Vous êtes sur la page 1sur 176

SRA

ar c h i t e c t e s
MVRDV
ILOT GAITE SCENE MONTPARNASSE
FICHES TECHNIQUES - PANNEAU CLT - MUR PLANCHER TOITURE

ECHELLE Date
26/10/2021
Maître d'ouvrage BET Cuisine
UNIBAIL RODAMCO SE - GAITE PARKINGS - SCI GAITE BUREAUX RESTAURATION CONSEIL
Maitrise d'oeuvre d'exécution - OPC - Synthèse - Mandataire Acousticien
EGIS BÂTIMENTS MANAGEMENT LASA
Architecte BET Amiante
MVRDV ARTELIA
Architecte associé BET Façades
SRA ARCHITECTES ARCORA
Décorateur Hôtel BET Structures
CUT ARCHITECTURES SCYNA 4
Décorateur Commerces BET Electricité
SAGUEZ INEX et LAFI
Economiste BET Fluides
VANGUARD INEX
Conseil en sécurité incendie BET Ascenseur
BATISS CC Ingenierie
Géomètre - Expert Bureau de contrôle
ROULLEAU HUCK PLOMION SOCOTEC
Audit Energétique Coordonnateur SSI
WinErgia GLI
AMO Environnement Coordonnateur SPS
ARTELIA VERITAS
EMETTEUR

VISA

Projet Emetteur Phase Spécialité/lot Type Niveau Programme Zone N0 ordre Indice

IGSM EIF DOE STB FPR TNX LOG TNZ 0114 A


ECHELLE: 1/XXX NOM DU FICHIER: -
Insertion photo produit

FICHE PRODUIT N°114-1


Nom de l’affaire : ILOT GAITE SCENE MONTPARNASSE Date : 26/10/2021

Emetteur : CUILLER Lot N° : 216 Entreprise : CUILLER

(A accompagner impérativement d’un échantillon et/ou d’une fiche technique)

PROPOSITION VARIANTE
BASE MARCHE
Idem marché Incidence financière
PANNEAU CLT KLH
Désignation

Référence CCTP
KLH
Marque, référence

Fournisseur LIGNATEC

(nom, adresse, tél. fax)


Voir fiches techniques
Qualité/Couleur
Voir fiches techniques
Finition

MURS – PLANCHER - TOITURE


Localisation
Pièces jointes :
Echantillon et/ou
Fiche technique
PV d’essais, …

Entretien

Planning :

Délai d’approvisionnement : Date limite commande : Date de pose prévue :

VSO VAO REF DATE OBSERVATIONS


Maître d’Ouvrage
Architecte
Décorateur
Maître d’Œuvre BET
BET Acoustique
Bureau de Contrôle
Visa :
Statut final

Projet Emetteur Phase Spécialité/lot Type Programme N° Ordre Indice

IGSM EIF EXE STB FPR LOG 0114 A


Made for building
b u ilt fo r l i v in g

Pa n n e a u b o i S C o n T r e C o l l É
MenTionS lÉgaleS

Edition: Panneau bois contrecollé, 07/2021

Editeur et responsable du contenu: © KLH Massivholz GmbH

KLH® ainsi que le logo KLH® sont des droits de propriété industrielle enregistrés au niveau international
de KLH Massivholz GmbH. Le fait qu‘un sigle ne soit pas inclus dans cette liste et / ou ne soit pas
marqué en tant que marque (marque déposée) dans un texte ne peut être interprété en ce sens que
le sigle n‘est pas une marque enregistrée et / ou qu‘il puisse être utilisé sans l‘accord écrit préalable
de KLH Massivholz GmbH.
SoMMaire

01 gÉnÉr A lit ÉS 02
02 Coll AgE 03
03 PrÉfA briCAtion D‘ÉlÉMEn tS DE ConStruCtion 04
04 AgrÉMEn tS tECHniQuES E t CEr tifiCAtS 06
05 CA r ACtÉriStiQuES t ECHniQuES 07
06 PA nnE AuX StA nDA rD E t StruCt urE DES PA nnE AuX 08
07 SurfACES 10
08 E XigEnCES MiniM A lES P our lES SurfACES 11
09 D oM A inES D’A PPliCAtion 12
10 AvA n tAgES Du Pr oDuit 13

01
gÉnÉraliTÉS

PAnnEAu
BOIS
CONTRE-
COLLÉ
deSCriPTion du ProduiT difficile prend 1 à 2 jours. L‘équipe de montage se compose
Les termes génériques qui désignent le « panneau en bois en règle générale de quatre personnes, grutier compris.
contrecollé » sont différents d‘un pays à l‘autre ; dans
l‘espace francophone on trouve le panneau en bois mas- forMaTS Ma XiMuMS eT l argeurS STandardS
sif contrecollé, le bois lamellé-croisé, les termes X-lam et Longueur maximale des panneaux 16,50 m
surtout CLT, s‘étant aussi imposés dans d‘autres pays. Largeur maximale des panneaux 3,50 m
Les éléments en bois massif KLH® sont utilisés comme Épaisseur maximale des panneaux 0,50 m
éléments structurels en murs, planchers et supports de Largeurs standards 2,45 | 2,50 | 2,73 | 2,95 |
toitures dans la construction bois. Ils se distinguent par 3,10 | 3,20 | 3,30 | 3,40 | 3,50 m
leur emploi universel, leur stabilité dimensionnelle, leur Longueur de production minimale 8,25 m, par
précision de taillage et leur degré élevé de préfabrication. incréments de 5 cm
L’effet voile du panneau et la transmission des forces
dans les 2 directions offrent une liberté architecturale fabriCaTion
importante. Les panneaux contrecollés en bois massif Les éléments en bois massif KLH® se composent d‘au
KLH® peuvent être associés sans restriction à l’acier, moins 3 plis de planches disposées en couches croisées
l’aluminium, le verre, le béton et tout autre matériau de et collées sous forte pression entre elles afin de former
construction courant. des panneaux en bois massif de grand format.
Cette possibilité de mixité ne permet pas seulement La disposition croisée des planches longitudinales et
d’optimiser au maximum la structure porteuse, mais transversales permet de réduire considérablement les
offre également un choix presque illimité de variantes variations dimensionnelles (0,01%) et de reprendre
d‘aménagement intérieur et extérieur. La construction efficacement les efforts dans les deux directions.
en bois massif se distingue par des supports élancés qui On utilise uniquement du bois séché techniquement avec
conduisent en règle générale à un gain de surface utile une humidité de 12% (+/-2%) conformément à l‘Evaluation
nette de l‘habitat. Technique Européenne. Les planches font l‘objet d‘un tri
Le montage des éléments KLH® est effectué par des de qualité mécanique. La production est soumise tant à
entreprises de charpente, de construction en bois spéciali- un contrôle de la qualité interne permanent qu‘externe
sées ou par d’autres entreprises de bâtiment à l‘aide d‘une par des autorités de contrôle agréées.
grue. On compte sur un temps de pose moyen de 20 minu- Nos panneaux sont certifiés PEFC. Si le client le souhaite,
tes par élément. Le gros œuvre d‘une maison individuelle il nous est également possible de livrer des panneaux
de dimension moyenne et sans conditions de montage certifiés FSC® C119602.

02
Collage

L e s l a m e l l e s c e r t i f i é e s P E FC o u F S C ® C119 6 0 2 s o n t s o u m i s e s à u n t r i Les panneaux en bois contrecollé sont fabriqués uniquement sur


mécanique en fonction de leur qualité de sur face commande

Pour le collage des couches, on utilise uniquement une colle sans Des installations CNC les plus modernes pour des découpes simples à
formaldéhyde hautement complexes

Coll age
Le collage est effectué au moyen de colles Polyuréthanes pour la production au moyen de la technologie de presse
monocomposantes, exemptes de COV et de formaldéhyde sous vide, on obtient un collage de haute qualité et une
conformément à EN 15425. Ces colles sont des adhésifs résistance statique d‘autant supérieure.
de type 1 contrôlés, classifiés et agréés pour la fabrication
d‘éléments structurels pour la construction bois. Vous trouverez plus de renseignements sur la colle à
L‘application s‘effectue de manière automatisée sur toute l‘adresse : www.henkel-adhesives.de.
la surface avec une proportion d‘environ 0,15 kg/m2
par joint. Les panneaux sont biosourcés à environ 99% Depuis 2012 les panneaux KLH® disposent d’une déclarati-
(selon le nombre et l’épaisseur des plis). on environnementale de Produit certifié par un organis-
Comme pour la fabrication de panneaux en bois massif me externe agrée et depuis 2017 pour la France égale-
KLH®, la pression de 0,6 N/mm2 est 6 fois plus élevée que ment d’une FDES vérifiée INIES.

03
Pr Éfa b r i CaTo n de S ÉlÉMen T S de Co n S T r u C T i o n

deCouPe CnC eT TolÉr anCeS

La préfabrication des éléments de construction est effec-


tuée au moyen de la technologie CNC la plus moderne. Le
taillage est basé sur les plans de production et de découpe
validés par le client ou par les entreprises chargées de la
maîtrise d‘ouvrage.

Pour les éléments avec une longueur de coté de > 1 m,


on applique une précision de découpe de +/- 2 mm,
qui repose sur des types de panneaux standards, une
découpe standard et une teneur en eau de 12%.

Outre le taillage classique, nous proposons une série de


prestations de coupes supplémentaires en fonction du
projet et qui sont optimisées à la demande du client ou
des entreprises chargées de l‘exécution de l‘ouvrage. Les
dimensions minimales des panneaux pour un taillage
standard sont définies pour des raisons techniques à
1 mètre de longueur et 1 m de largeur.

TA I L L A G E S TA N D A R D P O U R L E S E L É M E N T S D E A U T R E S P R E S TAT I O N S D E TA I L L A G E
MUR, DE PL ANCHER ET DE TOITURE
Les usinages supplémentaires allant au-delà d’un taillage
Des découpes linéaires perpendiculaire à la surface du standard sont appelés des « découpes spéciales ». Elles
panneau avec peu de coupes en biais, jusqu‘à une pro- sont calculées en fonction du projet en question, après
fondeur maximale de 260 mm, et une coupe circulaire de vérification préalable de la faisabilité technique.
fraisage de 4 m linéaires max. pour les éléments de plan- Pour les découpes spéciales, il faut, selon le cas, calculer
chers et de toitures, et de 6 m linéaires pour les éléments avec une tolérance légèrement plus élevée que pour les
de murs. découpes standards.
Exemples de taillage spécial :
En version standard les angles internes par exemple des  Fraisages pour gaines électriques
encadrements de portes et de fenêtres, ainsi que des  percements ou rainures sur les chants des panneaux
perçages sont exécutés avec un arrondi (rayon de 20 mm),  Eléments dotés de contours intérieurs ou extérieurs
mais des angles coupés net à 90° sont également possibles spéciaux
avec un supplément tarifaire.  rainures sur la face inférieure du panneau ou à
l‘intérieur
Le taillage standard des éléments de plancher et de toiture  Coupes de contours pour des poutres en I
inclut la feuillure d’assemblage sur la largeur (jonction  Coupes de réservations pour chevrons et de poutres
par fausse languette ou par feuillure mi-bois), fraisage sur  Coupe de petits panneaux (longueur de coté < 1m)
l‘élément de 90 mm de largeur max.)  Usinage des éléments sur deux faces

04
05
architectes + : DI Sonja Hohengasser, DI Jürgen P. Wirnsberger
ag r ÉMen T S T eChni q ue S e T Cer T ifi CaT S

C#: 5009426
É VA LUATION TECHNIQUE AVIS TECHNIQUE
EUROPÉENNE AVIS TECHNIQUE FR ANÇAIS USA & CANADA
E T E - 0 6/013 8 D T A 3 . 3 / 2 0 - 1 0 1 6 _ v1 A N S I /A P A P R G 3 2 0

ZERTIFIZIERT
EN ISO 9001
ZERTIFIKAT NR. 20100102005046
TÜV AUSTRIA CERT GMBH

AVIS TECHNIQUE LABEL DE QUALITÉ POUR


JAPONAIS L‘ E S P A G N E GESTION DE LA QUALITÉ
N T I - 3 01 A I T I M 31- 01 s e l o n I S O E N 9 0 01:2 015

ZERTIFIZIERT
EN ISO 14001
ZERTIFIKAT NR. 20104102005188
TÜV AUSTRIA CERT GMBH
PEFC/06-34-110
La marque de la
gestion forestière
responsable

G E S T I O N D E L‘ E N V I R O N N E M E N T
s e l o n I S O E N 14 0 01: 2 015 CER TIFICAT PEFC CER TIFICAT FSC®

DÉCL AR ATION ENVIRONNEMENTALE


PRODUIT (DEP ) TÉLÉCH A R GEMENT DE CER TIFICAT S
s e l o n I S O 14 0 2 5 e t E N 15 8 0 4
Vous pouvez télécharger les agréments et certificats à l‘adresse www.klh.at.

06
Car aCTÉriSTiqueS TeChniqueS

dÉSignaTion du ProduiT/Marque Panneau en bois massif contrecollé (KLH® - CLT)

auTreS dÉSignaTionS du ProduiT BSP I CLT I X-LAM

uTiliSaTion Éléments structurels de mur, de plancher et de toiture

durabiliTÉ Classes de services 1 et 2 selon EN 1995-1-1

eSSenCeS Epicéa (pin, sapin, sapin blanc, pin cimbre et autres essences sur demande)

STruCTure deS PanneauX 3, 5, 7 plis ou plus selon les exigences statiques

laMeS Épaisseur de 20 à 45 mm, séchage technique, tri de qualité et aboutage à


dents de scie

ClaSSe de rÉSiSTanCe C 24 selon EN 338, une proportion de max. 10% C 16 est autorisée
(cf. ATE-06/0138)

Collage Colle PU exempte de formaldéhyde, selon EN 15425

CoMPreSSion Minimum 0,6 N/mm²

huMidiTÉ du boiS 12% (+/- 2%) à la livraison

forMaT MaXiMuM Longueur 16,50 m | Largeur 3,50 m | Épaisseur jusqu'à 0,50 m

largeurS STandardS 2,45 | 2,50 | 2,73 | 2,95 | 3,10 | 3,20 | 3,30 | 3,40 | 3,50 m

SurfaCeS/qualiTÉS Non visible (NSI) | Visible poncée (ISI) | Habitat (WSI)


Surfaces spéciales sur demande

PoidS 5,5 kN/m³ selon ÖNORM B 1991-1-1:2011 pour les calculs statiques,
500 kg/m³ pour déterminer le poids du transport

dÉforMaTion Dans le plan du panneau 0,02 % par % de variation de la teneur en humi-


dité du bois, perpendiculairement au plan du panneau (dans le sens de
l'épaisseur) 0,24 % par % de variation de la teneur en humidité du bois

ConduCTibiliTÉ TherMique λ = 0,12 W/(m*K) selon EN ISO 10456

CaPaCiTÉ TherMique c p = 1600 J/(kg*K) selon EN ISO 10456

rÉSiSTanCe À la diffuSion de la Pour calcul statique selon NF ISO 13788 : μ = 100


VaPeur d´eau (valeur statique moyenne déterminée au LERMAB)
Pour calcul dynamique selon NF ISO 15026 : μ sec = 300 et μ humide = 46
(valeurs variables moyennes intégrées dans la base de données du logiciel WUFI)

eTanChÉiTÉ À l'air Les panneaux en bois massif KLH® peuvent être utilisés comme couche
étanche à l‘air (classe 4 selon la norme EN 12207).
Les assemblages d’éléments, les joints bout à bout, les
percements, etc. devront être étanchéifiés à l’avenant.

CoMPorTeMenT au feu Euroclasse D-s2, d0

rÉSiSTanCe au feu Paramètres pour les calculs de résistance au feu selon l‘ETE - 06/0138

07
Pa nne auX S Ta nda r d e T S T ru C T ur e de S Pa nne auX

Épaisseur nominale Plis Type Épaisseur des lames en mm


Q L Q L Q L Q
Plis extérieurs orientés dans le sens
POUR LES MURS

transversal du panneau (DQ)

KLH 60 mm 3s DQ 20 20 20
KLH 70 mm 3s DQ 20 30 20 Ma
a ux x.
3,5
ne
KLH 80 mm 3s DQ 30 20 30 de
an
sp 0m
0m

e u r 16 , 5
KLH 90 mm 3s DQ 30 30 30 Lo
u
ng max.

KLH 100 mm 3s DQ 30 40 30
KLH 110 mm 3s DQ 40 30 40
KLH 120 mm 3s DQ 40 40 40
KLH 100 mm 5s DQ 20 20 20 20 20
KLH 110 mm 5s DQ 20 20 30 20 20 3s DQ 5s DQ 7s DQ
KLH 120 mm 5s DQ 30 20 20 20 30
KLH 130 mm 5s DQ 30 20 30 20 30
KLH 140 mm 5s DQ 30 20 40 20 30
KLH 150 mm 5s DQ 30 30 30 30 30
KLH 160 mm 5s DQ 40 20 40 20 40
Plis extérieurs orientés dans le sens
POUR PL ANCHERS ET TOITURES

longitudinal des panneaux (DL)

L Q L Q L Q L
KLH 60 mm 3s DL 20 20 20
KLH 70 mm 3s DL 20 30 20
KLH 80 mm 3s DL 30 20 30
KLH 90 mm 3s DL 30 30 30
KLH 100 mm 3s DL 40 20 40
KLH 110 mm 3s DL 40 30 40
KLH 120 mm 3s DL 40 40 40
KLH 100 mm 5s DL 20 20 20 20 20 a ux
Ma
x.
3,5
ne
an 0m
KLH 110 mm 5s DL 20 20 30 20 20 r
u 16
sp
de ,50 m
ue
ng max.
KLH 120 mm 5s DL 30 20 20 20 30 Lo

KLH 130 mm 5s DL 30 20 30 20 30
KLH 140 mm 5s DL 40 20 20 20 40
KLH 150 mm 5s DL 40 20 30 20 40
KLH 160 mm 5s DL 40 20 40 20 40
KLH 170 mm 5s DL 40 30 30 30 40 3s DL 5s DL 7s DL
KLH 180 mm 5s DL 40 30 40 30 40
KLH 190 mm 5s DL 40 40 30 40 40
KLH 200 mm 5s DL 40 40 40 40 40
KLH 160 mm 5ss DL 30+30 40 30+30
KLH 180 mm 7s DL 20 40 20 20 20 40 20 5ss DL 7ss DL 8ss DL
KLH 200 mm 7s DL 20 40 20 40 20 40 20
KLH 220 mm 7s DL 30 40 30 20 30 40 30
KLH 240 mm 7s DL 30 40 30 40 30 40 30
KLH 180 mm 7ss DL 30+30 20 20 20 30+30
KLH 200 mm 7ss DL 30+30 20 40 20 30+30
KLH 220 mm 7ss DL 40+40 20 20 20 40+40
KLH 240 mm 7ss DL 40+40 20 40 20 40+40
KLH 260 mm 7ss DL 40+40 30 40 30 40+40
KLH 280 mm 7ss DL 40+40 40 40 40 40+40
KLH 300 mm 8ss DL 40+40 30 40+40 30 40+40
KLH 320 mm 8ss DL 40+40 40 40+40 40 40+40

08
09
: Aqua Dome, w w w.aqua - dome.at
SurfaCe S

SurfaCeS

Les panneaux en bois massif contrecollés KLH® sont en version standard en épicéa et produits en trois qualités de sur-
faces différentes qui peuvent être combinées librement entre elles. Ceci concerne tous les types de panneaux standards
listés.

Vous trouverez les critères d‘exigence minimums requis de la surface concernée représentés sous forme de tableau sous
www.klh.at

Vue d‘enSeMble deS qualiTÉS de SurfaCe

habiTaT (WSi) ViSible (iSi) non ViSible (nSi)

doMaine d’eMPloi Eléments de construction visibles Eléments de construction visibles Eléments de construction destinés
sans restriction, avec certaines à être réplaqués
destinés spécialement à l‘habitat restrictions, non conseillé pour ultérieurement
l‘habitat

eXigenCe a l’eTaT de Exigence forte Exigence moyenne Aucune exigence


SurfaCe

reMarque TeChnique Chanfrein pour les panneaux DL Chanfrein pour les panneaux DL Pas de chanfrein
(à la jonction dans le sens de la (à la jonction dans le sens de la
largeur du panneau) largeur du panneau)

eTaT de SurfaCe Poncé sur toute la surface (sur un Poncé sur toute la surface (sur un Égalisé (raboté ou poncé)
ou deux cotés), également disponi- ou deux cotés)
ble en version brossée sur un coté

TraiTeMenT deS Possible sur demande Possible sur demande Lasure de protection sur
SurfaCeS a l’uSine demande, pas de finition

finiTionS eT qualiTeS de SurfaCeS SPeCifiqueS

Toutes les surfaces en qualité visible (ISI) et en qualité habitat (WSI) sont entièrement poncées. Les surfaces en qualité
habitat sont également disponibles en version brossée.

Si vous souhaitez laisser appliquer une protection UV, une lasure ou une autre finition, nous vous prions de nous contac-
ter. En fonction du souhait du client et de la disponibilité de la matière première, nous proposons sur demande également
d’autres essences.

NOTA BENE
Les éléments en qualité visible requièrent des précautions particulières au déchargement et pendant et après le montage.

10
e X igenCe S MiniM a le S Pour le S SurfaCe S

Critères WSi iSi nSi


raboté, petites aspérités
État de surface Ponçage égalisé (raboté ou poncé)
occasionnelles admises
Un seul type de bois ;
Possibilité de mélanger avec
essences Un seul type de bois épicéa / sapin (≤ 10%) sont consi-
d’autres essences
dérés comme une seule essence
Couleur et texture homogènes en grande partie homogènes dans l'ensemble aucune exigence
bleuissement, décolorations Décolorations légères Décolorations légères
aucune restriction
brunes et rouge autorisées (≤ 3 %) autorisées (≤ 5 %)
noeuds adhérents autorisés autorisés aucune restriction
noeuds noirs autorisés ≤ 25 mm Ø autorisés ≤ 35 mm Ø aucune restriction
noeuds, noeuds sautés autorisés ≤ 12 mm Ø autorisés ≤ 15 mm Ø aucune restriction
Poches dispersées jusqu’à ≤ 3 x 50 Poches dispersées jusqu’à ≤ 5 x 70
Poches de résine aucune restriction
mm admissibles mm admissibles
isolées admissibles isolées admissibles
Traces de moelle aucune restriction
≤ 800 mm ≤ 1000 mm
entrécorces non autorisées non autorisées aucune restriction
flache non autorisées non autorisées autorisés
bois de compression autorisé si dispersé autorisé si dispersé aucune restriction
Piqûres d’insectes (pas d’activité) autorisées
non autorisées non autorisées
dans le bois si dispersées
humidité du bois en production ≤ 12 % ≤ 12 % ≤ 14 %
fissures et interstices (pour une hu- autorisés si dispersés autorisés si dispersés autorisés si dispersés
midité référentielle de 12 %) ≤ 1,5 mm ≤ 2 mm ≤ 6 mm
autorisées si dispersées autorisées si dispersées
imperfections à la surface aucune restriction
≤ 12 mm Ø ≤ 15 mm Ø
reprise de la surface (remplissage ou
autorisée autorisée aucune restriction
obturation des nœuds, moulures, etc.)
Petites imperfections
imperfections sur les arrêtes Imperfections isolées autorisées aucune restriction
isolées autorisées
reprise des arrêtes oui oui non
Chanfrein pour les panneaux dl
(à la jonction dans le sens de la oui oui non
largeur du panneau)
Les qualités de surface spécifiées s’appliquent :
- au moment de la livraison
- uniquement pour le pli extérieur, non pour les chants
- pour les surfaces visibles sur une seule face
domaine de validité
- pour les chants et toutes les surfaces usinées par des machines CNC, seuls les critères de qualité de
surface NSI (non visible) s‘appliquent
- pour les surfaces visibles des deux côtés, il est possible que de petites rectifications doivent être
effectuées par le client
Comme pour tout produit de construction en bois massif, la formation de fissures et d’interstices suite au
formation de fissures
dessèchement du bois jusqu’à la teneur en eau d’équilibre est propre au produit et inévitable.

REMARQUE
Le bois est un produit naturel. De légères déviations par rapport aux valeurs du tableau sont naturelles et ne constituent pas un motif de réclamation.

11
d o M a i n e S d’a P P l i C aT i o n

doMaineS d’aPPliCaTion
 Maisons
Grâce à leurs performances mécaniques, les panneaux  Logements collectifs multi-étages
structuraux KLH® sont utilisés en éléments porteurs, en  Logements collectifs en bandes
contreventements et aussi en éléments non porteurs pour  Résidences universitaires
parois verticales, planchers, supports de couvertures et  EHPAD
supports d’étanchéités.  Ecoles et Crèches
 Hôtels
Ils sont adaptés pour former des éléments de construction  Bâtiments publics et culturels
en porte-à-faux, en appuis ponctuels et pour la construc-  Bureaux
tion en modules tridimensionnels.  Bâtiments industriels et commerciaux
 Restructurations, Surélévations et Extensions
Au monde, plus de 35.000 références ont été réalisés avec  Constructions spéciales
les panneaux en bois massif KLH®, notamment dans les  ……
catégories de projets suivants :

Dirk Wilhelmy, w w w.wilhelmy -fotograf ie.de KLH®

Chris tian Schöch / Hotel mama thresl ©J. Konstantinov

12
aVa n Tag e S du Pr o du iT

ConSTruire aVeC Klh® CoMPorTe de noMbreuX aVanTageS

 Propriétés statiques remarquables  Processus de production surveillés et certifiés ISO


 Bonnes propriétés thermiques (pouvoir isolant,  Plus grande légèreté que des matériaux de
étanchéité à l’air, effusivité) construction conventionnels
 Liberté architecturale  Préfabrication et précision du taillage CNC
 Matériau biosourcé et stockage de CO2  Montage rapide (assemblage par vis et équerres)
 Écobilanpositif, sobriété énergétique Filière sèche (enchaînement rapide des autres
 Climat intérieur sain et agréable corps d‘états)
 Construction en bois massif à valeur pérenne  Facilité pour le second œuvre (panneau plein,
 Aménagement souple, sans contrainte de trame fixation par simple vissage, surface plane)
 Gain de surface d‘habitation nette Approprié aux zones sismiques
 Produit de construction sous AT français depuis
2002 et certifié CE

VariaTionS du CliMaT aMbianT SouTien en ligne

Le bois est un matériau de construction qui n‘est pas ho- Vous trouverez sur notre site internet, en plus du logiciel
mogène et qui assure grâce à son inertie une fonction de de prédimensionnement pour les panneaux en bois
régulation hydrique et thermique du climat ambiant. massif KLH®, la version en ligne du KLHdesigner. Il
Des variations abruptes de humidité de l‘air ou de la tem- existe aussi une version mobile sous forme d‘application
pérature intérieure peuvent conduire à des tensions de la pour tous ceux qui désirent utiliser le KLHdesigner en
surface et en conséquence, à la formation de fissures. Veil- déplacement.
lez donc, notamment pour les surfaces en qualité visible,
à éviter de fortes variations du climat intérieur pendant
la phase de construction mais aussi après. L‘hygrométrie
idéale, notamment si on applique des surfaces visibles,
tourne autour de 40 à 60 %.

Klh® eST PluS qu‘un fabriCanT

Nous ne nous considérons pas uniquement comme fabri-


cant d‘éléments structurels de construction mais surtout
nous souhaitons être un partenaire précieux dans les dif-
férentes phases de votre projet. Ceci est la raison pour Code QR pour le Code QR pour le
laquelle nous proposons, en plus de notre produit, toute KLHdesigner site Internet
une série de services.
Qu‘il s‘agisse de statique, de physique du bâtiment ou de
détails constructifs, vous aurez à vos côtés une équipe
technique qualifiée. Sur demande et en fonction des dis-
ponibilités, nous proposons aussi notre accompagnement
dans la réalisation des plans d‘exécution.

13
: © Koen Van Damme
noTeS

15
noTeS
Klh MaSSiVholZ gMbh
Gewerbes traße 4 | 8 842 Teufenbach - Katsch | Aus tria
Tel +43 (0)358 8 8 835 | Fa x +43 (0)358 8 8 835 415
of f ice@klh.at | w w w.klh.at

Par amour de la nature

Imprimé sur du papier écolog ique


3.3/20-1016_V1
Relevant de l’Evaluation Technique Européenne
ETA-06/0138

Valide du 02 novembre 2020

au 28 février 2026

Sur le procédé

Panneaux KLH

Titulaire : Société KLH – MASSIVHOLZ GmbH

Internet : www.klh.at

Distributeur : Société LIGNATEC

Internet : www.lignatec.fr

Descripteur :

Les panneaux structuraux KLH sont des panneaux de grandes dimensions constitués de planches en bois massif, empilées
en plis croisées à 90° sur 3 à 8 plis et collées entre elles sur toute leur surface. Les panneaux sont fabriqués en largeur
maximum de 2,95 m, et en longueur maximum de 16,5 m.
Les panneaux structuraux KLH sont destinés à la réalisation de planchers et de murs porteurs à fonction de
contreventement. Ils peuvent indifféremment être associés entre eux au sein d’un même bâtiment ou utilisés pour
plusieurs des fonctions visées, en association avec des éléments de structure autres. Ils peuvent également être supports
d’étanchéité, éléments porteurs de complexes d’étanchéité, et élément porteur supports de couverture.

Groupe Spécialisé n° 3.3 - Structures tridimensionnelles, ouvrages de fondation et d’infrastructure

Famille de produit/Procédé : Panneaux structuraux en bois contrecollé-croisé, utilisés en mur et plancher

Secrétariat : CSTB, 84 avenue Jean Jaurès, FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2


Tél. : 01 64 68 82 82 - email : secretariat.at@cstb.fr

www.ccfat.fr

Les Avis Techniques sont publiés par le Secrétariat des Avis Techniques, assuré par le CSTB ; Les versions authentifiées sont disponibles gratuitement sur le site Internet du CSTB (http://www.cstb.fr)
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

AVANT-PROPOS
Les Avis Techniques et les Documents Techniques d’Application sont destinés à mettre à disposition des acteurs de la
construction des éléments d’appréciation sur la façon de concevoir et de construire des ouvrages au moyen de produits ou
procédés de construction dont la constitution ou l’emploi ne relèvent pas des savoir-faire et pratiques traditionnels.

Au terme d’une évaluation collective, l’avis technique de la commission se prononce sur l’aptitude à l’emploi des produits ou
procédés relativement aux exigences réglementaires et d’usage auxquelles l’ouvrage à construire doit normalement satisfaire.

Versions du document

Version Description Rapporteur Président

Roseline BERNARDIN-
V3 Cette version annule et remplace l’Avis Technique n°3.3/12- Loïc PAYET
EZRAN
731_V2.

Page 2 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Table des matières

1. Avis du Groupe Spécialisé .............................................................................................................................. 6

1.1. Définition succincte ................................................................................................................................... 6

1.1.1. Description succincte ............................................................................................................................. 6

1.1.2. Mise sur le marché ................................................................................................................................ 6

1.1.3. Identification ........................................................................................................................................ 6

1.2. AVIS ........................................................................................................................................................ 6

1.2.1. Domaine d’emploi accepté ...................................................................................................................... 6

1.2.2. Appréciation sur le procédé .................................................................................................................... 8

1.2.3. Prescriptions Techniques dans le cas de l’utilisation en mur et planchers ..................................................... 11

1.2.4. Utilisation en zone sismique ................................................................................................................... 12

1.2.5. Traitement de préservation.................................................................................................................... 13

1.2.6. Disposition constructives générales ........................................................................................................ 13

1.2.7. Prescription technique dans le cas de l’utilisation en support d’étanchéité de toitures-terrasses et toitures
inclinées 14

1.2.8. Prescriptions techniques dans le cas de l’utilisation en support de couverture .............................................. 16

1.3. Remarques complémentaires du Groupe Spécialisé ...................................................................................... 17

1.4. Annexe 1 à l’Avis Technique ...................................................................................................................... 18

1.4.1. Dimensionnement des planchers ............................................................................................................ 18

1.4.2. Conception .......................................................................................................................................... 18

1.4.3. Vérifications à l’ELU instantané .............................................................................................................. 18

1.4.4. Vérifications à l’ELU final ....................................................................................................................... 19

1.4.5. Vérifications ELS .................................................................................................................................. 19

1.5. Dimensionnement des murs ...................................................................................................................... 20

1.5.1. Vérification en phase définitive des éléments porteurs verticaux soumis à des charges verticales ................... 20

1.5.2. Vérification en phase définitive des éléments porteurs verticaux soumis à des charges horizontales................ 20

1.6. Conception des assemblages ..................................................................................................................... 21

2. Dossier Technique ........................................................................................................................................ 22

2.1. Données commerciales ............................................................................................................................. 22

2.1.1. Coordonnées ....................................................................................................................................... 22

2.2. Principe et domaine d’emploi ..................................................................................................................... 22

2.3. Identification et marquage ........................................................................................................................ 22

2.4. Définition des matériaux ........................................................................................................................... 23

2.4.1. Planches en bois .................................................................................................................................. 23

2.4.2. Colles ................................................................................................................................................. 23

2.5. Description des panneaux ......................................................................................................................... 23

2.5.1. Géométrie des panneaux ....................................................................................................................... 23

2.5.2. Caractéristiques physiques des panneaux ................................................................................................ 25

2.6. Fabrication et contrôle .............................................................................................................................. 25

2.6.1. Fabrication .......................................................................................................................................... 25

Page 3 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2.6.2. Contrôle de la fabrication ...................................................................................................................... 26

2.7. Dimensionnement .................................................................................................................................... 27

2.7.1. Dimensionnement des éléments porteurs horizontaux – plancher ............................................................... 27

2.7.2. Dimensionnement des éléments porteurs verticaux – Murs ........................................................................ 30

2.7.3. Eléments soumis à de la compression oblique .......................................................................................... 34

2.8. Mise en œuvre ......................................................................................................................................... 34

2.8.1. Dispositions générales relatives aux assemblages ..................................................................................... 34

2.8.2. Dispositions spécifiques relatives au passage de câbles techniques dans l’épaisseur même du panneau KLH .... 36

2.8.3. Dispositions spécifiques et comportement aux séismes ............................................................................. 36

2.8.4. Dispositions pour les membranes pare-vapeur ......................................................................................... 36

2.8.5. Dispositions concernant les parements extérieurs ..................................................................................... 36

2.8.6. Dispositions de transport et de stockage ................................................................................................. 36

2.8.7. Mise en œuvre des panneaux KLH dans les DROM-COM ............................................................................ 36

2.8.8. Performances acoustiques de composition KLH......................................................................................... 36

2.9. Distribution et assistance technique ............................................................................................................ 40

2.10. Résultats expérimentaux ........................................................................................................................... 40

2.11. Références .............................................................................................................................................. 41

2.11.1. Données Environnementales .............................................................................................................. 41

2.11.2. Autres références ............................................................................................................................. 41

3. Annexes A : Utilisation en support d’étanchéité................................................................................................ 57

3.1. Généralités .............................................................................................................................................. 57

3.1.1. Principe ............................................................................................................................................... 57

3.1.2. Destination d’emploi ............................................................................................................................. 57

3.2. Prescriptions relatives aux toitures inaccessibles, techniques et végétalisées ................................................... 57

3.2.1. Généralités .......................................................................................................................................... 57

3.2.2. Stockage, approvisionnement ................................................................................................................ 58

3.2.3. Support isolants thermiques non porteurs ............................................................................................... 58

3.2.4. Revêtements d’étanchéité ..................................................................................................................... 59

3.2.5. Protections .......................................................................................................................................... 60

3.2.6. Dispositions particulières pour les toitures froides..................................................................................... 60

3.3. Dispositions relatives aux terrasses accessibles aux piétons et au séjour ......................................................... 60

3.3.1. Généralités .......................................................................................................................................... 60

3.3.2. Couche de protection de l’élément porteur............................................................................................... 60

3.3.3. Support isolant thermique porteur .......................................................................................................... 60

3.3.4. Revêtement d’étanchéité ....................................................................................................................... 61

3.3.5. Traitement des relevés.......................................................................................................................... 61

3.3.6. Protections .......................................................................................................................................... 61

3.3.7. Dispositions de contrôle par manchons.................................................................................................... 61

3.4. Cas des terrasses avec élément porteur pente nulle, avec isolant FOAMGLAS penté en climat de plaine .............. 61

3.5. Habillage plafond suspendu ....................................................................................................................... 62

3.6. Dispositions particulières au climat de montagne ......................................................................................... 62

3.7. Dispositions particulières en DROM ............................................................................................................. 62

3.8. Entretien et réparation .............................................................................................................................. 63

3.9. Organisation de la mise en œuvre et assistance technique ............................................................................ 63

4. Annexe B : Utilisation en support de couverture............................................................................................... 71

Page 4 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

4.1. Généralités .............................................................................................................................................. 71

4.1.1. Principe ............................................................................................................................................... 71

4.1.2. Destination .......................................................................................................................................... 71

4.1.3. Type de couvertures ............................................................................................................................. 71

4.1.4. Disposition vis-à-vis du feu .................................................................................................................... 72

4.2. Dimensionnement .................................................................................................................................... 72

4.2.1. Dimensionnement des panneaux par le lot « structure » ........................................................................... 72

4.2.2. Dimensionnement de la couverture par le lot « couverture » ..................................................................... 72

4.3. Complément d’isolation par l’intérieur (isolant sous le panneau KLH) .............................................................. 72

4.4. Mise en œuvre en climat de plaine ............................................................................................................. 73

4.4.1. Organisation de la mise en œuvre .......................................................................................................... 73

4.4.2. Configurations de pose (cf. fig. B.2)........................................................................................................ 73

4.4.3. Assemblages des panneaux (cf. fig. B.1) ................................................................................................. 73

4.4.4. Accessoires complémentaires ................................................................................................................. 73

4.4.5. Fixations des panneaux ......................................................................................................................... 73

4.4.6. Mise en œuvre du pare-vapeur............................................................................................................... 73

4.4.7. Pièces de bois support de couverture et leurs fixations .............................................................................. 73

4.4.8. Traitement des points singuliers ............................................................................................................. 73

4.5. Couvertures en climat de plaine ................................................................................................................. 74

4.5.1. Isolation .............................................................................................................................................. 74

4.5.2. Ecran de sous-toiture (climat de plaine uniquement) ................................................................................ 74

4.5.3. Couverture .......................................................................................................................................... 74

4.5.4. Traitement des points singuliers ............................................................................................................. 75

4.5.5. Réalisation d’ouvertures pour pénétrations discontinues (cf. fig. B.11a et 11b) ............................................ 76

4.5.6. Dispositions relatives à la sécurité incendie dans les ERP ........................................................................... 76

4.6. Mise en œuvre en climat de montagne (lot couverture) ................................................................................. 76

4.6.1. Généralités (cf. fig. B12) ....................................................................................................................... 76

4.6.2. Etanchéité complémentaire mise en œuvre sur platelage bois ventilé en sous-face ....................................... 76

4.6.3. Ventilation de la couverture et de l’étanchéité complémentaire, mise en œuvre de l’isolation thermique .......... 76

4.6.4. Couvertures en toiture froide en climat de montagne ................................................................................ 77

4.7. Mise en œuvre en DROM de la Réunion et Mayotte ....................................................................................... 77

4.8. Assistance Technique ................................................................................................................................ 77

4.9. Coordination ............................................................................................................................................ 77

4.10. Acceptation du support de couverture ......................................................................................................... 77

Page 5 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1. Avis du Groupe Spécialisé


Le Groupe Spécialisé n° 3.3 - Structures tridimensionnelles, ouvrages de fondation et d’infrastructure
de la Commission chargée de formuler les Avis Techniques a examiné, le 27 février 2020, le procédé
Panneaux KLH, présenté par la Société KLH – MASSIVHOLZ GmbH. Il a formulé, sur ce procédé, le
Document Technique d’Application ci-après. L’avis a été formulé pour les utilisations en France
métropolitaine.

1.1.Définition succincte

1.1.1. Description succincte


Les panneaux structuraux KLH sont des panneaux de grandes dimensions constitués de planches en bois massif, empilées en
plis croisées à 90° sur 3 à 8 plis et collées entre elles sur toute leur surface. Les panneaux sont fabriqués en largeur maximum
de 2,95 m, et en longueur maximum de 16,5 m.
Les panneaux structuraux KLH sont destinés à la réalisation de planchers et de murs porteurs à fonction de contreventement.
Ils peuvent indifféremment être associés entre eux au sein d’un même bâtiment ou utilisés pour plusieurs des fonctions visées,
en association avec des éléments de structure autres. Ils peuvent également être supports d’étanchéité, éléments porteurs de
complexes d’étanchéité, et élément porteur supports de couverture.

1.1.2. Mise sur le marché


En application du Règlement (UE) n° 305/2011, le produit fait l’objet d’une déclaration des performances (DdP) établie par le
fabricant sur la base de l’Evaluation Technique Européenne ETE-06/0138 :2017. Les produits conformes à cette DdP sont
identifiés par le marquage CE.

1.1.3. Identification
Après fabrication selon le protocole décrit au § 2.6 du Dossier Technique les panneaux sont identifiés de la façon suivante :
 Le logo KLH ;
 Le numéro de fabrication ;
 Les dimensions et la masse ;
 Une référence permettant un montage rapide ;
 Le type de panneau ;
 Le lieu de fabrication.
Les produits sont assortis du marquage CE accompagné des informations prévues par l’évaluation Technique Européenne ETE-
06/0138 :2017.

1.2.AVIS
L’Avis porte uniquement sur le procédé tel qu’il est décrit dans le Dossier Technique joint, dans les conditions fixées au Cahier
des Prescriptions Techniques Particulières (§ 1.2.3).

1.2.1. Domaine d’emploi accepté


Le domaine d’emploi proposé est accepté par le Groupe Spécialisé n°3.3, n°5.1 et n°5.2, à savoir les utilisations dans les
bâtiments industriels, bâtiments d’habitation de la 1ère à la 4ème famille, de bureaux ou Etablissements Recevant du Public,
en réhabilitation ou en construction neuve, dans les conditions énoncées aux paragraphes ci-après.
Les limitations du domaine d’emploi résultent du respect de la réglementation en vigueur applicable aux bâtiments, notamment
vis-à-vis du Règlement de Sécurité pour la Construction.
Les panneaux structuraux « Panneaux KLH » sont destinés à la réalisation d’ouvrages de structure en classes de service 1 et 2
au sens de la norme NF EN 1995-1-1 et en classes d’emploi 1 à 2 au sens de la norme NF EN 335.
Pour les murs, planchers et support d’étanchéité, l’Avis est formulé pour les utilisations en France européenne et en DROM-
COM, zones sismiques 1 à 5 au sens de l’arrêté du 22 octobre 2010 modifié. Pour les supports de couverture, l’Avis est formulé
pour les utilisations en France européenne, et à Mayotte et La Réunion, dans ce cas uniquement en association avec le procédé
Kalzip® Droit en couverture froide ventilée non isolée, zones sismiques 1 à 4 au sens de l’arrêté du 22 octobre 2010 modifié.
Les éléments de levage ne sont pas visés par cet Avis Technique.
La mise en œuvre d’un système d’isolation thermique extérieure par enduit sur isolant sur les panneaux « Panneaux KLH » doit
faire l’objet d’un Avis Technique visant les supports bois dans les limitations d’usage de celui-ci.
Le domaine d’emploi proposé est limité aux locaux à faible ou moyenne hygrométrie, à l’exclusion des locaux à forte et très
forte hygrométrie au sens de Cahier du CSTB n°3567, c’est à dire ceux pour lesquels W/n ≤ 5g/m3, avec :
W = quantité de vapeur d’eau produite à l’intérieur du local par heure ;
n = taux horaire de renouvellement d’air.

Page 6 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Dans le cas des bâtiments mis en œuvre dans les DROM-COM et non isolés, les locaux doivent être ponctuellement et
temporairement rafraîchis en période chaude par un système d'appoint associé à la ventilation mécanique, pour autant que la
température de consigne soit telle que la différence de température entre l'intérieur et l'extérieur soit inférieure ou égale à 5
°C.
L’utilisation des panneaux KLH en plancher sur vide sanitaire est à exclure des zones infestées par les termites en l’absence de
procédé de barrière anti-termite sous Avis Technique visant les planchers bois en vide-sanitaire.

Précisions du domaine d’emploi accepté dans le cas de l’utilisation en mur et planchers

Pour la réalisation des planchers, le procédé est limité à la reprise de charges à caractère statique ou quasi-statique pour des
catégories d’usage A, B, C1, C2, C3, C4, C5, D1, E1, H, I au sens de la norme NF EN 1991-1-1. Les chariots élévateurs ne sont
pas visés par l’Avis Technique.
La conception des assemblages devra être effectuée suivant les prescriptions du paragraphe 1.2.3.1.5 du présent avis.
Pour les catégories E1, trois types d’assemblage sont acceptés :
 Assemblage mi-bois avec vis anti-fendage ;
 Assemblage avec vis lardées ;
 Assemblage avec languette et vis lardées.
L’Avis est formulé en excluant la reprise des cloisons maçonnées ou fragiles. Les revêtements fragiles doivent être mis en place
en pose désolidarisée.
Les utilisations sous charges pouvant entraîner des chocs ou des phénomènes de fatigue n’ont pas été étudiées dans le cadre
du présent Avis.
Les ouvrages enterrés en panneaux KLH sont exclus du domaine d’emploi.
Les entures de grandes dimensions n’ont pas été étudiées dans le cadre du présent Avis.

Précisions du domaine d’emploi accepté dans le cas de l’utilisation en support d’étanchéité de toitures-terrasses
et toitures inclinées

Les panneaux structuraux KLH sont utilisés selon l’annexe A du Dossier Technique, en travaux neufs :
 Sur tous types de construction ;
 Au-dessus des locaux classés à faible ou moyenne hygrométrie selon l’Annexe B du NF DTU 43.4 P1-1.
 En France européenne en climat de plaine et de montagne, et en DROM.
 En toitures :
- Inaccessibles, avec chemins de circulation éventuels, sans terrasses à rétention temporaire des eaux pluviales ;
- Inaccessibles avec procédés d’étanchéité photovoltaïques avec modules souples bénéficiant d’un Avis Technique ;
- À zones techniques, sans chemins de roulement des appareils d’entretien de façades ;
- Végétalisées de pente minimum 3 % ;
- Accessibles aux piétons et au séjour avec une protection par dalles sur plots ou par platelage bois.
Les toitures-terrasses à rétention temporaire des eaux pluviales ne sont pas revendiquées.
 Sous des systèmes d’étanchéité :
- En toitures froides ou en toitures chaudes ;
- Avec un revêtement d’étanchéité indépendant, semi-indépendant ou adhérent ;
- En apparent ou sous protection lourde ;
- En asphalte ou mixte sous asphalte bénéficiant d’un Avis Technique, en feuilles bitumineuses ou en membrane synthétique
bénéficiant d’un Document Technique d’Application.
Le procédé « Panneaux KLH » vise également les toitures-terrasses inversées (hors toitures accessibles aux piétons), lorsqu’il
est associé à un panneau isolant de polystyrène extrudé bénéficiant d’un Document Technique d’Application.
Les pentes sur plan des toitures inaccessibles, techniques et accessibles aux piétons sont dépendantes du critère de
dimensionnement choisi :
 ≥ 3 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/250e de la portée ;
 ≥ 1,8 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/400e de la portée ;
 ≥ 1,6 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/500e de la portée ;
 ≥ 3 % pour les terrasses et toitures végétalisées.
Sont également visés les toitures-terrasses inaccessibles, techniques (hors TTV) et accessibles aux piétons, avec élément
porteur à pente nulle et isolant en FOAMGLAS® TAPERED (sous Avis technique en cours de validité et visant ce domaine
d’emploi) penté, en France métropolitaine (hors DROM) en climat de plaine.

