Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
L’UTILISATEUR
2
Introduction LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Introduction
MAXPRO® Cloud (MPC) vous permet de configurer, gérer et contrôler vos systèmes
de contrôle d’accès, de vidéosurveillance et Intrusion à l’aide d’une interface
utilisateur unique ou d’une application mobile où que vous soyez et à tout moment.
3
Introduction
Icônes utilisées
Icônes Description
Créer/ajouter
Supprimer
Modifier
Afficher en mode
plein écran
Développer/réduire
un onglet
Cliquez sur pour afficher les documents relatifs à la Confidentialité, aux Conditions
générales et à l’Aide.
Cliquez sur pour afficher les alarmes récentes et également toutes les alarmes,
si nécessaire.
Vous pouvez également cliquer sur n’importe quelle alarme pour accéder à la page
Alarmes.
4
Introduction LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
5
Introduction
6
Personnes LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Personnes
Pour ajouter des personnes
1. Cliquez sur , puis sélectionnez Clients.
La page Clients s'affiche.
2. Dans la liste des Clients, cliquez sur le Client souhaité.
3. Dans le volet de droite, cliquez sur Afficher la vue d’ensemble.
La page Vue d'ensemble s'affiche.
4. Sur le volet gauche, cliquez sur Personnes.
La liste des personnes associées au client sélectionné s'affiche dans le volet
du milieu.
Remarque :
Si vous ajoutez un utilisateur pour la première fois, cliquez sur
AJOUTER DES PERSONNES.
Remarque :
7
Personnes
Remarque :
• Assurez-vous d’utiliser un code PIN unique et évitez d’utiliser
le code PIN de l’utilisateur par défaut disponible dans la
centrale MPI.
• Si vous définissez la longueur du code PIN sur 4 chiffres,
la plage prise en charge est comprise entre 1000 et 9999.
• Si vous définissez la longueur du code PIN sur 5 chiffres, la
plage prise en charge est comprise entre 10000 et 99999.
• Si vous définissez la longueur du code PIN sur 6 chiffres, la
plage prise en charge est comprise entre 100000 et 999999.
• Remarque : un code PIN à 4 ou à 5 chiffres ne répond pas à
la norme EN 50131-1. Honeywell requiert que vous définissiez
un code PIN à 6 chiffres pour les installations conformes à la
norme EN.
8
Personnes LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Remarque :
Les autorisations de l’Installateur, telles que décrites dans le
tableau ci-dessous, ne sont disponibles que si l’administrateur
client les autorise en définissant les privilèges du distributeur
dans MAXPRO Cloud. Par exemple, l’administrateur peut autoriser
ou refuser, aux installateurs, l’accès à la mise en et/ou hors
service des Secteurs.
Oui, mais
Effraction et incendie
uniquement en
(alarmes déterminées
Installateur Oui cas de mise en
par programmation des
service par le
zones)
même code
Effraction uniquement
Maître Oui Oui
(option future) 4
Effraction uniquement
Employé Oui Oui
(option future) 4
9
Personnes
10
Personnes LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Concierge
Utilisateur DAB
Remarque :
Si vous ajoutez l'Installateur et des utilisateurs Sous contrainte,
le champ Carte sera automatiquement désactivé car ces
utilisateurs peuvent utiliser uniquement un code PIN.
Remarque :
Cette fonctionnalité est uniquement prise en charge par les
contrôleurs NetAXS et MPA2.
11
Personnes
Champs Description
12
Personnes LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Champs Description
Remarque :
Quand vous chargez le fichier CSV, assurez-vous que ce dernier
ne contient pas plus de 1 500 enregistrements et la taille du
fichier ne dépasse pas 3 Mo.
13
Personnes
6. Cliquez sur pour rechercher le Fichier .CSV, puis cliquez sur Ouvrir.
Remarque :
Si des numéros de carte figurent en double dans le fichier. CSV, le
message d’erreur message Numéros de carte en double s’affiche.
