la largeur d’une terrasse de 2 m de large par exemple, on place un piquet à 1 m au
dessus du piquet de base et un autre à 1 m en dessous. A partir de ces 3 piquets placés dans le sens de la
pente, on va délimiter la longueur d’un tronçon de la future terrasse. On place alors, selon les courbes de
niveau déterminées avec le clisimètre, 2 autres rangées de 3 piquets aux 2 extrémités du tronçon, de part
et d’autre de la première ligne de 3 piquets. Ces différentes rangées de piquets sont reliées par de la ficelle
sur le pourtour et au milieu de la future plate-forme (voir 2 figure 24).
Une fois le rectangle décrivant l’emplacement de la future terrasse ainsi matérialisé, on construit la plate-
forme en envoyant la terre de la moitié amont vers l’aval (voir 3). On forme ainsi le talus aval à partir de
la terre issue du creusement. On donne aux talus amont et aval une inclinaison d’environ 45°. On dame
au fur et à mesure de la formation de la plate-forme, par épaisseur de 15 cm environ, de manière à obtenir
une surface plane ou légèrement en pente selon qu’on a choisi de faire une terrasse d’absorption ou de
diversion (voir 4).
Une fois le premier tronçon construit, (voir 5) on répète l’opération jusqu’à ce que la première terrasse soit
entièrement établie. On passe ensuite à la deuxième terrasse, et ainsi de suite, en descendant le versant.

5.3.4 - Terrasses individuelles

Définition et principe
Les terrasses individuelles sont de petites terrasses circulaires disposées selon les courbes de niveau, en
quinconce, destinées à recevoir chacune un plant. On les construit sur des versants où la confection de
terrasses linéaires est particulièrement difficile du fait de la faible profondeur du sol (moins de 30 cm) ou
d’une forte pierrosité (voir figure 25).
La mise en place de terrasses individuelles est une technique de plantation d’arbres. Initialement ce
système visait à établir sur un versant un verger d’arbres fruitiers. Aujourd’hui elles sont utilisées aussi bien
pour les espèces fruitières que forestières.
L’objectif premier de cette technique n’est pas de contrôler l’érosion, mais d’assurer une reprise rapide
des plantules et un taux important de survie par concentration et infiltration des eaux de ruissellement au
pied de la plantule.
Du point de vue de la limitation de l’érosion, le système des terrasses individuelles utilisé pour des plan-
tations forestières ou en agroforesterie est moins efficace que celui des terrasses continues, intermittentes
ou arboricoles. En effet, l’interception des eaux de ruissellement n’est que partielle. Il vaut donc mieux,
autant que possible, combiner ce système des terrasses intermittentes ou arboricoles en construisant par
exemple une ligne de terrasses linéaires (cas des terrasses intermittentes) pour deux lignes de terrasses
individuelles.
Construction des terrasses individuelles
La distance entre les mini-terrasses, sur la ligne de niveau, dépend de la distance de plantation de l’espèce
choisie (citrus : 5,5 m à 7,5 m, avocatier : 7,5 m, Pinus : 3 m, café : 3 m, cacao : 5m, etc.).
L’écartement entre les rangées de terrasses individuelles est déterminé par la pente du terrain .
Pour construire les terrasses, on commence par effectuer le piquetage du terrain
(voir fiche technique n°4).
Une fois l’écartement entre les futures terrasses matérialisé par des piquets sur les lignes de niveau, on
trace au sol un cercle d’un diamètre de 1,5 m pour matérialiser les limites de chaque future terrasse.
On tend ensuite une ficelle entre 2 piquets pour figurer le diamètre du cercle correspondant à la ligne de
niveau. On creuse le demi-cercle amont et on envoie la terre en aval de manière à constituer des terrasses
circulaires et avec une contre-pente de 10%. Enfin, on implante une plantule d’arbre au centre de chaque
terrasse (voir figure 26).
Le talus aval n’est pas stabilisé par l’implantation de végétation herbacée qui risquerait d’entrer en com-
pétition avec la plantule. En revanche, si on dispose de pierres, on peut les placer tout autour du talus aval
pour le renforcer.

5.4 - Terrasses progressives


La construction des terrasses progressives ne nécessite pas de technique particulière. En effet, elles
résultent de l’accumulation de sédiments en amont d’un barrage constitué par une structure anti-érosive
tels les murs secs, les clayonnages ou les haies vives.
6- LES CANAUX DE CONTOUR

6.1 - Définition - Principe


Les canaux de contour sont des fossés cloisonnés creusés dans le sol à une profondeur de 0,5 m à 1 m.
Ils sont réalisés pour forcer l’eau à s’infiltrer dans le sol, au lieu de ruisseler. Ils permettent également de
collecter les sédiments provenant du haut de la parcelle.
Il ne s’agit donc pas vraiment de canaux puisqu’ils n’ont pas pour objectif de faire circuler l’eau. Ce sont
plutôt des fossés d’infiltration.
Toutefois, dans ce manuel, nous continuerons à utiliser le terme «canaux de contour», abusif, mais
couramment employé en Haïti.

6.2 - Intérêt des canaux de contour


L’avantage des canaux de contour est qu’ils facilitent l’infiltration de volumes d’eau importants qui
alimentent la nappe phréatique. Ceci entraîne parfois la réapparition de sources qui étaient préalablement
taries, comme ce fut le cas à Ti bois, localité située à 560 m d’altitude et à 12 km de Carrefour St Médard,
près de l’Arcahaïe.
Toutefois, en dépit de cet avantage, il est fortement déconseillé d’appliquer cette technique dans

Figure 23 : Coupe longitudinale de terrasses d’absorption en escalier

les projets de conservation de sols en Haïti en raison d’inconvénients majeurs.


6.3 - Inconvénients des canaux de contour
La construction des canaux de contour nécessite une quantité énorme de travail d’environ 0,6 homme-
jour par mètre linéaire. Une fois installés ils se bouchent aux premières pluies. Il faut donc les curer après
chaque averse. Ainsi le coût et le temps des travaux de maintenance et d’entretien sont-ils très élevés.
D’autre part, les canaux de contour entraînent immédiatement après leur construction une baisse
du rendement des cultures dans les terrains où ils sont installés. En effet, le creusement de ces canaux
s’accompagne de la mise en surface de la couche profonde du sol, beaucoup moins fertile que la couche
superficielle qu’elle recouvre. Cette dernière contenait la plus grande partie de la matière organique et des
autres éléments fertilisants du sol.
Pire encore, les canaux de contour, loin de résoudre le problème d’érosion, l’aggravent dans la majorité
des cas. En effet, ils ne sont jamais réellement creusés en courbe de niveau*, ce qui entraîne un gonflement
des eaux dans les points bas des fossés, lesquels ne tardent pas à se rompre et à provoquer rapidement
l’apparition de ravines.
Par ailleurs, même s’il est bien horizontal, en cas de trop forte pluie le canal de contour peut déborder
et créer une brèche. L’eau et la boue accumulées déboulent alors violemment et forment une ravine en
contrebas.
Enfin, dans certains sols argileux peu perméables, l’augmentation de l’infiltration par les canaux de
contour peut accroître la fréquence des glissements de terrain (voir figure 27).

6.4 - Indications et contre-indications


A la place des canaux de contour, il est préférable d’utiliser d’autres techniques, comme les bandes vé-
gétales ayant certes des effets moins spectaculaires mais qui sont également beaucoup moins dangereuses
et plus proches des pratiques paysannes.
Quant aux canaux de contour, leur usage ne devrait intervenir que dans les zones sèches où la pluvio-
métrie annuelle ne dépasse pas 800 mm et surtout sur des sols stables.

En aucun cas on ne devrait utiliser les canaux de contour dans des sols friables basaltiques, ni
dans les zones où il existe une propension naturelle aux glissements de terrain.

6.5 - Construction
Comme pour les autres techniques de traitement de versants, la mise en place des canaux de contour
commence par le piquetage des courbes de niveau le long desquelles ils vont être creusés (voir fiche tech-
nique n° 4 : détermination de l’emplacement des structures anti-érosives sur un versant et piquetage du
terrain).
La profondeur des fossés varie de 0.5 m à 1 m selon les sols. La largeur est généralement identique à la
profondeur (voir figure 28).
Pour diminuer autant que possible les risques de dégradation des canaux il convient de les cloisonner
en laissant tous les 10 mètres linéaires un espace non creusé d’au moins 50 cm. D’une ligne sur l’autre, on
prendra soin de placer les cloisonnements en quinconce. Une fois les canaux achevés, on procède géné-
Figure 24 : Étapes de construction d’une terrasse arboricole
Au début de la saison des pluies, on installe les plantules au milieu de la plate-forme. La distance
d’implantation des plantules sur une même ligne dépend de l’espèce :
- forestier : 3 m,
- citrus : 5,5 à 7,5 m,
- manguier : 10 m,
- avocatier : 7,5 m.
Sur les talus aval sont plantées les espèces fourragères pérennes suivantes qui vont, par leur couvert
et leur enracinement, diminuer les risques d’érosion.
- herbe éléphant (0,7 m entre les lignes, 0,4 m dans les lignes),
- canne à sucre (1 m entre les lignes, 0,4 m dans les lignes).
Les légumineuses fourragères tel le velvet bean peuvent également être utilisées à cet effet. Ces
espèces sont destinées à être fauchées et non pâturées. Le pâturage pourrait en effet entraîner des
dégâts sur les terrasses et spécialement des éboulements de talus.
Les inter-terrasses sont cultivées, de préférence sur des billons en courbes de niveau.
ralement à la plantation d’arbres et d’herbes sur la partie aval de chaque canal, de façon à constituer une
haie (voir figure 29).

Figure 25 : Vue générale d’un versant aménagé avec des terrasses


Figure 26 : Etapes de construction
des terrasses individuelles
Figure 27 : Illustration des inconvénients des canaux de contour

Figure 28 : Canal de contour vu en coupe


Figure 29 : Construction d’un canal de contour
2B

TECHNIQUES DE TRAITEMENT
DES RAVINES

77
I- Préliminaire

1- RAPPEL SUR LA FORMATION DES RAVINES


Les ravines résultent d’un processus de dégradation progressive des mornes. En effet, avec la coupe
des arbres et la diminution de la couverture végétale qui en résulte, l’impact des gouttes de pluie n’est pas
amorti. Leur chute sur le sol provoque l’érosion en “ splash ” puis l’érosion en nappe suivie de la forma-
tion de rigoles qui se transforment progressivement en ravines. En période pluvieuse, celles-ci collectent
les eaux de ruissellement. A chaque grosse pluie, leur lit, à la recherche du profil d’équilibre, se creuse
davantage. Leurs berges s’effondrent, s’élargissent de plus en plus et charrient d’importantes quantités de
matériaux solides.

2- BUT DU TRAITEMENT DES RAVINES


Le but ultime de la correction des ravines est leur stabilisation définitive.
Il s’agit dans un premier temps de modifier le profil initial de la ravine pour donner aux atterrissements
une faible inclinaison d’environ 3 à 8%. Dans un deuxième temps, l’implantation de végétation ou la remise
en culture complétera la stabilisation.

3- PRINCIPE DE CORRECTION DES RAVINES


Si la ravine n’est pas encore très développée (c’est-à-dire si elle fait environ 0,50 m de profondeur sur
1m de large et où les alluvions sont fines) et si sa pente est inférieure à 20%, de simples corrections biolo-
giques pourront suffire : implantation d’herbacées à fort enracinement, plantation d’arbres ou clayonnage.
Mais, si la ravine est déjà assez développée, avec plus d’un mètre de profondeur, une pente supérieure à
20%, charriant des matériaux grossiers, une intervention plus importante s’impose. On recourt alors à la
construction, en travers du lit de la ravine, de seuils* en pierres sèches, en sacs de terre ou en gabions
(voir figure 30).

Figure 30 : Coupe longitudinale d’une ravine aménagée avec des seuils en pierres sèches et après accumulation de
sédiments pour former des atterrissements
Les sédiments charriés par les eaux de ruissellement dans la ravine vont progressivement s’accumuler
derrière les seuils pour former des atterrissements*.
Les atterrissements vont prendre une pente plus faible que la pente du lit initial. Cette pente est appelée
pente de compensation. Elle est comprise dans une fourchette de 3 à 8 %.
L’atterrissement a un triple effet anti-érosif :
- le long de cette pente de compensation, la vitesse du courant et par conséquent sa force érosive se
trouve diminuée ;
- l’étalement des eaux sur la surface de l’atterrissement accentue encore ce ralentissement ;
- l’accumulation des sédiments dans le fonds de la ravine surélève progressivement le niveau du lit et
consolide les berges à leur base.
Par ailleurs, une fois stabilisés, ces atterrissements, constitués de sédiments fins et situés dans une zone
de passage des eaux, peuvent être mis en valeur par des cultures exigeantes en fertilité et en humidité,
comme la banane, l’igname, le taro, etc. Ceci à condition que les versants surplombant la ravine ne soient
pas trop dégradés afin que les matériaux charriés ne soient pas trop grossiers.

