Vous êtes sur la page 1sur 55

MASARYKOVA UNIVERZITA

FILOZOFICK FAKULTA

stav romnskch jazyk a literatur

Lubo Kozel

Les verbes et les constructions impersonnels


en franais contemporain
Bakalsk diplomov prce

Brno 2009

Vedouc prce: PhDr. Ladislava Milikov, CSc.

Prohlauji, e jsem bakalskou prci vypracoval samostatn a pouil jsem pouze uveden prameny a
e se elektronick verze prce shoduje s verz titnou.

V Brn dne 28. dubna 2009

......................................................

Chtl bych podkovat vedouc prce PhDr. Ladislav Milikov, CSc., za cenn rady, pipomnky a za
as, kter mi vnovala. Dle bych rd podkoval vem, kte mi poskytli nejrznj materily a
informace.

Introduction

Le prsent travail est consacr la construction impersonnelle ou ce qui, dans bien des grammaires,
figure sous la dnomination de verbes impersonnels. Nous avons opt pour ce premier terme car le
phnomne de limpersonalit concerne non seulement des verbes mais aussi des locutions verbales.
De plus, hormis les verbes et les locutions impersonnels, nous avons lintention de nous occuper
aussi de lemploi des pronoms impersonnels comme sujet logique de ces verbes et locutions.
La construction impersonnelle constitue un moyen dexpression typique pour le franais courant
contemporain, dont lusage est trs frquent. Ce domaine na cependant reu que peu dattention de
la part des linguistes jusquici. Ce nest pas ne quil soit pas trait dans les grammaires du franais
contemporain ; ce qui manque, sont des tudes plus systmatique et plus approfondies. Nous
navons trouv quune seule tude qui remplit ces deux derniers critres. Elle a t publie par un
linguiste sudois, Hugo Olsson, et intitule La concurrence entre il, ce et cela (a) comme sujet
dexpression impersonnelles en franais contemporain. En plus de lapproche systmatique, cette
tude peut se prvaloir dautres qualits encore. Dabord, elle est probablement la plus complexe
dans ce domaine de la grammaire. Ensuite, lauteur fonde ses thories uniquement sur lusage, pour
les confronter par la suite avec les thories des auteurs de grammaires franais et scandinaves, et
avec des dizaines dautres parutions linguistes tell que les revues Franais moderne, Mlanges
Grevisse, etc. Pour sa recherche il a dpouill un volume considrable de textes : une soixantaine de
romans dauteurs franais contemporains ; quelques pices de thtre ; des publications telles que
Le Figaro, France-Soir, Paris-Match ; des transcriptions de dbats enregistrs la radio ; des
transcriptions de conversations denfants. Enfin lauteur se concentre avant tout sur une question qui
a t souvent nglige, ou mme ignore, dans les grammaires franaises : quand faut-il employer le
pronom sujet il et quand est-il prfrable demployer ce ou cela(a) ?
Cest pour les qualits que nous venons de citer que nous avons bas notre travail sur ltude de
Hugo Olsson. En dehors de cet ouvrage nous avons consult une dizaine de grammaires dauteurs
franais et tchques tels que Ferdinand Brunot, Georges Gougenheim, Otto Duchek etc.
Afin dobtenir des exemples concrets de lusage des constructions impersonnelles, nous avons
dpouill six lives dauteurs franais : trois romans, deux pices de thtre et un recueil de contes.
Nous avons dirig notre choix sur le franais contemporain, exception faite dEugne Ionesco qui est
dorigine mixte, franaise et roumaine, mais qui a vcu la plupart de sa vie en France et dont tout
loeuvre est crit en franais. En ce qui concerne les genres litraires choisis, nous nous sommes
servi, ct des romans, de deux pices de thtre afin dobtenir aussi quelques exemples de la
langue parle, sinon authentique, au moins telle quelle est prsente dans ces oeuvres
4

I. Diverses opinions des grammairiens franais

En voulant trouver des points communs entre les diverses thories concernant la construction
impersonnelle, telle quelle prsente par les grammaires, nous nous heurtons bien des difficults.
Premirement, les chapitres sur la construction impersonnelle sont souvent incomplets et imprcis :
les dfinitions sont ngliges, les exemples choisis au hasard. Deuximement, la plupart des auteurs
manque desprit systmatique. Et troismement, les auteurs de grammaires ne saccordent que
rarement sur la terminologie et parfois ils ne sentendent mme pas sur les dfinitions des catgories
principales.
Dans le prsent chapitre, nous tcherons de trouver des points de repre dans le chaos
trminologique, de comparer diverses dfinitions de principales catgories et de donner un aperu
des systmes de classification des verbes et locutions impersonnels.

I.1. La confusion terminologique

I.1.1.
Le manque duniformit dans la trminologie concernant les constructions impersonnelles est le
mieux illustr par le fait qu ct du terme cl impersonnel qui est employ par la plupart des
grammaires, il existe la dnomination dunipersonnel pour dsigner ce mme phnomne.1 Dans les
grammaires consults, la majorit des auteurs favorisent le premier terme ; certains comme par ex.
Wagner et Pinchon, Duchek, et les auteurs de la Grammaire Larousse du XXe sicle, tout en se
servant du terme impersonnel, notent aussi lexistence de la dnomination dunipersonnel quils
considrent comme lquivalent du premier terme. Il ny a gure que Baylon et Fabre qui emploient
exclusivement le terme dunipersonnel.
Que veulent dire les mots impersonnel et unipersonnel ? Quelle est la diffrence entre les deux
termes ? Parmi les grammaires consultes, il y en a peu qui nous donnent une rponse convenable
ces deux questions.
Beaucoup dauteurs p.ex. abrula, Hendrich, Wagner et Pinchon, Gougenheim et les auteurs de la
Grammaire Larousse, etc., se servent du terme impersonnel automatiquement : Ils se soucient peu
du sens de ce mot. Leurs chapitres sur les impersonnels partent dordinaires du fait que les verbes et
1

videmment , le terme unipersonnel et ne dsigne que les verbes et les locutions verbales ; quant aux
pronoms sujets de ces verbes et locutions verbales, on parle uniquement de pronoms impersonnels ou
neutres.

locutions impersonnels semploient la 3e personne du singulier, sans que cela explique la


dnomination dimpersonnel. Tandis que certains auteurs comme par exemple Gougenheim et
abrula se contentent de cette dfinition incomplte, dautres y ajoutent encore des
caractristiques, le plus souvent concernant la nature du promom sujet il, qui expliquent, mme si
indirectement, la signification du terme dimpersonnel. Ils parlent de pronom [qui] nest quun
indice grammatical 1, IL invariable sans contenu smantique 2, etc.
Des dfinitions plus explicites sont trouver chez Mauger, Duchek, et Grevisse. Selon Mauger on
les /cest--dire les verbes impersonnels/ appelle ainsi, bien quils se conjugent formellement la 3e
personne du singulier parce que leur sujet apparent il (par ex. il faut) nest quune particule
dpourvue de signification personnelle 3 . La dfinition de Duchek est presque identique celle de
Mauger : [Les verbes impersonnels] nont pas de vritable sujet. Leur sujet apparent il est une
particule dpourvue de signification personnelle. 4

Pareillement, nous trouvons chez Grevisse que [les verbes impersonnels] ont ordinairement
comme sujet il impersonnel, cest--dire qui ne dsigne aucun tre ou aucune chose .5 Pour finir,
voici la dfinition tire de la Grammaire Larousse du XXe sicle qui est, notre avis, la plus
comptente : elle prsente lavantage de contraster les deux termes dimpersonnel et
dunipersonnel :
Le mot impersonnel, seul retenu par la nomenclature officielle, veut dire que le verbe ne rapporte
pas son action une personne dtrmine. Certains grammairiens prfrent lappeler le verbe
unipersonnel, parce que, dans chaque temps, il na quune forme correspondant la 3e personne du
singulier. 6
Nous avons dj not que certains auteurs de grammaires considrent les termes dimpersonnel et
dunipersonnel comme identiques. Par contre, Brunot soppose catgoriquement lusage du dernier
terme en disant que on a plusieurs fois parl de verbes unipersonnels : il neige, cest
impersonnels quil faut dire. Ils nont point de personne, pas mme une .7 Ce point de vue nous
parat contestable : ce nest pas tellement la dfinition donne qui nous gne mais la faon dont
lauteur oppose les deux termes. La dfinition de la Grammaire Larousse du XXe sicle cite ci-dessus
1

Cf. Wagner.et Pinchon. , op.cit., p. 66.


Cf. GL, p.83
3
Cf. Mauger. , op.cit., p. 293
4
Cf. Duchek. , op.cit., p. 147
5
Cf. Grevisse. , op.cit., 752
6
Cf. GL XX, op.cit., p. 316
7
Cf. Brunot. , op.cit., p. 283.

montre dune faon claire que les deux termes dfinissent les verbes et locutions verbales de deux
points de vue diffrents : le terme dimpersonnel insiste sur le caractre smantique de ce
phnomne grammatical, cest--dire sur labsence dune personne smantique,1 alors que le terme
dunipersonnel insiste sur son caractre formel, cest--dire sur la personne grammaticale.
I.1.2.
En gnral, les grammaires distinguent deux catgories de constructions impersonnelles.2 Elles
correspondent aux deux types de phrases suivantes :
a. Il pleut.
b. Il arrive un accident.3
Ici, les variations dans la terminologie sont encore plus grandes que dans la section prcdente.
Les reprsentants de la catgorie a sont appels : slovesa neosobn (verbes impersonnels, abrula),
verbes statutairement impersonnels (GL), verbes essentiellement impersonnels (Bonnard), verbes
exclusivement impersonnels (Mauger) verbes toujours impersonnels (Delatour), verbes unipersonnels
(Le Bidois), verbes unipersonnels par nature (Bay. et Fab., op.cit.).
Pour la catgorie b nous trouvons les appellations suivantes : slovesa, jich je uito neosobn
(les verbes employs impersonnellement, abrula), verbes pris impersonnellement (Le Bidois),
verbes construits impersonnellement (Grevisse), verbes impersonnels par transformation (GL),
verbes impersonnels par emploi

(Bay. et Fab.), constructions occasionnellement

impersonnelles (Mauger).

I.2. Comment les auteurs de grammaires dfinissent-ils les verbes et les


locutions impersonnels ?

Aprs cet aperu des termes employs, il est grand temps de montrer ce qui se cache derire les
tiquettes. Nous venons de prsenter des extraits de dfinitions en parlant des termes

Sur le fait que le pronom ne dsigne aucun tre ni aucune chose.


Dans le Grammaire Larousse du XXe sicle cette distinction nest pas assez explicite. Il est par consquent
difficile de dterminer lesquels des verbes et des locutions cits appartiennent la premire ou la deuxime
catgorie. Chez Hendrich, Wagner et Pinchon, et Gougenheim, cette discinction manque compltement.
3
Voir Olsson, op. cit., p. 15.
2

dimpersonnels et dunipersonnel. Notre tche consiste prsent faire un expos complet des
dfinitions employes par les diffrentes grammaires consultes et de trouver ce quelles ont en
commun.
I.2.1.
Commenons par la dfinition de la catgorie gnrale, cest--dire de ce que nous avons nomm la
construction impersonnelle et ce que les grammaires varies appellent verbes, tours, tournures,
expressions, etc. impersonnels. Les dfinitions releves dans les grammaires sont de trois types :
formelle, smantique ou combine.
Nous pouvons trouver des exemples du premier type chez Wagner et Pinchon :
On rencontre en franais beaucoup dexemples dans lesquels le verbe du prdicat est mis en
relief en tte de la phrase la 3e personne du singulier. 1
Brunot par contre se sert de critres purement smantiques :
Il existe [...] une faon spciale de concevoir laction ou ltat, o la pense part de lide de lacte,
non du sujet qui le fait. On a plusieurs fois parl de verbes unipersonnels : il neige, cest
impersonnels, quil faut dire. Ils nont point de personnes, pas mme une. 2
La plupart des dfinitions entre dans la troisime catgorie : elles consistent en une partie
smantique qui caractrise dhabitude la valeur du pronom sujet il. Cest la dfinition de Grevisse qui
nous servira dillustration parfaite pour la dfinition mixte :
Les verbes impersonnels sont des verbes employs seulement la troisime personne du
singulier ; ils ont ordinairement [...] comme sujet il impersonnel, cest--dire qui ne dsigne aucun
tre ou aucune chose : il pleut. 3
Notre recherche nous a amene la conclusion que ce sont essentiellement les diffrentes
conceptions du pronom sujet il qui disinguent les dfinitions de divers auteurs. Nous allons donc
porter plus dattention ce problme dans la section suivante.
I.2.2.

Cf. Wagner.et Pinchon. , op.cit., p. 66.


