Vous êtes sur la page 1sur 16

Machine Translated by Google

MANUEL DE L'UTILISATEUR

Loupe T­3 Loupe T­5


SM19063
SM19062 SM19064
Machine Translated by Google

À PROPOS DE SIGHTMARK®
Bien que le slogan MAKE YOUR MARK de Sightmark illustre parfaitement notre mission de fournir une précision sans compromis
dans pratiquement tous les environnements, pour nous, ces trois mots signifient bien plus.

MAKE YOUR MARK représente notre engagement ; d’abord à ceux qui servent ; deuxièmement, à notre droit constitutionnel de
porter des armes, le droit garantissant que tous les autres restent intacts ; et enfin, tous les passionnés de tir professionnel et
récréatif qui adoptent et partagent notre style de vie Pro­2nd Amendment.

MAKE YOUR MARK symbolise également notre désir de construire plus qu'une marque à laquelle les gens savent en qui ils peuvent avoir
confiance. Il représente notre vocation supérieure à bâtir un héritage honorable et sans vergogne, véritablement reconnaissant du tissu
d’une société libre à transmettre aux générations futures. Seule la réalisation de ce dernier incarne véritablement la gravité de ce que
MAKE YOUR MARK signifie pour nous.

Dans un esprit de gratitude envers ceux qui préservent la liberté telle que nous la connaissons, MAKE YOUR MARK est un appel
à l’action. Nous prenons cela au sérieux lorsqu’il s’agit de développer des produits dignes de notre marque… et de notre garantie
à vie. La même marque sur laquelle d’innombrables professionnels comptent pour leurs performances dans les meilleurs… et
certainement les pires moments.
Machine Translated by Google

LOUPE SIGHTMARK T­3 ET T­5


Conçues pour être montées directement derrière un viseur reflex ou un point rouge, les
loupes polyvalentes T­3 et T­5 permettent d'agrandir rapidement et facilement votre image de
visée par 3x ou 5x et fournissent un co­témoin absolu. Les T­3 et T­5 présentent une conception
simplifiée à faible traînée, empêchant la loupe de s'accrocher à l'équipement dans des situations importantes.
Idéal pour les engagements jusqu'à 200 mètres, si un scénario de tir à courte portée ne nécessite
aucun grossissement, utilisez simplement la monture rabattable sur le côté pour passer rapidement
d'un système optique à l'autre. Cette loupe durable est fabriquée en aluminium et offre une
luminosité et une résolution améliorées grâce à des optiques entièrement multicouches. Les réglages
externes de dérive et d'élévation alignent le réticule au centre du point de vue du T­3 ou du T­5.
Compatible EOTech® et Aimpoint®, le support verrouillable à démontage rapide trouvé sur les T­3 et
T­5 permet de retirer rapidement la loupe. Les loupes Sightmark T­3 et T­5 comprennent un support
LQD rabattable, des outils de réglage et un manuel.
Machine Translated by Google

CARACTÉRISTIQUES:

• Détachage rapide verrouillable pour un retrait rapide et facile. • Le


support rabattable sur le côté permet une transition rapide entre
les systèmes optiques de l'arme.
• Boîtier blindé en caoutchouc pour une durabilité accrue
• Conception compacte et légère •
Augmente le grossissement des viseurs associés
pour une plus grande portée d'engagement
• Reconnaissance améliorée des cibles, en particulier
cibles à moyenne portée
• Réglage externe de la dérive/élévation pour
l'alignement du
réticule • Compatible EOTech® et Aimpoint®

1
Machine Translated by Google

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Grossissement (fixe) 3x ou 5x Matériel Aluminium

Diamètre de l'objectif (mm) 23 mm Couleur Noir mat

Diamètre de la pupille de sortie 7,6 millimètres Type de montage Tisserand/Picatinny

Dégagement oculaire (po/mm) 2,25" / 57,15 mm Température de fonctionnement ­22 à 160°F

Champ de vision, degrés 7,5° Dimensions 4,1 x 2 x 2,1 /


103 x 51,5 x54
Champ de vision, (m@100m) 13.2
Poids 12,7 onces
Champ de vision, (pi à 100 mètres) 39,6

