Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Catalogue
composants process
© 2009 Tetra Pak Processing Components AB, Lund, Sweden, TPPS10433 fr, 2009-02.
www.tetrapak.com
2 2009/2
"Total support" de Tetra Pak
Avec sa large gamme de composants, Tetra Pak vous aide à optimiser le
temps de service pour un coût minimum. La combinaison entre le service
personnalisé et l'assistance pendant la durée de vie du composant confère
une réele valeur à votre achat. Nous mettons à votre disposition nos décen-
nies de savoir tant sur la transformation des aliments, vous proposant ainsi
des composants convenant au mieux à vos conditions particulières de pro-
cess.
Notre organisation logistique nous permet d'assurer une livraison des
commandes dans les meilleurs délais, et nos services après vente sont prêts
à répondre à vos besoins dans le monde entier. La facilité de traitement et le
gain de temps sont les avantages de n'avoir qu'un seul interlocuteur.
2009/2 3
4 2009/2
Choisir le bon composant
TABLE DES MATIERES
1. Choisir le bon composant 9
1.1 Les connaissances de spécialistes ........................10
1.2 Un service personnalisé ........................................10
1.3 La sécurité de production .....................................10
Vannes
1.4 Un seul interlocuteur ............................................10
1.5 Une excellente logistique .....................................10
1.6 Tetra PlantCare™ .................................................11
2. Vannes 13
2.1 Vannes sanitaires ..................................................15
Pompes
2.1.1 Vannes à clapet .....................................................16
2.1.1.1 Vannes à clapet ..................................................16
2.1.1.2 Vannes à clapet unique .....................................21
2.1.2 Vannes à pression constante ...............................33
2.1.3 Vannes anti-mélange ............................................36
2.1.3.1 Vannes anti-mélange Unique ...........................36
Instruments de mesure
2.1.3.2 Vannes anti-mélange .........................................41
2.1.3.3 Unique-TO Vanne anti-mélange
de fond de cuve .................................................44
2.1.4 Vannes anti-retour .................................................45
2.1.5 Vannes de régulation ............................................46
2.1.6 Vannes de prise d'échantillon ..............................50
2.1.7 Vannes d'arrêt .......................................................54
2.1.7.1 Vannes papillon .................................................54
Composants d'intégration
2.1.7.2 Vannes à boule sanitaire ...................................67
2.1.8 Accessoires ............................................................69
2.1.8.1 Actionneurs ........................................................69
2.1.8.2 Poignées .............................................................72
2.1.8.3 Equerres de fixation ..........................................73
2.1.9 Contrôle/Indication ...............................................74
2.1.9.1 Unités de contrôle de commandes ..................74
2.1.9.2 Unités d'indication .............................................78
composants électriques
3 Pompes 113
3.1 Pompes sanitaires .............................................. 114
3.1.1 Pompes centrifuges ............................................115
3.1.2 Pompes à vis excentrées ....................................164
Vannes
Vannes
5.2.1 Tubes sanitaires ..................................................279
5.2.2 Flexibles sanitaires ..............................................281
5.2.3 Flexibles non-sanitaires ......................................285
5.2.4 Accessoires ..........................................................286
5.2.4.1 Colliers clamp ..................................................286
5.3 Accessoires .........................................................288
5.3.1 Accessoires sanitaires .........................................289
5.3.1.1 Douilles à souder .............................................289
Pompes
5.3.1.2 Douilles pour flexibles .....................................291
5.3.1.3 Nez mâle à souder ...........................................292
5.3.1.4 Addaptateurs mâle ..........................................294
5.3.1.5 Ecrous ...............................................................294
5.3.1.6 Coudes .............................................................296
5.3.1.7 Réducteurs concentriques ..............................305
Instruments de mesure
5.3.1.8 Réducteurs excentriques .................................310
5.3.1.9 Tés .....................................................................312
5.3.1.10 Obturateurs ......................................................320
5.3.1.11 Bouchons ..........................................................322
5.3.1.12 Raccords ...........................................................323
5.3.1.13 Colliers clamp ..................................................324
5.3.1.14 Ferrules clamp ..................................................325
Composants d'intégration
5.3.2 Accesoires non-sanitaire ....................................327
5.3.2.1 Brides à souder ................................................327
5.3.2.2 Raccords filetés ................................................329
5.3.2.3 Tubes coudés ...................................................330
5.3.2.4 Réducteurs concentriques ..............................331
5.3.2.5 Tés .....................................................................332
5.4 Autres composants .............................................333
5.4.1 Sanitaire ...............................................................334
5.4.1.1 Hublots de regard ...........................................334
composants électriques
Automatisation et
6. Automatisation et composants
électriques ........................................ 365
6.1 Câbles ................................................................. 366
Vannes
Pompes
1.4 Un seul interlocuteur ............................................10
1.5 Une excellente logistique .....................................10
1.6 Tetra PlantCare™ .................................................11
Instruments de mesure
Composants d'intégration
composants électriques
Automatisation et
Index
Choisir le bon composant
À la différence de la plupart des fournisseurs de composants dont les offres sont limitées à la garantie du produit,
nous vous proposons des composants process qui incorporent les valeurs ajoutées de Tetra Pak. Notre engage-
ment est de trouver le composant correspondant à vos besoins, et assurer le bon fonctionnement de votre usine.
Nous voulons établir et entretenir des relations de confiance mutuelles avec nos clients.
Tetra Pak vous offre des avantages majeurs :
10 2009/2
Choisir le bon composant
1. Choisir le bon composant
Entrez en contact avec votre représentant Tetra Pak pour obtenir plus d'informations.
2009/2 11
Choisir le bon composant
12 2009/2
Choisir le bon composant
Vannes
2. Vannes
2.1 Vannes sanitaires ..................................................15
2.1.1 Vannes à clapet .................................................... 16
2.1.1.1 Vannes à clapet ................................................. 16
2.1.1.2 Vannes à clapet unique .................................... 21
2.1.2 Vannes à pression constante ............................... 33
Pompes
2.1.3 Vannes anti-mélange ........................................... 36
2.1.3.1 Vannes anti-mélange Unique ........................... 36
2.1.3.2 Vannes anti-mélange ........................................ 41
2.1.3.3 Unique-TO Vanne anti-mélange
de fond de cuve ................................................ 44
2.1.4 Vannes anti-retour ................................................ 45
Instruments de mesure
2.1.5 Vannes de régulation ........................................... 46
2.1.6 Vannes de prise d'échantillon ............................. 50
2.1.7 Vannes d'arrêt ....................................................... 54
2.1.7.1 Vannes papillon ................................................. 54
2.1.7.2 Vannes à boule sanitaire .................................. 67
2.1.8 Accessoires ........................................................... 69
2.1.8.1 Actionneurs ....................................................... 69
Composants d'intégration
2.1.8.2 Poignées ............................................................ 72
2.1.8.3 Equerres de fixation .......................................... 73
2.1.9 Contrôle/Indication .............................................. 74
2.1.9.1 Unités de contrôle de commandes ................. 74
2.1.9.2 Unités d'indication ............................................ 78
2.1.10 Vannes à boisseau ............................................... 82 composants électriques
Automatisation et
Index
Choisir le bon composant
Cette catégorie de composants couvre une vaste gamme de vannes pour des applications sanitaires (ex: produits
aseptiques) et non-sanitaires (ex: divers fluides) .
Vannes
2.1 Vannes sanitaires
La catégorie des composants process couvre une gamme complète de vannes pour
applications sanitaires (process aseptique).
Les vannes papillons, vannes à boule et vannes à clapet sont idéales pour arrêter l'écoule-
ment de différents produits.
Les vannes à clapets sont principalement utilisées comme vannes d'inversion pour changer
la direction d'écoulement du fluide.
Pour réguler le débit à pression constante, on choisira une vanne de régulation.
La vanne anti-mélange est le choix optimal permettant la circulation séparée de deux flu-
ides au travers d'une même vanne en toute sécurité.
Les vannes anti-retour sont utilisées pour éviter le refoulement.
Pour prendre un échantillon de produit, on utilise une vanne manuelle d'échantillonnage.
Des unités de contrôle ThinkTop et BasicTop sont utilisées pour le contrôle optimum des
vannes.
Les gammes SRC et ARC ont été remplacées peu à peu par la gamme Unique Single Seat Valves, (Unique SSV). En
2007 ET 2008.
LKAP
La vanne à commande pneumatique LKAP est une vanne d'arrêt commandée à distance destinée aux industries
agroalimentaires, chimiques et autres. Elle fonctionne à l'air comprimé et comporte un retour par ressort. Peux
nombreuses, ses pièces mobiles simples en font une vanne très fiable.
La vanne LKAP se compose d'un servomoteur pneumatique, d'un cylindre et d'un piston, d'un joint à lèvre double
pour la tige de clapet, et d'un clapet avec un joint torique interchangeable ainsi que d'un corps avec des sorties lis-
ses à souder. Elle comporte une indication visuelle de sa position et est disponible avec 2 (LKAP-V) ou 3 voies
(LKAP-T). Un détecteur de position pour l'indication des positions ouverte et fermée peut être fourni. La vanne peut
être commandée en version normalement ouverte (NO) ou normalement fermée (NF). Le standard est NF.
ARC
La vanne ARC est une vanne aseptique à membrane PTFE. Elle est disponible en vanne d'arrêt et vanne d'inversion.
C'est une vanne adaptée pour des opérations telles que la stérilisation haute température. Elle se caractérise par
son excellente facilité de nettoyage.
Le mouvement de la vanne ARC se fait au moyen d'air comprimé et peut être livrée avec ou sans retour par ressort.
Le scellement stérile de la tige par rapport à l'atmosphère est assuré par unité membranaire spécial en PTFE/
caoutchouc. La membrane en caoutchouc empêche la création de résidus sur sa surface de contact avec le produit.
La vanne ARC est conçue sur la base de la vanne SRC. Elle se compose d'un actionneur, d'un capot, d'une tige avec
unité membranaire et corps de vanne. La vanne est assemblée à l'aide de colliers clamp et d'un système de clip sur
sa tige facilitant sa maintenance.
Fonctionnement de l'actionneur
ARC-SB
L'ARC-SB est une vanne à clapet aseptique avec soufflets en acier. C'est une vanne adaptée pour des opérations
aseptiques telle que la stérilisation haute température. L'ARC-SB est conçue pour des applications avec fréquences
d'activation élevées. Le fonctionnement de la vanne ARC-SB se fait au moyen d'air comprimé et peut être livrée
avec ou sans retour par ressort. Le scellement stérile de la tige vers l'atmosphère est assuré par une conception
spéciale du bouchon avec soufflets en acier. La vanne ARC-SB est conçue sur la base de la vanne SRC. Elle se com-
pose d'un actionneur, d'un capot, d'une tige avec unité membranaire et corps de vanne. La vanne est assemblée à
l'aide de colliers clamp et d'un système de clip sur tige facilitant sa maintenance.
16 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
LKAP
Vannes
Description Denomination A E G Part No.
ARC - Inch
ARC 20 with PTFE Diaphragm ARC-W-38-20-200 EPDM NC 371 49.5 6-31391 1312 1
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat ARC-W-51-20-200 EPDM NC 381 61.5 6-31391 1412 1
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) ARC-W-63.5-20-200 EPDM NC 415 82.3 6-31391 1512 1
Seals: EPDM
ARC-W-76.1-20-200 EPDM NC 486 87.3 6-31391 1612 1
ARC 30 with PTFE Diaphragm ARC-W-38-30-200 EPDM NC 371 49.5 6-31391 1322 1
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat Connection: Welding ARC-W-51-30-200 EPDM NC 381 61.5 6-31391 1422 1
ends Material: 1.4404 (316L) Seals:
EPDM ARC-W-63.5-30-200 EPDM NC 415 82.3 6-31391 1522 1
ARC-SB 20 with Steel Bellows ARC-SB-W-38-20-200 EPDM NC 371 49.5 6-9612 42 7901
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat ARC-SB-W-51-20-200 EPDM NC 381 61.5 6-9612 42 7902
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) ARC-SB-W-63.5-20-200 EPDM NC 389 82.3 6-9612 42 7903
Seals: EPDM
ARC-SB 30 with Steel Bellows ARC-SB-W-38-30-200 EPDM NC 371 49.5 6-9612 42 7904
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat ARC-SB-W-51-30-200 EPDM NC 381 61.5 6-9612 42 7905
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) ARC-SB-W-63.5-30-200 EPDM NC 389 82.3 6-9612 42 7906
Seals: EPDM
18 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
ARC - DIN
Vannes
ARC 20 with PTFE Diaphragm ARC-W-40-20-200 EPDM NC 369 49.5 6-9612 09 5311
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat ARC-W-50-20-200 EPDM NC 380 61.5 6-9612 09 5312
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) ARC-W-65-20-200 EPDM NC 412 82.3 6-9612 09 5313
Seals: EPDM
ARC-W-80-20-200 EPDM NC 487 87.3 6-9612 09 5314
ARC 30 with PTFE Diaphragm ARC-W-40-30-200 EPDM NC 369 49.5 6-9612 09 5316
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat ARC-W-50-30-200 EPDM NC 380 61.5 6-9612 09 5317
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) ARC-W-65-30-200 EPDM NC 412 82.3 6-9612 09 5318
Seals: EPDM
ARC-W-80-30-200 EPDM NC 487 87.3 6-9612 09 5319
ARC-SB 30 with Steel Bellows ARC-SB-W-40-20-200 EPDM NC 369 49.5 6-9612 42 7913
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat ARC-SB-W-50-20-200 EPDM NC 380 61.5 6-9612 42 7914
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) ARC-SB-W-65-20-200 EPDM NC 386 82.3 6-9612 42 7915
Seals: EPDM
ARC-SB 20 with Steel Bellows ARC-SB-W-40-30-200 EPDM NC 369 49.5 6-9612 42 7916
Actuator: Normally closed (NC) -
lower seat ARC-SB-W-50-30-200 EPDM NC 380 61.5 6-9612 42 7917
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) ARC-SB-W-65-30-200 EPDM NC 386 82.3 6-9612 42 7918
Seals: EPDM
20 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
Vannes
La vanne à simple clapet de petite taille, de par sa conception sanitaire, flexible, est destinée à une large gamme
de fonctions, que ce soit comme vanne d'arrêt à deux ou trois voies ou comme vanne d'inversion de trois à cinq
voies. La vanne peut être utilisée dans les domaines alimentaires, laitiers, des boissons et pharmaceutiques. La
vanne est disponible en DN/OD 12.7 mm et 19 mm, elle est composée d'un actionneur, de joints, d'un joint à
lèvre, d'un clapet et d'un corps de vanne. Le corps et l'actionneur sont reliés par un collier clamp.
Descriptions
Matériel: 1.4404 (316L)
Finition surface interne: Ra < 0.5 µm
Descriptions
Matériel: 1.4404 (316L)
Finition de surface interne: Ra < 0.8 µm
SSSV
Vannes
SSSV 21 SSSV-W-12.7-NC-Cl/Hex nut EPDM 200.2 29.8 45.0 32.3 6-9612 94 6210
Normally closed (NC)
Connection: Welding ends SSSV-W-12.7-NC-Cl/Hex nut FPM 200.2 29.8 45.0 32.3 6-9612 94 6307
Seals: EPDM/FPM
22 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
Vannes
SSV 200 Unique-SSV-W-25-200-NO-EPDM 328 50.0 - 6-9613 36 0013
Normally open (NO)
Connection: Welding ends Unique-SSV-W-38-200-NO-EPDM 334 49.5 - 6-9613 36 0014
Seals: EPDM
Unique-SSV-W-51-200-NO-EPDM 389 62.0 - 6-9613 36 0015
24 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
Vannes
SSV 200 Unique-SSV-W-25-200-NC-EPDM 313 50.0 - 6-9613 36 0000
Normally closed (NC)
Connection: Welding ends Unique-SSV-W-38-200-NC-EPDM 314 49.5 - 6-9613 36 0001
Seals: EPDM
Unique-SSV-W-51-200-NC-EPDM 364 62.0 - 6-9613 36 0002
26 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
Vannes
SSV 210 Unique-SSV-W/SMS-25-210-NO-EPDM 372 47.8 50.0 6-9613 32 0064
Normally open (NO)
Connection: Welding ends/SMS Unique-SSV-W/SMS-38-210-NO-EPDM 391 60.8 49.5 6-9613 32 0065
Seals: EPDM
Unique-SSV-W/SMS-51-210-NO-EPDM 456 73.8 62.0 6-9613 32 0066
28 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
Vannes
SSV 200 Unique-SSV-W-DN25-200-NO-EPDM 330 50.0 - 6-9613 36 0020
Normally open (NO)
Connection: Welding ends Unique-SSV-W-DN40-200-NO-EPDM 335 49.5 - 6-9613 36 0021
Seals: EPDM
Unique-SSV-W-DN50-200-NO-EPDM 390 62.0 - 6-9613 36 0022
30 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à clapet
Vannes
SSV 200 Unique-SSV-W-DN25-200-NC-EPDM 315 50.0 - 6-9613 36 0007
Normally open (NO)
Connection: Welding ends Unique-SSV-W-DN40-200-NC-EPDM 315 49.5 - 6-9613 36 0008
Seals: EPDM
Unique-SSV-W-DN50-200-NC-EPDM 365 62.0 - 6-9613 36 0009
32 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à pression constante
CPM
Vannes
Les vannes CPMI-2, CPMI-D60 et CPMO-2 sont des vannes sanitaires à pression constante conçues pour être util-
isées dans les systèmes de conduites en acier inoxydable.
Les modèles CPMI-2 et CPMI-D60 (entrée régulée à pression constante) maintiennent une pression constante
dans la ligne du procédé du côté de l’entrée de la vanne. Les vannes CPMI-2 et CPMI-D60 sont généralement util-
isées après des séparateurs, des échangeurs thermiques, etc. et en tant que vannes de décharge.
Le modèle CPMO-2 (sortie régulée à pression constante) maintient une pression constante dans la ligne du pro-
cess du côté de la sortie de la vanne. La vanne CPMO-2 est généralement utilisée avant des machines de remplis-
sage / mise en bouteille, etc.
Les vannes CPMI-2, CPM-I-D60 et CPMO-2 sont commandées à distance par de l’air comprimé. Elles fonctionnent
sans transmetteur à partir de la ligne du produit et ont seulement besoin d’une vanne de réglage de pression pour
l’air comprimé et d’un capteur de pression dans la ligne du produit. Un système membrane/clapet de vanne réagit
immédiatement à toute variation de la pression du produit et change de position afin de maintenir la pression
préréglée.
Les modèles CPMI-2 et CPM-I-D60 s’ouvrent lorsque la pression du produit augmente et vice-versa. La CPMO-2 se
ferme lorsque la pression du produit augmente et vice-versa .
Conception standard
Les modèles CPMI-2 et CPMO-2 se composent d’un corps de vanne muni d’un siège de vanne, d’un capot, d’un
clapet de vanne avec ensemble à membranes et d’un Clamp. L’ensemble à membranes se compose d’un disque en
acier inoxydable divisé en segments et de membranes souples disposées de chaque côté des segments. Le capot
et le corps de vanne sont fixés ensemble par un Clamp. Le corps de vanne et le siège sont d'une seule pièce.
La CPM-I-D60 se compose d’un corps de vanne supérieur et d’un corps de vanne inférieur, d’un tube d’entrée, d’un
couvercle, d’un clapet de vanne avec ensemble à membranes et de Clamps. L’ensemble à membranes se compose
de deux membranes souples soutenues par 12 segments en acier inoxydable qui se trouvent entre elles.
Le couvercle et les corps de vanne sont fixés ensemble par des Clamps.
CPM - Inch
Vannes
CPMO-2 CPMO-2-W- 51-Kvs 23 EPDM 211.0 229.3 89.2 110 6-9612 30 5502
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) CPMO-2-W- 51-Kvs 2/15 EPDM 175.1 193.4 49.2 110 6-9612 30 5504
Seals, lower diaphragm:
EPDM/PTFE CPMO-2-W-51-Kvs=9 EPDM 175.1 229.3 49.2 110 6-9612 30 5518
A
CPM - DIN
34 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes à pression constante
CPM - Accessoires
Vannes
Air pressure regulating Air regulating kit CPM 186 93 54 47 - - 6-31356 0150 1
valve
Range: 0-8 bar
H Booster for CPM Booster for CPMI-2 D60 95 - - - 165 110 6-31356 0090 1
Booster 3 for cover with
thread
A
Unique
Le concept exceptionnel de cette vanne anti-mélange se caractérise par une flexibilité de construction inégalée
tout en restant très simple. Sa construction modulaire fiable vous permet de disposer de la vanne parfaite répon-
dant exactement à tous vos besoins antimélange avec deux produits différents s’écoulant à travers une même
vanne.
La vanne Unique est commandée à distance par de l’air comprimé. Elle est normalement fermée (NF). La vanne est
munie de deux systèmes d'étanchéité à clapets indépendants qui forment une chambre de fuite sous pression
atmosphérique, quelles que soient les conditions de fonctionnement. Dans un cas exceptionnel de fuite accident-
elle du produit, celui-ci s’écoule dans la chambre de fuite et est évacué par la sortie de fuite. Lorsque la vanne est
ouverte, la chambre de fuite est fermée. Le produit peut alors s’écouler d’une ligne à l’autre. La vanne peut être
nettoyée et est protégée contre les coups de bélier à tout niveau en fonction des besoins du procédé spécifique. Il
n’existe virtuellement aucun écoulement de produit pendant le fonctionnement de la vanne.
SpiralClean
Le concept Unique englobe le système Alfa Laval SpiralClean pour nettoyer les clapets équilibrés supérieur et
inférieur ainsi que la chambre de fuite. Ce système contribue à satisfaire aux sévères normes d’hygiène dans le
domaine de la circulation de fluides sanitaires. Ce système assure un nettoyage plus efficace et emploie moins de
liquide de nettoyage en garantissant qu’un écoulement directionnel de liquide NEP atteint toutes les surfaces en
nettement moins de temps qu’avec les systèmes conventionnels. Tous les systèmes NEP externes pour la vanne
Unique incluent le concept SpiralClean en standard. Un autre avantage du système SpiralClean est qu’il permet à la
vanne anti-mélange Unique de fonctionner sous des conditions quasi-aseptiques. Si vous appliquez de la vapeur
aux conduites NEP, celle-ci formera une barrière de vapeur à l’atmosphère.
36 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes anti-mélange
Vannes
Description Denomination Part No.
38 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes anti-mélange
Vannes
12-90, 3 ports Unique-SeatClean-W-51-12-90 EPDM 6-9613 00 1046
Connection: Welding ends
Material: 1.4404 (316L) Unique-SeatClean-W-63.5-12-90 EPDM 6-9613 00 1047
Seals: EPDM
Finish: Internal/external: Unique-SeatClean-W-76.1-12-90 EPDM 6-9613 00 1048
Matt (blasted) Ra < 1.6
Unique-SeatClean-W-101.6-12-90 EPDM 6-9613 10 3193
40 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes anti-mélange
SMP-BC
Vannes
La SMP-BC est une vanne à clapet pneumatique sanitaire conçue pour la sécurité et la détection de fuite lorsque
deux produits différents passent à travers une seule vanne.
La vanne est conçue pour être utilisée dans des systèmes de conduites en acier inoxydable.
La SMP-BC est commandée à distance par de l’air comprimé. La vanne est normalement fermée(NF). Elle est
équipée de deux petites vannes pneumatiques normalement ouvertes (NO), d’une vanne de détection et d’une
vanne de NEP.
Le clapet de la vanne (le clapet supérieur dans une vanne d’inversion) possède deux joints formant une chambre de
fuite sous pression atmosphérique. Le produit qui fuit s’écoule dans la chambre de fuite et il est évacué par la
vanne de détection.
La SMP-BC peut être nettoyée par le système de NEP en acheminant de l’air comprimé à l’actionneur. Pendant le
nettoyage de la vanne, l’écoulement du produit contre le sens de fermeture du clapet de la vanne rend la SMP-BC
insensible aux coups de bélier.
La SMP-BC existe en deux versions, vanne d’arrêt avec un seul corps de vanne ou vanne d’inversion avec trois corps
de vanne (DN125-150 vanne d’arrêt uniquement).
Les corps de vanne et l’actionneur sont fixés ensemble par des colliers clamps.
SMP-BC - Inch
Vannes
42 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes anti-mélange
SMP-BC - DIN
Vannes
SMP-BC, 20 SMP-BC-W-50-20-EPDM 354 61.5 6-9612 36 4807
Actuator: Normally closed
Connection: Welding ends SMP-BC-W-65-20-EPDM 430 82.3 6-9612 36 4808
Material: 1.4404 (316L)
Seals: EPDM SMP-BC-W-80-20-EPDM 456 87.3 6-9612 36 4809
Unique-TO
Vannes
Le concept de cette vanne anti-mélange se caractérise par une souplesse exceptionnelle et inégalée tout en res-
tant très simple. La construction modulaire vous permet de disposer de la vanne parfaite répondant exactement à
tous les besoins anti-mélange en fond de cuve avec deux produits différents dans la conduite et la cuve.
Le corps peut être tourné dans n’importe quelle position après avoir légèrement desserré les colliers. La bride du
réservoir est soudée directement dans le réservoir.
Le système Unique-TO propose des tailles de flexibles de ISO51 à ISO101.6 et DN50 à 150.
Elle est munie de deux joints à clapet indépendants qui forment une chambre de fuite. Quelles que soient les con-
ditions de fonctionnement, cette chambre de fuite est sous pression atmosphérique. Dans un cas exceptionnel de
fuite accidentelle du produit, celui-ci s’écoule dans la chambre de fuite et est évacué par la sortie de fuite. Lorsque
la vanne est ouverte, la chambre de fuite est fermée. Le produit peut alors s’écouler du réservoir vers la conduite.
La vanne est protégée contre les coups de bélier dans les conduites, grâce au clapet équilibré qui empêche la
vanne de se fermer trop rapidement lorsqu'elle se ferme dans le sens du débit du produit.
UNIQUE-Tank Outlet
44 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes anti-retour
LKC-2
Vannes
Le clapet anti-retour LKC-2 est conçu pour être utilisé dans les installations de tuyauteries en acier inoxydable
pour éviter la circulation du fluide en sens inverse.
Le clapet anti-retour LKC-2 s’ouvre lorsque la pression sous le clapet dépasse la pression à l’opposé du clapet et
la force du ressort. Le clapet se ferme lorsque les pressions sont équilibrées. Une contre-pression plus élevée
comprime le clapet contre le siège. Le corps du clapet se compose de deux parties assemblées par un collier
Clamp et son système d'étanchéité, conforme aux critères d’hygiène, est obtenu par un joint de forme spéciale.
Un disque de centrage et un clapet muni de quatre doigts permettent un guidage précis de ce clapet maintenu
plaqué sur le siège grâce à un ressort. L'étanchéité est obtenue par un joint torique inséré dans le clapet. Le clapet
LKC-2 est muni d’extrémités à souder pour raccordements ISO ou DIN.
LKC-2
SMO-R
Vannes
La conception sanitaire et flexible de la vanne SMO-R lui donne la possibilité de s'adapter à un grand nombre
d'application, par exemple en tant que vanne d'arrêt avec deux ou trois ports. SMO-R est une vanne de régula-
tion pour un contrôle manuel de la pression et du flux.
Cette vanne permet une ouverture graduelle et le nombre restreint de pièces, ainsi que la facilité de démontage
rend la maintenance facile. En fonctionnement, le clapet peut être maintenu sur une position à l'aide d'une vis
d'arrêt. Les vannes SMO-R sont les versions manuelles de la vanne SRC pneumatique. La Elle peut être facilement
modifiée en SRC en remplaçant le mécanisme manuel par un vérin SRC. Les autres pièces étant identiques.
SPC-2
La vanne SPC-2 est une vanne modulante électropneumatique sanitaire conçue pour être utilisée dans des
systèmes de tuyauteries en acier inoxydable. Les applications classiques de la SPC-2 sont le réglage de la pression,
du débit, de la température, du niveau dans les cuves, etc. La vanne SPC-2 est commandée à distance par un signal
électrique et de l’air comprimé. Elle est fournie en standard avec un actionneur normalement ouvert (NO), mais
existe également avec un actionneur normalement fermé (NF). Un actionneur NO peut très facilement être rem-
placé par une version NF ou inversement.
Le convertisseur IP, qui fait partie intégrante de l’actionneur, convertit le signal électrique en un signal pneuma-
tique. Cette conversion de signal est totalement insensible aux coups de bélier. Le signal pneumatique est transmis
au positionneur intégré qui fonctionne selon le principe de l’équilibre des forces, garantissant ainsi que la position
de l’actionneur est directement proportionnelle au signal d’entrée. La plage du signal et le point zéro peuvent être
réglés individuellement.
L’actionneur peut fonctionner en mode plage fractionnée en utilisant un ressort de mesure différent. La vanne se
compose d’un corps de vanne, d’un clapet de vanne, d’un joint à lèvre, d’un couvercle de vanne et d’un actionneur
externe. L’actionneur avec le couvercle de vanne est fixé au corps de vanne à l’aide d’un collier Clamp. Il est équipé
d’un convertisseur électropneumatique IP et d’un positionneur intégrés, ce qui lui apporte des avantages notables
par rapport aux positionneurs externes. Toutes les pièces mobiles sont logées à l’intérieur de l’actionneur et sont
ainsi bien protégées contre les chocs et la poussière. L’actionneur comprend peu de pièces mobiles et deux tailles
d’actionneur principales couvrent toutes les tailles de vanne.
46 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes de régulation
SMO-R
Vannes
Description Denomination A1 E Part No.
SMO-RF
SPC-2 - Inch
48 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes de régulation
SPC-2 - DIN
Vannes
Normally closed (NC) SPC-2-W-40-NC-Kvs=0.5-E%-EPDM 414 55 49.5 6-9612 55 3740
Actuator: Electro pneumatic
Material: 1.4404 (316L) SPC-2-W-40-NC-Kvs=1.0-E%-EPDM 414 55 49.5 6-9612 55 3741
Connection: Welding ends
Seals EPDM SPC-2-W-40-NC-Kvs=2.0-E%-EPDM 414 55 49.5 6-9612 55 3742
La vanne de prise d’échantillon aseptique Keofitt est conçue pour pouvoir être stérilisée avant et après chaque
prélèvement d’échantillon.
Elle se compose de trois parties, un corps de vanne, une tête de vanne et une membrane. La membrane en élas-
tomère se trouve sur la tige de la tête de vanne et fonctionne comme un clapet extensible. Les corps et les têtes
de vanne sont interchangeables.
Corps de vanne:
- Type T: A souder sur cuve
- Type P: A souder sur tube
Têtes de vanne:
- Type H: poignée à tourner
- Type K: clé amovible
- Type Q: levier rapide
- Type N: manuelle et pneumatique
50 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes de prise d'échantillon
M4
Vannes
Description Denomination Part No.
W9
52 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes de prise d'échantillon
Type 20
Vannes
Type 20 Type 20 AISI304 socket connection 81 50 10 6-31350 0020 1
Connection: Threaded R3/4"
Gasket for type 20 and Gasket, Ring P20 NBR - - - 6-32235 0904 6
weld-in connection
Size: 23/11x1
Material: NBR
Type 32
LKB
La vanne LKB est une vanne papillon sanitaire à commande automatique ou manuelle conçue pour être utilisée
dans des systèmes de tuyauterie en acier inoxydable. La vanne LKB peut être commandée à distance par le biais
d'un actionneur ou manuellement à l'aide d'une poignée. L'actionneur existe en trois versions standard : normale-
ment fermé(NF), normalement ouvert (NO) et double effet air/air (A/A). L'actionneur est conçu de telle façon
qu'un mouvement axial d'un piston est transformé en une rotation de 90° sur son axe. Le couple de l'actionneur
augmente lorsque le papillon de la vanne entre en contact avec le joint d'étanchéité.
La poignée de commande manuelle verrouille mécaniquement la vanne dans sa position ouverte ou fermée. Les
poignées destinées aux vannes de taille DN125 et DN150, sont conçues pour se verrouiller dans deux positions
intermédiaires, permettant ainsi le réglage du débit dans la vanne. La vanne se compose de deux demi-corps de
vanne, d'un papillon, de palier pour les axes papillon et d'un joint d'étanchéité. La vanne LKB-F comprend égale-
ment deux brides et deux joints d'étanchéité de bride. Les vannes sont assemblées avec des vis et des écrous.
Deux tailles d'actionneur, ø85mm et ø133mm, couvrent toutes les tailles de vannes. L'actionneur est disponible en
deux versions: LKLA et LKLA-T.
Il est fixé à une vanne par une équerre et des vis.
La poignée de commande manuelle est fixée sur la vanne au moyen d'un ensemble constitué d'une pièce
d'entrainement immobilisée par une vis. La vanne est équipée en standard d'extrémités à souder, mais les modèles
LKB and LKB-2 peuvent également être fournis avec des raccords.
54 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
Description Denomination Part No.
56 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
1.4404 (316L) LKB-W-25-316L-EPDM-PT85-NC 6-9612 62 8565
Seals: Ethylene Propylene (EPDM)
Connection: Welding LKB-W-38-316L-EPDM-PT85-NC 6-9612 62 8566
Valve material: 1.4404 (316L)
With LKLA-T actuator normally LKB-W-51-316L-EPDM-PT85-NC 6-9612 62 8567
closed (NC)
LKB-W-63,5-316L-EPDM-PT85-NC 6-9612 62 8568
58 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
1.4404 (316L) LKB SMS-M/W-25-316L-EPDM-PT85 NC 6-9612 62 8530
Seals: Ethylene Propylene (EPDM)
Connection: SMS-M/Welding LKB SMS-M/W-38-316L-EPDM-PT85 NC 6-9612 62 8531
Valve material: 1.4404 (316L)
With LKLA-T actuator normally LKB SMS-M/W-51-316L-EPDM-PT85 NC 6-9612 62 8532
closed (NC)
LKB SMS-M/W-63,5-316L-EPDM-PT85 NC 6-9612 62 8533
60 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
1.4703 (304L) LKB-F W-25-304-EPDM-M-0 hand 2 p 6-9612 62 8204
Seals: Ethylene Propylene (EPDM)
Connection: Welding ends LKB-F W-40-304-EPDM-M-0 hand 2 p 6-9612 62 8205
Material: 1.4307 (304L)
With manually operated handle. LKB-F W-50-304-EPDM-M-0 hand 2 p 6-9612 62 8206
LKB - Inch
62 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
1.4307 (304L) LKB-ISO-CL-25-304-EPDM 32.5 90 6-9611 44 4905
Seals: Ethylene Propylene (EPDM)
Connection: Clamp/Clamp LKB-ISO-CL-38-304-EPDM 32.5 90 6-9611 44 4915
Material: 1.4307 (304L)
LKB-ISO-CL-51-304-EPDM 42.0 95 6-9611 44 4925
LKB-2 - DIN
64 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
1.4404 (316L) LKB-2-DIN-M/M-25-316L-Q 33.3 80 6-9612 07 5208
Seals: Silicone (Q)
Connection: Welding LKB-2-DIN-M/M-32-316L-Q 33.3 80 6-9612 07 5209
Material: 1.4404 (316L)
LKB-2-DIN-M/M-40-316L-Q 37.7 74 6-9612 07 5210
LKB-F - Inch
LKB-F - DIN
66 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Vannes d'arrêt
SBV
Vannes
La vanne SBV est une vanne à boule sanitaire conçue pour être utilisée en tant que vanne process. Elle trouve ses
applications dans l’industrie agroalimentaire ainsi que dans les industries pharmaceutique et chimique.
Sa conception avec un passage intégral sans obstacle à l’écoulement fait de la vanne SBV le choix optimal pour
les liquides visqueux ou contenant des particules.
Un boisseau sphérique usiné avec précision comportant un alésage central est placé à l’intérieur du corps de
vanne entre deux brides et deux sièges de vanne en téflon. Une rotation de 90° de la tige de la vanne est trans-
mise au boisseau sphérique qui ouvre ou ferme ainsi la vanne.
La vanne SBV est commandée soit par un actionneur pneumatique, soit manuellement à l’aide d’une poignée. La
vanne SBV se compose d’un corps de vanne, de deux brides, de sièges de vanne en téflon, d’un boisseau
sphérique, d’une tige et d’une poignée ou d’un adaptateur avec actionneur. La vanne SBV est une vanne à passage
intégral cylindrique et constant présentant une résistance à l’écoulement comparable à celle d’une section de tube
droite. Une qualité de téflon spécialement choisie garantit une longue durée de vie des joints en contact avec le
produit. L’étanchéité fiable de la tige d’entraînement de la vanne est obtenue grâce à des joints d’étanchéité pré-
contraints par des rondelles élastiques et auto-centrables.