Précision du domaine d’emploi accepté dans le cas de l’utilisation en support de couverture

Les panneaux structuraux KLH sont destinés à l’emploi comme éléments porteur support de couverture, en France
métropolitaine, et DROM-COM de La Réunion et Mayotte, dans ce cas uniquement en association avec le procédé Kalzip® Droit

Page 7 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

en couverture froide ventilée non isolée, zones sismiques 1 à 4 au sens de l’arrêté du 22 octobre 2010 modifié, en construction
neuve ou en rénovation, dans les bâtiments suivants :
 Bâtiments d’habitation : maisons individuelles ou bâtiments collectifs ;
 Bâtiments relevant du code du travail (locaux industriels et commerciaux) ;
 Etablissements recevant du public (ERP) ;
Les panneaux KLH sont mis en œuvre sur des porteurs en béton ou maçonnés, métalliques ou en bois suivant les préconisations
de la partie Avis et du Dossier Technique.
Ils sont support d’isolation mise en œuvre entre chevrons ou en continu. Dans ce deuxième cas, on se référera aux prescriptions
des Avis Techniques ou Documents Techniques d’Application relatifs aux procédés « Sarking ».

1.2.2. Appréciation sur le procédé

1.2.2.1. Satisfaction aux lois et règlements en vigueur et autres qualités d’aptitude à l’emploi
Stabilité

La résistance et la stabilité du procédé sont normalement assurées dans le domaine d’emploi accepté sous réserve des
dispositions complémentaires données au Cahier des Prescriptions Techniques Particulières (§1.2.3 ci-après et Annexe 1).

Sécurité en cas d’incendie

Résistance au feu
Conformément aux conditions prévues par l’Arrêté du 14 mars 2011 modifiant l'arrêté du 22 mars 2004 modifié relatif à la
résistance au feu des produits, éléments de construction et d'ouvrages, les panneaux KLH, qu’ils soient utilisés en tant que
porteur vertical ou horizontal, sont à même de satisfaire des degrés de stabilité au feu et de coupe-feu dans les conditions
précisées dans l’Appréciation de laboratoire de résistance au feu AL 13-117_V2.
Réaction au feu
Les panneaux KLH bruts bénéficient d’un classement conventionnel en réaction au feu D-s2, d0 selon la norme NF EN 13501-
1. L’adéquation entre ce classement et les exigences réglementaires doit être examinée au cas par cas en fonction du type de
bâtiment et de l’emplacement du panneau dans l’ouvrage.
Les panneaux KLH bénéficient d'un classement B-s2, d0 dans leur version traitée chimiquement tel que décrit dans le PV de
classement du FCBA N°-16/RC-49 cité en référence pour les épaisseurs de panneaux ≥ 60 mm.

Sécurité en cas d’incendie pour une utilisation en support d’étanchéité de toitures-terrasses et toitures inclinées

Dans les lois et règlements en vigueur, les dispositions à considérer pour les toitures proposées ont trait à la tenue au feu
venant de l’extérieur et de l’intérieur.
Vis-à-vis du feu venant de l’extérieur
Le comportement au feu des toitures mises en œuvre sous une protection lourde conformes à celles de l’arrêté du 14 février
2003 satisfait aux exigences vis-à-vis du feu extérieur (art. 5 de l’arrêté du 14 février 2003) ; le procédé avec d’autres
protections rapportées n’est pas classé.
Le classement de tenue au feu des revêtements apparents pour toitures est indiqué dans les Documents Techniques
d’Application particuliers aux procédés.
Vis-à-vis du feu intérieur
a) Les dispositions réglementaires à considérer sont fonction de la destination des locaux, de la nature et du classement de
réaction au feu de l’isolant et de son support.
b) Les panneaux KLH ont fait l'objet d'une appréciation de laboratoire de résistance au feu AL – 13-117_V2 (établi par le CSTB,
le 12/03/2020) permettant de considérer que les éléments respectent les dispositions en matière de protection des isolants
non A2 vis à vis d'un feu intérieur pour les bâtiments d’habitation et les Établissements Recevant du Public (ERP).

Sécurité en cas d’incendie pour une utilisation en support de couverture

Vis-à-vis du feu provenant de l'extérieur


Selon l’arrêté du 14 février 2003 relatif à la performance des toitures et couvertures de toitures exposées à un incendie
extérieur, les couvertures relèvent d'un classement de réaction au feu A1 dans le cas des tuiles, des ardoises naturelles, des
ardoises et des plaques en fibres-ciment et des couvertures en feuilles et longues feuilles métalliques. Elles relèvent du
classement propre à chaque produit dans le cas des bardeaux bitumés.
Vis-à-vis du feu provenant de l'intérieur
La sécurité en cas d’incendie provenant de l’intérieur doit être examinée au cas par cas en fonction de la destination des locaux.
Les panneaux KLH disposent d’un classement conventionnel de réaction au feu D-s2, d0 selon la norme NF EN 13501-1 ; Les
panneaux KLH ont fait l'objet d’appréciation de laboratoires de résistance au feu AL – 13-117_V2 (établi par le CSTB, le
12/03/2020) permettant de considérer que ces éléments respectent les dispositions en matière de protection des isolants non
A2 vis-à-vis d'un feu intérieur pour les bâtiments d’habitation, les locaux régis par le Code du Travail et les Établissements
Recevant du Public (ERP) ; Lorsque le panneau est visible en sous-face, il fait office de plafond.

Page 8 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Propagation du feu aux façades

Pour la propagation du feu en façade, les dispositions constructives permettant de limiter le risque de propagation du feu par
les façades dont la participation à l’indice C+D (écran thermique, jonction façade/plancher) sont déterminées par application
de l’Appréciation de Laboratoire au feu n° n°AL13-117_V2.
Dans le cas d’intégration de coffres de volet roulant, de modénatures de façade et/ou de brises soleil ou de spécifications sur
les côtes C+D, un Avis de chantier conformément à l’Arrêté du 22 mars 2004 modifié devra être réalisé.

Pose en zones sismiques

Le procédé KLH a fait l’objet d’essais afin d’évaluer son comportement en sollicitation dynamique. Les rapports d’essais sont
cités en référence au chapitre B du Dossier Technique.
Le procédé KLH peut satisfaire aux exigences de sécurité en cas de séisme sous réserve du respect des conditions précisées au
Cahier des Prescriptions Techniques Particulières.
Sécurité en cas de séisme pour une utilisation en support de couverture
Selon la règlementation définie par :
 Le décret n° 2010-1254 relatif à la prévention du risque sismique ;
 Le décret n° 2010-1255 portant sur la délimitation des zones de sismicité du territoire français ;
 L’arrêté du 22 octobre 2010 modifié relatif à la classification et aux règles de construction parasismique applicables aux
bâtiments de la classe dite « à risque normal ».
Le procédé KLH support de couverture peut être mis en œuvre en respectant les prescriptions du Dossier Technique et de
l’Annexe B sur des bâtiments de catégorie d’importance I, II, III et IV, situés en zone de sismicité 1 (très faible), 2 (faible), 3
(modérée), et 4 (moyenne), sur des sols de classes A, B, C, D et E.
Pour les couvertures plaques support de tuiles, tuiles métalliques et plaques bitumineuses, la limitation d’utilisation en zone
sismique est donnée dans le DTA du procédé de couverture.
Pour les couvertures traditionnelles (petits éléments de couverture, plaques profilées en fibres-ciment, tôles métalliques
nervurées, feuilles et longues feuilles métalliques et bardeaux bitumés), la limitation d’utilisation en zone sismique devra être
déterminée selon les référentiels techniques appropriés.

Prévention des accidents lors de la mise en œuvre

La sécurité du travail sur chantier peut être normalement assurée, en ce qui concerne le procédé proprement dit, moyennant
les précautions habituelles à prendre pour la manutention d’éléments préfabriqués de grandes dimensions. Une attention
particulière doit être portée à la manutention des panneaux KLH destinés à la réalisation de murs munis d’ouvertures et
transportés tels quels. Dans le cas où la phase de manutention génère des efforts nettement supérieurs à ceux subis par le
panneau mis en œuvre dans l’ouvrage, les points d’attaches conçus et prescrits par KLH – MASSIVHOLZ GmbH doivent être
respectés sur chantier.
Lors des phases provisoires, et tant que l’ensemble des éléments nécessaires au contreventement définitif de l’ouvrage ne sont
pas mis en œuvre, la stabilité des panneaux KLH, en position verticale ou horizontale, doit être assurée au moyen d’un étaiement
garantissant la stabilité particulière de chaque élément et la stabilité générale du bâtiment en cours de construction. D’une
manière générale, et quelle que soit la fonction du panneau KLH dans l’ouvrage, la mise en œuvre des panneaux KLH impose
les dispositions usuelles relatives à la sécurité des personnes contre les chutes de hauteur.
Le procédé dispose d’une Fiche de Données de Sécurité (FDS). L’objet de la FDS est d’informer l’utilisateur de ce procédé sur
les dangers liés à son utilisation et sur les mesures préventives à adopter pour les éviter, notamment par le port d’équipements
de protection individuelle (EPI). La FDS est disponible à la Société KLH – MASSIVHOLZ GmbH.

Isolation thermique

Le procédé KLH présente une isolation thermique « moyenne » évaluée par le coefficient U de transmission surfacique calculable
conformément aux règles Th-U de la RT 2012, en prenant pour conductivité thermique utile du bois λ = 0,12 W/m.K, pour
capacité thermique massique Cp = 1600 J/kg.K.
Les panneaux KLH, peuvent nécessiter, selon leur emplacement dans l’ouvrage, la mise en œuvre d’une isolation thermique
complémentaire.
Les valeurs et dispositions décrites dans les figures du Dossier Technique sont données à titre indicatif et n’ont pas été
examinées par le GS n°3.3, une étude devra être réalisée au cas par cas. Sur les figures sont indiqués les isolants qui sont
prescrits dans le DTU 31.2-1-2 (CGM).
Un pare-vapeur sera systématiquement mis en œuvre sur la face du panneau KLH exposée au climat intérieur (entre le panneau
KLH et l’ouvrage en plaque de plâtre). La valeur de Sd (épaisseur de lame d’air équivalente) du pare-vapeur sera au minimum
de 18m lorsque le revêtement extérieur est ventilé et de 90m le cas contraire.
Utilisation en support d’étanchéité de toitures et de couverture
Afin de vérifier le respect des règlementations thermiques en vigueur, pour les bâtiments neufs et existants selon le cas, les
bâtiments équipés de ce procédé doivent faire l’objet d’études énergétiques. Ces études doivent tenir compte des
caractéristiques des produits mis en œuvre, notamment lorsqu’ils sont sous Avis Technique ou Document Technique
d’Application.
L’arrêté du 26 octobre 2010 (Réglementation Thermique 2012) n’impose pas d’exigences minimales sur la transmission
thermique surfacique des parois. La transmission thermique surfacique des parois intervient comme donnée d’entrée dans le
calcul du besoin bioclimatique (Bbio) et de la consommation globale du bâtiment pour lesquels l’arrêté fixe une exigence
réglementaire.

Page 9 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

La vérification du respect de la réglementation thermique s’effectue au cas par cas en utilisant les règles de calculs
réglementaires (Th-BCE et Th-bât).
Les constructions existantes sont soumises aux dispositions de l’arrêté du 22 mars 2017, relatif aux caractéristiques thermiques
et à la performance énergétique des bâtiments existants, qui définit la résistance thermique totale minimum que la paroi doit
respecter lorsqu’il est applicable.
En toitures, les « Panneaux KLH » sans isolation thermique complémentaire, ne peuvent être mis en œuvre que sur les ouvrages
où la réglementation thermique n’est pas applicable tels que bâtiments ouverts et auvents.

Isolation acoustique

Aucun essai de caractérisation des performances acoustiques n’a été réalisé. En conséquence les performances acoustiques du
procédé n’ont pas été visées et l’utilisation du procédé devra être décidée au cas par cas en fonction des exigences
règlementaires d’isolation acoustique.
Les panneaux KLH ne permettent pas toujours de satisfaire aux exigences en vigueur en matière d’isolation acoustique entre
logements dans les bâtiments d’habitation. L’atteinte des critères d’isolation fixés par la réglementation nécessite parfois la
mise en œuvre de matériaux d’isolation acoustique ou d’ouvrages complémentaires par exemple un plafond suspendu.
L’efficacité du complexe ainsi constitué vis-à-vis de l’isolation acoustique peut être évalué suivant le paragraphe 2.10.3 du
Cahier du CSTB 3802-P2.

Etanchéité à l’eau et à l’air

Les panneaux KLH eux-mêmes ne sont pas destinés à jouer un rôle seul vis-à-vis de l’étanchéité à l’eau ni de l’étanchéité à
l’air.

Données environnementales et sanitaires

Il existe une Déclaration Environnementales (DE) pour ce procédé mentionné au paragraphe C1 du Dossier Technique. Il est
rappelé que cette DE n’entre pas dans le champ d’examen d’aptitude à l’emploi du procédé.

Aspects sanitaires

Le présent avis est formulé au regard de l’engagement écrit du titulaire de respecter la réglementation, et notamment
l’ensemble des obligations réglementaires relatives aux produits pouvant contenir des substances dangereuses, pour leur
fabrication, leur intégration dans les ouvrages du domaine d’emploi accepté et l’exploitation de ceux-ci. Le contrôle des
informations et déclarations délivrées en application des réglementations en vigueur n’entre pas dans le champ du présent avis.
Le titulaire du présent avis conserve l’entière responsabilité de ces informations et déclarations.

1.2.2.2. Durabilité - Entretien


Compte tenu de la limitation à des usages exposant les panneaux KLH aux classes d’emploi 1 et 2, leur durabilité face aux
éléments fongiques peut être normalement assurée soit du fait de la durabilité naturelle de l’essence utilisée, soit par
l’application d’un traitement de préservation dans les conditions fixées au §2.314 du Cahier des prescriptions techniques
particulières.
Le deuxième décret n° 2006-591 d’application de la loi n° 99-471 du 8 juin 1999 tendant à protéger les acquéreurs et
propriétaires d’immeubles contre les termites et autres insectes xylophages » - dite loi termites, suivi par l’arrêté du 16 février
2010 modifiant l’arrêté du 27 juin 2006 relatif à l’application des articles R.112-2 et R. 112-4 du code de la construction et de
l’habitation, vise la protection des bois et des matériaux à base de bois participant à la solidité des ouvrages et mis en œuvre
lors de la construction de bâtiments neufs ou de travaux d’aménagement. Les panneaux KLH répondent à la réglementation en
vigueur sous réserve des dispositions complémentaires données au § Prescriptions Techniques (§2.318 ci-après).
Utilisation en support d’étanchéité
Les panneaux doivent être vérifiés avant travaux de réfections du système d’étanchéité ; se reporter au paragraphe 1.2a de
l’Annexe A.
Le Systèmes d’étanchéité : se reporter à leurs Documents Techniques d’Application, et à l’Avis Technique des terrasses et
toitures végétalisées.
Concernant l’entretien du système d’étanchéité, se reporter à leurs Documents Techniques d’Application, à l’Avis Technique des
procédés de végétalisation de toitures ou des dispositions conformes au DTU.
Utilisation en support de couverture
La durabilité du procédé de panneaux KLH est assurée si, comme prévu, ces éléments sont réservés à la couverture de locaux
à faible ou moyenne hygrométrie et si ces supports sont protégés de l'humidification lors de la pose (cf. § 1.2.3 Prescriptions
Techniques).
Dans les conditions de pose prévues par l’Annexe B, et complétées par les Prescriptions Techniques, la durabilité des couvertures
associées est comparable à celle des mêmes couvertures posées sur support traditionnel.
Concernant l’entretien du système de couverture, se reporter aux dispositions du DTU de la série 40 ou au Document Technique
d’Application dont relève la couverture.
Tous percements réalisés après le chantier, et quelque soient leurs dimensions, ne pourront être réalisés qu’après l’obtention
de l’accord du bureau d’études de structure et/ou la Société KLH – MASSIVHOLZ GmbH.

Page 10 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.2.2.3. Fabrication et contrôle


Cet avis ne vaut que pour les fabrications pour lesquelles les autocontrôles et les modes de vérification, décrits dans le Dossier
Technique sont effectifs.
La fabrication des « Panneaux KLH » est assurée sur le site KLH Massivholz GmbH Katsch an der Mur 202 A 8842 Teufenbach-
Katsch.La fabrication des panneaux KLH faisant appel au collage à usage structural, elle nécessite un contrôle permanent des
différents paramètres conditionnant la réalisation d’un collage fiable (température, humidité, temps de pressage, pression de
collage, etc.).
Le suivi de la production est effectué :
 Dans le cadre d’une procédure interne d’autocontrôle dont les étapes sont indiquées dans le §5.21 du Dossier Technique.
 L'ensemble des résultats ainsi que les dispositions prises en cas de résultat non conforme doivent être consignés sur un
cahier ou sur des fiches de contrôle.
 Dans le cadre d’une procédure de contrôle externe réalisée par l’organisme Holzforchung, suivant les dispositions spécifiées
au paragraphe 5.22 du Dossier Technique. La synthèse de ce contrôle externe doit être transmise une fois par an au
CSTB.
La synthèse des résultats d’essais doit être adressée à KLH – MASSIVHOLZ GmbH. Le Titulaire transmettra l’ensemble des
résultats au CSTB lors de la révision de l’Avis Technique.

1.2.3. Prescriptions Techniques dans le cas de l’utilisation en mur et planchers

1.2.3.1. Conditions de conception et de calcul


Elles sont prescrites dans l’Annexe 1.
Lorsque des « Panneaux KLH » sont utilisés comme murs pour assurer le contreventement, il est possible :
 Soit de les considérer comme une succession de panneaux isolés les uns des autres. Il est alors nécessaire de justifier leur
tenue et celle de leurs ancrages en les considérant comme libres en tête et encastrés en pied. Ceci n’est applicable que si
les panneaux sont fixés mécaniquement en pied et d’une largeur supérieure à 0,60 m. Il est également nécessaire de
s’assurer de la présence d’une lisse haute transmettant l’effort horizontal et de justifier la transmission de l’effort aux
panneaux par cette lisse ;
 Soit de considérer les liaisons entre panneaux. Il est alors nécessaire de justifier la tenue des panneaux et celles de leurs
ancrages d’une part, de justifier la transmission des efforts de glissement entre panneaux d’autre part. Les dispositifs de
liaisons entre panneaux sont ceux indiqués au Dossier Technique.
La conception et le calcul des panneaux KLH sont à la charge du bureau d’études techniques qui doit également fournir un plan
de pose complet. LIGNATEC prête l’assistance technique nécessaire dans ce cadre en mettant notamment à disposition des
acteurs de la construction une liste de bureau d’études techniques disposant de l’expertise requise pour le dimensionnement
des panneaux KLH en respect des prescriptions techniques particulières du présent Avis et des normes en vigueur.
Les charges d'exploitation à prendre en considération dans les calculs sont celles précisées par la norme NF EN 1991 moyennant
les limitations décrites §1.2.1.

1.2.3.1.1. Vérifications en phase définitive des éléments porteurs horizontaux


Les vérifications de la résistance sous l’effet du moment fléchissant et de l’effort tranchant peuvent être menées comme dit au
§6.1 du Dossier Technique, en considérant les combinaisons d’action des Eurocodes et en appliquant les coefficients kmod
fonction de la classe de service et de la durée d’application des charges. Les flèches sont alors calculées comme dit au §6.14
du Dossier Technique. Il est tenu compte du fluage par le coefficient kdef pris selon la norme NF EN 1995-1-1. La flèche finale
ne pourra excéder L/250 où L’est la portée du panneau entre appuis. La flèche est calculée en considérant les caractéristiques
mécaniques finales des panneaux KLH.
 La flèche instantanée due aux actions variables ne pourra excéder L/300 où L’est la portée du panneau entre appuis. La
flèche est calculée en considérant les caractéristiques mécaniques instantanées des panneaux KLH.
 En l’absence de précision fournie par la norme NF EN 1995-1-1 ou son Annexe Nationale, il convient de prendre pour les
déplacements des éléments KLH les valeurs suivantes :
Pour les planchers (hors toitures-terrasses), la flèche active, pouvant nuire aux revêtements de sols rigides, ne doit pas
dépasser :
- Soit la valeur fixée par les DTU correspondants, si disponible ;
- Soit L/500 de la portée si celle-ci est ≤ à 7,0m ; ou 0,7 cm + L/1 000 de la portée si celle-ci est supérieure à 7,0 m, sinon ;
 Pour les planchers n’ayant pas à supporter des revêtements de sols rigides, la flèche active est limitée, par la norme, ou
en l’absence d’autres précisions, aux valeurs suivantes :
- Soit L/350 de la portée si celle-ci est
≤ 7,00 m ;
- Soit 1 cm + L/700 de la portée si celle-ci est supérieure à 7,00 m.
Une attention particulière doit être portée à la conception des planchers et notamment à l’emplacement respectif des joints
entre panneaux et des charges ponctuelles.
La longueur des porte-à-faux sera limitée à 20% de la longueur de la travée adjacente d’équilibre. La flèche admissible est de
L/500, L étant la longueur du porte-à-faux.

1.2.3.1.2. Transmission des charges des éléments porteurs horizontaux à leurs appuis
La compression transversale et le cisaillement sur appui doivent faire l’objet d’une vérification conformément aux paragraphes
2.7.1.2 et 2.7.1.3 du Dossier Technique.

Page 11 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.2.3.1.3. Vérification en phase définitive des éléments porteurs verticaux soumis à des
charges verticales
La résistance des éléments porteurs verticaux soumis à des charges verticales dans leur plan doit être justifiée vis-à-vis du
risque de flambement hors plan. Le calcul est donné dans §2.7.2 du Dossier Technique. Le calcul de la contrainte majorée de
compression est effectué suivant la norme NF EN 1995-1-1.
Pour les murs étant chargés de façon dissymétrique, la charge verticale est considérée comme excentrée. Cet excentrement
sera pris égal à la plus grande des deux valeurs suivantes : 1/6 de l’épaisseur du panneau ou l’excentricité réelle.
Lorsque les panneaux KLH utilisés comme murs porteurs sont pourvus d’ouvertures, les éléments formant poteaux entre
ouvertures doivent faire l’objet d’une vérification spécifique en tenant compte, si besoin, du risque de flambement dans les
deux directions (cf. Annexe 2 du Dossier Technique).
De la même façon, les éléments formant linteaux au-dessus des ouvertures doivent faire l’objet d’une vérification spécifique. Il
convient de se reporter en Annexe 2 du Dossier Technique pour la conception des porteurs verticaux avec linteaux et ouvertures.

1.2.3.1.4. Vérification en phase définitive des éléments porteurs verticaux soumis à des
charges horizontales
Les vérifications de la résistance sous l’effet des contraintes de cisaillement peuvent être menées comme dit au §2.7.1.2 du
Dossier Technique et en appliquant les coefficients kmod fonction de la classe de service et de la durée d’application des
charges. Les flèches hors plan sont alors calculées comme dit au §2.7.1.4 du Dossier Technique.
Les ancrages, reprenant les efforts de soulèvement générés par les charges horizontales, sont dimensionnés pour ne reprendre
que ces efforts. L’effort tranchant à la base des éléments porteurs verticaux est alors équilibré par des connecteurs dédiés à
cet usage et n’intervenant pas dans l’équilibrage des efforts de soulèvement.
Lorsque des « Panneaux KLH » munis d’ouvertures sont utilisés pour assurer le contreventement, il doit être vérifié que la «
membrure » supérieure du panneau est capable de transmettre l’effort horizontal en ne tenant compte que des plis orientés
dans le sens de cet effort.

1.2.3.1.5. Conception des assemblages et des liaisons


Les organes de fixation utilisés pour l’assemblage des « Panneaux KLH » entre eux ou des « Panneaux KLH » à d’autres éléments
de structure en matériaux bois doivent être choisis selon les prescriptions de la norme NF EN 14592 ou faire l’objet d’une
Evaluation Technique Européenne visant l’utilisation sur panneau bois contrecollé. Les liaisons entre panneaux doivent être
réalisées avec des éléments permettant la reprise des efforts de traction transversale (LVL, contreplaqué, panneau 3 plis), à
l’exclusion du bois massif.
Les connecteurs mécaniques tridimensionnels devront être conformes au paragraphe 2.3.3 du cahier du CSTB 3802-P2.
Les organes de fixation ou d’assemblages doivent être justifiés au regard des prescriptions des sections 7.1 et 8 de la norme
NF EN 1995-1-1 et du paragraphe 2.8.1du Dossier Technique.
Les organes de fixation métalliques de type tige utilisés pour l’assemblage de panneaux structuraux massifs bois entre eux ou
avec d’autres éléments de l’ouvrage font l’objet :
 D’un marquage CE selon la NF EN 14592, lorsque l’organe ne traverse pas plus de deux plans de cisaillement ;
 D’un ATE ou d’une ETE visant la fixation dans un panneau structural massif bois lorsque l’organe traverse plus de deux
plans de cisaillement.
Pour les organes de fixation dans les supports béton, la liaison du cône béton avec la structure doit être assurée avec un
ferraillage suivant le schéma bielle-tirant conformément à la norme NF EN 1992-1-1.
Pour les catégories d’usage C4, C5, D1, D2, E1 :
- La capacité de l’assemblage entre panneaux adjacents vis-à-vis de la charge concentrée de la catégorie d’usage visée devra
être justifiée ;
- La distance entre les organes d’assemblage doit être de 30 cm maximum ;
- Le pianotage entre panneaux KLH est limité à la déformation acceptée par les éléments d’équipement supportés.
Lorsque la charge concentrée correspond à une charge long terme au sens de la norme NF EN 1995-1-1/NA, il y a lieu de
considérer la concomitance de cette charge avec les efforts de contreventement.

1.2.4. Utilisation en zone sismique


La justification en zone sismique des structures assemblées par panneaux doit être menée en suivant le principe de
comportement de structure soit dissipatif (Classe de ductilité M) soit faiblement dissipatif (Classe de ductilité L) conformément
à la norme NF EN 1998-1-1. Les effets des actions sont calculés sur la base de la méthode des forces latérales équivalentes ou
de la réponse modale définies au § 4.3.3.1 de la norme NF EN 1998-1-1. Le spectre de calcul est déterminé en appliquant un
coefficient de comportement q=2,0 pour la classe DCM et q=1,5 pour la classe DCL.
Les critères de régularité en plan et en élévation de la norme NF EN 1998-1-1 doivent faire l'objet d'une vérification.
Les bâtiments non-réguliers en élévation sont admis, en menant les justifications avec un coefficient de comportement abaissé
de 20 % et en déterminant les effets des actions sur la base d'une analyse modale.
Les coefficients de modification kmod correspondant à une classe de durée de chargement instantanée sont appliqués.
Le coefficient partiel γM pris en compte dépend du principe de comportement de la structure :
- Pour le comportement faiblement dissipatif (DCL) on conserve les coefficients relatifs aux combinaisons fondamentales ;
- Pour le comportement dissipatif (DCM) on peut appliquer γM = 1,0.
Lorsqu'ils sont prévus en zone sismique, les panneaux utilisés en plancher doivent être organisés afin de vérifier les points
suivants :
- L’intégrité de la structure lors d'un séisme ;

Page 12 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

- La fonction tirant-buton horizontal, assurée uniquement par les plis orientés dans le sens de l'effort à reprendre. La valeur
de l'effort tirant-buton doit être déterminée par une étude sismique spécifique. Cet effort sera pris égal à la plus grande
des deux valeurs suivantes : 15 kN/ml ou l'effort de tirant-buton déterminé par calcul ;
- La fonction diaphragme horizontal avec justification des jonctions entre panneaux adjacents pour les efforts de cisaillement
induits.
La justification des panneaux utilisés en murs de contreventement en zone sismique doit être effectuée en :
- Menant les vérifications précisées aux § 1.2.8, § 2.8 et § 4.3 du présent document ;
- Réalisant la fixation des panneaux au soubassement béton :
o Soit par des tiges d'ancrage et/ou bêches, le dimensionnement étant réalisé selon les dispositions de la NF EN 1993-1-8
pour les boulons d'ancrage tendus ;
o Soit par des chevilles bénéficiant d'une ETE visant une utilisation en béton fissuré et sous sollicitation sismique (catégorie
C2), le dimensionnement tenant compte des dispositions spécifiques de l'ETE pour cet usage ; on considère en outre un
diagramme d'interaction linéaire pour justifier les chevilles sous charges combinées de traction et de cisaillement.
Note : Il est fréquent que l'ETE de la cheville limite la capacité résistante en cisaillement de ces chevilles à la moitié de celle
indiquée sous sollicitation statique.

1.2.5. Traitement de préservation


En fonction de la classe d’emploi liée à la position du panneau KLH dans l’ouvrage d’une part, et à l’essence utilisée d’autre
part, un traitement de préservation du bois peut être nécessaire. Il convient de respecter à cet égard les prescriptions des
normes NF EN 335 et NF EN 350.
Lorsqu’un traitement est nécessaire, il doit être réalisé en usine après façonnage des planches, de même qu’après le traitement
des découpes réalisées sur les panneaux KLH.
Conformément à la réglementation en vigueur, les panneaux KLH qui participent à la solidité des bâtiments devront être
protégés par une durabilité conférée ou naturelle contre les insectes à larves xylophages sur l’ensemble du territoire et en
complément, contre les termites dans les départements dans lesquels a été publié un arrêté préfectoral pris par l’application
de l’article L. 133-5.
Les bâtiments neufs doivent être conçus et construits de façon à résister à l'action des termites et autres insectes xylophages.
A cet effet doivent être mis en œuvre, pour les éléments participant à la solidité des structures, soit des bois naturellement
résistant aux insectes ou des bois ou matériaux dérivés dont la durabilité a été renforcée, soit des dispositifs permettant le
traitement ou le remplacement des éléments en bois ou matériaux dérivés.

1.2.6. Disposition constructives générales


Lorsque les panneaux KLH sont utilisés pour la réalisation de bâtiments entrant dans le domaine d’application du DTU 31.2,
c’est à dire d’une manière générale pour les bâtiments dont la structure principale porteuse est en bois, les dispositions non
spécifiquement visées dans le cadre de cet Avis Technique doivent être conformes aux prescriptions du DTU 31.2 pour la
conception, aux prescriptions des Eurocodes pour le calcul.
Un pare-vapeur sera systématiquement mis en œuvre sur la face du panneau KLH exposée au climat intérieur (entre le panneau
KLH et l’ouvrage en plaque de plâtre). La valeur de Sd (épaisseur de lame d'air équivalente) du pare-vapeur sera au minimum
de 18m lorsque le revêtement extérieur est ventilé et de 90m dans le cas contraire.
La pose systématique du pare vapeur n’est pas applicable pour les toitures avec étanchéités (pour lesquelles il conviendra de
se rapporter à l’annexe A) et pour les toitures avec couvertures (pour lesquelles il conviendra de se rapporter à l’annexe B).

1.2.6.1. Conditions de mise en œuvre

1.2.6.1.1. Sollicitations perpendiculaires au sens porteur du panneau


Compte tenu de l’impossibilité qu’il y a à transmettre des moments entre panneaux adjacents au moyen des assemblages
courants, les planchers composés de plusieurs panneaux adjacents doivent être conçus et mis en œuvre de manière à
fonctionner en flexion sur deux appuis et non pas sur quatre côtés.

1.2.6.1.2. Manutention et stabilité provisoire


Le protocole de montage devra préciser les modes de manutention et des points de levage (type, nombre, résistance), au cas
par cas ainsi que les dispositifs pour assurer leur stabilité provisoire. Ces éléments seront clairement identifiés sur les panneaux
livrés sur chantier. Les éléments de levage ne sont pas visés dans cet avis technique.

1.2.6.1.3. Utilisation en zone infestée par les termites


Les panneaux KLH utilisés en zones infestées par les termites dans les DROM COM devront systématiquement être traités anti-
termite par badigeonnage ou aspersion en supplément du traitement autoclave des planches (décrit au paragraphe 2.8.7.1 du
Dossier Technique).

1.2.6.1.4. Plan d’exécution


Le bureau d’études devra fournir les plans d’exécution détaillés comprenant le calepinage et le sens des panneaux, les types et
détails des ancrages en pied de panneaux et chaînages entête des panneaux et autres détails (traitement des ouvertures, etc.)

Page 13 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.2.7. Prescription technique dans le cas de l’utilisation en support d’étanchéité de toitures-


terrasses et toitures inclinées

1.2.7.1. Conditions de conception et de calcul

1.2.7.1.1. Vérification en phase définitive des éléments utilisés en support d’étanchéité


Les déformations prises par les toitures avec panneaux KLH sont :
 Les flèches sont calculées en tenant compte du fluage au travers du facteur de déformation kdef (valeur) défini dans la
norme NF EN 1995-1-1 :2005 ;
 Les toitures, exceptées dans le cas de la végétalisation, doivent présenter des pentes sur plan :
- ≥ 3 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les charges,
limité au 1/250e de la portée ;
- ≥ 1,8 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/400e de la portée,
- ≥ 1,6%, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/500e de la portée.
 Les terrasses et toitures végétalisées doivent présenter des pentes ≥ 3 %.
 En France métropolitaine (hors DROM-COM) en climat de plaine, en toitures-terrasses inaccessibles, techniques (hors
toitures végétalisées) et accessibles aux piétons et au séjour, est également envisagé le cas de l’élément porteur en
panneaux KLH à pente nulle avec un isolant FOAMGLAS® TAPERED (sous Avis technique en cours de validité et visant la
pose sur panneaux CLT) penté.
Dans cette configuration, l’élément porteur en panneaux structuraux KLH est posé sur des appuis rigides de deux types :
- Murs de façade/long pans ou refends, tous porteurs et rejoignant en continuité les fondations ;
- Poutres porteuses de portée limitée à 9 mètres s’appuyant sur les éléments ci-avant ou sur des poteaux porteurs filants
jusqu’aux fondations. Pour ces poutres, la flèche nette finale wnet,fin est limitée à L/500 ou 10 mm selon le minimum
observé des deux valeurs.
Les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte :
- D’un fléchissement final wfin dû à toutes les charges, limité au 1/500e de la portée,
- D’une valeur du facteur de déformation kdef définie dans la norme NF EN 1995-1-1 :2005 pour une classe de service 2.
L’élément porteur est dimensionné en tenant compte de l’effort de vent agissant sur la toiture, calculé selon l’Eurocode 1 partie
1-4 (NF EN 1991-1-4 d’octobre 2010) et son annexe nationale NF EN 1991-1-4/NA de septembre 2012 (vent caractéristique
calculé pour une période de retour de 50 ans) et des charges d’accumulation de neige définies selon l’Eurocode 1 partie 1-3
(NF EN 1991-1-3 d’octobre 2015) et son annexe nationale NF EN 1991-1-3/NA de juillet 2011.
Le dimensionnement prend en compte le poids propre des constituants (notamment de la protection lourde rapportée sur
l’étanchéité) et les charges d’exploitation sont définies selon la destination de la toiture-terrasse selon l’annexe nationale NF
EN 1991-1-1.
La charge à prendre en compte peut ne pas être la même sur toute la toiture : elle peut être plus forte dans certaines zones
localisées (par exemple à l'aplomb de plots, longrines, massifs...). Dans le cas où les équipements techniques sont positionnés
sur un dallage en béton armé, protection du revêtement d’étanchéité, la charge de cet équipement transmise à l’élément
porteur par le complexe d’étanchéité, doit être prise en compte.
L’élément porteur support du système d’étanchéité, reprend en phase provisoire les actions due au poids des matériaux
nécessaires aux travaux d’étanchéité à stocker sur la toiture ;
Les charges à prendre en compte pour le dimensionnement des ouvrages (panneaux porteur et appuis murs ou poutres) sont
celles décrites ci-avant, incluant là où requis (pour les noues en particulier) l’application de la clause 5.2(6) de l’annexe nationale
de l’EC1-3 (NF EN 1991-1-3/NA/A1) pour 0,2 kN/m².
La zone de toiture devra disposer, à minima, de deux descentes pluviales de section conforme à l’annexe C du DTU 20.12 : pas
de charge accidentelle supplémentaire à considérer.

1.2.7.1.2. Résistance au vent des systèmes d’étanchéité


Systèmes d’étanchéité : se reporter aux DTA et Avis Techniques des procédés de terrasses et toitures végétalisées.

1.2.7.1.3. Attelages de fixation mécanique du système d’étanchéité


Résistance à la compression
Lorsque la compression à 10 % de déformation de l’isolant support est inférieure à 100 kPa (norme NF EN 826), il est rappelé
que les
Attelages de fixation mécanique des panneaux isolants supports, et/ou des kits des systèmes souples d’étanchéités fixés
mécaniquement, doivent être du type « solide au pas » qui empêche, en service, le désaffleurement de la tête de l’élément de
liaison au-dessus de la plaquette.
Résistance à l’arrachement
Pour le calcul des densités de fixations des supports isolants ou des revêtements d’étanchéité fixés mécaniquement, la
résistance caractéristique à l’arrachement à prendre en compte est celle de la fixation dans du bois massif conforme à la NF P
30-310 définie dans la fiche technique de la fixation, à épaisseur égale.

Page 14 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.2.7.2. Conditions de mise en œuvre


La mise en œuvre des systèmes d’étanchéité est faite par les entreprises d’étanchéité qualifiées.
Sous cette condition, la mise en œuvre des systèmes d’étanchéité sur les panneaux KLH ne présente pas de difficulté
particulière.
En aucun cas, les réservations et/ou percements ne sont réalisés par le par le lot étanchéité ou par tout autre lot.. Cette
interdiction ne concerne pas la pose des attelages de fixation mécanique des systèmes d’étanchéité (supports isolants, kits des
systèmes souples d’étanchéités fixés mécaniquement, par exemple). Les panneaux de toitures sont assemblés,
longitudinalement et transversalement selon le Dossier Technique.

1.2.7.2.1. Implantation des zones techniques


Les documents particuliers du marché (DPM) précisent, lorsqu’il y a en toiture des équipements qui justifient le traitement de
la toiture en zone(s) technique(s), l’implantation et la surface de ces zones. La surface unitaire de la zone technique ou de
chaque partie constituant chaque zone technique ne sera jamais inférieure à 200 m2.

1.2.7.2.2. Implantation des dispositifs d’évacuation d’eaux pluviales


L’implantation des dispositifs d’évacuation d’eaux pluviales est faite selon le cahier du CSTB n°3814.

1.2.7.2.3. Terrasses et toitures végétalisées


Dans le cas de terrasses et toitures végétalisées, les charges de capacité maximale en eau (C.M.E.) du système de végétalisation
devront être prises en compte. Ces charges sont indiquées dans l’Avis Technique du procédé de végétalisation.
En référence aux « Règles professionnelles pour la conception et la réalisation des terrasses et toitures végétalisées » et lorsque
la pente est inférieure à 7 % sur plan, il n’est pas nécessaire de prendre en compte la charge complémentaire forfaitaire de 85
daN/m2 pour le dimensionnement des panneaux structuraux KLH, puisque le fluage est pris en compte dans leur
dimensionnement.
À destination des terrasses et toitures végétalisées comprenant :
 Des panneaux isolants posés libres ;
Et/ou
 Un revêtement d’étanchéité indépendant en feuilles bitumineuses ou en membrane synthétique.
Le revêtement et la protection végétalisée devront bénéficier d’un Avis Technique visant la pose en indépendance des deux
produits.

1.2.7.2.4. Terrasses accessibles aux piétons et au séjour


L’emploi en terrasses accessibles aux piétons et au séjour est prévu en Annexe A avec une constitution particulière du système
d’étanchéité couche de protection/isolant/bicouche, protégé par des dalles sur plots ou par platelage en bois, en respectant les
prescriptions de l’Annexe A.
Le maître d’ouvrage devra prévoir un dispositif de contrôle de fuite visible par l’occupant et permettant ainsi de s’assurer de
l’absence de pénétrations d’eau en points bas de la toiture (descente d’eau pluviale spécifique selon la figure A.34 de l’Annexe
A.

1.2.7.2.5. Cas de la réfection ultérieure du système d’étanchéité


a) Panneaux structuraux KLH : les études préalables prescrite au paragraphe 5 de la norme NF P 84-208 (référence DTU 43.5)
doivent comprendre un contrôle de la teneur en humidité des panneaux en bois massifs contrecollés et la vérification de leur
salubrité.
Ces études sont à la charge du maître d’ouvrage. Elles ne sont pas de la compétence du lot d’Étanchéité.
b) Systèmes d’étanchéité : l’emploi d’attelages de fixation mécanique pour la liaison des panneaux isolants, et/ou celle des kits
des systèmes souples d’étanchéités fixés mécaniquement, doit être précédé d’une vérification systématique des valeurs
d’ancrage des fixations envisagées, conformément au CPT Commun de l’e-Cahier du CSTB 3564 de juin 2006.
Il est rappelé qu’il appartient au maître d’ouvrage ou à son représentant de faire vérifier au préalable la stabilité de l’ouvrage
dans les conditions de la norme NF P 84-208 (référence DTU 43.5) vis à vis des risques d’accumulation d’eau.

1.2.7.2.6. Cas des noues


Les noues à pente nulle et en pente doivent respecter les prescriptions du Cahier du CSTB n°3814.

1.2.7.2.7. Implantations de écrans de cantonnement


Les DPM doivent préciser la position des écrans de cantonnement et/ou des bandes de recoupement de l’isolant combustible
support d’étanchéité.

1.2.7.2.8. Classement FIT


Se référer au Document Technique d’Application particulier des revêtements d’étanchéité.

1.2.7.2.9. Assistance technique vis-à-vis de la sécurité incendie


A la demande de l’entrepreneur, le titulaire de l’Avis Technique doit apporter son assistance technique vis-à-vis des dispositions
pour le complexe à mettre en œuvre pour le respect de la règlementation incendie selon le type d’exploitation.

Page 15 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.2.8. Prescriptions techniques dans le cas de l’utilisation en support de couverture

1.2.8.1. Conditions de conception et de calcul

1.2.8.1.1. Utilisation en zone sismique


Pour les couvertures plaques support de tuiles, tuiles métalliques et plaques bitumineuses, la limitation d’utilisation en zone
sismique est donnée dans l’Annexe B.
Pour les couvertures traditionnelles (petits éléments de couverture, plaques profilées en fibres-ciment, tôles métalliques
nervurées, feuilles et longues feuilles métalliques et bardeaux bitumés), la limitation d’utilisation en zone sismique devra être
déterminée selon les référentiels techniques appropriés.

1.2.8.1.2. Conditions de conception


La conception et le calcul des panneaux KLH utilisés en support de couverture doit être vérifié suivant les prescriptions du
Dossier Technique.
Le dimensionnement doit être réalisé en classe de service 2 pour les bâtiments ouverts.
Le maître d’œuvre doit définir les cas de charges à prendre en compte en couverture : Les principes de couvertures peuvent
conduire à des cas de charges particuliers linéaires et/ou ponctuels pouvant impacter le dimensionnement.

1.2.8.2. Conditions de mise en œuvre


La mise en œuvre de ce support relève de la compétence d'entreprises qualifiées, notamment des entreprises de charpente
qualifiée. Elle ne présente pas de difficulté particulière. Elle nécessite le recours à des moyens de levage appropriés. La
commande à dimensions, après étude de calepinage, peut faciliter la pose.

1.2.8.2.1. Mise hors d'eau


La mise hors d'eau des panneaux devra être immédiate.
Dans les conditions normales du chantier, la couverture sera exécutée à l'avancement. Si tel n’est pas le cas, un ouvrage
parapluie tel que décrit au § 8.2 du Cahier du CSTB 3814 de novembre 2019 est à mettre en œuvre par l’entreprise ayant posé
ces supports.

1.2.8.2.2. Ventilation des couvertures en toiture froide


Les panneaux KLH revêtus de couvertures en feuilles et longues feuilles métalliques, et en bardeaux bitumés, posés sur supports
continus ventilés en sous face, nécessitent un contre-litonnage supplémentaire sur chantier afin de respecter les espaces de
ventilation prévus par les DTU relatifs à ces couvertures.

1.2.8.2.3. Butée en bas de pente pour retenir l’isolant


Pour les pentes de couverture supérieures à 100%, il convient de réaliser un dispositif de butée en bas de pente. Le recours à
l’assistance technique du titulaire peut être requis à cet égard.

1.2.8.2.4. Pare-vapeur
La mise en place d’un pare-vapeur est nécessaire dans les cas suivants :
 Lorsque le DTA du procédé de sarking et/ou de couverture le prévoit ;
 Lorsqu’un écran souple de sous-toiture classé Sd1, certifié QB, est prévu ;
 En climat de montagne.
Dans le cas où l’écran souple de sous-toiture est ventilé en sous-face (certifié QB et classé Sd2) ou dans le cas où il n’y a pas
d’écran, un pare-vapeur est mis en œuvre lorsque le référentiel technique du procédé d’isolation ou du procédé de couverture
le prescrit.

1.2.8.2.5. Complexité de couverture


Sous réserve du respect des dispositions de mise en œuvre prévues par l’Annexe B et du recours éventuel à l'assistance
technique du fabricant, la réalisation de couvertures de forme complexe (rives biaises, noues, arêtiers) peut être considérée
favorablement.

1.2.8.2.6. Finitions en plafond


L’aspect régulier du plafond est tributaire du nivellement des appuis supports et du soin apporté à la pose des panneaux.

1.2.8.2.7. Étanchéité à la neige poudreuse


Lorsque l’étanchéité à la neige poudreuse est recherchée, il y a lieu de recourir à l'emploi d'un écran souple de sous-toiture mis
en œuvre conformément aux dispositions du NF DTU 40.29.

Appréciation globale

L’utilisation du procédé dans le domaine d’emploi accepté (cf. paragraphe 1.2.1) est appréciée favorablement.

