Vous êtes sur la page 1sur 46

A 26.05.

09 JFG FAC Première émission VQ


Révision Date Dessiné par Vérifié par Etat ' Description de la révision Approuvé par

Revision Date Drawn by Checked by Status Descriptions Approved by


'rolet :
'reject :

REPOWERING MARTIGUES
Cycle Combiné Gaz
2 x 430 MWe
Commanditaire : Mailre d'ouvrage : Constructeur ou Maître d'œuvre
Sponsor : Owner : Prime Contractor or Architect Engineer

DF-DPI-DP1T EDF-DPI-DP1T Centre d'Ingénierie Thermique

Tour Cèdre
7 allée de l'Arche
ISA 31000
92099 PARIS La Défense Cedex

Tel : 01 56 86 60 60 Fax : 01 58867249


Référence:

MG HRA 4101 M 4912


Filière Tranche Zone ou svstème élément Contrai Type doc. Domaine Numéro d'ordre
— Site —
Network Unit Work Unit/ES Contraet Domain Number
îchelle/Scale: Titre/Tille : Système de codification:
Coding System
No ECS
Identifiant Projet :
:
ormat/Size :
Conservation de la chaudière PYMG 0604
vT Classement :
A4 Titre Projet: 5.02.09
N" Fournisseur/Customer
'lanche/Paqe: CHAUDIERE DE RECUPERATION
iheet/Paqe :
Plan guide Plan d'Execution EOTP:
0/45 Guide Drawing Erection Drawins
STATUS REVISIONS
PRELIMINARY ORDER NT
FOR LAYOUT
FOR CONSTRUCTION E/01/161021 ISO
FOR CONSTRUCTION EXCEPT HOLD
AS BUILT Engineer V. QUESTIAUX

Destination Checker J-F. GALOPIN


CENTRALE DE MARTIGUES
Cycle combine gaz 2x430 MWe Draftman I.WEBER
REPOWERING Name Signature
Designation

CONSERVATION DE LA CHAUDIERE

This drawing and the design it covers are the property of C.M.I. They are merely loaned on
the borrower's express agreement that they will not be reproduced, copied, loaned, exhibited
69006 / 4 9 P 1 2 / 0
or used, except in the limited way of and private use permitted by any written consent given
by C.M.I, to the borrower. Scale : Sheet :
Diffusion : Confidentiel : Restreint : Validité de Iranche :
Access : Confidential: Restricted : .D
EOF: Free- LU Copyright©: 2008 Unit identify
Site Tranches
Fichier/File :
MTG 5 |6
Technical Specification
ENERGM
Heat Recoverq Sqstems 69006/49P12
S i H

Q.A. Level : NA

Sujet: CONSERVATION DE LA CHAUDIERE

Projet: CENTRALE DE MARTIGUES


Cycle combiné gaz 2x430 MWe
REPOWERING

WEBER GALOP QUESTIAUX


A i 26/05/09 I Première émission

Rev. I Date Auteur j Vérificateur | Ing. projet Description - Reference

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION - page 1 / 45


69006/49P12 Technical Specification

TABLE DES MATIERES

INSTRUCTION DE SECURITE 3
PREFACE , 3
RESPONSABILITES 3
1. INTRODUCTION 4
2. RECOMMANDA TIONS POUR LA PROCEDURE DE CONSER VA TION - PRINCIPES GENERA UX. 6
3. CONSERVATION HUMIDE 7
3.1. Méthode complètement humide 1
3.2. Méthode partiellement humide sous azote 1
4. CONSERVATION SECHE 14
5. CONSERVATION APRES DES OPERATIONS DE MAINTENANCE 24
6. ARRET PROLONGE IMPREVU 25
7. CONSERVATION DES RESURCHAUFFEURS 25

ANNEXES :
ANNEXE 1 : Méthodes de conservation
ANNEXE 2 : Localisation des points d'injection de l'azote et des produits
chimiques
DOCUMENTATION DE MISE EN ROUTE- CERTIFICATS DE TEST

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 2 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

INSTRUCTION DE SECURITE

Attention : une atmosphère sous azote représente un risque.


Entrer dans un ballon rempli d'azote peut être rapidement mortel.

Lorsqu'une inspection de la chaudière est nécessaire, tous les trous d'homme du


ballon doivent être ouverts et le ballon doit être ventilé soigneusement (des deux
côtés) pendant deux jours, avant de pouvoir pénétrer dans le ballon.
Il est obligatoire que l'inspecteur soit accompagné par une personne se trouvant à
l'extérieur et prête à donner l'alarme en cas de problème.

Il convient d'accorder une attention particulière au fait que l'azote risque de se


disperser dans les bâtiments entourant l'installation et il convient de faire preuve de
prudence pour s'assurer que cela n'engendre aucun danger pour les opérateurs.

PREFACE

Le but de cette procédure de conservation est de définir le cadre général pour les
mesures de protection des composants de la chaudière dès la réalisation des
épreuves hydrauliques et/ou lors des interruptions.

La mise en place de mesures pour protéger la chaudière évite l'endommagement


de celle-ci par la corrosion après les épreuves hydrauliques, lors de la mise en
service et lors des phases d'interruption.
Cette procédure définit les différentes méthodes de conservation de la chaudière :
- méthode partiellement humide sous azote
- méthode sèche sous azote
- méthode complètement humide (applicable uniquement après les
épreuves hydrauliques)

RESPONSABILITES

Dès le début de l'utilisation commerciale, l'utilisation correcte de cette procédure de


conservation incombe entièrement au propriétaire.

CMI-HRSG / WEBER MTG/ 69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 3 / 45


69006/49P12 A I Technical Specification

1. INTRODUCTION

Les chaudières à l'arrêt peuvent rapidement se corroder si elles ne sont pas


conservées correctement. Si une fine couche de magnetite existe dans la chaudière,
les surfaces métalliques sont moins susceptibles d'être attaquées.
L'agent de corrosion le plus commun est l'oxygène. Les dégâts prennent généralement
la forme de piqûres réparties de façon aléatoire sur les surfaces métalliques.
Voici les réactions électrochimique de corrosion que l'on peut observer sur des
chaudières à l'arrêt qui n'ont pas été correctement conservées :
- oxidation : Fe -> Fe++ + 2e' (1)
- réduction : 2H+ + 2e~ --> H2 (2)
02 + 4e- + 2H2<D --> 40H' (3)
La réaction (1) progresse lorsque le fer est en contact avec de l'eau :

Les ions Fe++ sont dissous dans l'eau tandis que le métal (anode) absorbe les
électrons négatifs. La réaction s'arrête lorsque l'électrode métallique est polarisée.

Les réactions (2) et (3) progressent sur la surface métallique (cathode),

L'équilibre de ces réactions dépend de la concentration des ions OH~ dans l'eau, c'est-
à-dire le pH de l'eau. Par ailleurs, la réaction (3) est accentuée par la teneur en
oxygène.

