Vous êtes sur la page 1sur 25

Le Grand Royaume de la spiritualité

16 octobre 2018 ·
Au Nom D Allah Le Puissant , Le Détenteur de La Majorité . Paix et
bénédiction soit sur Muhammad Saw et sa famille ainsi que ses nobles
compagnons .

👉👉 Sallawatou Tayibinal kiram 👈👈


‫ َص اَل ًة َم ْو ُصوَلًة َداِئَم ًة اِاْل ِّتَص اِل ِبَد َو اِم‬، ‫الَّلُهَّم َص ِّل َع َلى َس ِّيِد َنا ُم َحَّمٍد َو َع َلى آِلِه الَّطِّيِبيَن اْلِكَر اِم‬
‫ِِذ ى الَج اَل ِل َو اِإْل ْك َر اِم‬
Prononciation : Allahoumma sorli ala Sayyidina Muhammadine wa
ala alihi Tayibinal kiram , Sorlatane mawsoulatane Daïmatal ittisorli
bidawami Zil Djalali wal Ikram .
Sens : Mon Dieu bénis notre maître Muhammad et ses bons et
munificents descendants par une Sallat continuellement successive
avec la Continuité d Allah Plein de Majesté et de Munificence .
Cette Sallat est aussi appelé la Sallat du Ismou Lahi Azam ( Le Nom
Sublime d Allah ) , autrement dit Le Nom dont la récitation peut
résoudre les problèmes et accorder tout ce qu' on désire entre les
Cieux et la terre . Quand le serviteur invoque son Créateur avec ce
nom , Il devient un devoir pour le Créateur d exaucer ( un devoir parce
qu' Il s agit de la Promesse d Allah , Allah ne manque pas à ses
promesses )
La Récitation de cette Sallat une fois est meilleure que mille autre
Sallat . Elle renferme des vertus insondables .

1) Pour la réalisation pleine des désirs , la satisfaction immédiate , la


résolution de tous les problèmes , l assistance divine .
Recite 1116 fois cette Sallat en une assise .
Aumône : 1 sac de riz à une famille pauvre et un coq blanc ou rouge
selon le besoin .
Billahi lezi lahilaha ila houwa , Ceci est un Ismou Azam , aucune
personne n a pratiqué cette recette sans qu' Allah ne l exauce
immédiatement .
2) Pour avoir la plus grande ouverture , la célébrité , l aisance
matérielle , ouverture des bienfaits , Le Charisme ...
Écris 313 fois cette sallat .
Divise le liquide , prendre une partie pour faire cuir une pintade
blanche pour manger .
Ajoute le Gui de manguier dans l autre partie du liquide pour laver
pendant 40 jours .
Enfin Recite 313 fois chaque nuit pendant 40 jour .
Encens : Santal .
Aumône : Chaque vendredi , cherche 313 Galettes aux haricots
( Tomso ou fouroufourou en bambara , certains l appellent Gaou ) ,
Recite 1 fois cette Sallat sur chaque galette pour faire manger aux
enfants jusqu' à la fin des 40 jours .
Inchallahou , Allah vous ouvrira les portes du bonheur et de prospérité
.
3) Pour la realisation Spirituelle , l élévation spirituelle et matérielle ,
la sainteté parfaite .
Recite 70 fois cette Sallat matin et soir .
4) Pour avoir des opportunités pour se faire de l argent , Avoir la
subsistance , aplanit les difficultés financières et sociales .
Recite 41 fois cette Sallat et 313 fois : Ya Zoul dialal Wal ikram ( O
Le Détenteur de la majorité ) .
5) Pour se voir aimé et apprécié par toute les créatures , avoir le
charisme et la célébrité , avoir la clientèle ...
Écris 73 fois cette Sallat , ajoute du sable pris dans un Grand marché ,
une grande mosquée et une fourmilière .
Lave et boire pendant 7 jours .
6) Pour avoir la plus grande ouverture , se desenvouter totalement ,
accéder au bonheur , détruit la malchance .
Écris 41 fois cette Sallat pour faire bouillir les écorces Est/Ouest de
Nêrê ( Parkia biglobosa ) .
Lave pendant 7 nuits .
Aumône : 7 poissons carpes .
7) Pour avoir de L Or , Le Diamant , Les Rubis ...
Écris 135 fois cette Sallat , Ajoute poudre du Gui de Nêrê ( Parkia
biglobosa ) et Ngabalen ( Ficus platyphylla ) .
Lave matin et soir pendant 40 jours .
Chaque nuit , Recite 1100 fois cette Sallat chaque nuit pendant 40
jours .
Encens : Toufahoul Djinn Et Djinn Maïmouna .
Frotte le parfum sur les mains , sur son chapelet , et son boubou
blanc .
Nb : L Orpailleurs qui met cette recette en pratique aura sans doute de
l Or en abondance .

8- Pour avoir un bon mariage , un Bon mari et une bonne femme


chaste et soumise pour le mariage .
Écris 41 fois cette Sallat , met poudre de Henné dans le liquide
pendant laver 7 jours .
Nb : Si la personne souhaite réellement se marier , sans doute , Allah
L exaucera .
9) Pour un enfant qui a des difficultés à retenir ses cours , avoir une
bonne mémoire , la meilleure compréhension des choses .
Écris 21 fois , ajoute beaucoup de miel et quelque feuilles de Birana
pour qu' Il boive matin et soir .
Inchallahou , Vous aurez satisfaction .
10) Pour avoir un bon comportement , abandonné le péché ,
abandonné la fornication , Le Vol et les tromperies , avoir la sainteté
parfaite .
Recite 644 fois cette Sallat matin et soir ( Formule voeux de
changement après le Zikr )
11) Sa Récitation 2520 fois allume le feu sur les soucis et les
difficultés , réduis les problèmes en poussière éparpillée , éclair le
chemin de la réussite , règle les problèmes .
Aumône : 7 bougie blanches.
De par cette Sallat Qu Allah nous aime et nous absous .
Allahouma ini as alouka al Afouwa wal afiya🙂merci Rachid eljay

Français – arabe –Translittération


Table de translittération (phonétique)
‫ُد ْع اُء الَم ْش ُلول‬
‫ه المروي في كتب الكْف عمي َو في‬%%‫ُد عاء الّش اب المأخوذ بَذ ْن ب‬% ‫وم ب‬%%‫الموس‬
‫ وُهو ُد عـاء عّلمه امير المؤِمنين (عليه السالم) شاّب ًا‬،‫كتاب مهج الّد عوات‬
،‫ده‬%%‫ّق وال‬%‫ة ما عمله من الّظ لم واالثم في ح‬%%‫ه مشلوًال نتيج‬%%‫مأخوذًا ِبذنب‬
)‫لم‬%%‫ه و س‬%%‫فَد عى بهـذا اّلدعاء واضَط جع فرأى الّن بى (صلى هللا عليه و آل‬
‫ان عملك‬%%‫م هللا االعظم ف‬%%‫ احتفظ ِباس‬:‫في َم نامه وقد َمَس ح َي َد ه عليه وقال‬
:‫ فانتبه َم عافى وُهو هذا الّد عاء‬،‫يكون بَخ ير‬

Le Du‘â’ du Paralysé

On l’appelle aussi le du‘â du jeune victime de son péché. Il est mentionné dans
les livres d’al-Kaf‘amî et dans Muhaj al-Da‘awât. Il a été enseigné par le
Commandeur des Croyants, l’Imam Ali (p) à un jeune homme victime de son
péché et paralysé à la suite de l’injustice et du crime qu’il avait commis envers
son père. Il lut ce du‘â’ et dormit. Dans son sommeil il vit le Prophète (P) passer
sa main sur lui et lui dire : «Conserve le plus grandiose Nom d’Allah (al-Ism
Allah al-A‘dham), ton action sera bien. Sur ce il se réveilla et constata sa
guérison.

‫ُل‬ ‫ّل‬
‫َال ُهَّم ِاِّن ْي َاْس ئ َك ِباْس ِمَك ِبْس ِم ِهللا الَّر ْح مِن الَّر ِح ْي ِم‬
Allâhumma innî as’aluka bismika, bism-illâh-ir-rahmân-ir-rahîm.
Allâhumma (O Mon Dieu ! ) je Te demande par Ton Nom, le Nom d’Allah, le
Très-Miséricordieux, le Tout-Miséricordieux.
‫َي ا َذ اْلَج َالِل َو ْاِالْك َر اِم َي ا َح ُّى َي ا َقُّيْو ُم‬
Yâ-thal-jalâli wa-l-ikrâm-i, yâ hayyu yâ qayyûmu,
O Plein de majesté et de noblesse ! O Eternel Vivant, O Auto-Subsistant !

‫َي ا َح ُّي آل ِاَله ِاَّال َاْن َت‬


yâ hayyu, lâ ilâha illâ anta!
O Eternel Vivant. ! Il n’ y a de Dieu que Toi !

‫َي ا ُه َو َي ا َم ْن َّال َي ْع َلُم َم ا ُه َو َو ال َك ْي َف ُه َو َو َال َاْي َن ُه َو َو َال َح ْي ُث ُه َو ِاَّال‬


‫ُه َو‬
Yâ Huwa, yâ man lâ ya‘lamu mâ Huwa wa lâ kayfa Huwa wa lâ ayna Huwa wa
lâ haythu Huwa illâ Huwa
O Lui ! O Celui dont personne, à part Lui, ne sait qui il est ni comment Il est ni
où Il est ni dans quelle direction Il est. !

‫َي ا َذ اْلُم ْلِك َو اْلَم َلُك وِت َي ا َذ اْلِع َّز ِة َو اْلَج َب ُرْو ِت‬
Yâ thâ-l-mulki wa-l-malakûti ! Yâ thâ-l-‘izzati wa-l-jabarûti,
O Maître du Grand Royaume et de la Suprématie! O Maître de la Puissance et
de l’Omnipotence !

