Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Titre :
Manuel de maintenance
Équipements sol SAEIV
Maître d’Ouvrage Délégué : Maitre d’œuvre :
Vérification : Jose luis Visa : Daniel MATEO Validation : Frederic REBIERE Approbation : Daniel MATEO
FERRERAS
Bureau de Contrôle Extérieur (BCE) : OUI : o / NON : o Bureau de Contrôle Technique (BCT) : OUI : o / NON : o
Date : Date :
Signature : Signature :
Responsable Lot
Vérification Technique DUEZ Valérie
Technique TIS
PO
Responsable Technique
LECHEQUE
Approbation Sous-Groupement
Moaz
SG2 & SG3
SUIVI DE REVISION
REV DATE MODIFICATION REDACTION VALIDATION APPROBATION
A1 24/02/2011 Création du document Pedro Elísio Isabel Faria Pedro Soares
A2 11/03/2011 Adition de l’installation du SIV Pedro Elísio Isabel Faria Pedro Soares
A3 17/03/2011 Révision après commentaires d’Alstom (services web SAE
Pedro Elísio Isabel Faria Pedro Soares
et PID renommés -> SIG et SIV)
A 18/02/2013 Version majeure Pedro Elísio Isabel Faria M.LECHEQUE
1 OBJECTIFS ET RESPONSBILITÉS
1.1 Objectifs
Ce document a pour but de présenter le manuel de maintenance du système SAE et ses applications de sw
dans le PCC, applications client et serveur.
Ce document présente les actions nécessaires du point de vue de la maintenance des équipements. L'intention
est de fournir l'information que permet de exécuter les opérations de maintenance préventif et aussi corrective.
Les informations concernant l'installation des logiciels de la plateforme SAEIV sont aussi fournies.
1.2 Responsabilités
L’entité TIS est responsable du format, du suivi et de la mise à jour de ce document.
2 DÉFINITIONS ET ABRÉVIATIONS
2.1 Définitions
Non applicable
2.2 Abréviations
BD Base de données
IP Internet Protocole
PO Poste d’opération
RHEL5 Système d’exploitation Linux - Red Hat Enterprise Linux ES, version 5
SA Serveur d’application.
SP Serveur principal
3 DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE
4 DESCRIPTION GÉNÉRALE
Les premiers chapitres sont dédiés aux équipements informatiques installés dans le PCC (postes d'opération)
et LT_PCC (armoire des serveurs). En suite les informations concernant les balises et le système WIFI sont
présentées. Les informations concernant les actions de maintenance préventive sont indiqués à la fin du
document.
5.1 Installations
L’installation des ordinateurs au PCC est décrite dans les documents [A1] [A3] E [A4].
La liste des équipements qui peuvent êtres remplacés, en cas de panne, dans le système SAE est la suivante:
Poste de Statistique
HP Compaq 8000 Elite CMT Business PC
Poste d’Exploitation
Balise OMR80
Pour les postes d’opération il y a trois types différents d’ordinateurs. La base de l’ordinateur est la même, seul
le niveau de l’équipement est différent.
Le tableau suivant montre la liste des équipements qui peuvent être remplacés dans le cadre de la manutention
des postes d’opération du système SAE :
AVERTISSEMENT: Les bords des panneaux métalliques peuvent être coupants. Veillez à ne pas passer les
doigts le long du bord métallique intérieur de l'ordinateur.
ATTENTION: Ce produit contient des composants qui peuvent être endommagés par des décharges
électrostatiques (ESD). Pour réduire les risques de dommages ESD, vous devez travailler sur un sol
conducteur, utiliser une surface de travail antistatique (comme un tapis de mousse conducteur) et porter un
bracelet antistatique relié à une surface à terre.
Les cartes électroniques du bus PCI sont détachées du mécanisme de rétention qui les fixe. Il n'y a aucune vis
pour la rétention.
Note Importante:
La disposition physique des cartes électroniques dans le bus PCI doit être respectée.
Ci-dessous, vous trouverez la liste des cartes électroniques et leurs fentes (la fente numéro 1 est en haut).
La fente numéro 1 est la plus proche du haut de la figure et la fente numéro 7 est la plus proche de la base de
la figure.
Après avoir remplacé la carte électronique, remettre en place la fixation de toutes les cartes de bus PCI.
Repousser les pièces en plastique vert contre l’ordinateur pour retenir mécaniquement les cartes électroniques.
Le résultat final est montré dans l’image suivante:
Retirer la carte réseau Ethernet qui est en panne et la remplacer par la nouvelle.
Placer la nouvelle carte réseau Ethernet dans la même fente du bus PCI.
Après avoir remplacé la carte électronique, remettre en place la fixation de toutes les cartes de bus PCI.
Repousser les pièces en plastique vert contre l’ordinateur pour retenir mécaniquement les cartes électroniques.
Le résultat final est montré dans l’image suivante:
Après avoir remplacé la carte électronique, remettre en place la fixation de toutes les cartes de bus PCI.
Repousser les pièces en plastique vert contre l’ordinateur pour retenir mécaniquement les cartes électroniques.
Le résultat final est montré dans l’image suivante:
L’image qui suit est la vue de dessus de la zone des disques durs. Seul un disque dur est installé et sa position
dans la zone des disques durs SATA doit être respectée. Le disque dur est placé dans la première fente des
disques durs. S’il faut échanger le disque dur, on doit utiliser les mêmes connecteurs.
Pour échanger le disque dur, il faut enlever les deux connecteurs qui sont reliés au disque dur (le connecteur
d'alimentation et le connecteur de données SATA).
Ensuite, il faut glisser le disque dur en haut (pas 3) et, en même temps, enlever la pièce en plastique vert (pas
2) qui fait la rétention mécanique du disque dur dans la première fente.
La pièce qui amortit le choc et qui est utilisée comme guide d'insertion dans la fente du disque dur est la
suivante:
AVERTISSEMENT: Les bords des panneaux métalliques peuvent être coupants. Veillez à ne pas passer les
doigts le long du bord métallique intérieur de l'ordinateur.
ATTENTION: Ce produit contient des composants qui peuvent être endommagés par des décharges
électrostatiques (ESD). Pour réduire les risques de dommages ESD, vous devez travailler sur un sol
conducteur, utiliser une surface de travail antistatique (comme un tapis de mousse conducteur) et porter un
bracelet antistatique relié à une surface à terre.
1. Débranchez tous les câbles, sauf celui de l’alimentation. Notez l’emplacement de chaque câble, si vous ne
connaissez pas encore très bien la façon de les connecter.
2. Débranchez le câble d'alimentation. Une fois le câble d’alimentation débranché, appuyez sur le bouton Power
(pour décharger les condensateurs du système).
3. Ouvrez le couvercle de l’ordinateur (soulevez la poignée).
5. Identifiez la batterie. C'est une petite plaquette ronde en métal brillant (elle ressemble à une version plus
grande d'une pile de montre).
Dans ce document on indique comment faire les deux opérations. Pour cet effet, les éléments suivants sont
fournis:
La restauration d'un ordinateur est une opération qui doit être fait par un technicien avec l'expertise nécessaire.
Les étapes de l’'installation sont présentées ci-dessous et elles vous permettent de restaurer les systèmes.
1
Si l'ordinateur ne démarre pas en utilisant le CD vous devrez modifier les paramètres du BIOS.
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 27/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
6. Appuyer ENTER
7. Appuyer ENTER
Tous les dispositifs de stockage de masse USB étant inclus, seront énumérés. Choisir le dispositif qui contient
l'image. Pour chaque ordinateur un disque USB est fourni. Les noms sont les suivants:
NOTE IMPORTANT:
C'est très important d'utiliser le disque USB correct pour l'ordinateur correct. Si, par exemple, l'image
du PPDS est chargée sur le PO1, l'ordinateur ne fonctionnera pas bien.
10. Positionner la ligne en bleu sur l'option "***CHOOSE THIS if you want a RESTORATION***" avec les
touches , appuyer la touche d'espace et en suite appuyer ENTER.
13. Choisir l'image correct avec les touches (l'image doit avoir le même nom que le disque USB) et
appuyer ENTER. L'image suivant s'affiche.
La première part de la restauration prendra quelques secondes. Après, une deuxième part de la restauration
commence et un écran similaire (ci-dessous) s'affiche.
18. Redémarrer l'ordinateur. Jusque après que le bouton POWER est appuyé, éjecter le CD, pour éviter
que le logiciel de restauration démarre à nouveau.
L'ordinateur est être prêt à utiliser et il contiendra tous les définitions existant au moment de sortie d'usine.
Le processus d'installation du système d'exploitation, ainsi que sa configuration dans un poste de travail, sont
présentés ci-dessous.
Pour installer tout le système d'exploitation dans les postes d’opération, il faut procéder de la façon suivante:
Effectuer un boot à partir du CD Windows 7 Professionnel (HP Restore Plus ! – disk 1 of 3);
Faire une répartition du disque:
o 1 – 232 330 MByte
o 2 – Ce qui reste est utilisé par le Système d'exploitation
Formater avec NTFS;
Choisir l’option français dans le formulaire Regional and Language Options;
Suivre toutes les indications que le logiciel d’installation du Système d'exploitation Windows 7 exige pendant
l’installation.
Processus d'installation des pilotes (pour l'équipement HP Compaq 8000 ELITE qui est fourni):
Avant de procéder à l’installation du pilote d’Intel qui permet d’implanter la fonction de « teaming » (redondance)
des deux cartes de réseau existantes, le Système d'exploitation Windows 7 doit avoir identifié les deux cartes
de réseau, comme le montre la figure qui suit.
La fonction de "teaming" est utilisée seulement aux postes d'exploitation. Les ordinateurs du post de statistiques
et le poste de prise de service possèdent deux cartes réseau, mais elles ne sont pas avec ce mode active. Si
une des cartes défaille, le câble réseau doit être changé vers l'autre carte, qui doit être configuré de la même
façon (le même IP).
Exécuter le logiciel « PROWin32.exe » pour installer le pilote qui supporte la fonctionnalité « teaming » qui est
responsable de la redondance de la liaison au réseau du PCC.
Les images qui suivent illustrent les diverses étapes de l’installation du pilote d’Intel pour que l’on puisse
implanter le teaming entre les deux cartes de réseau.
Après l’installation du pilote d’Intel, la configuration des deux cartes est réalisée de la manière qui suit:
Après l’installation et la configuration du pilote d’Intel, les deux cartes de réseau sont configurées de la façon
suivante:
L’adresse IP de chaque poste des systèmes SAE est décrite dans le document [REF 1]
La figure ci-dessous est un exemple de configuration du réseau (dans ce cas, du poste d’opération 2). L'image
s'affiche à titre exemple et elle ne contienne pas forcement l'IP correct. Pour les IP consulter [REF 1].
À partir de ce moment, la fonctionnalité de teaming des deux cartes de réseau est active et, s’il y a un problème
avec l’une des deux cartes de réseau, la redondance du réseau est garantie par l’autre carte.
Installer le pilote de la carte graphique NVIDIA quadro NVS 290 pour Windows 7 ;
Mettre à jour la fréquence de rafraîchissement à 59 Hertz (Cliquer avec le bouton droit de la souris sur
le fond en arrière-plan> résolution d’écran-> Paramètres avancés-> écran) ;
Dans le menu « Panneau de configuration », choisir le sous-menu « Système et sécurité » et, ensuite,
sélectionner « Options d’alimentation ».
Après avoir sélectionné le menu « Options d’alimentation », vous devez choisir le mode de gestion de
l’alimentation « Performances élevées », comme indiqué dans la figure qui suit.
Sélectionner le bouton « Modifier les paramètres du mode – Performance élevées » pour modifier les
paramètres du mode. Appuyer sur le bouton « Modifier des paramètres actuellement non disponibles » et,
ensuite, dans le paramètre « Éteindre l’écran », sélectionner « Jamais ».
Pour valider les modifications exécutées, appuyer sur le bouton« Enregistrer les modifications », comme
indiqué dans la figure ci-dessous.
Copier les dossiers « SAE » et « SAEORAN » fournis pour l’installation dans le directoire « C:\ » du disque du
poste en cours d’installation.
L’installation des applications SAE est réalisée en ayant recours au réseau Ethernet pour, ainsi, accéder aux
dossiers du SAE qui sont dans le serveur. Dans la barre d’exécution des applications du Windows 7, exécuter
la commande qui suit: \\[ IP du serveur 22 ]\c$
Dans le pop-up de liaison « sécurité windows », taper comme utilisateur le login: «[IP du serveur 2]\
Administrateur » et comme mot de passe: « rootadmin ».
Copier le directoire « C:\INSTALL » dans le disque du poste que vous êtes en train d’installer/configurer.
Dans une fenêtre MS-DOS, exécuter la commande: « cd install\install\ » et, ensuite, exécuter le script avec la
commande: « SAE_client_DB_install.cmd ».
À la question « Remplacer C:\SAEORAN\Comum\DBConfig\config.mdb (Oui/Non/Tous) ? », répondre« Tous ».
2
Voir [A10]
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 42/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Lors de la confirmation du directoire de l’installation de l’application « IFR », sélectionner avec la souris la zone
Le fichier « ifr.ini » se trouve dans le dossier « C:\IFR\CFG\ ». Ce fichier est utilisé par le logiciel IFR pour la
configuration initiale d’IFR. Le logiciel IFR est responsable du contrôle de l’équipement radio TETRA présent
dans le poste d’opération.
Les paramètres à configurer dans le fichier « ifr.ini » pour chaque poste d’opération sont les suivants :
Le fichier doit être modifié avant le démarrage du logiciel IFR par l’opérateur (session ouverte sous « op1 »).
Pour terminer l’installation du software SAE, il faut encore ajouter certaines variables d’environnement dans le
Système d'exploitation. Pour cela, sélectionner avec la souris les étapes qui sont décrites comme suit:
- Démarrer
- Panneau de configuration
- Système et sécurité
- Système
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 43/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Dans la page du système, dans le menu du côté gauche, choisir, l’un après l’autre, les menus qui suivent:
- Paramètres d’utilisation à distance
- Paramètres système avancés
- Variables d’environnement
L’image ci-dessous montre le menu des variables d’environnement avant d’en avoir rajouté de nouvelles.
