Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numriques d'oeuvres tombes dans le domaine public provenant des collections de la
BnF.Leur rutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n78-753 du 17 juillet 1978 :
*La rutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la lgislation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source.
*La rutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par rutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits
labors ou de fourniture de service.
Cliquer ici pour accder aux tarifs et la licence
2/ Les contenus de Gallica sont la proprit de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code gnral de la proprit des personnes publiques.
3/ Quelques contenus sont soumis un rgime de rutilisation particulier. Il s'agit :
*des reproductions de documents protgs par un droit d'auteur appartenant un tiers. Ces documents ne peuvent tre rutiliss, sauf dans le cadre de la copie prive, sans
l'autorisation pralable du titulaire des droits.
*des reproductions de documents conservs dans les bibliothques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signals par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothque
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invit s'informer auprs de ces bibliothques de leurs conditions de rutilisation.
4/ Gallica constitue une base de donnes, dont la BnF est le producteur, protge au sens des articles L341-1 et suivants du code de la proprit intellectuelle.
5/ Les prsentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont rgies par la loi franaise. En cas de rutilisation prvue dans un autre pays, il appartient chaque utilisateur
de vrifier la conformit de son projet avec le droit de ce pays.
6/ L'utilisateur s'engage respecter les prsentes conditions d'utilisation ainsi que la lgislation en vigueur, notamment en matire de proprit intellectuelle. En cas de non
respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prvue par la loi du 17 juillet 1978.
7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute dfinition, contacter reutilisation@bnf.fr.
L'ARGOT
ANCIEN
(1455-1850)
SES
LMENTS
SES
VEC
LES
LANGUES
CONSTITUTIFS
RAPPORTS
SECRTES
ET
Auec un Appendice
sur
DE L'EUROPE
L'ARGOT
{'Argot
MRIDIONALE
MODERNE
jug
par
Victor
Hcoo
PAR
LAZARE
SAINAN
PARIS
HONOR
5,
CHAMPION,
DITEUR
Quai
Malaquais,
1907
et Balzac
Librairie
HONOR
5,
Quai
PARIS
tlalaquais.
du
De
l'influence
(Emile).
sur la forme
langage
populaire
de
de
la
certains
mots
langue
in-8.
5 fr.
franaise.
1869,
AGNEI.
d'O\
de la France,
linguistique
MM.
GILLIRON
et
Eomont.
par
27 fascicules
in-P parus
(sur 35 environs
675 fr.
Table
volumes
des
Fort
(1872-1901).
2 col.
trente
prede
Romania
vol.
in-8
20 fr.
Dahmestbter
(Arsne).
tion
actuelle
de mots
dans
la languefranaise
guila
Trait
mots
1877,
rgissent.
de
De la cranouveaux
et des lois
in-8
10 fr.
Doncieux
vnements
chanson
son
avec
la
formation
des
dans
la langue
composs
aux
autres
franaise
compare
romanes
et
au
langues
latin,
2' dit.
et en partie
revue,
corrige
refondue
avec
une
prface
par
G. Paris.
12 fr.
1894,
gr. in-8*.
Le
Romancero
la
choix
populaire
France,
de chansons
franaises.
populaires
Textes
un avantavec
critiques,
et un index
musical
propos
par
J. Tiersot.
in-8.
1901, gr.
Ouvrage
couronn
l'Acadmie
franpar
aise
15 fr.
(prix
Saintour).
(G.).
de
offrir
L'objet de ce livre est double
au public
un choix de chansons
roles plus ri a mines et les plus
pulaires
en la forme
rtablie
caractristiques,
de leur texte
en
primitif;
prsunter,
mme temps,
l'tude
de leur thme,
de 'leur
de
leurs
origine,
dveloppede
leur
de
ments,
et de
degr
parent
leurs rapports
avec les chants
traditionnels
des diffrents
l'Eupeuplesde
Tel est le but de l'auteur.
rope.
L'introduction
une dissercomprend
tation
et rythmique
sur
philologique
-la chanson
sa rhtorique.
populaire,
sa langue,
le choix de ses thmes,
ses
fables
L'aire
romanesques.
gograla
France
phique
comprend
d'Oil,
la
le
Pimont.'
La
Catalogne,
musicale
et
la notation
partie
des
airs
sont
dues
M.
Tiersot.
a L'onde
M.
vrage
Doncieux
n'est
un
pas
recueil
de
simple
une
anchansons,
comme
on
en
a
fait
thologie
et
dj
comme
on en fera
encore
c'est
une
uvre
de critique
autant
philologique
de posie.
que
au prix
Ayant
runi,
d'un
labeur
qu'on
en
peut
apprcier
lisant
la biographie
des sources,,
toutes
les
variantes
connues
d'une.
chanson
(variantes
innombrables
presque
il s'agit
quand
de chansons
clebres),
M. Doncieux.
dans
la mesure
restitue,
du possible,
le texte
et prioriginal
mitif
tel qu'il
a d existera
l'poque
de la floraison
de
c'estnos chansons,
-dire
aux
xvi"
sicles.
le comxv',
mentaire
ensuite
est
histoqui vient
et
rique
les
comparatif;
expose
Atlas
Bos
(Dr).
miers
Editeur
CHAMPION,
ont
qui
et les rapports
celles
d'autres
lieu
la
cette
chanbre
langues
soit
scandinave,
qu'elle
ele.),
ou prototype
H. Gaidoz,
critique.
tonne,
imitation
Btilletin
GILLIRON
et
gographie
dans
la
de
MONGIN.
Etudes
In-4,
de
SCIER
linguistique,
romane
Gaule
l'Est.
donn
de
du
Sud
cartes
en
cou-
leur.
fr.
GoDEFnoy
de
tous
xv'
langue
dialectes
ses
sicle,
compos
de
pouillement
France
et
de
principales
tementales,
talires
on
JFANROY
posie
moyen-ge.
atlden,da
phique.
ixl
tous
se
trouvent
(Alfred*.
dpar-
et
190i,
vol.
appendice
in 8".
hospiin-4
fr.
503
compl.
lyrique
Nouvel!e
la
dans
et
10
Les
imdans
municipales,
L'ouvrage
d-
de
l'iEurope,
archives
prives.
au
plus
manuscrits
bibliothques
les
3 col.
et
le
d'aprs
tes
qui
grandes
de
franaise
du
documents
portants
ou imprims
les
Dictionnaire
(F.).
l'ancienne
la
et
de
origines
en
France
au
dition
avec
bibliogra10
fr.
L'ARGOT
ANCIEN
(1455-1850)
Les
MME
Joins
d'empkim
d'une
psychologie
L'll*.FLLENCE
pion,
1902,
LA
Paris,
LA \ieii.le,
Bouillon
1889,
IA
ET
LaNGIiE
couronn
Paris,
par
Bouillon
LA
ClVlLlSATIOP.
l'Institut
et
(Honor
ptlr
Ciiav
successeur).
ACTUEL
d'un
DES
C3urs
TUDES
libre
DE
l'cole
FOLkLOIlD,
des
d'OUXCl-
leon
Paris,
Hautes-tudes,
Cerf.
Crvtion
II
1900-1907,
E\
mtaphorique
tires
Images
Chat),
SLIt
de Linguistique,
L'TVT
turc
DE
JOUItS
populaire,
ouvrage
1902,
Socit
LES
successeur).
ORIENTALE
uolmaims,
la
OL
lgende
Champion,
(Honor
AUTEUR:
(Le
du
monde
Chiea
Nicmcjer.
el
des
le
franais
animaux
Porc),
deux
ET
domestiques,
fascicules,
E\
iiomw
1 (Le
Halle,
L'ARGOTANCIEN
(1455-1850)
SES
LMENTS
SES
EC
LES
LANGUES
un
RAPPORTS
SECRTES
ET
Arec
CONSTITUTIFS
L'ARGOT
sur
Appendice
DE
L'EUROPE
MRIDIONALE
MODERNE
1 Argot
jug
par
Victor
HUGO
PAIt
LAZARE
SAINAN
PARIS
HONOR
5,
CHAMPION,
DITEUR
Quai
Malaquais,
1907
et
Balzac
PRFACE
La
Bibliographie
Plessis
enregistre,
soixante
rite
cinq
au
seconde
d'arrter
le
compare
sur
une
qu'
Littr
soient
on
( tout
les
chansons
jusqu'aux
des
dans
a,
de
"Vlarcel
cette
mritent
qui
philologie
Michel
trs
les
(i856)
et
Schwob
et
Il
o
est
les
de
C'est
geste
vaudevilles,
il
le
de
dit
peu
ni
disposait
que
lui
du
cits
tmoignages
l'poque
aux
dri
remarquable
qu'encore
parti.
comme
ne
l'an
laisse
qui
mme
l'on
abondants
dans
d'argot
manire
Godefroy,
tirer
vers
termes
d'une
dsirer.
du
en
lu
trait
source
tellement
peut
rudit
poque
ni
abstraction
Eludes
de
majo-
principalement
n'y
Fr.
cent
grande
travaux
franais
trois
(1889).
cette
chose
il
de
Michel,
de
fait
les
F Argot
langue,
vant
l'on
deux
l'Argot
Guieysse
et
d'Yve
l'Argot
la
sicle,
l'argot,
que
Francisque
de
linguiste
sur
cienne
dont
Si
abondance,
Georges
yoi,
xix
relatifs
l'Etude
jusqu'en
moiti.
documents
strile
de
publications
appartient
sa
raisonne
aujourd'hui
Fr.
Michel
depuis
mme,
la
chansons
avait
plus
recule
et
aux
PRFACE
II
canards
de
ratif
est
nos
la
Le
ntre.
trs
galement
connaissances
n'est
Et
en
le
pourtant,
de
gences
la
les
et
emprunts
de
Les
deux
des
et
franais
Fr.
Michel
l'argot
dans
dpart
des
La
est
son
tudes
de
partie
lettr
ne
diesscs
d'une
surtout
le
pass
des
ment
l'argot
qui
considre
reste
le
le
sur
de
point
des
tendances
moderne.
de
ce
cette
illon
et
Toutes
les
le
ces
liar
aventureuse
travail
est
dans
transporter
caractrisent
qui
exposant
dissimuler
souvent
analyse
tout
point,
toute
Schwoh.
nous
complte
artificiels,
Dans
connaisseur
pas
surtout
en
procds
Marcel
qu'il
d'un
imaginatif,
moderne.
fin
est
Elle
plus
rgles
doivent
pril
Schwob
l'anime.
ct
qu'tait
qualits
Marcel
qui
l'argot
se rvle
dlicat
l'ouvrage
il
les
derniers,
est,
et
du
familiers
patois
qu'il
ensemble
Michel
prcision
les
ultrieures.
particulirement
avec
en
l'argot,
ces
seul
l'esprit
Fr.
s'agit
artificiels.
savoir
le
de
par
l'oeuvre
Tel
des
ne
de
jusqu'ici
monographie
prcieuse
il
surtout
reprsents.
souvent
de procds
provenaux,
peine
de
franais,
et
voyant
fondamentaux
l'ancien
cxi
d'rudition
trop
mtaphores
lments
de
force
en
ou
aux
plus
simples,
de
trangers
complique
dialectaux
actuel
aujourd'hui.
rpond
plus
termes
dehors
sont
ne
compa-
l'tat
avanc
linguistique
les
vue
d'argots
plus
l'auteur
choses
que
matire
livre
d'ingniosit,
et
soign
sensiblement
pas
de
point
le
exclusive
(publi
dans
PRFACE
le
7" volume
des
il
-tique
faut
de
les
comme
la
Socit
deux
Coquillards
mais
Linguis
sur
dans
comme
mthode,
de
articles
(parus
irrprochables
volume),
et
Mmoires
ajouter
des
jargon
III
le
le
mme
documentation
rests
l'tat
de
frag
ment.
La
prsente
l'argot
dans
Fr.
Chez
est
son
les
la
le
Le
l'argot.
Larchc\
la
il
mais
remontent
lacune
a eu
l'argot,
de
est
les
pour
rsultat
de
son
cites
du
une
volution
et
s'ap
contemporaine
sur
del
con
Schwob
par
d'Argol
sources
au
de
se
prsent
phase
vrai,
pas
son
le
faites
Dictionnaire
porte,
historique,
et
remarques
traite
qui
chronologique.
pass
exclusivement
pliquent
premire
dveloppement
Michel,
fondent
de
tude
xix
de
le
titre,
mol
l'auteur
par
fausse
Lordan
sicle.
ne
Cette
de
apprciation
ses
lments
con
stitutifs.
Mon
travail
est
dlibrment
ou
de
recherches,
en
tant
ne
l'rudition
les
obscurits
Comme
chou.
tents
n'est
notre
que
juste
citer
avec
auteur.
n'ont
ils
de
tout
traits
manqu
lucider
pour
de
argotiques
prvoir,
ordres
l'histoire,
mme
temps
ballades
deux
tre
l'ingniosit
de
des
Il
et
le
j'ai
considrations
Ces
par
ni
c'tait
les
sauraient
comptence
efforts
ct
linguistique
connexes,
aux
linguistique
sociologiques.
la
gale
Ni
de
laiss
historiques
une
purement
ont
part
Sillon.
fatalement
parmi
ces
PBFACE
le
publications
sur
le
de
Jargon
ment
livre
le
de
du
gonesque
ces
clarts
Par
contre,
cru
j'ai
largement
par
nais
aller
pour
le
de
C'est
uniquement
tenir
des
et
l'uvre
jarde
dans
compte
au
dernier
l'Argot
rform
par
documents,
nombreux
les
d'un
lments
tableau
essentiellement
de
suis
celui
redevable
de
plusieurs
Bdier,
Mario
Roques
les
d'agrer
ici
et
trac
MM.
ma
reconnaissance.
juillet
1007.
fort
Joseph
Champion.
de
Suna\.
diffre
jusqu'ici.
indications
Pierre
Lazare
Ces
fourni
qui
de
l'expression
de
Jargon
m'ont
d'ensemble,
qu'on
idocq
(1849).
varis,
amicale
l'obligeance
du
d'Angers
et
dijonde
remaniement
i85o),
Coquillards
Voleurs
Halbert
tous
embrassent
qui
(i455
des
lexique
de
parti
sicles
jusqu'aux
et
Paris,
docu-
inattendu
cts
l'argot
quatre
(1837)
prie
un
Procs
jour
tir
de
de
commencer
utiles
un
devoir
documents
priode
Je
du
Schone
travail.
autres
une
dossier
pote.
j'ai
Lucien
Seul,
certains
grand
que
prsent
les
sur
M.
(1888).
a jet
i455,
dfinitif
parfois
de
illon
contemporain,
Coquillards
le
beau
bien
Je
vive
TABLE
I.
II.
III.
MATIRES
DES
Caractristique
Argot
de
ancien
l'argot.
3
et moderne
Chronoloie
et
documents
7
I
V.
Critique
Le
1.
terme
I.
VII.
des
j8
sources
argot
Jargon
30
Baragouin.
Sa
3.
Blesquin
3a
4.
Narquois
33
5.
Argot.
Documentation.
3g
Premire
ORIGINAUX
1.
Procds
phontiques
II.
Procds
morphologiques
III.
Procds
smantiques
I.
:1.
5g
Epithtes.
69
Appellatifs.
A.
Appellatifs
B.
proprement
tirs
des
dits.
noms
d'animaux
C.
Appellatifs
de
plantes.
81
lOti
tirs
des
noms
MATIRES
DES
TABLE
'1
D.
tirs
AppcllaLifs
des
noms
propre,;
/1.
Deuxime
Jeux
Ironie.
de mots
Partie.
Germaniques.
Celtiques.
Basques.
1.
Fonds
commun
Grec
Provenal.
1.
2.
Le Jburbesque
romans
non
lments
Bohmiens
15g
Orientaux.
160
Hbreux
Troiaime
Partie.
FONDS
franais
il.
Avec
le sens
B.
Avec
changement
Patois
B.
111.
conserv
A.
Patois
de sens
franais
Avec
changement
de sens
a3i
provenaux
conserv
A.
Avec
le sens
B.
Avec
changement
de sens
236
TABLE
IV.
1.
Termes
d'origine
B.
Termes
DES
MATIRES
VII
obscure
modernes
253
Actions'externes
Il.
actions
internes.
1.
Langues
2.-
Bas-breton
4.-
Patois.
secrtes.
atig
L'Argotjug
par
2q8
30q
3113
Franais
Patois
5.
Rsum
(dans
(dans
ses rapports
leurs
rapports
bibliographique.
avec
avec
l'argot
l'argot.
INTRODUCTION
I.
L'argot
une
son
depuis
se
est
de
ses
langue
sur
plus
par
toutes
Ce
qu'on
Argot
est
qui
profession
celle
est
aussi
et
l'entre
(dans
maintenant
jargon
une
propre
une
des
langue
des
des
une
qui
en
1837,
la prface
terme
ent
et
des
certaine
n'est
mauvais
encore
thtres
salons
lui
sera
per-
L'Argot
ancien.
sur
corpora-
argotique
tavernes
celle
fran-
un
quelconque,
La
en
Dj,
tout
est
familier,
littraire
langue
pntration
nationale,
pas
quelques
malfai-
constitue
pntre.
exprimer
elle
lieux,
la
destin
seulement
plus
et
cette
d'individus.
classe
mise.
en
plus
une
tion,
des
confondu
voleurs
greffe
part,
dvier
langage
s'est
des
1 oleurs)
gnrique
peuples,
populacier,
constatait
Vidocq
langage
fait
linguistiques.
l'argot
langue
l'a
submerg
d'autres
ou
avec
ais
de
Le
dpart.
demi-sicle,
qui
aujourd'hui
chez
populaire
d'un
plus
d'ingrdients
appelle,
en
de
trouve
sortes
l'Argot.
profonde,
point
teurs
la
subi,
transformation
de
de
Caractristique
INTRODUCTION
trente
Et
En
ans
Paris
on
autant
les
Ce
et,
coup
objet
nous
en
Tout
influence
du
Nord
et
les
influenc
des
de
germaniu
surtout
subi
le
Ensuite,
Ce
langage
en
est
absolument
se
tantt
confond
avec
tan-
les
patois
Il a successivement
romans,
ont
qui
son
gale-
vocabulaire
la
de
ont
Portugal,
n'est
prs,
le
devenir
le
et
repris
Etude
pas,
exerc
une
amplifi
Programme,
Paris,
\isard,
indi
le fourbesque
a t
de
Charles
jour
Il
dans
du
l'argot
actuel
exceptions
France.
calao
paradoxe
L'argot
distinctif.
l'Italie,
tour
tour
influence
plus
action.
son
r.
la
l'Espagne,
premier
exemple,
ignore
et
argots
phases
le
trait
par
nature.
traces
tcherons
foncirement
franais
de
malfai-
les
double
rotwelsch,
autres
laiss
ment
nous
Ds
l'argot
du Sud
des
l'argot
caractre
cette
notre
documents,
un
le
de
l'ancien
dveloppement.
que
avec
est
son
son
tt
professions,
importe
ce parler,
d'hbreu,
toute
Cf.
tenant
y remarque
Tandis
qui
les
on
imprgn
et
mosaque
exclusif
d'abord,
gne.
de
incomprhensibles
d'aprs
de
d'il,
autant
cette
Son
successives
mais
pas
marquer,
d'ajouter:
franais
diffrents,
profanes.
travail.
Delvau
peut-tre
argot'
jargons
n'est
teurs
parle
parle
de
pour
de
on
France,
Alfred
tard,
plus
et
vrai
tout
sur
n'a
le
t,
si
ce
encore
n'est
qu'il
Sur
Botzon,
1873.
populaire,
langage
parisien,
fait.
Louis
Francfort-sur-Oder,
jamais
patois
par
1872,
de
tende
p.
trs
124
rares
de
jour
le
INTRODUCTION
encore
importante
faisant
pntrer,
termes
de
double
temoigne
valeur
la
fois
nombre
sicle,
extrieure
de
son
et
intrieure,
et
expansion
de
l'a
de
sa
srie
de
du
l'aspect
de
passage
trs
p.
l'
au
xvi
Argot
contient
nous
oster
sicle
lui-
xvi
l'argot,
sicle,
Cet
lexique.
les
reform,
que
xix"
en
diffre,
pendant
Pour
20
sicle
de
instructif
du
son
capitale
qu'a
tranger
fin
la
dans
revtu
L'oeuvre
Langage
1628,
xv
du
sorte
quelque
essay,
qu'il
suivants.
moiti
changements
ancien
argot
moderne.
radicale
seconde
en
dj
et
transformation
la
rendu
il avait
mme,
la
dans
l'argot
qui
ancien
Argot
dehors
subie
de
xv"
linguistique.
En
de
du
en
littraire,
franais
partir
action,
II.
une
le
caractristiques.
Cette
et
sur
deux
effet.
sicles
le
Jargoa
cet
gard
reproduisons
les
scrupules
ce qu'on
ou
un
(d.
que
uns pourraient
avoir
de
n'use
quelques
de mots qui estoient
en usage en
plus de beaucoup
l'ancien
c'est que les archisupposts,
jargon,
qui
sont des escoliers
mouchaillant
desbauchez,
que
entervoient
de marpaux
consitrop
(c'est -dire
drant
que
retranchrent
beaucoup
les
mots
d'individus
suivants
comprenaient),
INTRODUCTION
present
culle,
nommoit
les
on
des
les
Une
on
present
on
l'appelle
un
comble
une
l'appelle
loit
pell,
c'estoit
ou
escuelle
se
1.
saliverne
Les
de
c'est
les
de
nommoit
crolle,
dont
Haye,
(les
couppeurs
fut
estudi,
que
p.
ne
bien
ensemble.
II,
bourses)
depuis
leur
Manger
morfier.
une
present
habiles
jamais
sans
profession,
en
leur
avoir
peur
savent
d.
Horodotr,
le
par
et
grande
mar-
leurs
Le
Duchat
duquel
lls
decouverspar
ont
et
l'ont
autres
fort
ils
s'en-
banques
jergonesque,
negotier
et
moyen
perfection.
langage
d'estre
corpo-
retranchent
ostent,
si
la
le jargon
enseignent
s'entretiennent
temps
quelquc
plus
jergon
ils
illon
les
Le
et
escoliers,
de
pour
ce
inspirateurs
intellectuels
qui
20G
dans
(comme
qui
Apologie
de
enrichi
de
l'appel-
mention
les
gnie
l'Argot,
t.
1735),
ment
ceux
on
Anciens
savans,
plus
Estienne,
trerespondent,
present
c'est
fait
changements.
bigorne,
II.
re,
comme
de
toutime
(La
on
reprsentants
rouscailler
Cf.
menestre.
trimard.
present
ces
les
paux
un
potage
la
chemin
gousser,
hommes
ration
Un
prsents
auteurs
taient
limoge
volanl,
sont
parfois
de
c'est
nommoit
archisupposts
passage
les
present
le
sont
Du
iabarin.
cambrouse.
briffer
Une
ou
present
un
c'toit
tabar
se
present
trotlins,
manteau
un
chambrire
on
i.
chapeau
de \ajaffe,
s'appelloit
nommoit
un
Un
c'est
present
la
tronche
nommoit
pasturons.
on
teste
la
c'est
plant,
pieds
la
Premierement,
dextrement
tellesi
que
INTRODUCTION
reforment
ainsi
l'Argot
teur
du
Jargon,
tarit
pas
sur
leur
philosophes
aux.
aux
scribes
ces
il
prophtes
aux
gaulois,
donne
compte
grecs,
latins,
nous
qui
veulent.
qu'ils
les
aux
compare
aux
hbreux,
aux
aux
perses,
ne
dtails,
gyptiens,
mages
l'au-
Et
sages
druides
fran-
docteurs
ais.
Le
juge
Guillaume
poitevin
Screcs
abondent
usages
de
en
la
dtails
parle
pas
avec
gage
des
voleurs
sur
la
province
moins
les
fin
du
xvi
d.
au
montre
1.
gast
et
tous
ceux
c'est
en
du
mot
que
des
BIcschc
lit
des
Coupeurs
estre
la
les
bourse.
et
autre
Je
leur
les Alat-
entr'eux
d'un
retenir
lier
chose
elle
ance
comme
qui
l.
c'est
avec
Doublage
ceux
il faut
les
Ils
qui
que
l'\rgot,
mendient.
le
savoir
Gueux
se
beaucoup
(argotique),
le
Argotier,
truclie
volcurs
monarchie
larrons
parfait
la
Merciers,
de
Une
bouturent
joindre
pour
ou
III,
et les Gueux
est utile
33
toute
doublage.
un
tellement
p.
renverse
presque
lan-
Roybet,
disent
usans
mendiants
1628,
Jargon,
aident
remarque
merciers,
Cf.
ce
les rapports
intimes
qui unissaient,
ces trois
classes
galement
dange-
xve sicle.
reuses
ne
langage.
dernire
Cette
nous
s'en
les
sicle,
et latine
grecque
leur jargon
et savoir
car j'entendrois
ce que
langage,
les Contre-porteurs
tois, les Blesches,
mesme
les
et
de
compare
129) l'hbraque,
voudrois
bien entendre
qui
murs
d'enthousiasme
qu'il
de l'hostiere,
dont
Bouchet,
et
la
jergon
subti-
INTRODUCTION
confondaient
en
appele
une
xvi
sont
ainsi
General
marqus
uns
aprs
ordonnerent
tenant
qu'ils
de
posts
les
les
sons,
les
le
Cette
rend
litt.
Le
Voleurs,
sant
de
nouvelle
cde
autre
nom
l'ancien
plus
ou
est
argot
en
ont
plus
la
et
le
le
langage
la
place
le
de
des
angl.
ou
argot,
celui
balla,
mercier).
Vidocq
dernier
de
point
que
milanais
de
fois
voleurs
mercaderia,
esp.
balle
propr.
des
cant
argot
(cf.
volution
de
du
qui
tels
argot-franais
1837)
de
subjects
et
du
merciers,
furto
vocabulaire
Courtauds
merciers
marchandise
robafurata,
Polis-
Sabouleux,
Narquois
argotiques
des
franais
les
tous
termes
french,
propr.
ses
des
des
les
l'obeyssance.
association
pedlar's
(1
de
Orphelins,
les
Callos,
les
Lieu-
Archisup-
Piettres,
Convertis,
Et
Rifodez,
les
except
joug
compte
vol,
les
les
Coesre,
secou
les
les
Coquillars,
et
Coesre
un
les
les
g)
Chef
Province
Narquois,
Capons,
les
boutanche,
Grand
les
(p.
Thunes.
Cagou,
Francs-Mitoux,
Hubins,
de
Marcandiers,
les
Malingreux,
chacune
et
les
Millards,
Jargon
les
etablirentun
Roy
nommerent
l'Argot,
dont
Grand
nommerent
en
et
le
par
nommerent
le
une
possdant
et
qu'ils
quelques
corporation
tablie
Premierementordonnerent
ou
seule
sicle,
rigoureusement
chelons
u
en
le
ds
Argot
hirarchie
ralit
(dans
aboutis-
dpart
d'une
malfaiteurs
des
classes
INTRODUCTION
ou
vulgaires
bulaire
des
professions
lui-mme
bientt
dtenu
1 en parlait
dans
ces
publi
par
est
presque
ce
Vidocq
la
que
sicle.
de
langue
de
ses
le
Procs
se
distingue
Le
des
est
moderne
celle
du
xix
Coquille,
dress
indications
recueil
que
d'abord
conserv
dans
Michel
et
revient
lumire
Paris,
accuss.
aucun
l'tude
p.
i455,
et
de
Utilis
manuscrit
de
Prisons
mconnue
mis
En
de
Paris,
Schwob
en
pleine
mentionnant
par
un
ancien
iij.
la
par
Marcel
l'avoir
cite).
les
ancien
plus
le
la
sur
europen.
c'est
qui
de
le
fut
dj
Les
par
dpartementales
mrite
Joigneaux],
i8in,
C'est
d'aprs
Vitu.
par
de
argot
Archives
valeur
fourni
lui-mme
importance
le
(dans
[Pierre
des
les
est
la
Compagnons
greffier
Garnier2,
son
d'Or,
que
le
Jos.
par
et
ancien
des
par
possde
nombre
dijonnais,
lexique
d'un
Documents.
le
plus
Coquillards
un
Cte
par
documents.
contient
dtenu,
glossaire,
l'argot
et
Chronologie
L'argot
1.
Le
ancien
III.
Fr.
et
un
i84i,
termes
Froissart
voca-
archaque
en
tard,
plus
Ce
spciales.
devint
annes
quelques
du
INTRODUCTION
les
rapidement
Passion
ment,
ct
de
la
Farces
Jesucrist
lie
en
dont
une
dont
le
la
sicle
Actes
des
on
Villon
du
lexique
plus
aux
Procs
des
reste
les
bal-
1489),
pleinement
Coquillards,
en
partie,
3,
six2
princeps,
a
grande
et
1527
arrive
minime
Aposlres,
de
(d.
Tesla-
(Viel
des
dpit
encore
indchif-
4.
Le xvi
sicle
de l'argot,
Nous
et
Farces
Duc,
un
paratre
autre
document
la
citons
Jargon
les
voit
Vie gnreuse
des Mercelots
d'un
dictionnaire
en
accompagn
i5g6),
Le
xvo
Cltristophe
ritres
investigations
frable
de
portion
par
mais
et
Sl.
1,
jargon
claircie
(Le
de
et
contemporaines
lades
i.
du
Mystres
Paris,
les
des
fragments
Jobelin
d'aprs
de
Fr.
Villon
l'Ancien
Mystres
suivi
Thtre
franais,
Jargon
langage
Lucien
d'aprs
du
(Lyon,
SchOne
au
thtre,
publi
par
1888)
Viollet
185V1857.
L'dition
Longnon
(1892),
fol.
229
INTRODUCTION
Cette
blesquien.
reproduite
de
Varits
tandis
ment
la
fourmille
Vers
d'erreurs
et
Serees
seignements
sicle
F Argot
deuxime
la
dition
sicles
toutes
Ragot,
dit
s'en
de
assassins
exacte
se
1 (1888),
trouve
Lordan
an
son
et
un
son
la
que
1628.
C'est
deux
pendant
son
Nicolas
argot-
lexique
Le
pome
sicle
Vice
tard,
plus
vocabulaire
argo
p.
Larchey
p.
101.
99
fin
tout
Cet
du
La
dans
tant
ses
Supplment
un
subi
ayant
du
remaniement
du
brigands
chauffeurs
l'influence
de
extrmement
la
rare
rimpression
vocabulaire
Varits
du
des
brigands
signalons
reproduction
est
des
opuscule
a donne
i4o)
Nouveau
(188g),
en
Nationale),
129
2 16 mots,
Histoire
Leclair,
Rolland
Eugne
la
part.
de
argot,
V11I),
Bibliothque
Leclair,
(chez
P.
(dans
caractre
M.
que
feurs
1800
la
manque
vol.
vers
de
pour
franais
d'Or'gres,
a un
l'argot,
(il
servi
dictionnaire
petit
chauffeurs
et
(1725)
est
Langage
connat
Paris
puis
suite
ren-
(1837)-
Le
i.
la
Cartouche
Vidocq
tique
ou
analogues
insr
ou
ne
publications
Granval,
franais,
puni
les
des
Jargon
a aliment
qui
livre
contemporain.
on
1618,
second
fournit
qui
le
parue
source
principale
le
l'argot
dont
de
ses
sens.
appartient
reform,
de
l'dition
(1097),
sur
1858),
volume
parut
prcieux
xvn"
Au
poque
Bouchet
de
d'aprs
non
volume
ancienne-
plus
le
de
8
Paris,
faite
(dans
mme
le
(dans
rimpression
i83i),
la
soigneusement
etlittraires,
Paris,
Joyeusetex,
Fournier
Techener
par
historiques
que
de
Ed.
par
ses
des
dition
des
Chauf-
bibliographiques,
mme
vocabulaire,
Dictionnaire
plein
d'Argot
de
lacunes.
qui
de
10
INTRODUCTION
Les
diverses
ditions
mme
tent
les
vicissitudes
font
connatre
de
tion
l'autre
(sources
et
tout
avant
la
1628),
celle
de
de
en
en
(1660)
i836
685
enregistre
t
rimprime
par
Granval)
sant
des
ciennes
(i836),
type
ne
contient
les
reproduite
par
Joyeusetez)
et
Histoire
en
Techener
Charles
des
et
216
la
Vidocq),
utilise
s'enrichis-
moule
lexique
de
dfinitif
o
an-
colportage
L'dition
d'Epinal
moderne,
colportage
(dans
le
nisard
(1660)
le
de
de
dernire,
(dition
dans
66).
mots,
celle
Troyes
dernire,
le
de
(vers
par
1700
cette
p.
ditions
par
suivant),
utilise
ditions
fYve-Plessis,
sur
douzaine,
de
sens
non
que
238,
fut
devint
di-
dition
une
ajoute
1728,
nous
successifs
contenues
des
de
chapitre
deuxime
1690,
en
(1725),
coules
le
L'dition
en
seront
et
fournit
mots.
et
d'une
la
(qui
additions
Granval
de son
que
(iG34)
d'Epinal,
mprises
enrichissements
connue,
Lyon
Troyes
celle
les
seule
elles
d'erreurs
Tandis
l'ouvrage.
l'argot
de
dans
reprsen-
opuscule
singulires
reviendra
on
lesquels
cet
de
des
volume
(dans
le
tome
livres
Paris,
populaires,
1854),
Rouen
a t galement
rimprime
(184o),
Cette deret Paris
Montbliard
(1848)
(1849).
nire,
donne
transcriptions
monstrueuses,
lexicographes
de
fourmille
par Halbert
d'Angers,
errones
et de confusions,
parfois
qui ont
de l'argot
induit
du xix
en
erreur
sicle.
tous
les
INTRODUCTION
avons
Nous
collationn
celle
connue,
i634,
de
1660,
relev
1700,
et
le
sens
des
l\
Aucun
sicle.
le
et
premier
anglais,
est
de
aucune
attache
les
aux
Voir
Fr.
Muge,
und
der
sa
Rotwelsch,
un
La
Thomas
contient
pas
Voir
den
bas
deux
une
ces
Slaven
et
vol.
quc
bean,
l'tude
derniers,
dans
les
CXYMII
de
(1895),
termes
pris
bien),
vile,
Die
p.
79).
Curselors
18(19).
franais
(et
ville,
etc.
Lo
non
Geheimsprachen
IViener
80.
do
contient
Klugc,
en
au
der
d'Alsace
common
for
Jagic(
(Stras
(1010)
v.
(rimprim
p.
Quellenbuch
Reutte
parler;
i5C6
Sitzungsbericlite
Gaunersprachen
Vagatorum
(-
dans
allemand,
Ristethuber
la
lVarening
argent
avec
qui
Rolwelsches
(-
de
ni
der
(dans
Liber
Londres,
n'a
argot
bas
en
a donne
Hsch
or
argot
mridionale
qu'en
Caveal
de
immdiatement
I.
sprechen
ou
cant,
Wortschalz
du
),
langages,
allemand
rhnane
du
date
notre
l'Europe
demi-douzaine
tels
le
passons
do
Vagabones,
sur
Wissenschaften,
ces
und
traduction
Harman,
l'argot),
Comme
l'dition
au-del
BetlerOrden
sur
2.
haut
barlen,
called
cant
boi
la
franais
vulgarly
3.
et
rdaction
terme
a.
Cf.
ce
la
rohvelsch,
Geheimsprachen.
1goi).
1862)
remonte
du
Quellen
et
i8llg,
chronologie,
Der
nous
en
verwandten
bourg,
ne
de
rdaction,
(Strasbourg,
1880).
3.
romans
argots
i.
avec
et
comparatif.
ouvrage
1066
slaves
argots
d'oeil
document
le
151Ot,
la
Vagatorum(v
ancien
plus
de
argotiques.
europen
LeLiber
dition
rimpressions
i836
fixer
termes
Coup
argot
les
1728,
ancienne
plus
avec
contribuera
forme
xv
la
1628,
1690,
Akademie
der
12
INTRODUCTION
sont
tout
tions
ancienne
plus
dans
une
le
pagne
d'une
rela-
chi)
par
furbesco
fondu
dans
et
1627,
romain
fut
le
lare,
Luigi
2.
du
vol.
a t
I (1882),
et
Palci,
Dans
du
d.
les
Miscellanea
tard
de
et
Lucques,
Nuziale
cio
littraire
langue
du
son
birbanti
en
Pre
ouvrage
e vagabolidi,
Ces
i644italiens
deux
de
la
Vie
(1628).
Val
dans
sgG,
Venise
entirement
provinciaux,
ou
Bongi,
zerga
publia
Jargon
argots
ag5
Magliabec-
(pseudonyme
de
petit
rcemment
lingua
la
i.
un
parut
i54g
pendants
reproduite
p.
Codex
franais
Pimont
lettre
du
plus
Sferza
les
les
sicle,
Nobili)
en
i5g6)
argotiques
xv
de
de'
sont
Ajoutons
fut
accom-
est
la
de
1/172
est
mots
En
Frianoro
overo
genereuse
2.
vocabulaire
traduit
lettre
de
du
qui
Raf.
publications
La
en
intendere
3,
Vagabondo,
i.
adresse
copie
da
Giacinto
celui
avait
linguistique
Volpi
Novo
parlt-
qui
l'auteur
liste
une
Gugl.
Modo
en
Pulci,
document
(d'aprs
trouve
Luigi
fourbesque
publi
se
fourbesque
cette
courte
vocabulaire
leurs
par
du
Magnifique
premier
Il
que
Maggiore,
Laurent
Le
trace
lettre
Morganle
Il
intressants
mutuelles.
La
Il
autrement
tout
tudi
Soana,
l'Archiuio
delle
rcemment
1886,
p.
58
les
popoLeltere
di
170.
Trento,
Rossi-Teiss,
par
tradizioni
dans
et
savoir
1897,
p.
49
G3.
3.
Editions
Bibliografia
ultrieures
delle
tradizioni
i58a,
popolare
i584,
d'Italia,
1628,
1700,
Torino,
etc.
i8g.'i,p.
V.
G.
173
Pitre,
173.
133
INTRODUCTION
les
Nigra1,
et
sicilien
Pitr
milanais,
jargons
ce
2,
abruzzois
vnitien,
dernier
dcrit
par
Giuseppe
3.
La
est
germania
Juan
reprsente
par
que
en 1609, Barcelone
varios
con
adores,
fit imprimer,
Hidalgo
le recueil
de
el
germania
vocabulario
por la orden del a. b. c. para dclaration
le
On y trouve,
outre
de stts trminos
y lengua.
de
Romances
vocabulaire
diverses
argotique,
la germania,
gonesques,
de
servi
ayant
fourbesque,
en
romances
opposition
bonne
heure
Les
potiques.
compositions
mencer
par Don Quichotte,
com-
les nouvelles
4,
l'argot
uvres
de Victor
analogues
Hugo
de Balzac (La dernire
incarnalion
(Les Misrables),
Suc
et d'Eugne
de
de T autrui)
(Les Mystres
contiennent
picaresques,
des
l'instar
i.
rchivio
vol.
II,
rcrga
(lingua),
1881,
p.
et
sicilien)
Mil,
dcll'
uso
ses
3.
Dans
4.
Rafal
termes
namcnlo
215
Lsi
jerga
e costumi
Et
en
por
i3o
53-Go
p.
c\ccllcncia
Il
y Cortadillo
),
etc.
dans
di
II,
Picara
p.
Cen
1893
3y
(v
l'auteur
Guzman
de
la
M8
(passim).
330.
le
fait
le
obra
de
cha-
relev
de
d'Alfarache
Juslina
(argot
Finamore,
ci-dessous),
y
antes
psichiatria,
45o
G.
Ca&lcllo,
vol.
;
dans
III,
i8/j3,
1839
di
pimontais);
espanol
literatura
),
vol.
(argot
delincucntc
lllilan,
Archivio
5'|8
Citta
contenus
picaresca
(1878),
italiano,
vnitien),
siciliani,
la
Rinconcle
5/i5
p.
(argot
abruzzese,
argotiques
dans
milanese
IV,
ia5
Salillas,
La
Aleman,
jergal
t.
ao/i
vol.
Vocabolario
pitre
Vocabolario
Cherubini,
mot
au
11I
de
Valsoanini.
Fr.
a.
vol.
HaUano,
gloltologico
dei
Gergo
souvent
des
romans,
et surtout
jaravec
le
des
Mateo
picarescocepa
genui-
r\TIlODLCTIO\
l4
Le
Paris).
entier
dans
gnole,
tions
de
vocabulaire
le
Dictionnaire
l'on
tout
pass
l'Acadmie
espades
frquemment
accep-
argotiques.
La
germania
influence
profonde
l'a
transform
en
tel
espagnol,
Ce
est
n'a
l'ancienne
de
la
ou
gard
que
mais
wn
du
sicle,
gitano
qui
bohmien
argot
a admis
nombre,
du
part
encore
germania,
grand
partir
caM,
qu'il
dernier
subi,
une
en
de
rencontre
Hidalgo
usit
de
peu
de
des
lments
l'ingrdient
nos
jours.
chose
de
patois
gitano
est
prpondrant.
C'est
galement
portugais,
dont
un
premier
le
le
cas
Pre
calo
ou
Raphael
Bluteau
son
ocabulario
dans
lexique,
le
pour
argot
fourni
(1712-
1727)'
l'argot
Quant
courte
une
liste
des
(langage
bliciste
petit
central
ou
M.
de
bien
de
prcd
i.
LimLa
romdna
"2.
Dans
le
21
novembre
titre
et
tout
si
en
nom
2. Ce
recueil
voulu
mettre
notice
tradiliunile
feuilleton
190G).
d'un
limba
un
le
de
journal
connatre
Smechel'easca
intressant,
notre
Braila,
de
que
disposition,
Cet
1873,
pu-
Pnitencier
suivante
ci,
donn
critorilor
a fait
dans
le
avait
rcemment,
rous
la
en
de
Scntee,
sous
Jassy)
des
V.
le
recueilli
lexique
l'auteur
(du
voleurs
langage
est
sous
roumain,
un
Baronzi
roumain,
p.
Bucarest,
argot
Il,!)-,5..
Dimineatsa
15
INTRODUCTION
remonter
parat
l'poque
mme
organise
dans
affirm
i.
De
l,
avaient
nomm
de
de
ce
ou
par
cet
une
parat-il,
et
hongrois.
dans
le
voca-
les
y
termes
drivent
du
contrebandiers,
ceux
magyar
Ocneleeffet
exemple,
des
ceux
du
d'eux
bourse,
m'a
des
conventionnel
judo-allemand
russe
dtenus
chacun
langage
de
coupeurs
voleur
bohmiens
russes,
juifs,
police
se trouvaient,
laquelle
l'apport
bulaire
du
des
dans
voleurs
vieux
l'uvre
Ceux-ci
des
d'une
Un
pays.
d'annes,
quarantaine
l'introduction
le
est
commission,
des
de
qu'il
Mari
une
des
du
voleurs,
bohmien.
11 manque
encore
une
petit
livre
fourbesque,
le
fond
reproduction
qu'une
les
pages
sacres
cas
de
le
on
son),
action
la
la
sait
lments
la
Modo
mieux
du
Except
a
que
le
de
de
le
pois-
sur
fourbesque,
et
con
c'est
o,
jusqu'ici
littraire
langue
Novo.
(et
chose
le
au
qu'Ascoli3
aut
de
peu
sur
n'tant
Biondelli
sauce
constitutifs
sur
Biondelli
du
de
l'opuscule
dire,
de
d'ensemble
instructives
toujours
tude
son
rle
les
son
dans
littrature.
Ce
n'est
tout
que
i.
Nom
du
2.
Studi
salle
3.
Studi
critici,
plus
grand
lingue
Milan,
rcemment
bagne
furbesche,
1861,
du
que
pajs,
Milan,
vol.
I,
Bacau,
i&lfi.
p.
loi
Il,
M.
en
Rodolfo
Moldac.
16
INTRODUCTION
Renier
du
donn
dans
fourbesque
des
xv
et
vnitien
de
son
xve
a dj
ses
comme
le
Villani
M.
est
sa
sur
Nos
sur
du
On
est
en
et
germania
Rafael
sur
2 et
Salillas
les
Dans
Bergame,
El
yo3,
delincuente
dos
de
Vocabulario
mier,
Juan
le
Hidalgo
un
essai
p.
ia3
espanol,
con
sociologico
di
el
Germania,
moderne,
conjec-
avances
la
Haute-
Pninsule.
sur
renseign
aux
ouvrages
Coelho
3.
Le
onore
di
dita
in
la
de
pre-
Arluro
i/ia.
Lenguage
vocabularios
deuxime,
d'argot
crilici
Villon
fourbesque.
de
grce
studi
un
plus
la
Niccol
des
en
d'Adolphe
tlliscellanea
lui
que
bien
calao,
Pulci,
fourbesque.
en
pas
de
trs
le
du
argotiques
sud
Antonio
et
n'a
sont
varits
revanche
argo-
aprs
potique
du
Volpi).
inconnues
prs
voir
ne
de
purement
on
et
G.
jargonesque,
dispos
centre
chant
de
demi-sicle
production
diverses
Italie,
tout
XVIII*
l'inventeur
connaissances
les
le
peu
malheureusement,
tures
Graf,
un
mme
jargon
considraient
pote
l'appelle
italien
i.
vcut
premier
Renier
du
quelques-unes
rcente
Ceux-ci
qui
dans
dans
restes
l'usage
italienne
servi
contributions
contemporains.
Brocardo,
est
ses
sont
qui
et
l'dition
(voir
relev
s'est
sonnets
que
sur
littraire
langue
Pulci
ainsi
octales,
tiques,
ses
lYlorganle
On
la
sicles.
dans
ses
indications
quelques
(estudio
Madrid,
gergales),
p.
265
filologico,
3io,
Vocabulario
est
decalo
les
d'aprs
psicologico
Le
1896.
reproduit
gergal,
matriaux
pre
d'aprs
p.
3i3
335,
recueillis
par
Lis-
l'auteur.
3.
Os
Ciganos
de
Portugal
com
un
estudo
sobre
caldo,
INTRODUCTION
mier
le
a tudi
sous
sujet
littraire,
guistique,
de
travail
niste
tous
ses
il
est
du
du
au
quant
digne
l'histoire
lin-
aspects
sociologique
Coelho,
auquel
savant
l'orna.,
tant
doit
portugais
d'claircissements.
En
les
par
des
dehors
tir
galement
dans
diverses
des
l'Argot
M.
par
nomades
N.
Quellien
chiffonniers
rien
et
et
1,
E.
Ce
dernier
ou
argot
des
Ernault
Jura.
bonne,
analys
par
55
Cf.
1.
E.
argot
tudi
la
les
par
parl
de
Roche-Derde
complmentaires
ou
de
argot
tudi
le
3.
de
Charles
2.
Kemenr
le
Ensuite,
du
chanvre
Haut
le Mourm
Toubin*
l'argot
Roche
la
Langaj
vannetais
peigneurs
la
dans
Ernault,
2.
Ibidem,
vol.
\IV
3.
Ibidem,
vol.
WVI
par
4.
p.
i88G),
d'abord,
portugais
ou
les
occupe
pages
Revue
\ol.
celtique,
VU,
p.
45
5i
et
25a.
l'minent
et
Tout
ifia.
a5o
France.
Tunodo
sur
L'tude
189a.
le
usits
spciaux
Basse-Bretagne,
tailleurs
des
rapprochements
en
galement
argot
Bellau,
la
nous
l'Europe,
des
recherches
sur
M.
de
couvreurs
les
les
sud
langages
de
parties
fournis
comparaison
parti
certains
prsentaient
que
du
romans
argots
avons
de
lments
47
cettisant
l'abondance
Dans
les
\M
(1893-1895).
(igo5),
p.
se
recommandent
du
commentaire.
Mmoires
de
la
82
et
94
par
Socit
m1
la
d'Emulation
ia'i.
Ces
valeur
travaux
des
du
matriaux
Doubs,
1867,
57.
L'Argot
ancien.
de
l8
INTRODUCTION
Mndigne,
vaient
les
dont
teint)
et les maons
argot
(aujourd'hui
tailleurs
de pierre
de Samoens1,
de
commune
finalement
le Terratsu,
la Haute
2. Ajoutons
que
des traces
nombreuses
ment
dit.
Ils
logie
des
offrent
ainsi
un
V.
des
Critique
de
gique
exemples
tantt
par
Th.
Revue
2.
tout
Buffet
Abb
Savoyard,
d'aborder
de
diteurs
nouveau
l'argot.
elle
sur
des formes
mme,
Il
par
quelques
t accumules
ont
et tantt
en
imaginaires.
l'tude
tymolo
montrer
d'erreurs
a publi
do
mourm
et
Pont,
un
les
par
lexico-
A.
p.
du
deviennent
vocabulaire
les termes
dans
mourm-franais
la
1900.
Vocabulaire
Ci.
igo2,
ce que
d'abord
Pont,
1869.
contient
les
Savoisienne
bry,
du
l'argot,
combien
et
ana
eux-mmes.
graphes
Voici
i.
avant
donc,
intrt
sources.
difficile
Lftymologic
argotique,
devient
si l'on opre
inextricable,
et sur des sens
mal transcrites
importe
et
Savoie
double
conventionnels
procds
de la pntration
de
tmoignage
de la
usit dans
analogue
ces divers
langages
de l'argot
propre
parler
la Tarentaise
accusent
se ser
du
Constantin
3j/i-3g5
terratsu)
quatre-vingts
Terratsu
et
(tableau
des
sont
de
J.
la
Dictionnaire
Desormaux,
du
comparatif
trois
communs
cents
mots
avec
Cham
Tarentaise,
du
le
mndigne,
terratsu
mourm.
quo
INTRODUCTION
de
argotiques
la
d'aprs
de
Gnreuse,
rimpression
le
(dans
Vie
la
1$
a donne
qu'en
de
volume
ou
1596
ses
1618,
Techener
Paris,
Joyeusetez,
i83i)
1596
1831
6
de
l'aubet
sur
le
sans
zeuer
10
ont
souque
ai
sur
la
42
hau
rivage
P.
