Vous êtes sur la page 1sur 11

.

fr
Evaluation de la dextérité manuelle
par le « Box & Blocks Test »
N° 7531

th
Ouvrir la boîte servant au test et placer la cloison entre les deux compartiments. Positionner la
boîte dans le sens de sa longueur le long du bord d’une table de hauteur standard. Faire
asseoir le sujet sur une chaise de hauteur standard face à la boite. L’examinateur s’assoit en

al
face du sujet pour pouvoir observer le déplacement des cubes et noter toutes les anomalies
dans la technique utilisée.

Placer les 150 cubes dans l’un des compartiments de la boîte, du côté correspondant à la main

he
dominante du sujet. Evaluer dans un premier temps la main dominante, puis la main non
dominante.

Les consignes suivantes sont lues au sujet :

ce
Je veux voir à quelle vitesse vous êtes capable de déplacer les cubes. Vous devez les
saisir un par un de votre main droite (ou gauche) (l’évaluateur pointe cette main), les
transférer de l’autre côté de la boîte puis les relâcher. Veillez à ce que le bout de vos
doigts passe de l’autre côté de la cloison. Observez-moi pendant que je vous montre
comment procéder.
an
L’évaluateur déplace trois cubes au-dessus de la cloison dans la direction que le sujet doit
suivre. Après la démonstration, remettre les cubes utilisés dans leur position initiale et donner
les consignes qui suivent :
rm

Si vous saisissez deux cubes en même temps, ils seront comptés comme un seul cube.
Si vous en faites tomber un sur la table ou au sol après l’avoir déplacé de l’autre côté,
il sera compté, donc ne perdez pas de temps à le ramasser. Si vous jetez les cubes sans
que vos doigts ne passent de l’autre côté de la cloison, ils ne seront pas comptés.
Avant de commencer, vous aurez la possibilité de vous entraîner durant 15 secondes.
fo

Avez-vous des questions ? Placez vos mains sur les côtés de la boîte. Pour donner le
signal de départ, je commencerai par dire « prêt », puis « commencez ».

Laisser le sujet s’entraîner durant 15 secondes. Déclencher le chronomètre et dire « stop »


er

lorsque les 15 secondes se sont écoulées. Si des erreurs ont été commises durant la période
d’entraînement, corriger ces erreurs avant de commencer l’évaluation proprement dite. A la
fin de la période d’entraînement, remettre les cubes utilisés dans le compartiment initial.
Mélanger les cubes pour assurer une distribution aléatoire. Poursuivre en donnant les
.p

consignes suivantes :

Passons maintenant au test proprement dit. Les consignes sont les mêmes. Allez
aussi vite que vous le pourrez. Prêt. (L’évaluateur attend 3 secondes). Commencez.
w

Suite au verso.
w

SAMMONSTM
PRESTON 1-800-323-5547
Télécopie : 1-800-547-4333
w
.fr
(Après 1 minute). Arrêtez. (Compter le nombre de cubes déplacés et consigner le
résultat). Si le sujet a transporté plus d'un bloc en même temps, ou que le bout de
ses doigts n'est pas passé de l'autre côté de la cloison, cela est noté par l’évaluateur
et le chiffre adéquat est déduit du total).

th
(Tourner la boîte de manière à ce que tous les cubes se trouvent du même côté que
la main suivante à évaluer). Maintenant, vous devez faire la même chose avec
votre main gauche (ou droite). Vous pouvez commencer par vous entraîner. Placez

al
vos mains sur les côtés de la boîte, comme tout à l’heure. Saisissez un cube après
l’autre de votre main et déposez-le de l’autre côté de la boîte. Prêt. (L’évaluateur
attend 3 secondes). Commencez. (Après 15 secondes). Arrêtez.

he
Le score correspond au nombre de cubes déplacés de l’un à l’autre des compartiments en une
minute, en déduisant du total le nombre approprié de cubes, lorsque plusieurs cubes ont été
déplacés en mêmes temps.

ce
an
Bibliographie :