4- TYPES DE SEUILS
Il existe plusieurs types de seuils : seuils en pierres sèches, seuils en sacs de terre, seuils en clayonnage
ou en piquets de bois, seuils en gabions, seuils en maçonnerie, etc.
Les seuils en clayonnage sont utilisés pour des ravines ayant au maximum un mètre de haut et une lar-
geur identique, dans des endroits où l’on dispose de pieux. En revanche, pour traiter des ravines ayant au
maximum 2 m de haut sur 4 m de large, on construit des seuils en pierres sèches ou encore des seuils en
sacs de terres dans les régions où les pierres sont rares.
Au delà de ces dimensions, on parle plutôt de ravines torrentielles. Pour les corriger on recourt à des
seuils en maçonnerie ou en gabions. Cependant, en raison de leur coût élevé, ces deux dernières structures
ne sont généralement utilisées que dans des projets de grande envergure visant à protéger des vies humaines,
des périmètres irrigués, des barrages hydroélectriques, des voies de communication et des infrastructures en
général. Si ce n’est pas le cas, on se contente alors de végétaliser les versants qui surplombent ces ravines
à l’aide d’arbres et d’arbustes pérennes à enracinement profond pour stabiliser le sol.

79
5- ETAPES À SUIVRE POUR LA CORRECTION D’UNE
RAVINE

5.1 - Relevé du profil de la ravine


a)- Explorer la ravine à aménager sur toute sa longueur de façon à la sectionner et à effectuer des me-
sures.
b)- Diviser la ravine à aménager en sections à pente homogène ou situées entre deux courbes très pro-
noncées. Dans les deux cas les sections seront délimitées et matérialisées, si possible, par des emplacements
solides et stables par exemple au niveau d’un étranglement de la ravine entre deux berges rocheuses ou sur
une grosse pierre déjà bien ancrée.
c)- Pour chacune des sections de la ravine, mesurer :
- sa profondeur moyenne qui sera la hauteur h à donner aux seuils pour la section à traiter ;
- sa longueur inclinée L’. C’est la longueur réelle de la section de la ravine, mesurée dans son fond,
d’aval en amont avec un mètre ruban. Sur la figure b, L’ = AB ;

Figure 31 : Mesures pour le calcul des caractéristiques techniques des seuils


- sa pente P, mesurée sur le terrain selon une des techniques exposées dans la fiche technique n°3 :
«utilisation d’instruments de mesure de pente : le clisimètre, la planche rapporteur et le niveau A».

5.2 - Calcul des caractéristiques techniques des seuils


A partir des observations et des mesures effectuées sur le terrain, calculer pour chaque section : la
longueur horizontale L de la ravine, la hauteur à compenser H, le nombre N des seuils et l’espacement E
entre les seuils à partir des formules données plus loin.
Pour illustrer les calculs, on prendra l’exemple suivant : soit à corriger une ravine de 82 m de longueur
inclinée (L’=82) avec une pente moyenne de 35% (P=0,35). La hauteur choisie pour les seuils en fonction
de la profondeur moyenne de la ravine est de 1,20 m.

5.2.1 - Calcul de la longueur horizontale L


La longueur horizontale L est celle donnée sur les cartes topographiques, on la calcule à partir de la
formule suivante :
L = L’ cos arctg P
Avec (voir figure 31)
L’ = longueur inclinée de la section de la ravine
P = pente de la section en%
La valeur de cos arctg P est donnée dans le tableau 4

Tableau 4 : Détermination de la valeur de cos arctg P

81
Exemple : L = 82 x cos arctg (35 %) = 82 x 0,944 = 77,4 m

5.2.2 - Calcul de la hauteur à compenser H


La hauteur à compenser H est la hauteur qu’avait le terrain avant la formation de la ravine.

H = (P - I) x L
Avec
P = la pente de la section en %
I = la pente de compensation généralement fixée entre 3 et 8 % et qui correspond à la pente de l’atter-
rissement après le dépôt des sédiments
L = la longueur horizontale de la section de la ravine
Exemple : On fixe la pente de compensation à 6 %, on a donc H = (0,35-0,06) x 77,4 = 22,4 m

5.2.3 - Calcul du nombre de seuils N


N=H:h
Avec h = hauteur à donner aux seuils, déterminée par la profondeur moyenne de la ravine pour la sec-
tion considérée.
Exemple : N = 22,4 : 1,2 = 18,7 que l’on arrondit à 19 seuils

5.2.4- Calcul de l’espacement E entre chaque seuil


E = L’ : N
Exemple : E = 82 : 19 = 4,3 m

5.3 - Disposition des seuils


L’emplacement de tous les seuils d’une
ravine est déterminé d’aval en amont. Les
seuils sont placés perpendiculairement à
l’axe du lit. Dans les parties courbes de la
ravine, ils sont placés perpendiculairement à
la corde qui relie le milieu I du seuil aval au
milieu J du seuil amont. (voir figure 32)
Figure 32 : Disposition des seuils dans une courbe

5.4 - Conseils généraux pour la mise en place des seuils


Voici quelques conseils généraux pour les travaux de traitement de ravines.
- marquer à l’aide de piquets l’emplacement exact des futurs seuils en se servant des données du relevé
du profil de la ravine et des résultats des calculs effectués selon les indications du paragraphe 5.2 :
« calcul des caractéristiques techniques des seuils » à la page 81 ;
- une fois l’emplacement de tous les seuils matérialisé sur le terrain, il faut commencer à construire les
seuils de l’amont vers l’aval. En effet, si un seuil était érigé en aval, il aurait à résister à la force cumulée
de toutes les eaux de ruissellement de la section le surplombant. Ses caractéristiques techniques n’ayant
pas été calculées dans cette optique là, ce seuil céderait ;
- creuser les fondations, en escalier, dans le lit et les berges de la ravine, en leur donnant une pente de
10% vers l’amont ;
- rejeter la terre des fondations à l’amont du futur seuil, de façon à créer un atterrissement artificiel ;
- veiller à respecter les dimensions calculées en faisant régulièrement des mesures ;
- assurer régulièrement l’ancrage des seuils par des marches d’escalier d’environ 30 cm dans les berges,
au fur et à mesure de l’élévation du seuil.

5.5 - Travaux de protection biologique


Une fois les travaux de correction mécanique de la ravine terminés, il est nécessaire de fixer définitive-
ment les atterrissements et les berges de la ravine en y implantant de la végétation.
Pour être plus efficace, la fixation biologique doit se faire par la combinaison de plantations de semis
d’herbacées vivaces (permettant une couverture de la surface du sol) avec des plantations d’espèces forestières
et fruitières (dont l’enracinement permettra une stabilisation en profondeur). Par ailleurs, il faut chercher
à conjuguer les impératifs conservationnistes avec le besoin des paysans de produire et de rentabiliser le
travail qu’ils auront fourni pour l’aménagement de la ravine.
En concertation avec les paysans, et selon leurs objectifs, on pourra choisir parmi les espèces suivantes :

Herbacées vivaces : Espèces forestières :


Herbe gazon (Paspalum fibriatum) Frène (Simaruba glauca)
Herbe éléphant (Pennisetum purpureum) Bambou (Bambusa vulgaris)
Chiendent (Cynodon dactylon) Gommier (Bursera simaruba)
Herbe Guatemala (Tripsacum laxum) Casse (Cassia siamea)
Herbe guinée ( Panicum maximum) Madeleine (Leucaena leucocephala)
Vétiver (Vertiveria zizanoïdes)
Citronnelle (Cymbopogon nardus)
Herbe sure (Paspalum conjugatum)
Roseau (Arundo donax)

Arbres fruitiers : Cultures vivrières :


Arbre à pain (Artocarpus altilis Fosberg variété seminifera) Bananier (Musa sp.)
Arbre véritable (Artocarpus altilis Fosberg) Mazombelle (Colocacia esculenta)
Différents Citrus Malanga (Xanthosoma campestris)
Manguier (Mangifera indica) Canne à sucre (Saccharum sp.)

83
II - Description des techniques de traitement de ravines
Quatre principales techniques de traitement des ravines sont présentées dans ce manuel. Il s’agit :
- des seuils en pierres sèches,
- des seuils en sacs de terre,
- des seuils en gabions,
- des seuils en clayonnage.
1- SEUILS EN PIERRES SÈCHES
1.1 - Définition - principe
Les seuils en pierres sèches sont de petits
barrages-déversoirs construits en travers du
lit de la ravine, avec des pierres sans mortier.
Ils sont constitués d’un mur qui est le seuil
à proprement parler, ainsi que d’un radier
et d’un contre-seuil permettant de diffuser
l’énergie de l’eau passant au dessus du seuil,
pendant l’écoulement. (voir figure 33)
Le but de ce type de seuils est de freiner
l’érosion du lit et des berges de la ravine
et de retenir les matériaux charriés par le
courant, qui progressivement vont former
des atterrissements. L’efficacité de ces
structures est fonction de leur durabilité,
elle-même fonction de leur conception et
du soin apporté à leur construction. Figure 33 : Schéma général d’une ravine aménagée avec des
seuils en pierres sèches

1.2 - Indications et contre-


indications.
Les seuils en pierres sèches sont recommandés pour le traitement de ravines ayant environ 2 m de haut
et 4 m de large. Au-delà, les seuils en pierres sèches sont de plus en plus fragiles. A partir de 3 m de haut
il faut faire appel à des structures plus résistantes tels les seuils en gabions ou les seuils en maçonnerie, si
l’intérêt économique et/ou social l’impose.

1.3 - Avantages et inconvénients


La construction des seuils en pierres sèches relève d’une méthode relativement simple et peu onéreuse
à condition de disposer de pierres dures, non friables dans un rayon proche de la ravine.
Par ailleurs, contrairement aux murs secs placés sur les versants, les seuils en pierres installés dans les
ravines n’entrent pas en compétition avec les espaces cultivés. Bien au contraire, ils permettent une récu-
pération rapide des sols et augmentent les espaces de culture.
Un des inconvénients de ces structures est leur fragilité au piétinement du bétail d’une part et des per-
sonnes l’utilisant pour traverser la ravine, d’autre part.
De plus, dans les zones péri-urbaines en pleine construction, les pierres utilisées pour construire les
seuils risquent d’être détournées pour la construction des maisons.

85
1.4 - Relevé du profil de la ravine et calcul des caractéristiques techniques des seuils
Pour ces 2 étapes, communes à tous les types de seuils, on se reportera aux paragraphes 5.1 et 5.2 intitulés
«relevé du profil de la ravine » et « calcul des caractéristiques des seuils» (pages 80 et 81).
Pour les seuils en pierres sèches, on détermine en plus les caractéristiques techniques suivantes :

1.5 - Caractéristiques techniques d’un seuil en pierres sèches

1.5.1 - Forme
Vus du dessus, les seuils peuvent
être :
- rectilignes : ce sont les plus faciles
à construire mais ils sont moins
résistants.
- curvilignes : en arc de cercle, la
concavité tournée vers l’aval. Ils
résistent alors mieux à la force du
courant et à la poussée de l’atter-
rissement. Le rayon de la courbure
doit être égal au 1/10 de la portée
(voir figure 34).

1.5.2 - Hauteur Figure 34 : Formes des seuils (vue de dessus)

La hauteur à donner aux seuils varie suivant les caractéristiques de la ravine à corriger (longueur,
pente …). Cependant, pour une section homogène de la ravine, la hauteur h est fixe et correspond à la
profondeur moyenne de la ravine sur cette section. Par ailleurs, il faut souligner que plus un seuil est élevé,
plus sa stabilité est précaire.
Ainsi, pour des ouvrages en pierres sèches, il est prudent de ne pas dépasser 2 m de hauteur. Toutefois,
on peut aller jusqu’à 3 m lorsque l’on dispose de très bons matériaux (grandes pierres plates).

1.5.3 - Fruit
La face amont est construite verticalement. On appelle fruit* l’inclinaison donnée à la face aval par
rapport à la face amont du seuil. Il s’exprime en pourcentage. On donne en général à la face aval un fruit
de 20 % pour augmenter la résistance de l’ouvrage.

1.5.4 - Epaisseurs au sommet (Es), médiane (Em), et à la base (Eb)


Puisque les faces amont et aval ne sont pas parallèles, l’épaisseur du seuil est variable. L’épaisseur au
sommet (Es), l’épaisseur médiane (Em), c’est-à-dire à mi-hauteur et l’épaisseur à la base (Eb) sont données
par les formules qui suivent.
Toutefois, il faut noter que, pour des raisons de stabilité, l’épaisseur au sommet ne doit jamais être
Figure 35 : Caractéristiques techniques des seuils en pierres sèches (coupe longitudinale)
87
inférieure à 0,5 m.
Pour les calculs, on reprend l’exemple d’un seuil de hauteur h = 1,2 m.
Es = 0.4 h
Exemple : Es = 0,4 x 1,2 = 0,48 m que l’on arrondit à 0,5 m car en dessous de 50 cm d’épaisseur, le seuil n’est pas
stable.
Em = 0.5 h
Exemple :Em = 0,5 x 1,2 = 0,6 m
Eb = 0.6 h
Exemple : Eb = 0,6 x 1,2 = 0,7 m

1.5.5 - Fondations
La profondeur des fondations varie généralement de 0,5 à 1 m selon la hauteur du seuil et la stabilité
du sol dans lequel elles sont creusées. L’épaisseur des fondations doit déborder de la base du seuil de 20
cm à l’aval et de 20 cm à l’amont. Le calcul de l’épaisseur des fondations Ef se fait donc selon la formule
suivante :
Ef = Eb + 0,4
Exemple : Ef = 0,7 + 0,4 = 1,1 m.
La base des fondations doit être inclinée de 10 % vers l’amont pour augmenter la résistance du futur
seuil. Les fondations pénètrent d’environ 30 cm dans les berges.

