Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel de Syntaxe Berbere Musa Imarazen
Manuel de Syntaxe Berbere Musa Imarazen
SOMMAIRE :
Morphologie
I.1/ La voyelle initiale et larticle dfini ------------------------ 8
I.2/ Le genre
I.2.a/ Le masculin -------------------------------------------- 10
I.2.b/ Le fminin --------------------------------------------- 11
I.3/ Le nombre
I.3.A/ La voyelle initiale ------------------------------------ 16
I.3.B/ Les types de pluriel
I.3.B.a/ Le pluriel interne --------------------------- 17
I.3.B.b/ Le pluriel externe -------------------------- 19
I.3.B.c/ Le pluriel mixte ---------------------------- 22
I.3.C/ Le duel ------------------------------------------------ 24
I.4/ Ltat
I.4.a/ Ltat libre -------------------------------------------- 25
I.4.b/ Ltat dannexion ------------------------------------ 26
I.5/ Remarques sur les emprunts
I.5.a/ Les emprunts compltement berbriss ----------- 28
I.5.b/ Les emprunts partiellement berbriss ------------ 28
I.5.c/ Les emprunts non berbriss ------------------------29
I.6/ Les noms de parent --------------------------------------- 31
I.6.a/ Les noms initiales vocaliques et leur fonctionnement31
I.6.b/ Les noms initiales consonantiques ------------- 32
I.7/ Les noms composs
I.7.A/ Les composs par juxtaposition ------------------ 33
I.7.B/ Les composs par lexicalisation ------------------ 35
I.8/ La drivation nominale
I.8.A/ Le nom daction verbale -------------------------- 36
I.8.A.a/ Prfixation de la voyelle (a) ------------ 37
I.8.A.b/ Prfixation de la voyelle (u) ------------ 39
I.8.A.c/ Prfixation de (a) et suffixation de (i/u) 39
I.8.A.d/ Tension de la seconde consonne ------- 40
I.8.A.e/ Prfixation de (ta) et suffixation de (it) 40
I.8.A.f/ Prfixation de (ta) et suffixation de (i) et alternance
interne (e/u) ----------------------------------------------------- 41
I.8.A.g/ Prfixation de (tu) et suffixation de (a) 41
ABREVIATIONS
c (miniscule): consonne simple.
cc : succession de deux consonnes simples.
C (majuscule): consonne tendue.
D : duel.
EA : tat dannexion.
EL : tat libre.
F (fm) : fminin. ,
FS : fminin singulier,
FP : fminin pluriel.
M (masc) : masculin,
MS : masculin singulier,
MP : masculin pluriel.
P : pluriel.
S : singulier.
Syl : Syllabe
V : voyelle.
Introduction :
Le nom (substantif), en berbre, affiche une morphologie
spcifique et particulire tant donn quil est caractris par
plusieurs modalits et marques qui le distinguent des autres
catgories lexicales, en berbre et du nom dans dautres langues.
Les marques, en question, sont souvent pertinentes sur le plan
morphologique et acoustique, mais leur valeur syntaxique
demeure trs limite, dans la plupart des contextes dans la
mesure o il est rare quelles introduisent quelques fonctions.
Le prsent travail est consacr ltude des diffrentes
modalits qui caractrisent la morphologie du nom mais aussi
son fonctionnement syntaxique.
I/ Morphologie:
Exemples :
(a)qcic
(i)zimer
(u)lmu
(ta)qcict
(ti)zimert
(tu)lmut
Exemples :
(a)kamyun camion
(i)trakturen tracteurs
(ta)ktabt kitab
(ti)mdinin mudun
Exemples :
Noms masculins : la, fad, ferru, gma, kra, wazi,
wazen, warir
Exemples :
Ccetwa, lqahwa, lfakya,..
Vu leur morphologie diffrente de ce qui est courant, les
nominaux dorigine berbre ( initiales non-vocaliques : initiale
consonne ou semi-voyelle), sont souvent dsigns comme
tant des vestiges dun tat archaque o le nom tait initiale
consonantique. Ces noms nauraient pas connu la mme
volution morphologique que les autres.
Si de nombreuses tudes avancent lexistence, une poque
lointaine, dun article dfini en berbre, il nest plus attest, dans
ltat actuel de la langue.
Ladjectif :
Ihudd wergaz nni axxam amellal
Ihudd wergaz nni axxam mellulen
Ihudd wergaz nni axxam d amellal (indfini).
Le complment dterminatif :
ihudd wergaz nni axxam n xalti-s
La combinaison :
ihudd wergaz nni axxam nni ines amellal.
Avec tous ces exemples, la combinaison des diffrents
procds est, sans doute, la manire qui offre le plus de
dfinition et de dtermination au nom.
Notons, aussi, que le nom de nombre (yiwen/yiwet), devanant
le nominal concern, est utilis pour marquer lindfini.
I.2/ Le genre :
Comme cest le cas pour de nombreuses langues, le
berbre oppose deux genres uniquement : le masculin et le
fminin.
I.2.a/ Le masculin :
Le nom masculin, en berbre (kabyle), affiche son
initiale lune des trois voyelles pleines (a), (i) ou (u).