L’actionneur standard peut être équipé de détecteurs de proximité inductifs pour détecter la position. Un action-
neur spécial (option) est conçu pour le montage du boîtier ThinkTop®.
Deux LED dans l'adaptateur reliant le corps de vanne et l’actionneur permettent de contrôler facilement
l’étanchéité de la tige de vanne. Les vannes pneumatiques sont en standard NF (normalement fermée) et peuvent
facilement être transformées en NO (normalement ouverte).
La poignée de commande manuelle en acier inoxydable verrouille mécaniquement la vanne dans sa position
ouverte ou fermée. La vanne est assemblée avec des vis pour faciliter son inspection et son entretien.
SBR
Vannes
SRB
68 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Accessoires
2.1.8 Accessoires
Vannes
2.1.8.1 Actionneurs
LKLA
LKLA (suite)
70 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Accessoires
Vannes
With coupling (NO) LKLA-T/85 25-63,5 235 85 8 - 6-9612 19 4005
Actuators Ø85 and Ø133 for
LKB, LKB-2 and LKB-F valves LKLA-T/85 65-80 233 85 10 - 6-9612 19 4006
Funktion: Normally open (NO)
LKLA-T/85 101,6 233 85 12 - 6-9612 19 4008
2.1.8.2 Poignées
Poignées pour vannes papillon
Vannes
Lockable Multiposition, Multi 8mm ISO25-63.5 DIN25-50 short 8 150 52 22 6-9612 59 2804
short
Handles for LKB, LKB-2 and Multi 10mm ISO76.1 DIN65-80 short 10 150 52 30 6-9612 59 2805
LKB-F valves
Multi 12mm ISO101.6 DIN100 short 12 150 52 30 6-9612 59 2806
72 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Accessoires
Vannes
Description Denomination S A B Part No.
Mounting bracket with han- 1.1 LKB 25-63.5 8 96.5 147.5 6-9612 04 7501
dle and indicator unit
- 1.1 LKB 65 10 108.0 192.5 6-9612 04 7504
TD 403-197
1.1 LKB 100-101.6 12 108.0 192.5 6-9612 04 7503
Mounting brackets for actu- LKLA 85 LKB 25-63.5 85 75.5 58.5 6-9611 41 6470
ator LKLA Ø85 and Ø133
- LKLA 85 LKB 65 85 75.5 58.5 6-9612 08 1502
2.1.9 Contrôle/Indication
Indi Top
L'unité de détection IndiTop d'Alfa Laval est conçue comme un système de détection simple et facile d'emploi,
utilisable sur toutes les vannes sanitaires Alfa Laval. Elle est compatible avec toutes les principales cartes d'entrée
numériques de contrôleurs logiques programmables (PLC). Elle est destinée aux applications en agroalimentaire,
en laiterie et en brasserie ainsi qu’aux applications biopharmaceutiques. L'unité est fixée sur le dessus du servo-
moteur grâce à la présence des deux tétons et au moyen de deux vis à six pans creux. L'index magnétique est vissé
sur la tige du vérin. Une fois réglée, soit à l'aide du système intégré de boutons poussoirs par pressions successives
en 5 étapes rapides et faciles, soit à distance depuis le PLC, l'unité sera capable d'envoyer des informations concer-
nant la position de la vanne par l'intermédiaire d'un câble souple.
Système de détection
IndiTop est un système de détection exclusif « sans contact » ne nécessitant aucun réglage mécanique. Un aimant
est fixé sur la tige du servomoteur et le champ magnétique (déplacement axial) est détecté par les circuits capteurs
à l’intérieur du module de détection. L’angle de mesure de chaque circuit est utilisé pour déterminer la position de
la tige de la vanne avec une précision de ± 1mm. Notez que la distance entre l’aimant et le capteur peut être de 5
mm ± 3 mm.
Signaux de rétro-information
IndiTop est capable de fournir deux signaux numériques de rétro-information PNP/NPN en CC ou en CA. La sélec-
tion PNP ou NPN s’effectue à l’aide du câblage.
L'indication visuelle par LED affiche en continu la position de la vanne et l'alimentation électrique de l'unité
(MARCHE / ARRÊT).
Principales fonctionnalités
• Fonctionne avec une tension d'alimentation CC ou CA (8-30V CC/CA)
• Deux signaux de retour numériques CC/CA PNP/NPN
• Conservation du réglage durant les coupures d'alimentation
• Indication visuelle par LED
• 0,5 m, avec câbles fixes 5 ou 10 m
74 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Contrôle/Indication
ThinkTop Basic
Le système ThinkTop® Basic est conçu pour offrir un contrôle optimal de toutes les vannes sanitaires Alfa Laval et
il est compatible avec les principaux contrôleurs logiques programmables du marché (PLC) avec interface PNP/
Vannes
NPN. Il est destiné aux applications agroalimentaires, en laiterie et en brasserie ainsi qu’aux applications biophar-
maceutiques. Le système ThinkTop® Basic est adapté pour toutes les vannes à commande pneumatique d'Alfa
Laval.
Le ThinkTop® Basic est une tête de contrôle de base, munie d'une carte de détection et d'électrovannes, et
supervisant les vannes de traitement. Il sert à commander et superviser les vannes pneumatiques et se fixe sur le
dessus de la vanne. Il reçoit d'un PLC des signaux permettant de contrôler l'électrovanne, et renvoie des signaux
d'état de la vanne à ce même PLC. Pour adapter la carte de détection à la vanne spécifique, il suffit d'effectuer un
simple paramétrage à l'aide des touches locales.
Système de détection
Système de détection exclusif « sans contact » sans aucun réglage mécanique du capteur. Un aimant (axe d'indica-
tion) est fixé sur la tige du servomoteur, et le champ magnétique (déplacement axial) est détecté par les circuits
capteurs situés à l’intérieur de la carte de détection. L’angle de mesure de chaque circuit permet de déterminer la
position de la tige de la vanne avec une précision de ± 0,1 mm. Notez que la distance entre l’aimant et le capteur
peut être de 5 mm ± 3 mm.
La sélection PNP ou NPN s’effectue à l’aide d’un cavalier. Deux des signaux de retour peuvent provenir de capteurs
externes si nécessaire. Les DEL indiquent continuellement l’état de l’appareil : position de la vanne, électrovanne
sous tension, indication de paramétrage et de défaut local, maintenance et levage du clapet.
ThinkTop
Le système ThinkTop® est conçu pour offrir un contrôle optimal de toutes les vannes sanitaires Alfa Laval et il est
compatible avec les principaux contrôleurs logiques programmables du marché (PLC) avec interface PNP/NPN. Il
est destiné aux applications en agroalimentaire et en laiterie.
Le ThinkTop® est une tête de contrôle de base, munie d'une carte de détection et d'électrovannes, et supervisant
les vannes de traitement. Il sert à commander et superviser les vannes pneumatiques et se fixe sur le dessus de la
vanne. Il reçoit d'un PLC des signaux permettant de contrôler l'électrovanne, et renvoie des signaux d'état de la
vanne à ce même PLC. Pour adapter la carte de détection à la vanne spécifique, il suffit d'effectuer un simple
paramétrage à l'aide des touches locales.
Système de détection
Système de détection exclusif « sans contact » sans aucun réglage mécanique du capteur. Un aimant (axe d'indica-
tion) est fixé sur la tige du servomoteur, le champ magnétique (déplacement axial) est détecté par les circuits cap-
teurs situés à l’intérieur de la carte de détection. L’angle de mesure de chaque circuit permet de déterminer la
position de la tige de la vanne avec une précision de ± 0,1 mm. Le système de détection peut fournir 4 signaux de
retour + 1 signal d’état = 5 signaux de retour. 2 des signaux de retour peuvent provenir de capteurs externes si
nécessaire.
IndiTop
Vannes
Ext.
air Sup-
tube ply Valve
Description Denomination Part No.
con- sole- type
nec- noids
tion
Think Top Basic Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN - - - 6-9613 41 9801
For valves:
Unique SSV (Except Unique Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 1sol 3/2 Ø6 mm 24 VDC 3/2 6-9613 41 9802
SSV- LS), Unique SSV Aseptic,
Unique Mixproof, SMP-BC, Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 2sol 3/2 Ø6 mm 24 VDC 3/2 6-9613 41 9803
SMP-SC, LKLA-T (LKB), Koltek
MH, SBV Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 3sol 3/2 Ø6 mm 24 VDC 3/2 6-9613 41 9804
Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 1sol 5/2 Ø6 mm 24 VDC 5/2 6-9613 41 9805
Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 1sol 3/2 1/4" 24 VDC 3/2 6-9613 41 9852
Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 2sol 3/2 1/4" 24 VDC 3/2 6-9613 41 9853
Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 3sol 3/2 1/4" 24 VDC 3/2 6-9613 41 9854
Think Top Basic 10-30VDC PNP/NPN 1sol 5/2 1/4" 24 VDC 5/2 6-9613 41 9855
76 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Contrôle/Indication
ThinkTop
Ext.
air
Vannes
tube Valve
Description Denomination Part No.
con- type
nec-
tion
ThinkTop Digital Think Top PNP/NPN 8-30VDC 0xsol 6mm - - 6-9612 57 8901
For valves:
Unique SSV, Unique SSV-LS, Think Top PNP/NPN 8-30VDC 1xsol 24VDC 6m Ø6 mm 3/2 6-9612 57 8902
Unique SSV Aseptic, Unique
Mixproof, SMP-BC, SMP-SC, Think Top PNP/NPN 8-30VDC 2xsol 24VDC 6m Ø6 mm 3/2 6-9612 57 8903
LKLA-T (LKB), Koltek MH, SBV
Think Top PNP/NPN 8-30VDC 3xsol 24VDC 6m Ø6 mm 3/2 6-9612 57 8904
Think Top PNP/NPN 8-30VDC 1xsol 24VDC 1/ 1/4" 3/2 6-9612 57 8952
Think Top PNP/NPN 8-30VDC 2xsol 24VDC 1/ 1/4" 3/2 6-9612 57 8953
Think Top PNP/NPN 8-30VDC 3xsol 24VDC 1/ 1/4" 3/2 6-9612 57 8954
Think Top PNP/NPN 8-30VDC 1xsol 24VDC 1/ 1/4" 5/2 6-9612 57 8955
THinkTop AS-Interface 29.5 - Think Top AS 29.5-31.6VDC 0xsol 6mm - - 6-9612 61 5501
31.6
For valves: Unique SSV, Think Top AS 29.5-31.6VDC 1xsol 24VDC 6m Ø6 mm 3/2 6-9612 61 5502
Unique SSV-LS, Unique SSV
Aseptic, Unique Mixproof, Think Top AS 29.5-31.6VDC 2xsol 24VDC 6m Ø6 mm 3/2 6-9612 61 5503
SMP-BC, SMP-SC, LKLA-T
(LKB), Koltek MH, SBV Think Top AS 29.5-31.6VDC 3xsol 24VDC 6m Ø6 mm 3/2 6-9612 61 5504
Think Top AS 29.5-31.6VDC 1x24V 1/4 3/2 1/4" 3/2 6-9612 61 5552
Think Top AS 29.5-31.6VDC 2x24V 1/4 3/2 1/4" 3/2 6-9612 61 5553
Think Top AS 29.5-31.6VDC 3x24V 1/4 3/2 1/4" 3/2 6-9612 61 5554
Think Top AS 29.5-31.6VDC 1x24V 1/4 5/2 1/4" 5/2 6-9612 61 5555
ThinkTop DeviceNet 11-25 Think Top DN 11-25VDC 0xsol 6mm - - 6-9612 63 9601
VDC
For valves: Think Top DN 11-25VDC 1xsol 8VDC 6mm 3/2 Ø6 mm 3/2 6-9612 63 9602
Unique SSV, Unique SSV-LS,
Unique SSV Aseptic, Unique Think Top DN 11-25VDC 2xsol 8VDC 6mm 3/2 Ø6 mm 3/2 6-9612 63 9603
Mixproof, SMP-BC, SMP-SC,
LKLA-T (LKB), Koltek MH, SBV Think Top DN 11-25VDC 3xsol 8VDC 6mm 3/2 Ø6 mm 3/2 6-9612 63 9604
Think Top DN 11-25VDC 1xsol 8VDC 6mm 5/2 Ø6 mm 5/2 6-9612 63 9605
Think Top DN 11-25VDC 1xsol 8VDC 1/4 3/2 1/4" 3/2 6-9612 63 9652
Think Top DN 11-25VDC 2xsol 8VDC 1/4 3/2 1/4" 3/2 6-9612 63 9653
Think Top DN 11-25VDC 3xsol 8VDC 1/4 3/2 1/4" 3/2 6-9612 63 9654
Think Top DN 11-25VDC 1xsol 8VDC 1/4 5/2 1/4" 5/2 6-9612 63 9655
Micro-contacts
Vannes
Micro contact
Un micro contact peut être comparé à un interrupteur standard mais de taille et poids réduits. Il est actionné méca-
niquement par des galets. La fonction standard est normalement ouvert (NO), normalement fermé (NF) et est tou-
jours un signal numérique (on/off). Les caractéristiques d'un contacteur miniature sont: petite taille et légèreté,
grande capacité électrique, précision et durée de vie. Le micro contact utilisé pour les unités d'indication est
enfermé dans un logement en aluminium résistant à la corrosion pour protéger les contacts et les bornes contre
des contaminations.
78 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Contrôle/Indication
Vannes
Position
Description Denomination (Lower/ Function Part No.
Upper)
Micro switch unit with one 1xMS Lower SRC/ARC/ARC-SB 38-65 L L 6-9612 52 2805
switch
Type: NO/NC 1xMS Upper SRC/ARC/ARC-SB 38-65 U U 6-9612 52 2804
On/off signal
24-55 VDC/VAC 1xMS Lower SRC/ARC 76.1-101.6 L L 6-9612 52 2905
Min load: 100mA
Max load: 1A 1xMS Upper SRC/ARC 76.1-101.6 U U 6-9612 52 2904
Micro switch unit with two 2xMS Upper/Lower SRC/ARC/ARC-SB 38-65 L/U All types 6-9612 52 2806
switches
Type: NO/NC 2MS Upper/Lower SRC/ARC 76.1-101.6 L/U L/U 6-9612 52 2906
On/off signal
24-55 VDC/VAC
Min load: 100mA
Max load: 1A
Inductive prox. switch unit, PNP/NPN 2-w. SRC/ARC 38-65. - - 6-9612 51 9009
PNP/NPN (2 wire)
Type: PNP/NPN PNP/NPN 2-w. SRC 38-65 Stop L/U Stop valve 6-9612 51 9007
10-110 VDC/20-110 VAC
Min load 4mA PNP/NPN 2 -w. SRC/ARC 76.1-102 L/U All types 6-9612 51 9008
Max load 150mA
Hall prox. switch unit Hall PNP unit 5-24VDC SRC/ARC 38-63.5 - - 6-9612 52 0507
(green)
Max load: 15mA Hall PNP unit 5-24VDC SRC/ARC 63.5-101.6 - - 6-9612 52 0510
Hall prox. switch unit (yel- Hall NPN unit 5-24VDC SRC/ARC 38-63.5 - - 6-9612 54 1807
low)
Max load: 10mA Hall NPN unit 5-24VDC SRC/ARC 63.5-101.6 - - 6-9612 54 1810
Hall prox. switch unit (grey) Hall PNP unit 20-30VDC SRC/ARC 38-63.5 - - 6-9612 54 1907
Max load: 15mA
Hall PNP unit 20-30VDC SRC/ARC 76-101.6 - - 6-9612 54 1910
Micro switch unit for LKLA Ø85 MS LKB-/LKLA85 25-101.6 6-9612 51 0702
For LKLA (LKB) Ø85/Handle 1.1
24-55 VDC/VAC
Min load: 100mA
Max load: 1A
Signal output: On/off, digital
Hall prox. switch unit for LKLA Hall NPN 5-24VDC LKB-/LKLA85 25-101.6 6-9612 51 0611
Ø85 (yellow)
For LKLA (LKB) Ø85/Handle 1.1 Hall NPN 5-24VDC LKB-/LKLA85 125-150 6-9612 51 0612
Max load: 10mA
Signal output: On/off, digital
Hall prox. switch unit for LKLA Hall PNP 5-24VDC LKB-/LKLA85 25-101.6 6-9612 51 0615
Ø85 (green)
For LKLA (LKB) Ø85/Handle 1.1 Hall PNP 5-24VDC LKB-/LKLA85 125-150 6-9612 51 0616
Max load: 15mA
Signal output: On/off, digital
Hall prox. switch unit for LKLA Hall PNP 20-30VDC LKB-/LKLA85 25-101.6 6-9612 51 0613
Ø85 (grey)
For LKLA (LKB) Ø85/Handle 1.1 Hall PNP 20-30VDC LKB-/LKLA85 125-150 6-9612 51 0614
Max load: 15mA
Signal output: On/off, digital
Micro switch unit for LKLA Ø133 MS LKB-/LKLA133 100-150 6-9612 51 0902
For LKLA (LKB) Ø133/Handle 1.1
24-55 VDC/VAC
Min load: 100mA
Max load: 1A
Signal output: On/off, digital
Hall prox. switch unit for LKLA Hall NPN 5-24VDC LKB-/LKLA133 100-150 6-9612 51 0807
Ø133 (yellow)
Max load: 10mA
Signal output: On/off, digital
80 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Contrôle/Indication
Vannes
Hall prox. switch unit for LKLA Hall PNP 5-24VDC LKB-/LKLA133 100-150 6-9612 51 0806
Ø133 (green)
For LKLA (LKB) Ø133
Max load: 15mA
Signal output: On/off, digital
Hall prox. switch unit for LKLA Hall PNP 20-30VDC LKB-/LKLA133 100-150 6-9612 51 0805
Ø133 (grey)
For LKLA (LKB) Ø133
Max load: 15mA
Signal output: On/off, digital
LKTH
Vannes
Le boisseau en inox est utilisé dans les applications agroalimentaires et chimiques et autres applications où il est
nécessaire d'avoir un état de surface hygiénique ainsi qu'une perte de charge minimale. Le boisseau est en inox
304. Le boisseau est maintenu par des joints toriques qui assurent une étanchéité même dans le cas où le couver-
cle est partiellement fixé. Le boisseau est disponible avec adaptation mâle et écrous + joints. Sur les vannes trois
voies, la poignée est positionnée selon la position standard.
LKTH - Inch
LKTH with 3 male ends, SMS LKTH-SMS25-3way-AISI 304 140 110 110 6-260112 01
Manually operated plug cock
Connection: SMS LKTH-SMS38-3way-AISI 304 160 140 110 6-260112 02
Material: 1.4301 (304)
LKTH-SMS51-3way-AISI 304 180 164 110 6-260112 03
LKTH - DIN
LKTH with 3 male ends, DIN LKTH-DIN25-3way-AISI 304 140 120 110 6-9611 10 0521
Manually operated plug cock
Connection: DIN LKTH-DIN40-3way-AISI 304 160 160 110 6-9611 10 0523
Material: 1.4301 (304)
LKTH-DIN50-3way-AISI 304 180 170 110 6-9611 10 0524
82 2009/2
2. Vannes
Vannes sanitaires / Régulateurs de débit
Vannes
Description Denomination A B C D1 D2 Kg Part No.
Flow controller type B BA00 0.8-2m3/h SMS51 AISI304 249 90 360 51 51 7.6 6-32247 0292 1
Material: AISI 304
Connection: SMS BA01 1.5-3.6.0m3/h SMS51 AISI304 249 90 360 51 51 7.6 6-32247 0293 1
BA03 6-10.5m3/h SMS51/63.5 AISI304 249 90 360 51 63.5 8.0 6-32247 0295 1
BA10 10-22m3/h SMS63.5/76 AISI304 283 114 438 63.5 76 15.9 6-32247 0273 1
BA20 22-35m3/h SMS63.5/76 AISI304 283 114 438 63.5 76 15.9 6-32247 0271 1
Dans cette catégorie de vannes, vous trouverez les vannes non-sanitaires pour
Vannes
84 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes à flux constant
Vannes
Application
Ces vannes sont typiquement utilisées comme restricteur de débit d'eau pour garnitures de pompes arrosées ou
pompes à vide.
Caractéristiques et Avantages
- Corps et encarts en acier inoxydable
- Garde un débit constant sous différentes pressions
- Pression de fonctionnement max 16 bar
- Température de service max 150ºC
- Pression différentielle : min 1.5 bar, max 10 bar
Restricteurs de débit
LCV-1
Vannes
Le LCV1 est un clapet anti-retour en bronze qui se monte sur une ligne horizontale pour prévenir les retours
d'écoulement.
DCV3
Application
Le DCV3 est un clapet anti-retour compact destiné à être monté entre bride pour prévenir les retours d'écoule-
ment.
Avantages
• Montage entre brides
• Corps en acier inoxydable austénitique pour liquides agressifs, acides et basiques
• Conception compacte
LCV-1
A D
LCV-1 LCV-1-DN15-G1/2" -ISO228/1 53 46 18 36 0.2 90503-7792
Connection: BSP threaded
Material body: Bronze LCV-1-DN20-G3/4''-ISO228/1 71 58 20 41 0.5 6-31801 5047 1
B
Max allowable pressure: 14 bar
C
Max allowable temperature: LCV-1-DN25-G1''-ISO228/1 86 71 28 56 0.8 6-31801 5047 2
260ºC
LCV1
LCV-1-DN32-G1 1/4''-ISO228/1 86 71 28 56 0.8 6-31801 5047 3
DCV3
DCV3 DCV3 DN15 PN40 SS 4.4 60.0 43.0 38.0 16.0 0.11 90503-8135
Connection: Between flanges
Material body: 1.4581 DCV3 DN25 PN40 SS 10.8 80.5 63.0 55.0 22.0 0.28 90503-4096
Material disc: SS or SS/Viton
Max pressure: 40 bar DCV3 DN40 PN40 SS 26.0 101.0 85.0 79.0 31.5 0.64 90503-4098
Max temperature: 250ºC
DCV3 DN40 PN40 SS/Viton 26.0 101.0 85.0 79.0 31.5 0.64 90503-4097
DCV3 DN50 PN40 SS 43.0 115.0 95.0 93.0 40.0 1.11 90503-4099
DCV3 DN50 PN40 SS/Viton 43.0 115.0 95.0 93.0 40.0 1.11 90503-4100
86 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Réducteur de pression
Vannes
Le réducteur de pression pour vapeur 39-2 est utilisé pour régler la pression en aval de la vanne par rapport à une
valeur de consigne.
Caractéristiques et avantages
- Extrêmement robuste
- Facile à ajuster
- Facile d'entretien
Caractéristiques et avantages
- Extrêmement robuste
- Facile à ajuster
- Facile d'entretien
- Peut également être utilisé comme vanne de surpression.
Caractéristiques et avantages
- Extrêmement robuste
- Facile à ajuster
- Types multipression
- Capacité on/off
- Peut également être utilisée comme vanne de surpression
Caractéristiques et avantages
- Extrêmement robuste
- Facile à ajuster
- Facile d'entretien
39-2
Vannes
For steam 39-2 DN15 Flange DIN2533 0.2-1.2 3.2 410 130 220 285 6-31801 2294 2
Connection: Flange EN 1092 GG-25
Material: GG-25
39-2 DN20 Flange DIN2533 2.0-5.0 5.0 390 150 256 170 6-31801 2294 4
GG-25
39-2 DN32 Flange DIN2533 2.0-5.0 12.5 445 180 314 170 6-31801 2294 1
GG-25
39-2 DN40 Flange DIN2533 2.0-5.0 20.0 445 200 337 170 6-31801 2294 3
GG-25
39-2 DN50 Flange DIN2533 2.0-5.0 32.0 445 230 380 170 6-31801 2294 5
GG-25
DRV7
For steam DRV7 DN65 Flange PN16 2.0-5.0 58 290 522 168 187 90503-7783
Connection: Flange EN 1092 EN1092 GGG-40.3
Material body: SG iron/GGG
40.3 DRV7 DN80 Flange PN16 2.0-5.0 92 310 528 168 202 90503-7784
Max temp: 300ºC EN1092 GGG-40.3
DRV7 DN100 Flange PN16 2.0-5.0 145 350 633 168 237 90503-7785
EN1092 GGG-40.3
88 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Réducteur de pression
DP27
Vannes
For steam and compr. air DP27 1" BSP GGG-40.3 0.2-17 8.1 180 207 420 148 90503-7776
Connection: BSP thread
Material body: SG iron DP27 1/2" BSP GGG-40.3 0.2-17 2.8 160 185 406 130 90503-7774
Max temp: 232ºC
DP27 3/4" BSP GGG-40.3 0.2-17 5.5 160 185 406 130 90503-7775
For steam and compr. air DP27 DN15 Flange EN1092 0.2-17 2.8 130 185 406 130 90503-7777
Connection: Flange EN 1092 GGG-40.3
Material body: SG iron
Max temp: 232ºC DP27 DN20 Flange EN1092 0.2-17 5.5 150 185 406 130 90503-7778
GGG-40.3
DP27 DN25 Flange EN1092 0.2-17 8.1 160 207 420 148 90503-7779
GGG-40.3
DP27 DN32 Flange EN1092 0.2-17 12.0 180 207 420 148 90503-7780
GGG-40.3
DP27 DN40 Flange EN1092 0.2-17 17.0 200 255 475 178 90503-7781
GGG-40.3
DP27 DN50 Flange EN1092 0.2-17 28.0 230 255 475 178 90503-7782
GGG-40.3
BRV2
Steam and compr. air reducing BRV2S DN15 ISO7/1-Rp1/2 GGG-40.3 1.4-4.0 1.5 83 60 130 25 90503-8198
valve
E Material: SG-Iron, GGG-40.3 BRV2S DN20 ISO7/1-Rp3/4 GGG-40.3 0.14-1.7 2.5 96 60 130 25 6-31801 1768 1
Connection: Threaded, ISO 7/1-RP
Max temp: 210ºC BRV2S DN20 ISO7/1-Rp3/4 GGG-40.3 1.4-4.0 2.5 96 60 130 25 6-31801 1768 2
A
BRV2
LRV2
For liquid appl. LRV2 DN15 ISO7/1-Rp1/2 Brass 0.35-1.7 2.1 83 62 130 32 25 40 6-31801 9097 1
Material body: Red Brass
E Connection: Threaded, LRV2 DN15 ISO7/1-Rp1/2 Brass 1.4-4.0 2.1 83 62 130 32 25 40 6-31801 9097 4
ISO 7/1-RP
Max temp: 75ºC LRV2 DN20 ISO7/1-Rp3/4 Brass 0.35-1.7 3.6 96 62 130 32 25 40 6-31801 9097 2
LRV2 DN25 ISO7/1-Rp1 Brass 0.35-1.7 4.3 108 62 130 32 25 40 6-31801 9097 3
C
LRV2 DN25 ISO7/1-Rp1 Brass 1.4-4.0 4.3 108 62 130 32 25 40 6-31801 9097 6
D F
A
LRV2
90 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Réducteur de pression
SRV2
Vannes
For steam and compr. air SRV2 DN20 ISO228/1-G3/4" SS 0.14-1.7 2.5 96 62 130 25 15 6-31801 9334 1
E1 reducing valve
Material body: 1.4404 (316L) SRV2 DN20 ISO228/1-G3/4" SS 1.4-4 2.5 96 62 130 25 15 6-31801 9334 2
Connection: BSP or NPT
Max temp: 210ºC SRV2 DN20 ISO228/1-G3/4" SS 3.5-8.6 2.5 96 62 130 25 15 6-31801 9334 3
E2
A
SRV2
Vannes de régulation
Vannes
Application
Les vannes de régulation sont utilisées dans des applications diverses telles que:
- Eau froide et chaude
- Air et gaz neutres
- Vapeur
Caractéristiques et avantages
- DN 10-50 AMETAL (bronze spécial) raccord à viser
- DN 65-150 fonte PN 16 raccord par bride
- Joint de siège / joint d'arbre : EPDM
- Volant: Polyamide
- Température mini. -10 C (-20 C DN10-50)
- Température max. 120 C
Caractéristiques et avantages
- Vannes de régulation 2 sorties
- Retour par ressort fermé ou ouvert disponible
- Siège de vanne dure ou souple
- Corps en Fonte de fer ou fonte d'acier
- Température de service –10 à 220 °C
- Classe de pression PN16 (fonte de fer) PN 40 (fonte d'acier)
- Brides DIN ou ANSI
Caractéristiques et avantages
- Vannes de mélange 3 sorties
- Fermeture par ressort sortie A ou B
- Corps en fonte de fer
- Température de service –10 à 220 °C
- Classe de pression PN16
- Brides DIN
92 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes de régulation
Caractéristiques et avantages
Vannes
- Vanne de régulation 2 voies
- Retour par ressort fermé ou ouvert disponible
- Siège de vanne dure ou souple
- Corps en Fonte de fer
- Température de service –10 à 220 °C
- Classe de pression PN16
- Brides DIN ou ANSI
- Positionneur I/P intégré
Caractéristiques et avantages
- Vannes de mélange 3 sorties
- Fermeture par ressort sortie A ou B
- Corps en Fonte de fer
- Température de service –10 à 220 °C
- Classe de pression PN16
- Brides DIN
- Positionneur I/P intégré
Caractéristiques et avantages
- Retour par ressort fermé ou ouvert disponible
- Siège de vanne dure ou souple
- Presse-étoupes auto ajustables
- Corps en acier inoxydable
- Température de service –10 à 180 °C
- Pression de service max 16 bar (Vapeur max 10 bar)
- Variante à souder ou à visser
- Contrôle compact ou à distance
- Contrôleur PID inclus
- Version avec commande manuelle disponible pour les version 2702
TA
Vannes
TA-STAD TA-STAD Man DN10BSP Kvs=1.47 10 1.47 3/8 100 83 - 6-31801 5367 1
With measuring points
Body material: Ametal (gun metal) TA-STAD Man DN15BSP Kvs=2.52 15 2.52 1/2 100 90 - 6-31801 5367 2
Seal: EPDM
Pressure class: PN20 TA-STAD Man DN20BSP Kvs=5.7 20 5.70 3/4 100 97 - 6-31801 5367 3
Connection: G threads
TA-STAD Man DN25BSP Kvs=8.7 25 8.70 1 105 100 - 6-31801 5367 4
TA-STAD Man DN32BSP Kvs=14.2 32 14.2 1_1/ 110 124 - 6-31801 5367 5
4
TA-STAF TA-STAF Man DN65FL Kvs=85 65 85 185 205 290 12.4 6-31801 5368 1
With measuring points
Body material: Cast iron (GG 25) TA-STAF Man DN80FL Kvs=120 80 120 200 220 310 15.9 6-31801 5368 2
Seal: EPDM
Pressure class: PN16 TA-STAF DN100FL Kvs=190 100 190 220 240 350 22.0 6-31801 5368 3
Connection: PN16 flanges
TA-STAF DN125FL Kvs=300 125 300 250 275 400 32.7 6-31801 5368 4
TA-STAF DN150FL Kvs=420 150 420 285 285 480 42.4 6-31801 5368 5
3241
Max
Description Denomination DN Kv Bar Diff L H tot Kg Part No.
Press
3241/3277 FL DIN NC SS/SS 241-7/3277-3767 DN15 4.0 0.2-1.0 28.0 130 532 14 6-31801 5971 1
Normally Closed (NC) 240cm2 GG
Flange: DIN PN16
ØD
H3 a Material housing: GG-25 241-7/3277-3767 DN25 6.3 0.2_1.0 5.2 160 532 16 6-31801 5971 2
Actuator:3277 240/350/700cm2 240cm2 GG
Positioner: 3767/3760 4-20mA IP54
H Including pressure gauge 241-7/3277-3767 DN25 10.0 0.2-1.0 5.2 160 532 16 6-31801 5971 3
240cm2 GG
100
241-7/3277-3767 DN40 16.0 0.3-1.1 5.2P 200 564 21 6-31801 5971 4
a2
240cm2 GG
H1
241-7/3277-3767 DN40 25.0 0.4-2.0 5.0 200 564 21 6-31801 5971 5
240cm2 GG
H2
241-7/3277-3767 DN50 35.0 0.4-2.0 5.0 230 587 27 6-31801 5971 6
350cm2 GG
L
94 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes de régulation
3241 (suite)
Max
Description Denomination DN Kv Bar Diff L H tot Kg Part No.
Vannes
Press
3241/3277 FL DIN NC SS/PTFE 241-7/3277-3760 DN65 60.0 0.8-2.4 40P 290 653 36 6-31801 9424 1
Normally Closed (NC) 350cm2 GG
Flange: DIN PN16
ØD
H3 a Material housing: GG-25 241-7/3277-3760 DN80 80.0 1.2-3.6 40P 310 653 42 6-31801 9424 2
Actuator: 3277 350/700cm2 350cm2 GG
Positioner: 3760/3767 4-20mA IP54
H Material seat/plug: SS/PTFE 241-7/3277-3767 DN100 160.0 0.8-2.4 38P 350 957 68 6-31801 9424 3
700cm2 GG
100
a2
H1
H2
3241/3277 FL DIN NC SS/SS air red 241-7/3277-3760 DN15 4.0 0.2-1.0 40.0 130 532 14 6-31801 9684 1
Normally Closed (NC) 120cm2 GS-C25
Including air reducing station
ØD
H3 a Flange: DIN PN40 241-7/3277-3760 DN20 6.3 0.4-2.0 14.8 150 532 15 6-31801 9684 2
Material housing:GS-C25 240cm2 GS-C25
Actuator: 3277 120/240/350/700cm2
H Positioner: 3760/3767 4-20mA IP65 241-7/3277-3760 DN25 10.0 0.4-2.0 14.8 160 532 16 6-31801 9684 3
incl gauge 240cm2 GS-C25
100
241-7/3277-3760 DN32 16.0 0.6-3.0 14.0 180 564 20 6-31801 9684 4
a2
240cm2 GS-C25
H1
241-7/3277-3760 DN40 25.0 0.6-3.0 14.0 200 564 21 6-31801 9684 5
350cm2 GS-C25
H2
241-7/3277-3760 DN50 35.0 0.8-2.4 12.0 230 587 27 6-31801 9684 6
350cm2 GS-C25
L
241-7/3277-3767 DN125 200.0 2.1-3.3 13.0 400 993 106 6-31801 9685 2
700cm2 GS-C25
3244
Max
Description Denomination DN Kv Bar Diff L H tot Kg Part No.