Page 16 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.3.Remarques complémentaires du Groupe Spécialisé


Remarques complémentaires du Groupe Spécialisé 3.3
Le groupe précise que l’appréciation de laboratoire a été actualisée à l’occasion de cette révision.
Le Groupe tient à attirer l’attention des utilisateurs du procédé KLH sur le fait que ses particularités nécessitent le recours, pour
le dimensionnement des éléments, à un bureau d’études spécialisé.
Le groupe attire l’attention au positionnement de charges concentrées sur le dimensionnement des assemblages
En outre, compte tenu de ce que les éléments KLH offrent des surfaces de prise au vent importantes lors de leur manutention,
il est impératif d’une part de recourir aux précautions habituelles relatives à la manutention des éléments de grande dimension,
d’autre part de cesser la mise en œuvre lorsque la vitesse du vent empêche la manutention aisée par deux personnes.
Il est rappelé que le DTU 31.2 préconise la mise en œuvre d’une coupure anti-capillarité en pied de panneaux fixés au
soubassement.
Comme pour toutes les structures légères, les performances acoustiques de l’ouvrage doivent être vérifiées in situ. En effet,
les outils de calcul ne permettent pas actuellement de prévoir la performance acoustique à la conception des constructions
légères.
En l’absence de précision dans le Dossier Technique, il appartient au MOE en accord du détenteur de l’Avis Technique de prévoir
une conception adaptée dans les locaux « humides » en particulier pour les Salles de Bain accessibles aux PMR.
En l’absence de précision dans le Dossier Technique, il appartient au MOE en accord du détenteur de l’Avis Technique de prévoir
une conception adaptée à la mise en place de revêtement fragile en pose désolidarisée sur supports bois.
Les caractéristiques des planchers CLT du présent Avis Technique répondent aux caractéristiques des planchers bois spécifiées :
- Dans le DTU 51.3 pour la pose directe des revêtements de sol ;
- Dans les Recommandations Professionnelles RAGE « Chapes et dalles sur planchers bois – neuf » pour la mise en
œuvre des chapes relevant du DTU 26.2 ;
- Dans le DTU 51.3 pour la mise en œuvre des chapes relevant des Avis Techniques visant le support bois.
Le GS attire l’attention sur le fait qu’en DROM, les revêtements extérieurs employés sur les murs constitués par le présent
procédé, doivent faire l’objet d’un référentiel technique consensuel et reconnu pour une utilisation sur panneaux CLT en DROM.
La nature du revêtement extérieur (cf. les référentiels techniques -DTU, DTA, Règles Professionnelles- dont ils relèvent) et le
mode d’intégration des fenêtres et portes extérieures dans les parois verticales peuvent limiter les hauteurs admissibles des
bâtiments réalisés avec le procédé.
Remarques complémentaires du Groupe Spécialisé 5.1
Les panneaux KLH ne remplissent pas la fonction d’écran de sous-toiture dont la présence ou non est stipulée dans les Avis
Techniques, Documents Techniques d’Application ou DTU des couvertures associées aux panneaux.
La longueur projetée du rampant de couverture doit rester inférieure à la longueur projetée admise dans les DTU de la série
40.
Les intégrations électriques et la fixation d’objet n’ont pas fait l’objet d’une évaluation dans le cadre du présent Avis Technique.
Dans le cas d’une isolation SARKING, relevant de la procédure de DTA, l’épaisseur minimale des panneaux KLH est 80 mm.
Remarques complémentaires du Groupe Spécialisé 5.2
L’avis est formulé en considération des préconisations que s’impose la Société KLH - MASSIVHOLZ GmbH dans son Annexe A,
visant l’association de son procédé avec un système d’étanchéité (panneaux isolants thermiques - revêtement d’étanchéité -
protection lourde) faisant, par ailleurs, l’objet d’un Document Technique d’Application pouvant ne pas viser l’ensemble du
domaine d’emploi visé par le présent AVIS (cf. le paragraphe 2.21 de l’Annexe A).
Comme pour tous les supports en bois ou à base de bois selon le NF DTU 43.4, l’implantation des dispositifs d’évacuation des
eaux pluviales doit être faite conformément au cahier CSTB n°3814.
Dans le cas de terrasses accessibles aux piétons et au séjour, la conception de l’ouvrage devra prévoir des descentes d’eau
pluviales visibles par les occupants des locaux ou autres systèmes décrit au §2.424 de l’avis.
La diminution du critère de fléchissement final wfin dû à toutes les charges du 1/250e de la portée pour une pente de 3 %
minimale, au 1/400e de la portée pour une pente de 1,8 % minimale, a pour conséquence d’augmenter le coefficient de sécurité
vis-à-vis de la rupture d’environ 30 % et d’environ 50 % lorsque l’on passe au 1/500e de la portée pour une pente de 1,6 %
minimale,
Comme pour tous les procédés à base de bois, la fixation des lignes de vie est réalisée dans la charpente.
La présente révision prend en compte les modifications et ajouts suivants :
 Extension du domaine d’emploi des couvertures en DROM COM (Mayotte et la Réunion uniquement) et des étanchéités en
DROM COM;
 En France métropolitaine (hors DROM) en climat de plaine, en toitures-terrasses inaccessibles, techniques (hors toitures
végétalisées) et accessibles aux piétons et au séjour, est également envisagé le cas de l’élément porteur en panneaux
KLH à pente nulle et isolation en FOAMGLAS® TAPERED penté, nécessitant l’assistance technique du titulaire de l’Avis
Technique, la société Pittsburgh Corning France SAS

Page 17 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.4.Annexe 1 à l’Avis Technique


La présente annexe fait partie de l’Avis Technique : le respect des prescriptions indiquées est une condition impérative de la
validité de l’avis

1.4.1. Dimensionnement des planchers

1.4.1.1. Données

h1

20 2, 9
h1

190 ,4 7
h2

2 08, 21
Figure 1 : Coupe transversale d’un panneau 3 plis.

Figure 2 : Coupe transversale d’un panneau 5 plis.

Largeur b
Portée L
Résistance caractéristique à la flexion fm,k
Résistance caractéristique à la traction ft,0,k
Résistance caractéristique au cisaillement roulant fR,k
Module d’élasticité moyen E0,mean
Coefficient de sécurité Bois m
Coefficient de modification kmod
Coefficient de déformation kdef
Résistance de calcul à la flexion fm,d= kmod x fm,k /m,l
Résistance de calcul à la traction ft,0,d= kmod x ft,0,k /m,l
Résistance de calcul au cisaillement fR,d= kmod x fR,k /m,l

1.4.2. Conception
Bien que les panneaux KLH eux-mêmes permettent la reprise locale de flexion transversale (sens perpendiculaire au fil des plis
externes), compte tenu de l’impossibilité qu’il y a à transmettre des moments entre panneaux adjacents, les planchers doivent
être conçus et mis en œuvre de manière à fonctionner en flexion sur deux appuis et non pas sur 4 côtés.
Lorsque les panneaux KLH utilisés comme planchers porteurs sont pourvus d’ouvertures, les éléments formant trémie doivent
faire l’objet d’une vérification spécifique (cf. §6.15 du Dossier Technique).
La méthode de dimensionnement des planchers KLH ci-dessous est valable pour des panneaux de 3 et 5 plis.
Le dimensionnement est réalisé en appliquant les coefficients kmod fonction de la classe de service et de la durée d’application
des charges. Les flèches sont calculées en tenant compte du fluage par le coefficient kdef pris selon les valeurs définies pour le
contreplaqué dans la norme NF EN 1995-1-1 et au §2.7.1.4.1 du Dossier Technique.

1.4.3. Vérifications à l’ELU instantané


Instantané – charges à court terme
Il convient que la rigidité efficace en flexion soit prise selon :

⋅ ⋅ ²

En utilisant les valeurs moyennes de E et où :




12
1

Page 18 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

⋅ , ⋅ ⋅
1
⋅ ⋅
pour 1 et 3
,

2 2

⋅ ⋅ ⋅ ⋅
2 2 2 2
∑ ⋅

2 2
Les contraintes normales sont prises selon
⋅ ⋅
, ,
ef

0,5 ⋅ ⋅
, ,
ef

Vérification de la traction et flexion combinée des couches de bois


t,0,d m,0,d
1
m,o,d

Vérification du cisaillement roulant


⋅ ⋅
, ,
ef ⋅

Avec :
Moment statique d’un pli au sein d’un section rectangulaire
. .
Avec la valeur caractéristique de résistance au cisaillement roulant définie dans l’ETA-06/0138.
Une attention particulière doit être portée à la conception des planchers et notamment à l’emplacement respectif des joints
entre panneaux et des surcharges pour ne pas mobiliser de manière importante les cisaillements entre panneaux adjacents.
La compression transversale et le cisaillement sur appui doivent faire l’objet d’une vérification.

1.4.4. Vérifications à l’ELU final


Les caractéristiques élastiques prises en compte sont réduites pour pouvoir considérer le fluage. La réduction est obtenue par
la prise en compte des coefficients de fluage. Pour une combinaison d’actions pour laquelle chaque action appartient à une
classe de durée de chargement différente, la contribution de chaque action doit être calculée séparément en utilisant le
coefficient ψ2 · kdef approprié, puis additionnées pour les vérifications.
, ⋅
, ,
1 ⋅

, ⋅
, ,
1 ⋅

avec GR,mean le module de cisaillement roulant moyen défini dans l’ETA-06/0138 et pris égale à 50 Mpa.
Avec ψ2 = 1 pour les charges permanentes.

1.4.5. Vérifications ELS

1.4.5.1. Caractéristiques mécaniques Instantané (charge à court terme - instantanées)


Il convient de considérer la rigidité efficace en flexion déterminée au §1.3.

1.4.5.2. Caractéristiques mécaniques Final (charge à long terme - permanentes)


Les caractéristiques élastiques prises en compte sont réduites pour pouvoir considérer le fluage. La réduction est obtenue par
la prise en compte des coefficients de fluage. Pour une combinaison d’actions pour laquelle chaque action appartient à une
classe de durée de chargement différente, la contribution de chaque action doit être calculée séparément en utilisant le
coefficient kdef approprié, puis additionnées pour les vérifications.
, ⋅
, ,
1

, ⋅
, ,
1


,
1

Avec Gmean le module de cisaillement moyen du panneau KLH pris égal à 60 MPa comme défini dans l’ETA-06/0138.

Page 19 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

1.4.5.3. Vérifications de flèche


Les vérifications des flèches doivent être menées en considérant d’une part la flèche générée par le moment fléchissant en
considérant la rigidité efficace du panneau KLH et d’autre part la flèche générée par l’effort tranchant en considérant le module
de cisaillement du panneau KLH.

1.4.5.4. Vérifications flèche totale – absolue


La flèche finale ne pourra excéder L/250 où L’est la portée du panneau entre appuis. La flèche est calculée en considérant les
caractéristiques mécaniques finales des panneaux KLH.

1.4.5.5. Vérifications flèche instantanée


La flèche instantanée due aux actions variables ne pourra excéder L/300 où L’est la portée du panneau entre appuis. La flèche
est calculée en considérant les caractéristiques mécaniques instantanées des panneaux KLH.

1.4.5.6. Vérifications flèche active


En l’absence de précision fournie par la norme NF EN 1995-1-1 ou son Annexe Nationale, il convient de prendre pour les
déplacements des éléments KLH, les valeurs suivantes :
 Pour les planchers, la flèche active, pouvant nuire aux revêtements de sols rigides, ne doit pas dépasser :
- Soit la valeur fixée par les DTU correspondants, si disponible ;
- Soit L/500 de la portée si celle-ci est ≤ à 7,0m ; ou 0,7 cm + L/1 000 de la portée si celle-ci est supérieure à 7,0 m, sinon ;
 Pour les planchers n’ayant pas à supporter des revêtements de sols rigides, la flèche active est limitée, par la norme, ou
en l’absence d’autres précisions, aux valeurs suivantes :
- Soit L/350 de la portée si celle-ci est ≤ 7,0 m ;
- Soit 1,0 cm + L/700 de la portée si celle-ci est supérieure à 7,0 m.
Les critères de flèche active doivent être vérifiés en considérant les caractéristiques mécaniques instantanées des panneaux
KLH.

1.5.Dimensionnement des murs

1.5.1. Vérification en phase définitive des éléments porteurs verticaux soumis à des charges
verticales
La résistance des éléments porteurs verticaux soumis à des charges verticales dans leur plan doit être justifiée vis-à-vis du
risque de flambement hors plan. Le calcul de l’élancement du panneau KLH est effectué en considérant d’une part la longueur
de flambement calculée de manière usuelle en fonction des conditions d’appuis (considérées comme des articulations), d’autre
part le rayon de giration dont le calcul est donné dans le §2.7.2.1 du Dossier Technique. Le calcul de la contrainte majorée de
compression est effectué suivant la norme NF EN 1995-1-1.
Pour les murs chargés de façon dissymétrique, la charge verticale est considérée comme excentrée de 1/6 de l’épaisseur du
panneau.
Lorsque les panneaux KLH utilisés comme murs porteurs sont pourvus d’ouvertures, les éléments formant poteaux entre
ouvertures doivent faire l’objet d’une vérification spécifique en tenant compte, si besoin, du risque de flambement dans les
deux directions (cf. §2.7.2.1 et §2.7.2.2 du Dossier Technique).
De la même façon, les éléments formant linteaux au-dessus des ouvertures doivent faire l’objet d’une vérification spécifique. Il
convient de se reporter au §2.7.2.1.1 du Dossier Technique pour la conception des porteurs verticaux avec linteaux et
ouvertures.

1.5.2. Vérification en phase définitive des éléments porteurs verticaux soumis à des charges
horizontales
Lorsque des panneaux KLH munis d’ouvertures sont utilisés pour assurer le contreventement, il est possible de justifier leur
tenue et celle de leurs ancrages en les considérant comme une succession de consoles isolées les unes des autres, libres en
tête et encastrées en pied. Ceci n’est applicable que si les panneaux sont fixés mécaniquement en pied et d’une largeur
supérieure à 0,60 m. Il est également nécessaire de s’assurer de la présence d’une lisse haute transmettant l’effort horizontal
et de justifier la transmission de l’effort aux panneaux par cette lisse et en ne tenant compte que des plis orientés dans le sens
de cet effort.
On peut aussi considérer des liaisons entre panneaux. Il est alors nécessaire de justifier la tenue des panneaux et celles de
leurs ancrages d’une part, de justifier la transmission des efforts de glissement entre panneaux d’autre part.
Lorsque des panneaux KLH munis d’ouvertures sont utilisés pour assurer le contreventement, il doit être vérifié que la «
membrure » supérieure du panneau est capable de transmettre l’effort horizontal en ne tenant compte que des plis orientés
dans le sens de cet effort.
La capacité résistante au cisaillement des panneaux doit être justifiée lorsque ceux-ci sont soumis à des charges horizontales.
La vérification consiste à s’assurer que les trois modes de ruptures potentiels ne sont pas atteints à l’ELU :
, , , / ² avec , , 3,5 / ²;

, avec , , voir valeurs au §6.242 ;


⋅ , ,


, ∑ , , / ² avec , , 2,5 / ².

Page 20 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Avec :
b la largeur du panneau (mm)
t l’épaisseur du panneau (mm)
Vd effort tranchant agissant sur le panneau (N)
tmin somme des épaisseurs de plis transversaux ou des plis longitudinaux, la plus petite des deux valeurs étant à retenir
(mm)
a largeur d’une planche (mm)
Ip moment d’inertie polaire des sections croisées (mm4)
h hauteur du panneau perpendiculaire à l’effort agissant horizontal (mm)
Les ancrages, reprenant les efforts de soulèvement générés par les charges horizontales, sont dimensionnés pour ne reprendre
que ces efforts. L’effort tranchant à la base des éléments porteurs verticaux est alors équilibré par des connecteurs dédiés à
cet usage et n’intervenant pas dans l’équilibrage des efforts de soulèvement.

1.6.Conception des assemblages


Les organes de fixation utilisés pour l’assemblage des panneaux KLH entre eux ou des panneaux KLH à d’autres éléments de
structure en matériaux bois doivent être choisis selon les prescriptions de la norme NF EN 14592.
Les connecteurs mécaniques tridimensionnels devront être conformes aux paragraphe 2.3.3 du cahier du CSTB 3802-P2.
Les organes de fixation ou d’assemblages doivent être justifiés en regard des prescriptions des sections 2.8.1 et 8 de la norme
NF EN 1995-1-1 et ses amendements A1 et A2 ainsi que de l’Annexe 7 de l’ETE 06/0138 :2017

Page 21 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2. Dossier Technique
Issu du dossier établi par le titulaire

2.1.Données commerciales

2.1.1. Coordonnées
Titulaire : Société KLH – MASSIVHOLZ GmbH
Katsch an Der Mur 202
A-8842 TEUFENBACH-KATSCH
AUTRICHE
Tél. : +43 (0)35.88/88.35.00
Email : office@klh.at
Internet : www.klh.at

Distributeur : Société LIGNATEC


217, Chemin du Faing
F-88100 SAINTE MARGUERITE
Tél. : +33 (0)3.29.56.27.27
Email : contact@lignatec.fr
Internet : www.lignatec.fr

2.2.Principe et domaine d’emploi


Les panneaux structuraux KLH sont des panneaux de grandes dimensions constitués de planches en bois massif, empilées en
plis croisées à 90° et collées entre elles sur toute leur surface. La disposition croisée des planches longitudinales et transversales
permet de réduire considérablement les variations dimensionnelles et de reprendre efficacement les efforts dans les deux
directions.
Les panneaux structuraux KLH sont destinés à la réalisation de planchers, de murs porteurs, et/ou à fonction de
contreventement. Ils peuvent indifféremment être associés entre eux au sein d'un même bâtiment où utilisés pour une ou deux
des fonctions visées, en association avec des éléments de structure autres.
Les panneaux structuraux KLH sont destinés à la réalisation des ouvrages de structure cités ci-dessus dans les bâtiments à
usage d'habitation, Etablissements Recevant du Public, Bâtiments de bureaux ou industriels. Ils peuvent être utilisés pour la
réalisation de travaux de surélévation sous réserve que la structure existante puisse reprendre les charges induites par cette
surélévation.
Les panneaux structuraux « Panneaux KLH » sont destinés à la réalisation d’ouvrages de structure en classes de service 1 et 2
au sens de la norme NF EN 1995-1-1 et en classes d’emploi 1 à 2 au sens de la norme NF EN 335.
Le domaine d’emploi vise les utilisations en France européenne et en DROM-COM, zones sismiques 1 à 5 au sens de l’arrêté du
22 octobre 2010 modifié.
Le procédé « Panneaux KLH » est utilisé comme élément porteur pouvant être support d’étanchéité selon l’annexe A et comme
éléments porteur support de couverture, avec ou sans isolation, selon l’Annexe B.

2.3.Identification et marquage
Les panneaux KLH font l'objet de l’évaluation technique européenne sous le N°ETE 06/0138.
Les panneaux KLH bénéficient du marquage CE.
Les panneaux font l'objet d'un marquage par étiquette apposé sur le panneau, indiquant :
 Le logo KLH ;
 Le numéro du certificat de conformité du marquage CE ;
 Le numéro de l’évaluation technique européenne ;
 Les deux derniers chiffres de l'année où le marquage CE a été apposé,
 Les essences de bois utilisées ;
 La référence du panneau (N° de position, épaisseur, nombre et direction des couches, qualité) ;
 Le numéro lot de fabrication.

Page 22 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2.4.Définition des matériaux

2.4.1. Planches en bois

2.4.1.1. Type d’essences utilisées


Les planches en bois utilisées pour la réalisation des panneaux KLH sont essentiellement en épicéa ou sapin. Elles peuvent être
également en pin, mélèze ou douglas.

2.4.1.2. Caractéristiques géométriques des planches


Les possibilités décrites dans l’ETE prévoient une épaisseur de lamelles allant de 10 à 45mm. Les trois épaisseurs de lamelles
courantes mesurent 20-30-40 mm. La largeur des planches est supérieure à quatre fois leur épaisseur, avec un minimum de
44 mm et un maximum de 298 mm. Pour les couches transversales, le ratio largeur/épaisseur des planches est abaissé à 2,3:1
et avec la possibilité d'avoir des panneaux avec double plis transversaux.
La tolérance sur l'épaisseur des planches après rabotage est de ±0,15 mm entre deux points d'une même planche et entre
planches.

2.4.1.3. Caractéristiques mécaniques des planches


Les planches utilisées sont classées visuellement selon la méthode de la norme DIN 4074. 90% au minimum des planches
utilisées relèvent de la classe C24, les 10% maximum restant relevant des classes C16.

2.4.2. Colles

2.4.2.1. Colle pour l'assemblage des plis


La colle utilisée pour l'assemblage des planches des différents plis entre elles est une colle Purbond à base de résine
polyuréthane mono composant, fabriquée par la société HENKEL.
La colle Purbond est une colle liquide mono-composant qui durcit au contact de l'humidité de l'air et des matériaux pour former
un film élastique à haut module. La colle Purbond est produite sans addition de solvants ou de formaldéhyde.
Les colles sont conformes au paragraphe 1.10 du cahier du CSTB 3802-P2.

2.4.2.2. Colle pour la réalisation des aboutages


La colle utilisée pour l'aboutage des planches longitudinales et transversales est également une colle Purbond à base de résine
polyuréthane mono composant, fabriquée par la société HENKEL.

2.5.Description des panneaux

2.5.1. Géométrie des panneaux


Les panneaux KLH sont fabriqués en quatre largeurs standards : 240 cm, 250 cm, 273 cm et 295 cm et avec une longueur
maxi de 16,5 m.
Les panneaux KLH sont constitués de planches en bois massif, empilées en couches croisées à 90° et collées entre elles sur
toute leur surface. Le nombre de couches (dénommées plis) est impair. De ce fait, les plis extérieurs sont orientés dans la
même direction. Les panneaux sont constitués de 3, 5, 7 ou 8 plis de manière standard.
L'épaisseur des panneaux KLH dépend du nombre de plis et des combinaisons possibles entre les différentes épaisseurs de
planches. Les épaisseurs des panneaux sont des valeurs nominales qui peuvent varier jusqu'à 1mm par rapport aux épaisseurs
réelles.
On distingue deux types de panneaux selon l'orientation des planches des plis extérieurs. Ils sont appelés panneaux type Q et
panneaux type L.
Les plis extérieurs des panneaux de type Q sont constitués de planches non aboutées orientées transversalement par rapport
à la grande longueur. Ces panneaux sont destinés principalement à une utilisation en paroi verticale.
Composition usuelle des panneaux de Type Q :

Epaisseur Nombre Epaisseur et disposition des plis*


totale de couches Pli Q Pli L Pli Q Pli L Pli Q Pli L Pli Q

mm - mm mm mm mm mm mm mm
60 Q 3 20 20 20 - - - -
70 Q 3 20 30 20 - - - -
80 Q 3 30 20 30 - - -
90 Q 3 30 30 30 - - - -
100 Q 3 30 40 30 - - - -

Page 23 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

110 Q 3 40 30 40 - - - -
120 Q 3 40 40 40 - - - -
100 Q 5 20 20 20 20 20 - -
110 Q 5 20 20 30 20 20 - -
120 Q 5 30 20 20 20 30 - -
130 Q 5 30 20 30 20 30 - -
140 Q 5 30 20 40 20 30 - -
150 Q 5 30 30 30 30 30 - -
160 Q 5 40 20 40 20 40 - -
180 Q 5 40 30 40 30 40 - -
* Les plis Q sont des plis constitués de planches orientées dans la direction transversale et les plis L sont orientés dans la
direction longitudinale.
Les plis extérieurs des panneaux de type L sont constitués de planches aboutées, orientées longitudinalement par rapport à la
grande longueur.
Composition usuelle des panneaux de type L :

Epaisseur Nombre Epaisseur et disposition des plis*

totale de couches Pli L Pli Q Pli L Pli Q Pli L Pli Q Pli L


mm - mm mm mm mm mm mm mm
60 L 3 20 20 20 - - - -
70 L 3 20 30 20
80 L 3 30 20 30 - - - -
90 L 3 30 30 30 - - - -
100 L 3 40 20 40 - - - -
110 L 3 40 30 40 - - - -
120 L 3 40 40 40 - - - -
100 L 5 20 20 20 20 20 - -
110 L 5 20 20 30 20 20
120 L 5 30 20 20 20 30 - -
130 L 5 30 20 30 20 30 - -
140 L 5 40 20 20 20 40 - -
150 L 5 40 20 30 20 40 - -
160 L 5 40 20 40 20 40 - -
170 L 5 40 30 30 30 40
180 L 5 40 30 40 30 40 - -
190 L 5 40 40 30 40 40
200 L 5 40 40 40 40 40 - -
160 LL** 5 60 40 60
180 L 7 20 40 20 20 20 40 20
200 L 7 20 40 20 40 20 40 20
220 L 7 30 40 30 20 30 40 30
240 L 7 30 40 30 40 30 40 30
180 LL** 7 60** 20 20 20 60**
200 LL** 7 60** 20 40 20 60**
220 LL** 7 80** 20 20 20 80**
240 LL** 7 80** 20 40 20 80**
260 LL** 7 80** 30 40 30 80**
280 LL** 7 80** 40 40 40 80**
300 LL** 8 80** 30 80** 30 80**
*Les plis L sont orientés dans la direction longitudinale et les plis Q sont orientés dans la direction transversale.
** pli comprenant deux couches successives orientées dans la même direction. Exemple : 60 mm se traduit par 2 couches de
30 mm orientées longitudinalement. Seuls les panneaux LL sont concernés.
L’épaisseur des panneaux KLH dépend du nombre de plis et des combinaisons possibles entre les différentes épaisseurs de
planches. L’épaisseur des panneaux standards varie de 60 mm à 300 mm.

Page 24 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2.5.2. Caractéristiques physiques des panneaux

2.5.2.1. Masse volumique m et k


Les masses volumiques à prendre en compte pour le KLH épicéa sont k KLH = 385 (Draft EC5) kg/m3 et mean KLH = 420 kg/m3.
Pour le transport et le levage des panneaux sur chantier, il est conseillé de prendre une masse volumique de 500 kg/m3 avec
de l’épicéa.

2.5.2.2. Variations dimensionnelles


La rétractibilité du panneau dans son plan est très faible du fait de la présence de planches disposées longitudinalement : 0,01
% pour 1% de variation d’humidité du bois.
La rétractibilité du panneau dans son épaisseur est de 0,24% pour 1% de variation d’humidité du bois.

2.5.2.3. Capacité calorifique massique cp


Se reporter au paragraphe 2.1.7.3 du cahier du CSTB 3802-P2.

2.5.2.4. Coefficient de conductibilité thermique


Les panneaux KLH ont un coefficient de conductibilité thermique utile λutile égal à 0,12 (suivant valeur mentionnée dans l’ETE
W/m.K. Les résistances thermiques ci-dessous sont données pour les principaux panneaux :

PANNEAU Résistance thermique PANNEAU Résistance thermique


(m².K/W) (m².K/W)

KLH 60 0,50 KLH 140 1,17


KLH 70 0,58 KLH 150 1,25
KLH 90 0,75 KLH 160 1,33
KLH 100 0,83 KLH 180 1,50
KLH 110 0,92 KLH 200 1,67
KLH 130 1,08 KLH 230 1,92

2.5.2.5. Affaiblissement acoustique Rw


Selon la norme NF EN 12354-1, il est possible d’estimer l’affaiblissement acoustique au bruit aérien des panneaux nus, très
proche de la valeur testée.
On pourra utiliser les valeurs Rw suivantes :

PANNEAU Rw (dB) PANNEAU Rw (dB)

KLH 60 29 dB KLH 140 37 dB

KLH 70 31 dB KLH 145 37 dB


KLH 90 33 dB KLH 160 38 dB
KLH 95 33 dB KLH 180 39 dB
KLH 100 34 dB KLH 200 40 dB
KLH 125 36 dB KLH 230 42 dB

2.6.Fabrication et contrôle
La société KLH est certifiée :
 ISO 9001:2008 : exigences normalisées pour un système de management de la qualité, afin de produire régulièrement
un produit correspondant aux attentes des clients ;
 ISO 14001:2004 : traitant des différents aspects du système de management environnemental en permettant une
organisation de travail responsable vis-à-vis de l’environnement et une maitrise des processus et activités.

2.6.1. Fabrication
La fabrication des panneaux KLH est effectuée dans l'usine de la société KLH Massivholz GmbH à Katsch an der Mur en Autriche.
Le processus de fabrication des panneaux KLH comporte les étapes suivantes :
 Stockage des planches destinées à la fabrication des panneaux à une humidité de 12 ± 2 % ;
 Aboutage d'extrémité des planches destinées à la réalisation des plis longitudinaux des panneaux conformément à la
norme NF EN 15497 ;
 Sciage des planches aboutées à la longueur prévue des panneaux ;
 Rabotage des planches ;

Page 25 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 Mise en place bord à bord des planches longitudinales aboutées du premier pli (cas des panneaux de type L) ou des
planches transversales non aboutées du premier pli (cas des panneaux de type Q) sur le plateau métallique plan d'un
chariot mobile ;
 Serrage latéral des planches longitudinales du premier pli dans le cas de la fabrication des panneaux de type L ;
 Encollage de la face supérieure du premier pli par aspersion automatique à raison de 0,15 kg de colle par m2 de surface
collée, l'encollage se faisant par translation de l'ensemble du pli à encoller sous un portique de collage fixe. Les opérations
de collage sont effectuées avec un enregistrement en continu de la température et de l'humidité de l'air ;
 Mise en place bord à bord des planches transversales non aboutées du second pli (cas des panneaux de type L) ou des
planches longitudinales aboutées du second pli (cas des panneaux de type Q). Les planches de ce second pli sont posées
sur la face supérieure préalablement encollée des planches du premier pli.
Les opérations de mise en place des planches bord à bord, de serrage latéral et de collage sont répétées autant de fois que
nécessaire en fonction du type de panneau fabriqué (3, 5 ou 7 plis).
Plusieurs panneaux sont fabriqués successivement par empilage. Un film plastique de type polyane est interposé entre les
panneaux successifs sur toute leur surface.
Les panneaux réalisés lors d'une rotation sont ensuite soumis aux opérations suivantes :
 Pressage pendant 2 heures (au maximum suivant la ligne de production) perpendiculairement au plan moyen des
panneaux, pour une température de 20°C et une humidité relative de l'air de 65%, sous une pression comprise entre 6 et
8 bars ;
 Stabilisation pendant 12 heures à une température de 20°C.
Les panneaux peuvent ensuite être usinés individuellement en fonction de leur destination finale moyennant leur mise à
dimension particulière ou la création d'ouvertures.
Pour une mise en œuvre dans les DROM, le traitement autoclave des planches en pin sylvestre est réalisé conformément à la
norme NF EN 15228 afin d’atteindre la classe 4. L’aboutage, le rabotage et le collage sont réalisés conformément à l'ETE.
Lorsque les panneaux KLH sont utilisés en zones infestées par les termites, ils devront systématiquement recevoir un traitement
anti-termite par badigeonnage ou aspersion en supplément du traitement autoclave des planches.

2.6.2. Contrôle de la fabrication


La fabrication des panneaux KLH est soumise d'une part à une procédure de contrôle interne en usine mise en œuvre par le
fabricant, d'autre part à un contrôle externe assuré par l'organisme autrichien Holzforchung.
L'autocontrôle interne et le contrôle externe garantissent notamment une résistance caractéristique au cisaillement des plans
de collage supérieure à 1,2 MPa avec un taux de rupture dans le bois de 100 %.

2.6.2.1. Contrôle interne de fabrication


Le contrôle interne de la fabrication, destiné à assurer la maîtrise de la qualité, est organisé selon les prescriptions de
l’ETE06/0138, de la norme NF EN 14080 et la NF EN 408.
Le contrôle interne porte sur :
 La qualité du bois ;
 L’aboutage des planches longitudinales et transversales ;
 Le collage des panneaux ;
Les résultats du contrôle interne sont consignés sur un registre spécifique qui précise notamment les éléments suivants :
 Date et numéro de production ;
 Essence et classe des bois ;
 Epaisseur des planches ;
 Dimensions de l'élément ;
 Humidité du bois ;
 Heure de début de l'encollage ;
 Heure de début et de fin de pressage ;
 Pression de collage ;
 Quantité de colle utilisée ;
 Calibrage de l’appareil de mesure de l'humidité ;
 Température et humidité relative du local de production.
Les essais de délamination sur éprouvettes sont réalisés conformément aux prescriptions de la norme NF EN 14080.
Les essais de contrôle des aboutages sont réalisés conformément aux prescriptions de la norme NF EN 14080 et NF EN 408.
Les appareils de mesure font l'objet d'un étalonnage interne mensuel.
En outre, les essais sont effectués directement après polymérisation des éléments de telle sorte qu'il est toujours possible de
réagir à d'éventuels défauts avant expédition des panneaux.
Les essais réalisés sur les panneaux traités en autoclave à destination des DROM COM sont identiques à ceux réalisés sur les
panneaux KLH ne subissant pas de traitement autoclave.

2.6.2.2. Contrôle externe de fabrication


Le contrôle externe est réalisé par l'organisme autrichien notifié Holzforschung. Ces essais sont réalisés indifféremment sur les
panneaux traités ou non traités.
Le contrôle externe effectué par cet organisme comporte les tâches suivantes :

Page 26 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 Vérification de la tenue à jour des procédures de contrôle interne ;


 Contrôle sur la production courante de tous les paramètres de collage ;
 Contrôle du personnel effectuant le classement visuel des bois ;
 Prélèvement d'échantillons pour réalisation d'essais dans leur propre laboratoire1 fois par an : essais aboutage : 15
éprouvettes par ligne de production / Essais de délamination : 10 éprouvettes par ligne de production ;
 Commentaires sur les résultats d'essais.

2.7.Dimensionnement
La documentation technique mise à disposition des utilisateurs du procédé par la société KLH propose des abaques ou des
tableaux de prédimensionnement en fonction de la portée, des charges d'exploitation et des critères de flèche retenus. Ce
prédimensionnement, utile en phase d'avant-projet, ne se substitue pas au dimensionnement qui doit faire l'objet d'une note
de calcul spécifique par un bureau d'études, au cas par cas, en tenant compte des particularités du projet.
Un logiciel de calcul intégrant les particularités de la norme NF EN 1995-1-1/NA de mai 2010 est à disposition des bureaux
d’études. Les caractéristiques mécaniques des panneaux sont données en valeurs caractéristiques aux tableaux 3. Lorsque les
calculs sont ramenés à la section brute du panneau KLH, les propriétés du panneau à considérer sont données au Tableau 7.
La société LIGNATEC propose une assistance pour le dimensionnement des panneaux KLH.
Le coefficient partiel de sécurité à prendre en compte pour le calcul des résistances est celui présent dans l’annexe nationale
de la norme NF EN 1995-1-1 à savoir ɣM = 1,25.
Le facteur modificatif kmod à appliquer au KLH est celui du bois massif.

Effet Système :

Les contraintes de fabrication et de taillage modifient parfois localement les propriétés du panneau KLH. C’est le cas par exemple
des linteaux à faibles retombées. Une majoration ou une minoration de la résistance est possible à travers le coefficient ksys
en appliquant le §6.6 de la norme NF EN 1995-1-1. Sur les éléments KLH avec des largeurs ou hauteurs importantes plusieurs
planches collées participent alors à la redistribution de charge. A l’inverse, les éléments KLH de faibles largeurs ou hauteurs
doivent être minorés de 10% en résistance.

Charge perpendiculaire au panneau en bois massif :

Charge perpendiculaire au panneau en bois massif Coefficient de résistance du système


Largeur de l’élément
b ksys
b ≤ 20 cm 0,90
20 cm < b ≤ 100 cm 1,00
100 cm < b ≤ 160 cm 1,05
b > 160 cm 1,10

Charge dans le plan du panneau en bois massif :

Charge dans le plan du panneau en bois massif Coefficient de résistance du système


Nombre de plis
n ksys
n≤1 0,90
2≤n<5 1,00
5≤n<8 1,05
n≥8 1,10
n = nombre de plis dans le sens considéré de la portée – forces exercées dans le plan du panneau en bois massif
Ce coefficient est à appliquer sur les résistances sous les sollicitations suivantes :
 Traction axiale dans le plan du panneau : f,t,0,d
 Compression axiale dans le plan du panneau : f,c,0,d
 Flexion appliquée dans le plan du panneau : f,m,0,d
 Flexion appliquée sur la face du panneau : f,m,0,d

2.7.1. Dimensionnement des éléments porteurs horizontaux – plancher


Les planchers sont réalisés essentiellement avec des panneaux dont les couches extérieures sont orientées longitudinalement.
De manière générale, on considère les panneaux KLH formant « plancher » comme des éléments de 1 m de large sur lesquels
on applique la théorie des poutres. (Voir tableau 1 donnant les caractéristiques géométriques dans la direction x).
Les panneaux KLH ont une capacité porteuse dans les deux directions perpendiculaires au plan.

Page 27 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2.7.1.1. Vérification de la résistance sous l’effet du moment fléchissant

2.7.1.1.1. Flexion dans le sens de portée – calcul 2D sur une bande de 1m de large
L’influence de la déformation de cisaillement étant négligeable pour le calcul de la contrainte de flexion (de l’ordre de 3 à 4%
pour les cas défavorables avec des chargements supérieurs à 12kN/m²), les contraintes normales dues à l'effet du moment
fléchissant peuvent être calculées en utilisant l'inertie nette Inet sans considérer le cisaillement, donnée dans le tableau 1 de
ce dossier technique. Cette Inertie nette fait abstraction de la participation des plis orientés perpendiculairement au sens de la
portée.
Pour un élancement des panneaux KLH L/H ≥ 15, on vérifiera la contrainte de flexion comme suit :
M 0,5.M h
σm,d k sys fm,d
Wnet, ou Inet, ou

fm,k k mod
fm,d
γ
Avec fm,k défini au Tableau 3.
Lorsque l'élancement sera L/H<15 et lorsque le taux de contrainte dépasse 90% en travée, la contrainte de flexion doit être
déterminée plus précisément en considérant l’inertie efficace Ieff définie en Annexe 1.

2.7.1.1.2. Flexion dans les 2 directions principales

heff,y
heff,x = h

t i,x
X
Y
t
i,y

Figure 1 : définition des directions porteuses sous sollicitations perpendiculaires au panneau


Lorsqu'un panneau travaille dans les deux directions, les contraintes de flexion longitudinales des deux directions principales
sont reprises par les sections transversales qui leur sont propres, car différentes planches sont sollicitées longitudinalement et
transversalement.
De ce fait, les contraintes de flexion ne doivent donc pas être superposées. On prendra le coefficient km = 0 et on justifiera un
taux de travail indépendamment pour les 2 directions :

σ σ
m, x, d m, y, d
≤1 et ≤1
f f
m, d m, d

Les contraintes de cisaillement sont à vérifier en procédant de la même façon. La hauteur efficace dans la direction longitudinale
x est heff,x .

 
x, d y, d
 1 et 1
f f
v,Rd v,R, d
Les réactions d’appuis seront décomposées suivant les surfaces définies de chaque direction x et y.

La vérification des appuis en compression s’effectuera ponctuellement ou linéairement en fonction du type d’appui.
On vérifiera également que la flèche globale satisfait les états limites de service.
Le calcul des panneaux avec flexion dans les 2 directions pourra s’effectuer en utilisant un programme aux éléments finis avec
définition d’un matériau orthotrope.

2.7.1.2. Vérification de la résistance sous l’effet de l’effort tranchant


De manière courante, on vérifiera uniquement le cisaillement roulant, plus défavorable que le cisaillement longitudinal.
On ne prendra pas en compte de réduction de l’effort tranchant sous charge ponctuelle. De même, la valeur kcr sera prise à 1,
l’influence des fissures étant déjà intégrée dans la résistance caractéristique, (§ 6.17 de l’EN1995-1-1).

2.7.1.2.1. Cisaillement roulant - cisaillement perpendiculaire au sens des fibres des plis
extérieurs
Les contraintes de cisaillement dues aux forces latérales (cisaillement roulant) sont déterminées de façon simplifiées en utilisant
l’inertie nette Inet et le moment statique net Snet
V Snet
τ fv,R,d
Inet b

Page 28 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

fv,R,k k mod
et fv,R,d
γ
Avec :
 Snet z 0 ∑ A z b : largeur du panneau ;
 hi : épaisseur du pli ;
 zi : abscisse du barycentre du pli à l’axe de symétrie du panneau ;
 fR,v,k =1,2 N/mm² pour les épaisseurs de plis transversaux ≤ 45mm (ratio de planches ≥4:1 et ≥2,3:1) ;
 fR,v,k =0,8N/mm² pour les épaisseurs de plis transversaux > 45mm (ratio de planches ≥2,3:1).
Sous charges ponctuelles appliqués dans le tiers central d’une travée de plancher, il convient de limiter également la résistance
caractéristique de cisaillement roulant fR,v,k =0,8 N/mm².

2.7.1.2.2. Cisaillement longitudinal - cisaillement parallèle au sens des fibres des plis
extérieurs
Pour les panneaux 3 plis sollicités transversalement, la section cisaillée passe uniquement à travers le pli central. Il n’y a donc
pas de cisaillement roulant et on vérifie donc un cisaillement longitudinal en considérant que la hauteur h du pli central, prise
comme une section en bois massif et en prenant une résistance de cisaillement caractéristique de 2,7 N/mm² (valeur incluant
kcr).

2.7.1.2.3. Cas particulier - cisaillement avec entaille au niveau de l’appui


Pour les appuis entaillés, on vérifiera le cisaillement roulant en utilisant la hauteur efficace réduite heff,i,red réellement cisaillée et
en minorant la contrainte de calcul fv,d par le facteur de réduction kv.
Le calcul du coefficient kv est effectué conformément à la norme NF EN 1995-1-1 point 6.5.2 en fixant la valeur kn = 5

Figure 2 : définition de la hauteur efficace pour un appui entaillé

A symbolisant la réaction d’appui.


Il est conseillé de renforcer les zones tendues des appuis entaillés de préférence avec des vis à filetage total ou double filetage
dimensionnées pour reprendre l’effort de traction transversale à l’appui engendré par l’effort tranchant maxi.
L’équation suivante est à vérifier :
F, , 1.3 V 3 1 α 2 1 α
1
F , F ,
Avec :
h ,,
α
h
h, la hauteur du panneau KLH
F , Résistance à l’arrachement de la partie filetée de la vis déterminée selon les données de l’ETE du fabricant ou par défaut
selon la norme NF EN 1995-1-1.
la longueur des vis est adaptée à la configuration de l’entaille en respectant l2≥l1.

La vérification de la traction transversale se justifie sur une seule rangée de vis.


Les pinces à retenir sont celles décrites dans l’ETE du fabricant de vis ou par défaut celles selon la norme NF EN 1995-1-1.

2.7.1.3. Vérification des efforts de compression perpendiculaires à la surface des éléments de


plancher
La vérification est réalisée conformément aux prescriptions du CPT 3802-P2, paragraphe 3.3.3.

2.7.1.4. Vérification des déformations


Les valeurs limites de flèche sont calculées conformément aux Eurocodes, leurs annexes nationales et les DTU en vigueur.
Les valeurs limites sont données dans l’annexe 1 à l’avis technique.
Les déformations sont classiquement déterminées suivant la méthode du gamma (annexe B de la NF EN 1995-1-1). Cette
méthode livre des résultats exacts uniquement pour des poutres sur deux appuis avec chargement répartis. Il est préférable

Page 29 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

de considérer la rigidité de cisaillement séparément de la rigidité de flexion avec par exemple la méthode selon la théorie de
Timoshenko.
La flèche totale est alors déterminée selon l’expression suivante :
⋅ ⋅
tot dx
NET As

Avec :
wm: déformation par flexion

wv: déformation par cisaillement

wtot: déformation totale

Pour une poutre KLH sur 2 appuis, sous une charge uniformément répartie, l’expression de la flèche totale maximale devient :

5⋅ ⋅ ⋅
tot
384 ⋅ ⋅ 8⋅ ⋅

2.7.1.4.1. Coefficient de Fluage : kdef


La flèche due au fluage est calculée en appliquant à la part des charges de longue durée le coefficient kdef adéquat de la NF EN
1995-1-1. Le coefficient kdef à prendre en compte pour le fluage est celui du contreplaqué suivant l’EN1995-1-1, soit 0.8 et 1
respectivement pour la classe de service 1 et 2.
L’expression de la flèche finale ufin de la NF EN 1995-1-1 est calculée conformément au CPT « panneaux structuraux massifs
bois » au §2.5.11.1.
ufin uG,inst udiff uQ,inst
ufin 1 k def uG,inst 1 Ψ k def uQ,inst
avec udiff uG,inst Ψ uQ,inst k def

2.7.1.5. Vérification des planchers au confort vibratoire.


Le critère vibratoire peut se vérifier suivant la méthode proposée au §3.3.6 du CPT « panneaux structuraux massifs bois ».

2.7.1.6. Vérification des planchers avec ouvertures


L’affaiblissement des ouvertures sur les dalles KLH peut être repris soit par le panneau seul soit à l’aide de renforts structuraux
de type poutre.
La justification sans renforts additionnels peut s’effectuer par décomposition ou par report de charge suivant la méthode décrite
dans le CTP « panneaux structuraux massifs bois au §3.3.7.
Pour les réservations espacées et de petites tailles carrées ou circulaires (Diamètre env. ≤ 30cm), aucune justification n’est à
effectuer pour tout type charge, se justifiant par un taux de travail en flexion du panneau qui ne dépasse pas les 30%.

2.7.1.7. Reprise des efforts horizontaux dans les planchers – diaphragme de plancher
Les planchers et les supports de couverture peuvent reprendre des efforts horizontaux sous les effets du vent et d’un séisme.
Ils se comportent comme une plaque indéformable, qui a pour but de reporter ces efforts en tête de murs, refends porteurs ou
autre triangulation, disposés dans le même sens que ces efforts horizontaux. Les planchers KLH sont conçus pour fonctionner
comme des diaphragmes et doivent être dimensionnés conformément aux préconisations du CPT « panneaux structuraux
massifs bois » au §5.2.1.
Les panneaux KLH sont assemblés côte à côte par couturage pour former une dalle monolithique.
En fonction des efforts à transmettre en cisaillement, les panneaux sont assemblés par mi-bois ou par languettes rapportées
(voir figure 10). Le choix de la jonction et de sa dimension dépend de la conception du bâtiment et des efforts à transmettre.
De façon simplifiée, on peut considérer que le cisaillement au niveau du couturage est repris uniquement dans le sens des
jonctions, permettant ainsi de limiter la largeur des mi-bois à 5cm ou des fausses languettes à 10cm. Le cisaillement transversal
à ces jonctions peut alors être repris en fonction de la conception par des plaques perforées métalliques vissées ou clouées ou,
naturellement par la fixation du plancher sur les murs du niveau inférieur. Toutefois, en fonction des efforts et de la conception,
les joints mi-bois ou fausses languettes peuvent être dimensionné pour reprendre à la fois le cisaillement longitudinal et
transversal avec les pinces minimales à respecter.

2.7.2. Dimensionnement des éléments porteurs verticaux – Murs


Les parois verticales peuvent être réalisées de 2 façons, soit en panneaux type Q avec les couches extérieures orientées
transversalement soit par des panneaux de type L avec les plis extérieurs longitudinaux.

h≤
2.95m

Figure 4 : exemple de mur type Q

Page 30 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Jonction de panneaux

h>2.95m

l ≤ 2.95m

Figure 5 : exemple de façade reconstituée par mur type L

Dans certaines conceptions ou pour des raisons esthétiques, on peut également utiliser des panneaux type L avec les plis
horizontaux, maintenus avec ou sans raidisseurs complémentaires.
hy

Y t
i ,y

chant
Schmal seiten

Plis extérieurs sur la


face Sei tenfläche

Z
X hx

Ori entides
Orientation erung derextérieurs
plis D ecklage // Tr agrichtung
sens de portéderprincipal
Deckl age
t
i ,x

Figure 6 : définition des directions porteuses sous sollicitations sur le chant du panneau

2.7.2.1. Reprise des charges verticales


Les contraintes normales dues à l'effet des charges verticales agissant dans le plan du panneau sont calculées en faisant
abstraction des plis orientés perpendiculairement à ces charges ; ne sont donc considérés que les plis travaillant en compression
axiale. On calcule ainsi la contrainte de compression en utilisant la section et l’inertie nette des panneaux (Anet et Inet) figurant
dans le tableau 1 de ce Dossier Technique et dans la documentation KLH.
Lorsque les murs sont munis d’ouvertures, on veillera à prendre en compte la bande de chargement D sur le même principe
que la figure 7 pour la vérification en flambement de la bande de mur n°2.

D
Charge linéique

1 3 h

2 4

L1 L2 L3

Figure 7 : exemple de mur type Q avec ouvertures

Pour les chargements dissymétriques, la charge verticale est considérée comme excentrée de 1/6 de l’épaisseur du panneau.
Pour les charges concentrées, la largeur efficace formant poteau peut se déterminer en considérant une distribution de charge
suivant la méthode décrite au §4.3.7 du CPT « panneaux structuraux massifs bois ».
Le calcul des efforts de compression et de flexion combinés doit être mené selon le §4.3.3.2 du CPT « panneaux structuraux
massifs bois ».
Pour les murs non soumis à de la flexion horizontale perpendiculaire au plan (mur intérieur), la justification se limite à de la
compression avec ou sans risque flambage.