10
Exemples :
(A)kli
(i)les
(u)l
(a)klan
(i)lsawen
(u)lawen
Dautres noms masculins commencent par la semivoyelle (w), (wazen, wazi, warir, wajdim).
I.2.b/ Le fminin :
Le fminin, quant lui, est obtenu, en gnral, sur la base
du masculin auquel on ajoute deux (t), dont lun est prfix et
lautre suffix. Ces deux lments sont dsigns par diffrents
chercheurs berbrisants comme monme signifiant discontinu
dsignant ce genre. On parle aussi de reprise ou de redondance.
Exemples :
aqcic (M)
ilef
(M)
ulmu (M)
t-aqcic-t
t-ilef-t
t-ulmu-t
11
(F)
(F)
(F)
Exceptions:
Tadwa-tt, taba-tt,
Tizi-tt, tide-tt,
Tuzzu-tt, tulmu-tt,
Tadu-
Tamna-
Tasla-
Ta$a-
Tagru-
( tadu-vt , tadu-ft ),
( tamna-vt ),
( tasla-vt ).
( ta$a-vt )
( tagru-dt)
axabit
ayennat
aseksut
ucmit
amaynut
Ce (t) fait partie du radical de ces noms. Dailleurs, nous le
retrouvons en faisant passer ces mmes noms au fminin, en
plus de la marque de ce genre.
12
Exemples :
tidayin filles
tiqcicin filles
tullas
filles
timcac chattes
2/ Il existe, dautre part, une longue liste de noms
fminins singulier qui naffichent que le (t) initial sans
que cela naffecte leur appartenance ce genre.
Exemples :
tala, tama, tagara, tassara, tafrara, taawsa,
timess, tili, tizi, timmi, tiddi, ti$ri, tigi, tisri,
tuffra, tuddma, tullma, tussda, tuqqra, tuzzma.
Remarques :
Certains noms fminins ne sont pas issus des mmes
radicaux que leurs correspondants masculins :
Masculin
Fminin.
Azger
Ikerri
Arrac
Argaz
tafunast
tixsi
tiqcicin
tameut
13
Exemples :
Masculin
Fminin
Akal
Azal
Ageffur
Idammen
Idaen
Tara
Tala
Tama
Taga
Tassara
14
(M)
(M)
(M)
(M)
taqcict (F)
tafuxt (F)
titbirt
(F)
tizimert (F)
(F)
(M)
15
ameu
(M)
tabergazt (F)
I.3. Le nombre:
Le berbre oppose le singulier et le pluriel qui est form,
principalement, sur la base du premier auquel on fait subir
certaines modifications qui peuvent toucher la voyelle initiale, la
partie mdiane et/ou finale. Ainsi, on peut obtenir trois types de
pluriel : le pluriel interne (modifications mdianes ou
alternances internes), le pluriel externe (modifications finales ou
suffixations) et le pluriel mixte qui rsulte de la combinaison de
ces deux procds.
Le passage de
(a) (i)
La constance
du (a)
Le passage de
(a) (u)
La constance
du (i)
Le passage de
(i) (a)
Le passage de
Singulier
Pluriel
azrar
Izurar
Signification
collier
akli
Aklan
esclave
ass
Ussan
jour
izimer
Izamaren
mouton
ikerri
Akraren
blier
iv
Uvan
nuit
16
(i) (u)
La constance
du (u)
ul
Ulawen
cur.
Singulier
pluriel
Afux
Abenuq
Azu
Ajgu
Amergu
Amenzu
ifax
ibenaq
iza
ijga
imerga
imenza
Singulier
Pluriel
Amuvin
Amcic
Tigejdit
Tise$lit
imuvan
imcac
tigejda
tise$la
Singulier
Pluriel
amada$
asalas
aza$ar
asammar
imuda$
isulas
izu$ar
isummar
Singulier
Tifurkect
Tifirellest
Tifirest
Tinzert
-
Pluriel
tifurkac
tifirellas
tifiras
tinzar
Le passage de () (u) :
Singulier
Pluriel
Amrar
Adrar
imurar
idurar
18
Azrar
izurar
Singulier
Pluriel
Asaru
Amalu
Ayaziv
Amezwaru
A$anim
isura
imula
iyuzav
imezwura
i$unam
Singulier
Pluriel
Amnafeq
Tamnafeqt
Amjahed
imnufaq
timnufaq
imjuhad
Triple alternance :
Singulier
Pluriel
annar
inurar
Masculin
Singulier
Pluriel
am$ar
ameqran
Abucic
Aceiv
Amud
Amextaf
Acacbaq
Fminin
singulier
Pluriel
im$aren
imeqranen
ibucicen
iceiven
amuden
imextafen
icacbaqen