‫َي ا َم ِلُك َي ا ُقُّد ْو ُس َي ا َس َالُم َي ا ُمْؤ ِمُن َي ا ُم َه ْيِمُن َي ا َع ِز ْي ُز َي ا َج َّباُر َي ا ُم َتَك ِّبُر َي ا‬
‫َخ اِلُق‬
Yâ Maliku! Yâ Quddûsu ! Yâ Salâmu! Yâ Mu’minu! Yâ Muhayminu! Yâ
‘Azîzu! Yâ Jabbâru!, Yâ Mutakabbiru! Yâ Khâliqu!
O Roi ! O Saint ! O Paix! O Préservateur de la Foi! O Dominateur! O Puissant!
O Terrible! O Orgueilleux ! O Créateur!

‫َي ا َب ا ِر ُئ َي ا ُم َص ِّو ُر َي ا ُم ِفْي ُد َي ا ُمَد ِّبُر َي ا َش ِد ْي ُد َي ا ُمْبِدُئ َي ا ُمِع ْي ُد َي ا ُم ِبْي ُد َي ا‬


‫َو ُد ْو ُد َي ا َم ْح ُمْو ُد يَا َم ْع ُبْو ُد َي ا َبِع ْي ُد‬
Yâ Bâri’u! Yâ Muçawwuru! Yâ Mufidu! Yâ Mudabbiru! Yâ Chadîdu Yâ
Mubdi’u ! Yâ Mu‘îdu! Yâ Mubîdu! Yâ Wadûdu!, Yâ Mahmûdu! Yâ
Ma‘bûdu! Yâ Ba‘îdu!
O Créateur de toutes choses de rien ! O Artiste! O Bienfaisant ! O
Administrateur ! O Rigoureux ! O Inventeur ! O Restaurateur ! O Anéantisseur !
O Affectueux ! O Objet de louange ! O Adoré ! O Distant !
‫َي ا َقِر ْيُب يَا ُم ِج ْيُب َي ا َر َقْيُب َي ا َح ِس ْيُب َي ا َب ِدْيُع َي ا َر ِفْيُع َي ا َم ِنْيُع َي ا َس ِمْيُع َي ا‬
‫َع ِلْي ُم َي ا َح ِلْي ُم َي ا َك ِر ْي ُم َي ا َح ِك ْي ُم َي ا َقِد ْي ُم َي ا َع ِلُّي َي ا َعِظ ْي ُم‬
Yâ Qarîbu! Yâ Mujîbu! Yâ Raqîbu! Yâ Hasîbu! Yâ Badî‘u! Yâ Rafî‘u! Yâ
Manî‘u! Yâ Samî‘u! Yâ ‘Alîmu! Yâ Halîmu! Yâ Karîmu! Yâ Hakîmu! Yâ
Qadîmu! Yâ ‘Aliyyu! Yâ ‘Adhîmu!
O tout Proche! O Répondant! O Observateur! O Comptable! O Innovateur!O
Sublime! O Insaisissable! O Connaisseur! O Clément! O Généreux! O Sage! O
Ancien! O Elevé! O Grandiose!

‫َي ا َح َّن اُن َي ا َم َّن اُن َي ا َد َّياُن َي ا ُمْس َت َع اُن َي ا َج ِلْيُل َي ا َج ِمْيُل َي ا َو ِكْيُل َي ا َك ِفْيُل َي ا‬
‫ُم ِقْيُل َي ا ُم ِنْيُل َي ا َن ِبْيُل َي ا َد ِلْيُل‬
Yâ Hannânu ! Yâ Mannânu ! Yâ Dayyânu ! Yâ Musta‘ânu ! Yâ Jalîlu ! Yâ
Jamilu ! Yâ Wakîlu ! Yâ Kafîlu ! Yâ Muqîlu ! Yâ Munîlu ! Yâ Nabîlu ! Yâ
Dalîlu !
O Tendre ! O Obligeant (Bienfaiteur) ! O Récompensateur! O Celui dont on
recherche le secours ! O Majestueux ! O Beau ! O Intendant ! O Garant ! O
Celui qui soulage les souffrances ! O Celui qui réalise les espoirs ! O Noble ! O
Guide!

‫َي ا َهاِد ْي َي ا َباِد ْي َي ا َاَّو ُل َي ا آِخُر َي ا َظ اِهُر َي ا َباِط ُن َي ا َقآِئُم َي ا َد آِئُم َي ا َع اِلُم‬
‫َي ا َح اِك ُم‬
Yâ Hâdî! Yâ Bâdî! Yâ Awwalu! Yâ Âkhiru! Yâ Dhâhiru! Yâ Batinu! Yâ
Qâ’imu! Yâ Dâ’imu! Tâ ‘Âlimu! Yâ Hâkimu!
O Guidant ! O Commençant ! O Premier ! O Eternel ( Dernier) ! O Evident ! O
Caché ! O Résurrecteur! O Permanent ! O Connaisseur ! O Gouvernant !

‫َي ا َقاِض ْي َي ا َع اِدُل َي ا َفاِص ُل َي ا َو اِص ُل َي ا َط اِهُر َي ا ُم َط ِّهُر َي ا َقاِدُر َي ا ُم ْق َت ِدُر‬


Yâ Qâdhî! Yâ ‘Ädilu! Yâ Fâçilu! Yâ Wâçilu! Yâ Tâhiru! Yâ Mutahhiru! Yâ
Qâdiru! Yâ Muqtadiru!
O Juge ! O Equitable ! O Celui qui sépare et qui relie ! O Pur! O Purificateur ! O
Puissant ! O Tout-Puissant !

‫َي ا َك ِبْيُر َي ا ُم َتَك ِّبُر َي ا َو اِحُد َي ا َاَح ُد َي ا َص َم ُد َي ا َم ْن َّلْم َيِلْد َو َلْم ُيوَل ْد َو َلْم َي ُك ْن‬
‫َّله ُكُف وًا َاَح ٌد َو َلْم َي ُك ْن َّل ه َص اِحَب ٌة َو َال َك اَن َمَع ه َو ِز ْي ٌر َّو َال اَّت َخ َذ َمَع ه‬
‫َه ِاَّال َاْن َت‬%‫ٍه َغ ْي ُره َآل ِال‬%‫ُمِش ْيًر ا َو َال اْح َت اَج ِاَلى َظ ِه ْي ٍر َو َال َك اَن َمَع ه ِم ْن ِال‬
‫َفَت َع اَلْي َت َع َّما َي ُقْو ُل الَّظ اِلُمْو َن ُع ُلًّو ا َك ِبْيًر ا‬
Yâ Kabîru ! Yâ Mutakabbiru ! Yâ Wâ‘hidu ! Yâ Ahadu! Yâ Çamadu ! Yâ Man
lam yalid wa lam yûlad wa lam yakun lahû kufwan ahad-un wa lam yakun lahu
çâhibatun wa lâ kâna ma‘ahu wazirun, wa lâ-t-takhatha ma‘ahu muchîran, wa la-
htâja ilâ dhahîr-in wa lâ kâna ma‘ahu min ilâh-in ghayruhu, lâ Ilâha illâ Anta,
fata‘âlayta ‘ammâ yaqûl-u-dh-dhâlimûn-a ‘uluwwan kabîran.
O Grand ! O Superbe ! O Un ! O Unique ! O Impénétrable ! O Celui qui
n’engendre pas, qui n’est pas engendré, qui n’a aucun égal, qui n’a pas de
compagne, qui n’a pas d’adjoint , qui ne se fait pas assister d’un conseiller, qui
n’a pas besoin d’un soutien, qui n’a pas à ses côtés une autre divinité que Lui-
Même ! Il n’y a de Dieu que Toi ! Tu es très éloigné de ce que les injustes disent
!

‫َي ا َع ِلُّي َي ا َش اِم ُخ َي ا َباِذ ُخ َي ا َفَّت اُح َي ا َن َّفاُح َي ا ُمْر َت اُح َي ا ُم َفِّر ُج‬
Yâ ‘Aliyyu! Yâ Châmikhu! Yâ Bâthikhu! Yâ Fattâhu! Yâ Naffâhu! Yâ
Murtâhu! Yâ Mufarriju!
O Très-Haut ! O Très-Eelvé! O Fier! O Conquérant! O Bienfaisant (répandeur
de fragrance!) O Miséricorde! O Secoureur! O Pourvoyeur de victoire ! O
Victorieux!

‫َي ا َن اِص ُر َي ا ُم ْن َت ِص ُر َي ا ُم ْد ِر ُك َي ا ُمْه ِل ُك َي ا ُم ْن َت ِقُم َي ا َب اِع ُث َي ا َو اِر ُث َي ا‬


‫َط اِلُب َي ا َغ اِلُب َي ا َم ْن َال َي ُفْو ُته َه اِر ٌب‬
Yâ Nâçiru ! Yâ Muntaçiru! Yâ Mudriku! Yâ Muhliku! Yâ Muntaqimu! Yâ
Bâ‘ithu! Yâ Wârithu! Yâ Tâlibu! Yâ Ghâlibu! Yâ Man lâ yafûtuhu hâribun!
O Omnipercepteur ! O Anéantisseur ! O Vengeur ! O Résurrecteur ! O Héritier !
O Pourchasseur (des fautifs) ! O Triomphateur ! O Celui à qui aucun fuyard ne
peut échapper!

‫َي ا َت َّو اُب َي ا َاَّو اُب َي ا َو َّه اُب َي ا ُم َس ِّب َب َالْس َباِب َي ا ُم َفِّت َح ْاَالْب َو اِب َي ا َم ْن‬
‫َح ْي ُث َم ا ُد ِع َي َاَج اَب‬
Yâ Tawwâbu! Yâ Awwâbu! Yâ Wahhâbu! Yâ Musabbib-al-asbâbu! Yâ
Mufattih-al-abwâbu! Yâ Man haythu mâ du‘iya ajâb-a!
O Celui qui revient sans cesse vers le pécheur repentant ! O Eternel
Pardonneur ! O Généreux Donateur ! O Cause des Causes ! O Celui qui ouvre
les portes de secours et de salut ! O Celui qui répond où que l’on L’appelle
(invoque) !