Dans le menu des Variables d’environnement ajouter les valeurs qui suivent:
c:\oracle
et
c:\oracle\bin
Pour ajouter des variables, il faut sélectionner, avec la souris, la variable« Path » et, ensuite, appuyer sur le
bouton « Modifier ». Les deux valeurs devront être placées au début de la liste des valeurs, comme l’illustre la
figure qui suit:
Pour que le poste de travail SAE puisse régler correctement son horloge interne, celui-ci doit communiquer
avec le serveur de chronométrie. Pour cela, il faut installer et configurer, dans le poste de travail SAE, le logiciel
client fourni par le système de chronométrie.
Pour que ce logiciel ne cause pas de problèmes, il faut, au préalable, désactiver le service Windows Time.
SymmTime synchronise automatiquement l'horloge du système SAE, grâce à un serveur NTP auquel on a
accès dans le réseau PCC. Il est possible de définir autant de zones que vous avez besoin et, celles-ci peuvent
être changées à tout moment. Il est aussi possible de définir la fréquence de l’actualisation.
Pour les postes d'opération, le système peut être utilisé par deux types d'opérateurs:
Admin - administrateur, dont l'accès à toutes les fonctionnalités du Système d'exploitation et l'utilisation de
l'application SAE est total.
op1 - opérateur, dont l’accès au Système d'exploitation et l'usage de l'application SAE est restreint.
Lors du démarrage du Système d'exploitation, appuyer sur la touche « F10 » et, sur l’écran de configuration
BIOS, sélectionner le menu « Advanced » et, ensuite, choisir « Device Options ». Chercher « Num Lock State
at Power » et passer de l’état « Off » à « On ». Choisir « Save and exit » pour sortir de la configuration BIOS
après avoir enregistré la nouvelle configuration.
Appuyer, avec le bouton gauche de la souris, sur le symbole « FR » et sélectionner l’option « Restaurer la barre
de langue ».
Pour ne plus visualiser le bouton « Aide », il faut appuyer dessus avec la touche gauche de la souris et
désélectionner le « Bouton Aide ».
L’aspect final de la barre de langue, dans le bureau du poste d’opération, est le suivant:
Redémarrer l’ordinateur en tant qu’utilisateur « op1 » et additionner la clé suivante en utilisant l’Éditeur du
Registre :
Redémarrer l’ordinateur en tant qu’utilisateur « Admin » et additionner la clé suivante en utilisant l’Éditeur du
Registre:
Redémarrer le poste d’opération en tant qu’utilisateur « Admin » et changer les privilèges d’administration de
l’utilisateur « op1 » administrateur par ceux de l’utilisateur standard.
Pour le poste de prise de service, le système peut être utilisé par deux types d'opérateurs:
Admin - administrateur, dont l'accès à toutes les fonctionnalités du Système d'exploitation et l'utilisation de
l'application SAE est total.
Conducteur - opérateur, dont l’accès au Système d'exploitation et l'usage de l'application SAE est restreint.
Lors du démarrage du Système d'exploitation, appuyer sur la touche « F10 » et, sur l’écran de configuration
BIOS, sélectionner le menu « Advanced » et, ensuite, choisir « Device Options ». Chercher « Num Lock State
at Power » et passer de l’état « Off » à « On ». Choisir « Save and exit » pour sortir de la configuration BIOS
après avoir enregistré la nouvelle configuration.
Redémarrer l’ordinateur entant qu’utilisateur « conducteur » et additionner la clé suivante en utilisant l’Éditeur
du Registre:
Redémarrer l’ordinateur en tant qu’utilisateur « Admin » et additionner la clé suivante en utilisant l’Éditeur du
Registre:
Redémarrer le poste d’opération en tant qu’utilisateur « Admin » et changer les privilèges d’administration de
l’utilisateur « op1 » administrateur par ceux de l’utilisateur standard.
- Sélectionner l’icône “Comptes d’utilisateurs” dans “Panneaux de configuration”, et, ensuite, “Gérer les
comptes”.
- Cliquer sur “Ouvrir” et accepter, ensuite, toutes les modifications qu’ont été effectuées.
Pour vérifier que la modification a été correctement réalisée, il faut bloquer le poste d’opération, en appuyant
simultanément sur “CTRL+ALT+DEL” et, ensuite, confirmer que l’image a été modifiée, par rapport à l’image
standard utilisée par le Système d'exploitation Windows 7.
Cette modification doit être réalisée pour tous les utilisateurs qui sont créés dans l’ordinateur et dans tous les
postes d’opération SAEIV qui sont installés dans la salle du PCC (modifier dans les deux postes d’opération,
dans le poste de prise de service et dans le poste de statistiques).
Pour modifier l’image d’arrière-plan du Bureau, il faut appuyer sur le bouton droit de la souris et sélectionner le
menu “Personnalisation”.
Ensuite, sélectionner l’option “Arrière-plan du Bureau” et utiliser le bouton “Parcourir” pour identifier le fichier
“Papier peint de la Visionneuse de photos Windows.jpg”
Le fichier “Papier peint de la Visionneuse de photos Windows.jpg”.doit se trouver dans le directoire qui suit: “C:\
utilisateurs\admin\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Windows Photo Viewer\”.
Dès que les modifications sont acceptées, en appuyant sur le bouton “Appliquer”, l’image d’arrière-plan du
Bureau sera remplacée par la nouvelle.
Cette modification doit être réalisée pour tous les utilisateurs qui sont créés dans l’ordinateur et dans tous les
postes d’opération SAEIV qui sont installés dans la salle du PCC (modifier dans les deux postes d’opération,
dans le poste de prise de service et dans le poste de statistiques).
La structure des fichiers est la même pour tous les postes de travail:
- 2 Postes d’opération
- 1 Poste de Statistiques
- 1 Poste de Prise de Service
C’est pourquoi le chapitre suivant s’applique à tous les postes d’opération.
La structure du directoire du software du SAE dans les postes de travail est présentée ci-dessous :
C:
SAEORAN
Comum Applications
SAE_Simulateur
DBConfig
SAE_Regul
SynopticFiles
SAE_ParamVeic
VehicleFiles
SAE_Param
Photo
s
IFR
Images
SAE_IFC
PrintScreen
SAE_Explotacion
SAE_Estat
SAE_Alarm
SAE_APServ
IFR Contient les fichiers de l'application Interface avec la radio TETRA (IFR).
SAE_IFC Contient les fichiers de l'application Interface de Communications (IFC).
Le Système d'Aide à l'Exploitation est constitué par une série d'applications qui couvrent tous les secteurs et
toutes les fonctionnalités d'exploitation, de paramètrage et de statistiques.
Ci-dessous, vous trouverez une brève description de ce que chaque fichier du dossier de l’application fait:
Manuel de l’application
Manuel.pdf
Le tableau suivant montre chaque champ du fichier config.ini de l’application SAE exploitation:
Simulacao=1
u1=U0FFQ09OU1Q=
p2=czEyYzNuc3Q=
u1frm=U0FFQ09OU1RGUk0=
p2frm=czEyYzNuc3Rmcm0=
IntShowHint = 10000
HintPause=10
Height=817
Width=1678
pathHelpFile=
SeparadorData=-
FormatoDataHora=dd-mm-yyyy hh:mm
SeparadorHora=:
Top=1
Left=1
LogDiagViagens=1
LogAlarmes=1
LogProcMsg=1
LogProcUlt=1
LogLocveic=1
LogProc=1
LogComm=1
DistIsOnPlat=5
StSession=900
MsgPrintScreen=1
DirPrintScreen=C:\SAEORAN\Comum\PrintScreen
CORR_TMP_PARAG_1VIAG=0
Imprime_Logo_Diag_Viag=0
Logo_Diag_Viag_FileName=
Eixos_Vistas_Diag_Viag=1
Mostra_Label_Teoricos_Diag_Viag=1
Check_Teoricos_Default=1
HintShowMasterSlave=1
languageFile=C:\SAEORAN\SAE_Exploitacion\LanguageFR.txt
[InterfaceComm]
ClassName=TfrmInterfaceComm
NomeApp=IFC
Path=C:\SAEORAN\SAE_IFC
Host=
Address=127.0.0.1
Port=5555
Show=1
Close=1
[Simulador]
NomeApp=SimVeic
Path=C:\SAEORAN\SAE_Simulateur
Close=0
[ModAlarmes]
ClassName=TfrmSAE_Alarmes
NomeApp=ModAlarmes
Path=C:\SAEORAN\SAE_Alarm
Close=1
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 62/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
[ConfigVeicApp]
NomeApp=ConfigVeic
Path=C:\SAEORAN\SAE_ParamVeic
Close=1
[EstatApp]
NomeApp=SAE_Estat
Path=C:\SAEORAN\SAE_Estat
Close=1
[RegApp]
ClassName=TPrincipalEx
NomeApp=Horarios
Path=C:\SAEORAN\SAE_Regul
Close=0
[ParamApp]
ClassName=TfrmSAE_Param
NomeApp=SAE_Param
Path=C:\SAEORAN\SAE_Param
Show=1
Close=1
[ModConfig]
crCoordValX=50
crCoordValY=50
sinColor=00
circColor=12632256
valDesSel=10
platColor=16777215
platBorderColor=0
platHeight=11
platWidth=20
plaBorderWidth=1
[Param_Load_Files]
countLoadFiles=1
pathFilesSinGlobal=
pathFilesSinLocal=C:\SAEORAN\Comum\SynopticFiles
pathFilesVeicGlobal=
pathFilesVeicLocal=C:\SAEORAN\Comum\VehicleFiles
pathImagesGlobal=
pathImagesLocal=C:\SAEORAN\Comum\Images
[Trajectos]
fileName=OranEdit.Vred
valWidthVertCirc=5
[LoadFile1]
valPXIntVeicAreaSemLoc=30
tipoDispVeicAreaSemLoc=1
valXInicioAreaSemLoc=40
valYInicioAreaSemLoc=30
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 63/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
valNumVeicLinha=20
fileName=Oran.VRED
tpLoc = 0
fileNameVeic=Default.cfv
valPXOnTopCirc=250,550,190,490
valPXBelowCirc=300,600,660
valPXDistVeicCirc=12
valWidthVertCirc=5
opRepNrLinha=0
opRepDestino=1
tpSentido=1
[LoadFile2]
valPXIntVeicAreaSemLoc = 10
tipoDispVeicAreaSemLoc = 0
valXInicioAreaSemLoc = 50
valYInicioAreaSemLoc= 20
valNumVeicLinha=10
fileName=OranDep.VRED
tpLoc = 1
fileNameVeic=default.cfv
valFactor = 3
valExpand=8
nzones=4
firstZoneId=1
[Zone1]
zoneID=5039
valPXIntVeicAreaZona=40
tipoDispVeicAreaZona=1
valXInicioAreaZona= 450
valYInicioAreaZona=128
valNumVeicLinha=4
[Zone2]
zoneID=5054
valPXIntVeicAreaZona=40
tipoDispVeicAreaZona=0
valXInicioAreaZona=657
valYInicioAreaZona=357
valNumVeicLinha=6
[Zone3]
zoneID=5045
valPXIntVeicAreaZona=40
tipoDispVeicAreaZona=1
valXInicioAreaZona=556
valYInicioAreaZona=584
valNumVeicLinha=4
[Zone4]
zoneID=5044
valPXIntVeicAreaZona=40
tipoDispVeicAreaZona=1
valXInicioAreaZona=794
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 64/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
valYInicioAreaZona=584
valNumVeicLinha=4
Si l’accès à la BD n’existe pas, l’application se charge automatiquement de l’établir, sans que l’utilisateur ait
besoin d’intervenir.
L’application IFC s’ouvre à partir du SAE grâce aux paramètres du fichier config.ini.
La fermeture automatique de l'application, suite à la fermeture du SAE, est effectuée quand le domaine Close
est égal à 1.
La représentation des véhicules dans le synoptique dépend de la connexion à l'IFC. L'IFC est une application
qui reçoit les messages de positionnement émis par les véhicules et les envoie, ensuite, au SAE.
Dans le coin inférieur gauche de l'application, on peut visualiser l'état de la connexion de l’IFC.
Il y a liaison à l’IFC.
Si l’accès à l’IFC n’existe pas, l’application se charge automatiquement d’établir l’accès à la BD, sans que
l’utilisateur ait besoin d’intervenir.
Les sections devront être ordonnées par ordre croissant ([LoadFile 1..(n)]).
L’utilisateur devra paramétrer la zone des véhicules non localisés, définir le fichier de représentation du véhicule
et le type de synoptique, en remplissant les champs nécessaires.
Les fichiers de représentations des véhicules devront être dans le dossier correspondant.
Utiliser les fichiers de représentation, d’une manière différente par rapport à celle qui a été établie, entraîne des
risques au niveau de l'interprétation de l'information présentée.
L'application des Statistiques s’ouvre à partir du SAE grâce aux paramètres du fichier config.ini.
La fermeture automatique de l'application, suite à la fermeture du SAE, est effectuée quand le champ Close de
la section EstatApp est égal à 1.
L'application de régulation s’ouvre à partir du SAE grâce aux paramètres du fichier config.ini.
La fermeture automatique de l'application, suite à la fermeture du SAE, est effectuée quand le champ Close de
la section RegApp est égal à 1.
L'application de paramétrisation s’ouvre à partir du SAE grâce aux paramètres du fichier config.ini.
La fermeture automatique de l'application, suite à la fermeture du SAE, est effectuée quand le champ Close de
la section ParamApp est égal à 1.
L'application des alarmes s’ouvre à partir du SAE grâce aux paramètres du fichier config.ini.
La fermeture automatique de l'application, suite à la fermeture du SAE, est effectuée quand le champ Close de
la section ModAlames est égal à 1.
