Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
NM ISO 4624
IC 03.3.156
2017
ICS : 87.040
Peintures et vernis
Essai de traction
Correspondance
La présente norme est une reprise intégrale de la norme ISO 4624 : 2016.
Droits d'auteur
Droit de reproduction réservés sauf prescription différente aucune partie de cette publication ne peut
être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé électronique ou
mécanique y compris la photocopie et les microfilms sans accord formel. Ce document est à usage
exclusif et non collectif des clients de l'IMANOR, Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous
quelque forme que ce soit, même partielle, sont strictement interdites.
Avant-Propos National
L’Institut Marocain de Normalisation (IMANOR) est l’Organisme National de Normalisation. Il a été créé
par la Loi N° 12-06 relative à la normalisation, à la certification et à l’accréditation sous forme d’un
Etablissement Public sous tutelle du Ministère chargé de l’Industrie et du Commerce.
Les normes marocaines sont élaborées et homologuées conformément aux dispositions de la Loi
N° 12- 06 susmentionnée.
Sommaire Page
Avant-propos............................................................................................................................................................................................................................... iv
Introduction...................................................................................................................................................................................................................................v
1 Domaine d’application.................................................................................................................................................................................... 1
2 Références normatives.................................................................................................................................................................................... 1
3 Principe........................................................................................................................................................................................................................... 1
4 Appareillage............................................................................................................................................................................................................... 2
5 Adhésifs........................................................................................................................................................................................................................... 4
6 Échantillonnage...................................................................................................................................................................................................... 5
7 Panneaux d’essai................................................................................................................................................................................................... 5
7.1 Subjectile....................................................................................................................................................................................................... 5
7.2 Préparation et revêtement............................................................................................................................................................. 5
7.3 Séchage et conditionnement........................................................................................................................................................ 5
7.4 Épaisseur du revêtement................................................................................................................................................................ 5
8 Mode opératoire.................................................................................................................................................................................................... 5
8.1 Nombre de déterminations........................................................................................................................................................... 5
8.2 Conditions ambiantes........................................................................................................................................................................ 5
8.3 Adhésif............................................................................................................................................................................................................ 5
8.4 Assemblages d’essai............................................................................................................................................................................ 6
8.4.1 Méthode A: méthode générale d’essai (utilisant deux plots) des subjectiles
rigides et des subjectiles déformables........................................................................................................... 6
8.4.2 Méthode B: méthode pour essai sur une seule face (convenant
uniquement aux subjectiles rigides)............................................................................................................... 6
8.4.3 Méthode C: méthode utilisant des plots, l’un étant utilisé comme
subjectile peint d’essai................................................................................................................................................. 7
8.5 Mesurage....................................................................................................................................................................................................... 7
8.5.1 Force de rupture................................................................................................................................................................ 7
8.5.2 Nature de la rupture...................................................................................................................................................... 8
9 Calculs et expression des résultats..................................................................................................................................................... 8
9.1 Résistance à la rupture...................................................................................................................................................................... 8
9.2 Nature de la rupture............................................................................................................................................................................ 9
9.3 Exemple.......................................................................................................................................................................................................... 9
10 Fidélité............................................................................................................................................................................................................................. 9
11 Rapport d’essai........................................................................................................................................................................................................ 9
Bibliographie............................................................................................................................................................................................................................ 11
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer
un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à
l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes
de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —
Informations supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 35, Peintures et vernis, sous‑comité
SC 9, Méthodes générales d’essais des peintures et vernis.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4624:2002), qui a fait l’objet d’une
révision technique avec les modifications suivantes:
a) des informations détaillées sur la manière de procéder pour éviter la déformation du subjectile au
cours de l’essai de traction ont été ajoutées;
b) les trois méthodes utilisant un plot ou deux plots sur un panneau peint et deux plots, l’un étant
utilisé comme subjectile peint d’essai, ont été nommées méthodes A, B et C;
c) les conditions d’essai supplémentaires, qui figuraient précédemment dans l’Annexe A, ont été
intégrées dans le rapport d’essai.