Smith, DA : The Box and Blocks Test : Normative Data for 7, 8, 9 Year-Old Children (thèse
de master). Los Angeles, Université de Californie du Sud, 1961.
rm

Mathiowetz V, Volland G, Kashman N, Weber K : Adult Norms for the Box and Block Test
of Manual Dexterity. Am J. Occup. Ther. 39386-391, 1985.
fo
er
.p
w
w

SAMMONSTM
PRESTON 1-800-323-5547
Télécopie : 1-800-547-4333
w
.fr
Etalonnage du Box & Blocks Test d’évaluation de la dextérité manuelle
chez des adultes

th
(évaluation de la main, main, compétences motrices, ergothérapie, tests)

al
Virgil Mathiowetz Gloria Volland Nancy Kashman Karen Weber

he
Le Box and Block Test, qui permet d'évaluer la dextérité manuelle, est utilisé par les
ergothérapeutes ainsi que par d’autres thérapeutes pour évaluer des personnes physiquement
handicapées. En raison du manque de données d’étalonnage chez des adultes pour ce test, les
résultats du test étaient interprétés de manière subjective. La présente étude a pour objet de
développer des données d’étalonnage sur une population adulte. Les sujets du test étaient 628

ce
adultes normaux (310 de sexe masculin et 318 de sexe féminin) provenant de la région de
Milwaukee (comté de Milwaukee et six comtés voisins). Les données relatives à ces adultes,
âgés de 20 à 94 ans, ont été réparties en 12 groupes d'âge. Les moyennes, les écarts-types,
l'erreur type et les scores inférieurs et supérieurs sont indiqués pour chacun des groupes
d'âge couvrant 5 ans. Ces données permettront aux cliniciens de comparer objectivement le
an
score d'un patient aux paramètres d'une population normale.

Les ergothérapeutes cherchent fréquemment à améliorer la dextérité manuelle de leurs


patients. Souvent, ces patients sont incapables d’effectuer des tests de dextérité manuelle ou
digitale fine, tels que le test Purdue Pegboard ou le test de dextérité de Crawford (Crawford
rm

Small Parts Dexterity Test). Les évaluations de la dextérité manuelle, telles que le test de
manipulation de Minnesota (Minnesota Rate of Manipulation Test), ont une application
clinique limitée car a) leur temps de passation est long, b) une position debout normalisée doit
être utilisée pour les faire passer, et c) les tests utilisent des échantillons d'étalonnage qui
représentent mal la grande diversité des patients cliniques. Du fait des limitations que
fo

comportent ces tests normalisés, les thérapeutes évaluent souvent la dextérité de manière
subjective.

Le Box and Block Test a été proposé comme une mesure de la dextérité manuelle grossière
er

(1) et comme un test préprofessionnel à destination des personnes handicapées (2). Des
données d’étalonnage ont été recueillies sur des adultes présentant une atteinte
neuromusculaire (2) et sur des enfants normaux (âgés de 7, 8 et 9 ans) (3). Des consignes
normalisées ainsi que des données de fiabilité et de validité sont rapportées dans la littérature
.p

(2, 3), mais il n’existe pas de données d’étalonnage pour la population adulte normale. L’objet
de cette étude était donc de recueillir des données d’étalonnage chez des adultes.

Méthodes
w

Description du test
w

L’idée du Box and Block Test émane de A. Jean Ayres et de Patricia Holster Buehler, qui ont
commencé par utiliser un bol et des cubes afin d’évaluer la dextérité manuelle grossière
d’adultes atteints d'infirmité motrice cérébrale. Le test était conçu pour être durable et simple,
de manière à pouvoir être utilisé pour évaluer des personnes souffrant de déficits sévères de la
w
.fr
dextérité (3). Patricia Hoslter Buehler et Elisabeth Fuchs ont modifié le test pour lui donner sa
forme actuelle, utilisant une boîte, et l'ont protégé par copyright en 1957 (2).