Avis sonore.
Ringin.wav
Msg_Voz_Width=544
VALOR_SEG_ESPERA_PEDIDO_INI_CHM=2
VALOR_SEG_MSG_TIMEOUT=10
VALOR_SEG_MSG_TIMEOUT_EXTENDED=30
VALOR_SEG_SOM_Blink_INTERVAL=3
vMSegBetComm=2000
VMaxMSegExec=10000
vDebug=0
vVISIBLE=0
;Address=172.18.50.103
Port=23
LogMsg=0
SIPMSGTXTPI_LINHA=0
languageFile=c:\SAEORAN\sae_ifc\LanguageFR.txt
DeviceOutPut=1
[Comandos]
1=cd ata/commands
2=sae_itf.cmd
3=bye
[ModReg]
NomeApp=Horarios
NomeForm=TPrincipalEx
Path=C:\SAEORAN\SAE_Regul
[ModDegSAESIP]
Path=C:\SAEORAN\SAE_IFC\Telnet.exe
[IFR]
Path=C:\SAEORAN\SAE_IFR\IFRDrv.exe
[CommServer]
Port=5555
[SAEServerFonia]
Port=9600
DoLog=1
[SAEServer]
SAEServerCount=1
MultiplasListas=NAO
[SAEServer1]
Host=
Address=10.29.06
Port=5150
[SAEServer_FRM]
SAEServerCount=1
MultiplasListas=NAO
[SAEServer_FRM1]
Host=
Address=10.29.0.6
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 70/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Port=5160
[ModAlarmes]
Address=10.29.0.5
Port=4002
DoLog=0
[ModAlarmes_FRM]
Address=10.29.0.6
Port=4012
DoLog=0
[SIPServer]
DoLog=1
Avec connexion à la BD
Sans connexion à la BD
Si la connexion à la BD n’est plus disponible, l´IFC vérifie constamment si cette absence de liaison a déjà été
résolue, réactivant la liaison dès que possible.
L’accès à la base de données est nécessaire pour obtenir, par exemple, le nom des conducteurs, les numéros
de téléphone et les véhicules en fonctionnement/service; c’est-à-dire l’information essentielle pour un bon
fonctionnement de l´IFC. Si la communication avec la base de données n’est pas possible, on perd l’accès à
une grande partie des fonctionnalités.
La base de données de configuration contient les informations concernant les messages reçus du serveur
SAEIV. Elle permet de configurer/définir les messages qui seront visibles et les couleurs du texte et du fond
pour chacun d’entre eux.
La connexion à cette BD de configuration est représentée par un symbole. Son absence indique l´indisponibilité
de la connexion.
L'IFC peut être connecté à un nombre illimité de serveurs SAE ; toutefois, et en accord avec le volume de
messages prévus, réaliser plus d’1 connexion ne sera pas nécessaire.
Chaque IFC (un par poste) se connectera au nombre de serveurs SAE qui a été défini dans le fichier de
paramètres, et il pourra seulement communiquer avec ceux-là; c'est-à-dire qu’il ne peut pas communiquer avec
d'autres serveurs SAE, qui sont en cours d'exécution, mais avec lesquels il n’a pas de connexion définie.
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 71/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Pour la liaison au serveur SAE, on a besoin d’une connexion TCP/IP. Cette connexion est spécifique et elle est
nécessaire pour créer un nouveau registre dans le Système d'exploitation. Pour créer ce registre, il faut suivre
les étapes ci-dessous :
Appuyer sur le bouton Windows du clavier et écrire ‘‘regedit’’ dans ‘‘rechercher les programmes et
fichiers’’
Le serveur de phonie (l’application IFR) est une application qui permet la communication radio avec les
véhicules.
La connexion au serveur de phonie est représentée par deux symboles :
Le module des alarmes envoie à l'IFC les messages concernant le système de signalisation ferroviaire.
La connexion au Module d´Alarmes est représentée par un symbole. Si ce symbole n’est pas disponible, cela
indique l’absence de connexion avec ce système.
Ces messages ne sont pas présentés dans la liste des messages reçus, ni dans la fenêtre de configuration des
messages.
Chaque application Client, qui se connecte à l´IFC, est signalée par un symbole. Dès que les applications se
déconnectent, l´IFC retire automatiquement le symbole pour, qu’à n´importe quel moment, le nombre de
connexions Client soit égal au nombre de symboles montrés.
À partir du moment où les applications se connectent, l’IFC enverra tous les messages reçus des serveurs
SAEIV et du Module des Alarmes.
L'application de paramétrisation peut être considérée comme un module de software du système SAE. En
vérité, l'application SAE module d’Exploitation fait appel à l’exécutable du module de paramétrisation lorsqu’elle
a besoin de l’une de ses fonctionnalités.
Le tableau suivant montre tous les champs du fichier config.ini de l’application de paramètrage :
Section Champ Description
[CONNCONFIG] PROPROVIDER Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de production.
PRODATASOURCE Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de production.
PROPASSWORD Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de production.
PROUSER Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de production.
FRMProvider Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de formation.
FRMDataSource Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de formation.
FRMPassword Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de formation.
FRMUser Paramètre spécifique à liaison de la base de donnés de formation.
TIPO Type d’utilisateur.
[VALIDACOES]
[CONFIG] LANGSET Nom de la section de traduction.
LANGCODE Code de la langue.
READONLYBGCOLOR
PATHHELPFILE Variable d'utilisation interne (elle ne devra pas être éditée).
[LANG_FR] 1 Traductions.
2 Traductions.
3 Traductions.
4 Traductions.
[CONNCONFIG]
PROPROVIDER=OraOLEDB.Oracle.1
PRODATASOURCE=SAE
PROPASSWORD=107|057|042|107|043|118|107|124|
PROUSER=075|073|061|075|071|086|075|092|
FRMProvider=OraOLEDB.Oracle.1
FRMDataSource=SAE
FRMPassword=104|060|039|110|040|121|104|127|059|093|066|
FRMUser=072|076|058|078|068|089|072|095|091|125|098|
TIPO=PRO
[VALIDACOES]
[CONFIG]
LANGSET=LANG_FR
LANGCODE=1036
READONLYBGCOLOR=12632256
PATHHELPFILE=c:\SAEORAN\SAE_Param\Manuel Utilisateur - Application Temps réel.pdf
[LANG_FR]
1=SAE - Module de Paramétrage
2=Module
3=ةdition des Rames
4=ةdition des Portatifs (…)
L'application est initialisée par le module d'exploitation SAE. Une utilisation individuelle de cette application n’est
pas autorisée.
L'application de statistique peut être considérée comme un module de software du système SAE. En vérité,
l'application SAE module d’Exploitations fait appel à l’exécutable du module de statistique lorsqu’elle a besoin
de l’une de ses fonctionnalités.
L'application est initialisée par le module d'exploitation SAE. Une utilisation individuelle de cette application n’est
pas autorisée.
Le tableau suivant montre tous les champs du fichier config.ini de l’application de régulation.
[BD]
Provider=OraOLEDB.Oracle.1
Data Source=SAE
;USER=saeoran
;PWD=czEyYzNuc3Q=
USER=c2Flb3Jhbg==
PWD=czEyM3I0bg==
Data_Source_frm=SAE
USER_FRM=saeoranfrm
PWD_FRM=czEyYzNuc3Rmcm0=
[HORARIOS]
NOME_POSTO=TESTE
[SEMR]
ADDRESS=10.29.0.5
PORT=6510
[SEMR_FRM]
ADDRESS=10.29.0.6
PORT=6520
[GERAL]
WIDTH=1272
HEIGHT=825
TOP=38
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 78/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
LEFT=0
ENABLEDEBUG=1
NUMVIAGENS_NOVO_SERVICO=10
;FX_LINGUA=C:\SAEORAN\SAE_Regul\franca.INI
;FX_LINGUAEX=C:\SAEORAN\SAE_Regul\Language.INI
FX_LINGUA=C:\SAEORAN\SAE_Regul\franca.INI
FX_LINGUAEX=C:\SAEORAN\SAE_Regul\Language.INI
L'application est initialisée par le module d'exploitation SAE. Elle pourra aussi être démarrée, d'une manière
indépendante, en lançant l’exécutable de l’application.
Les alarmes opérationnelles et les divers états de fonctionnement des équipements seront transmis au PCC
pour informer les opérateurs de la disponibilité des systèmes et des équipements qu'ils utilisent.
Avis sonore.
notify.wav
Le tableau suivant montre chaque champ du fichier config.ini de l’application des Alarmes :
MOD]
PORTO=8001
HOST=10.29.0.5
IP=10.29.0.5
[MOD_FRM]
PORTO=8010
HOST=10.29.0.6
IP=10.29.0.6
[BD]
BD_DSN=SAE
BD_USER=saeoran
BD_PWD=xxxxxxxxxxxx
BD_DSN_FRM=SAE
BD_USER_FRM=saeoranfrm
BD_PWD_FRM=xxxxxxxxxxxxxxxxx
BD_PROVIDER=OraOLEDB.Oracle
[Parametrizacao]
Accept_override=0
WAV_ALARM=c:\SAEORAN\sae_alarm\notify.wav
FX_LINGUA=c:\SAEORAN\sae_alarm\Language_fr.ini
[frmMain]
WindowState=1
Top=815
Left=1400
Width=270
Height=200
[frmLista]
WindowState=1
Top=93
Left=-5
Width=1292
Height=531
Grâce à cette application, l'utilisateur peut publier le fichier de représentation du véhicule ou créer un nouveau
fichier.
Le contenu du fichier de configuration est le suivant :
[FlagProp]
FlagHeight=16
FlagWidth=24
FlagFactor=2
FlagArrayofPointsSentidoIDA=0, 8, 8, 0, 24, 0, 24, 16, 8, 16
FlagArrayofPointsSentidoVOLTA=0, 0, 16, 0, 24, 8, 16, 16, 0, 16
FlagArrayofPointsSemSentido=0, 0, 24, 0, 24, 16, 0, 16
FlagVeicEarlyColor=833074
FlagVeicLateColor=1323514
FlagVeicOnTimeColor=15902733
FlagVeicNoServActColor=14737632
FlagVeicExceptionColor=65535
FlagVeicSimulColor=16777215
FlagTopEarlyFont=Tahoma,1,833074,8,0
FlagTopLateFont=Tahoma,1,1323514,8,0
FlagTopOnTimeFont=Tahoma,1,15902733,8,0
FlagTopExceptionFont=Tahoma,1,65535,8,0
FlagTopSimulFont=Tahoma,1,16777215,8,0
FlagInsideEarlyFont=Tahoma,1,0,7,0
FlagInsideLateFont=Tahoma,1,0,7,0
FlagInsideOnTimeFont=Tahoma,1,0,7,0
FlagInsideNoServActFont=Tahoma,1,0,7,0
FlagInsideExceptionFont=Tahoma,1,0,7,0
FlagInsideSimulFont=Tahoma,1,0,7,0
FlagExteriorEarlyFont=Tahoma,1,833074,14,0
FlagExteriorLateFont=Tahoma,1,1323514,14,0
FlagExteriorOnTimeFont=Tahoma,1,15902733,14,0
FlagExteriorExceptionFont=Tahoma,1,65535,14,0
FlagExteriorSimulFont=Tahoma,1,16777215,8,0
FlagSimbRegHorario=45
FlagSimbRegIntervalo=111
FlagSimbRegAutomatica=43
FlagSimbRegModificado=61
FlagSimbEmergencia=33
FlagSimbRebocado=43
FlagSimbUniMultipla=111
FlagSimbCabineNaoActiva=42
FlagSimbAparcamento=177
[ShapeProp]
ShapeFactor=4
ShapeExpansao=5
ShapeComEnergiaBrushColor=1323514
ShapeComEnergiaPenColor=1323514
ShapeSemEnergiaBrushColor=16777215
ShapeSemEnergiaPenColor=16777215
ShapeInsideComEnergiaFont=Tahoma,1,16777215,7,0
ShapeInsideSemEnergiaFont=Tahoma,1,1323514,8,0
ShapeTopFont=Tahoma,1,16777215,8,0
Si l'application est mise en route par le SAE, toutes les modifications seront associées à l’utilisateur qui
les a réalisées.
Si l'application est mise en route directement, toutes les modifications seront enregistrées, par défaut,
pour tous les utilisateurs.
L'IFR permet de contrôler la radio TETRA Teltronic MDT-400 afin d’exécuter les fonctions d'appel vocal de
l'IFC. L'IFR possède les connexions suivantes :
Connexion série RS-232 avec la Radio MDT-400 pour débuter les appels vocaux, fonctions de PTT et
réglage du volume ;
Connexion IP avec le serveur NEBULA du Réseau TETRA pour définir les groupes dynamiques ;
Connexion IP avec le client IFC pour répondre aux demandes de l'utilisateur ;
Cette application n'a pas d’interface avec l'utilisateur, c’est une espèce de pilote de support du SAE.
Le dossier contenant les fichiers de log de l'application pour consulter les événements et le debug est dans un
dossier dont la localisation est C:\IFR\LOGS.
Le dossier contenant les fichiers de configuration des paramètres de démarrage est dans un dossier dont la
localisation est C:\IFR\CFG.
wmi_polling_enable Active le polling au WMI de l’OS (pour déterminer l’état des cartes de réseau, il doit
toujours être 1)
desc Nom par lequel l’OS identifie les cartes de réseau installées.
