Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Furniture
Découpeur couteau
VectorFurniture 5000-7000
Logiciel VectorPilot Furniture V2
Z.I. de Marticot – BP 34
33611 CESTAS Cedex – France 503061 BF
! +33 (0) 5 57 97 80 00 Edition 2
Fax +33 (0) 5 57 97 82 32 Mai 2004
ii
Copyright
Garanties
Lectra se réserve le droit de modifier sans préavis les informations relatives à ses
produits, et ce, afin d'améliorer leur fiabilité ou leur fonctionnement.
Leur publication n'implique pas que la matière exposée soit libre de tout droit de propriété
industrielle et ne confère aucune licence de ces droits, Lectra n'assumant en outre
aucune responsabilité quant aux conséquences de leur utilisation à quelque fin que ce
soit.
Les dimensions, poids, mesures de performances, et autres données mentionnées dans
cette documentation sont approximatives et n'ont pas valeur contractuelle.
Marques déposées
VECTOR est une marque déposée par Lectra en France et dans d’autres pays.
WEBEX est une marque déposée par Webex Communications, Inc.
Klüberpaste est une marque déposée par KLÜBER Lubrication München KG.
Windows est une marque commerciale de la société Microsoft.
Contacts
Préambule
Son logiciel de pilotage VectorPilot Furniture est simple à utiliser. Il contient les
informations qui permettent de réaliser une découpe de qualité dans des
conditions de productivité optimales, sur les matières les plus couramment
utilisées dans votre domaine d'activité.
Cette expertise en temps réel vous permet d'optimiser plus rapidement les
performances de votre équipement.
Objet du document
Utilisation du découpeur.............................................................................................2-1
Mémento.......................................................................................................................6-1
Entretien
Opérations accessibles à l’opérateur.......................................................................7-1
1. Entretien................................................................................................. 7-1
Consignes de sécurité
La sécurité de l’opérateur repose, avant tout, sur l'utilisation normale de
l'équipement. Les éléments de ce chapitre ont pour but de décrire les sécurités
prévues et d'indiquer les parties du découpeur et les événements
potentiellement dangereux. Il appartient au client de prévoir en fonction des
utilisateurs - opérateurs, agents d'entretien, etc. - les consignes de sécurité
associées aux tâches de chacun d'entre eux. Ces consignes prendront en
compte la nature des interventions et la formation des personnes ayant à les
exécuter.
La Figure 1 précise des différentes zones de travail, ainsi que l’implantation des
dispositifs de sécurité.
Coup de poing ou interrupteur fin de course non oui non (*) oui
Bouton poussoir Arrêt Puissance sur le pupitre non oui non oui
de commande
(*) Nous attirons votre attention sur le fait que les coups de poing d’arrêt
d’urgence n’arrêtent pas l’aspiration. Pour arrêter l’aspiration, il faut
utiliser le commutateur aspiration du pupitre de commande ou le bouton
poussoir d’arrêt aspiration sur l’ensemble mobile.
ARRIERE
Interrupteurs de
verrouillage de
sécurité des
capots tête Barre d’arrêt de
avant et arrière sécurité
Ensemble mobile
X
Zone de coupe
Barre d’arrêt de
sécurité Y
Bouton d’arrêt
d’urgence
Cheminée
d’évacuation
Avertisseur d’air
sonore et
lumineux de
Zone
l’OPM d’accès au
pupitre
Détecteur
d’ouverture du
caisson Interrupteur-
d’aspiration sectionneur
baie de
commande
Bouton d’arrêt Bouton d’arrêt
d’urgence d’urgence
Sectionneur
d’air
Zone de déchargement
AVANT
Toute intervention sur la zone de coupe doit être effectuée après arrêt du cycle
de coupe dans un état stable connu. L'utilisation des moyens décrits dans le
chapitre Interruption et reprise du cycle automatique permet l'interruption du
cycle ou l'arrêt d'urgence.
En mode Télé-Assistance
En maintenance
Ces opérations seront effectuées, chaque fois que possible, hors tension.
Lorsque l'on devra, pour des raisons impératives, opérer sous tension, on
s'assurera préalablement de la proximité et du bon fonctionnement des
dispositifs d'arrêt d'urgence.
La consignation de l’installation est obtenue par l’utilisation de DEUX
sectionneurs : l’interrupteur-sectionneur de la baie de commande et le
! sectionneur-disjoncteur de la ligne aspiration.