Vannes
Press
3244-7/3277 FL DIN SS/SS 3244-7/3277-3760 DN25 4.0 0.4-2.0 5.2 160 765 11.2 6-31801 9688 1
ØD
mixNC 120cm2 GG DIN
H3 a
3-way mixing valve,
MixNC,port_B(bottom)NC 3244-7/3277-3760 DN25 6.3 0.4_2.0 5.2 160 765 11.2 6-31801 9688 2
H
Including air reducing station 120cm2 GG DIN
Flange: DIN PN16
100
Material housing:GG-25 3244-7/3277-3760 DN25 10.0 0.4-2.0 5.2 160 765 11.2 6-31801 9688 3
a2
Actuator: 3277 Mix.NC 120/ 120cm2 GG DIN
350/700cm2
H1
Positioner: 3760 4-20mA IP65 3244-7/3277-3760 DN32 16.0 0.2-1.0 5.0 180 810 25 6-31801 9688 4
incl gauge 350cm2 GG DIN
3244-7/3277-3767 DN150 300.0 1.2-3.6 5.1 480 1238 161 6-31801 9689 3
700cm2 GG DIN
3244-7/3277 FL DIN SS/SS 3244-7/3277-3760 DN25 4.0 0.4-2.0 5.2 160 765 11.2 6-31801 9690 1
ØD
mixNO 120cm2 GG DIN
H3 a
3-way mixing valve,
MixNO,port_A(side)NC 3244-7/3277-3760 DN25 6.3 0.4-2.0 5.2 160 765 11.2 6-31801 9690 2
H
Including air reducing station 120cm2 GG DIN
100
Flange: DIN PN16
Material housing:GG-25 3244-7/3277-3760 DN25 10.0 0.4-2.0 5.2 160 765 11.2 6-31801 9690 3
a2
Actuator: 3277 Mix.NO 120/ 120cm2 GG DIN
350/700cm2
H1
Positioner: 3760 4-20mA IP65 3244-7/3277-3760 DN32 16.0 0.2-1.0 5.2 180 810 25 6-31801 9690 4
incl and gauge 350cm2 GG DIN
3244-7/3277-3767 DN150 200.0 1.2-3.6 7.2 480 1238 161 6-31801 9691 2
700cm2 GG DIN
3244-7/3277-3767 DN150 300.0 1.2-3.6 5.1 480 1238 161 6-31801 9691 3
700cm2 GG DIN
96 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes de régulation
3321
Max
H
Description Denomination DN Kv Bar Diff L Kg Part No.
tot
Vannes
Press
H
3321/3372/3730-1 GG DN 20 Kvs2.5 NC DN20 2.5 2.1-3.3 40 150 - - 90510-4374
L
3321/3372/3730-1 GG DN 40 Kvs10 NC DN40 10 2.1-3.3 40 200 - - 90510-4380
H
3321/3372/3730-1 1 1/2" Kvs25 NC 1 1/2" 25 2.1_3.3 _ 200 - - 90510-5108
3321 (suite)
Max
H
Description Denomination DN Kv Bar Diff L Kg Part No.
tot
Vannes
Press
3321/3372 FL DIN NC 3321/3372 120cm2 GG DN15 4.0 2.1-3.3 40.0 130 496 8.3 6-31801 9423 1
SS/SS
Ø168 H3 Normally Closed (NC) 3321/3372 120cm2 GG DN20 6.3 2.1-3.3 40.0 150 496 9.3 6-31801 9423 2
Flange: DIN PN16
Material housing: GG-25 3321/3372 120cm2 GG DN25 10.0 2.1-3.3 40.0 160 496 10.3 6-31801 9423 3
Actuator: 3372 I/P
PG 11 120cm2 3321/3372 120cm2 GG DN32 16.0 2.1-3.3 25.0 180 533 14.3 6-31801 9423 4
Including pressure gauge
3321/3372 120cm2 GG DN40 25.0 2.1-3.3 17.0 200 533 15.3 6-31801 9423 5
H1 3321/3372 120cm2 GG DN50 35.0 2.1-3.3 10.0 230 533 18.3 6-31801 9423 6
H2
3321/3372 FL DIN NC 3321/3372 120cm2 GG DN15 4.0 2.1-3.3 40.0 130 496 8.3 6-31801 9422 1
SS/PTFE
Ø168 H3 Normally Closed (NC) 3321/3372 120cm2 GG DN20 6.3 2.1-3.3 40.0 150 496 9.3 6-31801 9422 2
Flange: DIN PN16
Material housing: GG-25 3321/3372 120cm2 GG DN25 10.0 2.1-3.3 40.0 160 496 10.3 6-31801 9422 3
Actuator: 3372 I/P
PG 11 120cm2 3321/3372 120cm2 GG DN32 16.0 2.1-3.3 27.0 180 533 14.3 6-31801 9422 4
Including pressure gauge
3321/3372 120cm2 GG DN40 25.0 2.1-3.3 19.0 200 533 15.3 6-31801 9422 5
H1 3321/3372 120cm2 GG DN50 35.0 2.1-3.3 12.0 230 533 18.3 6-31801 9422 6
H2
3321/3372 FL DIN NO 3321/3372 120cm2 GG DIN DN15 DN15 4.0 0.4-1.4 40.0 130 496 8.3 6-31801 9472 1
SS/PTFE
Ø168 H3 Normally Open (NO) 3321/3372 120cm2 GG DIN DN20 DN20 6.3 0.4-1.4 40.0 150 496 9.3 6-31801 9472 2
Flange: DIN PN16
Material housing:GG-25 3321/3372 120cm2 GG DIN DN25 DN25 10.0 0.4-1.4 40.0 160 496 10.3 6-31801 9472 3
Actuator: 3372 I/P
PG 11 120cm2 3321/3372 120cm2 GG DIN DN32 DN32 16.0 0.4-1.4 27.0 180 533 14.3 6-31801 9472 4
Including pressure gauge
3321/3372 120cm2 GG DIN DN40 DN40 25.0 0.4-1.4 19.0 200 533 15.3 6-31801 9472 5
H1 3321/3372 120cm2 GG DIN DN50 DN50 35.0 0.4-1.4 12.0 230 533 18.3 6-31801 9472 6
H2
98 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes de régulation
3323
Max
Description Denomination DN Kv Bar Diff L H tot Kg Part No.
Vannes
Press
3323/3372 FL DIN SS/SS divert 3323/3372 120cm2 GG DIN DN15 DN15 4.0 1.4-1.8 16.0 130 477 8.1 90503-7645
3-way divert valve,
Ø168 H3 DivNC,port_A(side) 3323/3372 120cm2 GG DIN DN20 DN20 6.3 1.4_1.8 16.0 150 487 8.6 90503-7646
Flange: DIN 15 PN16
Material housing: GG-25 3323/3372 120cm2 GG DIN DN25 DN25 8.0 1.4-1.8 16.0 160 492 9.6 90503-7647
Actuator: 3372 120cm2
PG 11 3323/3372 120cm2 GG DIN DN32 DN32 16.0 1.4-2.1 10.0 180 511 15.3 6-31801 9648 4
3323/3372 120cm2 GG DIN DN40 DN40 20.0 1.4-2.1 10.0 200 516 15.8 6-31801 9648 5
H1
3323/3372 120cm2 GG DIN DN50 DN50 32.0 1.4-2.1 10.0 230 531 18.3 6-31801 9648 6
H2
2702 - Manuelle
Max
Diff
Description Denomination Kv HS LS BS ODxt Part No.
Press
(Bar)
2702 W ISO 4200 SS/PTFE Manual 2702 W25x1.2 SS/PTFE manual 10 15 - 152 - 25x1.2 90503-5663
2/2 Ways Angle seat Control valve
Connection: SMS 3008 welding 2702 W38x1.2 SS/PTFE manual 10 35 - 182 - 38x1.2 90503-5664
Body material: 316L
Seal material: PTFE 2702 W51x1.2 SS/PTFE manual 10 53 - 210 - 51x1.2 90503-5665
2702
Max
Diff
Vannes
2702/1067 W ISO 4200 2702/F80/1067 rem. W DN15 SS/SS 16 4.5 278 135 312 10m 21.3x1.6 90503-5621
NC SS/SS
2/2 Ways NC Angle seat 2702/F80/1067 rem. W DN25 SS/SS 16 15 279 152 322 10m 33.7x2.0 90503-5634
Control valve, electrical
control function Side 2702/F80/1067 rem. W DN32 SS/SS 16 23 289 - 324 10m 42.4x2.0 90503-5643
Control Remote Full PID.
Connection: ISO 4200 2702/G100/1067 rem. W DN40 SS/SS 12.5 35 340 182 389 10m 48.3x2.0 90503-5649
welding
Body material: Stainless
2702/G100/1067 rem. W DN50 SS/SS 10 53 354 210 404 10m 60.3x2.6 90503-5657
steel 316L
Process sealings: 316L
Actuator: 80/100 mm
2702/1067 W SMS 3008 2702/F80/1067 rem. W25x1.2 SS/SS NC 10 15 279 152 330 10m 25.0x1.2 90503-5674
NC SS/PTFE
2/2 Ways NC Angle seat 2702/G100/1067 rem. W38x1.2 SS/SS NC 10 35 340 182 400 10m 38.0x1.2 90503-5675
Control valve, electrical
control function Side 2702/G100/1067 rem. W51x1.2 SS/SS NC 10 53 354 210 418 10m 51.0x1.2 90503-5676
Control Full PID.
Connection: SMS 3008
welding
Body material: Stainless
steel 316L
Process sealings: 316L
Actuator: 80/100 mm
2702/1067 W SMS 3008 2702/F80/1067 rem. W25x1.2 SS/SS NO 10 15 279 152 330 10m 25.0x1.2 90503-5679
NO SS/PTFE
2/2 Ways NO Angle seat 2702/G100/1067 rem. W38x1.2 SS/SS NO 10 35 340 182 400 10m 38.0x1.2 90503-5680
Control valve, electrical
control function Side 2702/G100/1067 rem. W51x1.2 SS/SS NO 10 53 354 210 418 10m 51.0x1.2 90503-5681
Control Full PID.
Connection: SMS 3008
welding
Body material: Stainless
steel 316L
Process sealings: 316L
Actuator: 80/100 mm
100 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes de régulation
2712
Max
Diff
Vannes
Description Denomination Kv H LS E ODxt Part No.
Press
(Bar)
2712/1067 w ISO 4200 NC 2712/F80/1067 rem. ISO DN20 SS/SS 16 7.1 379 100 101 26.9x1.6 90503-1340
SS/SS
2/2 Ways NC Globe seat Control 2712/F80/1067 rem. ISO DN25 SS/SS 16 12.0 382 130 101 33.7x2.0 90503-1349
valve, electrical control function
Side Control Remote Full PID. 2712/G100/1067 rem. ISO DN32 SS/SS 16 17.8 469 140 127 42.4x2.0 90503-1357
Connection: ISO 4200 welding
Body material: Stainless steel 2712/G100/1067 rem. ISO DN40 SS/SS 16 23.8 474 150 127 48.3x2.0 90503-1364
316L
Process sealings: 316L
2712/H125/1067 rem. ISO DN50 SS/SS 16 37.0 511 175 153 60.3x2.0 90503-1373
Actuator: 80/100 mm
2712/H125/1067 rem. ISO DN65 SS/SS 16 62.0 540 210 153 76.1x2.3 90503-1380
2712/L225/1067 rem. ISO DN100 SS/SS 16 140.0 626 260 261 114.3x2.6 90503-1323
2712/L225/1067 rem. ISO DN80 SS/SS 16 100.0 617 230 261 88.9x2.3 90503-1387
Application
Vannes
Ces vannes sont souvent utilisées pour protéger les cuves de pression en acier inoxydable.
Caractéristiques et avantages
- Corps auto-drainé
- Vanne de sécurité à montée totale
- Haute capacité
- Pour vapeur, gaz et liquides
- Certifications PED, (autres certifications disponibles)
102 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes de sécurité
Vannes de sécurité
Vannes
Description Denomination DN1 DN2 a b H Kg Part No.
Type 483 & 488 4834.7714 1.5"/2" 3.2barg 1.5" 2" 67 36 259 3.7 90503-6712
Body material: 316L
Opening pressure: 3.2 bar 4884.8044 2"/3" 3.2barg 2" 3" 152 98 426 14 90503-6718
Connection: Clamp
Lifting devise: Lever
Closed bonnet
PED approval
Applications
Les vannes à boule manuelles sont utilisées dans différentes applications de fluides telles que:
- Eau froide ou chaude
- Air et gaz neutres
- Solutions acides et corrosives, etc.
Avantages
• Température de service– 20 à 198ºC (Vannes 3 voies –20 à 160ºC)
• Classe de pression PN 15
• PTFE + Sièges en carbone (PTFE pour vannes 3 voies)
104 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
Description Denomination A H L P R Part No.
DN32-Rp1 1/4"-ASTM A 105-Kvs=89 64.5 66.5 106.5 83.5 174.5 6-31801 9130 5
.0
DN65-Rp2 1/2"-ASTM A 105-Kvs=54 103 134 153.5 126.5 321.5 6-31801 9130 8
0.0
Welding, Material: AISI 316 W-DN10-AISI316-Kvs=6.0 35 33 55 50 110.5 12.5 17.1 6-31801 9128 1
Connection: Welding
Material body: AISI 316 W-DN15-AISI316-Kvs=16.3 47 38 65 64 131.5 15.8 21.3 6-31801 9128 2
Material valve ball: AISI 316
W-DN20-AISI316-Kvs=29.5 51.5 46.5 76 68 131.5 21 26.7 6-31801 9128 3
W-DN32-AISI316-Kvs=89.0 64.5 66.5 106.5 83.5 174.5 35.1 42.2 6-31801 9128 5
W-DN80-AISI316-Kvs=873.0 114 161 180 137.5 321.5 77.9 88.9 6-31801 9128 9
W-DN100-AISI316-Kvs=1390.0 137 190 217 156.5 381.5 102.3 114.3 6-31801 9129 1
Welding, Material: ASTM A W-DN10-ASTM A 105-Kvs=6.0 47 38 65 64 131.5 12.5 17.1 6-31801 9132 1
105
Connection: Welding W-DN15-ASTM A 105-Kvs=16.3 47 38 65 64 131.5 15.8 21.3 6-31801 9132 2
Material body: ASTM A 105
Material valve ball: AISI 304 W-DN20-ASTM A 105-Kvs=29.5 51.5 46.5 76 68 131.5 21 26.7 6-31801 9132 3
W-DN32-ASTM A 105-Kvs=89.0 64.5 66.5 106.5 83.5 174.5 35.1 42.2 6-31801 9132 5
W-DN65-ASTM A 105-Kvs=540.0 103 134 153.5 126.5 321.5 62.7 73 6-31801 9132 8
W-DN80-ASTM A 105-Kvs=873.0 114 161 180 137.5 321.5 77.9 88.9 6-31801 9132 9
W-DN100-ASTM A 105-Kvs=1390.0 137 190 217 156.5 381.5 102.3 114.3 6-31801 9133 1
106 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes d'arrêt
Vannes
Applications
Cette vanne est destinée à différentes applications de fluides telles que :
- Eau froide et chaude
- Air et gaz neutres
- Vapeur jusqu'à 10 bar/180ºC
- Solutions acides et bases, etc.
Applications
La vanne est destinée à des opérations sans fuite, pour des fluide, telles que:
- Vapeur, gaz
- Liquide
- Condensat et eau
Applications
La vanne est destinée à différentes applications de fluides, telles que:
- Vapeur
- Eau
- Huile
- Air
2000 - A souder
Max
Diff Act.
Description Denomination Kv HS LS BS ODxt Part No.
Press size
(Bar)
2000 W ISO 4200 NC SS/PTFE 2000 DN15 W SS PTFE NC 16 4.2 50 137 100 175 21.3x1.6 6-31801 9226 1
2/2 ways NC Angle seat ON/OFF,
electrical control function none. 2000 DN20 W SS PTFE NC 11 8.0 63 170 115 209 26.9x1.6 6-31801 9226 2
Connection: Welding ISO 4200
Body material: Stainless steel 316L 2000 DN25 W SS PTFE NC 11 19.0 63 173 130 217 33.7x2.0 6-31801 9226 3
Process sealings: PTFE
2000 DN32 W SS PTFE NC 14 27.5 80 210 145 259 42.4x2.0 6-31801 9226 4
2000 DN40 W SS PTFE NC 8 42.0 80 213 160 258 48.3x2.0 6-31801 9226 5
2000 DN40 W SS PTFE NC 14 42.0 80 213 160 258 48.3x2.0 6-31801 9226 6
2000 DN50 W SS PTFE NC 8 55.0 100 271 175 327 60.3x2.6 6-31801 9226 7
2000 DN50 W SS PTFE NC 12 55.0 100 271 175 327 60.3x2.6 6-31801 9226 8
2000 DN65 W SS PTFE NC 7 90.0 125 320 210 370 76.1x2.3 6-31801 9226 9
108 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes d'arrêt
Max
Diff Act.
Vannes
Description Denomination Kv HS LS BS ODxt Part No.
Press size
(Bar)
2000 W ISO 4200 NO SS/PTFE 2000 DN15 W SS PTFE NO 16 4.2 50 137 100 175 21.3x1.6 6-31801 9227 1
2/2 ways NO Angle seat ON/OFF,
electrical control function none. 2000 DN20 W SS PTFE NO 16 8.0 50 145 115 181 26.9x1.6 6-31801 9227 2
Connection: Welding ISO 4200
Body material: Stainless steel 316L 2000 DN25 W SS PTFE NO 16 19.0 63 173 130 217 33.7x2.0 6-31801 9227 3
Process sealings: PTFE
2000 DN32 W SS PTFE NO 13 27.5 63 186 145 230 52.4x2.0 6-31801 9227 4
2000 DN40 W SS PTFE NO 9 42.0 63 189 160 238 48.3x2.0 6-31801 9227 5
2000 DN40 W SS PTFE NO 16 42.0 80 213 160 258 48.3x2.0 6-31801 9227 6
2000 DN50 W SS PTFE NO 6 55.0 63 205 175 255 60.3x2.6 6-31801 9227 7
2000 DN50 W SS PTFE NO 9 55.0 80 225 175 275 60.3x2.6 6-31801 9227 8
2000 DN65 W SS PTFE NO 6 90.0 80 242 210 292 76.1x2.3 6-31801 9227 9
2000 W ASME BPE NC SS/PTFE 2000 1" W 316L/PTFE 11 19.0 63 178 152 229 25.4x1.6 90503-1596
2/2 ways NC Angle seat ON/OFF, 5
electrical control function none.
Connection: Welding ASME BPE 2000 1 1/2" W 316L/PTFE 10 38.0 80 213 182 273 38.1x1.6 90503-1597
Body material: Stainless steel 316L 5
Process sealings: PTFE
2000 2" W 316L/PTFE 6 52.0 80 230 210 294 50.8x1.6 90503-1598
5
2000 2" W 316L/PTFE fl.bel. 10 52.0 125 307 210 371 50.8x1.6 90503-3125
5
2000 - A visser
Max
Diff Act.
Description Denomination Kv HS LS BS Part No.
Press size
(Bar)
2000* G thread NC gunmetal/ 2000 G3/8 gunmetal PTFE NC 15 3.7 40 113 65 137 90503-1150
PTFE
2/2 ways NC Angle seat ON/OFF, 2000 G1/2 gunmetal PTFE NC 16 3.7 40 115 85 146 90503-1152
electrical control function none.
Connection: G thread 2000 G3/4 gunmetal PTFE NC 16 7.9 40 120 95 155 90503-1154
Body material: Gunmetal
Process sealings: PTFE
*No option for position indication
or stroke limitation
2000* G thread NO gunmetal/ 2000 G3/8 gunmetal PTFE NO 16 3.7 40 113 65 137 90503-1151
PTFE
2/2 ways NO Angle seat ON/OFF, 2000 G1/2 gunmetal PTFE NO 16 3.7 40 115 85 146 90503-1153
electrical control function none.
Connection: G thread 2000 G3/4 gunmetal PTFE NO 16 7.9 40 120 95 155 90503-1155
Body material: Gunmetal
Process sealings: PTFE
*No option for position indication
or stroke limitation
Max
Diff Act.
Vannes
2000 G thread NC gunmetal/ 2000 G1/2" gunmetal PTFE NC 16 4.2 50 140 85 170 6-31801 9228 1
PTFE
2/2 ways NC Angle seat ON/OFF, 2000 G3/4" gunmetal PTFE NC 11 8.0 50 144 95 179 6-31801 9228 2
electrical control function none.
Connection: G thread 2000 G1" gunmetal PTFE NC 11 19.0 63 177 105 213 6-31801 9228 3
Body material: Gunmetal
Process sealings: PTFE 2000 G11/4" gunmetal PTFE NC 14 27.5 80 205 120 246 6-31801 9228 4
2000 G11/2" gunmetal PTFE NC 8 42.0 80 209 130 249 6-31801 9228 5
2000 G11/2" gunmetal PTFE NC 13 42.0 100 260 130 300 6-31801 9228 6
2000 G2" gunmetal PTFE NC 8 55.0 100 272 150 317 6-31801 9228 7
2000 G2" gunmetal PTFE NC 12 55.0 125 302 150 347 6-31801 9228 8
2000 G21/2" gunmetal PTFE NC 7 90.0 125 317 185 374 6-31801 9228 9
2000 G thread NO gunmetal/ 2000 G1/2" gunmetal PTFE NO 16 4.2 50 140 85 170 6-31801 9229 1
PTFE
2/2 ways NO Angle seat ON/OFF, 2000 G3/4" gunmetal PTFE NO 11 8.0 50 144 195 179 6-31801 9229 2
electrical control function none.
Connection: G thread 2000 G1" gunmetal PTFE NO 11 19.0 63 177 105 213 6-31801 9229 3
Body material: Gunmetal
Process sealings: PTFE 2000 G11/4" gunmetal PTFE NO 14 27.5 63 183 120 224 6-31801 9229 4
2000 G11/2" gunmetal PTFE NO 8 42.0 63 188 130 228 6-31801 9229 5
2000 G11/2" gunmetal PTFE NO 16 42.0 80 209 130 249 6-31801 9229 6
2000 G2" gunmetal PTFE NO 8 55.0 63 204 150 249 6-31801 9229 7
2000 G2" gunmetal PTFE NO 12 55.0 80 225 150 270 6-31801 9229 8
2000 G21/2" gunmetal PTFE NO 7 90.0 80 239 185 296 6-31801 9229 9
2012 - A souder
Max
Diff Act.
Description Denomination Kv H LS ODxt Part No.
Press size
(Bar)
2012 W ISO 4200 NC SS/PTFE 2012 DN10 316L/PTFE 16 4.7 50 211 90 17.2x1.6 90503-1176
2/2 ways NC Globe seat ON/OFF,
electrical control function none. 2012 DN15 316L/PTFE 15 4.7 40 168 90 21.3x1.6 90503-1186
Connection: Welding ISO 4200
Body material: Stainless steel 316L 2012 DN20 316L/PTFE 11 8.1 50 213 100 26.9x1.6 90503-1196
Process sealings: PTFE
2012 DN25 316L/PTFE 11 13 63 251 130 33.7x2.0 90503-1206
110 2009/2
2. Vannes
Vannes non-sanitaires / Vannes d'arrêt
BSA1
Max
Description Denomination Press Kv A B C Kg Part No.
Vannes
(Bar)
Belows sealed stop valve BSA1 DN15 SS/SS PN16 16 4 130 205 125 4 90503-7765
Connection: Flange EN 1092
PN16 BSA1 DN20 SS/SS PN16 16 7 150 205 125 4 90503-7766
Max temp: 300ºC
Material body: Cast iron BSA1 DN25 SS/SS PN16 16 12 160 217 125 5 90503-7767
Material valve/seat: SS/SS
Stem packing: Grafphite BSA1 DN32 SS/SS PN16 - - - - - - 90503-8136
HV3
Max
Description Denomination Press Kv A B Part No.
(Bar)
2.2.7 Electrovannes
6013
Vannes
6213
6213 Solenoid valve 1/2" 6213-G1/2-24V AC/DC 2/2 way G1/2 118.5 45.0 58.0 3.6 13.0 0.78 90503-3723
Material body: Brass
Seals: NBR 6213-G1/2-24V/50-60Hz 2/2 way G1/2 118.5 45.0 58.0 3.6 13.0 0.78 90503-3724
Pressure range: 0-10 bar
Temp range: -10ºC...+100ºC 6213-G1/2-110V/50-60Hz 2/2 way G1/2 118.5 45.0 58.0 3.6 13.0 0.78 90503-3725
Connection: G 1/2"
6213-G1/2-230V/50-60Hz 2/2 way G1/2 118.5 45.0 58.0 3.6 13.0 0.78 90503-3726
6213 Solenoid valve 3/4" 6213-G3/4-24V AC/DC G3/4 138.5 66.0 80.0 9.0 20.0 1.47 90503-3727
Material body: Brass
Seals: NBR 6213-G3/4-24V/50-60Hz G3/4 138.5 66.0 80.0 9.0 20.0 1.47 90503-3728
Pressure range: 0-10 bar
Temp range: -10ºC...+100ºC 6213-G3/4-110V/50-60Hz G3/4 138.5 66.0 80.0 9.0 20.0 1.47 90503-3729
Connection: G 3/4"
6213-G3/4-230V/50-60Hz G3/4 138.5 66.0 80.0 9.0 20.0 1.47 90503-3730
112 2009/2
Choisir le bon composant
Vannes
3 Pompes
3.1 Pompes sanitaires ...............................................114
3.1.1 Pompes centrifuges ........................................... 115
3.1.2 Pompes à vis excentrées ................................... 164
3.1.3 Pompes à anneau liquide .................................. 166
Pompes
3.1.4 Pompes à lobes rotatifs ..................................... 169
3.2 Pompes non-sanitaires ........................................173
3.2.1 Pompes centrifuges ........................................... 174
3.2.2 Pompes à membrane ......................................... 185
3.2.3 Pompes à vide .................................................... 189
Instruments de mesure
Composants d'intégration
composants électriques
Automatisation et
Index
3. Pompes
Pompes sanitaires / Electrovannes
Les pompes Tetra Pak fournissent une précision de pompage pour toutes sortes de liquides ayant des viscosités
différentes et la fonction de production alimentaire désirée douce et rentable.
Les pompes sanitaires Tetra Pak sont utilisées pour le pompage de tous types de
fluides de viscosités différentes.
Liquides à viscosités faibles sans air - Pompes centrifuges
Liquides à Viscosités faibles contenant de l'air - Pompes à anneau liquide
Pompes
114 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH
La pompe LKH est une pompe centrifuge très efficace et économique, qui satisfait aux exigences agroalimentaires
de traitement en douceur des produits et elle a une certaine résistance aux agents chimiques. Elle est disponible
en douze tailles différentes, LKH-5, -10,-15, -20, -25, -35, -40, -45, -50, -60, -70 and -80.
La pompe LKH est composée d'un moteur standard, d'un prolongateur arbre, d'un accouplement mécanique à
bagues de compression (LKH-5 avec vis de compression), d'une lanterne de liaison, d'un corps arrière, d'une tur-
bine, d'une volute et d'une garniture mécanique. (Le modèle LKH-5 dispose d'un système de raccordement par
clamp de la volute sur le corps arrière). La pompe LKH est aussi conçue pour des NEP, d'où l'importance des
formes internes arrondies qu'elle présente et de la possibilité de pouvoir nettoyer les garnitures mécaniques. La
Pompes
version sanitaire de la pompe LKH dispose d'un capot de protection en acier inoxydable assurant la protection du
moteur et l'ensemble de la pompe est montée sur quatre pieds réglables en acier inoxydable. La version indust-
rielle de la pompe LKH ne dispose pas de capot de protection. La pompe LKH peut être équipée d'une garniture
mécanique simple ou arrosée. Les deux modèles disposent de grains fixes en acier résistant aux acides AISI 329,
présentant une surface d'étanchéité en carbure de silicium et de grains tournants en carbone. Le joint secondaire
de la garniture mécanique est un joint à lèvre à longue durée de vie. La pompe peut également être équipée
d'une double garniture mécanique.
SolidC
La pompe SolidC est conçue pour une utilisation standard, telle que le pompage de solutions NEP (Nettoyage En
Place), des fluides, d'eau (traitement, chauffage, refroidissement), des machines à laver, et pour les fonctions de
transfert simple dans la plage de service mentionnée. La pompe SolidC peut être utilisée dans les domaines ali-
mentaires, laitiers, des boissons, de l'hygiène, pharmaceutiques, chimiques et industries de l'eau. La pompe SolidC
est composée d'un moteur standard, d'un prolongateur d'arbre moteur fixé par une bague de compression, d'une
lanterne de liaison, d'un corps arrière, d'une turbine, d'une volute et d'une garniture mécanique. La pompe SolidC
a été conçue pour les NEP (Nettoyage En Place) privilégiant des formes internes largement incurvées et des joints
nettoyables.
La pompe SolidC est équipée d'un capot en acier inoxydable assurant la protection du moteur et l'ensemble de la
pompe est montée sur quatre pieds réglables en acier inoxydable. La pompe SolidC est équipée d'une garniture
mécanique externe simple ou arrosée. Les deux types de garnitures disposent de grains fixes en acier résistant aux
acides AISI 329 avec une surface d'étanchéité en carbure silicium et de grains tournants en carbone. Le joint secon-
daire de la garniture arrosée est un joint à lèvre à longue durée de vie.
2009/2 115
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-Multicellulaires
Les pompes LKH-110 et -120/P sont des pompes centrifuges multicellulaires très efficaces et économiques, qui
répondent aux exigences relatives à un transfert sanitaire, et en douceur, des produits, et à une certaine résistance
aux agents chimiques. Les pompes LKH-110 et LKH-120/P sont disponibles en trois tailles, LKH-112, - 113, -114 et
LKH-122/P, -123/P, -124/P respectivement, pour deux, et trois étages. Les pompes LKH-110 et -120/P se composent
d'un moteur, d'un prolongateur d'arbre, d'un système d'accouplement par bagues de compression, d'une lanterne
de liaison, d'un corps arrière, d'une turbine, d'une volute, d'un corps intermédiaire (3 ou 4 étages), d'un couvercle
de pompe, d'une vis de blocage de turbine et d'une garniture mécanique d'arbre. Les pompes LKH sont conçues
pour des NEP, d'où l'importance des grandes zones internes arrondies qu'elle présente et de la possibilité de
pouvoir nettoyer les garnitures. Les versions des pompes LKH-110 et -120/P destinées à des applications sanitaires
disposent d'un capot en acier inoxydable assurant la protection du moteur et l'ensemble de la pompe est monté
sur quatre pieds réglables en acier inoxydable.
Pompes
LKHP
La pompe LKHP est une pompe très efficace et économique, conçue tout spécialement pour les pressions à l'aspi-
ration élevée, donc pour être utilisée par exemple dans les systèmes de filtration. Elle répond à la demande des
applications sanitaires et respecte le produit. Elle possède une bonne résistance aux agents chimiques et est dis-
ponible en neuf tailles, LKHP-10, -15, -20, -25, -35, -40, -45, -50, -60. La pompe LKHP est composée d'un moteur
spécial, d'un prolongateur d'arbre, d'un accouplement à bague de compression, d'une lanterne de liaison, d'un
corps arrière, d'une turbine, d'une veloute et d'une garniture mécanique. La pompe LKHP est conçue pour le NEP
(Nettoyage En Place), d'où l'importance des formes internes arrondies qu'elle présente et de la facilité de nettoy-
age de ses joints. La LKHP est une pompe sanitaire avec un capot de protection du moteur en acier inoxydable.
L'ensemble de la pompe est montée sur quatre pieds réglables en inox.
FM-OS
La pompe centrifuge FM-OS est conçue pour être utilisée dans les industries alimentaires, pharmaceutiques,
chimiques et autres, dans lesquelles un acier résistant aux acides doit être utilisé pour les produits à pomper. Toutes
les parties en contact avec le produit, c'est à dire le corps, la turbine et l'arbre de la pompe, sont en acier inoxyd-
able résistant aux acides 1.4404 (316L). Les vis, les étriers sont en acier inoxydable 1.4301 (304). Les joints sont en
Nitrile (NBR). La garniture mécanique simple ou arrosée avec grain fixe résistant aux acides AISI 329 avec une sur-
face d'étanchéité en carbure de silicium et avec un grain tournant en carbone.
116 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
GM
La pompe centrifuge GM est conçue spécialement pour les industries alimentaires, chimiques, pharmaceutiques et
autres, dans lesquelles un acier résistant aux acides doit être utilisé pour les produits à pomper.
GM-1, GM-2:
Veloute et arbre de la pompe en acier résistant aux acides 1.404 (316L). Turbine en nylon renforcé à la fibre de verre
(max. 80ºC). Les goujons filetés et les écrous du corps de la pompe sont en acier inoxydable 1.4301 (304).
Adaptateur et collets en plastique.
GM-1A, GM-2A:
Comme les GM-1 et GM-2, mais la turbine est en acier résistant aux acides 1.4404 (316L), les écrous et les étriers
sont en acier inoxydable 1.4301 (304) et la lanterne de liaison est en fonte. Les joints sont en Nitrile (NBR). Garni-
Pompes
ture mécanique simple avec grain fixe en acier résistant aux acides AISI 329 avec une surface d'étanchéité en car-
bure de silicium et avec grain tournant carbone.
2009/2 117
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-5, SMS
Pompes
F P P Z Z
A B C E F min G H J K Q R S T U Kg
max min max min max
0.75/0.9kW 74 100 125 22 183 275 242 158 125 251 308 400 207 71 232 80 125 295 389 27
resp. 1.1/
1.3kW
1.5/1.75kW 109 100 127 22 189 275 242 158 140 269 323 409 209 71 245 90 125 305 399 30
LKH-5, SMS
Description Denomination Part No.
118 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-5, DIN
Pompes
0.75/0.9kW resp. 1.1/1.3kW 74 100 125 22 183 275 242 158 125 251 308 400 207 71 232 80 125 295 389 27
1.5/1.75kW 109 100 127 22 189 275 242 158 140 269 323 409 209 71 245 90 125 305 399 30
LKH-5, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 119
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-10, SMS
1.5/1.75kW 109 100 132 23 189 275 242 142 140 268 323 323 215 87 245 90 125 311 397 36
2.2/2.5kW 109 125 132 23 189 275 242 142 140 268 323 409 215 87 270 90 125 311 397 39
3.0/3.5kW 78 140 140 23 185 295 320 142 160 323 357 467 235 87 299 100 145 321 431 47
4.0/4.6kW 81 140 147 23 184 297 320 142 190 359 383 496 242 87 301 112 147 330 443 57
LKH-10, SMS
Description Denomination Part No.
120 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-10, DIN
Pompes
1.5/1.75kW 109 100 132 23 189 275 242 142 140 268 323 323 215 87 245 90 125 311 397 36
2.2/2.5kW 109 125 132 23 189 275 242 142 140 268 323 409 215 87 270 90 125 311 397 39
3.0/3.5kW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
4.0/4.6kW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LKH-10, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 121
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-15, SMS
3.0/3.5kW 78 140 176 43 185 295 320 166 160 323 357 467 271 66 299 100 145 321 431 51
4.0/4.6kW 81 140 183 43 184 297 320 166 190 359 383 492 278 66 301 112 147 330 443 61
5.5/6.3kW 81 178 181 43 184 317 400 166 216 383 380 513 316 66 402 132 167 348 481 79
LKH-15, SMS
Description Denomination Part No.
122 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-15, DIN
Pompes
3.0/3.5kW 78 140 176 43 185 295 320 166 160 323 357 467 271 66 299 100 145 321 431 51
4.0/4.6kW 81 140 183 43 184 297 320 166 190 359 383 492 278 66 301 112 147 330 443 61
5.5/6.3kW 81 178 181 43 184 317 400 166 216 383 380 513 316 66 402 132 167 348 481 79
LKH-15, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 123
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-20, SMS
1.5/1.75kW 109 100 145 27 189 275 242 180 140 268 323 409 227 88 245 90 125 311 397 38
2.2/2.5kW 109 125 145 27 189 275 242 180 140 268 323 409 227 88 270 90 125 311 397 41
3.0/3.5kW 78 140 152 27 185 295 320 180 160 323 357 467 247 88 299 100 145 321 431 49
4.0/4.6kW 81 140 159 27 184 297 320 180 190 359 383 496 254 88 301 112 147 330 443 59
5.5/6.3 kW resp. 7.5/8.6kW 81 178 157 27 184 317 400 180 216 383 380 513 292 88 402 132 167 348 481 77
LKH-20, SMS
124 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
Pompes
2009/2 125
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-20, DIN
1.5/1.75kW 109 100 145 27 189 275 242 180 140 268 323 409 227 88 245 90 125 311 397 38
2.2/2.5kW 109 125 145 27 189 275 242 180 140 268 323 409 227 88 270 90 125 311 397 41
3.0/3.5kW 78 140 152 27 185 295 320 180 160 323 357 467 247 88 299 100 145 321 431 49
4.0/4.6kW 81 140 159 27 184 297 320 180 190 359 383 496 254 88 301 112 147 330 443 59
LKH-20, DIN
Description Denomination Part No.
126 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
Pompes
2009/2 127
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-25, SMS
Pompes
7.5/8.6kW 81 178 163 32 184 317 400 193 216 383 380 513 298 106 402 132 167 348 481 81
11.0/12.5kW resp. 15.0/17.0kW 105 210 192 32 228 345 483 193 254 485 490 607 345 106 493 160 195 438 554 125/134
LKH-25, SMS
Description Denomination Part No.
128 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-25, DIN
Pompes
A B C E F min F max G H J K P min P max Q R S T U Z min Z max Kg
7.5/8.6kW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LKH-25, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 129
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-35, SMS
7.5/8.6kW 81 178 148 23 184 317 400 193 216 383 380 513 283 119 402 132 167 348 481 81
11.0/12.5kW resp. 15.0/17.0kW 105 210 177 23 228 345 483 193 254 485 490 607 330 119 493 160 195 438 554 125/134
LKH-35, SMS
Description Denomination Part No.