‫َي ا َط ُهْو ُر َي ا َش ُك ْو ُر َي ا َع ُفُّو َي ا َغ ُفْو ُر َي ا ُنْو َر الُّن ْو ِر َي ا ُمَد ِّب َر اُاْلُمْو ِر‬
Yâ Tahûru! Yâ Chakûru! Yâ ‘Afuwwu! Yâ Nûr-an-nûri! Yâ Mudabbir-al-
umûri!
O Purificateur ! O Multiplicateur[1] des récompenses (Reconnaissant).! O
Indulgent ! O Pardonneur ! O Lumière des lumières ! O Directeur des affaires !

‫َي ا َلِط ْيُف َي ا َخ ِبْيُر َي ا ُم ِج ْيُر َي ا ُم ِنْيُر َي ا َبِص ْيُر َي ا َظ ِه ْيُر َي ا َك ِبْيُر‬
Yâ Latîfu ! Yâ Khabîru ! Yâ Mujîru ! Yâ Munîru ! Yâ Baçîru! Yâ Dhahîru ! Yâ
Kabîru !
O Subtil ! O Bien-Informé ! O Protecteur! O Lumineux ! O Voyant! O Appui
(Soutien) ! O Grand !

‫َي ا ِو ْت ُر َي ا َفْر ُد َي ا َاَب ُد َي ا َس َن ُد َي ا َص َم ُد َي ا َك اِفْي َي ا َش اِفْي َي ا َو اِفي َي ا ُمَعاِفْي‬


Yâ Witru! Yâ Fardi! Yâ Abadu! Yâ Sanadu! Yâ Çamadu! Yâ Kâfî! Yâ Châfî!
Yâ Wâfî! Yâ Mu‘âfî!
O Unique ! O Un ! O Eternel! O Défendeur (Soutien) ! O Impénétrable! O
Suffisant ! O Guérisseur ! O Celui qui tient Ses promesses ! O Conjurateur (des
calamités) !

‫َي ا ُمْح ِس ُن َي ا ُمْج ِمُل َي ا ُم ْن ِع ُم َي ا ُم ْف ِض ْل َي ا ُم َتَك ِّر ُم َي ا ُم َتَفِّر ُد‬


Yâ Muhsinu! Yâ Mujmilu! Yâ Mun‘imu! Yâ Mufadh-dhilu! Yâ
Mutakarrimu! Yâ Mutafarridu!
O Bienfaiteur ! O Embellisseur ! O Pourvoyeur des bienfaits ! O Garant des
faveurs ! O grâcieux! O Sans-pareil !

‫َي ا َم ْن َع َال َفَقَهَر َي ا َم ْن َم َلَك َفَقَد َر َي ا َم ْن َب َط َن َفَخ َبَر َي ا َم ْن ُع ِبَد َفَش َك َر َي ا‬


‫َم ْن ُعِص َي َفَغ َفَر‬
Yâ Man ‘alâ fa-qahar! Yâ Man malaka fa-qadara! Yâ Man batana fa-
khabara! Yâ Man ‘Ubida fa-chakara! Yâ Man ‘uçiya fa-ghafara!
O Celui qui, étant Exalté a vaincu! O Celui qui étant le Maître de tout, a le
Pouvoir absolu ! O Celui qui, étant caché, est Omniscient! O Celui qui, étant
adoré, est Reconnaissant! O Celui qui étant désobéi, a pardonné!

‫َي ا َم ْن َّال َت ْح ِو ْي ِه اْل ِفَك ُر َو َال ُيْد ِر ُك ه َبَص ٌر َو َال َي ْخ فى َع َلْي ِه َاَث ٌر‬
Yâ Man lâ Tahwîh-il-fikru wa lâ yudrikuhu baçarun, wa lâ yakh-fî ‘alayhi
atharun!
O Celui que les pensées ne peuvent renfermer (comprendre), que la vue ne peut
percevoir, et qu’aucune trace ne peut lui être cachée!

‫َي ا َر اِز َق اْلَب َش ِر َي ا ُم َقِّد َر ُك ِّل َقَد ٍر‬


Yâ Râziq-ul-bachari! Yâ muqaddira kulli qadar-in !
O Nourricier de l’Humanité ! O Celui qui décrète tout destin!

‫َي ا َش ِدْيَد اَالْر َك اِن َي ا ُم َب ِّد َل الَّز َم اِن َي ا َقاِب َل الُقْر َب اِن َي ا َذ‬ ‫َي ا َع اِلَي اْلَم َك اِن‬
‫َي ا َذ اْلِع َّز ِة َو الُّسلَط اِن‬ ‫اْلَم ِّن َو ْاِالْح َس اِن‬
Yâ ‘Âliya-l-makâni! Yâ Chadîda-l-arkâni! Yâ Mubaddila-l-zamâni! Yâ Qâbila-
l-qurbâni! Yâ Thal-manni wa-l-ihsâni! Yâ Thal-‘izzati wa-l-sultâni!
O Celui dont la position est Exaltée ! O Celui dont la fondation est formidable!
O Celui qui change le Temps! O Celui qui accepte les sacrifices ! O Celui qui
pourvoie les faveurs et la bienfaisance ! O celui qui est le Seigneur de l’honneur
et de la Suprématie !

‫َي ا َر ِحْي ُم َي ا َر ْح مُن َي ا َم ْن ُه َو ُك َّل َي وٍم ِفْى َش أٍن َي ا َم ْن َال َي ْش َغ ُله َش ْاٌن َع ْن‬
‫َش أٍن َي ا َعِظ ْي َم الَّش أِن َي ا َم ْن ُه َو ِبُك ِل َم َك اٍن‬
Yâ Rahîmu ! Yâ Rahmânu ! Yâ Man Huwa kulli yawmin fî cha’n-in ! Yâ Man
lâ yach-ghaluhu cha’nun ‘an cha’n! Yâ ‘Adhîm-al-cha’n! Yâ Man Huwa bi-
kulli makân !
O Très- Miséricordieux, Tout-Miséricordieux ! O Celui qui est chaque jour
dans une œuvre nouvelle ! O Celui dont aucune œuvre ne le distrait d’une autre
œuvre ! O Toi, dont la Gloire est immense ! O Celui qui est partout !

‫َّد ْع َو اِت َي ا ُم ْن ِج َح الَّط ِلَب اِت َي ا َقاِض َي‬% ‫َي ا َس اِمَع اَالْص َو اِت َي ا ُم ِج ْي َب ال‬
‫الْح َاَج اِت َي ا ُم ْن ِز َل اْلَبَر َك اِت َي ا َر اِح َم اْلَعَبَر اِت َي ا ُم ِقْي َل اْلَع َث َر اِت َي ا َك اِش َف‬
‫الُك ُرَباِت َي ا َو ِلَّي اْلَح َس َن اِت َي ا َر اِفَع الَّد َر َج اِت َي ا ُمؤِتَي الُّسؤَالِت َي ا ُمْح ِيَي‬
‫ْاَالْم َو اِت َي ا َج اِمَع الَّش َت اِت َي ا ُم َّط ِلًعا َع َلى الِّن َّياِت‬
Yâ Sâmi‘-al-açwât-I ! Yâ Mujîb-al-da‘awâti ! Yâ Munjih-at-talabâti ! Yâ
Qâdhiy-al-hâjati ! Yâ Munzil-al-barakâti ! Yâ Râhim-al-‘abarâti ! Yâ Muqîl-
al-‘atharâti ! Yâ Kâchif-al-kurubâti ! Yâ Waliyy-al-hasanâti ! Yâ Râfi‘-ad-
darajâti ! Yâ Mu’tiy-as-su’ulâti! Yâ Muhiyy-al-amwâti! Yâ Jâmi‘-ach-chatâti!
Yâ Muttali‘an ‘alâ-n-niyyâti!
O Celui qui entend les voix ! O Celui qui répond aux appels ! O Celui qui fait
aboutir les demandes ! O Celui qui satisfait les besoins ! O Celui qui fait
descendre les bénédictions ! O Celui qui compatit aux larmes ! O Celui qui
enlève les embûches ! O Celui apaise les afflictions ! O Tuteur des bienfaisances
! O Celui qui élève les positions ! O Celui qui accède aux requêtes ! O Celui qui
ressuscite les morts! O Celui qui rassemble la diaspora ! O Celui qui est au fait
des intentions !

‫َي ا َر آَّد َم ا َق ْد َف اَت َي ا َم ْن َال َت ْش َت ِبُه َع َلْي ِه اَالْص َو اُت َي ا َم ْن َال ُتْض ِج ُرُه‬
‫اْلَم ْس َئ آلُت َو َال َتْغ َش اُه الُّظ ُلَم اُت َي ا ُنْو َر ْاَالْر ِض َو الَّسَمواِت‬
Yâ Râdda mâ qad fâta! Yâ Man lâ tachtabihu ‘alayhi-l-açwâtu! Yâ Man lâ tudh-
jiruhu-l-mas’alâtu wa lâ tagh-châhu-dh-dhulumâtu! Yâ Nûr-al-ardhi wa-s-
samâwâti!
O Celui qui restitue ce qui a été perdu ! O Celui qui ne confond pas entre la
multiplicité des voix ! O Celui qui ne se lasse pas des multitudes des pétitions et
que les ténèbres ne peuvent cacher (voiler)! O Lumière de la Terre et des ciels!