La boîte a été construite en contreplaqué d’1 cm d’épaisseur. Les dimensions extérieures de la

th
base de la boîte étaient de 53,7 cm sur 25,4 cm. Les côtés longs mesuraient 53,7 cm sur
8,5 cm et ont été cloués à la base sur toute son épaisseur (1 cm). Les côtés courts, mesurant
7,5 cm sur 25,4 cm, ont été cloués sur la partie supérieure de la base entre les côtés longs. La
boîte a ensuite été divisée en deux compartiments de 25,4 cm de côté par l’insertion d’une

al
cloison en son milieu. Cette cloison mesurait 25,4 cm de long et 15,2 cm de haut, avec une
épaisseur d’1 cm. Près du sommet de la cloison, deux orifices de 2,5 cm ont été percés pour
faciliter la manipulation de la boîte (voir la Figure 1). Une couche de vernis a été appliquée

he
après ponçage. Un amortisseur en mousse auto-adhésive a été appliqué sur le fond (extérieur)
de la boîte pour réduire le bruit produit durant le test.

Les cubes utilisés étaient 150 cubes en bois coloré de 2,5 cm de côté (Special Education
Materials Inc, Box 226, Yonkers, NY 10705). Le test d’origine utilisait des cubes en bois de

ce
feuillu poncé. Pour les cubes, une boîte de rangement a été construite en contreplaqué d’1 cm
d’épaisseur, avec des côtés de 15,2 cm (dimensions intérieures) et une hauteur de 20,3 cm
(voir la Figure 1). Cette forme facilitait le versage des cubes durant la procédure d’évaluation
et permettait également de ranger la boîte servant au test lorsque celle-ci n'était pas utilisée.
an
Figure 1
Dessin de construction pour le box and block test (en cm)

Les procédures du test ont été légèrement modifiées pour la présente étude. Les consignes
d’origine imposaient une période d’essai de 60 secondes avant le test effectif de 60 secondes.
rm

Dans le cadre d’une étude préliminaire, les sujets se sont plaints d'ennui et indiquaient trouver
la période d'essai superflue, notamment lorsqu'il s'agissait de tester la main non dominante.
Au cours d’une récente étude pilote portant sur 27 femmes, des étudiantes en ergothérapie
âgées de 22 à 39 ans, les sujets ont été soumis au test à deux reprises. Les scores des sujets ne
présentaient pas de variation significative avec une période d’essai de 60 secondes ou de 15
secondes.
fo

Les consignes de test indiquées ci-dessous diffèrent légèrement du test d’origine (2). La boîte
servant au test était placée dans le sens de sa longueur le long du bord d’une table de hauteur
standard. Chaque sujet était assis sur une chaise de hauteur standard face à la boîte (voir la
er

Figure 2). Les 150 cubes étaient placés dans un compartiment de la boîte, du côté
correspondant à la main dominante du sujet. L’évaluateur était assis en face du sujet pour
pouvoir observer le déplacement des cubes. Une période d’essai de 15 secondes précédait le
test. Immédiatement avant le test, les sujets plaçaient leurs mains sur les côtés de la boîte.
.p

Lorsque le signal était donné, le sujet saisissait un bloc après l’autre de sa main dominante, le
déplaçait au-dessus de la cloison et le déposait dans le compartiment situé de l’autre côté. Il
était demandé au sujet d'arrêter à l'issue d'une période d'une minute, mesurée à l'aide d'un
w

chronomètre numérique (Accusplit Inc, 2290A Ringwood Ave, San Jose, CA 95131). La
procédure était ensuite répétée avec la main non dominante. Après le test effectif, l’évaluateur
comptait les cubes avant de les remettre en place dans le compartiment. Si le sujet transportait
deux cubes ou plus en même temps, cela était noté et le nombre requis était déduit du total.
w

Aucune pénalité n’était imposée si les sujets déplaçaient des cubes par dessus la cloison et que
ces cubes tombaient ensuite au sol ou sur la table.
w
.fr
Figure 2
Sujet passant le Box and Block Test

Les consignes suivantes étaient lues au sujet.

th
Je veux voir à quelle vitesse vous êtes capable de déplacer les cubes. Vous devez les saisir un
par un de votre main droite (ou gauche) (l’évaluateur pointait cette main), les transférer de
l’autre côté de la boîte puis les relâcher. Veillez à ce que le bout de vos doigts passe de l’autre

al
côté de la cloison. Observez-moi pendant que je vous montre comment procéder.