tam$art
tameqrant
tabucict
tacei
tanu
tamextaft
tacacbaqt
tim$arin
timeqranin
tibucicin
ticeivin
tinuvin
timextafin
ticacbaqin
Masculin
Singulier
Pluriel
Iles
Udem
Izem
Isem
Asfel
Iken
Ilem
Fminin
Singulier
Pluriel
ilsawen
udmawen
izmawen
ismawen
iseflawen
akniwen
ilmawen
takti
tifli
tikkci
tisfi
tidi
tikent
tilemt
tiktiwin
tifliwin
tikkciwin
tisfiwin
tidiwin
takniwin
tilmawin
Masculin
Fminin
20
Singulier
Ajenwi
Aqbayli
Azdayri
Afeli
Pluriel
Singulier
ijenwiyen
ibayliyen
izdayriyen
ifeliyen
tajenwit
taqbaylit
tazdayrit
tafelit
Pluriel
tijenwiyin
tiqbayliyin
tizdayriyin
tifeliyin
Masculin
Singulier
Pluriel
Amedya
Atriku
Amayu
Anebdu
Amerrku
Fminin
Singulier
Pluriel
imedyaten
itrikuten
imayuten
inebduten
imerrkuten
ta$ummut
tatrikut
tamayut
tacuddut
tamerrkut
ti$ummutin
titrikutin
timayutin
ticuddutin
timerrkutin
Masculin
Singulier
Pluriel
iger
Ilef
Azrem
Iclem
Fminin
Singulier
Pluriel
igran
ilfan
izerman
icelman
tizdemt
tileft
tazremt
ticlemt
21
tizedmatin
tilfatin
tizermatin
ticelmatin
Masculin
Singulier
Pluriel
Inebgi
Imei
Imi
imensi
ibi
Fminin
Singulier
Pluriel
inebgawen
imeawen
imawen
imensawen
ibawen
tassara
tabarda
tamedda
takna
tama
tassariwin
tibardiwin
timeddiwin
takniwin
tamiwin
tala / tiliwa
tara / tiriwa
- Chute de la voyelle finale et suffixation de (wa) pour le
fminin :
Singulier
Tasga
Tigi
Targa
Pluriel
tisegwa
tiegwa
tiregwa
22
Masculin
Singulier
Pluriel
Igenni
Azea
Aekka
Fminin
Singulier
Pluriel
igenwan
izevwan
iekwan
tasedda
tawekka
tamda
tisedwin
tiwekwin
timedwin
iciwi
/ iciwan
inigi
/ inigan
avummu / ivumman
Remarques :
-
Noms singuliers
Noms pluriels
Aluv
Tagmatt
Tazart
Akal
A$rum
Tuga
Aman
Ilefvan
Timqessin
Atmaten
Tissas
Tismin
23
tixsi
ulli
tafunast tisita
aqcic
arrac.
- La suffixation de (in) au fminin correspond la
suffixation de (en) du masculin. Ce qui nous donne
(iqcicen) aprs ce changement et limination du (t) initial
du fminin (tiqcicin).
I.3.C/ Le duel :
Le berbre, comme la plupart des langues, ne connat pas
de forme de duel qui serait drive du radical du nom, comme
on le retrouve en arabe, par exemple.
Cependant, il existe, en berbre, certains duels emprunts
la langue arabe :
24
yumayen
xefayen
cehrayen amayen
cetwayen.
sin warrac
sin yergazen
snat n teqcicin
snat n tlawin
I.4/ Ltat :
Lopposition dtat est lune des spcificits du nom en
berbre. En effet, ce dernier oppose deux formes dtat qui se
distinguent par leurs morphologies : ltat libre et ltat
dannexion.
25
teqcict (EA)
tlaba
(EA)
(EL)
(EL)
(EL)
usaru
unadi
umalu
(EA)
(EA)
(EA)
tala
tili
tullas
tewzel
izimer
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
tala
(EA)
tili
(EA)
tullas
(EA)
tewzel (EA)
izimer (EA).
a
i
u
ta
ti
tu
Exemples
(EL)
Exemples (EA)
wa
we
u
yi
ye
i
aman
aqcic
asaru
izem
irgazen
iciwi
waman
weqcic
usaru
yizem
yergazen
iciwi
wu
udem
wudem
ta
te
t
ti
te
t
tama
taqcict
tamara
tili
timcac
tiliwa
tama
teqcict
tmara
tili
temcac
tliwa
tu
tubraz
tubraz
27
a$anim
takarnitt
akamyun
taanutt
Llakul
Ttilifun
lqahwa
llabyu
28
ccetwa
llakul (S)
lluzin (S)
ccetwa (S)
llebsa (S)
llakulat (P)
lluzinat (P)
cctawi (P)
llbus (P)
(Pluriel externe)
(Pluriel externe)
(Pluriel interne)
(Pluriel interne)
tarbibt (FS)
Irbiben (MP)
tirbibin (Fp)
Alwes
Ilewsan (M)
tilewsatin (FP)
tanu
Etat dannexion.