‫َي ا َس اِبَغ الِّن َع ِم َي ا َد اِفَع الِّن َق ِم َي ا َب اِر َئ الَّن َس ِم َي ا َج اِمَع ْاُالَم ِم َي اَش اِفَي الَّس َق ِم َي ا‬
‫َذ ْل‬ ‫ُّظ‬
‫َخ اِلَق الُنْو ِر َو ال َلِم َي ا ا ُجْو ِد َو الَك َر ِم‬
Yâ Sâbigh-an-ni‘ami! Yâ dafi‘-an-niqami! Yâ bâri’-an-nasami! Yâ Jâmi‘-al-
umami! Yâ Châfiy-as-saqami! Yâ Khâliq-an-nûri wa-dh-dhulami!Yâ Thal-jûdi
wa-l-karami!
O Dispensateur des bienfaits ! O Conjurateur des vengeances ! O Producteur des
zephyrs ! O Rassembleur des nations! O Guérisseur des maladies! O Créateur de
la lumière et de l’obscurité! O Seigneur de la générosité et de la munificence !

‫َي ا َم ْن َال َي طُأ َع ْر َش ه َقَد ٌم َي ا َاْج َو َد ْاَالْج َو ِد ْي َن َي ا َاْك َر َم اَالْك َر ِم ْي َن َي ا َاْس َمَع‬
‫الَّساِمِع ْي َن َي ا َاْب َص َر الَّن اِظ ِر ْي َن َي ا َج اَر اْل ُمْس َت ِج ْي ِر ْي َن َي ا َاَم اَن اْلَخ اِئِفْي َن َي ا َظ ْه َر‬
‫اّالِج ْي َن َي ا َو ِلَّي اْلُمْؤ ِم ِنْي َن َي ا ِغ َي اَث اْلُمْس َت ِغ ِثْي َن َي ا َغ اَي َة الَّط اِلِبْي َن‬
Yâ man lâ yata’u ‘Archahu qadamun ! Yâ Ajwad-al-ajwadîn-a! Ya Akram-al-
akramîn-a! Yâ Asma‘-as-sâmi‘în-a! Yâ Abçar-an-nâdhirîn-a! Yâ Jâr-al-
mustajîrîn-a! Yâ Amân-al-khâ’ifîn-a ! Yâ dhahr-al-âjîn-a! Yâ Waliyy-al-
mu’minîn-a! Yâ Ghiyâth-al-mustaghîthîn-a! Yâ Ghâyat-at-tâlibîn-a !
O Celui dont aucun pied ne peut fouler le Trône ! O le Plus-généreux des
généreux ! O le Plus-munificent des munificents ! O le Mieux-entendant de tous
les entendants ! O le Plus-voyant des voyants ! O Refuge de ceux qui cherchent
refuge! O Asile de ceux qui ont peur ! O Soutien de ceux qui cherchent appui
(protection)! O Tuteur des croyants ! O Secours de ceux qui crient au secours !
O But final (Point de mire) des solliciteurs !

‫َغ ِر ْيٍب َي ا ُمْو ِنَس ُك ِّل َو ِح ْيٍد َي ا َم ْلَج َا ُك ِّل َط ِر ْيٍد َي ا َم ْاؤى ُك ِّل‬ ‫َي ا َص اِحَب ُك ِّل‬
‫ُك ِّل َض آَّلٍه‬ ‫َش ِر ْيٍد َي ا َح اِفَظ‬
Yâ Çâhiba kulli gharîb-in! Yâ Mu’nisa kulli wahîd-in! Yâ Malja’a kulli tarîd-
in! Yâ Ma’wâ kulli charîd-in ! Yâ Hâfidha kulli dhâllatin !
O Compagnon de tout étranger ! O ami de tout solitaire ! O Abri de
tout proscrit ! O Gîte de tout fugitif ! O Gardien de tout égaré !

‫َي ا َر اِح َم الَّش ْي ِخ اْلَك ِبْي ِر َي ا َر اِز َق الِّط ْف ِل الَّصِغْير َي ا َج اِبَر اْلَع ْظ ِم اْلَك ِس ْي ِر َي ا‬
‫َفاَّك ُك ِّل َاِس ْي ٍر َي ا ُم ْغ ِنَي اْل َبآِئِس اْل َف ِقْي ِر َي ا ِع ْص َم َة اْلَخ آِئِف اْل ُمْس َت ِج ْي ِر َي ا َم ْن‬
‫َله الَّت ْد ِبْيُر َو الَّتْق ِدْيُر َي ا َم ِن اْلَعِس ْيُر َع َلْي ِه َس ْهٌل َيِس ْيٌر َي ا َم ْن َال َي ْح َت اُج ِالى‬
‫َت ْف ِس ْي ٍر َي ا َم ْن ُه َو َع لى ُك ِّل َش ْي ٍء َقِد ْيٌر َي ا َم ْن ُه َو ِبُك ِّل َش ْي ٍء َخ ِبْي ٌر َي ا َم ْن‬
‫ُه َو ِبُك ِّل َش ْي ٍء َبِص ْيٌر‬
Yâ Râhim-ach-chaykh-il-kabîr-i! Yâ Râziq-at-tifl-iç-çaghîr-i! Yâ Jâbir-
al-‘adhm-il-kasîr-i! Yâ Fâkka kulli asîr-in! Yâ Mughniy-al-bâ’is-il-faqîr-i! Yâ
‘Içmat-al-khâ’if-il-mustajîr! Yâ Man lahu-t-tadbîr-a wa-t-taqdîr-a! Yâ Man-
il-‘asîru ‘alayhi sahlun yasîr-un! Yâ Man lâ yahtâju ilâ tafsîr-in ! Yâ Man Huwa
‘alâ kulli chay’-in qadîr-un! Yâ man Huwa bi-kulli chay’in khabîr-un! Yâ Man
Huwa bi-kulli chay’in baçîr-un!
O Celui qui compatit aux vieillards décrépis! O nourricier du petit enfant ! O
Celui qui remet l’os brisé ! O Affranchisseur (libérateur) de tout captif ! O Celui
qui subvient aux besoins des pauvres miséreux ! O Protecteur de celui qui a peur
et qui sollicite protection! O Celui à qui seul reviennent l’exécution et le destin !
O Celui pour qui le difficile est facile ! O Celui qui n’a besoin d’aucune
explication ! O Celui qui a pouvoir sur toute chose! O Celui qui est parfaitement
au courant de toute chose! O celui qui voit toute chose !

‫َي ا ُمْر ِس َل الِّر َي اِح َي ا َفاِلَق ْاِالْص َب اِح َي ا َذ ا اْل ُج ْو ِد َو الَّس َم اِح َي ا َم ْن ِبَي ِده ُك ُّل‬
‫ِم ْف َت اٍح‬
Yâ Mursil-ar-riyâh-I ! Yâ Fâliq-al-açbâh-I ! Yâ Thâ-l-jûd-i wa-s-samâhi! Yâ
Man bi-yadihi kullu miftâh-in!
O envoyeur des vents (O Celui qui souffle les brises) ! O fendeur des aubes ! O
Seigneur de la Générosité et de l’indulgence! O Celui qui tient dans Sa Main
toutes les clés !
‫َي ا َس اِمَع ُك ِّل َص ْو ٍت َي ا َس اِبَق ُك ِّل َفْو ٍت َي ا ُمْح ِيَي ُك ِّل َن ْف ٍس َب ْع َد اْلَم ْو ِت‬
Yâ Sâmi‘a kulli çawt-in! Yâ Sâbiqa kulli fawtin! Yâ Muhiyy kulli nafs-in ba‘d-
al-mawt-i!
O Celui qui entend toute voix ! O Devancier de tout ce qui est passé ! O Celui
qui ressuscite toute âme après la mort !

‫َي ا ُع َّد َت ْي ِفْي ِش َّد ِتْي َي ا َح اِفِظ ْي ِفْي ُغ ْر َبِتْي َي ا ُموِنِس ْي ِفْي َو ْح َد ِتْي َي ا َو ِلِّي‬
‫ِفْي ِنْع َمِتْي‬
Yâ ‘Uddatî fî chiddatî! Yâ Hâfidhî fî ghurbatî! Yâ Mu’nisî fî wihdatî! Yâ
Waliyyî fî fî ni‘matî!
O Celui qui est mes moyens de défense dans mes heures difficiles ! O mon
gardien à l’étranger ! O mon Compagnon dans ma solitude ! O mon tuteur dans
mes bénédictions !

‫َي ا َك ْه ِفْي ِح ْي َن ُتْع ِيْي ِنْي اْلَم َذ اِهُب َو ُتَس ِّلُمِنْي اَالَقَاِر ُب َو َي ْخ ُذ ُلِني ُك ُّل َص اِحٍب‬
Yâ Kahfî hîna tu‘yynî-l-mathahib-u, wa tussalimunî-l-aqârib-u, wa yakh-thulunî
kullu çâhib-in!
O mon refuge lorsque les déplacements m’éreintent, que les prochains veulent
me livrer aux ennemis et que tous les amis m’abandonnent !

‫َي ا ِع َم اَد َم ْن َال ِع َم اَد َله َي ا َس َن َد َم ْن َال َس َن َد َله َي ا ُذ ْخ َر َم ْن َال ُذ ْخ َر َل ه َي ا‬


‫ِح ْر َز َم ْن َالِحْر َز َله َي ا َك ْه َف َم ْن َال َك ْه َف َله َي ا َك ْن َز َم ْن َال َك ْن َز َله َي ا ُر ْك َن‬
‫َم ْن َال ُر ْك َن َله َي ا ِغ َي اَث َم ْن َال ِغ َي اَث َله َي ا َج اَر َم ْن َال َج اَر َله‬
Yâ ‘Imâda man lâ ‘imâda lahu! Yâ Sanada man lâ sanada lahu! Yâ Thukhra man
lâ thukhra lahu! Yâ Hirza man lâ hirza lahu! Yâ Kahfa man lâ kahfa lahu! Yâ
Kanza man lâ kanza lahu! Yâ Rukna man lâ rukna lahu! Yâ Ghiyâtha man lâ
ghiyâtha lahu! Yâ Jâra man lâ jâra lah-u!
O soutien de ceux qui n’ont pas de soutien ! O appui de ceux qui n’ont pas
d’appui ! O Epargne de ceux qui n’ont pas d’épargne ! O Abri de ceux qui n’ont
pas d’abri ! O Cachette de ceux qui n’ont pas de cachette ! O Trésor de ceux qui
n’ont pas de trésor ! O Pilier de ceux qui n’ont pas de pilier ! O Secours de ceux
qui sont sans secours ! O Voisin de ceux qui n’ont pas de voisin !