1.5.6 - Déversoir
Le déversoir* ou cuvette, est la partie incurvée en haut du seuil permettant de canaliser les eaux dans
son milieu et de les déverser en bas du seuil.
En Haïti, la plupart des seuils en pierres
sèches ont un déversoir curviligne. Cette
forme présente l’avantage de favoriser l’écou-
lement de l’eau au milieu du déversoir tout
en permettant son étalement à l’ensemble du
déversoir lors d’une crue.
Pour arriver à cette forme curviligne, la
pente entre les extrémités et le milieu du
seuil est d’environ 6 à 10 %. Elle s’obtient
en plaçant des pierres plus épaisses aux extré-
mités du seuil, sur les dernières rangées et en
donnant une petite inclinaison aux ancrages
(voir figure 36). Figure 36 : Déversoir curviligne d’un seuil en pierres
sèches et ancrage dans les berges

Le déversoir doit être construit avec beaucoup de soins. Avec le pied du seuil, c’est un des points les
plus sensibles de l’ouvrage parce qu’il est particulièrement exposé aux chocs provoqués par les eaux et les
matériaux charriés. On utilisera donc, pour sa construction sur la dernière rangée du seuil, des pierres de
grande dimension, plates et longues, dont la plus grande longueur est disposée dans le sens du courant de
façon à avoir le moins de prise possible à l’eau.

1.5.7 - Radier et contre-seuil


Le pied aval du seuil est un point particulièrement sensible parce que la chute d’eau qui tombe du
déversoir tend à affouiller la base du seuil. Pour éviter un affouillement* trop important et un risque de
renversement du seuil, il est préférable de construire un radier à l’aval du seuil.
Le radier est un pavage du lit de la ravine qui permet la dissipation de l’énergie de l’eau se déversant du
seuil. Il est construit à partir du pied du seuil, de préférence dans la continuité des fondations . En prati-
que, la longueur du radier est égale à une fois et demie la hauteur du seuil au-dessus du sol. Sa largeur est
identique à celle de la ravine.
Pour éviter que le courant ne fasse glisser les pierres vers l’aval, on place à l’aval du radier un petit mur
sec appelé contre-seuil*. Il est généralement formé de pierres de grandes dimensions placées perpendi-
culairement à celles qui constituent le radier. Sa hauteur dépasse très rarement 30 cm et sa largeur est égale
à celle du radier.

1.6 - Construction des seuils en pierres sèches


Une fois l’emplacement exact des seuils et des fondations matérialisé sur le terrain comme expliqué au
paragraphe 5.3 de la page 82 intitulé «disposition des seuils», procéder comme suit :
- corriger de préférence les ravines pendant la saison sèche, et s’assurer de pouvoir terminer les travaux
avant la saison des pluies ;
- rassembler les pierres en choisissant de préférence des grandes pierres anguleuses ;
- mettre de côté les pierres les plus grandes et plates qui serviront à la construction du déversoir ;
- creuser les fondations selon les dimensions calculées au paragraphe 1.5.5 ;
- construire le seuil en agençant soigneusement les pierres de façon à leur donner un maximum de
cohésion ;
- boucher les joints avec de petits cailloux de manière à laisser le moins de vide possible entre les pier-
res ;
- assurer l’ancrage en escalier dans les berges au fur et à mesure que monte l’ouvrage ;
- veiller à respecter les dimensions calculées par des mesures régulières ;
- construire le déversoir avec des pierres grandes et plates en disposant leur plus grande longueur dans
le sens du courant. De cette façon, les pierres auront leur plus petite face au contact de l’eau et seront
ainsi moins facilement emportées par le courant ;
- construire le radier en damant bien les pierres mises à plat, au fur et à mesure et en s’assurant qu’elles
sont bien jointives ;

89
- construire le contre-seuil en enfonçant verticalement une rangée de pierres à l’aval du radier ;
- amorcer le processus de sédimentation en plaçant en amont* de chaque seuil la terre des fondations
pour constituer les premiers atterrissements.

1.7 - Renforcement par implantation de végétation


Comme pour les autres ravines, celles traitées avec des seuils en pierres sèches doivent être fixées, aussi
rapidement que possible après la stabilisation des sédiments, par l’implantation de végétation, afin d’assurer
la stabilité et la pérennité de ces structures.
Pour le choix des espèces, se reporter au paragraphe 5.5 « travaux de protection biologique » à la page
83.

1.8 - Entretien des seuils en pierres sèches


Etant donné qu’il n’y a aucun liant entre les pierres, les seuils en pierres sèches sont relativement fragi-
les. Le principal travail d’entretien consiste donc à colmater les joints dont les petits cailloux auraient été
emportés par l’eau. Ceci afin d’éviter la formation de renards*.
Par ailleurs, il faut remplacer rapidement les pierres déplacées soit par l’eau, soit par les animaux ou
même par les hommes.
Dans le cas où l’énergie de l’eau se déversant du seuil aurait creusé des trous ou des fossés au niveau
du radier, il faut les boucher avec de grandes pierres. Ces fossés peuvent en effet entraîner la déstabilisation
et à la longue l’effondrement des seuils.
2- LES SEUILS EN SACS DE TERRE

2.1 - Définition
Comme leur nom l’indique, les seuils en sacs de terre sont de petits barrages en sacs remplis de terre
qu’on place en travers du lit des ravines.

2.2 - Indications et contre-indications


Construits conformément aux indications données au paragraphe 2.5, les seuils en sacs remplacent
valablement les seuils en pierres sèches dans des ravines d’environ 2 m de hauteur moyenne et de 4 m de
large, là où les pierres sont difficiles, voire impossibles à trouver. Toutefois, il faut qu’il y ait suffisamment
de terre disponible dans le fond de la ravine pour pouvoir remplir les sacs. Ainsi, les seuils en sacs ne sont
généralement pas construits dans les ravines où la roche mère affleure.
Il est conseillé de commencer les travaux peu avant la saison des pluies. En effet, si la pluie a vraiment
commencé, la terre risque de devenir boueuse ce qui peut gêner considérablement la progression des travaux.
En revanche, construire en pleine saison sèche limiterait les possibilités de reprise rapide de la végétation,
indispensable à la tenue de ces structures.

2.3 - Avantages et inconvénients


Un avantage des seuils en sacs de terre par rapport à ceux en pierres sèches, est qu’ils sont faciles et
rapides à mettre en place. De plus, ils sont une réponse au développement de ravines, là où il n’y a pas de
pierres.
Cependant, l’inconvénient majeur des seuils en sacs est leur courte durée de vie. D’une manière générale
la vie utile des seuils en sacs dépasse très rarement une année. Au-delà, les sacs se déchirent. Aussi est-il
impératif d’implanter de la végétation assez rapidement dans les ravines traitées avec des seuils en sacs.
De plus, cette technique exige l’achat et le transport des sacs, ce qui contribue à élever le coût d’instal-
lation de ce type de seuil.

2.4 - Relevé du profil de la ravine et calcul des caractéristiques techniques des seuils
Pour ces 2 étapes communes à tous les types de seuils, on se reportera aux paragraphes 5.1 et 5.2 intitu-
lés “Etapes à suivre pour la correction d’une ravine” et “calcul des caractéristiques techniques des seuils”
des pages 80 et 81.
Une fois déterminé l’emplacement des différents seuils à placer dans la ravine, on démarre le travail de
construction des seuils proprement dit, en commençant par le seuil le plus en amont.

2.5 - Construction
Pour la construction de ce type de seuils on utilise des sacs de polypropylène de 1 m de long et 0,5 m
de large environ.

91
La construction du seuil commence avec le creusement, sur toute la largeur de la ravine et jusqu’aux
berges, d’une tranchée de 1 m de large qui constituera les fondations. La profondeur des fondations varie
de 30 cm pour les ravines moyennes à 50 cm pour les grandes. Les ravines moyennes sont celles ayant
environ 1 à 1,50 m de profondeur et 2 m de largeur tandis que les grandes ravines ont environ 2 m de haut
et 4 m de large.
La terre provenant du creusement des fondations sera mise de côté en amont* du seuil à établir, pour
être utilisée plus tard.
Une fois les fondations creusées, on procède au remplissage des sacs avec la terre accumulée par l’érosion
dans le fonds de la ravine. Les sacs sont généralement remplis aux trois quarts, afin de faciliter l’arrimage,
et cousus au sommet avec de solides ficelles, en veillant bien à empêcher les fuites de terre.
Les sacs ainsi remplis et cousus sont placés à plat, en rangées successives, leur longueur dans le sens
d’écoulement des eaux4. (voir figure 37)
On commence par remplir les fondations avec des rangées de sacs. Une fois les fondations remplies,
pour chaque nouvelle rangée, on creuse, de chaque côté de la ravine et dans le prolongement de la tranchée
des fondations, une marche d’1 m de large, de la hauteur d’un sac à plat et pénétrant d’environ 25 cm dans
les berges. Ces marches légèrement inclinées permettent l’ancrage progressif des seuils dans les berges.
Elles permettent également de décaler les sacs par rapport à ceux de la rangée inférieure. Ainsi, chaque
sac se retrouve à cheval sur deux sacs de la rangée inférieure, ce qui augmente la résistance de l’ouvrage
et facilite l’arrimage des sacs. En effet, dans le but d’augmenter la résistance des seuils aux pressions des
eaux et des sédiments, il est recommandé
d’attacher solidement les extrémités des
sacs verticalement et horizontalement
sur les faces amont et aval du seuil avec
des fils à ligaturer de telle manière que
l’ensemble des sacs constituant le seuil
forme un bloc monolithique.
(voir photo n°2 et figure 38)

(4) Dans le cas des ravines moyennes (d’environ


1m de profondeur et ne dépassant pas 2 m
de large), on peut empiler les sacs en mettant
leur longueur perpendiculairement au sens du
courant. Ce type de construction est plus rapide
et moins coûteux, car il y a moins de sacs à
mettre en place. Cependant, le seuil ainsi érigé
est moins résistant à la pression des eaux et
des sédiments.
Figure 37 : Schéma général d’un seuil en sacs de terre

En outre, comme dans le cas des seuils


en pierres sèches, il convient de donner
au sommet du seuil une forme curviligne permettant le passage des eaux au milieu du seuil. Cette forme
est obtenue grâce à la petite inclinaison donnée à chaque marche de l’ancrage.
De même, pour éviter l’affouillement* à la base du seuil, un radier et un contre-seuil doivent aussi être
mis en place. Le radier peut être fait à l’aide de quelques sacs de terre placés dans le sens de la longueur,
c’est à dire perpendiculairement aux autres sacs constituant le seuil (voir photo n°2) ou, encore mieux,
avec de grandes roches plates.
Une fois le seuil achevé, il convient d’amorcer le processus de sédimentation en envoyant la terre de la
fondation dans la partie amont du seuil.
On peut ensuite procéder à la construction des autres seuils, en progressant toujours de l’amont vers
l’aval.
Photo 2 : Disposition des sacs de terre constituant le seuil

93
2.6 - Fixation par implantation de végétation
Dans ce cas comme dans celui des autres types de seuils, la ravine doit être végétalisée aussi rapidement
que possible après que les atterrissements se sont stabilisés c’est-à-dire quand les sédiments atteignent une
hauteur presque égale à celle du seuil. En raison d’un taux élevé d’érosivité, cette hauteur est généralement
atteinte avant la fin d’une saison pluvieuse dans pratiquement toutes les zones du pays.
Le choix des espèces pourra se faire à partir de la liste donnée au paragraphe 5.5 “Travaux de protection
biologique” à la page 83.
Etant donnée la courte durée de vie des seuils en sacs de terre, c’est la végétation implantée qui pren-
dra le relais des sacs et jouera le rôle de structure anti-érosive, au bout de 6 mois à un an. Il est donc très
important de choisir des espèces pluri-annuelles couvrant rapidement le sol, telle la canne à sucre. Cette
végétalisation sera complétée par des arbres fruitiers ou forestiers de grande valeur économique choisis
en fonction des besoins spécifiques exprimés par les paysans et autres utilisateurs de la ravine traitée. Ceci
diminuera considérablement la propension des paysans à les couper et garantira la pérennité des travaux
effectués.
On peut aussi mettre directement des graines d’espèces à croissance rapide comme le Leucaena, le
Gliricidia ou le Calliandra, dans la terre des sacs de la dernière rangée au moment de la mise en place des
seuils. On veillera cependant, là aussi, à choisir des espèces prisées par les paysans, notamment les espèces
pérennes.

2.7 - Entretien
Du fait de leur courte durée de vie, les seuils en sacs de terre n’exigent aucun travail d’entretien.