45
la
gourt
ambrou
bonnet,
biart
aubion
habin
chien,
chemin,
hauroche
pien
crosse
pel
hantoche
pie
loucheter
etoilles,
louchettes
escuelle,
grosle
garou,
vaiyuelier
garou,
un
gueux,
assur
gueux,
affur
lieutenant,
coasser
manger,
marchal,
cagou
manger,
brussart
iouflard,
mariage,
guelier
lieutenant,
gagau
gousser
marchal,
d'aulnage
morfe
toutime
hiart
escuelle,
48
la
rhage
sic),
la
fougue
sur
oboilles
l\"j
pelard
zerver
ont
pre
cidre,
hur
haut
chemin,
/16
morse
haniu
chien,
le
sans
toutine
gourt
l'aubert
sur
pilard
bonnet,
de
hur
(1618)
mariage,
daulvage
mari,
d'aulne
minois,
mez
oreilles,
auces
oreilles,
ances
Itg
sergent,
affutard
sergent,
affurard
Yoici
dans
le
Jargon
dans
la
reproduction
Fr.
graphe
Michel),
de
l'aspect
de
et
1628,
faite
qui
et
minois
nez,
maintenant
(reproduction
daulv
mari,
1
qui
servi
n'a
celui
certains
qu'ils
base
d'archaque
mots
prennent
Techener
par
de
bruslard
soufflard,
en
au
que
i83i
travail
l'ortho-
de
20
INTRODUCTION
1881
ou
angluce
boucher,
1628
une
angoisse,
oye
un
baucher,
chanoine
embauder
une
anglache,
mocquer
carme,
(1684)
mocquer.
un
carme,
de
1, prendre
force
oye
ou
choyne
de forco
prendre
[embander,
miche
i7>8]
march
frumion,
le taillis,
harper
bilement
P.
Go
)1
s'enfuir
perouse,
une
Sigrisse,
bouesse.
la muraille
un
ha-
enterue
le
nommoit
maraille
un
c'estoit
briffer
manneau,
c'est
dire
Gg
marquises
et
mignons
70
80
devant
les
quoy
rables
ou
ancicle;
sourdante
sourdolle,
(Vie,
chez
lit
Halbert
dans
de
Argot
ais)
le
embauder
figure
dans
Supplment
de
Larchey
pour
de
emblauder,
pendu,
fourdu,
ct
de
tous
la
de
embler,
retrouve
qu'on
dictionnaires
Embauder,
partie
mprises,
embander,
les
sourde,
Dans
singulires
pour
par
(i5g6
sourdu,
potence.
a
remplac
justice
de
errones
deviennent
(1849),
voleur,
Archisup-
celui
est
fantoche;
sourdelle,
fautive,
honorables
grande
potence,
il
pallots
leons
y
santoche,
franaise-argot
leon
de
i5g6),
fourdolle,
et
moy
mions
d'argot.
potence,
(1),
les
exempt
foui-dante
et
ou
postz
pas
messe
transcrit
Cette
bons
dire
et
marquises
devant
les
dictionnaire
la
i.
nommoit
briffer
c'est
monnant,
Archisuppostz
Anlicle,
prison
moi
les
s'opposent
n'est
pendu,
c'estoit
manger
paiera
meilleur
Delesalle,
et
le
on
gousser
y est
enterve
chapeau
gouffier
Le
pistolle
plant
manger,
id.
bouesse
gris
la
place
62
une
petouze,
Le
on
le taillis,
haper
pistole
chapeau
le march
fremion,
d'argot.
prendre
voler
de
(vieux
On
force.
fran-
INTRODUCTION
telles
que
de lit
ais
Bouge,
limans,
linceul
argotiques
Limans,
sont
dans
Bruant
le
les
guelier;
les
se
termes
Garou.
guelier,
mprises
Dictionnaire
fran-
avec
Vain
Ces
drap
quivalents
confondus
i5g6
Linceulx).
aussi
rencontrent
d'Aristide
franais-argot
(1901).
Delesalle
a
les
acquis,
a
Vie,
(cf.
vain
franc-garou,
linceul.
garou,
21
des
de
testes)
des
faits
conjecturales
que
Vitu
(authentiques
et
con
interprtations
donnes
ballades
et
Villon
douteuses
ont
comme
admis,
galement
de
ces
Delesalle,
dans
pass
le
explications
Dictionnaire
de
Bruant.
Ce
sont
Jargon
les
principalement
fournissent
qui
et
mprises
de
le
diverses
plus
non-sens.
grand
Voici
ditions
du
nombre
de
sp-
quelques
cimens
aller
ballvder,
devient
1628),
ditions
1836
de
a
tranges
Cf.
1600,
Les
Jargon,
d.
bellander,
1028,
iO3/i
p.
et
1700
1728;
et
bellander,
enregistre
mendier
quand
bellander.
ils
sont
celle
de
aller
ultrieures
vicissitudes
sont
argotique
Si
(Jargon,
dans les
bellander1,
mendier,
Vidocq
et
l'aumne
et
la lexicographie
chercher,
ballader.
i634,
l'aumne.
travers
i.
bellauder
balcauder,
demander
plus
demander
encore
balader,
choisir,
(cette
dernire
en
quelque
vergne
22
INTRODUCTION
adopte
Fr.
par
remarquer
1) formaient
(sic
racles.
Delesalle
choisir,
chercher
besace,
battander
balander
et
en
de
balader,
mendier,
bettander,
la
porter
formes
mendier,
chez
mi
Bruant
(mendier)
devient
bro1628),
ultrieures
jusqu'en
a brebuante
6e;1
(Halbert
bague
(Jargon,
les
ditions
dans
celle
1728
Cour
formes
quatre
partie
la
battan-
battender.
BROQUANTE,
buante
de
balander,
(Del-
les
tribu
connat
retrouve
qu'on
une
et
mendier
battander
pour
fait
Larchey
Delvau)
Batlender,
doute
sans
diers
et
(Suppl.)
vau)
Michel
de
i836
a seulement
mais Dele
brobuante,
buante).
Vidocq
salle donne
la fois
brobuante,
anneau,
bague,
c'est--dire
le mot fictif
et le
et brocante,
bague,
mot
rel,
la
COSNE,
tard
cne
mort
(Jargon,
la
argotique
de castel).
Halbert
ancienne
et moderne,
mort,
la cne,
auberge.
Cette
graphes
modernes.
coste,
la mort
cosne,
(la mort
chez ce dernier
Une
l'd.
rapparat
ct de coste,
(1728),
cosne,
graphe
des sens
transcrit
1628),
dans
mais
interversion
renverse
a pass
Delesalle
(dfunt)
coni,
analogue
chez
cosne,
auberge,
coste,
et
et
est transcrit
mort,
couni,
a
cosne,
les lexico-
cosue,
(auberge)
Et cosny,
l'ordre
la mort,
coste,
interversion
coste
de
auberge
(forme
donne
la fois l'orto-
la mort,
Bruant
plus
i836
crouni.
galement
sa
INTRODUCTION
source
dans
de
drap
tion
Halbert
et
lit,
du
et
dans
Delvau
empave,
Gilles
ce
au
mot,
acte.
de
Embarras,
ce
de
dernier
(ce
l,
chez
Bruant),
des
l'argot
Clairvaux.
du
fromage
l'dition
de
dans
aussi
transcription
(autre
la chronologie
et, ignorant
sime,
(1726)
formes
troisime
errone
du mot,
de
prend
scher
), Par
blme,
ct
rme,
formes
seule
le fromage
frais pour
on lit dans
Bruant
suite,
plaait
qu'on
de durme,
ct
imaginaires,
c'est-^-
d'une
troi-
relle.
GOURPLIPTE, une
goupline,
fois
avec
primitive,
qu'il identifie
rame
sur des rameaux
( C'tait
raime,
fromage)
dire deux
la
la forme
entrelacs.
le faire
lit.
de
devient
(Jargon,
1628),
du rme,
1728, c'est--dire
blme
fr.
que
draps
de i836 enregistre
que l'dition
duresme
et rme.
Fr. Michel
donne
une
l'anc.
voleurs.
veulent
tandis
durme)
rme pour
Empave,
DURESME,
variante
sens
Delesallc
propos
signifie
l'di-
que
Suppl.
dans
pluriel,
lit
De
Larchey,
Mnage
Embuir^s,
tandis
1628).
pavimentum,
Quelques
rme,
de
lit
enregistre
drap
remarque
carrefour,
Dont
i836
carrefour
empav,
et
de
l'dition
on
lequel
carrefour,
empave,
Jargon
carrefour,
dj
chez
23
une
transcrit
1628),
(Jargon,
dans
le lexique
de Granval
pinte
pinte,
l'dition
goupline*
de
i836
pinte,
enregistre
et
gourpline,
les
deux
plainte.
INTRODUCTION
Cette
erreur
a pass
d'impression
chez
Halbert
Griblage,
ils
dans
les
Fr.-Michel
dans
se
lequel
disait
autrefois
verbe
ment
de sens
Cette
erreur
donne
Michel
avec
ct
salir,
de saler,
vendre
pour
vaut.
cher.
subi
galement
a pass
qui
Le
un
change
dans
(172&)
ventre.
l'dition
entre,
qui
ajoute
matrielle
le verbe
vendre.
Ce terme
est
que prsente
se dit aussi sollir
qui
formes
produits
compliqus
mises,
transcrit
Vidocq
<i altration
de la ressemblance
argot.
vent
forme
des
d'impression
solir,
le fruit
Des
cette
garde
qui
dans
ventre
en
de soly,
solir,
vendre,
distingue
le Dictionnaire
de 1829, qui
d'argot
et chez Fr.solir,
ventre,
uniquement
i83G,
ventre
solir
des
l'argot
vols,
objets
un objet
le prix
qu'il
comme
de dpart
point
une
pinte)
Delvau
chez Granval
plus qu'trange;
de 1728, on lit
l'dition
solir,
et dans
de
vendre
prend
il voit
mme
dans
1628),
de
chez
l,
ultrieures
vendre
sollir.
lieu
gourpline.
(Jargon,
salir,
de
reproche,
aussi
ditions
fautivement
de
cri,
disent
vendre
sOLIR,
et
(1849)
plainte,
voleurs
au
(plaiate
et des
sont
imaginaires
sou-
moins
par des procds
analogues
encore.
Les
une fois
com
erreurs,
deviennent
indfiniment.
sens
Voici
fcondes
une
et
deuxime
se
srie
perptuent
INTRODUCTION
25
se perptue
jusqu'
(Jargon,
1728),
son
Halbert
Fr. Michel
l'enregistre,
(i84g)
mais en le faisant
tour,
artie, pe,
prcder
par
fautive.
Et pourtant
qui n'en est que l'impression
pe
asTiC,
on
la retrouve
chez
la
BAUDE,
maladie
devient
bonde,
(1849)
enregistre
et baude,
tapies,
Bruants
de
dans
Naples
deux
mal
vnrien.
ces
brigands,
termes
brigeants,
en donnant
premier
aussi brigands
pour
sionomie
rbarbative
cheveux
bouriffs.
bonde,
mal
Le mot
chez
fictif
Delesalle
de
prend
et
chez
bonde.
celle
Jargon,
et
cheveux,
bri-sgevsts,
perruque
de
formes
du mot rel
place ct
Bruant
baude,
(syphilis),
La dernire
dition
du
enregistre
i836;
1628),
Halbert
(Jargon,
l'dition
les
artie.
(pe)
figurent
chez
Delvau
ainsi
bivingevate,
comme
et
brigante,
le
Delesalle,
On
la raison
dit
cause
cheveux,
que
de i836.
de la phy
donnent
des
vous
hanneton
c'est -dire
(Jargon,
i836),
devient
chez Halbert
petit panier,
cageton,
(i84g)
et de l, l'erreur
fait le tour de la lexi
hanneton,
cageton,
cographie
neton,
Delvau
argotique.
dans
est impossible
l'argot
de
des
mettre
voleurs,
Cageton,
qui savent
ce scarabe
en
hanqu'il
cage,
et
bien jouir
du mme
n
qui voudraient
privilge
Delesalle
et Bruant
hanneton,
cageton,
(hanne
ton)
cagelon.
26
INTRODUCTION
Les
sont
tique,
ou
capoi\s,
dfinis
eschevins
les
de
critoire,
Yidocq,
dans
tous
n'a
la
d'aprs
crivains
de
la
caste
celle
de
de
chez
Delvau,
devient
cette
couesu,
trouve
moderne
du
Jargon,
de
cite
Techener,
sont
Jargon,
d'cu
(Jargon,
les
1628),
l'dition
de
leon
fautive
revient
chez
et
et
1836,
chez
Bruant
(quart
une
par
l'un
desJloueurs
terme
erreur
terme
improvis
enregistre
Michel,
charrue.
montre
coucou,
(1849)
dans
charrue,
de
Halbert
Fr.
le
quart
Delesalle
caste
d'cu)
un
i84g
manquent
triperie.
DE CHARRUE,
devient
dit
capine,
d'argot.
fautive
Capons,
l'diteur
qui
de
pass
l'dition
(1725)
criture,
fictifs
ont
eschevins
d'o
cape,
rimpression
ces
autres,
tir
qui
comme
Granval
termes
que
galement
CART
argo
1628
dictionnaires
utilis
de
dans
crir,
les
compagnie
Jargon
des
mais
la
triperie
i836
capir,
chez
se
la
crivains
Jargon
dans
le
crivains
capons,
qui
de
par
de
deviennent
du
filous
et
Vidocq),
et
d'impression,
Delesalle
d'argot
et
l'autre,
n,
Bruant
le
fid-
suit
lement.
cuelle
crosle,
(Jargon*
i83G)
(cuelle)
crolle,
(Vie,
et
crone,
FRETILLANTE,
dans
Vidocq
crone
queue
(II,
332),
deviennent
1596),
(18/19)
de l,
chez
crne
Bruant
crosle,
(Jargon,
ct
1728),
de
la
etferlillante,
forme
errone
INTRODUCTION
1.
festillante
plume,
ei
queue
tionnent
la
Fr.-Michel
les
retrouve
chez
ex.
p.
son
GITRE,
et
du verbe
comme
prison
de la
rsulte
(=
hostel)
Ni.
fictive
le
Ernault
festiller
point
de
sont
langue)
dans
E.
le
Lexique
(Reuue
dpart
et
galement
tymologique
argo-
(Ibid.,
1836),
qui en
de titrer,
Michel
ne connat
Larchey
en
possder
de cube .
(Halbert,
le sens de
1849),
diable
loustaud
Delesalle,
XIV,
celtique,
de
(induite
plume
et
loustaud
envoyer
(c. -d.
la prison,
et, par exten-
phrase
l'housteau),
envoyer
Chez
sion, au diable.
i.
paille,
frtillante.
avoir
vient
diable
domicile,
LOUSTAUD,
et
dformation
ct
cuber
fte
prudent
queue,
Fr.
en
fait
qui
et Lordan
possder,
Litrer,
contenir,
avoir,
que lilrer,
donne
l'explication
de litre
matre
festillante,
(Vidocq),
errone.
est la transcription
son
fertillante,
16go),
et itrer,
franais,
d'ani-
(il Festillante,
frtillante,
(queue)
possder
chien
connat
on
gote,
d'habitude
dernier
affec-
queue
Rigaud
du
la
qu'ils
fort
fte
chez
(Jargon,
j'ai
hosteau,
fait
queue
Bruant
d'oiseau
vient
qui
queue,
remuant
ceux
a t
Delesalle
festillante,
en
( Festillante,
et
ce
),
fertillanie,
C'est
explication
la
consciencieux.
gitrer,
fte
sienne)
matre
tique
font
chien,
allusion
queue,
Delvau
du
la
remuant
queue
chiens
Cette
mal,
distingue
festillante,
que
27
feslillante),
l'interprtation
a84)
le
du
breton
breton
Cette
do
V.
de
rapproche
fistilha,
la
forme
babiller
fretiller
(babiller
caution.
sujets
dsigne
tymologie
Henry.
de
a
pass
la
-28
INTRODUCTION
le
expressment
le
diable
aller
salle
de
de
aller
police,
prison,
dans
la
du
formes
maron,
et
maron
(sel)
avec
SACRE,
urgent,
de
dans
celle
traduit
SAPIN,
tionnaire
simple
qui
l'dition
1628,
mprise.
de
d'argot
supin,
soldat,
de croire
soldat,
et
rattach
muron,
qui
dsigne
et
1829
mais
du
tandis
sauce
une
le
Halbert
ce
que
venir
surtout
sergent
de
raison
faire
deux
connat
provinces,
par
muron
les
ne
dsignait
i. argent
lit-on
gendarme,
sapin,
Diable,
devient
avec
de
sacre,
ment
lieu
s'efforce
par
comme
une
ayant
traduit
dans
austo,
prison
enregistre
accommode
seul
de
argot
Vidocq
certaines
on
ensuite
diable
ostot,
1628),
muron.
murette,
trouve
est
ostio,
Halbert
marin,
est
ct
franaise
Fr.-Michel,
laquelle
au
envoyer
hosto,
(Jargon,
et
dans
encore,
lousto,
lousteau.
i836);
maron
lousieau,
prison),
partie
sel
et
1728
mot
en
ousteau,
MARON,
loustaud,
loustaud,
loustaud,
loustaud,
du
(envoyer
mme,
(Ibid.,
diable
poisson
d'abord
dernier
par
sens se
de
Jargon
i836,
le premier
Delesalle
que
Et
pourtant
2. agent
de police.
dans
un Nouveau
Die
connait
gale
Vidocq
Fr.-Michel
enregistre
ainsi
l'explique
ce mot a t form
Il
a tout
que
par allusion
la soupe
et au pain dont est nourri
le soldat
de l, chez Bruant
Or, supin est
supin.
(soldat)
une. transcription
fautive
de sapin,
simplement
INTRODUCTION
est
qui
encore
soudard,
troupier,
dit
Vidocq
des
Marseille
familier,
pour
et
(Mistral),
est
sapin
que
Aix,
un
terme
provenaux.
est
TROMBILT.E
rendu
explication
passa
de Delesalle
et de
Delvau,
avec
comparaison
montre
Vidocq,
d'impression
ble
(cf.
Rigaud
la
or,
donn
tte,
que
tte
pour
Vidocq,
dictionnaires
Bruant
trombolle,
et
chez
par ble,
dans les
cette
mme
national
garde
expressment
voleurs
et
est
de
simple
par
une
le
erreur
trombine,
figure).
VI.
Argot
Le terme
C'est
un
fait curieux
et
ses
synonymes.
le terme
que
des
qui
dsigne
est abso-
le langage
malfaiteurs,
aujourd'hui
ment inconnu
avec ce sens
l'argot
lui-mme,
dans lequel il a toujours
ou
signifi
corporation
des
voleurs.
de 1628,
veut
profession
reform,
poration
arriver
rforme
au
sens
Le
dire
des
a parcouru
volution
germania,
par
des
leur
dsigner
leurs moderne
une
srie
dans
leur
de
ordre
l'Argot
de la Cor-
le Langage
voleurs.
Argot,
de langage,
que l'espagnol
confrrie
signifier
de
Jargon
voleurs
qui
pour
la mme
commena
et
finit
par
d'ail-
Le terme
est
langage.
argot
en franais
et il a t prcd
par
examinerons
synonymes
que nous
chronologique.
INTRODUCTION
30
1.
'Ce
mot
en
a,
gnral,
JARGON
ancien
s'appliquant
ment
des
mais
oiseaux
ds
le
xIII
provenal,
Proensal.
De
gonza,
port.
hommes
on
la
source
dans
Sacchetti
(xvne
sicle).
ct
franais,
au
du
xv
sens
et
est
de
se
dans
l'it.
trouve
Salvini
d'argot
sicle.
en
girgo)
jerga
gergo
geri
ancien-pro
girgou,
et
sicle)
Donat
abrg
Gergone
jargon,
au-del
le
mod.
variante
jargon
(xiv
dit
sicle),
l'esp.
ancien
voleurs
girgonz,
de
de
zergo,
pas
des
(xvI
La
en
trouve,
esp.
giria.
(
dial.
le
langage
l'anc.
gergou
gergo,
remonte
des
le
sicle),
galement
En
bavardage
giringonza
(xvm
venale
gazouille-
trutannorum
l,
trs
au
sicle,
vulgare
sens
galement
au
dsigner
Gergons,
gira
et
un
franais,
ne
1,
Voici
quelques
tmoignages
cc Lequel
son
homme
citas)
trouv
parler
aucun
jeux
de Rouen
dit
Nobis
ou
la
ilz nomment
que
fol ou innocent
qu'ilz
et a'Noir son argent.
Procs
lesdits
i. C'est
des
Coquillards
ont
compaignons
avec ce sens
que
au
duppe,
et
i455.
que
de rmission
Lettre
i4a6.
le mot
(Ducange,
suppliant.
est
qui
iargon,
veullent
s. v. dupliil avoit
que
leur
quand
decevoir
manire
ilz
de
par
trouvent
jeu
Et est
Dijon
entreulx
certain
langaige
a pass
en allemand.
de
ou
vray
de
31
INTRODUCTION
et
jargon
Chacune
autres
a quoy
ilz
signes
dont
ilz usent
tromperie
Actes
1460.
des
Apostres
Agiuppabt.
Ravault
GRIFFON.
brouera
L'diteur
de
ballades
et
Ballades
le
et
l'auteur
celols (1596)
en
leur
tenant
peu
argotique
port.
tendre
gira,
le
au
ais
xvi
un
sicle
golle
moderne
du
pays
de
nonyme
jargonner),
amen
Rapprochement
rapproch
de
l'oie.
Cf.
du
on
verbe
la
jargollier,
jargon
allemand
kaudern,
sicle.
( l'exemple
en
et
au
men
les
en-
fransicle
oies
1,
(Oudin).
dsigne
et
xvii0
),
Langage
rencontre
il
jars,
gergon
ou
i526)
Mercon-
locution
Godefroy
ses
et
jars
la
se
expert
(Vidocq
dire
dans
le
tard
du
jar,
rus),
(v.
homme
L'argot
dbut
giria),
11 entend
c'est
du
des
Jargon
abrge
(tre
jars
suivant
mille
et
Jargon
subtilitez
vivre,
Testament
gnreuse
plus
du
reform
forme
du
de
Vie
ses
nom
grant
le
sicle
contemporain
l'Argot
La
la
iargon,
mme
Codicille,
un
parle
faon
prs
le
Le
de
(i48g
son
gougeon
parlez
Agrippart
endosse.
mon
bien,
applique
petit,
son
ce cy P ous
Villon
argotiques
Villon
sur
vous
Qu'est
Maistre
tyrans
de deux
(dialogue
Entendez
1.
leur
jargon.
de
s'entrecongnoissent.
nom
en
a son
anc.
(en
la
par
Normande
parjccr
Normand),
c'est
fr.,
jargouiller
Normandie
le
sens
Katiderwelsclt,
glouglouter.
ayant
de
l'homonyme
synonyme
et
sy-
un
jars,
de
Rolwclsch,
le
32
INTRODUCTION
des
principaux
de
foyers
la
des
corporation
vo-
leurs.
2.
Ce
xvi"
terme
dsigne
et
sicle,
latifles
understand.
de
la
dais
de
forme
origine
Barrag.).
Du
dialectale
de
mme
de
on
de
grce
baragouineux
III,
ou
!)
que
baragouin
celui
qui
et en
inintelligible
a pass
fusion
d'o
dit,
familire
de
Vie
d'un
1.
sens
naire
du
bas-langage,
d'un
homme
paroles
sont
se
de
langage
de
qui
confuses
se
hlc
et
avoir
Molire
le
(Fourb.
du
baragoui
de
l'Yonne
d'une
manire
voix
1. La
con-
ce qu'elle
parle
inintelligible,
du
xvi
trop
obscures
est
1596,
langage
galement
1810)
lettre
sicle.
Blesquix
en
trome
plutt
hollan-
parait
sa
qui
Genereuse,
Ce
il
dents,
partir
dictionnaire
le
patois
personne
franais
ou
soit
contrefaisant
la
entrever,
dansune
dans
ses
3.
La
du
l'acception
au
mot
1 peste
entre
parle
appel
merciers.
le
Ah
ex.
(p.
drive
Littr),
que
Scapin,
neux
(v.
cet
franais,
rencontre
i3gi
sens
des
argot
franais,
de
bargouin,
au
franais,
accompagne
pareille
bargoensch,
En
en
l'argot
Cotgrave
mots
to
BARAGOUIN
en
ou
blesquin
chez
indiqu
On
accompagne
dit
aussi
c'est
d'Hautel
baragouin
ou
parlant,
un
dont
vrai
blesquien
par
les
baragouin.
(Dictionsobriquet
ides
et
les
33
INTRQDLCTIC
avec
en
l'explication
de
rive
blesche,
forme
blesque,
mercier,
tend
tel
ainsi
que
sot,
mieux
pour
arguche
l'argot
savoyard,
mourme,
stupide.
son
le
synonyme
Villon
Franois
temporaine
et
fr.
sens
jobe,
sens
jobelin,
en
niais,
de
probable
Les
point
primordial
son
jargon
rouscailler
Jargon
de
1628
signifie
de
mme
(p.
nom
i64o
Parler
gueux),
ce
l'Arg
de
1 ancuit.
une
Maistre
con-
farce
399)
niais
c'est
synonyme
l'Argot
Le
aussi
le
bigorne
le
enseignent
qui
,
(anc.
lit-on
dans
provenal
le
bigorno
stupide.
NARQUOtS
l'argot
narquois,
terme
genevois-
du
comme
24).
sot,
jobelin,
galement
bigorne
4.
Autre
est
autre
de
niais
son jobelin
ou latin
dupe),
Archisupposts
du
Jobelin
II,
il franoys
Parle
et
rpondant
dans
Thtre,
Je n'entens
Le
ou
C'est
argot
exactement
(1489),
(Ancien
fois
rapproch
Jargon
pr-
autres.
furbo),
d'ailleurs
rpond
Blesquin
se
qui
les
la
signifie
mourm,
de,
ou
niais,
attraper
scaltrito,
d,
pithte
normanno-picarde
propr.
zergon,
(.Milan
Cette
vulgaire.
dsigne
au
xvn
parler
spcialement
sicle
le
(Oudin,
des
langage
le
parler
3
INTRODUCTION
34
de
la
soldatesque
drille.
Parmi
Lasphrise
les
appele
posies
(1597),
narquois,
du
gaillardes
Sonnet
un
figure
soudardant
langage
tique
de
argotique,
ou
capitaine
en
authen-
l'quivalent
franais
narquois.
Une
appellation
contemporaine,
est
bizarre,
plutt
ARTis
Celthellenisme,
(Trippault,
des matois
et jargon,
i58i,
Artis,
p. 27
langage
id. (Les
Avantures
d'Italie
pour
pTo;) ou arty,
de M. d'Assoucy,
Ce langage
de
1677, p. 255
pour
argot,
l'Arty,
qui n'est commun
qu' ceux qui entriment
et le passe Ligourt).
sur le Ligourt
Le mot signifie
pain et il dsigne
le parler
des gens qui appellent le pain artie.
ARGOT
5.
C'est
a
un
fourni
des
termes
au
franais
sens
nouveau.
En
ment
mtier
et
voleur,
ou
Ibid.,
1628,
p.
pour
les
leur
enseignent
sortes.
des
mendier.
35:
p.
Les
dix
ou
exercer
de
aquiger
mille
en
tours.
argolier,
taient
Voici
sens
hierarchie
l'Argot,
l'amadoe
un
originaire-
gueux
emmenent
Cagous
et
apprendre
faire
Ordre
ce
voleurs
acquis
d'o
(Oudin).
de
signifie
Les
l'argot
il
voleurs,
caractristiques
Jargon,
argots
ordre
de
exemples
effet,
des
langage
littraire,
argoter,
compagnons
le
que
quelques
primordial
de
l'Argot
leurs
et
apprentifs
premirement
de
plusieurs
les
35
INTRODUCTION
le jargon
et la
Gueux
p. 4
le plus
franc,
En
gage
des
plus
souvent
cette
acception
Je
milieu
de
d'un
qu'il
explique
sont.
Le
partir
de
roux
le
mique
(1718)
Paris
de
dans
son
de
baragouin
qui
se
nom
et
honntes
au
dfinition
z8io)
en
compose
baroques
ce
la
Ajoutons
de
des
anciens
sauriens,
le
et
gueux;
Le-
Dictionnaire
co-
que
les
donne
qu'en
parlent
les
polissons,
termes
que
des
d'Hautel
des
langage
de
Gascons
1.
Argot,
partie
mots
patois
gens.
eux
On
enregistre,
des
laquais,
gueux.
les
l'Acadmie
ainsi,
entre
langage,
tous
qu'on
l'argot
des
dfinit
les
au
que
langage
gueux,
prner
langage
Argot,
les
et
du
d'un
17^0
a Espce
jar-
parlant
de
presque
de
le
(1698)
en
mprisable
Dictionnaire
dans
Empiriques
Jargon
tort,
de
trouve
ridicule
charmes
note
le
bohmiens)
l'auteur,
le
aussi
en
dcrotteurs
bas
les
des
des
donner
jargon
tant
pas
me
Paris
traite
1.
comdie
lan-
trace
se
et
dit
le
Argot,
bourse
bien,
de
dbut
ancienne
franaise
de
garderai
le
Furetire(i69o
dela
nrgoler
appelaient
plus
purement
provenal,
n'a
La
coupeurs
me
ds
qu'eux-mmes
jargon.
de
ou
apprendre.
ce
Dictionnaire
savoir
comme
les
trucher
s'appelle
Il dsign
argot
faut
de bourse
Coupeurs
aiz
voleurs,
des
Merciers,
mestier
Lequel
le plus
danslaprface
des
il
argolier,
la truche
parfait
ou
Blesches
franais,
gon
estre
subtilit
Ibid.,
le
Pour
p. 34
des
lbid.,
(Dictionnaire
balles
porte
l'usage
filous,
rejetas
qui
est
et
entr'eux,
de
burlesques,
du
on
nologismes
donne
inintelligible
aussi
aux
36
INTRODUCTION
Le
sens
oubli.
Dans
le
on
Roquefort,
Oudin
lit
cette
des
Faute
Vitu
voici
tat
La
Cour
de
Le
rapprochement
de
taux
suggre
lien
9.
de
fait,
argot
et
Une
rend
moderne
Arabe
trouv
Cour
de
I,
voir
x.
En
2.
Mmoires
p.
le
relev
dc
la
dans
Socit
la
l'Introduction
de
Ila-
pour
et
Linguistique,
l'ancien
dformatifs,
diminutif
d'Arbi,
n'avons
division
dans
l'ignore
510-517),
le
Arabie
suffixes
prtendue
de
(Antiquits
orien-
pays
Italgo
nous
Sauvai,
en
Galile.
par
Arbico,
cette
Miracles
cription
tome
de
divise
illusoire
D'ailleurs,
trace
La
chronologique
ces
dit
d'Algrie.
de
que
hypothse
absolument
seule
Argot,
difficult,
cette
ignore
l'argot
fait
c'est
(et
Schwob.
noms
la
Depuis
de
Bohme,
ces
l'origine
une
d'Argot
double
sur
rel
Miracles
autrement
pas
mais
nant.
celle
l'explication
n'est
par
primitif,
mrite),
propose,
Egypte,
mot
le
le
sections
quatre
mot
sens
smantique
revient
hypothse
ce
1 mises
dans
son
qu'en
argot
gueuserie,
de
compte
tombes
de
mot
ce
pas
de
(1820)
expliquant
tymologies
constatation
Lexique
tenu
sont
compltement
au
signifie
bohmiens.
d'avoir
mot
du
en
ne
nombreuses
du
tait
remarque,
tromp
Argot
jargon
mot
Supplment
s'est
gueuserie.
les
du
originaire
sa
Ville
pas
de
minutieuse
des-
Paris,
I72Q,
de
compltement.
du
livre
vol.
`Il,
de
Fr.
p.
-Michel,
t)6.
la
INTRODUCTION
au
C'est
mander
son
de
franais
argol
coq
n,
au
sens
cornu
de
croc
sa
se
de
ou
vol
du
gratter,
propr.
partie
au
sens
griffe,
de
les
patte
le
voleur,
(du
breton
et
ongles)
car
(de
de
voleurs);
id.
avec
la
griffe
grande
scraper,
accusent
griffer),
notion
harpe,
voleur
intermta
gahoualho,
argot
pris
procds
la
barnais
carpione,
sicle,
agriffer,
de
du
Cette
d'une
gratigner
fourbesque
gallinacs
xu
lequel
base
le
que
la jambe
le
troupe
le
breton
des
aux
harper,
et
arpion
scrapa,
la
auws.,
harpaille,
l'exemple
bien
griffer,
rpondent
provenal
ds
confrrie
mot
derrire
dans
trouve
mme
de-
en'par-
ou
brigandage.
assez
l'argot,
mot;
pointu
par
attest
nomenclature
voler,
(d'ou
est
terme
rpond
phoriques
le
ongle
qui
figur
prtation
c'est
ergot
nicot),
du
l'origine
mtier
alors,
faut
qu'il
primordial
Et
crochet
de
de
sens
voleurs.
ou
croyons-nous,
l'explication
tant
des
franais,
"3"]
mme
du
voler,
pire,
de
image
la
griffe
Enfans
Savent
nous
est
dit
un vieux
nanty
Clment
Villon,
x.
Leroux
2.
Ancien
53a
Lincy,
Thtre
et
t
la
la
Touchant
de
de la patte,
craindre
dans
Marot,
de la matte,
jouer
proverbe
faut
qu'il
sont
qui
tous
Le
/'ranais,
c'est
aux
le jargon,
Livre
des
t.
Proverbes,
p.
uvres
le
je
vol.
qu'on
2.
harpe
prface
lors
I,
p.
laisse
de
Mo.
t
38
INTRODUCTION
et
corriger
l'art
de
la pinse
de
la
ces
laiss
Comdie
des
frire.
peu
n'avoit
de
argots
En
somme,
le
en
au
net
pas-
se.
iv)
ils
n'ont
un
pauvre
mais
cach,
argent
ce
et
si
avec
agriff
le
mtier
ressource
la
la
griffe
et
voleur
et
pince
tre
pour
derniers
de
du
de
encore,
deux
III,
pattes,
escamott
compagnon
11 resterait
tionner
mis
c'est
la
les
grand
chapon.
et
c'est
ont
de
(acte
mis
l'ont
argot,
l'instrument
tier,
ils
Villon
vivement
plus
Proverbes
pas
avoit,
qu'il
lejirs
Ils
de
ont
gueux-l
qui
successeurs
croc.
encore
que
prtre
et du
ressort
L'image
sage
aux
exposer
du
du
argo-
croc.
men-
complet,
synonymes
t,
mot
argot,
savoir
l'exemple
LATIN,
des
(argot
calao
nom
latim,
i.
tus,
de
Vitu
de
naturel,
le
avec
coq
latin
et
ses
cit,
subtil,
Quel
et
c'est
que
sur
ongles.
p.
son
un
moment
ou
gueux
fumier,
vh
en
ent
coq?
sur
la
extrait
sa
du
autre
Un petit
le sous-
argot-franais.
du
argot
du
un
latin.
J'en
richesse
nourriture
latin
arguet
ongle,
argot,
dcouvrir
peron
cegos
et
porte
rapproche
pourrions-nous
l'argot
les
qui
55),
pense
rapport
gueux
qui,
thieve's
(Paris,
1827),
c'est--dire
franais,
(ouvrage
ajoute
de mme,
est,
en anglais
dos
voleurs)
d'argot
pointu
sion
Lalein
argot
dictionnaire
Latin
galicien
c.--d.
des
aveugles,
du rotwelsch,
titre
du
entre
la
profesun
aperois
sociale
en
tout
comme
grattant
il
3g
INTRODUCTION
LANGUE
VERTE,
l'argot
spcialement
du tapis vert. C'est
dsigne
des amateurs
tricheurs,
vau qui lui a donn abusivment
n, dans
Delesalle
langage
des
Del-
son Dictionnaire
(1866).
VII.
la
Voici
ordre
liste
pas mr.
Documentation.
des
documents
avec
chronologique,
les
cits, dans
abrviations
leur
cor-
respondantes
i. Procs
2. Mystres
des
Coquillards.
Viel Testament,
Passion
Apostres,
de St. Christophe.
des
Actes
Vie
Jesucrist,
i455.
Coquill.,
Viel Testament,
i458
Aptres,
i46o;
Passion,
St. Christophe,
4.
en jargon,
des
Vie Genereuse
de Villon.
3. Ballades
Villon,
mercelots.
Vie,
6. Le
Jargon,
i634;
Troyes,
1700,
1728;
1660,
Epinal,
vers
i83G
1690,
vers
i486;
i$2-r
1596.
Bouchet,
reform,
vers
1489.
5. Seres
livre).
(second
ou Langage
de l'Argot
Jargon
vers
Paris,
1628
Lyon,
vers
1597.
1628,
i634,
1660,
1690,
1700,
1728,
1836,
1849.
Paris,
1849
d'Angers).
(Halbert
et Recherches.
Curiositez
7. Oudin,
8. Le Roux,
Dictionnaire
comique.
Oudin,
Leroux,
1640,
1718.
1653.
INTRODUCTION
(4o
puni,
g. Le ice
jo. Les Voleurs.
Citations
Le Rat
cule
ou
Cartouche.
Granval,
1735.
Mdocq,
Rat,
est
1790,
du Chtelet,
extrait
1837.
de
Paris,
l'opuscontient
1790, qui
intressants
sous le rapport
des termes
argotiques
au
1800, se rfrent
chronologique;
Chauffeurs,
des brigands
de l'an VIII
et
lexique
d'Orgres
Tarb,
saire
tion
sur
germ.
moderne)
i85i,
l'histoire
Reims,
les pgres
la traque
d'tre
Rappelons
que),
en
de Reims,
Champagne,
( Comme
se rapporte
au
dans
la maison
recueilli
d'argot
Recherches
ont
etc.
Recherches,
et publi
du langage
tome
1851,
jaspinent
entravs
les explications
(= germania),
et calao
(argot
court
glosde dten-
par P. Tarb,
et du palois de
II, p. 226228
Reims
quand
ils
par la musique
fourb.
(= fourbescal (argot
espagnol
portugais),
mourm
got jurassien),
(argot
ratsu (argot
de la Tarentaise).
bellau
savoyard)
(aret ter-
L'ARGOT
ANCIEN
SES
LMENTS
Il y
lieu
a
de
tique
deux
et,
ses
aux
d'autre
procds
ficiels,
en
partie
que
un
nous
lments
les
part,
gnrale,
trangers
dans
discerner,
d'une
langue
nal,
de
CONSTITUTIFS
l'argot,
xlistincts
la
part,
la
forme
aborderons
essentiellement
a faits
emprunts
qu'il
idiomes
populaires
son
ou
imaginatifs
mot
linguis
l'analyse
de
tout
contingent
d'abord.
ou
origiarti-
simplement
l'argot.
C'est
cette
PREMIRE
PARTIE
ELMENTS ORIGINAUX
Il
s'agit
n'a
L'argot
rien
vocabulaire
Ce
franais.
qu'il
tout
ailleurs,
logie,
il
en
n'a
une
faible
son
but
avant
plus
dans
dans
tous
tiellement
comme
naturelle
ces
du
les
et
morpho-
termes
tout
profanes.
de
la
de
les
Ajoutons
tendance
dformatrice,
s'accuse
ancien,
moderne
Par-
et
de
atteint
plus
parfois
monstrueuses.
proportions
Sous
tant
l'argot
l'argot
mtapho-
en
les
cette
du
originalit.
dformer
que
celle
domaine
comme
aux
soit
qui
est
certaine
son
mot
que
inintelligibles
encore
seul
le
dans
relative.
pices
syntaxe
phontique
fait
nanmoins
des
sa
cru
montr
toutes
un
pas
que
gnrale,
rendre
en
son
n'est
a
rique
de
possde
de
toute
originalit
invent
ne
entirement
langue
d'une
ici
rapports,
parler
patois,
spontane,
populaire.
le
diffre
l'argot
produit
l'argot
Au
lieu
d'une
est,
essend'tre,
volution
son
point
LMENTS
de
dpart,
une
et,
quant
ses
on
Certes,
de
gie
excroissance
et
puis,
C'est
d'ailleurs
par
exemple,
comme
matope
et
langage
crations
un
on
l'a
et
son
fait
rle
et
besque
A
la
l'argot
C'est
est
l'argot.
considre
l'onode
cet
ce
des
gard
Or,
vulgaires.
l'ancien
argot
moderne
mme
est
cas
1.
tout
le
pour
four-
d'onomatopes
que
digne),
(digue
n'en
de
demi-douzaine
telles
DIG-DIG
sont
3.
une
immdiates,
le
germania
peine
populaires
langues
dans
ou
caractristique
des
2.
formel
l'argot
rapproch
inconnue
insignifiant
analo-
concidences
qu'on
est
l'onomatope
certaine
que
trait
imitatives
populaire.
l'originalit
exagr
ils
verbale,
rapport
dit
parlers
gnrale
l'esprit
ces
nous
aux
ainsi,
le
d'abord,
qui
langue
une
sous
redevable
On
de
parfois
mais
rares
pas
dviation
procds,
la
d'invention
remarque
smantique
de
procds
une
reprsentent
43
ORIGINAUX
attaque
d'pilepsie
(Vi-
docq).
fafiot,
faffe,
i.
cric
moins
croc
de
papier
considrer
1 je boy
cf. pourtant
(Id.)
comme
toy
(Jargon,
1628),
Timmermans
dvelopp
telles
les
et
hustmust!
Morvan
deux
locutions
grand
mercy
(Ibid.).
3.
Adrien
thorie
ais
do
l'onomatope
et d'argot
dparent
3. Voir
parisien,
le Dictionnaire
les
rflexions
(dans
Paris,
do
jusqu'au
Etymologies
1896) et ses
cette
paradoxe
compares
tymologies
de mots
fran-
argotiques
Delesalle.
judicieuses
de
Salillas,
ouvrage
cit,
p.
i5.
44
L'ARGOT
chiffon
fafibn',
tatillon,
de
fafioter,
FLIC
ANCIEN
de
peu
valeur
scrgcnt
fligue),
exprime
(Vidocq),
du fouet et de la main
le claquement
-proprement
et traduit
(cf. en r.Jlicflac),
son
que
peu
synonyme
PAFFES,
prs
la
mme
cogne.
passe-partout
souliers
(Vidocq),
frou-frou,
fafiot,
fureter).
(flique,
'notion
(Berry
(cf. rigolo
d'aprs
et rossignol).
le bruit qu'ils
font
-populaires,
tire
que
et fonfe, Jonfire,
priser
(Vidocq),
cf. argot
milanais
tabafanjirla,
fvjsfouiner,
tabatire
d'onomatopes
(Id.)
(Cherubini).
plainte
imouTE,
de
(Vidocq,
prout,
pet),
et
se fcher,
se plaindre
gronder,
(= pter,
la justice)
cf. par ex. St.-Pol
se plaindre
proute,
mais peu usit
pet, et prouter,
pter (((familier
prouler,
Edmont).
montre
TOCCANTE,
i836
a toqaante,
venal
(terme
toucanto,
tir
de
l'dition
de
(Jargon,
1728
et toque, montre)
cf. proheure,
montre
en or, montre
rptition
et
l'argot),
montre
(4 dans
tocante,
Vilaine)
ment
, Orain).
Lln certain
nombre
(comme
dinguer,
dinguer,
rebondir
est
tomber,
avec
haut-breton
un
tout
emprunt
(Ille-etle dparteaux
cf.
Vidocq
bruit
sonore)
patois
Vosges
et d'au-
LMENTS
tres
n'ont
rien
Humble
et
duction,
le
la
joue
l'entendre
aux
commun
dit
doux,
est
de
long
de
bruit
dans
le
au
dgouler
descendre
sur
long
c'est
un
cd
de
est
d'o
ses
bulaire
se
de
nom
de
boucher,
la
il a pass
goutte,
cette
nature
(au
la
de
loucherce
des
dans
mo-
l'argot
anagramme
ont
compliques
mot
pro-
corporation
largonji,
assez
rgles
trouve
le
encore
Bruant
par
exposes
fr.
dgouliner,
goutte
sous
familier
l'appelle
jargon
l'ancien
(Mayenne
anagramme
surtout
On
ex.
par
l'abrviation.
connu
bouchers,
derne.
de
procds
et
soi-disant
garons
lentement,
phontiques.
principaux
tant
pris
chose,
quelque
couler
l'anagramme
bme,
galement
frquentatif
Procds
premier
presque
couler
sens
le
dgouline
croit
est
Intro-
pente).
I.
sont
son
qui
on
de
mme
une
deux
larme
dgouliner,
le
l'onomatope.
dans
verbe
doucement,
glisser
Les
la
Ce
(Berry
dos)
avec
dgouline.
goutte,
goutte
45
Larchey
de
tomber.
patois
Le
ORIGINAL'
jargon)
et
son
fin
du
Supplment
et
nous
vocade
Larchey.
L'argot
sous
silence,
ancien
l'ignore,
si
Marcel
Schwob
l'aurions
ne
lui
pass
avait
pas
l'argot
46
attribu
une
chronologique
comme
moyen
C'est
les
ce
linspr
mots.
On
les
(pour
de
fois
premire
lanterne
mme,
contre
remonter
marque,
dernier,
de
d'argot
C'est
tort
(Jargon,
1628),
dans
est
Cf.
oreilles
cef.
id.
dform
de
vol.
III,
p.
laumir,
pouilleux
jaune,
(
le
fait
et
(1837),
dans
manque
Dictionnaire
id.
termes
Tu
sais
de
Je
lui
la
la
fioueurs
la
parisiens,
de
verser
part.
Dans
les
agent
ses
buffleteries)
Vidocq),
la
ont
Lor-
avec
rapport
laune,
murs
pagne
en
1836),
mod.
de
Lorcef
portai
couleur
i5g6)
celui
qu'
du
(Vie,
nulle
(Jargon,
l'exemple
(d'aprs
bien
185
chambrire
id.
i5g6),
l'ana-
lorgne
milogre,
rencontre
perdre
dans
delimogre,
ne
(Vidocq),
voit
(Vie,
a8G
Ajoutons
ren-
ou fa;'ue(pour
Nouveau
dans
p.
II,
le
se
qu'on
qui
Schwob
pleurer
chaumir,
dans
tort
De
1837.
Vidocq
gendarme),
qu'on
vol.
dans
pour
ne
fentre)
largue
dans
linspr
de
ces
fois
et
l,
c'est
et
dition
contient
vocabulaire
(1720)
celui
larmes),
des
pet,
vanterne,
borgne;
zerver.
2.
(pour
que
de
ne
pri
2.
1829
gramme
1.
son
figure
une
pas
1828
Jargon
de
la premire
dans
pousse,
(pour
(des
de
prostitue)
lousse
ce
Vidocq
Granval
nom
rcente,
pour
au
Force,
Or,
plus
1829,
abus
pas
remonter
La
Lorcef
avant
pas
fait
prince).
la
trouve
Mmoires
la
avait
le
tymologique.
(pour
mme
livre,
n'en
Schwob
Lorcef
et
de
et
que
sous
exagre
d'interprtation
ainsi
termes
son)
absolument
porte
rapport
ANCIEN
de
police,
lou-
etc.
LMENTS ORIGINAUX
tous
ces
Il
rente.
est
il
cas,
est
La
galement
se
ne
parait
leurs,
tabar
est
un
sicle.
imbcile
ultrieur
rapport
avec
loufjiat,
mot
fol
mais
une
au
pondant
et
n'ont
la
transpovesse,
crapuleux,
faits
emprunts
le
(comme
de
amplification
au
n'est
rien,
niba,
son
aucun
touffe,
nibergue,
fourbesque
l,
loffe
que
seraient
des
bernique
remonte
qui
de
sont
d'ail
i6go;
(Larchey
mme,
de
l'anagramme
de
(Delesalle)
de
Jargon
Vidocq)
insparable
ce
De
du
btise,
tandis
franais
goujat
s'em
contraire
celle
ils
tubar
sicle.
,xv
encore
(dont
est
2.
chey),
le
ancien
loufoque
pteur)
provenal
au
dans
que
grossier,
propr.
qui
rabat,
l'dition
loffdude,
loffe
sition)
mot
Remarquons
(d'o
driv
que
manteau
dans
rabat
xii
du
diff-
d'origine
ajoute-t-il,
enseigne
trouve
1628,
au
voir,
pour
nous
tabar
que
mots
complet
chronologie
du
de
facile
l'anagramme
ployait
de
s'agit
47
pas
Lar
pense
nibe,
r-
id.,
niberta,
rien
non,
tout.
Est-ce
tranger
i.
Cf.
Rat,
Mmoires
les
d'un
3.
pour
Dans
penny)
en
que
philosophe,
forban
de
loffes
vnitien
de
la
Italie).
le
cant,
et
Haute
il est
ce
je
Paris,
se
loffio,
procd
surtout
procd
faire
pauvre
suis
si
loffe
p.
182g,
emballer.
que
de
93
dbiner.?
Faut-il
que
it.
(cf.
back
par
mais
Nullement,
s'appelle
employ
est
transpositif
gnral
Crois-tu
soient
L'argot
originaire
le
que
l'argot
1790
hommes
a.
dire
les
loffia,
slang
revendeurs.
vesse,
(p.
ex.
terme
yennep
L'ARGOT
il y joue
un
rle
il est
germania,
pcha,
=
un
ou
de
ce
chicl
Quoi
en
qu'il
comme
allgue
au
les
figures
affectionne
le
Achar
sous
le
nom
de
exemples
ceplanna
(flingot,
fusil),
trevan
(quatre),
come
baud),
la
parlers
dans
de
grammaire
les
affe
vironne,
mais
Mayenne,
chien
couill
cette
le
gouverneur
de
forme
abrge
viron,
environ).
mot
la
l'argot
sui
(aff'aire).
autor
de
cleb,
vironne,
un
province
province),
propr.
cla
dauffe,
i4
p.
remonte
et,
exemples
(couillon),
1790,
de
l'ignore'
ct
est
que
ancien
que
Genereuse
Fr.-Michel
celle
L'argot
Bat,
gale-
l'apocope
que
trouve
dj
Vie
est
moderne.
(commerce),
la
populaires,
argot.
argot
est
question
l'abrviation,
(cabot,
(dauphin,
lit
aux
xxjk)
ne
en
(acharnement),
cabe
(autorit),
auj.,
ainsi
procd
p.
plus
on
Vidocq,
vants
le
seul
(Introd.,
toutes
(cf.
botte),
treca
procd,
familier
alentours;
bota,
goflin
l'ancien
deuxime
ment
de
grito
(chambre),
tranger
d'ailleurs
Le
dier
esp.
ngre;
quelques
(bte),
soit,
compltement
On
(chepo
connu
(clocher),
la
negro,
esp.
Voici
tieb
Dans
etc.
(ventre),
pince
brachanna
(sant),
chez
esp.
savoyard
dernier
tessan
secondaire.
frquent
mndigne.