‫َج اِر َي الَّلِص ْي َق َي ا ُر ْك ِنَي اْلَو ِثْي َق َي ا ِالهي ِبالَّت ْح ِقْي ِق َي ا َر َّب اْل َب ْي ِت اْل َع ِتْي ِق‬ ‫َي ا‬
‫َش ِفْي ُق َي ا َر ِفْي ُق‬ ‫َي ا‬
Yâ Jâriy-al-Laçîq-a ! Yâ Rukniy-al-Wathîqa! Yâ Ilâhî bi-t-tahqîq-I ! Yâ Rabb-
al-Bayt-il-‘Atîq-I ! Yâ Chafîq-u! Yâ Rafîq-u !
O mon voisin adjacent ! O mon pilier solide! O mon Dieu que j’adore en
connaissance de cause ! O Seigneur de l’Ancienne Maison (la Ka’bah) ! O
compatissant ! O Ami !

‫ُفَّك ِنْي ِم ْن َح َل ِق اْلَمِض ْي ِق َو اْص ِر ْف َع ِّن ْي ُك َّل َه ٍّم َّو َغ ٍّم َو ِض ْي ٍق َو اْك ِفِنْي‬
‫َش َّر َم ا َال ُاِط ْي ُق َو َاِع ِّن ْي َع لى َم ا ُاِط ْي ُق‬
Fukkanî min halq-il-madhîq-i, wa-çrif ‘annî kulla hammin wa ghammin wa
dhîq-in, wa-kfinî charra mâ lâ utîq-u, wa a‘innî ‘alâ mâ utîq-u !
Libère-moi des entraves accablantes, et débarrasse-moi de tout souci, de toute
angoisse, et de toute difficulté, et aide-moi à faire face à ce que je ne peux
supporter !

‫َي ا َغ اِفَر َذ ْن ِب َد اُؤ َد َي ا‬ ‫َي ا َر آَّد ُيوُس َف َع لى َي ْع ُقْو َب َي ا َك اِش َف ُض ِّر َاُّي ْو َب‬
‫َر اِفَع ِع ْيسى اْب ِن َم ْر َي َم َو ُم ْن ِج َي ه ِم ْن َاْيِدي اْلَيُهوِد‬
Yâ Râdda Yusufa ‘alâ Ya‘qûb-a! Yâ Kâchifa dhurra Ayyûb-a! Yâ Ghâfira
thanbi Dâwûd-a! Yâ Râfi‘a ‘Îsâ-bna-Maryama wa Munjîhu min aydî-l-yahûd-i!
O Celui qui a restitué Yûsuf à Ya’qûb ! O Celui qui a guéri Ayyûb de sa maladie
! O Celui qui a pardonné son péché à Dâwûd ! O Celui qui a fait monter ‘Isâ fils
de Marie et qui l’a sauvé des mains des Juifs !

‫َي ا ُم ِج ْي َب ِنَد آِء ُيْو ُنَس ِفْي الُّظ ُلَماِت َي ا ُمْص َط ِفَي ُمْو سى ِباْلَك ِلَماِت‬
Yâ Mujîba nidâ’i Yûnus-a fî-dh-dhulumât-i! Yâ Muçtafî Mûsâ bi-l-kalimât-i!
O Celui qui a répondu à l’appel de Yûnus dans les ténèbres ! O Celui qui a élu
Mûsâ par les paroles qu’Il lui a inspirées !

‫َو َر َفَع ِاْد ِر ْي َس َم َك اًن ا َعِلًّي ا ِبَر ْح َم ِته‬ ‫َي ا َم ْن َغ َفَر آِل َد َم َخ ِط ْي َئَت ه‬
Yâ Man ghafara li-Ädama khatî’atahu, wa rafa‘a Idrîsa makânan ‘aliyyan bi-
Rahmatih-i!
O Celui qui a pardonné à Adam sa faute et qui a hissé Idris à une position
sublime par Sa Miséricorde!

‫َي ا َم ْن َّن َج ى ُنْو ًح ا ِمَن اْلَغ َر ِق‬


Yâ Man najjâ Nûhan min-al-gharaq-i!
O Celui qui a sauvé Noé de la noyade !
‫َي ا َم ْن َاْه َلَك َع ادًا َاُالْو لى َو َث ُمْو َد َفَم ا َاْبقى َو َقْو َم ُنْو ٍح ِم ْن َقْبُل ِاَّن ُهْم َك اُنْو ا‬
‫ َاْه وى‬ ‫ُه ْم َاْظ َلَم َو َاْط غى َو اْل ُمْؤ َت ِفَك َة‬
Yâ Man ahlaka ‘Âdan-al-ûlâ wa Thamûda famâ abqâ, wa qawma Nûhin min
qablu innahum kânû hum adhlama wa at-ghâ, wa-l-Mu’tafikata ahwâ!
O Celui qui a anéanti les anciens ‘Âd , et puis Thamûd, sans rien en laisser, ainsi
que le peuple de Noé (Nûh), avant eux, parce qu’ils étaient encore plus injustes
et plus rebelles, de même que les villes renversées !

‫َي ا َم ْن َد َّمر على َقْو ِم ُلوٍط َو َد َم َد َم َع لى َقْو ِم ُشَع ْيٍب‬


Yâ Man dammara ‘alâ qawmi Lût-in wa damdama ‘alâ qawmi Chu‘ayb-in!
O Celui qui détruit le peuple de Lût et annihilé le peuple de Chu’ayb!

‫َي ا َم ِن اَّت َخ َذ ِاْب َر اِه ْي َم َخ ِلْي ًال َي ا َم ِن اَّت َخ َذ ُموسى َك ِلْيًما َو اَّت َخ َذ ُم َح َّم ًد ا َص َّلى‬
‫َح ِبْيًبا‬ ‫ُهللا َع َلْي ِه َو آِله َو َع َلْي ِه ْم َاْج َمِع ْي َن‬
Yâ Man-ittakhatha Ibrâhîma khalîlan, Yâ Man ittakhatha Mûsâ kalîman wa-
ttakhatha Muhammadan çallâ-llâhu ‘alayhi wa Älihi wa ‘alayhim
ajma‘îna habîban!
O Celui qui a choisi Ibrâhîm comme ami, Mûsâ comme interlocuteur, et
Mohammad- que la Paix d’Allah soit sur lui et sur tous les membres de sa
famille- comme bien-aimé!

‫َي ا ُمْؤ ِتَي ُلْق َم اَن اْلِح ْك َم َة َو الَو اِهَب ِلُس َلْي َم اَن ُم ْلًك ا آل َي ْن َبِغ ْي َاِلَح ٍد ِّمْن َبَع ِده َي ا‬
‫اْلُم ُلوِك اْلَج َب اِبَر ِة‬‫َم ْن َن ْص َر َذ ا اْل َقْر َن ْي ِن َع َلى‬
Yâ Mu’tî Luqmân-al-hikmata wa-l-Wâhiba li-Sulaymân-a mulkan lâ yanbaghî
li-ahadin min ba‘dih-i! Yâ Man naçara Thâ-l-qarnayni ‘alâ-l-mulûk-il-jabâbira-

ti !
O Celui qui a donné à Luqmân la sagesse, et accordé à Sulaymân un royaume
qu’aucun autre après lui n’en méritera de pareil ! O Celui qui a conféré la
victoire à Thul-Qarnayn sur les rois tyranniques !

‫اْلِخْض َر اْلَح يوَة َو َر َّد ِلُيْو َش َع ْب ِن ُنْو ِن الَّش ْم َس َب ْع َد ُغ ُرْو ِبَه ا‬‫َي ا َم ْن َاْع َط ى‬
Yâ Man a‘tâ-l-Khudhral-hayâta wa radda li-yûchi‘a-ibna Nûnin ach-
chamsa ba‘da ghurûbihâ!
O Celui qui a garanti à al-Khidhr l’immortalité et fait revenir le soleil après
s’être couché !

‫َقْلِب ُاِّم ُمْو سى َو اْح َصَن َفْر َج َم ْر َي َم اْب َن ِت ِع ْم َر اَن‬‫َي ا َم ْن َر َب َط َع َلى‬


Yâ Man rabata ‘alâ qalbi Ummi Mûsâ wa ahçana farja Maryama-bnati ‘Imrân-a!
O Celui qui a soulagé le cœur de la mère de Mûsâ, et protégé la chasteté de
Maryam fille de Imrâne !

‫َي ا َم ْن َح َّص َن َي ْح َي ْب َن َز َك ِر َّيا ِمَن الَّذ ْن ِب َو َس َّك َن َع ْن ُموَس ى اْلَغ َض َب‬


Yâ Man haççana Yahyâ-bna zakariyyâ min-ath-thanbi, wa sakkana ‘an Mûsâ-l-
ghadhab-I !

O Celui qui a fortifié Yahyâ fils de Zakariyyâ contre les péchés, et apaisé la
colère de Mûsâ !

‫َّذ‬
‫َي ا َم ْن َب َّش َر َز َك ِر َّيا ِبَي ْح يى َي ا َم ْن َفدى ِاْس َماِع ْي َل ِمَن ال ْب ِح ِبِذ ْب ٍح َعِظ ْي ٍم‬
Yâ Man bach-chara Zakariyyâ bi-Yahyâ! Yâ Man fadâ Ismâ‘îla min-ath-thab-hi
bi-thab-hin ‘adhîm-in !
O Celui qui a annoncé à Zakariyyâ (la naissance de ) Yahyâ ! O Celui qui a
sauvé Ismâ’îl de l’égorgement en lui substituant un grand sacrifice !