3- LES SEUILS EN GABIONS

3.1 - Définition et principe


Le gabion est une cage parallélépipédique, en grillage galvanisé, que l’on remplit de pierres. Il peut être
utilisé comme brique élémentaire dans des ouvrages permettant de stabiliser les bordures des routes, de
corriger les berges des rivières, de protéger les piles de pont ou encore de traiter les ravines.
Nous ne présenterons ici que le traitement des ravines effectué avec des seuils en gabions. Ce sont des
empilements de gabions érigés en travers des ravines torrentielles. Ils constituent des barrières perméables,
ralentissant l’écoulement des eaux et limitant ainsi leur capacité érosive. Ils permettent aussi l’accumulation
de sédiments et la formation d’atterrissements en amont du seuil.

3.2 - Indications et contre-indications


Etant donné leur coût important, il est recommandé d’ériger les seuils en gabions quand les seuils en
clayonnage ou en pierres sèches s’avéreraient inefficaces. Ceci est généralement le cas pour des ravines de
plus de 2 m de profondeur moyenne et de plus de 4 m de largeur.
Par ailleurs, toujours pour limiter les coûts, les seuils en gabions seront préférentiellement établis dans
des régions où des pierres sont disponibles. Toutefois, pour protéger des infrastructures ou des populations
en aval, on peut parfois être amené à acheter et à transporter des pierres sur une distance relativement
importante pour pouvoir construire ce type de seuil.
3.3 - Inconvénients

3.3.1 - Coût des ouvrages


Le principal inconvénient des seuils en gabions est qu’ils sont très coûteux. En effet, outre le prix du
gabion lui même, il faut parfois ajouter le coût de transport, voire d’achat des pierres.

3.3.2 - Risque de corrosion


Si la couche protectrice des fils servant à faire le treillis est endommagée, la rouille va progressivement
ronger le fer jusqu’à sa désintégration. Ceci provoquera une brèche par laquelle sortiront les pierres.
L’ouvrage finira alors par s’écrouler.
Ainsi, doit-on prendre toutes les précautions, lors de la construction des ouvrages, pour éviter d’abîmer
les mailles. En outre, on évitera d’ériger ces genres d’ouvrages trop près des arbres ou encore de planter
des arbres tout près. En effet, certaines substances secrétées par leurs racines ont un effet corrosif.

3.3.3 - Risque de maraudage


Dans beaucoup de régions du pays des maraudeurs vident les ouvrages en gabions de leurs pierres pour
les revendre ensuite comme matériaux de construction. Cela se pratique surtout là où les pierres sont rares.
Cet état de fait n’est pas à négliger car il tend à se généraliser.

3.4 - Qualités du gabion


Le gabion réunit quatre qualités principales qui en font un outil indispensable dans la correction de
ravines torrentielles. Ces qualités sont :
- leur compacité,
- leur flexibilité,
- leur simplicité,
- leur pérennité.

3.4.1 - Compacité
Les gabions sont reliés les uns aux autres par des fils à ligaturer, aussi bien sur une même rangée que
sur les rangées superposées. Ainsi disposés, ils forment un bloc monolithique pouvant défier les courants
les plus violents.

3.4.2 - Flexibilité
Les seuils en gabions sont remplis de pierres qui les rendent flexibles en dépit de leurs dimensions. Ceci
a pour avantage de permettre aux ouvrages d’épouser la forme du terrain même sur une surface irrégulière.
Par ailleurs, le terrain de fondation peut être sensible aux affouillements*. C’est généralement le cas des
berges des rivières ou dans les lits de ravines. La flexibilité fera que les ouvrages épouseront la forme du
terrain, tout en gardant leur conformation monolithique.

95
3.4.3 - Simplicité et rapidité de construction
Les seuils en gabions sont d’une conception simple. Ils sont faciles à construire. Il suffit d’avoir une
certaine habileté gestuelle.
Les gabions, convenablement arrangés, permettent d’exécuter rapidement des ouvrages de protection
contre l’érosion de grande dimension.

3.4.4 - Pérennité des ouvrages


La pérennité des seuils en gabions dépendra surtout de la qualité des treillis et des fils formant le ga-
bion. C’est pourquoi les fils utilisés dans la confection, le montage et la pose des gabions doivent être
galvanisés.
La pérennité des ouvrages sera aussi fonction des soins apportés au remplissage des gabions, selon les
explications données plus loin.
On peut citer des gabions qui sont en place depuis plus de 20 ans.

3.5 - Description des différents types de gabion


Tous les gabions font 1 m de large. Par contre, selon leur hauteur et leur fonction, on distingue deux
types de gabion : le gabion-cage, qui fait 1 m de haut. Il sera utilisé pour le corps de l’ouvrage. Le gabion-
semelle, quant à lui, fait 0,50 m de haut et est généralement utilisé pour les fondations.
Dépliée et étalée sur une surface plane, l’armature du gabion est formée de trois parties : le corps du
gabion, de forme rectangulaire composé de 4 parties (I, II, III et IV) et les deux extrémités qu’on appelle
communément têtes du gabion. (voir figure39). Le gabion monté se présente sous la forme d’une boîte
avec un couvercle, cloisonnée en chambres tous les mètres. Le rectangle I formera le couvercle du gabion,
le rectangle III formera la base du gabion et les carrés ou les rectangles T les flancs latéraux (voir figure
40).
Le corps a une longueur qui varie de deux à quatre mètres. Les gabions cage et semelle se retrouvent
sur le marché haïtien dans les dimensions suivantes :
Gabions-cages Gabions-semelles
2mx1mx1m 2 m x 1 m x 0,50 m
3mx1mx1m 3 m x 1 m x 0,50 m
4mx1mx1m 4 m x 1 m x 0,50 m
Description d’un seuil en gabions
Les seuils en gabions sont composés de quatre parties : (voir figure 41)
- la fondation,
- le corps de l’ouvrage,
- le déversoir,
- le radier et son contre-seuil.
La fondation assure la protection de l’ouvrage contre les affouillements*. Elle est constituée généra-
lement de 2 à 3 rangées de gabions-semelles, côte à côte. Elle déborde de 50 cm en amont et en aval par
rapport au corps de l’ouvrage.
Figure 39 : Schéma d’un gabion déplié, à plat Figure 40 : Schéma d’un gabion-cage monté

3.7.2 - Seuil en gabions de type 2


Pour des ravines de plus de 3 mètres de profondeur, le débit des crues est plus important et nécessite
la construction de seuils plus résistants, de type 2.
Ce type de seuil est composé de : (voir figure 43)
- 3 rangées parallèles de gabions semelles constituant les fondations ;
- 2 étages superposés de 2 rangées de gabions ;
- 1 dernière rangée de gabions placée à cheval sur les rangées inférieures, formant une marche de 50
cm, sur la face amont comme sur la face aval.

Figure 43 : Schéma d’un seuil en gabions de type 2

3.8 - Construction des seuils en gabions

3.8.1 - Creusement des


fondations
Creuser les fondations sur 2 m de large
pour les seuils de type 1 et sur 3 m pour
les seuils de type 2. La profondeur des
fondations correspond à la hauteur du ga-
bion-semelle, soit 0,50 m. Toutefois, dans
des substrats peu stables, en particulier
dans les terrains sablonneux, on peut
creuser des fondations d’un mètre. Dans
ces cas les fondations seront construites
avec des gabions cages qui font 1 mètre
de hauteur. Comme dans le cas des autres Figure 41 : Schéma général d’un seuil en gabions
types de seuils, il est recommandé de placer les déblais en amont* des structures. Ils serviront à amorcer
la processus d’atterrissement*.
97
Le corps de l’ouvrage est formé par des gabions disposés en plusieurs rangées jusqu’à la hauteur désirée
et selon le type de seuil que l’on souhaite construire (voir le paragraphe 3.7 «choix du type de seuils en
gabions»). Pour des raisons de stabilité de l’ouvrage, on limitera dans un premier temps la hauteur d’un
seuil en gabions à 3 m de haut, soit 3 rangées. Le seuil sera rehaussé une fois que les sédiments accumulés
derrière auront atteint son sommet. Le corps de l’ouvrage est de forme rectiligne.
Comme pour les autres types de seuils, le déversoir a pour rôle d’amener la plus grande quantité des
eaux à passer au milieu du lit de la ravine afin d’éviter son élargissement et de limiter l’érosion des berges.
Le déversoir d’un seuil en gabion est obligatoirement rectangulaire. Pour le réaliser, il suffit de laisser, au
milieu de la dernière rangée de gabions, un intervalle de 2 à 4 m, en fonction de la largeur de la ravine et
du volume des crues.
Comme pour les seuils en pierres sèches, le pied de l’ouvrage est protégé par un radier lui-même stabilisé
en aval par un contre-seuil.

3.6 - Travaux préliminaires


Comme dans le cas des autres seuils, le traitement de ravines avec des seuils en gabions commence par
le relevé du profil de la ravine, la détermination du nombre et de la localisation des seuils selon les expli-
cations du paragraphe 5 : «Etapes à suivre pour la correction de la ravine» à la page 80.

3.7 - Choix du type de seuil en gabions


La façon d’empiler les gabions pour ériger le seuil varie en fonction de la profondeur de la ravine.

3.7.1 - Seuil en gabions de type 1


Dans une ravine de plus de 4 mètres de large et de moins de 3 m de profondeur, on construira un seuil
de type 1.
Il est constitué de : (voir figure 42)
- 2 rangées de gabion-semelles
formant les fondations, disposées
côte à côte, leur longueur perpen-
diculaire au sens du courant:
- 2 rangées de gabion-cages
superposées ou décalées de 50
cm l’une par rapport à l’autre, de
manière à former une marche d’es-
calier sur la face aval.
Dans ce dernier cas, l’ensemble
de la structure est renforcée par un
remblai (graviers et terre) disposé
sur toute la hauteur de la première
rangée de gabions cages.
Figure 42: Schéma d’un seuil en gabions de type 1
3.8.2 - Montage et pose des gabions
1. Pendant le creusement de la fondation, déplier le gabion et l’étendre à plat sur le sol.
2. Redresser les deux parois II et IV et les deux têtes T de façon à former une boîte dont le couvercle
sera ouvert (voir figure 44).
3. Ligaturer ensemble les 4 arêtes verticales avec un fil de bonne qualité. Le mieux serait d’utiliser un fil
de même section que celui des gabions. Mais à défaut on peut utiliser du fil «14».
4. Poser le gabion ainsi monté à l’emplacement qu’il doit occuper définitivement dans l’ouvrage en
construction. Il va sans dire que l’on doit commencer par les gabions semelles. A l’aide d’une masse
en bois, dresser les parois du gabion en les appliquant contre les bords des fondations ou celles du

gabion voisin déjà installé. Ligaturer très solidement entre elles les arêtes qui sont en contact immédiat
avec celles des gabions voisins de façon à rendre tous les gabions solidaires les uns des autres.
5. Pour étirer les faces du gabion vide, prendre un piquet en bois de 1,50 m environ. Passer la pointe
du piquet, à travers la maille du gabion la plus proche du sommet opposé à celui déjà relié au gabion
voisin. Tendre le gabion dans le sens du plan d’alignement fixé (voir figure 45). Une fois le piquet dressé
verticalement, enfoncer le dans le sol à l’aide d’une masse. Dans les cas où il est difficile d’enfoncer
le piquet (quand le terrain est très pierreux ou dans un affleurement rocheux), on placera une grosse
pierre à la place du piquet. Mais on aura soin d’abord de bien étirer le gabion à l’emplacement voulu,
avec l’aide de deux ou trois personnes.

3.8.3- Mise en place des tirants


Les tirants sont des fils à ligaturer qui retiennent les faces I et IV pour empêcher que le gabion ne se
déforme au moment de son remplissage. Il faut attacher les tirants en prenant plusieurs mailles pour éviter
la rupture des fils du gabion. Les tirants sont disposés selon les indications ci-après :
Au milieu de chaque chambre des gabions-cages, on place 2 tirants espacés de 30 cm dans le sens de la
hauteur. Pour les gabions semelles, un tirant est placé au milieu de chaque chambre (voir figure 46).

99
3.8.4 - Remplissage des gabions
Le remplissage se fera avec des pierres dures en
ayant bien soin d’éviter d’utiliser les roches poreuses
ou friables.
Les pierres au contact des mailles devront avoir
une dimension environ égale à 1,5 fois la grosseur
des mailles. En aucun cas le matériau de remplissage
ne doit passer au travers des mailles des gabions.
Les pierres plates ou petites, seront toujours placées
au centre.
Le remplissage des gabions-semelles pour la
fondation ne se fait pas de la même manière que Figure 44 : Redressement des parois du gabion
ceux constituant le corps de l’ouvrage.

Remplissage des gabions de la fondation


Pour permettre à la fondation de garder sa souplesse, les gabions constituant la semelle seront remplis,
de préférence, avec des petites pierres ou mieux, des roches de rivière (roches roulées) de petite ou de
moyenne dimension. Cependant, en aucun cas les pierres utilisées ne doivent pouvoir passer à travers les
mailles. Elles seront en outre disposées de façon à
laisser le moins de vide possible entre elles.

Remplissage des gabions du corps de


l’ouvrage
Pour le remplissage des gabions constituant
le corps de l’ouvrage, on procède de la manière
suivante :
a) Contre les faces intérieures des cages, on dis-
pose un parement de grosses pierres qui ne
peuvent passer à travers les mailles, de sorte
que toutes les faces, vues de l’extérieur, forment
Figure 45 : Le piquet sert de levier pour tendre les
un plan homogène. faces du gabion vide
b) Il n’est pas nécessaire de remplir la partie cen-
trale avec de grosses pierres. Comme pour le
remplissage des gabions semelles, on laisse le moins de vide possible entre les pierres.