[ADMIN]
visible=0
id=1
[N2A]
dgna_max_ssi=0x1FFFFF
dgna_min_ssi=0x1
dgna_assign_ack=1
dgna_encryption=1
dgna_cou=3
dgna_attach_mode=1
password=abc
username=admin
reply_timeout=12
check_alive=20
link_timeout=60
svr_ip_addr=172.18.50.102
svr_port_nr=5060
issi=32
[SERIAL]
hw_flow_ctrl=0
link_timeout=5
comm_port_nr=1
baud_rate=9600
[RADIO]
req_tx=1
call_timeout=90
init_str=ATE0V1&D2
volume=8
emergency_call_priority=15
bcast_call_priority=14
group_call_priority=14
private_call_priority=14
bcast_group=900
[SERVER]
local_machine_only=1
listen_port_nr=9600
[AUDIO]
dli_file_type=*.au
dli_channel=\Line01
dli_password=
dli_login=
dli_share_letter=Z:
dli_share=\LOGGER AUDIO
dli_ip_addr=10.29.0.52
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 85/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
[CLUSTER]
probe_enabled=0
probe_timeout=10
node2_ip_addr=10.29.0.41
node1_ip_addr=10.29.0.40
[NETWORK_ADAPTER]
wmi_polling_timeout=10
wmi_polling_enable=1
desc=ASSOCIATION : TEAM -
5.3.15 Simulateur
Le Simulateur interagit avec le SAEIV en utilisant le serveur de communications SC. Celui-ci sert d´interface à l
´échange des messages (par exemple: service de simulation, alarmes, messages de localisation).
Le Module de Simulation a pour but de reproduire le comportement des véhicules et des situations de
circulation.
L´application de simulation offre au superviseur un ensemble d´outils pour la construction de scénarios de
circulation de façon à provoquer certains comportements de la part les opérateurs de régulation.
Le comportement du véhicule est modifié selon les manœuvres de régulation introduites par l´opérateur et les
opérations du superviseur.
Le processus de circulation se produira en ayant recours à des lignes, des services, des véhicules et des
conducteurs de simulation.
2 Identification du conducteur 2.
3 Identification du conducteur 3.
… Identification du conducteur nº.
[SERVICOS_AUTO] 1 Identification du service 1.
2 Identification du service 2.
3 Identification du service 3.
… Identification du service nº.
[Param_Load_Files] countLoadFiles Nombre de synoptiques ouverts automatiquement.
pathFilesSinGlobal Chemin pour le dossier des fichiers des synoptiques globaux.
pathFilesSinLocal Chemin pour le dossier des fichiers des synoptiques locaux.
pathFilesVeicGlobal Chemin pour le dossier des fichiers de représentation du véhicule global.
pathFilesVeicLocal Chemin pour le dossier des fichiers de représentation du véhicule local.
pathImagesGlobal Chemin pour le dossier des images globales.
pathImagesLocal Chemin pour le dossier des images locales.
[LoadFile1] valPXIntVeicAreaSemLoc Valeur de l'intervalle entre les véhicules dans la zone des véhicules non
situés (en pixels).
tipoDispVeicAreaSemLoc Type de disposition des véhicules dans le secteur des véhicules non
localisés (0-horizontale ; 1-verticale).
valXInicioAreaSemLoc Valeur horizontale initiale de la zone des véhicules non localisés (en
pixels).
valYInicioAreaSemLoc Valeur verticale initiale de la zone des véhicules non localisés (en pixels).
valNumVeicLinha Nombre de véhicules en files dans la zone des véhicules non localisés.
fileName Nom du fichier du schéma du synoptique.
tpLoc Type de localisation à effectuer (0-localisation dans la ligne ; 1-localisation
dans le dépôt).
fileNameVeic Nom du fichier de représentation du véhicule.
valPXOnTopCirc Coordonnée verticale de toutes les branches dans lesquelles le véhicule
devra avoir une représentation supérieure (devra seulement être rempli si
tipoLoc = 0).
valPXBelowCirc Coordonnée verticale de toutes les branches dans lesquelles le véhicule
devra avoir une représentation inférieure (devra seulement être rempli si
tipoLoc = 0).
valPXDistVeicCirc Distance entre le véhicule et la branche (devra seulement être rempli si
tipoLoc = 0).
valWidthVertCirc Largeur des branches dans les synoptiques.
opRepNrLinha Variable qui permet définir si le numéro de la ligne du service-transport du
véhicule est présentée à l'utilisateur dans le synoptique (0-non visible ; 1 -
visible)
opRepDestino Variable qui permet définir si la destination du voyage actuel du service-
transport du véhicule est présentée à l'utilisateur dans le synoptique (0-non
visible ; 1 - visible),
TipoHint=1
MultList=1
MaxLinEventos=1000
CorreccaoViagens=0
PermiteColisoes=1
ServicosAuto=0
SAuto_Diff_OnCreate_Seg=60
SAuto_Diff_OnCenario_Seg=120
SAuto_Int_Timer_Seg=30
IntLoadCenarios=3000
u1=U0FFQ09OU1Q=
p2=czEyYzNuc3Q=
u1frm=U0FFQ09OU1RGUk0=
p2frm=czEyYzNuc3Rmcm0=
VelocControl_kmh=10
Debug=1
MargCorrVeloc_kmh=15
LanguageFile=c:\saeoran\sae_simulateur\LanguageFR.txt
FileTempoExtraPlat=
LocalPort=3001
LocalPortFrm=3011
[BDConfig]
pathBDConfigGlobal=C:\SAEORAN\Comum\DBConfig\config.mdb
pathBDConfigLocal=C:\SAEORAN\Comum\DBConfig\config.mdb
pathBDConfigGlobal_FRM=C:\SAEORAN\Comum\DBConfig\configfrm.mdb
pathBDConfigLocal_FRM=C:\SAEORAN\Comum\DBConfig\configfrm.mdb
[ServComm]
Address=10.29.0.5
Port=3000
[ServComm_FRM]
Address=10.29.0.6
Port=3010
[VEICULOS]
1=901
2=902
3=903
4=904
5=905
6=906
7=907
8=908
9=909
10=910
11=911
12=912
13=913
14=914
15=915
16=916
17=917
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 89/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
18=918
19=919
20=920
21=921
22=922
23=923
24=924
25=925
26=926
27=927
28=928
29=929
30=930
31=931
32=932
33=933
34=934
35=935
36=936
37=937
38=938
39=939
40=940
41=941
[CONDUTORES]
1=901
2=902
3=903
4=904
5=905
6=906
7=907
8=908
9=909
10=910
11=911
12=912
13=913
14=914
15=915
16=916
17=917
18=918
19=919
20=920
21=921
22=922
23=923
24=924
25=925
26=926
27=927
28=928
29=929
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 90/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
30=930
31=931
32=932
33=933
34=934
35=935
36=936
37=937
38=938
39=939
40=940
41=941
[SERVICOS_AUTO]
1=101
2=1020
3=1030
4=1040
5=105
6=106
7=107
8=108
9=109
10=110
11=1110
12=1120
13=1130
14=1140
15=115
16=116
17=117
18=118
19=119
20=120
21=1219
22=1229
23=1239
24=1249
25=141
26=142
27=143
28=144
29=145
30=201
31=202
32=203
33=204
34=205
35=206
36=207
37=208
38=209
39=210
40=211
41=212
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 91/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
42=213
43=214
44=215
45=216
46=217
47=218
48=219
49=220
50=301
51=302
52=303
53=304
54=305
55=306
56=307
57=308
58=309
59=310
60=401
61=402
62=403
63=404
64=405
65=406
66=407
67=408
68=409
69=410
70=121
71=122
72=123
73=124
74=125
75=126
76=127
77=128
78=129
79=130
80=131
81=132
82=133
83=134
84=135
85=136
86=137
87=138
88=139
89=140
[Param_Load_Files]
countLoadFiles=1
pathFilesSinGlobal=
pathFilesSinLocal=C:\SAEORAN\Comum\SynopticFiles
pathFilesVeicGlobal=
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 92/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
pathFilesVeicLocal=C:\SAEORAN\Comum\VehicleFiles
pathImagesGlobal=
pathImagesLocal=C:\SAEORAN\Comum\Images
[LoadFile1]
valPXIntVeicAreaSemLoc=30
tipoDispVeicAreaSemLoc=1
valXInicioAreaSemLoc=40
valYInicioAreaSemLoc=30
valNumVeicLinha=20
fileName=Oran.VRED
tpLoc = 0
fileNameVeic=Default.cfv
valPXOnTopCirc=250,550,190,192,490,492,552
valPXBelowCirc=300,600,660,602
valPXDistVeicCirc=12
valWidthVertCirc=5
opRepNrLinha=0
opRepDestino=1
L’application de Prise de Service permet aux conducteurs des véhicules de connaître et d’imprimer les divers
services à réaliser. Cette application est utilisée dans le poste de prise de service.
[CONNCONFIG]
PROPROVIDER=OraOLEDB.Oracle.1
PRODATASOURCE=SAE
PROPASSWORD=107|057|042|107|043|118|107|124|
PROUSER=075|073|061|075|071|086|075|092|
FRMProvider=OraOLEDB.Oracle.1
FRMDataSource=SAE
FRMPassword=104|060|039|110|040|121|104|127|059|093|066|
FRMUser=072|076|058|078|068|089|072|095|091|125|098|
TIPO=PRO
[VALIDACOES]
[CONFIG]
LANGSET=LANG_FR
LANGCODE=1036
;0=poPortrait
;1=poLandscape
PORIENTATION=1
;-1=Indefinido
;Quando landscape dever لser LEFTMARGIN=24000 e TOPMARGIN=-1
;Quando portrait dever لser LEFTMARGIN=-1 e TOPMARGIN=24000
PTOPMARGIN=-1
PLEFTMARGIN=24000
[LANG_FR]
1=SAE - Poste de Prise de Service
2=FORMATION
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 94/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
3=Conducteur
4=Date
5=Valider
6=Confirmation avec Impression
7=Confirmer
8=Annuler
9=Service
10=Rame
11=Premier Voyage du Service
12=Fin du Service
13=Début de la Course
14=Quai du Début
15=Course
16=Heure de Départ
17=Quai de Destination
18=Heure d'Arrivée
19=Champs
20=Le champ ne peut pas être nul.
21=La valeur attendue est numérique.
22=Vous pouvez sélectionner seulement le jour actuel ou l'antérieur.
23=Erreurs
24=Le conducteur/date indiqué a déjà fait la prise de service.
25=Le conducteur indiqué n'existe pas.
26=Il n'existe pas de données pour le conducteur et le jour sélectionnés.
27=SAE - Oran
28=Date Service
29=Date et heure d'impression
30=Page %s de %s
31=La réalisation de la prise de service n'est pas possible (%s).
32=Version
33=Le Conducteur/Jour n'a pas de service attribué.
34=Erreur
35=Annuler
36=
37=
38=
39=
40=
41=
42=
43=
44=
45=
46=
47=
48=
49=
50=
6 SERVEUR
6.1 HardWare
Le tableau suivant montre la liste des équipements et leur position dans l’armoire des serveurs:
La liste des équipements qui peuvent être remplacés dans l’armoire des systèmes SAE est la suivante:
TFT+Kbd+Ms
Commutateur Ethernet
DAT sauvegarder
Media converter
Power suply
Switch Ethernet
Enregistreur d’audio
6.2 Architecture
Les serveurs SAE ont une architecture redondante en "Hot Stand By" de manière à garantir une grande fiabilité
et disponibilité. Les machines opèrent en cluster et utilisent le Microsoft Cluster Serveur Windows 2008.
Les machines sont reliées à un réseau de disques externes qui supporteront l’information de la Base de
Données Oracle.
En cas de panne de l’une de ces machines, l’autre contrôlera les opérations. Les serveurs SAE traitent les
données en temps réel et en différé.
Lors du branchement des équipements de l’armoire des serveurs SAE, il est recommandé d’effectuer le
démarrage des divers équipements en respectant la séquence qui suit:
- Brancher le MSA HP Storage Work MSA2000 et attendre 2 minutes pour que l’équipement
démarre;
- Brancher le serveur SAE et attendre que les serveurs démarrent totalement;
- Brancher le serveur SIV
Les deux machines du Cluster/Serveur SAE partagent la même souris et le même clavier. Pour les utiliser, soit
avec une machine, soit avec l’autre, il faut appuyer sur le bouton ‘‘imp écr’’ et choisir l’une des machines à
l’aide des boutons directionnels, et, ensuite, appuyer sur le bouton ‘‘Enter’’.
o Création d’1 volume logique dans le disque 2, en le divisant en 3 unités dont la dimension est de
5GB + 372,5GB + 372,5GB, respectivement ;
Mapper les disques pour les deux serveurs:
Portes A1, A2, B1 et B2 (LUN3 + LUN4 + LUN5);
Serveur Gestionaire ;
o Fonctionnalités:
Failover Cluster;
Multipath IO;
Création de la partition Q: (Quorum) dans le volume partagé (volume 2), dont la dimension est de 5GB ;
Il faut consulter le document d’installation des Serveurs [A2] ou le manuel d’utilisation de l’équipement, si l’on
doit retirer des équipements ou leurs liaisons, afin de résoudre certains problèmes.
6.7.1 Détection des failles des disques (HP Storage Work MSA2000)
Chaque disque physique du Cluster du SAE possède des voyants qui fournissent des informations relatives à
l'état du fonctionnement des disques :
Clignotement régulier (1 ATTENTION - Ne retirez pas le disque. Le retrait d'un disque peut
Hz) Éteint arrêter l'opération en cours et entraîner la perte de données. Le disque
est en cours de reconstruction.
Soit il n’y a pas de courant, le disque est hors ligne, soit le disque
Éteint Éteint
n’est pas configuré.
État du port de sortie Vert — La liaison du port est fonctionnelle et est connectée
8
de SAS Éteint — Le port est vide ou la liaison est en panne
La redondance de l’alimentation est obtenue par l’intermédiaire de deux modules d’alimentation indépendants
de partage des charges. En cas de panne du module d’alimentation ou de la source d’alimentation, le système
de stockage peut fonctionner en continu dans un module d’alimentation unique.
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 105/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Pour plus d’informations sur la résolution des problèmes, consultez le manuel HP StorageWorks 2000 Family
Modular Smart Array troubleshooting (481601-001).
6.7.2 Détection des failles des Serveurs SAE (HP Proliant DL360 G6)
L’image suivante montre le panneau avant des serveurs avec l’identification des voyants.