Les électrons de l'anode (réaction 1) ont tendance à migrer dans le métal, vers la
cathode : l'équilibre de la réaction (1) est perturbé et le fer continue à se dissoudre
dans l'eau en ions Fe++.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 4 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

Les paramètres influençant le taux de corrosion sont mis en évidence sur ce


graphique:

CORROSION RATE
COMPLETE
GENERAL WASTAGE PITTING INHIBITION
i j i

Pitting >roBras5l"ely less

OXYGEN
CONTENT

2 3 4 5 6 8 9 10 11 12

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 / 161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 5 / 45


69006/49P12 A I Technical Specification

2. RECOMMANDATIONS POUR LA PROCEDURE DE CONSERVATION -


PRINCIPES GENERAUX

Sur base des considérations théoriques ci-dessus, la corrosion ne peut se produire


qu'en cas de présence simultanée d'eau et d'oxygène. Deux méthodes de
conservation permettent d'exclure l'un de ces deux composants :
- conservation humide sous atmosphère d'azote
- conservation sèche sous atmosphère d'azote

La méthode de conservation à appliquer dépend de l'objectif et de la durée de l'arrêt


de la chaudière.

En ce qui concerne les arrêts à court terme, comme par exemple les arrêts pendant les
week-ends, tant que la chaudière est maintenue sous pression, aucune mesure de
mise en conservation n'est requise.

Lors de températures négatives, la conservation sèche est obligatoire en raison des


dommages que provoque le gel des composants.

D'autre part, un désavantage majeur de la mise en conservation sèche est la nécessité


de remplir la chaudière à nouveau avant de la remettre en service. Cela peut entraîner
une demande considérable en eau et engendrer des retards importants au niveau de la
remise en route. Par conséquent, la conservation sèche est particulièrement indiquée
pour les arrêts de longues durées.

La conservation partiellement humide a pour avantage le fait que la chaudière n'est


pas purgée. Par conséquent, la centrale peut rapidement redémarrer, si nécessaire.

Le tableau ci-joint (voir annexe 1) présente la meilleure méthode à appliquer pour une
conservation efficace.

La principale directive est d'éviter la corrosion par piqûres due à l'eau stagnante. En
cas de méthode partiellement humide sous azote, après un délai donné en fonction de
la qualité de l'eau, il est nécessaire de purger la chaudière et de passer à une
conservation sèche sous azote.

En cas d'arrêts programmés, la méthode de conservation sera choisie avant l'arrêt en


fonction de la durée de l'arrêt de la chaudière afin d'anticiper les actions nécessaires
pour une meilleur mise en conservation: dosage chimique de l'eau, connexions du
circuit d'azote, disponibilité de l'azote,...

REMARQUE GENERALE IMPORTANTE

II convient de souligner que pour une méthode de conservation sèche ou humide,


aucun gaz chaud ne peut pénétrer dans la chaudière.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 6 / 45


69006/49P12 Technical Specification

3. CONSERVATION HUMIDE

Deux méthodes de conservation humide sont possibles :


- méthode complètement humide
- méthode partiellement humide sous atmosphère d'azote

3.1. Méthode complètement humide

Critères d'application
La méthode complètement humide est uniquement applicable après la réalisation des
épreuves hydrauliques.

Durée
Sa durée est limitée à six semaines à condition que le pH de l'eau soit supérieur à 10.5
Par conséquent, l'eau servant aux épreuves hydrauliques doit être de préférence
déminéralisée et traitée avec de l'ammoniaque (>150 ppm pour augmenter le pH).
Dans le cas où les opérations de mise en service sont retardées au-delà de cette
période, la chaudière doit être entièrement purgée et conservée à sec sous azote, (voir
§ 4 - Procédure de remplissage suivant la méthode sèche sous azote à partir de
conditions froides).

3.2. Méthode partiellement humide sous azote


Critères d'application
La méthode partiellement humide sous azote est applicable dès l'arrêt de la chaudière
ou après des activités d'inspection et/ou d'entretien seulement si les conditions
météorologiques le permettent (aucune condition de gel qui imposerait la conservation
sèche sous azote).
Durée
L'objectif étant d'éviter la stagnation d'eau pendant des périodes trop longues, la durée
maximale de cette méthode de conservation est fixée à deux ou trois semaines en
fonction de la qualité de l'eau.
Les paramètres clés sont les suivants : pH de l'eau alimentaire et des ballon et la
concentration d'O2.
Nous avons:

pH O2 concentration Durée
Supérieure 10 Pas de contrainte 4 semaines
9<pH<10 Inférieur à 20 ppb 2 semaines
Supérieur à 20 pb NA => directement
conservation sèche
sous azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 7 / 45


69006/49P12 Technical Specification

Dans le cas où la période de conservation dépasse les périodes données dans le


tableau, la chaudière doit être entièrement purgée et conservée à sec sous azote (voir
§ 4 - Procédure de remplissage suivant la méthode sèche sous azote à partir de
conditions froides).
Remplissage d'azote
L'objectif de ce remplissage est de garantir une surpression d'environ 10 à 50 mbar
au-dessus de la pression atmosphérique.
Le remplissage d'azote peut être prévu avant l'arrêt. Dans ce cas, le remplissage
d'azote est réalisé à partir de conditions chaudes.
Dans le cas où le remplissage d'azote est mis en place à partir de conditions froides
(comme un arrêt non programmé), une procédure de remplissage spéciale doit être
respectée, (voir § 3.2. - Procédure de remplissage suivant la méthode partiellement
humide sous azote à partir de conditions froides).
La séquence des opérations décrite ci-dessous suppose des conditions initiales
chaudes.
Séquence des opérations

A. Ayant_d_e cpjnmencerJa_ba[s_s_e_de_chajge_deja_chaudière

Deux heures avant de commencer la baisse de charge, l'eau alimentaire doit recevoir
une surdose de produits chimiques volatiles (injection de NH3 dans l'eau de
condensats) afin que le pH de l'eau de la chaudière soit supérieure à 10.

Notez que si le condenseur est composé d'alliages de cuivre, le PH doit être limité à
9.2. Par conséquent, la conservation mi-humide sous azote sera limitée à 2 semaines.
Remarque : si des alliages de cuivre sont utilisés dans le condenseur ou ailleurs dans
les circuits eau-vapeur, leur présence engendre des contraires particulières pour le
traitement chimique de l'eau. Dans ces cas particuliers, la chimie de l'eau doit être
définie prudemment et spécifiquement par un spécialiste.

Pour l'emplacement des points d'injection des produits chimiques, voir les diagrammes
CMI P&l.

L'objectif de cette opération est d'obtenir une qualité d'eau correcte et homogène dans
la chaudière dont l'arrêt est prévu.

La seconde opération à réaliser deux heures avant d'arrêter la chaudière consiste à


ouvrir complètement les vannes des purges continues.

