Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel de l’utilisateur
Captair® Flex™
M 321 - M 391 - M 481
07/10 - Données techniques et dessins non contractuels. Erlab® DFS SAS se réserve le droit de modifier le document sans aucun préavis.
Manuel de l’utilisateur
erlab® D.F.S S.A.S - Capital social 660 000¼ Siren : 667 250 096 / RCS Evreux
Siège social : Parc d’Affaires des Portes - BP 403 27104 Val de Reuil Cedex - France
Tél : +33 (0) 2 32 09 55 80 - Fax : + 33 (0) 2 32 09 55 90 - e-mail : ventes@erlab.net
www.e rlab.c o m
V02
Félicitations !
Votre hotte à filtration Captair ® Flex™ assure votre protection lors des
manipulations d’agents chimiques qui présentent un risque inhalatoire
pour l’utilisateur.
2
TM
Votre nouvelle hotte à filtration sans raccordement Captair® Flex™ vous fait
bénéficier dès aujourd’hui de nombreux avantages :
3
TM
Sommaire
Introduction Page 2
Présentation Page 5
- La technologie Flex™
- Description du boitier de commande
- Guide de première mise en marche
- Navigation de l’écran à affichage numérique
Avertissement Page 64
4
TM
Présentation
- La technologie Flex™
- Description du boitier de commande
- Guide de première mise en marche
- Navigation de l’écran à affichage numérique
5
TM
La technologie Flex™
Classe 2 selon la norme NF X 15-211 : 2009 Classe 1 selon la norme NF X 15-211 : 2009
8 52 Poudres seules 3
1 6 44
37
Classe 2 selon la norme NF X 15-211 : 2009 Classe 1 selon la norme NF X 15-211 : 2009
Vous pouvez,
N’hésitezà pas
tout moment,
à tout entrer
moment à entrer en contact
en contact avec
avec votre agentvotre agent
ESP pour
E.S.Pbesoins configurer avec lui la solution de protection
pour une validation des paramètres de sécurité adéquate à vos liés à
l’utilisation de votre appareil !
6
TM
7 6
4
1 2
1 Interrupteur général
2 Etiquette de type
Modèle de la hotte
Tension Intensité
d’alimentation
7
TM
6 Panneau de contrôle
Ecran à affichage numérique
Interrupteur Interrupteur
d’éclairage de ventilation
interne
Pour connaitre les différents cas de figure
liés aux déclenchements des témoins visuels
et sonores de votre appareil, reportez-vous à
la section DECLENCHEMENT D’EVENEMENTS
du chapitre GUIDE DE PREMIERE MISE EN MARCHE
7 Étiquette fusible
8
TM
Vous avez soigneusement respecté les étapes décrites dans la notice de montage et votre
hotte captair® Flex™ est prête à fonctionner.
Mettez l’appareil sous tension par l’intérmédiaire de l’interrupteur situé sur le côté
gauche du panneau de commande.
Activez la ventilation de l’appareil sur le bouton de ventilation situé sous l’écran à
affichage numérique.
Le témoin lumineux vert s’allume et l’écran affiche le mode
AFFICHAGE PAR DEFAUT DE L’ECRAN.
Le décompte du Timer est enclenché selon le réglage effectué en usine (60 heures).
Filtre Vent: XX
MM/Année HH:MN
9
TM
Afin de garantir le bon fontionnement de votre appareil et assurer votre protection, vo-
tre hotte Captair® Flex™ est équipée de systèmes de surveillance liés aux
paramètres aérauliques et à la technologie Flex™ de votre équipement.
Le Timer
Le Timer chronomètre les heures de fonctionnement de votre hotte Captair® Flex™ afin
de rappeler à l’utilisateur qu’il est nécessaire de procéder régulièrement à un test de
saturation du filtre.
Le réglage par défaut (fait en usine) est de 60 heures. (requis de la norme NF X 15-
211:2009).
L’utilisateur sera donc averti par le biais d’une alarme pour vérifier la capacité du filtre à
remplir son office.
Activation / Désactivation :
Déclenchement d’évènements
Cette partie décrit de manière exhaustive le déclenchements sonores et visuels des alar-
mes qui équipent votre hotte Captair® Flex™
Evènement 1 :
Conditions de l’évènement :
Le nombre de tours minutes (RPM) n’est pas atteint par votre hotte dans un délai de 10
secondes à compter de la mise en marche de la ventilation.
VENT
ERREUR REGULATION Témoin lumineux jaune fixe actif
Alarme sonore intermittente
Solution :
Prenez contact au plus vite avec votre service de maintenance.
10
TM
Evènement 2 :
Conditions de l’évènement :
Vitesse de rotation du ventilateur inférieure à 700 RPM (tours/minutes)
VENT
ERREUR COM Témoin lumineux rouge fixe actif
Alarme sonore continue
Solution :
Prenez contact au plus vite avec votre service de maintenance.