(planche),
fait
plus
loba
l'argot
mourm
peu
bl
trigo,
dans
que
greno
poitrine
esp.
i.
tout
ANCIEN
l'ancien
dauffe
(ripali
environs,
franais
ELEMENTS
sous
son
tre),
dgui,
cf.
frusque
pte
mchi
demption,
sur
mots
sur
plus
ancien
qui
1728
de
docq,
etc.,
fr.
lorgne
Tels
Halbert
la
Dclcsallo
L'Argot
et
ancien.
suffixes
de ajle)
Borne,
transcrit
(Jargon,
mme,
signe,
signe*,
Vi-
cigue
et
lorgue,
sont
tran-
d'or
pice
de
l'dition
etc.
as
argotiques
mais
ils
sont
familiers
sont
enregistre
nuit,
de
Le
gue.
nuit
ins
morphologiques.
littraire,
ct
AFFE
a.
des
langue
patois.
sorge,
Procds
plupart
la
borgne,
(cf.
II.
cigale,
et
(dans
devenu
un
gne
sorgae
1800
larton
arrter
sorgue,
nuit
en
amplifi
nous
sorne.
dans
eau
finales
est
comme
figure
rance,
pour
des
agglutin
littraire),
(=
exemple
l'anc.
pour
1.
r-
(=
l'article
langue
lance
que
(Chauffeurs,
La
la
l'alternance
1628
aux
per-
redam
de
pain
tant
louis
l'accident
tels
l'arton,
gers
malheur),
(ratatouille),
familier
(galement
as,
maqui
grce).
Passons
(=
es
maqua),
mesch,ief,
rla
cou-
dope,
(diligence),
fm.
(=
(perptuit),
des
dlige
(maquereau
(maquillage),
49
1800
Chauffeurs,
(dguisement),
mac
(escroc),
ORIGINAUX
la
fierme
grenajfe,
fois
sorgue,
la
rue
(pour
pice
de
Chauf
la
nuit),
noir.
erronment
cygne,
francs.
vingt
4
l'argot
ANCIEN
g1'enafle,
grange
50
feurs,
et
1800),
Vidocq:
garnafle,
(Jargon,
1628)
-IF
(cf. Jargon,
de la toile neuve),
bath,
die
beau
(=
dans
abrg
farine
grenue,
moderne
l'argot
OFFE
neuf)
vnrienne
de
battant
en
driv
ferme),
1628
(Jargon,
aristoffe,
mala
aristo,
aristo-
de
(Fr.-Michel),
crate1.
enfant
de mme, id.
(Vidocq),
beau (Id.
eque
altque,
propr.
altier)
mouchique
2, laid, vilain
(Id.), de mouche,
momaque,
AQUE
(Id.)
-IQUE
boutoque,
sot
arguche,
id.(Halbert);-OQUE:
UCHE
de mme
roi
de balle,
(Vidocq),
ANCHE
Fr.-Michel
a.
L'homonyme
3.
Terme
Poitou
chnn,
construction
paquet
(Ibid.
boutique
cf. en fran
portier
(Vidocq
chez
tocange,
(Id.
Hal-
dans
(Id.
de
le
mobilier
d'effets
du
chemin
les
langage
de
ou
de
de
arista,
chandelle
moucher
dans
pass
l'italien
aristoffe
mouchique,
baluchon,
paquet
laine
coquille
voit
action
mouche,
baluchon,
Jargon,
I628
ferlille)
broder
brodancher,
piclan(Vidocq),
1628, et picter.
(Jargon,
id.), ct de
boire
1.
dabuche,
argot),
boulanche,
ange)
paille
hev),fertange.
et les verbes
cher,
id.
porlanche,
molleton),
de cocange,
ct
de
de
molanche,
1628),
(de
id. 3.
ct
(Jargon,
ais,
de dabe,
1628),
(Jargon,
boutique(Vidocq);
(Chauffeurs,
de
valeur;
n'est
linge
fer,
tir
1800)
est
les
patois
chandelles.
populaire
peu
pine.
Edmont).
et
dans
Pas-de-Calais
usit
que
baludepuis
la
LMENTS ORIGINAUX
id.
pitancher,
(Jargon,
La
boisson,
pitainche,
miner
1728),
(Jargon,
le
Ajoutons
ancien
suffixe
comtois
ct
de
narquin)
toutes
de
id.
trimer,
frquent
comte)
et
et
conseiller,
intentions
dans
syrois
p.
souvent
poitevin
pense)
lorrain
ange
mollange
sounange
Ce suffixe
(langage),
(tirailler).
ou argot
21
frotlianchi
(frotter),
(fermer),
vendre).
Le langage
parisien
lui prfre
ance
accueillance
(accueil),
rencontre
galement
suffixes
aque
=
filasse
d'origine
i.
du
cha
Le
sufflxe
calao,
par
(lingua),
(cf.
picard
petite
pour
anche
exemple
dans
testuncha
(testa).
ce
fou-
anche
suisse)
(cf.
et
(cot,
d-
parlange
tiranchi
fremianchi
aidance,
doutance
populaire
service,
Vi-
dans
etc 1.
doute),
les patois
les
boulaque,
cf.
!que
de
petit amas
fr.
bourrique,
boule),
ct
dialectale,
argotique
aller
lyonnais
dans
le mourm
savoyard
vendianchi
docq)
On
toutime,
c'est
liquide),
(sonnerie)
est frquent
(cf.
pour
dans
coutange
(boue
i5g6),
les argotiers).
quer la morphe
Les patois
affectionnent
galement
en franais,
terme
avalanche,
d'origine
plus
sire),
(parallle
(Vie,
1628,
Jargon,
toutime
l'argot
(de
narquois
juge
che-
(Ibid.).
fr. grandlme),
sur le toutime,
ime
(Vie,
bourguignon
triinancher,
ois,
(cf. anc.
bier
i5g6
et
l,
Monnoie),
mathe)
(de
pilots,
pilier;
tout
de
matois
de
1728
5l
rpond
dernier
de pouliche),
uncha
cabruncha
do
oque
la
(cf.
et
germania
(cabra),
lingun-
L'ARGOT ANCIEN
52
fr.
cte
efftloque,
uche
fr.
(cf.
de
et
effiloche),
principalement
merluche,
guenuche,
crapuche,
per
ruche).
voie
de
suffixes
D'autres
Les
analogique.
noms
l'argot
ont
obtenus
par
ont
abstraits
des
suivants
propres
me
(cf.
fromage
comme
le fourb.
cu
rougme,
escu un
Bohme,
Angoulme,
1628
(Jargon,
le dur,
propr.
duresnae),
id. l
(Val Soana drenc),
un
ils appellent
III, i3o
durengo
(Bouchet,
propr.
rougesme),
dure/ne,
etc.)
rouge,
la cou-
d'aprs
leur.
go (cf. Plago,
Saint-Lazare,
d'o
Sainte-Plagie,
Paris,
Parigo,
etc.)
1800),
moderne2.
Il tait
de
i83o,
se
servir
de
(guichetier,
dj
trs
familier
la mode
cette
mendigot
moderne.
Jacquemard,
guichemar
suffixe
etc.,
Chauffeurs,
l'argot
(Italien),
l'argot
Guiremard,
(cf. Frmard,
bossemar
(bossu),
Lago,
Versailles
Versigo,
labago
mar
Saint
Paris,
en
dsinence,
vers
disant
boulangemar
caf(boulanger),
picemar
(picier),
de l'esprit
dans ce tempsmar (caf), etc. C'tait
3.
mourm
i.
Cf.
2.
Rigaud
n'ont
nence
3.
pas
mar.
Privt
drame,
La
d'quivalents
fromage
des
plupart
en
argot,
(terme
mots
se
de
emprunt
l'argot).
la
rgulire,
forment
langue
au
de
moyen
d'Anglemont,
Paris
anecdote,
Paris,
1851,,
p.
igo.
qui
la
dsi
LMENTS ORIGINAUX
MONT
Bouchet,
(cf.
c'est
Haultmont,
vin
rouge
Dieu;
promont
(procs),
chez Vidocq.
D'autres,
courrier
de
du
rougemont,
du vin
blanc)
cabermont
(briquet
gilet,
dj Chauffeurs,
1800),
tous
ces exemples
se trouvent
gilrnont
(cabaret),
du
pivois
briqaemont
(billet),
Le
du blanchemont,
pivois
billemont
i3o
III,
53
enfin,
ont
influencs
par
de la langue
tel
courante,
cf. brodequin,
quiis
mannequin,
des ter-
mes
habillement
frusquin,
abrge
(Jargon,
habit
frusque,
(Rat,
et s'enfrusquiner,
habit
quin, propr.
1800
fi-usse
froisser
c'est-
lansquiner,
dire l'ance,
1628),
ramcquin
et la forme
1790;
Chauffeurs,
s'habiller
froiss
(anc.
de
Vidocq),
fr. fruissier,
de
(Vidocq
charbon
lusquin,
pleurer
eau');
et lusquines,
gon, i836),
de l'anc.
fr. lus, lumire
cendres
=
(Id.),
charbon
lance
Jar-
rapproch
brlant?
cu (Vie, i5g6;
1628I, c'est--dire
rusquin,
Jargoia,
russe quin (de russe, dialectal
pour rousse),
propr.
son
rouge,
rpondant
rougme
synonyme
(v.
ci dessus
roux,
L'argot
individu
rouge,
Ce
Delesalle).
l'ancien
franais
i.
zirc,
Cf.
uriner).
mourm
suffixe
enskina,
moderne
aux
tait
boulquin,
uriner,
d'ailleurs
petite
et
possde
cheveux
fourb.
boule,
leiuare,
rouquin,
rouges
familier
musequin,
mouiller
((en-
L'ARGOT
museau,
petit
de
Bray
On
n'ont
verquin,
noirquin,
donc
rien
d'anormal,
l'ancien
franais
pousser
trop
par
qu'il
dissque
le
le
et
aux
dans
moche,
mauvais
galementfrusquin
Il
est
dissections
Le
est
un
suffixe
On
cant
darkeman,
ancien
(cf.
i.
cite
des
du
sicle
On
trouve
de
Jagic,
rokman,
p.
3o).
pour
en
pareilles
dans
id.),
rotwelsch
light-
i566).
dans
Le
le
petit
andrimolo,
arghiznolo,
pre
l'argot
et
dernier
enregistre
de
Dic
rocman
fourbesque.
padrinbaldo,
Rock,
double
briquet,
analogiques
ct
et
monnaie),
le
ce
dj
suffixes
mre
(andrijnola,
argi,
xv
quin,
(le
Berry
dans
du
us
fi-
argot
de
dans
document
il analyse
de
en
(cf.
nuit,
de
qu'arbitraires.
sabre,
exemple,
serait
d'un
que
frquent
(par
vocabulaire
pre
trs
onche
en
isol
a brigman,
rencontre
plus
fait
i5g6),
mouchiquc,
pourvu
moins
pas
(Vie,
oche
1628)
germanique
et
jour,
tout
1829
redingote)
man,
rien
faut
Schwob
(d'o
suffixe
/;
artificiel
d'ajouter
sont
d'origine
le
thme
man,
de
dans
doublet
du
superflu
ne
tionnaire
suffixe
(Jargon,
en
il ne
tte
(ce
un
affubl
communs
Marcel
tronche,
onche
l'argot
fois
Mais
anche),
mal
la
analogies.
dans
tr
de
c'est--dire
normand
(cf.
familiers
patois.
ces
en
mot
suffixe.
suffixes
tant
exemple,
et
id.),
les
que
loin
pendant
trogne
verre
petit
noirtre).
voit
voit,
ANCIEN
slovne
argent
(padrin(v.
l'tude
LMENTS ORIGINAUX
balda,
ct
mre),
de
55
artinbaldo,
pain
(cf.
cet
de
montrer
urlone,
id.).
Il
est
aspects
diverses
Vie
Genereuse
(toi
1628
remarque
toy,
le
tezinguand
fournit
ou
mezis
sezingard
le
uMonnan1
ou
dire
lezire
les
teziere
Jargon
ou
nouzaille
dire
lonnanl,
du
moderne
de
Jargon
c'estoit
faut
(lui),
(moi),
mezinguand
present
(moi),
L'argot
(vous).
argotique.
vocabulaire
mezire
sezire
vocabulaire
(nous)
20
meziere
dire
personnels
nozis
(p.
les
pronoms
enregistre
(lui),
present
c'estoit
du
(i5g6)
sezis
moy,
les
poques
lezis
gard,
revtus
qu'ont
aux
La
intressant,
ou
(1628)
tezingard
(toi),
vouzaille
(nous),
de
rend
la
manire
suivante
Mon
gniasse,
Mon
gnire,
moi
(c'est--dire
Mon
orgue,
moi
(c'est
dant
au
Les
donn
de
le
i.
Conserv
dire
un
2.
Cf.
sogeri
bellau
monello,
l'argot
dans
autre
dans
ou
argot
moi,
vnitien
monorgue,
gniasse,
mon
aux
lexicographes
l'argot
moderne
rpon-
etc.
moi),
montre,
moi
mon
gnire,
orgue,
ont
monorgue,
modernes
ami
monant,
qui
c'est-
(Vidocq),
mme.
l'argot
meiire,
dire
moniasse,
change
moniasse)
monire)
monarca,
mon
graphies
dire
(c'est
fourbesque
lieu
au
moi
pimontais
ete.),
jurassien
vostriso,
rapportes
nostllji,
do
Val
vosillji
(-
monzi,
tonzi,
vostrodeno,
par
Pulci).
vous
Soana
mogeri,
nou:aitle,
etc.
Dans
(anciennes
etc.).
le
togeri,
Dans
le
fourbesque
formes
de
L'ARGOT
ont
envisag
les
finales
comme
de
NIASSE
ces
nire,
c'est--dire
moi,
l'origine
De
mon
moi,
la
individu
mon
pour
(Delesalle).
de l, les
individu
nire,
ds
mot,
(mon),
personne
isols
argotiques.
mot
gniasse
ma
mots
pronoms
moi,
(non),
(Larchey)
ma tte,
des
nez,
mon
expressions
mon
individu
propre
(Larchey).
pronom
ORGUE,
voleurs
mon
homme
orgue,
(Delvau)
dans Larchey),
et orgue,
dos
tout sur son orgue,
prendre
(Mac, Ibid.)
prendre
toute la responsabilit,
sur son dos. Le sens
comme
vrai,
mot
mot
de dos
on
Orgue,
Suppl.)
des
l'argot
etc.
moi,
orgue,
(Colombey,
ment
de
personnel
n'est
voit
tout
prendre
pas ici absolu-
ci-dessus
personnalit
(Larchey,
moi
monorgue,
(mot mot
dnoncer
causer
manger
sur l'orgue*,
sur lui)
est un suffixe
trs
en
orgue
employ
comme
aille, oche, etc. (Delesalle).
argot
A iert (abstrait
de moniert)
se trouve
dans
Vihomme,
docq
nkrto,
venal
t.
Fr.
mais
on
ce
qui,
le
fait
sens
en
de
on
est
qu'
des
le
sait,
sur
parler
mal,
panier
L'expression
une
une
anciens
portent
(argot
de
compte
variante
poque
mercclots
galement
de
parti-
sur
jaspiner
le
pro-
individu,
h^ambin),
178)
peut-tre
au
carrefour,
dos.
le
n'est
substitu
le
(p.
dans
s'emploie
quand
mioche,
-Michel
individu
personne,
sur
qu'on
l'orgue
leur
des
qui
surtout
quelqu'un,
froller
moderne
l'orgue,
la
aura
Orphes
instrument
balle;
ainsi
de
sur
ELEMENTSO1UGI>VLX
culier,
complice
mme,
rpondant
est
complice
et
Rigaud)
sens
maladroit
un
ce
(Id.),
mezire,
dupe
autre
(chez
soi-
dernier
Granval),
moi.
propr.
Cette
tendance
tendance
sidrable.
id.
ct
de
rosser,
en
gistre,
outre,
le
prendre
une
Voici
laire
des
boulrolle
de
les
par
enre-
avantage
vocabu
(bourgeois),
dccrioles
par
prophte
(juger),
reconobler
(1628),
le
(culotte),
gibler
cave),
un
boulin
culbute
derrire),
fonde
1800
ct
subtilement,
dans
pousse
(boutique),
Vidocq
ravir
de
(1690),
parler
passer
quelqu'un,
Chauffeurs
ici
(Oudin).
premire
con-
lascailler),
passacailler,
tour
extension
rouscailler*,
grommeler
mots,
argot,
icicaille,
1700
et
des
l'ancien
une
(1628;
(i836);
finale
dans
connat
Jargon
uriner
lanscailler,
la
moderne,
l'argot
Le
lancer,
dformer
bauche
peine
dans
prend,
de
un
57
(pro
villois
(reconnatre),
(village).
une
Ensuite,
moisson
Vidocq
boulerne
(bureau),
chijferton
i.
Cf.
pour
rosse,
paillard,
verbe
se
faire
2.
l'esp.
le
moderne
retrouvent
dans
bruit,
et
Fr.
Michel
rattache
passacalle,
air
cognac
le
caresser
les
Flandres
patois
de
la
burlin
(cogne
coter),
le
deux
acceptions
Mayenne
primitif
du
rouscailler,
grossirement.
le
de
(rouscailler,
des
chez
(brise),
(chiffonnier),
l'argot
du
brisant
(boite),
sens
dans
abondante
plus
guitare.
>erbo
passecaillo,
ancienne
danse,
de
58
gendarme),
comberger
confesser),
conobrer
,foresque
(or
galuche
(passer),
patraque
ramastiquer
=
(taffe
les
noms
Rouen),
pivase
serrante
(pif
= nez),
taffetas
venlerne
(vent
altrations
tour
philosophe
devient
prostitue
et
Allemand
jeu)
fantabosse
laise
et
nava-
lesbombc,
l'aise),
plus
philibert
au
fantassin,
en
plus
philanthrope,
tricheur
et
(=
de
compliquent
tour
Alboche,
Jiberne
(Saint-Denis),
dernier,
(ce
(Bictre).
(Toulon).
se
devient
(Renelle
Biscaye
Denaille
Toulabre
(Guibray),
Arnelle
(Auvergnat),
(Caen),
Les
pastiquer
(serrure),
(valise),
propres
Auverpin
Canelle
filou
(patrouille),
(madr),
fentre)
Et
(papier),
valtreuse
peur),
inadrin
papelard
(ramasser),
(crier),
habitongue
(galon),
(jarretire),
orfvre),
phelin
cribler
(connatre),
jarnaffe
i8364
Jargon,
(compter
(forain),
(habitude),
ANCIEN
L'ARGOT
navet,
etc.
rin,
Le
i.
n'est
procd
Cf.
mourm
compltement
pas
confesser
combarda,
au
tranger
emprunt
(terme
l'ar-
got).
2.
Cf.
fourb.
et
germ.
Jargon
de
X836
cartaude
(carte
imprimerie
maltouse
(maltte
Le
vermois
=
=
(vermeil
Turquie
4.
avec
rapport
l'esp.
id.
ventana,
3.
en
fentre,
ventosa,
en
connait,
cf.
contrebande),
sang);
et
outre
calabre
fourb.
cartoso,
quoquante
les
noms
Brutus
propres
du
petit
cours
d'eau
qui
traverse
Rouen.
teigne),
xv'
livre,
(coque
(Touraine).
Nom
(calot
sicle),
armoire),
(Bretagne),
LMENTS
parler
populaire
tels
garde
mots
et
sont
qu'ils
tantt
patois,
de
il
se
sont
son
dformations
humoristiques
ou
siste
et
tion
entre
se
qui
mal
et
pithtes
appellatifs
sont
par
et
inanime.
est
L'argot
i.
Ch.
Msard,
le
comme
moins
ouvr.
cil,
systma-
aventureuses
mthodique.
Les
rapprochements.
dsignes
tires
mtaphorique
128.
ailleurs,
partout
adquats,
images
p.
fantaidmarca-
des
par
par
frappantes,
moins
langage
allures
rgit
smantiques.
ici,
des
les
et
classement
sont
ou
vritable
conscient
un
choses
ou
allusions
lment
les
plus
des
cet
de
traduites
vivante
chercher
C'est
aux
aussi
les
voulait
seul
la
fait
dnaturent
hasard
inpuisable
plus
l'on
aux
brutalement
Le
forme
offre
source
qualits
4.
Procds
mtaphore
une
appropris
moderne
III.
La
qui
ancien,
l'argot
prtent
il
plus
voleurs
guide.
drobe
qu'il
comme
si
tantt
parisien
ceux-ci
qui
l'argot
59
argotiques
arbitraire
et
tique,
mots
autres.
les
caprice
les
temps,
ces
le
patois
dnature,
des
perdrait
dans
Le
mais
manire
qu'ils
On
les
franais,
la
objets
et
ORIGINAUX
ou
de
bien
la
par
des
elles
nature
excel-
60
L'ARGOT
lence
il
n'est
lui
offrant
la
son
but
immdiat
en
ait
qu'on
Monet
ce
le
mots
goriquement,
sarde
cobertanza,
sens
des
cirement
diffrente
formation
peut
auteurs
langues
tre
le
comme
ont
les
Mais
abme
les
par
rantes
autres.
Aucun
Hugo,
Des
pour
idiome
Les
Misrables,
la
ses
prsid
rsultats
plus
V,
aao.
populaires,
tres
secrtes,
ou
et
les
tandis
des
choses.
qu'un
les
par
uns
cou-
argotiques
comble
bras,
pour
grain
mtaphorique
Voir
diff-
pithtes
les
la
processus
ou
des
fromage,
mentalit
fon-
parlers
mtaphores
n'est
qui
mentalit
employes
aile
mot
ce
Le
analogie,
images
que
dur
chapeau,
qui
mais
toute
que
seul
conventionnelles
les
telles
celle
Les
s'arrte
spare
l'argot,
caractriser
pour
appellatifs
ce
couverture,
vulgaires.
recours
alle-
pris
un
par
allusion
mme,
langues
galement
tous
mots.
de
essentiellement.
rent
prs
de
des
de
langage
C'est
fait
dj
celle
sicle
mais
-dire
des
est
Narquois
xvn
peu
c'est
le
avons
initial
les
par
dfinition
i632)
communs,
particulire
tor
l'argot
argot,
Nous
i.
de
rend
cacher
et
donne
enigmatiquement.
patois
sert
meilleure
au
atteindre
compris
la
l'argot
mtaphore
pour
tre
pas
Rouen,
de
de
compos
ressource
rapport,
jamais
nom
la
cela,
que
ne
(Parallele,
c'tait
le
ralit
meilleure
Sous
profanes.
ancien
l'Appendice.
pour
que
pour
monnaie,
l'argot
Vic-
LMENTS ORIGINAUX
sont
etc.,
absolument
revanche,
elles
argotique
qu'on
sieurs
argots
Voici
au
l'argot,
aile
les
longue
Ou
dur
ance
creux
(chapeau),
au
calao
grain
ras
(fentre).
et
au
blanchir
four-
(couvrir),
pouvantail
(enfant),
(corde).
et
blant
(il),
l'argot
(fromage),
tortue
(oreille),
plu-
(buf),
venteuse
propres
l'argot
bien,
ou
lanterne
(regarder),
(anne),
deux
et
cornant
(chausses),
sont
(nuit),
mentalit
communes
(porc),
allumer
brune
la
germania
(parler),
suivantes
besque
dans
la
fourbesque,
tirantes
smantiques
grognant
(prtre),
Les
retrouve
analogies
(monnaie),
bien
En
patois.
diffrente.
chanter
(bras),
si
d'origine
les
aux
trangres
rpondent
6l
la
ou
germania
blanc
(mouton),
serre
(maison),
au
calo
comble
(niais),
travailler
(main),
(voler).
Certaines
de
ou
mouton,
leur
en
langage
gnral,
la
comme
spcial
du
mme
La
de
ainsi
dire,
ou
d'o
est
ou
but
que
pour
tirer
peuvent
source
plus
blant,
enfantin
drivent
moins
trouble,
un
poursuit
les
langage
l'argot.
langue
riche
porc,
populaire
argotiques
raison
ex.
par
pour
du
mtaphores
en
analogies,
grognant,
origine
mais,
ces
synonymes.
parallles
de
est
l'argot
Les
et
files
procdent
pauvre
de
mots
d'une
d'ides
sont,
et
pour
drivation
62
ANCIEN
L'ARGOT
La
synonymique.
au
de
point
vue
la
est
mne
tant
La
le
VII,
voir
familier
un
sert
aux
termes
argotiques
des
phnol'ancien
pistoles),
au
dj
xvn"
Fontaine,
(La
leur
voir
netde
galement
suivants
(furbesco,
au fourbesque
Voici deux tmoi-
contemporains
gnages
i455.
Procs
des
les
baille
et
avait
qui
de
base
qui
un
dans
passe-temps
de
voleur
res-
le
rare
voler
de
monceau
voleur
d'en
moderne,
un
Jurbo,
filiation
exemples.
toyer
FOURBE,
la
argot,
simplement
plus
nettoyer
de
sens
donc
condition
l'argot
beaucoup
C'est
d'y
quelques
notion
sicle
de
Voici
argot.
sera
juste,
et
porte
familiers
procds
en
recherche,
remarque
treindre
de
smantique,
t.
synonymique
La
mthode
feint
estre
i48g.
Villon,
faulx
un
Un
Coquillards
ou
lingots
serviteur
pouvre
Fourbe,
19a
aultres
c'est
fourbe
faulses
marchant
marchandises,
ou
chaucun
ioncheur,
celluy
aultre.
de
vous
se
saulve.
un
C'est
qu'on
(v.
rencontre
1925
pousse,
est-elle
i.
driv
Schwob
de
l'anc.
dj
dans
Des
espeesfurbies).
vol
(Jargon,
chenastre
et
Guieysse,
?),
lude
fr.
nettoyer,
de Roland
la Chanson
1628,
p.
et polisson,
cite,
fourbir,
p.
4g.
38
la polisse
voleur,
spcia-
63
LMENTS ORIGINAUX
lement
aux
gueux
termes
de
leur
el
la
otros
et
Jargon,
frusquins
qui
Vagatorum
mendiants
(d.
Ristelhuber),
en arrivant
qui,
l'auberge
tremblent
pour
se sont
qu'ils
i633.
frotts
j'ay
j'tais
un
appris
les
Sauvai,
Le
terme
franais
fourbir
et
La
notion
certains
de
i455.
joueur
i48g.
l'glise
ont
le
Polissons.
leurs
nus
presque
frisson
se. v)
six mots
(alors
Jevousveux
d'un
du
I, 5a5
et
sens
temps
Les
vol,
le
langage
que
pourpoint
et la bouteille
de
de dez
Sillon,
les
se
dire
attirer
tromper,
l'argot
piperie,
Procs
c'est-
pour
dans
et
cf. Liber
laissent
ville,
un
polisse,
piper,
celle
dvelopp
cheur,
des
Polissons
sans
chemise,
sur
le ct.
celui-ci
du
confond
avec
nelloyer.
oiseaux
d'abord
avec
dont
polir,
n).
ont
qui
hy>cr
Des
Coesre,
de Paris,
de
hur-
o vender
Polissons.
le bissac
drive
verbe
ActcII,
Cagous,
fonds,
ha
que
orties).
ou
cinq
du grand
Maliens,
sans
une
qu'ils
Proverbes
Anliquits
de bande,
quatre
chapeau
des
apprendre
la Cour
parm)
1724.
allaient
croire
avec
des
Comdie
premierement
que
faire
en
devant
Hidalgo),
ceux
XII
chap.
dans
et se mettent
lo
sont
froutire
que
hurtar
((
Polissons
29:
ne valent
habits
et
voler
rec-
polinche,
vende
que
polir,
p.
rpondant
ladrones
ladron
),
1628.
poleo,
encubre
que
nu,
presque
germania
voleur
polidor,
tado
allait
qui
et
duper,
du
xv
le
les
de
a
prendre,
trouve
qu'on
sicle
cri
pipeur,
tri-
tricherie.
des
Coquillards
et autres
o
jeux
5a
imiter
Gailleurs
Ln
pipeur,
il y a achantaige.
bien
faitz
en piperie.
c'est
ung
L'ARGOT
6/
Le
pipet
terme
argotique
(Jargon,
1628,
pipet
dcoule
un
demeure
p.
ou
piget
un
attraper,
cf.
argent)
(Kluge,
p.
La
mme
fi-ouer
(on
frou
ou
dans
envisage
une
synonyme
piger,
(Berry
de
son
Gefahr
1724
au jeu)
des
dit jargon
fr.
flageot),
de l'anc.
de
chose
sa
variante
Granval,
le
1720:
rapport
pho-
le sens
bave.
qu'on
de
grossire
commune
des aveux
au wc sicle.
yidocq),
sens
faire
tromper,
champennois
fistule,
doubte
propr.
aux
image
flageoler,
puis,
Pour
jeu
sous
frou-
chouette,
franchement.
jouer
a encore
dans Marot
et un d'eulx
fr.
la
qu'
au
Coquillards
et
faire
i32
cf.
synonyme
propr.
ainsi
peut-tre
Procs
au
piper),
filouter
parler,
remonte
base
(Villon,
(Quelque
CRACHER,
fr.
son
Dorf,
de
arques
voleur
anc.
comme
de
manire
tricher
de la bave,
jeter
termes
argotiques
Cf.
la
dpouiller
de
la
flancher,
ntique,
Le verbe baver
i^55.
thune
source
pige
avant
aux
bavarder
sens
sert
siffler
floueur,
mme
propr.
notion
rcenleyZoue;1,
plus
oiseleur),
est
la
186
l'argot,
(anc.
la
rotwelsch
fi-oue
frouer
i.
de
chteau,
demander
picard
tromper,
leur
alla
16go
(Jargon,
qui
3g
pige,
le
dsigne
qui
seigneuriale
attrape
de
a\cie\
quand
parle
propr.
affistoler,
flte,
fistuler,
Hz
en
parlent
un peu trop l o il
chanter
tromper
sur
jouer
du
flageolet
(affistoleur,
la flte.
LME>TS
semble
ne
sa salive;
de
la Coquille
chose.
les
le
jours,
en
avec
le
un
demi
cercle
Cf.
les
0),
entre
sur
bruit
la
et
petit
tenir
le
arc)4
crachoir,
bien
crcachoir,
en
droite
joue
fr.,
(anc.
du
ou
accent
avec
droit
en
propos
appellent
crachant
jouer
enrumey
des
chacun
change
vulgaires
bien
et
et
garde
reconnaissance
aron
expressions
prorer,
tait
de
pouce
ou
cela
les
qui
donne
homme
tantost
se
ou
nujre
s'en
d'un
qu'ils
s'execute
dcrivant
et
signe
ce
voleurs
aron
peussent
d'eulx
qui
premier
la maniere
avoir
compaignons
d'aultre
parlant
nos
leur
qui
crachier
peut
De
gens
le
encuscr,
peussent
commence
qui
ait
qu'il
65
ORIGINALX
parler
(Rigaud).
ESCRACHE,
passeport
au
rpondant
gatoire,
interro-
propr.
(Vidocq),
crachoir,
rquisitoire
(Dele-
salle).
d'une
fentre,
propr.
cracher
sens
L'ancien
du
mot
1489.
dire
avouer
en
Villon,
i5i
el
ancitn.
prison,
(yidocq),
bruyamment,
(d'Hautel).
la
au
mme
notion
et
langage),
(canzonamento,
Il descubrir
alcuna
avouer
dans
la
Chantez
leur
sans
point
Chanter,
par
cantare,
fourbesque
ansia,
1097. Bouchet
(III, 131)
lu)
n son han, j'ay parl
L'Argot
l'autre
et
rpondant
parler,
cantar
rendait
argot
canlar,
germ.
cour
en
voix,
continuellement
canzonare,
parler,
csp.
d'une
populaire
CHANTER,
haute
converser
grailloniner,
trois,
c'est
parler,
cosa
torture).
songer.
chant
j'ay
JJ
66
L'ARGOT
De
mme,
redite,
Rigaud),
ct
de
nion
de
que
leurs
de
Alfarache,
con
verdugo
(=
dlateur).
nom
de
se
to
i566
se
cant
au
rapporte
to
cante,
burl
langage),
ordre
et
speake,
musico
(=
mme
tu
mucho
hacerlo
-anglais,
rvlent
Soto,
que
que
hasta
l,
l'argot
chant,
propr.
de
malo,
ru-
Guzman
Aleman,
Dicenme
353
p.
une
ne
qui
Cf.
et
(Id.),
est
musique
(Canler).
esta
el
dlateur
dnonciateurs
guitare,
rabcher,
guitare,
musicien,
complices
camarada,
la
la
musiciens,
et
parole,
de
(jouer
dnonciation
musique,
(cf.
voix,
guimbarde,
rabchage
Le
a"vcien
d'ides
men-
canter,
diant).
escroquerie
BALLADE,
de la ballade,
et
d'une
d'hui
tirer
va
lingot,
de
chanteur
canzone
une
dent
parler
aultre,
termes
qui
chainne
ballades,
qui
ce
la ballala
argot
confermeur
i435
appelle
qu'on
ung
(Ibid.
quelque
ilz
l'ancien
aprs le balladeur),
de l'argent
soutire
vueilent
aujour-
balladeur,
celluy
homme
d'glise
bailler
quelque
ou pierre
propr.
contrefaite),
au fourb.
fare
rpondant
intendersi
insieme
di
o
( parlare
ordine
di giuramento
qualche
et runbeccare
de
(Coquill.,
qui vient
histoire,
devant
faulx
Id.).
celluy
escroc
balladeur,
l'aide
qui
ou
les
encore
Ajoutons
, Pulci,
respondere
xv sicle)
a proposito
LMENTS
Dans
la
Nous
en
fois
plus
notion
verbes
qui
et
quelques
o
des
expriment
plus
d'ides
compliques.
exemples.
mdire
de
67
associations
frquentes
citerons
La
ces
moderne,
l'argot
sont
ORIGINAUX
est
rendue
travaux
des
par
tels
agricoles,
que
la bche,
travaille
terre,
donner
du
mal
1790);
ruiner
quelqu'un
de bche;
coups
des coups
de
popul.
police
second
ner,
et
dial.
calomnier
(normand,
d'o
(Ral,
wallon),
user,
dbine,
ruine,
ct
haute
du berrichon
contrebine,
rapproch
de la vigne
et du Bas-Maine
surbibinage
voler.
tromper,
quivalents
accoupls
faucher,
guillotiner),
en tas, mod.
pr,
dcrier,
(Id.),
le nom
mdire
se moquer,
quelqu'un),
De mme,
que
et
(Vidocq),
et surveillance
de la
recherche
jardiner,
sur
cf. 1 onnc
bche
mdire,
dbiner,
(cf. saper,
condamner),
de binelle, banqueroute
synonyme
de surbine,
ou passer
comme
on
de quelqu'un.
d'o
BINER,
(Vidocq),
travailler
propr.
la
bcher,
dire
calomnier
injurier,
bcher,
et jardinage,
cotret,
argotiques
des
comme
c'est
et falourde
sont
les
fagot
de forat
tant
n, ceux-ci
fagots
couper
ou
cotrets
(Vidocq
condamner
tandis
Rigaud
( = mettre
anne
de prison),
gerbe, anne,
propr.
du bagne,
et ravignole,
rcidive
gerber,
juger,
L'ARGOT
68
La
. dnoncer
ou
table
et
(d'o
casserole,
dnonciateur
la
Enfin,
jambe
de
celle
avec
mettre
passer,
de
propr.
gamelle,
ou
dnoncer,
avouer
notion
se
de
part,
dnonciateur),
tortiller,
gamelle),
d'une
ragot,
part,
gameler,
(d'o
confond
d'autre
celle
Cf.
du
faire
et
fournit
avouer.
de
servir
manger
manger
le morceau),
rnanger
une
de
notion
ANCIEN
tremper
manger).
gigot
ou
camarade
ou
bon
se
garon
Ainsi
GIGOLO
(=
homme
amant
(et
cf.
amante
diminutif
gigole,
gigue,
de
qu'on
paie),
jambe
et
gigue),
d'o
femme
jeune
gigolette,
et
grande
maigre.
camarade
POTEAU,
dvou
chef
(et
grosse jambe.
camarade
(\ idocq),
rpondant
fille
gigua,
gigot et
grande
propr.
zig,
zigua,
zigue, cheval
qui marche
(Berry
un bon zigue, un bon
un
luron,
dernier
sens
la mtaphore
Cf.
ment
le
son
cluant
du
Jargon
do
la
(Suppl.)
de
c'est--dire
suisse
dgingande
de
catgories
argotique.
Larchey
abrg
au
l'amble),
picard
bon garon
(ce
l'argot).
aux diverses
emprunt
maintenant
Passons
i.
de bande),
l'allem.
roumain.
w'
Zingueur
Zig
M.
sicle,
Chroniquc
de
est
Zigue
a donc
Vitu
tournante.
(sic!)
un
>ieux
qui
est
ce
le
d'abord
signifie
donne
mot,
sujet
probable-
zingaro
roumain.
un
exemple
italien,
Dans
con-
LMENTS ORIGINUjX
I.
Elles
La
plus
Les
porte).
mouillante,
moral
celles
canard
id.
(Vidocq),
dans
l'eau.
toile
BATOUSE,
lui
qu'on
balif,
propr.
la
couleur
les
leur
voix
les
Enfin,
une
lourde,
animaux
blant,
(cf.
caractre
quelque
extrieure
d'ordre
pithtes
des
qualits
l'ancien
argot
d'habitude
naf).
appartiennent
qui
ressor-
(cf.
concernant
blanc,
font
secondaire
de
po-
s'attachent
elles
comme
(cf.
bvrdotte,
(cf.
moins
morue).
matrielles
tion
ou
de
drivent
Voici
bien
tantt
tantt
elles
rarement
sou).
ou
noms
l'imagination
temps
pithtes
leurs
mouton),
{ci.
rond,
nuit)
circonstance
tirent
du
critres
des
d'aprs
frappent
qui
(cf.
brune,
objets
plupart
forme
la
(cf.
les
ceux
de
pulaire.
tir
EPITHTES
dsignent
diffrents
6g
1800), et barbot,
fouille
avec le bec
(Chauffeurs,
celui qui
(Jargon,
faisait
d'aprs
1628),
la
subir
pour
l'opra-^
blanchir
p. 5o).
bvttvnt,
cur
bla\t,
mouton
(Vidocq)
cf.
ci-desssous,
palpi-
lant.
un
dial.
mouton),
belin,
germ.
mouton.
(Bouchet,
balante,
III,
id.
131
cf.
un
beelant,
anc.
fr.
et
L'
70
soufflet
bisaiid,
le courant
a-scien
de chemine
d'aprs
(Vidocq),
de la bise.
niais
BLANC,
ple qui
sire ou
\RGOT
ne se congnoit
une duppe
ou
Un
1455
(Coquill.,
en leurs
un
homme
simc'est
sciences,
12
Villon.
blanc;
sez
bien tost
le blanc)
moy
germ.
branco,
( bobo o nescio
), calao
cf.
blanchir
al blanc,
innocent)
un
Adviid.
blarzco,
id.
(proven-
(la
marine),
la
tromper
justice
(Co
ilz sont prinz et interrogez
i455
Quant
quill.,
par
et ilz eschappent,
ilz disent
l'un l'aultre
lajustice
ont blanchi la marine
Villon,
qu'ilz
i53),
rponchapper,
dant
(=
propr.
au
fourb.
blanchir).
manteau
BLEU,
(Vidocq),
cochon
BOUANT,
tre
bianchire,
dans
couvrir
une
d'aprs
la couleur.
(Fr.-Michel),
propr.
fourberie
qui
se vau-
la boue.
pipe
BOUFFARDE,
(Jargon,
tir
i836),
de bouffer,
souffler.
tonnerre
BRUANT,
(Vie,
1596),
c'est--dire
bruyant.
double
BRUL,
pellent
un
double
liard
un
(Bouchet,
brusl),
III,
d'aprs
i3o:
son
ils
ap
aspect
rouill.
la nuit,
c'est la
III, i3o
(Bouchet,
comme
dans
le fourbesque
nuit
bruna,
brune),
en fr.,
c'est
le
brna,
brune,
(Val Soana
id.);
BRUNE,
nuit
commencement
de la nuit
(provenal
a la bruno,
LMENTS
au
cf.
crpuscule)
lorrain
nuit
brune
lune
CAFARDE,
rire
un
lune
CARDINALE,
dsignait
tant
vtus
CERCL,
fourb.
chenu,
lesse
der-
fourb.
scaglioso,
id.
au nez
(Jargon,
1628).
(Vidocq;
Chauffeurs,
cf.
Val
rouge)
qui
1800
Soana
(Vidocq),
propr.
les menstrues
jadis
de
camus.
cha-
carantola,
la
rouge
(les cardi-
reviennent
cf.
1628);
(Jargon,
vnitien
id.
cantarela,
glise
i836),
propr.
(Jargon,
tonneau
pourvu
(Vidocq),
tonneau.
cerchiosa,
et chenaslre,
bon,
blanc,
propr.
chenu,
jour.
se cache
noix
et argot
cwE,
cf.
qui
du
avec
nouvelle.
cessante,
liante
chute
id.).
carre
propr.
lune
cf.
(Id.)
carpe
table
CARANTE,
la
la
celle
(Vidocq),
liscoso,
CAMUSE.
naux
jour,
faire
brun,
faire
nuage.
(xv sicle
cardinal
71
poitevin
du
CAILL, poisson
rante),
chaise.
ORIGINAUX
avec
de
(Jargon,
blanchtre
ce sens
Chenu,
1718
de bon, dlicat,
licieux,
admirable
quelque
cercles;
1628),
du vin
image
prise
l'excellence
rside en la vieil-
(Leroux,
la place
du chenu,
so-
enfonce.
blanchtre,
ou gris, dont
et en la couleur
familier
id.
germ.
dans
le terme
le langage
mot fort usit
devint
populaire
Paris,
en
L'ARGOT
Il
de
trs
trs
etc.
solide,
o,
rpandu
est
bon,
Mot
chenu,
fort,
trs
chenu,
usage
ch'nu,
Mayenne
Berry
Champagne
d'un
populaire
Corblet)
exquis
cossu
ANCIEN
qui
solide,
riche,
et
bon,
chentre,
excellent.
rude
CHER.
et haut,
lev
sens
(Vidocq),
gn-
ralis.
ct
et cornante,
buf,
cornant,
de
table
cornire,
cornichon,
veau
cf. fourb.
cornante,
cornante,
buf,
(rotwelsch
soleil
Hornickel,
id.).
lait
jambe
sont
les jambes),
courbikre
(Ibid.,
courbires
CREux,
calao
vache,
roumain
id.
comisor,
le
couchant,
la
qui
nuit),
l'horizon.
(Jargon.
et coulante,
1628),
III,
(Bouchet,
et paule
au
creux
caverna,
condamn
i3i
laitue
les
(Vie, i5g6
tirent
de leurs
p. ig
un beau petit trpied).
maison
(Yiel Teslament,
chambre
pice,
vannetais
cros,
cuit,
cornuta,
i836V
COURBE,
germ.
1596),
et de
i836),
bte cornes
(Vie,
hur
(Vie, 1596
la vaine couchante,
et va disparatre
COULANT,
ce rond
buf,
argot
d.
(Ibid.,
propr.
(Vidocq).
soleil
descend
(Jargon,
et
couchant,
vache
I/J58
Jargon,
1628,,
cf. normand
id.
(terme
maison
pris
(=
(Vidocq),
courbes
ct
de
bissacs
et
Entonne
rpondant
d'Eure
et frit,
creux,
et
l'argot)
creux;
la
argot
id.).
id.
cf.
tre
LMENTS
le
sur
tires
images
(Id.
le
attendre
gril,
des
Jargon
de
i836
doussin,
plomb
les ditions
ult-
le
Vidocq)
fivre
(=
et
douce)
au
touche).
et douilles,
cheveux
dlicat
mou,
Gran-
par
lime
doucelle,
doux
(=
dans
dousse,
crins,
DOUILLETS,
propr.
jugement
invent
a pass
et
soierie,
son
culinaires.
oprations
terme
val (1725
mais qui
rieures
du Jargon.
DOUCE,
de
prononc
amour,
DARDANT,
73
ORIGINAUX
ancien
(sens
et
(Vidocq),
dialectal
de
douille).
fer (Vidocq),
de durs,
fers
DUR,
ct
cf.
1800
DURE,
terre
la dure
Annales
de
sens
qui
de Louis
charges
i5o furent
DURE,
tost
les
deux
Franais,
ou
la
dure),
et
plus
dans
terre
nue,
par
ex.
sur
duro,
sur
d'Anthon,
Lacurne
firent
n'en
vestu
en franais
,Yll, dans
Jctrgoia,
bien
De dormir
1627
que leur
estendus
pierre
Chauffeurs,
La dure
pntra
patois
(provenal
sus la duro
coucha
i83G),
id.
148
les
Jargon,
condamn
duroso,
(Villon,
id.
durin,
d'un
SI. Christophe,
verrez
trois
fourb.
et
cf.
i836i
bellau
durelle,
id.
beurre
fondant,
netai
s /ancien,
poivre
FORTIN,
propr.
id.
un
peu
1628
(Jargon,
(terme
pris
i836
(Jargon,
fort
au palais).
cf.
argot
van-
l'argot).
Vidocq
fretin),
LrARGOT
queue
FRETILLANTE,
assemble
lante,
juif
FRIS,
ANCIEN
(v.
p.
27), ct
i836).
(Jargon,
et friser,
(Vidocq),
de frtil-
voler
(Larchey,
Suppl. ).
sans
FUM,
ressources
fr. flamb;
synonyme
et puits
goulu,
pole (Vidocq),
ci-dessous
-gueulard.
v.
main
(Vie, 1596
dentelle
(Jargon,
gratantf,
GRATOUSE,
la peau.
bl
(Jargon,
lgrement
GRENU,
(Jargon,
d.
1627
1628)
garante !)
elle gratte
1628)
1628
au
rpondant
cuit.
(Vidocq),
cf. ci-dessus
Vidocq
et
grelu
ct
de
1628),
(Jargon,
cf. bellau
bl.
grenuche
Jargon,
i6go)
granet,
en franais
GRIS1, froid (Jargon,
pntr
1628),
ancien
il fait gris, il fait
164o
populaire
(Oudin,
et moderne
Parisiccnismes,
grand
froid)
(Nisard,
grenu),
grenue,
p. 128
gris,
gris
farine
vent
de la bise,
sombre
signifie
en
froid)
anc.
fr.,
porc
(Vie, 1596), et grondin,
un porc
c'est
un grondin);
III, 129
(Bouchet,
fourb.
et calao grunhi
grugnante,
germ.
grufiente
dor, id.
pourceau
groilvnt,
besace
gueulard,
dition
La
guelard,
ct de
cf. goulu),
(Vidocq
1.
i836:
gueullard
1728
graphie
du
Jargon
1628
(Jargon,
grie
(1836),
(f.
griellc),
est
errone.
froid,
guellard
et pole
bissac),
gueularde,
que
contient
poche
la
dernire
LMENTS ORICTNAUI
ouverture
suprieure
de-Calais
grand
fr.
goulire,
cf.
l'ouverture
d'aprs
(Rigaud),
d'un
pot
haut
large
7
gueulard,
Berry
fourneau
(Paset
ouverture).
anc.
bourse.
poche,
cf.
(la), la Cour d'Assises
(Vidocq)
got vnitien
giusla,
police
(ironiquement
?)
cf. germ.
id.
velloso,
LAIIY, mouton
(Id.)
JUSTE
bras
LIANS,
LIGNANTE,
(Vie, i5g6).
la vie (Vie,
de la main,
ligne vitale
diseurs
de bonne
habile
LONG,
homme
i455
(Coquill.,
est bien subtil
en
Villon,
sont
si longs)
cf. germ.
anne (Jargon,
longue,
forme dialectale
(Vidocq),
gano,
londzan,
qui dpend
la croyance
de
la
des
aventure.
qui
ou aulcunes
d'icelles
le bellau
i5g6),
suivant
ar-
Ung
toutes
75
luengo,
(Poitou
rpond
les sires
riche,
ct
1728),
anne,
Pour
long est un
les sciences
qui
puissant.
de longe,
id.
longe, longue)
au fourb.
lon-
id.
il
LOUCHANT,
lune
touchante,
toiles
chettes,
LOURDE,
(Ibid.)
maison,
(Vie,
(Ibid.
Ibid..
et lou-
porte
portier
(Jargon,
1628), lourdaud,
cf. Genve
d'entre
d'une
lourde,
porte
porte-cochre
(terme
pris l'argot).
reluit,
yeux
(Vie,
1627),
il et jour
(Vidocq)
lueur,
lumire.
LUANS,
ct de
1596
louschant),
la vaine louschante),
rpondant
cf. anc.
au
fr.
mod.
luance,
L'ARGOT
ct
gon,
de
luisard,
mince,
denier
Chauffeurs,
denier
(Bouchet,
un
du
mince
mince:
chelle
lune
les voleurs
(Id.),
i3o
Rat,
ils
p. 15
1790,
appellent
moi
donne
et
(Vidocq
montante,
Id..
moucharde,
ner
1628
(Jargon,
et luisarde,
lune
(Jar1800
lune.
clairante,
III,
pantalon
montant,
fentre
soleil,
cf.
1690)
un
et luisanle,
jour,
LUISANT,
elle
(Vidocq)
cf. mouchard
aussi
pendu glac
morue
(Jargon,
appel
mouillante,
parat
becs,
espion
rverbre
(Id..
elle
1628)
mouille
detouche,
l'atmosphre
qu'elle
quand
humide
vient
auj.
soupe
(Vidocq).
(Fr.-Michel),
sur la moulue,
farine
MOULUE,
(Vie, 1596, p. 23
tout
ce
c'est
la farine)
moussu, riche
sains,
rose
un
compar
drus.),
chtaigne
MOUSSUE,
i486:
(Passion,
Estoffs,
arbre
moussu.
i83G);
(Jargon,
moussus,
cf.
en fr.,
les
poures
moussue.
dupe
niais,
le plus
nyais
figure
(Villon,
ancien
appartenant
66
Desbousez
exemple
l'argot
nyais.
Coquins,
cur (Jargon,
PALPITANT,
tien palpitante,
id.
soulier
PASSAIT,
(Bouchet,
Coquillart
sont
id.
mola,
des
passans
Vie,
de cette
application
(de l, chez Guillaume
sots).
1728)
III,
1596,
cf. argot
des
129
et Jargon,
vni-
souliers
1628;
LME-STS
passides,
16go
passanche,
pr
pou
piquantine,
pou, et fr.