L’évaluateur déplaçait trois cubes au-dessus de la cloison dans la direction que le sujet devait

he
suivre. Après la démonstration, l’évaluateur donnait les consignes suivantes :

Si vous saisissez deux cubes en même temps, ils seront comptés comme un seul cube. Si vous
en faites tomber un sur la table ou au sol après l’avoir déplacé de l’autre côté, il sera compté,
donc ne perdez pas de temps à le ramasser. Si vous jetez les cubes sans que vos doigts ne

ce
passent de l’autre côté de la cloison, ils ne seront pas comptés. Avant de commencer, vous
aurez la possibilité de vous entraîner durant 15 secondes. Avez-vous des questions ? Placez
vos mains sur les côtés de la boîte. Pour donner le signal de départ, je commencerai par dire
« prêt », puis « commencez ».
an
Le chronomètre était déclenché au moment du signal de départ. Lorsque 15 secondes s’étaient
écoulées, l’évaluateur disait « stop ». Si des erreurs avaient été commises au cours de la
période d’entraînement, ces erreurs étaient corrigées avant de commencer l’évaluation
proprement dite. A la fin de la période d’entraînement, les cubes utilisés étaient remis en place
dans le compartiment. L’évaluateur mélangeait les cubes pour assurer une distribution
rm

aléatoire.

L’évaluateur poursuivait en donnant les consignes suivantes.

Passons maintenant au test proprement dit. Les consignes sont les mêmes. Allez aussi vite que
vous le pourrez. Prêt. [L’évaluateur attendait 3 secondes]. Commencez. [Après 1 minute].
fo

Arrêtez. [Le comptage était consigné comme indiqué ci-dessus]. Maintenant, vous devez faire
la même chose avec votre main gauche (ou droite). Vous pouvez commencer par vous
entraîner. Placez vos mains sur les côtés de la boîte, comme tout à l’heure. Saisissez un cube
après l’autre de votre main et déposez-le de l’autre côté de la boîte. Prêt. [L’évaluateur
er

attendait 3 secondes]. Commencez.

Les blocs déplacés étaient remis en place dans le compartiment comme décrit ci-dessus.
.p

Passons maintenant au test proprement dit. Les consignes sont les mêmes. Allez aussi vite que
vous le pourrez. Prêt. [L’évaluateur attendait 3 secondes]. Commencez. [Après 1 minute].
Arrêtez.
w

Le score correspondait au nombre de cubes déplacés de l’un à l’autre des compartiments en


une minute.
w
w
.fr
Fiabilité et validité

Des coefficients rho de 0,937 pour la main gauche et 0,976 pour la main droite ont été
rapportés pour la fiabilité test-retest à six mois d’intervalle (2). Pour la présente étude, la

th
fiabilité inter-testeur a été établie au cours d’une étude pilote. Cela a été réalisé en faisant
évaluer indépendamment les performances des mêmes sujets par différents testeurs. Une
corrélation très élevée (r = 1,000 et 0,999 pour les mains gauches et droites, respectivement) a
été constatée entre les testeurs A et B, en utilisant le coefficient de corrélation de Pearson

al
(voir le Tableau 1).

Tableau 1

he
Fiabilité inter-testeur pour le Box and Block Test

Testeur Moyenne Ecart-type Erreur type Corrélation*


Main droite A 87,89 8,8 1,7 1,000
B 87,89 8,8 1,7

ce
Main gauche A 83,59 7,9 1,5
B 83,56 7,9 1,6 0,999
N = 27 sujets féminins (âgées de 20 à 39 ans) * Corrélation du produit des moments de
Pearson entre deux testeurs
an
La validité du Box and Block Test a été établie au cours d’études antérieures (2) en corrélant
ledit test et le test de manipulation de Minnesota, avec un résultat de r = 0,91. Le Box and
Block Test présentait de même une corrélation très élevée avec la Batterie de tests d’aptitude
générale (General Aptitude Test Battery), partie 10 (r = 0,86). Sur la base des données de
rm

Cromwell (2), le test semblait différencier une population normale d'une population
handicapée.