Introduction
La présente Norme internationale est l’une des deux normes qui décrivent des méthodes d’évaluation de
l’adhérence d’une couche unique ou d’un système multicouche de peintures, vernis ou produits assimilés
par le mesurage de l’effort de traction minimal nécessaire pour détacher ou rompre le revêtement dans
une direction perpendiculaire au subjectile.
Le résultat de l’essai est affecté non seulement par les propriétés mécaniques du système à essayer,
mais également par la nature et la préparation du subjectile, la méthode d’application de la peinture,
les conditions de séchage du revêtement, la température, l’humidité et d’autres facteurs comme le type
d’instrument d’essai utilisé.
L’autre Norme internationale relative à l’évaluation des caractéristiques d’adhérence est l’ISO 2409.
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie trois méthodes (par exemple un plot ou deux plots sur
un panneau peint et deux plots, l’un étant utilisé comme subjectile peint d’essai) pour déterminer
l’adhérence par un essai de traction sur une couche unique ou sur un système multicouche de peintures,
vernis ou produits assimilés.
Ces méthodes d’essai se sont révélées utiles pour comparer l’adhérence de diverses couches. Elles sont
surtout utiles pour fournir des classifications relatives pour une série de panneaux revêtus présentant
des différences d’adhérence significatives.
L’essai peut être effectué sur une large variété de subjectiles. Différents modes opératoires sont
présentés selon que le subjectile est déformable, par exemple métal, plastique et bois, ou rigide, par
exemple béton épais et plaques de métal. Pour éviter la déformation du subjectile durant l’essai de
traction, on utilise habituellement une construction en sandwich. Par exemple, pour des besoins
particuliers, le revêtement peut être appliqué directement sur un plot d’essai.
2 Références normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à
l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 1513, Peintures et vernis — Examen et préparation des échantillons pour essai
ISO 1514, Peintures et vernis — Panneaux normalisés pour essais
ISO 2808, Peintures et vernis — Détermination de l’épaisseur du feuil
ISO 3270, Peintures et vernis et leurs matières premières — Températures et humidités pour le
conditionnement et l’essai
ISO 15528, Peintures, vernis et matières premières pour peintures et vernis — Échantillonnage
3 Principe
Le produit ou système soumis à l’essai est appliqué, à une épaisseur uniforme, sur des panneaux plats
dont la surface a une texture uniforme.
Après le séchage/la réticulation du revêtement, les plots sont collés avec un adhésif à même la surface
du panneau revêtu et durci.
Après la prise de l’adhésif, les assemblages collés de plots sont placés dans un appareil de traction
approprié. Les assemblages collés sont soumis à un essai de traction contrôlé et la force nécessaire pour
rompre l’adhérence entre le revêtement et le subjectile est mesurée.
Pour éviter une déformation éventuelle du subjectile durant l’essai de traction, des plots d’un diamètre
inférieur au diamètre de 2 cm utilisé pour les subjectiles en acier peuvent être utilisés pour réduire la
force appliquée.
Le résultat d’essai est l’effort de traction nécessaire pour rompre l’interface la plus faible (rupture
d’adhérence) ou la composante la plus faible (rupture de cohésion) de l’assemblage d’essai. Les ruptures
mixtes d’adhérence/de cohésion peuvent aussi survenir.
4 Appareillage
4.1 Appareil de traction, permettant d’effectuer le mode opératoire choisi, spécifié à l’Article 8. L’effort
de traction doit être appliqué perpendiculairement au plan du subjectile revêtu et doit augmenter à une
vitesse parfaitement uniforme, inférieure ou égale à 1 MPa/s1) de façon que la rupture de l’assemblage
d’essai se produise avant 90 s. Des dispositifs convenables pour l’application de l’effort de traction sont
indiqués aux Figures 1 et 2.
4
5
Légende
1 support
2 rotule
3 plots
4 revêtement
5 subjectile
Figure 1 — Exemple d’appareil d’essai convenant aux méthodes deux plots décrites en 8.4.1 et
8.4.3 (méthodes A et C)
1) 1 MPa/s = 1 MN/(m2·s).