Cf. Brunot. , op.cit., p. 283
3
Cf. Grevisse. , op.cit., 752

Une discussion sur la nature du pronom impersonnel est mene dans larticle de Gerold Hilty intitul
Il impersonnel. Syntaxe historique et interprtation littraire . 1 Selon Hilty , il existe deux
conceptions opposes quant au sens de il dans une phrase comme Il pleut :
a. le pronom est totalement vide
b. le pronom est le vrai sujet de la phrase
A lexception de G. et R. Le Bidois et de Baylon et Fabre, tous les auteurs que nous avons consults
sont les partisans de la premire opinion, bien que la varit des dfinitions soit considrables,
comme nous allons le voir par la suite.
Nous avons rparti les dfinitions dans trois groupes, selon quelles soulignent :
a) labsence de personne : il est une particule dpourvue de signifiaction personnelle 2 ,
cest [verbes] impersonnels, quil faut dire. Ils nont point de personnes, pas mme une. 3
b) le caractre formel du pronom il : le pronom de la 3e personne nest quun indice
grammatical 4, il je podmt przdn, ryze formln (il est un sujet vide, purement
formel)5 ; gramatickm podmtem [neosobnch sloves] je zpravidla zjmeno il, poppad
ce nebo a (cest dhabitude le pronom il, ventuellement ce ou a qui fonctionnent
comme le sujet grammatical des verbes impersonels)6 le contenu smantique du pronom
impersonnel : le verbe [...] est prcd dun IL invariable et sans contenu smantique 7 le
le morphme-horizon il ntablie aucune rfrence anaphorique et laisse smantiquement
vide le rle du rfrent il impersonnel [...] ne dsigne aucun tre ou aucune chose .
Contrairement tous les auteurs cits, G. et R. Le Bidois attribuent au pronom neutre il une valeur
relle de dmonstratif qui est , selon eux, pleinement attest par la langue populaire, lorsquelle dit :
a pleut 8.
Finalement, pour Baylon et Fabre, le pronom il reprsente la personne dunivers , ce qui est une
thorie addapte de G. Moignet et qui est trs proche de ce que Leo Spitzer appelle das grosse
Neutrum der Natur (le grand neutre de la nature).1

Voir Olsson, p.18

Cf. Duchek. , op.cit., p. 146


Cf. Brunot. , op.cit., p. 283
4
Cf. Wagner et Pinchon. , op.cit., p. 66
5
Cf. abrula. , op.cit., p. 335
6
Cf. GL. , op.cit., p. 83
7
Cf. Weinrich. , op.cit., p. 80
8
Cf. Le Bidois. , op.cit., p. 178
3

10

Quant Hilty il refuse lopinion de G. et R. Le Bidois de mme que celle de Leo Spitzer en affirmant
que le pronom il, d uniquement lanalogie des pronoms personnels, ne renvoie rien [et que]
du point du vue de la syntaxe historique, sa valeur est gale zro. 2 Cette opinion a t soutenue
par Ferdinand Brunot longtemps avant Hilty et elle est approuve aussi par K. Sneyders de Vogel. Ce
dernier compare dans sa Syntaxe historique du franais le dveloppement des pronoms personnels
avec celui du pronom neutre il. Il affirme que lemploi du pronom-sujet devant le verbe tait devenu
assez gnral dj au XIVe et XVe sicle, le pronom neutre il devant les constructions impersonnelles
tait plus lent pntrer .3 Encore au XVIIe sicle il impersonnel tait quelquefois omis surtout
devant les verbes falloir, sembler, y a, quoi sert, si besoin est, etc. 4
I.2.3.
Revenons aux deux catgories des constructions impersonnelles : verbes essentiellement
impersonnels et verbes construits impersonnellement.5 Il apparat que, pour bien des auteurs de
grammaires, les deux termes sont explicites tel point quils nexigent pas dinterprtation
complmentaire. Cest surtout le cas pour G. et R. Le Bidois, Baylon et Fabre, G.Mauger et de
Delatour, qui se bornent liste des verbes et locutions verbales, sans prciser daprs quels critres
ceux-ci ont rangs dans chaque catgorie.
Les deux termes en question sont par contre bien dfinis chez Duchek. Commenons par la citation
de sa dfinition pour la catgorie des verbes essentiellement impersonnels :
Les verbes impersonnels (uniprsonnels) ne prsentent que la 3e personne du singulier. Ils nont pas
de vritable sujet. Leur sujet apparent il est une particule dpourvue de signification personnelle. 6
Apparemment, cette dfinition ne diffre de la dfinition gnrale que par les mots ne...que.
Les verbes et locutions construits impersonnellement sont caractriss de la faon suivante :
On peut construire impersonnellement un grand nombre de verbes intransitifs, passifs et
pronominaux quand le sujet doit tre inverti. 7
Finalement, quelques auteurs, dont notamment Bonnard, Brunot et Grevisse, ne spcifient que le
sens du deuxime terme. Voici la dfinition de Brunot :
Cf. Olsson. , op.cit., p. 18
2
Cf. Olsson. , op.cit., p. 19; cit. Hilty, G.
3
Cf. Sneyders et Vogel. , op.cit., p. 45
4
5

Ibid.
Selon la terminologie de Grevisse

Cf. Duchek. , op.cit., p. 147

Ibid.

11

Il importe peu remarquer quen dehors des verbes peu nombreux qui ne sont quimpersonnels
comme falloir, il y a une foule de verbes ordinaires qui semploient impersonnellement. Pout mieux
dire, il y a, ct de la construction personnelle ordinaire : un wagon arrive aujourdhui une
construction impersonnelle : Il arrive aujourdhui un wagon. Pour mesurer lextension de cette forme
impersonnelle, instrument essentiel du langage, il faut considrer quelle sapplique des verbes
actifs, ou simples ou pronominaux : il arrive, il se peut , et aussi des verbes forme passive. 1
Notre conclusion de ces dfinitions sera que les verbes essentiellement impersonnels sont des verbes
qui nexistent qu la 3e personne du singulier, alors que les verbes construits impersonnellement sont
des verbes qui peuvent prendre, en dehors de la 3e personne du sigulier, aussi toutes les autres
personnes du singulier et du pluriel. Ce peuvent tre des verbes quelconques : transitifs ou
intransitifs, actifs ou passifs, pronominaux ou non-pronominaux.

I.3. La question du sujet dit logique

I.4.1.
Afin de pouvoir discuter la question du sujet logique, il est indispensable de dfinir la notion de sujet
en tant que tel. Malgr le fait que le sujet soit une notion fondamentale et admise peu prs par
tous les linguistes 2 nous nous heurtons bien des difficults en voulant le dfinir. Premirement,
des sicles dusage en ont beaucoup largi le sens, surtout quand ce mot, un terme de la logique
aristotlienne,3 a t repris par la lingustique . Deuximement, cause de la varit des courants et
et des points de vue des lingusites, une grande confusion rgne dans la terminologie concernant
cette notion. Non seulement des pithtes varis tels que logique, psychologique, grammatical,
formel, etc. ont t ajout au mot sujet par les linguistes et de nouveaux termes tes que thme et
agent ont t introduit, mais encore les signifcations de ces termes sont si entrelaces quil est
difficile de les distinguer les uns des autres.
Comment les auteurs des grammaires ragissent cette confusion ? La plupart des grammaires que
nous avons consultes donnent une dfinition formelle : le sujet donne au prdicat ses marques de
personne, de nombre et, dans certains cas, de genre : NOUS dormons4 Dordinaire, ct de cette
dfinition formelle, dautres caractristiques du sujet sont fournies : le sujet est ce dont on dit
1
2

Cf. Brunot. , op.cit., p. 283


Cf. Grevisse, op.cit., p. 305

Pour une tude dtaille de la notion de sujet, voir Subject and predicate , Sandman, Manfred.

Cf. Grevisse , op.cit., p. 305

12

quelque chose, ce quelque chose tant le prdicat 1 ; le sujet normalement prcde le verbe 2 ;
podmt [je] vtn len, kter je nutnm doplnnm slovesa ( le sujet est un composant de la phrase
indispensable au verbe)3. La seule grammaire, parmi les ouvrages consults, qui donne une dfinition
purement smantique est la Grammaire Larousse du XXe sicle : On appelle sujet (latin subjectus,
de subjicere=mettre sous) le mot ou dsignant ltre, la chose (au pluriel : les tres ou les choses) qui
fait laction, la subit, est dans un certain tat. 4
tant donn que notre attention se concentre sur des verbes et locutions verbales, cest videmment
la dfinition formelle du sujet qui dailleurs date du Vauglas qui nous intresse avant tout : Le
sujet donne la loi au verbe.5
I.4.2.
Il faut signaler tout dabord quon peut parler de sujet logique dans deux sens diffrents. Le premier
sujet logique est dfini chez Baylon et Fabre comme ce dont on affirme quelque chose .6
Remarquons que la dfinition est presque identique celle du sujet tout court cite plus haut. Voil
une preuve du dsordre terminologique auquel nous avons dj fait allusion plusieurs fois. Lautre
sujet logique, celui dont nous voulons discuter dans les paragraphes suivants, est un terme employ
en relation avec la construction impersonnelle. Prenons comme un point de dpart de notre expos
la phrase suivante :
... il marrive de me demander... (Yourcenar .p.101)
Selon lanalyse traditionnelle, cette phrase contient deux sujet : rel (ou logique ou vrai)7 - de me
demander - et le sujet apparent ( ou grammatical) il .8 Une terminologie spciale est employe,
employe, comme leur habitude, par Damourette et Pichon. Ils appellent soutien le pronom il et
repre le sujet logique. Le sujet logique peut avoir non seulement la forme dun infinitif, comme dans
lexemple cit, mais aussi celle dun substantif ou celle dune proposition subordnne introduite par
que :
Oui, il existe un beau quartier. (Ioncesco, p.120)
Il vaut mieux que je mabstienne. (Ionesco, p.122)
1

Cf. Grevisse , op.cit., p. 304


Cf. Bonnard , op.cit., p. 251
3
Cf. abrula , op.cit., p. 333
4
Cf. GL XX, op.cit., p. 55
5
Cf. Le Bidois , op.cit., p. 382
6
Cf. Baylon et Fabre , op.cit., p. 160
7
Voir Olsson , op.cit., p. 23
2

Ibid.

13

LAnalyse des deux sujets se base sur la considration quune phrase impersonnelle comme Il existe
un beau quartier peut se transofrmer en une phrase personnelle : Un beau quartier existe o un beau
quartier est le sujet de la phrase.
Parmi les auteurs que nous avons consults, la plupart dentre eux acceptent lide de deux sujets.
Les opposants de la thorie du sujet logique sont moins nombreux. Ils ont en commun certains
arguments mais varient quant la question de savoir comment qualifier ce qui suit le verbe
impersonnel. Pour Brunot cest un complement dobjet.
Sa thorie a t adopte galement par G. et R. Bidois et Gougenheim. Ces derniers, la diffrence
de Brunot lui-mme, nhsitent pas devant le terme de complment dobjet. Pour ceux qui le
prfrent il propose un terme plus neutre : compltif 1 . Gougenheim se sert du terme
squence.2
Quant Baylon et Fabre, ils admettent que le souci logique de lanalyse traditionnelle nest pas
inintressant mais ils en discernent des inconvnients : non seulement il /ceest- -dire le souci
logique/ laisse supposer que rechercher le sujet, cest rechercher celui qui fait laction , mais aussi
il fait passer au second plan la syntaxe en appelant apparent le sujet grammatical, bien rel
cependant puisquil donne sa loi au verbe 3. Les auteurs proposent une solution ce problme :
On appellera donc sujet le sujet grammatical ; et on appellera rgime (faut de mieux puisque cette
fonction particulire nest pas nomme par les grammaires) ce quon appelle avec une belle
uniformit sujet, complment ou sujet rel.4
Le fait que cest le pronom impersonnel, et non la squence qui commande la forme du verbe est
mentionn par plusieurs grammaires. Contre cette affirmation, Damourette et Pinchon citent une
phrase dans laquelle le verbe impersonnel en forme du participe pass saccorde avec la squence :
il est morte une dame que Jeanne connaissait un peu.5
Un autre argument contre lanalyse traditionnelle est la possibilit de remplacer un substantif, dans
la fonction de sujet logique, par ladverbe en qui, normalement, ne peut pas tre un sujet. Voil un
exemple de cette pronominalisation :
Mais sois tranquille, Aldo, va, il ny aura pas dorage, il nen arrivera pas. 6

Voir Le Bidois , op.cit., p. 178


Voir Gougenheim , op.cit., p. 238
3
Cf. Baylon et Fabre , op.cit., p. 164
2

Ibid.