Chaque serveur SAE possède des voyants qui fournissent des informations relatives à l'état de son
fonctionnement :
Pour plus d’informations sur la résolution des problèmes, consultez le Manuel de l'utilisateur du serveur HP
ProLiant DL360 G6 (517689-051)
6.7.3 Détection des failles des Commutateurs (HP Procurve Switch 2810-24G)
Chaque serveur SAE possède des voyants qui fournissent des informations relatives à l'état de son
fonctionnement :
Voyants de
Power,Fault et Voyants de Status Voyants du Link de Voyants du Mode de
Locator de Test ,Fan et RPS
la Port la Port
Si le voyant du port est allumé, la porte est active et elle reçoit une indication d’une
liaison d’un équipement connecté.
Link (ambre/vert) Si le voyant de la porte est éteint, la porte n'a pas de câble de réseau connecté actif. La
porte peut avoir été désactivée par la console du commutateur, par l'interface du
navigateur Web, ou par le ProCurve Manager.
Si le voyant de la porte clignote* ambre en même temps que le voyant Fault, la porte
correspondante n’a pas réussi son autotest.
Le fonctionnement du voyant ‘‘mode’’ est contrôlé par le bouton ‘‘LED Mode Select’’ et
Mode (ambre/vert) le réglage actuel est indiqué par le voyant indicateur LED Mode, près du bouton.
Appuyez sur le bouton ‘‘LED Mode Select’’ pour modifier le mode de vue.
Commutateur Oran 1:
Port 1-8: serveur
Port 24: liaison avec le commutateur 2 d’Oran
Commutateur Oran 2:
Port 1-6: Serveur
Port 24: liaison avec le commutateur 2 d’Oran
Identifiant Description
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 110/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
1 Voyant Nettoyage
2 Voyant Bande
3 Voyant Lecteur
4 Voyant Prêt
5 Bouton d'éjection
6 Voyant et bouton d'alimentation
7 Bac de cartouche
Les voyants Lecteur, Un problème est survenu Insérez une cartouche pour interrompre le
Bande et Prêt lors du téléchargement d'un clignotement des voyants
CLIGNOTENT. micrologiciel.
Le Système d'exploitation utilisé est le Microsoft Cluster Serveur Windows 2008. L’espace physique est partagé
de la manière qui suit :
Les fichiers qui composent chaque application du serveur sont énumérés dans les paragraphes qui suivent (du
6.12 jusqu’au 6.20).
Toutes les tâches, concernant l’installation ou la copie de fichiers, exécutées sur une machine du Cluster SAE
doivent aussi être exécutées, de la même manière, dans l'autre machine du Cluster.
L’image suivante montre la structure du directoire des applications SAE de production dans le Serveur.
C:
efalink
SAE_APPS
prjSerRegIn
SAEORAN
SAEServer
ServCom
SAELogs
SDT
STPE
IFace
FTP Engine
FichRede
EFA_Sripts
LogArchiverSchema
SimPos
SimulPaineis
L’image suivante montre la structure du directoire des applications SAE de formation. La base de données de
formation est seulement utilisée pour les actions de formation.
C:
efalink
SAE_APPS
prjSerRegIn
SAEORANFRM
SAEServer
ServCom
SAELogs
SDT
STPE
IFace
FTP Engine
FichRede
EFA_Sripts
LogArchiverSchema
SimPos
SimulPaineis
FichRede
Contient les archives qui produisent le fichier avec les données du réseau
pour un envoi postérieur aux véhicules
Le système SAE fonctionne avec une base de données ‘‘Oracle Database 10g Enterprise Edition Release
10.2.0.3 .0’’ et ‘‘Oracle FailSafe 3.3.4’’. Toutes les étapes ici décrites sont réalisées dans les deux machines.
Étape 1 - Installation du moteur de la base de données (HOME_BD); pour cela, il faut utiliser l'option
‘‘Advanced Installation Enterprise, database software only’’. Le chemin final doit être ‘‘C:\oracle\product\
10.2.0\db_1’’. Pour installer la version 10.2.0.3, il faut immédiatement appliquer la mise à jour.
Étape 2 - Installation du Service FailSafe d'Oracle (HOME_FAILSAFE). Il faut utiliser l'option ‘‘Typical
installation’’. En cas de panne, ce service sert à effectuer le fail-over de la base de données. Le chemin
final doit être ‘‘C:\Oracle\Ofs33’’.
Étape 4 - Il faut réaliser le processus de récupération (‘‘Restore’’) de la base de données; processus qui
est décrit dans la partie 3.9.2. Après cette étape, la base de données est opérationnelle et elle peut être
utilisée par les applications. Il est important de souligner qu'elle n'est pas encore configurée avec l'IP
final.
Étape 5 - Créer une ressource IP (dans ‘‘Cluster Administrateur’’) dans le groupe de la base de
données.
Étape 6 - Créer une ressource ‘‘Network Name’’ (dans ‘‘Cluster Administrateur’’) pour l'IP créé
précédemment (SAEMTSASRV).
Archive :
tnsnames.ora
Contenu de l’archive:
SAEMTSA =
(DESCRIPTION =
(ADDRESS_LIST =
(ADDRESS = (PROTOCOL = TCP)(HOST = 10.29.0.4)(PORT = 1521))
)
(CONNECT_DATA =
(SERVICE_NAME = SAEMTSA)
)
)
En ce qui concerne les restrictions d'utilisation, il faut consulter le document en question et connaître les mots
de passe pour les utilisateurs du système Oracle (voir le fichier : sys/sysman/etc.) et aussi pour l'utilisateur
principal du système SAE (Admin). Afin de garantir un correct fonctionnement des applications SAE des clients
de la base de données SAE, les mots de passe doivent être maintenus.
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 115/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
6.11.1 Backup
Le processus de sauvegarde (‘‘Backup’’) de la base de données comprend deux étapes. La première consiste à
copier les données dans le disque local. La seconde étape est assurée par le client. Celui-ci doit copier toutes
les archives qui sont déposées dans le dossier S:\Oran _Recover. Cette opération est faite toutes les nuits à
02h00.
Le processus de backup est exécuté tous les jours. Le type de ‘‘BackUp’’ exécuté est toujours total. Avec la
sauvegarde quotidienne, les logs ‘‘Archived Logs’’ de la base de données du SAE sont également enregistrés.
Ceci permet de récupérer la quasi-totalité des données, en cas de panne.
Ensuite, le fichier « EFA_Backup.bat » permet l'exécution automatique des backups. L'heure d'exécution est
contrôlée par une ‘‘Scheduled Task’’ du système opérationnel, qui est actionnée tous les jours à 02h00.
Archive :
EFA_Backup.bat
Annotations:
.
Contenu de l’archive
@ECHO OFF
If exist r:\oradata\nul goto OracleOnNode
if not exist r:\oradata\nul goto OracleOutOfNode
GOTO DONE
:OracleOnNode
SET oracle_sid=SAE
SET ORACLE_HOME=C:\oracle\product\10.2.0\db_1
SET SCRIPTS_PATH=C:\SAE_APPS\SAE\EFA_Scripts\Backup
SET LOGs_PATH=S:\ORAData\EFA_Backup
%ORACLE_HOME%\bin\rman nocatalog Target sys/password cmdfile='%SCRIPTS_PATH%\EFA_Backup_Full.rman'
log='%LOGs_PATH%\EFA_Backup_FULL.log'
%ORACLE_HOME%\bin\sqlplus sys/password as xxxxxx @%SCRIPTS_PATH%\EFA_Backup_switch_logfile.sql
SET "CMD=findstr /m /c:"RMAN-00569" %LOGs_PATH%\EFA_Backup_FULL.log"
FOR /F "DELIMS=" %%F IN ('%CMD%') DO (CALL :ENVIAMAIL "%%F")
GOTO DONE
:ENVIAMAIL
ECHO ENVIAMAIL of file %1 to recipients
mailsend -f SAEORAN -d EFACEC.COM -smtp 172.18.2.5 -t oscar.marquez@EFACEC.pt,dscarneiro@EFACEC.pt -
sub "SAEORAN - BD - ALERTA: Erro no backup!" -a "%LOGs_PATH%\EFA_Backup_FULL.log,text/plain"
GOTO DONE
:OracleOutOfNode
Rem Apenas corre no no que tem o Oracle
GOTO DONE
:DONE
Rem Exit
Archive :
EFA_Backup_Full .rman
Contenu de l’archive
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 116/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Run
{
ALLOCATE CHANNEL disk1 DEVICE TYPE DISK;
CONFIGURE CONTROLFILE AUTOBACKUP ON;
Backup AS COMPRESSED BACKUPSET
Incremental Level 0
REUSE TAG='SAE_FULL' Database
Format 'S:\ORAData\EFA_BackUp\[%T][FULL]_%d_set%s_%t_piece%p.dat'
CHANNEL disk1;
CONFIGURE CONTROLFILE AUTOBACKUP OFF;
BACKUP AS COPY
REUSE TAG='SAE_FULL_CF' CURRENT CONTROLFILE
FORMAT 'S:\ORAData\EFA_BackUp\SAE_FULL_CF.dat'
CHANNEL disk1;
HOST "copy C:\oracle\product\10.2.0\db_1\NETWORK\ADMIN\listener.ora S:\ORAData\EFA_BackUp\ /Y";
HOST "copy C:\oracle\product\10.2.0\db_1\NETWORK\ADMIN\sqlnet.ora S:\ORAData\EFA_BackUp\ /Y";
HOST "copy C:\oracle\product\10.2.0\db_1\NETWORK\ADMIN\tnsnames.ora S:\ORAData\EFA_BackUp\
/Y";
HOST "copy C:\oracle\product\10.2.0\db_1\database\initSAE.ora S:\ORAData\EFA_BackUp\ /Y";
HOST "copy R:\oradata\admin\SAE\pfile\init.ora S:\ORAData\EFA_BackUp\ /Y";
HOST "copy C:\oracle\product\10.2.0\db_1\database\PWDSAE.ora S:\ORAData\EFA_BackUp\ /Y";
CONFIGURE CONTROLFILE AUTOBACKUP CLEAR;
CROSSCHECK BACKUP;
CROSSCHECK COPY;
delete noprompt obsolete;
release channel disk1;
}
Exit
Archive :
EFA_Backup_switch_logfile.sql
Contenu de l’archive
Alter system switch logfile;
exit
6.11.2 Restore
L'opération de récupération de la base de données doit être faite par un technicien qualifié, pour qu'elle puisse
être effectuée avec succès. Tout le processus sera détaillé dans ce manuel, dans une future révision.
Archive :
EFA_Restore.bat
Annotations:
Créer un dossier ‘‘ S:\Ora _Recover’’ et placer les deux archives nécessaires (EFA_Restore.bat et
EFA_Restore.rman) et le dernier backup effectué (maintenir la structure des dossiers).
Contenu de l’archive
Archive :
EFA_Restore.rman
Annotations:
Le numéro du DBID est unique pour la base de données.
Contenu de l’archive
Le Serveur de Communications (SC) a pour fonction de faire la liaison, pour les communications de données,
entre l’efaLINK, (du Poste central de Commande - PCC) et les véhicules. C’est cette application qui fait l
´interface entre le sous-système SAEIV central et le réseau TETRA et WIFI pour le transfert des données IP ou
Status.
Cette application devra être configurée, comme une toute autre application, dans le groupe des applications du
Cluster. L'IP de ce groupe est l'IP virtuel 10.29.0.X.
Cette application traite les messages des véhicules en faisant leur registre dans la Base de Données SAE et la
communication aux clients SAE (IFC).
Pour que cette application puisse être exécutée sans erreurs, il faut créer une entrée de System DSN dans
l'ODBC Date Source Administrator, en utilisant le pilote Oracle 10g pour que la connexion à la base de données
SAE soit possible.
Cette application devra être configurée, comme une toute autre application, dans le groupe des applications du
Cluster. L'IP de ce groupe est l'IP virtuel 10.29.0.X.
L'application fait aussi l’interface avec les applications suivantes du système SAE lui-même :
Cette application devra être configurée, comme une toute autre application, dans le groupe des applications du
Cluster. L'IP de ce groupe est l'IP virtuel 10.29.0.X.
Le Serveur de distance Temporelle entre Véhicules (SDT) a pour but de calculer les distances temporelles
entre les véhicules d’une ligne.
Cette application devra être configurée, comme une toute autre application, dans le groupe des applications du
Cluster. L'IP de ce groupe est l'IP virtuel 10.29.0.X.
L'application de régulation fait l'interface entre les clients de l'exploitation, avec des fonctions de régulation, et le
serveur de communications (SC) pour l’envoi de notifications de régulation aux véhicules, quand il y aura des
manœuvres de régulation exécutées par l'utilisateur, dans l'IHM correspondant.
Cette application est aussi responsable du calcul automatique des régulations par intervalle et headway,
lorsque ces modes de régulation sont actifs.
Cette application devra être configurée, comme une toute autre application, dans le groupe des applications du
Cluster. L'IP de ce groupe est l'IP virtuel 10.30.0.X. Cette application n'a pas d’interface IHM avec l'utilisateur.
Le but principal de cette application est de fournir au SAE les données du calendrier obtenues par le système
d'origine. Il existe trois aspects: le LGH pour le calendrier des horaires, le LGC pour le calendrier des
conducteurs et le LGV pour le calendrier des véhicules.
L'application d’Interface LGH, LGC et LGV est démarrée par la base de données. La périodicité d'exécution de
l'application est quotidienne, automatique et le soir (23h00).
Le but principal de cette application est de créer des archives contenant les données de tout le réseau, lorsque
celui-ci subit une modification. Ainsi, les véhicules peuvent demander la dernière version du réseau, à n’importe
quel moment.
Le serveur SIV (physique) est constitué par deux machines, aux positions 10 et 11 de l’armoire des serveurs : le
serveur d’application (SA) et le serveur de la base de données Oracle.
L’application SIV est composée par des modules installés au serveur SIV et autres modules installés au serveur
SAE, comme à la figure suivante.