130 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-35, DIN
Pompes
A B C E F min F max G H J K P min P max Q R S T U Z min Z max Kg
7.5/8.6kW 81 178 148 23 184 317 400 193 216 383 380 513 283 119 402 132 167 348 481 81
11.0/12.5kW resp. 15.0/17.0kW 105 210 177 23 228 345 483 193 254 485 490 607 330 119 493 160 195 438 554 125/134
LKH-35, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 131
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-40, SMS
F P P Z Z
A B C E F min G H J K Q R S T U Kg
Pompes
7.5/8.6kW 81 178 158 28 184 317 400 212 216 383 380 513 293 126 402 132 167 348 481 84
11.0/12.5kW, 105 210 187 28 228 345 483 212 254 485 490 607 340 126 493 160 195 438 554 128/
15.0/17.0kW, 137/
18.5/21.0kW 147
22.0/25.0kW 156 241 201 28 260 365 508 212 279 533 546 671 353 126 570 180 215 484 589 174
LKH-40, SMS
Description Denomination Part No.
132 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-40, DIN
Pompes
7.5/8.6kW 81 178 158 28 184 317 400 212 216 383 380 513 293 126 402 132 167 348 481 84
11.0/12.5kW, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
15.0/17.0kW,
18.5/21.0kW
22.0/25.0kW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LKH-40, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 133
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-45, SMS
5.5/6.3kW, 7.5/8.6kW 81 178 177 41 184 317 400 193 216 383 380 513 312 97 402 132 167 347 480 83
11.0/12.5kW, 15.0/17.0kW 105 210 206 41 228 345 483 193 254 485 490 607 359 97 493 160 195 438 555 127/136
LKH-45, SMS
Description Denomination Part No.
134 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-45, DIN
P
A B C E F min F max G H J K P max Q R S T U Z min Z max Kg
Pompes
min
5.5/6.3kW, 7.5/8.6kW 81 178 177 41 184 317 400 193 216 383 380 513 312 97 402 132 167 347 480 83
11.0/12.5kW, 15.0/17.0kW 105 210 206 41 228 345 483 193 254 485 490 607 359 97 493 160 195 438 555 127/136
LKH-45, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 135
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-50, SMS
7.5/8.6kW 81 178 171 35 184 317 400 205 216 383 380 513 306 118 402 132 167 348 481 86
11.0/12.5kW, 105 210 200 35 228 345 483 205 254 485 490 607 353 118 493 160 195 438 554 130/
15.0/17.0kW, 139/
18.5/21.0kW 149
22.0/25.0kW 156 241 213 35 260 365 508 205 279 534 546 671 366 118 570 180 215 484 589 174
LKH-50, SMS
Description Denomination Part No.
136 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-50, DIN
Pompes
7.5/8.6kW 81 178 171 35 184 317 400 205 216 383 380 513 306 118 402 132 167 348 481 86
11.0/12.5kW, 105 210 200 35 228 345 483 205 254 485 490 607 353 118 493 160 195 438 554 130/
15.0/17.0kW, 139/
18.5/21.0kW 149
22.0/25.0kW 156 241 213 35 260 365 508 205 279 534 546 671 366 118 570 180 215 484 589 174
LKH-50, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 137
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-60, SMS
15.0/17.0kW, 105 210 228 345 483 262 254 485 490 607 102 493 160 195 437 554 147/
18.5/21.0kW 157
22.5/25.0kW 156 241 260 365 508 262 279 534 546 671 102 570 180 215 484 589 182
30.0/35.0kW 202 305 260 385 534 262 318 673 661 786 102 700 200 220 585 710 327
LKH-60, SMS
Description Denomination Part No.
138 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-60, DIN
Pompes
15.0/17.0kW, 105 210 228 345 483 262 254 485 490 607 102 493 160 195 437 554 147/
18.5/21.0kW 157
22.5/25.0kW 156 241 260 365 508 262 279 534 546 671 102 570 180 215 484 589 182
30.0/35.0kW 202 305 260 385 534 262 318 673 661 786 102 700 200 220 585 710 327
LKH-60, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 139
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-70, SMS
Pompes
30.0/35.0kW, 246 305 260 385 534 318 673 661 786 147 700 200 220 585 381/ 710
37.0/43.0kW 381
55.0/63.0kW, 389 310/ 401 462 640 406 753 811 872 147 845/ 250 - 746/ 555/ 807/
75.0/85.0kW 349 890 776 570 837
LKH-70, SMS
Description Denomination Part No.
140 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-70, DIN
Pompes
30.0/35.0kW, 246 305 260 385 534 318 673 661 786 147 700 200 220 585 381/ 710
37.0/43.0kW 381
55.0/63.0kW, 389 310/ 401 462 640 406 753 811 872 147 845/ 250 - 746/ 555/ 807/
75.0/85.0kW 349 890 776 570 837
LKH-70, DIN
Description Denomination Part No.
2009/2 141
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
SolidC-1
1.5kW 84 125 173 28 195 210 242 180 177 305 392 407 231 67 254 90 93 245 360 38
2.2kW 84 125 173 28 195 210 242 180 177 305 392 407 231 67 279 90 93 345 360 40
3.0kW 101 140 161 28 205 220 290 180 228 305 405 420 236 67 316 100 103 365 380 52
4.0kW 87 140 165 28 217 232 300 180 227 305 447 462 245 67 333 112 115 397 412 63
SolidC-1
Description Denomination Part No.
142 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
SolidC-2
Z
A B C E F min F max G H J K P min P max Q R S T U Z min Kg
max
Pompes
4.0kW 87 140 172 35 217 232 300 200 227 349 447 462 252 94 333 112 115 397 412 65
5.5kW resp. 157 178 229 35 237 252 305 200 277 349 478 493 311 94 410 132 135 444 459 94/96
7.5kW
11.0kW 173 254 227 35 265 280 503 200 327 349 536 551 331 94 488 160 163 515 530 140
SolidC-2
Description Denomination Part No.
2009/2 143
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
SolidC-3
7.5kW 157 178 226 31 237 252 305 210 277 390 478 493 308 121 410 132 135 444 459 102
11.0kW resp. 15.0kW 173 210 221 31 265 280 419 210 327 390 536 551 328 121 488 160 163 515 530 146/153
18.5kW 109 254 205 31 265 280 503 210 327 390 536 551 328 121 532 160 163 515 530 171
SolidC-3
Description Denomination Part No.
144 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
SolidC-4
11.0kW resp. 173 210 224 27 265 280 419 230 327 410 536 551 328 121 488 160 163 515 530 147/
Pompes
15.0kW 154
18.5kW resp. 109 254 204 27 265 280 503 230 327 410 536 551 328 121 532 160 163 515 530 170
22.0kW
SolidC-4
Description Denomination Part No.
2009/2 145
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-112 Multi-Stage
LKH-112 2.2kW 109 125 173 76 189 275 242 140 140 268 323 408 255 86 270 90 125 311 397 49
LKH-112 3.0kW 78 140 181 76 185 295 320 140 160 323 353 463 276 86 299 100 145 321 431 57
LKH-112 4.0/4.6kW 81 140 188 76 184 297 320 140 190 359 378 492 283 86 301 112 147 330 443 67
LKH-112 5.5/6.3kW 81 178 186 76 184 317 400 140 216 383 376 509 321 86 402 132 167 347 480 85
LKH-112 Multi-Stage
146 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-113 Multi-Stage
LKH-113 4.0/4.6kW 81 140 230 118 184 297 320 140 190 359 378 492 325 86 301 112 147 330 443 72
Pompes
LKH-113 5.5/6.3kW 81 178 228 118 184 317 400 140 216 383 376 509 363 86 402 132 167 347 480 90
LKH-113 7.5/8.6kW 81 178 228 118 184 317 400 140 216 383 376 509 363 86 402 132 167 347 480 90
LKH-113 11.0/12.5kW 105 210 257 118 228 345 483 140 254 485 486 603 410 86 493 160 195 438 555 134
LKH-113 Multi-Stage
Description Denomination Part No.
2009/2 147
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKH-114 Multi-Stage
LKH-114 7.5/8.6kW 81 178 269 159 184 317 400 140 216 383 376 509 404 86 402 132 167 347 480 100
Pompes
LKH-114 11.0/12.5kW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LKH-114 15.0/17.0kW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LKH-114 Multi-Stage
Description Denomination Part No.
148 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-10
Pompes
LKHP-10 1.5/1.75kW 109 100 143 29 189 275 242 142 140 289 248 433 226 87 245 124 43
LKHP-10 2.2/2.5kW 109 125 143 29 189 275 242 142 140 289 348 433 226 87 270 124 46
LKHP-10 4.0/4.6kW 81 140 158 29 164 297 320 142 190 359 359 492 253 87 312 146 64
LKHP-10
Description Denomination Part No.
2009/2 149
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-15
LKHP-15 4.0/4.6kW 81 140 189 43 164 297 320 166 190 359 359 492 284 66 312 146 70
LKHP-15 5.5/6.3kW 121 140 187 43 184 317 400 166 216 383 376 509 322 66 381 166 88
LKHP-15
Description Denomination Part No.
150 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-20
Pompes
LKHP-20 2.2/2.5kW 109 125 157 35 189 275 242 180 140 289 348 433 239 88 270 124 50
LKHP-20 4.0/4.6kW 81 140 172 35 164 297 320 180 190 359 359 492 267 888 312 146 68
LKHP-20 5.5/6.3kW 121 140 170 35 184 317 400 180 216 383 376 509 305 88 381 166 86
LKHP-20 7.5/8.6kW 121 178 170 35 184 317 400 180 216 383 376 509 305 88 381 166 86
LKHP-20
Description Denomination Part No.
2009/2 151
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-25
LKHP-25 7.5/8.6kW 121 178 174 38 184 317 400 193 216 383 376 509 309 106 381 166 92
LKHP-25 11.0/12.5kW 106 210 204 38 228 345 483 193 254 485 486 603 356 106 486 194 136
LKHP-25 15.0/17.0kW 106 210 204 38 228 345 483 193 254 485 486 603 356 106 486 194 145
LKHP-25
Description Denomination Part No.
152 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-35
Pompes
LKHP-35 7.5/8.6kW 121 178 158 28 184 317 400 193 216 383 376 509 293 119 381 166 91
LKHP-35 11.0/12.5kW 106 210 188 28 228 345 483 193 254 485 486 603 340 119 486 194 135
LKHP-35 15.0/17.0kW 106 210 188 28 228 345 483 193 254 485 486 603 340 119 486 194 144
LKHP-35
Description Denomination Part No.
2009/2 153
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-40
LKHP-40 7.5/8.6kW 121 178 169 33 184 317 400 212 216 383 376 509 304 126 381 166 97
LKHP-40 11.0/12.5kW 106 210 198 33 228 345 483 212 254 485 486 603 350 126 486 194 141
LKHP-40 15.0/17.0kW 106 210 198 33 228 345 483 212 254 485 486 603 350 126 486 194 150
LKHP-40 18.5/21.0kW 106 254 198 33 228 345 483 212 254 485 486 603 350 126 486 194 160
LKHP-40 22.0/25.0kW 156 241 211 33 255 365 508 212 279 533 537 646 364 126 576 214 187
LKHP-40
Description Denomination Part No.
154 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-40 (suite)
Description Denomination Part No.
Pompes
unions, legs and shroud.
Seals: EPDM
Shaft seal: SSS
Impeller size: 235
Inlet: 76.5 mm
Outlet: 63.8 mm
Connection: Heavy duty
clamp
2009/2 155
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-45
LKHP-45 5.5/6.3kW 121 140 185 44 184 317 400 193 216 383 376 509 320 97 381 166 95
LKHP-45 7.5/8.6kW 121 178 185 44 184 317 400 193 216 383 376 509 320 97 381 166 95
LKHP-45 11.0/12.5kW 106 210 215 44 228 345 483 193 254 485 486 603 367 97 486 194 139
LKHP-45 15.0/17.0kW 106 210 215 44 228 345 483 193 254 485 486 603 367 97 486 194 148
LKHP-45
Description Denomination Part No.
156 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
Pompes
2009/2 157
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-50
LKHP-50 7.5/8.6kW 121 178 183 41 184 317 400 205 216 383 376 509 318 117 381 166 101
LKHP-50 11.0/12.5kW 106 210 212 41 228 345 483 205 254 485 486 603 365 117 486 194 145
LKHP-50 15.0/17.0kW 106 210 212 41 228 345 483 205 254 485 486 603 365 117 486 194 154
LKHP-50 18.5/21.0kW 106 254 212 41 228 345 483 205 254 485 486 603 365 117 486 194 164
LKHP-50 22.0/25.0kW 156 241 225 41 255 365 508 205 279 533 537 646 378 117 576 214 189
LKHP-50
Description Denomination Part No.
158 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-50 (suite)
Description Denomination Part No.
Pompes
unions, legs and shroud.
Seals: EPDM
Shaft seal: SSS
Impeller size: 205
Inlet: 101.9 mm
Outlet: 76.5 mm
Connection: Heavy duty
clamp
2009/2 159
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-60
LKHP-60 15.0/17.0kW 106 210 215 42 228 345 483 261 254 485 486 603 367 102 486 194 167
LKHP-60 18.5/21.0kW 106 254 215 42 228 345 483 261 254 485 486 603 367 102 486 194 177
LKHP-60 22.0/25.0kW 156 241 228 42 255 365 508 261 279 533 537 646 380 102 576 214 202
LKHP-60 30.0/35.0kW 202 305 239 42 260 385 534 261 318 608 593 718 392 102 611 220 262
LKHP-60
Description Denomination Part No.
160 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
LKHP-60 (suite)
Description Denomination Part No.
Pompes
unions, legs and shroud.
Seals: EPDM
Shaft seal: SSS
Impeller size: 210
Inlet: 101.9 mm
Outlet: 101.9 mm
Connection: Heavy duty
clamp
2009/2 161
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
FM-OS
Pompes
FM-OS 84 100 109 28 201 231 204 98 153 252 345 375 136 45 232 22
FM-OS
162 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes centrifuges
Pompes
GM
A B C E G H J K Kg Q R S
GM
Description Denomination Part No.
2009/2 163
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à vis excentrées
Performance
• Débit, minimum, maximum et nominal
• Perte de charge(le plus proche de la sortie de la pompe)
• Conditions d'aspiration
Modèles BH et SH
- Joint hygiénique ouvert pour faciliter le nettoyage
- Pression jusqu'à 24 bar
- Garniture mécanique SHJ arbre simple et arbre arrosé
Application
Pour fluides de non visqueux jusqu'à très visqueux avec ou sans particules, par exemple : riz au lait.
BH
Construction en block avec
assemblage direct du moteur
ce qui signifie un gain de place.
SH
Construction de haute résistance.
164 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à vis excentrées
Modèles BY et SY
- Assemblage sans lubrification liquide
- Pression jusqu'à 24 bar
- Garniture mécanique HJ 977 arbre simple et arbre arrosée
Application
Pour fluides de non visqueux jusqu'à très visqueux avec ou sans particules. Exemple: ketchup et tomate pure.
BY
Construction en block avec assembla
ge direct du moteur ce qui signifie un
Pompes
gain de place.
SY
Construction de haute résistance.
2009/2 165
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à anneau liquide
ture mécanique simple pourvue de grains fixes en carbone et de grains tournants en acier résistant aux acides
(AISI 329).
166 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à anneau liquide
MR-166/185/200
Pompes
MR-166S 2.2/2.5kW 78 140 185 117 185 295 320 129 160 323 357 469 280 - 299 145 55
MR-185S/200S 5.5-12.5kW 81 178 204 140 184 317 400 154 216 383 380 513 339 - 402 167 77/85
MR-166/185/200
Description Denomination Part No.
2009/2 167
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à anneau liquide
MR-300
Pompes
MR-300 15.0/17kW 106 210 149 228 345 483 205 254 485 486 603 302 190 493 150 195
MR-300 18.5/21.0kW 156 241 162 260 365 508 205 279 533 537 646 315 190 570 195 215
MR-300
Description Denomination Part No.
168 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à lobes rotatifs
Quelques données sont exigées pour obtenir la configuration optimum de votre pompe, comme:
Conditions d'aspiration
Contactez votre représentant Tetra Pak plus d'informations.
Pompes
2009/2 169
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à lobes rotatifs
Données du Produit/Liquide
Fluide à pomper
La Viscosité
Poids spécifique/Densité
Températures de pompage, minimale, normale et maximale
Températures de nettoyage en place, minimale, normale et maximale
Données de performance
Débit, minimum, normal et maximum
Pompes
Technologie Multi-lobes haute performance (conçue à l'aide de la CFD mécanique des fluides numérique)
Les rotors de haute précision fournissent un volume de grande efficacité de pompage, un faible taux de cisaille-
ment et une évacuation du produit en douceur. Les rotors quadrilobes à faible jeu interne fonctionnent avec des
tolérances rotor/stator faible, sans contact métal/métal, réduisant de ce fait le risque de contamination.
170 2009/2
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à lobes rotatifs
Construction résistante
Pompes
Boîte à engrenage de la pompe - fonte grise de qualité supérieure.
Tête de pompage - composants entrant en contact avec le produit, acier inoxydable 316L ou équivalent.
Arbre - en acier inoxydable duplex.
Autres matériaux disponibles en option.
Options Moteurs
Une large variété d'options de moteur est disponible qui peuvent être configurés pour satisfaire à vos exigences.
Des moteurs standards peuvent être montés sur nos socles en acier inoxydable ou trolleys mobiles selon les
besoins de l'application.
2009/2 171
3. Pompes
Pompes sanitaires / Pompes à lobes rotatifs
Pompes
172 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à lobes rotatifs
Pompes
2009/2 173
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
174 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
PJE
Description Denomination Part No.
Pompes
2 couplings (pos. b) must be PJE nipple DN32 SS 90503-1512
ordered separatly to a DN32
CRN pump.
2009/2 175
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
D2
D1
B2
G 1/2 G 1/2
Pompes
B1
P (PJE)
G 1/2
ø42,2
4 x ø13
50
22
100 180
150 210
210
CRN1/CRN3
B1 B2 B1+B2 D1 D2 Kg
CRN1/CRN3
176 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
CRN1/CRN3 (suite)
Pompes
CRN3-6 CRN3-6 DN32 0.55kW 50Hz SiC/SiC EPDM 90503-5877
Nominal Diameter: DN32
Motor 50Hz: 3x220-240VD/380-415VY, 0.55kW CRN3-6 DN32 1.1kW 60Hz SiC/SiC EPDM 90503-5876
Motor 60Hz: 3x220-255VD/380-440VY, 1.1kW
Shaft seal: SiC/SiC EPDM
Connection: PJE
SS Baseplate
2009/2 177
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
D2
D1
B2
G 1/2 G 1/2
Pompes
B1
P (PJE)
G 1/2
ø42,2
4 x ø13
50
22
100 180
150 210
210
CRN5
B1 B2 B1+B2 D1 D2 Kg
CRN5
Description Denomination Part No.
178 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
CRN5 (suite)
Description Denomination Part No.
Pompes
CRN5-7 CRN5-7 DN32 1.1kW 50Hz SiC/SiC EPDM 90503-5884
Nominal Diameter:DN32
Motor 50Hz: 3x220-240VD/380-415VY, 1.1kW
Shaft seal: SiC/SiC EPDM
Connection: PJE
SS Baseplate
2009/2 179
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
D2
D1
B2
G 1/2 G 1/2 D3
P (PJE)
B1
ø60.1
G 1/2
Pompes
26
4 x ø13
80
130 215
200 248
261
CRN10
B1 B2 B1+B2 D1 D2 Kg D3
CRN10
Description Denomination Part No.
180 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
CRN10 (suite)
Description Denomination Part No.
Pompes
Connection: PJE
SS Baseplate
2009/2 181
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
D2
D1
B2
G 1/2 G 1/2 D3
P (PJE)
B1
ø60.1
G 1/2
Pompes
4 x ø13
26
90
130 215
200 248
261
CRN15
B1 B2 B1+B2 D1 D2 Kg D3
CRN15
Description Denomination Part No.
182 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
CRN15 (suite)
Description Denomination Part No.
Pompes
Connection: PJE
SS Baseplate
2009/2 183
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes centrifuges
D2
D1
B2
D3
Pompes
G 1/2
PN16-25-40/DN65
B1
G 1/2 8 x ø18
G 1/2
ø107
ø145
ø185
105
4 x ø14
30
170 ø74
226 240
320 298
CRN32
B1 B2 B1+B2 D1 D2 D3 Kg
CRN32
Description Denomination Part No.
184 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à membrane
TR20
Application
La pompe TR20 est fabriquée en polyéthylène (PE) et convient pour la manipulation de n'importe quel liquide qu'il
soit visqueux, corrosif et agressif ou qu'il comporte des éléments solides.
Avantages
• Fonctionnement à sec sans dommage.
• Auto-amorçage jusqu'à 5 m à sec.
• Vanne à air en inox AISI 316L.
Pompes
• Capacité: 0-1200 l/h.
• Température: Max 70ºC.
• Peu de pièces détachées d'où une maintenance facile et rapide.
2009/2 185
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à membrane
Pompe à Membrane
A C D E F J L
Pompes
Pompe à Membrane
Description Denomination Part No.
186 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à membrane
Pompes
Pompe à Membrane avec cuve
A Ø
2009/2 187
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à membrane
Pompes
188 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
Pompes
• Peu d'entretien pour une grande sécurité de fonctionnement
• Faible bruit, faibles vibrations
• Protégé contre la cavitation en standard
• Purge d'impuretés incorporée
• Purge centrale incorporée
• Pas de contact métallique des pièces tournantes
2009/2 189
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
w1* a
b
e h 4*
h5
Ø15
m4 n2
LEMB 91
Pompes
a b e h h4 h5 m4 n2 w1 Kg
50 Hz, 2.2 kW, GG/Bronze 250 110 91 228 229 60 240 140 399 29
50 Hz, 2.2 kW, GG/SS 250 110 91 228 229 60 240 140 399 29
50 Hz, 2.2 kW, SS/SS 250 110 91 228 229 60 240 140 399 29
60 Hz, 3.3 kW, GG/Bronze 250 110 91 238 253 60 240 160 420 34
60 Hz, 3.3 kW, GG/SS 250 110 91 238 253 60 240 160 420 34
60 Hz, 3.3 kW, SS/SS 250 110 91 238 253 60 240 160 420 34
LEMB 91
Description Denomination Part No.
190 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
LEMB 91 (suite)
Description Denomination Part No.
Pompes
2009/2 191
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
w1* a
b
e h 4*
h5
Ø15
m4 n2
LEMB 126
Pompes
a b e h h4 h5 m4 n2 w1 Kg
50 Hz, 3.0 kW, GG/Bronze 250 110 95 238 253 60 240 160 424 34
50 Hz, 3.0kW, GG/SS 250 110 95 238 253 60 240 160 424 34
50 Hz, 3.0kW, SS/SS 250 110 95 238 253 60 240 160 424 34
60 Hz, 4.8 kW, GG/Bronze 250 110 95 250 278 60 240 190 441 39
60 Hz, 4.8 kW, GG/SS 250 110 95 250 278 60 240 190 441 39
60 Hz, 4.8 kW, SS/SS 250 110 95 250 278 60 240 190 441 39
LEMB 126
Description Denomination Part No.
192 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
Pompes
2009/2 193
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
w1* a
e b
h4 *
h5
Ø15 n2
m4
LEMB 161
Pompes
a b e h h4 h5 m4 n2 w1 kg
50 Hz, 4.0kW, GG/Bronze 338 180 143 284 281 70 240 190 515 62
50 Hz, 4.0kW, GG/SS 338 180 143 284 281 70 240 190 515 62
50 Hz, 4.0kW, SS/SS 338 180 143 284 281 70 240 190 515 62
60 HZ, 6.0kW, GG/Bronze 338 180 143 304 320 60 278 216 591 90
60 Hz, 6.0kW, GG/SS 338 180 143 304 320 60 278 216 591 90
60 Hz, 6.0kW, SS/SS 338 180 143 304 320 60 278 216 591 90
LEMB 161
Description Denomination Part No.
194 2009/2
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
Pompes
2009/2 195
3. Pompes
Pompes non-sanitaires / Pompes à vide
a
e w b
h2
h1
h3
m n
LEMA 251
a b e h1 h2 h3 m n w Kg
Pompes
50Hz, 5.5kW, GG/Bronze 365 200 159 327 312 36 278 216 599 100
50Hz, 5.5kW, GG/SS 365 200 159 327 213 36 278 216 599 100
50Hz, 5.5kW, SS/SS 365 200 159 327 213 36 278 216 599 100
60Hz, 8.0kW, GG/Bronze 365 200 159 327 213 36 278 216 599 105
60Hz, 8.0kW, GG/SS 365 200 159 327 213 36 278 216 599 105
60Hz, 8.0kW, SS/SS 365 200 159 327 213 36 278 216 599 105
LEMA 251
Description Denomination Part No.
196 2009/2
Choisir le bon composant
Vannes
4. Instruments de mesure
4.1 Analyses ..............................................................199
4.1.1 Conductivité ....................................................... 200
4.1.1.1 Conductivimètres ............................................ 200
4.2 Débit ...................................................................204
Pompes
4.2.1 Débitmètres ........................................................ 205
4.2.2 Accessoires ......................................................... 217
4.3 Niveau .................................................................218
4.3.1 Sonde de niveau capacitive .............................. 219
4.3.2 Détecteurs de niveau ......................................... 220
4.3.3 Accessoires, niveau ............................................ 226
Instruments de mesure
4.4 Pesage ................................................................227
4.4.1 Capteurs de charge ........................................... 228
4.4.2 Transmetteurs de pesée .................................... 231
4.4.3 Accessoires, pesage ........................................... 233
4.5 Position ...............................................................239
4.5.1 Commutateurs de proximité ............................. 239
4.6 Pression ...............................................................240
Composants d'intégration
4.6.1 Manomètres ........................................................ 241
4.6.2 Transmetteurs de pression ................................ 245
4.6.3 Capteurs de pression ......................................... 256
4.6.4 Manomètres différentiels .................................. 259
4.6.5 Accessoires, pression ......................................... 260
composants électriques
Automatisation et
Index
Choisir le bon composant
Conformément à son approche complète sur les composants, Tetra Pak fournit une vaste gamme d'appareils de
mesure. Dans chaque secteur spécialisé, nous assurons un suivi personnalisé pour satisfaire vos besoins de contrôle
de vos process.
4.1 Analyses
Dans cette Série, Tetra Pak propose une gamme d'analyseur de PH et de mesure de
conductivité.
La mesure de conductivité est principalement utilisée pour le contrôle de concentration
acide et soude.
Instruments de mesure
La mesure en ligne du PH est utilisée pour différents produits avec des capteurs sans
verre pour optimiser le contrôle de la production.
2009/2 199
4. Instruments de mesure
Analyses / Conductivité
4.1.1 Conductivité
4.1.1.1 Conductivimètres
CLD132
Application
Transmetteur de mesure de conductivité et de concentration avec cellule inductive pour l'industrie agroalimentaire,
par exemple pour le contrôle en laiterie et boissons, station NEP, séparateurs de phases produits/ eau et interface
produit/ produit dans les canalisations, contrôle de la concentration soude et acide.
Avantages
• Boîtier du transmetteur en inox
• Cellule en plastique hautement résistant (PEE)
• Cellule stérilisable
• Sécurité de mesure élevée grâce à de nombreuses fonctions d'autosurveillance
• Insensible à la polarisation et à l'encrassement
Instruments de mesure
200 2009/2
4. Instruments de mesure
Analyses / Conductivité
Multi
Temp
Description Denomination A B range C Part No.
output
switch
CLD 132, Clamp US CLD132 ISO Cl51 4-20mA 24V AC/DC 242 83 No No - 90510-1494
Connection: Clamp 51,
ISO 2852 CLD132 ISO Cl51 2x(4-20mA) 24V AC/DC 242 83 No Yes - 90510-1495
A
B
CLD 132, DN50 CLD132 DIN50 4-20mA 24V AC/DC 242 83 No No 92 6-3181600012
Connection: Dairy fitting
DN50 DIN 11851 CLD132 DIN50 4-20mA 24V AC/DC 242 83 Yes No 92 6-3181600141
Instruments de mesure
CLD 132, Clamp CLD132 ISO Cl51 4-20mA 24V AC/DC 242 83 No Yes - 6-3180198312
Connection: Clamp 51,
ISO 2852 CLD132 ISO Cl51 4-20mA 24V AC/DC 242 83 Yes Yes - 6-3180198313
2009/2 201
4. Instruments de mesure
Analyses / Conductivité
Multi
Temp
Description Denomination A B C D range Part No.
output
switch
CLD 132, DN50 CLD132 DIN50 4-20mA 24V AC/DC 207 142 83 92 No Yes 90503-2060
Connection: Dairy fitting
DN50 DIN 11851 CLD132 DIN50 4-20mA 24V AC/DC 207 142 83 92 Yes Yes 90503-2063
A
B
C
CLD 132, Clamp CLD132 ISO Cl51 4-20mA 24V AC/DC 207 142 83 - No Yes 90503-2061
Connection: Clamp 51,
ISO 2852 CLD132 ISO Cl51 4-20mA 24V AC/DC 207 142 83 - Yes Yes 90503-2064
A
B
C
Instruments de mesure
US CLD 132, Clamp CLD132 ISO Cl51 4-20mA 24V AC/DC 207 142 83 - No No 90510-1496
Cable gland: NPT 1/2"
Connection: Clamp 51, CLD132 ISO Cl51 2x(4-20mA) 24V AC/DC 207 142 83 - No Yes 90510-1497
A
ISO 2852
B
C
202 2009/2
4. Instruments de mesure
Analyses / Conductivité
Multi
Description Denomination A B C range Part No.
switch
CLD 132, DN50, Profibus PA CLD132 DIN50 Profibus PA 24V AC/DC 242 83 92 No 90501-7449
Connection: Dairy fitting DN50
DIN 11851
A
B
CLD 132, Clamp, Profibus PA CLD132 ISO Cl51 Profibus-PA 24V AC/DC 242 83 - Yes 6-3180198314
Connection: Clamp 51,
ISO 2852 CLD132 ISO Cl51 Profibus PA 24V AC/DC 242 83 - No 90501-7778
A
B
Instruments de mesure
CLD 132, Clamp, Profibus DP CLD132 ISO Cl51 Profibus-DP 24V AC/DC 242 83 - Yes 6-31801 9831 5
Connection: Clamp 51,
ISO 2852
A
B
Multi
Description Denomination A B C D range Part No.
switch
CLD 132, DN50, Profibus PA CLD132 DIN50 Profibus PA 24V AC/DC 207 142 83 92 No 90503-2058
Connection: Dairy fitting DN50
DIN 11851 CLD132 DIN50 Profibus PA 24V AC/DC 207 142 83 92 Yes 90503-2062
A
B
C
CLD 132, Clamp, Profibus PA CLD132 ISO Cl51 24V Profibus-PA AC/DC 207 142 83 - Yes 90503-0240
Connection: Clamp 51, ISO
2852 CLD132 ISO Cl51 Profibus PA 24V AC/DC 207 142 83 - No 90503-2059
A
B
C
2009/2 203
4. Instruments de mesure
Débit / Conductivité
4.2 Débit
Dans cette catégorie d'instruments Tetra Pak propose une gamme complète de
débitmètres pour produits liquides précis et fiables.
Débitmètre électromagnétique pour tout type de débit volumique tel que des produits liq-
uides, eau, solutions CIP etc.
Les débitmètres massique sont utilisés pour les mesures de masse et de débit des liquides
sans débitmètres pour lesquels une grande précision est essentielle.
Les débitmètres massiques peuvent inclure une fonction mesure de densité et de contrôle
de brix.
Instruments de mesure
204 2009/2
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
4.2.1 Débitmètres
Promag 50/53H
Application
Pour tous types de liquides avec une conductivité minimale > = 5 µS/cm peut être mesurée:
- boissons, (ex. jus de fruits, bière, vin)
- produits laitiers, mélanges de fruits
- solutions salines
- acides, bases, etc.
Une conductivité minimum de > = 20 µS/cm est demandée pour mesurer l'eau déminéralisée
Avantages
• Revêtement PFA pour température de nettoyage jusqu'à +150 °C
• Approprié pour le nettoyage NEP/SEP
• Boîtier inox pour haut niveau de sécurité sanitaire
• Protection, IP 67
Instruments de mesure
• Boîtier mural IP67 pour installation en version séparée
• Précision :
- Promag 50: ± 0.5%
- Promag 53: ± 0.2%
• Promag 53 avec touches de commandes: opération sans ouverture du boîtier.
• Options logicielles :
- débit pulsé, configuration pour application batch/dosage
2009/2 205
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
Promass 80/83F
Application
Capteur soudé pour température jusqu'à +200°C.
Exemples d'applications: huiles végétales, graisses animales et concentrés de fruits.
Avantages
• Système deux tubes équilibré pour utilisation universelle dans un éventail de conditions de process
• Insensible aux vibrations, “Fit and forget” installation, design compact, occupant un très petit espace
• Mesure indépendante des propriétés des liquides
• Conception hygiénique, approprié pour le nettoyage NEP/et stérilisation SEP
• Carter robuste en inox, protection IP 67
• Boîtier mural IP 67 pour montage en version séparée
• options logicielles :
- Applications pour le dosage
- Mesure de concentration
• Multifonction : mesure simultanée du débit (débit massique, débit volumique), densité et température
Instruments de mesure
• Haute précision
- Promass 80: ±0.15%
- Promass 83: ±0.10%
• Promass 83 avec touches de commandes : opération sans ouverture du boîtier
206 2009/2
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
220 153 ISO welding Promag 50H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 328 53 118.5 22.1 25.4 90503-1876
Pulse signal / 4-20mA HART
0.5% cal. Promag 50H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 330 129 224 35.2 40 90503-1888
171
Promag 50H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 355 154 224 59.9 66 90503-1912
ID
Instruments de mesure
Promag 50H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 405 203 284 72.6 79 90503-1924
ISO welding, remote Promag 50H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 213 53 118.2 22.1 25.4 90503-1879
Pulse signal / 4-20mA HART
0.5% cal. Promag 50H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 216 129 224 35.3 40 90503-1891
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 50H ISO W51.0 0-66000l/h PFA 241 154 224 48.1 55 90503-1903
Promag 50H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 241 154 224 59.9 66 90503-1915
Promag 50H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 290 203 284 72.6 79 90503-1927
OD
ID
2009/2 207
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
220 153 ISO welding, Profibus PA Promag 50H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 328 53 118.5 22.1 25.4 90503-1870
Profibus PA 0.5% cal.
Display 24V DC SS house Promag 50H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 330 129 224 35.2 40 90503-1882
171
Promag 50H ISO W51.0 0-66000l/h PFA 355 154 224 48.1 55 90503-1894
OD
Promag 50H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 355 154 224 59.9 66 90503-1906
ID
Promag 50H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 405 203 284 72.6 79 90503-1918
ISO welding, remote, Promag 50H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 213 53 118.2 22.1 25.4 90503-1873
Profibus PA
Profibus PA 0.5% cal. Promag 50H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 216 129 224 35.3 40 90503-1885
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 50H ISO W51.0 0-66000l/h PFA 241 154 224 48.1 55 90503-1897
Promag 50H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 241 154 224 59.9 66 90503-1909
Promag 50H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 290 203 284 72.6 79 90503-1921
Instruments de mesure
OD
ID
208 2009/2
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
220 153 DIN welding Promag 50H DIN W25 0-18000l/h PFA 328 53 132.6 26 30 90503-1877
Pulse signal / 4-20mA HART
0.5% cal. Promag 50H DIN W40 0-42000l/h PFA 330 129 224 38 43 90503-1889
171
Promag 50H DIN W65 0-120000l/h PFA 355 154 224 66 72 90503-1913
ID
Promag 50H DIN W80 0-180000l/h PFA 405 203 284 81 87 90503-1925
DIN welding, remote Promag 50H DIN W25 0-18000l/h PFA 213 53 132.6 26 30 90503-1880
Pulse signal / 4-20mA HART
0.5% cal. Promag 50H DIN W40 0-42000l/h PFA 216 129 224 38 43 90503-1892
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 50H DIN W50 0-66000l/h PFA 241 154 224 50 55 90503-1904
Promag 50H DIN W65 0-120000l/h PFA 241 154 224 66 72 90503-1916
Promag 50H DIN W80 0-180000l/h PFA 290 203 284 81 87 90503-1928
Instruments de mesure
OD
ID
220 153 DIN welding, Profibus PA Promag 50H DIN W25 0-18000l/h PFA 328 53 132.6 26 30 90503-1871
Profibus PA 0.5% cal.