werbib
terbibt
yerbiben
terbibin
welwes
telwest
ilewsan
tlewsatin
(FS)
tnu
tinuvin (FP)
Aslif
(MS)
Islifen (MP)
taslift
(FS)
tislifin (FP)
31
tnuvin
weslif
teslift
yeslifen
teslifin
Aveggal(MS) taveggalt(FS)
uveggal
tveggalt
Ivulan (MP)
tivulatin (FP)
ivulan
tvulatin
Ayaw (MS)
tayawt
(FS) wayaw
tayawt
wayawen
tayawin
tyammatt
tyemmatin
tagmatt (FS)
tegmatt
tmawlatin
Arraw (MP)
tarwa
tarwa
(FS)
warraw
yemma (FS)
yelli
(FS)
ayetma (MP)
yessetma (FP)
nanna
(FS)
32
yessi
(FP)
zizi
(MS)
jeddi (MS)
dderya (MS)
lalla
setti
(FS)
(FS)
33
Nom + nom :
i$esdis cte :
i$es + idis
a$esma mchoire :
i$es + tamart
as$ersif peuplier :
as$ar + asif.
tiferzizwit la mlisse :
tiferrett + tizizwit
ririgran coquelicot :
lerir + igran
alemsir peau de mouton: alem + (ti)sir(t)
amagraman var.plante : amager + aman.
aqesbuv cuisse : qs(i$es) + aebbuv.
Nom + verbe :
ifireqes cancer : ifire$ + qqes
ibiqes micocoulier : ibi(w) + qqes
Verbe + nom :
magriij tournesol : mager + iij
idlmum var.liseron : (i) id+ lmem brouter
meadfel var.neige: me + adfel
cufmejjir oreillons : cuff + mejjir (imijjan)
Nom + prposition + nom :
ilmendis flanchet : ilem + n + idis
yilmendis
umagraman
ulemsir
tferzizwit
34
(EA)
(EA)
(EA)
(EA)
35
texlalt n nnbi
(EA)
wedrar n wafud (EA)
wewtul n lexla (EA)
C + v + c/C + v ()
a + verbe
Siwel
$iwel
Qabel
Qerreb
Jeeb
erred
asiwel
a$iwel
aqabel
aqerreb
ajeeb
aerred
C + v + c/C + v
a + verbe
Nadi
Wali
ami
$enni
elli
Anadi
Awali
Aami
a$enni
aelli
37
C + v + c c + v ()
a + verbe
Ssedhu
Sselhu
Sseknu
Ccetki
Sserwel
Sseknef
Ssekcem
Ssefriwes
Sserqiqes
Asedhu
Aselhu
Aseknu
Acetki
Aserwel
Aseknef
Asekcem
Asefriwes
Aserqiqes
C c + v + c c/C ()
a + verbe
Smekti
Seddi
Smenteg
Smundel
Sxiclew
Smuzget
Smuhbel
Asmekti
Aseddi
Asmenteg
Asmundel
Asxiclew
Asmuzget
Asmuhbel
c c + v + c/C + v + c
a + le verbe
Smunes
Smulles
Mrire$
Mgarad
Rmimez
Asmunes
Asmulles
Amrire$
Amgarad
Armimez
38
c + u + c/C
a + le verbe + u
Mudd
Budd
Hudd
$ull
Suv
Cuff
amuddu
abuddu
ahuddu
a$ullu
asuvu
acuffu
c + i + c/C
a + le verbe + i
39
Xiv
Sif
Qil
Qis
Vill
Qirr
axivi
asifi
aqili
aqisi
avilli
aqirri
kru (kerru)
dhu (dehhu)
cfu (ceffu)
qlu (qellu)
knu (kennu)
bru (berru)
kmu (kemmu)
glu (gellu).
40
ssed (tussda)
ddem (tuddma)
llem (tullma)
ffer (tuffra)
ccev (tuccva)
zzem (tuzzma)
qqen (tuqqna)
ffe (tuffa)
* C+i:
Nous avons vu dans le cas prcdent que la voyelle neutre
(e) tombe aprs drivation. Dans le cas prsent, la voyelle (i)
connat, elle aussi, le changement en salternant en (y) qui est la
semi-voyelle la plus proche dans le mode et le lieu
darticulation.
Lli (tullya)
bbi (tubbya)
zzi (tuzzya)
ili (tilin)
41
iki (tikin)
* a +c + i :
agi (tugin) aki (tukin/takayin)
awi (tuwin/aggay).
Nous constatons, pour ce cas, en plus des changements
cits, lalternance de la voyelle initiale du radical verbal (a) vers
(u).
I.A.8.i/ Prfixation de (t) et suffixation de (yt) :
* a+c+i:
adi (tadduyt)
ali (talluyt).
ani (tannuyt)
rwi (arway)
zwi (azway)
lwi (alway)
bri (abray)
m$i (am$ay/meqqi)
sni (asnay/senni/tusnin).
Les modifications qui apparaissent, sous cette forme, sont
la prfixation dun (a) et lalternance finale de la voyelle (i) vers
42
* a + c + e + c :
agem (agam)
awev (aggav).
Il existe des exceptions comme : aker (tukerva).