6. Cliquez sur .
7. Modifiez les détails souhaités.
8. Cliquez sur ENREGISTRER.
14
Personnes LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
6. Cliquez sur .
Un message de confirmation s'affiche.
7. Selon les niveaux d’autorité, vous pouvez également sélectionner
les options suivantes avant de continuer :
• Supprimer les identifiants du détenteur uniquement
OU
• Supprimer les cartes et le détenteur des informations
Remarque :
• Si vous avez affecté des cartes, vous avez l’autorisation
de supprimer des utilisateurs et les cartes associées.
• Vous pouvez maintenant sélectionner plusieurs détenteurs
de carte (jusqu’à 30) et les supprimer en même temps.
15
Personnes
16
Groupe d’autorisations LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Groupe d’autorisations
Un Groupe d’autorisations est un ensemble de portes et de secteurs intrusion associés
aux planifications, qui crée un ensemble d’autorisations pouvant être alloué à des
personnes individuelles. Les portes et les secteurs de différentes centrales peuvent être
inclus dans un groupe d’autorisations. Un ou plusieurs groupes d’autorisations peuvent
être alloués à chaque personne dans sa page d’informations d’identification.
Des groupes d’autorisations partagés peuvent être créés et mis à disposition pour être
alloués à des personnes issues de plusieurs organisations. Cela est utile dans les
situations où un secteur partagé ou commun d’un bâtiment est contrôlé. Par exemple,
une cantine commune dans un immeuble de bureaux peut être accessible via un groupe
d’autorisations partagé, qui est alors ajouté aux utilisateurs de toutes les autres
entreprises du bâtiment qui utilisent la même cantine.
Remarque :
L’option Type du périphérique est disponible pour les
clients qui disposent de deux contrôleurs différents.
17
Groupe d’autorisations
Remarque :
Le groupe d’autorisations Accès à toutes les portes
ne s’affiche par défaut que lorsque le module DCM
est enregistré sur la centrale.
3. Cliquez sur .
L’écran Créer un groupe d’autorisations s’affiche.
Remarque :
Vous pouvez cliquer pour activer le Groupe
d’autorisations partagé.
L’option de groupe d’autorisations partagé vous
permet d’affecter un ensemble de portes sur les sites
ayant un accès partagé et de les désigner comme
groupe d’autorisations partagé.
Ces groupes d’autorisations peuvent être partagés
sur plusieurs sites.
18
Groupe d’autorisations LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Remarque :
Pour les centrales MPI, les portes sont répertoriées si
le module de contrôle de porte (DCM) est configuré sur
la centrale.
Remarque :
Remarque :
4. Cliquez sur .
5. Modifiez les détails souhaités.
6. Cliquez sur ENREGISTRER.
19
Groupe d’autorisations
4. Cliquez sur .
Un message de confirmation s'affiche.
5. Sélectionnez un groupe de remplacement si nécessaire.
Remarque :
L’option de groupe de remplacement apparaît uniquement
lorsqu’un groupe d’autorisations est affecté à un utilisateur.
20
Cartes non affectées LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Remarque :
21
Cartes non affectées
5. Cliquez sur .
L’écran Nouvelle carte s’affiche dans le volet de droite.
Remarque :
Si vous sélectionnez Ajouter plage n° de carte, vous devez
indiquer le Numéro initial et le Numéro de fin pour ajouter
la plage de cartes.
22
Cartes non affectées LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Remarque :
Le Type de carte n’est affiché que lorsque le ou les groupes
d’autorisations d’accès sont sélectionnés dans le champ Groupe
d’autorisations.
Vous pouvez définir la limite jusqu’à 255.
6. Cliquez sur .
7. Modifiez les détails souhaités.
8. Cliquez sur ENREGISTRER.
6. Cliquez sur .
Un message de confirmation s'affiche.
7. Cliquez sur AJOUTER.
23
Cartes non affectées
Remarque :
Lors de l’utilisation d’une carte non affectée, la carte ne
fonctionnera pas tant qu’aucun détenteur ne lui est affecté.