Cf. Damourette et Pichon , op.cit., 1491


Cf. Olsson , cit. Graq, p. 45

14

En dernier, on reproche lanalyse traditionnelle de ne pas faire correspondre le sens de la phrase


impersonnelle avec celui de la phrase personnelle obtenue par transformation de la premire. En
analysant les phrases il tranait des rves et des rves tranaient 1 les auteurs de la Grammaire
Larousse remarquent que dans la dernire phrase le substantif rpond immdiatement la
question implicite : quest-ce qui tranait ? alors que pour la premire, il faut supposer une question
double dtente : tranait-il quelque chose ? Quest-ce que ctait ? 2 Les auteurs en concluent que
lquivalence smantique de ces deux phrases est fort approximative .3
Nous navons prsent que certains des arguments pour et contre la vieille analyse. Il ressort
nanmoins de notre discussion que la question de deux sujets reste toujours ouverte. Il dpend de
chaque auteur de choisir telle ou telle opinion.

I.4. La fonction de la construction impersonnelle

Considrons les deux phrases suivantes :


Une page manque.

Il manque une page.

Il est incontestable quelles expriment la mme ide : labsence dune page. Pourquoi la langue a-telle besoin des deux structures au lieu dune seule ? A quoi bon la construction impersonnelle ? Les
auteures des grammaires qui soccupent de ce problme sont daccord pour penser que cette
construction permet de mettre en relief un lment de lnonc mais leurs opinions diffrent quant
savoir de quel lment il sagit.
Selon Brunot, la fonction de la construction impersonnelle est de mettre en relief laction : Si je dis
non : un bouton me pousse sur le nez, mais : il me pousse un bouton sur le nez, cest que mon esprit
ne part pas de lide dun bouton, mais de lide quil me pousse quelque chose qui sera dtermin
ensuite. 4 Et dans un chapitre intitul Mise en relief de laction, Brunot dit : pour la /cest--dire
laction/ faire ressortir, on met aussi le verbe en tte de la phrase . Et plus loin : Cest, nous le
verrons, par un retour tout--fait analogue que lon donne au verbe la forme impersonnelle : Il est

Ibid.
Cf. GL, p.176-7
3
Ibid.
2

Cf. Brunot , op.cit., p. 13

15

arriv un train 11h au lieu de : Un train est arriv 11h. Leffet est visible. Lide verbal est mise en
tte. 1
G. et R. Le Bidois soutiennent une opinion oppose. Ils prtendent que, dans les phrases telles que
il est honteux de mentir et cest un pch de mentir , lordre est dict par un dsir obscure
[...] de mettre lauditeur (ou le lecteur) dans un tat momentan dattente et de curiosit, ou [...] par
besoin, inconsciemment senti, de rserver, de garder pour la fin, llment qui, du point du vue de
lide, a le plus dimportance. 2

I.5. Les pronoms sujet il, ce et cela/a

Dans les pages prcedentes, nous navons parl que du pronom sujet il, mais la construction
impersonnelle peut tre introduite galement par dautres pronoms : ce et cela/ a. Dans les
chapitres sur la construction impersonnelle, ce fait nest pas toujours vident : certains auteurs
comme par exemple Wagner et Pichon, Gougenheim et les auteurs de la Grammaire Larousse, ne
parlent que du pronom sujet il. Une seule dfinition de la construction impersonnelle, celle formule
par Hendrich, mentionne ct de il aussi les pronoms ce et a : Neosobn slovesa maj il, pop.
zjlmeno ce nebo a. (Les verbes impersonnels prennent la forme de la 3e personne du singulier ; et
leur sujet grammatical est dhabitude le pronom sujet il, ventuellement ce ou a).3 Selon la
dfinition de Grevisse, ils /cest--dire les verbes impersonnels/ ont ordinairement [...] comme
sujet il impersonnel... 4, les autres variantes possibles ny sont pas spcifies.
Les informations concernant lemploi des pronoms ce et cela/a sont dordinaire incomplte et
imprcises ; elles varient dune grande grammaire lautre. Nous allons donner un aperu plus
dtaill de lopinion individuelle de chaque auteur particulier dans les chapitres suivants. Dans ce
sous-chapitre, nous nous limiterons la question de la terminologie et de la classification de ces trois
pronoms.
Les diffrences entre diverses grammaires ne sont pas trop marquantes : la plupart des auteurs place
le morphme il dans le chapitre des pronoms. Ils parlent soit du pronom personel neutre (par ex.
Duchek), soit simplement du pronom neutre (par ex. Hendrich, Brunot, Sanfeld, etc.). Seuls G. et R.
le Bidois et Brunot placent il dans la catgorie spciale des nominaux neutres . Brunot considre
1

Cf. Brunot, op.cit., p. 224


Cf. Le Bidois, op.cit., 671
3
Cf. Hendrich, op.cit., p. 198
4
Voir Brunot, op.cit., p. 91 ; Le Bidois, op.cit., p. 177
2

16

comme nominaux aussi les morphmes ce et cela/a, tandis que chez tous les autres auteurs ils
figurent les pronoms dmonstratifs. Ils sont appls pronoms dmonstratifs neutres (par ex.
Duchek) ou pronoms neutres (chez Bonnard, Mauger, etc.)
Tous les grammairiens sont daccord pour dire que la forme cela appartient plutt la langue crite
alors que la variante a prdomine dans la langue parle.
Il convient aussi de mentionner un autre pronom qui peut avoir une valeur trs proche de celle des
pronoms cits. Considrons les deux phrases :
1. Il se vend de tomates au march.
2. On vend des tomates aux march.
Malgr cette ressemblence de sens, il y a une diffrence fondamentale entre le pronom indfini on et
les pronoms il, ce et cela/a : tandis quil existe une relation de complmentarit entre il et ce ou
cela/a on ne peut pas laffirmer de il et on. Ajoutons que toutes les grammaires consultes classent
le pronom on parmi les indfinis, mais pas parmi les neutres.

II. Classification

17

Le chapitre prcdent nous a montr qu il y a un grand dsunion dans les ouvrages portant sur les
verbes impersonels. Pour la prsentation des exemples de verbes et locutions impersonnells, il nous
faudra nanmoins utiliser lune des thories qui est notre disposition. Cest la thorie dHugo
Olsson qui nous parat, cette effet, le plus convenable. Les qualits de cet ouvrage ont t bien
numres dans lintroduction, pourtant ajoutons encore un avantage : lauteur vite de faire la
distinction entre les verbes essentiellement impersonnels et accidentellement impersonnels ; il les
remplace par une classification nouvelle, plus pratique.
Dans les pages suivantes nous allons prsenter le systme et les critres que nous avons utiliss pour
le classement de nos exemples des verbes et des locutions impersonnels. En suite nous allons
tudier les diffrentes catgories et fournir des exemples tirs des textes dpouills.

II. 1. Diffrents type de verbes et locutions impersonnels selon Olsson

Daprs Hugo Olsson, nous pouvons rpartir tous les verbes et toutes les locutions recueillis en
quatre catgories :
Verbes impersonnels ostension privative
Verbes impersonnels ostension dispersonnelle
Locutions composes de tre + attribut - ostension privative
Locutions composes de tre + attribut ostension dispersonnelle

II.1.1. La concurrence entre il, ce et cela (a)

A lintrieur des catgories mentiones ci-dessous, nous allons classer les verbes et les locutions
selon le pronom sujet quils emploient. Pour les catgories 1. et 2. (les verbes impersonnels), il nous
faut tudier la concurrence entre il et cela (a).
Pour les deux dernires catgories (locutions impersonnelles composes du verbe tre + attribut),
nous devrons tudier la concurrence entre il dun ct et ce ou a de lautre. Faute dexemples, la
concurrence entre ce et a ne retreindra pas notre attention. Cest pour cette mme raison
quOlsson se trouve incapable dtablir les rgles concernant la concurrence entre ces deux pronoms
et quil se contente de commenter la rgle formule par Sandfeld qui est le suivante :

18

Ds quil /cest dire pronom ce/ se trouve spar de tre (par ne ou un pronom personnel
atone ou bien par devoir, pouvoir), il cde de plus en plus la place cela, et il en est de mme dans
les cas o le pronom est suivi de soit, sera ou serait... Mais il va sans dire que ce reste dun emploi
trs repandu mme dans ces cas-l. 1
Les rsultats de la statistiqe dOlsson prouvent plutt linverse de ce que dit cette rgle, tandis que
devant un pronom personnel atone et devant la forme verbale va cest normalement a qui est
employ, dans tous les autres cas mentionns par Sanfeld (cest -- dire devant ne, devoir, pouvoir,
soit, serait et devant toutes les formes composes de tre) cest le pronom ce qui prvaut sur a.2
Olsson en fait la conclusion suivante:
Le choix est donc libre; ce qui en dcide, cest sans doute le plus souvent le got individuel de
lauteur, des considrations stylistiques, etc., facteurs quil nous faut laisser hors de considrations
dans cette tude.3
Enfin, il y a encore la concurrence entre le pronom cela et a. Chez Olsson, le pronom a prvaut
largement sur cela (1270 exemples de a contre 189 exemples de cela). Dans notre cas la diffrence
nest pas si marquante mais nous pouvons cpendant constater la prvalance de la forme a.
Olsson explique la prdominance du pronom a sur cela par le fait que la plupart des exemples
avec ce pronom provient des dialogues.
Pour des raisons pratiques nous allons employer la forme a pour parler des deux quivalents : a et
cela.

II.1.2 Diffrents types du sujet logique

Nous avons dj constat que le sujet logique peut prendre des formes divers, les trois principales
tant: substantif, infinitif, et proposition subordonne compltive. Or, lintrieur de ces trois

Cf. Olsson, op.cit., cit. Sanfeld

Voir Olsson, op.cit., p.36


3
Cf Olsson, op.cit., p. 36

19

catgories, il y existe des variations. Faute dexemples nous navons pas pu rpertorier tous les types
de phrases prsentes plus bas mais nous trouvons cependant utile doffrir le classement des formes
tel quil est prsent par Olsson.1
II.1.2.1.
Le premier groupe comprend des substantifs et galement dautres parties du discours quivalentes
au substatif:
ladverbe en
les pronoms : indfinis, introgatifs direct : Que se passe-t-il? (Ionesco, p. 79),
interrogatif indirect : ... ce quil nous reste faire...( Ionesco, p. 138).
une proposition relative : Il arriva ce qui devait arriver. (Don, p. 206)
II.1.2.2.
Il existe deux variantes principales de linfinitif en tant que sujet logique : avec ou sans prposition
de. Linfinitif semploie sans prposition aprs:
faire + certains adjectifs, par ex. Il ferait beau voir quelle nous rsiste...2
sembler
valoir mieux3
Linfinitif peut tre prcd aussi de la prposition mais ce nest pas la rgle quaprs le verbe
rester. Les prpositions de et varient devant la locution cest /de + pronom ou substantif. Tous les
autres cas sont plutt des exceptions.
II.1.2.3.
En dehors de la proposition subordonne compltive introduite par que, certains auteurs, Olsson
y compris, considre comme susceptible de servir du sujet logique aussi dautres types de
propositions subordonnes. La raison en est que leur sens est souvent trs proche de celui dune
proposition introduite par que. 4 Les subordones mentionnes par Olsson sont de plusieurs types.
II.1.2.3.1.

Voir Olsson, op.cit., p. 40-5


Cf. Olsson, op.cit., p. 41, cit. Charles-Roux
3
Olsson cite encore quelques cas trs spciaux qui appartiennent la langue des journalistes, voir Olsson,
op.cit. p. 41.
4
Cf. Olsson, op.cit., p. 42
2

20

Les propositions subordonnes temporelles et conditionnelles ont en commun ce que Bally appelle
le cumul , cest--dire que leur contenu est double. Par exemple dans la phrase Mais on dirait
que a les gne quand je travaille! 1 la proposition temporelle est

un cumul du sens

temporel quand je travaille (quand mon travaille est fait) et dune simple nonciation
dun fait - que je travaille (ce fait /que je travail/les gne) 2 . De mme, dans la phrase a
mtonnerait sil croyait que les ouvriers russes prient pour lui dans leurs usines. 3 la proposition
subordonne conditionnelle est un cumul de sil croyait que... et quil croie que... Nous pouvons voir
que par leur sens les deux types de subordonne sont trs proches de la subordonne compltive.
II.1.2.3.2.
Les subordonnes de la deuxime classe ont en gnral un caractre interrogatif ou relatif. Elles
expriment une grande intensit ou un haut degr 4. Par exemple dans la phrase a vous tonne,
je suis sr, comme on est complaisant les uns avec les autres, ici 5, on insiste non sur le fait de la
complaisance quil y a entre les personnes en question, mais sur le degr de cette complaisance, sur
son intensit. 6 Il serait possible de remplacer la conjonction comme par ladverbe combien. En
dehors de comme et de combien, ces subordonnes peuvent tre introduites aussi par :
quel + substantif : cest extraordinaire avec quelle sret il a trouv la clef de toute cette
histoire 7
quel point
ce que : cest inou ce quil y a de gens qui se sont penchs sur Don Juan... 8
substantif + pronom relatif : tout le monde disait du bien de son livre, ctait fou le courrier
quil avait reu... 9

II.1.2.3.3.
La dernire classe des subordonnes est dun caractre tout fait spcial : la place de la
conjonction de subordination qui introduit normalement la subordonne compltive, il y a une
pause, marque par divers signes de ponctuation : virgule, deux points, point-virgule, point

Cf. Olsson, op.cit., p. 43, cit. Ikor.


