Vous êtes sur la page 1sur 24

Les verbes pronominaux

Les verbes pronominaux sont les verbes qui sont précédés du pronom « se » à
l’infinitif .

par ex: se laver, se raser, se parler, se couper


La conjugaison

Singulier Pluriel
je me lave nous nous lavons
tu te laves vous vous lavez
il se lave ils se lavent
elle se lave elles se lavent
on se lave
La forme négative

Singulier Pluriel
je NE me lave PAS nous NE nous lavons PAS
tu NE te laves PAS vous NE vous lavez PAS
il NE se lave PAS ils NE se lavent PAS
elle NE se lave PAS elles NE se lavent PAS
on NE se lave PAS
La forme interrogative

« est- ce que »

EST-CE QUE je me lave (nous nous lavons)?


EST-CE QUE tu te laves(vous vous lavez)?
EST-CE QU’il se lave (ils se lavent)?
EST-CE QU’elle se lave (elles se lavent)?
EST-CE QU’on se lave?
La forme interrogative

l’inversion

Te laves-tu Nous lavons-nous ?


Se lave-t-il ? Vous lavez-vous ?
Se lave-t-elle ? Se lavent-ils ?
Se lave-t-on ? Se lavent-elles ?
Les verbes pronominaux

 verbes réfléchis (reflexive verbs)


 verbes pronominaux idiomatiques
 verbes réciproques (reciprocal verbs)

Il n’y a pas de différence dans la conjugaison de ces verbes. Tous les


verbes pronominaux sont conjugués de la même manière.
Les verbes réfléchis

Les verbes réfléchis sont faciles à reconnaître car le sujet fait l’action sur
lui-même : (c’est -à-dire : le sujet et l’objet sont identiques).

Attention : ces verbes ne sont pas nécessairement réfléchis en anglais!! –


souvent, ils ne sont pas réfléchis en anglais !
Les verbes réfléchis

Comparez :
Je me lave.
vs :
Je lave la voiture.

Je me parle quand je suis seule.


vs :
Je parle à mon chien quand je suis seule.
Les verbes réfléchis

Arrêter (to stop s.o/s.th) s’arrêter (to stop oneself)


Baigner (to bathe s.o./s.th) se baigner (to bathe oneself, to swim)
Brosser (to brush s.o./s.th) se brosser to brush oneself
Coucher (to put to bed s.o./s.th) se coucher (to go to bed )
Couper (to cut s.o. /s.th) se couper (to cut oneself)
Demander (to ask s.o.) se demander (to ask oneself, to
wonder)
Déshabiller (to undress s.o.) se déshabiller (to get undressed)
Excuser (to excuse s.o. ) s’excuser (to excuse oneself, to
apologize)
Installer (to install s.th. ) s’installer (to settle down/ to settle
in)
Habiller (to dress s.o/sth.) s’habiller (to get dressed)
Laver(to wash s.o. /s.th) se laver(to wash oneself)
Les verbes réfléchis

Lever (to raise, to arise) se lever(to get up)


Maquiller (to put make-up on someone ) se maquiller (to put on make-up
on)
Peigner (to comb s.o. /sth) se peigner (to comb one’s hair)
Regarder (to watch) se regarder (to look at oneself)
Réveiller (to wake up some onw) se réveiller (to wake up)
Sécher (to dry something) se sécher (to dry oneself)
Sentir (to feel s.th.) se sentir (to feel happy, sad, good,

bad)
Les verbes réfléchis

ATTENTION : avec les verbes réfléchis comme « se laver/ se brosser/ se


maquiller/ se raser » on utilise l’article défini avec les parties du corps :

Il se brosse les dents.


Elle se lave les mains.
Vous vous rasez les jambes.
Verbes pronominaux idiomatiques

Le sujet ne fait pas l’action sur lui-même !