PICOURE,
Dejlorir
et
gaux ou picanti),
cf. germ.
i836)
picon,
des picards,
des
16/io)
1690
(Jargon,
puce
(Jargon,
pop.
Oudin,
pingle,
c'est
escorte,
picoure
sur la haye),
Chauffeurs,
1800),
la bue
ou
linge
de pigouse,
id.
ct
propr.
piquante
(Vie.
i5g6),
(cf. piquante,
Vidocq).
langue
PLATUE,
et
galette
(Jar-
i836
pied
PORTAIT,
(Vie,
les portons,
i5gG
ou
tro-
pieds
poussa-n
te,
(Chauffeurs,
priunte,
du
arquebuse
et repoussant,
Ibid.
fusil
1800).
glise
Nord
( terme
,
des
Vidocq),
voleurs
et
des
messe
pro(Jar-
i836).
PROFONDE,
Ibid.)
pelar-
qu'ils
piquent
haie pineuse
1628,
(Jargon,
p. 19
la picoure,
c'est oster le linge de dessus
les
bayes;
la
est estendu
fonde,
foin,
et pelurd,
i596j,
parce
pouils,
gon,
(Vie,
(Ibid.
picant,
vinces
mourm
pelladier;
Jargon,
palladicr,
1700
cf. anc. fr. pel, fourr,
Poitou
paUlardier)
bellau
pr, et fr. mod. pelouse
pelv, foin.
pelitz,
tins,
cf.
passiffes)
1728
chemin
1728
gon,
77
jambe.
PEL,
dier,
ORIGIMirv
cave
(Vidocq
anciennement
ct de parfond,
1628
(Jargon,
cf. anc. fr. et Berry parfond,
profond.
id.
parpt
L'ARGOT
78
RAS,
ilz appellent
un
i435
Coquill.,
aultre
homme
un ras
et
d'glise.
c'est dire ras,
son visage
i5g6),
prtre
ou un
prestre
id.
razi,
tant
(Vie,
cf.
ras
raso,
abb;
ANCIEN
anc.
fr.
rasure,
vannetais
argot
et fourb.
tonsure,
rachebus,
prtre
ra-
(=
sibus).
RICHE,
nom
ROND,
sou
un
rond,
douzaine)
rond, un franc.
les
RONDELETS,
1\0NDINE,
boule
ROUGE
rus
verbe
Cf.
le
tivement
mot
cit
verborgen
de
des
1700
rondelets,
i836),
et bague
(Halbert).
vous
Benards,
rotlssin,
hommes
les
mendiant
mendiants,
terme
premier
tre
dans
est
1628
Jargon,
cf. fr. pop.
(Ou
(Jargon,
(Villon,
it rousse,
de
que cogneu)
de rouge
(Oudin),
parat
primitif
ils
de
agent
cheveux
aux
estes
poroux
faux et tratres
rputs
(cf. l'ancien
Homme
roux
et chien
lainu
Plus
taient
i.
seins
(Jargon,
rouges
gueux),
lice (Vidocq)
vestus
111, i3o
ou mamelles).
les tetons
mort
rond
ou
un
1640)
un
douzaine
sol
i455).
Bouchet,
i5g6
(Vie,
une
appellent
din,
de d (Coquill.,
le
r
(cf.
p.
Du
gueux),
voleurs.
l'it.
rpondant
l'allemand
sens
d'o
sens
ii5o,
rouge
rotwelsch,
le
sens
effec-
texte
premier
kuninginnen
de
rufjiano,
rencontre
qu'on
le
tost
filous
dont
rolwclsch,
l'an
Der
i)
sin.
rouge
des
de
certains
rouget,
rus,
langage
Passional
(1\.luge,
unde
de
l,
pro-
rotmalsch
was
rot
langage
passa
celui
(tranger)
le
in
ELEMENTS ORIGINAUX
ruffien
rujfaldo,
(=
cuivre
de
id.,
rujfaldino,
cf.
Val
Soana
III,
i3o
un
(Vidocq)
rogi,
rouge\
baril
ROUILLARD,
c'estle
sicle
feu).
ROUGET,
id.
xv
(Vocabulaire
79
(Bouchet,
et rouillarde,
rouillard),
et Jargon,
1628).
fiacre
ROULANT,
roulotte,
tous
pois
roulant,
welsch,
marchal
charrette
(Chauffeurs,
le langage
dans
(Jargon,
Erbsen
1750
SOUFFLANT,
passs
voiture
1627.
(Vie,
roulante,
(Vidocq),
et
(Jargon,
i836),
1880
charrue),
laire.
bouteille
barril,
popu-
cf.
i836)
rot-
Laujlinge
pistolet
(Vidocq),
ferrant
(Vie, 1627
(Kluge,
p. 216).
ct de soufflard,
cf.
i5g6
souslard)
fr. soufJlard,
arme feu (Molinet
nuit (Villon,
68
Et sur la larde
TARDE,
anc.
nyais)
larde,
soir,
et fr. sur
une
1628
chopine
(Jargon,
chausse
III,
i2g
(Bouchet,
des tirantes
ct
des chausses
tenante,
TIRANTE,
appellent
rande,
id.
dosse)
cf. germ.
tirante,
bas
(Passion,
Val
fr.,
tirande
bas
de chausses,
docq)
cf. esp.
Desbou-
signifie
Il n'a
i486
et calao
Soana
tirantes,
caleons,
de
ni
li
en
fourb.
en anc.
braies)
cf. bas de tire,
lacet;
lirache,
cordon,
ct
lirande
ils
du
mod.
tirant,
bas
(Vi-
l'vrgot
8o
vin
TORTU,
populaire
TOURNAnTE,
sans
(Vidocq),
c'est
trottante,
et calo
levrault
livre,
VERDERET,
clef).
cf.
(Vidocq
rosse.
troton,
ComdiedesProv.,
iv,
et ses trottains),
calcante,
livre
la lourde
sans
porte
souris
nom
tortu,
anc.
(Clairvaux)
lrottignon,
id.
cf.
(Richepinj
trotignolle,
TROTTIN,
une
et germ.
Champagne
calcioso
de briser
(Vie, I5g6;
ses quilles
pousser
trotignon,
moderne
1628
ouvrir
cheval,
pied
Il faut
bois
et trottante,
rat,
TROTTANT,
trottin,
propr.
de la vigne.
cl (Jargon,
tournante,
fourb.
ANCIEN
fr.
argot
fourb.
pied.
i3i
III,
(Bouchet,
un
ou connil)
cf. Poitou
vent (Vidocq),
propr.
non.
trotin,
vent
un
trotin,
de
cam-
pagne.
manteau
VOLANT,
lent
manteau
un
des Prov.,
leurs
sert
iv, 3
mod.
volunt
Vie,
Ils
ont
leurs
volans
avec
bande
d'toffe
qui
etc.
volaille
oiseaux.
volantini,
ange
VOLANTE,
de
un
ils appelComdie
1596;
129
Des volans
III, i3i
(Bouchet,
des chappons,
des poules
et autres
oiseaux),
cf. fourb.,
xv sicle,
pigeon
(Vidocq)
sont
i.
III,
quitt
VOLANT,
les
(Bouchet,
anges)
1596
outre,
dans
les franches
volantes,
t.
Mentionnons,
1800
(Vie,
Branlante,
en
croix
(chez
le
Fr.
vocabulaire
-Michel
des
chane)
Chauffeurs
duret,
fve
LMENTS ORIGINAUX
2.
Pour
mieux
comparaisons
de
catgorie,
cette
pellatifs
ressortir
que
nous
animal
noms
ou
les
ou
images
les
reprsentent
allons
dits.
proprement
monde
en
les
et
vgtal,
en
termes
en
ap-
tires
du
rpartir
mtaphores
mots
les
drivs
des
propres.
A.
Ce
Appellatifs
sont
plus
des
termes
des
gnent
lement
four
ABBAYE,
dans
chauld
Dans
le
siante,
jaune);
Dans
Vidocq
sa\
glissant,
no
oreillard,
perruque;
L'Argot
le
i830
chaise;
pleurant,
soutenante,
ancien.
s'il
plcuvoit
c'est
dans
7:
nagures),
repousse,
Commode,
mouvante,
mordante,
pain
chantre
nous
le
four
compar
farine
cou-
tranchant,
cie;
oignon
canne
chemine;
(cf.
bouillie
tranchant,
Brandillanle,
on;
comparaisons
lit.
goinfre,
tableau
moucbard,
p.
putain
do
bouquet;
fleurant,
a tir
Jargon
des
ruffante,
tremblant,
chasse;
qu'exceptionnel-
dpart
1096,
l'abbaye
marcheuse,
dsi-
qui
appellatifs
(Vie,
l'on
mur
de
ces
le
Les
ceux
que
servent
de
point
Voici
argotiques.
durier,
ne
fourni
rapprochements.
ainsi
personnes,
ont
qui
de
gnral,
comme
logions
concrets
objets
sens
dits.
propremenl
nombre
grand
teau
APPELLATIFS
faire
simples
81
creuse,
lyonnais
rude,
goinfre,
crin
gorge;
railleur)
sale,
gris
(satin,
pa\.
sonnette
curieux,
moussante,
bire
ployant,
ttue,
pingle
juge
d'instruction
muette,
conscience
portefeuille
troue,
rchauffante,
dentelle.
(?)
L'ARGOT
une
clotre
maison
dans
on
laquelle
chaude-
dort
ment.
ABBAYE
DE
MONTE
la
(Jar
ne
d. 1660,
1628;
craignant
qu'il
p. 48:
gon,
de Monte rela veuve en l'abbaye
me fit pouser
de Monte
regret,
164o
Oudin,
abbaye
gret
la guillotine;
l'eschelle
auj.
qui sert pendre),
l'chafaud,
et
comme
c'est
regret
une
qu'on
REGRET,
potence
abbaye,
sparedecemonde,
les marches
en monte
(Lar
o
minence
Berry
Monte--regret,
la route
de
jadis un gibet et qui avoisinait
Du Guesclin
la Chtre
Saint-Sevre
y fit penet
de Saint-Sevre
dre les transfuges
Jaubert),
Cf.
chey).
existait
Monte -Regrel,
Mayenne
rue de Laval,
ainsi nomme
sait dans
la prison
capitales
(Dottin).
parce
faisaient
ancienne
condui
qu'elle
les excutions
ilz parlent
i/(53
Quant
(Coquill.,
son
c'est de desrober),
sens qui trouve
le moderne
nonne (nonneur),
compre
vol
ABBESSE,
de labesse,
pendant-dans
du filou (Vidocq)
et
entourant
vole
se
d'une
nom
(Id.)
( terme
dont
doit
tre
Id..
se servent
de campagne
o, Vidocq).
bras (Vidocq),
comme
AILE,
en
les tireurs
la personne
pressant
qui
cf. sceur de charit,
voleuse
cl
AIGUILLE,
aider
nonne,
faire
les
vo-
leurs
ANCE,
une
oreille
oreille
(Coquill.,
Villon,
igg
i455
id.
le fourb.
ala,
une
once,
Et desbous
de
c'est
son
LMENTS
ence
ou
sa
sont
les
ances),
un
ou
nie,
anses
oreilles
d'un
cf.
pot;
anse)
cf. Oudin,
i 640
(Jargon,
1728)
un bon compagnon,
aptre,
par iroun bon frippon
ont la
( Les doigts
bon
bien
mission
avec
de drober
croix
ARBALTE,
que
semblable
i836),
(Jargon,
mot
zle
, Rigaud).
les femmes
portent
une
arbalte
est
de repas,
surtout
dans la langue
pass
au
cou
dtendue.
restes
ARLEQUINS,
( ce
aux
les
doigts
APOTRES,
C'est
(=
i3o
III,
compare
id.
osa,
germ.
Bouchet,
poue;
83
ORIGINAUX
de
viandes
,
populaire
Vidocq).
estomac
ATOUT,
re du jeu
Id..
des
et courage
de l,
cartes
boucle
ATTACHE,
gendarme
ambulants
balu,
chands
(Jargon,
( terme
,
(Vidocq),
atouser,
image
encourager
1728).
des camelots
il nettoie
Vidocq)
ti-
ou marla
place
d'importuns.
tte,
physionomie
d'un franc
et monnaie
BALLE,
deur
la mme
pour
raison.
BANC, chafaud
soiez
sur
abancado,
BVRBiLLON
de
le banc)
l'Aisne
ne
i4
Qu'au
(Villon,
mariage
cf. germ.
banco,
prison
(calao
emprisonn).
de
aranne
Varennes,
la rond'aprs
de Vidocq),
(Mmoires
(Id.),
commune
navet
(Jargon,
du
dpartement
1628),
de
L'ARGOT
84
souteneur
BARBILLON,
ment
ANCIEN
(Vidocq),
appel
gale
poisson
(Id.).
amadou
BASANE,
blable
une
i836
(Jargon,
peau de basane.
vieille
sem
bazne),
BAUGE, coffre
docq),
corps)
cabane,
ventre
(Jargon,
1628),
auj.
.(Vibourbier
1800
propr.
(Chauffeurs,
bauge,
cf. anc. fr. bauge,
et Berry
hutte,
bauge,
chenil
(= bourbier).
BQUILLE, potence
et bquilleur,
pendre,
synonymes
bquWer,
(Vidocq).
et onguenl
(Fr.-Michel).
montre
des tireurs
( terme
(bobino
risiens
d'o
comme
les
monnay
(Vidocq),
il y a de
graisse
(f. il y a du gras,
huile
attaches
d'izuile,
(Jargon,
1728
d'argent)
BOBINE
i83G),
argent
BEURRE,
l'argent),
boucles
(Jargon,
bourreau
, Vidocq),
montre
pa-
sa forme.
d'aprs
langue
populaire.
bourse
BOUCHON,
chon;
dtacher
propr.
petite
gueulard,
le
BOUDIN,
BOUGIE,
canne
(cf. canne
i6go
bouchon,
bouche
besace).
verrou
gles
(Jargon,
ou
(Vidocq),
(Vidocq)
d'aveugles,
couper
ouverture
hane
la
(cf.
ou
bou-
bourse).
ci-dessus
sa rondeur.
d'aprs
elle claire
les aveubougie).
LMENTS
diable
BOULANGER,
surnom
langer,
l'enfer
pare
un
d'o
(Vidocq),
du
85
ORIGINAUX
diable,
four
dont
bou-
lyonnais
de ce que l'on
le diable
serait
comle bou-
tte
tire
image
(Vidocq),
familire
boussole,
cf. ter-
du langage
au parler
et
en
nautique
populaire
mme
boustemps
que tramontane
(v. d'Hautel)
sole de singe,
de refroidi,
de Hollande
fromage
c. d. tte de singe,
de mort.
(Vidocq),
nom
bouton,
sa forme
((
usit
d'argot
parmi
les
argent
monnay
(Vidocq),
faire bouillir
la marmite
on peut
fricot
Supplment
des ateliers.
et potage
de Littr
BRAS, grand
(des joueurs).
braisc,
d'aprs
i453).
de vingt francs
marchands
de
lequel
cf. les
syno
On lit dans le
dans
gros
le
Jargon
de
buter,
tuer,
l'argot
(f. bras
cf.
i836
de 1-,62.
BUTE, guillotine,
Vidocq),
argent,
avec
et brasset,
(f. brasse),
fournis
par
sette), termes
fr. brasse,
mesure
rcau,
(Coquill.,
et pice
a, Vidocq).
braise,
nymes
arrondie
parfois
terme
chevaux
de
(et
compare
aune
petite
buteur,
lvation
bour
ou
tertre.
CADET,
ment
pince
enfant
de volcur
(Bruant).
(Vidocq),
appele
gale
L'ARGOT
86
disait
lche
(on
mme
pr.
(=
(Tarb,
Vidocq),
propr.
(M.), propr.
cf. Mayenne
fume
coq
CAPORAL,
germ.
caporal,
Kluge,
de
calche),
fume,
ct
enfumer
ou
camoufe,
chandelle
de camoufler,
noircir
par la
(terme
id.
camouffe,
(Chauffeurs,
id. (rotwelsch
chan-
camoqfle,
(d'o
et bas-gtinais
de l'argot),
pour
ennuyante,
importune
Reims
femme
galegre,
226).
chandelier
CAMOUFLET,
tir
de
ca
propr.
(Vidocq),
calge
femme
argot
IT,
dguiser
autrefois
calecho,
calche)
delle,
entretenue
femme
calge,
ANCIEN
1800),
comme
dans
Hahn,
Corporal,
la
1 750,
p. 216).
1628
un
blanc
carme,
pain
(Jargon,
allusion
au vtement
blanc
choyne
ou une miche),
mendiant
des carmlites.
de l'ordre
CARME,
monnaie
CARME,
(Jargon,
michon).
(v. ci-dessous
sceau (Coquill.,
CERCLE,
et
c'est
d'argent,
un
propr.
i836),
i455
cercle)
pain
d'or
ung signet
cf. fourb.
anello,
dans l'argot
roum.
et argot
cerc, anneau
est une pice
cercle
moderne,
d'argent
(Vidocq),
deux btes-en c, id. (Rat,
1790, p. i5
abrg
cercle,
cornes
avec
de
le sens
c, femme
c;
1800:
Chauffeurs,
bien
gnralis
c,
(Vidocq
tout
voleur
lgitime
d'un
il
chassans,
argent),
de
marque
de c, trs
bien).
CHASSIS,
(et
yeux,
et
Chauffeurs,
LMENTS
1800
sis
le
Vidocq
fentre
(cf.
fourb.
balchi,
yeux,
87
assimil
chasse),
d'une
mod.
au
cadre
carreau,
ou
chs-
comme
il),
balcons.
propr.
vieille
pipe (Vidocq),
propr.
une chiffe ou un chiffon.
chiffarde,
compare
langue
CHIFFON,
d'asile
(Chauffeurs,
voleurs.
aux
prison
COFFRE,
et chiffon
Id.),
fort
CITADELLE,
vant
ORIGINAUX
n3
(Villon,
et malle,
Et
d'o
id.,
id.
rouge,
1800),
pipe,
celle-ci
ser-
gardez
les
em-
enmaller,
coffres
massis),
prisonner
211
Erunallez
en coffre, en gros
(Villon.
ct de enclouer,
id. (Villon,
Luez
207
murs),
au bec
que l'on
en prison,
mettre
ne vous
de
encloue)
et encoffrer,
tre
clou,
son
(=
boucle
leur
cabanon,
en
termes
(Oudin,
164o).
se rapportent
les
enfermer
boucler,
(d'o
coffrer,
emprisonner,
dans
la langue
passs
populaire
C'est au mme
ordre
d'ides
que
synonymes
nus dans
l,
et
Vidocq),
cf. fourb.
Id.)
prison,
et germ.
panier),
banaslo,
les dte-
clou
(dire
au
cavagna,
pri
id. (= grand
panier).
propr.
celle
Vidocq),
analogue
1.
A.
Darmesteter
Il celui
qui
comme
on
gendarme
cognard,
COGNE,
saisit
dit
celui
qui
(Chauffeurs,
ou tape i,
cogne
de ses synonymcs/igue
des
(Cration
le
voleur
encore,
le
et
le
rencogne.
mots,
p.
jette
dans
5i)
image
(v. p. 44)
interprte
le
1800
coin,
le
cognard
par
cogne,
ou,
88
et
L'ARGOT
tapin
Genve
ci-dessous)
(v.
cogne,
de
agent
police.
COLLE,
d'eulx
mensonge
s'entremettent
droit
feignant
chose
aucune
cole
Jargon,
tre
mentir
ce sens
bon
adroitement])
dans le langage
la colle est
la colle,
cardie
franche,
faire
colle,
ajoute
vieux
en
avec
mot
accroire,
ficher
67
et dans
mensonge
les
la
Pi-
patois
coller,
(Champagne
men-
menteur).
prison
lyce,
faire
Parisianismes,
accroire),
coleur,
collge,
mar
se rencontre
le terme
cajoler,
Psisard,
Poitou
tir,
ou
164o
populaire
(Oudin,
la menterie
est bonne,
et ficher
persuader,
de jargon
colle, en
mestier
en vivent
qui leur voul
qu'ilz
demander
et appelle
cela leur
la colle gourdement,
ficher
16go
en perfection
i83G
trucheur
c'est
chandise,
c'est
Aulcuns
1435
(Coquill.,
d'aulcun
(Vidocq)
sminaire
pension,
id.
collge,
force (\ idocq),
collettn,
teur de cuir ou de tapisserie
moderne
l'argot
(Bruant)
cf.
en
cant,
propr.
collet
protec
les por
que mettent
de l, coltiner
tefaix de la halle
(Raf, 1790, p. i4
saisir vio
ct de colliger
(Id.), arrter,
Vidocq),
lemment.
chapeau
est la tatire
COMBLE,
comble
toiture,
Id.
chapeau
cf. germ.
(St.
Christophe,
techo,
iejado,
chapeau
Mon
1527
(=
au mod.
tuile,
toit).
id.
LMENTS
tte
comblette,
la
che,
cf.
contrario,
complice
(Gri
contadino
contro,
id.
forte
sodomite
jeune
propr.
et
(Pulci)
l'exemple
idocq),
cf.
Id.
chaloupe
galupe,
(fr.
prostitue
pop.
(Riche
femme
chaloupe,
tournure).
COURTAUX
(de
ceux
qui
fr.,
courtaud,
rsille
les
boutiques
volent
des
homme
bourse
crpine,
(cf.
de
rticule,
la
taille
voleurs
1628
leurs
en
ridicule,
petit
(Granval,
qui
1728
en
matres)
ramasse,
idocq),
beaucoup
dents
de
(Jargon,
outils
(`
crespinire,
crocs,
classe
boulanche),
dans
opraient
ct
conires
paysan.
fi-gale,
de
tron-
vos
aujourd'hui
fourb.
CORNETTE,
pin),
ou
i3i
(Villon,
greffis),
80)
de
comblelle
1596
compagnon
soient
son.
(vie,
89
teste).
contre,
ne
ORIGINAUX
trapu.
fr.,
ou
frange
sac
en
filet),
(Halbert).
cf.
1720)
bellau
crocs,
doigts.
CROSSE,
avocat
au
rpondant
cuisine,
nier,
dnoncer
cume,
roi
de
la
mme
(v.
\ idocq),
de
sret,
association
p.
tain
propr.
bquille,
pilier,
id.
police
(Id.),
et
mouchard
(=
mod.
moderne,
synonyme
prfecture
agent
serole)
du
d'ides
que
cuisi-
manger,
68).
c'est
(Vidocq),
dire
cume
terre.
egrugeoire,
cas-
chaire
prcher
(Id.),
assimile
de
L'ARGOT
aux
vaisseaux
petits
du
sel,
fressure
on
lesquels
du
gruge
avons
endosse,
andosse,
endosse),
met
sur
le
l'eschine
l'chine
ou
le
endosse,
99
vtement
dos
sens
de
dos)
44
(Villon,
ce
l,
qu'on
i3o
III,
(Bouchet,
encore
Or
i458
propr.
1628
andosse,
populaire
(Nisard,
Jargon,
dos),
encensouer).
Testament,
(Viel
quelque
qu'on
1628
(Jargon,
vtement
ENDOSSE,
p.
dans
sucre.
encensoir,
taill
ANCIEN
mettre
endosser,
et
Changez
un
andossez
sou-
vent).
entonne,
une
glise
glise
1628
(Jargon,
Vidocq
d'entonner
des
au
rpondant
abonne),
prires
bellau
c'est
envoyeur,
envoie
dans
l'autre
convey,
voler
(=
priante),
glise.
i455
(Coquill.,
c'est
muldrier),
cf.
monde
et
ter),
entonne,
action
ci-dessus
chantant,
un
ou
propr.
(cf.
assassin
ENVOYEUR,
entifle
ung
-dire
argot
qui
anglais,
voleur
conveyer,
(Sha-
kespeare).
FANAL,
modernes
FILE,
(=
poilue),
(=
chanvre).
FILOTS,
FLAMBE,
flamme,
estomac
bote
barbe
cf.
(Vidocq)
gaz
(Vie,
et
rpondant
gazomtre
cf.
i5g6)
(Ibid.),
(Vie,
fourb.
filasse
Jargon,
la
germ.
barbe
selosa,
cheveux
cnepa,
auj.
1596;
appellations
(Bruant).
roumain
argot
cheveux
pe
et
les
(Vidocq).
1628),
cenlella.
propr.
pe
LMENTS
(=
flambarl,
tincelle)
Jargon,
et
1628),
i3i
d'abord
l'influence
des
propr.
la
et
c'est
et
FUMERON,
jambe
brin
gros
GET,
de
fagot
jonc
verre
GRAIN,
cu
ont
grains
un
la
cf.
germ.
calao
Il),
moderne
got
du
l'exemple
cal
i.
loir
employ
cet
trigo
cruzado
gard
l'ouvrage
Tous
ducado
de
once
Bluteau),
L'ar
calao
griffard
chat,
Chauffeurs,
dj
Salillas,
id.
milho,
militaire,
l'argot
de
propr.
i836),
cit
de
(Larchey),
et du
critures,
grain,
l'argent.
l'argent
bl)
mes
1628
novo
avoir
(=
tuyau).
1628).
(Jargon,
aux
un
Jargon,
de
id.
d'arbre
jet
1527
dans
plaisamment,
greffier,
bl,
un
au
cotret,
dgorger
grano
dit
Floberge
semblable
broue
Roland
la
cf.
(Jargon,
grenalho,
de
fumeron
pour
de
chat
GREFFIER,
(cf.
(Vidocq),
gro
av
provenal
maigre
justice,
Charlemagne'.
Christophe,
pris
escu)
reales
de
boire
(SI.
galement
la
allusion
Joyeuse
jonc
clbres
pes
l'pe
font
sous
sont
compar
de
des
Durendal,
(Id.),
GLACE,
noms
appel
sonde
r.jel,
(cf.
la
appele
Flamberge,
chevalerie
pe,
nom
propr.
diarindana,
la
joyosa,
Renaud
en
germania
l'pe,
ftsberla
de
III,
Montauban
altre
Les
romans
familiers
de
et
i5g6
(Bouchet,
espe),
de
de,flambe.
vieux
une
Renaud
Floberge
(Vie,
pe
c'est
de
l'pe
gi
poignard
flamberge,
une,flamberge,
de
ORIGINAUX
p.
168
et
198.
L'ARGOT
i8oo)
ner,
ct
jurer
de
id.
griffon
(Jargon,
ioxfrgriffon-
CVidocq),
c.
i836),
-d.
comme
jurer
le
chat.
outils
hvlnes,
cf.
alnes
de
prison
d'ides
antrieure
au
gefangen
iverden,
krank
argotique
de
de
HORLOGE,
IIUISTRE
dessus
les
Ble
coq
(Vie,
malade,
trs
sicle
(v.
1733
prisonnier
intressante
cf.
caslu)
sein
dans
fve
le
glossaire
p.
201).
le
l'orologe,
(Jargon,
et
rotwelsch
Kluge,
(v.
i5g6
Varane),
dindon
coq).
v.
1628);
ci-
(terme
prison
coupables
(cf.
lampion,
jeter
aux
il
le
protger
la>dire,
de
est
l'on
bote,
emprisonner)
(Id.),
rpondant
ville
plant
de
et
de
d'o
(Id.).
la
jette
de
aux
chandelle,
gaz,
dans
la
rue
foire
terme
cierge
pour
guider
passant.
forains
parisiennes,
bec
boutique
tir
endroit
schtard.
modernes
Bruant)
l'octroi
crit
sergent
synonymes
Vidocq),
Europe
familier
galement
(Halbert),
moderne
chands
en
Centre).
jettard,
l'argot
acclimat
(Vidocq),
jsuites
du
patois
et
propr.
barbillon.
par
(v.
xix
(de
JSUITE,
les
et
(\idocq),
association
(Id.),
(Vidocq),
id.
clous,
HPITAL,
voleur
des
landit,
voleurs
la
galement
plus
de
ancienne
landier,
des
mar
o,
campagne
des
commis
foires
de
LMENTS
lige,
de
gendarme
sa
()3
allusion
(Vidocq),
oreille
sa
d'aprs
la
lgret
potage,
cuiller
propr.
(Id.),
cf.
forme;
un
dans
Ohren,
rotwelsch
glossaire
de
argotique
Lffel
1733
(Klugc,
201).
main
LObCHE,
que
l'ung
qu'il
se
juge
est
lustro
fourbesque,
mvriue,
sur
marier,
et
la
du
poe
marie
au
MYRiisE
lent
la
(la),
marine),
chappe
Larchey,
une
par
la
(v.
justice
de
la
dans
Par
I4g
qui
vous
veuve).
i455
que
Hz
ce
d'ides
dsigne
le
de
il a est
celui
lieu
de
aucun
diront
dessous
association
Suppl.)
si
ils
dire
ci
qu'ils
ct
(Villon,
quelque
marine
Les
corde
3o
(Coquill.,
petite
mariage
Paris),
pendu,
c'est-
potence
l'ancien
Qu'au
de
bourreau
le
(Lacurnc
III,
a est
justice
sens
(Pulci).
corde
(Bouchet,
la
jour
bourreau
marieux),
la
Dans
mariage
marieux,
avec
l'affaire
14
et
banc),
compagnons
mari),
claire
id.
le
appellaient
pendre
le
qui
mme
(Villon,
fournir
devaient
aultre
1628),
allumeur,
dsigne
le
cordiers
leurs
il
pendaison
soiez
-dire
prcdent.
(Halbert)
mod.
synonyme
et
justice
client
c'est
louche,
Jargon,
mot
ilz
Quant
la
contre
le
que
jurs
ferme
prendre
lustre,
ne
est
deffendroit
primitif
i435
(Coquill.,
d'eulx
vouldroit
(v.
course.
LOCHE,
p.
ORIGINAL
fourbesque,
qui
les
appel
soit
nous
galres
marina
la
L'ARGOT
94
bruit
signifie
mer
est
en
(cf.
trouble,
sonne
en
soldat
ses
MARRON
tre
objets
vols
des
ngre
murron
en
flagrant
(Vidocq),
par
pris
ou
une
per-
ds
dominos
dlit
ou
allusion
au
(en
cocher
marron
une
affaire,
c'est
man-
(Id.).
jouer
(Id.),
id.
poupe,
au
maladresse
par
MATHURINS,
dits
la
automatiques.
maronner
vol
et
(Vidocq),
(fugitif)
contravention)
plats,
applique
mouvements
(tre),
nanti
un
l'on
turbata,
colre).
d'aprs
quer
la marina
italien,
que
mario.ette,
(Id.),
ANCIEN
et
(Vidocq),
mathurins
le costume
d'aprs
des
moines
revers
de
Mathurins.
derrire
mdaillo\,
id.
mdaille,
argent
mme
carmc
MINUIT,
(Halbert),
(Vidocq),
synonyme
la
(Oudin).
michon,
pain
cf.
(Vidocq)
association
cit
ngre
ct
de
michon,
d'ides
que
le
haut.
plus
(Vidocq),
allusion
par
la
cou-
leur.
enfer
moulin,
v.
moulin),
maison
vol
du
sur
le
ci-dessus
meunier
toit
i836
broyant
mousse,
boulanger;
ou
mouloir),
les
recleur
c'est
enfer,
moulin
auj.
achte
qui
est
le plomb
(Vidocq).
bouche
mouloire,
i3i
III,
(Bouchet,
aliments
excrment
1800;
(Chauffeurs,
propr.
les
mchoire,
comme
la
(Jargon,
1628)
meule
Jargon,
molaires
le
cf.
grain.
l'ancien
le
la
LMENTS
Mousse
proverbe
sergens
la
selle
(Vie,
OGRE,
et
de
bran
l,
les
pour
aller
mousser,
usurier
remplacement,
revendeuse
cause
oignon,
et
guet
Fr.-Michel)
de
agent
g5
1627).
ogresse,
(Id.),
le
pour
par
(cit
ORIGINAUX
de
leur
des
filles
publiques
voracit.
montre
grosse
(Vidocq),
(Vidocq),
la
d'aprs
forme.
ONCLE,
et
Vidocq),
(Id.),
la
tante,
appellations
classe
pagnie
dire
des
gueux
d'hommes
prisons
les
triment
qui
la
ou
com
sont
(Vie,
de
quatre
sans
gens
bouche
de
orphelins
trois
orphelins,
miettes),
allaient
qui
25
p.
i836
compagnie.
aveux).
1(96),
c'est-
panetire.
PASSE
(lo),
guillotine
et
campagnes
sion
de
mions
p vvriRE
1800
(Chauffeurs,
femme
1628,
(Jargon,
grands
prison
euphmiques.
orphelins,
ces
de
concierge
la
des
des
Normands
de
passe
terme
la
pied
voleurs
Vidocq),
fatale
par
des
allu-
lunette.
1628
(Jargon,
un
pasluron,
pied).
p vvillon,
tourne
qui
les
lit
PEU;,
fou
peaux
semblable
(Vidocq),
tous
(1 ie,
un
pavillon
vents.
1596,
hurs
liards
pour
coucher),
1690
piol,
Vidocq
1 1
p.
deux
il
nous
c'est
herpes,
et
pieu),
piau,
coustoit
id.
formes
dire
(Jargon,
dialectales
pour
deux
1628
(cf.
l'\rgot
96
piau,
picard
se
ser,
pieu,
id.
bellau
mand
de
profonde;
bourse
pelolse,
paille
six
coucher,
nor-
termes
em-
dans
peignes
denier
(1 ie,
tireurs
la
plolle).
r83G
plouse).
(Vidocq),
19G),
et
(Vidocq),
cf.
1728
(Jargon,
PIED,
bellau
pied
pied,
retenue
auj.
poids.
propr.
de
ttez,
pice
sou,
et
argot
faite
par
d'un
sou
vnitien
id.
piede,
pilier,
matre
matre
du
et
pilier
1628
pillier
de
boulanche,
de
creux,
commis
(Ibid.).
dent
piloche,
mod.
(1 ie,
argent
doigt
mal
plomb,
des
allusion
1396),
propr.
petite
d'aprs
sa
pile
cf.
dent.
nzcule,
piatre,
pilon,
(Jargon,
logis)
magasin
puer,
tous
avec
(Jargon,
monnay
plomb
se
sommeil,
pionchen,
1790
argent
argot
(Vidocq)
peya,
(Moisy),
pze,
de
ou
ruffantc),
pioncer
et
faisoit
Vidocq).
(Rigaud)
le
(Rat,
PELOTTE,
les
il
l'argot.
cl
PEIGNE,
Vannes
peaus-
quand
et
peau)
dormir
pioncer,
prunts
(=
verbes
l'abbaye
1628),
lit
piou,
les
l,
p.
dans
(Jargon,
breton
argot
i5gG,
(vie,
peaussioiis
piausser,
cf.
de
peau)
coucher
nous
froid,
ancien
(Vidocq),
blancheur.
(Id.).
vnrien
chasseurs
aux
(Fr.
plombs
allusion
(Vidocq),
Michel),
des
maisons
et
plonzber,
(Id.).
au
LMENTS
allusion
au
poison
(d'o
poivrer,
en
leur,
et
syphilis),
Vidocq),
vendre
propr.
forain
voie
une
eau-
ct
de
cher
trop
(cf.
en
(v.
c'est-
cf.
Vidocq)
le pouce
propr.
matelots
gairement
des
le
anus
(=
lexique
anc.
voiles
cordes,
proaisc),
des
la
Vie,
les
latrines
tant
selle
(on
locution
Chauffeurs
on
la
des
proue;
dit
rgot
ancien.
vulren-
qu'on
v.
(1800)
a fait
1596
Fr.-
a prose,
plaisamment
prussien.
L'A
et
voler,
Aristophane,
dont
etc.
voler.
vaisseau,
aller
d'o
pouce,
1628
dans
galement
condui-
escroc,
de
coup
la
cf.
(Delesalle),
habile
de
public.
1728),
empouceleur,
navires
faire
le
gendarme;
tricherie
proye,
char-
lorsqu'ils
(Jargon,
les
du
filer
Michel)
Michel).
proue
sur
contre
Fr.
tre
derrire
PROU,
auj.
archers
le
foule,
postija.
(Jargon,
des
donner
rond,
postige,
devant
poste
1836),
dire
la
posleggialore,
archers
poucelle,
empousteur,
l,
des
prison
proais),
se
qui
nom
poussette,
avoir
fourb.
(Jargon,
culs,
pousse
au
corps
marchausse
et
les
dans
rassembler
Vidocq),
celui
POUSSE,
l'annonce
postiche,
rpondant
propr.
de
charg
publique,
id.,
latan,
de
auj.
ivrogne,
(Id.),
(faire
la
(v.
Vidocq),
saler).
parades
sent
i4
p.
horloges.
poivrier,
POSTICHE,
sur
97
1790,
(Vidocq;
payer
fr.,
(Rai,
des
poids
POIVRE,
de-vie
anne
heure,
plombe,
ORIGIN'AlJ'V
L'ARGOT
98
quille,
sont
jambe
les
et
d'o
qui
vole
les
rentrer,
ce
lyonnais
au
renquill
mon
terme
un
tablier
argent
n),
quilles,
tirer
ses
quilles,
plus
vite.
rencontre
qu'on
cit
un
(j'ai
en
rentrer,
normand,
des
jouer
quilles,
dguer-
terme
dans
partout
populaire
le
sens
lampe,
coup
de
et
raffol,
pr
de
RAILLE,
l,
(Vidocq),
des
anguleuse,
dguenill,
l'affal,
en
franais).
de
police
filouleuse
(Leroux,
ruin,
Dictionnaire
arbres
dans
gueux
rps,
(Vidocq
l'il.
allusion
pass
vtements
lyon-
dernier
Lyon
(et
En
les
l'affal,
saison),
agent
ce
fourb.
abaisse
qui
(Id.),
porte
id.
lanterna,
abaissement
violent
misrable
d'aspect
et
syno
cf.
lanlerne
galement
normand
qui
pas
et
s'applique
misrable
patois
(St.-Pol
vent
aux
rpondant
fanal
misre,
au
Ue
un
(Vidocq),
germ.
chelu,
uaffale,
i.
est
lampion
id.,
lanterna,
sont
ses
peu
yeux
modernes
nymes
les
trousser
poche
Moisy).
QUIAQLETS,
nais,
longues
patois
faire
mme,
et
Quille
le
sa
-dire
de
maigres
jambes
au
c'est
l'argot;
quilles,
pir
dans
qu'elle
renquiller,
dans
remettre
quille
ce
et
galement
de
emprunt
cacher
Granval),
dernier
la
(anquilleusel,
pour
marchands,
sens
de
entrer
ce
jambes,
Pousser
enquiller,
porte
chez
i38
Villon,
broucz),
les
1455
(Coquill.,
quilles
femme
ANCIEN
qui
amaigri,
et
milieux,
comique).
ne
LMENTS
Rat,
dj
dont
on
se
sert
Dans
(Bruand).
raille
(1800),
de
n usin*
raisin,
le
le
du
(du),
rteau,
du
sang
couleur
riflard
villageois
pays.
(Vidocq),
de
analogie
les
Chauffeurs
le
paysan,
long
cf.
des
habitants
salines
vocabulaire
vergne,
par
les
rteau
raclelle,
dsigne
la
ou
dans
modernes
synonymes
raille
racloir
propr.
1790),
manche
ORIGINAUX
propr.
entre
le
du
jus
et
sang
le
vin.
RAME,
germ.
plume
(Jargon,
prtre
peigne
(Jargon,
ratiss
= prtre
raton,
1628
(Jargon,
propr.
i836),
ci
(v.
prtre
REBIFFE,
inversement,
rame.
pluma,
vtichon,
ton
cf.
i836)
ras)
p.
(Quellien,
vengeance
d'o
rteau,
petit
dessus
et
raslichon)
cf.
argot
de
se
bre-
27).
tir
(Vidocq),
rebiffer,
regimber.
repout
(faire
(Vidocq),
faire
v.
manger,
vque
faire
dnoncer
(p.
cf.
(Vidocq)
d'une
mari
sacristain,
appele
abbesse,
couvent,
bordel).
SERPENTI\,
serre,
ragot,
prcaution
souponner
68).
bonnet,
grand
k\.
i836).
(Jargon,
canon
de
manquer
du
propr.
(Delesalle)
ROCHET,
du),
allong
main
dans
le
matelas
de
qui
portait
(Coquill.,
maquerelle
langage
forat
jadis
i/|35
(Vidocq),
populaire
(Id.),
(cf.
semblable
ce
nom.
la
main,
au
c'est
la
joo
L'ARGOT
cf.
serre)
(=
d'or
(Chauffeurs,
(Vidocq,
propr.
signe
de
signole,
pice
d'or).
soeurs
derne,
(\
et
1800),
ct
de
mtal
cuisses
soeurs,
fourb.
(d'o
et
zerra)
serre).
louis
SIGnE,
id.
:erra,
grm.
id.
garro,
ANCIEN
sigle,
(Vie,
fr.,
blanches,
ct
dents,
cigale),
et
argent,
dans
i5g6)
pice
et
cigne
anc.
(en
sigue,
mo
l'argot
de
id.
dominos,
idocq).
cf.
(Vidocq)
tapin,
du
le
de
aboyer
mme
alarmiste
tambour,
aboiement
(Rigaud).
(Chauffeurs,
tambour,
aussi
appel
tambour,
gendarme
bat
qui
garde,
roulement
battre
et
(Id.),
de
chien
tambour,
en
1800),
image
que
celui
fr.,
cogne
ci-
(v.
dessus).
TAPIS,
auberge
fr.
au
se
et
tapette,
d'or
TnETTE,
synonyme
voleurs,
des
de
jeu)
franc,
rpondant
s'assemblaient
de
de
lys
des
l'paule
1628
(Jargon
tape
objets
fleur
la
sur
prop.
lapis
l,
admi-
tapissier,
(Id.).
tappe,
forcs
table
(prop.
aubergiste
les
lieu
et
(Vidocq),
runissent
vert,
tapis
nistrateurs
i83o
cabaret
auberge,
et.
faire
faux
ou
qu'on
condamns
trappe;
le
tap,
d'argent
tte
moderne
aux
tre
travaux
etc.
16go,
attach
servant
poinon
avant
appliquait
tappe),
au
marquer
poteau,
les
(Vidocq).
II,
(Mdocq,
caisson,
33a),
id.
rpondant
au
ELEMENTS
chaine
tirvsse,
en
fausse
faulse
chainne
sorte
fr.,
filet
trainne
le
que
une
iA35
(Coquill.,
une
c'est
de
101
ORIGINAUX
ou
une
tirasse)
trane
chasseur
derrire
lui.
ce
contiennent
que
manteaux
route
et
les
poches
bande
synonyme
moderne
ruban
cf.
Delesalle)
Genve
Savoie,
Lyon,
torture,
jour
en
torture),
de
campagne,
ct
avec
de
de
tire,
rpondant
en
chemin
che-
rub,
(=
bande),
route.
la
c'est
le jour,
i455
(Coquill.,
(v.
voleur
(abrg
tire,
opposition
voisins
d'toffe,
tira,
germ.
foule,
laine,
1728),
propr.
(\idocq),
de
tireur
(Jargon,
une
des
tireur
chemin
tiuou,
min,
qui
lirelaigne,
(cf.
dans
tire,
lire,
anciennement
Vidocq),
au
la
voleur
TIREUR,
favorable
nuit,
la
aux
voleurs.
TOLPIE,
picard
prostitue
(Jargon,
et
id.,
toupie,
cf.
i836)
mod.
argot
normand,
ronfle,
prostitue
(Richepin).
fausse
trane,
traverse,
bagne,
aller
verse,
le grand
bagne,
ruisseau
et
c'est
trouve
le
une
dans
femme
Cotgrave
synony
le pr
traverser
andre
qui
va
expliqu
qui
va
faire
la
Ira-
passer
mes
sal.
III,
(Bouchet,
un
trolour
ses
tirasse).
cf.
Vidocq)
avec
bavardage
v.
1455
(Coquill.,
galre
au
trottoir,
c'est
cl
sur
babiller),
comme
i3i
le
le
terme
babil,
trolour,
qu'on
argotique;
102
ANCIEN
L'ARGOT
le
trottoir
est,
se
runit
pour
VEUVE,
comme
estre
l'on
espouser
en
une
potence)
cf.
la
germ.
4.
les
Ajoutons
noms
composs
favoris
accroche-coeuhs,
de
lieu
1628
(Jargon,
pendu
id.
le
carrefour,
bavarder.
potence
veuve,
viuda,
le
cheveux
les
que
sur
plaque
la
rouflaquettes,
souteneurs
et
tempe
propr.
provenal
ruJlo,
de
riflo,
portent
aussi
appellent
rides
dial.
(du
roufle,
ride).
fourchette
bte-a-cor\es,
barrire
qu'ils
petites
mche
auj.
(Vidocq),
(Ral,
i5;
p.
1790,
Vidocq)
cornet
les
capucins
(Jargon,
CROTTES
pare
Croissant
gorge
le
quille
(feuille
Dans
de
?),
i83C
Coton
barbichon
(capucin),
rondache
francs),
blanc
pivot
roupie
(punaise),
frotin
(plume),
i634).
l'estomac
du
des
mouche
com-
buf.
Chauffeurs
de
embarras
(carrefour),
(mousseline),
(faim),
pente
1800:
au
(billard),
pot
tourmente
parloir),
cabestan
(saint),
masseur
(cabriolet),
(colique).
(pre),
trique
(ouvrier),
(cidre),
(dent).
est
prison
charg
(menton),
(mensonge),
rentier),
pure
prnier
banquette
(officier
chanoine
propre
une
6atterie
(aiguille),
(chan
estomac
dans
qui
occasion
poire),
sable
(celui
barre
(nom
(Jargon,
(Vidocq),
demands
prisonniers
centre
police),
cuites
plomb
(musette),
bonhomme
(argenterie),
i634),
(dommage),
organe
Aboyeur
les
(Jargon,
vocabulaire
(blanc?),
Vidocq
Pres
(tmoin).
(oignon),
d'appeler
six
le
parrain
landier
olivet
dlier),
de
dans
outre,
Jargon
(tui),
de
membrane
(gilet),
Dans
poires
feuille
la
en
Cf.
bons
i836).
d'hermite,
gr\s-dolble,
i.
les
D'PICES,
blanquette
de
paix
croix
mousseline
rduit
ou
de
de
(cu
(pain
(bourse),
ELEMENTS
GRIPPE
'Nord
jsls,
de
la
les
innocents
id.,
rouchi
et
(tous
la
dont
DE
et
provenal
ped
E\
volaille
gripo-jesus,
dvot)
jezuz,
gendarme
gendarme
il garrotte
les
de-porc,
pied
au
et
plat
de
expression
les
fer
pistolets.
cette
parmi
au
de
pince
porc,
(Chauffeurs,
moins
par
rpondant
dinde
(Vidocq)
employ
Vidocq),
picioare
terre,
populaire,
terme
,
allusion
(Id.),
prisonniers.
pistolet
Mandrin
1800).
(Vidocq).
LACETS,
roumain
PIQLE
chelle
COCHO\,
Cartouche
argot
saisit
hypocrite,
krib
du
qui
(Chauffeurs,
escalier,
DE
lacets
(et
Roche
gendarme
PIEDS,
PIED
et
1800)
est
devenue
de
canuts
Lyon
Michel).
PRUNE
DE
la
d'aprs
violet,
voleurs
roue
couleur
DE
DERRIRE,
fore
hind
coach
de
roue
le
(Vidocq),
leurs
cf.
habits
290).
mouchoir
,
d'aprs
cant
II,
lyonnais
et
archevque
violette
(Id.,
coins,
(Vidocq),
(Id.),
MONSIEUR,
vque
QUATRE
et
de
voleurs
provenal
id.
jsus,
des
terme
propr.
cf.
jsus)
io3
argotique).
myrc!hv\d
cf.
Vidocq),
breton
LVE
(Fr.
o,
(v.
gris-bleu,
cf.
France
d'origine
aux
gendarme
grippe
argot
ORIGINAUX
de
terme
poche
des
Vidocq).
de
de
pice
devaial,
diamtre
cooch
wheel,
wheel,
pice
de
pice
de
respectif
pice
de
deux
de
francs
cinq
cinq
shillings
deux
ces
francs
roues
shillings,
et demi.
L'ARGOT
io4
TAS DE PIERRES,
VOL
AU
prison
boite
franais
nyme
vent,
B.
(Id.),
aux
(\
termes
suivants
syno-
(Oudin).
idocq)
des
noms
tirs
au
rpondant
cailloux
plume
Appellalifs
Les
ANCIEN
d'animaux.
cette
appartiennent
cat-
gorie
ceinture
ANGUILLE,
la
mme
notion
ASPIC,
calomniateur
est
aspiquer,
BIDET,
par
moyen
de
d'une
fentre
qui
porte
les
Bouc,
de
la
cocu
dans
Mayenne
une
allusion
(Id.),
nom
pri-
au
bidet
et
cornard
du
patois
jouer
poisson
les
argousins
pour
le
bour),
correspondance
rpondant
(Id.),
cartes
CANARD
crucifix
calomnier.
langue
boc-
emblme
bouc,
dbauche.
brme,
bonte
cf.
l'aspic
paroles,
l'autre
(Id.),
BRMES,
i.
des
de
la
courriers.
bordel
card,
celle
piquer
son
dont
(Vidocq),
comme
rend
germania
couleuvre.
culebra,
par
venimeuse
la
(Yidocq)
Cf.
en
outre,
d ressorts
de
la
d'aprs
i836),
court.
nerf
plumes),
les
frappent
(allumette),
plume
et
plat
(sans
bagne
(Jargon,
de
forats
buf
avec
sont
qui
lequel
en
route
Vidocq).
dans
Vidocq
Boulet
coste
de
(sabre),
boeuf
tron
(pistolet),
Beauce
(paille),
de
tape-dur
d queue
moucAe
(melon),
couenne
(cire),
serrurier).
de
bdcheplomlard
peau-d'dne
(brosse),
(tam-
LMENTS
ballot
CANICHE,
les
casseurs
de
de
hane
cf.
chapon
1728),
vreau,
effigies
et
chvre
et
la
vue
CERF
enfants
un
chat,
concierge
envisage
comme
francs
les
seules
bagne
DE
dugo,
id.
dans
dugonel,
la
=
Rabelais,
derrire
et
de
ce
celui
donne
peu
prs
Id..