Cf. Olsson, op.cit., p. 43
3
Cf. Olsson, op.cit., p. 43, p. cit. Gary
4
Cf. Olsson, op.cit., p. 43
5
Cf. Olsson, op.cit., p. 44, cit. Conchon
6
Cf. Olsson, op.cit., p. 44
7
Cf. Olsson, op.cit., p. 44, cit. Beauvoir
8
Cf. Olsson, op.cit., p. 44, cit. TP
9
Cf. Olsson, op.cit., p. 44, cit. Beauvoir
2

21

dexclamation, point, etc. Olsson cite comme exemple de ce type la phrase : a me sautait aux yeux
soudain : Lewis men voulait parce que javais refus de rester pour toujour avec lui. On se pose la
question sil a vraiment subordination entre les deux propositions separes par les deux points.
Olsson estime que grammaticalement non, mais [...] logiquement oui. 1 Il ajoute quon pourrait
trs bien remplacer les deux points par la conjonction que.

II .2. Verbes impersonnels ostension privative

Cette catgorie contient surtout des verbes dsignant les phnomnes naturels que nous avons
caractriss plus haut comme un groupe homogne dont les reprsentants sont faciles distinguer.
Pour dautres verbes de cette catgorie, le classement nest plus si claire. Nous allons rpartir les
verbes daprs le pronom sujet quils prennent dans leur usage courant, en nous servant des
rsultats de notre recherche et celle dOlsson. A lintrieur de ces groupes, nous allons essayer de
trouver des catgories smantiques ou formelles.

II.2.1. Verbes dsignant des phnomnes naturels

Les verbes appartenant cette catgorie, que nous avons relevs dans nos textes, sont de deux
types :
Il ne pleuvait pas encore (Sagan, p.249)
Il faisait dj trs chaud. (Le Clzio, p.12)

II.2.1.1
Nous savons que les verbes et les locutions appartenant ces deux types sont prcds du pronom
il. Nanmoins, lemploi de a comme sujet de ces verbes nest pas compltement exclu, ce que nous
allons discuter plus loin.
Les verbes simples sont reprsents par trois exemples : 1. pleuvoir qui apparat 16 fois (il est
dailleurs le plus frquent aussi dans les statisiques dOlsson), 2. tonner (1x) , 3.venter (1x). Nous
1

Cf. Olsson, op.cit., p. 44

22

avons galement trouv un exemple du verbe pleuvoir accopagn dune squence qui nappartient
normalement pas la catgorie discute, mais que nous y plaons pour des raisons pratiques : Il y
pleuvait des hallebardes (Don, p.223).
Voici quelques exemples de lusage courant des verbes mtorologiques :
Il ne dois jamais pleuvoir dans les maisons. (Ionesco, p.18)
Il tonnait toujours ; Dida baissait le nez, ... (Yourcenar, p.16)
Cest tout de mme tonnant quand on pense [...] quil y a de la neige sale aux bords des trottoirs,
quil y vente. (Ionesco, p. 16)
Les auteurs des grammaires qui traitent lusage de a devant les verbes mtorologiques sont tous
daccord que lemploi de ce pronom est un phnomne assez rare. Olsson nen a trouv que sept
exemples. Les opinions des auteurs varient quant au niveau stylistique o ce type de construction est
employ. Tandis que pour G. et R. Le Bidois , Bonnard et Magnard et G. Moger, cet usage est
rserve au langage populaire, Damourette et Pichon lattribuent au parler familier tant de la
classe bourgeoise que vulgaire 1. Grevisse parle de la langue parie populaire et familire . Il
ajoute que cest surtout devant les expressions dsignants des phnomnes naturels
caractristique particulire que lon emploie la variante a.2 Olsson ne range pas cet usage
explicitement dans un niveau stylisitique concret mais il dit que deux de ses sept exemples sont
tirs des conversations denfants, o [...] ce pronom [a] abonde devant des verbes trs diffrents 3
- ce qui est une marque vidente de lusage familier. Daprs lui on pourrait choisir le pronom
dmonstratif pour satisfaire un besoin dexpressivit . 4
Dans lexemple suivant, a exprime mieux il le ton ironique du sujet parlant avec son mpris des
hivers franais :
Laissez-moi rire. A ct de lhiver russe, vos petits hivers franais ressemblent des printemps. Tout
juste si a gle un jour par-ci par-l. Yankel stait promen en taille, tout tonn de voir ces pauvres
Franais grelotter...5
II.2.1.2.

Cf. Damourette et Pichon, op.cit., p. 490


Cf. Grevisse, op.cit., 753
3
Cf. Olsson, op.cit., p. 48
4
Cf. Weinrich, op.cit., p. 81
5
Cf. Olsson, op.cit., p. 48, cit. Ikor, p. 155
2

23

Les cas de locutions formes de faire + adjectif ou substantif sont plus nombreux que ceux des
verbes simples. Il ny a auncun diffrence en ce qui concerne lemploi du pronom sujet - celui-ci est
toujours il. Cela concerne non seulement notre liste mais aussi celle dOlsson.
Voici la liste des adjectifs et des substantifs que nous avons trouvs en locution avec le verbe faire.

Table 1

beau
bon
chaud
doux
frais
froid
gris
noir
sombre
tard
triste
Total

Adjectifs
4
5
15
1
1
12
1
2
2
1
1
45

jour
nuit
temps
lumire

Substantifs
3
5
2
1

11

Les substantifs peuvent tre placs directement aprs le verbe faire ou tre prcds :
dun adjectif pithte : ... il faisait grand jour maintenant . (Le Clzio, p. 252)
dun complment circonstanciel : Il faisait presque froid.
dun article indfini ou partitif : Il faisait une chaleur touffante1, ...sil faisait du vent...2
dun verbe semi-auxiliaire : Il ne doit jamais pleuvoir... (Inesco, p.18)

II.2.2. Autres verbes impersonnels qui prennent toujours le pronom sujet il

Un seul verbe de notre analyse appartient cette catgorie : sagir de. Les quatre locutions
suivantes, classes galement par Olsson dans cette catgorie, ne sont pas reprsentes dans nos

1
2

Cf. Olsson, op.cit., FS 7.2.67, p. 16, 4


Cf. Olsson, op.cit., p.49, cit. Borel

24

textes : y aller de, en aller + adverbe, en coter (cher) qn et en cuire qn. Toutes ces locutions
contiennent ladverbe pronominal en ou y, qui amne presque regulirement lemploi du sujet il 1.
Le verbe sagir de, malgr le fait quil soit prcd toujours du sujet il et malgr la frquence de ses
apparitions, est un verbe que nous avons du mal classer selon les critres tablis. Comme nous le
savons, le verbe est toujours accompagn de la prposition de + infinitif ou substantif.
Il sagit plus de juger (Genet, p.84)
Il ne sagit pas de vous (Genet, p.73)
Nous pouvons dmontrer sur nos exemples que ce qui suit le verbe sagir a toutes les apparences du
sujet logique. Cependant, Olsson refuse de le regarder comme tel, argumentant que le verbe ne peut
pas tre employ personnellement. Cela veut dire que linfinitif ni le substantif plac aprs la
prposition de ne peut devenir le sujet de la phrase. Nous considrons cet argument comme
convainquant et cest la raison pour laquelle nous plaons galement sagir de parmi les verbes
dostension privative.

II.2.3. Verbes employs impersonnellement avec le pronom sujet a

Dans ce groupe de verbes, nous allons aborder un domaine pineux et cela pour deux raisons :
premirement, les auteurs des grammaires, si dj ils font mention de cet emploi impersonnel, se
contentent dune information bien incomplte. Deuximement, tant donn la valeur dmonstrative
du pronom a,

il est souvent impossible de dterminer sil sagit de lemploi personnel ou

impersonnel. Cest aussi pourquoi nous avons cru utile ; en vue dune plus grande clart, de dlimiter
le domaine de lemploi du morphme a la valeur dmonstrative. Mais avant de ce faire et avant
de passer lanalyse des exemples, nous allons voir ce que disent les grammairiens sur lemploi
impersonnel de a avec les verbes qui ne sont pas suivi dun sujet logique.

II.2.3.1.
Comme nous lavons dj dit plus haut, les verbes de lostension privative nont pas reu beaucoup
dattention de la part des grammairiens. La grand majorit des auteurs sest limite sinterroger sur

Cf. Olsson, op.cit., p. 51

25

lemploi du pronom a devant les verbes mtorologique. Curieusement, cest galement le cas pour
Damourette et Pichon qui nous devons la terminologie des catgories prinicaples.
Sandfeld, au contraire, consacr aux verbes de lostension privative un chapitre entier. Il fournit
dabondants exemples de verbes trs varis mais il se soucie peu de distinguer les diverses catgories
smantiques qui ressortent pourtant clairement de ses exemples.
A la diffrence dOlsson, Sandfeld offre une explication de lemploi du pronom sujet a, au lieu de il,
avec les verbes de lostension privative autres que les verbes mtorologique :
Dans cet emploi, cela a supplant il neutre dans tous les cas o le verbe en question est susceptible
davoir un sujet personel. 1 Nous rejoignons le point de vue de cet auteur car il nous parat logique
que ce soit tout simplement pour viter lambigut de sens que le franais ce sert du pronom a au
lieu de il avec verbes employs impersonnellement. Que lon compare cet gard les deux exemples
suivantes :
Il sent bon. (le savon)
a sent bon dans la cuisine.
Nous pouvons galement cit lopinion de Grevisse. Dans la paragraphe Observations particulires
sur cela et a il rapproche la valeur du pronom a de celle de il :
Le sujet est vague, non identif, et le pronom dmonstratif est proche de il impersonnel, avec
lequel il peut parfois commuter : A sent la rsine, la menthe, lcorce brule ( Mauriac, Asmodie II,1)
A pleut fort ( Proust,Rech.,t.I,p.102)... 2
II.2.3.2.
Les exemples de verbes de lostension privative que nous venons de citer indiquent que cet emploi
est regard par les grammairiens plutt comme marginal. Cest le contraire de ce que dit Olsson, qui
estime que pratiquement nimporte quel verbe, intransitif surtout, peut prendre cette construction
/cest--dire se construire avec le pronom ce/ si le sujet parlant dsire exprimer une certaine
nuance .3 Il faut pourtant prendre en considration que pas tous les pronom a/cela, dans la
fonction de sujet, ont la valeur impersonnelle. En ralit, dans beaucoup de cas, ce pronom neutre
renvoie un contexte prcdent, sa valeur est donc celle du pronom dmonstratif.

Cf. Sanfeld, op. cit., p. 295


Cf. Grevisse, op.cit., 671
3
Cf. Olsson, op.cit., p. 51
2

26

Rappelons-nous que par dfinition le verbe de lostension privative ne peut rapporter rien .
Do le pronom sujet il, ce ou a/cela est de rappler ce qui prcde dans la narration ou dans la
conversation. 1 Daprs Sanfeld latcdent de a en fonction du sujet peut tre :
a ) un mot ou une expression neutre :
A quelques pas devant lui, quelque chose de noir et de gigantesque sabatt... Cela se baissait,
flairait la terre, bondissait, ... 2
b) une ide contenue dans un adjectif, un verbe ou une phrase entire :
Dans toutes les langues, on a proclam lAnglais hypocrite, goiste, prfide! Il nest pas cela. 3
c) substantif dsignant des choses, des tres vivants :
Il faut mettre beaucoup doignon. a conserve en bonne sant. (Don, p.53)
Les femmes quand a saccroche, cest terrible.4
Dans les deux derniers exemples cits, le morphme a nest pas employ seulement pour reprendre
loignon ou les femmes mais il revt en mme temps une connotation affective. Il a une fonction
renforative.
Le pronom neutre a peut renvoyer galement nimporte quelle chose prsente dans la situation
o se droule le discours ou le dialogue :
-a te plat ? (Le Clzio,p.56)
Ici, le morphme a reprsente le tableau que Mondo, le hro du compte, est en train de regarder.
En dehors du a dmonstratif, le pronom peut remplir encore dautre fonctions : a adverbe, a
interjection, a particule.5 Nous nallons pas nous occuper de ces derniers parce quil est peu
probable de les confondre avec le pronom impersonnel. Soit ils font partie des locutions figes, soit
ils sont dtachs du reste de la phrase, ce qui est marqu par une virgule.