Display 24V DC SS house Promag 50H DIN W40 0-42000l/h PFA 330 129 224 38 43 90503-1883
171
Promag 50H DIN W50 0-66000l/h PFA 355 154 224 50 55 90503-1895
OD
Promag 50H DIN W65 0-120000l/h PFA 355 154 225 66 72 90503-1907
ID
Promag 50H DIN W80 0-180000l/h PFA 406 203 284 81 87 90503-1919
DIN welding, remote, Promag 50H DIN W25 0-18000l/h PFA 213 53 132.6 26 30 90503-1874
Profibus PA
Profibus PA 0.5% cal. Promag 50H DIN W40 0-42000l/h PFA 216 129 224 38 43 90503-1886
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 50H DIN W50 0-66000l/h PFA 241 154 224 50 55 90503-1898
Promag 50H DIN W65 0-120000l/h PFA 241 154 224 66 72 90503-1910
Promag 50H DIN W80 0-180000l/h PFA 290 203 284 81 87 90503-1922
OD
ID
2009/2 209
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
Promag 50H - Clamp Promag 50H Tri-Cl.15.0 0-1620g(US)/h PFA 317 43 143 3/4" - 90510-1519
Promag 50H Tri-Cl.38.0 11400g(US)/h PFA 319 128 276 1_1/ - 90510-1521
2"
Promag 50H Tri-Cl.51.0 18000g(US)/h PFA 344 153 276 2" - 90510-1522
Promag 50H Tri-Cl.63.5 30000g(US)/h PFA 344 153 276 2 1/2" - 90510-1523
Promag 50H Tri-Cl.76.1 48000g(US)/h PFA 394 203 336 3" - 90510-1524
Promag 50H Tri-Cl.101.6 75000g(US)/h PFA 394 203 336 4" - 90510-1525
220 153 Clamp Promag 50H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 328 53 143 50.4 22.1 90503-1878
Pulse signal / 4-20mA HART
0.5% cal. Promag 50H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 330 129 277.2 50.4 34.8 90503-1890
171
Promag 50H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h PFA 355 154 277.2 77.4 60.2 90503-1914
ID
Instruments de mesure
Promag 50H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 406 203 337.2 90.9 72.9 90503-1926
Clamp, remote Promag 50H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 213 53 143 50.4 22.1 90503-1881
Pulse signal / 4-20mA HART
0.5% cal. Promag 50H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 216 129 277.2 50.4 34.8 90503-1893
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 50H Tri-Cl.51.0 0-66000l/h PFA 241 154 277.2 63.9 47.5 90503-1905
Promag 50H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h PFA 241 154 277.2 77.4 60.2 90503-1917
Promag 50H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 290 203 337.2 90.9 72.9 90503-1929
ID
210 2009/2
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
220 153 Clamp, Profibus PA Promag 50H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 328 53 143 50.4 22.1 90503-1872
Profibus PA 0.5% cal.
Display 24V DC SS house Promag 50H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 330 129 277.2 50.4 34.8 90503-1884
171
Promag 50H Tri-Cl.51.0 0-66000l/h PFA 355 154 277.2 63.9 47.5 90503-1896
Promag 50H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h 355 154 277.2 77.4 60.2 90503-1908
ID
Promag 50H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 406 203 337.2 90.9 72.9 90503-1920
Clamp, remote, Profibus PA Promag 50H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 213 53 143 50.4 22.1 90503-1875
Profibus PA 0.5% cal.
Display 24V DC remote w. Promag 50H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 216 129 277.2 50.4 34.8 90503-1887
10m cable
Promag 50H Tri-Cl.51.0 0-66000l/h PFA 241 154 277.2 63.9 47.5 90503-1899
Promag 50H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h PFA 241 154 277.2 77.4 60.2 90503-1911
Promag 50H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 290 203 337.2 90.9 72.9 90503-1923
Instruments de mesure
ID
2009/2 211
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
220 153 ISO welding Promag 53H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 328 53 118.5 22.1 25.4 90503-1960
Pulse signal / 4-20mA HART
0.2% cal. Promag 53H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 330 129 224 35.2 40 90503-1972
171
Promag 53H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 355 154 224 59.9 66 90503-1996
ID
Promag 53H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 405 203 284 72.6 79 90503-2008
ISO welding, remote Promag 53H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 213 53 118.2 22.1 25.4 90503-1963
Pulse signal / 4-20mA HART
0.2% cal. Promag 53H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 216 129 224 35.3 40 90503-1975
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 53H ISO W51.0 0-66000l/h PFA 241 154 224 48.1 55 90503-1987
Promag 53H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 241 154 224 59.9 66 90503-1999
Promag 53H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 290 203 284 72.6 79 90503-2011
Instruments de mesure
OD
ID
220 153 ISO welding, Profibus PA Promag 53H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 328 53 118.5 22.1 25.4 90503-1954
Profibus PA 0.2% cal.
Display 24V DC SS house Promag 53H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 330 129 224 35.2 40 90503-1966
171
Promag 53H ISO W51.0 0-66000l/h PFA 355 154 224 48.1 55 90503-1978
OD
Promag 53H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 355 154 224 59.9 66 90503-1990
ID
Promag 53H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 405 203 284 72.6 79 90503-2002
ISO welding, remote, Profi- Promag 53H ISO W25.0 0-18000l/h PFA 213 53 118.2 22.1 25.4 90503-1957
bus PA
Profibus PA 0.2% cal. Promag 53H ISO W38.0 0-42000l/h PFA 216 129 224 35.3 40 90503-1969
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 53H ISO W51.0 0-66000l/h PFA 241 154 224 48.1 55 90503-1981
Promag 53H ISO W63.5 0-120000l/h PFA 241 154 224 59.9 66 90503-1993
Promag 53H ISO W76.1 0-180000l/h PFA 290 203 284 72.6 79 90503-2005
OD
ID
212 2009/2
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
220 153 DIN welding Promag 53H DIN W25 0-18000l/h PFA 328 53 132.6 26 30 90503-1961
Pulse signal / 4-20mA HART
0.2% cal. Promag 53H DIN W40 0-42000l/h PFA 330 129 224 38 43 90503-1973
171
Promag 53H DIN W65 0-120000l/h PFA 355 154 224 66 72 90503-1997
ID
Promag 53H DIN W80 0-180000l/h PFA 405 203 284 81 87 90503-2009
DIN welding, remote Promag 53H DIN W25 0-18000l/h PFA 213 53 132.6 26 30 90503-1964
Pulse signal / 4-20mA HART
0.2% cal. Promag 53H DIN W40 0-42000l/h PFA 216 129 224 38 43 90503-1976
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 53H DIN W50 0-66000l/h PFA 241 154 224 50 55 90503-1988
Promag 53H DIN W65 0-120000l/h PFA 241 154 224 66 72 90503-2000
Promag 53H DIN W80 0-180000l/h PFA 290 203 284 81 87 90503-2012
Instruments de mesure
OD
ID
220 153 DIN welding, Profibus PA Promag 53H DIN W25 0-18000l/h PFA 328 53 132.6 26 30 90503-1955
Profibus PA 0.2% cal.
Display 24V DC SS house Promag 53H DIN W40 0-42000l/h PFA 330 129 224 38 43 90503-1967
171
Promag 53H DIN W50 0-66000l/h PFA 355 154 224 50 55 90503-1979
OD
Promag 53H DIN W65 0-120000l/h PFA 355 154 224 66 72 90503-1991
ID
Promag 53H DIN W80 0-180000l/h PFA 405 203 284 81 87 90503-2003
DIN welding, remote, Promag 53H DIN W25 0-18000l/h PFA 213 53 132.6 26 30 90503-1958
Profibus PA
Profibus PA 0.2% cal. Promag 53H DIN W40 0-42000l/h PFA 216 129 224 38 43 90503-1970
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 53H DIN W50 0-66000l/h PFA 241 154 224 50 55 90503-1982
Promag 53H DIN W65 0-120000l/h PFA 241 154 224 66 72 90503-1994
Promag 53H DIN W80 0-180000l/h PFA 290 203 284 81 87 90503-2006
OD
ID
2009/2 213
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
220 153 Clamp Promag 53H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 328 53 143 22.1 50.4 90503-1962
Pulse signal / 4-20mA HART
0.2% cal. Promag 53H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 330 129 277.2 34.8 50.4 90503-1974
171
Promag 53H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h PFA 355 154 277.2 60.2 77.4 90503-1998
ID
Promag 53H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 406 203 337.2 72.9 90.9 90503-2010
Clamp, remote Promag 53H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 213 53 143 22.1 50.4 90503-1965
Pulse signal / 4-20mA HART
0.2% cal. Promag 53H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 216 129 277.2 34.8 50.4 90503-1977
Display 24V DC remote w.
10m cable Promag 53H Tri-Cl.51.0 0-66000l/h PFA 241 154 277.2 47.5 63.9 90503-1989
Promag 53H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h PFA 241 154 277.2 60.2 77.4 90503-2001
Promag 53H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 290 203 337.2 72.9 90.9 90503-2013
Instruments de mesure
ID
220 153 Clamp, Profibus PA Promag 53H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 328 53 143 22.1 50.4 90503-1956
Profibus PA 0.2% cal.
Display 24V DC SS house Promag 53H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 330 129 277.2 34.8 50.4 90503-1968
171
Promag 53H Tri-Cl.51.0 0-66000l/h PFA 355 154 277.2 47.5 63.9 90503-1980
Promag 53H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h PFA 355 154 277.2 60.2 77.4 90503-1992
ID
Promag 53H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 406 203 337.2 72.9 90.9 90503-2004
Clamp, remote, Profibus PA Promag 53H Tri-Cl.25.0 0-18000l/h PFA 213 53 143 22.1 50.4 90503-1959
Profibus PA 0.2% cal.
Display 24V DC remote w. Promag 53H Tri-Cl.38.0 0-42000l/h PFA 216 129 277.2 34.8 50.4 90503-1971
10m cable
Promag 53H Tri-Cl.51.0 0-66000l/h PFA 241 154 277.2 47.5 63.9 90503-1983
Promag 53H Tri-Cl.63.5 0-120000l/h PFA 241 154 277.2 60.2 77.4 90503-1995
Promag 53H Tri-Cl.76.1 0-180000l/h PFA 290 203 337.2 72.9 90.9 90503-2007
ID
214 2009/2
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
Clamp Promass 80F Tri-Cl.08 0-2000kg/h 341 367 22.1 50.4 5.35 90503-2026
Pulse signal / 4-20mA HART
0.15% cal. Promass 80F Tri-Cl.15.0 0-6500kg/h 341 398 22.1 50.4 8.30 90503-2027
Display 24V DC SS house
Promass 80F Tri-Cl.25.0 0-18000kg/h 341 434 22.1 50.4 12.00 90503-2028
Promass 80F Tri-Cl.40.0 0-45000kg/h 376 560 34.8 50.4 17.60 90503-2029
Clamp, Profibus PA Promass 80F Tri-Cl.08 0-2000kg/h 341 367 22.1 50.4 5.35 90503-2030
Instruments de mesure
Profibus PA 0.15% cal.
Display 24V DC SS house Promass 80F Tri-Cl.15.0 0-6500kg/h 341 398 22.1 50.4 8.30 90503-2031
Promass 80F Tri-Cl.25.0 0-18000kg/h 341 434 22.1 50.4 12.00 90503-2032
Promass 80F Tri-Cl.40.0 0-45000kg/h 376 560 34.8 50.4 17.60 90503-2033
2009/2 215
4. Instruments de mesure
Débit / Débitmètres
Clamp Promass 83F Tri-Cl.08 0-2000kg/h 341 367 22.1 50.4 5.35 90503-2034
Pulse signal / 4-20mA HART
0.10% cal. Promass 83F Tri-Cl.15.0 0-6500kg/h 341 398 22.1 50.4 8.30 90503-2035
Display 24V DC SS house
Promass 83F Tri-Cl.25.0 0-18000kg/h 341 434 22.1 50.4 12.00 90503-2036
Promass 83F Tri-Cl.40.0 0-45000kg/h 376 560 34.8 50.4 17.60 90503-2037
Clamp, Profibus PA Promass 83F Tri-Cl.08 0-2000kg/h 341 367 22.1 50.4 5.35 90503-2038
Instruments de mesure
Promass 83F Tri-Cl.25.0 0-18000kg/h 341 434 22.1 50.4 12.00 90503-2040
Promass 83F Tri-Cl.40.0 0-45000kg/h 376 560 34.8 50.4 17.60 90503-2041
216 2009/2
4. Instruments de mesure
Débit / Accessoires
4.2.2 Accessoires
Outil à souder pour Promag
Instruments de mesure
2009/2 217
4. Instruments de mesure
Niveau / Accessoires
4.3 Niveau
Tetra Pak fourni des détecteurs de niveau par contacts et par mesure continue.
Les détecteurs par contacts sont utilisés pour la détection de niveaux haut, bas et conduite
vide pour protéger le produit et l'équipement.
Les mesures continues sont utilisées pour la surveillance du niveau dans les réservoirs et les
cuves.
Instruments de mesure
218 2009/2
4. Instruments de mesure
Niveau / Sonde de niveau capacitive
Instruments de mesure
El. connection: M20
FMI51 Tri-Cl.2" L=875mm 4-20mA HART 64 875 90503-8696
B
2009/2 219
4. Instruments de mesure
Niveau / Détecteurs de niveau
FTL20H
Application
Le Liquiphant T FTL 20 H est un détecteur tout ou rien pour liquides contenus dans des cuves de stockage, réser-
voirs avec agitateurs et conduites, pour lesquels une hygiène élevée, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, est exigée.
Il est utilisé en particulier là ou les autres principes de mesure risque d'échouer: ex dans le cas de liquide visqueux,
de formation de dépôts, de turbulences, de courants, de bulles d'air, de variations thermiques rapides lors du net-
toyage. Le Liquiphant T FTL 20 H est une version hygiénique pour températures de produit jusqu'à 150°C.
Avantages
• Boîtier inox, étanche même en cas d'immersion prolongée et de nettoyage intensif
• Facile à installer même aux endroits difficiles d'accès dû à sa forme compacte
• Nettoyages NEP et SEP possibles
FTL50H
Application
Instruments de mesure
Avantages
• PROFIBUS PA
• Pas d'étalonnage : mise en service rapide et économique
• Pas de pièces mécaniques en mouvement: pas de maintenance, pas d'usure, grande longévité
220 2009/2
4. Instruments de mesure
Niveau / Détecteurs de niveau
Connexions
ø 65
Cables
Please see "Accessories, Pres-
sure"
27, 5
min. 40 mm
FTL20H
Instruments de mesure
Description Denomination Part No.
10-35V DC 3-wire
Connection: Tri-Clamp FTL20H Tri-Cl.2" 10-35V DC 3-wire M12 90503-3191
El. connector: M12x1 circulare
connector PPSU
Material: Ra<1.5um SS house IP65
108.8
22.7
2009/2 221
4. Instruments de mesure
Niveau / Détecteurs de niveau
FTL20H (suite)
222 2009/2
4. Instruments de mesure
Niveau / Détecteurs de niveau
FTL20H (suite)
10-35V DC 3-wire
Connection: EE2
El. connector: M12x1 circulare
R D 5 2 x 1/6
connector PPSU
Material: Ra<1.5um SS house IP65
Coupling nut for weld-in adaptor
is included
22.7
116
Instruments de mesure
52.9
47.9
19-253V AC 2-wire
Connection: EE2
R D 5 2 x 1/6 El. connector: QUICKON
Material: Ra<1.5um SS house IP65
Coupling nut for weld-in adaptor
45
is included
28. 5
45.5
138.8
47.9
52.9
2009/2 223
4. Instruments de mesure
Niveau / Détecteurs de niveau
FTL50H
66,5
66,5
ø76 FTL50H, weld FTL50H 1" weld adapter 10-55V DC 3-w.PNP 90503-2221
Connection: EE2 weld
El. connection: Cable gland FTL50H 1" weld adapter 19-253V AC 2-w. 90503-2222
M20x1.5
Material: Ra<0.3 SS house IP66 FTL50H 1" weld adapter Profibus-PA 90503-1804
Coupling nut for weld-in
ma x . 1 5 0
adaptor is included
55,5
224 2009/2
4. Instruments de mesure
Niveau / Détecteurs de niveau
FTL51H
FTL51H Stainless, clamp FTL51H Tri-Cl.11/2" 10-55V DC 3-wire PNP 6" 1_1/2" 90510-1526
Instruments de mesure
2009/2 225
4. Instruments de mesure
Niveau / Accessoires, niveau
positioned.
~26
ø 65
226 2009/2
4. Instruments de mesure
Pesage / Accessoires, niveau
4.4 Pesage
Pesage
Tetra Pak fournit des équipements de pesage pour la mesure de niveau des cuves ou pour
un pesage précis, par exemple des cuves de mélange.
La gamme de pesage comprend des capteurs et des équipements pour installation hygié-
nique ou ordinaire, tels que des transmetteurs ou indicateurs de pesage. Des kits de mon-
tage antisismiques peuvent être commandés, mais ils doivent être configurés pour chaque
cas de pesage.
Instruments de mesure
2009/2 227
4. Instruments de mesure
Pesage / Capteurs de charge
PR6201
Application
Le PR6201 est un capteur de compression caractérisé par une pression absolue lors du pesage de tank ou de tré-
mies. Sa conception en inox en fait un composant idéal pour une installation sous les cuves, silos, mélangeur et
grandes trémies.
Avantages
• Extrêmement robuste, fiable et précis.
• Jauge de technologie unique permettant une large gamme de température (-30 à + 95°C).
• Signal de sortie pré-calibré, disponible également avec sortie 4-20mA.
• Charges nominales: 500kg - 20t.
• Précision: L, D1.
• Indice de protection: IP68 / NEMA 6.
PR6202
Instruments de mesure
Application
Le PR6201 en un capteur de compression hygiénique, caractérisé par une précision absolue lors du pesage de
tank ou de trémies. Sa conception en inox en fait un composant hygiénique de choix pour l'industrie agro-alimen-
taire.
Avantages
• Hygiénique et extrêmement robuste, fiable et précis.
• Jauge de technologie unique permettant une large gamme de température (-30 à + 95°C).
• Signal de sortie pré-calibré.
• Charges nominales: 500kg - 25t.
• Précision: C1.
• Indice de protection: IP68 / NEMA 6.
PR6251
Application
La cellule Galette PR6251 est la solution idéale pour touts les procédés nécessitant des mesures de niveau par
pesée des liquides et des solides. Elle conçue en inox.
Avantages
• Seulement 25/35 mm de hauteur.
• Signal de sortie disponible 4-20 mA (LA).
• Charges nominales: 500kg - 16t.
• Précision: L.
• Soudé hermétiquement, IP68 / NEMA 6.
• Version CENELEC Ex disponible(LE).
228 2009/2
4. Instruments de mesure
Pesage / Capteurs de charge
PR6201
Instruments de mesure
PR6201/14 nominal capacity 10t 90503-9913
PR6202
2009/2 229
4. Instruments de mesure
Pesage / Capteurs de charge
PR6251
230 2009/2
4. Instruments de mesure
Pesage / Transmetteurs de pesée
PR1720
Application
Le PR1710 est un transmetteur de pesage pour montage sur installation et pour être utilisé avec différentes cellules
de pesage de réservoirs.
Avantages
• Calibration sans poids (Smart Calibration).
• Configuration immédiate du menu, utilisation facile sans SW séparé.
• Accepte jusqu'à 4 cellules de pesée (350 Ohm) ou 8 cellules de pesée (650 Ohm).
• Sortie analogique 0/4-20 mA
• Bus de terrain en option: Profibus-DP ou DeviceNet.
• Protection IP 65.
PR5210
Instruments de mesure
Application
Le PR5210 est un transmetteur de pesage, spécialement conçu pour une utilisation en salles de contrôle. Il com-
bine les avantages d'un montage en rail DIN avec une installation rapide et une configuration facile via un PC ou
un PDA.
Avantages
• Système Smart Calibration pour une calibration rapide même sans poids.
• Accepte jusqu'à 4 cellules de pesée (350 Ohm) ou 8 cellules de pesée (650 Ohm).
• Sortie analogique 0/4…20mA, 16 bit, isolé galvaniquement de l'alimentation, ou Profibus-DP.
• Précision: L, D1.
• Protection IP 20, Montage sur rail DIN.
MP30
Application
Le MP30 est un transmetteur de pesage avec indicateur numérique, conçu pour une utilisation en armoire de com-
mande.
Avantages
• Configuration simple.
• Disponible avec sortie analogique, 4 opto-coupleurs ou 4 relais.
• Protection IP 65 avec montage panneau de contrôle.
2009/2 231
4. Instruments de mesure
Pesage / Transmetteurs de pesée
PR1720
PR5210
MP30
232 2009/2
4. Instruments de mesure
Pesage / Accessoires, pesage
PR6001
Application
Le kit de montage PR6001 est conçu pour le pesage de cuves avec cellules de pesée PR6201.
Avantages
• Meilleure performance de pesage due à l'ensemble complet kits de montage et cellules de pesage.
• Conçu pour supporter des forces latérales élevées.
• Kit de montage avec position hors pesée, butée et faux pesons.
• Entièrement en inox.
• Plage de pesage: 500kg - 20t (et plus).
PR6002
Application
Le kit de montage PR6002 est conçu pour le pesage de l'ensemble cuve et cellule de charge PR6202.
Instruments de mesure
Avantages
• Conception hygiénique en inox.
• Meilleure performance de pesage due à l'ensemble complet kits de montage et cellules de pesage.
• Conçu pour supporter des forces latérales élevées.
• Kit de montage avec position hors pesée, butée et faux pesons.
• Plage de pesage: 500kg - 25t (et plus).
PR6051
Application
L'équipement de montage PR6051 devrait toujours être utilisé avec la cellule de charge pancake PR6251. Une
plaque de transition et une plaque basse sont nécessaires pour la cellule de charge.
Avantages
• Entièrement en inox.
• Plage de pesage: 500kg - 16t.
PR6101
Application
Pivot de montage PR6101 pour pieds de cuves fixes, pour utilisation avec cellules de charge PR6201 ou 6202.
2009/2 233
4. Instruments de mesure
Pesage / Accessoires, pesage
PR1720
Application
Carte bus de terrain pour le transmetteur PR1720 .
MP30
Application
Carte de sortie MP30 transmetteur/indicateur pour signaux analogiques et digitaux.
Accessoires de connexion
Application
Boîtiers de raccordement et câbles pour cellules de charge.
Instruments de mesure
234 2009/2
4. Instruments de mesure
Pesage / Accessoires, pesage
Instruments de mesure
2009/2 235
4. Instruments de mesure
Pesage / Accessoires, pesage
236 2009/2
4. Instruments de mesure
Pesage / Accessoires, pesage
Instruments de mesure
Kits de montage pour PR6251
2009/2 237
4. Instruments de mesure
Pesage / Accessoires, pesage
Accessoires
Grey, 10 m 90503-9952
Grey, 20 m 90503-9953
Grey, 30 m 90503-9954
Instruments de mesure
238 2009/2
4. Instruments de mesure
Position / Commutateurs de proximité
4.5 Position
Application
Les commutateurs de proximité sont utilisés pour la détection de présence de divers matériel, par exemple : fluctu-
ations de pression ou tuyauteries de process.
Il y a deux différents principes pour la détection de matériels, inductif ou capacitif :
• Les sondes capacitives sont des capteurs sans contact, qui peuvent détecter la position de n'importe quelles
cibles conductrices.
• Les sondes inductives sont des sondes sans contact, qui peuvent détecter la position de cibles métalliques.
Commutateurs de proximité
Instruments de mesure
Description Denomination A B C D E Part No.
Inductive sensor, first choise M12x1 SS, M12-connector M12 70 M12 4 2/3wire 90510-0269
IP68
M18x1 SS, M12-connector M18 70 M12 8 2/3wire 90510-0270
Inductive sensor, non- 12mm SS, M12-connector 12mm 70 M12 7 2/3wire 90510-1352
threaded
IP68
2009/2 239
4. Instruments de mesure
Pression / Commutateurs de proximité
4.6 Pression
Les capteurs de pressions sont utilisés pour une mesure de pression continue pour
tous types d'applications.
240 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Manomètres
4.6.1 Manomètres
MIP120/MIP135
L'indicateur est idéal pour des mesures de haute précision sous des conditions défavorables. Le liquide amortisseur
du séparateur garanti une lecture et une faible usure des pièces mobiles, spécialement dans les cas de vibrations et
de variations de pression de fréquence élevée.
Boîtier en inox.
Instruments de mesure
2009/2 241
4. Instruments de mesure
Pression / Manomètres
Vertical connection, SMS high MIP135 SMS38 0-10MPa/0-100bar(g) HP nut 196 90503-6559
pressure
Damping fluid filled MIP135 SMS38 0-2.5MPa/0-25bar(g) HP nut 196 90503-6556
Material housing: Stainless steel
Connection: SMS 38 high MIP135 SMS38 0-4MPa/0-40bar(g) HP nut 196 90503-6557
pressure nut
MIP135 SMS38 0-6MPa/0-60bar(g) HP nut 196 90503-6558
242 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Manomètres
Horisontal connection, SMS MIP135 SMS38 0-1MPa/0-10bar(g) horiz. 45 108 133 90503-6551
Damping fluid filled
Material housing: Stainless steel MIP135 SMS38 0-1.6MPa/0-16bar(g) horiz. 45 108 133 90503-6552
Connection: SMS 38 nut
MIP135 SMS38 -1-900kPa/-1-9bar(g) horiz. 45 108 133 90503-6553
Instruments de mesure
B
2009/2 243
4. Instruments de mesure
Pression / Manomètres
244 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
FMB70
Application
La gamme Deltapilot S est conçue pour la mesure continue de liquides et des produits pâteux dans tous les
domaines des industries de process, pharmaceutiques et agroalimentaires mais également dans le traitement de
l'eau potable et traitement des eaux usées.
Accouplés à un transmetteur approprié ils peuvent être employés :
- Mesurer le niveau, le volume, la différence de pression le poids, la densité
- Intégrer le point de mesure dans différents systèmes d'automation
Avantages
• Etanche, sans condensation, stabilité dans le temps
• Précision (meilleur que 0.1% de la plage de mesure)
• Coefficient basse température (meilleur que 0.1%/10 K)
PMP41/45
Instruments de mesure
Application
Le transmetteur de pression Cerabar M mesure les pressions relatives ou absolues dans les gaz, vapeurs, liquides
et peut être utilisé dans tous les environnements d'ingénierie de process. Grâce à sa modularité le Cerabar M est
adapté à tous les environnements industriels.
Avantages
• Précision
- Ecart de mesure inférieur à 0.2%
- Gamme de mesure ajustable avec TD 10:1
- Stabilité à long terme meilleure que 0,1%
• Cellules
- Cellule piézorésistive avec membrane métallique pour gamme de mesure jusqu'à 400 bar (6000 psi)
• Electronique
- Analogique: peu coûteux et précis avec temps de réponse court, spécialement pour les process rapides
- Smart: intelligent avec procédures d'opération versatile via protocole HART
- PROFIBUS-PA: essayé et testé pour communications numériques
• Boîtier
Avec son boîtier en inox sans zone morte, le Cerabar M satisfait aux exigences élevées en matière d'hygiène des
industries agroalimentaires et pharmaceutiques.
2009/2 245
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PMP46
Application
Le transmetteur de pression Cerabar M mesure les pressions relatives et absolues dans les gaz, vapeurs et liquides
et est adapté à tous les environnements industriels. L'installation et les conditions du process rendent souvent l'util-
isation de séparateurs nécessaire.
Avantages
• Séparateurs sanitaires pour applications hygiéniques
• Précision
- Ecart de mesure inférieur à 0.2% de la gamme de mesure
- Gamme de mesure ajustable avec TD 10:1
- Stabilité à long terme meilleure que 0,1%
• - Cellule piézorésistive avec membrane métallique pour gamme de mesure jusqu'à 400 bar (6000 psi)
• Electroniques
- Analogique: peu coûteux et précis avec temps de réponse court, spécialement pour les process rapides
- Smart: intelligent avec procédures d'opération versatile via protocole HART
- PROFIBUS-PA: essayé et testé pour communications numériques
• Boîtier
Instruments de mesure
Avec son boîtier en inox sans zone morte, le Cerabar M satisfait aux exigences élevées en matière d'hygiène
des industries agroalimentaire et pharmaceutique.
Connexions
Pressure"
FMB70
FMB70 for DRD-flange FMB70 DRD-flange 0-400mbar w/o disp 132 102 65 204 90503-9803
4-20mA HART
El. connection: M20 FMB70 DRD-flange 0-1200mbar w/o disp 132 102 65 204 90503-9804
Material house: 316L
IP66 FMB70 DRD-flange 0-100mbar w/o disp 132 102 65 204 90503-9813
246 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
FMB70 (suite)
FMB70 for DRD-flange FMB70 DRD-flange 0-100mbar w/o disp 132 102 65 204 90510-3531
Profibus PA
El. connection: M20 FMB70 DRD-flange 0-400mbar w/o disp 132 102 65 204 90510-3532
Material house: 316L
IP66 FMB70 DRD-flange 0-1200mbar w/o disp 132 102 65 204 90510-3533
FMB70 for universal FMB70 univ.adapter 0-1200mbar w/o disp 132 102 43.5 213 90503-9805
adapter
4-20mA HART FMB70 univ.adapter 0-4000mbar w/o disp 132 102 43.5 213 90503-9806
El. connection: M20
Material house: 316L FMB70 univ.adapter 0-100mbar 132 102 43.5 213 90510-2612
Instruments de mesure
IP66
FMB70 univ.adapter 0-400mbar 132 102 43.5 213 90510-2613
FMB70 for clamp FMB70 Tri-Cl 51.0 0-1200mbar w/o disp 132 102 DN51 204 90503-9810
4-20mA HART
El. connection: M20 FMB70 Tri-Cl 51.0 0-4000mbar w/o disp 132 102 DN51 204 90503-9811
Material house: 316L
IP66 FMB70 Tri-Cl 51.0 0-1200mbar 132 102 DN51 204 90503-9814
2009/2 247
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
FMB70 (suite)
FMB70 for clamp FMB70 Tri-Cl 51.0 0-10bar w/o disp 132 102 DN51 204 90510-4333
Profibus PA
El. connection: M20
Material house: 316L
IP66
FMB70 for DIN FMB70 DIN50 0-1200mbar w/o disp 132 102 DIN50 204 90503-9812
4-20mA HART
El. connection: M20
Material house: 316L
IP66
Instruments de mesure
FMB70 for SMS FMB70 SMS51 0-100mbar w/o disp 132 102 SMS51 204 90503-9807
4-20mA HART
El. connection: M20 FMB70 SMS51 0-1200mbar w/o disp 132 102 SMS51 204 90503-9809
Material house: 316L
IP66 FMB70 SMS51 0-400mbar w/o disp 132 102 SMS51 204 90503-9808
248 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PMP 41
A PMP 41
Without display
PMP41 G1/2" 0-10bar(g) 4-20mA HART 2-w. 97 74 125 90503-2065
Instruments de mesure
C
PMP 45
A PMP 45 - Clamp
2-wire without display 4-20mA HART
PMP45 Tri-Cl.38.0 -.95-0.3bar(g) 4-20mA 97 74 147 90503-2083
B Material housing: 316L PMP45 Tri-Cl.38.0 0-0.1bar(g) 4-20mA HAR 97 74 147 90503-2084
El. connection: M20
Connection: DN38 Clamp ISO 2852 PMP45 Tri-Cl.38.0 0-0.4bar(g) 4-20mA HAR 97 74 147 90503-2085
2009/2 249
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PMP 45 (suite)
A PMP 45 - DIN
2-wire without display 4-20mA HART
PMP45 DIN25 -.95-0.3bar(g) 4-20mA HART 97 74 147 90503-2097
B Material housing: 316L PMP45 DIN25 0-0.1bar(g) 4-20mA HART 97 74 147 90503-2098
El. connection: M20
Connection: DN25 DIN 11851 PMP45 DIN25 0-0.4bar(g) 4-20mA HART 97 74 147 90503-2099
A PMP 45 - SMS
2-wire without display 4-20mA HART
PMP45 SMS38.0 -.95-0.3bar(g) 4-20mA HART 97 74 147 90503-2070
B Material housing: 316L PMP45 SMS38.0 0-0.1bar(g) 4-20mA HART 97 74 147 90503-2071
El. connection: M20
Connection: SMS 38 PMP45 SMS38.0 0-0.4bar(g) 4-20mA HART 97 74 147 90503-2072
Instruments de mesure
250 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PMP 45 (suite)
Instruments de mesure
PMP45 SMS38.0 0-10bar(g) Profibus PA 97 74 147 90503-2075
2009/2 251
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PMP 46
A PMP 46 - Clamp
2-wire without display 4-20mA HART
PMP46 Tri-Cl.1 1/2" 0-40bar(g) 4-20mA 97 74 234.5 6-3181600614
B Material housing: 316L PMP46 Tri-Cl.38.0 0-10bar(g) 4-20mA HART 97 74 234.5 90503-2136
El. connection: M20
Connection: Clamp ISO 2852 PMP46 Tri-Cl.38.0 0-1bar(g) 4-20mA HART 97 74 234.5 90503-2132
252 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PMP 46 (suite)
A PMP 46 - DIN
2-wire without display 4-20mA HART
PMP46 DIN50 0-10bar(g) 4-20mA HART 97 74 245.5 90503-2157
B Material housing: 316L PMP46 DIN50 0-1bar(g) 4-20mA HART 97 74 245.5 90503-2155
El. connection: M20
Connection: DN50 DIN 11851 PMP46 DIN50 0-40bar(g) 4-20mA HART 97 74 245.5 90503-2158
A PMP 46 - SMS
2-wire without display 4-20mA HART
PMP46 SMS38 0-1bar(g) 4-20mA HART 97 74 254.5 90503-0597
B Material housing: 316L PMP46 SMS38.0 0-10bar(g) 4-20mA HART 97 74 254.5 90503-2124
El. connection: M20
Connection: SMS PMP46 SMS38.0 0-4bar(g) 4-20mA HART 97 74 254.5 90503-2122
Instruments de mesure
PMP46 SMS51.0 0-10bar(g) 4-20mA HART 97 74 259.5 90503-2125
2009/2 253
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PMP 46 (suite)
PMC 45
254 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Transmetteurs de pression
PTP35
Instruments de mesure
El. connection: M12
b Connection: G1"A
PTP35 G1A" 0-1bar(g) 12-30V DC 38.7 24 149 90503-2257
2009/2 255
4. Instruments de mesure
Pression / Capteurs de pression
PTP31
Application
Le capteur de pression est utilisé pour la surveillance de pressions absolues et relatives dans les gaz, vapeurs, liq-
uides et poussières.
Avantages
• Les gammes de mesure vont du vide absolu jusqu'à 400 bar/ 6000 psi
• Fonction relais intégrée pour une surveillance et une régulation décentralisée économique du process
• Contrôle du fonctionnement et information sur site via LED et affichage digital
• Membrane cellule métallique: résistant à la corrosion, à l'abrasion et aux surpressions
Instruments de mesure
256 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Capteurs de pression
PTP31
Instruments de mesure
PTP31 PTP31 G1/2" 0-1bar(g) 12-30V DC 38.7 24 152 90503-2248
a El. connection: M12
b PTP31 G1/2" 0-4bar(g) 12-30V DC 38.7 24 152 90503-2249
2009/2 257
4. Instruments de mesure
Pression / Capteurs de pression
PTP35
258 2009/2
4. Instruments de mesure
Pression / Manomètres différentiels
FMD78
Application
Le transmetteur de pression est utilisé pour la mesure de niveau, de volume, ou de masse dans les liquides et la
surveillance de la pression différentielle, ex : filtres et cuves.