TACA1235VL Purge Continue BP


TAMP1216VL Purge Continue MP
TAHP1244VL Purge Continue HP

L'objectif de cette étape est d'éliminer au maximum les sels dissouts et l'alcalinité des
ballons avant la mise en conservation.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 8 / 45


Technical Specification
69006/49P12

Les injections chimiques dans les ballons doivent être maintenues jusqu'à l'arrêt de la
chaudière.

B. AEr_ê_t_deJa_chaydière
La charge de la turbine à gaz est réduite et la chaudière est isolée de la turbine à
vapeur en utilisant les stations de contournement. Reportez-vous au document
« Instructions de fonctionnement », 69006/49P03.

C. RMCQ.idlssem_ent_deJa_chau_djère
La pression à l'intérieur des ballons de la chaudière à l'arrêt doit être réduite pour
atteindre au moins 10 barG en contrôlant les gradients de pression négatifs HP et MP
au moyen des stations de contournement (max. : - 2 bar/min).

D. jspjatipn_de_la_chaudjère

Dans la salle de contrôle, l'opérateur doit positionner le sélecteur « conservation de la


chaudière » en position ON. Cela permet d'éviter l'ouverture des drains et des events
lorsque la pression diminue.

Les drains et events ci-dessous doivent rester fermés pendant la période d'arrêt :

Vannes d'isolement sur les purges intermittentes


TACA1237VL Purge Intermittente BP
TAMP1218VL Purge Intermittente MP

TAHP1246VL Purge Intermittente HP


Vannes d'isolement sur les drains de pegging BP et MP

TVBP1202W Vapeur BP de dégazage


TVBP1207W Vapeur de dégazage

Vannes d'isolement sur les drains vapeur MP et vapeur resurchauffée


TVRS1221W Bout, drain sortie surchauffeur MP
TVRS1222W Bout, drain vapeur à resurchauffer
TVRS1223W Bout, drain sortie resurchauffeur 1
TVRS1224W Bout. drain entrée resurchauffeur 2
TVRS1225W Bout, drain vapeur resurchauffée
Vannes d'isolement sur les drains vapeur HP
TVSR1213W Bout, drain entrée surchauffeur HP1
TVSR1214W Bout, drain entrée surchauffeur HP3
TVSR1215W Bout, drain vapeur vive HP
Vannes d'évents
TVBP1504W Vapeur BP

TVRS1502W Sortie Ballon MP


TVRS1506W Vapeur resurchauffée
TAHP1510W Economiseur HP4
TVSR1502W Sortie ballon HP

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 9 / 45


69006/49P12 Technical Specification

TVSR1508W Vapeur vive HP

Les drains (voir tableau page 17) et events manuels doivent être fermés à
l'exception des vannes d'évents se trouvant sur les circuits d'injection d'azote.
Les vannes en aval des steam traps doivent être fermées pendant la période
d'arrêt.

Les vannes d'isolement principales côté vapeur doivent être fermées :

TVSR1051W Vapeur vive HP


TGHP1153W Contournement turbine vapeur HP
TGHP1151W Désurchauffe contournement HP
7VRS1051W Vapeur resurchauffée
TVBP1051W Vapeur MP de dégazage

Voir EDF Cold Reheat

TVBP1152W Vapeur BP de dégazage

Les vannes d'isolement principales sur l'eau alimentaire doivent être fermées

TACA1051VL Vanne d'isolement entrée économiseur BP


TACA1052VL Vanne d'isolement eau alimentaire BP
TAMP1051VL Vanne d'isolement eau alimentaire MP
TAMP1451VL Vanne d'isolement contournement eau alimentaire MP
TAHP1051VL Vanne d'isolement soupape alimentaire HP A
TAHP1052VL Vanne d'isolement soupape alimentaire HP B

Les vannes d'isolement des purges continues des ballons doivent être fermées :

TAHP1244VL Purge Continue HP


TAMP1216VL Purge Continue MP
TACA1235VL Purge Continue BP

Les ballons doivent être isolés du système d'injections chimiques.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 1 0 / 4 5


69006/49P12 Technical Specification

E. Remplissage,çTazote
L'azote peut provenir d'une installation mobile ou permanente. Ces bonbonnes doivent
être reliées aux lignes d'injection via une vanne du côté de l'alimentation en azote
permettant de réduire la pression.
En considérant qu'elles soient correctement ajustées, des connexions flexibles
temporaires peuvent être utilisées entre les vannes du côté azote et les points
d'injection (voir les diagrammes CMI P&l et plus particulièrement "HRSG Nitrogen
injection P&l Diagram").

Ce dispositif devrait permettre une pression d'azote comprise entre 10 et 50 mbar à


l'intérieur des ballons. Voir l'annexe 2 pour les emplacements des points d'injection
d'azote.

Les connexions d'azote doivent être misent en place lorsque la pression de la


chaudière se situe entre 2 et 5 barG et les vannes d'isolement des injections d'azote
doivent être ouvertes.

Injection sur le ballon LP

TACA1704VL Tuyaux de descente BP


TVBP1702W Ballon BP

Injection sur le ballon MP


TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TVRS1702W Sortie ballon MP

Injection sur le ballon HP


TAHP1706VL Tuyaux de descente HP
TAHP1707VL Tuyaux de descente HP
TVSR1702W Sortie ballon HP

Injection sur les resurchauffeurs


TVRS1704W Sortie resurchauffeur 1

L'injection d'azote empêche l'entrée d'air lorsque la température et la pression


diminuent.
Tandis que la vapeur se condense et que la pression diminue, l'azote est introduit dans
l'installation empêchant l'entrée d'oxygène et de dioxyde de carbone.
La chaudière doit être parfaitement étanche pour permettre le remplissage d'azote. En
cas de fuites, des difficultés peuvent survenir pendant le remplissage en raison d'une
consommation excessive d'azote.

Enfin, la concentration d'oxygène dans la chaudière doit être maintenue à moins de


1 % (par volume).

Afin de répondre à ces exigences, une légère surpression d'azote (10 à 50 mbar) doit
toujours être maintenue à l'intérieur des ballons. Le volume d'azote nécessaire pour
atteindre cette surpression de 10 à 50 mbar est d'environ 200 m3.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 / 161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 11 / 45


69006/49P12 Technical Specification

F. FQnctip_n_nem_ent_(p_rs_deJlarrêt
Tant que la chaudière est sous conservation, la qualité de l'eau et de l'azote doivent
être régulièrement vérifiées.
Tant que la chaudière est chaude, de la vapeur va se condenser dans les
surchauffeurs et les conduites de vapeur.
En raison de la volatilité de l'ammoniaque, cette eau condensée présente un pH
inférieur à celui de l'eau des ballons. Par conséquent, la protection contre la corrosion
des surchauffeurs est réduite.
Cette eau condensée doit être éliminée en ouvrant les vannes des drains des
surchauffeurs pendant quelques minutes et en les refermant ensuite :

TVBP1202VL Vapeur BP de dégazage


TVBP1207VL Vapeur dégazage

TVRS1221W Bout. drain sortie surchauffeur MP


TVRS1222W Bout. drain vapeur à resurchauffer
TVRS1223W Bout. drain sortie resurchauffeur 1
TVRS1224W Bout. Drain sortie resurchauffeur 2
TVRS1225W Bout. Drain vapeur resurchauffée

TVSR1213W Bout, drain entrée surchauffeur 1


TVSR1214W Bout, drain entrée surchauffeur 3
TVSR1215VV Bout, drain vapeur vive HP

Les vannes manuelles en aval des steam traps et les drains (voir tableau page 17)
manuels doivent également être ouverts pendant quelques minutes et refermés
ensuite.