Cf. Sanfeld, op.cit., p.266


Cf. Sanfeld, op.cit., p.266 cit. D.T.Tar
3
Cf. Sanfeld, op.cit., p.266 cit. Coulevin
4
Cf. Sanfeld, op.cit., p.278 cit. Vautel.Bourg
5
Voir Henry, op.cit., p.82-83
2

27

II.3. Verbes Impersonnels ostension dispersonnelle

Dans le chapitre prcdent nous avons expliqu pourquoi la langue exige lemploi du pronom sujet
a et non il devant les verbes employs impersonnellement. Tous les verbes que nous allons
numrer dans ce chapitre (sauf falloir) appartient la catgorie des verbes employs
impersonnellement (qui prennent normalement la construction personnelle) et qui pourtant, comme
nous allons le voir, peuvent tre aussi prcds du pronom a que il ; ce dernier tant mme
beaucoup plus frquent.
Expliquer ce fait nest pas difficile : les verbes de lostension dispersonnelle ont, la diffrence des
verbes de lostension privative, toujours un sujet logique un substantif (ou son quivalent), un
infinitif ou bien une proposition compltive introduite par que dont la prsence empche de
fausses interprtations ou au moins en attnue le risque.
Pour prsenter les rsultats de notre enqute, nous nous sommes bas sur la classification tablie
par Olsson et les rgles dusage quil a observes au cours de sa recherche. Nous allons comparer nos
rsultats avec ceux dOlsson et ce nest que plus tard que nous entemerons une discussion sur la
concurrence entre les pronom a et il dans ce type dexpression. A cette occasion nous rappelrons
les opinions des diffrents auteurs de grammaires.
Nous allons prsenter, lune aprs lautre, les catgories suivantes :
II.3.1. Verbes qui prennent toujours le pronoms il.
II.3.2. Verbes qui prennent toujours le pronoms a.
II.3.3. Verbes qui prennent tantt il, tantt a.
II.3.4. Locutions formes de faire + substantif
Le sujet logique de ces verbes est un substantif, un infinitif ou une proposition subordonne
introduite par que.

28

II.3.1 . Verbes impersonnels qui prennent toujours le pronom sujet il

II.3.1.1. Nous avons recueilli au total vingt-trois verbes prcds du pronom sujet il dont cinq
appartiennent la catgorie des verbes pronominaux et deux arriver et valoir la peine
semploient tantt avec il, tantt avec a.
Voici le rpertoire de tous les verbes non-pronominaux, exception faite de la locution valoir la peine :

Table 2
sujet logique

rester
sembler
suffire
valoir mieux
venir
importer
exister
manquer
paratre
tre
passer
arriver
entrer
appartenir qn.
dpendre
demeurer
convenir
Total

substantifs
25
0
2
4
3
3
3
3
2
2
1
48

infinitifs
2
1
6
4
2
2
2
19

propositions
11
3
4
2
3
1
24

Total
27
12
11
8
4
4
3
3
3
3
3
2
2
2
2
1
1
91

Aucun des verbes cits nest pas apparu dans nos matriaux avec un sujet autre que il, mis part le
verbe arriver dans le sens de venir. Celui-ci peut prendre le sujet a mais seulement dans sa variante
au sens de se produire, se passer. Olsson cite dix exceptions o les verbes sont prcds du sujet a
mais cest un chiffre ngligeable par rapport au total des 4492 autres cas o ces verbes sont tous
employs avec il.
Tous les verbes dans notre liste sont intransitifs, ce qui correspond aux indications donnes par
Olsson qui ne mentionne quune seule exception : le verbe prendre. Tout cela confirme la premire

29

rgle dOlsson : En prinicipe, nimporte quel verbe intransitif, nayant pas de complment direct, est
susceptible de prendre la forme impersonnelle il. Les verbes transitifs, pour semployer ainsi, prennent
en gnral la forme pronominale ou se construisent la voix passive .1
Il est donc impossible de fixer le nombre des verbes : qui peuvent se construire de cette faon.
A lintrieure de notre liste nous pouvons distinguer deux groups de verbes :
a) Verbes de mouvement : arriver, entrer passer, venir,...
Il vient un moment quon ne peut plus admettre les choses horrible qui arrivent...(Ionesco,p.119)
Dans votre haine pour elle il entrait un peu de dsir... (Genet,p.30)
Sil passe un taxi, il serait plus prudent... (Yourcenar, p.181)

b) Verbes dsignant lexistence : demeurer, tre, exsister, manquer, sembler, paratre, rester
Dans ce groupe, il faut noter lemploi spcial du verbe tre que nous devons distinguer de la
couple tre, qui est suivie dun attributet dont nous allons parler dans les parties suivantes. tre,
verbe impersonnel de lostension dispersonnelle, est un synonyme de y avoir. Son usage
appartient selon la Grammaire Larousse la langue des journaux et la littrature .
Parmi les enfants qui laller et au retour de lcole passrent sur la plage [...] il en est une
dizaine...(Don, p.67).
Ce quil nous reste faire ...(Ionesco,p.138)
Parmi les bateaux il en est un trs beau...(Don,p.67)
Parmi les exemples recueillis de la construction tudie ne sont pas assez nombreux pour que
nous puissions faire des conclusions sur la frquence de lapparition de diffrents types de sujet
logique. Cest porquoi nous trouvons convenable de comparer notre fichier avec celui dOlsson.
Certaines tendences vers lemploi de tel ou tel sujet logique, surtout avec les verbes les plus
frquents, correspondent exactement celles trouves par Olsson. Dans nos listes de verbes, de
mme que celle dOlsson, le verbe rester est suivi le plus souvent dun substantif, le verbe
sembler se combine le plus souvent avec une proposition compltive et le verbe suffire avec

Cf. Olsson, op.cit., p.62

30

linfinitif. Par contre, nous navons trouv quun seul cas de sembler avec un ifinitif comme sujet
logique, tandis quOlsson en a trouv 147 ; ce qui est dj une frquence consquente.

II.3.1.1.
Nous pouvons distinguer trois catgories de pronominaux employs impersonnellement. Dans la
premire catgorie de pronominaux, le verbe pronominal impersonnel correspond un verbe
non-pronominal personel. Le complment direct de celui-ci est le sujet logique de celui-l .1
videmment il sagit ici de la transformation indispensable des verbes non-pronominaux
transitifs, qui ne peuvent se construire impersonnellement quen prenant la forme pronominale.
Nous avons inclu un seul verbe de notre liste dans cette catgorie :
Il se trouve que jai t lev en Allemagne...(Sagan,p.120)
personel : On trouve que jai t lev en Alemagne.
Dans la deuxime catgorie, le verbe pronominal impersonnel peut correspondre un verbe
personel, galement pronominal. Le sujet de celui-ci est alors le sujet logique de celui-l. 2
Trois verbes de notre liste de pronominaux entrent dans cette catgorie, cest le verbe se passer,
qui est le verbe le plus frquent et dont nous avons trouv des exemples avec deux
significations : 1. arriver, se produire (16 fois), scouler (1 fois). Prenons deux exemples :
Il ne se passa pas deux secondes avant que la rponse...(Sagan, p.192)
personnel : Pas deux secondes ne se passrent avant que...
... quil sest pass des choses attroces...(Sagan, p.251)
personnel : ... des choses attroces se sont passes...
La troisime rgle de pronominaux impersonnels est constitue par des verbes avec une
caractristique spciale : ils ne peuvent tre classs ni dans la premire, ni dans la deuxime
catgorie de pronominaux.3 Le seul verbe de notre liste dexemples correspondant ce critre
est se pouvoir. Nous en avons trouv sept exemples, le verbe y tant toujours suivi dune
subordonne compltive, comme dans la phrase cite :

Cf. Olsson, op.cit., p.68


Cf. Olsson, op.cit., p.68
3
Voir Olsson, op.cit., p.68
2

31

Et il se pourrait quelle ait encore des succs, ...(Yourcenar, p.31)

II.3.2. Verbes impersonnels qui prennent toujours le pronom sujet a

Selon la premire rgle cite plus haut, les verbes intransitifs de lostension dispersonnelle
semploient normalement avec le pronom sujet il. La deuxime rgle formule par Olsson est une
dduction de la premire : les combinaisons de verbe + complment direct 1 (ainsi que les
combinaison plus complexe) prennent obligatoirment le pronom sujet a on le construit
impersonnellement. 2 Il faut cependant ajouter que certains verbes, mme transitifs, sont eclus de
cette dernire rgle. Ce sont ceux qui, pour se construire impersonnellement prennent, selon la
premir rgle, la forme pronominale ou se mettent au passif.
Les verbes qui se construisent toujours avec a sont deux types. Les verbes du premier type ont tous
le mme caractre smantique. Ce sont tous des verbes de sentiment ou des verbes qui en sont
trs proches. 3 Ils prennent toujours, comme il a dj t dit, un complment dobjet direct qui se
trouve en principe sous la forme dun pronom personel. Malheureusement, nous ne pouvons ni
confirmer ni contester cette thorie par nos chiffres parce que, cette fois-ci, nous navons que deux
exemples suivantes :4
a vous amuse dentendre ce quon disait... ? (Don,p.145)
Cela dpassait leur entendement que lon pt sintresser cette apparence de vie et pas vie la vie
elle-mme...(Don, p.20)
Ces deux verbes figurent toutefois aussi dans la liste plus longue dOlsson. Le verbe de la premire
phrase est un reprsentant typique de ce groupe : cest un verbe de sentiment et il prend un pronom
personel comme complment dobjet. De plus, il a la plus grande frquence dapparition pour tous
ces verbes. Le verbe dpasser de la deuxime phrase est tout le contraire du premier ; il figure
nanmoins dans la liste des verbes de sentiment tablie par Olsson.
Les verbes du deuxime type sont caractriss de faon suivante : ces verbes ont tous un
complment, ou des complments .5 A notre avis, la dfinition nest pas satisfaisante, tant donn
1

Cest--dire les verbes transitifs


Cf. Olsson, op.cit., p.76
3
Cf. Olsson, op.cit., p.72
4
Pour les exemples de la liste de Olsson, voir 2.3.5.
5
Cf. Olsson, op.cit., p. 74
2

32

que les verbes de sentiment ont galement un complment : le complment dobjet direct. Pour
distinguer ces deux types de verbes il est donc necssaire dajouter une autre caractristique qui
ressort de la liste dOlsson. Le critre formel, par lequel ces verbes se distinguent des verbes de
sentiment, est le caractre mme du complment dobjet direct : celui-ci est, dans la plupart des cas,
autre chose quun pronom personnel. Pour comparer les deux types verbaux, citons deux phrases.
a mafflige quil existe des types comme vous.1
Sil y a des gens pour qui a garde du sens dcrire, tant mieux pour eux.2
Pour donner de l appui notre propos, citons encore quelques verbes de ce dernier type suivis dun
seul complment :3 arranger qch, avoir de limportance, avoir du sens, navoir rien dextraordinaire,
confrer qch, diminuer qch, faciliter la vie, prendre du temps. 4
Voici le seul exemple du dernier type tir de nos matriaux. Le verbe nest suivi que dun
complment.
a voulait dire quoi dans sa tte, ce petit reste ? (Sagan, p.40)

II.3.3. Verbes impersonnels qui prennent tantt il, tantt a

table 3
sujet logique

arriver
Total

il
a

substantifs
4
4

infinitifs
8
1
9

propositions
3
3

Total
15
1
16

Un verbe et une locution reprsentant seul ce groupe dans nos textes : arriver et valoir la peine.
Nous avons dj rencontr le verbe arriver dans le chapitre II.3.1. mais le sens en tait venir nous
lavons class parmi les verbes de mouvement alors quici, il signifie se passer ou survenir.5 Nous
1

Cf. Olsson, op.cit., p.217, cit. Conchon


Cf. Olsson, op.cit., p.75, cit. Beauvoir.
3
Cf. La moiti des verbes de la liste ont ct du complment dobjet direct aussi un autre complment, ce qui
les distinque facilement des verbes de sentiment qui nont quun complment : complment dobjet.
4
Cf. Olsson, op.cit., p.74
5
Cf. Dictionnaire Micro-Robert.
2