3
4
Légende
1 revêtement
2 éprouvette
3 plot
4 rotule
5 support (convenablement étudié pour permettre un assemblage articulé)
6 rotule
4.2 Plots d’essai, consistant chacun en un cylindre avec des faces en acier ou en aluminium usiné,
spécialement conçus pour être utilisés avec l’appareil de traction. Chaque plot a une face plate rigide
pour coller l’adhésif/le revêtement sur un côté et un dispositif de connexion à l’appareil de traction sur
l’autre côté. Chaque plot a un diamètre nominal de 20 mm (voir cependant le paragraphe suivant) et
une épaisseur suffisante pour assurer une absence de déformation pendant l’essai. Il est recommandé
de s’assurer que la longueur de chaque plot n’est pas inférieure à la moitié de son diamètre. Les faces de
chaque plot doivent être usinées perpendiculairement à son grand axe avant utilisation.
Des plots de 7 mm de diamètre par exemple peuvent être utilisés lorsque la méthode d’essai d’adhérence
sur une seule face est utilisée et lorsqu’il y a un risque de déformation du subjectile (voir 8.4.2). Si des
plots de diamètre inférieur sont utilisés, des mesurages supplémentaires doivent être effectués afin
d’obtenir une meilleure fidélité. En cas d’utilisation de plots de 7 mm de diamètre, il s’est avéré qu’il
était possible d’effectuer 10 mesurages. Le diamètre des plots doit être consigné dans le rapport d’essai.
4.3 Dispositif de centrage, pour assurer un alignement coaxial convenable de l’assemblage d’essai
pendant l’opération de collage de la méthode deux plots décrite en 8.4.1 (méthode A) et 8.4.3 (méthode
C). Un dispositif convenable est illustré à la Figure 3.
4.4 Dispositif de découpage, tel qu’un couteau aiguisé, pour couper l’adhésif sec et la couche de
peinture jusqu’au subjectile, le long de la circonférence du plot.
En fonction des propriétés mécaniques du système de peinture (par exemple friabilité), le découpage
de l’adhésif sec et de la couche de peinture jusqu’au subjectile peut influer de manière importante sur
l’adhérence du système de peinture. Il est permis, si cela fait l’objet d’une spécification ou d’un accord
entre les parties intéressées, de ne pas effectuer un découpage si les systèmes de peinture ont une
épaisseur de moins de 150 µm. Si les découpages autour du plot ont été effectués, le rapport d’essai doit
le mentionner, ainsi que le type d’instrument de découpage.
En cas d’utilisation de petits plots, le découpage est difficile et n’est en général pas effectué. L’expérience
a montré que l’utilisation d’un nombre accru de petits plots assure une meilleure fidélité que le
découpage associé aux plots de 20 mm de diamètre.
Dimensions en millimètres
2
1
Légende
1 assemblage d’essai aligné pour le processus de collage (voir 4.3)
2 broche de centrage
5 Adhésifs
Une attention particulière doit être portée au choix des adhésifs à utiliser pour l’essai. Pour obtenir une
rupture du revêtement, il est essentiel que les propriétés de cohésion et d’adhérence de l’adhésif soient
supérieures à celles du revêtement soumis à l’essai.
Une sélection préalable des adhésifs doit être effectuée, de façon à déterminer leur aptitude à l’emploi.
Les adhésifs convenables et, si nécessaire, leurs constituants non mélangés ne doivent produire qu’un
changement faible ou non visible dans la couche soumise à l’essai, lorsqu’ils sont mis en contact avec le
revêtement pendant une durée équivalente au temps de prise de l’adhésif.
Les adhésifs qui donnent les résultats les plus élevés, c’est-à-dire la rupture d’adhérence la plus grande
entre le revêtement et le subjectile, doivent être préférés.
Dans la plupart des cas, les adhésifs cyanoacrylates, époxydes à deux composants sans solvant et
polyesters catalysés par peroxyde sont jugés adaptés. Dans le cas d’essais spéciaux dans des conditions
de forte humidité, il convient que le temps de prise de l’adhésif soit aussi court que possible. L’utilisation
d’un adhésif époxyde à deux composants et à séchage rapide est préférable dans ces situations.