G. Passage à_l_a_ métJiqde_s_è_çhe_s_ous_a_zqte

Si l'arrêt de la chaudière dépasse la durée maximale permise (2 ou 4 semaines en


fonction de la qualité de l'eau), il est nécessaire de purger entièrement la chaudière et
de la mettre en conservation sèche sous azote.
Il est également recommandé de fermer toutes les vannes d'isolement manuelles des
instruments, des drains et des events,... afin que la chaudière soit encore plus étanche
(voir § 4 - Procédure de remplissage suivant la méthode sèche sous azote à partir de
conditions froides).

Exigences au niveau de la qualité de l'eau

Cette méthode de conservation partiellement humide est valable pour un arrêt limité
dans le temps. Chaque semaine, une analyse est réalisée à partir d'échantillons de
l'eau stockée dans la chaudière en conservation.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 12 / 45


69006/49P12 A ' Technical Specification

Les exigences relatives à la qualité de l'eau pour une chaudière en conservation sont
les suivantes :
pH supérieure 10
ou
pH entre 9 et 10 et O2 inférieur à 20 ppb
- CI- < 2 ppm
SO4= < 1 ppm
NaOH < 0.5 ppm

Tout écart par rapport à ces objectifs doit être limité dans le temps et en importance
afin de conserver une protection adéquate contre la corrosion.

Procédure de remplissage suivant la méthode partiellement humide sous azote à partir


de conditions froides

Lorsque la conservation partiellement humide sous azote est appliquée à partir de


conditions froides, la procédure suivante doit être appliquée afin de garantir la purge de
l'air des composants de la chaudière :
- les ballons doivent être remplis jusqu'à leur plus haut niveau avec de l'eau
traitée (pH supérieur à 10)
- les surchauffeurs sont remplis d'azote et l'air est purgé en ouvrant les vannes
des drains de la vapeur vive : soufflage discontinu d'azote tant que le
contenu d'O2 est supérieur à 1 %. Cette opération nécessite une pression
d'azote suffisante.

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 13 / 45


Technical Specification

4. CONSERVATION SECHE

Seule la conservation sèche sous une atmosphère d'azote est applicable.

Critères d'application

La méthode sèche sous azote est applicable pour les longues périodes d'arrêt. Elle
peut être choisie dès l'arrêt de la chaudière mais aussi après la mise en place de la
méthode partiellement humide sous azote ou après des activités d'inspection et/ou
d'entretien.
De même , lors de température négatives, la conservation sèche est obligatoire en
raison des dommages que provoque le gel des composants.

Durée
II n'existe aucune limite de temps maximale pour la conservation sèche sous azote.

Remplissage d'azote

L'objectif de ce remplissage est de garantir une surpression d'environ 10 à 50 mbar au-


dessus de la pression atmosphérique.
La mise en conservation sous azote peut être décidée avant l'arrêt de la chaudière.
Dans ce cas, le remplissage d'azote est réalisé à partir de conditions chaudes.

Si la mise en conservation sous azote est décidée à partir de conditions froides, une
procédure de remplissage spéciale doit être respectée (voir § 4 - Procédure de
remplissage suivant la méthode sèche sous azote à partir de conditions froides).
La séquence des opérations décrite ci-dessous suppose des conditions initiales
chaudes.

Séquence des opérations

A. ^v_ant_de_com_me_n_cer_l_a_ baisse_de_c_h_arge de. la ch_a_udiè_re

Deux heures avant de commencer la baisse de charge, les vannes d'isolement des
purges continues doivent être pleinement ouvertes.

TACA1235VL Purge Continue BP


TAMP1216VL Purge Continue MP
TAHP1244VL Purge Continue HP

L'objectif de cette étape est d'éliminer au maximum les sels dissouts et l'alcalinité des
ballons avant la mise en conservation.

Les injections chimiques dans les ballons doivent être maintenues jusqu'à l'arrêt de la
chaudière.

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 14 / 45


Technical Specification
69006/49P12

B. Arrêt de_l_a_cha_u_d 1ère

Identique au point B § 3.2.

C. Refjoidj sse me nt _d_e ]a _c_h_a yd [ere

Identique au point C § 3.2.

D. isolejrienj_d_e ]a_c_haudLe_re

Identique au point D § 3.2.

E- Rernj3JLss_afle_d_'azote

L'azote peut provenir d'une installation mobile ou permanente. Ces bonbonnes doivent
être reliées aux lignes d'injection via une vanne du côté de l'alimentation en azote
permettant de réduire la pression.

En considérant qu'elles soient correctement ajustées, des connexions flexibles


temporaires peuvent être utilisées entre les vannes du côté azote et les points
d'injection (voir les diagrammes CMI P&l et plus particulièrement "HRSG Nitrogen
injection P&l Diagram").

Ce dispositif devrait permettre une pression d'azote comprise entre 10 et 50 mbar à


l'intérieur des ballons. Voir l'annexe 2 pour les emplacements des points d'injection
d'azote.

Les connexions d'azote doivent être misent en place lorsque la pression de la


chaudière se situe entre 2 et 5 barG et les vannes d'isolement des injections d'azote
doivent être ouvertes.

Injection sur le ballon LP


TACA1704VL Tuyaux de descente BP
TVBP1702W Ballon BP
Injection sur le ballon MP
TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TVRS1702W Sortie ballon MP
Injection sur le ballon HP
TAHP1706VL Tuyaux de descente HP
TAHP1707VL Tuyaux de descente HP
TVSR1702W Sortie ballon HP
Injection sur les économiseurs
TACA1702VL Economiseur BP
TACA1502VL Economiseur BP 1-1
TACA1501VL Sortie économiseur BP 1-1
TAMP1702VL Economiseur MP

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 / 161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 1 5 / 4 5


69006/49P12 Technical Specification

TAMP1501VL Economiseur MP
TAMP1503VL Economiseur MP
TAHP1702VL Economiseur HP1
TAHP1503VL Economiseur HP1-1
TAHP1504VL Sortie economiseur HP1-1
TAHP1704VL Economiseur HP2
TAHP1511VL Economiseur HP2-1
TAHP1513VL Sortie economiseur HP2-1
TAHP1214VL Economiseur HP3-1
TAHP1215VL Economiseur HP3-1
TAHP1216VL Economiseur HP3-2
TAHP1217VL Economiseur HP3-2
TAHP1218VL Economiseur HP3
TAHP1219VL Economiseur HP4-1
TAHP1220VL Economiseur HP4-1
TAHP1221VL Economiseur HP4
TAHP1222VL Economiseur HP4-2
TAHP1223VL Economiseur HP4-2

Injection sur les resurchauffeurs


TVRS1704W Sortie resurchauffeur 1

L'injection d'azote empêche l'entrée d'air lorsque la température et la pression


diminuent.
Tandis que la vapeur se condense et que la pression diminue, l'azote est introduit dans
l'installation empêchant l'entrée d'oxygène et de dioxyde de carbone.
La chaudière doit être parfaitement étanche pour permettre le remplissage d'azote. En
cas de fuites, des difficultés peuvent survenir pendant le remplissage en raison d'une
consommation excessive d'azote.