,
est
de
pice
(Vie,
conduit
1596
au
terme
Jean
challe,
ci
au
(Id..
rpondant
hibou',
petits
celle
terme
qui
fois
hibou)
les
sont
viril
(=
qui
mort
(Vidocq
chatire
deuxime
Maislre
tout
(Vidocq).
prison
servent
duc,
dans
la
que
nez,
publiques
chouette,
camarde
frappe
dpouille
cart
filles
du
(Fr.-Michel).
qui
une
qui
du
hideux
membre
CHOUART,
de
l'absence
RETOUR,
la
pour
che-
retrouve
tel
squelette,
de
se
qui
mle
ce
lieu
les
CHEVAL
Voltaire
femme
dans
six
qu'on
si
aspect
la
galement
populaire
est
VOLAIT,
du
femelle
propr.
appele
d'un
personnifie,
un
(Vidocq),
camus,
d'abord
la
capelou
carolus.
mort
dans
de
patois
du
vaurien.
et
terme
face
dialectal
1628
et
la
nom
doubleux),
sont
plupart
(Jargon,
Scarron
la
carolus
nez
(Granval),
dont
sont
Capons
gueux,
la
au
3o
p.
capoun,
du
carline,
1628,
triperie,
noms
(Ibid.,
(/d-).
provenal
un
cpre,
la
105
oreilles
(Jargon,
eschevins
carlin
carr
filou
capon,
ORIGINAUX
Chouart,
par
propr.
fourb.
duco,
cf.
euphmique
et le provenal
contre,
la
femelle,
106
la
chouette
dans
a,
connu
passage
sera
chouette
et
d'une
beaut
civetta
de
servante,
et
CIGOGNE,
une
dans
de
des
de
leur
et
tant
le
petite
en
effet
fourbesque,
mnagre
prfecture
boulangers
femme
chouette
(la
conome).
concidence
et
belle
dans
le
rappelle
Ma
oiseaux
remarquable
sobre
qui
une
ces
excellent
de
i\)
(III,
comme
jolie
signifie
tant
ce
Rabelais
certains
sens
(Larchey),
de
coincte
le
l'argot,
beau
bon,
(Vidocq),
police
la
les
singulires,
plus
en
Zagori,
argot,
Par
(Vidocq)
Albanie,
du
maison
bandits
appellent,
~ks.Xiyt.ia.,
juge
cigo
(Fr.-Michel).
gne
cadenas
CRAPAUD,
du
mot
cf.
allem.
(=
(i
la
/jg
sens
(Vidocq),
Frosch
cl
(=
du
crapauld
et
grenouille)
ancien
franais
d'icelle
porte)
anglais
padlock
loquet-crapaud).
DLPl'E,
v.
1^26
niais
qu'on
16
p.
Passion,
i486
quelque
duppe
de
ANCIEN
L'ARGOT
Nous
hupps
que
stupide
(encore
donner
de
auj.
Les
71
huppe
cardinal
crevisse,
allons
Villon,
dupes
v.
i455
Coquill.,
propr.
caire),
facilement
trompe
ci-dessus
sur
II,
oiseau
marais),
le
blanc
la
sont
duppes
(Rabelais,
dans
(Ducange,
corne
privez
12
Poitou).
par
(Vidocq),
qui
porte
vagabond
sa
maison
(Id.),
sur
son
aussi
apparence
allusion
couleur.
escargot,
pareil
dos.
au
mollusque
la
ELEMENTS
mouchard
fiuquet,
Paris,
Id.),
d'aprs
frtille
sans
cesse
grive,
ou
guerre
les
(Vidocq),
en
Mmoires,
III,
mle
124)
cf.
normands
archer
LEZARD,
reptile
docq),
cal
voler,
c'est
(Vidocq,
soldat,
van
porque
fr.
des
en
voleurs
du
levrier
bour-
dont
afin
rpondant
chota,
diable
les
de
ce
petite
poisson.
ct
de
mou-
comme
une
id.
doit
la
police
chercher
obtenir
calo
propr.
ennuyeux
par
d'en
au
forme
(Halbert),
plac
il
trous.
i836),
la
vilain
semblable
(Vidocq),
(Jargon,
moustique,
chivo,
anc.
dans
allusion
espion
MULET,
cache
mod.
confiance,
maraude
Salillas).
cf.
propr.
prisonnier
soldat
qui
terme
(Vidocq),
mouton
pistolet
laid,
mouche
et
golondriao,
camarade
se
par
chique
grive),
gendarme
l'hirondelle
mauvais
maindolet,
mouche,
la
drilles
(Oudin).
qui
mendole,
42
grive).
germ.
Vidocq)
qui
les
p.
l'oiseau
gendarme,
de
moineau
griveler,
la
grve,
de
FERR,
au
fr.,
o bandadas
compailias
reau,
en
DE
hirondelle
de
de
voleurs
perch.
1628,
comme
grappiller
ce
est
nom
(cf.
des
de
revenant
le
vignes
propr.
nom
lorsqu'il
d'aprs
les
dire
le
107
terme
(Jargon,
narquois
dans
ORIGINAUX
des
cabra
propr.
chevreau,
(Bouchet,
III,
prs
d'un
la
acqurir
rvlations
(=
chvre)
(Vi
et
au
c'est
le
chevrette.
i3i
mulet,
io8
et
diable,
nier
dit
ainsi
le
mulet
leur
asne
les
boisson
croquer
ceste
d'aprs
le
Je
de
i3o
pier,
1628),
pie
se griser
m'en
brouay
i.
estre
Dans
Rabelais
pour
vray
l'on
trapel
la
boit;
dans
du
uvres
le
tonneau
la
pie)
de
\ieil
et
Villon,
Parme
la
juchier
du
Mystre
est
est
x883,
vide
gazza,
p.
(Jargon,
campagne
fr.
p.
ds
et
le
Je
187
d'autant
sicle
les
(v.
Cf.
Berry
prene
ivresse.
et,
d'une
vider
de
desduit
appelle
pie,
et
III,
xv
vous
trailz
grans
question
provenal
pie
Jacob,
nouveau
63).
petit,
chambre
anc.
Boire
piarde,
(Bouchet,
de
en
pie.
xv'
et
taverne
voleurs
d.
du
Christophe,
logement,
Littr)
il
locution
un
la
attribue
propr.
boire
pier,
et
prol.)
croquer
on
(Sl.
irons
cidre),
piard),
piolle,
Pathelin,
XWII1\
(ch.
de
a pass
(IV,
Si
piarde),
piaule,
d'Orlans
boit
gourd
boire),
terme
de
Charles
2.
au
camelots
(Test,
tendu
linge,
santoche,
id.
piard,
piolle,
Le
Vidocq).
sicle
la
ct
pie,
des
appcl-
1458
pie
1696
2
pie
laquelle
gourde
c'est
terme
et
Vie,
de
auj.
une
Testament,
de
la
ont
soleil.
67
petite
Bigarrures
cousturiers,
Diable.
(Viel
(Villon,
propr.
aussi
(Vidocq)
nom
l'habitude
les
meus-
enfer),
Tabourot,
que
grand
au
pie,
id.
le
haies
1627
parler
son
meusniers
blanchisseur
papillon,
sur
cf.
Les
de
faon
lant
en
m'emporte
Michel)
le
quand
meuniers
Fr.
mesme
interpretent-ils,
diable
des
(dans
et
ANCIEN
L'AR60T
dans
les
se
l'agace
l'agasso,
trouve
Essai
Bijvanck,
se
la
qui
Villon
sur
critique
le
(=
d'EuPie
dans
emport
griser
repas
Contes
de
enseigne
pots,
un
la pie,
douzil,
prendre
les
ELEMENTS
pry
que
j'aye
Farce
vieulx;
Banquet,
la
quer
La
gourde
Je
boire,
et
Vannes
blanc
pie
d'o
Quelque
piar,
(termes
breton
L'argot
87),
se
pielarse,
ivre
cidre,
pien,
cro-
germania
piorno,
de
etc.
ivre,
piart,
de
drivent
qui
simul
celluy
aultre
et
ce
Ion,
pigeon,
nescio
fr.
desrobe
et
haut
des
l'arbre
la
RAGOT,
un
cant
hog,
(=
type
quart
gette
shilling
Unle
marses
argent,
unefenestre
par
hors
de
la
chambre)
cou
Champagne)
germ.
palomo
on
lequel
(Id.),
son
d'cu
l'an
(H simple
blanc.
forats
de
avec
son
(Picardie,
avec
fers
les
la
plus
de
i455
couche
l'attent
dial.
ressort
perce
MAT,
et
v.
et les
pence
lui
rpondant
PIYEIIT,
reaux
se
qui
moderne
(Coquill.,
qui
a,
qu'il
compaignon
l'anc.
forme
(yidocq),
tout
et
c'est
au
la
argot).
niais
ou
robes
qui
ne
id.,
piela,
XWI,
dupe
coulon,
chant
allons
source.
coulon,
un
si je
Dans
l'ancien
celtique,
PIGEON,
cien
plus
galement
Revue
mme
puis
Condamnation
Gallans,
buveur,
emprunts
Ibid.
(et
piarcon,
La
vin
Ibid.
236,
p.
pie
299,
bon
quelque
1496,
fresche).
boisson
pio,
griser),
(v.
n'en
bonne
planche
p.
IO9
de
coup
Meunier,
1507,
pie
Un
pyer
du
Baillez-moy.
du
ORIGINAUX
les
coupe
allusion
bar
l'oiseau
bec.
(Jargon,
(=
1628),
rpondant
et
pourceau)
pig,
six
porc)
du
volcur
prendre
un
rat
par
la
L'ARGOT
c'est
queuc,
Entrant
rat
en
nuit
maison
dix
de
une
prison
le
la
par
la
couper
bourse
l'intrieur
garnie
(Vidocq)
douze
voleur
ans
de
ROSSIGNOL,
il
le
courir
un
pris
voler
rat,
d'une
ou
auberge
raton,
voleur
petit
rpondant
(Id.),
la
germ.
bourses.
et
haut-bois,
i836)
en
sergent
(Jargon,
(Jargon,
dira
et
queue),
1 3o
III,
(Bouchet,
mattois
dans
ralon,
ANCIEN
flte
rossignolante,
fr.,
rossignol,
flte
petite
d'enfant.
SACRE,
de
seau
hardi
proie,
semblable
1628),
et
vaillant,
l'oirien
auquel
n'chappe.
saxglier,
noire
prtre
sac
de
frre
cur
de
la
C.
Doctrine
sont
dents,
ne
raison
proverbe
reprsents
que
dire
il
i3i
de
plantes.
les
que
un
s'il
a abbatu
qu'on
ancien
coincoin,
prc-
par
III,
naturelle
en
noms
abattre
(Bouchet,
fera
des
nombreux
homme
CHNE,
homme
lirs
moins
termes,
ou
le
chrtienne.
Appellatifs
Ces
et
dans
prtre,
corbeau
Rigaud),
robe
marcassin
noir,
(radis
l'ouvrier,
sa
modernes
synonymes
charbons,
jargon
on
les
icf.
allusion
par
(Vidocq),
franais
tuer
chne,
a
un
rencontre
( Petit
tu
un
chesne),
sous
homme
un
homme,
compaforme
de
abbat
LMENTS
bien
un
ire
abbat
un
grand.
arbol,
germ.
tte
coloquinte,
i836
Jargon,
or
jonc,
giroble),
(Vidocq),
faux
PLANT,
lingots
Allez
ailleurs
forme
moderne
dans
la
plantar,
La
signifie
prison
propr.
peau
que
se
plant)
PRUNE,
feurs,
cachot,
a
d'o
balle,
les
du
fourb.
(cf.
aussi
108
de
dans
et
pianlcare
cant
plant),
mont
sens
d'enfoncer
le
de
de
l'ancien
on
de
Io plant,
(=
le
la
propr.
auj.
et
empruner,
faux
ct
plan
chapeau
celui
ce
propr.
(Villon,
XXX^),
un
couleur.
(Vidocq),
galement
rapporte
la
marques),
cachette,
20
p.
l'oeillet.
baille
secondaire
(Vidocq,
etc.
(Vidocq
i455),
id.
sens
sol,
forme
1628,
(Jargon,
vos
enterrer
plant
cacher
planter,
le
cacher).
pit,
comme
planquer,
enfoncer
germ.
mignon
qui
syno-
tomate,
aimable
celui
planter
cf.
aux
potiron,
(Coquill.,
et
(Ibid.),
chne
homme.
femme
planteur,
en
un
tronco,
allusion
Petit
homme
rpondant
par
lingot
cache,
qu'on
ou
petit
suer
cilrouille,
homme
girofle,
calo
(Vidocq),
modernes
nymes
qui
et
sp-
i64o
un
faire
grand
acception
Oudin,
auj.
corps,
parolle
son
chesne,
grand
III
douce
avec
dans
argotique
homrne
i.
et
Meurier)
cialement
tue
et
chesne,
grand
Gabriel
ORIGINAUX
chaargot
nommoit
4.
fusiller
(Chauf-
1800).
Voir
l'interprte
sur
les
planter
par
notes
tromper
de
.
BijNanck
(Essai,
p.
137
et
176),
couleur
et
ct
id.
de
trfle
sec
id.
tviffois,
(Vidocq),
tant
de
(Jargon,
d'o
trijfonire,
L3i
la
(Id.).
tte
TRO\CHC,
c'est
la
Vie,
1696,
sens
Vosges)
du
ancien
cf.
tranche
en
(cf.
Larchey,
tte
tombant
la
lotine
tte
cette
la
de
gnrale
ce
occasion,
et
le
la
pas
la
La
tronche
le
Vie
il
la
la
guil-
peine
cite,
Genereuse
Coesre
tte
remarque
et
de
dsigne,
de
antrieurement
pes-
tronche,
couteau
comme
Grand
cette
(i5g6)
de
s'approchrent
tronche
nue
(v.
(Villon,
212
Par
1628),
propr.
lieu
souverain
non
dcapitation,
du
sujets
canut
Introd.
passage
Tronche
gnral,
trouve
se
Delesalle,
(Picardie,
troncho
et
l'argot).
appellation,
tronc
propr.
cal
Vire
sous
teste;
1628
dialectal
au
la
Jargon,
et
de
tronche,
couper
mouton),
analogue
normand
la
argot,
de
franais
emprunt
(terme
c'est
tronche;
teste
mot,
montre
ou
morne,
d'arbre,
cuezo
la tronche,
cmblette
de
III,
(Bouchet,
raser
teste
tronche
leur
le
trijfoin,
tabatire
Les
(Vidocq),
brune,
i836)
en
ANCIEN
tabac
treffle,
tte
L'ARGOT
ci-dessous
sor-
bonne).
ville
vergne,
i5g6,
gnes,
osier,
plante
Picardie)
et
le
Jargon,
nom
rouergat
vergne,
d'aunes
un
et
franais
terroir
qu'on
de
de
l'aune
c'est--dire
prs
nomme
de
1 ie,
vergue;
plant
dialectal
marcage,
Il
la
Valloires
el I
ergne,
verou
mare
(en
parce
LMENTS
qu'il
les
autrefois
noms
de
Les
Yergnes,
ville.
est
lieux
La
noms
tirs
monnaies,
tout
etc.),
Tels
dant
Val
se
un
agents
de
catgories
la
sole,
allusion
voleur
rpon-
giorno
de
au
nom
situation
Cte-d'Or,
l'orient
autre
la
Val
vin
Soana
bourguignon
du
argotique
un
i455
(Coquill.,
la
),
soleil).
breton
est
larron).
cvrle,
argent
Carolus,
ancienne
les
et
VIII,
cf.
Le
mot
se
et
fourb.
de
trouve
Bourguignon
qui
L'Argot
ancien.
dans
baisse.
les
Mmoires
(Id.).
rpondant
1800),
I,
p.
de
Chardenier;
livres
Bertrand
vol.
(Vidocq,
carlo,
six
(Chauffeurs,
modernes
voleur
sous
frappe
au
trois
voleur
synonymes
eharlot,
i.
de
c'est--dire
(\idocq)r
monnaie
cu
philippe,
aux
monnay
rpondant
chaules,
te
de
trouvant
blond,
breton,
sens
(outils,
des
d'aprs
lombard
par
beau
le
objets
rarement
soleil
Soana
simplement
(cf.
des
plus
dpartement
Lombardie
ou
au
sont
du
au
propres.
diverses
le
orientale
vergna,
gographiques,
particulirement
voleurs.
noms
surtout
dsignent
habits,
Lavergne,
bellau
Le
des
ou
personnels
gnralis,
et
l'argot.
Appellalifs
Ces
Vergne,
etc.
Vernes,
13
(Corblet)
La
Verne,
emprunt
d'osier
plant
Les
D.
et
OHIGINATjX
et
Maeaire;
xxxni).
Vidocq
III,
Vl
i33)
L'ARGOT
bourreau
CHARLOT,
de
temps
la
le
roy
ou
un
c'est
coffre
et
et
Davyot,
c'est
et
rures,
crochet
etKate,
GASCON,
i455
ung
cf.
coquille);
volontiers,
Catherine);
le
germ.
pedro
Pierre
cf.
filou,
(
cant
(=
voleur
(Co-
un
apprentiz
qui
la
science
-dire
de
la
desrobe
qui
en
desrober
c'est
capote
Joseph,
1696;
jacquet,
au
tricheur
Dijon,
Gascon,
fourau
a,
gentilhomme.
rpondant
Jacques),
ser-
jeune
gascon,
(Vie,
Georges
les
de
en
prendre,
pourpoint
petit
subtil
164o
de
Bess,
dans
briser
est
Vasco,
sens
cant
moutarde.
bien
ou
modernes
Mose.
gasctre,
Oudin,
Guasco
GEORGET,
GREC,
sa
gasconner,
coutraire,
propr.
(=
gascatre
encore
pas
de
(Vidocq),
pour
et
dauphin
ct
barre
roy
serrures),
cf.
Rabbi
voleur,
ouvrir
d'effraction
moutardier
renomme
besque
rossignol
propr.
le
synonymes
Rebbemausche,
dijonnier,
n'est
aux
Vive
i455
huiz
214
(Coquill.,
monseigneur,
signifie
quill.,
Villon,
id.
pince
un
serrure,
refermer
Charlotte,
id.,
du
i455:
(Coquill.,
une
analogues
rotwelsch,
ville
le
simple
daujfe)
Betly,
serrures
ouvrir
Davyot,
appellations
le
ouvrir
David,
Jacques,
date
qui
Rvolution.
David!),
(ou
nom
(Vidocq),
crochet
DAVID,
ANCIEN
1628),
litt.
jacquette,
fourb.
o
Jargon,
piero,
tudesquillo
petit
manteau,
),
propr.
manteau.
(Vidocq),
d'o
grce,
tri-
LMENTS
chrie
la
cf.
(Rigaud)
griesche,
employe
au
jeter
des
jeu
la
des
patron
de
-dire
chien
lubin
(=
l'hubin),
filou-
Lui
fist
par
un
avoir
p.
reprsente
l,
Saint
domestique
le
29),
toujours
chien
hubin,
de
fait
1628,
(Jargon,
qu'on
meute
c'est
mordus
prtendant
Hubert
chasseurs
d'une
1728),
et
1.
soi-disant
Saint
de
Lacurne)
poins
enrag
fr.
locution
Grecs,
propos
(suivant
XV
chien
plerinage
suivi
ds
mendiants
ou
loup
des
anc.
et
id.,
Deschamps
griesche,
hubins,
Greeks,
manire
Eust.
par
terie
cant
la
I 1 5
ORIGINAUX
(Jargon,
mod.
Hubert,
propr.
(Rigaud),
chien.
JABOTER,
parler
(Larchey,
(Chauffeurs,
Suppl.),
et
1800),
bavarder
propr.
interroger
ci-dessous
(v.
babiller).
JEAN
(faire
se
dcoiffer
prendre
les
devans
de
compres
lieu
au
le saint),
convenu
et
des
signal
avertir
pour
de
se
ses
rendre
n,
emporteurs
Vidocq)
JERUSALEM
son
(pour
rue
de
JESUS,
1.
Voir
2.
carriero
de
innocent
Avignon,
Jerasalen.
dire
crite
cf.
l'argent)
police
de
la
pripetite
situe
(Fr.-Michel),
2.
l'article
de
de
prfecture
Jrusalem
c'est-
de),
escroquer
la
Jude,
(lettre
et jeune
griesche
la
rue,
(jeu)
habite
voleur
dans
(Vidocq).
et
Godefro)
autrefois
par
les
dans
Juifs,
Lacurne.
s'appelait
L'ARGOT
lon,
de
prsident
aussi
aujourd'hui
fil
lillois,
Vie,
d'o
Soana
l'argot
milanais
spada
d'un
poignard
de
de
familier
aux
roumain
de
synonymes
marlolfa
),
couteau
busuioc,
clbre),
au
ct
de
bismurc,
Bismarck).
veste
LISETTE,
stylet,
moderne
coltello
l'argot
heduque
(=
dague,
(terme
rpondant
sa
par
L'argot
poche
lingue,
clbre
lingre,
couteau.
1728
mod.
l'ingre),
martin
et
lingres,
ville
provenal
couteau
champenois),
Langres,
lingher,
eustache,
(nom
cf.
(Id.
1628
ingre
de
patois
Lille.
couvertures
(Jargon,
i5g6
couteau
coutellerie,
dit
de
des
couteau
laingres
Val
appel
(Id.),
maon).
lingre,
et
d'assises
propr.
plomb
limousin,
Cour
Anatole.
(Id.),
limousine,
propr.
la
ANCIEN
(Chauffeurs,
v.
1800)
ci-dessus
georget.
lyonnaise,
soierie
MALTAISE,
aurait
qui
cu
d'or
eu
cours
de Lyon.
c'est--dire
(Vidocq),
(Chauffeurs,
sur
i8oo;
les
Vidocq),
de
galres
Malte
(Rigaud).
michet
miche,
payant
les
propr.
niais,
cf.
mich,
galant
filles
fr.
de
de
mikel,
michaud,
Mich,
id.
canut,
apprenti
amoureux,
galant,
(anc.
ct
homme
michetoa),
(Fr.-Michel),
dupe,
mich,
Lyon
(diminutif
et
libertin,
Michel,
(Vidocq)
Champagne
michaud,
et
michelel,
faire
le saut
LMENTS
se
michelet,
michelet
une
livrer
foule
la
les
palper
fourb.
(Rigaud)
auj.
galanterie),
c'est
(michelin),
II7
ORIGINAUX
le
faire
femmes
dans
s'amou-
miccheggiare,
racher.
oRLANs,
tait
vinaigre
celui
(Vidocq)
d'Orlans
clbre.
Paris
p\.ntin,
lieue
ct
de
taisie
analogue
au
de
Parouart
clair
quand
ilz
ont
qu'ilz
de
la
un
connait
peu
c'est
Aulcune
la
foia
c'est
Rolland,
dire
batroyent
contient
qui
sens
Rolland,
force.
ou
et
d'un
soye
saye
la justice
les
qui
une
allusion
chappe.
malle
vrde,
soisson,
haricot
sorbonne,
tte
qui
bourreau
serait
prendre)
svvoi
pense,
La
chose
batu
nous
qui
pays
ancien
locution
saye),
i35
parlent
vouldroient
fan-
mentionne
l'argot
ou
(Coquill.,
quelque
de
i).
soye
ouvrir
ban-
Pampaligosso,
Papeligosse)
itOLLA-sD
nom
(Rabelais
(Villon,
la
Paiztruche
en
(Vidocq),
provenal
lointain
viceroy
plus
id.
de
village
modifi
nom,
Pampeluche,
imaginaire,
le
ce
porte
qui
le
d'aprs
(Id.),
difficile
concise
dissemblables
(Vidocq).
La
la
mdite
l'a
spare
d'expliquer
et
plus
.
de
propr.
(Id.),
sorbonne
tronche
du
est
tronc.
d'une
nergique
Cette
explication
Soissons.
est
la
tte
la
tte
lorsque
Je
crois
manire
deux
ides
de
qui
qu'il
la
fois
plus
Vidocq
Il8
L'ARGOT
(II,
fantaisie
pure
de
retrouve
qu'on
179),
sans
animale,
vivante
diteur
peu
du
soit
capitale
dans
ou
fivre
thune
tune,
dans
c'est-
assassins
tte.
sont
tielle
de
leur
individu,
deux
manires
d'tre
usite.
plus
Cf.
raisonne
remonte
son
vivant,
a.
Cf.
homicide,
tous
d'un
appartenu
roi
de
tte
de
arche
est
terme
de
eu
se
une
trouve
sa
la
cr
tte.
),
l'dition
langage
la
l'a
des
voleurs.
n'est
et
qui
gure
mdite,
d'ailleurs,
tte
dans
de
les
exprimer
qu'elle
de
les
et
n'ont
l'homme
Vidocq.
i830,
automne,
impt,
prononc
si essen-
explication,
Jargon
les
partie
parce
puise
tte
Messieurs
pour
la
la
paules,
cette
est
le
portait
tronche.
tte,
de
roy
sorbonne
sorbonne
qui
les
mots
Cette
du
printemps,
artificiel
sur
la
deux
La
pense
tte
auj.
du
que
Aujourd'hui
crime.
trune
nom
conserver
Sorbonne,
dans
honnte,
la
de
demander
i836
tait
srs
(Vautrin
au
que
22
Thunis,
coupe,
le
caractre
le
ait
p.
le
c'tait
avaient
galement,
hiver,
que
unique
d.
jamais
conseil,
il
qu'il
antifles
Delvau
Balzac
plutt
d'aprs
conseille
et
de
condamnation
exemple
Autrefois,
la
ne
qui
(Hal
aujourd'hui,
crbrale,
1628.
dire
L'autre,
pense.
sicle
l'invention
ex.,
(Jargon,
d'argent,
Sorbonne,
figure
xi).
les
pice
Thunes,
qui
p.
de
par
(un
en
ou
ne
xiv
possible
ou
aumne
THUNE,
jamais
mme,
passagre
Vidocq,
est
(de
Vidocq),
existence
la
Il
Acadmie,
No,
du
et,
tte
humaine
Jargon
scrupuleux),
imaginaire
la
sorbonne
verbe
de
historique
encore
mditer,
inconnu.
galement
terme
inanime
dition
a sorbonner,
seul
restriction,
ou
est
Rigaud1,
dsigne
aucune
aucune
cet
le
et
dsignait
gnral,
bert
chez
Tronche,
l'argot,
dans
ANCIEN
termes
jaune,
certainement
LMENTS
chef
p.
des
l'exemple
9),
duc
gueux,
mendiant
Coesre
du
gnral
des
l,
tuner,
et
prison
de
dpartement
Tune
(Vidocq).
Roche,
Seine,
pntr
terme
a galement
vie
mener
une
limousin
bamboche,
de
et
faire
la
de
1.
la
Cf.
Revue
mme
bretons
(un,
fraude,
fausset,
tuna,
gagner
Vaud
se
fit
bas-
tune,
boire
tune,
ribotte,
abondam-
\o\.
leur
\1V,
dire
tromperie,
et
p.
notion
o
au,
l'argot
tour
espiglerie,
teni,
,1.
tune)
d'adresse,
subtilit.
un
embrasse
que
c'est
ruse
lunear,
VERBES
catgorie
celtique,
par
et
Lyon
tuner,
au
la
mridional
plaisir,
termes,
origine
et
dbauche.
dernire
nombre
portu-
pntration
patois
3.
Cette
en
(corer
gueux,
Suisse
table,
Le
germania
abondamment,
de
partie
dbauche
ment
boire
de
parler
et
la
La
d'un
tuna,
lunodi,
vagabonde
dbauche.
l'intermdiaire
par
d'arrt
mendiant).
tunante,
vie
le
breton
espagnol
fainante,
dans
l'argot
tuneur,
en
Tunebe,
maison
d'o
qumander),
Tune,
luneur,
mendicit
dans
manquant
luna,
calo)
appel
et
tuneon,
pass
en
(tout
de
de
pour
1628,
(Jargon,
Bohmiens
ct
tunodo,
lunaud,
(de
tuna,
la
II9
mendier,
maison
appel
argot
gais
grand
(Vidocq),
Bictre,
la
le
de
d'Egypte
ORIGINAUX
frauder,
ruse,
se
certain
primordiale
Ernault
les
rapportent
ten,
tromper,
ajoute:
faux,
mots
frivole,
cornouaillais
I2O
L'ARGOT
ferait
rentrer
dans
lels
caner,
cavaler,
maux
ne
qu'on
classes
tirs
tauper,
d'on
un
ces
rang
attendu
des
remonte
qui
pourtant
une
driv
pivoiner,
capahuter,
a>cie.\
termes
les
prcdentes.
des
noms
nom
de
nom
propre.
sous
et
plante,
cette
rencontre
d'ani-
On
rubrique,
sous
que
forme
v erbale.
affrv-nchir,
les
corrompre,
ruses
du
de
dbarrasser
leuse
de
mtier
toute
ALLUMER,
fripon
le
ardents.
yeux,
cf.
le
propr.
rec
franche,
1800).
attentivement
regarder
comme
quelqu'un
Vidocq),
entmve
(Chauffeurs,
apprendre
fourb.
allumare,
(Vidocq),
cf.
id.
rpondant
la
mod.
argot
germ.
quemantes,
id.
avouer
babiller,
babiller
auj.
sour
livre
de
pour
babigner,
son
toplic,
Pour
Nonobstant
tout
ballader
ct
aller
ballader,
p.
avouer
(Villon.
babinage,
te
pendre
ton
51
que
Response
(Vocabulaire
de
babil-
(Vidocq
ct
lettre),
il
41
bavardage
hault
babigna
Chris
(St.
comme
un
lart
babinage).
remuer
pvlvscer,
1628,
babillarde,
et
salut),
1027
(Vidocq),
1728
Jargon,
l'anc.
et lire
ministre),
roe
confes-
babillard,
Vidocq
1628:
Jargon,
lard,
confesser
la
Devant
!\o
(Villon,
balanoire,
demander
les
au
frres
grand
de
fraude
x829)
Coesre,
jeter
(Id.).
l'aumne
puissent
et
(Jargon,
trucher
i63o
et
il
LMENTS
eut
de
ses
bullader
en
narquois
et
des
ballades
ballades),
faisant
les
de
jouant
les
au
la
et
chanter
ballader,
l'aumne,
ou
aveugles,
allaient
des
contre-
les
par
chantant
en
aller
demander
qui
vielle
mendier
synonyme
mendiants
aveugles,
trucher,
propr.
fr.
1800),
aux
prindrent
(anc.
(Chauffeurs,
121
mine),
rpondant
allusion
par
la
jpuer
des
musique
se
qui.
faire
chantant
ORIGESVCX
villes
ballades
dans
carrefours.
fouiller
BARBOTER,
prison
(Vidocq),
prise
du
dans
l'eau
son
entre
en
image
vol),
barbote
qui
argot)
en
trouble.
regarder
qu'ilz
ont
qu'ilz
ont
becquey),
greffis),
(burbotin,
(barbotte,
dient
bec
dtenu
voler
auj.
canard
BECQLER,
au
un
regard
33
bec
le
narine)
s'abequeler,
Luez
le
sens
de
patois
prier
au
de
la
ilz
la
locution
bec,
nez
dient
ne
que
calao
(cf.
dit
Mayenne
luer
soiez
beque,
s'abequer,
fixement.
regarder
BiGOTTER,
ilz
quant
chose,
quelque
rpondant
(Villon,
o
1455
(Coquill.,
faire
c'est--dire
("Yidocq),
le
bigot.
bonir,
dire,
(bonne
histoire),
adress
rable,
annonce
assurer
(Id.),
d'o
ceux
que
d'un
dire
propr.
boniment,
l'on
charlatan
des
discours
long
dsire
se
ou
bonnes
rendre
d'un
favo-
banquiste
(Vidocq).
bolli\er,
voler
(Jargon,
1728),
et
trouer
la
122
L'ARGOT
muraille
et
BRANCHER,
taulart
vous
propr.
pendre
bourse
(Id.j.
pendre
(Sl.
Christophe,
branch
un
fermer
(Jargon,
en
tre
la
ferr
de
et
dans
le
1627:
Vidocq),
l'ouvrir
dbrider,
chaine
bride,
prt
une
branche.
et
porte,
ct
fait
tourtouse
une
arbre,
une
1628),
brid,
trou
boulin,
bouline,
eust
BRIDER,
(tre
d'o
(Vidocq),
muraille,
ANCIEN
partir
de
le
pour
forat
bagne,
Vidocq).
CANER,
la
cane
ou
le
caner,
Lyon
mourir(terme
sa
proprier
Vidocq),
Id.,
(v.
II,
butin
d'aprs
le
la
couper
l'argot).
complice
pour
sauter
(et
du
nom
(Id.)
la
s'ap-
capahut,
voleur
Capahut
bourse
(Jargon,
casser
1728
hane).
CAVALER
comme
CHARRIER,
propr.
charretier,
tricheur
(=
manger,
Genve
bfre,
chique,
cavale.
charrieur,
duper,
d'o
charroa,
voleur
(Vidocq),
germ.
carretero,
la
rpondant
charriage,
charretier).
battre
CHIQUER,
pop.
une
fuir
propr.
(Vidocq),
escroquer,
et
escroquerie,
propr.
s'enfuir
(se),
rapidement
fr.
agonie
98-99).
CASSER,
la
son
de
part
canage,
emprunt
assassiner
faire
propr.
(Vidocq),
et
plongeon,
CAPAHUTER,
id.,
mourir
agoniser,
i8oo
(Chauffeurs,
association
dariole
chiquenaude
d'ides
et
tarte
familire
pour
(pr.
Vidocq),
chico,
gifle)
id.),
(cf.
de
l,
syno-
LMENTS
de
nyme
serie
et
croquignole,
qui
sur
coup
le
fuir
CRAMPER,
une
ORIGINAUX
123
signifie
nez
ou
sur
la
c'est
(Vidocq),
la
fois
ptis-
tte.
dire
prouver
crampe.
DVIDER,
dage,
long
discours,
longuement
discours
(Id.),
propr.
argot
(Bruant).
d'o
filin,
mentir
dorer,
pour
parler
et
(Vidocq),
(Villon,
dvider
le
fil
ne
Songears
27
dvidu
soiez
dorer.).
EMBLMER,
perie
le
tromper
langage
pour
populaire
de
objet
des
conte
propr.
(Id.),
tion
aboyer
d'ides
le
ayant
de
protester,
Parisianismes,
(Chauffeurs,
dont
dans
prtexte,
allocution
de
Nisard,
trom-
emblme,
faux
courte
conseiller,
,
EMPRESSER,
ou
remontrances
et
(Vidocq),
p.
97).
associa-
1800),
terme
faire
intermdiaire
nous
chappe.
pouser
cf.
veuve)
une
(la
filer,
faire
aller
v.
proys
FILER
le
perdre
la
bourse
filou
pendre
la
selle
pendu
(v.
une
espouser
ou
haut
plus
potence
ou
fille,.
du
rouer.
(Jargon,
i6go
proye).
le
(quelqu'un),
de
(
vue
ladron
que
cf.
hurta
1829).
son
insu
gevm.
Jilar,
),
d'o
sutilmente
marcher
de
suivre
(Vidocq)
cortar
FOURMILLER,
(\ocabulaire
i64o:
Oudin,
se
roue,
tre
veuve),
cortando
(Vidocq),
sans
couper
filatero,
alguna
cosa
et
courir
).
L'ARGOT
124
danser
frtiller,
la
reprsente
sens
(v.
arrter
les
HAPPER
prtre
qui
p.
(Ibid.,
du
gagner
le bois.
(Jargon,
i836).
rifler,
mort
de
c'est
dguiser;
bavarder
du
maquillage,
ils
venu,
en
(Vidocq),
disent
voler,
camuffare,
mot
grand-
1628),
et
est
fourb.
du
(sens
roumain
(Jargon,
l'est
cf.
argot
tromper
Jsus.
voler
quand
le
nom
travailler,
dire
(Molire),
pour
Caphe,
la
(Jargon,
taillis
cf.
propr.
3o
dguiser
mouliner,
(Jargon,
rafler,
le
vanglique
maquillage)
propr.
(Vidocq).
raser
quelqu'un
demanda
farder,
propr.
mme
habilement
gagner
secret,
MAQUILLER,
fy
fr.
allusion
agent
et
modernes
embrasser
caiafa,
vol
graisse,
s'enfuir
au
prier
(Vidocq),
au
poisser,
(Vidocq),
taillis),
rpond
judacer,
l,
1836),
(Bruant).
(le
JASER,
(Jargon,
que
synonymes
anciennement
vol
de
arrter
ratisser,
1628),
image
ci-dessous)
cf.
i836).
subtilement
mme
GRATTER,
i836)
(Jargon,
drober
GRAISSER,
ANCIEN.
italien).
facile
image
saisir.
boire
PICTER,
(Chauffeurs,
1800),
d'o
picton,
ton
cf.
pictrie
pincer,
(Jargon,
vin
(Ibid.
de
voler
la),
et
boire
de
tre
(Jargon,
piquette,
id.
piqueter,
la
c'est--dire
Vidocq),
picton,
Mayenne
(tre
propr.
1628),
et
piquette,
piquenormand
ivre.
1728),
mme
image
LMENTS
les
que
ORIGINAUX
125
modernes
synonymes
crocher,
griller,
grincher.
PIVOINER,
rougir
comme
Vidocq),
POISSER,
aux
(c'est
province
des
une
bellau
poinsa,
termes
tirs
moderne
que
au
se
se
nettoyer
le
breton
de
poinser,
la
voleur),
propr.
rpliquer.
dire
rebequeler,
bec.
(Id.),
sens
propr.
regarder,
d'oeil
suppos
tre
(Chauffeurs,
(cf.
argot
sur
la
retappe,
1800)
place
(u
la
faire
terme
des
Vidocq).
c'est--dire
(Id.),
bouteille
et
et
prsenter,
promener
voler
une
mespris)
(Vidocq).
chemin
publiques
rincer,
comme
le
aller
filles
i64o
oeil).
(se),
sur
retappe,
avec
broc,
godet,
retvpper
pois-
poissarde,
par
argot
de
fr.
(Oudin,
c'est-
reconnatre
de
poix
voleurs
sicle
(Vidocq),
(Id.),
tuer
tir
guetter
vol,
la
l'argot.
rembroquer,
verbe
poisse,
l'anc.
mare,
poins,
nouveau
refroidir,
xvn
et
rpter
de
frapper
des
voler,
revenir
rerecter,
et
de
id.
de
d'o
harengres
vendeuse
REPLIQUER,
bretons
Oudin),
au
des
de
avoir
rpondant
poinar,
Roche
propr.
camelots
injurieux
poissarde,
voleurs
voler,
(Cotgrave),
sobriquet
cf.
dire
Vidocq),
larron
des
pivoine.
(Vidocq),
terme
sard,
la
voler
doigts
voleur
terme
ralisser,
qu'on
id.
rince,
laisser
mme
nu
image
126
L'ARGOT
coter
(Vie,
sodomite
et
HIVER,
rivette,
sauter,
et
1800),
vol
vient
qui
le
cf.
le
tuer,
avec
la
SUER
ct
(faire),
se
souffrir
propr.
couper
faire
du
la
la
voler
affaire
cf.
donner
et
est
et
la
de
sous
de
germ.
mme
ouvrage,
rotwelsch,
du
part
v.
(Vidocq
vol
chne),
sang.
image
de
prise
la
terre.
assassiner
de
rpon-
soulagement,
(Vidocq),
Michel),
(Fr.
228),
l'assassinat
un
assassiner
suer
creuse
II,
apaiser
faire
travailler
qui
Tarb,
apaisement.
et
1728)
pondants
docq)
homme,
sentir).
1800),
comme
TRAVAILLER,
dans
le
puis
mod.
un
TAUPER,
har,
un
c'est--dire
(Reims
comme
(Jargon,
voler
sauller
faire
(Chauffeurs,
synonyme
l'autre,
taupe
ne
je
tuer
d'un
propr.
vaporer,
scie.
au
conu
image
(Vidocq)
modernes
fr.
du
partie
(Oudin).
couper
SOULAGER,
dant
une
commis
(Vidocq),
(cf.
(Chauffeurs,
camarades
anc.
aimer
quelqu'un
(Ibid.),
(Vidocq).
tromper
ses
maltraiter
SENTIR,
SIAGER,
saut,
synonymes
soulever;
filer,
paillarde
publique
d'tre
aux
analogue
fille
cacher
rivard,
i5g6),
le
faire
ANCIEN
(Chauffeurs,
mme
trabajar
association
vol,
1750
que
et
1800),
les
et
termes
du
calao
d'ides
ouvrier,
correstrabalse
voleur
Diebstahl,
trouve
(ViMase-
LMENTS
so
malle,
(Kluge,
eine
eigentlich
Handelschaft
un
travailler
18oo),
travailler
tourner
comme
bedeutet
ouvrage
honntement
une
(Chauffeurs,
(Vidocq),
toupie
propr.
propre
(sens
du
verbe
allons
provenal).
vendanger,
luer
au
Pour
filou
c'est
ung
larcin
ass
de
(SI.
grappiller).
gaspiller
(Oudin,
cf.
dissip)
Quelques
les
cf.
plats,
juif
Cf.
et
(Vidocq),
on
(habiller),
outre,
dans
gratter
le
un
perdu,
telles
un
police
Vidocq
(abandonner).
occa),
aquatique
piedsoie.
Plaltfuss,
do
isoler
Anglais
rpondant
rotwelsch
\ocabulairo
que
et
milieu
de
(arrter),
signifie
Anglais,
oie,
commissaire
cvrdelil,
(i)
Ebreo,
(cf.
mots
1628),
dans
aurons
vigne
vendang,
DE
i653
vivant
ven-
tuer'.
(Jargon,
vnitien
est
ironiques,
Oudin,
en
vendangier
Jeux
appellations
deux
argot
Cela
IRONIE,
1690;
fr.,
la
Le
et
Nous
de
vindbniar,
Oie
(Jargon,
anc.
216
choue),
152j:
i64o
calao
angluche,
une
tires
ven-
vendangeur,
Sillon,
comme
En
4.
tous
bourses
images
d'o
Ung
Christophe,
vendange),
franais,
l'effray),
i455
(Coquill.,
beffleur
vendangeur,
dange,
le vendanger
coppeur
Nous
i486
voler(Passion,
bec
dangeur,
ficeler
I27
216).
p.
turbiner,
en
ORIGINAUX
(Rat,
picer(railler),
1790,
en
L'ARGOT
128
i5
p.
il
fut
feurs,
1800;
guigne
le
reconobl
chez
voleur
le
c'est
Vidocq),
(v.
CHtRMAvrE,
galleux
axciex
Chauf
cardeail
dire
d'oeil
quart
il
Rigaud).
galle
(Jargon,
et
i836),
charmant,
(Ibid.).
chiffonnier
CUPIDON,
amour
cf.
(Id.)
Mayenne
aussi
appel
(\idocq),
enfant
Cupidon,
mal-
propre.
lubov,
hostie
rpondant
aux
bourgeois,
(Id.),
propr.
joyeux
compre,
modernes
synonymes
Auvergnat,
polichinelle.
mince,
qui
signifie
ce
beaucoup,
berrichon
dernier
j'sais
est
ce
est-il
venu
que
ce
sens
fois
peu
par
ironie,
t
beaucoup
sais
je
la
matin
chose
et
comme
le
exclamation
du
pas
de
J'sais
pour
Un
tout)
tel
beaucoup
bert).
haricot
mlsiciev,
plard
(\idocq),
terme
qu'il
forme,
nyme
flageolet
lesque),
et
haricots
d'une
de
et
naze,
i.
J.
il
finit
souvcnt
(id.,
Richepin
pratiquer
intraduisibles.
au
St.-Pol
Savoie,
(Vidocq),
se
naz,
de
significations
son
dit
de
augmentatif
provenal
rargot
vents
syno(bur-
tous
difficile.
digestion
Les
des
haricot
musicien,
musicien,
du
bruit
comme
populaire
cf.
nez
nvzareth,
allusion
par
aussi
appel
(Fr.-Michcl),
fond
pour
en
burlesque
cf.
nez)
mince
saisir
sont
toutes
Oudin,
innombrables
les
nuances
les
LMENTS
vin
i64o
nez,
de
hazareth,
le
pvlmer,
de
qui
dernier
Vidocq),
RIE\,
SAUTERELLE,
Le
de
lune,
de
Jargon
mont.),
un
(=
pre
moult)
Un
offert
les
garnit
1.
de
Cotte
roumain
ami
tata,
L'Argot
ancien.
(Id.).
de
soie,
de
au
graisse
bton.
paix,
moust
ville,
con-
1800,
menotte
juge
de
harpe,
musique,
prfet
prison,
rubin
Le
(1700.
fort
propr.
trs
{.
terme
de
bijoutier
Forest
6go
fentres
lup
que
(Id.).
de
rapprochement
tendance
souliers
sortent
de
cloaque
le
trument
mauvais
chapon
canon
curieux
par
antiphrase.
Chauffeurs,
bracelet
poudre
et perdre
(Id.).
Baron,
voleur
d'oignon,
pommer,
argousin
des
outre
liqueur
mod.
misre
vocabulaire
en
tient,
de
Vidocq,
lorsqu'ils
puce
vin
prendre
(et
chiourme,
garde
le
temps
empoigner,
par
philosophie,
de
partie
par
mme
propr.
achtent
le
faire
une
en
misrable
voleuis
ressort
qui
(Puitspelu).
sens
PHILOSOPHE,
les
travers
prendre),
ce
nez
reprendre,
pommaquer,
(Id.),
le
signifie
repaumer,
I2Q
lyonnais,
par
a aval
(cf.
patois
rejeter
qu'on
celui
Nazareth,
dans
et,
OIUGIiNAljX
est
ironique
de
mouton
police
barreau
de
prisons
(=
(=
loup),
pre
etc.
fois
de
l,
accuse
galement
est
genre
la
signifie
et
griffe
des
signifie
qui
ce
prieten,
ins-
fer
qui
de
jouer
dans
l'argot
procureur
la
L'ARGOT
voler,
harpe,
de
la
propr.
harpe,
fentre
de
la
synonymes
de
la
sur
prison.
Dans
ses
Les
ct
de
moricaud,
les
de
la
fr.
anc.
Jehan
Jean-Raisin,
crochues
la
iG4o,
desrober,
harpe,
les
tire
a.
(Vidocq),
De
Rigaud
les
l,
et
voleur
doigts
du
virtuose
le
violon,
tre
sentir
violon,
misrable
d'un
se
la
sur
(=
le
mis
et
vin,
tortu,
la
harpe
Jouer
les
point
au,
fr.
de
violon).
fr.
pop.
Jean
du
Jouer
on
de
dans
cordes
III,
vigne)
locution
promnent
sur
propre
Mmoires,
en
ainsi
cire.
nom
le
de
93),
paquet
toile
bois
jouant
l'interprte
du
doigts
(Id.),
(Vidocq),
qu'en
II,
(Vidocq,
Vignes,
autrement
(Coquill.,
madame,
ngresse
(cf.
explique
parce
et
comme
trui
des
bton
Oudin,
broc
(Vidocq,
vigneron
Jean-l'Houssine,
assavoir
l'aide
crucifix
Vigne,
Pre
Manette,
de
d'une
parfois
prison
rares
pas
c'est
de
vio
fers).
nom
enveloppe
obtient
la
Mademoiselle
et
id.,
mains
du
jouer
de
sont
noir,
pre
les
et
les
noms,
Petit
marchandise
1.
scier
a divers
valle.),
421),
allusion
(par
barreaux
Madame,
dez
En
Jean
les
la
galement,
d'tendre
(Rigaud),
(Vidocq),
On
ou
a comme
l,
prison),
pincer
mettre
harpe
de
ne
marteau
malle
sens,
dtenus
leur
scie
se
prisonnier
personnifications
Frappart,
i455
ce
et
griffe',
violon
les
fers
la
barreaux,
tre
de
bastringue,
de
et
barreaux
2, scier
(cf.
la
les
qu'ont
les
ton
toucher
guitare,
l'habitude
de
jouer
guitare
pincer
ANCIEN
a
la
la
de
devenir
les
harpe,
poche
la
de
mains
voler
d'au-
harpe.
misrable
la
LMENTS
floux.
Cf.
c'est
anc.
dire
des
tels
Thtre
(Ancien
des
patron
Sainte-Touche,
au
mardi-gras,
Sant
des
ripailles,
noms
cette
mang
(Oudin,
id.
lesme,
ont
par
t
la
voie
d'
fait
en
alors
des
ou
de
jeux
cus
Favre),
Angoulme,
1728
en
dire
faire
poitevin
les
de
aller
l,
c'est
le
tout
prtent
(Jargon,
i64o),
vaches,
avals
on
se
engouler,
(d'o
les
gent,
donn
partimots
ou
sont
de
bouche)
nom
le
Saint-Crevaz,
car
bouche
allusion
le
lorrain
catgorie
Tels
angoulme,
la
et
Dans
(Delesalle).
est
gographiques
calembours.
lme,
Saint
que
crevailles.
culirement
de
franais
nonchalant,
Panclaard
Crebassi,
le
tels
paye
en
buveurs
Saint-Trotin,
4i)
saints
la
appel
provenal
Les
de
Saint
picard,
p.
Saint-Longin,
jour
connat
des
ou
52),
de
Saint-Marry,
patron
(Ibid.,
paresseux,
de
marelle
nom
franais
Pyon,
des
de
le
celui
II,
16/io).
proprement
jeu
L'ancien
franais,
moderne,
patois
tantt
coureuses
populaire
Lche,
tantt
Saint
que
terme
argot,
triste.
marri,
saints
le
le
et
(i455),
s'enfuir
Oudin,
deslogcr
analogue
l'ancien
Joyeux
c'est
effet
131
Desloges,
prcdant
un
dans
Sainl
Jacques
de
saint,
produit
porte,
faire
allusion
par
L'pithte
dit,
fr.
ORIGINAUX
l'angou-
Angoulesme,
beu
avall,
passer
par
pass
auj.
Berry
avaler.
ou
Angou l'ar-
prangoulme
ont
par
prangoulme,
faire
passer
132
L'ARGOT
dans
MORT,
ou
(Vidocq),
chose
dans
(aller
pendu
roi
(=
docia,
aller
errer
le
Argcnton
besoin
aller
ou
mourir
d'un
au
se
qui
1.
ditions
dit
de
Craquelin,
ultrieures
,aches
tout
mauvais
se
menteur,
du
trouve
Jargon.
Cachan,
ses
crantuer
en
place,
piques
besoin
de
(petit
le
v'i
par
Turin
chez
Granval
pays),
Dormillon
disent
les
se
(c.--d.
chasseur
craque*,
du
parti
j'ai
(cf.
quelqu'un
d'allcr
l'Indre),
bourg
d'Arcueil),
voient
aller
sommeil;
mentir
prs
ils
quand
gnerons
capone).
rester
j'ai
mort;
village
Capa-
id.).