Pour les modules listés ci-dessus, et l’installation de l’Oracle 10g, on présente les configurations spécifiques.
Les modules suivants seront installés comme services web du logiciel Apache Tomcat :
Service web SIG
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 120/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Configuration de l’utilisateur:
Avant la création du nouveau site Web, il faut renommer le fichier Web.config au dossier
S:/IISSharedConfig : Web.config -> Web.bck (création d’un fichier de sauvegarde temporaire)
À l’IIS sélectionner Sites->Ajouter un site Web
Nom MetroEfacecConfig
Utilisateur IISSharedConfiguser
Mot de passe rootadmin
Path \\SAEBD\IISSharedConfig
Clef d’encryptage rootadmin
Aller au dossier
C:\WINDOWS\Microsoft.NET\Framework\v2.0.50727\
et exécuter la commande:
caspol -m -ag 1. -url "file://\\SAEBD\IISShareConfig\MetroEfacecConfig\*" FullTrust
Configurer l’IIS Offline Files aux deux machines du cluster : Créer un dossier temporaire et
décomprimer le fichier EFASIGSIVClient-vX.Y.Z_buildK.zip. Copier le contenu du dossier
EFASIGSIVClient-vX.Y.Z_buildK au dossier partagé (publish).
Copier le contenu des dossiers apache-tomcat-6026 e jre6 au dossier C:\Program Files (x86)\
webservices.
Créer la variable d’environnement Windows JRE_HOME: Panneau de configuration->Système-
>Paramètres système avances
Note : les ressources, dont le service Tomcat est dépendant, doivent être déjà crées
Au suivant, les commandes doivent être exécutées dans une session avec l’utilisateur « root ». Les exceptions
seront signalées au texte.
Note importante : Vérifier, avec la commande suivante, que le système d’exploitation a installé le module glibc
2.3.4-2, avant l’installation de l’Oracle (client et serveur):
rpm –q glibc
Serveur Oracle
Note : le logiciel d’installation fait plusieurs vérifications. Si le module libaio-0.3.96 n’est pas
rencontré mais il est rencontré une version postérieure, ignorer le message d’erreur. Tout autre
erreur ou faille pendant l’installation serveur doit être rapporté à EFACEC.
Client Oracle
6.19.4.1 CORBAservices
Modules à installer:
Services-x.y.z-buildk-EN.zip
Les services suivants font partie du CORBAservices:
NS
ES
SS
CS
Avant l’installation, vérifier si, au dossier:
/etc/ent/InitialServices
Procédure d’installation
Configuration
Exécuter la commande:
ORBConf –server NameServer –« ip de la machine »
Driver: /usr/lib/libodbcpsql.so
Setup: /usr/lib/libodbcpsqlS.so
FileUsage: 1
Note : tous les autres champs doit être vides
7. exécuter:
tar –xzf libodbc++-0.2.3.tar.gz
cd libodbc++-0.2.3
./configure --with-odbc=/usr/local --enable–threads
make
make install
SipAgente-X.Y.Z_buildK.tgz
Pour effacer une version déjà installer, aller au dossier SipAgente-X.Y.Z_buildK et exécuter
./sipagente uninstall 101
./sipagente uninstall 102
et chercher :
/usr/local/bin/inoss/sip/sipreg_101 et
/usr/local/bin/inoss/sip/sipreg_102
6.19.4.3 SIV SA
Modules à installer
SipSA-X.Y.Z_buildK.tgz
Procédure d’installation
Pour effacer une version déjà installer, aller au dossier SipSA- X.Y.Z_buildK et exécuter
./sipsa uninstall
et chercher :
/usr/local/bin/inoss/sip/sipsa
Modules à installer:
timesync.tgz
Procédure d’installation
4. exécuter:
mv systohc /etc/cron.daily/
En exécutant ‘’Deploy’’, le service web est démarré. Choisir ‘’Stop’’ et copier le fichier
EFASAEWebService.properties (dossier EFASAEWS-vX.Y.Z_buidW/Oran) au dossier C:\Program
Files (x86)\webservices\apache-tomcat-6026\webapps\EFASAEWebService\WEB-INF\classes\
properties.
En exécutant ‘’Deploy’’, le service web est démarré. Choisir ‘’Stop’’ et copier le fichier
EFAPIDWebService.properties (dossier EFAPIDWS - vX.Y.Z_buidW /Oran) au dossier C:\Program
Files (x86)\webservices\apache-tomcat-6026\webapps\ EFAPIDWebService-Oran\WEB-INF\
classes\properties
Exécuter ‘’Start’’ du service EFAPIDWebService-Oran
ii. Sélectionner la base de données créée et l’option “Restaurer”, indiquant le dossier et le nom
du fichier de backup
Backups offline
Pour que le véhicule puisse transférer des fichiers, par exemple l’actualisation des logiciels et des registres, il
faut utiliser les services d’un serveur FTP.
Ce serveur FTP sera installé dans le serveur du système SAE.
On peut utiliser n´importe quel serveur FTP, mais celui-ci doit posséder les fonctionnalités basiques de FTP.
Cette fonctionnalité n’est disponible qu’à l’intérieur du dépôt, puisqu’elle exige un réseau WIFI.
Cette application devra être configurée, comme une toute autre application, dans le groupe des applications du
Cluster. L'IP de ce groupe est l'IP virtuel 10.29.0.X. Cette application n'a pas d’interface IHM avec l'utilisateur.
Ce système est installé dans le serveur SysEM qui correspond à la position 10, dans l’armoire du serveur.
Le Système d'exploitation de ce serveur qui sert de support à l’application SysEM est le Linux RHEL5 – “Red
Hat Enterprise Linux Server release 5.4 (Tikanga)”.
La plate-forme SysEM recueille les alarmes et les évènements et configure et administre la propre plate-forme.
Pour recueillir les alarmes, les évènements et l’état des divers devices qui composent le parc informatique
(serveurs, switches, et autres), le SysEM utilise le protocole SNMP et des protocoles spécifiques des
ordinateurs Windows. Pour cela, il communique avec les agents (SNMP, WMI+NRPE) qui sont installés dans
ces devices.
Ce chapitre décrit les étapes à suivre pour l’installation et la configuration de l’application SysEM. Les diverses
entités qui composent la plate-forme SysEM sont:
L’une des conditions fondamentales est que le port des traps SNMP (port 162) ne soit pas occupé par d’autres
applications, dans la machine serveur SysEM
L’interface graphique - EV - fonctionne avec un browser Web. Tout le support applicationnel de cette interface
est installé dans le composant du Serveur d’Application. Pour pouvoir démarrer l’interface graphique, un
browser doit être installé dans le Poste d’Opération. Les browsers qui suivent, et leurs respectives versions
principales, doivent être supportés et testés:
Vous trouverez, ci-dessous, la liste de tous les paquets nécessaires à la correcte installation de toute la plate-
forme.
perl-DBI-1.58-2.eln.rf.i386.rpm;
perl-Net-Daemon-0.43-1.eln.rf.noarch.rpm;
perl-PlRPC-0.2020-1.eln.rf.noarch.rpm
NOTE: Tous les paquets avec rheln ou eln font référence aux versions supportées de RHEL 5.
Certains paquets devront seulement être installés lors d’une première installation; ils seront identifiés par la
suite. Ceux-ci ne seront pas désinstallés, ni réinstallés après. Dans ce groupe, nous pouvons inclure tous les
paquets identifiés dans le point “Paquets de support au SysEM”.
Les paquets restants pourront être réinstallés, avec des versions plus récentes, sans qu’il soit nécessaire de
désinstaller les versions antérieures, puisque l’installation se chargera de ce qui sera nécessaire. Lorsqu’il s’agit
d’une installation partielle (à peine certains modules), tout en en maintenant d’autres installés, il faut vérifier la
compatibilité entre les divers modules.
Toutes les opérations doivent être exécutées avec les privilèges de l’administrateur de la machine, sauf si une
autre procédure est, explicitement, indiquée dans ce manuel.
Certaines vérifications sont, néanmoins, nécessaires avant de commencer une installation du composant
serveur, comme il est décrit dans le point suivant. Les vérifications qui suivent devront seulement être réalisées
lors de la première installation.
Dans le serveur de l’application, si une BD MySQL est déjà installée dans le serveur, et si celle-ci est différente
de la version 5.0.45, exécuter les étapes qui suivent:
1. Désinstaller packages MySQL présents (et dépendances):
a. rpm -qa | egrep "^mysql|^MySQL" (pour voir ce qui est installé)
b. rpm -e <package 1> <package dependente> (pour désinstaller)
Dans le serveur de l’application, si aucun JDK Java n’est installé dans la machine, ou si le JDK Java installé est
inférieur à la version 1.5.0_13, exécuter les étapes qui suivent:
1. Désinstaller packages java présents (et dépendances)
a. rpm -qa | grep jdk (pour voir ce qui est installé)
b. rpm -e <package 1> <package dependente> (pour désinstaller)
Les étapes décrites ci-dessous doivent être suivies dans l’ordre exact de leur description:
1. Créer un directoire temporaire où devront être copiés tous les paquets nécessaires;
2. Installer les paquets perl (DBI), par ordre, en suivant les commandes ci-dessous:
a. rpm -Uvh perl-Net-Daemonxxx.rpm (installe le module perl-Net-Deamon)
b. rpm -Uvh perl-PlRPCxxx.rpm (installe le module perl-plRPC)
c. rpm -Uvh perl-DBIxxx.rpm (installe le module perl-DBI)
3. Installer les packages de MySQL 5.0.45 (mysql-server, mysql-client, mysql-shared-compat), par ordre,
en suivant les commandes ci-dessous:
a. rpm -ivh MySQL-server-xxx.rpm
b. rpm -ivh MySQL-client-xxx.rpm
c. rpm -ivh MySQL-shared-compat-xxx.rpm
5. Garantir que la variable d’environnement JAVA_HOME est définie, par exemple, en utilisant la
commande:
echo $JAVA_HOME
Si elle est définie, la réponse à la commande antérieure devra être du genre:
JAVA_HOME=/usr/java/jdk1.5.0_13
L’expression à droite de “=” devra correspondre au directoire exact où est installé le JDK. S’il n’est pas
défini, la variable devra être ajoutée au système, en utilisant la commande:
export JAVA_HOME=/usr/java/jdk1.5.0_13
et ajouter la ligne inférieure au fichier '.bashrc', s’il n’existe pas:
vi ~/.bashrc
8. Vérifier que le fichier /etc/hosts possède l’entrée qui suit, avec les éléments dans l’ordre exact qui suit:
127.0.0.1 localhost localhost.localdomain
Réaliser les modifications nécessaires, si l’ordre n’est pas exactement ainsi.
Installer le paquet SysEM. Ce paquet peut être réinstallé, il suffit pour cela de l’installer par-dessus l’antérieur.
La procédure qui suit est valable pour la première installation, bien comme pour les installations suivantes. Les
pas pour l’installation sont les suivants:
1. Créer un directoire temporaire où devra être copié le paquet sysem-“versão”.tgz (si ce dernier n’existe
pas encore);
4. Vérifier que le SysEM est installé et qu’il répond, en accédant au système à l’aide du browser (dans le
poste d’opération, ou dans un autre PC avec un accès), par l’adresse du serveur.Par exemple, si
l’adresse du serveur est: 192.168.1.100, indiquer l’adresse qui suit dans le browser:
http://192.168.1.100. À ce moment, une page/portail d’entrée dans le SysEM devra apparaître. Voir le
point 6.20.2.1pour la définition des permissions d’utilisateurs préinstallés, pour l’accès à ce dernier.
Installer la console EV. Ce paquet peut être réinstallé, il suffit pour cela de l’installer par-dessus l’antérieur. La
procédure qui suit est valable pour la première installation, bien comme pour les installations suivantes. Les pas
pour l’installation sont les suivants:
1. Créer un directoire temporaire où devra être copié le paquet sysem-ev-“versão”.tgz (peut être identique
à celui du point antérieur);
4. Exécuter les actions de configuration, telles qu’elles sont décrites dans les chapitres relatifs aux
Configurations.
6. Accéder à l’EV à l’aide du browser, pour cela, fournir l’adresse qui suit: http://eventsviewer
NOTE IMPORTANTE: après avoir réinstallé le paquet SysEM, il faut installer de nouveau le paquet EV, puisque
l’installation du premier se superpose à certaines configurations du deuxième. Au contraire, pour une
réinstallation du paquet EV, il ne sera pas nécessaire d’installer à nouveau le SysEM (si sa version n’a, bien
sûr, pas été modifiée).En aucun cas, il ne sera nécessaire de réinitialiser la machine serveur, suite aux
installations.
Pour les machines ayant un environnement Windows où l’on prétend monitoriser l’utilisation des ressources de
celles-ci, il faudra installer un agent avec lequel le SysEM communiquera.
Exécuter les actions de configuration, telles qu’elles sont décrites dans les chapitres relatifs aux Configurations.
Les étapes décrites ci-dessous doivent être suivies dans l’ordre exact de leur description:
Exécuter les actions de configuration, telles qu’elles sont décrites dans les chapitres relatifs aux Configurations.
Les paquets nécessaires sont décrits dans: nrpe-sysem-“versão”.zip
1. Exécuter les actions de configuration, telles qu’elles sont décrites dans les chapitres relatifs aux
Configurations. Décompacter le nrpe-sysem-xxx.zip dans C:\. Celui-ci créera, automatiquement, le
dossier C:\ NRPE_NT
2. Exécuter les actions de configuration, telles qu’elles sont décrites dans les chapitres relatifs aux
Configurations.Éditer le fichier C:\NRPE_NT\bin\nrpe.cfg. Ici, introduire l’adresse IP du serveur SysEM,
qui monitorisera la machine, dans la ligne où est écrit ‘allowed_hosts’. S’il y a plus d’un serveur, séparer
les divers IPs par ‘,’. Par exemple, pour un serveur SysEM pour lequel IP=192.168.1.100, modifier la
ligne par:
allowed_hosts=192.168.1.100
3. Enregistrer le fichier.
4. Démarrer le fichier install.bat (celui-ci installe et démarre le service nrpe).
5. Pour vérifier que le service WMI de la machine répond, démarrer le fichier
/commands/windows_test.bat. Si le WMI est opérationnel, il répondra avec la version de l’Agent NRPE
installé et avec la version du Système d'exploitation.