Evènement 3 :
Conditions de l’évènement :
Le seuil de détection de la cellule du Molécode S a été atteint.
FILTRE
PRE DETECTION Témoin lumineux jaune fixe actif
Alarme sonore intermittente
Solution :
Pressez simultanément les touches de navigation et de confirmation et relachez les pour
désactiver l’alarme.
Le voyant restera actif.
La concentration au rejet en aval d’un filtre proche de la saturation peut s’accroître très
rapidement. Envisagez le changement du filtre.
11
TM
Evènement 4 :
Détection solvant 2
Conditions de l’évènement :
Le seuil de détection de la cellule du Molécode S à été dépassé.
CHANGER
FILTRE Témoin lumineux rouge fixe actif
Alarme sonore continue
Solution :
Le changement du filtre est impératif.
Veuillez prendre contact avec votre service de maintenance.
Evènement 5 :
Conditions de l’évènement :
La cellule en façade détecte une probable pollution de l’air ambiant du laboratoire.
POLLUTION
LABORATOIRE Témoin lumineux rouge clignotant actif
Alarme sonore continue
Solution :
Pressez simultanément les touches de navigation et de confirmation et relâchez les pour
désactiver l’alarme.
Identifiez la source de la pollution.
12
TM
Evènement 7 :
Préalarme maintenance
Conditions de l’évènement :
Lorsque la préalarme du Timer est activée, elle se déclenche au moment ou la valeur du
compteur est inférieure à la valeur du préavis.
TEST FILTRE
H / MN Témoin lumineux jaune clignotant actif
Alarme sonore intermittente
Solution :
Pressez simultanément les touches de navigation et de confirmation et relâchez-les pour
désactiver l’alarme.
Envisagez le contrôle de la saturation du filtre.
Reportez vous à la section maintenance de ce manuel.
Evènement 8 :
Maintenance
Conditions de l’évènement :
La valeur du Timer est égale à 0.
TEST
FILTRE Témoin lumineux rouge fixe actif
Alarme sonore continue
Solution :
Pressez simultanément les touches de navigation et de confirmation et relâchez les pour
désactiver l’alarme.
Envisagez le contrôle de la saturation du filtre.
Reportez vous à la section maintenance de ce manuel.
13
TM
Filtre Vent: XX
MM/Année HH:MN
14
TM
15
TM
MENU PRINCIPAL
>Etat Hotte
1-1-3-1 1-1-3-2
Indique la présence ou l’absence
de l’option Molécode S sur votre
Capteur Solvant Capteur Solvant appareil.
OUI NON
16
TM
Français
1-2-2-2
Confirmez le choix de cette lan-
gue pour enregistrer la sélection.
Changer de language
Espagnol
1-2-2-4
Confirmez le choix de cette lan-
gue pour enregistrer la sélection.
Changer de language
Italien
1-2-2-5
Confirmez le choix de cette lan-
gue pour enregistrer la sélection.
Changer de language
Anglais
17
TM
Nouveau filtre
Valeur
Affiche le menu
TEST FILTRE
18
TM
Affiche le menu
TEST FILTRE
19
TM
Confirmer XXXX ?
Affiche le menu
REGLAGE SEUIL
20
TM
Affiche le menu
CSG VENTIL
21
TM
1-6-1-1
Confirme l’activation du Timer
Confirmer
Timer ON ?
Affiche le menu TIMER
1-6-2-2
Confirme la désactivation du
Timer
Confirmer
Timer OFF ?
Affiche le menu TIMER
22
TM
1-7-2
CFG Usine
Réglage
1-7-4-1 1-7-4-2
Indique la détection du Molécode
CGF Usine CFG Usine S par la carte CPU lors du pre-
mier branchement de l’appareil.
Molecode : OUI Molecode : NON
Comptabilise le nombre de
1-7-5 réinitialisations du mode Filtre
CFG Usine nouveau (menu 1-3-1-1)
1-7-7-1 1-7-7-2
Permet d’activer ou de désactiver
le Timer.
CGF Usine CFG Usine
Timer OFF Timer ON
1-7-9-1 1-7-9-2
Permet d’activer ou de désactiver
la Pré alarme de test de satura-
CGF Usine CFG Usine tion du filtre.
Pre alarm OFF Pre alarm ON
24
TM
Lang. Français
25
TM
26
TM
Votre protection
- par le programme E.S.P (Erlab Safety Program)
- par la norme AFNOR NF X 15-211:2009
27
TM
Le service : Identifie
la Hotte à filtration la plus appropriée à vos manipulations
Avec l’aide d’un agent E.S.P ®, vous remplissez le questionnaire ANALYSE DU RISQUE
d’investigation qui décrit précisément les manipulations que
vous envisagez de faire. Les spécialistes de notre laboratoire
de validation vous proposeront un type de Hotte à filtration DÉ
DÉTERMINATION DES
et une technologie Flex™ correspondant à votre usage. BE
BESOINS DE PROTECTION
Conseil personnalisé et réponse précise sous 48 heures.