Crevant
tre
bl
Mortaigne,
dpartement
di
de
savoir
allerCracovie,
menterie)
r
pour
les
bezer,
du
d'argent;
(nom
ne
Picardia,
Granata,
aller
berrichon
(ville
di
poursuites
comme
patois
in
et
envoyer
Saint-Bezet,
(picard
Cappadoce,
aux
et
Nicolas.
andar
franais
desrober
cf.
propr.
grano),
de
ancien
(Cotgrave),
Dans
aller
roi
encore
1628),
Picardie),
164o),
mouches
se
en
(=
se
(Id.),
une
(Vidocq).
pour
en
(Oudin,
fait
le poilou)
galement
aller
trouve
ciers
un
nier
Niort,
nicles),
ruiner
Grenade,
cacher,
les
se
dit
chapon
On
nier
(Jargon,
(calao
),
(=
de
de
n'pargnons
non
fourbesque
tre
rien
III
(X\
nicolo,
roue\
Niort,
le chemin
non,
point,
fourb.
aller
i64o).
Vidocq
Le
loculion
prendre
(Oudin,
poitotj,
se
la
ANCIEN
vi-
laisser
tue-ren),
(Jaubert).
(1725),
et
dans
les
DEUXIME
PARTIE
EMPRUNTS
ELEMENTS
L'argot
une
sorte
saine
a
de
le
la
le
Mais
creuse
got,
au
l'anglais
trois
roman
du
vieux
des
et
varits,
roman,
de
portes
roman
franais,
latin,
la
enfin
de
langue
comme
les
apparat
Selon
du
l'allemand,
du
la
trouve
qu'on
dans
l'arle
populaire,
du
l'italien,
de
ap-
vulgaire
franais
de
ct
pourrait
l'argot
on
et
un
tout
tudient
terre,
avant,
l'espagnol,
langue
sur
alluvion.
moins
dessous
provenal,
cette
vritable
ou
plus
la
parasite
gaulois
c'est--dire
l'tudier,
une
tronc
qu'on
qui
mal-
greffe
l'aspect
ceux
tudient
comme
ce
langue,
un
rampe
est
pour
gologues
une
vieux
aspect,
faut
qu'il
le
Ceci
la
vgtation,
sinistre
premier
l'argot.
ainsi
dans
langue.
peler
une
produit
feuillage
dans
langue
maladive,
racines
ses
dont
une
d'excroissance
qui
qui
toute
est
levantin,
de
Mditerrane,
roman
dans
ses
roman
italien
et
du
basque
et
du
celte.
Formation
terrain
bti
en
commun
race
chaque
souffrance
Cette
tre
aux
derne,
par
(aller
aller
la
Franche
parler
qui
ber,
emprisonner
n'ont
rien
ancien
docq
les
commun
ou
ignore
Victor
Les
racines,
origines,
l'Argot
220.
Voir
On
dans
le
lit
sment
du
pourtant
(Vidocq),
savetier
enchti
Ces
termes
proprement
de
rpertoire
Le
2.
etc.).
d.
Helzcl,
Le
passage
dans
le
Chauffeurs
qui
serait
tabac
de
le
spcial
patois
du
schnouff,
des
comme
indiqu
l'argot,
le
le
vol.
contact
V,
cit
yi
311
p.
se
de
334
trouve
l'Appendice.
vocabulaire
bourgeois
et
Misrables,
Lorraine
dans
bottes).
l'argot
compltement
Hugo,
la
d'o
(Id.),
avec
moderne,
que
cordon
choujlique,
en
de
chelofe
pntr
bottes
mettre
(=
de
de
chtibes,
lors
poque
ont
il
mo
choumaque,
Comt),
le
dont
picards
galement
de
il
d'origine
cette
termes
ct
tout
Allemands
de
et
et
dit,
C'est
familier
populaire,
(Delesalle),
les
pas
possde,
allemands
par
coucher,
dernier
(ce
en
qu'il
doit
ignore
mmes,
les
pierre,
ne
L'argot
ce
couche,
sa
Hugo
lettre.
imports
exemple,
),
Victor
patois
i8i5.
sa
1.
emprunts
les
de
datent,
par
Les
a^ant
i.
la
sou-
misrables.
tomber
caillou
et
dans
-l'invasion
3.
de
pied
les
dpos
laiss
de
patois.
sont,
s'agit
son
germanique,
doit
et
a donn
au
lment
nier
Edifice
tous
caractristique
prise
bizarre.
par
maudite
cur
chaque
et
profonde
Chaque
p.
v\cie\
l'argot
134
1800.
hollandais
aux
savoyard
allcm.
Le
terme
baas,
voleurs
bdsse,
llamands
matre,
Schnupflabak),
beausse,
est
patron,
il
patron.
riche
expres-
a pntr,
la
LMENTS
la
France
chel
et
de
(Introd.,
mais
on
temps
les
dota
cette
de
et
cette
de
l'argot
il
ne
Fr.-Mimots
germaniques
faut
pas
opration.
de
beaucoup
Formule
l'assertion
restriction,
dit
quelques
physionomie
compte,
pour
avec
la
mme
'I35
nous
l'Allemagne,
XXX),
et
d'origine
EMPRUNTS
ne
mme
rpond
pas
ralit.
Il
ne
peut
concerne
faits
le
au
mais
soutenu
fourni
celte
ou
au
ce
qui
d'emprunts
On
basque.
le
que
n'a
latin
ja-
ait
rien
l'argot.
nault
l'a
bras,
grand
(bret.
du
gallois
qui
rappelle
aussi
le
pelouse
n'est
pas
prouve
d'un
bas
lat.
dernire
M.
que
bretonne
dgourdie),
Revue
dition
Ernault
de
termes
du
et de
celtique,
VII,
(auj.
quimper.
5o,
a5a,
et
XV,
du
celui-ci
tous
les
se.
deux
arbores).
appartiennent
celle
mme
bras
3G4.
(u
de
esgourde,
Quant
paille
correspon-
priorit
cits
lui
ysgy
tomber
Jargon,
doute
esgourne
le
coinquere,
pour
les
que
tre
venir
pouvant
coinpere
Remarquons
la
esgou
plouse,
),
Er-
termes
gallois
quimper,
mais
id.,
E.
oreille,
le
doit
et
les
l'appui
gouverner
plutt
Ce
M.
l'argot?
esgourne,
fr.
id.
fr.
dans
citant
bras),
cwinipo,
la
en
i,
plousenn,
dant
bretons
(bret.
(
mais
Jarn,
mots
affirm
id.
Verne,
i.
en
question,
argotique,
srieusement
a t il des
plus
ocabulaire
au
latin,
non
tre
pas
de
i836,
de
et
l'origine
propr.
(fm.
brasse)
la
i36
vncie\
L'ARGOT
et
ils
plouse,
des
sont
mtaphores
ais
hors
bras,
de
comparatif
sens
de
ancien
longueur
paille,
au
rapporter
femme,
et
salir,
renonc
lui-mme
les
franterme
et
brasse),
pelouse,
de
synonyme
l'argot
une
XXXI)
andre,
d'argot
l'auteur
Cependant,
le
de
son
ces
mots
corps
de
premier
mauvaise
n'est
qui
(Introd.,
termes
dans
du
est
24),
mots
comme
Fr.-Michel
vendre.
explication
p.
(v.
fr.
au
basque,
deuxime
des
foin.
prtend
son
reprsentant
pris
(cf.
rpond
pelard,
Quant
cause,
tires
argotiques
correspondants
au
de
volume
et
de
transcription
l'ancien
que
le
solir
sollir,
franais
vendre
comme
Reste,
des
langues
le
emprunts,
l'italien
lve
et
un
Ce
l'espagnol.
L'ancien
en
chet,
i.
III,
Voir
le
provenal,
sou
lexique
l'eau
i3o
l'Appendice
commun.
et
fourbesque
commun
tableau
de
ange,
contingent
Fonds
argot,
possdent
le
le
fait
problme.
I.
sume
c'est--dire
roman,
l'argot
auxquelles
un
stock
la
de
germania
mots
r-
que
suivant
(Vie,
de
pier
sur
ct
i5g6),
les
lance,
fantaisies
de
lance
boire
basques
de
de
Victor
(Boul'eau
Hugo,
LHENTS
Jargon,
id.
lenza,
lancio,
et
soupe,
eau,
pluie
Vidocq
ils
(Chauffeurs,
tif)
et
(xv
(calao
arto),
et
erron
(xvi
c'est
sal,
ct
de
la
criole
et
chair),
fricot
crignolle
crealura).
bellau
Cf.
faim),
aria,
de
pondant
D'o
synonyme
Cf.
3.
termes
boleador,
voleur,
argotique
mion
bellau
tirs
Le
forb.
et
de
criolfo
carniero,
l'autre
de
de
Roche
et
filou
mourmL
du
de
crole,
germ.
(xv
sicle),
id.
id.
arton,
le
comme
ellriz,
terme
corres
pain.
de
(-
(mourm
foire,
enfant
crie,
de
id.,
au
rpondant
foire;.
crieu:,
boucher
l'argot).
(
fratello
carnifico,
),
du
id.
vocabulaire
la
crignolle,
cria
voleur
boule,
et
viande)
l'argot,
la
9 (et
chair),
1800
mndigne
propr.
viande,
creia,
et
lard
3,
ou
et fourb.
pain,
breton
l'argot
du
crie
criulfa*,
arli,
l'un
emprunts
i3o
crie
crignolle,
cria),
bola
(Pulci).
(Chauffeurs,
(calo
(creala,
sicle).
i5g6
1628
(Jargon,
viande
crea
2.
Vie,
Vidocq
crioja,
1.
crie
(et
arlinbaldo
germ.
III,
(Bouchet,
lararlife
fourb.
ville
bolla,
artie
lartie),
germ.
1628);
fourb.
viande
CRIE,
4.
et
i3o
III,
Vidocq
harton
(Jargon,
pain
1660
arlifaille
1596)
id.,
calao),
c'est
ou
arlye;
(Vie,
foire
Soana
lanche,
l'artis),
arlois
BOULE,
l'argot).
de
1628
arlibrio,
de
(Bouchet,
1800
sicle),
Vannes
arlis
pain
Val
de
arlon,
et
ancia),
cf.
i455
de
Jargon,
1696;
calo),
ct
du
arlif
au
nomment
(Vie,
drivant
(Coquill.,
lartoa),
(calao
sicle)
breton
deux
pain
xv
argot
(tous
aiiton
au
(dj
187
eau
ansia,
germ.
1628)
fourb.
EMPRUNTS
du
xv'
sicle,
rpond
138
ANCIEN
L'ARGOT
GAU 1,
docq
pou
got);
nau,
et
la
lime
de
limasse
leurs
Jargon,
fourb.
1628),
couvert
l'tre
de
ct
de
marquise,
adroit
voleur
de
(Rigaud)
chapeau
quise,
chapeau
de
germ.
marca,
marca,
femme
id.
rnarcone
rier),
i.
Cf.
2.
-Cf.
bellau
pou
bellau1
lemieux,
lemarda,
chemise
(termes
limogre,
chambrire
{Vie,
ou
(tir
1596),
qui
parait
ct
de
mar-
Suppl.)
prostitue
marco,
Soana
(calo
et
souteneur),
se
marconar,
ma-
).
de
drap
pris
homme
(Jargon,
marquisa,
(Val
de
ivrogne
(Larchey,
ruffiano
gou,
et
souteneur,
et
marcona,
(Vidocq),
mod.
d'homme,
marquida,
(Ibid.)
couvre-chef
entremetteuse,
fourb.
/ingre.
matre,
marquin,
propr.
1628),
femme
riche
est
arques,
desbouser
1700),
qui
auj.
(Vidocq),
li-
limosa,
aux
toujours
(Jargon,
bijoux,
ct
i5g6
calao),
Souvent
77
laissent
homme
marquant,
(Vie,
(et
Se
d'un
porte
id.
(Villon,
matresse
auj.
lima
lima,
marques,
Et
1628),
limans
et
1700)
germ.
fille
marque,
gagual-
1627
Jargon,
i5g6;
linccux)
et
de
gualtino,
(Pulci),
Christophe,
Vie,
(Jargon,
chemise,
Vi-
poux;
ct
id.,
(calao,
gualdo
(St.
noue;
mans,
des
gaux,
gaut).
chemise
LIMEQ,
et
fourb.
Soana
(Val
gao
-germ.
gando)
lino
1628:
(Jargon,
l'argot).
(lemieuse,
l'argot).
avec
une
et
blouse
De
finale
lime,
l'argot
analogique
mourm
a
tir
d'aprs
LMENTS
feu
aurez
de
le
l3g
feu (Coquill.,
c'est
i455
ru/Jle,
rufle,
Saint Antoine
Ou vous
Villon,
20/i
rlfle1,
le
EMPRUNTS
en
la joue),
ct de rufe*,
rujfe
le feu; d.
(Vie,
rufe,
1096
1627
rujfe),
riffe
c'est
du feu) et rifjle,
III, i3o
(Bouchet,
riffe,
ruffle
ruffaldo,
rifle (Vie, 1627, et Jargon,
1628);
fourb.
feu (w sicle),
calao rufo,
ruffo (Val Soana
rf),
l'amadou.
id., et germ. rufon, briquet
pourallumer
Ce tableau
nous servira
de point de dpart
pour
autant
prciser,
les
puis
bilan
divers
de leurs
que
romans
argots
actions
et ractions
Ce
tout
qui
frappe
c'est la prsence
dessus,
auxquels
nier
particulier
ornion,
Cf.
2.
ou
ruffez,
nomment
toutime
menans
avec
de
creux),
la
se
de
(v.
sezailles
riffauder,
Le
feurs
le
liste
ci-
ct
riffaudeurs
Mdocq,
1,
sauver
io4
rifoder,
s.).
iGj8,
p.
qui
triment
leurs
et
mion
cuire
galement
Cf.
fourb.
du
III,
ou
brler
aux
arrufare,
[roufi,
Des
a5
biens
marquises
(Bouchet,
s'applique
64,
Jargon,
leur
chauffer
de
chauffer.
comme
leurs
brler
roufia,
ceux
et
et ornyon),
erifjler,
sont
luque,
pour
(Mdocq),
bruslez
peine
chauffer
nom
ont
ornie,
ornye
mourm
gueux
ou
Ruffez
qu'ils
et
Chauffeurs
riffaadez,
certificat
leur
la
1096
1628
feu,
rufan,
des
lexique
riffaadez.
eu
dans
(Vie,
Jargon,
breton
argot
Drhs
avoir
et pour
tablir
mutuelles.
d'abord,
l'argot
ornichon
le
chaud)
sources
de quelques
termes grecs,
arton,
pain (apTo.;), et crie, viande
(xpsa;),
il faut ajouterornie,
derpoule
ce
tels que
i.
les
possible,
ruffez
avec
sont
mions,
qui
i3o
et
brigands
brler,
ruffez
feignans
rille
(Jargon,
un
riffoit
brler,
16,8).
Chaufcuiro.
,4o
L'ARGOT
ct
de
ornie
1800
Chauffeurs,
cherche
qui
de baie,
ANCIEN
d'Inde
poule
arnibale,
c'est
oie),
dans
sa nourriture
1628
(Jargon,
-dire
poule
d'avoine.
la balle
Le fait
dire
mots
videmment
cest
eu tort
que j'aurois
du jergon,
dont
honneur
trois
On a vu plus
haut
origine
a pass
plus
grande
et pourtant
grec
laisser
ici place.
dans
des mots
la germania
fourbesque).
Quel a t le foyer
d'expansion
Il est difficile
de le dire.
Pourtant,
dices
renvoient
la Provence.
position
gographique,
servir
de centre
de
France,
d'Italie
qu'on
embarquait
mer sur les galres
Franois
aprs
premiers
bagnes.
beaux
est
partie
leur
feray
Toutesfois,
tait
ralliement
du
cits,
lequel
au
(il manque
de
ces termes
in
plusieurs
Ce pays,
de par sa
tout
indiqu
pour
et d'Espagne.
les criminels
Il,), et c'est
la suppression
les
il me souvient,
desquels
qui
de ttoto?.
Cri, de xpa;;
Piol,
une
(p. 108) que nous attribuons
au dernier
indigne
de l'argot
laisser
la
prise du
de leur
les
je diray
sont Arti,
de
aux
de
argotiers
C'est
Marseille
condamns
ra-
institue
sous
(peine
encore Marseille
qui possda,
des galres,
en 17^8, un des
Roi
Malheureusement,
le
manque
LME\TS
de
tout
travail
sur
fcheuses
force
nous
vement
le
des
en
J.-J.
vant
plus
xiv"
sicle
que
le
trouve
le
et
dans
la
pain
Puits-
u,
fondation
de
(sui-
croire
qu'il
mais
byzantin,
lyonnais
et
En
effet,
il
est
l'ancien
a exclu-
painbni
moderne
provenal
arlona
bas-latin,
de
grec
arlon,
Lyon
l'argot.
religieux
le
contemporain
peut
en
aujour-
spcialement
terme
et
le
encore
du
de
sens
dans
comme
o,
('iwjji,
et
pain,
hostie).
pTo;,
Les
arton
expressions
en
appartiennent
tre
parait
i.
exclusi-
qu'on
serait
on
l'ignore
d'ailleurs
du
mais,
comme
laire
sur
franais.
et
galement
Liber
Vagalorum
le
leequellcs
montrent
nous
crie
t,
ainsi
l'argot
propre
purement
rencontre
On
mande
got
artoun
Ampre),
provenal
des
et
gard,
lyonnais
remonter
faire
simplement
sivement
le
le
probable
vient
lacune
recherches
cet
pain,
encore
au
import
le
rencontre
dont
Marseille,
de
dsigne
comme
Sans
pelu).
une
parses
provenal,
le
on
est
tat,
artoun
que
grossier,
pain
faire
et
marseillais,
patois
Mistral.
ainsi
d'hui,
141
ordre
indications
de
C'est
cet
dans
de
le
local,
l'argot
sera
Trsor
sur
spcial
notamment
plus
EMPRUNTS
et
ce
terme
(i5io
quelques
retiendrons),
leur
Les
livresque.
dans
crew,
la
il
traces
parait
origine
auteurs
rdaction
fleisch,
autres
ornie,
que
bas-alle-
Muge,
do
remonter
de
p.
ce
76);
iocabu l'ar-
L'ARGOT
cette
nomenclature
thse,
les
suppts
bas
sens
dcz
vantier
est
le
ou
et l'argot
transfor
l
argotique
revanche,
de
vestemens
comme
pis,
femmes
au
linzas,
maniere
Archi-
des
vocabulaire
jusqu'aux
hypo-
fameux
redevable
en
ventre
cette
ces
Une
cuisiniers
chemise
de
la
(Glossaire
marseillais
connat
lirnao,
(Mistral).
Ce
donne
qui
nous
vence
un
avons
vers
facteur
provenal
et
des
derniers
du
bvzir,
mourir
est aussi
un
(Bouchet,
fois
rle
de
de
de
la
p.
3o).
Pro
entre
les
mots
que
au
dile
fourle nom
par
communs
sud
conjecture
l'argot,
porte
v.
xerga,
tuer (Coquill.,
tuer), et bazisseur,
zissear
stock
malfaiteurs
d'lments
quivalents
le
la
commencer
(gergo,
srie
le
la
langage
deux
seconde
fournis
germania,
le
sur
c'est
la
que
poids
intermdiaire
romans,
argots
besque
certain
prsente
comme
c'est
on
possde,
tin-franais)
ses
l'Argot,
vtement
est
que
de
du
latin
de
qui
escoliers
successives
Le
dans
seraient,
auxquels
mations
ANCIEN
dans
Voici
l'argot
ces
cette
et
l'Europe
i455
bazir
meurtrier
(Ibid.
ung ba
ct de bezarder,
muldrier),
III, 131
bezarder,
ung homme,
c'est
mou-
Dans
l'argot
slcncne
(plingovska
LMENTS
rir,
il est
dir,
tuer
(Jargon,
fourb.
docq)
id.
venal
basir,
maux),
dfaillir
fam,
mourir
rire,
crever
1596,
p.
35
germ.
(Val
bribia
gando
con
con
gueux,
mendier,
SORNE2,
i.
pour
2.
Le
birbon,
Cf.
bibon,
lyonnais
bellau
nuit
(-
de
(Vie,
sont
chenastre
birba,
et
= birbar),
hala
enganar
bribion
palabras
para
( ladron
,
enganar
birbo,
bribo,
canaille
birba,
bribant,
pain
briba,
mendiant;
(embirba,
duper).
Ou brouent
ilz
i46o
argot
sens
fourb.
),
est
birbe
bribes
un
manger
modo
de
vieillard,
au
leurs
l'argot
bibon
id.
seugni,
dfail-
mendi
faire
de
man,
vieux
seul
mendier
(Aptres,
si
de
tourdir.
pain
birbant,
bribandeja,
nuit
basido,
mendier
coquin,
gueuser;
birbandeja,
basi,
birbe,
provenal
Hidalgo)
entre
barbir,
buenas
basi
basis
toutes
ani^
basi
hommes)
tout
de quoy
Soana
des
parlant
propr.
bribe,
briber,
pro
esbasourdi,
(Vidocq),
birbe
puis
( arte
y
buenas
razones
halaga
mendi,
mains
que
vasir,
germ.
d'inanition,
l'argent
ont
d'o
banquet),
aumne
(en
des
Quand
ils
assembles,
et
(Vi-
Hidalgo)
abasourdi,
(et
mot
assassiner
mourir,
prir
ses
basour-
mort),
esbasir,
parlant
rire,
vieillard
est
muerto,
faim,
mort
mme
il
mourir
entre
mendiant
que
tuer,
(en
de
dfait,
vieux),
et
vasido,
de
birbe
ou
1628),
basi,
fond
l'argent
lant,
-dire
basire,
morir
(u
c'est
bezard,
143
EMPRUNTS
sorgne,
id.).
(Fr.
Michel),
144
L'ARGOT
sur
present
et
1700)
voleur
ni
la
de
de
sorne
sorgue
nuit,
calo
il
noir).
fait
termes
fonds
lments
On
et
en
de
Actions
ni
sorgueux
sommeil,
(cal
provenal
id.
sourno,
(es
autres
sources
tchant
de
ceux
et
des
discerner
ont
qui
sim-
ont
exerce
et
drive
(l'eau
uns
de
sur
de
d'en
l'ordre
relever
leur
divers
les
autres.
ces
plus
prs
les
rsultats.
et
importance
de
chronologique.
1.
premier
les
les
que
d'examiner
d'aprs
action
Ractions.
l'action
mutuelles
voici
torture
fus
sourno,
aux
maintenant
influences
en
ne
soi-gueux,
dormir
mentionn
dj
s'agit
Le
(Jargon,
d'o
nuit
sornar,
indignes
romans
argots
leur
je
commun,
II.
Les
sorgne
imports.
plement
Il
jamais
maintenant
du
de
1628,
sombre,
Passons
ct
sorna,
et
berceau),
obscure,
les
48
germ.
sorn,
?),
(Jargon,
p.
doubleux);
ANCIEN
terme
LA
de
Germania
notre
certainement
tant
un
tableau
ancc,
ansia,
instrument
eau,
de
torture
eau
propr.
fort
LMENTS
ment
terme
Un
de
autre
une
Un
de
une
franaise,
de
les
la
mot
xvi
sicle
une
de
les
dans
dj
plutt
les
origine
marquise
(en
sicle).
source
l'ancien
que
argot
suivants
riche
z455
(Coquill.,
et godiz 2, id.
homme),
GODIN,
avoir
dans
du
abstraite
mme
termes
march.
frquent
indiquerait
forme
fami
parat
argotiques
le xm
ds
franais,
tir
Villon
ou
est
du
drive
terrestre,
globe
femme
pourtant
de
C'est
foire
marca
romances
prsence
ballades
au
marque,
ou
en
applique
entire,
portions,
origine
jacaras
la
terre
troisime
mme
boule,
propr.
ses
primitive-
foire
boule,
la
soit
galre,
criminelle'.
procdure
bola,
lirement
soit
ansias,
terme
galement
la
et
autrefois),
employ
I45
EMPRL"NTS
ung riche
est un homme
ung
godin,
c'est
ung
godiz
(Ibid.
et est riche)
qui a argent
germ.
id. ( rico, principal
godo, godizo,
, Hidalgo),
ct de godeno,
Goth et nom
id., de l'esp.
godo,
donn
au moyen
aux membres
ge, en Espagne,
de la noblesse
issus du mlange
des Goths
et des
Ibres (ser godo, tre d'ancienne
On ren
noblesse).
contre
i.
Cf.
Salillas,
cialmonto
godeno
p.
procebal.
a
equhale
2.
dans
frquemment,
Salillas
un
un
268
Lapcna
4o)
compos
L'Argot ancien.
do
.oit,
de
dans
godo
es
galera,
por
de
godizo
et
de
agua.
(dvriv
i:a,
ou romances
jacaras
representacion
tormento
segundo
(p.
La
les
de
origen
complirse
osen-
na\egaii(Jo,
do
godo,
de
mme
prostitue.
10
que
L'ARGOT
recueillies
argotiques
comme
godizo,
au
et
propr.
godo,
la
de coquin
me
puis
trouvez
godeno,
prostitue.
et
personnes
la locution
pture
Si
438
d'autres
dans
coquin,
dupe,
III,
Hidalgo,
donnes
pithtes
souteneur
lldie,
par
choses
t.
gavion
de ludie,
(Ancien
sus
le
Thtre,
banc
Et
de ludie)
ludio, coquin,
gavion
germ.
de l'esp.
frotter
luda, femme
ludir,
(= ribaude),
da lodi, mchant).
lodo, laid.
(cf. fourb.
faux certificat
avec
luqle,
1628, p. 25
(Jargon,
quelque
un
certificat
i836
luquet,
ficat)
dire
nomment
qu'ils
luque,
et luquet,
cartes
jouer,
images,
probablement
de Lucques2,
clbre
ville
1728
faux certi-
image,
lucas,
germ.
lucque
c'est-
le nom
d'aprs
de la
et
jadis
par ses soieries
autres produits
or de Luco, similior).
(cf. provenal
cartes
de mme
couleur
taquip<ade,
qui se suidans le jeu de piquet
ilz
vent,
i455
(Coquill.,
les cartes
la taquinade),
la
appellent
auj. taquiner
dame de pique, jouer
aux cartes
germ.
taquin,
tricheur
au jeu (Aragon
aux
laquinero,
joueur
osselets).
Voici
son
i.
y
pris
los
Coelho
iC5
las
fresca;
i.
p.
la
les
termes
a emprunts
tour,
Id.,
entre
maintenant
dos
(citations
mas
godos
p.
germania),
157
l'argot
les
d'aprs
marquisas
el
rapproche
du
bohmien
rufo
le
Marca
jacaras)
la
godenas
maco
la gcrmania,
que
corne
calao
lias,
mas
es
lucas,
id.
godiza
godizo,
cartes
la
maz
goda
ambladora;
etc.,
jouer
etc.
terme
LMENTSEMPRUNTS
COIME,
coime
dalgo,
d'un
del
tripot
le
par
(en
del
mujer
matre
gueux,
mercier
de
casa
et
Hidalgo),
ct
en
H.)
de
esp.
anc.
tripot
(v.
dupe
DUPA,
Dios,
espagnol),
d'un
matre
gros
Alto,
mundo
senor
147
Hi-
,
matre
coima,
gueuse
droit
prlev
coesme,
argot
l'index).
ignorante
bobo
o al
que
Et les suivants
alar
BELITRE,
a tirs
qu'elle
s'en
alarse,
(et calao),
aller, allons.
fr.
voleur
du franais
et alon,
aller,
H.
( picaro
de l'Acadmie
Dictionnaire
id.
argot
Hidalgo);
mot
pass
id.
dans
le
et belitrero;
espagnole),
-fr.
(urufian
blitre
dans
le calo
et de
l'italien
belitrone).
( horca
), et bornido,
pendu
( ahorcado
), termes
passs dans le parler
popufr. borne
cf. pour le sens, le synonyme
laire
gibet
bor-ve,
finibusterre,
potence,
grlllas,
gutres
i.
Salillas
hala,
tique
alon
id.).
(p.
haler
calzas
drivo
267
(cf.
borne
propr.
Aragon
alar
de
et
ala,
Andalousie
du monde.
de
aile,
polaina
ou
du
ala! avance
terme
nau
port.
i48
L'ARGOT
anc.
Hidalgo)
fr.
et
vieux
savates,
groulhos,
ANCIEN
dial.
grolles,
bellau
cf.
souliers
provenal
groule,
soulier.
entendu,
SAGE,
fr.
fr.
, H.)
( hablar
avisado
rus ( astuto,
parler
parlar,
Deux
LE
des
et
au
ruffo,
feu.
gualdo,
jaune
de
jauntre
du
pou,
cc rouge
premier,
gaude,
fait
le
couleur
du
roubie,
feu,
garance,
plante
d'un
de
l'espagnol
la
feu,
couleur
notion
la
aux
rpondant
syno
brler),
(reubbia,
rubia,
id.,
propr.
clatant.
rouge
tir
du
les
fourbesque
suivants
termes
homme,
goncier),
(gonce,
femme ( terme des voleurs
brabanois
rustre
fourb.
bourgeois,
gonzo,
gonze
sens
L'autre
du
rapproch
les
Juifs
nom
taient
fourbesqne
provenal
obliges
et
gonzesse,
(en
idocq)
italien
coureuse.
gonzo,
provenal
niais)
tral).
gualdo,
allusion
terratsu
moderne
L'argot
savoir
tir
feu
et
premire
deuxime,
roubbio,
mourm
notre
Le
bellau
nymes
de
fourbesque,
parasite'
la
Folrbesque
communs
termes
reviennent
liste
fois
H.)
sage.
2.
i.
parler.
de
gualdo,
de
la
de
porter
savoir
erbo
gaude
un
chapeau
juif,
tr
peut
di-judiu
jaune
autre
,
Mi
LMENTS
MORASSE,
au voleur,
(Id.)
far
I/j9
tumulte
crier
morasse,
(batlre
ct de moresque,
Vidocq),
danger
milanais
batt mora,
far chiasso,
argot
alarme,
romore
terme
(Cherubini),
de la mourre
au
emprunt
moresca,
pimontais
soccorso
).
( chieder
argot
et bat la moresca
pi
EMPRUNTS
enfant
VASTE,
(Jargon,
danger,
fourb.
i836)
pivo, id.
diable
rvboi>,
(Vidocq)
du xv sicle,
(vocabulaire
jeu
pivctslro,
rabouin,
diable
besque
rabuino
propr.
celui
fourb.
rabuini,
fait
(emprunt
est tir
de
a une
queue
qui
id.
rabuino,
dadi)
Lyon,
Le four-
l'argot).
rabo,
l'esp.
(cf.
queue,
wallon
cou,
diable).
bourse
REDirv,
id.
redin,
tartir,
(Vidocq)
id. (Richepin)
uns
ont
Quelques
tarler,
lien
Casquer,
donner
milanais
argot
moderne
(Fr.-Michel),
fourb.
tartire.
pris
id.
directement
l'ita-
dans
aveuglement
tous
les
entrer
dans une maison
avec
piges
(et encasquer,
le dessein
tomber
voler,
d'y
Vidocq),
propr.
et payer,
c. d. tre attrap
(it. cascare),
;fassoelle,
mouchoir
de poche
lettre,
(it. fazzolelto)
lazagne,
dont
du
les
mme
traits
nom
(u terme
des
Vidocq)
robe,
ont
t assimils
(it
voleurs
la pte
lasagna)
du midi
vtement
de
niente,
de
forat
rubane
rien,
la
France
(u terme
zro
,
des
L'ARGOT
15o
argousins
tous
ses
de
vtements
n,
forats,
id.
couteau
(
,
chey,
dpouiller
des
fuorarobba,
(robba,
terme
Vidocq),
des
voleurs
de
vinli
forats
les
id.)
id.
ct
et
des
effets
des
vingt-deux,
flamands
due,
(Id.),
fouiller
fourober,
Id.),
vol
terme
de
quelqu'un
l'avoir
aprs
fouille
argousins
dais
rober,
Id.),
fourobe,
ANCIEN
et
hollanLar-
(suivant
Suppl.)*.
BISTI,
son
a fourni,
L'argot
nature
bistolfi,
au
tour,
fourbesque
de la femme
id.
en
Bouchet,
III, i3o
(Vie, i5g6
on dit river le bis la mille),
bistoquelle,
bistouille,
testicules;
Calais,
auj. Pas-de
Notre
giiio\da,
derne
argot
gui\aldo,
(cf. guido,
et ghigno,
juif
juif),
fr. guenau,
guinau.
gueux).
terme
foule,
TREPPO,
patois
membre,
sexe.
bis,
mo
(v. l'index).
de ginaldo,
chien,
chien,
guidone,
bon
fourbesque
aimable
gironde,
ct
juif.
mendiant
terme
Dame,
bis,
argot
argot
propr.
compagnon,
gninal,
juif
(anc.
moderne
fourbesque
de peuple
argot
Irpe, affluence
(Vidocq).
Plus
a t
l'action
exerce
importante
par
sur les jargons
de la Haute-Italie,
et tout
l'argot
i.
Fr.-Michel
enregistre
genre,
mais
fourb.
camuffare
(=
propr.
bonne
qui
sont
(cf.
pris
au
collet
sujets
p.
du
chre),
autres
plusieurs
86)
chrance,
fourb.
(v.
p.
caution
chiarenza,
88),
de
l'it.
de
rapprochements
ivresse,
id.
colto,
propr.
collig,
etc.
du
dguiser,
catnoufler,
bombance
pris,
ce
arrt,
LMENTS EMPRUNTS
particulirement
dj
mentionn
borc,
sou
(argot
sur
ceux
en
partie
forgeron
(argot
lingr),
etc.
d'argot
qu'on
rencontre
les
(d'aprs
de
(argot
di
les
Voici
Nous
termes
ne
branque),
couteau
lingher,
maintenant
dans
le
les
jargon
Psichiatria,
mots
pimontais
dans
publis
avons
valsoanins
(argot
bruge),
matriaux
l'Archivio
Pimont.
branci,
broque),
brugi,
du
151
le
8 volume
1887)
cosa
(un),
guardare
qualche
mentrc
comette
un furto
argot
rembroquer,
reconnatre
v. p. x25).
(Vidocq
ambrocament
croce
CALVIVHA,
le sens,
pour
ciurin,
FOLRAI,
p.
calvine,
argot
vigne
(cf.
i3o).
coltello
argot
sortire
argot
couteau.
chourin,
s'enfuir
d)fourailler,
(Vidocq).
fratello
franzin,
fiera
LEGRA,
signore
ct
rlpin,
(1628),
messo
o) qui
TAPIS,
roulanl,
argot
argot
du
rpond
osteria
rupin,
pimontais
au moderne
(Id.).
fiacre
(Id.).
(Id.).
gentilhomme
( ben
rupinanl
rupin,
lgant.
tapis,
auberge
(Vidocq).
rapproch
de
miscloque,
argot
thtre,
TIBISLOC,
id.
argot
carro
ROULAT,
frangin,
foire
lgre,
frre
argot
(Id.).
TOUCANTA,
montre
argot
TRAFOUIET,
tabac
argot
vvdo,
foule;
argot
vade,
toquante,
lreffoin,
id. (Id.).
id.
id.
(Id.).
(Id.).
i52
L'ARGOT
ANCIEN
LE
3.
C'est
le
la
germania
de
laire
et
faits
plus
une
une
bonne
du
En
camelote,
daronne,
cmo,
cheval
guis,
froid
guibolle,
id.
LOFO,
fou
mvkrvo,
pioves,
dabol,
argot
guibe,
id.
louf,
id.
mec,
Coelho,
menesse,
102)
argot
id.
marron,
argot
(v. l'index).
poms 3, femme;
argot
(cf. p. 74).
orteil
argot
l'index).
vin (cf.
(v.
tous
id.
gaille,
gris, id.
entremetteuse
me\eza2,
argot,
argot
hommc
qu'il
et
mre;
dcouvert;
tir
vocabu-
emprunts
cspolio
argot
et guibo,
argot
son
argot
Il
nombreux
relev
darona,
jambe,
glibo-\a,
meco,
le
et
Les
assez
voici
de
partie
dpouille
marchandise.
pre,
id.
mi3o,
romans.
argots
gitano.
sont
l'argot
CAMELOTE,
id.
des
autre
modernes.
titue
rcent
Calao
argot
ponisse,
pros-
pivois,
prostitue
(v. l'index).
x.
Cf.
2.
Coelho
(mancs,
3.
Coelho,
p.
p.
158)
du
homme),
Coelho
96
(p.
11
3)
103
et
drive
gitano
tire
n4.
ainsi
mene:a,
manou,
ponis,
que
mane:a,
femme
homme.
femme,
de
l'anglais
pony,
chenal,
153
LlSMEiNTS EMPRUNTS
uliva,
police
archers).
Ainsi
que
chane
labita,
les
suivants
casaque
id.
rouve,
argot
tirs
du franais
l'habil),
Ou
(=
sol
(cf. rouveaux,
Chena,
piston ( guardadu
provenal
trompar,
tromper.
voler
com
subtileza
gamar,
( furtar
gamo, vol, du provenal
gama, escamoter,
propr.
gober 1.
Le calao,
vu sa formation
aucune
action
sur
n'a
moderne,
il reste,
roumain,
Tandis
influence
le
cal
en
sur
s'appuyant
Coelho
la
en
(p.
156)
v.
dehors
sur
agi
analogie
accusent
calao
les
une
principalement
2
le nom
(calo
importante,
mme
porte
prtendue
cavale
marka,
celtique
le
et
l'ancienne
bohmien),
de sa
non-romans.
assez
qui
signifie
i.
le
gitane
dernier
en
Elments
que
exerc
cause
position
gographique,
compltement
des influences
linguistiques
qui ont
autres
romans.
argots
III.
tromper,
l'argot.
l'argot
Quant
d'o
le four-
germania,
de
marca,
drhe
qu'il
du
l'index).
rapproche
gamar
du
gitano
jamar,
jalar,
manger.
2.
Le
mme
terme
(caldu
les
Bohmiens
cuteurs
des
hautes
6ohmien
ayant
inres.
dsigne,
longtemps
en
roumain,
en
Roumanie
le
bourreau
les
ex
L'ARGOT
et
besque
toute
l'ancien
de
trace
ganes.
zaine
de
termes
est
chose
le
est
premire
Paris
s'est
l'Argot
sans
avait
de
de
bohmien
dans
cation,
le
chose
l'on
tient
des
ditions
de
i836
qui
termes
se
du
peu
sicle
dans
et
de
l'ancien
cant,
si
lment
Pas
celle
Jargon,
mme
Voleurs
de
2.
cheval
le
on
Villon.
Vidocq1.
(v.
ci
dessous)
dans
(1800),
des
mais
tout
des
gr,
sur
de
expli-
inadmissible,
Chauffeurs
bohmien
du
(sens
cette
dition
du
trace
ballades
soleil
son
Vitu
des
a admis
probablement
importante,
cf.
d'une
anciens
exemple
antrieur
brigands
trouvaient
L'influence
Can
l'absence
de
glise,
des
des
contemporaine
porte
chique,
vocabulaire
tivement
est
pas
pourtant
l'argot
vit
n'est
un
modernes
n'en
Vidocq,
desquels
de
les
(on
constatation
voici
de
eut
Longnon
est
compte
une
Les
M.
France
mme
par
glossaire
dans
sicle
l'interprtation
Villon
la
que
l'poque
Cette
pareille
bohmien
xvi*
et
kan)
terme
tous
moderne,
en
xve
-dire
le
interprt
mais
enregistrs.
Bohmiens
En
dou
surprenante
du
l'argot.
jargonesques
2.
des
pour
documents
au
plus
constitu.
intrt
i.
d'autant
ait
Tsi
demi
l'argot
les
qui
c'est
une
vrai,
premier
1^27),
ou
provenance,
commencement
en
Une
cette
apparition
au
lieu
Bohmiens
exclusivement
Vidocq
La
des
il est
de
entirement
ignorent
langue
compte,
appartiennent
et
argot
la
L'argot
ANCIEN
remontent
les
bandes
bohmiens.
rotwelsch
en
trouve
font,
bon,
et
le
des
cant
traces
magnifique).
a t
rela
dj
En
au
re
LMENTS EMPRUNTS
Ce
n'tait
il (Introd.,
dit
mots
de
voulons
parler
Et
miens.
tous
il
tout
rismos
un
les
emprunt
du
romany
certain
bien
ou
une
vrit
des
langue
affirme
encore
abundantes
zinga-
a tout
fait exagr
la
qu'on
bohmien
ou tsigane,
et que la plu
des
part
rapprochements
correspondants
dehors
du cal et du calao)
faits par Pott,
sich
et Coelho,
sont
caution.
sujets
d'ailleurs
oubli
germania
fournir
(cf.
en change,
l'argot.
Une
est
une
des autres
l'action
prface
de
V.
cant
Hotten,
une
possde
Pitr,
du
Romanitchcls
les
parmi
manro,
ouvrage
emploient
mais comme
de
maninres
cit,
mots
de
masa,
p.
romani
335.
viande
centre
et
considrable.
1874.
bohmiens,
qui
Tels
(du
ce
en prsence
ils frquentent
ces
est
Palerme.
sous
mme
Londres,
Dictionary,
dizaine
rien
parlent
eux seuls
dont
particulire
Slang
id.),
du
Ces maraudeurs
le
la
a pris
de Fr. Michel
intressante
sur
le bohmien
de l'Introduction
voleurs
vancho.
bohmien
et ce que
et qu'ils
On
a emprunt
sans
lui
etc.),
sornar,
langue
(en
Miklo
le gitano
de la France
eux
vivaces
lima,
note
la clef,
lien
ce que
particulirement
il s'agit
des
rapport
du nord
ont
Boh-
est
du
porte
entre
autre
La
(LII)
grec,
davantage
Salillas
existen
le
nombre
il est
pays,
rcemment,
En el argot
212)
Si
Fr.-Michel
a fourni
de
laquelle
nous
de
XXVII),
l'argot
langue
(p.
l'avis
pas
155
bohmien
Voir
sici
L'argot
sont
mannetta,
mas,
la
encore
pain
(du
id.),
etc.
L'ARGOT
au
derniers,
voleurs
de
pas
l'argot.
note
de
est
Il
guernof
que
conque
calandre
diqus
par
que
nos
ces
Or,
glise.
pour
accusent
les
le
jargon
poultr,
barbot
paille,
tabatire,
aptres
fouillouse
pour
pour
peuvent
il
demeure
et
mots
porte
disent
ne
une
bouche,
pour
poche,
matrone
clef,
tre
reven-
tabli
que
comprennent.
quelques
une
pour
l'argot,
Romanitchels
Voici
fertille
mots
fier
du
ils
tourniole
panier,
se
peut
coucher
brcts,
pour
pour
l'on
l'invasion
pour
dits
comprennent
leur
de
ferme,
battants
doigts,
ne
/wna/iy.dans
pour
canard,
si
les
dpartements,
qu'ils
plus,
traces
pour
pour
a
le
police,
ainsi
les
impossible
nombreuses
c'est
dans
surtout
passagrement,
nuit
il
sorgueurs,
de
moins
ANCIEN
de
moderne
l'argot
qui
bohmienne'
origine
anne
Val Soana
du
bejro,
(d'o
id.).
bohmien
d'abord
fait
berj, id. (rapprochement
dans
par Ascoli)
ajoutons
que le terme
manque
le cal et le calo.
BERGE,
voler
carjbei\er,
la care,
c'est
dans
-dire
les
du boh.
vol la care
c'est un
karibn,
magasins,
mot hybride,
du terme
care,
d'origine
compos
et de la finale bohmienne
bon (cf. tchor,
romane,
i.
der
Voir
Wissenschaften,
bohmiens
556
dans
Miklosich,
et
dans
557).
1876,
les
argots
les
t.
der
Sitzungsberichle
LXXaIII,
europens
535
p.
et
pour
Wiener
562
l'argot,
Les
Akademie
lments
les
pages
LMENTS EMPRUNTES
ct
voleur,
ont
ou
invent,
coup
d'habilet,
ment
cariben
CHIQUE,
chik,
id.).
du
ont
moins
vol
(Vidocq,
glise
Les
exerc
la
carre.
II,
68).
calao
avec
beaunom-
qu'ils
(Chauffeurs,
cf.
Romanichels
1800),
du
boh.
glise
(du
boh
id.
C'est
cangra,
id.).
du
couteau,
chourin,
dans
tchoribdn,
le
maison
kangr,
le
de
l5j
boh.
tchouri,
chouriner,
escarper
plus moderne
variante
coups
du
La
id.).
inconnue
encore
surin,
tuer
suriner,
(d'ou
l'influence
analogique
Vidocq
a subi
suer,
churinar,
(calao
de
couteau),
verbe
argotique
tuer.
GRS, cheval
( terme
de la Normandie
gands
voleurs
de campagne
et gr, id. (des bri1800), du boh. grai,
n, Vidocq),
Chauffeurs,
d'Orgres
id. On retrouve
le terme,
grani,
le rotwclsch
dans
des
le cal
sens
boh.
aventure
bohmien
et voleur
fils de bohmien),
bohmien
(Bruand),
(Coffignon,
grast).
(Bruand),
propr.
87,
diseur
franais,
par
occasion
ct
romanitchel,
forain
ct,
manouch.
bohmien
romamtchel,
bonne
du
(grune,
bohmien
dans
ct,
et d'autre
(grei),
et le calao
(gras)
forain
manouche,
homme,
et le cant
(grai)
d'un
et
dans
(du
boh.
de romani,
romanigo,
Larchey,
de
voleur
Suppl.),
l'argot
i58
du
boh.
romani,
trsor
du
nom
des
magique
ensorceler,
du
Michel
(Vidocq),
miche
cal
ralit
et
riche,
au
pouvoir
embohemer,
Berry
et
d'origine
du
L'lment
Voici
quelques
le
femme
minsch,
sens
bohmien
boh.
exemples
pris
trs
au
mouniche,
l'italien
allem.
s'y
familier
lexique
de
monna)
rupin,
d'o
primordial
terme
id.),
guenuche,
de
d'argent),
est
mintche,
(Lyon
et
dinde;
boh.
(du
mouna
sive,
tchibeli,
(propr.
(du
n,
source
boh.
dialectale
rupino,
le
mme
rotwelsch
forzien
tchque
mais
la
indigne
gentilhomme
i.
la
romanitchels
or'.
serait
de
des
terme
de
d'origine
l'exemple
boh.
venir
qui
d'o
rupin,
drive
qui
allusion
somnakay,
fait
nature
id.)
mot
(cf.
d'or
boh.
mouniche,
en
fait
qui
s'ap-
romagnol,
(Vidocq),
bohmiens
pice
Vidocq),
poule
(ils
tromper).
snaqli,
Fr.
cach
et
bohmiens
Ajoutons
rom).
romagnon,
mme
des
langue
eux-mmes
pellent
ancien
calao
oppose
l'argot
M.
Scintee
thaler,
rupim,
(voir
roumain.
barosan,
LMENTS
finalement,
l'index)
turno,
lui
taudis,
t il
? Fr.
le
mot
mme
arabe
en
hutte)
et
Haute
Italie
Val
Tellina
baila,
bonaj,
avec
cours,
de
trouve
les
di
provenal
bailouno,
dans
le
l'Italie.
en
vigne,
cantinetta
casa
petite
de
patois
contadino
la
baitel,
d'assi
posticcia
d'assi
di
monti
(Id.)
capanna
capanna
imbiutate
terra
di
per
cortece
creta
gli
d'alberi
ricovero
per
car-
sui
(Id.)
Pimont
Le
haut
baila,
mot
est
capanna
Goelho(p.
du
piaua
et
le
pivar,
Ascoli
169
gitano
(Gavuzzi).
un
simplement
allemand
boire,
2.
une
bail,
baila,
Cme
que
se
chose
(Monti)
Livigno
piar,
avait
bate,
autre
bohmiens
question
l'ar-
seul
n'est
dit-il,
principalement
stanzino
est
les
dans
hutte,
turno,
dans
qu'un
qui
parmi
terme
(baito,
mot,
bet,
boh-
provenal
orientaux
a trouv
Ce
terme
l.
lments
n'en
sens,
le
Or,
d'autres
(Vidocq).
que
taverne
boh.
(du
le
le
que
propr.
Michel
maison
comme
terme,
n'tant
mme,
cahute,
Y a
1.
ce
l5g
maison
turne,
chteau),
mien
got
EMPRUNTS
reflet
bailn,
demeure
2.
rapproche
galement
le
pillar,
or,
id.
en
effet,
la
cal
(qui
so
n3)
avait
germania
confond
le
verbe
(qui
souvent
de
terme
de
bohmien
ignore
avec
l'ancien-
la
germ.
piar,
dit
proprement
toute
le
trace
gitano)
gitane)
ne
connait
boire.
(p.
dj
rattach
balte
aux
patois
italiens.
ANCIEN
dans
L'absence,
comme
dans
toute
le
trace
On
sait
rum
quel
Le
n'en
on
lit
car
Juifs,
comme
considrable
ou
bandes
des
moins
pntr
i.
l'Archiv
das
fr
\oir
hbreux
l'argot
roumain,
on
lequel
lit
chisdod,
=
nay
ct
de
M.
la
dans
Socit
d'autres
le
mots
purement
(au
jeu
petite
boite),
engher,
cadenas
(=
(=
libre),
rnilihdl,
montre
(=
moulin;
commissaire
treilers,
bottines
teivol,
portefeuille).