Réglage dioptrique ±3 COMPREND :


Diamètre du tube (po/mm) 1.18 / 30
• Support rabattable sur le côté,
Calibre maximal .308 verrouillable et à
Norme IP (indice d'eau) IPX67 démontage rapide. • Outils de réglage.
(imperméable)
• Manuel

2
Machine Translated by Google

DIAGRAMME
1. Objectif 2.
Monture 1
rabattable 3. Levier de verrouillage
2
à retrait rapide 4. Réglage de
l'élévation et
de la dérive
5. Oculaire 6. Écrou réglable 3 5

6
3
Machine Translated by Google

AVERTISSEMENT : suivez toujours le manuel d'instructions et les avertissements de votre


arme à feu. Suivez les pratiques sécuritaires en matière d’armes à feu.

MONTAGE Le
montage du support rabattable sur la loupe est une procédure très similaire au montage d'anneaux de
lunette sur une lunette de visée. Le support rabattable utilise cependant un mécanisme de serrage à
deux vis pour monter rapidement la loupe.
1. À l'aide de la clé hexagonale fournie, dévissez les deux vis
à tête creuse afin de desserrer la bague de serrage. Il
n'est pas nécessaire de retirer complètement les vis.
2. Insérez la loupe dans le support rabattable et alignez le
réglage d'élévation de manière à ce qu'il pointe vers le haut.
3. Serrez les deux vis à tête creuse à un couple de 17 à 20 po/
lb. Ne pas trop serrer.

REMARQUE : Le support rabattable peut être orienté vers le


3
côté gauche ou droit du fusil. Si vous préférez basculer la
loupe vers la droite, le levier de détachement rapide (3)
doit faire face au côté gauche de la carabine. Si vous préférez basculer la loupe vers la gauche, le levier de
détachement rapide doit faire face au côté droit de la carabine. Montez la loupe en conséquence de sorte
que l'objectif soit face au viseur de l'arme.

4
Machine Translated by Google

Ensuite, le support rabattable des loupes Sightmark T­3 et T­5 est doté d'un support picatinny Weaver intégré. Le
support à démontage rapide permet à l'unité d'être rapidement fixée et détachée d'une arme à feu. Le support à
démontage rapide comprend également un levier de verrouillage rapide pour empêcher l'unité de se détacher
accidentellement de l'arme à feu. Pour le montage, positionnez le viseur de manière à ce que l'oculaire soit face au tireur
et que l'objectif (1) soit face au viseur de l'arme.
1. Faites glisser le verrou du levier de détachement rapide. Ouvrez le levier de détachement rapide (6) sur le côté du viseur.
Cela desserrera le support.
2. Fixez le support au rail de l'arme à feu. Assurez­vous que le boulon de recul est positionné dans la rainure de
le rail.
3. Une fois le support en place, retournez le levier de démontage rapide jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
4. Vérifiez que le dégagement oculaire est correct et que vous pouvez voir tout le champ de vision à travers la loupe tout
en tenant le fusil en position de tir. Si le champ de vision complet ne peut pas être obtenu, montez le viseur dans
l'espace de rainure avant ou arrière suivant.

Pour ajuster le support :


5. Retirez la monture du fusil. Sur le côté de l'unité se trouve un écrou réglable (3) qui, lorsque
desserré ou serré, ajustez la largeur du support. Ajustez au besoin à l’aide d’une petite clé ou d’une pince.

6. Répétez les étapes 1 à 6 jusqu'à ce que la loupe soit solidement fixée à l'arme à feu.

REMARQUE : Pour éviter les blessures dues au recul, positionnez le viseur de manière à ce qu'il y ait au moins deux pouces de
dégagement oculaire une fois la lunette fixée. Les loupes T­3 et T­5 offrent un dégagement oculaire de 3 pouces afin que la vue
puisse être utilisée en toute sécurité.
5
Machine Translated by Google

RÉGLAGE DIOPTRIQUE
L'oculaire des loupes Sightmark T­3 et T­5 (1) est conçu pour pivoter pour ajuster la dioptrie. La dioptrie est la mesure de la
courbure de l'œil. Les yeux des gens sont tous courbés différemment. Si l'image ne semble pas claire, nette ou nette, faites
pivoter l'oculaire jusqu'à ce que l'image devienne claire et nette. Cet ajustement doit rester le même à moins que l'opérateur
de la loupe ne change.