Précautions pour le remplissage des gabions


Jamais on ne devra laisser tomber les grosses pierres, ni sur les mailles du fond, ni sur les roches déjà
placées à l’intérieur du gabion. Dans le premier cas, on risque de rompre les mailles et dans le second cas
les roches déjà placées seront dérangées, ce qui aura pour effet de déformer le gabion.
Figure 46 : Mise en place des tirants

3.8.5 - Fermeture du gabion


Arrivé au sommet du panier du gabion et avant de fermer le gabion, éviter là encore d’utiliser des pierres
trop petites ou trop plates. Disposer un parement de grosses pierres ne pouvant pas passer à travers les
mailles, de façon que cette face aussi, vue de l’extérieur, présente un plan homogène. On s’arrangera pour
que cette dernière rangée de pierres se situe au niveau de l’arête supérieure horizontale du gabion. Les
pierres peuvent être tassées mais en veillant à ce que le gabion ne soit pas déformé.
Le remplissage du gabion terminé, retirer les piquets d’angle, (s’il y en avait) et rabattre le couvercle.
Pour assurer une bonne fermeture du gabion, enfiler un petit levier en fer dans une maille du couvercle et
dans une de la face IV du panier. Tordre ensemble les deux mailles. Il suffira de faire chaque fois trois ou
quatre torsions et de renouveler l’opération tous les 20 cm environ. On complètera le bouclage par quelques
ligatures au fil de fer galvanisé entre chacune de ces torsions.
On répètera les opérations de remplissage et de fermeture jusqu’à compléter la première rangée de ga-
bions. Avant de procéder à la mise en place de la deuxième rangée, on prendra soin de creuser des marches
pénétrant d’environ 1 m dans les berges, pour assurer l’ancrage de l’ouvrage.
Par ailleurs, les gabions sont fixés à ceux des rangées inférieures et supérieures par des fils à ligaturer.

3.9 - Construction du radier et du contre-seuil


Pour éviter les affouillements au pied du seuil, on construit un radier en aval des fondations. Comme
pour les seuils en pierres sèches ce radier est constitué de grandes pierres plates5 disposées dans le fond de
la ravine, de préférence sur toute la largeur de la ravine, mais au moins sur toute la surface recueillant les
eaux tombant du déversoir. La longueur du radier est égale à une fois et demi la hauteur du seuil.
Ce radier est stabilisé en aval par un contre-seuil constitué de pierres plates disposées verticalement.

3.10 - Amorce du processus d’atterrissement


Pour constituer les premiers atterrissements, on dépose en amont des seuils en gabion le déblai prove-
nant du creusement des fondations.

101
3.11 - Stabilisation avec de la végétation
Dans ce cas comme dans celui des autres types de seuils la ravine doit être stabilisée en implantant de la
végétation aussi rapidement que possible après l’accumulation des sédiments sous forme d’atterrissement*
et dès que ceux-ci commencent à créer un nouveau profil d’équilibre qui correspond généralement à une
hauteur plus ou moins égale à celle des seuils. Toutefois on veillera à ce que les grands arbres ne soient pas
plantés trop près des gabions en raison de leurs sécrétions racinaires nocives. Pour le choix des espèces, on
se reportera au paragraphe 5.5 «Travaux de protection biologique» de la page 83.

3.12 - Entretien
Installés suivant les règles indiquées ci-dessus, les seuils en gabions peuvent durer plusieurs décennies
sans pratiquement aucun entretien. Le seul entretien pourrait consister à remplacer certains fils à ligaturer
qui se seraient éventuellement cassés.

4- LES SEUILS EN CLAYONNAGE

4.1 - Définition et principe


Le principe du traitement des ravines en clayonnage consiste à installer verticalement dans la ravine des
piquets ou des pieux entre lesquels on entrelace horizontalement des rameaux flexibles. Le traitement des
ravines en clayonnage vise à les corriger tout en les végétalisant. Aussi les pieux seront-ils choisis et traités
de manière qu’ils repoussent et amorcent rapidement le processus de végétalisation (voir photo 3).
Photo 3 : Ravine traitée avec un seuil en clayonnage

4.2 - Indications et contre-indications


Les seuils en clayonnage sont recommandés pour des ravines ayant 1 m de haut et 3 m de largeur au
maximum, là où le sol est suffisamment profond pour permettre l’installation des piquets. Ils sont mis en
place dans les endroits où des pierres ne sont pas disponibles.
Pour des ravines de plus grandes dimensions, il convient de recourir à d’autres types de seuils notamment
ceux en pierres sèches, en sacs, en gabions et, éventuellement, en maçonnerie.

4.3 - Travaux préliminaires


Comme dans le cas des autres seuils, le traitement de ravines avec les clayonnages commence par le relevé
du profil de la ravine, la détermination du nombre et de la localisation des seuils selon les explications du
paragraphe 5 « Etapes à suivre pour la correction de la ravine » à la page 80.

4.4 - Détermination du nombre de piquets


La mise en place des seuils en clayonnage débute par le calcul du nombre de piquets à installer et
le choix de ces derniers.
D’une manière générale il est recommandé de placer les piquets avec un écartement de 50 cm cha-
cun l’un de l’autre dans le sens de la largeur de la ravine. Cette distance est celle qui permet aux clayons*
de s’entrelacer le plus facilement sans se casser. Par ailleurs, pour permettre au seuil d’être bien ancré dans
les berges, on creuse 25 cm de chaque côté de la ravine. On élargit ainsi la ravine de 50 cm, ce qui oblige
à rajouter un piquet.
(5) Pour les ouvrages de grande dimension, le radier peut-être composé de gabions-semelles placés dans le prolongement des
fondations. Ceci augmente bien évidemment le coût global de l’ouvrage.
Par exemple, pour installer un seuil dans une ravine de deux mètres de large on aura besoin de 4 piquets
(200 cm : 50 cm = 4). On ajoute un piquet supplémentaire à ce nombre, ce qui fait un total de 5 piquets.

4.5 - Caractéristiques des piquets


Comme dans le cas du traitement des versants, les piquets utilisés pour les clayonnages dans les
ravines doivent être issus d’espèces qui repoussent facilement tels le gommier, la bousillette, le Gliricidia, le
mombin, le Cassia, le bambou, etc.
Les piquets auront un diamètre de 5 à 10 cm. Leur longueur dépend de la hauteur de la berge de la ravine

à traiter. Elle doit être suffisante pour prendre en compte la hauteur des berges de la ravine, permettre un
enfoncement de 30 cm environ dans le sol, laisser environ 20 cm au-dessus des berges à la fin des travaux
d’installation des seuils et permettre une coupe de 20 cm en biseau nécessaire à leur bonne reprise.
On conseille ainsi de préparer des piquets tels que :

Longueur des piquets = hauteur des berges + 0.7 m

4.6 - Forme des seuils


Pour augmenter leur résistance aux poussées des eaux et des sédiments, les seuils auront de préférence
une forme curviligne. Pour obtenir cette forme, il convient de placer le piquet central du seuil environ 10
cm en arrière de ceux situés symétriquement à sa droite et à sa gauche. (voir figure 47)
Par ailleurs, il est recommandé de donner au seuil une légère inclinaison vers l’amont* de la ravine.
Pour cela, il convient d’incliner les piquets légèrement en avant dès leur installation dans les trous ou dans
la tranchée. En outre, il est recommandé que le sommet du seuil ait aussi la forme curviligne afin que les

103
eaux puissent s’écouler au milieu du seuil et non sur les côtés. Ce qui pourrait à la longue affouiller les
berges, les déstabiliser et entraîner l’effondrement du seuil.
Dans le cas des ravines en forme de V, la forme curviligne du seuil s’obtient aisément dès lors que l’on
enfonce les piquets de la même profondeur dans le sol, soit environ 30 cm. Pour les ravines en U, cette
forme s’obtient en enfonçant les piquets centraux dans la partie plate du U d’environ 10 cm de plus que
ceux placés symétriquement à leur droite et à leur gauche (voir figure 48). On peut aussi obtenir cette forme
en prenant des piquets centraux plus courts d’environ 10 cm que les autres.
Figure 48 : Forme curviligne du sommet d’un seuil en clayonnage

4.7 - Mise en place des seuils en clayonnage


En vue de faciliter la reprise des piquets, il est recommandé de mettre en place les seuils en clayonnage
au début de la saison pluvieuse comme pour les autres techniques biologiques de conservation de sols.
On procède à la mise en place des seuils de l’amont vers l’aval en veillant à terminer les travaux autant que
possible avant la fin des pluies.
Deux méthodes sont généralement utilisées pour la mise en place des piquets. Dans le premier cas, on
creuse dans le sol une tranchée d’environ 30 cm de profondeur à l’endroit où l’on va mettre le seuil. Puis,
en commençant par le milieu de la ravine, on place les piquets en respectant un écartement de 50 cm entre
les piquets. A l’aide d’un marteau on tape légèrement sur la pointe supérieure du piquet pour l’enfoncer
un peu plus dans le sol et lui donner un maximum de stabilité. Pour éviter que l’extrémité supérieure du
piquet ne soit déformée par l’impact du marteau au cours de l’enfoncement, on place dessus un morceau
de planche qui recevra directement les coups de marteau (voir figure 12, page 53). Pour faciliter cet enfon-
cement, la pointe inférieure du piquet doit avoir été préalablement taillée.
Dans la seconde méthode de mise en place des piquets, on fouille dans le sol meuble, à l’aide d’une barre
à mine (ou louchette), des trous à chaque endroit où l’on voudra placer les piquets, en respectant là aussi
l’écart recommandé de 50 cm. Puis, on enfonce les piquets préalablement taillés dans ces trous. Comme
dans le cas précédent, on tape légèrement dessus afin de les enfoncer un peu plus et de les stabiliser.
Une fois les piquets installés, on verse dans la tranchée ou dans les trous une partie de la terre issue
du creusement. Le reste de la terre est gardé
en amont du seuil pour constituer les premiers
atterrissements*. A l’aide d’une dame ou de
tout autre outil approprié, on tasse légèrement le
sol. Puis, on commence à entrelacer les clayons
entre les piquets en veillant à ce que les premiers
clayons s’enfoncent dans le sol, ou tout au moins
le touchent. Pour permettre au seuil de retenir le
maximum de sédiments possibles, il convient de
laisser le moins d’écart possible entre les clayons.
Pour cela, il faut les tasser le plus possible au fur
et à mesure de leur mise en place. A cet effet il
est recommandé de monter dessus et d’exercer
des pressions avec les pieds au fur et à mesure
de leur installation en veillant cependant à ne pas Figure 47 : Forme curviligne d’un seuil en clayonnage
causer trop de dommages aux piquets.
Pour éviter qu’ils ne se cassent, les clayons
doivent être de jeunes branches qui proviennent
d’espèces flexibles comme le Gliricidia. La mise en place des clayons doit se faire progressivement jusqu’à
dépasser de 5 à 10 cm les bordures des berges de la ravine. Une fois cette hauteur atteinte, on coupe les
piquets en biseau, en laissant une longueur de 15 à 20 cm au-dessus du dernier clayon. Cette mesure vise,
d’une part, à éliminer les parties des piquets qui ont été endommagées à partir des coups reçus lors de leur
enfoncement dans le sol et, d’autre part, à éviter que les eaux de pluies ne pénètrent à l’intérieur des piquets
et n’entraînent leur pourriture puis leur mort.
On amorcera ensuite le processus d’atterrissement en déposant le reste de la terre issue du creusement
de la tranchée ou des trous juste en amont du seuil.

4.8 - Radier et contre-seuil

Comme dans le cas des autres seuils, il convient de protéger la base du seuil fait en clayonnage à l’aide
d’un radier*. Celui-ci peut être constitué de branches d’arbres ou de pierres plates si celles-ci sont dispo-
nibles.
Pour éviter que ce radier ne se déplace sous la poussée des chutes d’eau et de sédiments provenant du
sommet du seuil en clayonnage, il est recommandé qu’un contre-seuil* soit placé devant le radier. Ce
contre-seuil doit être fait autant que possible avec des pierres suffisamment volumineuses pour éviter le
déplacement du radier.
Rappelons que, comme pour les autres types de seuils, la longueur du radier doit être égale à une fois
et demi la hauteur du seuil tandis que sa largeur est égale à la largeur de la ravine.

4.9 - Stabilisation avec de la végétation


Dans ce cas comme dans celui des autres types de seuils, la ravine doit être stabilisée par l’implantation
de végétation, aussi rapidement que possible après la stabilisation des sédiments. Ceci afin d’assurer la
stabilité et la pérennité de ces structures.
Pour le choix des espèces, on s’inspirera de la liste présentée au paragraphe 5.5, à la page 83, « Travaux
de protection biologique », liste qui sera complétée à partir des discussions qu’on réalisera avec les utilisa-
teurs de la ravine après sa correction.