Sujets
L'étude portait sur 628 volontaires (310 hommes et 318 femmes) âgés de 20 à 94 ans. Les
fo

sujets ont été sollicités dans des centres commerciaux, des salons commerciaux, des centres
pour personnes âgées, un centre de rééducation (personnel) et une université. Tous ces
établissements étaient situés dans la région de Milwaukee (comté de Milwaukee et six comtés
voisins), qui comprend des zones urbaines, suburbaines et rurales. Un large éventail de
er

groupes socioéconomiques et professionnels a donc été réputé obtenu. Les sujets ont été
divisés en 12 groupes d'âge, chaque groupe couvrant un intervalle de cinq ans hormis le
groupe des personnes âgées de 75 ans et plus. La distribution de l’échantillon par âge, sexe et
dominance manuelle est présentée dans le Tableau 2.
.p

Tableau 2
Caractéristiques des sujets : Âge, sexe et dominance manuelle
w

Sujets masculins Dominance Sujets féminins Dominance


Âge, ans N Âge Droite Gauche N Âge Droite Gauche
Moyen Moyen
20-24 ans 29 21,7 26 3 26 22,4 26 0
w

25-29 ans 27 27,4 21 6 27 26,6 25 2


30-34 ans 27 32,1 24 3 26 32,1 23 3
35-39 ans 25 37,3 24 1 25 36,4 17 8
40-44 ans 26 41,5 22 4 31 42,3 30 1
45-49 ans 28 47,1 28 0 25 47,1 25 0
w
.fr
50-54 ans 25 51,9 25 0 25 51,9 22 3
55-59 ans 21 57,1 21 0 25 56,5 25 0
60-64 ans 24 62,1 22 2 25 62,4 24 1
65-69 ans 27 66,7 27 0 28 67,3 25 3

th
70-74 ans 26 72,0 23 3 29 71,8 28 1
75 ans et + 25 78,9 25 0 26 78,8 25 1
Total 310 288 22 318 295 23

al
L’effectif moyen pour chaque groupe d’âge est de 26,2. Tous les sujets âgés de 20 à 59 ans
étaient exempts de maladies ou d’atteintes corporelles pouvant affecter la dextérité de leurs
membres supérieurs. Les sujets âgés de 60 ans et plus répondaient aux critères suivants, moins

he
stricts : a) ils ne présentaient pas de douleur aigue au niveau des bras et des mains, b) leur
éventuelle hospitalisation précédente remontait à six mois au moins (par ex. après une crise
cardiaque ou une intervention chirurgicale) et c) ils maintenaient un mode de vie normal (le
niveau d'activité des sujets n'était pas limité par un problème de santé). Ces critères moins
stricts sont motivés par le fait que les personnes de ce groupe d’âge présentent fréquemment

ce
des problèmes de santé chroniques (4). Par conséquent, des personnes atteintes d’une maladie
articulaire dégénérative non accompagnée de douleurs qui conservaient un mode de vie
considéré normal à l'époque ont été incluses dans l’étude.

Procédures
an
Cette étude s’inscrivait dans le cadre d’une étude plus large menée par nos soins sur la force
et la dextérité manuelle (5,6). Un bref entretien précédait toutes les procédures d’évaluation,
afin de déterminer si les sujets répondaient aux critères indiqués ci-dessus. La main
dominante était établie en demandant aux sujets « Êtes-vous droitier ou gaucher ? ». Si les
rm

sujets répondaient qu’ils étaient ambidextres, la dominance était établie sur la base de la main
utilisée pour écrire. Un test évaluant la dextérité manuelle ou digitale fine, le 9 Hole Peg Test,
était administré avant le Box and Block Test. Quatre tests évaluant la force manuelle étaient
administrés après les 2 tests sur la dextérité manuelle. Les tests évaluant la force manuelle
étaient administrés postérieurement afin d’éviter que la fatigue n’affecte les scores des tests
fo

sur la dextérité.