(=
(=
trottins),
bton),
tsimbel,
tuvdl,
de
M.
de
pendant),
cf.
dpche
68-C9
dans
Scintce,
argent
chesef,
porte-monnaie
p.
familier
musamatan,
(=
stechen,
XII,
galement
lexique
dans
>)
ni
p.
t.
que
judo-
Studicn
judo-allemands
petit
infiniment
1863,
kessiwa),
dame
siese,
le
aux
termes
II est
tels
(=
ptition
est
Linguistique,
montre
lment
affilis
Rotelsche
allemand.
est
vocabulaire
des
de
elsch
Juifs
Sprachen,
hbreux
masscmaltan),
rotw
en
neuern
l'argot
termes
lettre,
cant
Wagner
comme
des
devint
cet
pourtant,
der
Studium
Mmoires
Elments
sephK,
et
J.
connaissent
d'un
des
des
hbreux,
contingent
l'aide
Le
i523,
venu
judo-allemand2,
voleurs.
de
en
se
le
directement
l'article
oir
2.
plutt
venant
oriental
ce
de
prface
mots
qui
est
Vagato
doute
de
depuis,
sans
hbraque
Liber
la
sans
qu'aujourd'hui
incomprhensible
en
Luther,
ceux
Et
langue.
frappante.
dans
beaucoup
le remarqueront
cette
si
est
trouve
s'y
du
Martin
rotwelsch
de
germania,
rotwelsch
et
a donne
Le
il
le
exempt';
moderne,
plus
vocabulaire
pas
qu'en
la
encore
point
petit
est
l'dition
en
est
jusqu'
ou
et
fourbesque
d'hbreu,
imprgn.
ancien
l'argot
mon-
argent
=
cartes
kes-
(=
scliiktsc)
hestel,
tabatire
fraier,
tranger
ibid.,
moara,
(=
(=
id.),
cymbale),
plaque,
et
ELEMENTS
allemands
existe
est
remontent
familier
le
que
cet
absolument
d'argot
moderne
nit
premires
juifs
Goy,
les
marchands
du
Midi,
d'une
dans
fille
juifs
non
des
gon
On
le
tte
sens
four-
dabrer,
le
des
goy,
mar
mais
principalement
nom
de
une
dans
juifs
ceux
goye,
l'acheteur
o).
c'est
le
tromper
marchands
d'imbcile
mot
),
le
dans
faute
des
jargon
d'impression
sont
donc
pas
le
que
terme
judo
dans
le
Mmoires
aux
Traiffe
ou
sont
traiffe,
le
du
tout
trcefc,
cette
iO3)
une
propr.
caract
dans
change
maron
allemand
rolwclsch
marchands
la
(III,
mar
calo.
Rigaud
juifs
ses
des
Pourtant,
de
isole
le
spciaux
voleurs.
aux
dans
le jargon
dans
pass
marchands
compltement
o
en
1)
jargon
des
imbcile
rencontre
le
patois
consciencieuse
ristique
(188
savoir
dans
publique
termes
et
Dictionnaire
une.
hamor,
juifs,
Rigaud
ignore
commrage
donn
juifs
Ces
femme,
le
rler
le
bonne
marchands
mtmo
Lucien
ne,
chands
fille,
\idocq1
oriental,
forains,
lamor,
chose
lment
chrtien
ont
Zona,
voleur,
).
pour
de
indications,
goyim,
chrtien
1.
vocabulaire
raconter
chands
gonof,
shickster,
bavardage,
bavarder,
haut:
cant.
de
Dabrage,
dot
et
l'ancien
Tandis
les
assez
Chaucer,
depuis
l6l
EMPRUNTS
ancien.
au
affirmation
seule
et
\ercHlclilig:
mme
a ici
impur,
p. 3o7).
L'Argot
jar
11
(Mugo,
le
^62
L'ARGOT V.NC1EN
tout
dans
sont
nots
laire
Delesalle
comme
goye
dans
(=
Et
le
Bruant
(igoi),
nettement
dage)
On
vite,
dpens
En
reu
dabrage;
le
deux
ancien
la
mais
de
les
premiers
droit
de
ses
la
somme,
franais
sont
d'Aristide
termes
l'argot
dabrer.
s'enrichit
argotique
se
font
ont
(bavar
et (bavarder)
id.,
acquisitions
souvent
aux
ralit.
et
Il
nous
est
l'apport
un
en
le
des
ignore
point
patois.
toute
fonci
produit
allons
fondamentaux
et
dit
proprement
romane.
indigne
lments
zona
ces
dans
lexicographie
l'argot
non
et
n.
de
cit
goye
indicateur
franais-argot
(cancan),
voit,
influence
rement
Dictionnaire
juifs
popu
spcification
signe
ramor
des
l'argot
comme
du
malfaiteurs
dans
la
tantt
accompagn
des
dans
et
dabrer
langage
avec
juifs
dupe),
spcifis
tantt
des
langage
au
appartenant
figure
l'argot
peinte,
du
et
dabrage
(1899)
aborder
de
les
dpart
TROISIME
PARTIE
FONDS
I.
xv
sicle
au
sien
des
Jean
Bodel,
comme
scnes
de
ribauds
Cliques,
assez
2.
\ol.
grand
Kr.
I, p. 43.
re
(cf.
p.
dans
Grammaire
1O0
Fr.
le
Jeu
Nicolas
les
historique
les
d'argot
saint
Nicolas.
de
la
langue
d'un
incom
vers
ge,
mots
trois
usent
quatre
Thtre
Michel,
de
(vers
lets
Rasoirs
moyen
Les
art-
pote
maintenant
relve
au
et
du
lesquelles
et
franais
nombre
Nyrop,
font
principalement
voleurs
y
"V. Monmcrqu
i83j
le
sailll
J,
Pinceds
(Thtre
Paris,
cle
dans
2. On
J.
Jeu
miracle
d'argot
aux
prhensible
dge,
le
taverne
particulier
L.
le
farci
1200),
1.
isols
au
xm\
gnralement
vants
constitu
tmoignages
cite
argot
Franais.
dfinitivement
dj
et
monter
On
Ancien
tait
L'argot
INDIGNE
p.
sui
182)
franais
du
se
trouvent
qui
moyen
en
).
franaise,
a"
(l.,
1 64
L'ARGOT
Clikks.
Santissis
Et
Pinci:di:s.
xn
Voire
et qui maint
bignon
il traict
le bai sans
eti
(cf.
nevoire
trace,
et
Dans
l'tat
i83:
me
vaque),
de
de
Coquillars
L'ancien
ou
de
conue,
ct
de
Certains
les
vestige
au
Procs
l'argot,
nombre
des
de
gibre
peut
lin
des
fuster),
par
frtille
documents
aube),
ct
patois,
ct
jnornas
mme
ne
argotiques,
anciens.
primitives
anlicle
de
ct
ct
de
bilou
de
gibrelin),
de
ct
de
ct
nous
bil
coisne),
crosse
ct
frelif),
fustiller
de
de
jajje
gripard),
sont
tels
de
coesme
connat
les
celui
dictionnaires
sont
gripis
jafuer),
termes
formes,
aux
mal
et,
de mots
Colgrave
conserve
de
par
( ct
ou
ct
aucun
de
telles
chibre
surpris.
on
rapides
inconnues
Godcfr,),
grosle,
aurait
base,
galement
langue
variante
de
pas
la
ours
uubion
ct
l'argot
contient
constitue
transformations
l'ancienne
de
pas
nous
n'y
en
franais
secondaires,
louarl),
non
Purs
i/i.
conserv
antif),
et
antrieur
ci agardjusqu'nosj
Il
du
connaissances,
qu'il
l'argot
le marc.
velousel.
n'en
nos
affirmer
de
le
qui
il teme
populaire
fait
pice
contraire
actuel
guistiquc
l'artsien
il
La
le
c'est
hardiment
les
p.
dit.
proprement
gr
de
probablement
sicle
est,
le marc
dou cois
pour
son geugon
qui la seme.
pour
Quand
C'est
a\cien
mornifle).
connus
bigner,
gailleur,
que
FO.NDS
aux
dernier)
Le
ancien
Nous
reprises
tend
secrte,
mes
de
son
aux
essentiel,
seule
ressource
tandis
que
le
de
dans
discerner,
sources
ont
qui
une
l'argot,
termes
ont
des
qui
l'ont
populaires,
(1U0D),
sources
sont
do
Lacurno
ment
1596
Colgra\e
do
celui
les
Sainte-Palaye
de
Fr.
Godefroy
et
d'autre
de
(d.
(i88o
de
les
ct,
langue
gnrale
ceux
ct,
profondment'.
conseit.
i3i
fuir
Jargon
de
ancien-franais
Ducango
Favre,
1903).
(d.
1875
c'est
ambier,
embier,
dictionnaires
(1U11),
diverses
d'un
la
III,
ambier,
lieu
indigne
de
sens
(Bouchot,
Vie,
fonds
moins
le
Avec
aller
Nos
ou
plus
A.
i.
sens
donc
des
lexique
le
gard
altr
aller;
srie
mots,
encore
aura
recherche
le
des
complique
Il
aliment
parlers
ambier,
forme.
sens
but
d'une
que
du
la
la
double
qui
ou
la
ce
disposait
moderne
terl'in-
atteindre
changement
l'argot
l'altration
de
ne
les
soustraire
Pour
ancien
plu
langue
dire,
d'en
initis.
toute
ainsi
pour
du
constat
dj
afin
l'argot
fidle
comme
masquer,
non
suivant
moins
l'argot,
vocabulaire
telligence
par
ou
avons
que
embrasse
l'argot
distinctes,
plus
primitif.
du
l'exception
de
verbales
conservation
sieurs
et
franais
catgories
sens
Villon
modernes.
patois
stock
deux
la
familiers
tous
mathe,
165
r\DIGNE
1883)
Favrc,
et
1883),
principale-
Nicot
de
IGG
L'ARGOT
1628,
id.),
d'o
1628),
ct
ct
de
ct
et
une
conserv
(Bouchet,
id.
laudra,
primitivement
landroie,
femme
on
id.
capitaine
du
Michel,
et
[fe]mellc)
mre
(dans
patois
de
au
ou
synonyme
suffixe
vtement
blanc
1.
Cf.
bellau
i8oo
liandra,
cf.
1596),
une
v.
sicle,
Fr.-
andre
Dans
sicle).
andrumelle)
diminutif
provenal).
de
andrimola,
fumelle.
ct
(du
du
(dans
l'argot
Vidocq).
marier
de
amplifie
(=
xv"
de
ct
soudardant
xvii
(de
lorrain
A
forme
sonnet
du
mprisant
aube,
marier',
landra,
fourbesque
drumellc
(Vie,
provenal
se
analogique
au
bonnet
(Chauffeurs,
c'est
andrumelle
vocabulaire
l'Yonne,
andre,
nglige.
du
aubio\,
fr.
le
rpondant
le
aller
du
landri,
la
dans
(1597,
),
s.),
se
qui
aller
fourbesque
commencement
\r\
(yiv
isolment
Lasphrise),
factie
le
fille
trouve
andrimelle,
i3o
se
la
ambier,
prostitue
ou
de
de.
III,
coureur),
femme,
est
id.
(d'o
devenir
andre,
autour
II,
patois
picard
la
Hron,
embier),
le
par
andrc,
s'alandri,
du
tourner
d'autre,
femme)
andra,
sauver,
(Cotgrave
femme
andre,
(d.
ambier
norm.
dans
Ferrand
se
sens
et
rencontre
dbiarder,
Mayenne
l'entour,
David
Jargon,
1596
i836),
qu'on
de
de
(Vie,
(Jargon,
s'enfuir,
Normande
7),
aller
Mer,
ct
biard,
s'embiarder,
Muse
de
A^CIEif
loubion,
de
l'anc.
bonnet
le
FONDS
fermer
B\CLER,
ouvrir
(Jargon,
un
BACON,
baston
porc
forat
bourse
(Jargon,
BEFFLEUR,
escroc
(Coquill.,
un
larron
5
Villon,
haut
sont
les
beffleurs
[var.
familier
l'argot
moderne
beffeur,
faiseur
de
dupes).
Le
encore
savoir
vivace
Ferrand
(Muse
beffleur;
III,
dire
de
pain
leu
bteffrer
BIGNER,
sans
et
regarder
leu
d'un
dans
les
cher,
cligner
des
yeux,
yeux)
cf.
bellau
(bigni,
au
patois
bilou,
patois
de
de
bisette
No
David
io3,
I,
161:
[c'esl-
bef,fler,
g5
tait
de
temps
de
III,
bleffrert
leu
vayet
froumage).
id.
(Id.,
anc.
Mayenne
fr.
j35
Auvergne
conserv
lou-
bignoler,
bigna>
regarder
mathe
Rebignez
bigner,
bigner,
bigni,
la
Bigner
177:
rebigner,
ioncherez),
terme
fripon),
Hron,
ct
(Villon,
et
targer),
ou
(Ibid.,
pain
du
bleffreux
bis]),
au
primordial
(cf.
d.
..les
297
jouer
(Golombey
sens
normand
Normande,
avidement
manger
bien
le
befJleur
trompeur,
gourmand
dans
id.
bleffeurs]
beffleur,
ung
simples
encore
camarades
i/J55
assis)
beffleur,
ses
baudrier,
bout
plus
id.
1660)
attrait
qui
raser
bacon,
barbier.
bvudrier,
c'est
fenes-
(Nicot).
de
charg
dbacler,
huys,ou
1628);
barberot,
(\idocq)
et
fermer
dedans
par
(Jargon,
bvrberot,
167
1628),
bacler,
(Vidocq)
avec
tre,
INDIGXE
regarder
(emprunt
jurassien).
nature
de
la
femme
(Jargon,
1700;
1728:
l'argot
i68
1628
d.
billou
membre
viril
(Posies
dans
vivace
nat
bijou),
membre
BIS,
II,
picard
caille
euphmique
Le patois
chouart).
vendre
acheter
abloquir,
s.,
dans
V,
le
id.
calibistris,
i5a).
encore
ne concompos
(Rabelais,
des
sexe
et
se
prix
d'argent,
ct de blot, prix,
dit
march
boucon,
BOUESSER,
poison
id.
BOULER,
(Eutrapel
chemins),
BOYE,
bourreau.
pour
(Vidocq)
( c'est
II,
bouece,
de
la
acqurir),
-bloc,
serrer
en
prix,
et arres-
cf.
3 18)
tourmenter,
propr.
produire
Le gris bouesse
bouse,
aussi
(Vidocq,
bousoler,
p. ig
fait froid)
et
(Vidocq),
acheter
Vidocq;
1628;
ou acheter
vendre
bloquer,
ter un march
n, Nicot).
BOUCANT,
vols
objets
(Jargon,
vent,
xvi"
viril.
BLOQum,
fr.
et
billouart,
terme
i5g6),
l'anc.
fr.
bistri,
caillebistri,
lation
membre
(Vie,
patois
diminutif
16), o
i5,
xv
du
fr.
viril
synonymique
de
rapproch
le
le
que
ancien
anc.
du
parlant
boue
1628,
(Jargon,
ou bouzolle,
c'est il gelle,
et bousole
de
boue,
(dim.
id.).
aller
Les
bouler,
(Vidocq)
seigneurs
et moy
boulions
boula,
provenal
patauger.
bourreau
d'un
bagne
(Vidocq)
marcher
par
les
boye,
FONDS
169
INDIGNE
1628, p. 20
manger
(Jargon,
manger,
c'toit
present
c'est morfier),
briffer ou gousser,
ct de biffer,
manger
goulment
(Vidocq)
id., picard
briffer,
briffer et biffer, mangerbeauBRIFFER,
morceau
coup
(d'o
briffe,
biffe, gros
cf. argot
breton
de Vannes
l'argot).
emprunt
(terme
bague
BROCART,
doys
quelque
que
BROUER,
dessus
nant),
s'enfuir
brouer,
sens
picard
brocanteurs
la plaine;
tout
c. d.
id.
Villon,
et embrouer,
se
d'enlever
(Nicot,
aujourd'hui,
Oudin),
id.,
ouvrier.
Mayenne
Le blaisois
calvigne)
dsigne
cystrot,
chapon
chappon
Jhrgon,
membre
CHIBRE,
(Jar
objets
menus
brou-
brouent
du
i36)
(Oudin),
de
(volution
et
(Jargon,
1628),
en anc. fr., le calvanier
(Ibid.)
moisson
charg
vinier,
S'en
vigne
sins
id.
bouger).
analogue
cvLvrvE,
a au
la n'y
(Villon,
bouillir
(Molinct),
propr.
mettre
en mouvement
S'il
(Berry
9
id.
pain)
et pain
brocantes,
de peu de valeur).
objets
marcher
i 486
(Passion,
meubles,
ray
repas
i458
(1 iel Testament,
et broquante,
brocant),
-brocant,
1628)
vendent
les
gon,
brife,
de
et
celui
lorrain
la pomme
viril
est l'ouvrier
de
les gerbes
d'un
champ
en "Normandie,
cal-
calvegnier,
(Yie,
i836
rai
calvins,
qui
calaine
aide
un
(wallon
calville.
1596
ornioys
ou castrots,
castion),
propr.
(Jargon,
1628,
chtr.
p.
37
ANCIEN
L'ARGOT
170
avoit
chibres,
1690
brelin,
pudenda
lascif,
gimberler,
blaisois,
des
bestiaux).
cnoLLE,
cuelle
le
de
la
en
vase
vaisseau
crle,
crochet
PRUC,
en
poitevin
encrucher,
cu
DALLE,
de
flamande
et
larron,
de
cf.
set)
nar
grosle)
poigne;
et
bas
chien,
du
le
drive
celui
gti-
feu.
Les
1486
francs
de-
dyables
berrichon
et
environ
(Jorgon,
larcin
tromper
de
user
doubler,
(Ibid.);
id.
francs.
cinq
d'odoubleux,
1628),
(doublerie,
doble,
germ.
mon-
dalle,
(Vidocq)
valeur
doublage,
faus-
duplicit,
que
ayuda
enga-
Hidalgo).
mendiant
ecamaist,
nomme
puyez
six
drober
duplicit,
162 y
accrocher
d'une
DOUBLER,
escuelle
de
d'o
crue),
une
par-
(en
(Lalanne),
contenir
Que-
13
une
vase
(Passion,
mourront
naie
des
bats
flacon
cuelle
crole,
"Mayenne,
najs
de
a crole,
poitevin
gimbreleux,
crosle
forme
gi
ses
p.
1696,
appelions
fr.
l'ancien
(Evangile
prendre
(Vie,
nous
que
patois
de
l'amour
1628
(Jargon,
gibreleux,
faire
lant
qrole,
id.
gibre,
(Collerye),
auj.,
1800
Chauffeurs,
rapproch
givre),
nouilles),
bois
chivre
et
testicules),
gyvre
de
son
mal
grand
les
sur
les
trembleurs),
vin
encamanl,
les
franc-mitoux
un
sasbre
et
de
ecamens,
bandez
par
au
rpondant
priv
1628,
(Jargon,
l'usage
le
30
On
ils
bient
ap-
front
berrichon
d'un
p.
bras
faisant
et
poite-
ou
d'une
FO\DS
jambe
blessure
par
lide,
ou
impotent),
et
impotent
camand,
ds
de
paralyser
ECORNER,
l'anc.
fr.
Cf.
siours
c'est
pour
et
enlerveux,
de
jambes
camus).
i63
id.
i3i
III,
1628:
id.,
entend
qui
Escoutez
Enlervez
Bouchet,
Jargon,
les
sens,
i46o
(Aptres,
bis
men-
escorner,
Yillon,
entendre
traver),
le
(=
(Vidocq)
il enierve
blanc
nez
lorrain
cayinant,
pour
de
gueu.x
entendre
comment
et
rnendictnt
injurier
nerver,
(Cham-
picard
i3g3).
et
jatte)
rendre
acamander,
extnuer,
berrichonnes
eul
ver,
de
de
inva
(\pnnc
mendier),
(attest
locutions
(=
fatiguer,
mendiant,
diant
autrement
ct
camander,
pagne
171
INDIGNE
touentreen
1728
(Villon,
17
Rebignez
entendre,
inlennein,
enlreve
mnedigne
tu?
comprends
termes
oreille
ESCOUTE,
escoules,
i836
d'couter
(cf.
lo?
entarve
(terratsu
d'origine
escoutes,
i6go:
action
escoute,
escotailles)
dans la langue
?),
argotique.
i634
(Jargon,
to
moderne,
lre
aux
coules)
faire
du
partie
escvr,
une
docq),
vidu
esgarer,
propr.,
csgara
garer.
l'esgar,
vol
qui
drober
vient
garer
(cf.
billets
vingt
d'tre
Id.,
de
ses
camarades
commis
un
11, 98;
mille
francs);
(Viindi-
L'ARGOT
vtement
fardaine,
(Chauffeurs,
1800);
Jar-
hardes.
dage,
receleur
marchand,
foxjrgat,
voleurs
dposent
docq),
et fourguer,
chez
et vendent
des objets
des objets vols
vendre
forgat
(Cotgrave
l'excution.
vente
Norm.),
des
les
lequel
vols
(Vi
(Id.)
objets
aprtf
52
bien
Gailleurs,
trompeur
(Villon,
faitz en piperie),
et gayeux,
id. (Villon,
i3o
Prince
des gayeux
les sarpes),
de la mme
origine
que
l'anc.
fr. gallier,
un meschant
du
frippon
(Oudin),
gaillelr,
provenal
gali,
de sens
volution
(mme
moderne,
l'argot
et dans
celui
complice
que
goinfre
propr.
le fr.
Dans
fripon).
engailleur,
trompeur
(Grison,
80),
des camelots,
engailleur
signifie
attire
la foule
son
pendant
que
qui
compagnon
vaurien,
pendard,
explore
les
des
poches
badauds
(Vir-
matre).
cheval
gvlier,
c'est
ung
galier
i455
(Coquill.,
Si. Christophe,
1527:
ung
cheval,
Et le galier
et gallier,
id. (Jargon,
ct
piea vendu),
j628),
de gaye, id. (Vidocq
cf. Rigaud
chegail, gaillet,
remis
en circulation
val, terme
depuis
quelque
temps,
principalement
gaillon,
id.,
-fiacres)
dans
par
le
n), sens
maquignons
des
cochers
langage
curie
(Chauffeurs,
gailloterie,
mauvais
chenal
galier,
dull horse
les
(Palsgrave,
conserv
dans
de
1800)
Cotgrave
les patois
a
(Maine
INDIGNE
FONDS
cheval
galier,
de
fatigue,
I-j5
}onne
gaille,
gaillofre,
rosse).
tromper
d'estre
GOMiiiEH,
m'engarder
rer.)
alim,
escroc,
gorinus,
id.
gourer,
pour
129
qu'ils
appellent
gourid. (bas lat. gorinare,
normand
gorrin,
id.)
gourrer,
gorrer
voler,
III,
(Bouchet,
Lyon
saisir,
empoigner
(SI.
Christophe,
1627:
le marieux
nous
Qui vient
ichy
pour
graffer),
de greffir,
id.
ct
de greffir
(Villon,
1^7
giiyffeu,
laissez
vos
drober
(i3G/i).
greffa.
saisir (Passiorr,
gulpi'eh,
grupperons
d'o
rieu\),
en
grup
agriffer.
Et force
Il,86
estes
188
(Mllon,
Christophe,
d'auber
des cade
Danger
1527
S'il
est
acattraper
(Cotgrave),
propr.
verbe
trouve
la fois
qu'on
et dans
les patois
(Champagne,
(Oudin),
Rabelais
dans
grupper,
gliwl,
chand
saisir).
juif
guignal,
de chiffons
Abraham,
atalle,
SI.
arderie;
clouer,
grajfer,
Si gruppez
saisie
grup,
1628),
grupper,
grup?)
crocher
1.
iG
illon,
et de griffir,
saisir
propr.
1660),
(Jargon,
ou avec la griffe
croc
cramponner
ct
Jargon,
subtilement
un
avec
carrieuv;
en
v.
Juarcz,
de guenaud,
Pantagruel,
mais
III,
emballe,
ravit
Qui
et
mar
encore
(appel
ogre,
et Mont de pit,
Rigaud)
sorcier
18
aujourd'hui
(\idocq),
gros
(Jargon,
dcsrobo,
jonc
do
guinau,
1836)
ne
sugee,
passe-passe
mais
gruppc,
ne
ANCIEN
L'ARGOT
1^4
et
gueux,
SI.
id.
guenau,
des
Innocent,
ou
pouls
(Yonne
guinander,
mendier),
(Yonne
gueugner,
mendier)
Montpellier,
guineio
gueux
\idocq:
job, flner,
vocabulaire
battre
faire,
des
Chauffeurs
vient
en
dans
job
le
signifie
de i38g (dans
Fr.
qu'il est ioncheus,
Michel
c'est
et il est probablement
1a
Par
9/i
de
les
Guillaume
joncs),
paille
de
Coquillart
sorte
gens
de gens
1.
argotique
de
ingnieuse
jonc,
tels
appelle-l'en
dire cabuseur
d'origine
conjecture
durherait
sur
Villon,
jOli
trompeur,
ionchant
Ioncheurs,
i34
(Id.,
Le terme
Ne me
i/i58
au mme
sens,
joncheus,
un registre
du parlement
de Paris
ioncherie).
dans
se trouve
faire
dissimuler,
Testament,
(Viel
tromperie
t< paillard
bour
(Ducange).
(1800),
cherie,
d'estre
haricot,
de l'argot;
ioncher
aussi
le
haricoleur,
Job,
trompeur,
i8oo
d'o
sot)
ne rien
tromper
Suhant
bohmien,
le sot.
jo>cher,
i.
le
de
patois
d'o
(auj., dans les patois,
la locution
normande
battre le
jobard,
ionche
le
id.
jobe,
litt.
Berry
rdeur
dans
dchirer
(Yidocq
niais)
veau,
auj.
guignaud,
(Chauffeurs,
haricoler,
niais
Poitou
et
aricoler),
rcau (Id.)
le
gueux),
dsigne
rompre
haricoter,
JOBE,
des
guenaux
excellence.
par
rompu
i64o
(Oudin,
des
que
emploie
Fr.-Michcl,
prisons
le
joncheus,
3/1
(Villon,
sens
joncheresse
Et
serait
primitif
au
sens
de
FONDS INDIGNE
le long de, auprs
de (Jargon,
fr. juxle,
conserv
galement
JUXTE,
de
l'anc.
jouxte,
infirme
la>dreux,
jarretires
ligots,
de bouclier
courroie
en
loug\e,
cartes,
ai\li\gue,
(Jargon,
ont de
corde
sont
de
de
1628,
maux
gueux
27
p.
ou
dont
d'un
des
et auquel
(frre
de la manicle,
forats
le
filou
jouer,
les
tant
fr.
lorgne.
les courbes
filou,
rive
est
au
la
plaisanter,
fois
sont
joneherie,
et
de
la
la chane
et mtier
sens
rus
bas
attach
voleur),
finesses,
ne
infirme.
manicle,
menottes
manique)
entendre
la maniclc,
tre adroit,
toutes
de
jeu
la plupart
malingre,
l'on
que
jambe
joncher,
(\vi sicle,
et malinjambes),
de fausses
ayant
plaies
sont ceux qui
Malingreux
playes,
apparence);
anneau
mvnicle,
dhaucho),
ligote,
meschantes
qu'en
prendre
(Vidocq),
ligolter
(,-ne sicle),
cor-
(Id.);
et as
(Vidocq),
sens de l'anc.
propr.
borgne,
malade
III, i3i
(Bouchot,
classe
greux,
galant).
et ligotante,
borgne
malingres
pagne
(vie,
1096),
faible,
de la vigne).
parlant
gaud
tcl
landreux,
ligolle,
1800),
avec des cordes
(Chauffeurs,
lier
ligoller,
Champagne
(Vidocq)
tat (Oudin).
en mauvais
malade,
d'o
1628), sens
dans
les
attenant,
jouste,
(Normandie
ct, Poitou,
jousle,
auprs).
patois
dage
l'jb
(Ri
cf. d'Haucom-
rus,
d'origine
bon
vivant
badinage,
argo
(Cf.
Cham-
joncheur,
L'ARGOT
f/6
retrouve
tique
qu'on
nicle,
mtier
de
la
nicle
Genve
),
secret
de
t vol
tabar
la
qui
avec
un
sur
les
sur
michon
toutime)
malhe
i54
gaudie;
id. (enfans
et malle,
de
voleur
(Bouchot,
Oudin
III,
des
i.
tionnaire
La
dfinition
de
TrAoux
par
qu'en
(<c il
leur
(Berry
pe
marcandise,
de
cf.
l'anc.
fr.
fourb.
mar
la grant
sens
avoit
(p.
Cotgra%e,
un
lieu
maltois,
ma-
matlois
qui
des
des
matoise,
Schne
donnent
d'o
i2g
langue
Le
bourses).
dmontr
sont,
ost
la maihe
sans targer),
Bignez
de la malle,
filous,
coupeurs
Oudin),
coupeurs
id.
abstrait
Cotgrave,
mattent.
leurs
marchand-colporteur,
flneur.
bourse,
lois,
ont
menstrues).
i
A Parouart,
illon,
prison
mathe,
ane
leur
(Colgrave)
(en italien
mois
chese,
Marcandiers
trafiquer,
(\idocq),
menstrues
).
et un
frusquin,
avoir
trouv
des
feignanz
coureur,
mois
marquis,
chenastre
marcandier,
ma-
se disait
qui
grande
qui
la
manicle
25
p.
marcander,
extension,
mvrqle,
la
marchand
trimard
enfant
manuvre,
marcandier,
tit commerant),
Yonne
ngocie
un
connais
je
voir
manicle,
assez
le
c'est
ma-
Ljon
manigance,
courbes,
sabrieux
et, par
ruse
tour,
patois:
manicle,
1628,
(Jargon,
bient
avec une
ceux
costez,
la
prtendu
Muicv\DiER,
sont
de
manicle,
tre
avoir
est
et
les
dans
il
manicle,
ANCIEN
langage
de pri
primitif
191
Ig3),
Furetire
nomm
permet
et
la
Mate
le
Dic
o
les
FONDS INDIGNE
de
le
rapprocher
s. v.
(Ducange,
diaire
de
cachot
et
au
formes
patoises
mot
de
l'anc.
foss
qui
mot
terre
d'alluvion,
mate,
bourbe.
V.
interm-
l'acception
Cette
du
tombeau
mathe,
s'applique
tombeau.
malle,
fr.
par
majore),
I77
la
vivace
amas
de
ci-dessous
au
rsulte
acception
encore
fois
des
Gironde
boue,
provenal
mitte.
matin
matois,
(V idocq);
id. (Guillaume
Monol.
des Pcrruqucs
Ribler,
tromper
matois,
Coquillart,
soir et matois).
douzaine
(Jargon,
douzaine
d'ufs,
mene,
une
gos,
mene,
sols)
la jaffe,
s'appelloit
menestre,
xvi"
id.,
de
sicle,
nestro,
mene
mene
de ronds,
1628
(Jargon,
prsent
terme
l'italien
c'est
gant
MORFIER,
de la menestre)
en franais,
au
pntr
mineslra,
soupe
lais),
filous
dernier)
(Vie,
me
(pr.
id. (1602);
repas
(Vie,
196
id.
mitovjlet,
1696)
1628,
manger
(Jargon,
briffer
ou gousscr,
prsent
morfe,
fiante,
potage
id.).
mitouflet,
d'o
douze
du
michaud,
Mien uiD,lte
(Fr. Michel);
mechosa
id.
cf. germ.
(calao michosa),
c'estoit
d'aver
poigne.
potage
menestre,
1628
Jargon,
p.
20:
c'est
Mangeur
morfier),
1628),
mor
assiette
morfiailler,
(Ibid.)
manger(RabeHainaut
avidement
morfalier,
manger
auj.
autrefois
s'assembloient
est
sujette
L'Argot ancien.
pour
faire
leurs
dit
complots,
caution.
12
le
L'ARGOT
178
ouvrant
en
ment
fort
les
pagne
dents
morfialller
din,
provenal
et
goinfrerie,
fourbcsqucs
l'italien
smorfia,
(cf.
bouche,
sont
d'origine
ger),
sonnes
qui
n'ont
la marine,
d'o
tice),
(morfa,
faim,
morfia,
Tous
mange.
ces
germ.
des
chez
surtout
lors
les
per-
dents.
mouche,
agent
de mouchailler,
regarder
redingote
man-
joues
l'autre
regarder
roum.
muflir,
c'est
sens
termes
le
i453
espionner,
morfi,
(comme
(Coquill.,
encuser
l'ung
auj.
bouche
bellau
dnoncer
ct
1628),
drivent
morfia,
au
l'esp.
de
mod.
mouchard,
moucher,
termes
mouvement
pas
mor
pain,
Les
et
lentement,
molschieu,
rure.
le
exprimant
mche
i'ellre,
et
grignoter,
Ou
que
bfrer.
onomatopique
qu'on
gon,
dire
qui
mor
l'argot),
de
rpondant
celle
tort
manger)
manger,
moue),
propr.
molfi,
tranche
murfezzare,
morfire,
et
verbales
mourfui,
et
morfcre
(c'est
corrrespondants
bouche,
morfer),
morfier
formes
grande
berrichon
(Genve
patois
ces
tnorfl,
du
suppose
les
attribue
16^0,
Jio,
par
Cham
autres,
ct
avidit
forte
appuyant
les
avec
fr.
en
contre
mcher,
conservs
fer,
de
unes
manger
L'anc.
et
bouche
les
morjiller,
morjer,
id.
la
a\cie\
de l'anc.
mouschier
la jus
de
regarder
la
fr.
drobe,
police,
(Jar
c'est
mouchier
et re-
pelure,
four-
(Yidocq).
("\idocq);
FO1NDS
PIAF,
orgueil,
amour-propre
luxe vulgaire
faste
(Mayenne
faux
PITRE,
faux
estropis
chtif
mauvais,
(Oudin
en champenois
bire
POMMARD,
hvbat,
ct
avec
de
des
mon
pitres,
potences
ceux qui
Les piellres
sont
p. 27
et bras rompus,
ou qui ont
des potences)
avec
qui bient
auj.
PUNAISE,
piaffe,
et vaniteux).
i3o
la fausse
bille),
marchaient
qui
1628,
(Jargon,
ont les jambes
aux pasturons
pitre,
I79
(Id.)
III,
(Bouchet,
de la pitre
c'est
noie,
INDIGNE
(d'o
en mauvais
pietrerie,
(Jargon,
mal
estat),
misre).
cidre.
pomat,
i836)
id.
prostitue
(Ibid.)
pusnaise,
manteau
rabat,
(Jargon,
1690)
rotonde
(Monet).
flatter
rebomseter,
luer
qui
coups
tient dans
auxquels
refaite,
rconfort,
iuole,
on
(\ idocq)
de bonnet
cf. argot
les
des
campagnes
ne gagne
jamais
bonneler,
sa
bonneteur,
celui
chre
(Jargon,
1728
tourmenter,
cartes
(Id.).
repas
propr.
(\ idocq),
sens du terme
en ancien
bonne
de
jeux
incommoder
restauration,
franais.
riolle
riole,
Vipartie
(Jargon,
le gris saboule),
courir
1628, p. 3o
l'hyver
quand
comme
des pilep
(Chauffeurs,
1800) et se secouer
des entiiles
1628, p. 27 aux lourdes
tiques (Jargon,
o ils se saboulent
d'o
sabouleux
gourdement),
L'ARGOT
18o
contrefaisant
gueux
Les
sabouleux
sont
malades
pelle
de
les
faux
1er,
de
que
Forez
tasse
salverine,
une
tasse
de
(cf.
culbuter),
(cf.
V idocq
une
1628
saliverne,
tasse,
saliverne,
id. (Rabelais,
IV, 3i
vin (terme burlesque),
Vidocq
plus
(Morvan
i3o
III,
Jargon,
saliberno,
vin
bourbier.
(Bouchet,
salverne,
cuelle)
auj. Nmes
Berry
boue
sabouillal,
salverne
ap-
sabou
lorrain:
la
2 7
on
il y en
auj.
dans
et
dcrotter)
c'est
pieds,
rouler
p.
malades)
houspiller,
sabouler,
sabouler,
dont
Jean,
aux
(Ibid.,
vulgairement
vritablement
wallon:
maltraiter,
que
Saint
fouler
secouer,
pileptiques
ceux
de
ANCIEN
V, 34),
propr.
salade,
propr.
saladire).
SATOu,
de salle,
aux
bois
sens
figurs
rprimande
battre
et satter,
satou,
Auvergne
fouler,
dans
golle,
les
dossire
(xrv
s.),
salou,
Berry
un satou ),
(m je lui ai donn
a satt les garets
( la pluie
n),
coup
battre
presser,
ceinture
SERGOLLE,
(cf.
id. (Id.
gros bton
satou,
chaise)];
verte
golle
et salle,
(Vidocq),
gorle,
patois
violent,
(Aix
gourmade,
satouna,
argent
ceinture
frapper
(Vidocq)
o on
et sati,
fort).
serre
portait
son
argent).
robe
SERPILLIRE,
raslichon,
de prestre)
notaire
(Vie,
1628
ser pillire
id.
serpillire,
robe
SERRARD,
clos,
(Jargon,
enfermer.
i5g6)
serrer,
de
tenir
soLin,
d'o solli1628),
vendre
sollir,
(126 1)
ta
(Jargon,
1628);
(Jargon,
marchand
ceur,
(Vidocq)
manteau
tabarin,
TAB\R,
id.
bart,
(xn sicle).
maison
(Vie,
1800
Chauffeurs,
1627;
ct
de taudis,
id. (Bouchet,
i3o
III,
au taudis,
c'est--dire
la maison)
TAUDE,
lote),
j'ambie
laude,
abri,
tophe,
bourreau,
(xv.
sicle;
qui
lards),
et laulart;
Mcot
auj.
sicle).
et l
leur
un
promener
1800
Chauffeurs,
1628,
(Jargon,
endosse
objet
de
pour
id.
tollart,
guillotine)
ou bourreau).
lollart
sur
Si. Chris-
1628
(Jargon,
et tloire,
porter
trollent
TROLLER,
(w
bourreau
telart
1527
tdle,
id.
taudeis,
tollart,
TOLLE,
ceux
vendre
sollir,
181
INDIGNE
FONDS
p.
26
gros
guelle vendre
et
trolp. 39)
de vnerie,
xvi sicle),
ter, courir
et l (terme
marcher
dans la boue (Mortrauler,
auj. Picardie
entroller,
van
antroller,
aller
de
emporter
ct
et
vagabonder
(Bourgogne
des nouvelles)
provenal
rder,
se traner,
B.
ACCOLER,
vos
ainsnez),
tour du cou
d'autre)
aller
s'enfuir
Avec
pendre
propr.
(auj.,
(Ibid.,
partout
aller
traula,
(s'entraula,
changement
(Villon,
137
embrasser,
en picard).
troller,
Mayenne
de
colporter
et venir,
s'enfuir).
sens.
O accolez
jeter
les bras
sont
au-
182
L'ARGOT
afflrer,
de
tromper
(Vie,
c'est
rriaffurer,
a-scie\
i5q6,
dire
de
sergent),
propr.
tromper
docq
affurer,
gagner,
affurage,
mettre
pagne
normand
de
l'argot.
de
a-vgel,
et
de
et
ses
(Si.
de
ange
grve,
argotique
un
envoyer
des
Nols
anlifler,
id.),
enlif,
La
1728),
battre
Mayenne
de
demande
aumne,
I,
(Du
Mril),
vient
Sont
de
ange,
valet
Se
le
gourde
Paris
drap)
angels.
rouastre
cf.
pie)
police,
Strasbourg
le
(Oudin)
un
envier
Dijon
sens
ainge,
Glossaire
Monnoie,
(La
glise
se
la
propr.
maison
ct
de
le
courir
calistrade,
marcher,
des
pav
la
pour
Vidocq
antique
(anc.
caristad,
messe
l'antiffe
les
vagabonder,
aumne
fr.
(Vie,
(Jargon,
signifie
glises
calistrade,
1700;
marier;
anticle,
battre
argotique
l'estrade,
1628,
(Jargon,
s'enter,
locution
battre
l'aumne,
\idocq,
ancien),
1696).
Cf.
d'un
1527
sergent
1800
Chauffeurs,
i.
prix
ct
entifle,
vement
(Cham
bourguignons).
antiffe,
anlif,
acheter
de
persist
profit)
six),
sergent
(Vi-
bnfice,
par
la
affu
achetant
Et
trouvoit
crocheteur,
(Lacurne),
c'est
ou
s'avisant
tromper;
Christophe,
Nous
anges
voler
affurer,
cinq
le
fixer
(Villon,
prins
bourreau
et
Vire
sergent
greffis
taxer,
prix,
acheter
ombrer,
le
me
en
rard,
affurer,
12
p.
primitifrquenter
propr.
(litt.
courir
charit)
Un mendiant
ouvre la porte du magasin et
la caristade d'une voix lamentable n. Cf. Yonne caristade,
mauvaise farce, danse malsante.
102
FONDS
assidment
ensuite
docq),
lyonnais
l'anliffa,
rder
des
enfants
batre
l'antifo,
battre
provenal
tre
champs,
l'une
et
l'autre
tons
le
Bas-Maine
\crbe
ilz
une
par
(Coquill.,
frouer
O
fait
Es
tu
est
la
(Jargon,
1628
de
agent
lard
peur,
propr.
Sauval,
au
l'pe
gens
de
la
Pour
arche,
chappe.
Christophe,
(Si.
de
voleur)
ct
d'o
(Ibid.
de
un
nar-
soldat),
primitivement
et
soldat,
arqui,
id.
narquin,
dsignant
soldat
soldat
jouer
arque,
et
arquin,
l'italien
provenal
viveur,
pil
libertin,
terme
arcadore,
trom
archer.
Antiquilez
ct,
i32
narquoys1,
rpondant
argotique),
Sillon,
propre
police),,
(provenal
Dez
compain),
et
bellau
(cf.
arqui,
arc
le
(Riche
i433
drille
lune),
Ouy,
de
l'archer
la
rentrer
nous
(nom
drivs
tous
i.
et
enjler,
arques
voleur,
moue
id.
1)
qui
Arquin
narquin
quois,
aux
soldat
i5a7
Il
(sic
assimilation
vrqui\,
ou
jouer
ajou
l'glise.
acques
de
(Mistral),
argotique
rentiffer,
le
courir
campagne,
enticher,
cntijler,
l'appellent
doubte
la
le
dans
et
grelotter
rentrer
d
11\QUE,
dans
souvent
Puitspelu)
d'origine
moderne
propr.
conserv
s'emploie
misrable,
locution
argotique
pin),
sens
vagabonder,
Vi-
dissimuler,
entijle,
battre
propos
les
battre
l,
(de
l83
INDIGNE
de
contrefont
petite
Paris.
les
flambe.
1,
soldats
525
estropiez,
Ces
misrables
sont
les
qui,
Narquois,
L'ARGOT
alber,
lent
aubert, argent
aubert
argent
d'auber
grupperons),
fr. aube,
appliqu
l'aubier),
blanc,
ANCIEN
ilz appel
i455
(Coquill.,
Et forco
Passion,
i486
propr. blanc (sens de l'anc.
au
spcialement
au
rpondant
peuplier
fourbesque
tais,
autan,
dans
Rabelais
(v. ci-dessous
grenier (Vidocq),
vent du midi.
rapproch
fouillousc).
de l'anc. fr.
de l'hpital
(Jargon, 1628);
brasseur
de bire et
mgissier,
gardien
baubaldier,
barbaudier,
de laines.
apprteur
bvlchek,
rapprochb
de (1/196
se moquer
Jargon,
(Vie, 1596
1690),
de l'anc. fr. baucher, tablir le poutrage
de bauche,
Berry baucheron,
bcheron),
poutre, commeplancher,
mentir (Chauffeurs,
1800),
se moquer,
plaisanter
(Vidocq), est tir de planche 4.
le mal de 1\aples (Jargon,
bvude,
1628), propr.
chienne
en chaleur
femelle
du chien
baud).
coffre
(Jargon,
au bauge
bauge,
docq),
i.
Terme
cher)
qu'on
chon,
fille,
assimil
d'ailleurs
d'origine
retrouve
enfant
dans
(
Mortain
le
1628), auj.
du sanglier
populaire
normand
malin,
(v.
do
Bayeux
espigle).
du
mot
ventre
(Vi-
(xvi sicle).
d'Hautel
pianche,
s.
v.
plan
pian-
FO\DS
voleur
be\ard,
estes
185
INDIGNE
(Villon,
vous
Benardz,
iog
bernard,
niais
ou qui
se
gueux),
propr.
mieux
les autres
tel pour
attraper
et Mayenne
cf. anc.
sot,
benard,
id.
fr. (cl)
benarde,
rouges
montre
avec
rures,
tions
tires
Benard
du
peut-tre
David,
garou
et terme
loup
garou
et mauvais
la monnoie,
un
monnay,
billes, c'est
argent
dire
(Bouchet
de la bille
biller,
1 ie,
payer,
ouvrier
billeoz,
hlesghe,
qu'on
(d'Hautel)
chose
gale
la pareille,
terme argotique
leurou,
sujet).
(termes
l'argot),
sans
1627
berou,
(cf. picard
des prisons,
{L'intrieur
j846)
bois (cf. argent
en bille et le moderne
mand
bille, argent,
monnaie,
petite
argent
(\illon,i77
loup-garou
injurieux
d'o
l'argent),
(1^77),
appellaBernard
ou
propre
Si. Cristophe,
de monnaie
c'est
ser-
plusieurs
voleur
!), propr.
loup
pice
fois
p. n).
berouart
He, povre
c'est
nom
du
sobriquet
beroars
faire la moe
aux
BILLE,
la
bernardine
(serrure)
(cf.
berolaht,
Fait
ouvrant
se trouve
III,
i3o
de
la bille,
1596
et biancher,
id.
de
bille^ pice
nor
billon)
et H. Maine,
de
emprunts
dire de l'argent
on n'a rien
sans
dans
le tunodo
rochois
argent.
petit
mercier
(Bouchet,
III,
106
un
L'AUGOT
acheta
gentilhomme
marchandise
ains
i653
(Oudin,
niais
sot1,
blche,
biaise,
qui
sournois
(Ille
qui
ou
frappe
cachant
populaire,
Thtre
italien,
le
une
buis
mal
sens
sournois,
action
en
se
Je
dans
ne
Le
en
se
Le
cachant).
d'hypocrite
161
haut-
mchant,
en
agit
l'ancien
(Gherardi,
sais
ce
sens
dsagrable
c'est
que
du
mot
dans
(Rigaud)
en
induction.
fouet
(Jargon,
et dial.
fr.
(anc.
byche,
mercier
galement
laid,
autre
BOUYS,
du
blesse
qui
mauvaise
blche).
moderne
l'argot
est
faire
bellau
finesse,
de
une
III,
voleur
Mayenne
blche,
au
n'estoit
et
cf.
de
celui
figurait
langage
de
use
faire
argotique
que
qui
commet
(blcher,
terme
l'argot),
et-Vilaine)
de
furbesco);-blesche,
pris
de
sols
il
blesche),
benard)
driv
(sens
p.
furbo,
ci-dessus
ou
simple
blesche,
(terme
blesche
i5g6,
estoit
(v.
marchand
breton
ce
Vie,
coesme.
ANCIEN
1628),
et
bouis),
voleurs
fouet
propr.
le
boue,
de
fouet
aux petits
mme
inflig
jadis
(Vidocq),
sens primordial
ct de
boue,
(Poitou
buis),
id.
bruine
de
broue,
(Jargon,
1728),
propr.
coups.
i.
Huet
valaque
tion
la
et
ce
et
peuple,
le
bohmiens,
plupart
taisiste
le
(Villehardouin),
de
Voir
rattachent
Fr.-Michel
haut,
plus
de
ce
propos
genre.
premier
deuxime
venaient
de
la
arguant
supposant
le
zigue,
plus
un
que
souvent
autre
voleur,
blesche,
mauvaise
les
rputa-
voleurs,
de
rapprochement
blachois,
la
pour
Valachie.
fan
FO"S"DSINDIGENE
bourreau
BiuMART,
Comdie
(Vie,
branche
le brimart
le
fouet
et petite
de
chasse
d'un
primitif
brimart,
1728;
3
De
les mouches
brime,
balai),
petite
survit
qui
mche
la
brime,
Mayenne
et brimer,
branche,
battre,
patois
menter,
ne nous
les espaules),
(cf. Oudin
dans
Jargon,
IV, sc.
i5g6
i633, acte
des Proverbes,
peur
que
de dessus
187
punir
terme
fr.
(d'o
prouver,
est littralement
brimer,
d'origine
dialectale).
celui qui punit
avec
de
tour-
vexer
pour
Le
brimarl
la brime,
qui
les peines
l'espacorporelles,
rpondant
bourreau
et verge.
gnol verdugo,
lieutenant
des gueux
cvgoi),
(Vie, i5g6,
p. i3
les Cagous,
lieutenans
du grand
Coesre
par les
inflige
provinces
voleur
dire
solitaire),
le mtier
truit
les
qui enseignait
de voleur
(auj.
cliquets
blaisois
cagou,
ces
ladre,
proprement
comme
cagou),
1728
l'argot,
voleur
mendiant
cagou,
un
vilain
gros
autres)
s. a. i 436
Paris,
Ibid.
1628
Jargon,
s'ils
taient
homme
qui
cagou,
c'est
qui
ins-
(Chronique
comme
un
des
gueux
portant
des lpreux
1 cf.
vit
seul
(=
ladre),
lorrain
et
mendiant,
caqueux,
propr.
lpreux.
et teigne,
CALLE, tte
1628, p.
(Jargon,
20),
d'o callot,
Callols
sont
teigneux
(Ibid.,
p. 28
ceux
1.
sont
qui
Voir
le
chap.
vritables
teigneux
XIX
du
Liber
Vagatorum.
ou contrefaits)
188
L'ARGOT
ANCIEN
calle,
calotte
grand),
le
grand
ne
soiez
durs,
cale,
(cf.
caloquel,
chapeau,
Vidocq)
can
(le
Escharicez,
vous
fasse
connu
et
2,
chef
ilz
ilz
se
et
pelle
bailler
un
la
de
geant
i.
Et
non
a.
Le
livre
ont
d'Orlans
de
dans
de
Vig.
caem
et
Philippe
eulx
l'en
detournent
cela
de
s'ap
l'anc.
fr.
et
de
angle
s'en
Polo,
d.
idoles)
en
care,
v.
boutique,
Reims,
Tarb,
aller
chan-
Vidocq)
226),
II,
et
(Vidocq),
en-
(Longnon).
Pauthier,
et
font
p.
ardoir
465
Us
les
corps
morts,
et
Car
c'estoit
lo
(les
Tar-
Charles
maistre
se
la
une
soleil
(c.--d.
Kaan.
grant
le
Marco
ydres
justice
que
cantonade,
cachette,
pensent
chemin
(vol
sortir,
pas
aprs
sens
boutique
(et
i455
voizent
ilz
aultre
sens
coin,
rue.
decarrer,
grand
synonyme
de
illec,
coin,
monnaie
maison
Cf.
Marco
(Coquill.,
se
cantonade),
de
carre,
et
par
canton,
CARE,
3.
chemin
un
coin
au
de
poursuyz
l'on
que
prendent
maison,
sont
Tartares,
propr.
rue
sont
doubtent
provenal
de
qu'ilz
cheminer
poup
tares)
des
depuis
1628),
coin
sentent
veu
d'o
ne
Can
voyage
devint
27
grand
Khan
le
(Jargon,
tiennent
le
Que
le
nom
cantonade,
qu'ilz
et
le
prison
Quand
les
depuis
(Villon,
3,
inhrent
et
Europe
dont
canton,
ou
propr.
en
Polo
de
essorer),
prvt
VII
(il
Mousquet
(dans
du
s'agit
crit
Lacurne)
comte
haan.