‫َي ا َم ْن َقِبَل ُقْر َب اَن َه اِبْي َل َو َج َعَل الَّلْع َن َة َع لى َقاِبْي َل‬


Yâ Man qabala qurbâna Hâbîla wa ja‘al-al-la‘nata ‘alâ Qâbîl-a !
O Celui qui a accepté le sacrifice de Hâbîl et décrété la malédiction sur Qâbîl !

‫ِلُم َح َّم ٍد َص َّلى ُهللا َع َلْي ِه َو آِل ه َص ِّل َع لى ُم َح َّم ٍد َو آِل‬ ‫َي ا َه اِز َم اَالْح َز اِب‬
‫ُم َح َّمٍد َو َع لى َج ِم ْي ِع اْلُمْر َس ِلْي َن َو َم َالِئَك ِتَك اْلُم َقَّر ِبْي َن َو َاْه ِل َط اَع ِتَك َاْج َمِع ْي َن‬
Yâ Hâzim-al-ahzâb-I li-Muhammadin çallâ-llâhu ‘alayhi wa älihi ! Çalli ‘alâ
Muhammadin wa Âle Muhammadin wa ‘alâ jamî‘-il-mursalîna wa Malâ’ikatik-
al-muqarrâbîn-a wa ahli tâ‘atika ajma‘în-a!
O Celui qui a soumis les coalisés à Mohammad -que la paix d’Allah soit sur lui
et sur les membres de sa famille! Prie sur Mohammad, sur les membres de sa
famille, sur tous les envoyés, sur tes anges rapprochés et sur tous Tes serviteurs
pieux !

‫َو َاْس َئ ُلَك ِبُك ِّل َم ْس َئ َلٍة َس َئ َلَك ِبَه ا َاَح ٌد ِم َّمْن َر ِض ْي َت َع ْن ُه َفَح َت ْم َت َل ه َع َلى‬
‫ْاِالَج اَبِة‬
Wa as’aluka bi-kulli mas’alatin sa’alaka bihâ ahadun mimman radhayta ‘anhu
fa-hatamta lahu ‘alâ-l-ijâbati,
Je Te demande, par égard pour toute requête que toute personne, dont Tu étais
satisfait, T’a formulée et à qui Tu as garanti la réponse positive (la satisfaction),

‫ َر ْح مُن َي ا َر ِحْي ُم َي ا‬‫ َر ْح مُن َي ا‬‫َي ا‬ ‫َي ا ُهللَا َي ا َر ْح مُن‬ ‫ا ُهللَا‬%%‫ي‬ ‫َي ا ُهللَا‬
‫َر ِحْي ُم َي ا َر ِحْي ُم‬
Yâ Allâh-u! Yâ Allâh-u! Yâ Allâh-u! , Yâ Rahmân-u! Yâ Rahmân-u! Yâ
Rahmân-u! Yâ Rahîm-u! Rahîm-u! Rahîm-u!
O Allah! O Allah! O Allah! O Tout-Puissant ! O Tout-Puissant ! O Tout-
Puissant ! O Très-Puissant ! O Très-Puissant ! O Très-Puissant !

‫َذ ْل‬ ‫ْل‬ ‫َذ ْل‬


‫َي ا اا َج َالِل َو ْاِالْك َر اِم َي اذَاا َج َالِل َو ْاِالْك َر اِم َي ا ا َج َالِل َو اِالْك َر اِم‬
Yâ Thâ-l-Jalâli wa-l-Ikrâm-i! Yâ Thâ-l-Jalâli wa-l-Ikrâm-i! Yâ Thâ-l-Jalâli wa-l-
Ikrâm-i!
O Seigneur de la Majesté et de la Grâce ! O Seigneur de la Majesté et de la
Grâce ! O Seigneur de la Majesté et de la Grâce !

‫ِبه ِبه ِبه ِبه ِبه ِبه ِبه َاْس َئ ُلَك ِبُك ِّل اْس ٍم َس َّمْي َت ِبه َن ْف َسَك َاْو َاْن َز ْلَت ه ِفي َش ْي ٍء‬
‫ِم ْن ُكُتِبَك َاِو اْس َت اَث ْر َت ِبه ِفْي ِع ْل ِم اْل َغ ْي ِب ِع ْن َد َك َو ِبَمَع اِقِد اْلِع ِّز ِم ْن َع ْر ِش َك‬
‫و ِبُم ْن َت َه ي الَّر ْح َم ة ِم ْن ِك َت اِبَك َو ِبَم ا َلْو َاَّن َم ا ِفي ْاَالْر ِض ِم ْن َش َج َر ٍة َاْق َالٌم‬
‫َّو اْلَب ْح ُر َي ُم ُّد ه ِم ْن َب ْع ِده َس ْب َع ُة َاْبُح ٍر َم ا َن ِفَد ْت َك ِلَم اُت ِهللا ِاَّن َهللا َع ِز يٌز َح ِك ْي ٌم‬
Bihi! Bihi! Bihi! Bihi! Bihi! Bihi! Bihi! As’aluka bi-kulli ismin sammayta bihi
Nafsaka aw anzaltahu fî chay’in min Kutubika aw ista’tharta bihi fî ‘ilm-il-
ghaybi ‘indaka wa bi-ma‘âqid al-‘izzi min ‘Archika wa bi-muntahâ-r-rahmati
min Kitâbika, wa bimâ law anna mâ fî-l-ardhi min chajaratin aqlâmun wa-l-
bahru yamudduhu min ba‘dihi sab‘atu abhurin mâ nafithat Kalimât-ullâhi, inn-
Allâhu ‘Azîzun Hakîm-un !
Par Lui ! Par Lui ! Par Lui ! Par Lui ! Par Lui ! Par Lui ! Par Lui ! Je t e
demande par tous les Noms que Tu T’es donnés, ou que Tu as révélés dans
certains de Tes Livres, ou que Tu as inscrits dans la Science du Mystère qui
T’appartient, et (je Te demande ) par les positions exaltées de Ton Trône, et par
la plus étendue limite de la Miséricorde exprimée dans Ton Livre, et par le fait
que « si tous les arbres sur terre venaient à être des crayons et que les sept mers
venaient à se transformer en encre, ils ne suffiraient pas à écrire tous les Mots
d’Allah » » Certes Allah Puissant et Sage !
‫ِفْي ِك َت اِب َك َف ُقْلَت َو ِهّلِل ْاَالْس َم آُء‬‫َن َع َّت َه ا‬ ‫َو َاْس َئ ُلَك ِبأْس َم آِئَك اْلُحْس نى َاَّلِتْي‬
‫َاْس َت ِج ْب َلُك ْم َو ُقْلَت َو ِاَذ ا َس َئ َلَك‬ ‫ْو ِنْي‬ ‫ْالُحْس ني َف اْد ُعْو ُه ِبَه ا َو ُقْلَت ُاْد ُع‬
‫َّد اِع ِاَذ ا َد َع اِن َو ُقْلَت َي ا ِع َب اِدَي‬%‫َو َة ال‬ ‫ِع َباِد ْي َع ِّن ْي َفِاِّن ْي َق ِر ْيٌب ُاِج ْيُب َد ْع‬
‫ُّذ ُنْو َب‬%‫آل َت ْق َن ُط ْو ِم ْن َر ْح َم ِة ِهللا ِاَّن َهللا َي ْغ ِف ُر ال‬ ‫اَّلِذ ْي َن َاْس َر ُفْو ا َع لى َاْنُفِس ِه ْم‬
‫َج ِمْيًعا ِاَّن ُه ُه َو الَغ ُفْو ُر الَّر ِح ْي ُم‬
Wa as’aluka bi-Asmâ’ika-l-Husnâ al-latî na‘attahâ fî Kitâbika fa-qulta : “Wa
lillâh-il-Asmâ’-ul-Husnâ fa-d‘ûhu bihâ”, wa qulta : “Ud‘ûnî astajib lakum”, wa
qulta : “Wa ithâ sa’alaka ‘ibâdiya ‘annî fa-Innî Qarîbun ujîbu da‘wat-ad-dâ‘î
ithâ da‘ân-i”, wa qulta : “Yâ ‘ibâdiya-l-lathîna asrafû ‘alâ anfusihim lâ taqnatû
min Rahmat-illâhi inn-Allâha yagh-firu-th-thunûba jamî‘an Innahu Huwa-l-
Ghafûr-ur-Rahîmu”,
Et je Te demande par Tes Plus-Beaux-Noms que Tu as loués dans Ton Livre en
disant : «Les plus beaux Noms appartiennent à Allah, Invoquez-moi donc par
eux » et Tu as dit : «Invoquez-Moi et Je vous exaucerai»Tu as dit «Quand Mes
serviteurs t’interrogent à Mon sujet; Je réponds à l’appel de celui qui
M’invoque, quand il M’invoque » , et Tu as dit : «O Mes serviteurs ! Vous qui
avez commis des excès à votre propre détriment, ne vous désespérez pas de la
Miséricorde d’Allah . Allah pardonne tous les péchés. Oui, Il est Celui qui
pardonne, Il est le Miséricordieux.»