Remarque :
Le bouton Assigner s’affiche si le client comporte au moins une
personne personnalisée disponible.
24
Planifications LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Planifications
Une tâche est définie comme une fonction planifiée qui doit être effectuée dans un
délai imparti.
Chaque tâche dans MPC est associée à une planification.
Remarque :
L’option Planification n’apparaît que lorsqu’une centrale MPI est
disponible sur le site.
Remarque :
Jamais activé et Toujours activé sont des Planifications
créées par défaut que l’utilisateur ne peut pas modifier.
25
Planifications
4. Cliquez sur .
L’écran Nouvelle planification s’affiche dans le volet de droite.
5. Sous Détails,
• Saisissez le Nom de la planification
• Saisissez des Notes
• Sélectionnez les Sites
6. Définissez les Paramètres de la planification.
• Cliquez dans le calendrier sur le jour souhaité et faites glisser le
pointeur de la souris jusqu’à l’heure de fin du créneau horaire.
• Vous pouvez également définir la durée en indiquant l’heure de
Début et de Fin.
• Pour copier la durée définie vers d’autres jours de la semaine,
sous Copier vers, cliquez pour sélectionner les jours, puis sur OK
Remarque :
26
Planifications LE FUTUR EST CE QUE NOUS EN FAISONS
Remarque :
Jamais activé et Toujours activé sont des Planifications
créées par défaut que l’utilisateur ne peut pas modifier.
5. Cliquez sur .
6. Modifiez les Paramètres de la planification.
• Cliquez dans le calendrier sur le jour souhaité et faites glisser
le pointeur de la souris jusqu’à l’heure de fin du créneau horaire.
• Vous pouvez également définir la durée en indiquant l’heure
de Début et de Fin.
• Pour copier la durée définie vers d’autres jours de la semaine,
sous Copier vers, cliquez pour sélectionner les jours, puis sur OK
Remarque :
Remarque :
Jamais activé et Toujours activé sont des
Planifications créées par défaut que l’utilisateur ne
peut pas supprimer.
27
Planifications
5. Cliquez sur .
Un message de confirmation s'affiche.
6. Cliquez sur AJOUTER.
28
Honeywell Systems (Siège) Honeywell Security Northern Europe
2700 Blankenbaker Pkwy, Ampèrestraat 41
Suite 150 1446 TR Purmerend, Pays-Bas
Louisville, KY 40299, États-Unis www.honeywell.com/security/nl
www.honeywellvideo.com +31.299.410.200
+1.800.323.4576
Honeywell Security Deutschland
Honeywell Security Europe/ Johannes-Mauthe-Straße 14
South Africa D-72458 Albstadt, Allemagne
Aston Fields Road, Whitehouse www.honeywell.com/security/de
Industrial Estate, Runcorn, +49 74 31 / 8 01-18 70
Cheshire, WA7 3DL,
Royaume-Uni Honeywell Security France
www.honeywell.com/ Immeuble Lavoisier
security/uk Parc de Haute Technologie
+44.01928.754028 3-7 rue Georges Besse
92160 Antony, France
Honeywell Systems Caribbean/ www.honeywell.com/security/fr
Latin America +33.(0).1.40.96.20.50
9315 NW 112th Ave.
Miami, FL 33178, États-Unis Honeywell Security Italia SpA
www.honeywellvideo.com Via della Resistenza 53/59
+1.305.805.8188 20090 Buccinasco
Milan, Italie
Honeywell Systems Pacific www.honeywell.com/security/it
Level 3, 2 Richardson Place +39.02.4888.051
North Ryde, NSW 2113,
Australie Honeywell Security España
www.honeywellsecurity.com.au Avenida de Italia, n° 7, 2a planta
+61.2.9353.7000 C.T.C. Coslada
28821 Coslada, Madrid, Espagne
Honeywell Systems Asia www.honeywell.com/security/es
35F Tower A, City Center, +34.902.667.800
100 Zun Yi Road
Shanghai 200051, Chine
www.asia.security.honeywell.com
+86 21.5257.4568