I.8.A.l/ Dautres exemples :
Sew (issi)
bedd (ibeddi)
kker (tanekra)
sev (isiv).
ssew (issi)
$e (a$za)
nna$ (ini$/imen$i)
Verbe
Nom daction
Nom concret
qqers /
se$res
kres
ase$res
ti$ersi
akras
Tiyersi
flu
fellu
tifli
43
wwet
tiyita
tiyita
zdem
azdam
tizdemt
ages
agus
agus
bges
Abgas/agus
Agus/tabagest
aru
tira
tira
gzem
ageum
tigezmi
ccev
tuccva
ucuv
Verbe
Nom daction
Nom dagent
Xez
Gzer
axaz
agzar
axeaz
agezzar
44
Xdem
Jbed
Cve
leb
Axdam/lxedma
ajbad
acva(ccve)
alab (lleb)
axeddam
ajebbad
acea
aleab
ay (amay)
ja (amja)
dawi (amdawi).
* c + i/e + c/C (v) :
$enni (im$enni/a$ennay)
henni (imhenni)
qil (amqil),
*i+c+i+c:
inig (iminig)
iid (imiid)
*a+c+v+c:
agad (amagad)
I.8.C.c/ Prfixation de (am/an) et alternance vocalique (e/a) :
*cc+v+c:
sev (amsuv)
sleb (ameslub)
nger (amengur) mxell (amexlul)
hbel (amehbul).
I.8.C.e/ Autres cas :
kes (ameksa)
aven (amuvin)
wej (amewaju) ab (anaybu).
I.8.D/ Le nom dinstrument :
Il nexiste, en kabyle, que quelques cas de noms
dinstruments. On utilise, souvent, des emprunts dautres
langues, notamment larabe.
Ces noms dinstrument sont drivs partir de verbes auxquels
on fait subir les modifications suivantes : prfixation de ( am /
im / as / is ) et/ou alternances vocaliques.
qerdec
agem
aqerdac
iqerdacen
asagem
isugam
tasagem
tisugam
jbed
tajebba
tijebbadin
z(s)izdeg timz(s)izdegt timz(s)izdgin
qqes
isiqes
isuqas
tisiqest
tisuqas
ddez
azduz
izduzen
46
ddez
n$er
mcev
amaddaz
amen$ar
timce
imaddazen
imen$aren
timecvin
I.8.E/ Ladjectif:
I.8.E.a/ Alternances vocaliques initiales et mdianes :
Lors de cette drivation, la voyelle initiale (i) du verbe
ainsi que la voyelle mdiane salternent toutes les deux en (a).
On retrouve, en plus de ces alternances, la tension de la seconde
consonne.
v+cc+v+c
a + c + e +C + a + c
Ifsus
Imlul
Ismiv
izwi$
Irqiq
Imsus
Usmum
afessas
amellal
asemmav
azegga$
areqqaq
amessas
asemmam
47
V+cc+v+c
a + c + e + c + c + an
Ibrik
Icbi
Iwzil
I$zif
Iwsir
Izdig
Imi$
Ilwi$
Aberkan
Aceban
Awezzlan
a$ezzfan
Awessran
Azeddgan
ame$an,
alegg$an
(v) + c + v + c
a + c + v + c + an
uzur
Aay
a$ar
Iid
azuran
aayan
aquran
aidan
u+cc+i+c
Cbe
Ngef
Sbe$
Kref
deq
Kyes
ucbi
ungif
usbi$
ukrif
udiq
ukyis
48
dderwec (aderwic)
dder$el (ader$al)
kkerwec (akerwac).
ffermec (afermac)
zegzew (azegzaw)
zwir (amezwaru)
gri (aneggaru)
rku (amerrku)
lla (amellau)
qqers (ameqqersu)
vlem (amealmu).
ab (anaybu/aiban)
I.8.E.f/ On peut obtenir des adjectifs en prfixant au nom lun
des morphmes adjectiveurs (bu, m, at, sut) possesseur(s) de /
caractris(s) par.
Le nom qui succde ces lments se met, automatiquement,
ltat dannexion :
Bu yezgaren
At yiles
M texxamin
49
Sut umeqyas.
Ces morphmes varient en genre et en nombre : bu (MS), at
(MP), m (FS), sut (FP).
Avec les noms masculins qui ont subi lalternance vocalique
(a/u), en passant de ltat libre ltat dannexion, et tant donn
quil y a hiatus aprs le morphme (bu), cette mme voyelle
chute : (asaru (EL)----usaru (EA)----(bu saru).
Chez certains locuteurs, notamment les vieux, cest la voyelle
initiale (u) du nom qui reprend sa forme dorigine en salternant
en une semi-voyelle (w) (bu wsaru). Cest, dailleurs, ce qui se
produit avec les noms initiale (i) : izimer (bu yzimer).
Dun usage trs rare, le morphme (war) sans est
prfix, quant lui, a un nom affichant ltat libre. Il est, en
outre, invariable avec le genre et le nombre : (war isem).
I.8.F/ Les adjectifs numraux :
Les adjectifs numraux ordinaux ne sont pas nombreux en
kabyle. Les quelques rares cas qui existent se comportent
comme des substantifs puisquils connaissent leurs modalits et
les variations en genre, en nombre et en tat.