Lorsqu’il s’agit principalement d’une rupture d’adhérence, à des efforts de traction inférieurs à 5 MPa,
l’utilisation d’un autre type d’adhésif peut donner des résultats plus utiles.
6 Échantillonnage
Prélever un échantillon représentatif du produit à soumettre à l’essai (ou de chaque produit, dans le cas
d’un système multicouche), selon l’ISO 15528.
Examiner et préparer l’échantillon pour l’essai, selon l’ISO 1513.
7 Panneaux d’essai
7.1 Subjectile
Choisir le subjectile parmi ceux décrits dans l’ISO 1514 et, dans la mesure du possible, dans le même
matériau que celui qui sera utilisé dans la pratique. Les panneaux de subjectile doivent être plans et
exempts de toute déformation.
8 Mode opératoire
8.3 Adhésif
Préparer et appliquer l’adhésif (voir l’Article 5) conformément aux instructions du fabricant. Utiliser la
quantité minimale d’adhésif nécessaire pour obtenir un assemblage solide, régulier et uniforme entre
les constituants de l’assemblage d’essai. Éliminer immédiatement tout excès d’adhésif, si possible.
8.4.1 Méthode A: méthode générale d’essai (utilisant deux plots) des subjectiles rigides et des
subjectiles déformables
Si les dimensions de l’éprouvette sont trop importantes, utiliser une surface coupée dans le subjectile
revêtu (disque d’au moins 30 mm de diamètre ou carré d’au moins 30 mm de côté). Veiller à ne pas
déformer l’éprouvette. Appliquer régulièrement l’adhésif sur les surfaces de deux plots (4.2) fraîchement
nettoyés, de même diamètre.
Placer l’éprouvette entre les faces des plots revêtues de l’adhésif, de façon que les axes des plots d’essai
soient alignés au centre de l’éprouvette, comme indiqué à la Figure 4. Aligner l’assemblage d’essai dans
le dispositif de centrage (4.3) et l’y maintenir pendant une durée égale au temps de prise de l’adhésif.
Dans le cas d’essais particuliers dans des conditions d’humidité élevée, le temps de prise de l’adhésif doit
être aussi court que possible; l’utilisation d’adhésifs époxyde à deux composants et à séchage rapide est
préférable dans ces situations. À la fin de ce temps, sauf spécification ou accord contraire (4.4), utiliser
soigneusement le dispositif de découpage (4.4) pour couper autour de la circonférence des plots d’essai
jusqu’au subjectile.
L’adhérence à l’interface de l’adhésif/du revêtement peut être améliorée en ponçant légèrement la
surface du revêtement sec et la surface du plot d’essai avant l’application de l’adhésif.
Dans le cas de subjectiles déformables et de soupçon d’adhérence faible entre la face non revêtue du
subjectile et celle du plot d’essai, revêtir les deux faces du subjectile avec le produit soumis à l’essai.
Légende
1 plot revêtu de l’adhésif
2 subjectile peint sur un ou deux côtés
Figure 4 — Assemblage d’essai pour la méthode dite du «sandwich» (subjectile peint sur un
ou deux côtés)
8.4.2 Méthode B: méthode pour essai sur une seule face (convenant uniquement aux
subjectiles rigides)
Appliquer régulièrement l’adhésif sur la surface non revêtue et fraîchement nettoyée d’un plot (4.2).
Placer la surface du plot revêtue de l’adhésif en contact avec le revêtement (voir notes en 8.4.1),
pendant une durée égale au temps de prise de l’adhésif (voir 8.4.1). À la fin de cette période, utiliser
soigneusement le dispositif de découpage (4.4) pour couper autour de la circonférence du plot, jusqu’au
subjectile, sauf spécification ou accord contraire.
Positionner la bague extérieure et procéder à l’essai comme indiqué à la Figure 5.