Résultats
er

Afin d’établir si les données recueillies représentaient un échantillon normalement distribué,


des polygones de fréquence ont été établis (voir la Figure 3), qui montrent une courbe
relativement normale pour les sujets masculins et féminins. Des données descriptives
correspondant à chaque groupe d’âge sont rapportées pour les sujets masculins (voir le
Tableau 3) et féminins (voir le Tableau 4). Une comparaison effectuée entre les scores
.p

généraux des sujets masculins et ceux des sujets féminins a permis de constater que les
différences entre les sujets masculins et féminins étaient relativement faibles (les scores
étaient légèrement meilleurs chez les femmes). Toutefois, des différences plus importantes
w

pouvaient être observées au sein de groupes d'âges spécifiques (entre 45 et 49 ans, et entre 60
et 64 ans). Les scores des sujets masculins et féminins sont donc indiqués séparément.

Figure 3
w

Polygones de fréquence correspondant aux scores obtenus par les sujets masculins et féminins
au Box and Block Test avec la main droite
w
.fr
Frequency = Fréquence
Females = Sujets féminins
Males = Sujets masculins
Right Box and Block Test Scores = Scores obtenus au Bow and Block Test avec la main

th
droite

Tableau 3

al
Performances moyennes de sujets masculins normaux au Box and Block Test (nombre de cubes déplacés en 1
minute)
Âge, en années Main Moyenne Ecart-type Erreur type Score Score
inférieur supérieur

he
20-24 D 85,2 8,8 1,6 70 105
G 86,4 8,5 1,6 70 102
25-29 D 85,0 7,5 1,4 71 95
G 84,1 7,1 1,4 69 100
30-34 D 81,9 9,0 1,7 68 96
G 81,3 8,1 1,6 69 99

ce
35-39 D 81,9 9,5 1,9 64 104
G 79,8 9,7 1,9 56 97
40-44 D 83,0 8,1 1,6 69 101
G 80,0 8,8 1,7 59 93
45-49 D 76,9 9,2 1,7 61 93
G 75,8 7,8 1,5 60 88
an
50-54 D 79,0 9,7 1,9 62 106
G 77,0 9,2 1,8 60 97
55-59 D 75,2 11,9 2,6 45 97
G 73,8 10,5 2,3 43 94
60-64 D 71,3 8,8 1,8 52 84
rm

G 70,5 8,1 1,6 47 82


65-69 D 68,4 7,1 1,4 55 80
G 67,4 7,8 1,5 48 86
70-74 D 66,3 9,2 1,8 50 85
G 64,3 9,8 1,9 45 84
75 et + D 63,0 7,1 1,4 47 75
fo

G 61,3 8,4 1,7 46 74


Tous les sujets D 76,9 11,6 0,66 45 106
masculins
G 75,4 11,4 0,65 43 102
D = droite ; G = gauche.
er

Pour les sujets masculins et féminins à dominance manuelle droite de chaque groupe d’âge, la
moyenne correspondant à la main droite était supérieure à celle de la main gauche. Pour les
.p

sujets masculins à dominance manuelle gauche, dans cinq groupes d’âge sur sept le score
moyen pour la main gauche était supérieur au score moyen pour la main droite. En revanche,
pour les sujets féminins à dominance manuelle gauche, le score moyen obtenu avec la main
gauche était supérieur à celui obtenu avec la main droite pour trois groupes d’âge seulement
w

sur neuf. Lorsque tous les groupes d’âges sont regroupés et comparés (voir le Tableau 5), il
existe clairement peu de différence fonctionnelle entre les scores moyens des sujets à
dominance manuelle droite et gauche. Pour cette raison, et du fait que les sujets à dominance
w

manuelle gauche ne représentaient que 7% de l'effectif, les données d’étalonnage présentées


dans les Tableaux 3 et 4 sont les données regroupées des sujets à dominance droite et gauche.
De manière générale, les scores les plus élevés étaient obtenus par le groupe le plus jeune
w
.fr
(entre 20 et 24 ans) et les plus faibles par le groupe le plus âgé (75 ans et plus). A quelques
exceptions près, une baisse progressive des scores s’observait en fonction de l’âge.