Une certification de faisabilité de manipulation est fournie
DÉTERMINATION DES
: véritable engagement d’erlab® vis à vis de la protection de BESOINS ERGONOMIQUES
l’opérateur.
Le service : Certifie et
sécurise le cadre de l’usage à l’installation
Au moment où vous recevrez votre Hotte à filtration,
un certificat d’usage indiquera précisément les produits INSTALLATION CERTIFIÉE
INSTAL
chimiques utilisés, la techologie Flex™ ainsi que l’estimation
de la durée de vie des filtres, pour lesquels votre Hotte à
filtration a été validée. Ce certificat rappelle en permanence
MANIPULATION EN TOTALE
à l’utilisateur ou au responsable de sécurité les données
SÉCURITÉ
relatives au cadre d’usage de l’appareil.
Le service :
Un suivi constant de votre Hotte à filtration
Périodiquement (environ tous les six mois), l’agent E.S.P ®
du service maintenance vous contactera par téléphone
pour s’assurer que vos manipulations n’ont pas changé et SUIVI PERMANENT
que le filtre est toujours efficace. Il vous indiquera pas à
pas comment entreprendre les tests de saturation du filtre
CONTRÔLE
ainsi que la procédure pour son remplacement. Si lors du
contact téléphonique, l’agent E.S.P ® constate un changement PRÉVENTIF ET
de manipulation, il vous invitera à remplir un nouveau MAINTENANCE
questionnaire. (voir étape 1). Après étude, un nouveau
certificat d’usage à placer en façade mentionnant les produits RECONFIGURATION
chimiques autorisés, vous sera envoyé pour toujours DE LL’APPAREIL SELON LES
manipuler dans des conditions optimales de sécurité. PROTECTION
BESOINS DE PR
www.erlab.com
Contactez à tout moment votre spécialiste ESP® pour
reconfigurer avec lui VOTRE solution de protection captair®Flex™ .
28
TM
LE SERVICE
IDENTIFIE LA HOTTE À FILTRATION LA PLUS
APPROPRIÉE À VOS MANIPULATIONS
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Ce service, totalement gratuit, vous a été proposé avant l’achat de votre hotte.
A tout moment, vous pouvez entrer en contact avec votre agent E.S.P pour reconfigurer
la technologie Flex™ de votre hotte à fitration. Celle ci pourra être réadaptée en fonction
des besoins de protection et de l’environnement de votre laboratoire.
1 Nom de l’agent chimique (menu déroulant) : sélectionnez au sein de la liste proposée le nom de l’agent chimique manipulé.
Si celui- ci ne figure pas dans la liste, sélectionnez le champ produit non présent dans la liste puis inscrivez le nom de l’agent.
Ce cas de figure suppose de fournir la Fiche de données et de sécurité de l’agent chimique concerné afin que le laboratoire
erlab® puisse évaluer le comportement de cette molécule.
2 Type de récipient (menu déroulant) : sélectionnez au sein de la liste proposée le type de récipient utilisé pour la manipula-
tion de l’agent chimique concerné.
3 Ouvert / Fermé (menu déroulant) : indiquez si le récipient utilisé est ouvert ou fermé.
4 Dilution (champ libre) : indiquez la concentration en % massique de l’agent chimique concerné. Si celui ci est pur, indiquez
100. Si celui-ci est dilué, indiquez sa concentration : 50, 1N, ... et reportez le nom du diluant dans la ligne suivante.
5 Température (champ libre) : température de l’agent chimique pendant sa manipulation (en °C)
6 Fréquence (menu déroulant) : fréquence effective de manipulation par mois. Sélectionnez au sein de la liste proposée la
fréquence d’utilisation de l’agent chimique concerné.
7 Quantité (menu déroulant) : Volume de l’agent chimique par manipulation. Sélectionnez au sein de la liste proposée le
volume de l’agent chimique concerné.
8 Durée (menu déroulant) : temps en minute par manipulation. Sélectionnez au sein de la liste proposée la durée de manipula-
tion de l’agent chimique concerné.
9 Type de manipulation (menu déroulant) : sélectionnez au sein de la liste proposée le type de manipulation effectuée. Si celui-
ci ne figure pas dans la liste, faites un descriptif de l’application dans le champ libre Observations du tableau C.
Coordonnées du demandeur : la compilation des champs marqués d’une * est obligatoire, elle permet le bon traite-
B ment du dossier et la traçabilité des informations transmises.
Spécifications de la demande : appareil neuf, renouvellement de votre technologie de filtration Flex™. Le champ libre
C Observations permet la transmission de toutes les informations qui permettront d’affiner l’étude réalisée par le laboratoire
erlab®.
Renouvellement de votre technologie de filtration Flex™. Dans le cas où vous activez cette case, vous devez
D indiquer la marque et le type de hotte en votre possession ainsi que son numéro de série.
30