Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Tazwart
I wakken ad nernu asurif nniven $er zdat, assa, ad nessenked amahil d amaynut. Adlis-a, d yiwen wallal i d-nga ger ifassen n yal win yeb$an ad yesnerni aswir-is, di tutlayt. D anelmad, d aselmad ne$ d wayev, nessaram kan ad t-afen d tagnit i usilqey n tmusniwin-nsen. Si tazwara, tu$ neb$a-t ad yili d ummid daymi ara tafev deg-s, a gma ne$ a weltma, aas yixfawen i igebren tibuda, ilugan d isegziyen s imedyaten d waas tfelwiyin. S waya, nerev ad as-nefk yiwen wudem atrar i umahil i d-nessewjed. Ma tella kra n tuccva tafessast ara d-ibanen deg-s, ad a$-tili kan d tamsirt i uzekka. I usihrew n tegzi d usemres, nefka-d azal n yal awal amazi$ s tutlayt tafransist. Si tama, nesfallat akken ad yefk waya, ugar ufud i waas n yemdanen; si tama nniven, neb$a ad yili d aseb$es i wiyev, i tu$alin $er tutlayt-nsen ne$ i usekfel n Tmazi$t. Neqqar, nekkni s Leqbayel Ad temlil tasa d wi ay turew. Asirem-nne$ d akken ad yaf wedlis-nne$ amviqis, ama deg u$erbaz, di twacult, di tmarit ne$ di yal tamkarvit
Tt@ Xvx x y|? tx wtttzx? wx tt? xx tx wy|? t t xt| wx vx x tzx x x xx t|A i | vvx wx x |xt? x t |z||x? x x txt? xx|zt |xx |x t t tzx wx [x |ux? x {t| x wxtx wx wx wxxx x ux w|A T vx xyyx? tyw|xx wx vt|tvx? vx |x x x x |wtA ct v| w tzx y|? t xv tzx w Ytt|A Wx x|vt| x wx |tx wx xxt w x|x ztt|vt w? wt vxx tzxA at|? wx xyy vxt|x? wx x t? t|x t xxx w|yy|v? x tyt|x t||t| wx z|x t|| x wx xx | ttt|x xtA _x vw wx yt| ut wx tv|x x wx zx |xx tt|z{xA
Prsentation :
Cet ouvrage se veut un manuel gnral et pratique de langue amazighe. On y trouve des dfinitions et des rgles soutenues par des exemples clairs et diversifis ainsi que des tableaux explicatifs pour une meilleure assimilation de lusager. Le mot y est prsent dans ses diffrentes classes et formes. Les types de phrases, les noncs et les propositions y sont tudis. Avec ce travail, la morphologie et la syntaxe de la langue du regrett Mouloud Mammeri ne sera un secret pour personne. Il renferme les diffrentes mthodes danalyses : grammaticale, logique et littraire. Cette tude de Tamazi$t est faite en Tamazi$t, avec une terminologie en Franais pour un meilleur profit. Elle comporte onze (11) parties : Le nom et ladjectif qualificatif. Le verbe et sa conjugaison. La drivation. Les pronoms. Les prpositions, les conjonctions et les adverbes. Les nombres et leurs drivs. La ponctuation.
Etant enseignant de Tamazi$t, lauteur compte investir son exprience acquise sur le terrain pour ventuellement tenter de rpondre aux besoins et exigences du domaine. Pour donner un lan notre langue ancestrale, des tudes de ce genre son indispensables. Nous voulons la propulser dans le concert des langues vivantes modernes et personne ne le fera notre place. Un espace gographique vaste et trs important existe : TAMAZGHA. Des communauts amazighes trs importantes vivent en Europe et en Amrique, avec parfois un statut des plus respectables. Ne pourront-elles pas contribuer la ralisation du rve de millions dHommes Libres ? Et ne pourra-t-on pas profiter des moyens modernes de la technologie, comme linformatique et lInternet ? Le proverbe ne dit-il pas qu Il ny a pas meilleur messager que soi .
ISEM D YEGLEM
ISEM
LE NOM
Isem d awal ameskil yemmalen amdan, a$ersiw ne$ ta$awsa. Isem n t$awsa yezmer ad yili d akmam ne$ d amadwan. Isem akmam d win yerzan ayen iwumi nettulfu: i nerr, i nettaaf, i izemren ad yers $ef tfekka-nne$ (avu). Si ama nniven, isem amadwan d ayen i d-izerrin deg walla$, ur nezmir ad t-ner ne$ ad t-neef Imedyaten Amdan A$ersiw Ta$awsa
AKMAM AMADWAN