Symboles et étiquettes
Danger d'écrasement
D D
C C
Les dispositifs de commande sur l'unité centrale, sur l'écran graphique et sur la
caméra Webcam sont décrits dans les documentations spécifiques, livrées avec
ces matériels.
1 2 3 4 5 6 7
1. Dévideur de polyéthylène
2. Ensemble mobile
3. Tête de coupe
4. Zone de coupe
5. Pupitre de commande
8. Unité centrale
Mât d’alimentation
Cheminée
Tête de coupe
AVANT
Convoyeur
ARRIERE
Baie électronique
Ensemble mobile
Convoyeur de déchargement
DROITE
Sens de
l’avance
Tapis du convoyeur Tapis du matière
de déchargement convoyeur
de coupe
GAUCHE
Zone de
coupe
Rails de guidage en X
Chariot Y
de l’ensemble mobile
Tête de coupe
Y
X
0 machine
Ecran plat
Clavier Boule de
alphanumérique commande
1 2 3 4 5
0 1 1
0
0 1
11 12 6 7 8 9 10 13 14
Les 5 éléments suivants sont ajoutés en cas d’option Transfert Motorisé (OPM) :
6. Commutateur à clé de mise sous tension de la commande de transfert
7. Bouton poussoir lumineux de sélection d'un sens de déplacement
8. Bouton poussoir de commande du moteur de transfert (appui maintenu)
9. Bouton poussoir d'annulation du sens de déplacement sélectionné
10. Bouton poussoir lumineux de sélection d'un sens de déplacement
Les touches VAL et QUIT sont utilisées lors des procédures de dialogue avec
le logiciel de coupe.
Elles peuvent être utilisées à tout moment, quelle que soit la tâche en cours sur
le poste opérateur.
SHIFT
1 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Utilisation du découpeur 2
2. Mettre en place la
matière sur la zone
de coupe
3. Sélectionner la
découpe à réaliser
4. Lancer le cycle
automatique de
coupe
5. Sortir du cycle
automatique
de coupe
6. Arrêter
1. Démarrer
1. Vérifier que tous les capots et portes sont fermés et correctement fixés.
2. Vérifier que les dispositifs d’arrêt d’urgence (coups de poing, barres d’arrêt
de sécurité, boudins électriques dans le cas d’un OPM) sont désenclenchés.
7. En cas d’option OPM, armer également les sectionneurs implantés dans des
coffrets à proximité d’une des extrémités du déplacement du découpeur.
Dans la plupart des applications, la matière est posée sur une feuille de papier
kraft perforé, dont le rôle est de faciliter la découpe et le déchargement.
Convoyeur
Matière à
découper
ARRIERE
AVANT
Aligner
0 1 1
0
0 1
Il est impossible de commander une découpe tant que l’aspiration n’est pas mise
en service : affichage de l’erreur 4/46.
1. Taper F2 .
Les fenêtres PROGRAMME DE COUPE et MONITEUR DE SAISIE
s’affichent à la place des fenêtres de pilotage du découpeur.
Si le MONITEUR DE
SAISIE n’est pas affiché,
cliquer ici pour le faire
apparaître
LECTPLA1
LECTPLA1
Ajouter
éventuellement le
nom d’un fichier
matière et/ou d’un
fichier étiquette
Quand VectorPilot est paramétré pour découper des fichiers réalisés avec
d’autres CAO que la CAO Lectra, ce bouton s’appelle Plan de coupe.
de la tête de coupe.
0 X
Zéro matière
Pour cela :
• Déplacer la tête de coupe avec les touches fléchées du clavier de
commande .
2. Cliquer sur Fermer dans la boîte de dialogue REPRISE pour sortir du cycle
automatique de découpe.
6. Arrêter
1. Mettre à l’arrêt l’aspiration et l’OPM :
➊ Tourner le commutateur rotatif “mise en
service aspiration” sur la position 0.
0 1 1
0
0 1
5. Quitter toutes les applications qui auraient éventuellement été lancées sur la
station de travail.
0 1 1
0
Interruption et reprise du
cycle automatique 3
3. Actionner VAL .
L’avance convoyeur reprend.
Il s’agit des mêmes procédures d’interruption que celles décrites au § 1.. C’est
au moment de la reprise que l’opérateur décide de passer par une procédure de
reprise contrôlée par le logiciel de coupe.
L’interruption est effective lorsque les pièces en mémoire sont achevées. Elle
permet à l’opérateur d’avoir accès aux commandes machines, de modifier des
paramètres, de reprendre la découpe de certaines pièces, de vérifier la position
des pièces sur le matelas, ….