‫َو َاَط َم ُع ِفْي‬ ‫َو َاَن ا َاْس َئ ُلَك َي ا ِالهْي َو َاْد ُعْو َك َي ا َر ِّب َو َاْر ُج ْو َك َي ا َس ِّي ِد ْي‬
‫َم َا‬ ‫َي ا َم ْو ّالَي َك َم ا َو َع ْد َت ِنْي َو َق ْد َد َع ْو ُت َك َك َم ا َاَم ْر َت ِنْي فَاْف َع ْل ِبْي‬‫ِاَج اَب ِتي‬
‫َاْن َت َاْه ُله َي ا َك ِر ْي ُم َو اْلَح ْم ُد ِهّلِل َر ِّب اْلَع اَلِم ْي َن َو َص َّلى ُهللا َع لى ُم َح َّم ٍد َو آِل ه‬
. ‫َاْج َمِع ْي َن‬
Wa anâ as’aluka yâ ilâhî wa ad‘ûka yâ rabbi wa arjûka yâ sayyidî, wa atma‘u fî
ijâbatî ya mawlâya kamâ wa‘adtanî wa-qad da‘awtuka kamâ amartanî, fa-f‘al bî
mâ Anta Ahluh-u, yâ Karîm-u. Wa-l-hamdu lillâhi Rabb-il-‘âlamîn-a wa çallâ-
llâhu ‘alâ Muhammadin wa Âlihi ajma‘în-a.
Et moi, je Te demande, O mon Dieu, et je Te Prie O mon Seigneur, et je
T’implore O mon Maître, et j’aspire à être exaucé, O mon Tuteur, comme Tu me
l’as promis, et je T’ai invoqué, comme Tu me l’as commandé! Fais-moi donc ce
dont Tu es digne, O Généreux! Et louanges à Allah, le Seigneur des mondes et
qu’Allah prie sur Mohammad et sur tous les membres de sa famille.
Puis forme ta requête, elle sera exaucée inchâ’Allah. Selon le récit rapporté dans
«Muhaj al-Da’awât» ne lis ce du’â’ qu’en état de pureté rituelle.

Mafâtih, p. 122.

TABLE DE TRANSLITTÉRATION

I. Les Voyelles
î Yâ' (i long) Exp (bî) ‫بي‬
a Fat-hah ) َ ) ex. ba ( ‫) َب‬
u Dhammah ( ُ ) Exp. bu ‫ُب‬
û Wâw (= ou ) (‫ ) و‬Exp.
â Alîf (a long) ) ( ‫ آ‬ex. (bâ) ( ‫) با‬
bû ‫بو‬
i Kasrah ( ِ ) ( ex.(bi) ( ‫) ِب‬
II. Les Semi-Voyelles
w Wâw (û précédé ou suivi de y Yâ' ( î précédé ou suivi de
voyelle) ‫واِح د‬
exp. Wâhid
voyelle) exp. Yâ Allah ‫ياهللا‬
III. Les Consonnes
ch chîn ‫ش‬ ç çâd ‫ص‬
gh ghayn ‫غ‬ dh dhâd ‫ض‬
h hâ' ‫ه‬ dh dhâ' ‫ظ‬
h hâ' ‫ح‬ th thâ' ‫ ث‬think, thank (anglais)
kh khâ' ‫خ‬ th thâl‫ ذ‬the, this (anglais)
j jîm ‫ج‬ t tâ' ‫ط‬
q qâf ‫ق‬
’ hamzah ‫ ء‬Exp : (sa’ala) ‫ ( ; َس ــأ َل‬samâ’ ) ‫َس ماء‬
‘ ‘ayn ‫ع‬ Exp : ( ‘Alî ) ‫علي‬

Celui qui, appréciant le peu de bonnes actions des serviteurs, leur redouble la récompense. Ainsi, Son ]1[
remerciement pour les serviteurs, c’est le Pardon qu’Il leur accorde. D’autre part, Allah est Reconnaissant
TRANSLITTERATION

BISMILLAAHIR RAHMAANIR RAHEEM.

ALLAHUMMA INNI AS’ALUKA BISMIKA, BISM-ILLAH-IR-


RAHMAN-IR-RAHIM.

YA-THAL-JALALI WA-L-IKRAM-I, YA HAYYU YA QAYYUMU,

YA HAYYU, LA ILAHA ILLA ANTA!

YA HUWA, YA MAN LA YA‘LAMU MA HUWA WA LA KAYFA HUWA


WA LA AYNA HUWA WA LA HAYTHU HUWA ILLA HUWA

YA THA-L-MULKI WA-L-MALAKUTI ! YA THA-L-‘IZZATI WA-L-


JABARUTI,

YA MALIKU! YA QUDDUSU ! YA SALAMU! YA MU’MINU! YA


MUHAYMINU! YA ‘AZIZU! YA JABBARU!, YA MUTAKABBIRU! YA
KHALIQU!

YA BARI’U! YA MUÇAWWURU! YA MUFIDU! YA MUDABBIRU! YA


CHADIDU YA MUBDI’U ! YA MU‘IDU! YA MUBIDU! YA WADUDU!,
YA MAHMUDU! YA MA‘BUDU! YA BA‘IDU!

YA QARIBU! YA MUJIBU! YA RAQIBU! YA HASIBU! YA BADI‘U!


YA; RAFI‘U! YA MANI‘U! YA SAMI‘U! YA ‘ALIMU! YA HALIMU! YA
KARIMU! YA HAKIMU! YA QADIMU! YA ‘ALIYYU! YA ‘ADHIMU!

YA HANNANU ! YA MANNANU ! YA DAYYANU ! YA MUSTA‘ANU !


YA JALILU ! YA JAMILU ! YA WAKILU ! YA KAFILU ! YA MUQILU !
YA MUNILU ! YA NABILU ! YA DALILU !

YA HADI! YA BADI! YA AWWALU! YA ÂKHIRU! YA DHAHIRU! YA


BATINU! YA QA’IMU! YA DA’IMU! TA ‘ÂLIMU! YA HAKIMU!

YA QADHI! YA ‘ÄDILU! YA FAÇILU! YA WAÇILU! YA TAHIRU! YA


MUTAHHIRU! YA QADIRU! YA MUQTADIRU!
YA KABIRU ! YA MUTAKABBIRU ! YA WA‘HIDU ! YA AHADU! YA
ÇAMADU ! YA MAN LAM YALID WA LAM YULAD WA LAM YAKUN
LAHU KUFWAN AHAD-UN WA LAM YAKUN LAHU ÇAHIBATUN
WA LA KANA MA‘AHU WAZIRUN, WA LA-T-TAKHATHA MA‘AHU
MUCHIRAN, WA LA-HTAJA ILA DHAHIR-IN WA LA KANA MA‘AHU
MIN ILAH-IN GHAYRUHU, LA ILAHA ILLA ANTA, FATA‘ALAYTA
‘AMMA YAQUL-U-DH-DHALIMUN-A ‘ULUWWAN KABIRAN.

YA ‘ALIYYU! YA CHAMIKHU! YA BATHIKHU! YA FATTAHU! YA


NAFFAHU! YA MURTAHU! YA MUFARRIJU!

YA NAÇIRU ! YA MUNTAÇIRU! YA MUDRIKU! YA MUHLIKU! YA


MUNTAQIMU! YA BA‘ITHU! YA WARITHU! YA TALIBU! YA
GHALIBU! YA MAN LA YAFUTUHU HARIBUN!

YA TAWWABU! YA AWWABU! YA WAHHABU! YA MUSABBIB-AL-


ASBABU! YA MUFATTIH-AL-ABWABU! YA MAN HAYTHU MA
DU‘IYA AJAB-A!

YA TAHURU! YA CHAKURU! YA ‘AFUWWU! YA NUR-AN-NURI! YA


MUDABBIR-AL-UMURI!

YA LATIFU ! YA KHABIRU ! YA MUJIRU ! YA MUNIRU ! YA


BAÇIRU! YA DHAHIRU ! YA KABIRU !

YA WITRU! YA FARDI! YA ABADU! YA SANADU! YA ÇAMADU! YA


KAFI! YA CHAFI! YA WAFI! YA MU‘AFI!

YA MUHSINU! YA MUJMILU! YA MUN‘IMU! YA MUFADH-DHILU!


YA MUTAKARRIMU! YA MUTAFARRIDU!

YA MAN ‘ALA FA-QAHAR! YA MAN MALAKA FA-QADARA! YA MAN


BATANA FA-KHABARA! YA MAN ‘UBIDA FA-CHAKARA! YA MAN
‘UÇIYA FA-GHAFARA!

YA MAN LA TAHWIH-IL-FIKRU WA LA YUDRIKUHU BAÇARUN,


WA LA YAKH-FI ‘ALAYHI ATHARUN!

YA RAZIQ-UL-BACHARI! YA MUQADDIRA KULLI QADAR-IN !


YA ‘ÂLIYA-L-MAKANI! YA CHADIDA-L-ARKANI! YA MUBADDILA-
L-ZAMANI! YA QABILA-L-QURBANI! YA THAL-MANNI WA-L-
IHSANI! YA THAL-‘IZZATI WA-L-SULTANI!

YA RAHIMU ! YA RAHMANU ! YA MAN HUWA KULLI YAWMIN FI


CHA’N-IN ! YA; MAN LA YACH-GHALUHU CHA’NUN ‘AN CHA’N!
YA; ‘ADHIM-AL-CHA’N! YA MAN HUWA BI-KULLI MAKAN !

YA SAMI‘-AL-AÇWAT-I ! YA MUJIB-AL-DA‘AWATI ! YA MUNJIH-


AT-TALABATI ! YA QADHIY-AL-HAJATI ! YA MUNZIL-AL-
BARAKATI ! YA RAHIM-AL-‘ABARATI ! YA MUQIL-
AL-‘ATHARATI ! YA KACHIF-AL-KURUBATI ! YA WALIYY-AL-
HASANATI ! YA RAFI‘-AD-DARAJATI ! YA MU’TIY-AS-SU’ULATI!
YA MUHIYY-AL-AMWATI! YA JAMI‘-ACH-CHATATI! YA
MUTTALI‘AN ‘ALA-N-NIYYATI!

YA RADDA MA QAD FATA! YA MAN LA TACHTABIHU ‘ALAYHI-L-


AÇWATU! YA MAN LA TUDH-JIRUHU-L-MAS’ALATU WA LA
TAGH-CHAHU-DH-DHULUMATU! YA NUR-AL-ARDHI WA-S-
SAMAWATI!

YA SABIGH-AN-NI‘AMI! YA DAFI‘-AN-NIQAMI! YA BARI’-AN-


NASAMI! YA JAMI‘-AL-UMAMI! YA CHAFIY-AS-SAQAMI! YA
KHALIQ-AN-NURI WA-DH-DHULAMI!YA THAL-JUDI WA-L-
KARAMI!