Enfin, la concentration d'oxygène dans la chaudière doit être maintenue à moins de


1 % (par volume).

Afin de répondre à ces exigences, une légère surpression d'azote (10 à 50 mbar) doit
toujours être maintenue à l'intérieur des ballons. Le volume d'azote nécessaire pour
atteindre cette surpression de 10 à 50 mbar est d'environ 480 m3.

F- P_u_rg_e. de.la_chaudière

La chaudière doit être entièrement vidée à basse pression (< 2 bar G).

Toutes les vannes de contrôle doivent être ouvertes pour faciliter le drainage.

TACA1151VL control valve entrée econo BP


TACA1153VL control valve contournement econo BP
TACA1152VL control valve recirculation econo BP
TACA1154VL control valve eau alimentaire BP

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 / 161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 16 / 45


69006/49P12 Technical Specification

TAMP1152VL control valve eau alimentaire MP


TVRS1151VV control valve sortie surchauffeur MP
TAHP1151VL Soupape alimentaire HP A
TAHP1152VL Soupape alimentaire HP B
TVRS1052VL Désurchauffe MP
TVSR1051VL Désurchauffe HP
TVBP1151W control valve vapeur MP de dégazage
TVBP1152W control valve vapeur HP de dégazage
TAPG1151VL control valve ballon d'éclatement des purges
TGHP1151VL control valve désurchauffe contournement HP
TGHP1153W control valve contournement turbine vapeur HP
TSVA1101W control valve vapeur auxiliaire BP

Les vannes des drains de tous les échangeurs doivent être ouvertes.

TACA1238VL Retour prechf gaz TAC


TACA1239VL Retour prechf gaz TAC
TACA1203VL Collecteur entrée econo BP
TACA1204VL Collecteur entrée econo BP
TACA1201VL Drain econo BP1-1
TACA1202VL Drain econo BP
TACA1205VL Drain econo BP1-2
TACA1206VL Drain econo BP1-3
TACA1207VL Entrée econo BP1-3
TACA1208VL Drain econo BP1-4
TACA1209VL Drain econo BP1-5
TACA1210VL Entrée econo BP1-5
TACA1211VL Recirc econo BP (AMT PO1)
TACA1212VL Recirc econo BP (AMT PO1)
TACA1213VL Recirc econo BP (AVL PO1)
TACA1214VL Recirc econo BP (AVL PO1)
TACA1215VL Recirc econo BP (AMT PO2)
TACA1216VL Recirc econo BP (AMT PO2)
TACA1217VL Recirc econo BP (AVL PO2)
TACA1218VL Recirc econo BP (AVL PO2)
TACA1219VL Recirc econo BP (AMT PO3)
TACA1220VL Recirc econo BP (AMT PO3)
TACA1221VL Recirc econo BP (AVL PO3)
TACA1222VL Recirc econo BP (AVL PO3)
TACA1223VL Inj. Vapeur auxiliaire ballon BP
TACA1227VL Indicateur N ballon BP
TACA1228VL Indicateur N ballon BP
TACA1229VL Indicateur N ballon BP
TACA1230VL Indicateur N ballon BP
TACA1236VL Purge Intermittente BP
TACA1237VL Purge Intermittente BP
TACA1240VL Régi débit E.A. BP
TACA1241VL Régi débit E.A. BP
TVBP1201W Vapeur BP de dégazage

CMl-HRSG / WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 17 / 45


69006/49P12 Technical Specification

TVBP1202W Vapeur BP de dégazage


TVBP1203W Vapeur BP de dégazage
TVBP1205W Vapeur BP de dégazage
TVBP1211W Bout, drain vapeur BP de dégazage
TVBP1212W Bout, drain vapeur BP de dégazage

TAMP1201VL Economiseur MP
TAMP1202VL Economiseur MP
TAMP1203VL Economiseur MP
TAMP1217VL Purge Intermittente MP
TAMP1218VL Purge Intermittente MP
TAMP1219VL Collecteur économiseur MP
TAMP1220VL Collecteur économiseur MP
TAMP1221VL Régi. Débit MP
TAMP1222VL Régi. Débit MP
TAMP1204W Inj. vapeur auxiliaire ballon MP
TAMP1208VL Indicateur N ballon MP
TAMP1209VL Indicateur N ballon MP
TAMP1210VL Indicateur N ballon MP
TAMP1211VL Indicateur N ballon MP
TVRS1028W Débit mètre sort. Surchauffeur MP
TVRS1030W Débit mètre sort. Surchauffeur MP
TVRS1202W Bout, drain sortie Surchauffeur MP
TVRS1204W Bout, drain sortie Surchauffeur MP
TVRS1221W Bout, drain sortie Surchauffeur MP
TVRS1222W Bout, drain vapeur à resurchauffer
TVRS1228W Bout, drain sortie Surchauffeur MP
TVRS1229W Bout, drain sortie Surchauffeur MP
TVRS1230W Bout, drain vapeur à resurchauffer
TVRS1231W Bout, drain vapeur à resurchauffer
TVRS1206W Bout, drain vapeur à resurchauffer
TVRS1208W Bout, drain vapeur à resurchauffer
TVRS1209W Bout, drain sortie Resurchauffeurl
TVRS1210W Bout, drain sortie Resurchauffeurl
TVRS1212W Bout, drain sortie Resurchauffeurl
TVRS1223VV Bout, drain sortie Resurchauffeurl
TVRS1232W Bout, drain sortie Resurchauffeurl
TVRS1233W Bout, drain sortie Resurchauffeurl
TVRS1226W Désurchauffe MP
TVRS1227W Désurchauffe MP
TVRS1213W Bout. Drain entrée Resurchauffeur2
TVRS1214W Bout. Drain entrée Resurchauffeur2
TVRS1216W Bout. Drain entrée Resurchauffeur2
TVRS1224W Bout. Drain entrée Resurchauffeur2
TVRS1234W Bout. Drain entrée Resurchauffeur2
TVRS1235W Bout. Drain entrée Resurchauffeur2
TVRS1217W Bout. Drain vapeur Resurchauffée
TVRS1218W Bout. Drain vapeur Resurchauffée
TVRS1220W Bout. Drain vapeur Resurchauffée
TVRS1225W Bout. Drain vapeur Resurchauffée