0 1 1
0
0 1
Dans le cas d’une erreur suite à la rencontre d’une butée, il est obligatoire
!
de commander une remise à zéro machine avant de reprendre le
cycle.
0 1 1
0
0 1
L’affichage dans la fenêtre SUIVI DECOUPE est mis à jour : toutes les
pièces entièrement découpées sont vertes et les pièces préparées sont
blanches.
• Cliquer sur .
• Désigner dans la fenêtre SUIVI DECOUPE une pièce déjà découpée,
choisie pour sa forme adaptée au repérage par le spot.
• Le spot se déplace sur toute la longueur de la pièce, de façon à
matérialiser une ligne qui passe sur le point maximum en X de cette
pièce.
• Valider ou corriger la position indiquée par le spot en suivant les
instructions données dans la boîte de dialogue VALIDATION.
• Refaire le contrôle si nécessaire jusqu’à ce qu’il soit correct.
3. Dès qu’un contrôle a été réalisé, tous les boutons de la boîte de dialogue
REPRISE sont à nouveau disponibles.
La procédure est identique à celle d’une reprise d’une phase de coupe : voir
§ 3.1 :
• Obtenir la boite de dialogue REPRISE,
• Contrôler la position de la matière sur la zone de coupe,
• Reprendre la coupe.
3. Actionner VAL ou QUIT , selon que l’on souhaite que l’avance soit
achevée ou non avant l’affichage de la boîte de dialogue REPRISE.
L’affichage dans la fenêtre SUIVI DECOUPE est mis à jour :
- les pièces du placement sont redessinées en tenant compte de la longueur
d’avance qui a réellement été effectuée,
- toutes les pièces entièrement découpées sont vertes et les pièces
préparées sont blanches.
La boîte de dialogue REPRISE est affichée (voir § 3.1).
Cette opération est fortement recommandée, car la matière peut avoir été
! déplacée pendant l’arrêt.
Utilisation de l’option
Transfert Motorisé 4
0 1 1
0
0 1
Mise à l’arrêt
0 1 1
0
L’intensité sonore de l'avertisseur peut être réglée par un technicien Lectra. Il est
toutefois interdit de la régler au minimum.
Utilisation du découpeur en
mode Télé-Assistance 5
1. Présentation de la Télé-Assistance
Le contrat d’assistance sur votre découpeur prévoit que l’opérateur puisse être
conseillé ou dépanné par Télé-Assistance.
• soit une connexion sur le réseau local du client, dans le cas d’un accès
Internet partagé distribué par le réseau.
La WEBCAM (*)
Permet de réaliser des photos ou des
séquences vidéo (pièces mécaniques, résultats
de découpe, ...).
Les fichiers obtenus pourront être transférés
pour analyse au centre d’appel Lectra.
L’échange d’images en direct par le modem est
en cours d’étude.
1. Contacter votre centre d’appel Lectra pour vous mettre d’accord sur l’heure
de lancement d’une session de Télé-Assistance.
7. Sur le côté droit du pupitre, enlever le bouchon qui cache la prise destinée à
la commande d’assentiment.
10. Quand toutes ces opérations ont été réalisées, cliquer sur . Un
dernier message est affiché avant le lancement des logiciels nécessaires au
mode Télé-Assistance.
2. Dans l’écran suivant, cliquer dans la zone Name et saisir un nom pour vous
identifier (nom de votre entreprise par exemple). Cliquer sur Join.
Un message est affiché par Webex pour vous faire patienter pendant la
connexion.
4. Cliquer sur le bouton Share en bas à gauche. Dans le menu qui s’affiche,
cliquer sur Desktop.
5. Dans l’écran suivant, indiquer que vous partagez votre bureau avec le
télé-opérateur Lectra. Pour cela, sélectionner son nom dans le menu
déroulant. Cliquer sur OK pour valider.
Suite à ce partage, le pointeur sur votre écran est contrôlé par la souris du
télé-opérateur Lectra.
1. Cliquer dans la zone Your name et saisir un nom pour vous identifier (nom
de votre entreprise par exemple).
Un message est affiché par Webex pour vous faire patienter pendant la
connexion.
bouton de la
commande
d’assentiment
Mémento 6
Commandes machine
Attributs de découpe
7. Taper F2 .
3. Actionner le bouton poussoir “mise sous
tension puissance”.