Une nouvelle version de l’agent NRPE pour SysEM pourra être installée sur une version antérieure, se
superposant, ainsi, aux configurations de celle-ci, si l’on exécute les étapes décrites ci-dessus.
6.20.2.7 Initialisation
Pour initialiser la console pour le SysEM, dans le poste d’opération, mettre en route le browser Web pour
l’adresse du serveur SysEM. Par exemple, si la machine du serveur SysEM possède l’adresse
IP192.168.1.100, introduire dans la barre d’adresses du browser http://192.168.1.100.
Pour initialiser la console des évènements et des alarmes – EV – dans le poste d’opération, mettre en route le
browser web avec l’adresse http://eventsviewer.
Dans le Serveur, le système est automatiquement initialisé lors du démarrage de la machine serveur (ou après
l’installation). Pour vérifier que tout le système (SysEM + EV) fonctionne correctement, avec les procédés qui la
composent, utiliser le script :
/usr/local/groundwork/supervisaotecnica/script/sysmanstatus,
Ce dernier vérifiera l’état global du système et, au cas où il trouve un composant qui a une faille, il détaillera
l’état de ce composant.
Le rapport détaillé des états des divers composants du SysEM, après avoir démarré la commande citée ci-
dessus, se trouve dans /usr/local/groundwork/var/log/supervisaotecnica/ result_sysman_status.log.
Il faut ajouter (ou modifier) l’entrée dans le fichier de hosts du poste d’opération, seulement lors de la première
installation du produit (ou chaque fois que l’adresse IP du serveur SysEM est modifiée), pour que celui-ci puisse
traduire l’adresse http://eventsviewer (voir point 6.20.2.1). Ainsi, dans le fichier de hosts du poste d’opération,
habituellement localisé dans C:\Windows\System32\drivers\etc\ (ou identique), ajouter (ou modifier) la ligne qui
suit, en utilisant comme exemple une adresse IP 192.168.1.100 pour le serveur SysEM:
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 143/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
192.168.1.100 eventsviewer
Après avoir enregistré le fichier, tester l’accès à ce nom, en faisant, par exemple, un ping à “eventsviewer”, en
vérifiant que le poste arrive à traduire ce nom par une addresse IP correcte.
Évidemment, il faut vérifier et garantir que le poste d’opération accède à l’adresse IP du SysEM (dans cet
exemple, à 192.168.1.100), encore une fois, à l’aide du ping au même.
Après chaque installation du paquet EV, vous devez configurez certains paramètres des Notifications du
système SysEM, pour que celui-ci signale les évènements et les alarmes à la BD de l’EV.
Pour cela, l’utilisateur devra entrer dans la console du SysEM, avec les privilèges du Gestionnaire, et démarrer
l’application “SysMan Admin” dans le menu en haut, à gauche, comme l’indique la figure qui suit:
Après être entré dans l’application citée, choisir le menu “Notifications”, en haut, et, ensuite, le menu
“Notifications, à gauche.
Dans ce menu, dans la fenêtre du côté droit, sélectionner l’option “Supervisão Técnica” / “Events DB”, pour
envoyer les évènements à l’EV. La figure qui suit illustre les configurations décrites.
Ensuite, appuyer sur le bouton “Save”, et l’application devra confirmer que l’opération a été réalisée avec
succès.
Pour activer ces configurations, il faut choisir le menu “Commit”, en haut, et, ensuite, le menu “Commit”, dans la
fenêtre du côté gauche, et confirmer en appuyant sur le bouton “Commit”, de la fenêtre du côté droit.
Lecture périodique
Vérifier la configuration de l’agent SNMP dans les machines, de la façon qui suit:
Dans le cas SO Linux, la configuration de l’agent snmp est dans le fichier /etc/snmp/snmpd.conf. Dans ce
fichier, il y a, habituellement, une ligne dont le contenu est:
view systemview included .1.3.6.1.2.1.1 (ou une autre identification de ce type).
Celle-ci devra être remplacée de la manière qui suit:
view systemview included .1
Après avoir édité et enregistré le fichier en question, dans le serveur à distance que l’on prétend monitoriser (ne
pas confondre avec le serveur SysEM), il faut redémarrer l’agent SNMP, dans le serveur à distance, avec la
commande qui suit:
/etc/init.d/snmpd restart
Il faut configurer, dans tous les devices d’où l’on prétend envoyer les Traps SNMP à la machine serveur du
SysEM, l’adresse de celle-ci comme “Gestionnaire” pour que ces devices sachent envoyer les Traps. Pour cette
configuration, consulter le manuel du device parce que chaque device a une procédure spécifique.
Les fichiers de logs et erreurs sont tous dans des dossiers dont le nom est /usr/local/groundwork/ var/log/.
Le registre de toutes les Traps SNMP reçues, après avoir été validées et traitées, se trouve dans le fichier
/usr/local/groundwork/var/log/snmp/handletrap.log.
Les fichiers de backup de la Base de Données des évènements de l’EV (du nom eventsdb) sont placés dans le
dossier /usr/local/groundwork/supervisaotecnica/backup/. Celui-ci contient deux types de fichiers de backup :
o Celui qui est fait lors d’une installation (ou d’une réinstallation) du paquet EV, pour sauvegarder
l’information des évènements qui existait au préalable. Ces fichiers de backup de la BD sont des scripts
SQL, dont le nom possède le format qui suit: “eventsdb-AAAAMMDD-hhmmss.sql”;
o Celui qui est fait périodiquement (une fois par jour) et automatiquement, et qui est un fichier compacté
(zip), qui, à son tour, contient deux fichiers: un script SQL – qui permet de rapidement restaurer la BD –
et un fichier CSV – qui permet de voir le contenu du tableau des évènements dans l’application Excel.
Le nom de ce fichier de backup possède le format qui suit: “backup_eventsdb_DD-MM-AAAA-
HH:MM.zip”
7 ÉQUIPEMENTS EN LIGNE
Les tramways sont localisés sur la ligne grâce aux étiquettes de localisation installées sur la voie, grâce aux
informations de l'odomètre du MR et, également, grâce au sens de marche du véhicule. La lecture des
étiquettes s’effectue grâce à une antenne contrôlée par l'OB du SAE-SAI et située sous la rame. La codification
des balises est définie dans le document [A 5].
Les balises de localisation ont une mémoire non-volatile de 16 bits (2 octets - octet 0 et octet 1) où est
enregistrée la valeur de leur identifiant.
Les codes identifiants des balises sont séquentiels et sur la base décimal, mais le programmateur utilise la base
binaire (avec 2 octets) et permet de visualiser la valeur seulement de chaque octet a son tourne. Si les valeurs
décimales à programmer sont inférieurs à 255, l'octet 0 est suffisant, mais si la valeur dépasse 255, il faut
utiliser les 2 octets. Dans ce cas, il faudra convertir la valeur décimale du code à programmer sur la balise, pour
la base hexadécimal, pour trouver la valeur à programmer sur chaque octet. Voir les exemples ci-dessous.
156 = 0x9C
437 = 0x2A5D
Il faut programmer l'octet 0 avec 5D (93 décimal) et l'octet 1 avec 2A (42 décimal)
La programmation des balises est faite avec le programmateur LPP1712-OMR. Après l’installation sur la ligne,
la balise peut être reprogrammée sans être retirée de son boîtier de protection.
Cet équipement est utilisé pour lire et programmer les balises qui se situent le long de la ligne. Il fonctionne
avec 4 piles AA du type LR6.
La face sensible est située à l'avant de l'appareil. Le dialogue homme-machine se fait par un clavier sensitif à
16 touches et un afficheur LCD d'une ligne de 16 caractères.
Sur le dos de l'appareil (image suivante), il y a une étiquette avec un résumé des fonctions de chaque touche.
L’utilisation du clavier et de l’écran de cet équipement permet d’accéder à toutes les fonctionnalités.
Chaque touche possède deux fonctions (on les appelle A et B ci-dessous). Le changement entre ces deux
fonctions se fait à l’aide de la touche F.
Titre : Manuel de maintenance -Équipements sol SAEIV
Référence Projet : OR1FOR-2.0.7-S400-TIS-000-0014-A Date : 18/02/2013
Nom du Fichier : 673353737.doc Page : 147/182
Toutes les informations contenues dans ce document sont strictement confidentielles et sont la propriété exclusive d'Isolux, Alstom Transport et Corsan Corviam
Template n° OR1MNG-0.0-M700-TRA-000-000-0006-I
TRAMWAY D’ORAN
« ES SENIA-GARE ROUTIERE SIDI MAAROUF » Marché N° 06/2008
Fonction B
Touche Fonction A
Sélectionné avec la touche F
Commuter entre octet 0 et octet 1 Ecrire la valeur programmée sur une balise
1. Format octet hexadécimal (changer l’octet avec ou ) - option par défaut lorsque
l'équipement est initialisé.
Pour lire ou programmer une balise, il faut placer l'antenne du LPP 1712-OMR face à la balise, à une distance
de quelques centimètres.
Le programmateur des balises s’éteint automatiquement, après sept minutes d’inactivité, ou bien manuellement
Pour effacer l'écran, on utilise la touche . Cette opération s'utilise seulement quand l'opération d'écrire la
valeur dans la balise n'est pas encore confirmé (n'importe quel mode est utilisé). Pour effacer une valeur, après
l’avoir confirmée, il faut écrire la valeur 0.
Pour s'assurer que la valeur est bien écrite dans la balise, il faut:
3. Lire la balise - pour cela, il faut appuyer sur la touche et placer l'appareil près de la balise,
4. Confirmer les valeurs programmées précédemment.
Pour protéger la balise de localisation à installer sur la ligne, il faut l’enfermer dans une boîte qui la protège des
impacts, des variations de température et de l’humidité.
Les vis et le couvercle de la boîte ne doivent pas être recouverts par de la saleté, ni par le matériel de fixation
de la boîte sur le sol. L'ensemble formé par les vis et le couvercle doit être amovible, afin de faciliter l'accès à
l'équipement qui est à l'intérieur (la balise de localisation).
8 SYSTÈME WIFI
Le système WIFI fait la connexion entre le réseau du PCC et l’équipement dans le véhicule.
La technologie utilisée pour transmettre les données du véhicule est en accord avec la norme IEEE802.11g.
Le Point d’accès fait la liaison entre tous les modems WIFI qui sont installés dans les véhicules, et les réseaux
de données qui existent dans le PCC.
Dans l’armoire du système SAE installé au LT_PCC, tous les points d’accès WIFI du dépôt sont branchés aux
switch #3 HP 2810-24G (slot 6 de l’armoire du PCC). Ce Switch est directement relié au RMS d’ALSTOM par
l’intermédiaire du port 23T. Puisque les points d’accès WIFI sont installés à plus de 100 mètres du switch, la
liaison aux divers points d’accès doit être faite par fibre optique. Pour implanter cette liaison, les convertisseurs
électro-optiques, et un convertisseur AC/DC pour les alimenter, sont installés dans le slot 7 de l’armoire SAE du
PCC.
Dans le garage le schéma de liaisons et similaire. Il y a une armoire que reçoit les liaisons des 2 point d'accès
installés au garage. Ci-dessous l'image de cette armoire.
Allumer le PC de la maintenance dans une porte disponible du switch 3, qui est installé dans le slot 6 de
l’armoire SAE du PCC.
Exécuter un ping à l’AP auquel vous prétendez faire la maintenance/le débogue.
Vérifier que les leds, du port où se trouve l’AP en maintenance ou debug branché, sont verts et qu’ils clignotent
quand les donnés sont en transmission.
Au cas où l’une des portes n’indique aucune activité des leds signalés, il faut vérifier la configuration du switch,
et, en dernier recours, décharger les configurations du switch. Pour reconfigurer le switch, consultez le manuel
de maintenance du fabricant:
Management and Configuration Guide–ProCurve Series 2810 Switches (2810-MgmtCfg-July2007-
59914732.pdf)
Vérifier que le led du convertisseur ac/dc, installé dans l’armoire SAE du PCC, indique qu’il est branché
(PowerOn actif):
Led du
PowerOn
Au cas où le led PowerOn est éteint, vérifiez le disjoncteur correspondant dans le compteur des disjoncteurs de
l’armoire du SAE.
Vérifier que les niveaux de la tension de l’alimentation entre les broches « N » et « L » varient, au maximum,
entre 176 et 264VAC (broches inférieures de l’équipement).
Vérifier que les niveaux de la tension de sortie entre les broches « V+ » et «V- » varient, au maximum, entre 24
et 28V (broches supérieures de l’équipement).
Éventuellement, un quelconque problème de la source d’alimentation pourra avoir comme origine l’équipement
que la source alimente, et non la source en question; c’est pourquoi l’analyse du problème devra avancer vers
les équipements en aval du circuit, avant de procéder à la simple substitution de l’équipement. De cette
manière, on évite que la nouvelle source d’alimentation soit endommagée, vu que l’origine du problème est
dans un autre équipement. Dans cette analyse, les équipements en aval de la source d’alimentation doivent
être branchés sélectivement et progressivement. Au cas où l’une de ces prémisses ne se vérifie pas, procéder
à la substitution de l’équipement.
Vérifier que les câbles Ethernet qui relient les divers convertisseurs électro-optiques sont bien branchés et que
le led de présence s’allume.
Vérifier que les fibres optiques qui relient les divers convertisseurs électro-optiques sont bien branchées et que
le led de présence s’allume.
Dans les armoires coffret WIFI, situées dans le dépôt et le garage, vérifier le correct fonctionnement du
convertisseur d’alimentation ac/dc, de la manière suivante:
Vérifier que le led “DC ok” est branché et que le led “Overload” est débranché.