33

avons trouv 15 phrases avec il, contre un seule avec a ; les rsultats dOlsson montrent 639 cas
avec il et 26 avec a. Malgr la prdominance des cas avec il, 26 cas nest pas un chiffre ngligeable.
A quoi attribuer ce double usage ? A titre dexplication, il convient dintroduire la troisime rgle
formule par Olsson : Une pause entre le sujet grammatical et le sujet logique amne
obligatoirement le pronom a. 1 En fait, cette observation a dj t faite par Sanfeld2 mais celui-ci
napplique cette rgle quaux phrases contenant le verbe tre.
Pour illustrer la rgle, citons deux phrases : une avec le pronom sujet a et lautre avec il.
A vous aussi a vous arrive de la claquer ? (Ionesco, p.102)
Il mest souvent arriv de ne pas oser le regarder... (Yourcenar,p. 120)
La pause peut tre accentue par une virgule, ce qui nest pas notre cas. Il peut aussi arriver que
nous trouvions une virgule dans une phrase introduite par le pronom sujet il, mais ce nest dans ce
cas-l que pour sparer une incidente du reste de la phrase ; lemploi de a ny est donc pas
obligatoire :
Il vous suffit , en effet, dy envoyer (avant deux semaines) une enveloppe...3
Pour trminer cette section, il reste tudier un exemple contenant la locution valoir la peine. Notre
exemple nest pas assez reprsentatif, tant donn que cette locution, dhabitude, est introduite par
le pronom a, comme il ressort des statistiques dOlsson (19 cas de a, 6 cas de il) :
... il ny a pas de foi pour laquelle il vaille la peine de tuer. (Yourcenar,p.111)
II.3.4.
Dans cette section nous voulons prsenter les opinions des auteurs des grammaires sur la
concurrence entre il et a devant les verbes de lostension dispersonnelle, et les confronter aux
rsultats de notre recherche et celle dOlsson.
La plupart des auteurs, quand ils parlent du pronom impersonnel a, ne font rfrence qu lemploi
irrgulier de ce pronom devant les verbes mtorologiques.4 Si quelques uns mentionnent dautres
exemples de la construction impersonnelle avec ce pronom, ils sont souvent nonsystmatique : ils
traitent dans une seule catgorie des verbes avec sujet logique et des verbes sans ce sujet. Par
exemple Brunot, en parlant de lusage de a, place la phrase a me fche de penser que vous tes
1

Cf. Olsson, op.cit., p.60


Voir Sanfeld, op. cit., p.286
3
Cf. Olsson, op.cit., p.60, cit. FS
4
Voir 2.2.1.1.
2

34

partis sans mavertir ct de a chauffe, a pleut 1. Nous pouvons remarquer cette mme
tendence chez Hendrich. Le seul auteur (sans tenir compte de Damourette et Pichon qui ont tabli la
trminologie dont nous nous servons) chez qui nous avons trouv une catgorie proche de la ntre,
est Sanfeld mais ce dernier ne parle pas directement de lostension, bien sr.
Nous pouvons constater quen gnral les thories concernant l emploi du pronom a devant la
catgorie des verbes impersonnels de lostension dispersonnelle sont rares. Beaucoup dauteurs de
grammaires attribuent lemploi du pronom a devant les verbes de lostension dispersonnelle un
certain niveau stylistique mais ils varient quant spcifier de quel niveau il sagit. Pour Brunot et
Bonnard cest la langue familire. Grevisse , par contre, parle de la langue courante.2 Sanfeld met en
opposition lusage de la langue crite et de la langue parle en disant que la tendence de la langue
parle est de supplenter de plus en plus il par cela . 3 Comment rsoudre ce dsaccord
fondamental ?
Lopinion de Brunot est contredite par Olsson qui sappuie sur ses donnes statistiques pour montrer
quun nombre signifiant de verbes ne semploie en principe quavec le pronom sujet a.4 Si ce que
prtend Brunot tait vrai, dit Olsson, les verbes en question devrait semployer aussi avec le pronom
il, or ce nest pas le cas. Afin dillustrer son propos, considrons un extrait de sa longue liste de
verbes de sentiment, cest--dire des verbes qui semploient toujours avec a.

table 4
sujet logique

sujet logique

Cf. Brunot, op.cit., p.288


Voir citations plus bas
3
Cf. Sanfeld, op.cit., p.284
4
Voir 2.3.2.
2

35

affliger
affoler
agacer
amuser
arranger
attendrir
attrister
chambouler
choquer
contrarier
dconcerter
dfriser
dgouter
dmanger
dpasser
dranger

infinitifs
1
2
43
6
1
1
1
1
1
1
1

propositions
1
4
2
2
1
2
1
1
1
-

dsoler
dsorienter
emballer
embter
emmerder
emoustiller
ennuyer
tonner
fatiguer
flatter
gner
humilier
indigener
inquiter
intresser
etc.

infinitifs
propositions
1
2
1
1
4
4
6
1
25
8
1
18
3
2
1
16
3
2
1
1
2
15
1
...
...
Total : 226 exemples

Mme sil est vrai que pour la moiti des verbes Olsson na trouv quun seul exemple, cette faille est
quilibre par quelques verbes trs frquents tels que amuser, ennuyer, tonner, intresser, etc.
Ainsi, le nombre est suffisant pour permettre Olsson daffirmer que lemploi du pronom a devant
les verbes en question est laffaire de la langue courante et non de la langue familire. Vu cette
vidence, nous ne pouvons que nous placer du ct dOlsson. Nous sommes cependant bien
conscient que lobservation que mne Olsson ne nous parat pas trs heureuse. Il semble ignorer
quil existe un dcalage de cinquante ans entre la premire publication de la grammaire de Brunot et
sa propre tude.
Considrons maintenant lopinion de Grevisse propos de lemploi du pronom sujet a : Quand le
sujet rel est une proposition ou un infinitif, il est concurrenc dans la langue courante (sauf avec
falloir et rester) par cela, a par ce (avec tre) : A ne suffit donc pas que tu te sois mis sur les bras
cette sale grve ? (Zola, cit. Sanfeld, t. I, par 186) Cest trs difficile de vous exprimer ce que je crois
(Duras, Amante anglaise, p.48) .1
videmment, lextrait cit est en daccord avec lopinion dOlsson. Il y va autrement pour le suite de
ce passage :
Lorsque le verbe nest pas arriver, convenir, tre, importer, se pouvoir, suffire, la construction avec
il est purement littraire (cf Hist.) : SIL tennuie [...] de pntrer aussi avant (Toulet, Mon ami Nane,

Cf. Grevisse, op.cit., 643, b

36

L.P.,p.11). - Quand IL ne mamusera plus de me dguiser en groom ou en torador (Fr. Praturier, cite
dans le Fr. mod, oct.1970, p.396).
Cette dernire affirmation nous parat bien contestable. Dire qu lexception des six verbes cits
toutes les autres constructions avec il appartiennent lusage littraire, cest ignorer des dizaines
dautres verbes qui semploient avec ce pronom dans leur usage courant.1 La liste de Grevisse est
ainsi plus quincomplte.
La dernire thorie que nous voulons prsenter dans cette section est celle de Sanfeld. Il est noter
que lauteur mentionne, ct du niveau stylistique, un autre facteur qui peut influencer le choix du
pronom sujet des verbes et des locutions impersonnels. Sanfeld affirme que dans les phrases o le
sujet logique est un infinitif ou une propostion, cela dsigne dabord quelque fait prsent ou connu
quon sent le besoin de prciser davantage comme dans les exeples suivants : a ne vous arrive
pas souvent, dtre si rang ? (Z.Pot. 358). Peut-tre cela vous a-t-il drang de venir aujourdhui ?,
etc. 2
Tous les exemples que Sanfeld donne dont nous venons de citer un extrait, semble confirmer sa
thorie. Mais dj dans la suite de ce passage Sanfeld dment lui-mme ses affirmations en disant
qu on en est arriv employer cela [...] un peu partout o il ny a aucune connection avec un fait
prsent et mme dans les cas o il ny a plus de question dun fait prsent ou connu. 3 Il conclue
ainsi que la tendence de la langue parle est de supplanter de plus en plus il par cela, surtout
auprs de verbes avec lesquels il dsigne ordinairement une personne... 4

II.4. Locution forme de tre + attribut ostension privative

Une situation analogue celle prsent dans la catgorie des verbes impersonnels dostension
privative peut tre discerne parmi les locutions forme de tre + attribut appartenant cette mme
ostension. Un certain nombre de ces locutions prend exclusivement le pronom sujet il, de mme que
les verbes et locutions exprimant les phnomnes naturels. Cepandant, le pronom le plus
frquemment employ avec cette catgorie des impersonnels est ce.
Deux catgories smantiques principales forment le groupe des locutions formes de tre + attribut :
1

Voir 2.3.1.1., table 2.


Cf. Sanfeld, op.cit., p.284
3
Ibid.
4
Ibid.
2

37

1. Locutions dont lattribut est une expression de temps


2. Locutions dont lattribut a un sens gnral
A lintrieur de chaque de ces deux catgories, nous allons former plusieurs subcatgories daprs le
caractre formel de lattribut.

II.4.1. Lattribut est une expression de temps

Dans les sections suivantes, lattribut est :


II.4.1.1. un adverbe : tard ou tt
II.4.1.2. un substantif : temps
II.4.1.3. un substantif : heure, moment + midi
II.4.1.1
Nous allons commencer par deux adverbes trs frquents parmi les expressions de temps : tt et
tard. Les grammairiens ne leur prtent pas beaucoup dattention. Contrairement Olsson, dont nous
avons adopt le systme, ils les citent avec toutes les autres indications de temps , comme par
exemple il est midi, il est dix heures, sans trop distinguer si lattribut est substantif, adverbe ou autre
chose. Seul Sanfeld constate que les deux adverbes semploient non seulement avec le pronom sujet
il mais aussi avec ce. Il dit ce propos que la langue parle tend [...] prfrer cest lheure, cest
dimanche, cest tard. 1
Contrairement Sanfeld, Olsson soccupe des rgles qui rgissent lemploi des pronoms il et ce
devant les expressions de temps tudies. Il note deux nuances smantiques dans lusage des
adverbes tt et tard qui ont, daprs lui, de linfluence sur le choix du pronom. En premier lieu,
ladverbe (tt ou tard) peut avoir un sens purement temporel comme dans lexemple suivant :
... et les lumires des maisons steignaient une une. Il tait trs tard, et Mondo sentait sa vue qui
se brouillait... (Le Clzio, p.30)
En deuxime lieu, ladverbe peut indiquer quil est tt/tard par rapport quelque chose quil (ne)
faut/ faudrait (pas) faire. 2 Ce quelque chose peut tre soit explicite dans ce cas tt/tard est
1
2

Cf. Sanfeld, op.cit., p.56


Cf. Olsson, op.cit., p.88

38

suivi de la proposition pour + infinitf ou substantif soit sous-entendu ou suggr par le contexte.
Pour illustrer notre propos, prenons quelques exemples :
Ctait trop tard pour redescendre. (Le Clzio, p.107)
Il tait dj trop tard pour empcher notre hte de remplir les verres vides. (Don, p.170)
Les deux nuances peuvent tre distingues laide de critres formels, notamment par des adverbes
qui prcdent tt/tard. Avec les adverbes tt et tard au sens purement temporel cest soit aucun
adverbe, soit trs, assez, bien, extrmment, plus, moins 1 En ce qui concerne la deuxime nuance,
tt/tard est le plus souvent prcd de ladverbe trop, mais aussi des adverbes un peu et bien. Les
exemples que nous avons recueillis confirment cette thorie : les deux expressions au sens purement
temporel que nous avons trouves contiennent ladverbes trs ; au contraire, ladverbe trop se
trouve dans toutes les phrases o il y a le rapport dont nous venons de parler.
II.4.1.2.
Une autre locution qui mrite dtre traite sparment du reste des locutions indiquant le temps
est il est temps de/que. En ce qui concerne lemploi du pronom sujet, il ny a pas de doute : cest
toujour il, ce qui confirment mme les rsultats de notre enqute. Parmi nos exemples nous avons
trouv seulement un cas qui avait pour sujet ce. Mais dans ce cas-l le mot temps est employ au
sens mtorologique et non temporel ; et plus le pronom ce se rapporte une situation concrte, il a
donc un caractre plutt dmonstratif :
Pour sr, ce nest pas du temps pour la saison... (Yourcenar, p.164)
Ce qui est discutable, par contre, cest la prsence de la locution il est temps de/que parmi les
locutions dostension privative : la squence qui suit ressemble beaucoup un sujet logique :
Il tait temps que tout a finisse... (Le Clzio,p.79)
Il est temps de retourner cette scne...(Sagan, p.16)
De mme que dans le cas parallle du verbe sagir2, OIsson soppose lide que la squence de la
locution soit sujet logique. Il affirme : il nous parat presque absurde de les /linifinitif ou la
proposition compltive en squence/ imaginer dans la fonction de sujet dans des phrases
personnelles dont temps serait lattribut 3.

Cf. Olsson, op.cit., p.89


Voir 2.2.2.
3
Cf. Olsson, op.cit., p.90
2

39

Voyons ce que disent propos de cette squence dautres linguistes. Chez Eringa, la proposition
subordonne qui suit il est temps que est classe comme sujet logique, le mot temps a la valeur
dun adjectif : necssaire .1 Au contraire, dans la phrase Il est temps de partir, linfinitif est considr
comme un complment de la locution impersonnelle. Son interprtation de la locution est : Le temps
de partir est venu.
Olsson allgue deux arguments favorables sa thorie. Tout dabord, ses chiffres montrent que la
locution aparat souvent sans aucun complment. Ensuite, dans la construction du type il en tait
temps, ladverbe en remplace linfinitif, ce qui est un procd impossible avec un vrai infinitif sujet
logique .2
II.4.1.3.
Les locutions contenant le substantif heure sont les plus frquentes parmi les expressions de temps.
Nous pouvons trouver deux types principaux de ces locutions :
1. Il tait prs de dix heures... (Sagan, p.217)
2.