0 1 0
1
Lancer le cycle automatique de coupe
0 1 1
0
0 1
0 1
Entretien
Opérations accessibles à
l’opérateur 7
1. Entretien
E1 Vérification des dispositifs de sécurité
2. Réglages
E7 Réglage de pression du pied de biche
Lors d'une nouvelle affectation d'un opérateur, ce dernier doit prendre connaissance
des Consignes de sécurité (en début de ce manuel) et mettre cette fiche en
application, afin de travailler par la suite dans les meilleures conditions possibles de
sécurité.
Outillage Aucun
Etat initial Découpeur sous tension (parties puissance et commande), en dehors d'un cycle de
découpe.
Barres Barres
d’arrêt de d’arrêt de
sécurité sécurité
Détecteurs
d’ouverture
capots tête avant
et arrière
Détecteur
d’ouverture Coup de poing d’arrêt
du caisson d’urgence sur le pupitre
d’aspiration de commande
1. Pour les coups de poing, les barres d'arrêt de sécurité et les détecteurs
d'ouverture des capots tête :
• La baie étant sous tension, parties commande et puissance, actionner le
dispositif.
• Le voyant dans le bouton “mise sous tension puissance” s'éteint.
• Armer le dispositif de sécurité, puis remettre sous tension la puissance.
Vues des deux côtés de l'outil, les flèches doivent être dirigées vers le haut :
Etat initial L'équipement est consigné, notamment ouverture des sectionneurs en amont de
chaque ligne d'alimentation électrique.
Bloc vibration en
position haute
Périodicité Quotidienne, hebdomadaire, toutes les 250 heures et toutes les 500 heures.
Outillage Soufflette à air comprimé, brosse plastique, éthanol dénaturé (alcool à 90°) ou
trichloréthane.
Toutes les graisses et embouts de graissage mentionnés dans la fiche E4.
Etat initial L'équipement est consigné, notamment ouverture des sectionneurs en amont de
chaque ligne d'alimentation électrique.
Le capot tête arrière est déposé.
La lame est démontée.
Si jamais vous intervenez sur la tête alors que la lame est encore en place, il
est obligatoire d’utiliser l’outil de sécurité tel que décrit dans la fiche E2.
!
Entretien 1. Avec la soufflette à air comprimé, dépoussiérer le bloc affûteur, puis le démonter
quotidien (voir fiche E13).
2. Nettoyer les meules avec une brosse plastique assez dure, humidifiée d'éthanol
dénaturé ou de trichloréthane. (On peut employer les pistolets pneumatiques à
trichloréthane utilisés pour le nettoyage des vêtements.)
3. Nettoyer le bloc pied de biche avec la soufflette à air comprimé.
4. A l'occasion de chaque changement de lame, vérifier le graissage des patins de
la liaison tournante : voir procédure numéro 3 de la fiche E4.
Butée haute de
basculeur
Palier de vibration
Bloc affûteur
Entretien 5. Vérifier l'usure des meules d'affûtage. Les changer si nécessaire (voir fiche E14).
quotidien (suite)
Entretien 1. Faire évacuer, à l'air comprimé, les poussières accumulées sur la tête, et plus
hebdomadaire particulièrement sur le bloc pied de biche et le palier de vibration.
Révision Cette périodicité pourra être augmentée ou diminuée par l'équipe technique locale en
générale de la fonction du type de matériau découpé.
tête toutes les
500 heures Les opérations réalisées lors de cette révision sont indiquées dans un tableau
d'entretien disponible dans le guide de maintenance préventive de la machine.
Quand c'est un technicien client qui est chargé de réaliser les révisions de la
machine, ce guide lui est remis lors de sa formation.
Outillage Seringues de graisse des 3 types présentés ci-après - Attention : vérifier la date de
péremption de la graisse (indiquée sur la pochette emballage ou sur un papier à
l'intérieur de la mallette pour les seringues issues de la mallette de graissage livrée
avec chaque machine).
Etat initial L'équipement est consigné, notamment ouverture des sectionneurs en amont de
chaque ligne d'alimentation électrique. Le capot tête arrière est déposé.
La lame est démontée.
Présentation des
produits utilisés
Code
Repérage et désignation Domaine d’utilisation Conditionnement
article
Plan de graissage
Figure 1
G1
Procédure n°1 ci-après
G2
Embout bleu 118347
Procédure n°2 ci-après
G3
Embout jaune 118348
Procédure n°3 ci-après
G2
Procédure n°4 ci-après
4 5
1. Monter l'embout bleu sur une seringue bleue G2 équipée de son plongeur.
2. Injecter de la graisse dans chaque patin (1) en utilisant les graisseurs (2) haut et
bas.