4.10 - Entretien
Dans le cas des ravines traitées avec des seuils en clayonnage il convient de procéder au remplacement
des piquets qui meurent. Au moment même de la mise en place des seuils, il est recommandé de doubler les
105
piquets en glissant d’autres plus fins entre les piquets et les clayons. Ces doubles, n’ayant pas été enfoncés
avec la masse lors de leur installation, reprennent généralement mieux que les plus gros.
107
Conclusion
La moisson est vaste. La situation est grave. Chaque pluie se traduit aujourd’hui par une avalanche de
boue, de terre et de sédiments. Il se fait tard. Il nous faut la mobilisation générale pour sauver ce qui peut
être sauvé. La roche mère est déjà à nu sur une bonne partie de nos mornes. Il faut donc faire vite et bien.
On ne peut plus assister indifférent au départ de notre sol.
Faire bien, en appliquant les techniques qui conviennent et aux bons endroits, en aménageant parcelle
par parcelle l’ensemble des bassins versants du pays autant que possible à partir de plantes pérennes (café,
cacao) ou des forestiers et des fruitiers (greffés) de haute valeur économique (chêne, acajou, manguier,
oranger, avocatier, etc.) et/ou en les combinant avec les différentes techniques de conservation de sols,
notamment les techniques agroforestières et autres techniques de traitement de versants décrites dans ce
manuel.
Rappelons avec Vernet Joseph, qu’Haïti utilise actuellement moins de 10% des 41 milliards de mètres
cubes de précipitations qu’elle reçoit annuellement. En utilisant cette immense potentialité hydrique pour
irriguer toutes les surfaces irrigables de notre terre, en développant la culture attelée et la culture motorisée
là où elles conviennent, en utilisant de bonnes semences, les engrais verts et chimiques ainsi que d’autres
intrants appropriés nous pourrons tirer le maximum des potentialités agricoles de nos sols.
En développant également au maximum les potentialités de notre pays dans tous les autres secteurs
notamment le tourisme, la musique, la peinture, l’artisanat, nous permettrons aux paysans producteurs de
joindre les deux bouts et surtout nous offrirons à l’ensemble de la population haïtienne les moyens de sortir
du cercle de la misère, de la pauvreté responsable en grande partie de la dégradation de l’environnement
de notre pays.
Faisons donc vite, en nous attelant à la tâche à l’instant même.
FICHES TECHNIQUES

Fiche technique 1 : détermination d’une pente sur une carte topographique


Fiche technique 2 : construction et utilisation du niveau A
Fiche technique 3 : utilisation d’instruments de mesure de pente : le clisimètre,
la planche-rapporteur et le niveau A

Fiche technique 4 : détermination de l’emplacement des structures anti-érosives sur un versant


et piquetage du terrain

109
Fiche technique 12
CONSTRUCTION ET UTILISATION D’UN NIVEAU A
Le niveau A est un instrument très simple et facile à construire. Il permet de mesurer des
pentes et en particulier des pentes de 0% correspondant aux courbes de niveau sur un versant
que l‛on veut traiter.
Il est constitué de 2 perches (gaules) croisées et d‛une perche transversale, formant la lettre
A, d‛où son nom. Une ficelle ou une petite corde à laquelle est attaché un poids est fixée à son
sommet et joue le rôle de fil à plomb.

1- Construction d’un niveau A d’écartement de base de 1,50


m
Matériel nécessaire
- 2 perches de 1,50 m,
- 1 perche de 0,80 m,
- 1 ficelle de 1 m de long,
- 1 petite pierre ou une pièce métallique de récupération,
- de la ficelle ou des clous.
La construction du niveau A est très simple. Dans les explications qui suivent nous avons choisi
un écartement à la base (CE) de 1,50 m (voir figure 2B). Cet écartement est spécialement recom-
mandé lorsqu‛il s‛agit de piqueter des courbes de niveau pour les plantations forestières dont
l‛écartement sur la ligne est le plus souvent de 3 m soit 2 fois 1,50 m.
On lie très fortement les 2 perches au sommet S avec un bout de corde ou de liane. On peut
également les clouer. Ensuite, on fixe la perche plus courte transversalement en travers des
deux autres, à 80 cm du sommet, aux points B et D, pour former la lettre A. On fixe très fort
les deux extrémités de la barre transversale avec une corde ou des clous en veillant à respecter
l‛écartement de base de 1,50 m. Il est impératif que cette troisième perche soit placée à une
distance égale sur les deux autres pour s‛assurer qu‛elle soit bien horizontale (c‛est à dire que SB=
SD). En effet, pour être utilisable, il est important que le niveau A soit bien rigide. On attache
ensuite au sommet S du A une ficelle à l‛extrémité de laquelle on fixe une petite pierre ou une
pièce métallique de récupération qui doit pendre en dessous de la barre transversale.

Détermination du point 0
Sur la barre transversale BD, on marque le repère, appelé point 0, sur lequel la ficelle
devra se stabiliser pour indiquer le point où se situe la pente de 0 % et où on doit placer
les piquets pour former les courbes de niveaux lors du piquetage.

111
Pour ce faire, on se place sur un terrain un peu pentu (voir figure 2C). On plante 2 pi-
quets dans le sol, écartés de 1,50 m. On place ensuite le niveau A debout entre les deux
piquets. Avec l‛aide d‛un crayon ou d‛un couteau, on marque alors légèrement l‛endroit où
la corde se stabilise sur la barre transversale. On déplace ensuite le niveau A de telle
façon que le pied gauche vienne à l‛emplacement du pied droit et vice-versa. On marque
à nouveau l‛endroit où la corde touche la barre transversale. A partir de ces deux mar-
ques, on trace le point 0 qui se situe à leur milieu. Il faudra que le point 0 soit marqué de
manière indélébile car il est le repère sur lequel la ficelle devra se placer pour indiquer
que les deux pieds du niveau A sont au même niveau.
Figure 2C : Détermination du point 0

2- Utilisations du niveau A
Utilisation du niveau A pour le piquetage
Le niveau A est utilisé pour le piquetage des courbes
de niveau avant la mise en place de pratiquement tou-
tes les structures anti-érosives en courbes de niveau
(bandes enherbées, haies vives, murs secs, billons, etc.)
auxquelles on recourt lors du traitement des versants.
(voir comment procéder dans la fiche technique 4 :
détermination de l‛emplacement des structures anti-
érosives et piquetage du terrain)

Utilisation du niveau A pour le calcul d’une pente


On peut également utiliser le niveau A pour calcu-
ler la pente d‛un Figure 2A : Matériel nécessaire à
terrain. (Voir la construction d’un niveau A
comment procé-
der dans la fiche
technique 3).

Fiche technique 3
UTILISATION D’INSTRUMENTS
DE MESURE DE PENTE :
LE CLISIMÈTRE, LA PLANCHE

Figure 2B : Schéma descriptif d’un niveau A


RAPPORTEUR ET LE NIVEAU A
Fiche technique 2
Lors de l‛aménagement anti-érosif d‛une parcelle, il est important de connaître la pente
du terrain puisque le type d‛aménagement dépendra entre autre de la pente. Pour déter-
miner la pente de manière simple, on peut utiliser un clisimètre, une planche-rapporteur
ou un niveau A.
Ces deux premiers instruments peuvent également être utilisés pour tracer les courbes
de niveau et pour réaliser le piquetage d‛un terrain (cf. fiche technique 4 : détermination
de l‛emplacement des structures anti-érosives et piquetage du terrain) .

1- Description des instruments


Description d’un clisimètre SUUNTO
Le clisimètre est un petit instrument de poche permettant de mesurer les pentes. Il
existe différents types de clisimètres, nous ne parlerons ici que du clisimètre SUUN-

TO.
Le clisimètre se compose : (voir figure 3A)
- sur la tranche, d‛un œilleton pour la visée et la lecture. Par un système optique, un
réticule (trait noir horizontal) au milieu de l‛œilleton, permet de lire les graduations, sur
une échelle mobile, en degrés à gauche et en pourcentage à droite ;
- sur l‛une des faces, d‛un cadran avec une échelle circulaire mobile sur laquelle
aucune lecture n‛est faite directement ;
Description d’une planche-rapporteur
La planche-rapporteur est constituée (voir figure 3B )
- d‛un morceau de planche ou de carton où est fixée une feuille de papier sur laquelle
est dessiné un rapporteur gradué en degrés et en pourcentage (à découper ou photocopier
page 123),
- d‛une ficelle au bout de laquelle est attachée une petite pierre ou une pièce métal-
lique qui joue le rôle de fil à plomb. C‛est l‛oscillation de la ficelle qui permettra de lire la
pente sur le rapporteur. La ficelle est fixée au centre du rapporteur grâce à une punaise
ou un clou.

113
Description d’un niveau A
La description et la construction du niveau A sont détaillées dans la fiche technique
n°2.

2- Mesure de la pente d’un terrain


Que l‛on utilise le clisimètre ou la planche-rapporteur, la mesure de la pente d‛un terrain
nécessite la présence de 2 personnes : l‛opérateur et l‛aide opérateur.
Sur une perche d‛environ 2 m de haut, l‛opérateur indique la hauteur de ses yeux, en
nouant un morceau de toile rouge par exemple. L‛aide opérateur, muni de cette perche
jalon, se place alors au sommet ou à un point quelconque de la parcelle dont on souhaite
déterminer la pente. L‛opérateur muni du clisimètre ou de la planche rapporteur se tient
en bas de la parcelle à aménager (voir figure 3C).

Avec le clisimètre
Le clisimètre est utilisé en laissant les deux yeux ouverts. Les mesures se font dans
la plupart des cas avec l‛œil droit, en tenant le clisimètre de la main droite. Cependant,
selon les caractéristiques des yeux de l‛opérateur, il peut être plus facile dans certains
cas de se servir de l‛œil gauche et de la main gauche. La main qui supporte le clisimètre
ne doit pas ombrager le champ de vision d‛aucun des yeux.
Le clisimètre est tenu devant l‛œil de manière à ce que les graduations de l‛échelle
mobile soient lisibles à travers l‛œilleton.
L‛opérateur vise avec le clisimètre en le levant ou l‛abaissant jusqu‛à ce que le réticule
rencontre la marque sur la perche tenue par l‛aide opérateur (voir figure 3D). En effet,
en raison d‛un effet d‛optique, le réticule semble se prolonger à l‛extérieur du boîtier et
on peut le discerner dans le
champ de vision.
La mesure sera correcte
lorsque le réticule horizontal
se confondra avec l‛objet visé,
c‛est à dire la marque sur la
perche jalon. L‛opérateur fait
alors la lecture sur l‛échelle
mobile des pentes, en degré
à gauche ou en pourcentage
à droite.

Figure 3A : Schéma d’un clisimètre


Fiche technique 3

Avec la planche rapporteur


L‛opérateur tient la planche-rappor-
teur verticalement et place son œil au
niveau de la tranche de la planche. Il
laisse libre la ficelle, qui en se déplaçant
le long du rapporteur permettra de faire
la lecture de la pente. Pour viser, il incline
la planche-rapporteur jusqu‛à aligner le
bout de la planche avec la marque sur le
jalon tenu par l‛aide opérateur, placé en
amont. Une fois la position correcte de
visée trouvée, l‛opérateur appuie la ficelle
sur la planche et la maintient ainsi pour
pouvoir faire la lecture sur le rapporteur
(voir figure 3E).

Avec le niveau A Figure 3B : Schéma d’une planche-rapporteur

La mesure d‛une pente avec un niveau


A nécessite également la présence de 2
personnes, mais s‛effectue sans perche jalon.

L‛opérateur place le niveau A dans le sens de la pente à déterminer. Il pose le pied


amont à terre et soulève le pied aval jusqu‛à ce que la ficelle se stabilise sur le point O.
L‛aide opérateur, muni d‛un mètre
ruban, mesure alors la distance en-
tre le pied aval du niveau A et le sol
(voir figure 3F).

La pente en pourcentage est


ensuite calculée grâce à la formule
suivante :

Pente en (%)
= distance mesu-
rée x 100
Distance Figure 3C : Mesure de la pente d’un terrain avec un clisimètre
entre les pieds du niveau A

115
Fiche technique 3
Par exemple, pour le niveau A
dont la construction est expli-
quée dans la fiche technique2,
les pieds sont écartés de 150 cm
et pour une distance mesurée de
70 cm, on aura :

Pente =
70 x 100
= 46,6 %
47 %

150
Figure 3D : Utilisation du clisimètre

3- Autre utilisation du clisimètre


Le clisimètre peut également être utilisé pour déterminer des courbes de niveau (voir
fiche technique n°4 : Détermination de l‛emplacement des structures anti-érosives sur
un versant et piquetage du terrain).