2.7.2.1.1. Murs sollicités en flexion à chant : Linteaux, ouvertures


La vérification des linteaux est réalisée conformément aux préconisations du CPT « panneaux structuraux massifs bois » au
§4.3.6. Pour les linteaux ou murs sollicités en flexion dans leur plan avec un élancement L/h ≥4, la vérification se ramène à de
la flexion à chant en considérant les plis horizontaux comme une section homogène en bois massif et en faisant abstraction des

Page 31 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

plis verticaux. Par exemple, pour un panneau 3 plis type Q, la section porteuse se limite au pli central. Pour un panneau 5 plis
type Q, on prendra la somme des plis horizontaux 2 et 4.
M
σm,d k sys fm,0,d
Wnet,x ou
∑ t i,x, h
Wnet,x e
6
∑ t i,y h
Wnet,y
6

2.7.2.2. Reprise des charges verticales ponctuelles


Les contraintes de compression engendrées par un appui ponctuel (appuis de poteaux, de poutres ou de murs KLH…)
s’appliquant sur la tranche d’un mur KLH, sont reprises normalement par les plis orientés verticalement et ce sans considérer
de répartition de contraintes.
Fc,0,d
σc,0,d k c,0 fc,0,d
Anet,x ou
Avec :
fc,0,k k mod
fc,0,d
γ
La contrainte de compression localisée, est à vérifier en majorant la valeur de calcul de résistance en compression fc,0,d par le
coefficient kc,0, variable ne fonction du cas de figure étudié :
 kc,0 ≤ 1,5 pour les appuis ou application de charges à une distance a≤ H/2 ou a ≤ 500mm ;
 kc,0 ≤ 1,9 pour les appuis ou application de charges à une distance a > H/2 ou a > 500mm ;
 kc,0 > 1,3 uniquement pour les appuis KLH avec appuis métallique.
Lorsque deux tranches de murs sont en contact direct, seul l’intersection des surfaces seront utilisées. En intercalant une plaque
d’acier par exemple, les surfaces complètes Anet peuvent être réactivées.
La longueur mini d’appui b sur le panneau KLH doit être de LA= 50mm.
Anet,y =∑ ti,y x b

Poutre
métallique

Surfaces de contact
Anet pour la
ti, ti, transmission des
charges/ appuis
y y

Figure 8 : définition des surfaces de contacts

Dans le cas d'un appui de poutre en bois, la compression transversale de cette poutre peut être dimensionnante et doit être
vérifiée en tenant compte de la surface d'appui telle que représenté dans le schéma 2 de la figure 9 ci-dessous.

Anet,y =∑ ti,y x b Anet,y = ttot x b


Poutre BM
Poutre
BM
ou LC

ti,y ti,y ttot

Figure 9 : définition des surfaces de contacts pour vérification des appuis de poutre en compression transversale

2.7.2.3. Reprise des charges de vent sur la face des panneaux


L’étude est similaire à celle d’un plancher KLH soumis à de la flexion plane.

Page 32 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2.7.2.4. Reprise des charges horizontales – contreventement de mur


Les panneaux KLH utilisés en paroi verticale peuvent servir au contreventement du bâtiment dans lequel ils sont utilisés. Ils
sont alors sollicités dans leur plan par des efforts horizontaux qui doivent être transmis jusqu'aux fondations de l’ouvrage.
Les vérifications peuvent être menées suivant le §4.3.4 du CPT « panneaux structuraux massifs bois ». Pour la vérification de
la résistance au cisaillement des panneaux, il est possible de contrôler la résistance au cisaillement selon la méthode des trois
modes de rupture théoriques présentés au §4.3.4.2. du CPT « panneaux structuraux massifs bois ». Cependant, la largeur des
planches ne pouvant être connue dans la réalité, il est préférable de mener les vérifications du §6.241 ou du §6.242 ou du
§6.243 suivant le cas étudié.

2.7.2.4.1. Flux de cisaillement transitant dans les surfaces de collages entre planches – sens
porteur non défini
Généralement, les panneaux sollicités à chant doivent reprendre le cisaillement qui transite par les surfaces de contact entre
les différentes couches. C’est pourquoi, on vérifiera un flux de cisaillement tv,d en N/mm exercé dans le panneau
indépendamment du sens de l’effort aux niveaux des joints de colles :
nx,y nx,y
t v,d fv,K,d
L n h
Avec :
 nx,y : effort de cisaillement total par unité de longueur résultant d’un programme aux éléments finis ;
 Lk : longueur totale des joints de colle dans les couches croisées du panneau ;
 nk : nombre de joint de colle du panneau considéré ;
 h: hauteur du panneau ; normalement h est pris égal à 1m.
fv,KF,k k mod
fv,KF,d fv,KF,k 90N/mm
γ

2.7.2.4.2. Contrainte de cisaillement avec sens porteur défini avec rapport L/h <4
Pour les murs dont le sens porteur est « clairement défini », et avec un rapport L/h <4, la contrainte de cisaillement dans les
joints de colle n’est plus à calculer. Par contre, on vérifiera la contrainte cisaillement qui dépend de l’épaisseur du ou des plis
considérés comme travaillant. Un sens porteur est défini, lorsque les couches de planches orientées perpendiculairement au
sens porteur, ne participent que très peu à la reprise d’efforts. La section cisaillée et porteuse reprenant le cisaillement est
constituée uniquement des plis perpendiculaires à l’effort. C’est le cas par exemple les linteaux restants au-dessus des portes
ou fenêtres.
V ,x ou fv,k k mod
τv,d fv,d avec fv,d
Anet,x ou γ
Avec :
 fv,k = 8,2 N/mm² pour les plis de 20mm ;
 fv,k = 6,2 N/mm² pour les plis en 30mm ;
 fv,k = 4,6 N/mm² pour les plis en 40mm ;
 fv,k = 3,9 N/mm² pour les plis en 45mm.
Ces valeurs caractéristiques de cisaillement sont valables avec une évolution parabolique de la contrainte. Pour une répartition
de contrainte rectangulaire, ces valeurs sont à diviser par 1,5.

h ges V
A  t h
net, x i, x

t y,i

t x,i t x,i

Lorsque ce sont des plis internes qui sont utilisés pour justifier la reprise du cisaillement, les valeurs caractéristiques ci-dessus
peuvent être augmentés de 25%, se justifiant par la présence des plis extérieurs, contribuant à améliorer la reprise du
cisaillement.

A  t h h
net, y i, y ges V

t x,i t x,i

ty,i

Page 33 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure 10 : Vérification du cisaillement pour voiles en contreventement

2.7.2.4.3. Simplification : calcul de Contrainte de cisaillement par modélisation par réseaux


de poutres avec sens porteur défini avec rapport L/h ≥ 4 et H ≤800mm
Pour les éléments KLH de rapport L/H ≥ 4 et H ≤ 800mm fonctionnant en poutre, la contrainte de cisaillement se vérifie pour
les sections rectangulaires suivant l’expression ci-dessous.
1,5⋅Vd,x ou v,k mod
V,d fv,d avec v,d
net,x ou

2.7.3. Eléments soumis à de la compression oblique


On appliquera la vérification qui se trouve au §4.3.3.4 du CPT « panneaux structuraux massifs bois ». Combinaisons de
sollicitations appliquées sur le chant et la face du panneau
Lorsque des éléments KLH sont soumis à la fois à des sollicitations qui s’appliquent sur le chant et sur la face du panneau, les
effets de celle-ci doivent être superposés (km = 1). On vérifiera un taux de travail inférieur à un en se référant à la NF EN1995-
1-1.
Par contre, la flexion qui s’exercent sur la face d’un panneau travaillant dans ces deux directions principales, ne doivent pas
être superposées. Les contraintes sont à valider séparément suivant la section heff dans le sens porteur x ou y considéré (km =
0).

2.8.Mise en œuvre
La société LIGNATEC propose une assistance pour la mise en œuvre des panneaux KLH.

2.8.1. Dispositions générales relatives aux assemblages


Les assemblages de panneaux KLH sont essentiellement réalisés par organe métalliques. En complément, il est possible de
concevoir des assemblages bois/bois entre différents éléments KLH. Ces assemblages travaillant par surface de contact, Ils
sont à justifier suivant la NF EN 1995-1-1tout en tenant compte des caractéristiques du panneau KLH.

2.8.1.1. Règles générales de dimensionnement des assemblages


Les organes de fixation utilisés pour l’assemblage des panneaux KLH entre eux ou avec d’autres éléments de structure doivent
être choisis selon les prescriptions du CPT « panneaux structuraux massifs bois » et particulièrement au §2.3.2.
Les organes de fixations ou d’assemblages métalliques doivent être justifiés suivant les prescriptions des sections 7.1 et 8 de
la NF EN 1995-1-1 et son amendement A1 et/ou suivant une évaluation technique européenne relative aux fixations pour bois
massif ou panneaux contrecollés tout en tenant compte des dispositions supplémentaires citées ci-après.
Il convient de différencier les chants des faces, qui présentent des comportements différents face aux assemblages. En effet,
les organes de liaison suivants (crampons, broches lisses, boulons et pointes) ne peuvent être pris en compte dans le calcul
lorsqu’ils sont mis en place sur le chant des panneaux.
Sur le chant des panneaux, seules les vis/ tire-fonds et les anneaux peuvent reprendre des efforts.
Pour les justifications d’après la NF EN 1995-1-1, il y a lieu de considérer les réductions suivantes :
 Sur le chant des panneaux, la portance locale du bois (vis sollicitées perpendiculairement à leurs axes) doit être diminuée
de 50 % par rapport à un assemblage sur la face des panneaux ;
 Sur le chant des panneaux, la capacité résistante de vis sollicitées axialement Rax,k doit être diminué de 25 % par rapport
à un assemblage sur la face des panneaux. Les pointes ne sont pas admises sur le chant des panneaux. Seules les pointes
non lisses ou les vis peuvent reprendre des efforts de traction ;
 Les tire-fonds et vis doivent avoir un diamètre extérieur minimal de 4mm pour les assemblages sur la face et 8 mm pour
les assemblages sur chant ;
 Les boulons et broches doivent avoir un diamètre minimal de 10mm ;
 La distance minimale entre les broches ou les boulons et une rive chargée doit être de 5d et de 3d dans le cas d’une rive
non chargée, indépendamment de l’angle entre le sens de l’effort et celui du fil.
Dans l’application des formules d’espacement, le sens du fil à prendre en compte est celui des couches extérieures.
Les connecteurs métalliques tridimensionnels utilisés pour l’assemblage de panneaux structuraux massifs bois entre eux ou
avec d’autres éléments de l’ouvrage devront être conformes au paragraphe 2.3.3 du cahier du CSTB 3802-P2.

2.8.1.2. Assemblages usuels

2.8.1.2.1. Assemblage entre panneaux-Jonctions


Les assemblages entre panneaux d'un même plan sont effectués soit par feuillure à mi-bois dans l'épaisseur du panneau, soit
par interposition d'une bande de liaison par exemple en panneau contreplaqué ou 3 plis avec ou sans feuillure sur l'une des
faces, soit par vis à double filetage lardée à 45° ou vis à filetage total comme ci-dessous ou de ferrures mécano-soudées
Ces assemblages courants sont non exhaustifs, d’autres assemblages sont présentés au §2.4.3 du CPT « panneaux structuraux
massifs bois ».

Page 34 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Vis Jeu

± 5mm

Bande 3 plis ou
Vis
Contreplaqué

Figure 10 : jonctions courantes entre panneaux de plancher ou de murs

Ces dispositions sont complétées par la mise en œuvre de vis auto-taraudeuses de type Spax, SFS ou équivalent, dont
l'espacement est déterminé par le calcul. Les panneaux seront juxtaposés sans jeu, les languettes de liaison présenteront un
jeu de 5 mm par rapport aux feuillures ou rainures exécutées dans les panneaux. D’autres fixations peuvent être choisies dès
lors qu’elles sont justifiées.
L'étanchéité à l'air est assurée dans chacun des cas cités ci-dessus par la mise en œuvre d'un joint mousse de type « Compriband
» entre les panneaux, ou par une bande adhésive ou par la continuité de l’isolant et du pare vapeur disposé coté extérieur des
panneaux.

2.8.1.2.2. Liaison d’un élément KLH vertical ou horizontal avec un mur ou une dalle béton
En partie basse, la liaison avec le soubassement en maçonnerie est assurée couramment par des équerres en acier galvanisé,
fixées à la dalle par des chevilles à expansion ou vis à béton et vissées ou clouées sur le coté des panneaux. Entre la dalle et
le panneau est incorporée une bande d’étanchéité anticapillaire ainsi qu’un ou plusieurs joint mousse de type « Compriband »
ou équivalent. Un calage néoprène, métallique, ou en bois dur peut être interposé si nécessaire. On peut également placer
entre le mur et la dalle, une lisse basse continue en classe d’emploi 3 ou 4, naturellement durable ou à durabilité conférée.
Celle-ci est fixée couramment par chevilles à expansion ou vis à béton.
Une bande d’étanchéité autocollante via un primaire d’accrochage peut aussi assurer l’étanchéité à l’air des liaisons béton avec
des éléments KLH.
Dans le cas de vide sanitaire, conformément au DTU 51.3, la hauteur minimale sous le solivage ou le support bois le plus bas
doit être de 0,30 m. Celui-ci doit être débarrassé de toute matière organique et les orifices de ventilation doivent être en place
et judicieusement répartis. La surface totale minimum des orifices de ventilation est de 1/500ème. Un film pare vapeur devra
être fixé sur la sous face du plancher.

2.8.1.2.3. Liaison d’angle entre panneaux


La liaison d’angle entre deux panneaux de murs ou entre les planchers, et les murs les supportant est assurée par des vis auto-
taraudeuses de diamètre 8 à 10 mm de type Spax, SFS ou équivalent. L’espacement est déterminé par le calcul. Selon la nature
du parement extérieur, et pour assurer l’étanchéité à l’air, il sera mis en œuvre coté extérieur un joint « Compriband » et/ou
une bande d’étanchéité à l’air au niveau des joints et des chants de panneaux.
L'assemblage de ces jonctions entre éléments peut s'effectuer également par des équerres métalliques rapportées sur le côté,
soit par assembleurs en âme invisible de type queux d’arondes ou encore par interposition d’une pièce de bois. Les assemblages
courants sont décrits au §2.4.4 du CPT « panneaux structuraux massifs bois ».
En complément, des assemblages bois/bois travaillant en compression/cisaillement, peuvent être conçus en les justifiant suivant
la NF EN 1995-1-1.

Page 35 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2.8.2. Dispositions spécifiques relatives au passage de câbles techniques dans l’épaisseur


même du panneau KLH
Les gaines électriques et autres conduites de petits diamètres sont à prévoir dans les doublages de murs et de planchers qui
n’affaiblissent pas les propriétés mécaniques des éléments porteurs KLH.
Sur demande, des réservations pour câbles techniques peuvent être aménagées par fraisage dans l’épaisseur des panneaux
KLH. Leur mise en place est à coordonner avec le BET en charge de la note de calcul de l’ouvrage. Pour les cas courants, aucune
justification n'est à prévoir.

2.8.2.1. Réservations dans les panneaux de murs


Lorsque les plis des couches extérieures sont verticaux, les réservations peuvent être réalisées ponctuellement dans le sens
vertical afin de ne pas réduire la résistance mécanique du panneau, mais en aucun cas horizontalement.
Lorsque les plis des couches extérieures sont horizontaux, les réservations dans ces couches sont possibles sans restriction de
direction seulement si ces plis horizontaux ne sont pas travaillants.

2.8.2.2. Réservations dans les panneaux de plancher


Il est possible de réaliser des réservations si elles sont orientées dans le sens de la portée.

2.8.3. Dispositions spécifiques et comportement aux séismes


Les principales dispositions sont traitées au paragraphe 5 du CPT « panneaux structuraux massifs bois ».
Les liaisons entre les panneaux sont faites couramment avec des cornières métalliques de type ABR (Simpson) (raccords cloués
ou vissés) et des vis à bois auto-taraudeuses et les panneaux sont également reliés aux fondations ou aux parties en béton par
des cornières métalliques (pointes, vis et chevilles).

2.8.4. Dispositions pour les membranes pare-vapeur


Au niveau des parois verticales donnant sur l’extérieur, un pare-vapeur sera systématiquement mis en œuvre sur la face du
panneau KLH exposée au climat intérieur (entre le panneau KLH et l’ouvrage en plaque de plâtre). La valeur de Sd (épaisseur
de lame d'air équivalente) du pare-vapeur sera au minimum de 18m lorsque le revêtement extérieur est ventilé et de 90m le
cas contraire

2.8.5. Dispositions concernant les parements extérieurs


Le panneau est considéré comme un élément de structure qui nécessite la mise en œuvre d'un revêtement extérieur conforme
au paragraphe 2.12 du CPT 3802-P2 « panneaux structuraux massifs bois ».

2.8.6. Dispositions de transport et de stockage


Le panneau est considéré comme un élément de structure dont la mise en œuvre doit être conforme au paragraphe 3 du CPT
3690_V2 « panneaux structuraux massifs bois ».

2.8.7. Spécificité dans les DROM COM


Les panneaux KLH destinés au DROM sont conditionnés par l’usine KLH dans des conteneurs fermés comportant obligatoirement
un toit. En fonction du type de conteneurs utilisés, le transport des panneaux en conteneurs est assuré soit par l’entreprise
soit directement par KLH. Dans tous les cas à la réception des panneaux dans les DROM, l’entreprise veillera au respect des
points suivants :
 Avant le démarrage de tous travaux de structures bois, il est impératif de bien choisir les jours du démarrage des travaux
(jours sans intempéries) et de s’organiser avec tous les corps de métier pour garantir un temps de montage court et en
continu.
 A l’ouverture des conteneurs, l’entreprise s’assure que l’humidité des panneaux KLH respecte la classe de service 2 définie
dans l’Eurocode 5 suite au transport en porte conteneur.
 Une fois les travaux commencés, L’entreprise prendra les dispositions nécessaires sur chantier afin d’éviter toute reprise
d’humidité des panneaux en respectant les dispositions définies au paragraphe 7.9 dispositions spécifiques relative au
montage.
 Avant la pose des doublages isolants ou des membranes d’étanchéité, un contrôle de siccité des panneaux KLH supports
doit être réalisé, afin de constater que les surfaces soient sèches et respectent bien la classe de service 2 conformément
au § 8.3 du cahier du CSTB n°3814.

2.8.8. Performances acoustiques de composition KLH


Pour les panneaux KLH non doublés, les affaiblissements acoustiques Rw sont donnés à titre indicatif au §2.5.2.5.
KLH met à disposition des compositions de plancher ou de murs dont les caractéristiques acoustiques ont été testées en
laboratoire soit in situ. Les performances obtenues sont fonction du type et épaisseurs des compositions (plaques de plâtre,
isolant phonique, chape, vide d’air…). Quelques-unes sont présentées ci-dessous :

Page 36 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Mur mitoyen KLH :

Composition Epaisseur totale 264mm


- 2*12.5mm Plaque de plâtre
- 50mm laine de verre (ρ=22kg/m3) masse surfacique 117kg/m²
fixés sur rails métalliques désolidarisés
- Mur KLH 95mm 3 plis Rw (C ; Ctr) 71(-7 ;-14)dB
- 50mm laine de verre (ρ=22kg/m3)
fixés sur rails métalliques désolidarisés
-2* 12.5mm Plaque de plâtre
Coupe verticale

Logement A Logement B

Composition Epaisseur totale 286mm

- Mur KLH 80mm 3 plis

- 60mm laine de verre (ρ=15kg/m3) masse surfacique 80 kg/m²

- 10mm vide d’air

- 60mm laine de verre (ρ=15kg/m3) Rw (C ;Ctr) 65(-3;-9) dB

- Mur KLH 80mm 3 plis

Coupe verticale

Logement A Logement B

Composition Epaisseur totale 209mm

- Mur KLH 95mm 3 plis

- 40mm vide d’air masse surfacique 82 kg/m²

- 50mm laine de roche(ρ=22kg/m3) entre ossature métallique -


entraxe 450mm
Rw (C ;Ctr) 63(-3;-9) dB
- 2x12.5mm Plaques de plâtre

Page 37 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Coupe verticale

Logement A Logement B

Plancher KLH :

Composition Epaisseur totale 260mm


- Plancher 145mm 5 plis
- Plénum de 90mm composés de connecteurs et masse surfacique 92 kg/m²
cavaliers acoustiques
- 60mm laine de verre Isoconfort 38 Rw (C ;Ctr) 65(-3 ;-9) dB
- 2x12.5mm Plaques de plâtre
Ln,w (Ci) 51(-1)dB

Coupe verticale

Logement A

Logement B

Composition Epaisseur totale 249mm


- 2x22mm Plaques de CTBH
60mm laine de verre Isoconfort 38 masse surfacique 117 kg/m²
- 40*95mm lambourdes bois massif avec plots
caoutchouc ponctuels Rw (C ;Ctr) 53(-1 ;-6) dB
- Plancher 145mm 5 plis
Ln,w (Ci) 65(0)dB

Ln,w (Ci) 56(2)dB


avec dalle textile

Page 38 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Coupe verticale

Logement A

Logement B

Composition Epaisseur totale 260mm

- Plancher 145mm 5 plis

- Plénum de 90mm composés de connecteurs et cavaliers masse surfacique 92 kg/m²


acoustiques

- 60mm laine de verre isoconfort 38


Rw (C ;Ctr) 65(-3 ;-9) dB
- 2x12.5mm Plaques de plâtre

Ln,w (Ci) 51(-1)dB

Coupe verticale

Logement A

Logement B

Composition Epaisseur totale 249mm

- 2x22mm Plaques de CTBH

60mm laine de verre Isoconfort 38 masse surfacique 117 kg/m²

- 40*95mm lambourdes bois massif avec plots caoutchouc


ponctuels
Rw (C ;Ctr) 53(-1 ;-6) dB
- Plancher 145mm 5 plis

Ln,w (Ci) 65(0)dB

Ln,w (Ci) 56(2)dB

avec dalle textile

Page 39 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Coupe verticale

Logement A

Logement B

Mur extérieur KLH :

Composition Epaisseur totale 374mm


- Bardage mélèze 20mm
- 2X30mm Lattage + contre lattage masse surfacique 92 kg/m²
- 2x100mm laine de roche 70kg/m3 ( = 0.04W / m.K)
- Mur KLH 95mm 3 plis Rw (C ;Ctr) 46(-1;-5)dB

Coupe verticale

Extérieur Intérieur

2.9.Distribution et assistance technique


La commercialisation des panneaux KLH en France est confiée exclusivement à la société LlGNATEC qui dispose de personnel
compétent et présentant une longue expérience dans le domaine de la construction bois.
La société LIGNATEC fournit une assistance technique sur demande en phase de conception et de préparation d’exécution de
la structure.
La conception et le calcul des panneaux KLH sont à la charge du bureau d’études techniques qui doit également fournir un plan
de pose complet. La société LIGNATEC prête l’assistance technique nécessaire dans ce cadre en mettant notamment à
disposition des acteurs de la construction une liste de bureau d’études techniques disposant de l’expertise requise pour le
dimensionnement des panneaux KLH en respect des prescriptions techniques particulières du présent Avis et des normes en
vigueur.
La mise en œuvre est réalisée par l’entreprise générale. L'assistance technique de la mise en œuvre pourra être fournie sur
demande par la société LIGNATEC.

2.10. Résultats expérimentaux


Essais de flexion 4 points sur 10 éléments de portée égale à 3,12 m réalisés par l'Otto-Graf Institut de Stuttgart (Rapport
d'essai 1432952 du 15/11/2000).
Essais de déamination sur échantillons à 2 lamelles orthogonales et à 3 lamelles orthogonales suivant pr EN 789 (Rapport
d'essai 1432952 du 15/11/2000).
Essai de comportement au feu destiné à déterminer la vitesse de carbonisation réalisé par l'IBS (Linz - Autriche). (Rapport
d'essai 3774/98 du 20/04/1998).

Page 40 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Essai de comportement au feu destiné à confirmer la vitesse de carbonisation proposée réalisé par le CSTB.
Essai de compression sur des petits éléments par le HOLZFORSCHUNG AUSTRIA de Vienne (Rapport d'essai 1515/2001 du
12/12/2001).
Essais de flexion 4 points et de cisaillement sur différents éléments réalisés par le HOLZFORSCHUNG AUSTRIA de Vienne
(Rapport d'essai 938/2001 du 13/03/2002).
Essai de comportement au feu sur plusieurs éléments KLH destiné à vérifier la tenue au feu et le comportement au niveau des
joints réalisé par le MA 39 VFA, de Vienne (Rapport d'essai MA39-VFA2003-0019.01 et MA39-VFA2003-0020.01 du 18/06 et
du 13/06/2009).
Essais de flexion 4 points et de cisaillement sur différents éléments 5 plis réalisés par le HOLZFORSCHUNG AUSTRIA de Vienne
(Rapport d'essai 367/2004 du 03/03/2004).
Essais de contreventement de panneaux KLH verticaux sous sollicitation alternées (Report on Evaluation of racking strength of
KLH system- Université de Ljubljana- Slovénie (Rapport n°622-2004 du 01/11/2004).
Estimation du facteur de résistance à la diffusion de vapeur d'eau réalisé par le laboratoire d'études et de recherches sur le
matériau bois - Février 2007.
Etude hygrothermique sur différents complexes de murs et de toitures, réalisé par le CSTB (Rapport CPM 07/260 – 10042 du
12/11/2008).
Détermination des propriétés de sorption hygroscopique, réalisé par le Fraunhofer IBP (rapport HoFM-09/2012_F du 16 mars
2012.
Rapport de classement européen de réaction au feu FCBA N°-16/RC-49 sur KLH Fire Protect II (05/09/2016).
Appréciation de laboratoire au feu CSTB AL 13-117 du 14/02/2014. Référence 26043843.
Déclaration de la Commission fixant les classes de performance de réaction au feu pour certains produits de construction du 17
janvier 2003, Journal officiel des Communautés européennes du 18 janvier 2003 ;
Procès-verbal de la réunion du 2 juin 2009 du Comité d’Étude et de Classification des Matériaux et éléments de construction
par rapport au danger d’Incendie (CECMI) du Ministère de l’Intérieur de l’Outre-Mer et des Collectivités territoriales ;
Attestation n° HCA-CoC-0097 du 1er avril 2009 de Holzcert Austria, relative aux exigences forestières PEFC ;
Rapports d’essais de LR Étanco n° 110425 - 110426 du 18 avril 2011, essais d’arrachement ;
Rapports d’essais de SFS intec n° 37.11a BNAD - 37.11b BNAD - 37.11c BNAD du 19 mai 2011, essais d’arrachement ;
Rapport d’essais du CSTB n° HO 08 07 131 du 9 septembre 2008, détermination d’une résistance et conductivité thermiques
sur panneaux contrecollés (norme NF EN 12664) ;
Rapport d’essais du CSTB n° R2EM-ETA-12-26033487 du 6 janvier 2012, variations dimensionnelles à l’état libre de déformation
et en fonction de l’humidité (Guide technique UEAtc, e-Cahier du CSTB 2662_V2 de juillet 2010)

2.11. Références

2.11.1. Données Environnementales


Le procédé de panneaux structuraux KLH fait l’objet d’une fiche de déclaration environnementale et sanitaire produit (FDES)
conforme à la norme NF EN 15804+A1 et son complément national NF EN 15804/CN.
Cette FDES a été établie en janvier 2018 par la société Werner Umwelt & Entwicklung. Elle a fait l’objet d’une vérification INIES
par la société EVEA. Elle est disponible sur le site www.declaration-environnementale.gouv.fr.
Les données issues des FDES ont notamment pour objet de servir au calcul des impacts environnementaux des ouvrages dans
lesquels les produits (ou procédés) visés sont susceptibles d’être intégrés.

2.11.2. Autres références


En 2018, la société KLH totalise à son actif plus de 3000 références françaises de géométrie variable en bâtiments publiques et
privés.
Outre les réalisations françaises, la société KLH possède de nombreuses références en Autriche, Allemagne, Suisse, Angleterre,
Espagne.
2019 : Groupe scolaire Jules Ferry, 10000m² panneaux KLH en mur, plancher et support de toiture, Drancy
2019 : Bureaux du Studio d’Architecture Antoine Reusa, 400 m² (50m3) de panneaux CLT de KLH en murs, planchers et support
de toiture, Tassin La Demi-lune (69)
2019 : Siège de Nature & Découvertes à Versailles, 4700 m² de panneaux KLH (CLT) en murs, planchers et support de
couverture, Versailles
2018 : Résidence Sociale des Hautes Noues à Villiers sur Marne ; 15480 m² de panneaux CLT de KLH en murs, planchers et
supports de toiture terrasse, Villiers sur Marne
2018 : Mysterra - Maison du Parc des Labyrinthes à Montendre ; 360 m² (80 m3) de panneaux type CLT de KLH en planchers ;
Montendre
2018 : École Canta Lauseta à Villeneuve-Tolosane; 2000 m² de panneaux CLT KLH en mur, plancher et toiture ; Villeneuve-
Tolosane
Outre les réalisations françaises, la société KLH possède de nombreuses références en Autriche, Allemagne, Suisse, Angleterre,
Espagne.

Support d’étanchéité

En France, au moins 35 000 m2 de panneaux de toitures ont été réalisés avec un revêtement d’étanchéité.

Page 41 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

2019 : L'Orée des bois ; 45m² de support d’étanchéité dont du KLH pente nulle avec isolant FOAMGLASS penté 1,7% ; Annecy
2019 : Maison de l’enfance ; 1000m² de support d’étanchéité dont du KLH pente nulle avec isolant FOAMGLASS penté 1,7% ;
Albertville
2018 : Ecole Maternelle boulevard Vincent Auriol; 680m² de support d’étanchéité dont du KLH pente nulle avec isolant
FOAMGLASS penté 3% ; Paris 13eme
2016 : Aqualagon ; 6800m² de toiture terrasse accessible et végétalisée pente 3% ; Marne la vallée
2019 : Immeuble collectif ; 90m² de support d’étanchéité, Strasbourg
2016 : Surélévation hôtel le Pierre Paris 17eme, 150m² de support d’étanchéité

Support de couverture

Les premières applications de panneaux KLH utilisés en support de couverture remontent en Europe à 1997.
Les panneaux ont été utilisés sur le marché français à partir de 2000 et ont permis la réalisation de plus de 20 000 m² de
couverture sur maisons individuelles, logements collectifs, bureaux, bâtiments recevant du public et bâtiments industriels.
Dernières références :
2017/2018 : Extension du lycée polyvalent de Kahani ; 3100m² de KLH en support de couverture ; Ouangani-Mayotte.
2017 : Pôle d’excellence Rural de Coconi ; 1550m² de KLH en support de couverture ; Ouangani-Mayotte.

Page 42 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Tableaux et figures du Dossier Technique


Tableau 1 - Caractéristiques géométriques des sections de panneaux KLH dans la direction x « Sens porteur principal »

heff,y
heff,x = h

t i,x
X
Y
t
i,y

Type de Nb

de D11 - D44 -
panneau plis heff, x Anet, x Inet, x Wnet, x SR net, x inet, x EIKLH,x GAKLH,x leffectif, x

-1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9

- - [cm] [cm2] [cm4·] [cm3 ] [cm3 ] [cm] [kNm²/m] [kN/m] [cm4·] [cm4·] [cm4·] [cm4·]

Portées

PANNEAUX TYPE Q : Couches extérieures en direction transversale 1m 2m 2.95m

KLH 3s 60 Q 3 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650 -

KLH 3s 70 Q 3 7.0 400 2633 752 500 2.6 316 4450 1570 2250 2440 -

KLH 3s 80 Q 3 8.0 600 4200 1050 750 2.6 504 7150 2500 3590 3900 -

KLH 3s 90 Q 3 9.0 600 5850 1300 900 3.1 702 6630 2900 4660 5240 -

KLH 3s 100 Q 3 10.0 600 7800 1560 1050 3.6 936 6600 3300 5820 6740 -

KLH 3s 110 Q 3 11.0 800 10867 1976 1400 3.7 1300 9260 4630 8130 9410 -

KLH 3s 120 Q 3 12.0 800 13867 2311 1600 4.2 1660 8840 4950 9560 11500 -

KLH 5s 100 Q 5 10.0 600 6600 1320 800 3.3 792 7980 3380 5330 5950 -

KLH 5s 110 Q 5 11.0 700 8458 1538 900 3.5 1020 10100 4290 6810 7610 -

KLH 5s 120 Q 5 12.0 800 12667 2111 1350 4 1520 10200 5210 9330 10900 -

KLH 5s 130 Q 5 13.0 900 15675 2412 1500 4.2 1880 12400 6380 11500 13400 -

KLH 5s 140 Q 5 14.0 1000 19133 2733 1650 4.4 2300 14900 7710 14000 16300 -

KLH 5s 150 Q 5 15.0 900 22275 2970 1800 5 2670 12000 7100 14500 17900 -

KLH 5s 160 Q 5 16.0 1200 30400 3800 2400 5 3650 17600 10200 20300 24700 -

Portées

PANNEAUX TYPE L : Couches extérieures en direction longitudinale 2m 4m 6m 8m

KLH 3s 60 L 3 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1560 1690 1710 1720

KLH 3s 70 L 3 7.0 400 2633 752 500 2.6 316 4450 2250 2530 2580 2610

KLH 3s 80 L 3 8.0 600 4200 1050 750 2.6 504 7150 3590 4030 4120 4160

KLH 3s 90 L 3 9.0 600 5850 1300 900 3.1 702 6630 4660 5500 5690 5760

KLH 3s 100 L 3 10.0 800 8267 1653 1200 3.2 992 10500 6740 7820 8060 8150

KLH 3s 110 L 3 11.0 800 10867 1976 1400 3.7 1300 9260 8130 10000 10500 10600

KLH 3s 120 L 3 12.0 800 13867 2311 1600 4.2 1660 8840 9560 12500 13200 13500

Page 43 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

KLH 5s 100 L 5 10.0 600 6600 1320 800 3.3 792 7980 5330 6230 6430 6500

KLH 5s 110 L 5 11.0 700 8458 1538 900 3.5 1020 10100 6810 7970 8240 8330

KLH 5s 120 L 5 12.0 800 12667 2111 1350 4 1520 10200 9330 11600 12200 12400

KLH 5s 130 L 5 13.0 900 15675 2412 1500 4.2 1880 12400 11500 14400 15100 15300

KLH 5s 140 L 5 14.0 1000 21133 3019 2000 4.6 2540 12700 14300 18900 20100 20500

KLH 5s 150 L 5 15.0 1100 25492 3399 2200 4.8 3060 15000 17100 22700 24200 24700

KLH 5s 160 L 5 16.0 1200 30400 3800 2400 5 3650 17600 20300 27000 28800 29500

KLH 5s 170 L 5 17.0 1100 35092 4128 2600 5.6 4210 14100 20400 29800 32500 33600

KLH 5s 180 L 5 18.0 1200 40800 4533 2800 5.8 4900 16200 23600 34500 37800 39000

KLH 5s 190 L 5 19.0 1100 46292 4873 3000 6.5 5560 14100 23800 37400 41900 43700

KLH 5s 200 L 5 20.0 1200 52800 5280 3200 6.6 6340 16000 27100 42700 47800 49800

KLH 5ss 160 L 5 16.0 1200 33600 4200 3000 5.3 4030 14300 20000 28700 31300 32200

KLH 7s 180 L 7 18.0 800 27467 3052 2000 5.9 3300 12700 16900 23800 25700 26400

KLH 7s 200 L 7 20.0 800 36267 3627 2400 6.7 4350 13000 20100 30200 33300 34500

KLH 7s 220 L 7 22.0 1200 58800 5345 3600 7 7060 17800 30100 47500 53200 55500

KLH 7s 240 L 7 24.0 1200 74400 6200 4200 7.9 8930 17600 33500 57000 65500 69100

KLH 7ss 180 L 7 18.0 1400 46867 5207 3600 5.8 5620 18800 27300 39700 43400 44900

KLH 7ss 200 L 7 20.0 1600 62933 6293 4200 6.3 7550 24100 35900 53000 58100 60100

KLH 7ss 220 L 7 22.0 1800 87000 7909 5600 7 10400 25900 44300 70100 78600 82100

KLH 7ss 240 L 7 24.0 2000 111467 9289 6400 7.5 13400 31600 55200 88900 100000 105000

KLH 7ss 260 L 7 26.0 2000 138667 10667 7200 8.3 16600 27400 56500 102000 119000 127000

KLH 7ss 280 L 7 28.0 2000 169067 12076 8000 9.2 20300 25500 58100 114000 139000 151000

KLH 8ss 300 L 8 30.0 2400 206400 13760 8800 9.3 24800 38700 81300 149000 176000 188000

(1) épaisseur de panneau selon la direction principale x.


(2) Section nette pour un panneau de 1 mètre de large, en faisant abstraction des plis non orientés selon la direction principale
x.
(3) Inertie nette pour un panneau de 1 mètre de large, en faisant abstraction des plis non orientés selon la direction principale
x.
(4) Module d'inertie net pour un panneau de 1 mètre de large = Inertie nette divisée par la demie épaisseur du panneau.
(5) Moment Statique net pour un panneau de 1 mètre de large = Inertie nette divisée par la demie épaisseur du panneau.
(6) Rayon de giration net = Racine carrée de l'inertie nette sur la section nette.
(7) Rigidité de flexion dans la direction principale x.
(8) Rigidité de cisaillement dans la direction principale x.
(9)Inertie effective tenant compte du glissement lié à la déformation des plis transversaux pour un panneau de 1 mètre selon
la direction principale x.

Page 44 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Tableau 2 - Caractéristiques géométriques des sections de panneaux KLH dans la direction y


« Sens porteur transversal »

Type de Nb

de D22 - D55 -
panneau plis heff, y Anet, y Inet, y Wnet, y SRnet, y inet, y EIKLH,y GAKLH,y leffectif, y

-1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9

- - [cm] [cm2] [cm4·] [cm3 ] [cm3 ] [cm] [kNm²/m] [kN/m] [cm4·] [cm4·] [cm4·]

Portées

PANNEAUX TYPE Q : Couches extérieures en direction transversale 1m 2m 2.95m

KLH 3s 60 Q 3 2.0 200 67 67 22.3 0.6 8 11500 66.6 66.9 66.9

KLH 3s 70 Q 3 3.0 300 225 150 50 0.9 27 17200 222 224 225

KLH 3s 80 Q 3 2.0 200 67 67 22.3 0.6 8 11500 66.6 66.9 66.9

KLH 3s 90 Q 3 3.0 300 225 150 50 0.9 27 17200 222 224 225

KLH 3s 100 Q 3 4.0 400 533 267 88.8 1.2 64 23000 519 529 531

KLH 3s 110 Q 3 3.0 300 225 150 50 0.9 27 17200 222 224 225

KLH 3s 120 Q 3 4.0 400 533 267 88.8 1.2 64 23000 519 529 531

KLH 5s 100 Q 5 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650

KLH 5s 110 Q 5 7.0 400 2633 752 500 2.6 316 4450 1570 2250 2440

KLH 5s 120 Q 5 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650

KLH 5s 130 Q 5 7.0 400 2633 752 500 2.6 316 4450 1570 2250 2440

KLH 5s 140 Q 5 8.0 400 3733 933 600 3.1 448 4710 1950 3040 3380

KLH 5s 150 Q 5 9.0 600 5850 1300 900 3.1 702 6630 2900 4660 5240

KLH 5s 160 Q 5 8.0 400 3733 933 600 3.1 448 4710 1950 3040 3380

Portées

PANNEAUX TYPE L : Couches extérieures en direction longitudinale 1m 2m 2.95m

KLH 3s 60 L 3 2.0 200 67 67 22.3 0.6 8 11500 66.6 66.9 66.9

KLH 3s 70 L 3 3.0 300 225 150 50 0.9 27 17200 222 224 225

KLH 3s 80 L 3 2.0 200 67 67 22.3 0.6 8 11500 66.6 66.9 66.9

KLH 3s 90 L 3 3.0 300 225 150 50 0.9 27 17200 222 224 225

KLH 3s 100 L 3 2.0 200 67 67 22.3 0.6 8 11500 66.6 66.9 66.9

KLH 3s 110 L 3 3.0 300 225 150 50 0.9 27 17200 222 224 225

KLH 3s 120 L 3 4.0 400 533 267 88.8 1.2 64 23000 519 529 531

KLH 5s 100 L 5 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650

KLH 5s 110 L 5 7.0 400 2633 752 500 2.6 316 4450 1570 2250 2440

KLH 5s 120 L 5 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650

Page 45 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

KLH 5s 130 L 5 7.0 400 2633 752 500 2.6 316 4450 1570 2250 2440

KLH 5s 140 L 5 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650

KLH 5s 150 L 5 7.0 400 2633 752 500 2.6 316 4450 1570 2250 2440

KLH 5s 160 L 5 8.0 400 3733 933 600 3.1 448 4710 1950 3040 3380

KLH 5s 170 L 5 9.0 600 5850 1300 900 3.1 702 6630 2900 4660 5240

KLH 5s 180 L 5 10.0 600 7800 1560 1050 3.6 936 6600 3300 5820 6740

KLH 5s 190 L 5 11.0 800 10867 1976 1400 3.7 1300 9260 4630 8130 9410

KLH 5s 200 L 5 12.0 800 13867 2311 1600 4.2 1660 8840 4950 9560 11500

KLH 5ss 160 L 5 4.0 400 533 267 88.8 1.2 64 23000 519 529 531

KLH 7s 180 L 7 14.0 1000 21133 3019 2000 4.6 2540 12700 7240 14300 17300

KLH 7s 200 L 7 16.0 1200 30400 3800 2400 5 3650 17600 10200 20300 24700

KLH 7s 220 L 7 16.0 1000 29933 3742 2400 5.5 3590 12200 7830 17500 22600

KLH 7s 240 L 7 18.0 1200 40800 4533 2800 5.8 4900 16200 10500 23600 30600

KLH 7ss 180 L 7 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650

KLH 7ss 200 L 7 8.0 400 3733 933 600 3.1 448 4710 1950 3040 3380

KLH 7ss 220 L 7 6.0 400 1733 578 400 2.1 208 4420 1190 1560 1650

KLH 7ss 240 L 7 8.0 400 3733 933 600 3.1 448 4710 1950 3040 3380

KLH 7ss 260 L 7 10.0 600 7800 1560 1050 3.6 936 6600 3300 5820 6740

KLH 7ss 280 L 7 12.0 800 13867 2311 1600 4.2 1660 8840 4950 9560 11500

KLH 8ss 300 L 8 14.0 600 18600 2657 1650 5.6 2230 7780 4960 11000 14100

(1) épaisseur de panneau selon la direction transversale y.


(2) Section nette pour un panneau de 1 mètre de large, en faisant abstraction des plis non orientés selon la direction
transversale y.
(3) Inertie nette pour un panneau de 1 mètre de large, en faisant abstraction des plis non orientés selon la direction transversale
y.
(4) Module d'inertie net pour un panneau de 1 mètre de large = Inertie nette divisée par la demie épaisseur du panneau.
(5) Moment Statique net pour un panneau de 1 mètre de large = Inertie nette divisée par la demie épaisseur du panneau.
(6) Rayon de giration net = Racine carrée de l'inertie nette sur la section nette.
(7) Rigidité de flexion dans la direction transversale y.
(8) Rigidité de cisaillement dans la direction transversale y.
(9)Inertie effective tenant compte du glissement lié à la déformation des plis transversaux pour un panneau de 1 mètre selon
la direction transversale y.