Le genre :
Ces noms connaissent le masculin et le fminin. Ce dernier
sobtient sur la base du premier auquel on ajoute le monme
signifiant discontinu (tt).
amezwaru (MS)
aneggaru (MS)
amenzu
(MS)
50
tamezwarut (FS)
taneggarut (FS)
tamenzut (FS)
Le nombre :
imezwura (MP)
ineggura (MP)
imenza
(MP)
timezwura (FP)
tineggura (FP)
timenza (FP)
umezwaru (EA)
uneggaru (EA)
umenzu
(EA)
Le syncrtisme dtat :
imezwura
ineggura
imenza
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
imezwura
ineggura
imenza
(EA)
(EA)
(EA)
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
(EL)
tmezwarut
tneggarut
tmenzut
tmezwura
tneggura
tmenza
(EA)
(EA)
(EA)
(EA)
(EA)
(EA)
Fminin
Wi-s sin
ti-s snat
Wi-s tlata
ti-s tlata
Wi-s tmanya
ti-s tmanya
nni.
Cependant, ils sont classs smantiquement en :
adverbes de manire :
53
ivelli
cwi cwi
s leqel
s lem$awla
s ttawil
s tuffra
s ddefq
s ddre
bellegni
bellegdis
belebbuv
bessif
mjelwe
mewaji
meqlubi
mezleg
timendeffirt
timnezzat
tinnegnit
inani
iman
mli
bael
adverbes de temps :
acal ay-a/agi/agini
aas ay-a
akka-ymira
akk-ass
kull-ass
yal ass
ass a/agi/agini
ass-en / ass nni /
ass s wass
aseggas agini/ nni
azekka
azekka nni
54
seld azekka
seld azekka nni
selli usell azekka
ivelli
ivelli nni
selli ivelli
selli ivelli nni
selli usell ivelli
ivelli nni
qabel
qabel nni
wabel
wabel wabel
ilindi
ilindi nni
seld ilindi
seldi useldi ilindi
imir / imiren /
lawan agi/ a/nni
zgellin / zgellina
ticki
timti
taswit/ taswit nni
s ya d asawen /
akk-a d asawen
s ya d afella /
akk-a d afella
tazwara
tagara
tikelt
tikwal
tura
umbend
uqbel
ya / yagi / yagini
zik / zik nni
lewam-a
agur a/nni
ssmana ya/ nni
yumayen-a
taebit
tameddit /
tameddit n wass
tafejrit
be
deg uzal
deg yiv
iv / iv a/agi/agini
iv nni
adverbes de lieux :
agemmav/a/agi/agini/nni
ak-in/ akinna /akk-a/
bea
55
tama
tama ya/yagi/yagini
s ufella
tama yin /
s wadda
tama yina
ddaw
tama nni
nnig
tama n ufella
s/ar yidis
tama n wadda
rrif
ar / $er tama
erf
daxel
da / dagi/ dihin/ dihina/ dinna
zzat / zzat a / zzat agi / zzat agini
zzat in / zzat ina / zzat ihin / zzat ihina
zzat nni
deffir
s deffir
ssya/ssyagi/ssyaagini
ssyin/ssyinna/
ssihin(ssyihin)/ssihinna(ssyihina)
d agsar / a/agi/agini/in/ina/ihina/nni
d asawen/a/agi/agini/in/ina/ihina/nni
iwsawen/a/agi/agini/in/ina/ihin/ihina
din/dinna/
yeffus
zelmev
dihin/ dihina
da / dagi/dagini
igsar
adverbes daffirmation :
ih
anam
yirbe
d tidett
56
adverbes de ngation :
ala
xai
werjin
werad
ur.ara
mai.
adverbes de doute :
ahat
balak
ahaqell
amar
attwilem
waqila
wissen
yiwen weqcic
sin warrac
yiwet n teqcict
snat n teqcicin
57
dac n warrac
dac n teqcicin
(1) et (2)
Entre (3) et (10)
Entre (100) et (110)
(300,400 ,.900.
Entre
(1010)
(1003)
Etc..
Masculin
Fminin
Yiwen weqcic
Sin warrac
eca warrac
Non concern
Meyya
wetlata
warrac
Tmenmeyya
warrac
meyya
wetlata
teqcicin
tmenmeyya
teqcicin
et Alef
eca teqcicin
xemsa alef
warrac
.
Reprise :
xemsa
teqcicin
58
Indicateur de thme :
Prdicat :
yiwen, d alwes-is.
d yiwen deg-sen
n yiwen deg-sen
-
Expansion directe :
yusa-d yiwen.
walan yiwen.
59
SINGULIER
1p.masc/fm.
2P. mac.
Ke / kei / keini
2p. fm.
Kem/kemmi/kemmini
3p. masc.
Netta
3p. fm.
Nettat
PLURIEL
1p. masc.
Nekni
1p. fm.
Nekti / nekkenti
2p. masc.
Kunwi
2p. fm.
Kunemti
3p. masc.
Nutni
3p. fm.
Nutenti
60
du syntagme)
5. netta, d argaz
position initiale)
(indicateur de thme en
6. d argaz, netta
position finale)
(indicateur de thme, en
SINGULIER
1p.
iw(yiw)/ inu(yinu)/
2p. masc.
61
w/ nnu
2p. fm.
3p.
is(yis)/ ines(yines)/
s/ nnes
PLURIEL
1p.masc.