Vérifier que les niveaux de tension de l’alimentation entre les entre les broches « N » et « L » varient, au
maximum, entre 110 et 300VAC (broches inférieures de l’équipement).
Vérifier que les niveaux de la tension de sortie entre les broches «+» et «-» varient, au maximum, entre 24 et
28V (broches supérieures de l’équipement).
Éventuellement, un quelconque problème de la source d’alimentation pourra avoir comme origine l’équipement
que la source alimente, et non la source en question; c’est pourquoi l’analyse du problème devra avancer vers
les équipements en aval du circuit, avant de procéder à la simple substitution de l’équipement. De cette
manière, on évite que la nouvelle source d’alimentation soit endommagée, vu que l’origine du problème est
dans un autre équipement. Dans cette analyse, les équipements en aval de la source d’alimentation doivent
être branchés sélectivement et progressivement. Au cas où l’une de ces prémisses ne se vérifie pas, procéder
à la substitution de l’équipement.
Vérifier que les câbles Ethernet qui relient les divers convertisseurs électro-optiques sont bien branchés et que
le led de présence s’allume.
Vérifier que les fibres optiques qui relient les divers convertisseurs électro-optiques sont bien branchées et que
le led de présence s’allume.
Une fois la tension de service appliquée, le logiciel démarre et s'initialise. L'équipement effectue, ensuite, un
autotest. Durant ces opérations, les LEDs s'allument. Ces opérations durent quelques secondes.
La signification des divers leds du point d’accès WIFI et de leur couleur est la suivante:
Statut de l’équipement:
Ces LEDS nous fournissent des renseignements sur les états qui ont une influence sur le fonctionnement de
l'ensemble de l'équipement.
utilisé lorsqu'il est nécessaire de reconfigurer l'équipement indépendamment des réglages éventuellement
effectués ou en cas d'absence de liaison avec la configuration de l'équipement.
Redémarrage de l'équipement (soft reset): appuyez sur le bouton moins de 5 secondes ou plus de 10
secondes. L'équipement redémarre.
Note :
Après le hard reset, l'équipement redémarre à l'état non configuré; tous les réglages sont effacés. Avant le
reset, sauvegardez donc, si possible, la configuration actuelle de l'équipement.
Sur le BAT-F, le bouton Reset (voir (1) sur l'illustration suivante) est accessible de l'extérieur par un vis de
fermeture. Lors de la livraison, le bouton Reset est obturé par un cache fileté (indice de protection IP67/IP65).
Note :
Revissez le cache de protection après avoir utilisé le bouton Reset. L'indice de protection IP67 n'est atteint que
lorsque le cache de protection est fermé.
Les divers connecteurs existants dans le point d’accès WIFI sont signalés dans l’image qui suit. Ils sont,
ensuite, décrits dans le tableau.
Il faut souligner que le câble de l’antenne ne doit être branché que dans la position “9” (Main 1) du dessin. Les
autres connecteurs avec une broche du type N (positions 6, 7 et 8 du dessin), utilisés pour brancher d’autres
antennes doivent se terminés par les capots qui sont équipés à cet effet.
Au cas où le point d’accès WIFI ne se branche pas, vous devez vérifier la tension de l’alimentation du
connecteur (position «4» du dessin), de la manière suivante – l’image qui suit montre la vue de dessus du
connecteur du côté de l’équipement:
Après avoir validé les tensions de l’alimentation dans le connecteur, effectuez, en premier lieu, un Soft reset et,
au cas où cela ne marche pas, effectuez un Hard reset. Après tout Hard reset, il faut reconfigurer le point
d’accès WIFI, car les configurations ont été actualisées (factory default). Pour reconfigurer, suivez le processus
décrit dans le chapitre “Configuration des Points d’accès”.
En dernier recours et en l’absence d’un démarrage du point d’accès WIFI, procédez à la substitution de
l’équipement.
Au cas où le point d’accès WIFI n’est pas accessible par la porte Ethernet (position “3” du dessin), vous devez
garantir la connectivité broche par broche du câble Ethernet, selon le pinout de l’image qui suit:
Si le câble fonctionne normalement, effectuez, en premier lieu, un Soft reset et, au cas où cela ne marche pas,
effectuez un Hard reset. Après tout Hard reset, il faut reconfigurer le point d’accès WIFI, car les configurations
ont été actualisées (factory default). Pour reconfigurer, suivez le processus décrit dans le chapitre
“Configuration des Points d’accès”
En dernier recours et en l’absence d’un démarrage du point d’accès WIFI, procédez à la substitution de
l’équipement.
véhicule, dans le dépôt, qui soit active, nous allons procéder à la simulation du véhicule avec le portable de la
maintenance.
Pour cela, le laptop de la maintenance doit être débranché du réseau du PCC à partir de la prise RJ45 et l’on
créera une liaison WIFI à partir du laptop jusqu’à l’AP pour que l’on puisse tester le lien radio de l’AP.
La configuration du réseau WIFI dans l’ordinateur est réalisée de la manière qui suit:
Après avoir activé le hardware dans l’ordinateur de la maintenance, vous devez configurer la liaison au réseau
WIFI. Sélectionnez “Panneau de configuration”, choisissez “Réseau et Internet” et, ensuite, “Gérer les réseaux
sans fil”. Dans le menu de la figure qui suit, choisir l’option “Ajouter:”
Comme il est indiqué dans la figure ci-dessous, pour répondre à la question “Comment voulez-vous ajouter un
réseau ?”, sélectionnez l’option “Créer un profil réseau manuellement”:
Après avoir terminé la configuration, exécuter dans une fenêtre “Invite de commandes” le ping à l’AP, avec la
commande “ping 10.128.211.60”, et vérifier le succès du test, comme l’illustre la figure suivante:
Avec ce test, nous validons tout le lien radio WIFI de l’ordinateur de la maintenance jusqu’à l’interface électrique
de la carte du réseau Ethernet.
Cette procédure est valide pour la configuration du réseau qui est ici défini. Au cas où un paramètre du réseau
de la liaison WIFI entre l’ordinateur et le point d’accès WIFI est modifié, cette procédure pourra ne pas être
réussie, ce qui forcera une actualisation des nouveaux paramètres du réseau.
Méthode alternative:
Au cas où il existe un véhicule en mode “préparé” et que ce même véhicule est dans la zone de couverture
WIFI, on peut accéder à l’équipement embarqué à partir du PCC et, y accéder à partir de l’ordinateur de la
maintenance relié à l’armoire SAE du PCC, dans le switch de la slot 6 dans n’importe quelle porte disponible.
De cette façon, on évite la configuration de l’ordinateur de la maintenance avec le simulateur de WIFI du
véhicule.
Il faut remarquer que comme le réseau WIFI est composé par plusieurs APS stratégiquement placés un peu
partout dans le dépôt, un simple ping au véhicule pourra fausser le résultat avec un ping réussi. En effet, la
liaison au réseau par le véhicule pourra être en cours tout en utilisant un autre AP. Pour éviter cette situation,
on doit garantir que le véhicule ou le simulateur du véhicule (dans ce cas, l’ordinateur de la maintenance) est
effectivement associé au réseau WIFI par l’AP à laquelle on prétend faire le maintenance/débogue.
Pour que cette garantie existe, au moment du test, il faut effectuer une liaison à la page de configuration de
chaque équipement et vérifier, qu’effectivement, les deux équipements sont reliés entre eux par le réseau WIFI.
Pour visualiser les menus d’association WIFI, il faut faire le login par Web browser à la respective adresse IP de
chaque AP et modem client WIFI du véhicule.
Les accréditations pour le login sont:
Login “admin”
Password ”private”
Après le login, dans la page de configuration de chaque équipement, sélectionner le menu “Extras” et, ensuite,
le sous-menu “WLAN Link Test”. Dans le champ “Station” de l’AP, on peut voir les clients qui sont associés à
cette AP.
Comme pour le cas du modem client du véhicule, on peut voir dans le champ “Station” à quelle AP le client en
cause est associé.
Pour pouvoir réaliser une surveillance de la qualité de la liaison WIFI entre le véhicule et l’AP, vous devez
exécuter les opérations qui suivent:
- Sélectionnez l’intervalle de temps avec lequel vous prétendez réaliser l’update des lectures de la liaison WIFI;
pour cela, tapez cette valeur dans le champ “Update Interval (s)” (par exemple=1, le browser va faire une
lecture de l’état de la liaison á chaque seconde).
- Si vous appuyez sur le bouton “Monitor this Table”, vous créerez une nouvelle fenêtre du browser qui sera
actualisée selon la période de temps antérieurement définie.
Au cas où vous ne désirez pas une actualisation si fréquente de l’état de la liaison, vous pouvez ignorez cette
fonctionnalité et simplement appuyer sur le bouton “Update” chaque fois que vous voudrez connaître l’état de la
liaison WIFI.
Cette fonctionnalité est très utile pour faire le debug/analyse des états des diverses liaisons de chaque AP à
chacun des véhicules, quand les véhicules sont en mouvement le long du dépôt.
Au cas où le résultat montre que les paramètres de surveillance ont des valeurs minimales, d’après les
correspondances qui suivent:
- “Signal Level” est relativement élevé (> -80dBm)
- “Noise Level” est bas (< -87dBm)
- “SNR”est relativement élevé (> 10 dBm)
- “Data Rate” (> 1M)
Suite à la garantie de ces paramètres minimums, le test de ping au modem WIFI client du véhicule qui lui est
associé réunit toutes les conditions pour être approuvé.
Tout test de performance au réseau WIFI aura pour base les tests FT et ST exécutés lors de l’installation du
réseau WIFI.
La vérification du niveau de performance du réseau WIFI installé dans le dépôt ne fait pas partie du sujet de ce
document concernant la maintenance.
Puisque le SSID des Points d’Accès est caché, il faut configurer le portable de manutention pour y accéder par
réseau sans fil. Pour cela, il faut réaliser les configurations suivantes :
L’image qui suit est la première qui apparaît après l’ouverture de la session :
Dans la liste, à gauche, choisir l’élément du menu : ’’File management’’ et ‘‘Performe un firmware
upload ’’. La fenêtre suivante apparaît:
Appuyer sur le bouton ‘‘Parcourir…’’ et chercher dans le disque du portable le fichier ‘‘BAT54-
7.70.0102-Rel.upx’’.
Appuyer sur le bouton ’’Start Upload’’ pour actualiser la configuration du modem WiFi.
Attendre la confirmation de l’opération réalisée.
9 MAINTENANCE PRÉVENTIVE
L’hardware doit faire l’objet d’une maintenance préventive, pour, ainsi, éviter les possibles pannes et permettre
la détection des failles avant qu’elles ne deviennent critiques pour le fonctionnement du système. Dans les
prochains chapitres, nous décriront les tâches à réaliser dans le contexte de cette maintenance.
Lors du maniement et de l’opération des équipements électroniques les attitudes qui suivent doivent être prises
en compte:
1. Protection antistatique
Vous devez respecter toutes les attitudes qui éviteront d’éventuelles décharges électrostatiques, c’est-à-dire:
toucher une superficie métallique dont la peinture n’empêche pas les décharges électrostatiques, avant de
toucher les équipements.
3. Câblages
Il faut manier tous les câbles qui relient les équipements avec une attention spéciale La pression pour insérer
ou retirer un câble doit toujours être faite sur l’élément qui sert de connexion et jamais sur le câble lui-même.
Les câbles ne doivent pas faire l’objet de pressions, ni d’efforts. Le passage des câbles doit être réalisé de
manière à ce que la fermeture ou l’ouverture des portes ne puisse pas endommager les câbles en question.
Avant de retirer un équipement, il faut débrancher ses câbles.
4. Humidité
Pour tout maniement des équipements, les techniciens qui iront exécuter ces actions devront prendre en
compte les aspects qui suivent:
L’humidité qui existe à cet endroit;
L’humidité que leurs vêtements peuvent avoir;
L’humidité présente sur leurs mains.
À effectuer manuellement.
Outils nécessaires:
Aspirateur
Brosse
Chiffon
Clés pour les vis
À effectuer annuellement:
1. Nettoyer les poussières à l’intérieur des armoires, en aspirant et en nettoyant la surface de tous les
équipements électroniques et des câbles;
2. Faire preuve d’une grande attention pour ne pas affecter le fonctionnement des équipements,
nommément des disjoncteurs, prises, câblages et touches des équipements;
Pour réaliser la maintenance préventive à exécuter sur tous les équipements qui sont installés sur le sol (PCC,
dépôt et tout au long de la ligne), il est nécessaire d’effectuer les opérations qui suivent, tout en respectant la
périodicité mentionnée comme suit:
La maintenance préventive à réaliser sur les équipements du système SAEIV qui sont installés dans le PCC
doit porter sur toutes les zones des équipements qui possèdent des entrées d’air et/ou une ventilation. Pour
cette maintenance, on doit utiliser l’aspirateur et la brosse. Vérifier, lors de cette maintenance, qu’aucune entrée
d’air n’est bouchée par un quelconque objet qui empêche son correct fonctionnement.
Les équipements de l’armoire des serveurs du SAEIV sur lesquels porte la maintenance sont les suivants:
Vérifier le correct réglage du thermomètre qui déclenche le ventilateur de l’armoire des serveurs à 25ºC: está
bem
Effectuer le nettoyage de la grille d’entrée de l’air dans l’armoire des serveurs, placée dans la porte arrière de
cette même armoire: está bem
Effectuer le nettoyage de l’équipement de ventilation dans l’armoire des serveurs, placé dans la porte arrière de
cette même armoire, mais à l’intérieur de la même.
Effectuer le nettoyage de l’équipement de ventilation dans l’armoire des serveurs, placé tout en haut de cette
armoire, mais à l’intérieur de la même.
La seule activité de maintenance préventive à effectuer sur le système de localisation des véhicules par lecture
de TAGS est la vérification, annuelle, du serrage des 8 vis de la boîte qui protège la TAG.
ANNEXE
M O
Nr P. § DESCRIPTION N Commentaires
m
P