Page 46 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Tableau 3 – Valeurs des résistances caractéristiques des panneaux suivant L’ATE-06/0138

SOLLICITATIONS APPLIQUEES SUR LA FACE DES PANNEAUX METHODE VALEUR CARACTERISTIQUE


D’IDENTIFICATION

Module d’élasticité
- parallèlement au sens des fibres des plis extérieurs E 0,mean Annexe 4, CUAP 12000 N/mm2
03.04/06

- perpendiculairement au sens des fibres des plis extérieurs E 90,mean


EN 338 370 N/mm2

Module de cisaillement
- parallèlement au sens des fibres des plis G 0,mean EN 338 690 N/mm2

- perpendiculairement au des fibres des plis G R,90,mean A selon annexe 4


plein 50 N/mm2
CUAP 03.04/06

Résistance à la flexion
- parallèlement au sens des fibres des plis f m,k Annexe 4, CUAP 24 N/mm2
03.04/06

Résistance à la traction
- perpendiculairement au sens des fibres des plis f t,90,k EN 1194 - réduit 0,12 N/mm2

Résistance à la compression
- perpendiculairement au sens des fibres des plis f c,90,k EN 1194 2,7 N/mm2

Résistance au cisaillement

- parallèlement au des fibres des plis fv,k, EN 1194 2.7 N/mm2

-perpendiculairement au des fibres des plis agissant le plus à l’extérieur dans le A plein , annexe 4 1.2 N/mm2 si tq≤ 45mm
sens porteur (résistance au cisaillement roulant fv,R,k) CUAP 03.04/06 0.8 N/mm2 si tq> 45mm
tq = ép plis transversaux

SOLLICITATIONS APPLIQUEES SUR LE CHANT DES PANNEAUX METHODE VALEUR CARACTERISTIQUE


D’IDENTIFICATION

Module d’élasticité
- parallèlement au sens des fibres des plis E 0,mean Annexe 4, CUAP 03.04/06 12000 N/mm2

Module de cisaillement
- parallèlement au sens des fibres des plis G 0,mean Annexe 4, CUAP 03.04/06 Modélisation orthotrope :
500 N/mm2
Modélisation poutre :
250 N/mm2

Résistance à la flexion
- parallèlement au sens des fibres des plis f m,k Annexe 4, CUAP 03.04/06 24 N/mm2

Résistance à la traction
- parallèlement au sens des fibres des planches f t,0,k EN 1194 16.5 N/mm2

Résistance à la compression
- parallèlement au sens des fibres des plis f c,0,k EN 1194 24 N/mm2

- concentré, parallèlement au sens des fibres des plis f c,0,k x kc,0 CUAP 03.04/06 kc,0 ≤ 1.5 si a ≤min(H/2;500mm)
kc,0 ≤ 1.9 si a >min(H/2;500mm)
a : distance entre la transmission de
la charge et le bord du panneau

Résistance au cisaillement
A net, Annexe 4 CUAP 8.4 N/mm2 plis de 13 à 19 mm
- parallèlement au sens des fibres des planches f v,k 03.04/06 5.5 N/mm2 plis de 34 mm
3.9 N/mm2 plis de 45 mm
suivant ép des plis (détail §6.242)

Page 47 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Tableau 4 – Valeurs des résistances caractéristiques des panneaux ramenés à l’épaisseur totale homogène et équivalente en
massif

Valeurs de résistance caractéristiques [MPa] Valeurs de rigidité m oyenne [MPa]


Masses volum iques
Dans le plan du
A plat A chant A plat A chant [kg/m 3]
panneau

module d'élasticité longitudinal moyen

module d'élasticité longitudinal moyen


traction perpendiculaire au panneau

masse volumique caractéristique à


module de cisaillement transversal
module de cisaillement longitudinal
compression perpendiculaire au

module d'élasticité transversal

module d'élasticité transversal


module de cisaillement moyen

masse volumique moyenne à


considérer pour le calcul des

considérer pour le calcul des


cisaillement relatif à la flexion

connecteurs en résistance
compression transversale
compression longitudinale
cisaillement transversal
cisaillementlongitudinal

charges permanentes
traction transversale
traction longitudinale
flexion transversale

flexion transversale
flexion longitudinale

flexion longitudinale

longitudinale
panneau

moyen

moyen
nb de épaisseur
f m,0,k fm,90,k f c,90,k f t,90,k f v ,0,k f v ,90,k f m,0,k fm,90,k fv ,k f t,0,k ft,90,k f c,0,k f c,90,k E0,mean E90,mean Gmean E0,mean E90,mean G0,mean G90,mean k  mean
plis (m m )
60 23,1 2,67 2,70 0,12 1,16 0,10 16,0 8,00 1,90 11,00 5,50 16,0 8,0 11556 444 50 8000 4000 460 230 385 420
70 22,1 4,41 2,70 0,12 1,11 0,21 13,7 10,29 1,63 9,43 7,07 13,7 10,3 11055 945 50 6857 5143 394 296 385 420
80 23,6 1,50 2,70 0,12 1,18 0,04 18,0 6,00 1,43 12,38 4,13 18,0 6,0 11813 188 50 9000 3000 518 173 385 420
3s DQ 90 23,1 2,67 2,70 0,12 1,16 0,10 16,0 8,00 1,27 11,00 5,50 16,0 8,0 11556 444 50 8000 4000 460 230 385 420
100 22,5 3,84 2,70 0,12 1,12 0,17 14,4 9,60 1,14 9,90 6,60 14,4 9,6 11232 768 50 7200 4800 414 276 385 420
110 23,5 1,79 2,70 0,12 1,18 0,05 17,5 6,55 1,04 12,00 4,50 17,5 6,5 11757 243 50 8727 3273 502 188 385 420
120 23,1 2,67 2,70 0,12 1,16 0,10 16,0 8,00 0,95 11,00 5,50 16,0 8,0 11556 444 50 8000 4000 460 230 385 420
100 19,0 8,32 2,70 0,12 0,95 0,56 14,4 9,60 2,28 9,90 6,60 14,4 9,6 9504 2496 50 7200 4800 414 276 385 420
110 18,3 8,95 2,70 0,12 0,92 0,64 15,3 8,73 2,07 10,50 6,00 15,3 8,7 9151 2849 50 7636 4364 439 251 385 420
120 21,1 5,78 2,70 0,12 1,06 0,33 16,0 8,00 1,90 11,00 5,50 16,0 8,0 10556 1444 50 8000 4000 460 230 385 420
130 20,5 6,41 2,70 0,12 1,03 0,39 16,6 7,38 1,76 11,42 5,08 16,6 7,4 10274 1726 50 8308 3692 478 212 385 420
5s DQ
140 20,1 6,86 2,70 0,12 1,00 0,44 17,1 6,86 1,63 11,79 4,71 17,1 6,9 10041 1959 50 8571 3429 493 197 385 420
150 19,0 8,32 2,70 0,12 0,95 0,56 14,4 9,60 1,52 9,90 6,60 14,4 9,6 9504 2496 50 7200 4800 414 276 385 420
160 21,4 5,25 2,70 0,12 1,07 0,30 18,0 6,00 1,43 12,38 4,13 18,0 6,0 10688 1313 50 9000 3000 518 173 385 420
180 20,1 6,93 2,70 0,12 1,01 0,43 16,0 8,00 1,27 11,00 5,50 16,0 8,0 10074 1926 50 8000 4000 460 230 385 420

Page 48 sur 88
Valeurs de résistance caractéristiques [MPa] Valeurs de rigidité m oyenne [MPa]
Masses volum iques
Dans le plan du [kg/m 3]
A plat A chant A plat A chant
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

panneau

masse volumique moyenne


caractéristique à considérer
perpendiculaire au panneau

connecteurs en résistance

à considérer pour le calcul


des charges permanentes
traction perpendiculaire au

compression transversale
compression longitudinale
cisaillement transversal

module de cisaillement

module de cisaillement

module de cisaillement
cisaillementlongitudinal

cisaillement relatif à la

traction transversale
traction longitudinale
flexion transversale

flexion transversale

flexion longitudinale

transversal moyen

transversal moyen
flexion longitudinale

flexion longitudinale

module d'élasticité
longitudinal moyen

module d'élasticité

module d'élasticité
longitudinal moyen

module d'élasticité

masse volumique

pour le calcul des


compression

transversal
longitudinal
panneau

moyen
nb de épaisseur
f m,0,k f m,90,k f c,90,k f t,90,k f v ,0,k f v ,90,k f m,0,k f m,90,k f v ,k f t,0,k ft,90,k f c,0,k f c,90,k E0,mean E90,mean Gmean E0,mean E90,mean G0,mean G90,mean k  mean
plis (m m )
60 23,1 2,67 2,70 0,12 1,16 0,10 16,0 8,00 1,90 11,00 5,50 16,0 8,0 11550 444 50 8000 4000 460 230 385 420
70 22,1 4,41 2,70 0,12 1,11 0,21 13,7 10,29 1,63 9,43 7,07 13,7 10,3 11050 945 50 6850 5140 394 296 385 420
80 23,6 1,50 2,70 0,12 1,18 0,04 18,0 6,00 1,43 12,38 4,13 18,0 6,0 11810 188 50 9000 3000 518 173 385 420
3s DL 90 23,1 2,67 2,70 0,12 1,16 0,10 16,0 8,00 1,27 11,00 5,50 16,0 8,0 11550 444 50 8000 4000 460 230 385 420
100 23,8 0,96 2,70 0,12 1,19 0,02 19,2 4,80 1,14 13,20 3,30 19,2 4,8 11900 96 50 9600 2400 552 138 385 420
110 23,5 1,79 2,70 0,12 1,18 0,05 17,5 6,55 1,04 12,00 4,50 17,5 6,5 11750 243 50 8720 3270 502 188 385 420
120 23,1 2,67 2,70 0,12 1,16 0,10 16,0 8,00 0,95 11,00 5,50 16,0 8,0 11550 444 50 8000 4000 460 230 385 420
100 19,0 8,32 2,70 0,12 0,95 0,56 14,4 9,60 2,28 9,90 6,60 14,4 9,6 9500 2496 50 7200 4800 414 276 385 420

Page 49 sur 88
110 18,3 8,95 2,70 0,12 0,92 0,64 15,3 8,73 2,07 10,50 6,00 15,3 8,7 9150 2849 50 7630 4360 439 251 385 420
120 21,1 5,78 2,70 0,12 1,06 0,33 16,0 8,00 1,90 11,00 5,50 16,0 8,0 10550 1444 50 8000 4000 460 230 385 420
130 20,5 6,41 2,70 0,12 1,03 0,39 16,6 7,38 1,76 11,42 5,08 16,6 7,4 10270 1726 50 8300 3690 478 212 385 420
140 22,2 4,24 2,70 0,12 1,11 0,20 17,1 6,86 1,63 11,79 4,71 17,1 6,9 11090 910 50 8570 3420 493 197 385 420
5s DL 150 21,8 4,82 2,70 0,12 1,09 0,25 17,6 6,40 1,52 12,10 4,40 17,6 6,4 10870 1124 50 8800 3200 506 184 385 420
160 21,4 5,25 2,70 0,12 1,07 0,30 18,0 6,00 1,43 12,38 4,13 18,0 6,0 10680 1313 50 9000 3000 518 173 385 420
170 20,6 6,48 2,70 0,12 1,03 0,39 15,5 8,47 1,34 10,68 5,82 15,5 8,5 10280 1715 50 7760 4230 446 244 385 420
180 20,1 6,93 2,70 0,12 1,01 0,43 16,0 8,00 1,27 11,00 5,50 16,0 8,0 10070 1926 50 8000 4000 460 230 385 420
190 19,4 7,88 2,70 0,12 0,97 0,51 13,9 10,11 1,20 9,55 6,95 13,9 10,1 9710 2281 50 6940 5050 399 291 385 420
200 19,0 8,32 2,70 0,12 0,95 0,56 14,4 9,60 1,14 9,90 6,60 14,4 9,6 9500 2496 50 7200 4800 414 276 385 420
5ss DL 160 23,6 1,50 2,70 0,12 1,18 0,04 18,0 6,00 0,71 12,38 4,13 18,0 6,0 11810 188 50 9000 3000 518 173 385 420
180 13,6 13,42 2,70 0,12 0,68 1,17 10,7 13,33 3,56 7,33 9,17 10,7 13,3 6782 6709 50 5330 6660 307 383 385 420
200 13,1 13,68 2,70 0,12 0,65 1,23 9,6 14,40 3,20 6,60 9,90 9,6 14,4 6528 6840 50 4800 7200 276 414 385 420
7s DL
220 15,9 11,13 2,70 0,12 0,80 0,91 13,1 10,91 3,64 9,00 7,50 13,1 10,9 7952 5566 50 6540 5450 376 314 385 420
240 15,5 11,33 2,70 0,12 0,78 0,96 12,0 12,00 4,00 8,25 8,25 12,0 12,0 7750 5667 50 6000 6000 345 345 385 420
180 23,1 2,57 2,70 0,12 1,16 0,10 18,7 5,33 1,27 12,83 3,67 18,7 5,3 11572 428 50 9333 2667 537 153 385 420
200 22,7 3,36 2,70 0,12 1,13 0,15 19,2 4,80 1,14 13,20 3,30 19,2 4,8 11328 672 50 9600 2400 552 138 385 420
220 23,5 1,72 2,70 0,12 1,18 0,05 19,6 4,36 1,04 13,50 3,00 19,6 4,4 11766 234 50 9818 2182 565 125 385 420
7ss DL 240 23,2 2,33 2,70 0,12 1,16 0,09 20,0 4,00 0,95 13,75 2,75 20,0 4,0 11611 389 50 10000 2000 575 115 385 420
260 22,7 3,32 2,70 0,12 1,14 0,14 18,5 5,54 0,88 12,69 3,81 18,5 5,5 11361 639 50 9231 2769 531 159 385 420
280 22,2 4,24 2,70 0,12 1,11 0,20 17,1 6,86 0,81 11,79 4,71 17,1 6,9 11090 910 50 8571 3429 493 197 385 420
8ss DL 300 22,0 4,25 2,70 0,12 1,10 0,22 19,2 4,80 0,76 13,20 3,30 19,2 4,8 11000 992 50 9600 2400 552 138 385 420
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Exemples de détails de mise œuvre – non limitatif

Pare vapeur

Pare pluie éventuel

Bande de
compression Isolation extérieure sur
ossature suivant cahier
du CSTB, AT ou DTA
Assemblage mur/fondations
par équerre renforcée Revêtement extérieur
sur ventilation suivant
Chape béton
DTU ou DTA

Isolation

Grille de maintien

Joint Compriband

ou équivalent

Barrière anticapillaire

Cheville à
Calage éventuel
expansion
en bois dur ou
métallique

Figure 11 : Coupe verticale mur extérieur/dalle béton avec bardage rapporté

Cf paragraphe 2.8.5

Figure 12 : Coupe horizontale sur angle de murs extérieurs

Page 50 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure 13 : Jonction refend contre mur extérieur

Sur-poutre BM ou
Sur-poutre LC
Lisse basse éventuelle métallique

en mélèze ou traité
Barrière
classe 4
anti

KLH

Cheville à
expansion
Poutre métallique

Poutre BM ou LC, poteau


Poutre ou mur
ou
Béton
mur ossature bois

Figure 14 : Autre Type d'appui usuels sur plancher KLH

Page 51 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Revêtement
extérieur : cf. § 2.8.5

Figure 15 : Coupe verticale charpente/ mur extérieur

Page 52 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Vis auto
taraudeuse
Assemblage par fausse
Ø6 ou Ø8mm languette
Joint Compriband éventuel ou
équivalent

KLH

Plafond sur suspentes

Vis auto
taraudeuse Joint Compriband éventuel ou
équivalent
Ø6 ou Ø8mm
Assemblage mi-bois

KLH

Plafond sur suspentes avec


isolation

Chape sèche sous AT


Résiliant
Assemblage par vis lardée
acoustique
Gravillon
Joint Compriband éventuel ou
équivalent

KLH

Figure 16 : Coupe verticales jonction usuelles de planchers ou de murs

Page 53 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Revêtement extérieur :
cf. § 2.8.5

Figure 17 : Assemblage mur/plancher locaux superposés dans un même logement

Page 54 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure 18 : Coupe verticale sur locaux superposés avec plancher filant

Page 55 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Equerre d’assemblage
Mur/Plancher

Chape béton ou chape sèche


Bande de laine de roche
sous AT
de calfeutrement

Résilient acoustique

KLH KLH

Isolation

Plafond suspendu
Muralière bois
Cornière métallique
support plancher KLH
Isolation sur ossature
désolidarisée

Ecran ou parement

Figure 19 : Coupe verticale sur locaux mitoyens et superposés avec plancher interrompu

(Présentation de 2 types d'appuis à titre d'exemple : appui sur muralière à droite et sur cornière métallique à gauche)

Page 56 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

3. Annexes A : Utilisation en support


d’étanchéité
3.1. Généralités

3.1.1. Principe
Les panneaux structuraux KLH de grandes dimensions sont constitués de planches en bois massif (épicéa, sapin ou pin
sylvestre), empilées en couches croisées à 90° et liaisonnées entre elles à la colle polyuréthane mono-composant sur toute leur
surface.
Le procédé «Panneaux KLH » est utilisé comme élément porteur pouvant être support d’étanchéité selon le e-Cahier du CSTB
n°3814, complété des prescriptions particulières pour l’utilisation :
 En terrasses à élément porteur à pente nulle avec isolant FOAMGLASS TAPERED penté (cf.3.4) ;
 En climat de montagne (cf.3.6).
 En DROM (cf. 3.7).

3.1.2. Destination d’emploi


Les panneaux structuraux KLH sont utilisés en travaux neufs :
 Sur tous types de construction.
 En France européenne en climat de plaine et de montagne, et en DROM.
 En toitures :
- inaccessibles, avec chemins de circulation éventuels, sans terrasses à rétention temporaire des eaux pluviales,
- inaccessibles avec procédés d’étanchéité photovoltaïques avec modules souples bénéficiant d’un Avis Technique,
- à zones techniques, sans chemins de roulement des appareils d’entretien de façades,
- végétalisées de pente minimum 3 %,
- accessibles aux piétons et au séjour avec une protection par dalles sur plots ou par platelage bois selon le § 3.3.
- Les toitures-terrasses à rétention temporaire des eaux pluviales ne sont pas revendiquées.
 Sous des systèmes d’étanchéité :
- en toitures froides (cf. § 3.2.6) ou en toitures chaudes,
- avec un revêtement d’étanchéité indépendant, semi-indépendant ou adhérent,
- en apparent (hors toitures froides) ou sous protection lourde,
- en asphalte ou mixte sous asphalte bénéficiant d’un Avis Technique, en feuilles bitumineuses ou en membrane synthétique
bénéficiant d’un Document Technique d’Application.
Le procédé « Panneaux KLH pour toitures » vise également les toitures-terrasses inversées (hors toitures accessibles aux
piétons), lorsqu’il est associé à un panneau isolant de polystyrène extrudé bénéficiant d’un Document Technique d’Application.
Les pentes sur plan des toitures inaccessibles, techniques et accessibles aux piétons sont dépendantes du critère de
dimensionnement choisi :
- ≥ 3 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les charges,
limité au 1/250e de la portée,
- ≥ 1,8 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/400e de la portée,
- ≥ 1,6 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/500e de la portée,
- ≥ 3 % pour les terrasses et toitures végétalisées.
Sont également visés les toitures-terrasses (hors toitures végétalisées), avec élément porteur à pente nulle en France
métropolitaine (hors DROM) en climat de plaine, selon les dispositions définies au §3.4.
Les tableaux A1 à A5 résument les conditions d'utilisation.

3.2. Prescriptions relatives aux toitures inaccessibles, techniques et végétalisées

3.2.1. Généralités
Conformément au e-Cahier du CSTB n°3814, le support d’étanchéité peut être constitué :
 de panneaux structuraux KLH,
ou
 d’un panneau isolant.
Une acceptation du support est nécessaire si les titulaires du lot « Structure » et « Etanchéité » sont différents.
Les points suivants doivent être observés :

Page 57 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 Planéité du plan de pose avec notamment limitation du désaffleurement entre deux panneaux < 2 mm et ouverture entre
deux panneaux < 10 mm ;
 Rebouchage des trous laissés par les fixations des ancrages ayant permis la manipulation des panneaux, si leur diamètre
est supérieur à 10 mm ;
 Désafleur non admis pour les têtes de fixation des panneaux ;
 Respect de la pente prescrite par le présent document ;
 Contrôle de la siccité du support.
Les supports destinés à recevoir les revêtements d’étanchéité doivent être stables et plans, présenter une surface propre, libre
de tout corps étranger et sans souillure d’huile, plâtre, hydrocarbures, etc.
Les panneaux structuraux KLH sont préparés conformément aux dispositions du Document Technique d’Application du
revêtement d’étanchéité avec application préalable d’un EIF.

3.2.2. Stockage, approvisionnement

3.2.2.1. Stockage au sol


a) Panneaux structuraux KLH : se reporter aux § 2.8.6 du Dossier Technique ;
b) Systèmes d’étanchéité : se reporter au Document Technique d’Application des panneaux isolants et à celui du revêtement
d’étanchéité, et à l’Avis Technique du procédé de végétalisation.

3.2.2.2. Approvisionnement en toiture


Le poids des matériaux nécessaires aux travaux d’étanchéité à stocker sur la toiture en panneaux structuraux KLH, est
communiqué par le lot Étanchéité au maître d’ouvrage, assisté de son maître d’œuvre.

3.2.3. Support isolants thermiques non porteurs

3.2.3.1. Nature des isolants thermiques


En complément du liège normalisé, les isolants thermiques possibles sont :
 La laine de verre, nue ou parementée, uniquement en toitures inaccessibles ;
 La laine de roche, nue ou parementée ;
 Le verre cellulaire ;
 La perlite expansée (fibrée) ;
 Le polyuréthane parementé ;
 Le polyisocyanurate parementé ;
 Le polystyrène expansé ;
 Le polystyrène extrudé, uniquement pour les isolations inversées.
Ils sont définis par leurs Documents Techniques d’Application particuliers favorables pour l’emploi sur élément porteur bois et
panneaux à base de bois.

Cas particuliers

a) Panneaux de laine de roche ; dans le cas :


 des toitures à zones techniques,
 des fonds et parois de chéneaux,
les panneaux isolants doivent être de Classe C (Guide UEAtc).
En terrasses et toitures végétalisées, le Document Technique d’Application des panneaux isolants doit viser favorablement cette
destination d’emploi.
b) Panneaux de polystyrène expansé ; dans le cas :
 des toitures à zones techniques,
 des fonds et parois de chéneaux,
les panneaux isolants doivent être de Classe C (Guide UEAtc).

3.2.3.2. Composition du pare-vapeur


Ce paragraphe ne s’applique pas dans le cas des toitures avec isolation inversée.
Le pare-vapeur est mis en œuvre conformément au :
 NF DTU 43.4 P1 ;
 Document Technique d’Application du revêtement d’étanchéité visant favorablement l’élément porteur bois ou panneaux
à base de bois.
Il peut être posé :
 Collé à l’EAC exempt de bitume oxydé visé dans un DTA de revêtement d’étanchéité, avec bande de pontage entre
panneaux KLH (cf. § 8.1 du e-Cahier du CSTB 3814) ;
 Fixé mécaniquement ;

Page 58 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 Libre et sous protection rapportée, pour les surfaces et dépressions au vent extrême autorisées par le Document Technique
d’Application des panneaux isolants ;
 Libre sous des panneaux isolants et/ou un revêtement d’étanchéité fixé mécaniquement ;
 Autoadhésif en semi-indépendance ou en adhérence totale, avec bande de pontage entre panneaux KLH selon le Document
Technique d’Application du revêtement d’étanchéité ;
 Par toute autre technique visée favorablement par le Document Technique d’Application des panneaux isolants et celui du
revêtement d’étanchéité, pour autant que le Document Technique d’Application vise l’élément porteur bois et panneaux à
base de bois.

3.2.3.3. Technique de mise en œuvre de l’isolant


Les panneaux isolants sont mis en œuvre conformément à leur Document Technique d’Application visant favorablement
l’élément porteur bois ou panneaux à base de bois.
En un ou plusieurs lits, ils peuvent être posés :
 Collés à l’EAC exempt de bitume oxydé visé dans un DTA de revêtement d’étanchéité, selon le NF DTU 43.4 P1 et le
Document Technique d’Application particuliers des panneaux isolants ;
 Fixés mécaniquement, selon le NF DTU 43.4 P1 et le Document Technique d’Application particuliers des panneaux isolants
;
 Libres et sous protection rapportée, pour les surfaces et dépressions au vent extrême autorisées par le Document
Technique d’Application des panneaux isolants ;
 Collés à froid, sous protection lourde et en système autoprotégé, selon les Documents Techniques d’Application particuliers
des panneaux isolants et des revêtements d’étanchéité ;
 Par toute autre technique visée favorablement par le Document Technique d’Application des panneaux isolants et celui du
revêtement d’étanchéité, pour autant que le Document Technique d’Application vise l’élément porteur bois et panneaux à
base de bois.

Cas particuliers de la toiture inversée (hors terrasse accessible aux piétons)

Les panneaux isolants de polystyrène extrudé sont toujours posés libres

3.2.4. Revêtements d’étanchéité

3.2.4.1. Généralités sur les revêtements d’étanchéité


Le choix du type de revêtement d’étanchéité est fonction de la destination des toitures, du support isolant et de la protection
rapportée éventuels.

3.2.4.2. Systèmes de pose en partie courante


Les revêtements d’étanchéité sont mis en œuvre conformément à leur Document Technique d’Application visant favorablement
la destination de la toiture.
Les revêtements d’étanchéité peuvent être mis en œuvre :
a) En indépendance, toujours sous une protection lourde rapportée, selon le NF DTU 43.4 P1 et les Documents Techniques
d’Application particuliers des revêtements d’étanchéité.
b) En semi-indépendance :
 avec une sous-couche clouée (ou fixée mécaniquement) selon le NF DTU 43.4 P1,
 par collage à froid,
 par auto-adhésivité,
 par soudage à la flamme à travers un écran perforé,
 à l’aide d’attelages de fixation mécanique,
selon le Document Technique d’Application particulier du support isolant éventuel et du revêtement d’étanchéité.
Ou par toute autre technique visée favorablement par le Document Technique d’Application des panneaux isolants ou du
revêtement d’étanchéité, pour autant que le Document Technique d’Application vise l’élément porteur bois et panneaux à base
de bois.
c) En adhérence totale :
 par collage à froid,
 par auto-adhésivité,
 par soudage à la flamme selon le NF DTU 43.4 P1,
selon le Document Technique d’Application particulier du support isolant éventuel et du revêtement d’étanchéité.
Ou par toute autre technique visée favorablement par le Document Technique d’Application des panneaux isolants ou du
revêtement d’étanchéité, pour autant que le Document Technique d’Application vise l’élément porteur bois et panneaux à base
de à base de bois.

Page 59 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

3.2.4.3. Traitement des relevés

3.2.5. Protections

3.2.5.1. Protection meuble pour terrasses inaccessibles et les zones techniques


La protection meuble, les dalles préfabriquées sur couche de désolidarisation des chemins de circulation et des zones techniques,
sont réalisées selon le :
 NF DTU 43.4 P1 ;
 Paragraphe 5.1 du CPT Commun « Étanchéité de toitures par membranes monocouches synthétiques en PVC-P non
compatible avec le bitume » du Fascicule du CSTB 3502 d’avril 2004 ;
 Document Technique d’Application particulier des revêtements d’étanchéité.

3.2.5.2. Terrasses et toitures végétalisées


La protection des toitures végétalisées est réalisée à la fois selon :
 Le paragraphe 5.8 du CPT Commun du Fascicule du CSTB 3502 d’avril 2004 ;
 Le Document Technique d’Application particulier des revêtements d’étanchéité ;
 Et l’Avis Technique du procédé de végétalisation.

3.2.6. Dispositions particulières pour les toitures froides


En terrasses inaccessibles et techniques sous protection lourde, ou végétalisées, les panneaux KLH peuvent être utilisés en
toiture froide en constituant le support direct du revêtement d’étanchéité sous protection lourde en respectant le § 3.2.4.2.
La pente minimale est de 3% sur plan.
Cette conception est limitée aux bâtiments non isolés et non chauffés.
La sous-face des panneaux KLH doit être ventilée sur l’air extérieur conformément aux prescriptions du NF DTU 43.4, et donc
prévoir :
 Des entrées d'air à l'égout dans l'avant-toiture ;
 Soit un faîtage ventilé assurant la sortie de l'air en haut de versant soit une ou plusieurs cheminées de ventilation en haut
de versant.
Les entrées d’air en égout doivent être protégées des intempéries par le débord de la toiture. Il n’est donc pas possible de
prévoir de chéneau dans ce cas.

3.3. Dispositions relatives aux terrasses accessibles aux piétons et au séjour

3.3.1. Généralités
Conformément au e-Cahier du CSTB n°3814, en terrasses accessibles aux piétons et au séjour, l’ouvrage de toiture est constitué
de la manière suivante :
 Élément porteur en panneaux KLH pentés ;
 Couche de protection de l’élément porteur (cf. paragraphe § 3.3.2) servant de pare-vapeur ;
 Isolation thermique ;
 Revêtement d’étanchéité monocouche en bitume modifié ou PVC-P, ou bicouche en bitume modifié ;
identifiés selon les paragraphes ci-après.
Les supports destinés à recevoir les revêtements d’étanchéité doivent être stables et plans, présenter une surface propre, libre
de tout corps étranger et sans souillure d’huile, plâtre, hydrocarbures, etc.

3.3.2. Couche de protection de l’élément porteur


L’élément porteur en panneaux KLH reçoit, après pontage des joints si l’ouverture du joint entre languette et panneaux est
supérieure à 2 mm, une feuille monocouche en bitume SBS ou APP, utilisé sans autoprotection, faisant l’objet d’un DTA en tant
que revêtement d’étanchéité visant la pose directe sur supports à base de bois. Cette feuille est mise en œuvre par soudage
au chalumeau à flamme en pleine adhérence, avec une largeur de recouvrement des lès conforme à son DTA.
Cette couche de protection fait office de pare-vapeur.
En variante, un revêtement d’étanchéité bicouche en bitume modifié SBS ou APP, faisant l’objet d’un DTA visant les supports à
base de bois, peut être également utilisé. Ce revêtement bicouche est mis en œuvre en adhérence totale par auto-adhésivité
ou soudage au chalumeau à flamme (avec une largeur de recouvrement des lés de 0,06 m minimum).
La couche de protection est relevée en acrotère et en points singuliers, selon les prescriptions de son DTA, jusqu’au revêtement
d’étanchéité (cf. figure A.8).

3.3.3. Support isolant thermique porteur


Sont admis les panneaux isolants thermiques faisant l’objet d’un DTA pour l’emploi en pose libre sur éléments porteurs en
maçonnerie, en terrasses accessibles avec protection par dalles sur plots ou par platelage bois (cf. § 3.3.6.2), de nature ci-
après :
 Verre cellulaire ;
 Polyuréthane parementé ;

Page 60 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 Polyisocyanurate parementé ;
 Polystyrène expansé ;
 Perlite expansée fibrée
Les panneaux isolants sont mis en œuvre conformément à leur DTA, à l’exclusion des fixations mécaniques. Dans le cas du
verre cellulaire, la finition de la couche de protection sera grésée ou sablée.

3.3.4. Revêtement d’étanchéité


Sont admis les revêtements d’étanchéité faisant l’objet d’un DTA pour l’emploi sur élément porteur en maçonnerie, en terrasses
accessibles avec protection par dalles sur plots ou par platelage bois conformes aux « Règles Professionnelles pour la conception
et la réalisation des toitures-terrasses et balcons étanchés avec protection par platelage en bois » (CSFE Juin 2017) :
 En monocouche en bitume modifié SBS ou APP ;
 En monocouche en PVC-P ;
 En bicouche en bitume modifié SBS ou APP.
Les revêtements peuvent être mis en œuvre :
 En indépendance selon le NF DTU 43.4 P1 ;
 En semi-indépendance :
- par collage à froid,
- par soudage à la flamme à travers un écran perforé,
selon le Document Technique d’Application particulier du support isolant éventuel et du revêtement d’étanchéité ;
 En adhérence totale :
- par autoadhésivité (collage à froid),
- par soudage à la flamme selon le NF DTU 43.4 P1,
selon le Document Technique d’Application particulier du support isolant et du revêtement d’étanchéité.

3.3.5. Traitement des relevés


La couche de protection (cf. § 3.3.2) est relevée suffisamment pour permettre un recouvrement avec le revêtement
d’étanchéité d’au moins 6 cm (cf. figure. A.8).
Le relevé étanché protégé par une bande solin est placé derrière un bardage étanche à l’eau de type IV ou XIV au sens du
cahier CSTB n°1833.
Les documents particuliers du marché (DPM) doivent indiquer la composition de ce bardage et identifier le lot concerné par cet
ouvrage.

3.3.6. Protections

3.3.6.1. Protection par dalles sur plots


La protection par dalles sur plots est réalisée selon le :
 Paragraphe 6.6.3.3 de la norme NF DTU 43.1 P1 ;
 Paragraphe 5.5 du CPT Commun du Fascicule du CSTB 3502 d’avril 2004 ;
 Le Document Technique d’Application particulier des revêtements d’étanchéité visant l’élément porteur en maçonnerie.

3.3.6.2. Protection par platelage bois


La protection par platelage bois est réalisée selon :
 Les Règles Professionnelles pour la conception et la réalisation des toitures -terrasses et balcons étanchés avec protection
par platelage en bois (CSFE Juin 2017).
 Le Document Technique d’Application particulier des revêtements d’étanchéité visant l’élément porteur en maçonnerie.

3.3.7. Dispositions de contrôle par manchons


En France métropolitaine (hors DROM) en climat de plaine, en toitures-terrasses inaccessibles, techniques (hors toitures
végétalisées) et accessibles aux piétons et au séjour, est également envisagé le cas de l’élément porteur en panneaux KLH à
pente nulle.

3.4. Cas des terrasses avec élément porteur pente nulle, avec isolant FOAMGLAS penté en
climat de plaine
En France métropolitaine (hors DROM) en climat de plaine, en toitures-terrasses inaccessibles, techniques (hors toitures
végétalisées) et accessibles aux piétons et au séjour, est également envisagé le cas de l’élément porteur en panneaux KLH à
pente nulle.

Elément porteur

Dans cette configuration, l’élément porteur en panneaux structuraux KLH est posé sur des appuis rigides. Les appuis rigides
sont des appuis périphériques du bâtiment ou intermédiaires dont la raideur verticale est suffisamment importante.
Deux types d’appuis sont réputés rigides dans ce document :

Page 61 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 Murs de façade/long pans ou refends, tous porteurs et rejoignant en continuité les fondations.
 Poutres porteuses de portée limitée à 9 mètres s’appuyant sur les éléments ci-avant ou sur des poteaux porteurs filants
jusqu’aux fondations. Pour ces poutres, la flèche nette finale wnet,fin est limitée à L/500 ou 10 mm selon le minimum observé
des deux valeurs.
Les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte :
 d’un fléchissement final wfin dû à toutes les charges, limité au 1/500e de la portée,
 d’une valeur du facteur de déformation kdef définie dans la norme NF EN 1995-1-1 :2005 pour une classe de service 2.

Toiture

Quelle que soit la destination de toiture, les panneaux structuraux KLH reçoivent :
 en terrasse inaccessible et technique, comme spécifié dans l’Avis Technique Foamglas® Tapered, une feuille bitumineuse,
face supérieure grésée, soudée en pleine adhérence sur le panneau KLH, avec une largeur de recouvrement des lès
conforme à son DTA ;
 en terrasse accessible aux piétons, une couche de protection, face supérieure grésée, soudée en pleine adhérence sur le
panneau KLH (cf. § 3.3.2) ;
 un isolant support d’étanchéité en verre cellulaire penté d’au moins 1,6 %, référencé FOAMGLAS® TAPERED, collé en plein
à l’EAC, faisant l’objet d’un Avis Technique pour son emploi en toiture ;
 un revêtement bicouche en bitume modifié soudé sur EAC refroidi.
L’éventuelle protection lourde est mise en œuvre sur le revêtement.
La zone de toiture dispose, a minima, de deux descentes pluviales de section conforme à l’annexe C du DTU 20.12.

Evacuation des eaux pluviales

Les dispositifs d’évacuation des eaux pluviales sont implantés selon l’annexe D du e-Cahier du CSTB n°3814.

Dispositifs de contrôle

Les dispositifs de contrôle sont réalisés comme décrits au § 3.3.7.

3.5. Habillage plafond suspendu


Conformément au e-cahier du CSTB n°3814, les panneaux structuraux KLH peuvent recevoir un habillage de sous-face ou un
plafond suspendu.
Dans ce cas, selon le § 7.3 du Cahier du CSTB n°3814, il y a lieu de vérifier :
 En climat de plaine, hors zone très froide, le respect de la règle du 1/3-2/3 en tenant compte des résistances thermiques
des éléments placés côté intérieur, sous l’écran pare-vapeur (panneaux structuraux, isolants acoustiques, habillage ou
faux-plafond).
 En zone très froide et en climat de montagne, le respect de la règle du 1/4-3/4. L’épaisseur minimale de l’isolant support
d’étanchéité est déterminée de manière à ce que sa résistance thermique soit supérieure ou égale à trois fois la résistance
thermique du panneau structural utilisé (calculée selon son épaisseur avec λ des panneaux KLH défini dans le dossier
technique) et de l’éventuelle isolation apportée par le plafond suspendu en sous-face du panneau structural.

3.6. Dispositions particulières au climat de montagne


En climat de montagne, l’élément porteur présente une pente sur plan dépendantes du critère de dimensionnement choisi :
 ≥ 3 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/250e de la portée,
 ≥ 1,8 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/400e de la portée,
 ≥ 1,6 %, lorsque les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les
charges, limité au 1/500e de la portée,
 ≥ 3 % pour les terrasses et toitures végétalisées.
On se référera au Document Technique d’Application particulier des revêtements d’étanchéité, et à la norme NF DTU 20.12 P1
pour la hauteur des reliefs selon la destination des terrasses.
Dans le cas d’ouvrage en climat de montagne, en toiture accessible aux piétons, la couche de protection devra présenter une
performance renforcée à la résistance à la diffusion de vapeur d’eau, en intégrant un parement aluminium.
En variante, la couche de protection en revêtement d’étanchéité bicouche comprendra en seconde couche une feuille de bitume
élastomèrique 35 Alu choisie parmi celles du DTA du revêtement d’étanchéité bicouche prévue pour cette utilisation.
Les dispositifs d’évacuation des eaux pluviales sont implantés selon l’annexe D du e-Cahier du CSTB n°3814.

3.7. Dispositions particulières en DROM


En DROM (Guyane, Guadeloupe, Martinique, La Réunion et Mayotte), l’élément porteur présente une pente sur plan de 3 %.
Les panneaux KLH sont dimensionnés en tenant compte d’un fléchissement final wfin dû à toutes les charges, limité au 1/250e
de la portée.

Page 62 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Les noues et chéneaux présentent une pente minimale de 1,5 %.


Les toitures-terrasses inaccessibles et techniques avec revêtements d’étanchéité apparents sont admises en DROM.
Les toitures-terrasses accessibles aux piétons ne sont admises qu’à La Réunion et à Mayotte. Dans ce cas, la couche de
protection (cf. § 3.3.2) est mise en œuvre systématiquement.
Les conditions de protection pendant le transport et de réception des panneaux sont définies au § 2.8.7 du Dossier Technique.
La protection de l’ouvrage en cours de chantier est réalisée conformément au e-Cahier du CSTB 3814.

3.8. Entretien et réparation


a) Entretien et réparation des panneaux structuraux KLH : se reporter au Dossier Technique.
b) L’entretien des toitures est celui prescrit par le NF DTU 43.4 P1-1, complété par :
 Cas des terrasses et toitures végétalisées : se reporter à l’Avis Technique de la protection végétalisée ;
 Cas des terrasses accessibles avec dalles sur plots ou avec platelage bois, se reporter :
- au paragraphe 5 de la norme NF DTU 43.1 P3,
- aux Règles Professionnelles pour la conception et la réalisation des toitures - terrasses et balcons étanchés avec protection
par platelage en bois (CSFE Juin 2017).
- aux Documents Techniques d’Application particuliers des revêtements d’étanchéité.
c) Réparation d’anciens revêtements d’étanchéité établis sur les panneaux structuraux KLH
Ce sont d’anciennes étanchéités, à base d’asphalte, de feuilles bitumineuses ou de membrane synthétique. Les critères de
conservation et de préparation de ces anciennes étanchéités sont définis dans la norme NF DTU 43.5.
Le nouveau système d’étanchéité est conforme aux dispositions de son Document Technique d’Application.
Panneaux structuraux KLH : les études préalables doivent comprendre un contrôle de la teneur en humidité des panneaux en
bois massifs contrecollés et la vérification de leur salubrité.
Ces études sont à la charge du maître d’ouvrage. Elles ne sont pas de la compétence du lot d’Étanchéité.

3.9. Organisation de la mise en œuvre et assistance technique


Conformément au e-cahier du CSTB n°3814 :
a) Le lot Structure (ou Charpente, ou Gros-œuvre) assure :
 La construction du support ou de l’élément porteur de partie courante du système d’étanchéité en panneaux structuraux
KLH ;
 L’exécution des points singuliers nécessaires au système d’étanchéité, reliefs - acrotères - costières - joint de dilatation
par exemple ;
 La réalisation, dans les panneaux KLH, des réservations nécessaires au système d’étanchéité. Elles concernent, par
exemple, les:
- lanterneaux ou bandes éclairantes ou voûtes d’éclairage,
- sorties de crosse,
- pénétrations diverses et variées,
- entrées d’eaux pluviales (EEP),
- etc.
 La protection de l'ouvrage vis-à-vis des intempéries (cf. § 8.2 eCahier du CSTB 3814)
Dans le cas où les titulaires du lot « Structure » et « Etanchéité » sont différents Une acceptation du support est nécessaire.
Les points suivants doivent être observés :
 Planéité du plan de pose avec notamment limitation du désaffleurement entre deux panneaux < 2 mm et ouverture entre
deux panneaux < 10 mm ;
 Rebouchage des trous laissés par les fixations des ancrages ayant permis la manipulation des panneaux, si leur diamètre
est supérieur à 10 mm ;
 Désafleur non admis pour les têtes de fixation des panneaux ;
 Respect de la pente prescrite par le présent document ;
 Contrôle de la siccité du support selon le § 8.3 du cahier du CSTB n°3814.
Une assistance technique peut être demandée à la Société Lignatec SAS.
b) Le lot Étanchéité :
 Vérifie les réservations nécessaires au système d’étanchéité prévues par le maître d’œuvre.
 Assure la mise en œuvre du système d’étanchéité, pare-vapeur et support isolant éventuels - revêtement d’étanchéité -
protection éventuelle (incluant la protection végétalisée), au-dessus du support en panneaux structuraux KLH ;
L’assistance technique s’effectue conformément aux dispositions indiquées dans le Document Technique d’Application des
panneaux isolants et du revêtement d’étanchéité, et de l’Avis Technique du procédé de végétalisation.

Page 63 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Tableaux et figures de l’Annexe A

Tableau A.1 – Emploi en toitures inaccessibles, chemins de circulation et toitures à zones techniques (1)
, en France européenne

Revêtement d’étanchéité (4)


Support direct du Systèmes apparents Systèmes sous protection meuble
revêtement d’étanchéité
semi- semi-
adhérent indépendant adhérent
indépendant indépendant

Panneaux KLH penté ≥3% (3) OUI OUI OUI (5)

(8)+ Panneaux KLH penté (2) (3) sous isolation inversée (6) OUI OUI OUI (5)

(8)+ Panneaux KLH penté (2) (3) + pare-vapeur + support


OUI OUI OUI OUI OUI
isolant (7)

(8)+ Panneaux KLH à pente nulle + feuille (10) + support


OUI OUI
isolant en verre cellulaire penté (3) (9)

OUI : signifie pose possible, selon le Document Technique d’Application Les zones grisées correspondent à des exclusions
du support isolant et de celui du revêtement d’étanchéité. d’emploi.
(1) Avec les dispositions du Document Technique d’Application du revêtement d’étanchéité.
(2) La pente minimum des parties courantes dépend des critères de dimensionnement des panneaux porteurs (cf. § A1.2).
(3) En systèmes apparents :  7 % en zones techniques et  50 % pour les chemins de circulation ; sous protection meuble : pente  5 %.
(4) Les revêtements d’étanchéité sont mis en œuvre conformément à leur Document Technique d’Application.
(5) Pontage des panneaux KLH selon les dispositions du e-Cahier du CSTB n°3814.
(6) Le Document Technique d’Application des panneaux de polystyrène extrudé visant l’emploi en toitures-terrasses indique les protections
admises.
(7) Dans le cas d’un support isolant en verre cellulaire, on se reportera au Document Technique d’Application des plaques de verre cellulaire.
(8) Habillage ou plafond suspendu éventuel (non isolé pour les toitures froides, isolés pour les toitures chaudes) (cf. § A5)
(9) Pente minimale de 1,6 %
(10) Feuille bitumineuse à surface grésée, soudée en pleine adhérence sur le panneau KLH (cf. Avis Technique FOAMGLAS TAPERED)

Tableau A.2 – Emploi en terrasses et toitures végétalisées (1)


en France européenne

Support direct du revêtement d’étanchéité Revêtement d’étanchéité (3) (8)


semi-indépendant adhérent

Panneaux KLH penté (2) OUI OUI (4)

(7)+ Panneaux KLH pente (2) sous isolation inversée (5) OUI OUI (4)

(7)+ Panneaux KLH pente (2)+ pare-vapeur + support


OUI OUI
isolant (6)

OUI : signifie pose possible, selon le Document Technique d’Application du support isolant et de celui du revêtement d’étanchéité, et de l’Avis
Technique du procédé de végétalisation.
(1) Avec la protection végétalisée définie dans l’Avis Technique du procédé de végétalisation.
(2) Les pentes maximales sont celles définies dans l’Avis Technique du procédé de végétalisation et la pente minimale est de 3%.
(3) Les revêtements d’étanchéité sont mis en œuvre conformément à leur Document Technique d’Application.
(4) Pontage des panneaux KLH selon les dispositions du e-Cahier du CSTB n°3814.
(5) Le Document Technique d’Application des panneaux de polystyrène extrudé, complété par l’Avis Technique du procédé de végétalisation,
indique les protections admises.
(6) Dans le cas d’un support isolant en verre cellulaire, on se reportera au Document Technique d’Application des plaques de verre cellulaire.
(7) Habillage ou plafond suspendu éventuel (non isolé pour les toitures froides, isolés pour les toitures chaudes) (cf. § A5)

Page 64 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Tableau A.3 – Emploi en terrasses accessibles avec dalles sur plots (1) ou avec platelage bois (7), en France européenne

Support direct du revêtement Revêtement d’étanchéité (2)


d’étanchéité indépendant semi-indépendant adhérent
(8) + Panneaux KLH penté (4) + couche de
OUI OUI (11) OUI (3)
protection (5-6) + support isolant
(8)+ Panneaux KLH à pente nulle + feuille
(10) + support isolant en verre cellulaire OUI (3)
penté (3) (9)
Les zones grisées correspondent à des exclusions d’emploi.
OUI : signifie pose possible, selon le Document Technique d’Application du support isolant et de celui du revêtement d’étanchéité.
(1) Avec le système de dalles sur plots du Document Technique d’Application du revêtement d’étanchéité.
(2) Le revêtement d’étanchéité est mis en œuvre conformément à son Document Technique d’Application.
(3) Pontage des panneaux KLH selon les dispositions du e-Cahier du CSTB n°3814.
(4) La pente minimum des parties courantes dépend des critères de dimensionnement des panneaux porteurs (cf. § A1.2). La pente est de
5% maxi
(5) La couche de protection adhérente est mise en œuvre conformément à son Document Technique d’Application. En variante, un
revêtement d’étanchéité bicouche adhérent peut également être utilisé (cf. § A3.2).
(6) En climat de montagne, un aluminium bitumé (norme NF P84-310) est placé sur la couche de protection ou, en variante, le revêtement
bicouche comprendra une seconde feuille de bitume élastomère 35 alu.
(7) Respectant les règles professionnelles pour la conception et la réalisation des toitures-terrasses et balcons étanchés avec protection par
platelage en bois (CSFE juin 2017)
(8) Habillage ou plafond suspendu éventuel (non isolé pour les toitures froides, isolés pour les toitures chaudes) (cf. § A5)
(9) Pente minimale de 1,6 %
(10) Feuille bitumineuse à surface grésée, soudée en pleine adhérence sur le panneau KLH (cf. Avis Technique FOAMGLAS TAPERED)
(11) Fixations mécaniques exclues

Tableau A.4 – Emploi en toitures inaccessibles, chemins de circulation et toitures à zones techniques (1)
, en DROM

Revêtement d’étanchéité (4)


Support direct du Systèmes apparents Systèmes sous protection meuble
revêtement d’étanchéité
semi- semi-
adhérent indépendant adhérent
indépendant indépendant

Panneaux KLH penté (2) (3) OUI OUI OUI (5)

(7)+ Panneaux KLH penté (2) (3) + pare-vapeur


OUI OUI OUI OUI OUI
+ support isolant (6)

OUI : signifie pose possible, selon le Document Technique d’Application Les zones grisées correspondent à des exclusions
du support isolant et de celui du revêtement d’étanchéité. d’emploi.
(1) Avec les dispositions du Document Technique d’Application du revêtement d’étanchéité.
(2) La pente minimum est de 3% sur plan.
(3) En systèmes apparents :  7 % en zones techniques et  50 % pour les chemins de circulation ; sous protection meuble : pente  5 %.
(4) Les revêtements d’étanchéité sont mis en œuvre conformément à leur Document Technique d’Application.
(5) Pontage des panneaux KLH selon les dispositions du e-Cahier du CSTB n°3814.
(6) Dans le cas d’un support isolant en verre cellulaire, on se reportera au Document Technique d’Application des plaques de verre cellulaire.
(7) Habillage ou plafond suspendu éventuel (non isolé pour les toitures froides, isolés pour les toitures chaudes) (cf. § A5)

Tableau A.5 – Emploi en terrasses accessibles avec dalles sur plots (1)
à La Réunion et Mayotte

Revêtement d’étanchéité (2)


Support direct du revêtement d’étanchéité
indépendant semi-indépendant adhérent

(6) + Panneaux KLH penté (4) + couche de


OUI OUI (7) OUI (3)
protection (5-6) + support isolant

Les zones grisées correspondent à des exclusions d’emploi.


OUI : signifie pose possible, selon le Document Technique d’Application du support isolant et de celui du revêtement d’étanchéité.
(1) Avec le système de dalles sur plots du Document Technique d’Application du revêtement d’étanchéité visant l’emploi en DROM.
(2) Le revêtement d’étanchéité est mis en œuvre conformément à son Document Technique d’Application.
(3) Pontage des panneaux KLH selon les dispositions du e-Cahier du CSTB n°3814.
(4) La pente est au minimum de 3% et au maximum de 5%.
(5) La couche de protection adhérente est mise en œuvre conformément à son Document Technique d’Application. En variante, un
revêtement d’étanchéité bicouche adhérent peut également être utilisé (cf. § A3.2).
(6) Habillage ou plafond suspendu éventuel (non isolé pour les toitures froides, isolés pour les toitures chaudes) (cf. § A5)
(7) Fixations mécaniques exclues

Page 65 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Bande 3 plis ou Jeu


Vis  6 ou 8 mm contreplaqué Vis  6 ou 8 mm
 5 mm
auto-taraudeuse ép.  22 mm

Figure A.1b – Assemblage par interposition


Figure A.1a – Assemblage par feuillure à mi-bois
d’une bande de liaison (joint languette)
dans l’épaisseur du panneau

Vis  6 ou 8 mm à
double filetage croisé à 45°

Figure A.1c – Assemblage par vis à double filetage lardée à 45° ou vis à filetage total

Figures A.1 – Différents assemblages des panneaux structuraux KLH

Note : Les figures ci-après ne montrent précisément que les panneaux KLH ; Pour les ouvrages d’étanchéité et de bardage, se
reporter aux référentiels techniques (DTU, DTA, Règles Professionnelles) dont ils relèvent.