Avantages
• Haute précision jusqu'à 0.075%
• Echelle 100:1
• Autosurveillance de la cellule jusqu'à l'électronique
• Afficheur interchangeable
• Electroniques universelles pour la pression différentielle et la pression
• Mise en service rapide par le biais du menu Quick Setup
• Configuration simple et sûre par menus, sur site via 4...20 mA avec HART
• PROFIBUS PA ou Foundation Fieldbus
Instruments de mesure
FMD 78
With display aluminium FMD78 Tri-Cl.63.5 capillary 3.5m 4-20mA HART 90503-5960
house
El. connection: M20
Connection: Clamp ISO 2852
2009/2 259
4. Instruments de mesure
Pression / Accessoires, pression
Welding neck type G3/4" Weld-in adapter FTL50/51H 3/4" 55 26 6-31801 9546 3
For FTL50/51H
Material: 316L
Welding neck type G1" Weld-in adapter FTL50/51H 1" 65 26 6-31801 9546 4
For PMP45, PTP35 & FTL50/51H
with GW2 connection
Material: 316L
Sensor can be positioned
Instruments de mesure
Welding neck for DRD flange DN50 316L w.seal ring PTFE / 91783-0000 125 20 90503-0680
For DB50L and FMB70
Material: 316L
B
ø 41 Welding neck type GW2 Weld-in adapter FTL50/51H 1" 60 29.6 6-31801 9546 2
G1 For PMP45, PTP35 & FTL50/51H
IS O 228 Material: 316L
B
øA – 0, 4
260 2009/2
4. Instruments de mesure
Temperature / Accessoires, pression
4.7 Temperature
Les sondes de température sont utilisées pour un contrôle rapide et une surveillance
de la température pour tous types d'applications.
Instruments de mesure
2009/2 261
4. Instruments de mesure
Temperature / Capteurs de température
262 2009/2
4. Instruments de mesure
Temperature / Transmetteurs de température
TPT12
Application
Le TPT12 est utilisé pour la mesure de température dans les tuyauteries, dimensions DN 25 - 100
Avantages
• Haute précision
• Transmetteur Intégré = pas besoins de transmetteur en armoire (gain de place).
• Petite sonde diminue les risques d'erreur de mesure due à l'échauffement de la sonde.
• Utilisation possible du câblage en place lors du remplacement d'un capteur existant par adjonction d'un con-
necteur (en suppression du transmetteur en armoire).
Raccords à souder
Instruments de mesure
R
ø 65
TPT12
2009/2 263
4. Instruments de mesure
Temperature / Transmetteurs de température
TMR35
TMR35, clamp TMR35 Cl.1" /1.5" 30mm 0-160Cdeg 4-20mA 30 6 77 M12x1 90510-4068
Sensor type: PT100
264 2009/2
4. Instruments de mesure
Temperature / Transmetteurs de température
TR44
Instruments de mesure
2009/2 265
4. Instruments de mesure
Temperature / Accessoires, temperature
Welding adaptor 1/8" ISO228/1-G1/8 f PT100 1.4404 T=1.25 R=19 1.25 6-31801 1894 1
G 1/8” For PT-100 1/8"
ISO228/1-G1/8 f PT100 1.4404 T=1.25 R=plain 1.25 90510-3521
R
ISO228/1-G1/8 f PT100 1.4404 T=1.5 R=19 1.5 90510-9098
a
Instruments de mesure
Plug
266 2009/2
Choisir le bon composant
Vannes
5. Composants d'intégration
5.1 Raccords d'étanchéité ........................................269
5.1.1 Joints de bride .................................................... 269
5.1.2 Joints toriques .................................................... 270
5.1.3 Joints d'étanchéité pour raccords .................... 271
Pompes
5.2 Tubes et flexibles ................................................278
5.2.1 Tubes sanitaires .................................................. 279
5.2.2 Flexibles sanitaires ............................................. 281
5.2.3 Flexibles non-sanitaires ..................................... 285
5.2.4 Accessoires ......................................................... 286
5.2.4.1 Colliers clamp .................................................. 286
Instruments de mesure
5.3 Accessoires .........................................................288
5.3.1 Accessoires sanitaires ........................................ 289
5.3.1.1 Douilles à souder ............................................ 289
5.3.1.2 Douilles pour flexibles .................................... 291
5.3.1.3 Nez mâle à souder .......................................... 292
5.3.1.4 Addaptateurs mâle ......................................... 294
5.3.1.5 Ecrous .............................................................. 294
Composants d'intégration
5.3.1.6 Coudes ............................................................. 296
5.3.1.7 Réducteurs concentriques .............................. 305
5.3.1.8 Réducteurs excentriques ................................ 310
5.3.1.9 Tés .................................................................... 312
5.3.1.10 Obturateurs ..................................................... 320
5.3.1.11 Bouchons ......................................................... 322
composants électriques
Automatisation et
Index
Choisir le bon composant
Cette catégorie de composants comprend le nécessaire pour intégrer les composants clefs, les vannes et les
pompes de modules de traitement divers, des systèmes et des lignes.
Tetra Pak vous donne la possibilité de choisir la meilleure qualité de joint pour les raccords de votre
process.
En standard, nous vous offrons les joints le plus communément utilisés en matière NBR et EPDM.
Application
Les joints de bride DIN 2690 et SMS 359 sont utilisables pour une large gamme d'applications non sanitaires, inclu-
ant eau chaude et eau froide, vapeur et une large gamme de produits chimiques.
Composants d'intégration
DN25 70/35x1,5 70 35 1.5 PN16/PN40 6-736853 04
2009/2 269
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints toriques
270 2009/2
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints d'étanchéité pour raccords
NBR (Nitrile) SMS25 25.00/32.00x5.50 AL113 3033-76 NBR 32.0 5.5 25.0 6-190601 00
EPDM SMS25 25.0/32.0x5.5 AL113 3025-86 32.0 5.5 25.0 6-31317 0375 3
Composants d'intégration
PTFE SMS25 25.00/32.00x4.00 PTFE 32.0 4.0 25.0 6-31317 0551 1
2009/2 271
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints d'étanchéité pour raccords
272 2009/2
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints d'étanchéité pour raccords
NBR (Nitrile) CL25 22.80/52.70x5.50 NBR 52.7 5.5 22.8 6-9611 99 0765
Composants d'intégration
CL63.5 60.50/79.70x5.50 NBR 79.7 5.5 60.5 6-9611 99 0768
2009/2 273
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints d'étanchéité pour raccords
274 2009/2
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints d'étanchéité pour raccords
NBR (Nitrile) DIN CL10 10.20/36.20x5.50 NBR 36.2 5.5 10.2 6-9611 99 1999
DIN CL100 100.20 /121.20x5.50 NBR 121.2 5.5 100.2 6-9611 99 2008
EPDM DIN CL10 10.20/36.20x5.50 EPDM 36.2 5.5 10.2 6-9611 99 2009
Composants d'intégration
DIN CL65 66.20/93.20x5.50 EPDM 93.2 5.5 66.2 6-9611 99 2016
2009/2 275
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints d'étanchéité pour raccords
PTFE DIN CL10 10.00/36.20x5.10 PTFE 36.2 5.1 10.0 6-9611 99 2019
276 2009/2
5. Composants d'intégration
Raccords d'étanchéité / Joints d'étanchéité pour raccords
Composants d'intégration
2009/2 277
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Joints d'étanchéité pour raccords
278 2009/2
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Tubes sanitaires
Intérieur:
Recuit et décapé ou recuit semi-brillant
Finition de surface < 0.8 µm, soudure < 0.8 µm
Extérieur:
Finition de surface Ra < 1.0 µm
Composants d'intégration
76.0x1.6x6000 1.4404 76.1 76.1/72.9x1.6 90511-1391
2009/2 279
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Tubes sanitaires
280 2009/2
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Flexibles sanitaires
Flexibles caoutchouc sanitaires armés pour application alimentaires, conforme au standard FDA
Pour produits laitiers, fromages, etc.
Caractéristiques
Intérieur: Caoutchouc blanc
Température: -30ºC to +70ºC (stérilisation durant une courte période 100°C)
Pression de fonctionnement: 10 bar
Flexibles caoutchouc sanitaires armés pour application alimentaires, conforme au standard FDA, pour
aliments gras
Pour produits laitiers gras et crémeux, etc.
Caractéristiques
Intérieur: Caoutchouc de NBR blanc
Température: -25ºC to +70ºC (stérilisation durant une courte période 110°C)
Pression de fonctionnement: 10 bar
Composants d'intégration
2009/2 281
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Flexibles sanitaires
With SMS female 1369 25/35 L=1m SMS 25/F 25/35x5.0 1m 1" 90503-2811
Fixed lenghts with SMS
female in both ends 1369 25/35 L=2m SMS 25/F 25/35x5.0 2m 1" 90503-2812
282 2009/2
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Flexibles sanitaires
Composants d'intégration
2009/2 283
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Flexibles sanitaires
With SMS female 1369F 25/37 L=1m SMS 25/F 25/37x6.0 1m 1" 90503-2841
Fixed lenghts with SMS
female in both ends 1369F 25/37 L=2m SMS 25/F 25/37x6.0 2m 1" 90503-2842
284 2009/2
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Flexibles non-sanitaires
Composants d'intégration
2009/2 285
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Accessoires
5.2.4 Accessoires
286 2009/2
5. Composants d'intégration
Tubes et flexibles / Accessoires
Composants d'intégration
2009/2 287
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires
5.3 Accessoires
Tetra Pak propose des coudes, des tés, des réducteurs et des raccords.
Les fournitures les plus fréquemment utilisées conviennent aux canalisations ISO 2037 et
DIN 11850.
Composants d'intégration
288 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L), Short SMS25 AISI304 short 25/22.6x1.2 35.5 7.5 6-190704 00
Semi bright
SMS38 AISI304 short 38/35.6x1.2 55.0 9.0 6-190706 00
1.4404 (316L), Short SMS25 AISI316L short 25/22.6x1.2 35.5 7.5 6-190994 00
Semi bright
SMS38 AISI316L short 38/35.6x1.2 55.0 9.0 6-190996 00
1.4404 (316L), Long SMS25 AISI316L long 25/22.6x1.2 35.5 17.0 6-9611 30 9611
Semi bright
SMS38 AISI316L long 38/35.6x1.2 55.0 20.0 6-9611 30 9613
Composants d'intégration
SMS51 AISI316L long 51/48.6x1.2 65.0 20.0 6-9611 30 9614
2009/2 289
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Douilles à souder pour tubes DIN 11851 et DIN 11850 2nd séries
1.4307 (304L), Short DIN10 AISI304 short semi bright 13/10x1.5 22.0 13.0 6-9611 30 5950
Semi Bright
DIN15 AISI304 short semi bright 19/16x1.5 28.0 13.0 6-9611 30 5960
DIN20 AISI304 short semi bright 23/20x1.5 36.0 13.0 6-9611 29 0041
DIN25 AISI304 short semi bright 29/26x1.5 44.0 15.0 6-9611 30 1095
DIN32 AISI304 short semi bright 35/32x1.5 50.0 15.0 6-9611 30 1096
DIN40 AISI304 short semi bright 41/38x1.5 56.0 15.0 6-9611 30 1097
DIN50 AISI304 short semi bright 53/50x1.5 68.0 16.0 6-9611 30 1098
DIN65 AISI304 short semi bright 70/66x2.0 86.0 17.0 6-9611 30 1099
DIN80 AISI304 short semi bright 85/81x2.0 100.0 17.0 6-9611 30 1100
DIN100 AISI304 short semi bright 104/100x2.0 121.0 20.0 6-9611 30 1102
1.4404 (316L), Short DIN10 AISI316L short semi bright 13/10x1.5 22.0 13.0 6-9611 30 5951
Semi bright
DIN15 AISI316L short semi bright 19/16x1.5 28.0 13.0 6-9611 30 5961
DIN20 AISI316L short semi bright 23/20x1.5 36.0 13.0 6-9611 29 0042
DIN25 AISI316L short semi bright 29/26x1.5 44.0 15.0 6-9611 33 1095
DIN32 AISI316L short semi bright 35/32x1.5 50.0 15.0 6-9611 33 1096
DIN40 AISI316L short semi bright 41/38x1.5 56.0 15.0 6-9611 33 1097
DIN50 AISI316L short semi bright 53/50x1.5 68.0 16.0 6-9611 33 1098
DIN65 AISI316L short semi bright 70/66x2.0 86.0 17.0 6-9611 33 1099
DIN80 AISI316L short semi bright 85/81x2.0 100.0 17.0 6-9611 33 1100
Composants d'intégration
DIN100 AISI316L short semi bright 104/100x2.0 121.0 20.0 6-9611 33 1102
Douilles à souder aseptiques pour tubes DIN 11864 et DIN 11850 2nd séries
1.4404 (316L) DIN11864-A DN25 316L s br 29/26x1.5 42.9 22.0 6-9612 92 8844
Semi bright
Type "Form A" for o-ring DIN11864-A DN32 316L s br 35/32x1.5 48.9 25.0 6-9612 92 8845
290 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Composants d'intégration
2009/2 291
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Nez mâle DIN 11851 pour tubes 2nde série DIN 11850
1.4307 (304L), Short DIN10 AISI304 short semi br 13/10x1.5 17.0 28x1/8 6-9611 30 5900
Semi bright
Composants d'intégration
292 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Nez mâle DIN 11851 pour tubes 2nde série DIN 11850 (suite)
1.4404 (316L), Short DIN10 AISI316L short semi br 13/10x1.5 17.0 28x1/8 6-9611 30 5901
Semi bright
DIN15 AISI316L short semi br 19/16x1.5 17.0 34x1/8 6-9611 30 5911
Nez mâle aseptique DIN 11864 pour tubes 2nde série DIN 11850
1.4404 (316L) DIN11864-A DN25 316L s br 29/26x1.5 26.0 52x1/6 6-9612 92 8834
Semi bright
Type "Form A" for o-ring DIN11864-A DN32 316L s br 35/32x1.5 30.0 58x1/6 6-9612 92 8835
Use the DIN 11851 nut
DIN11864-A DN40 316L s br 41/38x1.5 31.0 65x1/6 6-9612 92 8836
Composants d'intégration
DIN11864-A DN100 316L s br 104/100x2.0 50.0 130x1/4 6-9612 92 8840
2009/2 293
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Addaptateurs
SMS male to BSP male SMS25-ISO228/1-G1A AISI304 40x1/6 30.0 1" 22.5 15.0 6-190502 00
Semi bright
SMS38-ISO228/1-G1 1/2A AISI304 60x1/6 42.0 1 1/2" 35.5 23.0 6-190506 00
SMS male to BSP female SMS25-ISO228/1-G1 AISI304 40x1/6 15.0 1" 22.5 23.0 6-190514 00
Semi bright
SMS38-ISO228/1-G1 1/2 AISI304 60x1/6 22.0 1 1/2" 35.5 32.0 6-190518 00
5.3.1.5 Ecrous
294 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
DIN 11851
1.4301 (304) DN10/13.5/1/2" AISI304 DIN11851 38.0 18.0 28x1/8 14.0 6-9611 30 6420
Semi bright
Also for Aseptic DIN 11864-1 DN15/17.2/3/4" AISI304 DIN11851 44.0 18.0 34x1/8 25.0 6-9611 30 6430
DN40/42.4/1 1/2" AISI304 DIN11851 78.0 21.0 65x1/6 49.0 6-31318 0014 3
DN65/60.3/2 1/2" AISI304 DIN11851 112.0 25.0 95x1/6 80.0 6-31318 0014 5
Composants d'intégration
2009/2 295
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
5.3.1.6 Coudes
Expanding/welding ends, 90 1xD Exp ISO25.0x1.2 AISI304 25/22x1.2 55.0 25.0 6-190683 00
R=1xD, 1.4307 (304L)
Semi bright 90 1xD Exp ISO38.0x1.2 AISI304 38/35.6x1.2 70.0 38.0 6-31319 0210 1
Expanding/welding ends, 90 1xD Exp ISO25.0x1.2 AISI316L 25/22.6x1.2 55.0 25.0 6-191507 00
R=1xD, 1,4404 (316L)
Semi bright 90 1xD Exp ISO38.0x1.2 AISI316L 38/35.6x1.2 70.0 38.0 6-31319 0211 1
Expanding/welding ends, 90 1.5xD Exp ISO25.0x1.2 AISI316L 25/22.6x1.2 65.0 37.5 6-9611 31 0011
R=1.5xD, 1.4404 (316L)
Semi bright 90 1.5xD Exp ISO38.0x1.2 AISI316L 38/35.6x1.2 85.0 57.0 6-9611 31 0021
Expanding/welding ends, 90 1.5xD Exp ISO25.0x1.2 AISI304 25/22.6x1.2 65.0 37.5 6-9611 31 0010
R=1.5xD, 1.4307 (304L)
Composants d'intégration
Semi bright 90 1.5xD Exp ISO38.0x1.2 AISI304 38/35.6x1.2 85.0 57.0 6-9611 31 0020
Welding ends, R=1.5xD, 90 1.5xD W ISO25.0x1.2 AISI304 25/22.6x1.2 38.0 37.5 6-9611 31 2661
1.4307 (304L)
Semi bright 90 1.5xD W ISO38.0x1.2 AISI304 38/35.6x1.2 57.0 57.0 6-9611 31 2662
Welding ends, R=1.5xD, 90 1.5xD W ISO25.0x1.2 AISI316L 25/22.6x1.2 38.0 37.5 6-9611 31 2671
1.4404 (316L)
Semi bright 90 1.5xD W ISO38.0x1.2 AISI316L 38/35.6x1.2 57.0 57.0 6-9611 31 2672
296 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Expanding/welding ends, 45 Exp ISO25.0x1.2 AISI304 25/22.6x1.2 70.0 47.0 6-9611 30 0661
1.4307 (304L)
Semi bright 45 Exp ISO38.0x1.2 AISI304 38/35.6x1.2 87.0 63.0 6-9611 30 0662
Expanding/welding ends, 45 Exp ISO25.0x1.2 AISI316L 25/22.6x1.2 70.0 47.0 6-9611 30 0809
1.4404 (316L)
Semi bright 45 Exp ISO38.0x1.2 AISI316L 38/35.6x1.2 87.0 63.0 6-9611 30 0810
Composants d'intégration
90° - DIN
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 12.0x1.5 AISI304 s br/s br 12/9x1.5 38.0 26.0 6-9611 30 4120
1.4307 (304L)
Finish 90 Exp DIN15 18.0x1.5 AISI304 s br/s br 18/15x1.5 47.0 35.0 6-9611 30 4130
ID: Raw
OD: Polished 90 ExpDIN20 22.0x1.5 AISI304 s br/s br 22/19x1.5 52.0 40.0 6-9611 29 3921
90 Exp DIN25 28.0x1.5 AISI304 s br/s br 28/25x1.5 70.0 50.0 6-9611 30 4140
90 Exp DIN32 34.0x1.5 AISI304 s br/s br 34/31x1.5 78.0 55.0 6-9611 30 4150
90 Exp DIN40 40.0x1.5 AISI304 s br/s br 40/37x1.5 85.0 60.0 6-9611 30 4160
90 Exp DIN50 52.0x1.5 AISI304 s br/s br 52/49x1.5 97.0 70.0 6-9611 30 4170
2009/2 297
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 12.0x1.5 AISI304 mat/raw 12/9x1.5 38.0 26.0 6-9611 30 4121
1.4307 (304L)
Finish 90 Exp DIN15 18.0x1.5 AISI304 mat/raw 18/15x1.5 47.0 35.0 6-9611 30 4131
ID: Mat
OD: Mat 90 ExpDIN20 22.0x1.5 AISI304 mat/raw 22/19x1.5 52.0 40.0 6-9611 29 3923
90 Exp DIN25 28.0x1.5 AISI304 mat/raw 28/25x1.5 70.0 50.0 6-9611 30 4141
90 Exp DIN32 34.0x1.5 AISI304 mat/raw 34/31x1.5 78.0 55.0 6-9611 30 4151
90 Exp DIN40 40.0x1.5 AISI304 mat/raw 40/37x1.5 85.0 60.0 6-9611 30 4161
90 Exp DIN50 52.0x1.5 AISI304 mat/raw 52/49x1.5 97.0 70.0 6-9611 30 4171
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 12.0x1.5 AISI316L s br/s br 12/9x1.5 38.0 26.0 6-9611 30 4122
1.4404 (316L)
Finish 90 Exp DIN15 18.0x1.5 AISI316L s br/s br 18/15x1.5 47.0 35.0 6-9611 30 4132
ID: Raw
OD: Polished 90 ExpDIN20 22.0x1.5 AISI316L s br/s br 22/19x1.5 52.0 40.0 6-9611 29 3922
90 Exp DIN25 28.0x1.5 AISI316L s br/s br 28/25x1.5 70.0 50.0 6-9611 30 4142
90 Exp DIN32 34.0x1.5 AISI316L s br/s br 34/31x1.5 78.0 55.0 6-9611 30 4152
90 Exp DIN40 40.0x1.5 AISI316L s br/s br 40/37x1.5 85.0 60.0 6-9611 30 4162
90 Exp DIN50 52.0x1.5 AISI316L s br/s br 52/49x1.5 97.0 70.0 6-9611 30 4172
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 12.0x1.5 AISI316L mat/raw 12/9x1.5 38.0 26.0 6-9611 30 4123
1.4404 (316L)
Finish 90 Exp DIN15 18.0x1.5 AISI316L mat/raw 18/15x1.5 47.0 35.0 6-9611 30 4133
ID: Mat
OD: Mat 90 ExpDIN20 22.0x1.5 AISI316L mat/raw 22/19x1.5 52.0 40.0 6-9611 29 3924
90 Exp DIN25 28.0x1.5 AISI316L mat/raw 28/25x1.5 70.0 50.0 6-9611 30 4143
90 Exp DIN32 34.0x1.5 AISI316L mat/raw 34/31x1.5 78.0 55.0 6-9611 30 4153
Composants d'intégration
90 Exp DIN40 40.0x1.5 AISI316L mat/raw 40/37x1.5 85.0 60.0 6-9611 30 4163
90 Exp DIN50 52.0x1.5 AISI316L mat/raw 52/49x1.5 97.0 70.0 6-9611 30 4173
Welding ends, 1.4307 (304L) 90 W DIN10 12.0x1.5 AISI304 s br/s br 12/9x1.5 26.0 26.0 6-9611 30 9100
Finish
ID: Raw 90 W DIN15 18.0x1.5 AISI304 s br/s br 18/15x1.5 35.0 35.0 6-9611 30 1060
OD: Polished
90 W DIN20 22.0x1.5 AISI304 s br/s br 22/19x1.5 40.0 40.0 6-9611 30 1061
Welding ends, 1.4307 (304L) 90 W DIN10 12.0x1.5 AISI304 mat/raw 12/9x1.5 26.0 26.0 6-9611 30 9102
Finish
ID: Mat 90 W DIN15 18.0x1.5 AISI304 mat/raw 18/15x1.5 35.0 35.0 6-9611 30 9112
OD: Mat
90 W DIN20 22.0x1.5 AISI304 mat/raw 22/19x1.5 40.0 40.0 6-9611 30 9132
298 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Welding ends, 1.4404 (316L) 90 W DIN10 12.0x1.5 AISI316L s br/s br 12/9x1.5 26.0 26.0 6-9611 30 9101
Finish
ID: Raw 90 W DIN15 18.0x1.5 AISI316L s br/s br 18/15x1.5 35.0 35.0 6-9611 30 9111
OD: Polished
90 W DIN20 22.0x1.5 AISI316L s br/s br 22/19x1.5 40.0 40.0 6-9611 30 9131
Welding ends, 1.4404 (316L) 90 W DIN10 12.0x1.5 AISI316L mat/raw 12/9x1.5 26.0 26.0 6-9611 30 9103
Finish
ID: Mat 90 W DIN15 18.0x1.5 AISI316L mat/raw 18/15x1.5 35.0 35.0 6-9611 30 9113
OD: Mat
90 W DIN20 22.0x1.5 AISI316L mat/raw 22/19x1.5 40.0 40.0 6-9611 30 9133
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 13.0x1.5 AISI304 s br/s br 13/10x1.5 38.0 26.0 6-9612 15 4558
1.4307 (304L)
Finish 90 Exp DIN15 19.0x1.5 AISI304 s br/s br 19/16x1.5 47.0 35.0 6-9612 15 4559
ID: Raw
Composants d'intégration
OD: Polished 90 Exp DIN20 23.0x1.5 AISI304 s br/s br 23/20x1.5 52.0 40.0 6-9612 15 4560
90 Exp DIN25 29.0x1.5 AISI304 s br/s br 29/26x1.5 70.0 50.0 6-9612 15 4561
90 Exp DIN32 35.0x1.5 AISI304 s br/s br 35/32x1.5 78.0 55.0 6-9612 15 4562
90 Exp DIN40 41.0x1.5 AISI304 s br/s br 41/38x1.5 85.0 60.0 6-9612 15 4563
90 Exp DIN50 53.0x1.5 AISI304 s br/s br 53/50x1.5 97.0 70.0 6-9612 15 4564
90 Exp DIN40 70.0x2.0 AISI304 s br/s br 70/66x2.0 110.0 80.0 6-9611 30 4060
90 Exp DIN80 85.0x2.0 AISI304 s br/s br 85/81x2.0 118.0 90.0 6-9611 30 4080
90 Exp DIN100 104.0x2.0 AISI304 s br/s b 104/100x2.0 140.0 100.0 6-9611 30 4090
2009/2 299
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 13.0x1.5 AISI304 mat/raw 13/10x1.5 38.0 26.0 6-9612 15 4565
1.4307 (304L)
Finish 90 Exp DIN15 19.0x1.5 AISI304 mat/raw 19/16x1.5 47.0 35.0 6-9612 15 4566
ID: Mat
OD: Mat 90 Exp DIN20 23.0x1.5 AISI304 mat/raw 23/20x1.5 52.0 40.0 6-9612 15 4567
90 Exp DIN25 29.0x1.5 AISI304 mat/raw 29/26x1.5 70.0 50.0 6-9612 15 4568
90 Exp DIN32 35.0x1.5 AISI304 mat/raw 35/32x1.5 78.0 55.0 6-9612 15 4569
90 Exp DIN40 41.0x1.5 AISI304 mat/raw 41/38x1.5 85.0 60.0 6-9612 15 4570
90 Exp DIN50 53.0x1.5 AISI304 mat/raw 53/50x1.5 97.0 70.0 6-9612 15 4571
90 Exp DIN40 70.0x2.0 AISI304 mat/raw 70/66x2.0 110.0 80.0 6-9611 30 4061
90 Exp DIN80 85.0x2.0 AISI304 mat/raw 85/81x2.0 118.0 90.0 6-9611 30 4081
90 Exp DIN100 104.0x2.0 AISI304 mat/raw 104/100x2.0 140.0 100.0 6-9611 30 4091
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 13.0x1.5 AISI316L s br/s br 13/10x1.5 38.0 26.0 6-9612 15 4508
1.4404 (316L)
Finish 90 Exp DIN15 19.0x1.5 AISI316L s br/s br 19/16x1.5 47.0 35.0 6-9612 15 4509
ID: Raw
OD: Polished 90 Exp DIN20 23.0x1.5 AISI316L s br/s br 23/20x1.5 52.0 40.0 6-9612 15 4510
90 Exp DIN25 29.0x1.5 AISI316L s br/s br 29/26x1.5 70.0 50.0 6-9612 15 4511
90 Exp DIN32 35.0x1.5 AISI316L s br/s br 35/32x1.5 78.0 55.0 6-9612 15 4512
90 Exp DIN40 41.0x1.5 AISI316L s br/s br 41/38x1.5 85.0 60.0 6-9612 15 4513
90 Exp DIN50 53.0x1.5 AISI316L s br/s br 53/50x1.5 97.0 70.0 6-9612 15 4514
90 Exp DIN40 70.0x2.0 AISI316L s br/s br 70/66x2.0 110.0 80.0 6-9611 30 4062
90 Exp DIN80 85.0x2.0 AISI316L s br/s br 85/81x2.0 118.0 90.0 6-9611 30 4082
Composants d'intégration
90 Exp DIN100 104.0x2.0 AISI316L s br/s 104/100x2.0 140.0 100.0 6-9611 30 4092
Expanding/welding ends, 90 Exp DIN10 13.0x1.5 AISI316L mat/raw 13/10x1.5 38.0 26.0 6-9612 15 4527
1.4404 (316L)
Finish 90 Exp DIN15 19.0x1.5 AISI316L mat/raw 19/16x1.5 47.0 35.0 6-9612 15 4528
ID: Mat
OD: Mat 90 Exp DIN20 23.0x1.5 AISI316L mat/raw 23/20x1.5 52.0 40.0 6-9612 15 4529
90 Exp DIN25 29.0x1.5 AISI316L mat/raw 29/26x1.5 70.0 50.0 6-9612 15 4530
90 Exp DIN32 35.0x1.5 AISI316L mat/raw 35/32x1.5 78.0 55.0 6-9612 15 4531
90 Exp DIN40 41.0x1.5 AISI316L mat/raw 41/38x1.5 85.0 60.0 6-9612 15 4532
90 Exp DIN50 53.0x1.5 AISI316L mat/raw 53/50x1.5 97.0 70.0 6-9612 15 4533
90 Exp DIN40 70.0x2.0 AISI316L mat/raw 70/66x2.0 110.0 80.0 6-9611 30 4063
90 Exp DIN80 85.0x2.0 AISI316L mat/raw 85/81x2.0 118.0 90.0 6-9611 30 4083
90 Exp DIN100 104.0x2.0 AISI316L mat/raw 104/100x2.0 140.0 100.0 6-9611 30 4093
300 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Welding ends, 1.4307 (304L) 90 W DIN10 13.0x1.5 AISI304 mat/raw 13/10x1.5 26.0 26.0 6-9612 15 0565
Finish
ID: Mat 90 W DIN15 19.0x1.5 AISI304 mat/raw 19/16x1.5 35.0 35.0 6-9612 15 0566
OD: Mat
90 W DIN20 23.0x1.5 AISI304 mat/raw 23/20x1.5 40.0 40.0 6-9612 15 0567
Welding ends, 1.4307 (304L) 90 W DIN10 13.0x1.5 AISI304 s br/s br 13/10x1.5 26.0 26.0 6-9612 15 0558
Finish
ID: Raw 90 W DIN15 19.0x1.5 AISI304 s br/s br 19/16x1.5 35.0 35.0 6-9612 15 0559
OD: Polished
90 W DIN20 23.0x1.5 AISI304 s br/s br 23/20x1.5 40.0 40.0 6-9612 15 0560
Composants d'intégration
90 W DIN100 104.0x2.0 AISI304 s br/s br 104/100x2.0 100.0 100.0 6-9611 30 1068
Welding ends, 1.4404 (316L) 90 W DIN10 13.0x1.5 AISI316L mat/raw 13/10x1.5 26.0 26.0 6-9612 15 0527
Finish
ID: Mat 90 W DIN15 19.0x1.5 AISI316L mat/raw 19/16x1.5 35.0 35.0 6-9612 15 0528
OD: Mat
90 W DIN20 23.0x1.5 AISI316L mat/raw 23/20x1.5 40.0 40.0 6-9612 15 0529
2009/2 301
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Welding ends, 1.4404 (316L) 90 W DIN10 13.0x1.5 AISI316L s br/s br 13/10x1.5 26.0 26.0 6-9612 15 0508
Finish
ID: Raw 90 W DIN15 19.0x1.5 AISI316L s br/s br 19/16x1.5 35.0 35.0 6-9612 15 0509
OD: Polished
90 W DIN20 23.0x1.5 AISI316L s br/s br 23/20x1.5 40.0 40.0 6-9612 15 0510
302 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
45° - DIN
Welding ends, 1.4404 (316L) 45 W DIN25 28.0x1.5 AISI316L mat/raw 28/25x1.5 34.0 50.0 6-9611 29 3824
Finish: Mat
45 W DIN32 34.0x1.5 AISI316L mat/raw 34/31x1.5 37.0 55.0 6-9611 29 3834
Welding ends, 1.4301 (304) 45 W DIN25 28.0x1.5 AISI304 s br/s br 28/25x1.5 34.0 50.0 6-9611 29 3821
Finish
ID:Raw 45 W DIN32 34.0x1.5 AISI304 s br/s br 34/31x1.5 37.0 55.0 6-9611 29 3831
OD: Semi bright
45 W DIN40 40.0x1.5 AISI304 s br/s br 40/37x1.5 41.0 60.0 6-9611 29 3841
Welding ends, 1.4404 (316L) 45 W DIN25 28.0x1.5 AISI304 mat/raw 28/25x1.5 34.0 50.0 6-9611 29 3823
Finish: Mat
45 W DIN32 34.0x1.5 AISI304 mat/raw 34/31x1.5 37.0 55.0 6-9611 29 3833
Composants d'intégration
Welding ends, 1.4404 (316L) 45 W DIN25 28.0x1.5 AISI316L s br/s br 28/25x1.5 34.0 50.0 6-9611 29 3822
Finish
ID: Raw 45 W DIN32 34.0x1.5 AISI316L s br/s br 34/31x1.5 37.0 55.0 6-9611 29 3832
OD: Semi bright
45 W DIN40 40.0x1.5 AISI316L s br/s br 40/37x1.5 41.0 60.0 6-9611 29 3842
2009/2 303
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Welding ends, 1.4404 (316L) 45 W DIN65 70.0x2.0 AISI316L mat/raw 70/66x2.0 55.0 80.0 6-9611 29 3864
Finish: Mat
45 W DIN80 85.0x2.0 AISI316L mat/raw 85/81x2.0 62.0 90.0 6-9611 29 3874
Welding ends, 1.4301 (304) 45 W DIN65 70.0x2.0 AISI304 mat/raw 70/66x2.0 55.0 80.0 6-9611 29 3863
Finish
ID: Mat 45 W DIN80 85.0x2.0 AISI304 mat/raw 85/81x2.0 62.0 90.0 6-9611 29 3873
OD: Mat
45 W DIN100 104.0x2.0 AISI304 mat/raw 104/100x2.0 69.0 100.0 6-9611 29 3883
Welding ends, 1.4404 (316L) 45 W DIN65 70.0x2.0 AISI316L s br/s br 70/66x2.0 55.0 80.0 6-9611 29 3862
Finish: Semi bright
45 W DIN80 85.0x2.0 AISI316L s br/s br 85/81x2.0 62.0 90.0 6-9611 29 3872
Welding ends, 1.4301 (304) 45 W DIN65 70.0x2.0 AISI304 s br/s br 70/66x2.0 55.0 80.0 6-9611 29 3861
Semi bright
45 W DIN80 85.0x2.0 AISI304 s br/s br 85/81x2.0 62.0 90.0 6-9611 29 3871
304 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
ISO 2037
Composants d'intégration
2009/2 305
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) 15/10 AISI304 mat 15.0 9.0 16.0 6-9612 64 8546
Finish: Mat
20/10 AISI304 mat 19.0 9.0 25.0 6-9612 64 8547
20/15 AISI304 mat 25.0 9.0 29.5 6-9612 64 8548
25/10 AISI304 mat 25.0 15.0 17.0 6-9612 64 8549
25/15 AISI304 mat 25.0 19.0 19.5 6-9612 64 8550