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 1 8 / 4 5


69006/49P12 Technical Specification

TVRS1236W Bout. Drain vapeur Resurchauffée


TVRS1237W Bout. Drain vapeur Resurchauffée
TVBP1206W Vapeur de dégazage
TVBP1207W Vapeur de dégazage
TVBP1208W Vapeur de dégazage
TVBP1210W Vapeur de dégazage
TVBP1213W Bout, drain vapeur de dégazage
TVBP1214W Bout, drain vapeur de dégazage

TAHP1224VL Régi soup, alimentaire HP A


TAHP1225VL Régi soup, alimentaire HP A
TAHP1228VL Régi soup, alimentaire HP B
TAHP1229VL Régi soup, alimentaire HP B
TAHP1201VL Collecteur entrée Economiseur HP1-1
TAHP1202VL Collecteur entrée Economiseur HP1-2
TAHP1203VL Economiseur HP1-1
TAHP1204VL Economiseur HP1
TAHP1205VL Economiseur HP 1-2
TAHP1206VL Economiseur HP1-3
TAHP1207VL Entrée Economiseur HP1-3
TAHP1208VL Economiseur HP1-4
TAHP1209VL Economiseur HP2-1
TAHP1210VL Economiseur HP2
TAHP1211VL Entrée Economiseur 2-1
TAHP1212VL Economiseur HP2-2
TAHP1213VL Economiseur HP2-2
TAHP1214VL Economiseur HP3-1
TAHP1215VL Economiseur HP3-1
TAHP1216VL Economiseur HP3-2
TAHP1217VL Economiseur HP3-2
TAHP1218VL Economiseur HP3
TAHP1219VL Economiseur HP4-1
TAHP1220VL Economiseur HP4-1
TAHP1221VL Economiseur HP4
TAHP1222VL Economiseur HP4-2
TAHP1223VL Economiseur HP4-2
TAHP1232VV Inj. Vapeur auxiliaire ballon HP
TAHP1236VL Indicateur N ballon HP
TAHP1237VL Indicateur N ballon HP
TAHP1238VL Indicateur N ballon HP
TAHP1239VL Indicateur N ballon HP
TAHP1245VL Purge Intermittente HP
TAHP1246VL Purge Intermittente HP
TVSR1201W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP1
TVSR1202W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP1
TVSR1204W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP1
TVSR1213W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP1
TVSR1219W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP1
TVSR1220W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP1
TVSR1216W Désurchauffe HP

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 1 9 / 4 5


69006/49P12 Technical Specification

TVSR1217W Désurchauffe HP
TVSR1205W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP3
TVSR1206W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP3
TVSR1208W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP3
TVSR1214W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP3
TVSR1221W Bout. Drain entrée Surchauffeur HP3
TVSR1222VV Bout. Drain entrée Surchauffeur HP3
TVSR1209W Bout. Drain vapeur vive HP
TVSR1210W Bout. Drain vapeur vive HP
TVSR1212W Bout. Drain vapeur vive HP
TVSR1215W Bout. Drain vapeur vive HP
TVSR1218NA/ Vapeur vive HP
TVSR1223W Bout. Drain vapeur vive HP
TVSR1224W Bout. Drain vapeur vive HP

La chaudière va se vider lentement. L'eau sera remplacée par l'azote injecté dans la
chaudière à partir des bonbonnes. La surpression d'azote empêchera l'entrée d'air.

G • Ogérations Jprs _de l'interruption

Tant que la chaudière est sous conservation, la pression de l'azote dans la chaudière
doit être vérifiée régulièrement.

Tant que la chaudière est chaude, de la vapeur va se condenser dans les


surchauffeurs et les lignes vapeur.

En raison de la volatilité de l'ammoniaque, cette eau condensée présente un pH


inférieur à celui de l'eau des ballons. Par conséquent, la protection contre la corrosion
des surchauffeurs est réduite.

Cette eau condensée doit être éliminée en ouvrant les vannes des drains des
surchauffeurs pendant quelques minutes et en les refermant ensuite.

TVBP1202VL Vapeur BP de dégazage


TVBP1207VL Vapeur dégazage

TVRS1221W Bout, drain sortie surchauffeur MP


TVRS1222W Bout, drain vapeur à resurchauffer
TVRS1223W Bout, drain sortie resurchauffeur 1
TVRS1224W Bout. Drain sortie resurchauffeur 2
TVRS1225W Bout. Drain vapeur resurchauffée

TVSR1213W Bout, drain entrée surchauffeur 1


TVSR1214W Bout, drain entrée surchauffeur 3
TVSR1215W Bout, drain vapeur vive HP

Les vannes manuelles en aval des steam traps et les drains (voir tableau page 17)
manuels doivent également être ouverts pendant quelques minutes et refermés
ensuite.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 20 / 45


69006/49P12 Technical Specification

Dans le cas où un arrêt prolongé de la chaudière est prévu, il est recommandé de


fermer toutes les vannes d'isolement manuelles des instruments, des drains, des
events,..., afin de rendre la chaudière encore plus hermétique à l'air.

H - Re mjse_en _s_e_ryice _d_e |a _c_h_aydièje.

Fermer les vannes d'isolement des lignes d'injection d'azote

Injection sur le ballon LP


TACA1704VL Tuyaux de descente BP
TVBP1702W Ballon BP

Injection sur le ballon MP


TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TVRS1702W Sortie ballon MP

Injection sur le ballon HP


TAHP1706VL Tuyaux de descente HP
TAHP1707VL Tuyaux de descente HP
TVSR1702W Sortie ballon HP

Injection sur les économiseurs


TACA1702VL Economiseur BP
TACA1502VL Economiseur BP 1-1
TACA1501VL Sortie économiseur BP 1-1
TAMP1702VL Economiseur MP
TAMP1501VL Economiseur MP
TAMP1503VL Economiseur MP
TAHP1702VL Economiseur HP1
TAHP1503VL Economiseur HP1-1
TAHP1504VL Sortie économiseur HP1-1
TAHP1704VL Economiseur HP2
TAHP1511VL Economiseur HP2-1
TAHP1513VL Sortie économiseur HP2-1
TAHP1214VL Economiseur HP3-1
TAHP1215VL Economiseur HP3-1
TAHP1216VL Economiseur HP3-2
TAHP1217VL Economiseur HP3-2
TAHP1218VL Economiseur HP3
TAHP1219VL Economiseur HP4-1
TAHP1220VL Economiseur HP4-1
TAHP1221VL Economiseur HP4
TAHP1222VL Economiseur HP4-2
TAHP1223VL Economiseur HP4-2

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 21 / 45


Technical Specification
69006/49P12

Injection sur les resurchauffeurs


TVRS1704W Sortie resurchauffeur 1

Injection sur le ballon UP


TACA1704VL Tuyaux de descente BP
TVBP1702W Ballon BP

Injection sur le ballon MP


TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TAMP1704VL Tuyaux de descente MP
TVRS1702W Sortie ballon MP

Injection sur le ballon HP

TAHP1706VL Tuyaux de descente HP


TAHP1707VL Tuyaux de descente HP
TVSR1702W Sortie ballon HP

Injection sur les économiseurs


TACA1702VL Economiseur BP
TAMP1702VL Economiseur MP
TAHP1702VL Economiseur HP1
TAHP1704VL Economiseur HP2

Injection sur les resurchauffeurs


TVRS1704W Sortie resurchauffeur 1

Enlever les flexibles entre le système d'injection d'azote et la chaudière.