Page 66 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Cote c selon le NF DTU 43.4 P1

Figure A.2b – Costière de rive selon le NF DTU 43.4 P1,


Figure A.2a – Bande de rive métallique - toiture non isolée
sur toiture non isolée
Bâtiment non chauffé et ventilé par l’air extérieur
Bâtiment non chauffé et ventilé par l’air extérieur
(coupe perpendiculaire à la pente)
(coupe perpendiculaire à la pente)

Note : l’isolant en terrasse va au moins


jusqu’au nu extérieur de l’isolant de façade Figure A.2d – Costière de rive selon le NF DTU 43.4 P1,
sur toiture isolée
Figure A.2c – Bande de rive métallique - toiture isolée (coupe perpendiculaire à la pente)
(coupe perpendiculaire à la pente)

Figure A.2 – Exemples de relief en bois

Page 67 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Bardage Couvertine métallique


étanche à l’eau et pentée
(hors DTA)
c
Ossature
secondaire

Costière selon
NF DTU 43.4 KLH
ou DTA

KL
H

Cotes e et c selon le NF DTU 43.4 P1 Cote c selon le NF DTU 43.4 P1

Figure A.3 – Exemple de relevés en toiture inaccessible, technique ou végétalisée


(coupe perpendiculaire à la pente)

Couvertine étanche à l’eau et pentée

Cote c selon le NF DTU 43.4 P1

Figure A.5 – Exemple d’une rive avec support isolant


Figure A.4 – Exemple de relevés avec costière métallique
de partie courante
toiture inaccessible, technique ou végétalisée
toiture inaccessible, technique ou végétalisée
(Coupe perpendiculaire à la pente)
(coupe perpendiculaire à la pente)

Cote c selon le NF DTU 43.4 P1

Figure A.6 – Exemple de relevé avec costière métallique, dont l’aile horizontale repose sur le panneau KLH de partie courante
toiture inaccessible, technique ou végétalisée (coupe perpendiculaire à la pente)

Page 68 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure A.7 – Exemple de relevé en terrasses accessibles aux piétons et au séjour


La fonction garde-corps, si elle est nécessaire, doit être vue par ailleurs
(Coupe perpendiculaire à la pente)

Page 69 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Feuille

Figure A.8 – Exemple de relevé en terrasses accessibles aux piétons et au séjour


La fonction garde-corps, si elle est nécessaire, doit être vue par ailleurs
(coupe parallèle à la pente)

Couche de
protection

Figure A.9 – Dispositif de contrôle de fuite au niveau des descentes des eaux pluviales en terrasses accessibles aux piétons et au
séjour

Page 70 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

4. Annexe B : Utilisation en support de


couverture
4.1.Généralités

4.1.1. Principe
Les panneaux structuraux KLH sont des panneaux de grandes dimensions constitués de planches en bois massif, empilées en
couches croisées à 90° et collées entre elles sur toute leur surface.
Les panneaux structuraux KLH sont destinés à l’emploi comme éléments porteur support de couverture, avec ou sans isolation.

4.1.2. Destination
Les panneaux structuraux KLH sont destinés à l’emploi comme éléments porteur support de couverture :
- en France métropolitaine ;
- en climat de plaine et de montagne ;
- en DROM de La Réunion et Mayotte uniquement en association avec le procédé Kalzip® Droit bénéficiant d’un DTA en cours
de validité en couverture froide ventilée non isolée ;
- en zones sismiques 1 à 4 au sens de l’arrêté du 22 octobre 2010 modifié ;
- en construction neuve ou en rénovation ;
- sur tous types de construction ;
- au-dessus de locaux à faible ou moyenne hygrométrie.
Les panneaux KLH sont mis en œuvre sur des porteurs en béton ou maçonnés, métalliques ou en bois suivant les prescriptions
de la partie Avis et du Dossier Technique.
Ils sont support d’isolation mise en œuvre entre chevrons ou en continu. Dans ce deuxième cas, on se référera aux prescriptions
des Avis Techniques ou Documents Techniques d’Application relatifs aux procédés « Sarking ».

4.1.3. Type de couvertures


Les couvertures sont de type « froide ». Leur conception nécessite une ventilation en sous-face de la couverture ou de son
support direct, par l’aménagement d’une lame d’air ventilée avec entrée en partie basse de toiture et sortie en partie haute.
Les entrées et sorties d’air, la pente, et les épaisseurs minimales de lame d’air doivent être conforme aux NF DTU en vigueur
ou aux Avis Techniques, visés ci-dessous.
L’isolation de la couverture est mise en œuvre à l’extérieur du bâtiment (sur le panneau KLH).
L’isolation thermique est réalisée à partir de :
 matériaux bénéficiant d’une certification ACERMI dont le classement ISOLE minimal est : I1 S1 O2 L2 E1 (O2 : isolant non
hydrophile, L2 : isolant semi-rigide). En l’absence de classement, il peut être utilisé :
- des panneaux de polystyrène bénéficiant d’une certification ACERMI. Les plastiques alvéolaires étant réputés satisfaire
intrinsèquement au niveau L2 et O2 ;
- des panneaux ou des rouleaux de laine minérale bénéficiant d’une certification ACERMI attestant des niveaux :
o WS, ce qui correspond au critère d’absorption à court terme (24 h) par immersion partielle Wp < 1,0 kg/m2 selon la
norme EN 1609 – Méthode A,
Nota : le classement WL (P) ne se substitue pas au classement WS.
o « Isolant semi-rigide » pour l’épaisseur concernée ou, à défaut, TR50 ce qui correspond au critère de résistance en
traction σmt > 50 selon la norme 1607.
 Au cas par cas et sous couvert de l’Avis Technique, d’autres produits ou procédés d’isolation entre chevrons.
 Complexe isolant suivant un procédé de « Sarking » conformément à son AT/DTA.
En complément, la mise en œuvre d’une isolation par l’intérieur du bâtiment est admise (cf. §4.3).
Les panneaux KLH peuvent être associés :
 Aux différents types de couvertures discontinues :
- ardoises naturelles (NF DTU 40.11)
- ardoises en fibres-ciment (NF DTU 40.13)
- tuiles de terre cuite à emboîtement et à glissement (NF DTU 40.21)
- tuiles de terre cuite à emboîtement à pureau plat (NF DTU 40.211)
- tuiles canal de terre cuite (NF DTU 40.22)
- tuiles plates de terre cuite (NF DTU 40.23)
- tuiles en béton à glissement et à emboîtement longitudinal (NF DTU 40.24)
- tuiles planes en béton à glissement et à emboîtement longitudinal (NF DTU 40.241)
- tuiles plates en béton (NF DTU 40.25)
 Aux différents types de couvertures discontinues ou continues sur voligeage jointif ou sur panneaux supports :
- ardoises naturelles (NF DTU 40.11)

Page 71 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

- bardeaux bitumés (NF DTU 40.14)


- tuiles canal de terre cuite (NF DTU 40.22)
- grands éléments en feuilles et longues feuilles de zinc, d’acier inoxydable étamé, de cuivre ou de plomb (NF DTU 40.4*)
 Aux différents types de couvertures discontinues posées sur lambourdes :
- tôles d’acier nervurées (NF DTU 40.35)
- tôles d’aluminium nervurées (NF DTU 40.36)
- plaques profilées en fibres-ciment (NF DTU 40.37)
 Couvertures discontinues sous Document Technique d’Application posées sur liteaux, voliges ou lambourdes :
- tuiles et feuilles métalliques
- plaques bitumineuses
 Procédés de couverture bénéficiant d’un DTA visant favorablement l’utilisation sur charpente bois.
La pose s’effectue sur contre-liteaux ou chevrons fixés directement aux panneaux structuraux KLH ou sur complexe isolant
suivant un procédé de « Sarking » conformément à son AT/DTA.
Les pentes minimales et les longueurs maximales de rampants sont données dans les NF DTU et Avis Techniques des
couvertures associées.

4.1.4. Disposition vis-à-vis du feu


Le panneau KLH, quelle que soit son épaisseur, peut être utilisé en tant qu’écran de protection pour tous les isolants, même
ceux moins bien classés que A2 s2 d0, en bâtiments d’habitation et en ERP.
Afin d’assurer la continuité de l’écran au droit des joints de panneaux, ceux-ci sont réalisés par le charpentier de la manière
suivante :
 Sur un élément de structure
 Avec un assemblage à mi-bois
 Avec un assemblage par fausse languette dans feuillures (l’épaisseur de la fausse languette d’assemblage en bois est au
minimum de 22 mm).
 Avec mise en œuvre d’un joint en matière incombustible entre les panneaux du type mousse expansive retardant la
propagation du feu (PROMAFOAM-C), mastic intumescent (GUTA stop feu), ou bourrelet en fibre minérale suivant
l’épaisseur du joint.
Si aucune de ces mises en œuvre ne pouvaient être réalisées, ce dont le maitre d’œuvre et le charpentier informeront l’entreprise
en charge de l’isolation, les isolants non classés A2 sont remplacés par un isolant au moins classé A2 sur une largeur minimum
de 30 cm de part et d’autre du joint.

4.2.Dimensionnement

4.2.1. Dimensionnement des panneaux par le lot « structure »


Le dimensionnement des panneaux KLH support de couverture, pouvant assurer le contreventement est réalisé suivant les
prescriptions définies dans le Dossier Technique. Pour les bâtiments ouverts décrits au § 4.5.3.6, le dimensionnement est réalisé
en classe de service 2.
Les panneaux KLH constituent un ouvrage continu plan, fixé sur une structure porteuse discontinu, en bois, métal ou béton.
Dans le cas d’une pose « Sarking », les panneaux doivent être d’épaisseur minimale 80 mm.

4.2.2. Dimensionnement de la couverture par le lot « couverture »


Les fixations des couvertures sont dimensionnées (arrachement et cisaillement) conformément aux NF DTU et Avis Techniques
des procédés mentionnés au § 4.1.3 en considérant le panneau KLH comme un support en bois massif de même épaisseur.

4.3.Complément d’isolation par l’intérieur (isolant sous le panneau KLH)


En complément de l’isolation par l’extérieur, la réalisation d’une isolation rapportée sous les panneaux KLH est possible dans la
limite, en climat de plaine hors zones très froides, d’un tiers de la résistance thermique totale en incluant la résistance thermique
des panneaux KLH et d’un quart de la résistance thermique totale en incluant la résistance thermique des panneaux KLH en
climat de montagne ou en zones très froides (cf. fig. B.14).
Cette isolation rapportée en sous-face des panneaux CLT est réalisée à l’aide d’un procédé d’isolation de rampants de comble
sous Avis Technique.
NOTE : La zone très froide est définie comme la zone où la température de base est inférieure à -15°C. La température de base
est déterminée selon la NF P 52-612/CN.
NOTE : selon la destination du bâtiment, l’ensemble isolant + sous-face (faisant écran thermique) doit répondre :
 Pour les ERP et les locaux régis par le Code du Travail dont le plancher bas du dernier niveau est situé à plus de 8 m : aux
critères de sécurité en cas d’incendie définis dans l’Article AM8 de l’arrêté du 06 octobre 2004, consolidé au 24 janvier
2010 ;
 Pour l’habitation et les locaux régis par le Code du Travail dont le plancher bas du dernier niveau est situé à moins de 8 m
: au Cahier du CSTB 3231 (Guide de l’isolation thermique par l’intérieur des bâtiments d’habitation du point de vue des
risques en cas d’incendie).

Page 72 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

4.4.Mise en œuvre en climat de plaine

4.4.1. Organisation de la mise en œuvre


Le charpentier a en charge la mise en œuvre des panneaux KLH, de ses fixations, des pannes, lambourdes ou chevrons selon
le type de couverture retenu (cf. § 4.5 en climat de plaine et § 4.6 en climat de montagne).
Lorsqu’il existe, le pare-vapeur est mis en œuvre par une entreprise de couverture ou par le charpentier dans le cas d’isolation
rapportée avec chevronnage.
Le couvreur met en œuvre l’ouvrage de couverture et lorsqu’ils existent, l’isolation et l’écran de sous-toiture.

4.4.2. Configurations de pose (cf. fig. B.2)


Les panneaux positionnés parallèlement ou perpendiculairement à l’égout sont mis en œuvre suivant leurs dimensions
nominales (longueur jusqu’à 16,50 m et largeur de 2,40 à 2,95m). Ils reposent sur 2, 3 ou plus de 3 appuis, avec possibilités
de porte à faux (cf. fig. B.2).

4.4.3. Assemblages des panneaux (cf. fig. B.1)


Les assemblages entre panneaux d'un même plan sont effectués soit par feuillure à mi-bois dans l'épaisseur du panneau, soit
par feuillure sur l'une des faces avec interposition d'une bande de liaison en panneau contreplaqué ou 3 plis. Ces dispositions
sont complétées par la mise en œuvre de vis à bois électro zinguées de diamètre 6 à 8 mm dont l'espacement est déterminé
par le calcul.
Les panneaux sont juxtaposés sans jeu, les languettes de liaison présentent un jeu de 5 mm par rapport aux feuillures ou
rainures exécutées dans les panneaux.
L’assemblage peut également être réalisé par des vis à double filetage posées à 45°.
Le désaffleure entre panneaux est au maximum de 2 mm.

4.4.4. Accessoires complémentaires


Les joints longitudinaux et transversaux sont généralement réalisés par la mise en œuvre d'un joint mousse de type «
Compriband » entre les panneaux, ou par une bande adhésive disposée coté extérieur des panneaux.

4.4.5. Fixations des panneaux


La liaison entre les panneaux support de couverture et les structures les supportant est assurée par des vis à bois électro-
zinguées de diamètre 8 à 10 mm dont l’espacement est déterminé par le calcul (ou boulons de diamètre équivalent dans le cas
de structure porteuse métallique).

4.4.6. Mise en œuvre du pare-vapeur


La mise en œuvre d’un pare-vapeur est obligatoire lorsqu’un écran de sous-toiture, certifié QB et classé Sd1, est posé
directement sur l’isolant (pas de ventilation en sous-face).
Dans le cas de mise en œuvre d’une isolation entre chevrons fixés aux panneaux CLT, le pare-vapeur est mis en œuvre
conformément au cahier du CSTB 3560_V2.
Dans le cas de la mise en œuvre d’un procédé « Sarking », l’Avis Technique ou Document Technique d’Application du procédé
prescrit la nécessité d’un pare-vapeur.
En climat de montagne, le pare-vapeur est obligatoire (cf. § 4.6.1) et conforme au Guide des couvertures en climat de montagne
de juin 2011.

4.4.7. Pièces de bois support de couverture et leurs fixations


Trois cas de figure peuvent se rencontrer :
 Des tasseaux ou des contre-lattes parallèles au rampant (ex. Couvertures selon NF DTU 40.1 – 40.2 – 40.4) ;
 Des pannes/lambourdes perpendiculaires au rampant dans le cas de couverture où la ventilation peut se faire par les ondes
des plaques (ex. Couvertures en plaques de fibres-ciment selon NF DTU 40.37 ou en plaques sous-tuiles sous DTA) ;
 Des pannes/lambourdes perpendiculaires au rampant et surélevées par des pièces ponctuelles de bois lorsque la ventilation
ne peut pas se faire par les ondes des plaques (ex. Couverture en plaques nervurées selon NF DTU 40.35 ou NF DTU
40.36).
La fixation des pannes, lambourdes et chevrons entre eux et sur les panneaux KLH est assurée par des vis auto-perceuses de
diamètre minimum 6 mm, ayant une longueur telle que la profondeur d’ancrage soit d’au moins 50 mm.
Les largeurs d’appuis de ces pièces de bois respectent les valeurs prescrites par les NF DTU de la série 40 concerné.
Leur hauteur doit permettre de ménager une lame d’air d’épaisseur égale ou supérieure à celle prescrite par le NF DTU ou le
DTA dont relève la couverture envisagée.
Ces pièces de bois et leurs fixations sont dimensionnées et mises en œuvre par le charpentier.

4.4.8. Traitement des points singuliers

4.4.8.1. Egouts
Afin de limiter la hauteur des planches d’égout, les avancées de toiture en bas de pente sont réalisées par le prolongement des
chevrons dans le système de couverture avec isolation entre chevrons, ou par la mise en œuvre de chevrons d’about dans le
procédé « Sarking » (cf. Figure B.4 et B.5).

Page 73 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

4.4.8.2. Rives latérales


Les avancées de toiture en rives latérales sont assurées par le dépassement des pannes ou abouts sur lesquels reposent une
ou plusieurs rangées de chevrons (cf. Figure B.6).

4.4.8.3. Faîtages
Suivant le sens de pose des panneaux KLH, ceux-ci peuvent être ou non supportés par un appui continu au faîtage.
L’assemblage des panneaux entre-eux est réalisé par vissage.

4.4.8.4. Noues et arêtiers


Suivant le sens de pose des panneaux KLH, ceux-ci peuvent être ou non supportés par un appui continu (arêtier).
L’assemblage des panneaux entre-eux est réalisé par vissage.

4.5.Couvertures en climat de plaine

4.5.1. Isolation

4.5.1.1. Isolation entre chevrons


Selon les performances exigées par le marché, l’isolant est posé, selon son épaisseur en 1 ou 2 couches (cf. Fig. B.5a à B.5d).
Si cette isolation est visée par un Avis Technique, s’y référer pour sa mise en œuvre.
Isolant monocouche
L’isolant est posé en une couche répartie entre les chevons disposés parallèlement à la pente.
En partie basse les panneaux isolants sont bloqués par une entretoise.
Isolant bicouche
L’isolant est posé en deux couches croisées, l’une posée perpendiculairement à la pente entre les pannes, et la suivante
parallèlement à la pente entre les chevrons.
Une structure rapportée sur les chevrons recevant la couverture (lattage et/ou contre-lattage, voligeage) doit permettre de
créer les conditions de ventilation nécessaires (cf. NF DTU mentionnés au § 4.1.3).

4.5.1.2. Procédé « Sarking »


L’isolant est posé de manière continue sur les panneaux (hors recoupement en ERP).
Dans le procédé « Sarking » les éléments supports de la couverture (contre lattes, liteaux, etc..) sont fixés directement dans
le panneau KLH au travers de l’isolant. Dans ce cas, les panneaux KLH ont une épaisseur minimale de 80 mm.
Les Avis techniques des procédés d’isolation SARKING sont à respecter tant pour la conception que pour la mise en œuvre.

4.5.2. Ecran de sous-toiture (climat de plaine uniquement)


La pose d’un écran de sous toiture, certifié QB, peut être rendue nécessaire lorsque la fonction écran de sous toiture pour la
récupération de la neige poudreuse et évacuation des eaux de fonte vers l’égout est prescrit par les NF DTU et Avis Techniques
de la couverture envisagée.
L’écran souple de sous-toiture est mis en œuvre selon la norme NF DTU 40.29.

4.5.3. Couverture

4.5.3.1. Couverture en ardoises


La conception et la pose de la couverture sont à réaliser conformément aux prescriptions des NF DTU 40.11 ou NF DTU 40.13.
La pose directe des ardoises sur les panneaux KLH n’est pas admise.
Les liteaux ou les voliges sont placés et ancrés dans les pièces de bois définies au § 4.4.7.

4.5.3.2. Couverture en bardeaux bitumés


La conception et la pose de la couverture sont à réaliser conformément aux prescriptions du NF DTU 40.14.
Les bardeaux bituminés ne sont jamais mis en œuvre directement sur les panneaux KLH comme supports direct de couverture.
Le support direct de couverture (volige ou panneaux à base de bois) suivant § 3.2.2 du NF DTU 40.14, est fixé dans les pièces
de bois définies au § 4.4.7selon le type de conception envisagé.

4.5.3.3. Couverture en tuiles


La conception et la pose de la couverture sont à réaliser conformément aux prescriptions des NF DTU de la série 40.2.
La pose directe des tuiles sur les panneaux KLH n’est pas admise.
Les liteaux sont posés et fixés sur les pièces de bois définies au § 4.4.7.
Les dimensions des contre-liteaux sont choisies de façon à ce qu’il subsiste un espace minimal de 2 cm en sous-face de la tuile.

4.5.3.4. Couvertures en plaques nervurées


La conception et la pose de la couverture sont à réaliser conformément aux prescriptions des NF DTU de la série 40.35 et 40.36.

Page 74 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Les conditions de ventilation à respecter sont définies dans ces NF DTU (cf. Fig. B.10).
La pose directe sur les panneaux KLH n’étant pas possible, il est nécessaire de poser les plaques sur lambourdes définies au §
4.4.7(cf. figure B.10) , elles-mêmes sur pièces de bois pour permettre la ventilation en sous-face de la couverture .

4.5.3.5. Couvertures en feuilles et longues feuilles métalliques sur voligeage et ventilation en


sous face
La pose des éléments métalliques n’est pas autorisée en contact direct avec les panneaux KLH.
La mise en œuvre s’effectue sur chevrons ou tasseaux définis au § 4.4.7, en y fixant un platelage ventilé continu conforme aux
NF DTU de la série 40.4* afin de supporter la couverture en feuilles métalliques.
La conception et la pose de la couverture sont à réaliser conformément aux prescriptions des NF DTU de la série 40.4*.

4.5.3.6. Couverture en feuilles et longues feuilles métalliques Delta VMZINC® pour bâtiments
ouvert (cf.Fig B.9a et B.9b)
Ce type de mise en œuvre est exclusivement réservé aux toitures froides où les conditions climatiques en sous face de panneaux
sont comparables aux conditions climatiques extérieures (bâtiments ouverts ventilés par l’air extérieur - exemple : tribunes ou
hangars ouverts non chauffés, etc.).
Une telle conception n’est envisageable qu’avec le procédé de couverture « Delta VMZINC® » de la société VM Building Solutions
bénéficiant d’un Document Technique d’Application en vigueur. On s’y réfèrera particulièrement afin de prendre connaissance
de :
 la limitation au climat de plaine en France européenne (hors climat de montagne) ;
 des limites de mise en œuvre, telles les pentes de toiture,
 les éléments et matériaux adaptés à la réalisation de la couverture (systèmes de fixation, écran d’interposition, etc.).

4.5.3.7. Couverture en tuile métalliques


Il peut être envisagé de réaliser des couvertures avec tuiles métalliques.
On se réfèrera aux DTA de ces produits pour en connaître les limitations et préconisations de mise en œuvre.
On limitera leur utilisation à la réalisation de toiture froide, incluant donc la création d’une lame d’air ventilé en sous face du
support de couverture rapporté sur les panneaux KLH, notamment le recours systématique à un écran de sous toiture.
Les liteaux support des tuiles métalliques sont posés sur des contre-liteaux, sous lesquels est systématiquement prévu un écran
de sous-toiture souple, conformément au DTA du procédé de couverture en tuiles métalliques. Les liteaux support des tuiles
métalliques sont fixés dans les pièces de bois définies au § 4.4.7.

4.5.3.8. Couverture en bac métalliques autoportant Kalzip® Droit


Il peut être envisagé de réaliser des couvertures en bac métalliques autoportants à joints sertis ou à emboîtement avec le
procédé Kalzip® Droit, bénéficiant d’un Document Technique d’Application.
On limitera leur utilisation à la réalisation de toiture froide non isolée, incluant donc la création d’une lame d’air ventilé en sous
face des bacs Kalzip® sur les panneaux KLH.
Les bacs métalliques Kalzip® droits sont posés sur pattes directement fixées à l’élément porteur. La hauteur des pattes doit
permettre de ménager en sous-face des bacs, une lame d’air ventilée d’épaisseur (25 mm minimum) conforme au Document
Technique d’Application du procédé de couverture Kalzip® Droit.

4.5.3.9. Couverture en plaques de fibres-ciment


La mise en œuvre des couvertures en plaques profilées de fibres ciment est faite conformément aux dispositions du NF DTU
40.37.
Les conditions de ventilation à respecter sont définies dans ce NF DTU.
La pose directe sur les panneaux KLH n’étant pas possible, il est nécessaire de poser les plaques sur lambourdes.
Pour les plaques de fibres-ciment support de tuiles se reporter aux DTA correspondant.
Dans le cas où la ventilation par les seules ondes des plaques de fibres-ciment suffit par application du NF DTU 40.37 ou du
DTA des plaques de fibres-ciment support de tuiles, les lambourdes peuvent être posées directement sur les panneaux KLH (cf.
figure B.10a).
Dans le cas contraire, les lambourdes sont posées et fixées dans les pièces de bois définies au § 4.4.7(cf. figure B.10b).

4.5.4. Traitement des points singuliers

4.5.4.1. Egouts
Afin de limiter la hauteur des planches d’égout, les avancées de toiture en bas de pente sont réalisées par le prolongement des
chevrons dans le système de couverture avec isolation entre chevrons, ou par la mise en œuvre de chevrons d’about dans le
procédé « Sarking » (cf. Figure B.4 et B.5).

4.5.4.2. Rives latérales


Les avancées de toiture en rives latérales sont assurées par le dépassement des pannes ou abouts sur lesquels reposent une
ou plusieurs rangées de chevrons (cf. Figure B.6).
Les isolants de toiture sont arrêtés et maintenus, suivant les cas, par un chevron, une entretoise de fermeture disposées entre
pannes ou par l’isolant de façade qui pourra être maintenu par une structure secondaire.

Page 75 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

4.5.4.3. Faîtages
Suivant le sens de pose des panneaux KLH, ceux-ci peuvent être ou non supportés par un appui continu au faîtage.
L’assemblage des panneaux entre-eux est réalisé par vissage.
Le faitage est traité en pose scellée ou avec closoirs, en prenant soin de préserver une ventilation de sous face.

4.5.4.4. Noues et arêtiers


Une volige de fond de noue est clouée sur les contre-lattes de chaque versant, et supportera la noue métallique relevée de part
et d’autre contre le premier liteau support de la couverture. Pour ces points singuliers de couverture, il y aura lieu de veiller à
conserver la ventilation en sous face des éléments.

4.5.5. Réalisation d’ouvertures pour pénétrations discontinues (cf. fig. B.11a et 11b)
Pénétration des conduits de fumée et de ventilation, souches de cheminée, châssis d’éclairage et de ventilation.
L’étanchéité aux raccords est réalisée de façon identique à une couverture traditionnelle. Pour le passage des conduits de
fumée, la distance de sécurité est garnie d’un matériau isolant incombustible afin de protéger les panneaux et les structures
complémentaires.

4.5.6. Dispositions relatives à la sécurité incendie dans les ERP


Un recoupement du plan de toiture doit être réalisé par l’interposition d’une barrière étanche au flux thermique, aux effluents
gazeux et matières fondues, au droit des écrans de cantonnement (simple ou double mur). Cette barrière de recoupement est
réalisée sur chantier par le prolongement du panneau KLH séparatif, ou par une pièce de bois massif d’une épaisseur de 7 cm
minimum (cf. figures B.13a et 13b).

4.6.Mise en œuvre en climat de montagne (lot couverture)

4.6.1. Généralités (cf. fig. B12)


Les dispositions du § 4.5 « Mise en œuvre en climat de plaine » s’appliquent.
La mise en œuvre d’un pare-vapeur en sous-face de l’isolant d’une valeur Sd de 57 m (perméance ≤ 0,00158 g/m2.h.mmHg)
minimum est obligatoire.
Le pare-vapeur doit être conforme aux prescriptions du Guide des couvertures en climat de montagne de juin 2011.
Les types de couverture réalisables sur panneaux KLH en climat de montagne, suivant prescriptions des NF DTU associés et le
Guide des couvertures en climat de montagne de juin 2011, sont les :
 Ardoises naturelles (NF DTU 40.11) ;
 Bardeaux bituminés (NF DTU 40.14) ;
 Grands éléments en feuilles et longues feuilles de zinc, d’acier inoxydable étamé ou de cuivre (NF DTU 40.4*) ;
 Tôles d’acier nervurées (NF DTU 40.35).
Les éléments de couverture faisant l’objet d’un Avis Technique ou d’un DTA visant une utilisation en climat de montagne sont
également utilisables sur panneaux KLH. Leur mise en œuvre est décrite dans les Avis Techniques / DTA correspondant.
La conception et la réalisation de couvertures en climat de montagne doivent respecter les préconisations du Guide des
couvertures en climat de montagne de juin 2011.

4.6.2. Etanchéité complémentaire mise en œuvre sur platelage bois ventilé en sous-face
Elle doit être citée dans le Document Technique d’Application d’un revêtement d’étanchéité visant la mise en œuvre sur élément
porteur en panneaux bois ou à base de bois.
On se réfèrera au Guide des couvertures en climat de montagne de juin 2011 pour intégrer les prescriptions de mise en œuvre
de l’étanchéité complémentaire dans la conception de la couverture, notamment la mise en œuvre d’un platelage bois ventilé
en sous-face et le traitement des points singuliers.
L’étanchéité complémentaire est placée sur son support mis en œuvre sur des contrelattes posées :
 Soit sur l’isolant dans le cas du Sarking, en respectant le DTA de ce dernier. Ces contrelattes sont ancrées dans les
panneaux KLH.
 Soit sur les tasseaux ou les chevrons ou les pannes/lambourdes définies au § 4.7. Selon l’épaisseur de ces derniers
éléments, les fixations de ces contrelattes sont ancrées dans ceux-ci ou dans le panneau KLH après vérification mécanique.

4.6.3. Ventilation de la couverture et de l’étanchéité complémentaire, mise en œuvre de


l’isolation thermique
La ventilation de la sous-face de la couverture doit être assurée dans tous les cas.
Si un isolant thermique est disposé le long du rampant sur le panneau KLH, un espace ventilé doit être ménagé entre la sous-
face du support de l'étanchéité complémentaire, et la surface de l'isolant.
Dans tous les cas, la ventilation doit être assurée par la mise en œuvre de dispositifs appropriés, notamment :
 D’entrées d'air à l'égout dans l'avant-toit, ou à l’aide du pied de versant ;
 D’un faîtage ventilé assurant la sortie de l'air en haut de versant ;
 D’une ou plusieurs cheminées de ventilation en haut de versant
 De prises d'air en pignons, lorsque la largeur de la toiture n'excède pas 12 mètres (sans obstacle à la ventilation dans le
comble) ;

Page 76 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 De la suppression de tout obstacle à la ventilation dans le comble.


Ce cas n’est possible que s’il existe un espace suffisamment vaste pour permettre la ventilation (cf. § 2.4.1.2 a de la partie 2
du Guide des couvertures en climat de montagne de juin 2011).

4.6.4. Couvertures en toiture froide en climat de montagne


La pose des couvertures est réalisée conformément aux prescriptions du Guide des couvertures en climat de montagne de juin
2011.
Les couvertures sont mises en œuvre en climat de montagne selon le principe de la double toiture ventilée défini dans le guide
susmentionné.

4.6.4.1. Couverture en ardoises naturelles (cf. § 4.5.3.1)


Les ardoises naturelles sont mises en œuvre en climat de montagne selon le principe de la double toiture ventilée.

4.6.4.2. Couverture en ardoises fibres-ciment (cf. § 4.5.3.9)


Les ardoises fibres-ciment sont mises en œuvre conformément au DTA de l’ardoise visant son application en climat de
montagne.

4.6.4.3. Couverture en bardeaux bitumés (cf. § 4.5.3.2)


La conception et la réalisation de la couverture en climat de montagne sont à envisager sur le principe de la double toiture
ventilée.

4.6.4.4. Couverture en plaques nervurées (cf. § 4.5.3.4)


On attachera une attention toute particulière à la conception de la toiture en climat de montagne notamment vis-à-vis de la
réalisation d’une ventilation conforme au Guide des couvertures en climat de montagne de juin 2011.

4.6.4.5. Couverture en feuilles et bandes métalliques (cf. § 4.5.3.5)


La conception traditionnelle de cette toiture en climat de montagne se fait suivant le principe de la double-toiture ventilée avec
étanchéité complémentaire ventilée sur ses deux faces telle que décrite dans les NF DTU de la série 40.4*.
Les couvertures en plomb ne sont pas autorisées pour cette application.

4.6.4.6. Couverture en tuiles métalliques (cf. § 4.5.3.7)


Compte-tenu de leur caractère non traditionnel, ces toitures ne peuvent être envisagées que si le domaine d’emploi de l’Avis
Technique ou du DTA du produit envisagé vise leur utilisation en climat de montagne.

4.7.Mise en œuvre en DROM de la Réunion et Mayotte


Le type de couverture froide ventilée (sans isolation) réalisable sur panneaux KLH en DROM de la Réunion et Mayotte, suivant
prescriptions des Avis Techniques de couverture visant cet emploi, est le bac métallique autoportant à joints sertis ou à
emboîtement du procédé Kalzip® Droit, bénéficiant d’un Document Technique d’Application.
On limitera leur utilisation à la réalisation de toiture froide non isolée, incluant donc la création d’une lame d’air ventilé en sous
face des bacs Kalzip® sur les panneaux KLH.
Leur mise en œuvre est décrite dans le Document Technique d’Application Kalzip® Droit. Les pattes de fixation des bacs sont
ancrées directement dans les panneaux KLH, en le considérant comme du bois massif de même épaisseur. Leur hauteur doit
être choisie pour obtenir une épaisseur de lame d’air ventilé conforme au Document Technique d’Application du procédé de
couverture.

4.8.Assistance Technique
La conception et le calcul des panneaux KLH ainsi que les pièces de bois définies au § 4.7, sont à la charge du Bureau d’Études
Techniques qui doit également fournir un plan de pose complet.
La société LIGNATEC fournit une assistance technique sur demande en phase de conception et de préparation d’exécution de
la structure.

4.9.Coordination
Le bureau d’études, le charpentier en charge de la réalisation de la structure et le couvreur doivent se coordonner afin d’assurer
la gestion des interfaces entre leurs activités respectives. Il s’agira par exemple de vérifier l’adéquation des poids propres des
matériaux de couverture mis en œuvre, de la faisabilité des fixations et assemblages, etc.

4.10. Acceptation du support de couverture


Le support constitué par le charpentier doit faire l’objet d’une acceptation contradictoire avec le couvreur, portant sur les points
suivants :
 Planéité du plan de pose avec notamment limitation du désaffleurement entre deux panneaux ± 2 mm, compatible avec
la nature des éléments à mettre en œuvre, et notamment l’isolant pour les couvertures ;

Page 77 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

 Respect de la pente prescrite par la maîtrise d’œuvre conformément au NF DTU, DTA ou à l’Avis Technique dont relève la
couverture adoptée et intégrant notamment les prescriptions de la partie Avis et du Dossier Technique.
 Contrôle de la siccité du support selon le § 8.3 du cahier du CSTB 3814.

Page 78 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figures du § 4 de l’Annexe B

Figure B.1a – Assemblage par feuillure à mi-bois Figure B.1b – Assemblage par interposition
dans l’épaisseur du panneau d’une bande de liaison (joint languette)

Figure B.1c – Assemblage par vis à double filetage lardées à 45° ou vis à filetage total

Figure B.1 - Assemblage des panneaux KLH

Figure B.2a - Panneaux KLH positionnés perpendiculairement à la pente

Figure B.2b - Panneaux KLH positionnés parallèlement à la pente - Pose en chevron

Figure B.2 - Pose des panneaux KLH

Page 79 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure B.3 - Pose en sarking (cf. AT/DTA du procédé de sarking)

Figure B.4a - Avancée avec support KLH Figure B.4b - Avancée avec chevron d’about

Figure B.4 - Avancées de toiture en égout


Climat de plaine

Page 80 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure B.5a - Avancée isolant monocouche Figure B.5b - Avancée isolant monocouche

Figure B.5c - Avancée isolant bicouche Figure B.5d - Avancée isolant bicouche

Figure B.5 - Avancées de toiture en égout – Procédé « Pannes-chevrons »


Climat de plaine

Page 81 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure B.6a - rive sans débord Figure B.6b - rive avec débord

Figure B.6 - Détail de rive – climat de plaine

Figure B.7a - Faîtage en technique « SARKING » Figure B.7b - Faîtage avec pannes-chevrons

Figure B.7 - Détail de faitage – Climat de plaine

Figure B.8a - Noue en technique « SARKING » Figure B.8b - Noue avec pannes-chevrons

Figure B.8 - Détail de noue – Climat de plaine

Page 82 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure B.9a - Détail d'égout uniquement en bâtiment ouvert


Panneau KLH ventilé en sous-face – Cf § 4.5.3.6
Climat de plaine

Figure B.9b - Détail de faitage uniquement en bâtiment ouvert


Panneau KLH ventilé en sous-face – Cf § 4.5.3.6
Climat de plaine

Page 83 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure B.10a – Couverture en plaques ondulées en fibres-ciment


Cas où la section des ondes des plaques est suffisante pour la ventilation en sous-face -
Climat de plaine

Figure B.10b – Couverture en plaques nervurées métalliques ou ondulées fibres-ciment avec chevron de ventilation
Cas où la section des ondes des plaques ondulées n’est pas suffisante pour la ventilation en sous-face
Climat de plaine

Figure B.10 – Couverture en plaques nervurées métalliques ou ondulées fibres-ciment - Climat de plaine

Page 84 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure B.11a - Ouverture dans toiture avec chevrons

NB : en amont de la fenêtre de toit, l’EST est mis en œuvre comme prescrit par le DTU 40.29. De plus, l’AT de la fenêtre de toit
est à respecter

Pare vapeur

Figure B.11b – Pénétration

Figure B.11c - Détail de raccord sur mur

Page 85 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Figure B.11 - Détails sur ouvertures, pénétrations et raccords


Climat de plaine

Pare-vapeur

Figure B.12a - toiture avec chevrons

Pare-vapeur tasseau trapézoïdal


Étanchéité sur platelage
tuile

isolation

KLH

KLH

panne

parement mur
Figure B.12b - Détail de faîtage
Figure B.12c - Détail de rive

Figure B.12 - Toitures en climat de montagne

Page 86 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Note : il ne s’agit pas d’un joint de dilatation

Figure B.13a - Détail de recoupement au droit des écrans de cantonnement (double murs)

Figure B.13b - Détail de recoupement au droit des écrans de cantonnement (simple mur)

Figure B.13 - Détail de recoupement – Climat de plaine

Page 87 sur 88
Document Technique d’Application n° 3.3/20-1016_V1

Pare‐vapeur

Figure B.14 – Configuration avec un complément d’isolation intérieure

Note : Conformément au § 4.3 :

A correspond à la résistance thermique de l’isolant extérieur égale au minimum au 2/3 de la résistance thermique totale en
climat de plaine et à 3/4 de la résistance thermique totale en climat de montagne ou en zones très froides.

B correspond à la résistance thermique des composants intérieurs égale au maximum à 1/3 de la résistance thermique totale en
climat de plaine et à 1/4 de la résistance thermique totale en climat de montagne ou en zones très froides.

Page 88 sur 88
Designated
Member of
ÖSTERREICHISCHES according to
Article 29 of
Regulation (EU)
INSTITUT
Schenkenstrasse FÜR
4 T +43 1 533 65 50 BAUTECHNIK No 305/2011
www.eota.eu
1010 Vienna Ι Austria F +43 1 533 64 23
www.oib.or.at Ι mail@oib.or.at

European ETA-06/0138
Technical Assessment of 18.01.2021
General part

Technical Assessment Body issuing the Österreichisches Institut für Bautechnik (OIB)
European Technical Assessment Austrian Institute of Construction Engineering

Trade name of the construction product KLH® - CLT

Product family to which the construction Solid wood slab elements to be used as structural
product belongs elements in buildings

Manufacturer KLH Massivholz GmbH


Gewerbestraße 4
8842 Teufenbach-Katsch
Austria

Manufacturing plants KLH Massivholz GmbH


Gewerbestraße 4
8842 Teufenbach-Katsch
Austria

KLH Massivholz Wiesenau GmbH


Wiesenau 2
9462 Bad St. Leonhard
Austria

This European Technical Assessment 51 pages including 8 Annexes which form an


contains integral part of this assessment.

This European Technical Assessment European Assessment Document (EAD)


is issued in accordance with Regulation 130005-00-0304 “Solid wood slab element to be
(EU) No 305/2011, on the basis of used as a structural element in buildings”.

This European Technical Assessment European Technical Assessment ETA-06/0138 of


replaces 20.02.2017.
Page 2 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Table of contents

EUROPEAN TECHNICAL ASSESSMENT ETA-06/0138 .................................................................................... 1


TABLE OF CONTENTS .................................................................................................................................... 2
REMARKS..................................................................................................................................................... 4
1 TECHNICAL DESCRIPTION OF THE PRODUCT ......................................................................................... 4
1.1 General.............................................................................................................................................. 4
1.2 Components ...................................................................................................................................... 5
1.2.1 Boards ...................................................................................................................................... 5
1.2.2 Adhesive .................................................................................................................................. 5
1.2.3 Wood-based panels ................................................................................................................. 5
2 SPECIFICATION OF THE INTENDED USE(S) IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE EUROPEAN
ASSESSMENT DOCUMENT (THEREAFTER EAD) .................................................................................... 5
2.1 Intended use...................................................................................................................................... 5
2.2 General assumptions ........................................................................................................................ 5
2.3 Assumed working life ........................................................................................................................ 6
3 PERFORMANCE OF THE PRODUCT AND REFERENCE TO THE METHODS USED FOR ITS ASSESSMENT ......... 7
3.1 Essential characteristics of the product ............................................................................................. 7
3.1.1 Hygiene, health and the environment ...................................................................................... 8
3.2 Assessment methods ........................................................................................................................ 8
3.2.1 General .................................................................................................................................... 8
3.2.2 Identification ............................................................................................................................. 8
4 ASSESSMENT AND VERIFICATION OF CONSTANCY OF PERFORMANCE (THEREAFTER AVCP) SYSTEM
APPLIED, WITH REFERENCE TO ITS LEGAL BASE .................................................................................... 8
4.1 System of assessment and verification of constancy of performance ............................................... 8
4.2 AVCP for construction products for which a European Technical Assessment has been
issued ................................................................................................................................................ 9
5 TECHNICAL DETAILS NECESSARY FOR THE IMPLEMENTATION OF THE AVCP SYSTEM, AS PROVIDED
FOR IN THE APPLICABLE EUROPEAN ASSESSMENT DOCUMENT ............................................................. 9
5.1 Tasks for the manufacturer ............................................................................................................... 9
5.1.1 Factory production control........................................................................................................ 9
5.1.2 Declaration of performance ...................................................................................................... 9
5.2 Tasks for the notified product certification body ................................................................................ 9
5.2.1 Initial inspection of the manufacturing plant and of factory production control......................... 9
5.2.2 Continuous surveillance, assessment and evaluation of factory production control .............. 10
ANNEXES ................................................................................................................................................... 11
ANNEX 1 STRUCTURE OF KLH® - CLT .................................................................................................... 11
ANNEX 2 CHARACTERISTIC DATA OF KLH® - CLT .................................................................................... 13
ANNEX 3 PRODUCT CHARACTERISTICS OF KLH® - CLT ........................................................................... 14
ANNEX 4 DESIGN CONSIDERATIONS ........................................................................................................ 17
DESIGN CONSIDERATIONS FOR KLH PLATE STRUCTURES ............................................................................. 17
1 GENERAL DEFINITIONS AND TERMINOLOGY ......................................................................................... 17
1.1 Mechanical actions perpendicular to the solid wood slab ...................................................... 17
1.2 Mechanical actions in plane of the solid wood slab ............................................................... 18

OIB-205-115/15-070-eb
Page 3 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

1.3 Normal stress and shear stress in the two main directions of the solid wood slab ................ 19
2 CALCULATION OF STIFFNESS PROPERTIES.......................................................................................... 19
2.1 Short-term deformation .......................................................................................................... 19
2.1.1 Bending stiffness .................................................................................................................... 19
2.1.2 Shear deformations ................................................................................................................ 20
2.1.3 Extensional stiffness .............................................................................................................. 21
2.1.4 Shear stiffness in plane of the solid wood slab ...................................................................... 21
2.1.5 Bending stiffness for beams in plane of the solid wood slab.................................................. 21
2.1.6 Recommendations on Finite-Element-Analysis ..................................................................... 21
2.2 Long-term deformation ........................................................................................................... 22
3 ULTIMATE LIMIT STATE DESIGN........................................................................................................... 23
3.1 General .................................................................................................................................. 23
3.2 Tension along the grain – actions in plane of the solid wood slab ......................................... 23
3.3 Tension perpendicular to the grain – actions perpendicular to the plane of the solid
wood slab ............................................................................................................................... 23
3.4 Compression along the grain – action in plane of the solid wood slab .................................. 24
3.5 Contact compression along the grain – actions in plane of the solid wood slab .................... 24
3.6 Compression perpendicular to the grain ................................................................................ 26
3.7 Compression at an angle to the grain .................................................................................... 26
3.8 Bending perpendicular to the plane of the solid wood slab .................................................... 27
3.9 Bending in plane of the solid wood slab ................................................................................. 27
3.10 Superposition of normal stresses ........................................................................................... 27
3.11 Shear perpendicular to the plane of the solid wood slab ....................................................... 27
3.12 Shear perpendicular to the plane of the solid wood slab – Notches ...................................... 30
3.13 Shear perpendicular to the plane of the solid wood slab – Point supports ............................ 31
3.14 Shear in plane of the solid wood slab .................................................................................... 32
3.14.1 Slabs with general loading situation – verification of shear flow ............................................ 32
3.14.2 Solid wood slabs as beam – verification of shear stress........................................................ 33
3.14.3 Simplified verification for beams ............................................................................................ 34
3.15 Combined shear stresses ...................................................................................................... 35
ANNEX 5 STRUCTURAL FIRE DESIGN ....................................................................................................... 36
4 STRUCTURAL FIRE DESIGN................................................................................................................. 36
4.1 Performance R – load bearing capacity ................................................................................. 36
4.1.1 Parameters for structural fire design ...................................................................................... 38
4.1.2 Local charring at corners, grooves, etc. ................................................................................. 39
4.1.3 Connections ........................................................................................................................... 40
4.2 Performances E and I – integrity and insulation..................................................................... 40
ANNEX 6 EXAMPLES FOR AIRBORNE AND IMPACT SOUND INSULATION ....................................................... 41
ANNEX 7 FASTENERS ............................................................................................................................. 49
ANNEX 8 REFERENCE DOCUMENTS ......................................................................................................... 51

OIB-205-115/15-070-eb
Page 4 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Remarks
Translations of this European Technical Assessment in other languages shall fully correspond to the
original issued document and should be identified as such.
Communication of this European Technical Assessment, including transmission by electronic means,
shall be in full. However, partial reproduction may be made with the written consent of Austrian Institute
of Construction Engineering. Any partial reproduction has to be identified as such.

Specific parts
1 Technical description of the product
1.1 General
This European Technical Assessment1 (ETA) applies to the cross laminated timber “KLH® - CLT”.
KLH® - CLT are made of softwood boards, laminated boards or wood-based panels which are
bonded together in order to form cross laminated timber (solid wood slab elements). Generally,
adjacent layers of the softwood boards are arranged perpendicular (angle of 90°) to each other,
see Annex 1, Figure 1.
The principle structure of the cross laminated timber is shown in Annex 1, Figure 1 to 3. Surfaces
are planed.
The solid wood slab elements consist of at least three and up to eighteen adjacent layers which
are arranged perpendicular to each other. With regard to the thickness of the solid wood slab
element, thickness and orientation of individual layers are symmetrically assembled.
The following extensions are considered.
 Single board layers, maximum 50 % of the cross section, may be replaced by one- and
multilayer solid wood panels. The solid wood panels shall be suitable for structural use.
Adjacent layers of solid wood panels are permissible.
 No load bearing function is assigned to wood-based panels other than solid wood panels.
These are only used for providing the surfaces of the solid wood slabs.
 Multiple consecutive board layers may be arranged in the same direction if their overall
thickness does not exceed 90 mm.
 For solid wood slabs with distinctive asymmetric cross sections the effects of asymmetry have
to be considered.
KLH® - CLT and the boards for its manufacturing correspond to the specifications given in the
Annexes 1 and 2. The material characteristics, dimensions and tolerances of KLH® - CLT, not
indicated in these Annexes, are given in the technical file2 of the European Technical Assessment.
The application of wood preservatives and flame retardants is not subject of the European
Technical Assessment.

1 The ETA-06/0138 was firstly issued in 2006 as European technical approval with validity from 27.07.2006, extended in 2011
with validity from 01.07.2011, amended in 2012 with validity from 10.09.2012, amended and converted in 2017 to the
European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017 and amended in 2020 to the European Technical Assessment
ETA-06/0138 of 18.01.2021.
2 The technical file of the European Technical Assessment is deposited at Österreichisches Institut für Bautechnik and, in so far
as is relevant to the tasks of the notified product certification body involved in the assessment and verification of constancy of
performance procedure, is handed over to the notified product certification body.