3. Faire glisser les patins dans le rail. La graisse doit remplir intégralement les
patins.
4. Nettoyer le rail.
Figure 5
Figure 6 Figure 7
1
G3
G3
Point de
graissage
(voir figure 7) Figure 8
Réserve de graisse
Repère
G3
G3
Point de
graissage 6
(voir figure 8)
Figure 9
4 - Pour les douilles de réception du bloc affûteur
1. Déposer le bloc affûteur (voir fiche E13).
2. Graisser les douilles à billes (1) avec une noisette de
graisse G2 (seringue bleue) à répartir sur l’ensemble
1
de la douille avec un pinceau.
Observations Noter le nombre d'heures indiqué par le compteur horaire vibration, afin de
planifier le prochain graissage de la tête.
Périodicité Hebdomadaire.
Etat initial L'équipement est consigné, notamment ouverture des sectionneurs en amont de
chaque ligne d'alimentation électrique.
Procedure 1. Nettoyer les rails de guidage de la tête sur la poutre avec un chiffon doux
(repère 1).
2. Contrôler visuellement l'état de la courroie Y (repère 2).
3. Déplacer manuellement la tête en position +Y, et contrôler visuellement l'état de
la nappe de câbles Y.
4. Vérifier que les butées +Y et -Y sont bien fixées sur la poutre (repère 3).
5. Contrôler l'état des pignons de la poutre (vérifier que les dents ne sont pas
tordues ou détruites) (repère 4).
6. Vérifier la fixation du capot de tête et des capots de poutre.
7. Redéposer un léger film gras sur le rail de guidage avec la graisse G2 (repère 1)
Etat initial L'équipement est consigné, notamment ouverture des sectionneurs en amont de
chaque ligne d'alimentation électrique.
Entretien 1. Passer un coup de soufflette à air comprimé sur les crémaillères (repère 4).
quotidien
2. Vérifier la propreté des rails X (repère 3).
Entretien 1. Vérifier que les bavettes d'étanchéité du tapis ne sont pas détériorées (repère 1).
hebdomadaire
2. Vérifier l'état des peignes avant (repère 2) et arrière, les dents ne doivent pas
être cassées ou tordues.
3. Garder toujours propres les rails X (repère 3) et les crémaillères (repère 4).
Redéposer un léger film gras sur les rails avec la graisse G2.
4. Vérifier l'état du tapis de coupe (repère 5). Changer les pavés trop abimés.
1 5 4 3 2
5. Nettoyer les grilles filtrantes et les filtres implantés sur les entrées et les sorties
d'air :
- 4 grilles filtrantes sur les capots latéraux (2 de chaque côté - repère 6)
- 2 grilles filtrantes sur les portes avant (1 sur chaque porte - repère 7)
- 2 grilles filtrantes sur le capot de l’électronique de commande (repère 8)
9
8
10
Entretien 1. Démonter toutes les lattes et tous les pavés pour bien les nettoyer.
semestriel
2. Profiter du délattage pour passer l’aspirateur dans le convoyeur.
Outillage Aucun.
Etat initial Le découpeur est en service. Le logiciel de coupe VectorPilot est lancé et la fenêtre
COMMANDES MACHINE est accessible.
boutons et .
En règle générale, plus le matériau à découper est dur et plus le matelas est épais,
plus la pression doit être importante.
Par exemple : Matériau dur Pression comprise entre 1 et 2 bars
Matériau compressible Pression comprise entre 0 et 0,5 bars
Détendeur
Pression du
pied de biche
Manomètre
Outillage Aucun.
Etat initial Le découpeur est en service. Le logiciel de coupe VectorPilot est lancé et la fenêtre
COMMANDES MACHINE est accessible.
Détendeur
Pression de
l’actionneur
d’affûtage
Manomètre
Outillage Aucun.
Procedure 1. Si la baie de commande est sous tension, mise en sécurité pour l'intervention :
Couper l'alimentation puissance avec un coup de poing d'arrêt d'urgence.