1p.fm.
nne$
nte$
2p. masc.
nwen
2p.fm.
nkent
3p.masc.
nsen
3p.fm.
nsent
Les possessifs
accompagnent.
sont
postposs
aux
noms
quils
62
axxam-iw
axxam nnu
talaba-w/yiw
talaba nnu
axxam inu
axxam nwen
talaba ynu/yinu
talaba nwen
PLURIEL
SINGULIER
1p.
-/w/iw/inu/nnu
1p.masc. tne$
/ nne$
tnte$
/ nte$
1p.fm.
2p.masc.
k/ik/inek/nnek
2p.fm. m /im/inem/nnem
3p.
2p.fm.
s /is/ines/nnes
tkent / nkent
63
3p.fm.
tsent / nnsent
baba
baba-ynu
aslif-iw
aslif-inu
aslif nnu
aslif-ik
aslif-inek
aslif nnek
aslif-im
aslif-inem
aslif nnem
aslif-ines
aslif nnes
baba-k
baba-m
baba-s
aslif-is
baba-tne$
aslif nne$
baba-tente$
aslif nte$
baba-twen
aslif nwen
baba-tkent
aslif nkent
64
baba-tsen
aslif nsen
baba-tsent
aslif nsent
Avec le nom (tarwa), on utilise les pronoms de la
premire forme, comme pour le nom (baba), sauf quon
ajoute le (w) pour la premire personne car la voyelle finale
de (tarwa) fait partie de son radical, contrairement la
voyelle des autres noms de parent qui fait, apparemment,
partie du pronom. Nous avons, par exemple, la forme (bab)
propritaire.
Sing.
65
1p.
i / i
2p.masc
k / ek
Ak
ak
2p.fm.
M/em
Am
am
3p.
s / es
As
as
Plur.
1p.masc.
Ne$
Ane$
atne$
1p.fm.
Nte$
Ante$
atente$
2p.masc.
Wen
Awen
atwen
2p.fm.
Kent
Akent
atkent
3p.masc.
Sen
Asen
atsen
3p.fm.
Sent
Asent
atsent
Remarques :
66
Ddaw-ak, ddaw-atne$.
Rgime direct
Pluriel
Singulier
1p.
yi
/ iyi
ya$/a$/na$/ana$/yana$
67
2p.mac.
/ ik
kn
2p.fm.
3p.masc.
3p.plur.
tt / itt
/ it
ten
/ iken
/ iten
tent / itent
Rgime indirect :
Singulier
1p.
yi / iyi
Pluriel
a$/ya$/ana$/
yana$
Yawen / awen
2p.fm.
yam/ am
yaket / akent
3p.masc.
yas / as
yasen / asen
3p.fm.
yas / as
Yasent / asent
68
Le verbe (wali)
Le verbe (muqel)
Iwala-yi
ur yi-iwala
Imuql-iyi
ur yi-imuqel
Iwala-k
ur k-iwala
imuql-ik
ur k-imuqel
Iwala-kem
Iwala-t
ur t-iwala
Imuql-it
ur t-imuqel
Iwala-tt
ur tt-iwala
imuql-itt
ur tt-imuqel
Iwala-ya$
Iwala-ten
ur a$/$-iwala Imuqql-a$
imuqel
ur ten-iwala imul-iten
Iwala-tent
ur tent-iwala
ur a$/$ur ten-imuqel
imuql-itent ur tent-imuqel
Iwala-ken
iwala
ur ken- imuql-iken
imuqel
ur ken-
Iwala-kent
ur kent-iwala imuql-ikent
imuqel
ur kent-
69
Le verbe (wali)
Iwala-yi..
Ur iyi/y-iwala
Iwala-yak
ur ak/k-iwala
Iwala-yam
ur am/m-iwala
Iwala-yas
ur as/s-iwala
Iwala-ya$
ur a$/$-iwala
Iwala-yawen
ur wen-iwala
Iwala-yakent
ur kent-iwala
Iwala-yasen
ur sen-iwala
Iwala-yasent
ur sent-iwala
Le verbe (muqel)
Imuql-iyi
ur iyi/yi-imuqel
Imuql-ak
ur ak/k-imuqel
Imuql-am
ur am/m-imuqel
70
Imuql-as
ur as/s-imuqel
Imuql-a$
ur a$/$-imuqel
Imuql-awen
ur awen-imuqel
Imuql-akent
ur akent-imuqel
Imuql-asen
ur asen-imuqel
Imuql-asent
ur asent-imuqel
71
Iwala-k
Iwala-yak.
Imuqel-ik-id
Imuqel-ak-id.
Yenna-yasen-ten
Ur asen-ten-yenna ara.
I.11/ Les dmonstratifs :
Proximit
Masculin
singulier
Fminin
singulier
Eloignement
wa/
wa-gi/
wa-gini
ta /
tagi /
tagini
72
Absence
wih-in /
wih-ina
win /
winn-a
tih-in /
tih-ina
tin /
tinn-a
wi/
Masculin
pluriel
wi-gi/
wi-gini
ti /
ti-gi /
ti-gini
Fminin
pluriel
tid-ak /
tid-ak-in
tid-ak /
tid-ak-nni
wagi, d argaz
wagi, nnsen
wagi, iwala
wagi, am weltma-s
d wagi.
wid-ak-in/ wid-ak/
wid-ak-ina wid-ak-nni
d argaz wagi
nnsen wagi
iwala wagi
am wagi, am weltma-s
D wagi i yeddan.