25/20 AISI304 mat 31.0 15.0 22.0 6-9612 64 8551
32/15 AISI304 mat 31.0 19.0 22.0 6-9612 64 8552
32/20 AISI304 mat 31.0 25.0 20.0 6-9612 64 8553
32/25 AISI304 mat 37.0 15.0 45.0 6-9612 64 8554
40/15 AISI304 mat 37.0 19.0 33.5 6-9612 64 8555
40/20 AISI304 mat 37.0 19.0 33.5 6-9612 64 8556
40/25 AISI304 mat 37.0 25.0 28.0 6-9612 64 8557
40/32 AISI304 mat 37.0 31.0 28.0 6-9612 64 8558
50/25 AISI304 mat 49.0 25.0 44.0 6-9612 64 8559
50/32 AISI304 mat 49.0 31.0 32.0 6-9612 64 8560
50/40 AISI304 mat 49.0 37.0 37.0 6-9612 64 8561
65/25 AISI304 mat 66.0 25.0 58.5 6-9612 64 8562
65/32 AISI304 mat 66.0 31.0 52.0 6-9612 64 8563
65/40 AISI304 mat 66.0 37.0 38.0 6-9612 64 8564
65/50 AISI304 mat 66.0 49.0 31.0 6-9612 64 8565
80/25 AISI304 mat 81.0 25.0 89.5 6-9612 64 8566
80/32 AISI304 mat 81.0 31.0 83.0 6-9612 64 8567
80/40 AISI304 mat 81.0 37.0 61.0 6-9612 64 8568
80/50 AISI304 mat 81.0 49.0 31.5 6-9612 64 8569
80/65 AISI304 mat 81.0 66.0 31.5 6-9612 64 8570
Composants d'intégration
306 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4404 (316L) 15/10 AISI316L mat 15.0 9.0 16.0 6-9612 64 8646
Finish: Mat
20/10 AISI316L mat 19.0 9.0 25.0 6-9612 64 8647
20/15 AISI316L mat 19.0 15.0 17.0 6-9612 64 8648
25/10 AISI316L mat 25.0 9.0 29.5 6-9612 64 8649
25/15 AISI316L mat 25.0 15.0 17.0 6-9612 64 8650
25/20 AISI316L mat 25.0 19.0 19.5 6-9612 64 8651
32/15 AISI316L mat 31.0 15.0 22.0 6-9612 64 8652
32/20 AISI316L mat 31.0 19.0 22.0 6-9612 64 8653
32/25 AISI316L mat 31.0 25.0 20.0 6-9612 64 8654
40/15 AISI316L mat 37.0 15.0 45.0 6-9612 64 8655
40/20 AISI316L mat 37.0 19.0 33.5 6-9612 64 8656
40/25 AISI316L mat 37.0 25.0 28.0 6-9612 64 8657
40/32 AISI316L mat 37.0 31.0 28.0 6-9612 64 8658
50/25 AISI316L mat 49.0 25.0 44.0 6-9612 64 8659
50/32 AISI316L mat 49.0 31.0 32.0 6-9612 64 8660
50/40 AISI316L mat 49.0 37.0 37.0 6-9612 64 8661
65/25 AISI316L mat 66.0 25.0 58.5 6-9612 64 8662
65/32 AISI316L mat 66.0 31.0 52.0 6-9612 64 8663
65/40 AISI316L mat 66.0 37.0 38.0 6-9612 64 8664
65/50 AISI316L mat 66.0 49.0 31.0 6-9612 64 8665
80/25 AISI316L mat 81.0 25.0 89.5 6-9612 64 8666
80/32 AISI316L mat 81.0 31.0 83.0 6-9612 64 8667
80/40 AISI316L mat 81.0 37.0 61.0 6-9612 64 8668
80/50 AISI316L mat 81.0 49.0 31.5 6-9612 64 8669
80/65 AISI316L mat 81.0 66.0 31.5 6-9612 64 8670
Composants d'intégration
100/25 AISI316L mat 100.0 25.0 112.0 6-9612 64 8671
100/32 AISI316L mat 100.0 31.0 105.5 6-9612 64 8672
100/40 AISI316L mat 100.0 37.0 91.5 6-9612 64 8673
100/50 AISI316L mat 100.0 49.0 87.0 6-9612 64 8674
100/65 AISI316L mat 100.0 66.0 54.0 6-9612 64 8675
100/80 AISI316L mat 100.0 81.0 38.0 6-9612 64 8676
125/25 AISI316L mat 125.0 25.0 147.5 6-9612 64 8677
125/32 AISI316L mat 125.0 31.0 141.0 6-9612 64 8678
125/40 AISI316L mat 125.0 37.0 127.0 6-9612 64 8679
125/50 AISI316L mat 125.0 49.0 122.5 6-9612 64 8680
125/65 AISI316L mat 125.0 66.0 129.0 6-9612 64 8681
125/80 AISI316L mat 125.0 81.0 61.0 6-9612 64 8682
125/100 AISI316L mat 125.0 100.0 36.0 6-9612 64 8683
150/65 AISI316L mat 150.0 66.0 129.0 6-9612 64 8684
150/80 AISI316L mat 150.0 81.0 93.0 6-9612 64 8685
150/100 AISI316L mat 150.0 100.0 66.5 6-9612 64 8686
150/125 AISI316L mat 150.0 125.0 40.0 6-9612 64 8687
200/100 AISI316L mat 200.0 100.0 134.0 6-9612 64 8688
200/125 AISI316L mat 200.0 125.0 107.5 6-9612 64 8689
200/150 AISI316L mat 200.0 150.0 68.0 6-9612 64 8690
2009/2 307
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) 15/10 AISI304 semi bright 15.0 9.0 16.0 6-9612 64 8501
Finish
ID: Raw 20/10 AISI304 semi bright 19.0 9.0 25.0 6-9612 64 8502
OD: Semi bright 20/15 AISI304 semi bright 19.0 15.0 17.0 6-9612 64 8503
25/10 AISI304 semi bright 25.0 9.0 29.5 6-9612 64 8504
25/15 AISI304 semi bright 25.0 15.0 17.0 6-9612 64 8505
25/20 AISI304 semi bright 25.0 19.0 19.5 6-9612 64 8506
32/15 AISI304 semi bright 31.0 15.0 22.0 6-9612 64 8507
32/20 AISI304 semi bright 31.0 19.0 22.0 6-9612 64 8508
32/25 AISI304 semi bright 31.0 25.0 20.0 6-9612 64 8509
40/15 AISI304 semi bright 37.0 15.0 45.0 6-9612 64 8510
40/20 AISI304 semi bright 37.0 19.0 33.5 6-9612 64 8511
40/25 AISI304 semi bright 37.0 25.0 28.0 6-9612 64 8512
40/32 AISI304 semi bright 37.0 31.0 28.0 6-9612 64 8513
50/25 AISI304 semi bright 49.0 25.0 44.0 6-9612 64 8514
50/32 AISI304 semi bright 49.0 31.0 32.0 6-9612 64 8515
50/40 AISI304 semi bright 49.0 37.0 37.0 6-9612 64 8516
65/25 AISI304 semi bright 66.0 25.0 58.5 6-9612 64 8517
65/32 AISI304 semi bright 66.0 31.0 52.0 6-9612 64 8518
65/40 AISI304 semi bright 66.0 37.0 38.0 6-9612 64 8519
65/50 AISI304 semi bright 66.0 49.0 31.0 6-9612 64 8520
80/25 AISI304 semi bright 81.0 25.0 89.5 6-9612 64 8521
80/32 AISI304 semi bright 81.0 31.0 83.0 6-9612 64 8522
80/40 AISI304 semi bright 81.0 37.0 61.0 6-9612 64 8523
80/50 AISI304 semi bright 81.0 49.0 31.5 6-9612 64 8524
80/65 AISI304 semi bright 81.0 66.0 31.5 6-9612 64 8525
Composants d'intégration
308 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4404 (316L) 15/10 AISI316L semi bright 15.0 9.0 16.0 6-9612 64 8601
Finish:
ID: Raw 20/10 AISI316L semi bright 19.0 9.0 25.0 6-9612 64 8602
OD: Semi bright 20/15 AISI316L semi bright 19.0 15.0 17.0 6-9612 64 8603
25/10 AISI316L semi bright 25.0 9.0 29.5 6-9612 64 8604
25/15 AISI316L semi bright 25.0 15.0 17.0 6-9612 64 8605
25/20 AISI316L semi bright 25.0 19.0 19.5 6-9612 64 8606
32/15 AISI316L semi bright 31.0 15.0 22.0 6-9612 64 8607
32/20 AISI316L semi bright 31.0 19.0 22.0 6-9612 64 8608
32/25 AISI316L semi bright 31.0 25.0 20.0 6-9612 64 8609
40/15 AISI316L semi bright 37.0 15.0 45.0 6-9612 64 8610
40/20 AISI316L semi bright 37.0 19.0 33.5 6-9612 64 8611
40/25 AISI316L semi bright 37.0 25.0 28.0 6-9612 64 8612
40/32 AISI316L semi bright 37.0 31.0 28.0 6-9612 64 8613
50/25 AISI316L semi bright 49.0 25.0 44.0 6-9612 64 8614
50/32 AISI316L semi bright 49.0 31.0 32.0 6-9612 64 8615
50/40 AISI316L semi bright 49.0 37.0 37.0 6-9612 64 8616
65/25 AISI316L semi bright 66.0 25.0 58.5 6-9612 64 8617
65/32 AISI316L semi bright 66.0 31.0 52.0 6-9612 64 8618
65/40 AISI316L semi bright 66.0 37.0 38.0 6-9612 64 8619
65/50 AISI316L semi bright 66.0 49.0 31.0 6-9612 64 8620
80/25 AISI316L semi bright 81.0 25.0 89.5 6-9612 64 8621
80/32 AISI316L semi bright 81.0 31.0 83.0 6-9612 64 8622
80/40 AISI316L semi bright 81.0 37.0 61.0 6-9612 64 8623
80/50 AISI316L semi bright 81.0 49.0 31.5 6-9612 64 8624
80/65 AISI316L semi bright 81.0 66.0 31.5 6-9612 64 8625
Composants d'intégration
100/25 AISI316L semi bright 100.0 25.0 112.0 6-9612 64 8626
100/32 AISI316L semi bright 100.0 31.0 105.5 6-9612 64 8627
100/40 AISI316L semi bright 100.0 37.0 91.5 6-9612 64 8628
100/50 AISI316L semi bright 100.0 49.0 87.0 6-9612 64 8629
100/65 AISI316L semi bright 100.0 66.0 54.0 6-9612 64 8630
100/80 AISI316L semi bright 100.0 81.0 38.0 6-9612 64 8631
125/25 AISI316L semi bright 125.0 25.0 147.5 6-9612 64 8632
125/32 AISI316L semi bright 125.0 31.0 141.0 6-9612 64 8633
125/40 AISI316L semi bright 125.0 37.0 127.0 6-9612 64 8634
125/50 AISI316L semi bright 125.0 49.0 122.5 6-9612 64 8635
125/65 AISI316L semi bright 125.0 66.0 89.5 6-9612 64 8636
125/80 AISI316L semi bright 125.0 81.0 61.0 6-9612 64 8637
125/100 AISI316L semi bright 125.0 100.0 36.0 6-9612 64 8638
150/65 AISI316L semi bright 150.0 66.0 129.0 6-9612 64 8639
150/80 AISI316L semi bright 150.0 81.0 93.0 6-9612 64 8640
150/100 AISI316L semi bright 150.0 100.0 66.5 6-9612 64 8641
150/125 AISI316L semi bright 150.0 125.0 40.0 6-9612 64 8642
200/100 AISI316L semi bright 200.0 100.0 134.0 6-9612 64 8643
200/125 AISI316L semi bright 200.0 150.0 107.5 6-9612 64 8644
200/150 AISI316L semi bright 200.0 150.0 68.0 6-9612 64 8645
2009/2 309
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
ISO 2037
1.4404 (316L) 38.0/25.0 AISI316L semi bright 22/22.6x1.2 38/35.9x1.2 44.0 6-31317 0896 1
Finish: Semi bright
51.0/25.0 AISI316L semi bright 25/22x1.2 51/48.6x1.2 86.0 6-31317 0896 2
1.4307 (304L) 15/10 AISI316L Mat 16.0 10.0 11.5 6-9612 64 8701
Finish: Mat
20/15 AISI304 Mat 20.0 16.0 9.0 6-9612 64 8702
310 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) 15/10 AISI304 semi bright 16.0 10.0 11.5 6-9612 64 8743
Finish
ID: Raw 20/15 AISI316L semi bright 20.0 16.0 9.0 6-9612 64 8744
OD: Semi bright
25/15 AISI304 semi bright 26.0 16.0 19.0 6-9612 64 8745
Composants d'intégration
125/100 AISI304 semi bright 125.0 100.0 49.0 6-9612 64 8761
2009/2 311
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
5.3.1.9 Tés
1.4404 (316L) W ISO 38/25 AISI316L s br short 38/35.6x1.2 25/22.6x1.2 70.0 40.7 6-31801 9039 1
Finish: Polished
W ISO 51/25 AISI316L s br short 51/48.6x1.2 25/22.6x1.2 82.0 54.1 6-31801 9039 2
W ISO 51/38 AISI316L s br short 51/48.6x1.2 38/35.6x1.2 82.0 54.1 6-31801 9039 3
W ISO 63.5/25 AISI316L s br short 63.5/61.1x1.2 25/21.8x1.6 105.0 66.5 6-31801 9039 4
W ISO 63.5/38 AISI316L s br short 63.5/61.1x1.2 38/34.8x1.6 105.0 67.6 6-31801 9039 5
W ISO 63.5/51 AISI316L s br short 63.5/61.1x1.2 51/47.8x1.6 105.0 66.5 6-31801 9039 6
W ISO 76.1/25 AISI316L s br short 76.1/73.7x1.6 25/31x2.0 110.0 79.3 6-31801 9039 7
W ISO 76.1/38 AISI316L s br short 76.1/73.7x1.6 38/34x2.0 110.0 80.6 6-31801 9039 8
W ISO 76.1/51 AISI316L s br short 76.1/73.7x1.6 51/47x2.0 110.0 80.6 6-31801 9039 9
W ISO 76.1/63.5 AISI316L s br short 76.1/72.9x1.6 63.5/59.5x2.0 110.0 80.0 6-31801 9040 1
W ISO 101.6/25 AISI316L s br short 101.6/99.2x1.2 25/21x2.0 150.0 105.0 6-31801 9040 2
W ISO 101.6/38 AISI316L s br short 101.6/99.2x1.2 38/34x2.0 150.0 106.6 6-31801 9040 3
W ISO 101.6/51 AISI316L s br short 101.6/99.2x1.2 51/47x2.0 150.0 106.6 6-31801 9040 4
W ISO 101.6/63.5 AISI316L s br short 101.6/98.4x1.6 63.5/59.5x2.0 150.0 106.6 6-31801 9040 5
W ISO 101.6/76.1 AISI316L s br short 101.6/98.4x1.6 76.1/72.1x2.0 150.0 106.6 6-31801 9040 6
1.4301 (304) W DIN25 AISI304 semi bright short 28/25x1.5 50.0 15.5 6-9612 15 0004
Finish: Polished
W DIN32 AISI304 semi bright short 34/31x1.5 55.0 18.5 6-9612 15 0005
W DIN40 AISI304 semi bright short 40/37x1.5 60.0 21.5 6-9612 15 0006
W DIN50 AISI304 semi bright short 52/49x1.5 70.0 29.5 6-9612 15 0007
312 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) T-pipe W ISO25.0 AISI304 semi bright 25/22.6x1.2 55.0 6-190725 00
Finish: Polished
T-pipe W ISO38.0 AISI304 semi bright 38/35.6x1.2 70.0 6-190727 00
1.4404 (316L) T-pipe W ISO25.0 AISI316L semi bright 25/22.6x1.2 55.0 6-191652 00
Finish: Polished
T-pipe W ISO38.0 AISI316L semi bright 38/35.6x1.2 70.0 6-191654 00
Composants d'intégration
2009/2 313
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) T-pipe W ISO25.0 AISI304 semi br short 22/22.6x1.2 55.0 27.0 6-9611 30 2052
Finish: Polished
T-pipe W ISO38.0 AISI304 semi br short 38/35.6x1.2 70.0 40.5 6-9611 30 2053
T-pipe W ISO51.0 AISI304 semi br short 51/48.6x1.2 82.0 54.5 6-9611 30 2054
T-pipe W ISO63.5 AISI304 semi br short 63.5/60.3x1.6 105.0 67.0 6-9611 30 2055
T-pipe W ISO76.1 AISI304 semi br short 76.1/72.1x2.0 110.0 81.0 6-9611 30 2056
T-pipe W ISO101.6 AISI304 semi br short 101.6/97.6x2.0 150.0 107.0 6-9611 30 2057
1.4404 (316L) T-pipe W ISO25.0 AISI316L semi br short 25/22.6x1.2 55.0 27.0 6-9611 30 2155
Finish: Polished
T-pipe W ISO38.0 AISI316L semi br short 38/35.6x1.2 70.0 40.5 6-9611 30 2156
T-pipe W ISO51.0 AISI316L semi br short 51/48.6x1.2 82.0 54.5 6-9611 30 2157
T-pipe W ISO63.5 AISI316L semi br short 63.5/60.3x1.6 105.0 67.0 6-9611 30 2158
T-pipe W ISO76.1 AISI316L semi br short 76.1/72.1x2.0 110.0 81.0 6-9611 30 2159
T-pipe W ISO101.6 AISI316L semi br short 101.6/97.6x2.0 150.0 107.0 6-9611 30 2160
1.4404 (316L) T-pipe W ISO51.0/38.0 AISI316L semi br l 51/48.6x1.2 38/35.6x1.2 82.0 70.0 6-31317 0806 1
Finish: Polished
T-pipe W ISO63.5/38.0 AISI316L semi br l 63.5/60.3x1.6 38/35.6x1.2 105.0 70.0 6-31317 0807 1
Composants d'intégration
T-pipe W ISO63.5/51.0 AISI316L semi br l 63.5/60.3x1.6 51/48.6x1.2 105.0 82.0 6-31317 0808 1
T-pipe W ISO76.1/38.0 AISI316L semi br l 76.1/72.1x2.0 38.1/34.9x1.6 110.0 80.0 6-31317 0809 1
T-pipe W ISO76.1/51.0 AISI316L semi br l 76.1/72.1x2.0 50.8/47.6x1.6 110.0 82.0 6-31317 0810 1
1.4307 (304L) W DIN10 12.0x1.5 AISI304 semi bright 12/9x1.5 26.0 6-9611 30 9220
Finish: Polished
W DIN15 18.0x1.5 AISI304 semi bright 18/15x1.5 35.0 6-9611 30 9230
314 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) W DIN10 12.0x1.5 AISI304 mat 12/9x1.5 26.0 6-9611 30 9222
Finish: Mat
W DIN15 18.0x1.5 AISI304 mat 18/15x1.5 35.0 6-9611 30 9232
1.4404 (316L) W DIN10 12.0x1.5 AISI316L mat 12/9x1.5 26.0 6-9611 30 9223
Finish: Mat
W DIN15 18.0x1.5 AISI316L mat 18/15x1.5 35.0 6-9611 30 9233
1.4404 (316L) W DIN10 12.0x1.5 AISI316L semi bright 12/9x1.5 26.0 6-9611 30 9221
Finish: Polished
W DIN15 18.0x1.5 AISI316L semi bright 18/15x1.5 35.0 6-9611 30 9231
Composants d'intégration
W DIN40 40.0x1.5 AISI316L semi bright 40/37x1.5 60.0 6-9611 30 9271
2009/2 315
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) W DIN10 13.0x1.5 AISI304 semi bright 13/10x1.5 26.0 6-9612 15 5558
Finish: Polished
W DIN15 19.0x1.5 AISI304 semi bright 19/16x1.5 35.0 6-9612 15 5559
1.4307 (304L) W DIN10 13.0x1.5 AISI304 mat 13/10x1.5 26.0 6-9612 15 5565
Finish: Mat
W DIN15 19.0x1.5 AISI304 mat 19/16x1.5 35.0 6-9612 15 5566
316 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4404 (316L) W DIN10 13.0x1.5 AISI316L semi bright 13/10x1.5 26.0 6-9612 15 5508
Finish: Polished
W DIN15 19.0x1.5 AISI316L semi bright 19/16x1.5 35.0 6-9612 15 5509
1.4404 (316L) W DIN10 13.0x1.5 AISI316L mat 13/10x1.5 26.0 6-9612 15 5527
Finish: Mat
W DIN15 19.0x1.5 AISI316L mat 19/16x1.5 35.0 6-9612 15 5528
Composants d'intégration
W DIN65 70.0x1.5 AISI316L mat 70/66x2.0 80.0 6-9611 30 9293
2009/2 317
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4404 (316L) W DIN25 AISI316L semi bright short 28/25x1.5 50.0 15.5 6-9612 15 0032
Finish: Polished
W DIN32 AISI316L semi bright short 34/31x1.5 55.0 18.5 6-9612 15 0033
W DIN40 AISI316L semi bright short 40/37x1.5 60.0 21.5 6-9612 15 0034
W DIN50 AISI316L semi bright short 52/49x1.5 70.0 29.5 6-9612 15 0035
1.4301 (304) W DIN25 AISI304 mat short 28/25x1.5 50.0 15.5 6-9612 15 0011
Finish: Mat
W DIN32 AISI304 mat short 34/31x1.5 55.0 18.5 6-9612 15 0012
1.4404 (316L) W DIN25 AISI316L mat short 28/25x1.5 50.0 15.5 6-9612 15 0044
Finish: Mat
W DIN32 AISI316L mat short 34/31x1.5 55.0 18.5 6-9612 15 0045
1.4307 (304L) W DIN65 AISI304 semi bright short 70/66x2.0 80.0 40.0 6-9611 30 4580
Finish: Polished
W DIN80 AISI304 semi bright short 85/81x2.0 90.0 45.5 6-9611 30 4600
W DIN100 AISI304 semi bright short 104/100x2.0 100.0 58.5 6-9611 30 4620
W DIN125 AISI304 semi bright short 129/125x2.0 187.5 71.5 6-9611 30 4640
Composants d'intégration
W DIN150 AISI304 semi bright short 154/150x2.0 225.0 87.0 6-9612 15 0053
1.4404 (316L) W DIN65 AISI316L semi bright short 70/66x2.0 80.0 40.0 6-9611 30 4582
Finish: Polished
W DIN80 AISI316L semi bright short 85/81x2.0 90.0 45.5 6-9611 30 4602
W DIN100 AISI316L semi bright short 104/100x2.0 100.0 58.5 6-9611 30 4622
W DIN125 AISI316L semi bright short 129/125x2.0 187.5 71.5 6-9611 30 4642
W DIN150 AISI316L semi bright short 154/150x2.0 225.0 87.0 6-9612 15 0040
1.4307 (304L) W DIN65 AISI304 mat short 70/66x2.0 80.0 40.0 6-9611 30 4581
Finish: Mat
W DIN80 AISI304 mat short 85/81x2.0 90.0 45.5 6-9611 30 4601
1.4404 (316L) W DIN65 AISI316L mat short 70/66x2.0 80.0 40.0 6-9611 30 4583
Finish: Mat
W DIN80 AISI316L mat short 85/81x2.0 90.0 45.5 6-9611 30 4603
318 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4404 (316L) W DIN32/25 AISI316L semi bright 34/31x1.5 28/25x1.5 55.0 6-9612 15 7434
Finish: Polished
W DIN40/25 AISI316L semi bright 40/34x1.5 28/25x1.5 60.0 6-9612 15 7435
1.4404 (316L) W DIN32/25 AISI316L mat 34/31x1.5 28/25x1.5 55.0 6-9612 15 7423
Finish: Mat
W DIN40/25 AISI316L mat 40/37x1.5 28/25x1.5 60.0 6-9612 15 7424
Composants d'intégration
W DIN100/50 AISI316L mat 104/100x2.0 52/49x1.5 100.0 6-9612 15 7431
2009/2 319
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
5.3.1.10 Obturateurs
Obturateurs
320 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
1.4307 (304L) DIN10 AISI304 semi bright 22.5 6.0 18.0 9.0 6-9611 30 6470
Finish: Semi bright
DIN15 AISI304 semi bright 28.0 6.0 24.0 9.0 6-9611 30 6480
DIN20 AISI304 semi bright 36.5 8.0 30.0 11.0 6-9611 29 1111
DIN25 AISI304 semi bright 44.0 10.0 35.0 13.0 6-31318 0035 1
DIN32 AISI304 semi bright 50.0 10.0 41.0 13.0 6-31318 0035 2
DIN40 AISI304 semi bright 56.0 10.0 48.0 13.0 6-31318 0035 3
DIN50 AISI304 semi bright 68.5 11.0 61.0 14.0 6-31318 0035 4
DIN65 AISI304 semi bright 86.0 12.0 79.0 16.0 6-31318 0035 5
DIN75 AISI304 semi bright 93.7 12.0 86.0 16.0 6-9611 30 6490
DIN80 AISI304 semi bright 100.0 12.0 93.0 16.0 6-31318 0035 6
DIN100 AISI304 semi bright 121.0 15.0 114.0 20.0 6-31318 0035 8
DIN125 AISI304 semi bright 150.0 17.0 137.0 22.0 6-9611 30 6500
DIN150 AISI304 semi bright 176.0 18.0 163.0 24.0 6-9611 30 6510
Composants d'intégration
2009/2 321
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
5.3.1.11 Bouchons
1.4301 (304) SMS25 AISI304 w chain 51.0 20.0 40x1/6 6.5 6-9612 14 5101
Finish: Semi bright
SMS38 AISI304 w chain 74.0 25.0 60x1/6 6.5 6-9612 14 5102
1.4301 (304) DIN10 AISI304 chain semi bright 38.0 18.0 28x1/8 8.0 6-9611 29 1411
Finish: Semi bright
Gasket: NBR DIN15 AISI304 chain semi bright 44.0 18.0 34x1/8 8.0 6-9611 29 1421
DIN20 AISI304 chain semi bright 54.0 21.0 44x1/6 8.0 6-9611 29 1431
DIN25 AISI304 chain semi bright 63.0 21.0 52x1/6 8.0 6-9611 29 1441
DIN32 AISI304 chain semi bright 70.0 21.0 58x1/6 8.0 6-9611 29 1451
DIN40 AISI304 chain semi bright 78.0 21.0 65x1/6 8.0 6-9611 29 1461
DIN50 AISI304 chain semi bright 92.0 22.0 78x1/6 8.0 6-9611 29 1471
DIN65 AISI304 chain semi bright 112.0 25.0 95x1/6 8.0 6-9611 29 1481
Composants d'intégration
DIN80 AISI304 chain semi bright 127.0 29.0 110x1/4 8.0 6-9611 29 1491
DIN100 AISI304 chain semi bright 148.0 31.0 130x1/4 8.0 6-9611 29 1511
DIN125 AISI304 chain semi bright 178.0 34.0 160x1/4 8.0 6-9611 29 1521
DIN150 AISI304 chain semi bright 210.0 40.0 190x1/4 8.0 6-9611 29 1531
322 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
5.3.1.12 Raccords
SMS 2037
1.4307 (304L) SMS25.0 W AISI304 s br. Nitrile 25/22x1.2 51.0 23.5 6-9611 30 0382
Finish: Semi bright
Seals: Nitrile (NBR) SMS38.0 W AISI304 s br. Nitrile 38/35.6x1.2 74.0 30.0 6-9611 30 0383
1.4404 (316L) SMS25 W AISI316L s br. Nitrile 25/22.6x1.2 51.0 23.5 6-9611 33 0382
Finish: Semi bright
Seals: Nitrile (NBR) SMS38 W AISI316L s br. Nitrile 38/35.6x1.2 74.0 30.0 6-9611 33 0383
1.4307 (304L) DIN10 W AISI304 s br. short Nitrile 13/10x1.5 38.0 25.0 6-9611 30 5790
Finish: Semi bright
Composants d'intégration
Seals: Nitrile (NBR) DIN20 W AISI304 s br. short Nitrile 23/20x1.5 54.0 25.0 6-9611 29 0011
DIN25 W AISI304 s br. short Nitrile 29/26x1.5 63.0 31.0 6-9611 30 1119
DIN32 W AISI304 s br. short Nitrile 35/32x1.5 70.0 31.0 6-9611 30 1120
DIN40 W AISI304 s br. short Nitrile 41/38x1.5 78.0 31.0 6-9611 30 1121
DIN50 W AISI304 s br. short Nitrile 53/50x1.5 92.0 33.0 6-9611 30 1122
DIN65 W AISI304 s br. short Nitrile 70/66x2.0 112.0 35.0 6-9611 30 1123
DIN80 W AISI304 s br. short Nitrile 85/81x2.0 127.0 35.0 6-9611 30 1124
DIN100 W AISI304 s br. short Nitrile 104/100x2.0 148.0 41.0 6-9611 30 1126
1.4404 (316L) DIN10 W AISI316L s br. short Nitrile 13/10x1.5 38.0 25.0 6-9611 30 5791
Finish: Semi bright
Seals: Nitrile (NBR) DIN20 W AISI316L s br. short Nitrile 23/20x1.5 54.0 25.0 6-9611 29 0012
DIN25 W AISI316L s br. short Nitrile 29/26x1.5 63.0 31.0 6-9611 33 1119
DIN32 W AISI316L s br. short Nitrile 35/32x1.5 70.0 31.0 6-9611 33 1120
DIN40 W AISI316L s br. short Nitrile 41/38x1.5 78.0 31.0 6-9611 33 1121
DIN50 W AISI316L s br. short Nitrile 53/50x1.5 92.0 33.0 6-9611 33 1122
DIN65 W AISI316L s br. short Nitrile 70/66x2.0 112.0 35.0 6-9611 33 1123
DIN80 W AISI316L s br. short Nitrile 85/81x2.0 127.0 35.0 6-9611 33 1124
DIN100 W AISI316L s br. short Nitrile 104/100x2.0 148.0 41.0 6-9611 33 1126
2009/2 323
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Clamp
Size
Description Denomination Size Inch A B C Part No.
DIN
1.4301 (304) A13MHM-1 1/2-S Clamp Assembly 25/38 25/40 90.9 63.8 54.0 6-2110 53
324 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
Composants d'intégration
1.4404 (316L) Cl25 AISI316L 25.6/22.6x1.5 50.5 21.5 6-9611 31 0190
Semi bright
Cl38 AISI316L 38.6/35.6x1.5 50.5 21.5 6-9611 31 0200
2009/2 325
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accessoires sanitaires
326 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accesoires non-sanitaire
Accessoires
Flange seals
See "Seals"
DN32 42.4x2.6 PN16 42.4 140 100 40 2.6 78 4x18 M16 6-990006 03
DN40 48.3x2.6 PN16 48.3 150 110 42 2.6 88 4x18 M16 6-990006 04
DN50 60.3x2.9 PN16 60.3 165 125 45 2.9 102 4x18 M16 6-990006 05
DN65 76.1x2.9 PN16 76.1 185 145 45 2.9 122 4x18 M16 6-990006 06
Composants d'intégration
DN80 88.9x3.2 PN16 88.9 200 160 50 3.2 138 8x18 M16 6-990006 07
DN100 114.3x3.6 PN16 114.3 220 180 52 3.6 158 8x18 M16 6-990006 09
DN20 26.9x2.3 PN40 26.9 105 75 40 2.3 58 4x14 M12 6-31801 9711 2
DN25 33.7x2.6 PN40 33.7 115 85 40 2.6 68 4x14 M12 6-31801 9711 3
DN32 42.4x2.6 PN40 42.4 140 100 42 2.6 78 4x18 M16 6-31801 9711 4
DN40 48.3x2.6 PN40 48.3 150 110 45 2.6 88 4x18 M16 6-31801 9711 5
DN50 60.3x2.9 PN40 60.3 165 125 48 2.9 102 4x18 M16 6-31801 9711 6
DN65 76.1x2.9 PN40 76.1 185 145 52 2.9 122 8x18 M16 6-990451 79
DN80 88.9x3.2 PN40 88.9 200 160 58 3.2 138 8x18 M16 6-990451 80
DN100 114.3x3.6 PN40 114.3 235 190 65 3.6 162 8x22 M20 6-990451 81
2009/2 327
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accesoires non-sanitaire
Class 150 1" 316 ANSI B 16.5 Class 150 33.4 108 79.2 55.6 1.6 50.8 4x15.7 1/2" 6-32451 0116 1
1 1/2" 316 ANSI B 16.5 Class 150 48.3 127 98.6 62 1.6 73.2 4x15.7 1/2" 6-32451 0116 2
2" 316 ANSI B 16.5 Class 150 60.3 152.4 121 63.5 1.6 91.9 4x19.1 5/8" 6-32451 0116 3
2 1/2" 316 ANSI B 16.5 Class 150 73 177.8 140 69.9 1.6 104.6 4x19.1 5/8" 6-32451 0116 4
3" 316 ANSI B 16.5 Class 150 88.9 190.5 152 69.9 1.6 127 4x19.1 5/8" 6-32451 0116 5
4" 316 ANSI B 16.5 Class 150 114.3 228.6 191 76.2 1.6 157.2 8x19.1 5/8" 6-32451 0116 6
Composants d'intégration
328 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accesoires non-sanitaire
Composants d'intégration
2009/2 329
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accesoires non-sanitaire
Coudes 90°
330 2009/2
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accesoires non-sanitaire
Réducteurs concentriques
Composants d'intégration
114.3x88.9x2mm L=75 1.4404 6-990451 77
2009/2 331
5. Composants d'intégration
Accessoires / Accesoires non-sanitaire
5.3.2.5 Tés
Tés
332 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Accesoires non-sanitaire
Les autres composants incluent les accessoires pour système de vapeur, tamis,
équipements de nettoyage de cuves.
Différents équipements vapeur tels que filtres, séparateurs, collecteurs.
Tamis sanitaires pour évacuation des particules en produits clairs.
Equipements de nettoyage tels que des boulles de nettoyage, boulles rotatives et jets à
têtes rotatives sont utilisées pour un nettoyage efficace des réservoirs et des cuves.
Composants d'intégration
2009/2 333
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
5.4.1 Sanitaire
LKGG-1
334 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
5.4.1.2 Filtres
LKIF - Clamp
LKIF - DS/SMS
Composants d'intégration
LKIF 76.1 EPDM SMS/DS 225 91 6-9612 02 5805
2009/2 335
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
LKSF-BL
Slot
Description Denomination OD1/ID1xt1 OD2/ID2xt2 A2 B2 Part No.
size
Welding ends LKSF-BL-W-38-74 micron EPDM 74 38.1/34.9x1.6 38/35.6x1.2 808 712 6-9612 92 6650
Material: 1.4401 (316)
Seals: EPDM LKSF-BL-W-38-105 micron EPDM 105 38.1/34.9x1.6 38/35.6x1.2 808 712 6-9612 92 6651
Connections: Welding ends
Strainer element with 74, 105, LKSF-BL-W-38-177 micron EPDM 177 38.1/34.9x1.6 38/35.6x1.2 808 712 6-9612 92 6652
177 or 500 micron slot size
included LKSF-BL-W-38-500 micron EPDM 500 38.1/34.9x1.6 38/35.6x1.2 808 712 6-9612 92 6653
LKSF-BL-W-51-105 micron EPDM 105 50.8/47.6x1.6 51/47.8x1.6 766 670 6-9612 92 6658
LKSF-BL-W-51-177 micron EPDM 177 50.8/47.6x1.6 51/47.8x1.6 766 670 6-9612 92 6659
LKSF-BL-W-51-500 micron EPDM 500 50.8/47.6x1.6 51/47.8x1.6 766 670 6-9612 92 6660
LKSF-BL-W-63.5-105 micron EPDM 105 63.5/60.3x1.6 63.5/60.3x1.6 727 631 6-9612 92 6665
LKSF-BL-W-63.5-177 micron EPDM 177 63.5/60.3x1.6 63.5/60.3x1.6 727 631 6-9612 92 6666
LKSF-BL-W-63.5-500 micron EPDM 500 63.5/60.3x1.6 63.5/60.3x1.6 727 631 6-9612 92 6667
LKSF-BL-W-76.1-105 micron EPDM 105 76.2/73x1.6 76.1/72.1x2.0 688 592 6-9612 92 6672
LKSF-BL-W-76.1-177 micron EPDM 177 76.2/73x1.6 76.1/72.1x2.0 688 592 6-9612 92 6673
LKSF-BL-W-76.1-500 micron EPDM 500 76.2/73x1.6 76.1/72.1x2.0 688 592 6-9612 92 6674
LKSF-BL-W-101.6-105 micron EPDM 105 101.6/97.6x1.6 101.6/97.6x2.0 683 583 6-9612 92 6679
LKSF-BL-W-101.6-177 micron EPDM 177 101.6/97.6x1.6 101.6/97.6x2.0 683 583 6-9612 92 6680
LKSF-BL-W-101.6-500 micron EPDM 500 101.6/97.6x1.6 101.6/97.6x2.0 683 583 6-9612 92 6681
336 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
LKVF
Size of
Description Denomination OD/IDxt A B E Part No.
hole
Composants d'intégration
2009/2 337
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
Diameter = 94 mm LKRK-2F for pipe DIN 50 D=94mm 77.5 22.5 52.4 6-9611 71 0973
Finish: Bright
Material: 1.4404 (316L) LKRK-2F for pipe ISO 51 D=94mm 77.5 22.5 51.4 6-9611 71 0971
Fully drilled with 2 mm holes
Diameter = 64 mm LKRK-2F for pipe DIN 25 D=64mm 58 17.5 28.5 6-9611 71 0872
Finish: Bright
Material: 1.4404 (316L) LKRK-2F for pipe ISO 25 D=64mm 58 17.5 25.5 6-9611 71 0871
Fully drilled with 2 mm holes
Composants d'intégration
338 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
TJ 20G
Application
Pour réservoirs de stockage et cuves entre 15 et 150 m3.