Figure 3E : Utilisation de la planche-rapporteur


Fiche technique 3

Fiche technique 4
DÉTERMINATION DE
L’EMPLACEMENT DES
STRUCTURES
ANTI-ÉROSIVES SUR UN
VERSANT ET PIQUETA-
GE DU TERRAIN

Le piquetage est une étape fonda-


mentale de la réalisation de tous les
travaux de conservation de sol sur un Figure 3F : Mesure de la pente d’un terrain avec un niveau A
versant. Il permet de matérialiser les courbes de niveau, c‛est à dire les lignes avec une
pente de 0 %, le long desquelles sera mise en place la structure anti-érosive choisie. Le
piquetage s‛effectue pratiquement de la même manière que ce soit pour les murs secs,
les clayonnages, les bandes végétales, ainsi que les autres techniques de traitement de
versants. Pour effectuer le piquetage d‛un terrain à aménager on procède de la manière
suivante :

1- Détermination de la pente moyenne


On détermine d‛abord la pente moyenne du terrain à aménager. Pour cela, à l‛aide d‛un
clisimètre, d‛une planche rapporteur ou d‛un niveau A, (cf. fiche technique 3 : utilisation
d‛instruments de mesure de pente) on réalise au moins 3 mesures à trois endroits diffé-
rents du terrain ayant une pente visiblement différente. Pour calculer la pente moyenne,
on additionne les chiffres trouvés et on divise la somme par le nombre de mesures ef-
fectuées.
Exemple 1: 3 mesures donnant des pentes de 45%, 63% et 52%
Pente moyenne = 45 + 63 + 52 = 160 = 53,33% ~ 53%
3 3
Exemple 2 : 5 mesures donnant des pentes de 35%, 48%, 59%, 67%, 57%
Pente moyenne = 35 + 43 + 56 + 67 + 57 = 258 = 51,6 % ~ 52 %
5 5

117
Remarque : Si la parcelle présente des zones à pentes visiblement très différentes,
on la divise en plusieurs tronçons pour lesquels on calcule à chaque fois la pente moyenne
avant de passer aux étapes suivantes pour chaque tronçon.

2- Préparation des piquets


Avant de commencer le piquetage, on prépare un lot de piquets d‛environ 60 cm de long
et d‛un diamètre d‛environ 4 cm, taillés en pointe à une extrémité.

3- Détermination de la ligne de base


La ligne de base est constituée de piquets qui seront placés dans le sens de la pente,
de l‛amont* vers l‛aval*, pour matérialiser l‛emplacement des courbes de niveau le long
desquelles seront mises en place les structures anti-érosives. L‛écartement à respecter
entre chaque piquet de la ligne de base est fonction de la pente du terrain.
En fonction de la pente moyenne calculée, on détermine d‛après le tableau 4A, l‛écar-
tement conseillé entre les courbes de niveau.

Pente Ecartement conseillé


< à 10 % 12 à 15 m
10 à 25 % 10 à 12 m
25 à 40 % 8 à 10 m
40 à 60 % 6à8m
> à 60 % ~5m
Remarque : Ce tableau est une adaptation aux conditions socio-économiques haïtiennes des
recommandations techniques calculées par la formule de Ramser.

Tableau 4A : Détermination de l’écartement entre les structures anti-érosives en fonction de la pente

On place donc le premier piquet de base à 7 mètres du haut de la parcelle et dans son
milieu (voir figure 4A). Le deuxième piquet est ensuite placé à 7 mètres en dessousdu
premier et ainsi de suite jusqu‛à arriver en bas de la parcelle à aménager.
On a ainsi constitué la ligne de base dont chaque piquet servira de point de départ
horizontal de la courbe de niveau (voir figure 4B).
Fiche technique 4

4 - Détermination d’une courbe de niveau


La ligne de piquets de base une fois installée, on procède à la mise en place des courbes
de niveau où seront implantées les structures anti-érosives. Pour ce faire, on peut utiliser
le niveau A (voir comment le construire dans la fiche technique 2), ou le clisimètre (voir
la description de cet instrument dans la fiche technique 3). D‛une manière générale, la
mise en place des courbes de niveau s‛effectue d‛amont en aval.

Avec un niveau A
Pour piqueter une courbe de niveau avec un niveau A, il faut 2 personnes : l‛utilisateur
du niveau A et le planteur de piquets.
L‛utilisateur du niveau A se place face à
la pente. Il place le pied gauche du niveau
A contre le piquet de base. Il cherche en-
suite la position de l‛autre pied permettant
à la ficelle de se stabiliser juste en face du
point 0 sur la barre transversale. Son col-
laborateur plante alors un deuxième piquet
contre le pied droit du niveau A dont il vient
d‛ajuster la position.
Les deux premiers points de la courbe de
niveau étant ainsi fixés, l‛utilisateur déplace
le niveau A en plaçant le pied gauche contre
le 2ème piquet6. Il recherche à nouveau la
position de l‛autre pied du niveau A permet-
tant à la corde de se placer juste en face
du point 0. L‛autre personne plante alors le
3ème piquet contre le pied droit du niveau A
(voir figure 4C).
Figure 4A : Mise en place du premier piquet de base pour
une pente de 52 %

119
Fiche technique 4

On répète l‛opération sur toute


la largeur du versant à traiter jus-
qu‛à ce que toute la ligne de niveau
soit piquetée.

On passe ensuite au piquet de


base directement en aval pour pi-
queter la seconde courbe de niveau Figure 4B : Mise en place de la ligne de base
(voir figure 4D). Et ainsi de suite jusqu‛à arriver en bas de la parcelle.

Avec un clisimètre
Figure 4E : Piquetage d’une courbe de niveau avec un clisimètre

Le tracé des courbes de niveau d‛un terrain avec un clisimètre nécessite deux person-
nes : l‛opérateur muni du clisimètre et l‛aide opérateur muni d‛une perche jalon sur laquelle
est indiquée (avec un foulard noué par exemple) la hauteur des yeux de l‛opérateur.
L‛opérateur se place contre le piquet de base en haut de la parcelle. En maintenant le
réticule sur la graduation 0 de l‛échelle mobile de l‛œilleton, il guide les déplacements de
l‛aide opérateur jusqu‛à ce que le repère sur le jalon soit aligné avec le réticule. Arrivé à
cette position, l‛aide opérateur pose la perche jalon à terre et plante un piquet.
L‛opérateur se place ensuite contre ce piquet juste planté et recommence la visée en
guidant à nouveau l‛aide opérateur.
Fiche technique 4

On répète l‛opération sur toute la lar-


geur du versant à traiter jusqu‛à ce que
toute la ligne de niveau soit piquetée.
On passe ensuite au piquet de base di-
rectement en aval pour piqueter la seconde
courbe de niveau. Et ainsi de suite jusqu‛à
arriver en bas de la parcelle.

Figure 4C : Piquetage de la première courbe de niveau

Figure 4D : Piquetage de la troisième courbe de niveau

(6) Il faut absolument que l’utilisateur se déplace latéralement avec le niveau A au lieu de le faire pivoter sur un pied autour du piquet juste
planté. Ainsi, limite-t-on l’accumulation de petites imprécisions qui entraîneraient une déviation par rapport à l’horizontalité.

121
Fiche technique 4

Glossaire des termes techniques


AFFOUILLEMENT

Action de creusement par enlèvement localisé de matériaux d’une berge ou du fond d’une ravine
AMONT
Vers le haut de la pente, en direction du sommet de la montagne
ATTERRISSEMENT
Amas de terre ou de sable apportés par les eaux de ruissellement et accumulés à l’amont d’un obstacle comme
certains ouvrages anti-érosifs
AVAL
Vers le bas de la pente, en direction de la vallée
CLAYON
Rameau flexible entrelacé horizontalement entre des piquets verticaux pour former un clayonnage
CLISIMÈTRE
Appareil optique permettant de mesurer la pente d’un terrain
CONTRE-SEUIL
Petit mur enterré construit à l’aval du radier d’un seuil pour le stabiliser
COURBE DE NIVEAU
Ligne imaginaire unissant sur une carte ou après piquetage d’un terrain les points de même altitude. La pente
entre ces points est donc de 0 %
DÉVERSOIR
Partie incurvée en haut d’un seuil permettant de canaliser les eaux dans son milieu et de les déverser en bas du
123
Liste des illustrations

Processus d’érosion
Figure 1 Effet de l’impact des gouttes de pluie sur le sol.................................................................... 28
Figure 2 Effet du ruissellement sur la surface du sol........................................................................... 29
Figure 3 Érosion progressive en griffes, en rigoles puis en ravines................................................... 30
Gestion des versants
Tab 1, Graph 1 Perte de sol en fonction des cultures et pratiques culturales .............................................. 36
Figure 4 Schéma idéal de répartition des cultures selon la pente....................................................... 37
Tab 2, Graph 2 Effet du paillage sur les pertes de sol ..................................................................................... 39
Figure 5 Cultures en bandes alternées.................................................................................................... 39
Figure 6 Alternance de parcelles cultivées et en jachère, sur un même versant............................... 40
Bandes végétales
Figure 7 Versant traité avec des bandes enherbées et des haies vives en alternance....................... 43
Figure 8 Vue en coupe d’une mini-terrasse supportant les boutures d’une bande enherbée ........ 46
Figure 9 Mise en place de boutures d’herbe en quinconce sur la mini-terrasse (vue de dessus) . 46
Figure 10 Exemple d’un mur sec associé à une bande enherbée ......................................................... 48
Figure 11 Vue en coupe d’un versant aménagé avec des bann manje .................................................... 50
Clayonnage-Fascinage
Figure 12 Mise en place des piquets ......................................................................................................... 53
Figure 13 Schéma général d’un versant aménagé avec un clayonnage ................................................ 53
Figure 14 Schéma d’un versant aménagé avec un fascinage ................................................................. 54
Figure 15 Amorce du processus d’atterrissement sur un fascinage (vue en coupe).......................... 55
Cordons et murettes en pierres sèches
Photo 1 Versant très rocheux aménagé avec des murettes en pierres sèches ................................. 56
Figure 16 Etapes de construction d’un cordon ou d’une murette en pierres sèches ........................ 59
Tableau 3 Dimensions de la mini-terrasse et des murettes en pierres sèches selon la pente ........... 58
Figure 17 Vue en coupe d’un cordon de pierres..................................................................................... 58
Figure 18 Vue en coupe d’une murette en pierres sèches ..................................................................... 59
Figure 19 Processus d’atterrissement et rehaussement d’une murette ................................................ 60
Agroforesterie

125
Figure 20 Schéma d’un versant aménagé avec un système agroforestier ................................................. 61
Figure 21 Entretien d’un système agroforestier ........................................................................................... 64
Terrasses
Figure 22 Coupe longitudinale de terrasses intermittentes de diversion.................................................. 66
Figure 23 Coupe longitudinale de terrasses d’absorption en escalier ....................................................... 67
Figure 24 Etapes de construction d’une terrasse arboricole ...................................................................... 69
Figure 25 Vue générale d’un versant aménagé avec des terrasses individuelles ...................................... 71
Figure 26 Etapes de construction des terrasses individuelles .................................................................... 72
Canaux de contour
Figure 27 Illustration des inconvénients des canaux de contour ............................................................. 74
Figure 28 Canal de contour vu en coupe ...................................................................................................... 74
Figure 29 Construction d’un canal de contour ............................................................................................ 75
Préliminaires sur les seuils
Figure 30 Coupe longitudinale d’une ravine aménagée avec des seuils en pierres sèches ..................... 78
Figure 31 Mesures pour le calcul des caractéristiques techniques des seuils ........................................... 80
Tableau 4 Détermination de la valeur de cos arctg P .................................................................................. 81
Figure 32 Disposition des seuil dans une courbe......................................................................................... 82
Seuils en pierres sèches
Figure 33 Schéma général d’une ravine aménagée avec des seuils en pierres sèches ............................. 85
Figure 34 Formes des seuils (Vue de dessus)................................................................................................ 86
Figure 35 Caractéristiques techniques des seuils en pierres sèches (coupe longitudinale) .................... 87
Figure 36 Déversoir curviligne d’un seuil en pierres sèches ...................................................................... 88
Seuils en sacs de terre
Figure 37 Schéma général d’un seuil en sacs de terre.................................................................................. 92
Figure 38 Vue de face d’un seuil en sacs de terre ........................................................................................ 93
Photo 2 Disposition des sacs de terre constituant le seuil....................................................................... 93
Seuils en gabions
Figure 39 Schéma d’un gabion déplié, à plat ................................................................................................ 97
Figure 40 Schéma d’un gabion-cage monté.................................................................................................. 97
Figure 41 Schéma général d’un seuil en gabions.......................................................................................... 97
Figure 42 Schéma d’un seuil en gabions de type 1 ...................................................................................... 98
Figure 43 Schéma d’un seuil en gabions de type 2 ...................................................................................... 99
Figure 44 Redressement des parois du gabion ........................................................................................... 100
Figure 45 Le piquet sert de levier pour tendre les faces du gabion vide................................................ 100
Figure 46 Mise en place des tirants .............................................................................................................. 101
Seuils en clayonnage
Photo 3 Ravine traitée avec un seuil en clayonnage................................................................................ 103
Figure 47 Forme curviligne d’un seuil en clayonnage ............................................................................... 104
Figure 48 Forme curviligne du sommet d’un seuil en clayonnage .......................................................... 105
Fiches techniques
Figure 2A Matériel nécessaire à la construction du niveau A ................................................................... 112
Figure 2B Schéma descriptif du niveau A ................................................................................................... 112
Figure 2C Détermination du point 0............................................................................................................ 113
Figure 3A Schéma d’un clisimètre................................................................................................................. 114
Figure 3B Schéma d’une planche-rapporteur.............................................................................................. 115
Figure 3C Mesure de la pente d’un terrain avec un clisimètre ................................................................. 115
Figure 3D Utilisation du clisimètre................................................................................................................ 116
Figure 3E Utilisation de la planche rapporteur........................................................................................... 116
Figure 3F Mesure de la pente d’un terrain avec un niveau A ................................................................... 117
Tableau 4A Détermination de l’écartement entre les structures en fonction de la pente....................... 119
Figure 4A Mise en place du 1er piquet de base ............................................................................................ 119
Figure 4B Mise en place de la ligne de base ................................................................................................ 120
Figure 4C Piquetage de la 1ère courbe de niveau avec le niveau A............................................................ 121
Figure 4D Piquetage de la 3ème courbe de niveau avec le niveau A .......................................................... 121
Figure 4E Piquetage d’une courbe de niveau avec un clisimètre.............................................................. 122
Rapporteur .......................................................................................................................................................... 123