UTILISATION DES RÉGLAGES DE VENTILATION ET D'ÉLÉVATION


Les loupes Sightmark T­3 et T­5 sont dotées de réglages de dérive et d'élévation réglables à la main.
(4). La conception permet aux utilisateurs de centrer rapidement le réticule dans le champ de vision de la loupe. Les
réglages sont continus et sans clics, ceci est conçu pour fournir une gamme complète de réglages. Après avoir
monté la loupe derrière un viseur d'arme, le réticule peut apparaître décentré lorsque vous regardez à travers la loupe.
Afin de centrer le réticule, des ajustements de dérive et d'élévation doivent être
effectués :
1. Tournez la molette d'élévation dans le sens des aiguilles d'une montre pour
déplacer le réticule vers le haut.
2. Tournez la molette d'élévation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour déplacer le réticule vers le bas.
3. Tournez la molette de dérive dans le sens des aiguilles d'une montre pour
déplacer le réticule vers la gauche.
4. Tournez la molette de dérive dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour déplacer le réticule dans la bonne direction.
Remarque : La modification de la position du réticule dans le champ de vision de la loupe n'affecte pas le point d'impact du viseur de l'arme.
Ensuite, ne forcez pas une rotation supplémentaire du réglage d’élévation/dérive lorsqu’une résistance se fait sentir. Cela signifie que le réglage
est en fin de course, toute rotation forcée peut endommager le système de réglage.
6
Machine Translated by Google

ENGAGER L'ACTION RETOURNABLE SUR LE CÔTÉ La

fonction de retournement sur le côté offre la possibilité de s'adapter à des environnements en évolution rapide.
Lorsque le tireur a besoin d'un grossissement 1x du viseur de l'arme pour le tir à courte distance, le
support rabattable peut être basculé vers la droite ou la gauche du viseur de l'arme en position décalée.

Pour activer l'action de retournement :


1. Avec votre main, saisissez le corps de la loupe en effectuant
un mouvement de traction/poussée, la loupe pivotera
vers la droite ou vers la gauche (selon la façon dont
elle a été initialement montée). Continuez à faire
pivoter la loupe jusqu'à ce qu'un clic se
fasse entendre indiquant qu'elle est bien en place.
2. Pour remettre la loupe dans sa position de co­
témoin, saisissez le corps de la loupe et, avec
un mouvement de traction/poussée, faites
pivoter la loupe vers sa position d'origine.
Continuez à faire pivoter la loupe vers sa
position d'origine jusqu'à ce qu'un clic se
fasse entendre indiquant que la loupe
est bien en place.

7
Machine Translated by Google

RÉGLAGE DE LA TENSION DE L'ACTION FLIP­TO­SIDE


La tension de verrouillage peut être resserrée ou relâchée
selon vos préférences.
Pour régler la tension :
1. Localisez les deux jeux de vis à six pans creux sur le
avant et arrière du support.
2. Pour resserrer la tension de verrouillage, tournez chaque vis à
douille dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour

relâcher la tension de verrouillage, tournez chaque vis à


douille dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Tournez les vis par quart de tour et vérifiez la tension.


Répétez les réglages et vérifiez le
mécanisme jusqu'à ce que la tension
souhaitée soit atteinte.