OIB-205-115/15-070-eb
Page 5 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

1.2 Components
1.2.1 Boards
The specification of the boards is given in Annex 2, Table 2. Boards are visually or machine
strength graded. Only technically dried wood shall be used.
Wood species is European spruce or equivalent softwood.
1.2.2 Adhesive
The adhesive for bonding of the cross laminated timber and the finger joints of the individual
boards shall conform to EN 15425.
1.2.3 Wood-based panels
Wood-based panels are in accordance with EN 13986 or a European Technical Assessment.
Single board layers, maximum 50 % of the cross section, may be replaced by one- and multilayer
solid wood panels. The solid wood panels shall be suitable for structural use.
Laminated boards are exclusively used in cross layers. They are supplied in supporting quality
and CE-marked.
Butt joints within one layer of solid wood panels are to be statically regarded as a joint without
transfer of tension or compression forces.
Wood-based panels other than solid wood panels are only used for providing the surfaces of the
solid wood slabs without a load bearing function.

2 Specification of the intended use(s) in accordance with the applicable European Assessment
Document (thereafter EAD)
2.1 Intended use
The solid wood slab is intended to be used as a structural or non-structural element in buildings
and timber structures.
The solid wood slab shall be subjected to static and quasi-static actions (not relevant for fatigue
e.g. low cycle alternating stress due to person induced vibrations, wind and seismic loads and less
highly frequented heavy traffic) only.
The solid wood slab is intended to be used in service classes 1 and 2 according to EN 1995-1-13.
Members which are directly exposed to the weather shall be provided with an effective protection
for the solid wood slab element in service.
2.2 General assumptions
The solid wood slab elements are manufactured in accordance with the provisions of the European
Technical Assessment using the automated manufacturing process as identified in the inspection
of the manufacturing plant by Österreichisches Institut für Bautechnik and laid down in the
technical file.
The manufacturer shall ensure that the requirements in accordance with the Clauses 1, 2 and 3 as
well as with the Annexes of the European Technical Assessment are made known to those who
are concerned with design and execution of the works.
Single and double layers of planed boards shall be bonded together to the required thickness of
the cross laminated timber. The individual boards shall be jointed in longitudinal direction by means
of finger joints according to EN 14080, there shall be no butt joints.
Adhesive shall be applied on one faces of each board. The edges of the boards need not to be
bonded. Pressure shall be at or above 0.6 N/mm².
3
Reference documents are listed in Annex 8.

OIB-205-115/15-070-eb
Page 6 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Design
The European Technical Assessment only applies to the manufacture and use of cross laminated
timber. Verification of stability of the works including application of loads on the cross laminated
timber is not subject to the European Technical Assessment.
The following conditions shall be observed:
 Design of cross laminated timber members is carried out under the responsibility of an engineer
experienced in such products.
 Design of the works shall account for the protection of the cross laminated timber in service.
 The cross laminated timber members are installed correctly.
Cross laminated timber members elements may be designed according to EN 1995-1-1 and
EN 1995-1-2, taking into account Annexes 2 to 7 of the European Technical Assessment.
Standards and regulations in force at the place of use shall be considered.
Packaging, transport, storage, maintenance, replacement and repair
Concerning product packaging, transport, storage, maintenance, replacement and repair it is the
responsibility of the manufacturer to undertake the appropriate measures and to advise his clients
on the transport, storage, maintenance, replacement and repair of the product as he considers
necessary.
Installation
It is assumed that the product will be installed according to the manufacturer’s instructions or (in
absence of such instructions) according to the usual practice of the building professionals.
2.3 Assumed working life
The provisions made in the European Technical Assessment (ETA) are based on an assumed
intended working life of KLH® - CLT of 50 years, when installed in the works, provided that the
cross laminated timber elements are subject to appropriate installation, use and maintenance (see
Clause 2.2). These provisions are based upon the current state of the art and the available
knowledge and experience. The real working life may be, in normal use conditions, considerably
longer without major degradation affecting the basic requirements for works4.
The indications given as to the working life of the construction product cannot be interpreted as a
guarantee neither given by the product manufacturer or his representative nor by EOTA nor by the
Technical Assessment Body, but are regarded only as a means for choosing the appropriate
products in relation to the expected economically reasonable working life of the works.

4 The real working life of a product incorporated in a specific works depends on the environmental conditions to which that
works is subject, as well as on the particular conditions of the design, execution, use and maintenance of that works.
Therefore, it cannot be excluded that in certain cases the real working life of the product can also be shorter than the assumed
working life.

OIB-205-115/15-070-eb
Page 7 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

3 Performance of the product and reference to the methods used for its assessment
3.1 Essential characteristics of the product

Table 1: Essential characteristics of the product and assessment methods

№ Essential characteristic Product performance


Basic requirement for construction works 1: Mechanical resistance and stability 1)
1 Bending 2) Annex 3
2 Tension and compression 2) Annex 3
3 Shear 2) Annex 3
4 Embedment strength Annex 3
5 Creep and duration of the load Annex 3
6 Dimensional stability Annex 3
7 In-service environment Annex 3
8 Bond integrity Annex 3
Basic requirement for construction works 2: Safety in case of fire
9 Reaction to fire Annex 3
10 Resistance to fire Annex 3
Basic requirement for construction works 3: Hygiene, health and the environment
11 Content, emission and/or release of dangerous 3.1.1
substances
12 Water vapour permeability – Water vapour Annex 3
transmission
Basic requirement for construction works 4: Safety and accessibility in use
13 Impact resistance Annex 3
Basic requirement for construction works 5: Protection against noise
14 Airborne sound insulation Annex 3
15 Impact sound insulation Annex 3
16 Sound absorption No performance assessed.
Basic requirement for construction works 6: Energy economy and heat retention
17 Thermal conductivity Annex 3
18 Air permeability Annex 3
19 Thermal inertia Annex 3
1) These characteristics also relate to basic requirement for construction works 4.
2) Load bearing capacity and stiffness regarding mechanical actions perpendicular to and in
plane of the solid wood slab element.

OIB-205-115/15-070-eb
Page 8 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

3.1.1 Hygiene, health and the environment


The release of dangerous substances is determined according to EAD 130005-00-0304, “Solid
wood slab element to be used as a structural element in buildings”. No dangerous substances is
the performance of the KLH® - CLT in this respect.
NOTE In addition to the specific clauses relating to dangerous substances contained in the European Technical
Assessment, there may be other requirements applicable to the products falling within its scope (e.g.
transposed European legislation and national laws, regulations and administrative provisions). In order to
meet the provisions of the Construction Products Regulation, these requirements need also to be complied
with, when and where they apply.

3.2 Assessment methods


3.2.1 General
The assessment of the essential characteristics in Clause 3.1 of KLH® - CLT for the intended use,
and in relation to the requirements for mechanical resistance and stability, for safety in case of
fire, for hygiene, health and the environment, for safety and accessibility in use, for protection
against noise and for energy economy and heat retention in use in the sense of the basic
requirements for construction works № 1 to 6 of Regulation (EU) № 305/2011 has been made in
accordance with the European Assessment Document EAD 130005-00-0304, Solid wood slab
element to be used as a structural element in buildings.
3.2.2 Identification
The European Technical Assessment for KLH® - CLT is issued on the basis of agreed data that
identify the assessed product. Changes to materials, to composition, to characteristics of the
product, or to the production process could result in these deposited data being incorrect.
Österreichisches Institut für Bautechnik should be notified before the changes are implemented,
as an amendment of the European Technical Assessment is possibly necessary.

4 Assessment and verification of constancy of performance (thereafter AVCP) system applied,


with reference to its legal base
4.1 System of assessment and verification of constancy of performance
According to Commission Decision 97/176/EC the system of assessment and verification of
constancy of performance to be applied to KLH® - CLT is System 1. System 1 is detailed in
Commission Delegated Regulation (EU) № 568/2014 of 18 February 2014, Annex, 1.2., and
provides for the following items
(a) The manufacturer shall carry out
(i) factory production control;
(ii) further testing of samples taken at the manufacturing plant by the manufacturer in
accordance with a prescribed test plan5;
(b) The notified product certification body shall decide on the issuing, restriction, suspension or
withdrawal of the certificate of constancy of performance of the construction product on the
basis of the outcome of the following assessments and verifications carried out by that body:
(i) an assessment of the performance of the construction product carried out on the basis of
testing (including sampling), calculation, tabulated values or descriptive documentation of
the product;
(ii) initial inspection of the manufacturing plant and of factory production control;
(iii) continuous surveillance, assessment and evaluation of factory production control.

5 The prescribed test plan has been deposited with Österreichisches Institut für Bautechnik and is handed over only to the
notified product certification body involved in the procedure for the assessment and verification of constancy of performance.
The prescribed test plan is also referred to as control plan.

OIB-205-115/15-070-eb
Page 9 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

4.2 AVCP for construction products for which a European Technical Assessment has been
issued
Notified bodies undertaking tasks under System 1 shall consider the European Technical
Assessment issued for the construction product in question as the assessment of the performance
of that product. Notified bodies shall therefore not undertake the tasks referred to in point 4.1 (b)(i).

5 Technical details necessary for the implementation of the AVCP system, as provided for in
the applicable European Assessment Document
5.1 Tasks for the manufacturer
5.1.1 Factory production control
In the manufacturing plant the manufacturer shall establish and continuously maintain a factory
production control. All procedures and specification adopted by the manufacturer shall be
documented in a systematic manner. The factory production control shall ensure the constancy of
performance of KLH® - CLT with regard to the essential characteristics.
The manufacturer shall only use raw materials supplied with the relevant inspection documents
as laid down in the control plan. The incoming raw materials shall be subject to controls by the
manufacturer before acceptance. Check of incoming materials shall include control of inspection
documents presented by the manufacturer of the raw materials.
The frequencies of controls conducted during manufacturing and on the assembled product are
defined by taking account of the manufacturing process of the product and are laid down in the
control plan.
The results of factory production control are recorded and evaluated. The records include at least
the following data:
 Designation of the product, basic materials and components
 Type of control or test
 Date of manufacture of the product and date of testing of the product or basic materials or
components
 Results of controls and tests and, if appropriate, comparison with requirements
 Name and signature of person responsible for factory production control
The records shall be kept at least for ten years time after the construction product has been
placed on the market and shall be presented to the notified product certification body involved in
continuous surveillance. On request they shall be presented to Österreichisches Institut für
Bautechnik.
5.1.2 Declaration of performance
The manufacturer is responsible for preparing the declaration of performance. When all the
criteria of the assessment and verification of constancy of performance are met, including the
certificate of conformity issued by the notified product certification body, the manufacturer shall
draw up a declaration of performance.

5.2 Tasks for the notified product certification body


5.2.1 Initial inspection of the manufacturing plant and of factory production control
The notified product certification body shall verify the ability of the manufacturer for a continuous
and orderly manufacturing of KLH® - CLT according to the European Technical Assessment. In
particular the following items shall be appropriately considered
 Personnel and equipment

OIB-205-115/15-070-eb
Page 10 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTAFÜR BA

 The suitability of the factory production control established by the manufacturer


 Full implementation of the control plan
5.2.2 Continuous surveillance, assessment and evaluation of factory production control
The notified product certification body shall visit the factory at least once a year for routine
inspection. In particular the following items shall be appropriately considered
 The manufacturing process including personnel and equipment
 The factory production control
 The implementation of the control plan
The results of continuous surveillance are made available on demand by the notified product
certification body to Österreichisches Institut für Bautechnik. When the provisions of the
European Technical Assessment and the control plan are no longer fulfilled, the certificate of
constancy of performance is withdrawn by the notified product certification body.

Issued in Vienna on 18.01.2021


by Österreichisches Institut für Bautechnik

The original document is signed by:

Rainer Mikulits
Managing Director

OIB-205-115/15-070-eb
Page 11 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

90 °

Figure 1: Principle structure of KLH® - CLT

Figure 2: Typical examples of the structure of KLH® - CLT

KLH® - CLT Annex 1


Page 1 of 2

of European Technical Assessment


Structure of KLH® - CLT ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 12 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Figure 3: Typical examples of the structure of KLH® - CLT

Figure 4: Typical dimensions of cross section of KLH® - CLT lamellas

Where
b .................... Width of a single board, solid wood or laminated board
bi .................... Partial cross section of single board or single lamella of laminated boards
ti ..................... Thickness of single layer
tq .................... Thickness of single or multiple layer in cross direction, tq  90 mm
Laminated boards are bonded with an adhesive suitable for structural applications.

KLH® - CLT Annex 1


Page 2 of 2

of European Technical Assessment


Structure of of KLH® - CLT ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 13 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Table 2: Dimensions and specifications

Item Dimension / Specification

Solid wood slab element

Thickness mm 57 to 360

Width m  3.50

Length m  16.50

Number of layers  3 to 18

Maximum value of joint width between boards within mm 3


one layer: mm max. 5 % ≤ 6

Density k kg/m³ 1,1 x l,k = 385

Board 1)

Surface  planed

Thickness, planed dimension mm 10 to 45

Width 1) mm 44 to 298

 2.3 : 1 2)
Ratio width to thickness 
 4 : 1 3)

Boards shall be graded with suitable visual and/or


 10 % C16
machine procedures to be able to assign them to the 
strength classes according to EN 338.  90 % C24 4)

Delivery: 12  2
Production: 6 to 15 %, within one member of
Moisture of wood according to EN 13183-2 %
cross laminated timber the moisture content
shall not differ by more than 5 %

Finger joints  EN 14080


1) Laminated boards with single lamellas bi and ti  45 mm according to Figure 4, are considered as boards.
2)
Minimum ratio for layers oriented in cross direction (stressed on rolling shear).
3)
In general
4)
For the whole product as well as each single layer.

KLH® - CLT Annex 2


Page 1 of 1

of European Technical Assessment


Characteristic data of KLH® - CLT ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 14 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Table 3: Product characteristics of KLH® - CLT


Level / Class /
BWR Essential characteristic Assessment method
Description
1 Mechanical resistance and stability
1. Mechanical actions perpendicular to the solid wood slab
Modulus of elasticity 3)
 parallel to the grain of the boards E0, mean Annex 4
EAD 130005-00-0304, 2.2.1.1 12 000 MPa
 perpendicular to the grain of the boards
E90, mean EN 338, increased 450 MPa
Shear modulus 3)
 parallel to the grain of the boards G0,mean EN 338 690 MPa
 perpendicular to the grain of the boards, Ieff, γ-method
rolling shear modulus G90, mean EAD 130005-00-0304, 2.2.1.1 50 MPa
Bending strength
 parallel to the grain of the boards fm, k Annex 4
EAD 130005-00-0304, 2.2.1.1 24 MPa
Tensile strength
 perpendicular to the grain of the boards
ft, 90, k EN 338, reduced 0.12 MPa
Compressive strength
 perpendicular to the grain of the boards
fc, 90, k EN 338 2.7 MPa
Shear strength
 parallel to the grain of the boards fv, k EN 338 2.7 MPa
 perpendicular to the grain of the boards Annex 4
(rolling shear strength) fv, R, k EAD 130005-00-0304, 2.2.1.3 1.2 MPa
2. Mechanical actions in plane of the solid wood slab
Modulus of elasticity 3)
 parallel to the grain of the boards E0, mean Anet, Inet, Annex 4
EAD 130005-00-0304, 2.2.1.1 12 000 MPa
Shear modulus 3)
 parallel to the grain of the boards G0,mean 1) Anet, Annex 4
EAD 130005-00-0304, 2.2.1.3 500 MPa 1)
Bending strength
 parallel to the grain of the boards fm, k Wnet, Annex 4
EAD 130005-00-0304, 2.2.1.1 24 MPa

KLH® - CLT Annex 3


Page 1 of 3

of European Technical Assessment


Product characteristics of KLH® - CLT ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 15 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Level / Class /
BWR Essential characteristic Assessment method
Description
1 2. Mechanical actions in plane of the solid wood slab
Tensile strength 2)
 parallel to the grain of the boards ft, 0, k EN 338 16.5 MPa
Compressive strength
 parallel to the grain of the boards fc, 0, k EN 338 24 MPa
 concentrated, parallel to the grain of the
boards fc, 0, k EAD 130005-00-0304, 2.2.1.2 kc,0 Annex 4, 3.5
Shear strength
 regardless of loading direction, per glue line
fv,K,k Annex 4 – Shear flow 90 N/mm
 parallel to the grain of the boards fv, k Annex 4 – Shear stress 3.9 to 8.4 MPa
3. Other mechanical actions
Creep and duration of load kmod and kdef according to EN 1995-1-1 for glued
laminated timber
Dimensional stability
Moisture content during service shall not change to such an extend that adverse deformation will
occur.
 Shrinkage perpendicular to the plane of the
solid wood slab 0.24 % in thickness per % moisture variation
 Shrinkage in plane of the solid wood slab 0.02 % in length per % moisture variation
Fasteners Annex 7
In-service environment
Durability of timber EN 1995-1-1
Service classes 1 and 2
Bond integrity EAD 130005-00-0304 Pass

1) This value is applicable for 2 dimensional structures, orthotropic plates. For a simplified beam analysis,
this value shall be reduced to 50 %.
2)
In case of a non-uniform stress distribution, the characteristic bending strength may be applied.
3)
For determination of the 5 %-fractile values of the stiffness properties the mean values may be multiplied
5
by 6.

KLH® - CLT Annex 3


Page 2 of 3

of European Technical Assessment


Product characteristics of KLH® - CLT ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 16 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Level / Class /
BWR Essential characteristic Assessment method
Description
2 Reaction to fire
Glued laminated timber products Commission Decision Mean density of wood
2005/610/EC  380 kg/m3
Euroclass D-s2, d0
Resistance to fire
Charring rate Obtained test data
EN 1995-1-2 according to Annex 5
3 Hygiene, health and environment
Vapour permeability, , including joints within
the layers EN ISO 12572 300 (dry) to 46 (wet)
4 Safety and accessibility in use
Impact resistance Soft body resistance is assumed to be fulfilled for walls
with a minimum of 3 layers and minimum thickness of
60 mm.
5 Protection against noise
Airborne sound insulation EN 10140-2 Annex 6
Impact sound insulation EN 10140-3 Annex 6
6 Energy economy and heat retention
Thermal conductivity,  EN ISO 10456 0.12 W/(m  K)
Air permeability EN 12114 Class 4 acc. to EN 12207
Thermal inertia, specific heat, cp EN ISO 10456 1 600 J/(kg  K)

KLH® - CLT Annex 3


Page 3 of 3

of European Technical Assessment


Product characteristics of KLH® - CLT ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 17 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Design considerations for KLH plate structures

1 General definitions and terminology


1.1 Mechanical actions perpendicular to the solid wood slab
Along the two main directions of the solid wood slab, the two main structural directions are
defined. See Figure 5 for mechanical actions perpendicular to the solid wood slab.

face

edge

edge

Figure 5: Main directions regarding mechanical actions perpendicular to the solid wood slab

Where
h .................... gross thickness of the solid wood slab
heff, x, heff, y ...... effective height of the cross section in main structural direction x or y
x..................... direction parallel to the orientation of the cover layer
y..................... direction perpendicular to the orientation of the cover layer

KLH® - CLT Annex 4


Page 1 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 18 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

1.2 Mechanical actions in plane of the solid wood slab


Along the two main directions of the solid wood slab, the two main structural directions are
defined. See Figure 6 for mechanical actions in plane of the solid wood slab.

edge

face edges

edge

Figure 6: Main directions regarding mechanical actions in plane of the solid wood slab

Where
Hx, Hy ............. height of the cross section in the respective structural direction without
consideration of joints between adjacent boards
ti, x, ti, y ............ thickness of the single layers in the respective structural direction

KLH® - CLT Annex 4


Page 2 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 19 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

1.3 Normal stress and shear stress in the two main directions of the solid wood slab
Normal stresses and shear stresses resulting from mechanical actions perpendicular to the
solid wood slab and normal stresses resulting from mechanical actions in plane of the solid
wood slab are shown in Figure 7.

Figure 7: Normal and shear stresses

2 Calculation of stiffness properties


2.1 Short-term deformation
The deformation behaviour of KLH® - CLT members can be considered by applying the
following stiffnesses. Member forces and moments based on these stiffnesses shall be
used for ultimate limit state design.
For actions perpendicular to the solid wood slab shear deformations of the layers
perpendicular to the respective structural direction have to be considered.
Serviceability limit state design may be performed in accordance with EN 1995-1-1.
2.1.1 Bending stiffness
For calculation of the deformation due to pure bending, wnet, the net cross section, Inet, can
be applied without shear deformations. I.e. layers oriented perpendicular to the considered
main structural direction shall not be taken into account, i.e. E90, mean = 0 MPa and without
shear deformation.
Where
Inet .................. moment of inertia of the net cross section for the structural direction
concerned

KLH® - CLT Annex 4


Page 3 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 20 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

E0, mean ............ modulus of elasticity of the layers in the structural direction concerned
E90, mean .......... modulus of elasticity of the layers perpendicular to the concerned structural
direction, normally E90, mean = 0 MPa
2.1.2 Shear deformations
The shear deformations of the perpendicular layers may be taken into account by
application of a global shear modulus. This global shear modulus shall be determined for
every cross section either by tests or by calculation. For calculation Annex B of
si
EN 1995-1-1 can be applied, also referred to as -method. Therein the expression k shall
i
tq
be substituted by G .
90, mean ꞏ b

Where
tq .................... thickness of the respective cross layers
b .................... width of the considered strip of the solid wood slab
G90, mean .......... rolling shear modulus
The shear deformation results from the equation
wv = weff - wnet
Where
wnet................. deformation due to bending by application of Inet, pure bending deformation
weff ................. deformation due to bending by application of Ieff, bending- and shear
deformation
wv................... shear deformation, thus the global shear modulus can be calculated taking
into account a shear factor for the rectangular cross section of 1.2
The global shear modulus is determined with the effective cross section including cross
layers according to Figure 7, i.e. Aeff, x = b ꞏ heff, x or Aeff, y = b ꞏ heff, y
NOTE For the structural direction perpendicular to the cover layers, the cover layers are
disregarded for calculation of the effective cross section.
Where
Aeff, x, Aeff, y...... cross sectional area of the layers in the structural direction concerned,
including cross layers
b .................... width of the considered strip of the solid wood slab
The global shear modulus, depending on the cross section and on the structural direction,
accounting for shear deformation of the cross layers, can be taken to 60 MPa for all types
of KLH® - CLT; this simplification is conservative.

KLH® - CLT Annex 4


Page 4 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 21 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

2.1.3 Extensional stiffness


The extensional stiffness to determine deformations in plane of the solid wood slab shall be
calculated with the net cross section of the layers in the considered structural direction,
Anet, x, Anet, y. I.e. layers oriented perpendicular to the considered structural direction shall not
be taken into account, E90, mean = 0 MPa.
Anet, x, Anet, y .... net cross sectional area of the layers in the structural direction concerned,
without cross layers
2.1.4 Shear stiffness in plane of the solid wood slab
Shear stiffness to determine deformations in plane of the solid wood slab can be calculated
with the net cross section of the layers in the considered structural direction, Anet, x, Anet, y.
In a simplified beam analysis, the shear modulus for the layers in the concerned structural
direction shall be taken to GLL = 250 MPa for all configurations.
2.1.5 Bending stiffness for beams in plane of the solid wood slab
The bending stiffness for beams to determine deformations in plane of the solid wood slab
L
should be applied only for a ratio H  4

The bending stiffness in the considered structural direction, E ꞏ Inet, z, x, E ꞏ Inet, z, y can be
calculated with the net cross section of the layers in the considered main structural
direction. I.e. layers oriented perpendicular to the considered main structural direction shall
not be taken into account, E90, mean = 0 MPa.
2.1.6 Recommendations on Finite-Element-Analysis
Finite-Element-Analysis is a suitable means for design of KLH® - CLT if the following items
are considered.
Slabs loaded either perpendicular to the plane or in plane of the solid wood slab with a
clearly separated structural behaviour, can be considered as orthotropic plate. However,
the torsional stiffness shall be limited within the model to 50 % of the total torsional stiffness
of the orthotropic plate.
NOTE Suitable means for modelling of orthotropic plates are varying thicknesses or
varying moduli of elasticity in the two main structural directions of the solid wood
slab.
If combined structural behaviour, perpendicular to the plane and in the plane of the solid
wood slab, is to be considered, care should be taken to adequately consider the stiffness
according to the Clauses above.
In case the stiffness perpendicular to the structural direction is of unfavourable influence,
this effect shall be considered. In all other cases floors and walls may be analysed as
uniaxial plate strips.
NOTE Inclined edges above supports shall be carefully considered. Step shaped
modelling according to Figure 8 is recommended.

KLH® - CLT Annex 4


Page 5 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 22 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

dh dh dh ≥ 200 mm

dh
dh
Theoretical member edge
for stress verification
H

Figure 8: Modelling of an inclined edge by step shaped modelling

2.2 Long-term deformation


All long-term deformations, bending, axial force and shear shall be multiplied by the factors
kdef given in Annex 3.

KLH® - CLT Annex 4


Page 6 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 23 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

3 Ultimate limit state design


3.1 General
Production related constraints, e.g. single boards cut longitudinal in cut outs for openings or
the contribution of several layers to the load bearing capacity, should be considered by the
system strength factor ksys. Strength characteristics shall be reduced for small members or
if only a single layer is loaded in plane of the solid wood slab. They may be increased in
case of a larger member or several layers contribute together to the load bearing capacity.
Table 4: System strength factor ksys for KLH® - CLT

Loading perpendicular to Loading in plane of the solid


the solid wood slab wood slab System strength factor
Member width Number of layers
b n ksys
b ≤ 20 cm n=1 0.90
20 cm < b ≤ 100 cm 2≤n<5 1.00
100 cm < b ≤ 160 cm 5≤n<8 1.05
b > 160 cm n≥8 1.10
n .... number of layers along the concerned structural direction – actions in plane of the solid wood
slab

3.2 Tension along the grain – actions in plane of the solid wood slab
Only layers with a structural direction parallel to the stresses shall be considered. The
following expression shall be satisfied:
t, 0, d  ft, 0, d ꞏ ksys
t, 0, d shall be determined with Anet, x or Anet, y.
For solid wood slabs loaded in plane and with varying tension stresses, the varying parts
may be verified against the characteristic bending strength, fm, k.
3.3 Tension perpendicular to the grain – actions perpendicular to the plane of the solid wood
slab
Tension perpendicular to the grain should be avoided and should be transferred with
fasteners.
NOTE Tension perpendicular to the grain for actions in plane of the solid wood slab may
be disregarded.

KLH® - CLT Annex 4


Page 7 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 24 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Only short term tension forces, e.g. wind loads, shall be applied perpendicular to the solid
wood slab. The following expression shall be satisfied:
t, 90, d  kvol ꞏ ft, 90, d
The volume factor kvol may be considered in analogy to glued laminated timber according to
EN 1995-1-1, taking into account the penetration of the fasteners. Three dimensional
effects, spreading of loads, may be taken into account for t, 90, d.
3.4 Compression along the grain – action in plane of the solid wood slab
Only layers with structural direction parallel to the stresses shall be considered. The
following expression shall be satisfied:
c, 0, d  fc, 0, d ꞏ ksys
c, 0, d shall be determined with Anet, x or Anet, y.
The stability of members may be accounted for with a second order linear elastic analysis.
Shear deformation shall be taken into account. The analysis and verification shall be
performed using the 5 %-fractile values of the stiffness properties E0.05 and G0.05. The value
L
for the initial deflection of a member shall be 400 and covers long term deformations.

The stability of columns subjected to compression should be verified in accordance with


EN 1995-1-1. Shear deformation shall be taken into account in the calculation of the
slenderness ratio. The imperfection factor c may be taken to 0.1 and the factor for
redistribution of bending stresses km should be taken equal to unity.
The stability of at least 300 mm wide solid wood slabs loaded in plane with non-uniform
compression stresses, may be verified with the stress value in a distance of 100 mm from
the edge of the member. This takes into account the stabilising effect within plate
structures.
In addition to stability for members with low slenderness ratio stresses shall be verified.
For members small in width, stability in plane of the solid wood slab shall be taken into
consideration.
3.5 Contact compression along the grain – actions in plane of the solid wood slab
The following expression shall be satisfied for contact compression stresses:
c, 0, d  fc, 0, d ꞏ kc, 0
c, 0, d shall be determined with Anet, x or Anet, y. For layers of board or wood based panels,
except OSB and LVL, the value for kc, 0 can be taken to
H
kc, 0  1.5 ........ for support or load introduction in a distance a  2 or a  500 mm (the
smaller value is decisive)
H
kc, 0  1.9 ........ for support or load introduction in a distance a > 2 or a > 500 mm (the
smaller value is decisive)

KLH® - CLT Annex 4


Page 8 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 25 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Where
a .................... distance from the edge of a concentrated load to the closest end of the
member in mm, see Figure 9
H .................... member height in mm
kc, 0 greater than 1.3 is only applicable for end grain to steel contact. In slabs with more than
one cover layers, a maximum thickness of 45 mm of the cover layer shall be considered in
calculating Anet, x or Anet, y.

Figure 9: Geometry of load introduction

The capacity of the adjacent members (e.g. timber, concrete, or masonry) shall be verified.
The distribution of stresses shall be determined taking into account the slab rotation and
the compliance of the adjacent member.
The minimum bearing length LA shall be 50 mm. For determination of the contact areas
only layers with end grain perpendicular to the contact areas shall be considered, tnormal
according to Figure 10.

Figure 10: Bearing width and contact area

KLH® - CLT Annex 4


Page 9 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 26 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

The contact areas of two KLH® - CLT members in direct contact at their edges are the end
grain to end grain contact areas only. If a rigid load distribution plate is placed between the
two solid wood slabs, the full end grain contact areas of both solid wood slabs, i.e. Anet, x or
Anet, y, can be taken.
3.6 Compression perpendicular to the grain
The following expression shall be satisfied:
c, 90, d  fc, 90, d ꞏ kc, 90
c, 90, d may be determined with Ac, 90 and kc, 90 should be taken to
kc, 90 = 2.2 ........ for support or load introduction at the end of the member
kc, 90 = 3.0 ........ for contact areas with very small rotations, e.g. internal supports of
continuous slabs with constant spans
The determination of the contact areas Ac, 90 shall take into account:
Ac, 90 is the contact surface of KLH® - CLT to timber, steel, or concrete. In the case of
contact to the edge of a KLH® - CLT, e.g. contact from wall to floor, Ac, 90 should be
calculated with the effective width, beff, x or beff, y, to Aeff, x or Aeff, y, see Figure 11. For
verification the complete contact area may be taken into account, assuming a uniform
stress distribution. Rotations of the members at the contact area may be neglected.

Figure 11: Effective bearing width for determination of contact area

3.7 Compression at an angle to the grain


The design compressive strength fc, α, d at an angle  to the grain shall be determined in
accordance with EN 1995-1-1.
The angle to the grain is to be considered in determining the contact areas. For a wide
angle , the cross layers may be taken into account. Thereby it shall be verified that the
load can be uniformly transferred.

KLH® - CLT Annex 4


Page 10 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 27 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

3.8 Bending perpendicular to the plane of the solid wood slab


Shear deformation shall be considered in determining bending stresses. The following
expression shall be satisfied:
m, d  fm, d ꞏ ksys
L
In a simplified stress analysis for members with a slenderness ratio h > 10, and by
neglecting shear deformations, the design stresses shall not exceed a percentage M of the
design strength.
M  90 % ........ within in the span
M  70 % ........ close to supports and concentrated loads
More accurate methods for the determination of stresses take into account the shear
deformation and are e.g.: Finite-Element-Analysis, the shear-analogy-method, or other
specific correction methods.
Superposition of bending stresses resulting from bending in both structural directions is not
required, since in both structural directions different layers are stressed. Twisting moments,
mxy, resulting from two-dimensional analysis need not to be verified.
3.9 Bending in plane of the solid wood slab
L
The technical bending theory may be applied to beams with a slenderness ratio of h  4.
The following expression shall be satisfied:
m,d  fm,d ꞏ ksys
m,d may be determined by application of Wnet, z, x or Wnet, z, y.
Wnet, z, x, Wnet, z, y......... section modulus of the layers in the structural direction parallel to the
span
Superposition of bending stresses resulting from bending in both structural directions is not
required, since in both structural directions different layers are stressed.
3.10 Superposition of normal stresses
Normal stresses in the same layer and of the same structural direction resulting from
different actions shall be added for verification, see Figure 7.
3.11 Shear perpendicular to the plane of the solid wood slab
The crack factor kcr according to EN 1995-1-1 is to be taken equal to unity. The following
expression shall be satisfied:
v, d  fv, R, d ꞏ kv
fv, R, d ............... design rolling shear strength
kv ................... factor taking into account notches or areas with similar failure modes, see
Annex 4, Clause 3.12

KLH® - CLT Annex 4


Page 11 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 28 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Figure 12: Shear stresses resulting from actions perpendicular to the plane of the solid wood slab

Figure 13: Effective height for calculation of shear stresses

KLH® - CLT Annex 4


Page 12 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 29 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Shear stresses can be determined by application of Inet and Snet, not taking into account
shear deformation. In general, layers with orientation perpendicular to the structural
direction concerned, rolling shear strength fv, R, are governing.
NOTE If the effective cross section, heff, comprises only one layer, the shear strength fv
according to Table 3 is applicable.
The design shear stress is calculated with
Vd  Snet
v, d =
Inet  b
Where
Snet ................. static moment of the respective part of the net cross section
Inet .................. moment of inertia of the net cross section
Snet and Inet are calculated by disregarding the layers perpendicular to the structural
direction concerned, i.e. E90, mean = 0 MPa

KLH® - CLT Annex 4


Page 13 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 30 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

3.12 Shear perpendicular to the plane of the solid wood slab – Notches
To take account for notches or support details similar to notches, e.g. edges subjected to
shear forces at a partly unsupported edge, the effective cross section heff, red shall be
determined according to Figure 14 and Figure 15. The notch factor kv shall be determined
according to EN 1995-1-1, with kn = 4.7 for KLH® - CLT. The notch inclination i shall be
taken to zero in any case.

Figure 14: Reduced height, heff, to account for notches

Examples of typical notches, including notches from connections with fasteners, are given
in Figure 14. In connections with wood screws, the width of the cross section shall be taken
as the centre spacing of the screws, however not large than heff, i, red.
Edges which are supported only in part shall be considered by a notch.

Figure 15: Left – partly supported edge – edge perpendicular to the cover layers
Right – partly supported edge – edge parallel to the cover layers

KLH® - CLT Annex 4


Page 14 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 31 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Shear forces of unsupported edges close to point supports may be determined in a


distance e, see Annex 3, Clause 3.13, away from the support.
In reinforcements perpendicular to the grain, e.g. by fully threaded self tapping screws, the
total shear force is to be covered by the reinforcement elements. The screws shall extend
down to layers below heff, red, with a minimum pointside penetration in the layer of 2  d. The
part of the cross section between the point of the screw and the surface of the solid wood
slab shall be verified as a notch.
Where
d .................... nominal diameter of the wood screw
3.13 Shear perpendicular to the plane of the solid wood slab – Point supports
For solid wood slabs stressed in both structural directions, different stiffness for these two
directions shall be considered.
Point supports and linear supports may be modelled as points and lines. This inherent
gives close to that point or line distorted results. For shear stress verification the stresses in
a distance of e = 0,5  h away from the edge of the supporting member may be applied, see
Figure 16. A uniform distribution of shear stresses may be assumed in each cross section.
The total reaction force at the support may be distributed proportional to the shear areas in
the two structural directions, see Figure 17.
Reductions in the cross sectional area, e.g. holes, or drill holes, shall be taken into account
if they are within the distance e, see Figure 16.

Figure 16: Relevant cross section for calculation of shear stresses close to point supports or
concentrated loads

KLH® - CLT Annex 4


Page 15 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 32 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Figure 17: Relevant cross sections for shear stress verification – example of a point support at a
corner

3.14 Shear in plane of the solid wood slab


Shear forces in plane of the solid wood slab are to be transferred to a large extent in the
contact areas between the crosswise arranged layers. These glue lines are parallel to the
direction of the force and hence a reduction of the shear force is not to be applied, i.e. the
full shear force has to be taken for verification.
3.14.1 Slabs with general loading situation – verification of shear flow
For in plane shear forces without distinctive loading direction the following expression shall
be satisfied:
tv, d  fv, K, d
The design shear flow tv, d may be determined by application of LK.
nxy, d  1
tv, d = LK
LK ................... total glue line length between adjacent, crosswise arranged layers, where
L K = nK ꞏ H
H .................... design-relevant member height in mm
nxy, d ............... design shear force per unit of length resulting from e.g. an Finite-Element-
Analysis
nK ................... number of gluelines between adjacent, crosswise arranged layers in the
respective cross section
nxy, d
Normally H is to be taken to unity and tv, d = n applies.
K

KLH® - CLT Annex 4


Page 16 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 33 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Figure 18: Verification of shear forces in plane of the solid wood slab – shear flow

NOTE Design shear forces, as a result of a Finite-Element-Analysis, are related to a


specific unit of length, e.g. kN/m, so H shall be in relation to this length.
3.14.2 Solid wood slabs as beam – verification of shear stress
L
Members or parts of members with a distinctive loading direction, even for H < 4, may be
verified by shear stress analysis. A distinctive loading direction can be assumed, if the
layers perpendicular to this direction are nearly unloaded or if their main purpose is the
coupling of the adjacent layers. This is applicable for most beam like members, e.g. lintels
above doors and windows, or columns between windows.
The following expression shall be satisfied:
v, d  fv, d
The design shear stress v, d may be determined by application of Anet, x or Anet, y.
nxy, d  1
 A net, x

v, d =  or

nA  1
xy, d

net, y

Where
Anet, x, Anet, y .... cross sectional area of the layers parallel to the concerned structural
direction, without cross layers
fv, d .................. design value of shear strength parallel to the concerned structural direction,
depending on the thickness of the layer

KLH® - CLT Annex 4


Page 17 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 34 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Table 5: Characteristic values of shear strength – shear in plane of the slab

Thickness of layer t mm 19 2) 20 30 40 45
Characteristic value of shear strength
MPa 8.4 2) 8.2 6.2 4.6 3.9
fv, k1)
1) Interim values may be calculated by linear interpolation.
2) Shear strength values > 8.4 MPa are not applicable, e.g. for laminations with t < 19 mm

The characteristic values of shear strength according to Table 5 may be increased by 25 %


for inner layers. When cover layers and inner layers are stressed simultaneously, 25 %
higher shear forces shall be assigned to the inner layers. In cover layers with a thickness
greater than 45 mm, a maximum thickness of 45 mm shall be taken for stress calculation.

Figure 19: Verification of shear in plane of the slab – shear stress

3.14.3 Simplified verification for beams


L
Members or parts of members with a distinctive loading direction and with H  4 and a
height of H  800 mm may be verified by applying the technical beam theory. The cross
section may be calculated with the layers parallel to this direction, disregarding the joints
between the single boards and longitudinal cut boards. In the case of a rectangular cross
section, the shear stresses may be calculated according to the following equation.
1.5  Vd
A net, x

v, d =  or
1.5  V
A
d

net, y

Where
Vd ................... design shear force
Anet, x, Anet, y .... cross sectional area of the layers parallel to the concerned structural
direction, without cross layers

KLH® - CLT Annex 4


Page 18 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 35 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

3.15 Combined shear stresses


Shear stresses resulting from actions in plane of the solid wood panel and perpendicular to
the solid wood slab shall be combined by linear superposition, as these stresses are
effective in the glue lines between the layers.

KLH® - CLT Annex 4


Page 19 of 19

of European Technical Assessment


Design considerations ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 36 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

4 Structural fire design


4.1 Performance R – load bearing capacity
Structural fire design of KLH® - CLT shall be by applying the charring depth and the
reduced strength and stiffness parameters for the part of the cross section which is
influenced by elevated temperatures. For verification, a method with reduced cross sections
considering the structure of KLH® - CLT shall be applied according to EN 1995-1-2.
Strength and stiffness parameters for the part of the cross section which is influenced by
elevated temperatures can be either taken from Annex B of EN 1995-1-2, by application of
test results or by analogy to e.g. glued laminated timber.
The temperature profiles, 300 °C isotherm, and depths of elevated temperatures within the
cross section are given in Table 6.
NOTE For members or parts of members subjected to compression, a non-linear
relationship, elastic-plastic, may be applied. It can be assumed, that tensile
stresses in sections with a temperature > 200 °C lead to local failure and the
stresses are redistributed to sections with temperatures ≤ 200 °C.
Where
dchar ................ charring depth; distance between the outer surface of the original member
and the 300 °C isotherm
 i ................... charring rate of the considered layer i in mm/min
dStart ............... initial value for the determination of the 300 °C isotherm, char line
TStart ............... time corresponding to dStart
Ti.................... time of fire exposure of the considered layer
Tges ................ total time of fire exposure
 .................... inclination of the member with respect to the horizontal, 0 °    90 °

Tges = TStart +  Ti
dchar = dStart +  (Ti  i)

KLH® - CLT Annex 5


Page 1 of 5

of European Technical Assessment


Structural fire design ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 37 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Figure 20: Charring behaviour with and without cladding

Figure 21: Temperature profiles for non cladded and cladded KLH® - CLT

KLH® - CLT Annex 5


Page 2 of 5

of European Technical Assessment


Structural fire design ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 38 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

4.1.1 Parameters for structural fire design


Table 6 is applicable for fire exposure up of 120 minutes for cladded KLH® - CLT. For non
cladded KLH® - CLT the time of fire exposure may exceed 120 minutes.

Table 6: Charring rates and depth of elevated temperatures for KLH® - CLT
Inclination Cladding dStart 1) 1 2), 1) 2 3), 1) d100 d20 TStart Time of exposure
 System KLH mm mm/min mm/min mm mm min min
none 0 0.55 / 0.65 0.80 / 0.90 15 25 0 T>0

1 x 12,5 -3 4 25 25 30 T = 30
FGB/GF 4) 15 22 15 25 60 T ≥ 60

1  15 -12 -6 25 25 30 T = 30
FGB/GF 4) 11 16 15 25 60 T ≥ 60
-35 -25 25 35 30 T = 30

2  15 -15 -10 25 35 60 T = 60
FGB/GF 4) 0 5 25 35 90 T = 90
 > 75 °
8 13 0.55 / 0.65 0.80 / 0.90 25 35 120 T = 120
-30 -25 25 35 30 T = 30

2  18 -20 -15 25 35 60 T = 60
FGB/GF 4) -10 -5 25 35 90 T = 90
5 10 25 35 120 T = 120
-25 -19 20 35 30 T = 30
VS70 with
1 x 15 0 6 20 30 60 T = 60
FGB/GF 4)
17 23 15 25 90 T ≥ 90
none 0 0.65 / 0.75 1.00 / 1.10 15 25 0 T>0
  75 ° 1  15 -12 -6 25 25 30 T = 30
0.65 / 0.75 5) 1.00 / 1.10
FGB/GF 4) 30 34 15 25 60 T ≥ 60

1) 1st value = global, mean value – 2nd value = local, increased value for a solid wood slabs with width b < 300 mm
2) regular charring rate within one single layer
3) increased charring rate after the failure / drop off of one layer
4) Fireproof Gypsum Board or gypsum fibre boards with a density ≥ 1 000 kg/m³
5) Following the initial value T0 the charring rate a2 shall be applied until the next glue line is reached

For KLH® - CLT with fire exposure on both sides, the temperature profiles may be
determined independently for each side. The temperatures shall be added where
temperature profiles are overlapping with temperatures above 20 °C.

KLH® - CLT Annex 5


Page 3 of 5

of European Technical Assessment


Structural fire design ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 39 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Figure 22: Definition of regions for application of regular and increased charring rates

4.1.2 Local charring at corners, grooves, etc.


The depth of the 300 °C isotherme may be assumed according to Figure 23. Grooves with
a cross section  (20 / 20) mm may be disregarded. Grooves smaller than 80 mm shall be
considered as shown in Figure 23.
To account for the increased charring at edges, the charring rate at the edges of solid wood
slabs shall be taken to 1,5 times the rate at the face.

Figure 23: Charring at a groove and at an edge of a wall

KLH® - CLT Annex 5


Page 4 of 5

of European Technical Assessment


Structural fire design ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 40 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Figure 24: Charring behaviour in the vincinity of a step-joint or an inside corner

4.1.3 Connections
The capacity of connections may be assumed as unchanged if the complete fastener is
exposed to temperatures < 200 °C. Edge distances are measured from the char line if the
forces are parallel to the char line. Forces perpendicular to the char line relate to the 200 °C
isotherm as the edge of the member.
4.2 Performances E and I – integrity and insulation
The performances E and I, penetration of hot gases through the member and limited
temperatures on the unexposed side, may be regarded as acceptable under the following
conditions:
 The residual cross section comprises at least one cover layer and one glue line and
 the distance between glue line and 300 °C isotherm is greater than 15 mm.
The use of sealing tapes is not required if the following is fulfilled:
 The surface temperature on the unexposed side is determined with the above given
temperature profiles and does not exceed 120 °C.
 This is also applicable to butt-joints in corners of two solid wood slabs, if the maximum
centre spacing of the screws is 250 mm.
 The temperature in the contact surface of step joints, with the contact surfaces parallel
to the face of the solid wood slab, shall be not exceed 150 °C. The step joint shall be
connected with wood screws with a maximum centre spacing of 250 mm.