Données techniques
Matières: 1.4404, SAF 2205, UNS S 21800, EPDM, PEEK, PVDF, PFA
Finition surface externe: Ra = 0.5 µm
Poids: 5.1 kg
Pression de fonctionnement: 3-8 bar
Pression recommandée: 4-7 bar
Température Max. de fonctionnement: 95ºC
Température ambiante Max.: 140ºC
Longueur max du jet: 9 - 14 m
Longueur d'impact du jet: 4 - 8 m
TZ-74
Application
Pour réservoirs de stockage et cuves entre 50 et 500 m3.
Données techniques
Matières: 1.4404, PTFE, PEEK, Tefzel, TFM
Composants d'intégration
Finition surface externe: Ra = 0.5 µm
Poids: 6.1 kg
Pression de fonctionnement: 3-12 bar
Pression recommandée: 5-6.5 bar
Température Max. de fonctionnement: 95ºC
Température ambiante Max.: 140ºC
Longueur max du jet: 7 -15 m
Longueur d'impact du jet: 4 - 9 m
2009/2 339
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
TJ 20G
M3/h -
Description Denomination No. A C E F Part No.
5 bar
340 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
TZ-74
M3/h -
Description Denomination No. A C E F Part No.
5 bar
1 1/2" BSP TZ-74 1½ BSP 100% 4X6 TE21D208 14 297 50 16 152 90503-6502
1 1/2" NPT TZ-74 1½ NPT 100% 4X6 TE21D108 14 297 50 16 152 90503-6498
Composants d'intégration
BSP Welding adaptor 1½"BSP- - - - - - - 90503-4801
2"W(OD=51mm)
2009/2 341
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
Midget MiniFlow
m3/h -
Description Denomination No. Type A B Part No.
2 bar
Threaded BSP Midget MiniFlow 1/2" BSP TE10A02001 2.7 360º 90 35 90503-6135
Surface finish: Bright
Material inlet connection: Midget MiniFlow 3/4" BSP TE10A02101 2.7 360º 90 35 6-9612 99 1720
1.4404 (316L)
Material head: 1.4404 (316L)
Material balls: 1.4404 (316L)
SaniMidget Clip-on
m3/h -
Description Denomination No. Type A B ID Part No.
2 bar
Clip-on SaniMidget Clip-on ISO TE10B10001 6 360º 133.5 45 25.3 6-9612 99 1949
Surface finish: Bright 360°
Material inlet connection:
Composants d'intégration
1.4404 (316L) SaniMidget Clip-on ISO 25.3 TE10B12001 4 180ºD 133.5 45 25.3 6-9612 99 1950
Material head: 1.4404 (316L)
Material balls: 1.4401 (316) SaniMidget Clip-on ISO 25.3 TE10B13001 6.5 270ºU 133.5 45 25.3 6-9612 99 1951
342 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
SaniMidget à souder
m3/h -
Description Denomination No. Type A B OD/IDxt Part No.
2 bar
SaniMidget à visser
m3/h -
Description Denomination No. Type A B Part No.
2 bar
Composants d'intégration
Threaded SaniMidget 3/4" BSP TE10B00101 5.5 360º 102 45 6-9612 99 2025
Surface finish: Bright
Material inlet connection: SaniMidget 3/4" BSP TE10B02101 3.5 180ºD 102 45 6-9612 99 2026
1.4404 (316L)
Material head: 1.4404 (316L) SaniMidget 3/4" NPT TE10B00301 5.5 360º 102 45 6-9612 99 2035
Material balls: 1.4401 (316)
SaniMidget 3/4" NPT TE10B02301 3.5 180ºD 102 45 6-9612 99 2036
2009/2 343
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
SaniMagnum Clip-on
m3/h -
Description Denomination No. Type A B ID Part No.
2 bar
Clip-on SaniMagnum Clip-on 1 1/2" TE11B100 16.5 360º 161.5 65 38.4 6-9612 99 1858
Surface finish: Bright
Material inlet connection: SaniMagnum Clip-on 1 1/2" TE11B130 16.5 270ºU 161.5 65 38.4 6-9612 99 1861
1.4404 (316L)
Material head: 1.4404 (316L) SaniMagnum Clip-on 2" TE11B104 16.5 360º 161.5 65 51.3 6-9612 99 1866
Material balls: 1.4401 (316)
SaniMagnum à souder
m3/h -
Description Denomination No. Type A B OD/IDxt Part No.
2 bar
344 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
SaniMagnum à visser
m3/h -
Description Denomination No. Type A B Part No.
2 bar
MultiMidget Clip-on
m3/h -
Description Denomination No. Type A B ID Part No.
2 bar
Clip-on MultiMidget Clip-on 1" TE10M100 6 360º 155 45 25.6 6-9612 99 1765
Surface finish: Bright
Material inlet connection:
1.4404 (316L)
Material head: 1.4404 (316L)
Material balls: 1.4401 (316)
Composants d'intégration
2009/2 345
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
MultiMidget à souder
m3/h -
Description Denomination No. Type A B OD/IDxt Part No.
2 bar
Weld-on MultiMidget W 1" TE10M200 5.5 360º 500 45 25/21x1.6 6-9612 99 1773
Surface finish: Bright
Material inlet connection:
1.4404 (316L)
Material head: 1.4404 (316L)
Material balls: 1.4401 (316)
MultiMidget à visser
Composants d'intégration
m3/h -
Description Denomination No. Type A B Part No.
2 bar
Threaded MultiMidget 3/4" BSP TE10M001 5.5 360º 137 45 6-9612 99 1789
Surface finish: Bright
Material inlet connection: MultiMidget 3/4" NPT TE10M003 5.5 360º 137 45 6-9612 99 1793
1.4404 (316L)
Material head: 1.4404 (316L)
Material balls: 1.4401 (316)
346 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
MultiMagnum Clip-on
m3/h -
Description Denomination No. Type A B ID Part No.
2 bar
MultiMagnum à souder
m3/h -
Description Denomination No. Type A B OD/IDxt Part No.
2 bar
Composants d'intégration
2009/2 347
5. Composants d'intégration
Autres composants / Sanitaire
MultiMagnum à visser
m3/h -
Description Denomination No. Type A B Part No.
2 bar
348 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
S1
S1 Threaded S1 1/2" BSP GGG-40 PN16 124 225 86 88 1/2" 1" 2.7 0.53 l 6-31801 5425 1
Material: SG Iron
Connection: BSP or NPT S1 1/2" NPT GGG-40 PN16 124 225 86 88 1/2" 1" 2.7 0.53 l 90510-3561
S5 & S7
Composants d'intégration
S5 Flanged S5 DN15 CS BS4504(DIN) PN40 292 162 204 1/2" 1" 4.5 0.85 l 6-31801 9821 1
Material: Carbon Steel
Connection: Flanges S5 DN20 CS BS4504(DIN) PN40 345 158 212 1/2" 1" 5.0 1.03 l 6-31801 9821 2
EN 1092
S5 DN25 CS BS4504(DIN) PN40 387 184 260 1/2" 1" 9.5 2.60 l 6-31801 9821 3
S5 DN40 CS BS4504(DIN) PN40 508 221 310 1" 1" 27.0 7.90 l 6-31801 9821 5
S5 DN50 CS BS4504(DIN) PN40 558 221 310 1" 1" 29.0 8.70 l 6-31801 9821 6
2009/2 349
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
S6 & S8
S6 Flanged S6 DN15 AISI316L 292 162 1" 204 1/2" 4.5 0.85 l 6-31801 9826 1
Material: Body = 1.4581 (316L) / BS4504(DIN) PN40
Flange and cover = 1.4404 (316L)
Connection: Flanges EN 1092 S6 DN20 AISI316L 345 158 1" 212 1/2" 5.0 1.03 l 6-31801 9826 2
BS4504(DIN) PN40
S6 DN25 AISI316L 387 184 1" 260 1/2" 9.5 2.60 l 6-31801 9826 3
BS4504(DIN) PN40
S6 DN40 AISI316L 508 221 1" 310 1" 27.0 7.90 l 6-31801 9826 5
BS4504(DIN) PN40
S6 DN50 AISI316L 558 221 1" 310 1" 29.0 8.70 l 6-31801 9826 6
BS4504(DIN) PN40
S13
S13 Flanged S13 DN40 GGG-40 BS4504(DIN) PN16 1/2" 365 94 14 90503-7756
Material body: SG iron
Connection: Flange EN 1092 S13 DN50 GGG-40 BS4504(DIN) PN16 1/2" 456 98 25 90503-7757
350 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
FT14 ENP FT14-4.5 R-L, G1/2" PN16 121 107 67 147 2.9 6-31801 5045 5
Connection: BSP threaded
Body outside surface: Electro FT14-4.5 R-L, G3/4" PN16 121 107 67 147 2.9 6-31801 5045 1
Nickel Plated
Material body: SG or Cast Iron FT14-10 R-L DN15 1/2" PN16 121 107 67 147 2.9 6-31801 5046 5
Material inserts: Stainless Steel
FT14-10 R-L, DN20 G3/4" PN16 121 107 67 147 2.9 6-31801 5046 1
FT14 FT14-4.5 1/2" NPT PN16 121 107 67 147 2.9 90503-7742
Connection: NPT threaded
Body outside surface: Painted FT14-4.5 1" NPT PN16 145 107 75 166 4.0 90503-7743
black
Material body: SG or Cast Iron
Material inserts: Stainless Steel
Composants d'intégration
2009/2 351
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
FT14HC FT14-4.5 HC, G1" PN25 120 110 80 160 220 6.8 6-31801 5045 2
Connection: BSP or NPT threaded
Body outside surface: Painted black FT14-10 HC, DN25 G1" PN25 120 110 80 160 220 6.8 6-31801 5046 2
Material body: SG or Cast Iron
Material inserts: Stainless Steel FT14-4.5 HC, 1" NPT PN25 120 110 80 160 220 6.8 90510-1990
FT14-10 HC, 1" NPT PN25 120 110 80 160 220 6.8 90510-1991
FT14-14 HC, 1" NPT PN25 120 110 80 160 220 6.8 90510-1992
FT14 FT14-4.5, G11/2" PN16 270 130 108 200 270 17.5 6-31801 5045 3
Connection: BSP or NPT threaded
Body outside surface: Painted black FT14-4.5, G2" PN16 300 138 125 200 288 22.0 6-31801 5045 4
Material body: SG or Cast Iron
Material inserts: Stainless Steel FT14-10, DN40 G11/2" PN16 270 130 108 200 270 17.5 6-31801 5046 3
FT14-10, DN50 G2" PN16 300 138 125 200 288 22.0 6-31801 5046 4
FT14-4.5, 1 1/2" NPT PN16 270 130 108 200 270 17.6 90510-1984
FT14-10, 1 1/2" NPT PN16 270 130 108 200 270 17.6 90510-1985
FT14-14, 1 1/2" NPT PN16 270 130 108 200 270 17.6 90510-1986
FT14-4.5, 2" NPT PN16 300 138 125 200 288 22.0 90510-1987
FT14-10, 2" NPT PN16 300 138 125 200 288 22.0 90510-1988
Composants d'intégration
FT14-14, 2" NPT PN16 300 138 125 200 288 22.0 90510-1989
352 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
DN15 & DN20 FT47-4.5TV, DN15, PN40 150 80 80 215 120 10.8 6-31801 2772 1
Connection: Flanges EN 1092
Body outside surface: Painted black FT47-4.5TV, DN20, PN40 150 80 80 225 120 10.8 6-31801 2772 2
Material: Body = SG Iron,
Inserts = Stainless Steel FT47-10TV, DN15, PN40 150 80 80 215 120 10.8 6-31801 2773 1
DN25, DN40 and DN50 FT47-4.5TV, DN25, PN40 160 115 85 276 170 15.0 6-31801 2772 3
Connection: Flanges EN 1092
Body outside surface: Painted black FT47-4.5TV, DN40, PN40 230 130 115 326 200 33.0 6-31801 2772 4
Material body: SG Iron
Material inserts: Stainless Steel FT47-4.5TV, DN50, PN40 230 141 123 332 200 43.0 6-31801 2772 5
FT47-10TV, DN25, PN40 160 115 85 276 170 15.0 6-31801 2773 3
FT47-10TV, DN40, PN40 230 130 115 326 200 33.0 6-31801 2773 4
FT47-10TV, DN50, PN40 230 141 123 332 200 43.0 6-31801 2773 5
Composants d'intégration
Description Denomination A B C E Kg Part No.
2009/2 353
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
MST21 MST21 -1/2" BSP E-fill PN25 61.0 45 0.48 6-31801 9655 1
Connection: BSP threaded
Material: Stainless steel MST21 -1/2" BSP G-fill PN25 61.0 45 0.48 6-31801 9809 1
Seal: Viton
354 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
Composants d'intégration
TD42 - Purgeurs thermodynamiques
2009/2 355
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
APT10 APT10-4.5 BSP 3/4" PN10 187 23 223 277 171 14 90503-7744
Connection inlet/outlet: 3/4"
Connection motive/exhaust: 1/2"
Material body: SG Iron, GGG 40.3
Material inserts: Stainless steel
356 2009/2
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
5.4.2.3 Filtres
Fig 12
Fig 12 SG 1 1/4" PN25 GGG-40 155 103 140 60 26.0 2.15 6-31801 5609 4
Fig 12 SG 1 1/2" PN25 GGG-40 190 115 153 65 41.0 3.30 6-31801 5609 5
Fig 12 SG 2" PN25 GGG-40 230 140 177 76 68.0 5.10 6-31801 5609 6
Fig 34
Fig 34 Fig 34, 1"ANSI 150, 1/32" perf. 154 95 150 13.0 3.8 90510-3505
Connection: ANSI 150 flanges
Material body: Carbon steel Fig 34, 1 1/2"ANSI 150, 1/32" perf. 200 146 260 29.0 9.0 90510-3506
Material strainer screen: 316L
(Picture shows DN15 to DN25) Fig 34, 2"ANSI 150, 1/32" perf. 230 180 320 46.0 10.5 90510-3507
Fig 34, 2 1/2"ANSI 150, 1/32" perf. 290 200 325 72.0 17.5 90510-3508
Fig 34, 3"ANSI 150, 1/32" perf. 310 205 330 103.0 24.0 90510-3509
Fig 34, 4"ANSI 150, 1/8" perf. 351 255 405 155.0 30.0 90510-3510
Fig 34, 6"ANSI 150, 1/8" perf. 473 345 560 340.0 68.0 90510-3511
Composants d'intégration
Fig 37
Fig 37 Fig 37 SG DN20 PN40 GGG-40 150 80 130 8.0 2.8 90503-8975
Connection: Flanges
Material body: SG Iron Fig 37 SG DN25 PN40 GGG-40 160 95 150 13.0 3.5 6-31801 5044 1
Material strainer screen: 316L
(Picture shows DN20 to DN50) Fig 37 SG DN32 PN40 GGG-40 180 135 225 22.0 6.2 6-31801 5044 2
Fig 37 SG DN40 PN40 GGG-40 200 145 240 29.0 7.4 6-31801 5044 3
Fig 37 SG DN50 PN40 GGG-40 230 175 300 46.0 11.2 6-31801 5044 4
Fig 37 SG DN65 PN40 GGG-40 290 200 335 72.0 20.0 6-31801 5044 5
Fig 37 SG DN80 PN40 GGG-40 310 210 340 103.0 24.0 6-31801 5044 6
Fig 37 SG DN100 PN40 GGG-40 350 255 415 155.0 36.0 6-31801 5044 7
2009/2 357
5. Composants d'intégration
Autres composants / Non - sanitaire
Casses vide
358 2009/2
5. Composants d'intégration
Cuves et échangeurs de chaleur / Non - sanitaire
Réservoirs de stockage
Réservoirs pour régulation et contrôle du débit en Inox AISI 316L en standard
Tailles standard: 100, 350 et 500 litres
Composants d'intégration
2009/2 359
5. Composants d'intégration
Cuves et échangeurs de chaleur / Cuves de lancement
Application
Régulation et égalisation de débit.
Caractéristiques
Certaines versions de bacs de lancement sont équipées d’un couvercle spécial NEP est peuvent être connectées au
moyen d’un tube à un bec placé sur le couvercle. La vanne du bac est ainsi nettoyée par le flux de NEP à travers la
cuve.
Certaines versions de cuves sont équipées d'un déversoir pour évacuer tout débordement qui pourrait se produire.
Ces versions ne sont pas disponibles avec couvercle.
Composants d'intégration
360 2009/2
5. Composants d'intégration
Cuves et échangeurs de chaleur / Cuves de lancement
BTD-100
BTD-100 w Spillway BTD-100 AISI316 sp.-w low legs no cover 400 1000 660 600 6-31542 0569 1
Max inlet pressure: 5 bar
Capacity: 0-8 m3/h BTD-100 AISI316 sp.-w low legs cover 400 1000 660 600 6-31542 0569 2
Connection in: 51 mm
Connection out: 63.5 mm BTD-100 AISI316 sp.-w high legs no cover 400 1100 660 600 6-31542 0569 3
Connection return: 51 mm
BTD-100 AISI316 sp.-w high legs cover 400 1100 660 600 6-31542 0569 4
BTD-100 without Spillway BTD-100 AISI316 low legs no cover 400 1000 365 600 6-31542 0570 1
Max inlet pressure: 5 bar
Capacity: 0-8 m3/h BTD-100 AISI316 low legs cover 400 1000 365 600 6-31542 0570 2
Connection in: 51 mm
Connection out: 63.5 mm BTD-100 AISI316 low legs CIP cover 400 1000 365 600 6-31542 0570 3
Connection return: 51 mm
BTD-100 AISI316 high legs no cover 400 1100 365 600 6-31542 0570 4
BTD-100 AISI316 high legs cover 400 1100 365 600 6-31542 0570 5
BTD-100 AISI316 high legs CIP cover 400 1100 365 600 6-31542 0570 6
Composants d'intégration
2009/2 361
5. Composants d'intégration
Cuves et échangeurs de chaleur / Cuves de lancement
BTD-350
BTD-350 w Spillway BTD-350 AISI316 sp.-w low legs no cover 800 1100 6-31542 0572 1
Max inlet pressure: 5 bar
Capacity: 5-35 m3/h BTD-350 AISI316 sp.-w low legs cover 800 1100 6-31542 0572 2
Connection in: 63.5 mm
Connection out: 76 mm BTD-350 AISI316 sp.-w low legs CIP cover 800 1100 6-31542 0572 3
Connection return: 76 mm
BTD-350 AISI316 sp.-w high legs no cover 800 1200 6-31542 0572 4
BTD-350 AISI316 sp.-w high legs cover 800 1200 6-31542 0572 5
BTD-350 AISI316 sp-w high legs CIP cover 800 1200 6-31542 0572 6
BTD-350 BTD-350 AISI316 low legs no cover 800 1100 6-31542 0573 1
Max inlet pressure: 5 bar
Capacity: 5-35 m3/h BTD-350 AISI316 low legs cover 800 1100 6-31542 0573 2
Connection in: 63.5 mm
Connection out: 76 mm BTD-350 AISI316 low legs CIP cover 800 1100 6-31542 0573 3
Connection return: 76 mm
BTD-350 AISI316 high legs no cover 800 1200 6-31542 0573 4
BTD-350 AISI316 high legs CIP cover 800 1200 6-31542 0573 6
BTD-500
362 2009/2
5. Composants d'intégration
Cuves et échangeurs de chaleur / Echangeurs de chaleur brasés
Application
L'échangeur thermique à plaques brasées, (ETB), est utilisé dans des applications industrielles. (Exemples : boucles
d'eau chaude et boucles d'eau froide)
Conception standard
Les plaques sont couvertes par des plaques de recouvrement. Les raccords sont situés sur la plaque de recouvre-
ment avant ou arrière Les plaques d'échanges sont profilées pour optimiser le transfert de chaleur.
Les fluides sont maintenus dans l'appareil grâce à l'étanchéité obtenue par brasure des plaques. Les points de con-
tact des plaques sont aussi brasés pour résister à la pression du fluide transporté.
Caractéristiques
-Matériaux des plaques et des raccords: AISI 316
-Matériaux de brasage: Cuivre (non compatible avec les système NEP)
-Température minimum de service: -160ºC
-Température maximum de service: 175ºC
-Pression maximum de service: 25-32 bar
-Débit maximum à 5 m/s: CB14=3.6 m3/h, CB76=39 m3/h
Avantages
L'efficacité thermique supérieure de l'ETB le rend extrêmement compact et facile à installer dans des endroits où
l'espace est limité.
L'appareil ne possède pas de joints et est donc adapté à des applications à hautes températures et hautes pres-
sions.
Options
Composants d'intégration
Une large gamme d'échangeurs thermique et accessoires sont disponibles, merci de contacter votre représentant
Tetra Pak pour le dimensionnement et le choix de votre échangeur.
2009/2 363
5. Composants d'intégration
Cuves et échangeurs de chaleur / Echangeurs de chaleur brasés
BHE
CB76 CB76-20H B23 B23 G2"B 519 92 63 191 618 6-32361 7020 1
CB76-40H B23 B23 G2"B 519 92 120 191 618 6-32361 7040 1
CB76-50H B23 B23 G2"B 519 92 149 191 618 6-32361 7050 1
CB76-60H B23 B23 G2"B 519 92 177 191 618 6-32361 7060 1
CB76-40L B23 B23 G2"B 519 92 123 191 618 6-32361 7240 1
364 2009/2
Choisir le bon composant
Vannes
6. Automatisation et
composants électriques
6.1 Câbles .................................................................366
6.1.1 Câbles pour capteurs ......................................... 366
6.2 Communication ...................................................367
Pompes
6.2.1 Equipement ........................................................ 367
6.2.2 Accessoires ......................................................... 369
6.2.3 Câbles ................................................................. 372
6.3 Instruments .........................................................374
6.3.1 Indicateurs .......................................................... 375
Instruments de mesure
6.3.2 Enregistreurs ....................................................... 376
6.3.3 Accessoires ......................................................... 379
6.3.4 Contrôleurs ......................................................... 380
6.4 Systèmes de commandes moteurs .....................382
6.4.1 Variateurs de fréquence .................................... 383
6.4.2 Accessoires, variateurs de fréquence ............... 392
6.5 Ecrans de contrôle commande ...........................393
Composants d'intégration
6.5.1 Ecrans de contrôle commande sur une
base PC ............................................................... 394
6.5.2 Ecrans graphiques de contrôle ......................... 395
6.5.3 Accessoires ......................................................... 396
composants électriques
Automatisation et
Index
6. Automatisation et composants
électriques
Câbles / Câbles pour capteurs
Les composants des armoires de contrôle et des circuits électriques fournis par Tetra Pak sont pour la plupart
installés dans le cadre de projet. Cependant, certains composants sont gardés en stock pour utilisation directe par
les clients qui veulent modifier les composants des armoires de contrôle, ou pour remplacer certains composants
usagés.
6.1 Câbles
Application
Les câbles de capteurs sont utilisés pour raccorder les éléments du process à l'aide de connecteurs type M12. Les
exigences demandées aux câbles de capteurs sur les chaînes de fabrication sont très élevées, il est donc nécessaire
d'utiliser des câbles de très haute qualité.
366 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Communication / Equipement
6.2 Communication
Tetra Pak fournit des instruments pour la communication des systèmes de contrôle.
La gamme comprend des commutateurs réseaux administrables et non-administrables, des
modems, des passerelles et répéteurs pour bus de terrain mais aussi des câbles et connect-
eurs Ethernet.
6.2.1 Equipement
Equipements de transmission
Application
Les équipements de transmission sont utilisés par des systèmes de contrôle, pour liason, passerelle ou extension
de réseau Ethernet et bus de terrain.
Avantages
• Conception industrielle et fiabilité la plus élevée
• Contrôle et test des équipements de transmission
composants électriques
Automatisation et
2009/2 367
6. Automatisation et composants
électriques
Communication / Equipement
Unmanaged switches
Managed switch
Modems
368 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Communication / Accessoires
6.2.2 Accessoires
Accessoires de communication
Application
Accessoires de communication pour réseau Ethernet et bus de terrain.
Avantages
• Conception industrielle et fiabilité la plus élevée
composants électriques
Automatisation et
2009/2 369
6. Automatisation et composants
électriques
Communication / Accessoires
Connecteurs
Patch panel
Out-
Description Denomination Part No.
lets
Patch code
370 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Communication / Accessoires
Accessoires GSM
Accessoires SMCS
composants électriques
Automatisation et
2009/2 371
6. Automatisation et composants
électriques
Communication / Câbles
6.2.3 Câbles
Câbles de transmission
Application
Les câbles de transmission sont utilisés pour des connections Ethernet et bus de terrain.
Avantages
• Conception industrielle et fiabilité la plus élevée
• Contrôle et test des câbles de transmission et des connecteurs
composants électriques
Automatisation et
372 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Communication / Câbles
Câbles de programation
2009/2 373
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Câbles
6.3 Instruments
Les indicateurs de pesage sont détaillés dans la partie "Instruments de Mesure / Trans-
metteur de charge".
composants électriques
Automatisation et
374 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Indicateurs
6.3.1 Indicateurs
Indicateurs
Application
Les indicateurs sont utilisés pour l'affichage des données réelles du process.
Avantages
• Conception hygiénique conforme aux normes de protection IP65/NEMA 3
• Ecran à diodes (LED) à haute visibilité
• Entrée universelle avec alimentation transmetteur
Indicateurs
Commander C150 C150 6-digits single loop 24 V DC 48 96 91.6 44.6 119 90503-5573
Universal indicator
composants électriques
Automatisation et
2009/2 375
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Enregistreurs
6.3.2 Enregistreurs
Enregistreurs
Application
Utilisés pour l'enregistrement des données du process , ils sont disponibles en plusieurs versions:
- Enregistreur à diagramme circulaire
- Enregistreur à tracé continu
- Enregistreur vidéo (sans papier) stockage des informations sur carte mémoire
Avantages
• Conception hygiénique conforme aux normes de protection IP66/NEMA 4X
• Entrée universelle
• Homologations-FDA (Food and Drug Administration) disponibles
composants électriques
Automatisation et
376 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Enregistreurs
Type C1900 C1900 1-pen, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-31801 9704 1
Circular chart recorder
C1900 1-pen+EVP, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-31801 9704 2
C1900 2-pen, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-31801 9704 3
C1900 2-pen+EVP, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-31801 9704 4
C1900 3-pen, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-31801 9704 5
C1900 3-pen+EVP, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-31801 9704 6
C1900 4-pen, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-31801 9704 7
Type C1900 C1900 2-pen, 2 controllers 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 90503-2902
Circular chart recorder with
controllers
Type C1900 C1900 2-pens+EVP, FDA module, 115/230VAC 382 386.8 320.8 320.8 101.1 6-990407 40
Circular chart recorder with
FDA-module
Commander SR100 SR103A 3-pen, strip chart, 24 V DC 144 144 138 138 230 90503-5553
Multipoint strip chart
recorder for panel mount SR106A 6-pen, strip chart, 24 V DC 144 144 138 138 230 90503-5554
composants électriques
Automatisation et
2009/2 377
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Enregistreurs
Enregistreurs vidéo
ScreenMaster SM1000 SM1000 6-channel Colour screen 24 V DC 144 138 195 90503-5563
FDA-approved recorder for
panel mount, CF-memory
data storage
Type SM2000 SM2000 12-channel Colour screen 24 V DC 144 138 195 90503-7020
FDA-approved recorder for
panel mount, touch screen, SM2000 6-channel Colour screen 85-265VAC 144 138 195 90503-3548
CF-memory data storage
composants électriques
Automatisation et
378 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Accessoires
6.3.3 Accessoires
Accessoires
Application
La gamme comprend des accessoires pour encodeurs.
2009/2 379
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Contrôleurs
6.3.4 Contrôleurs
Contrôleurs
Application
Les contrôleurs sont utilisés pour réguler les paramètres du process et sont disponibles en plusieurs versions:
- Contrôleurs multifonctions
- Contrôleurs
Avantages
• Régulateurs de Process Universel conformes aux normes de protection IP66/NEMA 4X
• Ecrans à diodes (LED) de grande visibilité
• Entrées universelles
composants électriques
Automatisation et
380 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Instruments / Contrôleurs
Contrôleurs
Commander C50 C50 single loop contr. 24V DC analog 48 48 44.6 44.6 110 90503-7084
Compact single-loop out
controller for panel mount
C50 single loop contr. 24V DC dig. 48 48 44.6 44.6 110 90503-7085
out
Contrôleurs multifonctions
2009/2 381
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Contrôleurs
Tetra Pak fournit des variateurs de fréquence pour le contrôle de vitesse des moteurs.
Les variateurs de fréquence sont utilisés pour un contrôle flexible et économique du débit
des pompes.
composants électriques
Automatisation et
382 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
Variateurs de fréquence
Application
Les variateurs de fréquence sont utilisés pour contrôler la vitesse des moteurs de pompes, d'homogénéisateurs ou
de séparateurs.
Pour sélectionner un variateur de fréquence, procéder comme suit:
1. Choisir la classe de protection: IP20/21 or IP66 (pour montage en atelier).
2. Choisir le type de variateur de fréquence: FC 301 or FC 302 (pour des tâches avancées, arrêts de sécurité ou
câbles longue distance).
3. Choisir les principales tensions d'alimentation: 3x200-240 V ou 3x380-480/500 V.
4. Choisir le type de filtre: classe A2 (pas de filtre RFI) ou A1/B (correspond aux spécifications EMC et aux stan-
dards groupe).
5. Choisir les suppléments: LCP (panneau de commande), version du bus de terrain, résistance de freinage.
6. Sélectionner le variateur de fréquence en fonction de la puissance nominale du moteur.
Avantages
• Les variateurs de fréquence FC 300 sont compacts et disponible en IP20/IP21 (Nema 1) ou IP66 (Nema 4x).
• Les variateurs de fréquence FC 300 sont disponibles sans bus de terrain, ou avec Profibus-DP ou DeviceNet.
• Les variateurs de fréquence FC 300 sont compatibles par l'arrière avec les anciens VLT-drives.
• Les variateurs de fréquence FC 300 peuvent être configurés avec le logiciel d'installation MCT 10.
• Les variateurs de fréquence FC 302 ont en standard un arrêt de sécurité.
composants électriques
Automatisation et
2009/2 383
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
Class A2 filter FC 301 PK75 IP20 1.0 HP (0.75 kW) 268 90 205 A2 90503-5356
With LCP graphical display
FC 301 P1K1 IP20 1.5 HP (1.1 kW) 268 90 205 A2 90503-5357
FC 301 P4K0 IP20 5.0 HP (3.7 kW) 268 130 205 A3 90503-5361
FC 301 P5K5 IP20 7.5 HP (5.5 kW) 480 242 260 B1 90503-5362
FC 301 P11K0 IP20 15/20 HP (11/15 kW) 650 242 260 B2 90503-5364
FC 301 P15K0 IP20 20/25 HP (15/18.5 kW) 680 308 310 C1 90503-5365
FC 301 P18K5 IP20 25/30 HP (18.5/22 kW) 680 308 310 C1 90503-5366
FC 301 P22K0 IP20 30/40 HP (22/30 kW) 680 308 310 C1 90503-5367
FC 301 P30K0 IP20 40/50 HP (30/37 kW) 770 370 335 C2 90503-5368
FC 301 P37K0 IP20 50/60 HP (37/45 kW) 770 370 335 C2 90503-5369
EMC-filter class A1/B FC 301 PK75 IP20 0.75 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5371
Without LCP display
FC 301 P1K1 IP20 1.1 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5372
384 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
EMC-filter class A1/B FC 301 PK55 IP20 0.55 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5379
With LCP graphical display
FC 301 PK75 IP20 0.75 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5380
EMC-filter class A1/B FC 301 PK75 IP20 0.75 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5398
With LCP graphical display
and Profibus-DP FC 301 P1K1 IP20 1.1 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5399
2009/2 385
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
EMC-filter class A1/B FC 301 PK75 IP20 0.75 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5414
With LCP graphical display
and DeviceNet FC 301 P1K1 IP20 1.1 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5415
386 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
EMC-filter class A1/B FC 301 PK75 NEMA 4X 0.75 kW 420 242 195 A5 90510-4854
With LCP graphical display
FC 301 P1K1 NEMA 4X 1.1 kW 420 242 195 A5 90510-4855
EMC-filter class A1/B FC 301 PK75 NEMA 4X 0.75 kW 420 242 195 A5 90510-4872
With LCP graphical display
and Profibus-DP FC 301 P1K1 NEMA 4X 1.1 kW 420 242 195 A5 90510-4873
2009/2 387
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
EMC-filter class A1/B FC 301 PK75 NEMA 4X 0.75 kW 420 242 195 A5 90510-4890
With LCP graphical display
and DeviceNet FC 301 P1K1 NEMA 4X 1.1 kW 420 242 195 A5 90510-4891
388 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
composants électriques
Automatisation et
2009/2 389
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
EMC-filter class A1/B FC 302 PK75 IP20 0.75 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5499
With LCP graphical display
FC 302 P1K1 IP20 1.1 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5500
EMC-filter class A1/B FC 302 PK75 IP20 0.75 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5523
With LCP graphical display
and Profibus-DP FC 302 P1K1 IP20 1.1 kW EMC 268 90 205 A2 90503-5524
390 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Variateurs de fréquence
hhh FC 302 PK75 NEMA 4X/IP66 0.75 kW 420 242 195 A5 90510-7987
composants électriques
Automatisation et
2009/2 391
6. Automatisation et composants
électriques
Systèmes de commandes moteurs / Accessoires, variateurs de
Accessoires
Application
Les variateurs de fréquence sont déjà munis de leurs accessoires au moment de la commande.
Cependant, des accessoires peuvent être ajoutés à postériori pour augmenter les fonctionnalités du variateur de
fréquence. Ils peuvent être commandés en tant que pièces de rechange.
Avantages
• Les cartes de bus de terrain permettant la communication en Profibus-DP ou DeviceNet
• Alimentation externe maintenant la puissance de la section de contrôle du variateur
• Ecrans de contrôle commande graphique utilisés pour paramétrer et contrôler le variateur
Options FC 300
Cover plates for IP21 drives MCF 101, IP21 for size A2 90503-5545
392 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Ecrans de contrôle commande / Accessoires, variateurs de
Tetra Pak fournit les écrans graphiques de contrôle pour la supervision du process.
La gamme comprend des écrans graphiques pour système Windows CE et XP.
composants électriques
Automatisation et
2009/2 393
6. Automatisation et composants
électriques
Ecrans de contrôle commande / Ecrans de contrôle commande
Application
PC-et écrans de contrôle sont utilisés comme IHM (Interface Homme-Machine) sur sites d'exploitation et lignes de
production.
L'équipement de contrôle et scindé en deux unités, qui sont connectées avec un câble SDL. .
• Ecran de contrôle 5AP920.
Ecran tactile TFT, 15 pouces, résolution 1024x768 pixels.
Conception IP65 avec logo Tetra Pak.
• PC Industriel APC620.
Mémoire Compact Flash supprimes le besoin de disque dur.
• Câble SDL, 1,8 m (cf. accessoires).
Permet un montage séparé de l'écran et du PC.
Avantages
• Matériel Tetra Pak suivi par Tetra Pak
• Façade avant IP65
• Conception sans ventilateur ni disque dur donnant un très haut niveau de fiabilité
• Peut être utilisé avec InTouch, RSView, WinCC, etc.
PC industriel
composants électriques
Automatisation et
394 2009/2
6. Automatisation et composants
électriques
Ecrans de contrôle commande / Ecrans graphiques de contrôle
Application
Les écrans graphiques de contrôle sont utilisés comme IHM pour les modules de process et sont disponibles en
différentes dimensions:
- 6 pouces - Ecran TFT tactile pour petites applications
- 10 pouces - Ecran TFT tactile
- 15 pouces - Ecran TFT tactile si le nombre d'informations demandées le nécessite
Tout les Ecrans de contrôle sont fournis avec le logo Tetra Pak.
Avantages
• Matériel Tetra Pak suivi par Tetra Pak
• Conception hygiénique de la face avant en IP66
• Une seule application à entretenir, indépendamment du type de PLC utilisée.
composants électriques
Automatisation et
2009/2 395
6. Automatisation et composants
électriques
Ecrans de contrôle commande / Accessoires
6.5.3 Accessoires
Pour Windows CE
Pour Windows XP
396 2009/2
Catalogue composants process
Catalogue
composants process
© 2009 Tetra Pak Processing Components AB, Lund, Sweden, TPPS10433 fr, 2009-02.
www.tetrapak.com