Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
(primeiro vídeo)
Au fil du temps...
Ao longo do tempo...
Sur un banc, dans le parc de la Girouette, à huit heures du matin.
— C'est vraiment magnifique !
— Pardon ?
— Ce spectacle de feuilles mortes qui volent dans le vent. Et ces
couleurs ! Il y a du rouge, du orange, du jaune, du marron...
— C'est l'automne, quoi !
— C'est très beau.
— Et vous venez d'où jeune homme ?
— Je suis italien, mais je voyage dans le monde entier depuis des
années.
— Moi je suis d'ici ! Je viens toujours voir les feuilles mortes
en automne. C'est la plus belle saison !
301
— Vous croyez ? Vous n'aimez pas le printemps ?
— Si, bien sûr. Les fleurs, l'air doux, les oiseaux qui arrivent...
— Moi, j'aime la chaleur. Quand commence l'été ?
— Le 21 juin.
— Et la neige ? Vous n'aimez pas la neige ?
— Je n'aime pas beaucoup le froid... Mais en janvier, c'est
vrai, quand il neige, les paysages sont magnifiques. Il ne neige pas
depuis deux ans... Il n'y a plus de saisons !
— Quel jour sommes-nous ?
— Le 25 septembre. Pourquoi ?
— C'est incroyable. Cela fait aujourd'hui exactement cinq ans que
je voyage !
— Nous devons fêter ça ! Un petit déjeuner au Café des
Voyageurs ? C'est pour moi !
— Avec plaisir Monsieur !
— Appelez-moi Paul, je vous en prie.
— Moi, c'est Emilio. Enchanté.
302
— Ce spectacle de feuilles mortes qui volent dans le vent.
Et ces couleurs ! Il y a du rouge, du orange, du jaune, du marron...
Esse espetáculo de folhas mortas voando no vento. E essas cores! Tem
vermelho, laranja, amarelo, marrom...
— C'est l'automne, quoi ! É, é o outono!
— C'est très beau. É muito bonito.
— Et vous venez d'où jeune homme ?
E você vem de onde, jovem?
— Je suis italien, mais je voyage dans le monde entier depuis des années.
Eu sou italiano, mas viajo pelo mundo inteiro há anos.
— Moi je suis d'ici ! Je viens toujours voir les feuilles mortes en
automne. C'est la plus belle saison !
Eu sou daqui! Venho sempre ver as folhas mortas no outono. É a
estação mais linda!
— Vous croyez ? Vous n'aimez pas le printemps ?
O senhor acha? O senhor não gosta da primavera?
— Si, bien sûr. Les fleurs, l'air doux, les oiseaux qui arrivent...
Sim, claro. As flores, o ar suave, os pássaros chegando...
— Moi, j'aime la chaleur. Quand commence l'été ?
Eu gosto do calor. Quando começa o verão?
— Le 21 juin. Dia 21 de junho.
— Et la neige ? Vous n'aimez pas la neige ?
E a neve? O senhor não gosta de neve?
— Je n'aime pas beaucoup le froid... Mais en janvier, c'est vrai, quand
il neige, les paysages sont magnifiques. Il ne neige pas depuis deux ans... Il
n'y a plus de saisons !
Eu não gosto muito de frio. Mas em janeiro, é verdade, quando neva,
as paisagens são magníficas. Não neva há dois anos. Não há mais estações!
— Quel jour sommes nous ? Que dia é hoje?
— Le 25 septembre. Pourquoi ?
Dia 25 de setembro. Por quê?
303
— C'est incroyable. Cela fait aujourd'hui exactement cinq ans que je voyage
!
É incrível. Hoje faz exatamente cinco anos que estou viajando!
— Nous devons fêter ça ! Un petit déjeuner au Café des Voyageurs ?
C'est pour moi !
Temos que comemorar isso! Um café da manhã no Café des
Voyageurs? É por minha conta!
— Avec plaisir Monsieur ! Com prazer, senhor!
— Appelez-moi Paul, je vous en prie.
Pode me chamar de Paul, por favor.
— Moi, c'est Emilio. Enchanté.
Eu sou Emilio. Prazer.
Vocabulaire Vocabulário
un spectacle um espetáculo/um show
une feuille morte uma folha morta
voler voar
une saison uma estação
un oiseau um pássaro
la chaleur o calor
doux/douce suave
un paysage uma paisagem
fêter comemorar
Enchanté(e) ! Prazer!
304
Le vocabulaire de l'année : les mois et les saisons
O vocabulário do ano: os meses e as estações
janvier janeiro
février fevereiro
mars março
avril abril
mai maio
juin junho
juillet julho
août agosto
septembre setembro
octobre outubro
novembre novembro
décembre dezembro
le printemps a primavera
l'été o verão
l'automne o outono
l'hiver o inverno
305
“il y a” ► quelques précisions
“il y a” ► alguns detalhes
Lembrando que un, une, du, de la, de l' e des se tornam “de” ou”d'“ em uma
frase negativa.
Atenção: não existe a possibilidade de usar “il y a” ou “il n'y a pas” sem
o resto da frase.
Il y a du sucre dans le café ? Tem açúcar no café?
Oui, il y a.
Non, il n'y a pas.
→ Oui, il y a du sucre./Non, il n'y a pas de sucre.
306
Exercices Exercícios
Complétez. Complete.
banc - décembre - octobre - ans - saison - magnifique - parfois - pendant - spectacle
E A A V R I L B Y A P
P P A I H S Y A E E A
L R R C A E I N N U Y
H I V E R P L C C C S
L N O P S T z N H H A
P T L I S E O N A A G
C E R E E M R A N L E
U M A R S B U G T E L
O P B R T R E S E U O
E S E M E E C H B R L
R O I S E A U P I Y U
307
CORRECTION DES EXERCICES
1)
Je m'appelle Paul et j'ai 74 ans. L'automne est ma saison préférée. Tous les
ans, au mois d'octobre, je viens dans ce parc, sur ce banc . Je reste assis
pendant des heures, je regarde le spectacle des feuilles mortes dans le vent.
Il y a des feuilles de toutes les couleurs, c'est magnifique. Ensuite vient
l'hiver, en décembre, et il fait trop froid pour moi ! Alors je reste chez moi.
Parfois il neige, et je regarde le paysage derrière ma fenêtre.
2)
E A A V R I L B Y A P
P P A i H S Y A E E A
L R R C A E I N N U Y
H I V E R P L C C C S
L N O P S T z N H H A
P T L I S E O N A A G
C E R E E M R A N L E
U M A R S B U G T E L
O P B R T R E S E U O
E S E M E E C H B R L
R O I S E A U P I Y U
308