127
seuil
ÉMONDAGE
Action de couper les branches d’un arbre
EXUTOIRE
Fossé d’écoulement des eaux de ruissellement collectées par les canaux de drainage des terrasses de diversion
FRUIT
Inclinaison d’une face d’un seuil ou d’un mur, par rapport à la verticale
PENTE D’UN TERRAIN EN %
Inclinaison correspondant à la hauteur dont monte ou descend un terrain si on se déplace horizontalement de
100 m. Une pente de 20 % représente une dénivelée de 20 m sur une distance horizontale de 100 m.
RADIER
Pavage du lit d’une ravine à l’aval d’un seuil et qui évite son affouillement. Il peut être fait avec de grandes
pierres plates, des sacs de terre ou des branchages.
RENARD
Trou se formant dans les structures en pierres sèches
SEUIL
Petit barrage-déversoir érigé en travers du lit d’une ravine et visant à la stabiliser
Index des noms français, créole et latin
Nom français Nom Créole Nom latin
Acajou pays Kajou peyi Swietena mahagoni
Acajou Vénézuela Kajou etranje Swietenia macrophylla
Ananas Anana Ananas sp.
Arbre à pain Labapen Artocarpus altilis Fosberg variété seminifera
Arbre véritable Lam veritab Artocarpus altilis Fosberg
Avocatier Zaboka Persea americana Mill.
Bambou Banbou Bambusa vulgaris
Bananier Bannann Musa sp.
Bayahonde Bayawonn fran Prosopis julifora
Benzoline Benzoliv Moringa oleifera
Bois Immortel Imòtel Erythrina sp.
Bois pelé Bwa fèblan Colubina ferruginosa
Bousillette Bouziyèt = Breziyèt Comocladia dentate
Calebassier Kalbas Crescentia cujete
Calliandre Kalyandra Caliandra calothyrsus
Canne à sucre Kann Saccharum sp.
Casse Kas Cassia siamea
Chadéquiers Chadèk Citrus maxima
Chêne Bwa chèn = Chèn peyi Macrocatalpa longissima
Chiendent Chyendom Cynodon dactylon
Citronelle Sitwonèl Cymbopogon nardus
Frêne Fwèn = Sivablan Simaruba glauca
Gommier Gomye = Bwa lansan Bursera simaruba
Herbe à éléphant Zèb elefan Pennisetum purpureum
Herbe de guinée Zèb ginen Panicum maximum
Herbe gazon Gazon Paspalum fibriatum
Herbe Guatemala Zèb Gwatemala Tripsacum laxum
Herbe sure Zèb si Paspalum conjugatum
Lilas étranger ou pignon Piyon = mòtèl Gliricidia sepium
Madeleine Madlèn = delèn peyi = Tchatcha mawon Leucaena leucocephala
Malanga Tayo Xanthosoma campestris
Manguier Mango Mangifera indica
Mazombelle Mazonbèl = Tayo banbou Colocacia esculenta
Mombin Monben Spondias mombin
Neem Nim Azadirachta indica
Pois congo Pwa kongo Cajanus cajan
Pois vallière Pwa valyè Sesbania grandiflora
Roseau Zèb rozo Arundo donax
Sisal Pit Agave sisalana
Sorgho Pitimi Sorghum sp.
Tchatcha Tchatcha Albizia lebbeck
Velvet Beans Velvètbin Tizolabium sp.
Vétiver Vetivè Vertiveria zizanoïdes = Anatherum

129
Index des noms créoles français et latins
Nom Créole Nom français Nom latin
Anana Ananas Ananas sp.
Banbou Bambou Bambusa vulgaris
Bannann Bananier Musa sp.
Bayawonn fran Bayahonde Prosopis julifora
Benzoliv Benzoline Moringa oleifera
Bouziyèt = Breziyèt Bousillette Comocladia dentate
Bwa chèn = Chèn peyi Chêne Macrocatalpa longissima
Bwa fèblan Bois pelé Colubina ferruginosa
Chadèk Chadéquiers Citrus maxima
Chyendom Chiendent Cynodon dactylon
Fwèn = Sivablan Frêne Simaruba glauca
Gazon Herbe gazon Paspalum fibriatum
Gomye = Bwa lansan Gommier Bursera simaruba
Imòtel Bois immortel Erythrina sp.
Kajou etranje Acajou Vénézuela Swietenia macrophylla
Kajou peyi Acajou pays Swietena mahagoni
Kalbas Calebassier Crescentia cujete
Kalyandra Calliandre Caliandra calothyrsus
Kann Canne à sucre Saccharum sp.
Kas Casse Cassia siamea
Labapen Arbre à pain Artocarpus altilis Fosberg variété seminifera
Lam veritab Arbre véritable Artocarpus altilis Fosberg
Madlèn = delèn peyi = Tchatcha mawon Madeleine Leucaena leucocephala
Mango Manguier Mangifera indica
Mazonbèl = Tayo banbou Mazombelle Colocacia esculenta
Monben Mombin Spondias mombin
Nim Neem Azadirachta indica
Pit Sisal Agave sisalana
Pitimi Sorgho Sorghum sp.
Piyon = mòtèl Lilas étranger ou pignon Gliricidia sepium
Pwa kongo Pois congo Cajanus cajan
Pwa valyè Pois vallière Sesbania grandiflora
Sitwonèl Citronelle Cymbopogon nardus
Tayo Malanga Xanthosoma campestris
Tchatcha Tchatcha Albizia lebbeck
Velvètbin Velvet Beans Tizolabium sp.
Vetivè Vétiver Vertiveria zizanoïdes = Anatherum
Zaboka Avocatier Persea americana Mill.
Zèb elefan Herbe à éléphant Pennisetum purpureum
Zèb ginen Herbe de guinée Panicum maximum
Zèb Gwatemala Herbe Guatemala Tripsacum laxum
Zèb rozo Roseau Arundo donax
Zèb si Herbe sure Paspalum conjugatum
Index des noms latins, français et créoles
Nom latin Nom français Nom Créole
Agave sisalana Sisal Pit
Albizia lebbeck Tchatcha Tchatcha
Ananas sp. Ananas Anana
Artocarpus altilis Fosberg Arbre véritable Lam veritab
Artocarpus altilis Fosberg variété seminifera Arbre à pain Labapen
Arundo donax Roseau Zèb rozo
Azadirachta indica Neem Nim
Bambusa vulgaris Bambou Banbou
Bursera simaruba Gommier Gomye = Bwa lansan
Cajanus cajan Pois congo Pwa kongo
Caliandra calothyrsus Calliandre Kalyandra
Cassia siamea Casse Kas
Citrus maxima Chadéquiers Chadèk
Colocacia esculenta Mazombelle Mazonbèl = Tayo banbou
Colubina ferruginosa Bois pelé Bwa fèblan
Comocladia dentate Bousillette Bouziyèt = Breziyèt
Crescentia cujete Calebassier Kalbas
Cymbopogon nardus Citronelle Sitwonèl
Cynodon dactylon Chiendent Chyendom
Erythrina sp. Bois immortel Imòtel
Gliricidia sepium Lilas étranger ou pignon Piyon = mòtèl
Leucaena leucocephala Madeleine Madlèn = delèn peyi = Tchatcha mawon
Macrocatalpa longissima Chêne Bwa chèn = Chèn peyi
Mangifera indica Manguier Mango
Moringa oleifera Benzoline Benzoliv
Musa sp. Bananier Bannann
Panicum maximum Herbe de guinée Zèb ginen
Paspalum conjugatum Herbe sure Zèb si
Paspalum fibriatum Herbe gazon Gazon
Pennisetum purpureum Herbe à éléphant Zèb elefan
Persea americana Mill. Avocatier Zaboka
Prosopis julifora Bayahonde Bayawonn fran
Saccharum sp. Canne à sucre Kann
Sesbania grandiflora Pois vallière Pwa valyè
Simaruba glauca Frêne Fwèn = Sivablan
Sorghum sp. Sorgho Pitimi
Spondias mombin Mombin Monben
Swietena mahagoni Acajou pays Kajou peyi
Swietenia macrophylla Acajou Vénézuela Kajou etranje
Tizolabium sp. Velvet Beans Velvètbin
Tripsacum laxum Herbe Guatemala Zèb Gwatemala
Vertiveria zizanoïdes = Anatherum Vétiver Vetivè
Xanthosoma campestris Malanga Tayo

131
Bibliographie
1) BUREAU G. ; 1986 - Note de synthèse sur les actions de conservation de sol en Haïti, 95 p.
2) CENTRE DE FORMATION EN AMÉNAGEMENT INTÉGRÉ DES MORNES (CFAIM)
; 1990 - Compte-rendu du séminaire organisé à l’occasion du dixième anniversaire du CFAIM,
Limbé, 145 p.
3) CEMAGREF - Sous la direction de Paul ROYET ; 1992 - Les ouvrages en gabions - Techniques
rurales en Afrique - Ministère de la Coopération et du développement, 160 p.
4) LILIN C. ; KOOHAFKAN A.P. ; 1987 - Techniques biologiques de conservation des sols en
Haïti, 36 p.
5) RÉGIS G. ; 1988 - Analyse-diagnostic et possibilités de développement de la zone de Garde
Cognac dans le Nord d’Haïti, 72 p.
6) RÉGIS G. ; 1990 - Une approche socio-économique du milieu rural, 15 p.
7) RÉGIS G. ; 1995 - Agroforesterie et développement économique d’Haïti, 12 p.
8) RÉGIS G. ; 1998 - Cours d’élaboration de projets de développement rural -
Université Chrétienne du Nord d’Haïti, 30 p.
9) RÉGIS G. et TOUSSAINT R. ; 1985 - Fiche technique du projet Ti-Bois, 18 p.
10) ROOSE E. ; 1994 - Introduction à la gestion conservatoire de l’eau, de la biomasse et de la fertilité
des sols. FAO, Rome, 420 p.
11) SALMON P. ; 1983 - La protection des ravines par les seuils en pierres sèches, 19 p.
12) SALMON P. ; 1983 - Notions élémentaires de topographie, 11 p.
13) JOSEPH V. ; 1998 - Gestion des ressources naturelles terrestres, 17 p.
14) TOUSSAINT R. ; 1998 - Diversité biologique et environnement, 15 p.
15) CENTRE INTERNATIONAL D’AMÉLIORATION DU MAIS ET DU BLE - Planification
de technologies appropriées pour les agriculteurs - Concepts et procédés, 78 p.
16) DUPRIEZ H. et DE LEENER P. ; 1983 - Agriculture tropicale en milieu paysan africain. Terre
et Vie, 280 p.
17) INSTITUT PANAFRICAIN POUR LE DÉVELOPPEMENT ; 1981 - Comprendre une éco-
nomie rurale - Guide pratique de recherche. Edition l’Harmattan, 170 p.
18) SPIEGEL M. ; 1972 - Théorie et application de la statistique. Série Schaum, 358 p.
19) WIEGEL G. ; ZIMMERMANN T. ; 1988 - Gid agwosilvikol - Caritas-Helvetas, 66 p.
CFAIM
CENTRE DE FORMATION EN AMENAGEMENT
INTEGRE DES MORNES
1980-2000 BIENTOT VINGT ANS D’EXPERIENCE DANS LA LUTTE
CONTRE L’EROSION EN HAITI
Le CFAIM est une institution du Ministère de l’Agriculture des Ressources Naturelles et du Dé-
veloppement Rural (MARNDR). Il a été créé en 1980 par le MARNDR, la FAO et le gouvernement
helvétique.
Les principales activités de ce centre sont :

I. Formation dans les domaines suivants :


1- Correction de ravines
2- Traitement de versants
3- Pépinières et production de plantules
4- Greffage et surgreffage
5- Arboriculture fruitière
6- Agroforesterie
7- Compostage
8- Gabionnage
9- Traitement de berges de rivière
10- Gestion d’exploitations agricoles
11- Gestion de groupements et d’associations de paysans
12- Analyse du milieu rural –
13- Techniques d’organisation et de réalisation de sessions de formation

II. Réalisation d’études et d’actions sur le terrain


En plus de la formation, le CFAIM est aussi spécialisé dans la réalisation d’études et d’actions
sur le terrain dans les différents domaines précédemment énumérés.

III. Suivi et évaluation d’actions de terrain


Le CFAIM réalise aussi, sur demande, des travaux de suivi et d’évaluation de projets dans les
domaines de sa spécialité.

CENTRE DE LIMBE (CFAIM)


B.P. 360
CAP-HAITIEN, HAITI
TEL: 262-2678

133

Vous aimerez peut-être aussi