Ouvrir les vannes d'isolement des injections chimiques des ballons.

Remplir la chaudière en appliquant la procédure de remplissage circuit par circuit. Voir


document « Instructions de fonctionnement », 69006/49P03.

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 22 / 45


69006/49P12 A I Technical Specification

Procédure de remplissage suivant la méthode sèche sous azote à partir de conditions


froides

Lorsque la conservation sèche sous azote est appliquée à partir de conditions froides,
la procédure suivante doit être appliquée afin de garantir la purge de l'air des
composants de la chaudière :

- les ballons doivent être remplis jusqu'à leur plus haut niveau avec de l'eau
traitée (pH supérieur à 10)
- les économiseurs et les surchauffeurs sont remplis d'azote et l'eau ou l'air
est purgé en ouvrant les vannes des drains: soufflage discontinu d'azote tant
que le contenu d'O2 est supérieur à 1 %. Cette opération nécessite une
pression d'azote suffisante
- drainage des ballons et des évaporateurs sous pression d'azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 23 / 45


69006/49P12 A I Technical Specification

5. CONSERVATION APRES DES OPERATIONS DE MAINTENANCE

Si la conservation est interrompue afin de procéder à une inspection ou à un entretien,


elle sera rétablie immédiatement après cette opération dans le cas où la reprise de
l'opération normale de l'installation n'est pas immédiate.

Chaque entrée dans la chaudière doit être la plus brève possible. Par ailleurs, le
programme des opérations de maintenance doit être défini avec soin afin de réduire la
durée au cours de laquelle les différents circuits seront exposés à l'air. En effet, il
n'existe aucune protection active de la chaudière lorsque celle-ci est ouverte à
l'atmosphère.

Reprise immédiate des opérations


Si la chaudière est remise en marche dans les deux jours suivant les activités
d'inspection/entretien, elle sera remplie avec de l'eau traitée, conformément au
document CMI « Conditionnement des eaux de chaudière - 69006/49P11 ».

Reprise des opérations retardée


Si la chaudière n'est pas remise en marche dans les deux jours suivant les activités
d'inspection/entretien, il convient d'utiliser une méthode de conservation adéquate. La
conservation sèche sous azote ou la conservation partiellement humide sous azote
sera choisie en fonction des conditions du site.

Si la conservation partiellement humide sous azote est mise en place, la chaudière doit
être remplie avec de l'eau traitée (pH supérieur à 10 en raison de la concentration en
O2 dans l'eau). Cependant, cette méthode de conservation est limitée à une période
de 4 semaines. Après cette période, il convient de passer à la méthode de
conservation sèche sous azote.

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 24 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

6. ARRET PROLONGE IMPREVU

Contexte
Un arrêt à court terme est prolongé au-delà de deux jours. Dès lors, une conservation
doit être mise en place.

Conservation
La conservation partiellement humide sous azote peut être choisie uniquement si
aucune entrée d'air n'a été signalée depuis l'arrêt (concentration en O2 est inférieur à
20 ppb) (voir § 3.2. - Procédure de remplissage suivant la méthode partiellement
humide sous azote à partir de conditions froides). Cependant, cette méthode est
limitée à une période de 2 semaines. Après cette période, il convient de passer à la
méthode sèche sous azote.

Si une entrée d'air a été signalée depuis l'arrêt, la méthode sèche sous azote est la
seule méthode applicable.

7. CONSERVATION DES RESURCHAUFFEURS

L'unique méthode de conservation applicable pour le circuit du resurchauffeur est la


méthode sèche sous azote.
L'isolement sera réalisé
- En vapeur resurchauffée, en fermant la vanne TVRS 1051W,
- En vapeur à resurchauffer, en fermant la vanne localisée sur cette ligne (hors
fourniture CMI).

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 25 / 45


m 69006/49P12 A Technical Specification

ANNEXE 1 : Méthodes de conservation

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 26 / 45


Technical Specification
69006/49P12

TD
.9

o S
ÔÏ tn
E
sT
•o o 75
o O
£ £ v)
je
o>
E 1
•£ A z* (O

— f— a
a
o
x:
to

z*
Q o>
JC
o
1
f -
Î
fl z T
^^ fr
ro
X
a
E
||
>, |

•o "x" Q. in ^ "x" <n
o ΠE o 0 CO n
£ E o ^~ 5 E o
'v w O n <D CO (A
E *t A
0) X
c
^
M 0) 0) o
Z1 5 Q. Z £ c

S •• «" f £ f
CM
rn to opi

"5 An "S n z4
r
c
.0 It
** o
oa a x
Ix
IL a. » CN -^
1 E v 5 =i
Q.
O z o 1 K
œ ï *î^,|
Partial wet /

2 week
9<pH<10&['
Return to

1
4 " 4
•o
CN

•o
UOHBAJ3SUOO lepads o^ c

•f —'
1
f
| T
1—1=
0) O)
0) >-
O "S *5. c =•
o c C
o
ra ® 01 g •** O S o o
c ±i c o> «SO)
CD 0 •=
OTk.
ra
^ t3 "5 c o £I iQ.
O
1 "1 ~ •0*8
X

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 27 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

ANNEXE 2 : Localisation des points d'injection de l'azote et des produits chimiques

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 / 161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 28 / 45


Technical Specification
69006/49P12 A

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 29 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 30 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006 / 161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 31 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 / 161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 32 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

CMI-HRSG/ WEBER MTG/ 69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 33 / 45
Technical Specification
69006/49P12

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 34 / 45


Technical Specification
69006/49P12

CMÏ-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 35 / 45


Technical Specification
69006/49P12

CMI-HRSG/WEBER MTG/ 69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 36 / 45


Technical Specification
69006/49P12

CMI-HRSG/ WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 37 / 45


69006/49P12 A Technical Specification

DOCUMENTATION DE MISE EN ROUTE - CERTIFICATS DE TEST

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION-page 38 / 45


69006/49P12 Technical Specification

ENERGH DOCUMENTS DE MISE EN ROUTE


Heat Recovers Si^Mms CERTIFICATS

Projet DESIGNATION HRSG n°

MARTIGUES Chaudière de récupération


Chimiste responsable:
Conservation de la chaudière
Numéro de procédure: 69006/49P12