Code
consommable 801214 Boîte 10 lames GTS 2 x 7 119131 1 lame crantée GTS 2 x 7
801227 Boîte 10 lames 2,4 x 8,5 120268 1 lame crantée GTS 2,4 x 8,5
801217 Boîte 10 lames TGT 3 x 8,5 119462 1 lame crantée TGT 3 x 8,5
801222 Boîte 10 lames TGT 2,4 x 7 119586 1 lame crantée TGT 2,4 x 7
Outillage Clé carrée, clé 6 pans de 3, 1 seringue de graisse G3 (code 118009), 1 embout de
graissage jaune 118348, 1 plongeur manuel 115272.
Figure 1
1
2
3
4
G3
G3
6 7
2. Graisser légèrement les patins (5) avant de les remonter, aux endroits repérés
G3 sur la figure 1. Graisser également le “U” de guidage (6). Pour l'utilisation de
la seringue de graisse, se reporter à la fiche de graissage E4.
Figure 2 Figure 3
Fil tranchant du
côté le plus large
du porte-lame
Observations Faire tourner le vilebrequin à la main et vérifier que le fil tranchant de la lame est
dirigé correctement (vers les meules d'affûtage).
Code Chaque diamètre d'aiguille est associé à un canon de perçage de même diamètre.
consommable Il est possible de monter une mèche creuse à la place de l'aiguille.
diamètre du perçage code aiguille code canon de perçage
pointe carrée pointe conique
1 mm (0.04”) 800665 116089 104385
1,5 mm (0.06”) 800667 116090 104381
2 mm (0.08”) 800669 116091 104380
2,5 mm (0.10”) 800671 116092 104383
3 mm (0.12”) 800673 116093 104382
code mèche creuse code canon de perçage
1,5 mm (0.06”) 112434 104383
1,8 mm (0.07”) 112435 108968
2,7 mm (0.11”) 112432 108969
3,3 mm (0.13”) 112429 108773
Procédure de 1. Si la baie de commande est sous tension, mise en sécurité pour l'intervention :
démontage Couper l'alimentation puissance avec un coup de poing d'arrêt d'urgence.
2. Avec la clé carrée, ouvrir le capot tête arrière.
3. Faire tourner le mandrin (repère 1) pour accéder à la vis de fixation de l'aiguille
(repère 2).
Si la perceuse vient de servir, le pied de biche (repère 6) peut être très chaud et
il y a risque de brûlures. Le laisser refroidir avant de le manipuler.
!
Pour une intervention en toute sécurité, il est indispensable d'opérer comme
décrit ci-dessus. C'est à dire avec coupure de la puissance avant ouverture du
! capot (bien que ce capot soit lui-même équipé d'un interrupteur de sécurité).
5 6
Code
consommable
Diamètre Code Code Code Code Code Code Code Code Code
du mèche mèche aiguille aiguille mèche guide pièce pièce éjecteur
perçage creuse creuse pointe pointe creuse mèche d’adap- d’adap-
15° 10° carrée conique double ou tation tation
cone aiguille
10°/15°
1 800665 116089 104385 117996 117995
1,5 112436 111712
1,5 800667 116090 104381 117996 117995
1,8 112443 111711
2 800669 116091 104380 117996 117995
2 118575 124744
2 124743 124744 124745
2,5 800671 116092 104383 117996 117995
2,7 112471 111710
3 800673 116093 104382 117996 117995
3,3 112487 111709
4 111694 118574 111708 121168
5 111693 118573 111707 121168
6 111692 118572 111706 121168
7 122276 122277 121169
8 111691 118571 111705 121169
9 122228 111705 121169
10 111690 118570 111704 121169
12 111689 118569 111703 121169
13 125711 111703 121169
14 111688 118568 111702 121169
16 111687 118567 111701 121169
18 111686 111700 121169
20 111685 111699 121169
Procedure de 1. Si la baie de commande est sous tension, mise en sécurité pour l'intervention :
démontage Couper l'alimentation puissance avec un coup de poing d'arrêt d'urgence.
2. Avec la clé carrée, ouvrir le capot tête arrière.
Pour une intervention en toute sécurité, il est indispensable d'opérer comme décrit ci-
dessus. C'est à dire avec coupure de la puissance avant ouverture du capot (bien que
! ce capot soit lui-même équipé d'un interrupteur de sécurité)
Procédure de remontage
4
1. Reprendre la procédure de démontage en
inversant les opérations décrites.
4. Lever les deux ressorts de verrouillage (3) en les dégageant de la lunette support
bloc affûteur (5).
1 2 3
L'affûteur représenté
est celui de la GTS. Le
principe est le même
pour la TGT
Procédure de 1. Graisser les douilles à billes (1) avec une noisette de graisse G2 : utiliser un
remontage collier “Tyrapp” pour appliquer la graisse.