Tableau 4

th
Performances moyennes de sujets féminins normaux au Box and Block Test (nombre de cubes déplacés en 1
minute)
Âge, en années Main Moyenne Ecart-type Erreur type Score Score

al
inférieur supérieur
20-24 D 88,0 8,3 1,6 67 103
G 83,4 7,9 1,6 66 99
25-29 D 86,0 7,4 1,4 63 96
G 80,9 6,4 1,2 63 93

he
30-34 D 85,2 7,4 1,5 75 101
G 80,2 5,6 1,1 66 92
35-39 D 84,8 6,1 1,2 71 95
G 83,5 6,1 1,2 72 97
40-44 D 81,1 8,2 1,5 60 97

ce
G 79,7 8,8 1,6 57 97
45-49 D 82,1 7,5 1,5 68 99
G 78,3 7,6 1,5 59 91
50-54 D 77,7 10,7 2,1 57 98
G 74,3 9,9 2,0 53 93
55-59 D 74,7 8,9 1,8 56 94
an
G 73,6 7,8 1,6 54 85
60-64 D 76,1 6,9 1,4 63 95
G 73,6 6,4 1,4 62 86
65-69 D 72,0 6,2 1,2 60 82
G 71,3 7,7 1,4 61 89
70-74 D 68,6 7,0 1,3 53 80
rm

G 68,3 7,0 1,3 51 81


75 et + D 65,0 7,1 1,4 52 79
G 63,8 7,4 1,5 51 81
Tous les sujets D 78,4 10,4 0,58 52 103
masculins
G 75,8 9,5 0,53 51 99
fo

D = droite ; G = gauche.

Tableau 5
er

Comparaison des sujets à dominance manuelle droite et gauche au Box and Block Test
Main Dominance du sujet N Moyenne Ecart-type Erreur type
Sujets
masculins
.p

Droite Dominance droite 288 76,8 11,5 0,68


Dominance gauche 22 78,2 13,5 2,87
Gauche Dominance droite 288 75,1 11,1 0,65
Dominance gauche 22 78,9 15,3 3,26
w

Sujets féminins
Droite Dominance droite 295 78,5 10,4 0,61
Dominance gauche 23 76,9 9,2 1,92
Gauche Dominance droite 295 75,9 9,5 0,55
w

Dominance gauche 23 75,7 9,4 1,95


w
.fr
Analyse

Les données d’étalonnage recueillies sur le Box and Block Test sont cohérentes avec celles
d’autres tests évaluant la dextérité manuelle. De manière générale, les femmes obtenaient des

th
scores légèrement supérieurs à ceux des hommes (7), la dextérité baissait en fonction de l’âge
(8), les sujets à dominance manuelle droite obtenaient de meilleurs scores avec leur main
droite, et ceux à dominance manuelle gauche présentaient des résultats variés (5).

al
Lorsque ces données d’étalonnage sont comparées à des données obtenues chez des adultes
atteints d’affections neuromusculaires (meilleure main, 57,1 ; autre main, 38,0) (2), il apparaît
que le Box and Block Test différencie les adultes normaux et handicapés. En raison des

he
données limitées rapportées dans l’ouvrage de Cromwell (2), une étude plus poussée est
nécessaire pour confirmer cette conclusion. En outre, des données d’étalonnage doivent être
obtenues sur des enfants et des adolescents (âgés de 10 à 19 ans), car ce test convient
également pour cette tranche d’âge.