KLH® - CLT Annex 5


Page 5 of 5

of European Technical Assessment


Structural fire design ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 41 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Examples for airborne and impact sound insulation


№ Wall elements
KLH12.04 158 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 41 (-1; -4) dB

KLH12.03 128 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 37 (-1; -3) dB

KLH12.02 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 36 (-1; -3) dB

KLH12.01 72 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 32 (-1; -3) dB

AW15.01 12.5 mm Gypsum plasterboard, 680 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 46 (-5; -12) dB
50 mm Light weight C-profiles mounted on
connectors including 40 mm mineral
wool, 15 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3
3 mm Adhesive mortar / compensation layer
200 mm Stone wool rendering panel, 110 kg/m³
6 mm Rendering including glass fiber
reinforcement
2 mm Finishing coat

KLH® - CLT Annex 6


Page 1 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 42 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

№ Wall elements
AW14.07a 6 mm Clay rendering Rw(C; Ctr) = 45 (-3; -8) dB
100 mm Wood fiber board, 140 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3
120 mm Wood fiber board, 140 kg/m³
8 mm Rendering system

AW14.05 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 53 (-2; -7) dB


100 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
rendering panel, 115 kg/m³
100 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
rendering panel, 115 kg/m³
PE-foil
30 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
12 mm Cement bonded particle board,
1350 kg/m³
AW14.01 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 54 (-2; -7) dB
3 mm Adhesive mortar / compensation layer
200 mm Thermal insulation of hemp, 100 kg/m³
5 mm Adhesive mortar / compensation layer
including glass fiber reinforcement
2 mm Finishing coat

AW13.04 10 mm Gypsum plasterboard, 680 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 44 (-1; -5) dB


94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3
100 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
clamping plate, 30 kg/m³
100 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
clamping plate, 30 kg/m³
PE-foil
30 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
19 mm Shuttering, 500 kg/m³
AW12.05 25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 680 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 57 (-4; -10) dB
50 mm Acoustical mounting including 50 mm
mineral wool, 25 kg/m³
35 mm Air layer
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3
Adhesive mortar / compensation layer
280 mm EPS, 25 kg/m³
3 mm Adhesive mortar / compensation layer
including glass fiber reinforcement
3 mm Finishing coat

KLH® - CLT Annex 6


Page 2 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 43 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

№ Wall elements
AW12.01 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 46 (-1; -5) dB
100 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
clamping plate, 30 kg/m³
100 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
clamping plate, 30 kg/m³
PE-foil
30 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
30 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
30 mm Shuttering, 470 kg/m³
AW11.01 25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 900 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 43 (-3; -8) dB
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Adhesive
3 mm mortar / compensation layer
180 mm Stone wool rendering panel, 110 kg/m³
4 mm Adhesive mortar / compensation layer
3.5 mm Rendering including glass fiber
reinforcement
1.5 mm Finishing coat

IW12.03 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 39 (-1; -4) dB


25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 680 kg/m³

IW12.02 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 37 (-1; -3) dB


12.5 mm Gypsum plasterboard, 680 kg/m³

TW15.01 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 47 (-3; -8) dB


50 mm Light weight C-profiles mounted on
connectors including 40 mm mineral
wool, 15 kg/m³
12.5 mm Gypsum plasterboard, 680 kg/m³

KLH® - CLT Annex 6


Page 3 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 44 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

№ Wall elements
TW14.03a 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 43 (-3; -8) dB
20 mm Wood fiber board, 110 kg/m³
6 mm Clay finish

TW14.01 25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 1000 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 67 (-7; -15) dB


50 mm Acoustical mounting including 40 mm
glass wool, 15 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
50 mm Acoustical mounting including 40 mm
glass wool, 15 kg/m³
25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 1000 kg/m³

TW13.14 23 mm Quartz sand panel, 1200 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 64 (-8; -17) dB
27 mm Acoustical mounting including 15 mm
mineral wool, 110 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
27 mm Acoustical mounting including 15 mm
mineral wool, 110 kg/m³
23 mm Quartz sand panel, 1200 kg/m³

TW13.10 30 mm 2 x Gypsum fiberboard, 1150 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 57 (-3; -9) dB


94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
20 mm Acoustical mounting including 20 mm
glass wool, 40 kg/m³
30 mm 2 x Gypsum fiberboard, 1150 kg/m³

TW13.09 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m3 Rw(C; Ctr) = 50 (-3; -10) dB


20 mm Acoustical mounting including 20 mm
glass wool, 40 kg/m³
25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 900 kg/m³

KLH® - CLT Annex 6


Page 4 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 45 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

№ Wall elements
TW12.06 25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 680 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 71 (-7; -14) dB
50 mm Lightweight C-profiles including 50 mm
stone wool, 22 kg/m³
35 mm Air layer
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
35 mm Air layer
50 mm Lightweight C-profiles including 50 mm
stone wool, 22 kg/m³
25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 680 kg/m³

TW12.02 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 61 (-3; -9) dB


35 mm Air layer
50 mm Lightweight C-profiles including 50 mm
stone wool, 22 kg/m³
25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 680 kg/m³

WTW16.05 12.5 mm Gypsum fiberboard, 1150 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 64 (-5; -12) dB
20 mm Acoustical mounting including 15 mm
mineral wool, 110 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
15 mm Cement.bonded sandwich panel,
1000 kg/m³
30 mm Fleece laminated glass wool, 40 kg/m³
30 mm Fleece laminated glass wool, 40 kg/m³
15 mm Cement.bonded sandwich panel,
1000 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
WTW16.03 12.5 mm Gypsum plasterboard, 680 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 65 (-2; -8) dB
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
15 mm Cement.bonded sandwich panel,
1000 kg/m³
30 mm Fleece laminated glass wool, 40 kg/m³
10 mm Air layer
30 mm Fleece laminated glass wool, 40 kg/m³
15 mm Cement.bonded sandwich panel,
1000 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³
12.5 mm Gypsum plasterboard, 680 kg/m³
WTW16.02 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 66 (-4; -8) dB
15 mm Cement.bonded sandwich panel,
1000 kg/m³
30 mm Fleece laminated glass wool, 40 kg/m³
30 mm Air layer
30 mm Fleece laminated glass wool, 40 kg/m³
15 mm Cement.bonded sandwich panel,
1000 kg/m³
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³

KLH® - CLT Annex 6


Page 5 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 46 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

№ Wall elements
TW12.01 94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 60 (-4; -8) dB
50 mm Mineral wool, 25 kg/m³
10 mm Air layer
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³

№ Floor elements
GD15.02 60 mm Cement screed, 2200 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 60 (-1; -3) dB
Separating layer
30 mm Impact sound insulation board, Ln,w(CI) = 43 (1) dB
110 kg/m3, s’ ≤ 7 MN/m³
50 mm Concrete layer, 2000 kg/m³
5 mm Acoustic layer, s’ ≤ 115 MN/m³
145 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³

GD15.01 60 mm Cement screed, 2200 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 75 (-2; -6) dB


Separating layer
30 mm Impact sound insulation board, Ln,w(CI) = 36 (5) dB
110 kg/m3, s’ ≤ 7 MN/m³
50 mm Concrete layer, 2000 kg/m³
5 mm Acoustic layer, s’ ≤ 115 MN/m³
145 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³
60 mm Acoustical mounting including 50 mm
glass wool, 15 kg/m³
12.5 mm Gypsum plasterboard, 1000 kg/m³

GD14.08 60 mm Cement screed, 2200 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 74 (-3; -10) dB


Separating layer
30 mm Impact sound insulation board, Ln,w(CI) = 44 (4) dB
110 kg/m3, s’ ≤ 7 MN/m³
80 mm Bonded EPS granulate, 135 kg/m³
Trickle protection
145 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³
60 mm Acoustical mounting including 50 mm
glass wool, 15 kg/m³
25 mm 2 x Gypsum plasterboard, 1000 kg/m³

KLH® - CLT Annex 6


Page 6 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 47 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

№ Floor elements
GD14.05 60 mm Wood flooring, 470 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 71 (-5; -13) dB
40 mm Wood fiber board, 140 kg/m³
60 mm Wood fiber board, 140 kg/m³ Ln,w(CI) = 48 (5) dB
145 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³
60 mm Acoustical mounting including 50 mm
wood fiber board, 50 kg/m³
12.5 mm Gypsum plasterboard, 1200 kg/m³
6 mm Clay finish

GD14.03 46 mm 2 x Gypsum fibreboard dry screed Rw(C; Ctr) = 70 (-3; -10) dB


element, 1250 kg/m³
40 mm Impact sound insulation board, Ln,w(CI) = 41 (2) dB
110 kg/m3, s’ ≤ 20 MN/m³
50 mm Ballast weight, 1600 kg/m³
Separating layer
145 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³
100 mm Acoustical mounting including 80 mm
glass wool, 15 kg/m³
12.5 mm Gypsum plasterboard, 1000 kg/m³

№ Roof elements
DT14.02 35 mm Concrete layer, 2200 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 55 (-2; -6) dB
50 mm Ballast weight, 1600 kg/m³
20 mm XPS, 30 kg/m³ Ln,w(CI) = 49 (0) dB
PE-foil
20 mm Impact sound insulation board,
110 kg/m³, s’ ≤ 10 MN/m³
200 mm EPS, 30 kg/m³
20 mm Wood fiber board, 110 kg/m³
PE-foil
145 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³

DT14.01 35 mm Concrete layer, 2200 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 64 (-3; -9) dB


50 mm Ballast weight, 1600 kg/m³
20 mm XPS, 30 kg/m³ Ln,w(CI) = 45 (2) dB
PE-foil
20 mm Impact sound insulation board,
110 kg/m³, s’ ≤ 10 MN/m³
200 mm EPS, 30 kg/m³
20 mm Wood fiber board, 110 kg/m³
PE-foil
145 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³
27 mm Acoustical mounting including 15 mm
mineral wool, 110 kg/m³
12.5 mm Gypsum plasterboard, 680 kg/m³

KLH® - CLT Annex 6


Page 7 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 48 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

№ Roof elements
STD12.03 Roof covering of roof tiles, 40 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 53 (-1; -5) dB
30 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
40 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
PE-foil
100 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
clamping plate, 30 kg/m³
100 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
including 100 mm stone wool
clamping plate, 30 kg/m³
PE-foil
94 mm 3s KLH® - CLT, 470 kg/m³

STD12.02 Roof covering of roof tiles, 40 kg/m³ Rw(C; Ctr) = 50 (-4; -11) dB
30 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
40 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
PE-foil
240 mm Wood fiber board, 160 kg/m³
PE-foil
158 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³

STD12.01 Roof covering of corrugated sheet, Rw(C; Ctr) = 50 (-3; -8) dB


4 kg/m²
30 mm Wooden battens, horizontal, 470 kg/m³
40 mm Wooden battens, vertical, 470 kg/m³
PE-foil
240 mm PU insulation, 30 kg/m³
PE-foil
158 mm 5s KLH® - CLT, 470 kg/m³

KLH® - CLT Annex 6


Page 8 of 8

of European Technical Assessment


Protection against noise ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 49 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Fasteners
The determination of the load bearing capacities of the fasteners in KLH® - CLT shall be carried
out according to EN 1995-1-1 and/or the European Technical Assessment which has been granted
for the relevant fastener for softwood and/or for glued laminated timber or the wood based panel
used.
Only wood screws and split ring connectors may be employed as load bearing fasteners in the
edges of the solid wood slabs.

To all fasteners apply


 Only nails, wood screws, bolts, dowels and connectors according to EN 1995-1-1 and/or a
European Technical Assessment may be used as fasteners, observing the following
particularities.
 The edge of the solid wood slab is the edge of the member. As long as the maximum joint width
according to Annex 2 is not exceeded individual joints need not to be considered.

Nails
 Nails shall have a diameter of at least 4 mm.
 The load bearing capacity of nails shall be determined according to EN 1995-1-1. Minimum
spacing and distances shall be determined following the direction of grain of the surface layer.
 Smooth nails shall not be employed for axially loading. For axially loaded nails the
recommendations of the ETA holder shall be observed.

Wood screws
 Laterally loaded screws shall have a nominal diameter of minimum 4 mm and a nominal
diameter of minimum 8 mm if driven in the edges of the solid wood slab.
 The load bearing capacity of laterally loaded screws shall be determined according to
EN 1995-1-1. The embedment strength shall be determined according to the direction of grain
of the surface layer. If driven in end grain, the embedment strength shall be reduced by 50 %.
Minimum spacing and distances shall be determined according to the direction of grain of the
surface layer.
 Axially loaded screws shall have a minimum diameter of 4 mm. Axially loaded screws driven in
end grain shall have a minimum diameter of 8 mm.
 The load bearing capacity of axially loaded screws shall be determined according to
EN 1995-1-1. The load bearing capacity of screws driven in end grain shall be reduced by
25 %.

KLH® - CLT Annex 7


Page 1 of 2

of European Technical Assessment


Fasteners ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 50 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Bolts and dowels


 Bolts and dowels shall have a diameter of at least 10 mm.
 The load bearing capacity of bolts and dowels shall be determined according to EN 1995-1-1.
The embedment strength shall be determined following the direction of grain of the surface
layer. Minimum spacing and distances for dowels and bolts are
 5  d from the loaded edge and between each other and
 3  d from the unloaded edge.
This applies regardless to the angle between the direction of force and the direction of grain.
 Self-tapping dowels shall be used only in the face of KLH® - CLT. The minimum nominal
diameter should be 5 mm. The requirements of the European Technical Assessment for the
fastener shall be observed.
 For connections with steel plates as the central member the direction of the nearby layers shall
be taken into account.

KLH® - CLT Annex 7


Page 2 of 2

of European Technical Assessment


Fasteners ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
Page 51 of European Technical Assessment ETA-06/0138 of 18.01.2021,
replaces European Technical Assessment ETA-06/0138 of 20.02.2017
ÖSTERRE
MemberINSTITUT
of EOTA FÜR BA

Reference documents

EAD 130005-00-0304, European Assessment Document for “Solid wood slab element to be
used as a structural element in buildings”

EN 338 (04.2016), Structural timber – Strength classes


EN 1995-1-1 (11.2004), +AC (06.2006), +A1 (06.2008), +A2 (05.2014), Eurocode 5 – Design of
timber structures - Part 1-1: General – Common rules and rules for buildings
EN 1995-1-2 (11.2004) +AC (06.2006), +AC (03.2009), Eurocode 5 – Design of timber
structures – Part 1-2: General – Structural fire design
EN 10140-2 (09.2010), Acoustics – Laboratory measurement of sound insulation of building
elements – Part 2: Measurement of airborne sound insulation
EN 10140-3 (09.2010) +A1 (06.2015), Acoustics – Laboratory measurement of sound insulation
of building elements – Part 3: Measurement of impact sound insulation
EN 12114 (03.2000), Thermal performance of buildings – Air permeability of building
components and building elements – Laboratory test method
EN 12207 (12.2016), Windows and doors – Air permeability – Classification
EN 13183-2 (04.2002), Moisture content of a piece of sawn timber – Part 2: Estimation by
electrical resistance method
EN 13986 (04.2015), Wood-based panels for use in construction – Characteristics, evaluation of
conformity and marking
EN 14080 (06.2013), Timber structures – Glued laminated timber and glued solid timber –
Requirements
EN 15425 (01.2017), Adhesives – One component polyurethane for load bearing timber
structures – Classification and performance requirements
EN ISO 10456 (12.2007), +AC (12.2009), Building materials and products – Hygrothermal
properties – Tabulated design values and procedures for determining declared and design
thermal values
EN ISO 12572 (08.2016), Hygrothermal performance of building materials and products –
Determination of water vapour transmission properties – Cup method

KLH® - CLT Annex 8


Page 1 of 1

of European Technical Assessment


Reference documents ETA-06/0138

OIB-205-115/15-070-eb
ENVIRONMENTAL PRODUCT DECLARATION
as per /ISO 14025/ and /EN 15804/

Owner of the Declaration KLH Massivholz GmbH


Programme holder Institut Bauen und Umwelt e.V. (IBU)
Publisher Institut Bauen und Umwelt e.V. (IBU)
Declaration number EPD-KLH-20190027-ICA1-EN
Issue date 06.05.2019
Valid to 05.05.2024

KLH cross-laminated timber panels


KLH Massivholz GmbH

www.ibu-epd.com / https://epd-online.com

Umwelt Produktdeklaration Name des Herstellers – Name des Produkts


1. General Information

KLH Massivholz GmbH KLH cross-laminated timber panels


Programme holder Owner of the declaration
IBU - Institut Bauen und Umwelt e.V. KLH Massivholz GmbH
Panoramastr. 1 Gewerbestraße 4
10178 Berlin A - 8842 Teufenbach-Katsch
Germany Österreich

Declaration number Declared product / declared unit


EPD-KLH-20190027-ICA1-EN one cubic metre (m³) of cross-laminated timber
This declaration is based on the product Scope:
category rules: This EPD applies for the production of cross-laminated
Solid wood products, 12.2018 timber at the Teufenbach-Katsch plant, Austria.
(PCR checked and approved by the SVR)
The owner of the declaration shall be liable for the
Issue date underlying information and evidence; the IBU shall not
06.05.2019 be liable with respect to manufacturer information, life
cycle assessment data and evidences.
Valid to
05.05.2024
Verification
The standard /EN 15804/ serves as the core PCR
Independent verification of the declaration and data
according to /ISO 14025:2010/
Prof. Dr.-Ing. Horst J. Bossenmayer internally x externally
(President of Institut Bauen und Umwelt e.V.)

Dr. Alexander Röder Matthias Klingler


(Managing Director IBU) (Independent verifier appointed by SVR)

2. Product
2.1 Product description / Product definition Bending strength (longitudinal) 24 N/mm²
KLH cross-laminated timber panels are made from Bending Strength (transverse) - N/mm²
softwood boards or laminated plywood boards or E-module (longitudinal) 12000 N/mm²
wooden composite boards that can be glued together E-Module (transverse) - N/mm²
as cross- laminated timber (massive plate-shaped Material moisture content at
timber structural elements). The softwood boards are 10-14 %
delivery
in general arranged to each other in consecutive Dimension change on plate level lt.ETA mm
vertical separate layers (at an angle of 90°). Tensile strength rectangular 0,12 N/mm²
Further details on the material properties and on the Impact resistance classification -
crossways section structure can be obtained from the Mean gap opening - mm
European Technical Assessment (/ETA 06/0138/).
Height difference between
+/-2 mm
elements
2.2 Application
Thermal conductivity 0,12 W/(mK)
KLH cross-laminated timber panels are for use as
bearing, strengthening and also as non-bearing Water vapour diffusion resistance
50-200
elements. factor
Sound absorption coefficient 0,02-0,05 %
2.3 Technical Data Room sound improvement - Sone
Differentiation is made in the material parameters
between the plate actions and the membrane actions.
The relevant national provisions shall apply for use. Various glues and adhesives are used for producing
The performance values in accordance with the panels as listed in Section 2.5.
declaration of performance shall apply.
KLH is manufactured to the measurements and with
Constructional data the manufacturer specific tolerances as listed in
Name Value Unit Section 2.4.
Gross density (Mean) 480 kg/m3
Weight per unit area according to The building component resistance under normal
- kg/m² temperature conditions and the fire resistance depend
panel thickness

2 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


on the layer properties, on the crossways sectional 2.7 Environment and health during
structure, the building static system and the load manufacturing
position. The building component resistance and fire Air: no measures required extending beyond the
resistance must be established to the applicable statutory provisions.
construction engineering rules and with the building Water/ground: waste water seepage/sprinkling
work in hand. capacity in compliance with the standards is available
for surface and roof water. No measures required
For the bringing into circulation of the products in the extending beyond the statutory provisions.
EU/EFTA (with the exception of Switzerland) the Noise: noise-intensive plant parts, such as e.g. planing
regulation (EU) no. 305/2011 (CPR) applies. The machines, crushing plant (chippers), are to be
product requires a declaration of performance taking enclosed by appropriately adequate structural
account of /ETA no. 06/0138/, 20.2.2017, KLH measures.
Massivholzplatten / KLH solid wood slabs and the CE Various waste materials: no measures required
marking. extending beyond the statutory provisions.
The relevant applicable national regulations apply for All health and environmental aspects are monitored in
use. the scope of /ISO 14001/ during the manufacturing
process.
The KLH cross-laminated timber panel is intended to
be used in the classes of use 1 and 2 in accordance 2.8 Product processing/Installation
with EN 1995-1-1 (source: ETA06/0138). The ready cut KLH cross-laminated timber panels are
ÖNORM B 1995-1-1:2010-08:Eurocode 5: Design of delivered to the construction site where a specialist for
timber structures - Part 1-1: General - General rules timber buildings or other construction company
and rules for buildings assembles them using a crane.
- national provisions, national comments and national KLH cross-laminated timber panels can be processed
supplements concerning OENORM EN 1995-1-1. using any standard wood processing machinery.
During processing and assembly the appropriate
2.4 Delivery status standard safety equipment must be used.
maximum length 16.50 m
maximum width 2.95 m 2.9 Packaging
maximum thickness 0.50 m The elements can be protected with various PE foil
minimum production length 8 m types (against rain, sun, snow,..). On request various
calculation widths 2.40/2.50/2.73/2.95 m edge protection systems (carton) can be placed. PE
strap loops for unloading the elements or for assembly
KLH is available with the following surfaces: at the building site can also be ordered on customer
non-visible quality (NVQ) request.
industrial visible quality (IVQ)
domestic visible quality (DVQ)
special surfaces (S) 2.10 Condition of use
The composition of the finished product is compliant
2.5 Base materials / Ancillary materials with the raw materials used, which are as listed in
KLH cross-laminated timber panels are largely Section 2.6 (raw materials).
produced from spruce (PEFC certified), which has a
wood moisture content of u=12% (+/-2%) (pine, fir, 2.11 Environment and health during use
arolla pine and other wood species on request). Environmental protection: risks for water, air and the
ground will not occur on use of the products when
For the gluing (area/finger joint) a polyurethane (PUR) used in accordance with the regulations as far as is
adhesive according to EN 15425 is used. For the known to date.
narrow-edge gluing with visible surfaces PVAC (white Heath and safety: no risk of damage to health occurs
glue) is used. In this the glue proportion in the PUR as far as is known to date.
adhesive is 0.66 m% and in the PVAC adhesive 0.01 In the context of formaldehyde cross-laminated timber
M%. (BSP) has low emissions due to its adhesive use
A frequently used solution for wall panels with visible quantity, its structure and its types of use.
surfaces are wooden composite boards in accordance
with EN 13986, or in accordance with a European 2.12 Reference service life
Technical Assessment. KLH is compliant with laminated timber (glulam timber)
in its components and manufacture. Glulam timber has
2.6 Manufacture been in use for over 100 years. When used correctly
The narrow edges of the lamella are either glued to no limit is either known or expected from its service life
each other or the lengthways and crossways layers are stability. The service life that can be expected from
laterally pressed together during the production KLH on correct use thus equals that of the service life
process. The surface gluing is done using PUR of the building in which it is used.
adhesive.
The reference service life in the present EPD is not
The cutting or timber framing are done in the plant relevant since no environmental pollution results in the
using CNC technology. The production and cutting modules B1-B7.
plans released by the customer or the building
company employed are used as the basis for this work.
2.13 Extraordinary effects

Fire

3 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


Commission decision /2005/610/EC/ 2.14 Re-use phase
mean bulk density of timber ≥ 380 kg/m³ Euroclass D- KLH cross-laminated timber panels can be used again
s2. d0 in principle on conversions or disassembly. Use as an
The smoke toxicity is identical to that of natural wood. energy source in controlled furnace facilities for
process heat or potentially for heat and electric power
Fire protection generation plant is to be regarded as a worthwhile
Name Value solution due to the high calorific value of the wood.
Building material class D
Burning droplets d0 2.15 Disposal
Smoke gas development s2 KLH cross-laminated timber panels from dismantling
operations are first and foremost to be recycled as
materials. Should this not be possible, they must be
Water used as an energy source.
KLH cross-laminated timber panels are not resistant to Waste disposal code number in accordance with the
continuous contact with water. Austrian Waste Catalogue Ordinance /ÖNORM
S2100/: 17218 (organically treated waste wood) Waste
Mechanical destruction code numbers according to the European Waste
The fracture pattern for softwood sawn timber shows Catalogue (/EAK): 170201
the typical appearance for solid wood. Landfill dumping is not permissible.

2.16 Further information


You can find more information on the website
http://www.klh.at

3. LCA: Calculation rules


3.1 Declared Unit machinery and the metal binding elements required
The declared unit is one cubic metre (1 m³) are given on the balance sheet. The product packaging
cross-laminated timber with a bulk density of 480 is used thermically.
kg/m³. There are no pollution emissions or associated
operative expenditures during use.
Details on declared unit Dismantling, transport to a disposal specialist company
Name Value Unit as also the recovery exploitation are declared. The
Declared unit 1 m3 product is utilized thermally in waste incineration plants
Conversion factor to 1 kg 0.0020833 - as usual in Austria. All metal components are recycled.
Gross density 480 kg/m3 The balance sheet accounting of the recovery
exploitation process is carried out taking into account
This refers to an average product, as established from the credit entries on the basis of the Austrian electricity
the annual input and output data of the manufacturer. mix or heat energy from a gas firing.

3.3 Estimates and assumptions


3.2 System boundary The same energy requirement is assumed for
EPD type: from cradle to grave. This ecological life dismantling as that for assembly (worst-case-
cycle assessment addresses the life cycle phases scenario), since no specific data is available for this.
A1–A3, A4, A5, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, C1, C2, The transport distances to the recovery plant are
C3, C4 and D in accordance with /EN 15804/. Since on assumed to be on average 50 km.
the use of KLH cross-laminated timber panels no No further assessments or assumptions have been
pollution emissions or associated operative made.
expenditures occur, B1 and B2 as also B6 and B7 are
set to 0 (zero). B3 to B5 are declared as not relevant 3.4 Cut-off criteria
as MNR modules. All the data from the company data ascertainment is
The product phase begins with the taking into account taken into account. The material flows are thus also
of all the necessary raw materials for production accounted with a proportion of < 1 %.
including all preliminary chains and also the CO2 It can thus be assumed that the sum of the neglected
absorption of the raw materials (growth of wood in the processes for the impact categories does not exceed 5
forest). The CO2 storage is balanced as an input for %. The cutting criteria are thus fulfilled in accordance
the trimmed timber used. Per kg wood atro 1.833 kg of with PCR.
CO2 removed from the atmosphere is taken into
account. 3.5 Background data
The continued further production of the cross- The software-system /Sima Pro/ was used for
laminated timber in the works includes the energy modelling the lifecycle for the manufacture and
provision taking into account the concatenation disposal of the cross-laminated timber. All the relevant
involved. All the necessary transport for the raw background data records for the manufacture and
materials and auxiliary materials are taken into account disposal were taken from the database /ecoinvent/.
in the ecological life cycle assessment. Also included
in the analysis is the packaging down to the ready for 3.6 Data quality
dispatch product at the factory gate. The data capture for the products examined was done
Over and above this the transport of the finished directly at the production location on the basis of a
product and also the energy and material requirements questionnaire. The input and output data was provided
for the development also taking account of the directly by KLH from its own company data survey and

4 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


this was checked for plausibility. Further to this an
additional plausibility check was carried out on site at 3.8 Allocation
the plant in the scope of a company inspection visit. In addition to the main product other side-line by-
Against this background an excellent quality of products with a significantly lower value are produced.
representativity can be assumed for the data. The allocation of the environmental effects is thus
Much value was placed on achieving a thoroughly done in economic terms in accordance with /EN
comprehensive picture for the acquisition and 15804/. Subsequent to this the energy and the CO2
recording of environmentally relevant material and content in the main product is corrected, in order to
energy flow values. establish physically correct flows once again.
The timber data from ecoinvent refer to the year 2014. Economic allocation is applied in the context of the
The data used for MDI adhesive data set are from preliminary processing in the sawmill. The sawmill by-
2011. The production of cross-laminated timber cause products are thus given an allocation of approx. 4% of
only between 20% and 30 % of all the environmental the environmental impacts.
effects resulting from the product. Since the production
is in Austria and the Austria electricity mix is applied, 3.9 Comparability
the geographical representivity is high. A Monte Carlo Basically, a comparison or an evaluation of EPD data
analysis that was carried out showed an uncertainty is only possible if all the data sets to be compared
level of under 5% for all characterisation categories were created according to /EN 15804/ and the building
and in all the data records used. context, respectively the product-specific
characteristics of performance, are taken into account.
3.7 Period under review
The data used refer to the business year The used background database has to be mentioned.
01.01.2017 to 31.12.2017.

4. LCA: Scenarios and additional technical information


The following technical information provides the basis work.
for the declared module or can be used for the The packaging used such as disposable lifting straps
development of specific scenarios in the context of a and packaging plastic films are thermically recovered
building evaluation, when modules have not been in waste incineration plants. Energy from waste
declared (MND). incineration plants in Austria is converted to approx.
one third into electricity and two thirds for use in district
Transport to the building site (A4) heating. An efficiency rate of 17% for conversion into
Name Value Unit electricity and 75% boiler efficiency for district heating
Litres of fuel - l/100km is assumed as a worst-case-scenario from the /UBA
Transport distance 880 km 2007/ report.
Capacity utilisation (including
70 %
empty runs)
Gross density of products Reference service life
480 kg/m3 The reference service life is not relevant for this
transported
product, because there are no operative expenditures
The transport to the building site value (A4) was during the service life.
calculated by the producer as an average of the total
production. On establishing of the utilization for the Name Value Unit
material transports (manufacturer’s own records) on Reference service life (to /ISO
- a
the return trips from the building site are taken into 15686/)
account. Life Span (to BBSR) - a
Life Span (to manufacturer) 100 a
Installation in a building Declared product properties (at
- -
Name Value Unit the gate) and finishes
Auxiliary material brackets and Design application parameters (if
2.581 kg
screws instructed by the manufacturer),
Water consumption 0 m3 including the references to the - -
Other resources lifting straps 0.1624 kg appropriate practices and
Electricity consumption power application codes
0.0935 kWh An assumed quality of work, when
drills, power screwdrivers
Other energy carriers diesel for installed in accordance with the - -
100.43 MJ manufacturer’s instructions
cranes and lifts
Material loss - kg Outdoor environment, (for outdoor
Output substances following applications), e.g. weathering,
0.515 kg pollutants, UV and wind exposure, - -
waste treatment on site packaging
Dust in the air - kg building orientation, shading,
VOC in the air - kg temperature
Indoor environment (for indoor
The data on erecting buildings (A5) was made applications), e.g. temperature, - -
available by the manufacturer. As a result of the moisture, chemical exposure
complete prefabrication of the KLH panels there are no Usage conditions, e.g. frequency
- -
material losses and no dust caused by the erection of use, mechanical exposure

5 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


Maintenance e.g. required
frequency, type and quality and 0 -
replacement of components

The service life as given by the manufacturer is


achieved on appropriate use in accordance
specifications: not for use in external areas, for use
with a typical indoor climate, no mechanical stresses
over and above the specified mechanical load.

Operational energy and water requirements


Name Value Unit
Water consumption 0 m3
Electricity consumption 0 kWh
Other energy carriers 0 MJ
Equipment output - kW

End of the service life


Name Value Unit
Collected separately waste type
2.58 kg
metal
Collected as mixed construction
0 kg
waste
Reuse 0 kg
Recycling brackets, screws 2.58 kg
Energy recovery cross laminated
480 kg
timber
Landfilling 0 kg

A waste collection rate for the KLH cross-laminated


timber panels of 100 % is assumed for the recycling of
brackets and screws.

Re-use, recovery and recycling potentials (D),


relevant scenario details
The furnace facilities for recovery exploitation of used
panels (calorific value 17.3 MJ/kg) consist of an
incineration line, which is provided with a grate and a
steam generator. Energy from waste incineration
plants in Austria is converted to approx. one third
electricity and two thirds district heating. An efficiency
rate of 17% for conversion into electricity ad 75% boiler
efficiency for district heating is assumed as a worst-
case-scenario from the /UBA 2007/ report.

6 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


5. LCA: Results
DESCRIPTION OF THE SYSTEM BOUNDARY (X = INCLUDED IN LCA; MND = MODULE NOT DECLARED)
BENEFITS AND
CONSTRUCTI LOADS
PRODUCT STAGE ON PROCESS USE STAGE END OF LIFE STAGE BEYOND THE
STAGE SYSTEM
BOUNDARIES

Operational energy
Transport from the

Waste processing
Operational water

De-construction
gate to the site

Refurbishment
Manufacturing

Replacement
Raw material

Maintenance

Recycling-
demolition

Recovery-
Assembly
Transport

Transport

Disposal

potential
Reuse-
Repair
supply

Use

use

use
A1 A2 A3 A4 A5 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C1 C2 C3 C4 D
X X X X X X X MNR MNR MNR X X X X X X X
RESULTS OF THE LCA - ENVIRONMENTAL IMPACT: 1 m³ Kreuzlagenholz
Param
Unit A1-A3 A4 A5 B1 B2 B6 B7 C1 C2 C3 C4 D
eter
GWP [kg CO2-Eq.] -601.29 70.38 20.69 0.00 0.00 0.00 0.00 9.28 4.02 808.39 0.00 -203.39
ODP [kg CFC11-Eq.] 1.93E-5 1.28E-5 2.46E-6 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 1.67E-6 7.31E-7 5.66E-7 0.00E+0 -3.77E-5
AP [kg SO2-Eq.] 0.98 0.23 0.11 0.00 0.00 0.00 0.00 0.07 0.01 0.11 0.00 -0.38
EP [kg (PO4)3--Eq.] 0.33 0.05 0.03 0.00 0.00 0.00 0.00 0.02 0.00 0.14 0.00 -0.21
POCP [kg ethene-Eq.] 0.15 0.03 0.02 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.00 0.02 0.00 -0.06
ADPE [kg Sb-Eq.] 6.19E-4 2.09E-4 1.12E-3 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 3.16E-6 1.20E-5 9.68E-6 0.00E+0 -1.40E-4
ADPF [MJ] 2491.52 1051.82 234.78 0.00 0.00 0.00 0.00 133.97 60.08 45.41 0.00 -3170.34
GWP = Global warming potential; ODP = Depletion potential of the stratospheric ozone layer; AP = Acidification potential of land and water; EP =
Caption Eutrophication potential; POCP = Formation potential of tropospheric ozone photochemical oxidants; ADPE = Abiotic depletion potential for non-
fossil resources; ADPF = Abiotic depletion potential for fossil resources
RESULTS OF THE LCA - RESOURCE USE: 1 m³ Kreuzlagenholz
Parameter Unit A1-A3 A4 A5 B1 B2 B6 B7 C1 C2 C3 C4 D
PERE [MJ] 1058.09 12.84 5.39 0.00 0.00 0.00 0.00 1.03 0.73 1.77 0.00 -367.61
PERM [MJ] 8210.45 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
PERT [MJ] 9268.54 12.84 5.39 0.00 0.00 0.00 0.00 1.03 0.73 1.77 0.00 -367.61
PENRE [MJ] 2594.67 1068.35 243.13 0.00 0.00 0.00 0.00 135.16 61.03 47.77 0.00 -3347.48
PENRM [MJ] 163.70 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
PENRT [MJ] 2756.80 1068.35 243.13 0.00 0.00 0.00 0.00 135.16 61.03 47.77 0.00 -3347.48
SM [kg] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
RSF [MJ] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
NRSF [MJ] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
FW [m³] 1.85E-2 2.60E-3 1.18E-3 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 1.54E-4 1.48E-4 2.42E-4 0.00E+0 -8.47E-3
PERE = Use of renewable primary energy excluding renewable primary energy resources used as raw materials; PERM = Use of
renewable primary energy resources used as raw materials; PERT = Total use of renewable primary energy resources; PENRE = Use of
non-renewable primary energy excluding non-renewable primary energy resources used as raw materials; PENRM = Use of non-
Caption
renewable primary energy resources used as raw materials; PENRT = Total use of non-renewable primary energy resources; SM = Use
of secondary material; RSF = Use of renewable secondary fuels; NRSF = Use of non-renewable secondary fuels; FW = Use of net fresh
water
RESULTS OF THE LCA – OUTPUT FLOWS AND WASTE CATEGORIES:
1 m³ Kreuzlagenholz
Parameter Unit A1-A3 A4 A5 B1 B2 B6 B7 C1 C2 C3 C4 D
HWD [kg] 6.21E-3 6.57E-4 1.08E-3 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 6.11E-5 3.75E-5 1.40E-4 0.00E+0 -6.12E-3
NHWD [kg] 60.27 50.51 2.24 0.00 0.00 0.00 0.00 0.15 2.89 4.83 0.00 -7.65
RWD [kg] 2.35E-2 1.44E-2 2.66E-3 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 0.00E+0 1.87E-3 8.22E-4 2.84E-4 0.00E+0 -5.19E-3
CRU [kg] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
MFR [kg] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 2.58 0.00 0.00
MER [kg] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
EEE [MJ] 0.00 0.00 1.57 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 471.20 0.00 0.00
EET [MJ] 0.00 0.00 13.81 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 4157.66 0.00 0.00
HWD = Hazardous waste disposed; NHWD = Non-hazardous waste disposed; RWD = Radioactive waste disposed; CRU = Components
Caption for re-use; MFR = Materials for recycling; MER = Materials for energy recovery; EEE = Exported electrical energy; EEE = Exported
thermal energy

6. LCA: Interpretation
The assessments of effects are relative statements related limitation to the interpretation extending beyond
only, which do not attempt to make a statement on the this.
“final state” of the properties categories, the exceeding
of threshold values, safety margins or about risks. The Global warming potential
ecological life cycle assessment and the assessment The greenhouse potential is dominated in the
of effects are based on the provisions of the European manufacturing process by carbon dioxide. For each m³
standard and there is no data-related or method- of KLH there results from the calculation of bound

7 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


carbon dioxide during the wood formation phase on the In the product phase the ADP primary is 6.2E-04 kg
one hand and fossil and biogenic carbon dioxide antimony equivalent.
emissions from the production on the other, a The gluing in the product phase is mainly responsible
greenhouse potential of -601.3 kg CO2 equivalent per for the ADP in the product phase.
m³ in the modules A1 to A3. Outside of the system
under review there is an accumulated credit Life cycle inventory
(substitution effects in the electricity mix and also in the Water consumption
average thermic energy for the energy use of 1 m3 The water consumption for 1 m³ KLH is 0.0185 m³ of
KLH) 192.9 kg CO2 equivalents per m³ KLH panel. water in the product phase.
The greenhouse potential in the production is The water consumption in A5 is the result of the high
influenced above all by the CO2 absorption of the water requirement (rinsing baths) in the galvanizing
wood during its growth in the forest (-794.2 kg CO2 process for the brackets and screws.
equivalent). Outside of the system under review all the
GWP-relevant emissions are produced in combustion Primary energy renewable and non-renewable
(794.2 kg of CO2 equivalent). As a result of the credit In the A1-A3 phases a total of 9268 MJ renewable
202.7 kg of CO2 equivalent is substituted. primary energy is used, whereby 8210 MJ of this is
The greenhouse potential from the delivery process actually in the material itself. In the D phase there is a
(70.4 kg of CO2 equivalent) is about equal to 1/3 of 368 MJ renewable primary energy credit through
that from production, during the erecting phase (A5) substitution in generating energy.
the potential is only 20.7 kg. The total primary energy requirement consists of the
Ozone depletion potential primary energy and the renewable primary energy
Per m³ KLH 1.93E-05 kg of R11 equivalent are emitted carrier together used as a raw material (energy and
in the product phase (timber). The transport of the material use).
finished product also results in almost the same In the A1-A3 phases a total of 2757 MJ non-renewable
emission quantity (1.28E-05). The erecting process primary energy is used. In the D phase there is a credit
and the disposal module are below this by two powers of -3347 MJ non-renewable primary energy through
of ten. energy generation substitution. The high proportion of
Substitution (D) through the energy use of the KLH non-renewable energy is on account of the transport
panel in the end-of-life phase amounts to -3.75E-05 kg requirements for both the product (A4) and also of the
R11 equivalent. timber. The wood drying is largely fuelled with wood
Acidification potential remnants from the production process.
Per m³ KLH 0.975 kg of SO2 equivalent are emitted in Wastes
the product phase. The transport of the product results All wastes occurring in A1-A3 are either thermally
in 0.23 kg. The emissions from combustion are at 0.11 utilised or recycled. There is no landfill dumping:
kg and the substitution through energy use results in a Plastic wastes and also paint and varnish remnants
credit of 0.37 kg SO2 equivalent. are incinerated. Metal and paper are recycled.
The acidification potential results above all from the Radioactive waste results exclusively from participation
timber requirement for the production of KLH in the generation of electricity production and does not
panels and from the emissions from combustion occur in the plant. The quantity of this is a long way
outside of the systems under review. Nitrogen oxide below 1 % of the entire waste volume.
here has the greatest share in the acidification
potential. Overview of the ecological impacts of the different
Eutrophication potential processes in the production phases A1-A3 on the
In the product phase the eutrophication potential is basis of selected indicators
0.33 kg of phosphate equivalent. The combustion As can be recognised in Fig. 1. the timber that is used
increases the eutrophication potential by 0.145 kg. is the cause of the biggest impact by far. Transport
The eutrophication potential results above all from the from the sawmill to the KLH production plant is
timber requirement for the production of KLH panels responsible for on average around 10 % of the effect.
and from the emissions from the combustion outside An important point here is the eutrophication potential
the system under review. requiring some 17 % of the electrical energy in
Photochemical ozone creation potential production. Since thermal energy is used solely for
In the product phase the POCP is 0.149 kg ethylene heating the production works, it relevance for the
equivalent. The combustion results in a POCP of production itself is very low.
0.0179 kg ethylene equivalent. The photochemical
ozone creation potential results above all from the
timber required for the production of KLH panels and
from the emissions from the combustion outside the
system under review. In this nitrogen oxide and VOC
emissions have the highest share in the photochemical
ozone creation potential.
Abiotic depletion potential of resources (fossil and
non-fossil)
In the product phase the ADP fossil is 2856 MJ. An
important issue in this context is also the transport of
the product to the building site (A4). The contribution in
A4 is 1059.97 MJ. On account of the otherwise very
low use of fossil energy for the product, transport has
an especially strong position for this indicator. On the
one hand this is the transport of the product itself, and Fig. 1: The results for selected indicators A1-A3
on the other hand the more intensive transport of the
raw materials and timber.

8 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


Overview of the ecological impacts of the various course of the production process, while GWPC content
life phases A1-A5 and C1-C3 on the basis of refers to the CO2 bound in the wood in the form of
selected indicators carbon (C) on the one hand and the fossil CO2
As can be seen in Fig. 2 production is the cause of the contained in the packaging on the other. This
biggest impact in virtually all the indicators that are separation makes possible a more readily understood
examined. As a consequence of the very long average tracing of the CO2 flows. As a tree grows it absorbs
transport distances for the finished product the CO2. This is presented as a negative emission in A1
deliveries (A4) account on average for virtually 20 % of for example. In production (A3) it is largely process
the total impact. Not taken into account in the graph emissions that are released, while by contrast in A5 it
are the CO2 storage of the wood in the forest (negative is largely greenhouse gas emissions (fossil) that are
GWP in A1 and the biogenic GWP emissions in C3). released in the combustion of packaging. In C3 the
This is exclusively a consequence of the presentation product is thermally recycled and in D substituted from
in %. C3. taking efficiency levels into account (Fig.3).

Fig. 3: GWP in the various life cycles in reference to


the annual average energy and material input.

For 1m³ of KLH cross-laminated timber panels, no


Fig. 2: The results for selected indicators A1-A5 and variable can be computed from using the annual input
C1-C3 and output data from production for the calculation. In
reality the environmental effects of the product vary
GWP overview of the various life cycle phases with the thickness of the panels (60 to 500 mm) and
In general, the calculation of the GWP (sum) is divided also with the thickness of the wood lamella and with
into GWP and GWP C content. GWP designates the the ratio of adhesive to wood in this context.
greenhouse gas emissions that are generated in the

7. Requisite evidence

7.1 Formaldehyde 7.3 Fire gas toxicity


Issuing agency: Fraunhofer IBP The toxicity of fire gases from the combustion of
Test report, date: HoE-005/2018 of 24.5.2018 laminated timber is in compliance with the toxicity of
The investigation of formaldehyde emissions was the fire gases that arise on the combustion of natural
carried out in accordance with /EN 16516/. wood.
The identification and quantification work was made
using HPLC-DAD with reference substances. 7.4 VOC emissions
Issuing agency: Holzforschung Austria
Name Value Unit
Formaldehyd 8 [µg/m³] Test report, date: 871/2014-HC, 6.5.2014

7.2. MDI The investigation of the VOC emissions was carried


On the gluing of the BSP the MDI in the cross-linked out in accordance with /ISO 16000/.
wet single component polyurethane glue reacts
completely. An MDI emission from the hardened BSP AgBB performance summary (28 days)
is thus not possible; a test standard for this does not Name Value Unit
exist. TVOC (C6 - C16) 142 μg/m3
For testing based on the measurement method for Sum SVOC (C16 - C22) 46 μg/m3
determining the formaldehyde emission to /DIN EN Carcinogenic Substances <1 μg/m3
717-2/ an MDI emission is not detectable (detection
limit : 0.05 µg/m³).

8. References
The literature referred to in the Environmental Product
Declaration must be listed in full.

9 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


Standards already fully quoted in the EPD do not need ÖNORM EN 13986:20150601: Wood-based panels for
to be listed here again. use in construction - Characteristics, evaluation of
The current version of PCR Part A and PCR Part B of conformity and marking
the PCR document on which they are based must be
referenced /ÖNORM S 2100/
. ÖNORM S 2100: 2005 10 01:
/IBU 2016/ Abfallverzeichnisverordnung
IBU (2016): General Programme Instructions for the
Preparation of EPDs at the Institut Bauen und Umwelt /EAK/
e.V., Version 1.1 Institut Bauen und Umwelt e.V., Europäischer Abfallkatalog gem. Verordnung über das
Berlin. Europäische Abfallverzeichnis, 10. Dezember 2001
www.ibu-epd.de (Deutsches BGBl. I S. 3379)

/ISO 14025/ /2005/610/EC/


DIN EN /ISO 14025:2011-10/, Environmental labels Commission Decision of 9 August 2005 establishing
and declarations — Type III environmental the classes of reaction-to-fire performance for certain
declarations — Principles and procedures construction products

/EN 15804/ /Sima Pro/


/EN 15804:2012-04+A1 2013/, Sustainability of Software SimaPro (Version 8.5.2.0), PRè Consultance
construction works — Environmental Product B.V.
Declarations — Core rules for the product category of
construction products /ecoinvent/
ecoinvent Version 3.4 (2017) Database, ecoinvent
Association, Zürich, 2017.
/ETA 06/0138/
ETA 06/0138, KLH-Massivholzplatten (KLH solid wood /ISO 15686/
slabs), 20.2.2017. ISO 15686-1:20110515: Buildings and constructed
assets -- Service life planning -- Part 1: General
Product category rules for construction products principles and framework
Part A:
Calculation rules for the ecological life cycle ISO 15686-2:20120601: Buildings and constructed
assessment and requirements for the background assets -- Service life planning -- Part 2: Service life
report. V 1.7 2018-03. prediction procedures

ISO 15686-7:2006:
/PCR: solid-wood products/ Buildings and constructed assets -- Service life
Produktkategorie-Regeln für gebäudebezogene planning -- Part 7: Performance evaluation for
Produkte und Dienstleistungen. Teil B: Anforderungen feedback of service life data from practice
an die Umwelt-Produktdeklaration für Vollholzprodukte,
Version 1.1. Berlin: Institut Bauen und Umwelt e.V., ISO 15686-8:20080615: Buildings and constructed
10.12.2018 assets -- Service-life planning -- Part 8: Reference
service life and service-life estimation
/UBA 2007/
Abfallverbrennung in Österreich, Statusbericht 2006, /EN 16516/
Umweltbundesamt, Wien, 2007 EN 16516:20180115: Construction products:
Assessment of release of dangerous substances -
/AWK/ Determination of emissions into indoor air.
Abfallwirtschaftskonzept gem. Bundesgesetz über eine
nachhaltige Abfallwirtschaft (Abfallwirtschaftsgesetz /DIN EN 717-2/
2002), BGBl. I Nr. 102 der Republik Österreich DIN EN 717-2:1994 (dt. Fassung): Determination of
formaldehyde release - Part 2: Formaldehyde release
/ISO 14001/ by the gas analysis method
ISO 14001:2015:Environmental management systems
- Requirements with guidance for use /ISO 16000/
ISO 16000-6:2004:Determination of volatile organic
compounds in indoor and test chamber air by active
/ÖNORM EN 1995-1-1/ sampling on Tenax TA® sorbent, thermal desorption
ÖNORM EN 1995-1-1:20150615: Eurocode 5: Design and gas chromatography using MS or MS-FID (ISO
of timber structures 16000-6:2004)
Part 1-1: General ― Common rules and rules for
buildings (consolidated version) EN ISO 16000-9:2006: Determination of the emission
of volatile organic compounds from building products
and furnishing - Emission test chamber method (ISO
/EN 15425/ 16000-9:2006); German version EN ISO 16000-9:2006
ÖNORM EN 15425:20170601: Adhesives - One
component polyurethane (PUR) for load-bearing timber EN ISO 16000-11:2006: Determination of the emission
structures - Classification and performance of volatile organic compounds from building products
requirements and furnishing - Sampling, storage of samples and
preparation of test specimens (ISO 16000-11:2006);
/EN 13986/ German version EN ISO 16000-11:2006

10 Environmental Product Declaration KLH Massivholz GmbH – KLH Massivholzplatten (Kreuzlagenholz)


Publisher
Institut Bauen und Umwelt e.V. Tel +49 (0)30 3087748- 0
Panoramastr. 1 Fax +49 (0)30 3087748- 29
10178 Berlin Mail info@ibu-epd.com
Germany Web www.ibu-epd.com

Programme holder
Institut Bauen und Umwelt e.V. Tel +49 (0)30 - 3087748- 0
Panoramastr 1 Fax +49 (0)30 – 3087748 - 29
10178 Berlin Mail info@ibu-epd.com
Germany Web www.ibu-epd.com

Author of the Life Cycle


Assessment Tel +43 13192005
IBO - Österreichisches Institut für Fax +43 13192005-50
Bauen und Ökologie GmbH Mail philipp.boogman@ibo.at
Alserbachstraße 5/8 Web www.ibo.at
1090 Wien
Austria

Owner of the Declaration


KLH Massivholz GmbH Tel 0043-3588 8835
Gewerbestraße 4 Fax 0043-3588 8835-415
8842 Teufenbach-Katsch Mail office@klh.at
Austria Web www.klh.at

Vous aimerez peut-être aussi