Légende
1 bague extérieure
2 plot revêtu de l’adhésif
3 couche de peinture
4 subjectile
8.4.3 Méthode C: méthode utilisant des plots, l’un étant utilisé comme subjectile peint d’essai
Appliquer régulièrement l’adhésif sur la surface non revêtue et fraîchement nettoyée d’un plot. Placer
la surface du plot revêtue de l’adhésif en contact avec la surface du deuxième plot revêtue du produit à
l’essai, de la façon indiquée à la Figure 6, et aligner l’assemblage d’essai dans le dispositif de centrage
(4.3), pendant une durée égale au temps de prise de l’adhésif.
Légende
1 plot d’essai peint
2 feuil de peinture
3 adhésif
4 plot revêtu de l’adhésif
8.5 Mesurage
Immédiatement après le temps admis pour la prise de l’adhésif, placer l’assemblage d’essai dans le
dispositif de traction (4.1), en prenant soin d’aligner les plots de manière que la force de traction soit
appliquée uniformément sur la surface d’essai sans moment de flexion. Appliquer une force de traction,
augmentant à une vitesse inférieure ou égale à 1 MPa/s, perpendiculairement au plan du subjectile
revêtu de sorte que la rupture de l’assemblage d’essai se produise dans les 90 s qui suivent l’application
initiale de la force.
Consigner la force de traction nécessaire pour rompre l’assemblage d’essai. Répéter l’essai de traction
pour chaque assemblage d’essai préparé (voir 8.1).
Examiner à l’œil nu la surface de la rupture afin d’établir sa nature et évaluer les types de rupture selon
le système suivant:
n/m est la rupture d’adhérence entre la n-ième et la m-ième couche d’un système multicouche;
F
σ = (1)
A
où
Dans le cas de plots de 20 mm de diamètre, la résistance à la rupture est donnée, en mégapascals, par
la Formule (2):
4F F
σ = = (2)
400 π 314
Calculer la moyenne de toutes les déterminations au nombre entier le plus proche. Exprimer le résultat
en moyenne et en fourchette.
9.3 Exemple
Si un système de peinture soumis à l’essai de traction se rompt sous un effort moyen de traction de
20 MPa et si l’examen de la surface de chaque côté de l’endroit de la séparation révèle que la rupture de
cohésion de la première couche affecte une moyenne d’approximativement 30 % de la surface du plot et
que la rupture d’adhérence entre la première et la deuxième couche affecte 70 % de la surface du plot, le
résultat de l’essai de traction s’exprime comme suit:
20 MPa, 30 % B, 70 % B/C
10 Fidélité
Aucune donnée appropriée de fidélité n’est actuellement disponible.
Il convient que les utilisateurs de la présente Norme internationale soient conscients que les données
de fidélité ne constitueront qu’une indication de l’exactitude de la méthode, du fait de l’évaluation
subjective du moment où la détérioration se produit et de la nature de la rupture.
Toutefois, la méthode a été jugée utile pour comparer l’adhérence (résistance à la traction) de différents
revêtements. Elle est la plus utile dans les classements relatifs d’une série de panneaux revêtus
présentant des différences significatives d’adhérence (voir Article 1).
11 Rapport d’essai
Le rapport d’essai doit mentionner au moins les informations suivantes:
a) tous les renseignements nécessaires à l’identification du/des produit(s) soumis à l’essai;
b) une référence à la présente Norme internationale, c’est-à-dire l’ISO 4624:2016;
c) les détails de la préparation des panneaux d’essai, et notamment
1) le matériau, l’épaisseur et la préparation de la surface du subjectile (voir 7.1);
2) la méthode d’application du matériau de revêtement sur le subjectile, y compris la durée et les
conditions de séchage entre les couches dans le cas d’un système multicouche (voir 7.2);
3) la durée et les conditions de séchage (ou d’étuvage) et (le cas échéant) de vieillissement du
revêtement avant l’essai (voir 7.3);
4) l’épaisseur, en micromètres, du revêtement sec et la méthode de mesurage utilisée dans
l’ISO 2808. Indiquer s’il s’agit d’une couche unique ou d’un système multicouche (voir 7.4);
d) l’adhésif (et, éventuellement, les proportions du mélange) et les conditions de prise (voir également
l’Article 5);
Bibliographie