Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
BANQUE POSTALE
Société anonyme à directoire et Conseil de Surveillance / Company with a Management Board and Supervisory Board
POSTALE
BANQUE POSTALE
NUMÉRO DE COMPTE DU PAYEUR / IBAN / ACCOUNT NUMBER OF PAYER NOM, PRÉNOM PAYEUR/NOMBRE, APELLIDO DEL PAGADOR
RA AR A AR AR AR AR RA AR AR AR RA AR AR RA AR AR AR AR AR AR AR RA CÉLINE DION
F R7 6 3 0 0 0 5 6 8 5 6 2 9 0 4 5 6 3 7
LA BANQUE
NUMÉRO DE COMPTE DU BÉNÉFICIAIRE/ IBAN / Número de cuenta del beneficiario MONTANT TRANSFÉRÉ/ CANTIDAD TRANSFERIDA DEVISE / DIVISA
DATE ET LIEU DU TRANSFERT/ FECHA Y LUGAR DE TRASLADO DELAI DE VALIDITE/ PERIODO DE VALIDEZ
TRANSFERT AUTORISE/ TRANSFERENCIA AUTORIZADA TRANSFERT URGENT/TRASLADO URGENTE ADRESSE BANCAIRE / DIRECCIÓN DEL BANCO
X
SÍ SÍ BANCOLOMBIA CUENTA
SIGNATURE DU PAYEUR/ FIRMA DEL PAGADOR SIGNATURE ET CACHET BANQUE/ BANCO DE FIRMAS Y SELLOS * CES INFORMATIONS FIGURENT SUR LE RELEVÉ D’IDENTITÉ BANCAIRE DU BÉNÉFICIAIRE
WiLABlANyQUEvPaOSnTAlLoEIocNTERkNATlIO,NAPaL-BErNiIs
EL BANCO NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD:
- LOS RETRASOS SUFRIDOS EN LOS PEDIDOS PUEDEN HACER PERDER EL CABLE.
- ERRORES POR INSTRUCCIONES INADECUADAS A LA PARTE PAGADORA.
Y DEMANDA:
CANTIDAD DE LETRAS REPETIDAS EN CIFRAS
Le Directeur
-PRECEDIDO Y SEGUIDO POR UN SIGNO QUE NO PUEDA CONFUNDIRSE
CON UN NÚMERO (POR EJEMPLO, UN ASTERISCO)
*ESTA INFORMACIÓN SE ENCUENTRA EN LA IDENTIDAD DEL BANCO
BENEFICIARIO.
MARTIN BUBERL