...cest lheure de mon aperitif. (Ionesco, p.66)

Tandis que, dans le premier type, il sagit dindiquer lheure prcise, dans le deuxime le sens est
proche de la locution il est temps de. La diffrence formelle la plus importante pour nous est le
pronom sujet que prennent les deux types : cest presque toujours il avec le premier type et le
pronom-sujet ce avec le deuxime type, quelques exceptions plutt rares. En vue dune plus grande
clart, traitons les deux types sparement.
Table 5

Quelle heure... ?
...heures
...la mme heure
midi

il
1
7
1
2
11

ce
1
1

Total
1
7
2
2
12

Comme on le voit, nous avons inclu dans notre liste aussi le substantif midi. La cause en est lemploi
du pronom sujet, qui est normalement il, trs rarement aussi ce, avec ce substantif. (26 cas de il
contre 2 cas de ce chez Olsson).

1
2

Cf. Olsson, op.cit., cit. p.90 Eringa


Cf Cf. Olsson, op.cit., p.90

40

Considrons la seule phrase contenant le pronom sujet ce :


Cest la mme heure que tout lheure... (Ionesco,p.150)
Comment expliquer lusage de ce pronom dans cette phrase ? En consultant les grammairiens, nous
trouvons deux interprtations possibles. La premire, donn par Sanfeld, nous dit que lon emploie
cest ... heures quand on veut dire par ex. que cest six heures que vient de sonner la pandule .1
G. et R. Le Bidois sont de mme avis.2 La deuxime explication est fournie aussi par Sanfeld. Il pense
que lon emploie pronom ce aussi quand cette indication de temps se trouve qualifie comme dans
cet exemple : Ctait six heures du soir, quand le soleil inclin rend aux bois leur fracheur 3.
Cest videmment la dernire interprtation cite que nous pouvons appliquer notre exemple. Elle
se montre encore plus justifie quand nous trouvons plus loin dans le texte la phrase :
Heureusement, il est toujour la mme heure. (Ionesco p.172)
Nous traitons les deux expressions heure et moment ensemble car elles ont beaucoup en commun.
Premirement, toutes les deux sont gnralement prcdes du pronom sujet ce4. Parmi nos
exemples, nous navons trouv aucune phrase avec le pronom il ; chez Olsson il sagit plutt
dexception. Il dit ce propos : Ne serait-il pas possible de prtendre que, dans ces cas, il est
lheure... se rapproche de la construction il est... heures ? Prenons un de ses exemples pour illustrer
sa thorie :
La lumire steint . Il est lheure de dormir. 5
Olsson explique que, dans cet extrait, il sagit dune prison o le temps est strictement regl ; le fait
que la lumire steint est un signal pour les prisonniers quil est neuf heures , cest--dire
lheure de dormir.
Deuximement , les deux expressions se ressemblent aussi dans leur forme. Elles peuvent exister soit
avec, soit sans complment. Dans le second cas, le complment est sous-entendu ou bien exprim
par le contexte.
Prenons quelques exemples, dabord sans complment, puis avec :
Ce nest pas le moment de faire notre procs. (Genet, p. 96)
1

Cf.Sanfeld, op.cit., p. 298


Voir Le Bidois, op.cit., p.116
3
Cf.Sanfeld, op.cit., p. 298 cit. Barres
4
Voir OIsson, op.cit., p.93
5
Cf. OIsson, op.cit., p.93 cit. Cau
2

41

Ce nest pas le moment de faire le badaud. (Ionesco, p.141)


...cest lheure du djeuner. (Ionesco, p.55)
Le soleil stait lev ; ctait lheure o la nuit nest plus prsente... (Yourcenar, p.64)

II.5. Locutions formes de tre + attribut ostension dispersonnelle

Le sujet logique dune locution impersonnelle forme de tre + attribut peut tre un infinitif, prcd
de la prposition de, ou une proposition compltive, introduite par que.
Le sujet grammatical varie selon le caractre de lattribut, mais nous pouvons discerner deux cas
principaux :
-

si lattribut est un adjectif, le pronom le plus frquent est il ;

si lattribut est un substantif (ou un adverbe) le pronom prdominant est ce (ou a).

Il est vrai que lattribut de ces locutions peut avoir une autre forme quun adjectif ou un substantif ;
les types dattributs sont en fait trs varis mais leur valeur est toujours soit substantivale, qui se
construit en gnral avec ce, soit adjectivale qui prend normalement le pronom il.
Nous allons prsenter les section suivantes selon le caractre des attributs :
2.5.1. Lattribut est un adjectif
2.5.2. Lattribut est un adverbe
II.5.1. Lattribut est un adjectif

Table 6
Catgorie 1 : toujours il

42

sujet logique

certain
dcent *
douteux
gnreux
humain*
inadmissible
indiffrent
indispensable
prfrable
probable
regrettable
vraisemblable
Total

infinitif
*
1
1
1
3
1
7

proposition
2
*
1
1
1
1
2
1
9

Total
2
*
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
16

Table 7
Catgorie 2 : il ou ce (inf .-infinitif ; prop.-proposition)
sujet logique
inf.
il
agrable*
1
beau
bon*
2
curieux*
dangereux*
1
difficile
4
drle*
dur*
facile
5
fou*
heureux*
impossible*
inutile*
5
joil*
malheureux* -

ce
1
2
2
1
2
-

sujet logique
prop.
il
2
2
1
1
-

ce
1
1
1
1

inf.
il
mauvais*
1
miraculeux* naturel*
1
necssaires* 2
pnible*
1
possible*
1
prudent*
2
raisonable* 1
rare*
1
ridicule
1
sage*
1
triste
1
utile*
vain*
2
vrai
Total
33

ce
3
2
1
14

prop.
il
1
1
1
10
19

ce
3
7

table 8

43

Resum des tables :


sujet logique
table
il
ce

9
7
-

infinitif
10
33
14

9
10
-

proposition
10
18
7

Total
*
68
21

Comme le montrent les tables ci-dessus, les locutions tre + adjectif sont trs frquentes. Cependant,
les rsultats de notre recherche ne sont pas reprsntatifs dans tous les cas, en comparaison avec
ceux dOlsson. Tout dabord, il nous manque toute une catgorie dadjectifs : ceux qui semploient
uniquement avec le pronom sujet ce. Ensuite, nous navons relev dans nos textes aucune phrase
dans laquelle le pronom sujet serait a.1 Enfin, beaucoup dadjectifs qui sont employs dans nos
textes soit seulement avec le pronom il, soit avec le pronom a, figurent chez Olsson (table 10) avec
les deux quivalents. Cest pourquoi nous aussi avons choisi de placer ces derniers dans la mme
catgorie quOlsson. Ils sont tous marqus par un astrisque.
Les chiffres montrent une claire prdominance du pronom il mais loccurence du pronom ce nest
nullement ngligeable, tandis que a est beaucoup moins frquent.

Quelles sont les raisons

motivant ces dviations de lusage normal ?


Dans les chapitres prcdents nous avons vu que pas mal de grammairiens sont daccord que ce/a
appartient la langue parle et famillire ; il, au contraire est qualifi de littraire . Or le choix
entre il et ce/a nest pas seulement une question de style. Il y a dautres facteurs aussi importants
qui entrent en jeu. Trs souvent, ils sont lis la nature-mme des deux pronoms.
Les opinions des grammairiens concernant la concurrence entre les pronoms il et ce devant les
locutions de lostension dispersonnelles sont nombreuses, mais comme nous allons le voir, proches
les unes des autres. R. et G. Le Bidois comparent la valeur dmonstrative des deux pronoms
impersonnels. Daprs eux, le pronoms ce a une valeur pidictique et phontique plus accuse,
plus nette que il .2 Ainsi, ce est employ sil y a lieu dinsister, de bien prciser... 3
On peut trouver une opinion pareille chez Hanse. Celui-ci affirme que, dans une tournure comme Il
est regrettable quil ait mal compris ma pense, le pronom il est remplac par ce surtout si lon veut
insister sur ladjectif .4

Il est vrai que ce pronom est trs rare aussi chez Olsson.
Cf. Le Bidois, op.cit., p.116
3
Cf. Le Bidois, op.cit., p.116
4
Cf. Olsson, op.cit., p.109, cit. Hanse
2

44

Mais G. et R. Le Bidois donnent une interprtation encore plus approfondie. En comparant des
phrases introduites par le pronom il avec des phrases qui ont pour sujet le pronom ce, ils arrivent la
conclusion quil intervienne un lment subjectif, sentimental, on voit tout de suite paratre ce. La
raison en est que cette forme, plus insistante que il, saccorde mieux au propos qui requiert un
accent de force. 1
Pareillement, pour Eringa, la tournure Cest beau de mourir pour la partie est une affiramation
qui intresse personnellement celui qui parle tandis que Il est beau de mourir... est une simple
constatation. 2
Un autre linguiste sudois, Togeby, dit que la langue parle prfre cest ds quil nest pas
question de vrits gnrale. 3
Pour la fin nous avons reserv lopinion de Weinrich. Pour dmontrer la diffrence entre le pronom
impersonnel il dans sa trminologie morphme-horizon - et le pronom ce morphme de
focalisation - il se sert de lexemple suivant : 4
Cest vrai que les affaires vont trs mal. Il est vrai que les affaires vont trs mal, mais...
Selon linterprtation de Weinrich dans lexemple de droit, le fait que les affaires vont trs mal
nest pas une information proprement dite, tandis que dans lexemple de gauche ce fait est plac au
centre de linformation.5
II.5.2. Attribut est un adverbe
Les adverbes en question sont de deux espces :
1. Adverbes qui sont plus ou moins synonymes dadjectifs. Par ex. bien et mieux
2. Les adverbes de quantit. Par ex. assez, beaucoup, peu
II.5.2.1. Les donnes statistiques dOlsson montrent la prdominance du pronom ce, ventuellement
a, avec les adverbes du premier groupe. Nos exemples sont toujours construits avec le pronom ce.
Nous avons recueilli sept phrases avec ladverbe bien et seulement un exemple de ladverbe mieux.
Voici quelques phrases pour illustration :
Ctait bien de dormir comme cela... (Clzio, p.44)
1

Cf. Le Bidois, op.cit., p.117


Cf. Olsson, op.cit., p.109, cit. Eringa
3
Cf. Olsson, op.cit., p.109, cit.Togeby
4
Cf. Weinrich, op.cit., p.237-8
5
Voir Weinrich, op.cit., p.237
2

45

Ctait bien quand mme, de marcher comme cela dans la nuit...(Le Clzio, p.64)
Cest pas mieux davoir des enfants ? (Don, p.98)
II.5.2.2. Nous navons tir de nos livres quun seul exemple o lattribut est un adverbe de quantit.
Ce nest pas assez de dire que les Grecs daujourdhui nont pas de got. (Don, p.245)
Le pronom est employ avec ce type dadverbe est toujour ce.
II.5.3. Lattribut est un participe prsent
A vrai dire, le discours du dictateur lui offrait ce soir-l une bonne raison pour sattarder en ville, mais
outre quil est fatigant dcouter debout dans la foule un long morceau dloquence...(Yourcenar,
p.36)
Il est plaisant dimaginer les adieux dUlysse Calypso...(Don,p.32)
Il est frquent, dans une mme famille, de voir des enfants aux cheveux couleur de paille...(Don,
p.130)
On a beau tre dmocrate, cest toujours angoissant de changer de gouvernement. (Don, p.120)
Le caractre des participes prsents dans la fonctions dattribut est proche de celui des adjectifs. Les
donnes dOlsson montrent que les proportions entre il et ce/a dans ces constructions
impersonnelles sont quilibres. Nos exemples confirment dailleurs cette tendence. A quoi attribuer
cet quilibre ? Olsson signale que les verbes dont les participes prsents remplissent ici la fonction
dattribut sont dans leur majorit des verbes de sentiment.1 Comme nous le savons dj, ce type de
verbe est normalement prcd du pronom sujet a.