3. Contrôler le bon accrochage des ressorts de verrouillage (3) sur la lunette (5).
Ceux-ci ne doivent pas frotter sur la lunette au risque de freiner l'affûteur dans
ces déplacements.
Les ressorts (2) sont resserrés à une extrémité pour tenir sur les axes de guidage (4)
lors de la manipulation de l'affûteur. Pour remonter chacun de ces ressorts, insérer
en premier la spire resserrée (voir figure 2).
Spire resserrée
Outillage Clé 6 pans de 3, brosse plastique, éthanol dénaturé (alcool à 90°) ou trichloréthane.
3. Nettoyer les meules avec une brosse plastique assez dure humidifiée avec de
l'éthanol dénaturé. (On peut employer les pistolets pneumatiques à
trichloréthane utilisés pour le nettoyage des vêtements.)
Attention : Le niveau d'usure d'une meule n'est pas toujours visible à l’oeil nu.
Quand tous les réglages sont optimisés, l'usure génère des plats sur les grains de
diamant. Dès que tous les grains de diamant ont été aplanis, la meule devient tout à
fait inefficace et cette absence d'efficacité apparaît très brutalement (voir courbe).
Ce type d'usure est tout à fait invisible à l’oeil nu. Un jeu de meules doit donc
être changé dès qu'il a servi à affûter 10 à 15 lames, et ce, même si aucune
trace d'usure n'est visible.
Pouvoir
coupant
de la Meule neuve
meule
Meule HS
Nb de
lames
affûtées
Liant
nickel
10 à 15
Grain
diamant
En particulier, un décollement important des grains diamant sur la meule du bas peut
être dû à l'usure de la butée de basculeur : en effet, la lame remonte trop et la
pointe biseautée de la lame tape dans la meule du bas à chaque affûtage.
2. Amener sur la table de coupe l’ensemble constitué par la bande glissante (1)
collée sur les 2 supports de guidage (2) et (3).
2 3 4 5
Arrière
1
Avant
3. Monter les 2 supports de guidage sur des vis du support bavette (4).
5. Faire passer la bande tournante (7) sous l’ensemble mobile et mettre en place la
partie inférieure dans les supports de guidage.
Cliquer ici
Cliquer ici
Zone de paramétrage de
la coupe transversale
Déplacement sur le
MINIMUM (ou MAXIMUM) laize enregistré
9. Appuyer sur <VAL> si vous voulez que la tête se déplace sur la position actuelle
enregistrée, sinon utiliser <QUIT>. Le message suivant est affiché :
Placer le SPOT
sur le MINIMUM (ou MAXIMUM) laize
puis
Appuyer sur <VAL> ou <QUIT>
10. Déplacer la tête avec les touches fléchées du clavier de commande, de façon à
l’amener au dessus du tapis convoyeur, en dehors de la zone couverte par le
réducteur.
X X
Y Y
11. Valider la nouvelle position limite de la coupe transversale avec la touche <VAL>.
La valeur en mm est affichée pour information dans la fenêtre Outils.
12. Cliquer sur Fermer dans cette fenêtre ainsi que dans la fenêtre Configuration
pour revenir à l’écran principal de VectorPilot.