Verbes pronominaux idiomatiques

Aller (to go) s’en aller (to leave)


Amuser (to amuse s.o.) s’amuser (have fun/a good time)
Appeler (to call s.o.) s’appeler (to call oneself/to be named)
Détendre (to slacken, to loosen) se détendre (to relax; to loosen oneself)
Endormir (to put to sleep) s’endormir (to fall asleep)
Entendre (to hear) s’entendre (bien) (avec) to get along
(with))
Ennuyer (to bother s.o.) s’ennuyer (to be bored)
Fâcher (to anger/to make angry) se fâcher (to become/get angry)
Mettre (to place, to put) se mettre à (to begin)
Perdre (to lose) se perdre (to get lost)
Promener (to walk s.o) se promener (to take a walk)
Rappeler (to call back) se rappeler (to recall/ to remember)
Reposer (to put back/down s.th) se reposer (to rest)
Tromper (to deceive smb) se tromper (to make a mistake)
trouver (to find) se trouver (to be located)
Les verbes réciproques

Deux sujets font une action l’un sur l’autre (on each other) ou plusieurs
sujets font une action sur d’autres personnes. Les pronoms se traduisent
par « each other, one another .» Les verbes réciproques sont toujours
au pluriel.
Les verbes réciproques
s’admirer (to admire each other)
s’aimer (to love one another/each other)
se battre (to have a fight/ to beat each other)
se connaître (to know each other)
se détester (to hate each other)
se disputer (to argue, to quarrel)
se donner un baiser (to kiss each other (on the lips))
s’écrire (to write each other)
s’embrasser (to kiss each other)
se fiancer (to get engaged)
se marier (to get married)
se quitter (to leave each other)
se raconter (to tell each other everything)
se réconcilier (to reconcile)
se rencontrer (to meet each other)
se séparer (to separate (from each other)/ to be apart)
se téléphoner (to call each other)
se voir (to see each other)
Les verbes pronominaux au passé composé

Tous les verbes pronominaux (réfléchis, idiomatiques et réciproques) sont


conjugués avec l’auxiliaire ETRE.

je me suis lavé(e) nous nous sommes lavé(e)s


tu t’es lavé(e) vous vous êtes lavé(e)(s)
il s’est lavé ils se sont lavés
elle s’est lavée elles se sont lavées
on s’est lavé (s)
Les verbes pronominaux au passé composé

Attention : comme les autres verbes conjugués avec « être » au passé


composé, il faut faire l’accord avec le sujet(masculin/féminin ;
singulier/pluriel) .
Les verbes pronominaux au passé composé

MAIS : On ne fait pas l’accord, si

A. il y a un objet direct (nom) après le verbe

Marie s’est lavée.


VS
Marie s’est lavé les cheveux.
Les verbes pronominaux au passé composé

B. Le pronom réfléchi est objet indirect . (Les pronoms réfléchis peuvent être
compléments d’objects directs ou indirects) .
Comparez :
 Ils se sont regardés. (« on regarde quelqu’un » : « regarder » prend un objet
direct ; donc ici « se » est un pronom réfléchi direct).
 Ils se sont parlé (« on parle à quelqu’un » : « parler » prend un objet indirect ;
donc ici « se » est un pronom réfléchi indirect).
 Nous nous sommes téléphoné. (« on téléphone à quelqu’un : « téléphoner »
prend un objet indirect ; donc ici « nous » est un pronom réfléchi indirect).
 Elles se sont écrit. (« on écrit à quelqu’un : « écrire » prend un objet indirect ;
donc ici « se » est un pronom réfléchi indirect).
La négation au passé composé

A revoir la négation avec les pronoms d’objet direct, indirect, « y » et « en ».

Je ne me suis pas lavé(e) nous ne nous sommes pas


lavé(e)s
Tu ne t’es pas lavé(e) vous ne vous êtes pas lavé(e)(s)
Il ne s’est pas lavé ils ne se sont pas lavés
Elle ne s’est pas lavée elles ne se sont pas lavées
On ne s’est pas lavé
Les verbes pronominaux au futur proche

Le pronom réfléchi précède l’infinitif (comme les pronoms d’objet direct et


indirect, y et en !). Le verbe réfléchi/pronominal est à l’infinitif.

Il va s’habiller.
Nous allons nous promener.
Je ne vais pas me coucher.
Les verbes pronominaux à l’impératif

Les pronoms réfléchis suivent la même règle que tous les autres pronoms.

Donne-le-lui ! Ne le lui donne pas !

Vas-y ! N’y va pas !


Les verbes pronominaux à l’impératif

La forme affirmative
On emploie toi à la place de te.

Brosse-toi !
Brossons-nous !
Brossez-vous !
Les verbes pronominaux à l’impératif

La forme négative

Ne te brosse pas !
Ne nous brossons pas !
Ne vous brossez pas !

Vous aimerez peut-être aussi