ce
Le Box and Block Test présente, parmi d’autres avantages, celui d’utiliser un matériel facile à
construire dans la plupart des cliniques d’ergothérapie, à un coût raisonnable. Les cubes sont
par ailleurs faciles à trouver dans le commerce si la clinique n'en possède pas déjà. Du fait de
la simplicité du test, il peut servir à évaluer la dextérité de personnes présentant un faible
niveau intellectuel et/ou une dextérité manuelle limitée. Il peut être administré plus
an
rapidement qu’un test comparable (par exemple, le test de manipulation de Minnesota). Le
fait que le test soit administré au sujet en position assise plutôt que debout est un avantage, car
de nombreux patients ne sont pas en mesure de rester debout ou ont des difficultés à maintenir
cette position. Des données d'étalonnage étant maintenant disponibles pour les deux sexes et
pour un large éventail d’âges, le test est plus utile aux cliniques thérapeutiques que nombre de
rm

tests normalisés pour lesquels des données d’étalonnage sont disponibles uniquement pour les
populations actives.

L’un des inconvénients du test est le bruit émis durant le recueil des données. Dans une
clinique accueillant de nombreuses personnes, ce bruit peut être dérangeant pour les autres
patients. Toutefois, compte tenu du temps relativement court nécessaire pour administrer le
fo

test (2 à 3 minutes), cet inconvénient ne devrait pas représenter un problème insurmontable


dans la plupart des cliniques.
er

Conclusion

Le Box and Block Test est un test simple, efficace et de faible coût évaluant la dextérité
manuelle grossière. Nous recommandons son utilisation pour évaluer des personnes adultes
chez lesquelles une atteinte de la dextérité manuelle est suspectée. Les scores de ces
.p

personnes peuvent désormais être comparés aux données d'étalonnage recueillies dans le
cadre de la présente étude, et une interprétation plus objective du degré d'atteinte de chaque
personne est désormais possible. Ce test peut également être utilisé pour évaluer l’efficacité
w

de programmes thérapeutiques visant à améliorer la dextérité manuelle grossière.

REMERCIEMENTS
w

Les auteurs remercient Franklin Stein, titulaire d’un PhD., ergothérapeute agréé, et James
McPherson, titulaire d’un MS., ergothérapeute agréé, pour les recherches et consultations de
statistiques effectuées par leurs soins, ainsi que Mary Dowe, Cheryl Rennells, Lori Donahoe
w
.fr
et Sandra Rogers pour l’aide apportée dans le recueil et l’analyse des données. Nous tenons
également à remercier les nombreux établissements et personnes dont l’aide ont rendu cette
étude possible : Waukesha County Fair (Terry Forman), Rummage-O-Rama (Walter Rasner),
Northridge et Southride Shopping Centers, Fiesta Mexicana, Washington Park Senior Center

th
(Betty Masek), Mc Govern Park Senior Center (Gloria Hall), et Sacred Heart Rehabilitation
Center (Elaine Strachota). Cette étude a été financée en partie par une subvention de
l’American Occupational Therapy Foundation.

al
RÉFÉRENCES

[…]

he
Virgil Mathiowetz, titulaire d’un MS, ergothérapeute agréé, est Maître-assistant dans le
département d'ergothérapie du College of St Catherine, St Paul, MN 55105. Il occupait
précédemment un poste de Maître-assistant au sein du programme d'ergothérapie de
l'Université de Wisconsin-Milwaukee, Milwaukee, WI 53201 ; Gloria Volland,

ce
ergothérapeute agréée, est Directrice de l’ergothérapie, River Hills West Health Care Center,
Pewaukee, WI 53072. Nancy Kashman, ergothérapeute agréée, est employée en tant
qu’ergothérapeute au Milwaukee County Mental Health Complex, Milwaukee, WI 53266, et
Karen Weber, ergothérapeute agréée, est employée en tant qu’ergothérapeute au Sacred Heart
Rehabilitation Hospital, Milwaukee, WI 53215.
an
rm
fo
er
.p
w
w
w

Vous aimerez peut-être aussi