8
Machine Translated by Google

ENTRETIEN
Un entretien approprié des loupes SightmarkT­3 et T­5 est recommandé pour garantir la longévité.
Il est recommandé de l'essuyer lorsque le viseur est sale avec un chiffon sec ou légèrement humide. Enlevez la saleté et les débris de
toutes les optiques, puis nettoyez les lentilles avec un chiffon de nettoyage pour lentilles.
Pour éliminer les huiles ou les taches d'eau séchées, appliquez une petite quantité d'alcool dénaturé sur un chiffon pour lentilles ou un
coton­tige. Nettoyez la surface de la lentille et laissez sécher. Enfin, utilisez votre souffle pour nettoyer à nouveau la lentille. Aucun
entretien supplémentaire n’est requis. N'essayez pas de démonter les composants de la loupe. Pour garantir le bon fonctionnement de
l'action de retournement, appliquez un lubrifiant sec sur les détentes à bille. NE PAS utiliser de lubrifiant huileux car cela pourrait
attirer la poussière et provoquer des frictions dans le pivot et le système de verrouillage.

STOCKAGE
Assurez­vous que votre loupe Sightmark est solidement fixée à votre arme à feu avant de la ranger.

AVERTISSEMENT • Avant de manipuler les loupes Sightmark T­3 et T­5, lisez et comprenez le contenu du
le manuel de votre arme à feu et le manuel Sightmark. Suivez toutes les précautions et procédures de sécurité standard
pendant l'utilisation d'une arme à feu, même lorsque le viseur reflex n'est pas utilisé.
• Évitez de heurter ou de laisser tomber l'appareil.
• Vérifiez TOUJOURS que la chambre de votre arme est dégagée avant de monter ou de démonter le viseur reflex.
• L'éclairage du réticule doit être testé pendant les périodes de non­utilisation pour s'assurer qu'il fonctionne toujours correctement. Le
non­respect des précautions et procédures standard de sécurité des armes à feu, ainsi que des avertissements ci­dessus, est
dangereux et peut entraîner des blessures graves, des dommages matériels ou la mort.
9
Machine Translated by Google

DÉPANNAGE Ne renvoyez
jamais un produit sans obtenir au préalable l’autorisation appropriée. Cela pourrait entraîner la perte du
produit pour une multitude de raisons, par exemple l'envoi à une mauvaise adresse et d'autres problèmes
liés à des colis inattendus.
Il est difficile de faire pivoter l'action de basculement de la monture :
1. Desserrez légèrement chaque vis hexagonale à douille à l’avant et à l’arrière du support de loupe. Suivre
l'instruction « Réglage de la tension de l'action flip­to­side ».
Le support ne reste pas sécurisé en position retournée :
1. Serrez légèrement chaque vis hexagonale à douille à l'avant et à l'arrière du support de loupe.
Suivez les instructions « Réglage de la tension de l'action de retournement ».
Le réticule est flou et n'est pas net :
1. Faites pivoter l'oculaire pour ajuster le réglage dioptrique jusqu'à ce que le réticule devienne clair et net. Si le
réticule reste flou, il s'agit d'une limitation du viseur réflexe ou point rouge, et non de la loupe. Certains points
reflex/rouges utilisent un système à objectif unique conventionnel. Les systèmes à lentille unique présentent des
aberrations sphériques, un effet optique qui se produit lorsque la lumière est réfléchie par l'objectif sous différents
angles et ne converge pas vers un seul point focal. À l’œil nu, la disparité entre les rayons lumineux d’un système
de lentille unique est indétectable et effacée par la lumière. Lorsque le réticule est observé à travers une
loupe, les imperfections sont agrandies, ce qui donne un réticule légèrement flou. Certains points rouges peuvent
sembler avoir une queue ou apparaître comme un ovale au lieu d'un cercle, tandis que les motifs en forme de
croix peuvent paraître légèrement flous. Il ne s'agit pas d'un défaut de la loupe, mais d'une limitation des
performances de la capacité du viseur de l'arme à collimater avec précision la lumière.

dix
Machine Translated by Google

Cette loupe Sightmark T­3 / T­5 appartient à :

Nom

Adresse

Ville, État, code postal

téléphone

e­mail

REMARQUES

11
Machine Translated by Google

REMARQUES

GARANTIE SIGHTMARK®
Veuillez visiter www.sightmark.com pour plus de détails et d'informations sur la garantie.

12
Machine Translated by Google

www.sightmark.com

Vous aimerez peut-être aussi