YA MAN LA YATA’U ‘ARCHAHU QADAMUN ! YA AJWAD-AL-


AJWADIN-A! YA AKRAM-AL-AKRAMIN-A! YA ASMA‘-AS-SAMI‘IN-
A! YA ABÇAR-AN-NADHIRIN-A! YA JAR-AL-MUSTAJIRIN-A! YA
AMAN-AL-KHA’IFIN-A ! YA DHAHR-AL-AJIN-A! YA WALIYY-AL-
MU’MININ-A! YA GHIYATH-AL-MUSTAGHITHIN-A! YA GHAYAT-
AT-TALIBIN-A !

YA ÇAHIBA KULLI GHARIB-IN! YA MU’NISA KULLI WAHID-IN!


YA MALJA’A KULLI TARID-IN! YA MA’WA KULLI CHARID-IN ! YA
HAFIDHA KULLI DHALLATIN !

YA RAHIM-ACH-CHAYKH-IL-KABIR-I! YA RAZIQ-AT-TIFL-IÇ-
ÇAGHIR-I! YA JABIR-AL-‘ADHM-IL-KASIR-I! YA FAKKA KULLI
ASIR-IN! YA MUGHNIY-AL-BA’IS-IL-FAQIR-I! YA ‘IÇMAT-AL-
KHA’IF-IL-MUSTAJIR! YA MAN LAHU-T-TADBIR-A WA-T-
TAQDIR-A! YA MAN-IL-‘ASIRU ‘ALAYHI SAHLUN YASIR-UN! YA
MAN LA YAHTAJU ILA TAFSIR-IN ! YA MAN HUWA ‘ALA KULLI
CHAY’-IN QADIR-UN! YA MAN HUWA BI-KULLI CHAY’IN
KHABIR-UN! YA MAN HUWA BI-KULLI CHAY’IN BAÇIR-UN!

YA MURSIL-AR-RIYAH-I ! YA FALIQ-AL-AÇBAH-I ! YA THA-L-


JUD-I WA-S-SAMAHI! YA MAN BI-YADIHI KULLU MIFTAH-IN!

YA SAMI‘A KULLI ÇAWT-IN! YA SABIQA KULLI FAWTIN! YA


MUHIYY KULLI NAFS-IN BA‘D-AL-MAWT-I!

YA ‘UDDATI FI CHIDDATI! YA HAFIDHI FI GHURBATI! YA


MU’NISI FI WIHDATI! YA WALIYYI FI FI NI‘MATI!

YA KAHFI HINA TU‘YYNI-L-MATHAHIB-U, WA TUSSALIMUNI-L-


AQARIB-U, WA YAKH-THULUNI KULLU ÇAHIB-IN!

YA ‘IMADA MAN LA ‘IMADA LAHU! YA SANADA MAN LA SANADA


LAHU! YA THUKHRA MAN LA THUKHRA LAHU! YA HIRZA MAN
LA HIRZA LAHU! YA KAHFA MAN LA KAHFA LAHU! YA KANZA
MAN LA KANZA LAHU! YA RUKNA MAN LA RUKNA LAHU! YA
GHIYATHA MAN LA GHIYATHA LAHU! YA JARA MAN LA JARA
LAH-U!

YA JARIY-AL-LAÇIQ-A ! YA RUKNIY-AL-WATHIQA! YA ILAHI BI-


T-TAHQIQ-I ! YA RABB-AL-BAYT-IL-‘ATIQ-I ! YA CHAFIQ-U! YA
RAFIQ-U !

FUKKANI MIN HALQ-IL-MADHIQ-I, WA-ÇRIF ‘ANNI KULLA


HAMMIN WA GHAMMIN WA DHIQ-IN, WA-KFINI CHARRA MA LA
UTIQ-U, WA A‘INNI ‘ALA MA UTIQ-U !;;

YA RADDA YUSUFA ‘ALA YA‘QUB-A! YA KACHIFA DHURRA


AYYUB-A! YA GHAFIRA THANBI DAWUD-A! YA RAFI‘A ‘ÎSA-BNA-
MARYAMA WA MUNJIHU MIN AYDI-L-YAHUD-I!

YA MUJIBA NIDA’I YUNUS-A FI-DH-DHULUMAT-I! YA MUÇTAFI


MUSA BI-L-KALIMAT-I!

YA MAN GHAFARA LI-ÄDAMA KHATI’ATAHU, WA RAFA‘A IDRISA


MAKANAN ‘ALIYYAN BI-RAHMATIH-I!
YA MAN NAJJA NUHAN MIN-AL-GHARAQ-I!

YA MAN AHLAKA ‘ÂDAN-AL-ULA WA THAMUDA FAMA ABQA, WA


QAWMA NUHIN MIN QABLU INNAHUM KANU HUM ADHLAMA
WA AT-GHA, WA-L-MU’TAFIKATA AHWA!

YA MAN DAMMARA ‘ALA QAWMI LUT-IN WA DAMDAMA ‘ALA


QAWMI CHU‘AYB-IN!

YA MAN-ITTAKHATHA; IBRAHIMA KHALILAN, YA MAN


ITTAKHATHA MUSA KALIMAN WA-TTAKHATHA MUHAMMADAN
ÇALLA-LLAHU ‘ALAYHI WA ÄLIHI WA ‘ALAYHIM AJMA‘INA
HABIBAN!

YA MU’TI LUQMAN-AL-HIKMATA WA-L-WAHIBA LI-SULAYMAN-A


MULKAN LA YANBAGHI LI-AHADIN MIN BA‘DIH-I! YA MAN
NAÇARA THA-L-QARNAYNI ‘ALA-L-MULUK-IL-JABABIRA-TI !

YA MAN A‘TA-L-KHUDHRAL-HAYATA WA RADDA LI-YUCHI‘A-


IBNA NUNIN ACH-CHAMSA; BA‘DA GHURUBIHA!

YA MAN RABATA ‘ALA QALBI UMMI MUSA WA AHÇANA FARJA


MARYAMA-BNATI ‘IMRAN-A!

YA MAN HAÇÇANA YAHYA-BNA ZAKARIYYA MIN-ATH-THANBI,


WA SAKKANA ‘AN MUSA-L-GHADHAB-I !

YA MAN BACH-CHARA ZAKARIYYA BI-YAHYA! YA MAN FADA


ISMA‘ILA MIN-ATH-THAB-HI BI-THAB-HIN ‘ADHIM-IN !

YA MAN QABALA QURBANA HABILA WA JA‘AL-AL-LA‘NATA ‘ALA


QABIL-A !

YA HAZIM-AL-AHZAB-I LI-MUHAMMADIN ÇALLA-LLAHU ‘ALAYHI


WA ÄLIHI ! ÇALLI ‘ALA MUHAMMADIN WA ÂLE MUHAMMADIN
WA ‘ALA JAMI‘-IL-MURSALINA WA MALA’IKATIK-AL-
MUQARRABIN-A WA AHLI TA‘ATIKA AJMA‘IN-A!

WA AS’ALUKA BI-KULLI MAS’ALATIN SA’ALAKA BIHA AHADUN


MIMMAN RADHAYTA ‘ANHU FA-HATAMTA LAHU ‘ALA-L-IJABATI,
YA ALLAH-U! YA ALLAH-U! YA ALLAH-U! , YA RAHMAN-U! YA
RAHMAN-U! YA RAHMAN-U! YA RAHIM-U! RAHIM-U! RAHIM-U!

YA THA-L-JALALI WA-L-IKRAM-I! YA THA-L-JALALI WA-L-


IKRAM-I! YA THA-L-JALALI WA-L-IKRAM-I!

BIHI! BIHI! BIHI! BIHI! BIHI! BIHI! BIHI! AS’ALUKA BI-KULLI


ISMIN SAMMAYTA BIHI NAFSAKA AW ANZALTAHU FI CHAY’IN
MIN KUTUBIKA AW ISTA’THARTA BIHI FI ‘ILM-IL-GHAYBI
‘INDAKA WA BI-MA‘AQID AL-‘IZZI MIN ‘ARCHIKA WA BI-
MUNTAHA-R-RAHMATI MIN KITABIKA, WA BIMA LAW ANNA MA
FI-L-ARDHI MIN CHAJARATIN AQLAMUN WA-L-BAHRU
YAMUDDUHU MIN BA‘DIHI SAB‘ATU ABHURIN MA NAFITHAT
KALIMAT-ULLAHI, INN-ALLAHU ‘AZIZUN HAKIM-UN !

WA AS’ALUKA BI-ASMA’IKA-L-HUSNA AL-LATI NA‘ATTAHA FI


KITABIKA FA-QULTA : “WA LILLAH-IL-ASMA’-UL-HUSNA FA-
D‘UHU BIHA”, WA QULTA : “UD‘UNI ASTAJIB LAKUM”, WA
QULTA : “WA ITHA SA’ALAKA ‘IBADIYA ‘ANNI FA-INNI
QARIBUN; UJIBU DA‘WAT-AD-DA‘I ITHA DA‘AN-I”, WA QULTA :
“YA ‘IBADIYA-L-LATHINA ASRAFU ‘ALA ANFUSIHIM LA
TAQNATU MIN RAHMAT-ILLAHI INN-ALLAHA YAGH-FIRU-TH-
THUNUBA JAMI‘AN INNAHU HUWA-L-GHAFUR-UR-RAHIMU”,

WA ANA AS’ALUKA YA ILAHI WA AD‘UKA YA RABBI WA ARJUKA


YA SAYYIDI, WA ATMA‘U FI IJABATI YA MAWLAYA KAMA
WA‘ADTANI WA-QAD DA‘AWTUKA KAMA AMARTANI, FA-F‘AL BI
MA ANTA AHLUH-U, YA KARIM-U. WA-L-HAMDU LILLAHI RABB-
IL-‘ALAMIN-A WA ÇALLA-LLAHU ‘ALA MUHAMMADIN WA ÂLIHI
AJMA‘IN-A.

TRADUCTION

Vous aimerez peut-être aussi