II.5.4. Lattribut est un participe pass


Il est en tout cas avis pour une petite Franaise qui aime se tenir droite et qui claque dans le vent
comme un drapeau, de ne pas pouser un Grec. (Don, p.215)
Inventez non lamour, mais la haine, et faites donc de la posie, puisque cest le seul domaine quil
nous soit permis dexploiter. (Genet,p.38)

Voir Olsson, op.cit., p.121

46

Nous navons notre disposition que ces deux exemples mais chacun reprsente un type diffrent.
Dans la premire phrase le participe prsent est de caractre adjectival, alors que dans la deuxime
phrase, le participe prsent garde sa valeur de forme verbale.1
Nous savons dj quun verbe transitif, pour se construire impersonnellement, prend la forme
pronominale. Il existe un procd parallle celui-ci : la transformation du verbe transitif personnel
en une construction impersonnelle passive. La deuxime phrase est un exemple de ce type de
transformation. A la voix active, la phrase serait ... on nous permet dexploiter .
Le pronom sujet prdominant dans les locutions tre + participe pass est il.2

Conclusion

1
2

Voir Olsson, op.cit., p.120


Voir Olsson, op.cit., p.122-123

47

Arriv la fin du prsent travail, nous allons essayer d'en rsumer les ides essentielles. Dans la
premire partie, thorique, nous avons analys et compar plusieurs conceptions de la construction
impersonnelle, telles qu'elles sont prsentes dans diverses grammaires. Nous avons fourni de
longues listes de termes trs varis, employs en relation avec les constructions impersonnelles et
des dfinitons de toute sorte. Nous avons pu ainsi constater que, pour la plupart des auteurs, les
conceptions tudies sont trs proches les unes des autres. S'il y a dsaccord, cela concerne
principalement trois points: la classification des impersonnels, le caractre du pronom sujet il et la
question du sujet logique.
La grande majorit des auteurs distingue entre deux catgories de constructions impersonnelles verbes essentiellement impersonnles et verbes construits impersonnellement - mme si les termes
employs sont abondants. Quant aux autres, soit ils ne font pas cette distinction, comme par ex.
Gougenheim, soit ils ont opt pour une classification nouvelle, comme c'est le cas de Damourette et
Pichon et Hugo Olsson.
Tous les auteurs tudis, l'exception de Baylon et Fabre, et de G. et R. Le Bidois, dfinissent il
comme un sujet vide, sans contenu smantique. Les quatre auteurs nomms attribuent par contre
ce pronom une certaine valeur smantique.
Enfin, la plupart des auteurs consults accepte l'analyse de la phrase impersonnelle en deux sujets:
grammatical et logique. Pour les opposants cette thorie, par contre, notamment Brunot, G. et
R Le Bidois; etc., le pronom impersonnel est le seul vrai sujet de la phrase. Ce qui suit le verbe ou la
locution impersonnelle se trouve ainsi qualifi de complment d'objet, rgime, squence, etc.
Toutes les grammaires renferment dans leurs listes d'expressions impersonnelles un groupe de
verbes appels en gnral verbes mtorologique. En dehors de ces verbes, le contenu des listes est
vari, et ce mme chez les auteurs qui ont des conceptions identiques. Cela vient du fait qu'il est
discutable que le verbe impersonnel soit identique son quivalent personnel. Ainsi un verbe
impersonnel figurant chez un auteur parmi les essentiellement impersonnels pourra tre considr
par l'autre comme un verbe construit impersonnellement.
Nous avons dmontr que par ailleurs que ce n'est pas dans toutes les expressions impersonnelles
que le choix est laiss entre il, ce ou a/cela, mais qu'il dpend du verbe postpos. Tandis que tous
ces trois pronoms se font concurrence devant les locutions formes de tre + attribut, le pronom ce
est presque exclue devant les autres verbes et les locutions verbales, contrairement ce qu'affirment
G. et R. Le Bidois.

48

Pour le classement de nos exemples des constructions impersonnelles, nous avons choisi le systme
labor par Hugo Olsson. Nous avons divis l'ensemble des verbes et des locutions verbales en deux
catgories: verbes impersonnels et locutions formes de 'tre + attribut'. A l'intrieur de chacune des
deux catgories, nous avons fait une division entre 1) les verbes et locutions qui n'ont pas de sujet
logique (ostension privative) et 2) ceux qui sont suivis d'un sujet logique (ostension dispersonnelle).
Notre tude n'a fait que renforcer l'ide que la construction impersonnelle est un moyen
d'expression trs frquent dans le franais d'aujourd'hui : nous avons recueilli quelques d'exemples
de cette construction. Tout de mme, il va sans dire que notre rpertoire des verbes et locutions
reste toujours trs restreint compar celui d'Olsson.
Rcapitulons maintenant les rgles concernant l'emploi du pronom sujet qui sont apparues
partir du systme de Hugo Olsson et qui ont t, dans plusieurs cas, confirmes par notre
recherche:
I. Verbes impersonnels
1) ostension privative
- verbes dsignant des phnomnes naturels, mtorlogique (verbes simples ou combinations de
faire + adjectif ou substantif ) : il
- s'agir + quelques verbes prcds d'adverbes pronominaux y ou en, par ex. y aller de : il
2) ostension dispersonnelle
- en principe, n'importe quel verbe intransitif, l'ostension dispersonnelle : il
- verbe dsignant des sentiments : a
- verbes accompagns de diffrent types de complments : a
- quelques verbes s'emploient tantt avec il, tantt avec a: arriver, valoir la peine
- faire + substantif : cela
II. Locutions formes de tre + attribut. Le choix du sujet dpend ici du caractre de l'attribut.
ostension privative
- tard et tt - le plus souvent il mais ce est aussi possible
- heure(s) + midi : il
49

- heure de, moment de + complment : ce


Notre rsum indique que certaines de ces rgles formelles peuvent servir de guide fiable pour
dterminer si le pronom sujet employ avec telle ou telle construction est il; ce ou a/cela. Par
contre avec d''autres catgories, cela n'est pas possible. Dans ce cas, Olsson a recours
l'interprtation smantique. Par exemple dans le cas de la locution formes de tre + adjectif; o
l'emploi est; soit le pronom il soit ce, le choix entre les deux pronoms est interprt comme tant
en relation avec la valeur smantique de l'adjectif : les adjectifs d'une valeur rationnelle, objective
tendent se combiner avec il. La dernire rgle ne concerne pas seulement les adjectifs mais
l'nonc en gnral. En fait, l'analyse des exemples prouve qu'il est dans la nature du pronom il de
figurer dans un objectif; exprimant la vrit gnrale, tandis que les pronoms ce et a/cela sont
employs partout o l'nonc est plutt subjectif, sentimental, en relation avec une situation
prsente, concrte.
Outres les aspects formels et smantiques dont nous venons de parler, le choix du pronom sujet
dpend galement du niveau stylistique dans lequel veut se situer le locuteur. Ce fait est souvent
mentionn dans les grammaires, bien que les observations des grammairiens ne correspondent pas
toujours la situation. Cest surtout le cas des grammaires plus anciennes qui se rfrent la langue
que lon parlait il y a cinquant ans et mme plus. Au cours des dcennies la langue a evolu et
certains cas demploi de ce et a/cela, qui tait avant qualifis de familiers, appartiennent dsormais
au language courant ; par ex. lemploi de a devant les verbes de sentiment (a me gne que...).
Cepandant il reste que les pronoms ce et a/cela en tant que sujet dexpression impersonnelle, sont
employs plus frquemment dans le language familier que dans le language courant, ce qui est sans
doute li au caractre plus affectif et subjectif de ce premier.
Notre tude a donc montr que le choix du sujet dpend de nombreux facteurs formels,
smantiques et stylistiques, qui sont souvent troitement lis.

Abrviations

Bay. et Fab. = Baylon et Fabre


50

Dam. et Pich. = Damourette et Pichon


GL = Grammaire Larousse du franais contemporain
GL XX = Grammaire Larousse du XXe sicle
Wag. et Pin. = Wagner et Pinchon

Oeuvres dpouilles

1. DEON, M. Le rendez-vous de Patmos. La table ronde. Paris 1971


51

2. GENET, J. Les ngres, Gallimard. Paris 1963


3. IONESCO, E. Tueur sans gages. Gallimard. Paris 1958
4. LE CLEZIO, J.M.G. Mondo et autres histoires. Gallimard. Paris 1978
5. SAGAN, F. Un sang daquarelle. Gallimard. Paris 1987
6. YOURCENAR, M. Denier du Rve. Gallimard. 1971

Bibliographie

52

1. BAYLON, Ch. et Fabre, P. : Grammaires systmatique de la langue franaise avec des travaux
pratiques dapplication et leurs corrigs. Fernand Nathan. Paris 1978
2. BONNARD, H. : Code du franais courant, Magnard. Paris 1997
3. BRUNOT, F. : La pens et la langue, Masson et Cie. Paris 1922
4.

DAMOURETTE, J. et PICHON, . : Des mots la pense, Essai de Grammaire de la langue


Franaise, tome IV. Bibliothque du franais moderne . Paris 1911-1914

5. DELATOUR, Y. : Grammaire du Franais de cours de civilisation franaise de la Sorbonne.


Hachette. Paris 1991
6. DUCHEK, O. : Grammaire du franais contemporain. Slovens pedagogick nakladaelstvo.
Bratislava 1976
7. DUBOIS, J., et al. : Grammaire Larousse du franais contemporain. Librairie Larousse. Paris
1964
8. BREUIL, E., et al. : Grammaire Larousse du XXe sicle. Librairie Larousse. Paris 1936
9. GREVISSE, M : Le Bon Usage, Grammaire Franaise. Duclot. Paris 1993
10. GOUGENHEIM, G. : Systme grammatical de la langue franaise. Bibliothque du franais
moderne . Paris 1963
11. HENDRICH, J. (dir), RADINA, O., TLSKAL, J.: Francouzsk mluvnice. Sttn pedagogick
nakladatelstestv. Paris 1991
12. HENRY, A. : tudes de syntaxe expressive, ancien franais et franais moderne. Paris 1960
13. KUKENHEIM L., : Esquisse historique de la linguistique franaise et franais moderne. Paris
1960.
14. LE BIDOIS, G. et R. : Syntaxe du franais moderne. tome I. Auguste Picard.
15. MAUGER, G. : Grammaire pratique du franais daujourdhui langue parle. Hachette. Paris
1968
16. OLSSON, H. : La concurrence entre il, ce et cela (a) comme sujet dexpressions impersonnelles
en franais contemporain. Stockholm 1986
17. SANFELD, K. : Syntaxe du franais contemporain, tome I : Les pronoms, Librairie ancienne
Honor Champion, Paris 1928
18. SANDMAN, M. : Subject and Predicate. Edinburgh 1954
19. ABRULA, J. : Vdeck mluvnice francouztiny. Akademia. Praha 1986
20. WAGNER, R.L. , PINCHON, J.: Grammaire du franais classique et moderne. Hachette. Paris
1962
21. WEINRICH, H. : Grammaire textuelle du franais. Didier-Hatier. Paris 1989
Dictionnaires :

53

1. VLASK, V. et LEYER, S. (dirs.) : Dictionnaire tchque-franais. Sttn pedagogick


nakladatelstv. Prague 1988
2. NEUMANN, J. et HOEJ, V. (dirs.) : Grand franais-thque dictionnaire.. Academia, Prague
1992
3. REY, A. (dir.) : Le Micro Robert, dictionnaire dapprentissage de la langue franaise.
Dictionnaires Le Robert . Paris 1992
4. DU CHAZAUD, HENRI B. : Le Robert , dictionnaire des synonyme. Dictionnaires Le Robert.
Paris 1993

Table des matires

54

Introduction ........................................................................................................................................ 1
I. Diverses opinions des grammairiens franais................................................................................ 3
I.1. La confusion terminologique ......................................................................................................... 3
I.2. Comment les auteurs de grammaires dfinissent-ils les verbes et les locutions impersonnels ? 6
I.3. La question du sujet dit logique .............................................................................................. 9
I.4. La fonction de la construction impersonnelle ............................................................................. 12
I.5. Les pronoms sujet il, ce et cela/a .............................................................................................. 13
II. Classification ................................................................................................................................. 15
II. 1. Diffrents type de verbes et locutions impersonnels selon Olsson ...................................... 15
II.1.1. La concurrence entre il, ce et cela (a) ................................................................................ 15
II.1.2 Diffrents types du sujet logique ......................................................................................... 17
II .2. Verbes impersonnels ostension privative .............................................................................. 19
II.2.1. Verbes dsignant des phnomnes naturels ...................................................................... 19
II.2.2. Autres verbes impersonnels qui prennent toujours le pronom sujet il .............................. 22
II.2.3. Verbes employs impersonnellement avec le pronom sujet a ......................................... 22
II.3. Verbes Impersonnels ostension dispersonnelle ...................................................................... 25
II.3.1 . Verbes impersonnels qui prennent toujours le pronom sujet il ........................................ 26
II.3.2. Verbes impersonnels qui prennent toujours le pronom sujet a ....................................... 29
II.3.3. Verbes impersonnels qui prennent tantt il, tantt a....................................................... 30
II.4. Locution forme de tre + attribut ostension privative .......................................................... 34
II.4.1. Lattribut est une expression de temps ............................................................................... 35
II.5. Locutions formes de tre + attribut ostension dispersonnelle ............................................. 39
Conclusion ......................................................................................................................................... 45
Abrviations ...................................................................................................................................... 48
Oeuvres dpouilles ......................................................................................................................... 49
Bibliographie ..................................................................................................................................... 50
Dictionnaires ..................................................................................................................................... 51

55

Vous aimerez peut-être aussi