(Indicateur de thme):
Wagi, d amuvin.
73
(Complment dterminatif):
Iwala-ten wagi.
(Expansion directe):
Wwten wagi.
(Expansion indirecte) :
Xeddmen i wagi.
74
yerwel
ou mme par :
75
76
77
78
79
2/
3/
4/
5/
6/
7/
II.4/ Le prdicat :
On dsigne par (prdicat) le noyau du syntagme
prdicatif (nonc minimum). Ce dernier tant compos de
deux lments au plus, le prdicat et lactualisateur qui sert
lintroduire.
80
yeffe$ weqcic.
y : indice de personne (actualisateur).
ffe$ : verbe (prdicat verbal)
weqcic: expansion rfrentielle de lindice
de personne, elle est supprimable).
81
D nekni.
D : actualisateur
Nekni : prdicat non verbal.
N wigi wexxam-nni.
N : actualisateur
Wigi : prdicat non verbal.
D ameqran zzhe-ines.
D : actualisateur
Ameqran : prdicat (adjectif)
82
n : actualisateur
teqcicin : prdicat (nom).
D yiwen n unelmad I ten-yuran.
d : actualisateur
yiwen : prdicat (nom de nombre).
N : monme fonctionnel.
unelmad : expansion, complment
dterminatif du nom de nom
de nombre.
1/
2/
83
3/
wagi, d argaz.
Dans cet exemple, le dmonstratif (wagi) est lindicateur de
thme. Il est antpos au nom (argaz) qui fonctionne, ici,
comme prdicat et qui lui sert de reprise.
La reprise de ce dmonstratif peut tre un pronom (indpendant
(ex.1) ou affixe (ex.2), un autre dmonstratif (ex.3), comme il
peut fonctionner sans aucune reprise (4) :
1/
2/
3/
4/
84
1/
2/
3/
4/
5/
II.7/ Ladjectif:
Avant daborder ce point, voyons, dans le tableau suivant,
les diffrents lments qui caractrisent chacun de ladjectif et
du complment du nom.
Caractristiques
Complment du nom
85
Adjectif
Marque dtat
Etat dannexion
Etat libre
Accord en genre
+.
Accord en nombre
Dtermin par un
adverbe
D ameqran.
(Prdicat)
86
Le comparatif de supriorit :
ttif, axi.
Ikerri-agi meqqer $ef winna n yilindi
Ikerri-agi meqqer fell-asen
Ikerri-agi d ameqran gar-asen.
D ikerri-agi i d ameqran
Ikerri-agi yif-iten
Ikerri-agi yugar-iten
Yif-iten ikerri-agi.
Yugar-iten ikerri-agi.
Ikerri-agi i$leb-iten .
I$leb-iten ak ikerri-agi.
Ttif ikerri-agi wala wiyav .
Ikerri-agi akter nsen ak.
Ttif ikerri-agi.
Axi ikerri-agi.
Ikerri-agi ur mecu ara am wiyav.
Ikerri-agi mai d amecu am wiyav
Ikerri-agi mai am wiyav i mei.
Ikerri-agi ur mei ara am wiyav.
87
Ikerri-agi ifaz/izad.
D ikerri-agi i yfazen.
Le comparatif dgalit :
Ikerri-agi am wiyav.
Ikerri-agi ne$ wiyav, kifkif.
Ikerri-agi annect n wiyav.
Ikerri-agi d azger.
Akraren-agi kifkif-iten
Akraren-agi yiwen nsen.
Meqqer-it ak, netta ne$ wiyav.
Le comparatif dinfriorit :
d aneggaru.
Ikerri-agi, d amecu $ef wiyav.
Ikerri-agi, mei $ef wiyav.
Mei $ef wiyav, ikerri-agi
Ikerri-agi, mecu $ef wiyav.
Mecu $ef wiyav, ikerri-agi.
Ikerri-agi, ur meqqer ara am wiyav.
Ikerri-agi, mai am wiyav i meqqer.
88
Le superlatif relatif :
D wagi i d ameqran
D wagi i ymeqqren
Ameqran, d wagi
I ymeqqren, d wagi.
I d ameqran, d wagi.
Ameqran gar-asen, ala wa.
aca wagi i d ameqran gar-asen.
Le superlatif absolu :
89
d ivelli d assa.
90
in$a-t yivelli.
* tre expansion objet direct :
BIBLIOGRAPHIE :
BASSET A. (1945), Sur la voyelle initiale en berbre , in :
Revue Africaine, PP. 82-88.
BASSET A. (1948-1951), Dtermination et indtermination
de nom en berbre , in : GLECS, Tome V, P.52.
BASSET A., Rduction de diphtongue et constance de la
voyelle initiale en berbre , in : GLECS, Tome VIII.
91
92
NAT-ZERAD K. (2002),
LHarmattan, Paris.
Mmorial
Werner
Vycichl,
93