Index 1
A Convoyeur (description) 1 - 3
Convoyeur de déchargement (description
du boîtier de commande) 1 - 6
Afficher le programme de coupe 2 - 6
Coupe transversale
Affûtage
automatique en fin de placement 6 - 1
commande d’un affûtage 6 - 1
commande manuelle 6 - 1
réglage pression E8 - 1
Coupure électrique
Affûteur
description de l’interruption 3 - 5
démontage du bloc E13 - 1
procédure de reprise 3 - 8
remplacement d’une meule E14 - 1
Allumage du viseur laser 6 - 1
Arrêt d’une découpe Voir Interruption
Arrêt de l’option Transfert Motorisé 4 - 1 D
Arrêter le découpeur 2 - 10
Attributs de découpe Déchargement (boîtier de commande) 1 - 6
description des boutons 6 - 1 Démarrer le découpeur 2 - 2
paramétrage 2 - 7 Démontage d’une meule d’affûtage E14 - 1
Avance convoyeur pour déchargement 6 - 1 Démontage du bloc affûteur E13 - 1
Descente lame 6 - 1
Descente pied de biche 6 - 1
B Dispositifs de commande du mode
Télé-Assistance 5 - 2
Dispositifs de commande sur les capots
Boîtier de commande du convoyeur de
1-7
déchargement
description 1 - 6
interruption d’une découpe 3 - 1
E
C Echelle 6 - 1
Ensemble mobile
description 1 - 3
Changement de lame
entretien E5 - 1
bouton 6 - 1
Entretien
Voir Remplacement d’une lame
de l’ensemble mobile E5 - 1
Clavier de commande
de la table de coupe E6 - 1
description des touches 1 - 5
de la tête de coupe E3 - 1
interruption momentanée de la coupe
liste des opérations 7 - 1
3-2
Coda Voir Convoyeur de déchargement
Commande d’assentiment 5 - 6
Commande d’un Transfert Motorisé 4 - 2 F
Commandes machine 6 - 1
Compteurs horaires 1 - 7 Face avant découpeur 1 - 7
Consignes de sécurité 1 - vii
I P
Interruption Paramétrer les attributs de découpe d’un
d’un cycle automatique 3 - 1 fichier 2 - 7
momentanée de la coupe 3 - 2 Perçage 6 - 1
suite à une coupure électrique 3 - 5 Perceuse
remplacement de l’aiguille chauffante
E11 - 1
L remplacement de l’aiguille ou de la
mèche sur la perceuse DRILL
E12 - 1
Lame Petites pièces avant les grandes 6 - 1
commande de changement 6 - 1 Pied de biche
commande de la vibration 6 - 1 commande de montée/descente 6 - 1
commandes de montée/descente 6 - 1 réglage pression E7 - 1
réglage refroidissement E9 - 1 Pression de l’actionneur d’affûtage E8 - 1
remplacement E10 - 1 Pression du pied de biche E7 - 1
Lancer le cycle automatique de coupe 2 - 8 Programme de coupe
Logiciel de coupe afficher 2 - 6
écran principal 2 - 4 description des boutons 6 - 1
sélectionner la découpe à réaliser 2 - 6 Pupitre de commande 1 - 4
Lots de placements 6 - 1
R
M
Réducteur de laize tournant E15 - 1
Manomètres 1 - 7 Refroidissement de la lame E9 - 1
Mémento 6 - 1 Réglage
Mettre en place la matière sur la zone de pression actionneur d’affûtage E8 - 1
coupe 2 - 5 pression pied de biche E7 - 1
Mettre en place le réducteur de laize E15 - 1 refroidissement lame E9 - 1
Mettre en service l’aspiration 2 - 5 Remise à zéro lame 6 - 1
Mettre en service l’option Transfert Motorisé Remise à zéro machine 6 - 1
4-1 Remontée lame 6 - 1
Mise à l’échelle 6 - 1 Remplacement d’une aiguille ou d’une
Moniteur de saisie 2 - 7 mèche sur une perceuse DRILL E12 - 1
Remplacement d’une lame E10 - 1
Remplacement de l’aiguille sur la perceuse
N chauffante E11 - 1
Répétition du nombre de découpes 6 - 1
Nombre de plis dans le matelas 6 - 1
Reprise V
après un arrêt complet 3 - 8
d’une avance convoyeur interrompue
Vibration lame 6 - 1
3-7
Vue d’ensemble du découpeur 1 - 2
d’une phase de coupe interrompue 3 - 6
Résumé d’une utilisation standard du
découpeur 6 - 2
Rotation à 180° 6 - 1 Z
Zéro matière 2 - 9
S
Sectionneurs 1 - 7
Sécurité
consignes de sécurité 1 - vii
utilisation de l’outil de blocage lame
E2 - 1
vérification des dispositifs de sécurité
E1 - 1
Sélectionner la découpe à réaliser 2 - 6
Sélectionner les fichiers matière 2 - 7
Session de Télé-Assistance 5 - 3
Sortir du cycle automatique de coupe 2 - 9
Suspension coupe en fin de placement 6 - 1
Synoptique de l’utilisation du découpeur
2-1
T
Table de coupe
entretien E6 - 1
Table de coupe (description) 1 - 3
Télé-Assistance
consignes de sécurité 1 - ix
déroulement d’une session 5 - 3
dispositifs de commande spécifiques au
service 5 - 2
dispositifs de commande sur le pupitre
1-5
fonctionnement de la commande
d’assentiment 5 - 6
présentation 5 - 1
Tête de coupe
entretien E3 - 1
graissage E4 - 1
Touches du clavier de commande 1 - 5
Transfert Motorisé 4 - 1