Tableau oour les périodes de conservation

Système: PRECHAUFFEUR

Vérification Pression
Pression delà
Méthode Méthode PH de Teau position des dans le Signature du
sèche sous dans le réservoir
Date Heure humide du chimiste
préchauffeur vannes responsable
N2 sous N2 préchauffeur deN2
(mbarG) d'injection
deN2 ,barG)

Remarques:
La pression de l'azote doit être notée et vérifiée une fois par jour
Le PH de l'eau doit être noté et vérifié une fois par semaine

N.B. La vérification du PH de l'eau n'est pas applicable dans le cas d'une conservation sèche sous azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 39 / 45


69006/49P12 Technical Specification

dKn ENERCM DOCUMENTS DE MISE EN ROUTE


1
H«t n«o«n) Systems CERTIFICATS

Projet DESIGNATION HRSG n°

MARTIGUES Chaudière de récupération


Chimiste responsable:
Conservation de la chaudière
Numéro de procédure: 69006/49P12

Tableau cour les oériodes de conservation

Système: BALLON BP

Vérification
Pression
Pression delà
Méthode Méthode PHde dans le Signature du
dans le position des
Date Heure sèche sous humide l'eau du réservoir chimiste
ballon BP vannes
N2 sous N2 ballon BP deN2 responsable
(mbarG) d'injection
(barG)
deN2

Remarques:
La pression de l'azote doit être notée et vérifiée une fois par jour
Le PH de l'eau doit être noté et vérifié une fois par semaine

N.B. La vérification du PH de l'eau n'est pas applicable dans le cas d'une conservation sèche sous azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 40 / 45


69006/49P12 Technical Specification

ifSfS EMERCM DOCUMENTS DE MISE EN ROUTE


Heat ««cover,, S4sttms CERTIFICATS

Projet DESIGNATION HRSG n'

MARTIGUES Chaudière de récupération


Chimiste responsable:
Conservation de la chaudière
Numéro de procédure: 69Q06/49P12

Tableau Dour les périodes de conservation

Système: ECONOMISEUR MP

Vérification
Pression
PHde delà
Méthode Méthode Pression dans dans le Signature du
l'eau dans position des
Date Heure sèche sous humide l'économiseur
le ballon
réservoir chimiste
MP (mbarG) vannes responsable
N2 SOUSN2 deN2
MP d'injection
(barG)
deN2

Remarques:
La pression de l'azote doit être notée et vérifiée une fois par jour
Le PH de l'eau doit être noté et vérifié une fois par semaine
N.B. La vérification du PH de l'eau n'est pas appl cable dans le cas d'une conservation sèche sous azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 41 / 45


69006/49P12 Technical Specification
!

dKjS ENERCM DOCUMENTS DE MISE EN ROUTE


Heat R«ov«n4 S4st«ms CERTIFICATS

Projet DESIGNATION HRSG n°

MARTIGUES Chaudière de récupération


Chimiste responsable:
Conservation de la chaudière
Numéro de procédure: 69006/49P12

Tableau oour les périodes de conservation

Système: BALLON MP

Vérification
Pression
Pression PHde delà
Méthode Méthode dans le Signature du
dans le l'eau dans position des
Date Heure sèche sous humide réservoir chi mists
ballon MP le ballon vannes responsable
N2 sous N2 deN2
(mbarG) MP d'injection
(barG)
deN2

Remarques:
La pression de l'azote doit être notée et vérifiée une fois par jour
Le PH de l'eau doit être noté et vérifié une fois par semaine

N.B. La vérification du PH de l'eau n'est pas applicable dans le cas d'une conservation sèche sous azote

CMl-HRSG/WEBER MTG/69006 7161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 42 / 45


69006/49P12 Technical Specification

dRfj ENEROll DOCUMENTS DE MISE EN ROUTE


Heat Recovery SHstcms CERTIFICATS

Projet DESIGNATION HRSG n°

MARTIGUES Chaudière de récupération


Chimiste responsable:
Conservation de la chaudière
Numéro de procédure; 69006/49P12

Tableau cour les périodes de conservation

Système: RESURCHAUFFEUR

Vérification
Pression
Pression dans delà
Méthode Méthode PHde dans le Signature du
le position des
Date Heure sèche sous humide l'eau du réservoir chimiste
resurchauffeur vannes responsable
N2 sous N2 ballon MP dsN2
(mbarG) d'injection
(barG)
deN2
NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

NA NA

Remarques:
La pression de l'azote doit être notée et vérifiée une fois par jour
Le P H de l'eau doit être noté et vérifié une fois par semaine

N.B. La vérification du PH de l'eau n'est pas applicable dans le cas d'une conservation sèche sous azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 43 / 45


69006/49P12 Technical Specification


Projet
-î ENERCM
Heat Recovery SHStems
DOCUMENTS DE MISE EN ROUTE

DESIGNATION
CERTIFICATS

HRSG n"

MARTIGUES Chaudière de récupération


Chimiste responsable:
Conservation de la chaudière
Numéro de procédure: 69006/49P12

Tableau oour les périodes de conservation

Système: ECONOMISEUR HP (piquage sur EHP1 et sur EHP2)

Vérification
Pression
Pression dans PHde delà
Méthode Méthode dans le Signature du
les l'eau dans position
Date Heure sèche sous humide réservoir chimiste
économiseurs le ballon des vannes responsable
N2 sous N2 deN2
HP (mbarG) HP d'injection
(barG)
deN2

Remarques:
La pression de l'azote doit être notée et vérifiée une fois par jour
Le PH de l'eau doit être noté et vérifié une fois par semaine

N.B. La vérification du PH de l'eau n'est pas applicable dans le cas d'une conservation sèche sous azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006/161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 44 / 45


69006/49P12 Technical Specification

^(Sn ENERCM DOCUMENTS DE MISE EN ROUTE


^H|r Heat Recover SM»tem, CERTIFICATS

Projet DESIGNATION HRSG n°

MARTIGUES Chaudière dé récupération


Chimiste responsable:
Conservation de la chaudière
Numéro de procédure: 69006/-49P12

Tableau cour les périodes de conservation

Système: DRUM HP

Vérification
Pression
Pression PHde delà
Méthode Méthode dans le Signature du
dans le l'eau dans position des
Date Heure sèche sous humide réservoir chimiste
ballon HP le ballon vannes responsable
N2 sous N2 deN2
(mbarG) HP d'injection
(barG)
deN2

Remarques:
La pression de l'azote doit être notée et vérifiée une fois par jour
Le PH de l'eau doit être noté et vérifié une fois par semaine

N.B. La vérification du PH de l'eau n'est pas applicable dans le cas d'une conservation sèche sous azote

CMI-HRSG/WEBER MTG/69006 /161021 8055/09 26/05/09 HRSG CONSERVATION- page 45 / 45

Vous aimerez peut-être aussi