Salisbury
tu
au
sige
INDIGNE
FONDS
carrer,
(Id.)
i6go
et
carre,
coin
(Jargon,
care,
dcarrer,
se
scoscar,
dcamper
pied,
coup
quand
d'o
coesmelol,
i5g6,
sens
franais
2. Le
en
c'est
coesme,
id.
(Vie,
marchandise
association
une
blesche
1.
prison
2.
Un
(cf.
Genve
autre
dans
Modus,
les
crottin
Cf.
Jargon
camclollc,
de
Liltr
patois
de
Haut
sens
cheval
Vaine
sperme)
la
de
cliartrc,
charte,
couenne
wallon
de
couanne,
(et
camelotte,
c'est
gazon,
mlange
le
diminutif
coume,
en ancien
matre
drivant
de
carte,
prison).
crotte
boue,
s'est
galement
Mayenne
coume
l'herbe),
trs
personne
niais
sot,
couan,
h savoir,
coesme,
coenne,
couenne,
ainsi
reprsente
son synonyme
cartuche,
porte
apres
(Ibid.)
galement
parallle
cf. bellau
1738
du
mercier),
Jar
1696
Mayenne,
argotique
d'ides
du
id.,
a d avoir
ci dessus)
(v.
L'dition
cartre,
dans
et couanne,
terme
et
Pechon
balle.
premire
qu'il
fourb.
p.
1628), et coesmeloterie,
coisne (Cotgrave),
ct de conne,
conserv
dans les patois
au sens
de
poltron),
au
(Vidocq),
heurter
choper,
coesmelotier,
coume
picard
objets
gon,
(Berry
et
maison).
(Vie,
et puis
mercelot,
blesche,
rpondant
coup
violent.
a la
cf.
canton)
maison,
menus
mercier
gros
on
prison
caruche
dessus
cosco,
de
chopin,
coesme,
ci
dtaler,
(de
propr.
carruche,
1700
(v.
sauver,
vol,
chopin,
de
caruche,
voler
choper,
ct
charruche
Ambrire,
Mayenne,
est
entrer
189
grosse,
d'aliments
de
sotte
ou
coume,
ou
(cf.
Roy
conserv
mal
d'engrais
crotte.
et
couenne,
habille).
(Vidocq
L'ARGOT
igo
de
sens
maison,
germania
ANCIEN
au
correspondant
l'un
coyme,
et
terme
l'autre
de
la
emprunts
l'argot.
chef
coesre,
du royaume
le
appel
p. 12
1628
Coesre,
le
grand
Core),
buf
engraiss,
rapproch
association
le chef
de l'Argot
grand
des
maistre
de
(Vie,
Coesre;
gueux
l'anc.
d'ides
i5g6,
Jargon,
i836
le
fr.
qui
coirau,
n'a
rien
de
le tour
surprenant
pour
d'esprit
argotique
toire, matre,
Coesre,
(cf. bellau
propr.
taureau).
=
archasante
core
graphie
pour
(cf. coesme
serait
ainsi
abstrait
de coirau
le terme
come),
s'est
argotique
couaro,
conserv
en
couero,
provenal
rustre
le matre,
gueux,
(lou couaro,
le chef,
dans le patois
bourgeois,
rouergat).
comte
de
COMTE,
gelier
(Jargon,
1690
caruche.
ambulant,
Job,
le niais,
i 640
bourgeois,
sire.
dessous
coquarl,
sot
bien
coquart,
mdiaire
est
coQLiLLAHD,
porteur
Id.),
c'est-
marchal
coqiaht,
(Ducange,
bernart
rustre,
gueux,
de coquilles
prison),
de compre
et
comtois,
un
la
niais
marchand
locution
Vidocq,
faire
la
servir
comtois,
(battre
de
gelier
le
batlre
analogue
comte
propr.
(cf. Oudin,
dire sot ou niais)
v. ci-
ferrant
i3gi
et tous
(Vie,
i5g6)
ledit Bernart
estoit
sos)
le sens
inter-
rustaud.
mendiant,
(Coquill.,
propr.
i55
plerin
et appellent
FO\DS
iceux.
les
galans
les
ce,
la
de
de
vritables
aussi
De
cf.
faux
plerin
filou,
frres
de
bourse
la
vol,
cu,
cuba,
maison).
maison,
de
prfet
originairement
i.
picard
Cuque
est
queuquer
il
et
qui
en
n'y
coquillard,
gascon
plerin
(de
coco,
id.),
cas
gueux
voleur,
queco,
aux
rpondant
voleurs,
de
coupeurs
mme,
marisco,
germ.
ramasser
propr.
anc.
coquillard,
coquille),
voler,
fr.
dresser
fourberie
une
et
(Cotgrave),
(Id.).
1628
(Jargon,
police
terme
cliquer),
part
cf.
tanire
1396),
propr.
fourb.
sicilien
cobi, lit (argot
roi
cogue
(
forezien
meilleur
(iie,
dabuche,
dabol,
coquillard,
en
coquilles,
bellau
duje,
De
une
maison
cne,
grande
mais
filous.
comme
de
plus
marseillais,
mariscar,
projeter
bailleur
les
coucaro,
164o).
coquilles,
coquilles,
sont
provenal
cuque{,
et
coquille
Coquillards
coquilles,
lazzarone
(Oudin,
des
de
rouergat
jeune
de
couscoulhan,
coquillage)
coquille,
vous
couscouliao,
porteur
coulliQ,
Rebecquez
barnais
(de
cascoulh,
Et
viennent
le
entendre
88
la
sur
jamais.).
mendiant
(=
en
truchent
qui
furent
1628
Jacques,
et
Villon,
Coquillars,
Saint
est
qui
Coquille
Jargon,
pelerins
sont
le
benards,
montioye
igi
Coquillars
Compaignons
pour
INDIGNE
(Mdocq)
de jeu
coquille
tromper,
x)
ce
que
attraper.
"\idocq),
-dabo,
matre,
(Oudin,
i64o)
crue
est
croc
et
cf.
L'ARGOT ANCIEN
IQ2
Celui
de
il
donne,
qui
toute
la
pour
signifier
de
compagnie
d'ordinaire
ce
l,
du
certains
patois
paysan,
lorrain
dabau,
les
dabo
mot
s'est
logis
i,
faon
pour
employ
Le
terme
dabe,
Mayenne
et
stupide,
Maine
(H.
dabo,
enfant
plus
aim
1690),
auj.
voleur
autres).
larron
DEFFARDEliR,
de
paye
maistre
souffre-douleurs
que
le
dans
persiste
dabier,
le
toujours
il
dire,
pour
parler
est
et
paquets
de
(Jargon,
liardes
(Colombey),
les boutiques
tricheur
dcharge
deshochiJjLelr,
propr.
qui
dballer.
deffardeler,
i455
(Coquill.,
ung
aux
aux
dez,
gaigne
celluy
qui
ou aux marelles
tout ce que a un simple
rien laissier)
sans
desbochier,
luy
desbochilleur,
quartes
homme
brancher
bochiez
ler,
comme
(1420
et deffouis
tire
image
deux
c'est
desrocheur,
sait
bellement
que
je
celluy
Des
de
suis
Morfondu
la
porte,
le
dabo.
(1579),
que
il ne
filou
acte
m'oseroit
III,
sires
d'ordure,
laisse
ung
rien
dmolir.
desrocher,
espce
Le
dpouil-
i455
(Coquill.,
ne
qui
desrobe)
qu'il
dessarquelr.
tout
puis
(Villon,
29
dbarrasser
propr.
tricheur
DESROCHELR,
Larivey,
freins),
des
de l'horticulture.
les desbouser),
pour
retirer
de la bouse.
i.
grans
eust
dpouiller
DESBOLSER,
celluy
le suppliant
i455
(Coquill.,
se.
refuser,
Je
pour
heurteray
ce
qu'il
FONDS INDIGNE
ung
dessarqueur,
l'en
veult
celluy
mettre
deslicotte
Ce
Gotl.
qui
mot
allemand
parler
son
de
origine
tire
est une
parler
baragouin,
un sens
a acquis
Picardie
ticot,
est
(Oudin,
dass dich
de jurer
), et tastigoter,
vite (Le Roux).
Le verbe
parler
dans
les patois
plus
gnral
faon
testicoler,
pagne
s'il
enquiert
extirper.
daslicotter,
chentre)
i64o
premier
Fr.-Michel
parler
(1661,
ap.
le narquois,
En pictant
du pivoy
desticotter,
Qu'on
le
et
plant
dessarler,
nouvel)
vient
qui
un
ig3
contester
discuter,
taquiner,
contester
Genve
soldat
mendiant
aigrement
tracasser),
et
(Cham
tes
Lyon
propos
de
vtilles.
drille,
Prilles
la
ou
flambe
courir,
le
sont
narquois
sous
le
bras),
(Jargon,
les soldats
nom
1628,
p.
qui truchent
tir
de driller,
(xvic sicle),
aujourd'hui,
au mme
sens
bourguignon,
dans
vagabonder
patois
trs
courir
driller,
vite,
drillta,
provenal
33
(suisse
aller
ile
et lgrement).
egruller,
prendre
1628
(Jargon,
a>cc un
yeux,
haim),
sens de
grailler
la
poule
l'ornie,
avec
un
prendre
lui faire
propr.
fr. esgrailler
l'anc.
hameon
la poule
les
carquiller
(v.
plus
bas
railler).
embvsder,
propr.
L'Argot
de force, saisir
prendre
(Jargon, 1728),
Le terme
entourer
de bandes.
a
argotique
ancien,
13
L''ltGOT
avec
pass
le
mme
Embandani
(
Ad.
son
sens
le
canut
i s'escanne
pouse,
lyonnais
sans
bruit
Vachet).
lui
Vamboureux
Dont
pav
revtir
(cf.
tuer
brailler,
rouler
(Jargon,
(Jargon,
(cf. des
les yeux
gardez
gare,
le fardis),
eschec pour
viter
d'o
eschecquer,
eschec,
tost
ces coffres
pendre
essorer,
ne
vous
face
rpondant
au
i.
Sens
de
tyrant,
tire
qui
le
mena
exactement
3.
Et
tiran,
mais
le
l'estache).
au
non
a\anl
jusqu'
pas
sicle)
condamn
marcha
Adonc
propr.
anc.
inhrent
propr.
synonyme
sicher
aux
la
et
fr.
l'anc.
bourreau
(cf.
qui
L'anc.
(xiv"
print
fr.
argotique
(Longnon).
ct
qui
sicle),
bottrrelier,
emboureux.
royne
comme
dans
par
la
bourreau,
de
signifie
s)
Perceforesl,
la
2,
la bise,
bourrel,
Can
l'air
vulgairement
potence
et faire
exposer
fr. melli-e
16go),
interprt
tyran,
checs
Que le grand
(Jargon,
(xm"
faire
esraitler,
26
(Villon,
essorer),
galement
bourrelet
fois
jouer
chapon
ESTABLE,
paver.
(Id.,
7
Eschecquez-moy
SI. Christophe,
J'es
1527
synonyme
de Renarl).
(Roman
pendre
compar
yeux raills).
vous (Villon,
10 Eschec,
terme
tir du jeu d'checs,
eschequier,
chec.
un
prouver
(Rabelais
empaver,
1728)
massis;
chaquay)
celui
propr.
1628),
de dalles)
43
(Villon,
le suc),
rompt
cou
du patient
le
embourre
qui
erzzbozzrreurs
dc basts).
empvve,
drap de lit
un
bourreau
ambourcax,
embourelx,
la
dans
main,
me
non)
celui
Littr
si la
rpond
FONDS INDIGNE
estaffon
castroz
(Ibid.
eslable,
fraude
ESTEVE,
et
piperies
un
ou
c'est
table,
dire
plusieurs
d'o
estever.
esleves),
Et d'illec
11155
escroquer
(Coquill.,
en Lorraine
cuidier
faire
pour
en
tresgeter
qu'ils
appellent
et esteveur,
escroc
(Ibid.).
s'en
un
leur
bon
conduire
En
une
prise,
du travail
agricole
butin
d'eulv
dit
estoffe
butin
de
quelque
la
par
manire
riche
estoffe,
pourvoir,
estiieignwte,
qui
1.
l'esp.
serre
L'anc.
qui
rpond
les
souteneurs
boire,
%aloi
comme
de
pied
droit),
image
tire
1455
(Coquill.,
c'est dire qu'il
gaing
science
fr.
(anc.
id.
(Oudin,
toffe
au
provo
des
mauvais
les
valets
et
mauvais
qui
tiennent
sujet,
15(6),
n'a
rien
ce
propr.
de
commun
coupeur
eslafficr,
rtribution
pourboire,
lieux
garnir.
serrer).
eslaffe,
estafo,
son
de l'argent
(estoffer,
(1 te,
escroquerie,
iO'i3:
l'ung
demande
toffes,
estreindre,
esteve,
Quand
approvisionner).
ceinture
argot
estafa,
entre-
i.
esloffe,
(Delesalle)
en j>ro\cn
le manche
une
(Passiott,
moderne
connat
l'argot
sus)
de
coup
maison,
marcher
personne,
estoffe,
une
sagement
allrent
jargon
estever),
anc.
esteve
fr.,
manche
de la charrue,
comme
signifie
tenir
al, eslevo (cf. teni Festevo drecho,
droit,
cour.
basse
de
i/6o
plusieurs
chappon)
de
oiseau
(Aptres,
de
195
tira
l'eslafo,
l'tricr
complice.
(il,
de
avec
bourse,)
retirent
que
recevoir
staffa),
un
d'o
pour
eslafi,
L'ARGOT
voleur
feulampier,
du
dernier
le
des argousins
Vidocq);
de 1829 enregistre
ferlampier,
couper
ses fers
ferlatnpier,
bourse
FEUILLE,
ma
sera
faille
feuilles
ou
cinq
mauvais
Jehan
sujet.
Dont
i458
166
Villon,
gaudie
2i5
six
d'argot
habile
condamn
Testament,
4 (Viel
( terme
tage
Dictionnaire
mon
Ruez
ami
des
les
qui
Les
i486
desnoue),
et fouille
(Passion,
la foiille
ou
Vie, 1596
gros fonceront
fouille
ct
de feullouze
i/|35
fouillouze),
(Coquill.,
feuilles
une
bourse
est
i3i
III,
(Bouchet,
une
la fouillouze,
C'est
le primitif
au
rpondant
circ).
de vin,
avec
rapport
l'italien
Feuille
origine.
ou
de l'anc.
de fouillouze
c'est lagibbe
fr. fueillette,
ft
bourse,
en
fourb.
foglia,
foglictta,
ft,
fouille
et feuillouse
t-ypefolia,
et
feullouze),
de
la
mme
ainsi
reprsente
ou fouillouse,
son
un
driv
avec l'anc.
ft, en rapport
foliosa (cf. fr. feuillette,
termes
fr. faille,
tirs de
tonneau),
mtaphoriques
et dont le patois
la notion feuille
a gard
savoyard
intermdiaire
le sens
construction
temporaire
petite
branches
de leurs feuilles.
garnie
a d'abord
le ft feuilles oufeuilletle)
en
et la bourse
feuillage
d'abord
Et
dsign
non
pas
pice
la
de
feuille
doublure
monnaie
tonnelle
ou
faite
avec
des
C'est
ainsi
feuille,
folye,
t une
que
tonnelle
ou feuillouse)
a
intrieure
d'une
(Longnon).
FONDS INDIGNE
assimile
bourse,
deux
ces
un
Le
sens).
Rabelais
vtement
Poitou
2,
fouillouse,
) et dans
folieusa,
bourse,
lui ficha
certains
\ejlou
que
1690
la fouillouse
(mourm
id.).
1628,
(Jargon,
de
Gtine
spciaux
folieta,
par
poche
As-tu
parlers
(Picardie
escarcelle,
bourse
terratsu
rien
FLOU,
patois
Normandie
poche,
sac,
petit
garnie?
quelques
bourse,
runi
fueil
employ
argotique,
dans
trsor,
fouillouze,
fr.
(Vanc.
terme
a pntr
i,
feuillet
I97
p.
le rupin
39
ne
id.
ctfloutire,
frou).
1628;
flous Hre et froustire)
1728
(Jargon,
id.
Thtre fr. IX, 63
ct de Jlouquire,
(lnc.
et puis
c'est tout),
Qui fera
toujours
flouquire
fr. flux
de l'anc.
rapproch
interjection
pour
entendre
donner
que l'on n'accorde
pas ce qu'un
autre
dit
non
guerre
FOG\E,
soldat
la
par
4 1
ctfognard,
Plus
Car
fouillouse,
il
arrapoit.
l'aultre
par
n'estoit
d'aubert
en
l'aultre
par
l'escharpe
pour
fouillousc
solliciter
la
besace,
Pnntagruel,
et pour-
suivre.
pour
foigne),
tempte).
38
1,
Gargantua,
l'aultre
2.
flte!
flul,
foignard)
fogne,
fange,
fognard,
le soldat
est celui
dans la
qui marche
en fr. patrouille,
et fourb.
sol
burasco,
de burasca,
dat,
III,
i5g6
pop.
(Ibid.
fangeux
boue (cf.
1.
(Vie,
fr.
cf.
(Oudin,
iG/io);
1 (tcrme de mpris).
D'o
Aller
soit
exprimer,
l'obligation
locution
d fouillouse,
l'on
l'action
est
de
d'acquitter
trs
tirer
de
une
frquemment
l'argent
dette
de
(Moisy).
employe
sa
poche,
soit
L'AUGOT
FORGER,
payer
le
deffray
volution
(=
(Passion,
en fonce?
qui
de sens
cf.
enfoncer)
v.forlinier,
droite.
fr. frelore.
sens
de fourlour,
sociation
de
rapproch
Le
(Colgrave).
rsulte
de l'as
prisonnier
diverses
ajoute
franc
ripault,
ou
dignits
franc
Roy;
cagou,
le
franc
foignard,
capitaine
les franches
les
mitou,
Dieu
volantes,
de l'anc.
fr. franc
d'aprs
l'analogie
etc.1. Dans
manant,
franc
franc
sergent,
anges),
archer,
Roy
le patois
poitevin,
dit
homme
d'un
de hardi,
ou
d'une
rsolu,
Jargon,
de
et au
somme,
enfant.
1700:
frimkm),
bruis-
fr. fourmillon,
de mme
fourmi),
(anc.
franc,
bas,
franche,
i836)
basse,
se
robuste,
d'un
1628;
petite
assemble
(Jargon,
i83G
de
en parlant
fremion,
fremillante,
sens
bte
(Jargon,
fourmillement
sement,
au
franc,
march
FiiEMioN,
Cf.
l'ap
v. caslu.
du
franc
i.
tir de
(Vidocq),
sortir
de la
propr.
(\idocq),
malade
argotique
FiiANC, pithte
autres
(1 ie, 1696
propr.
ficher
foncer
(Vidocq),
vaurien
frelorier,
malade
d'ides
criminel)
sens
164o
Oudin,
assassiner
l'anc.
lieutenant
que
dgnrer,
folulolrer,
(=
Jargon,
1628),
son
synonyme
de l'argent.
voleur
la tire
FOURLi\Eiiii,
ligne
pour
mme
donner
pointement,
l'anc.
Et^d'estoffe
1^78
que
et frmion,
franchir,
baisser.
violon
cf.
(Ibid.)
fremioa,
ch,
FO\DS
It^DIGXE
picard
fremioner,
et
fourmi),
fQQ
fourmiller
roum.
argot
(de
mar-<
clocoteala,
bouillonnement.
propr.
de la paille,
III, 125
paille (Bouchet,
et disent,
il a couch
de la fretille,
sur la frtille
de l'anc.
fr.
Vie, i5g6;
Jargon,
1628), rapproch
FRETILLE,
terre
fretil,
en chaume,
mauvaises
dans
en
friche
terre
chaume,
(Bresse freti,
et freton,
Yonne
filasse,
ferlasse,
Le terme
a pntr
argotique
toupes).
patois
bourguignon
fretille,
paille
et picard
la fretille,
cou(La Monnoie),
couquer
cher dans les champs,
en plein
air (Jouancoux).
plusieurs
Dans
le
mot
Vous
patois
haut
breton
l'acception
acquis
reste t il du pain ?
une ferlille
fholleh,
frolleux,
figure
Il ne
(Orain).
mdire
de quelqu'un
tratre
(Ibid.)
frollel',
rsulte
argotique
(Ille-et
de la locution
le
Vilaine),
de rien ))
m'en
(Jargon,
frotter
reste
pas
1628), et
le sens
sur la balle
froller
le dos de quelqu'un.
litt. frotter
colporteurs),
tricher
au jeu (Coquill.,
i^55
FUSTILLER,
fus
fr. fusles dez), tir de l'anc.
liller, c'est changer
(des
ter, fouiller,
picard
battre
fustlquer,
de verges,
aux termes
gvffre,
les
piller,
scrgens
comme
son synonyme
ravager,
tricher
au jeu,
fustiger,
propr.
une
par
mtaphore
analogue
franais/;?/^
et rou.
ilz
i455
sergent
(Coquill.,
les gaffres),
ct de gaffe,
appellent
gardien,
200
ANCIEN
L'AKGOT
sentinelle
d'un
garnie
nomm
crochet
facile
image
de
lacets,
un
saisir
et
germ.
harpia,
sbire
Bouchet,
passans
il est gourd),
gros,
bon,
par
marchand
recors
de
(=
mme,
crampon).
propr.
1728),
nom
de l'pe
mod.
(=
baston
bout),
crochet)
police
(Jargon,
au
gafo,
(=
perche
un
fer
argot
(cf.
de
agent
pe
GAUDILLE,
de
provenal
corchete,
esp.
gaffe,
que
i55
croc
gendarme)
gaffe),
mot
(Ducange,
ayant
gaffe
une
mme
(Vidocq),
Joyeuse,
dans les
91).
Brouez-moy
i3o
quand
III,
riche
sur
ses
le vin
est
Est il
i486
(Passion,
1628
et
? Jargon,
gourdement,
beaucoup),
de voleur
5
il n'estoit
1596, p.
(Vie,
ce degr,
ains estoit
coesme,
n'ayant
parvenu
gourd
mtier
et sortoit
de pechonnerie,
toutesimple
blesche,
fois entervoit
le gourt),
d'o les composs
passeJ'atrime
au passeligoui-d
du
ligourd
(Ibid., p. 9
tout,
die
bien
c'est--dire
je desroberay
des Proverbes,
se. IV, acte 3
attrim
au passeligourt
et tripeligourd
peligourd,
je
savoir
triple
i.
bond
action.
C'est
u
le
tort
terme
(Vie,
et fait
i5g6,
desroberay
ou
gourt
que
dsigne
p. io
trois
truc 1.
Fr.-Michel
le
une
traduit
truc
et
non
i633,
Com-
Nous
avons
bonne
grivele)
au tri-
J'atrime
fois
En
trs
bien),
fr. gourt
anc.
trepeligour
pas
celui
vaga-
par
qui
le
met
en
FONDS INDIGNE
lourd,
signifie
pass
dans
dans
l'argot
le
trouve
bellau
dans
Shakespeare
mod.
et argot
gourds),
et l'autre
d'aprs
i455),
gour,
56).
re-
qu'on
Wives,
(Merry
3:
I,
l'un
pot
(Vidocq),
mot
(mme
sa grosseur
et
beau)
Quellien,
(Coquill.,
argotique
bon,
bon,
(gourd,
jouer
terme
gordo,
(gor,
breton
GOURT,
le
pompeux
201
le
que
prcdent).
meunier
gripis,
voleur
fr, grippart)
nom
grippis,
1690:
cf. haut
(anc.
Vilaine)
pass
(Jargon,
en breton)
donn
le oleur
grispis),
breton
au
et le diable
propr.
(Ille et-
diable
(terme
empoignent
galement.
diable
GUELIER,
(Bouchet,
III,
i3i
Vie,
i5g6
mau-
et glier, id.
gueliet),
1628)
vais plaisant
se moquer
(et galier,
de).
mendiant
v. 3897:
GUEUX,
Sathan,
(Passion,
es un
gueux
gueux!
propice
advance
moy
Benars,
vous
estes
St.
Christophe,
la
poue
Villon,
gueux
Bouchet,
rouges
1527
tu
H,
109
III,
ce que disent
les mattois.
et
j'entendrois
129
les gueux de l'hostire;
Vie, 1596
1628;
Jargon,
au Grand Coesre,
i63o
chef de la gueu
Response
srie ou gueulerie,
de la milice
gnral
argotique),
masculin
tir
de gueuse,
gorge
(XIII s.,
comme
les
St.
Ber-
d'o glouton,
nard),
goinfre,
synonymes provenaux
et grand
et puis
gousi,
gourgas
mendiant
ou voleur
(cf. en fr., fripon,
gourmand
202
L'ARGOT
et
filou)
ment
potence
(Villon,
Si.
Christophe,
sens obscur
(cf.
au
hallegrup;
au
compos
crue
HANE,
et grup).
bourse
(Jargon,
Comdie
des
Jargon,
i836:
cheval
ha-sois,
les patois;
du
(Villon,
1628
dans
un
(1/U7:
bonnet
hanic,
harrctc,
de
panier.
et
rosse,
Jonc
verdoiant,
Cham-
haure
et Dieu (Jargon,
havre
c'est--dire
de
havre,
haure,
grand
malle
Landes
197
propr.
marieux),
ane
1728
de hames
casseurs
jument,
cheval.
petit
asile
HAVRE,
:hane;
hene,
picard
hanellc,
pagne
allegruc),
et plus
hle,
et hanoche,
jument
(Vie, i5g6),
d'un
fr. hane,
anc.
conserv
par
drivs
(Ibid.),
halle,
hane,
henn);
attach
1627:
II, 5
Proverbes,
cf.
hane)
et Poitou
femme,
vieille
parfaite-
Bien
4g
1628
une
coffre,
disent
gueulerie
chose'.
mme
HALLEGRGP,
haut
et
gueuserie
la
A-\CIE\
port,
Dieu),
32
Havre de grce,
(III,
s'escrie
Rondibilis,
que me demandez-vous?).
liard (Vie, i5g6),
HERPE,
pre au toucher,
propr.
et herpelu,
id. (Bouchot,
ils appellent
un
III, i3o
grdce,
liard
un
herplis),
i.
d'ides
sgzia,
it.
Les
Rabelais
herpelu;
Jargon,
d'un
vieux
mot
de
patois
tant
soit
Lombardie
sgheschia),
la
sgheiza
termes
herplus,
1700
l'anc.
fr,
rpondant
Haute-Italie
tirs
(sghiza),
de
goz,
une
prsentent
celle
diffrente,
peu
1628
ct
guss,
de
de
gosier.
Pimont
gosier-faim
sgssia
association
(Emilie
sghessa,
FONDS
herse,
herpe.
poitevin
bellau
hriss
arpou,
hoquette,
la hoquette
c'est
HOQUET,
i5g6:
portent
sur
hoquet,
de ce
grand
nom
leur
serpe,
herpelu,
sou.
baluchon
de
gueux
les
que
le paquet
Ibid.,
manteau
(hoc,
203
herpe,
dos;
filouter,
hoqueta,
rVDIGNE
1627:
gueux
hocquel)
Du primitif
capuchon.
crochet)
et les termes
(Vie,
drivent
l'anc.
patois
(Mayenne)
fr.
marchand
hoqueiller,
hoqueter,
maison.
porter
riche
gros,
grossier,
(Vie,
i5g6
laur, coesmelotier
laur,
peaux
hurs),
sens
du
mot
en anc.
fr. et
hriss,
aubert
HUII,
propr,
dans
les
patois.
potage
jappe,
d'un
joues,
anc.
tv.jaffe,
de l'cume,
peut
tre
acide)
de
potager
(Jargon,
jarte
Qu'en
jaffe,
Bresse
la iarle
et
d'o
rejaillir),
chre,
gourmandise
lonne
jafJle,
jaffier,
jardin
galimafre,
potage,
ijajle),
grosses
en fai-
jaffes,
jafjier,
drive
i836).
i/J
(Coquill.,
Et eschequez
kl
ne soicz
emple)
illon,
1660
p. 20
bruyamment
Mayenne,
bonne
jafjlis,
robe
(auj.
manger
jafuer,
(Champagne
juite,
joue
et jaffer,
sant
1628,
(Jargon,
et dur
dans
la laine.
juc,
gibet
('
ilion,
i44
Une
robe
tost,
en
N'estant
jart,
est
une
brouant,
poil
long
iuc la raffie-
L'ARGOT
2o4
SI.
rie
Ghrislophe,
AVCIE3
Est
i52-j
il
juc,
auy'uc?)
juchoir.
bordel
lalre,
(bas-latin
laura),
modernes
abbaye
LETTRE
une
tasse
dont
les
qui
tmoignait
ou
la
COURONNE,
est
une
dans
mouset,
et
couvent.
ou
leltre
de
taient
lpreux
avait
comme
aux
moines
i3o
III,
(Bouchet,
saliverne
barbe
(Jargon,
couronne),
et
porteurs
donn
la
(v.
lettre
couronne
de
potte
de
cou
p.
1628
le
i g
propr.
bouilt),
ce
sicle),
mar
marmozet,
marmozet
singe
tant
pot
de
singe.
(Jargon,
potage;
tir
i836),
barbe
propr.
marmite
xm
mouset,
tasse
synonymes
Mcot).
au
la
tous
leur
marmolset,
c'est
qu'on
singe,
pot
aux
s'offre
mendiants
m\.rmouse,
le
de
couvent
propr.
272),
rpondant
DE
tonsure
ronne,
II,
(Vidocq,
rifode,
fr.
(anc.
muni
de
mar
et
pieds
d'oreilles.
m\rmyon,
-n'a
bourgeois,
tirande
propr.
ne
singe
time
Mayenne,
p.
24
les
plus
Champagne
Picardie
mar
goinfre,
Berry
mai-paille,
au
21
Qu'au-
estre
grand
p.
pour
habiles
marpaut,
l'Argot)
sec),
patron.
1628,
admis
rpondant
bourgeois,
(Jargon,
soit
est
ntarmyon
marmion),
singe,
ne
marpaul
Coesre;
fr.
Il
i486
(Passion,
Le
(anc.
voleur
marpalt,
-vaurien),
endosse.
moderne
synonyme
cun
dupe
paux
voleur
lourd,
canaille.
de
tou(auj.
pataud.
FONDS
sel
MIROde
marron),
et
mer,
1628,
(Jargon,
sel
propr.
maronnier,
noms
sal,
I\DIG.\E
205
marin
de
argotiques
(anc.
fr.
le
grand
cf.
marin)
la
une
22
p.
poigne
de
marois,
et pr
sal
mer.
Ferme
en la
i453
(Coquill.
c'est celluy
bien de confesser
mauhe,
qui se garde
rien
la justice),
moue
l'h,
propr.
(cf.
pour
bouche
mauhe,
i435
Coquill.,
nez (SI.
MINOIS,
roit
qu'il
le mynois
le primitif
ment.
aux
jouhe
Christophe,
Me,
mine.
1096
Aisagc,
dez).
On
1527
lui
rase-
Jargon,
1628),
suppose
ultrieurequi est attest
sens
mio"s, garon
miette,
(Jargon,
1G28), propr.
fr. mion, comme
du synonyme
de l'anc.
moderne
mioche
fr.,
(anc.
Dieu
milou,
franc
mitol,
miette).
(Me,
le franc
1696
Dieu;
p.
malades
ou
qui
fr.
signifie
milou
(Sicile,
gattu,
font
chat
matou,
id.,
propr.
id., propr.
bichao,
(port.
de malade ,
comparer
Jaire la cale catie, imiter
malade
champs,
qui
I\,
est
de l'estrc)
d'o
mle,
semblant
chat)
et
patron
bonnet
gros
les plaintes
sur son ventre
tapie
123), et d'autre
en anc.
ct,
d'une
chatte
(Eust.
jambe
Des-
de Dieu,
1.'
206
de
prpare
jambe
ce
qu'elle
paraisse
(Vidocq).
tir
de
galle
(Fr. Michel),
dont
se frottaient
les galleux.
mitre,
onguent
MOE (faire
aux beroars
u Le
ANCIEN
manire
d'ulcres
couverte
ARGOT
pendu
la moe),
avoir
aprs
faire
patient,
briss,
tre
la),
talement
place,
(Schne,
au pilori
p.
la
tourne
cf. faire
35o)
horizonle soleil
vers
le singe,
moue
membres
quatre
de chariot
roue
face
Faites
(Villon,
177
faire
la
propr.
eu les
sur une
agonisait
mUhridate,
tre
expos
(Yidocq).
ou pou
masque
vantail
fr. mome),
au fourbesque
(anc.
rpondant
enfant
le genevois
mome,
fcanlasima,
(= fantme)
MOME,
sot,
garon
nigaud,
de l'argot
momire,
fillette).
propr.
(Vidocq),
et le provenal
(= niais comme
termin
panier
Le terme
id.,
drivent
un
cf. Genve
enfant)
anses
par deux
(propr.
a pass dans la langue
argotique
mdme,
populaire
moumot,
gamin,
enfant
petit
(Littr,
Suppl.).
monnaie
mormfle,
donner
(Oudin,
i64o
soufflet),
un souflet
rapproch
nivet,
comme
rotwelsch
p.
214).
au
roy,
chanvre
la
soumet
propr.
c'est dire un
(\idocq),
momifie,
de l'ancienne
faire
neige
Schnee,
locution
de la fausse
{Jargon,
(anc.
i836),
fr.
Leinwand
nive,
n,
bailler
monnaie.
propr.
neige)
1760
blanc
cf.
(Kluge^
FONDS
nolvnt,
poisson
INDIGNE
des poissons
Jargon,
et rpondant
aux
nageant,
des
noans
i836
noujon),
propr.
modernes
synonymes
nageoir.
passant
PACCANT,
gon,
i836)
franais
(Jargon,
pacant,
et paysan
1728),
rustre
(Jardialectal
et
(auj.
populaire).
pays
pvcquelin,
yuelin
de
(sic !)
d'Anjou,
Berry
et
le
pasguellin
du diable
le glier
(Ibid. p. y
c'est le diable
t'emporte
ensuite
baragouin,
pays
propr.
pays
t'entrolle
en son puquelin,
en son
enfer)
o l'on
parle
dans
l,
en cepas
p. 38
du pasguellin
cagou
et
(sic !), le pays),
1628,
(Jargon,
p. 36
enfer,
de
i3i
III,
(Bouchet,
sont
flottant,
207
palelin,
patelin
(cf. palelinois,
le langage
populaire,
dans
Rabelais)
natal
pays
et
compatriote.
palier
pvron,
d'tage
(\idocq),
de
rapproche
l'anc.
fr. paronrte,
palonnicr.
cl (\idocq);
penne,
penne,
dant au synonyme
aiguille.
deniers
pinos,
l'anc.
(Jargon,
trs petite
fr. pinard,
cf.
richard
pignolles,
Lyon
pignolles,
1G28),
pice
pointe,
rpon-
rapproch
de monnaie
argent
(avoir
tre
riche),
provenal
pigno,
pomme
pin (qui est le sens primitif).
du vin, c'est
1'(VOIS, vin (Bouchet,
III, i3o
pivois
gon,
Vie, 1596
1628
pivois,
pihouais
pivouais
1627
i83C
pive, piure),
suppose
de
et
des
de
du
Jar
un
208
l'aigot
anc-.
primitif
patois
de
raisin
(cf.
la
en
pass
fr.
vin
fr.
ne
est
de
pin,
(v.
le
aujourd'hui
semblable
Le
terme
Littr)
et
nom
son
a
argotique
en
provenal
id.).
butin
gaing
denier
qui
pineau).
pivoues,
PLUC,
pive,
pomme
anc.
(piboues,
ancien
i486
(Passion,
61
Villon,
plue;
Puisqu'il
n'y
Et n'eussiez
a ne
vous
ni
cf. normand
pluc),
propr.
pelure
plue, ce que l'on peut plucher
(anc. fr. peluc, ce
qui reste du grain
aprs qu'il a t vann).
prostitue
(Jargon,
i634),
auj. ponife
ct de ponisse
(Richepin),
(Jargon,
16go) et de
fille publique
du dernier
ponante,
tage (Vidocq),
fr. ponant,
termes
tirs de l'anc.
derrire
(cf. pour
pomfle1,
des
l'alternance
v. p.
soulier,
be>gracieu,
homme
nte
finales,
76).
cesser
argot
d'tre
passant,
voleur
passifle,
et devenir
hon-
et
rengraci,
converti),
rendre
rapproch
retigracier,
grce .
la justice,
comme
un
hoe,
roue,
envisage
tant
assimil
une
l'interrogatoire
supplice,
Et vous
roue
gardez
qui tourne
(Villon,
167
bien
auj.
L'dition
ment
sur
Car escornez
vous
191
juge d'instruction
(Vidocq),
de la roe;
roue),
i.
(\idocq,
de l'anc.
fr.
au
les
du
synonyme
ponts
comprendre.
(Vidocq)
de
Jargon
moderne
celle
1628
a pontifie,
fille
ponionnire,
de
1738
qui
coniffe,
rpond
publique
dformation
estes
la
ct
de
probablequi
exerce
facile
FONDS
rouhe
rohe,
de
quelque
de
l,
Le
rouaslre
lieu
et
roe,
condamnait
onques
roue
roiiaiix,
anc.
fr.
on
rouart
(rohart),
des
marchaux
Rabelais,
(cf.
pi.
III,
qui
5i
il
ne
rouart).
subtil
sujPiqijet,
frouant
roart
prvt
la
En
des
prvt
rouault,
roveaux).
bourreau,
(rouhart),
et
pilori,
rouhe)
1027
le
roiiin,
1728
roue,
rohe,
Christophe,
(St.
1628),
(Ibid.,
la
subjetz)
(Jargon,
trouve
du
ses
la justice
appellent
soit.
bourreau
roaastre,
archers
fut
ce
que
209
ilz
i455
(Coquill.,
marchaux
les
INDIGNE
(Villon,
des gours
arques),
sauce
saupiquet,
sel
107
Saupicquez
assaisonn
avec
propr.
piquante.
Des
i4o5
\illon,
dupe
(Coquill.,
29
les desbouser),
ct
sires pour
seigneur,
propr.
id. (St. Christophe,
Embuschons
de syrois,
1527
sihe,
nous
soubz
la
cf. dans
syrois)
bourgeois
feulle,
Pour
l'argot
moderne,
attendre
quelque
messire,
dupe,
(Rigaud).
soulev
pendu
(\ ie, 1596), propr.
(anc.
fr. sourdre),
ct de sourdolle,
et sourpotence,
solrdu,
danle,
justice
TlItOQLE,
carte
TARTE,
bourbe
(Ibid.).
marque
(Vidocq),
tarot.
laroc,
mauvais,
tarte
faux
propr.
(Id.),
(bourbonnoise),
de
marque
propr.
crotte,
fon-
bourbier,
drire.
TEMPLE,
L'Argot
manteau
ancien.
(Passion,
i486
Aubert,
14
210
L'AUGOT v\cien
ne
temple,
la
tte
retenir
propr.
la
poitrine
la
de
Vous
eust
d'o
se tortouser,
mettaient
avec
toile
fine
rabat
des
dire
rabat,
tombait
qui
manteaux).
Aller
i/|58
Testament,
(Viel
c'est
lorlerie,
se
cheveux,
Cotgrave,
potence
fault
femmes
leurs
pice
(dans
toiiterie,
les
cf.
vtement
auj.
que
pour
manteau,
sur
poulce),
bandeau
templelle,
sur
ne
pain,
au
jolly
gibet
tortis ou corde pour
Villon,
172
lurterie),
propr.
ct de lourlouse1,
corde
trangler,
(St. Chris
dieux
tophe, 1627
Quepleustaux
que le taulart
branch
en
la tourtouse
Jargon,
i6go),
se
pendre
(Chauffeurs,
se corder,
id. (Ibid.)
cf. anc.
rpondant
nais lortossire,
corde (1/172). auj. provenal
lousso,
tortis,
torlosa,
id.
marcher
TiuMisn,
min
et retorto,
(Ibid.,
p.
(Jargon,
Un chemin
20
un
present
c'est
d. Roycr,
I,
trirnard
128
grand
trimard),
allrimer
compos
corde,
Les
lyon
tour
toi-la,
enfourbesque
che-
trimard,
1628),
on l'appelloit
pell,
cf. Moyert de parvenir,
gueux
bient
qui
trimarder,
d'o
1800),
sur
le
le
cheminer;
c.--d.
drober
signifie
prendre,
larron
1628), d'o alrimeur,
(Jctrgon,
(Vie,
1596),
et alrimois.
voleur
voleur
de grande
(Ibid.), propr.
volution
route,
1.
dont
nomme
Cf.
Hichclct,
on
trangle
aujourd'hui
de sens
1C80,
une
s.
v.
hard
mais
personne.
tourlouse,
aux
analogue
et
les
cordiers
Ce
le
mot
synonymes
bourreau
les
les
signifie
appellent
de
cordes
Paris
mariagc.
les
FONDS
chemineau
populaires
courir
(Eust.
au
rpond
des
trimma,
marchand
en
et
>ol,
sortir
son
cf.
tre
en
Cf.
jambe).
moderne
trimard,
boutique
des
prisons,
aller
pour
occupation
tre
daas
vaque,
en
voler
(Vidocq),
vaquer,
le vaque,
aller
et
i846),
employer,
tre
en
de
qute
un
commettre
(Lar-
Suppl.).
chey,
II.
Les
foires
diverses
taient
dans
1 ie
le
Poictou.
cet
et
qu'un
de
Mort.
points
Ils
tantt
Roi
de
et
gard
les
dans
mention
Fontenay,
apprend
et
fait
prs
enseignent
foires
les
Poitou
explicite
nous
Franais.
d'argotiers.
Gnreuse
laigncraye,
plus
Patois
catgories
tantt
La
jouer
ambulant,
(L'Inlricur
vaquerie,
s'occuper
sicle),
moderne
et argot
un
(Rigaud).
voler
aller
propr.
xn
trimoire,
marchand
forain
aacquer,
aller
de
trumer,
rattache
id.,
argotique
i836
fr.
se
trumel,
(cf.
porter,
balle
ventaire,
L'anc.
qui
jambe
(Jargon,
mourm
211
voyou.
synonyme
guibolles
de
et
Deschamps),
trume,
primitif
INDIGNE
le
(p.
Fontenay
rpre
se
runissaient
la
la
France
et
foire
de
est
de
des
Normandie.
Jargon
7)
docteurs
de
de
Cha-
encore
L'Antiquit
l'Argot
nous
ayant
estably
les
autres
villes
du
212
L'ARGOT
D'un
autre
en
porte
jargon,
tmoigne
des
termes
sion
le
d'enseigner
et
assembles
qu'aux
ces
la
avait
forme
aux
son
cagou,
avait
qui
la
mis
voleurs
apprentis
tenues
gnrales
tous
accouraient
lin-
l'argot.
Coesre,
mtier
du
pays
par
province
grand
le
influence
certaine
la
que
-dire
d'une
chaque
du
Jargolle
c'est
argot,
propres
que
lieutenant
de
d'ailleurs
patois
Ajoutons
nom
galement
rendue
guistique
ou
le
ct,
Normandie
ANCIEN
en
du
reprsentants
Poitou
royaume
argotique.
Il est
les
dans
difficile,
sources
formes
Les
du
patois
aliment
Nos
Monnaie;
(P.
Tarb,
de
philologie
(L.
sont
Orain,
(Ad.
1881),
Lyon
Vachet,
1907),
Haut-Maine
Dottin,
1899),
Morvan
A.
Dumril,
Jouancoux
(L.
Favre,
cormaux,
Ad.
Hamdorf,
guraldissertation,
1867;
t9oa),
1893);
Genve
1891),
Lille
du
Moisy,
Lalanne,
Yonne
U6er
die
Berlin,
(S.
i88o
Ed.
Edmont,
1868),
Savoie
Bestandteile
1886.
1882).
Voir
des
modernen
Revue
i84a),
Lorraine
et
1903,
et
J.
(C.
et
(E.
Corblet,
1851
1897),
Poitou
Constantin
pour
Ad.
Mayenne
Normandie
1878),
(Abb
Jossier,
et
1857)
(A.
Champagne
1867),
Picardie
i885),
Devauchelle,
L.
Montesson,
(La
Humbert.
(J.
1889
Chambure,
tour
Puichard,
ermesse,
(L.
Bourgogne
(C.
Puitspelu,
R.
(C.
(de
H.
1849;
et
VII,
4.
argotique.
190a),
Gtinais
(N.
termes
tour
1864-69),
1877),
vol.
ont
Guillemant,
Beaudouin,
franaise,
Adam,
L.
des
angevins
vocabulaire
(Jaubert,
18G9
A.
i85i
ou
nord
le
Berry
Mignard.
Ille-et-Vilaine
du
renouvel
sources
des
tourangeais
et
prciser
lequel
ctoient
centre
ou
dans
l'argot,
normanno-picardes
manceaux,
de
conditions,
de
dialectales
poitevins,
i.
ces
l'argot
pariserArgot,
et
J.
De-
moderne,
Inau-
INDIGNE
FONDS
Comme
dans
les
envisager
la
le
ou
conservation
A.
tu
ABATI,
emprunts
aux
l'altration
de
Avec
(Fr.
nous
prcdent,
chapitre
mots
213
le
sens
Michel),
allons
suivant
patois
leurs
sens.
conserv.
et rebtir,
abattu,
propr.
tuer
c'est--dire
(Jargon,
Vidocq
1728
rebatir),
rabattre
1628
cf.
rabatteux,
(Jargon,
larron)
rabler,
Berry
nourrir
abquer,
picard
gratuitement
donner
la bque,
abequer,
apporter
et venir
ABOULER,
rouillarde),
tou,
battre.
rebter,
abouler,
Savoie
cuter
ment
(faire
venir,
arriver.
accoucher
(Vidocq)
aboula,
abouler,
abouler,
(Fr.
aboule,
Berry
Quand
une
venir),
sans
donner,
apporter,
le forcer
Un autre
Michel),
accouche
femme
p. i5
-dial.
apporter
s'amener,
rpond
venir
et payer
non
provenal
Suppl.),
1790,
abouler,
Normandie)
(s'abouler
(Rat,
(Vidocq)
nourrir.
aboulez
une
Poi(Berry,
amener
vite,
d'o
fr. pop.
regret
(Littr,
s'ex-
financer,
donner
prompte-
payer),
s'abouler,
sens
de abouler,
argotique
drive
de la mme
source
(pour
est
affaisse
boule,
accouche,
on
ne
dit
est aboule,
mais
est
qu'elle
que le pignon
c.--d.
celle que
aboul,
boul,
figure
analogue
bdtir
sur
le devant,
d'une
prsente
l'expression
pas
personne
qui
prend
du
ventre
, Jaubert).
L'ARGOT
affter,
fr.
tromper
rus
afft,
pop.
dire
(c'est
de prison)
tracassier,
tromper
(arcaleux,
misrablement,
lettre
et
H.-Maine
main
crochue,
recors
normand
des
arquelcr,
voleurs
fla-
compos
faite
l'ai-
vivement
(Id.)
mine
enfantine
(cf.
grossire
reprise
saisir
et
mirtine)
main.
pour
pe
ASTIC,
Le
i.
point
et
arcade,
les
drivs
qui
suit
chands
arquabot,
(Jargon,
les
dpart
de
la
notion
primordiale
Quand
,
juifs
i'iOi,
(v.
les
arcavot,
Rigaud),
coquin,
origine
ou
ce
groupe
lexique
est
Mistral).
et
foires,
mensonge
prov.
Ducange,
arcavot,
du
dans
galant,
pro%enal),
normand
tre
parait
arc,
vote
dans
transparente
des
arcandi,
(
du
encore
marchand
arcadi,
marchs
tir
1728),
de
provenaux
bandier.
autre
vau-
arguemine),
propr.
arquepince,
analogue
arquepincer,
guille),
est la forme
dialectale
ou
arcan*.
dbauch,
arquelier,
( terme
qui transcrit
(Mayenne
trimer
mauvais
arcanier,
arquanier,
, Vidocq,
main
arcaler,
vagabond,
(cf. ci-dessus
arcaler)
marchander
l'excs.
mands
malin,
trompeur,
berrichon
libertin
arquemine,
de l'argent
escroquer
ambulant,
au
rpondant
garnement,
de Jrusalem
et arcander,
trompeur),
travailler
d'o
sans profit,
commerant
petit
rien,
pour
au
rpondant
i836),
arcassier,
picard
terme
au
apparent
(Vidocq)
dier,
(Jargon,
(d'Hautel).
qui crit une
celui
arcassien,
ANCIEN
halles,
talagiste
contre-
brocanteur,
le
des
jargon
libertin,
il
(cf.
appartient
maranc.
fr.
une
FONDS INDIGNE
asliquer,
piquer
estico,
fr.
(anc.
215
id.
esliquer,
provenal
pe).
gosier
avaloire,
(Vidocq)
avaloire,
picard
id.
couverture
BERLUE,
outil
BIBLOT,
outil
bibelot,
ncessaire
(Vidocq)
un ou\ ricr.
(Chauffeurs,
Mayenne
Gene
1800)
loucher.
bicler,
bourse
BIDOCHE,
id.
che,
d'artisan
voir
BICLER,
berluche,
Mayenne
bure.
toffe,
grosse
(Id.)
( ct
ceinture,
(Fr.
bido
Mayenne
cf. besouille,
Michel)
de bidouille,
poche
Vidocq).
bocson,
mand
bordel
boxon,
boxon,
cabaret,
de
l'anglais
populaire
de
taverne
(=
normand
boxon,
v.
bote;
cabaret
bousin,
nor-
(Vidocq,
p. xix)
lieu de dbauche
p.
cabinet
particulier
Le
84).
borgne
(Moisy),
synonyme
aussi en
(pntr
drive
de l'argot
id.,
anglais
bowsing,
trouve
le cant du wi sicle.
qu'on
dj dans
non
dial.
bremcle,
rien,
(Jargon,
1728);
franais),
id.
brenicle,
(franais
chien
cabot,
CABE,
chien
de petite
en franais,
cachemitte,
cachemule,
se
cacher).
bernique).
Yonne
(Vidocq)
taille
mchant
(Lyon
petit
de chien
ccabot, varit
(Littr,
cachot
(Jargon,
1728)
cachette,
cachotterie
(se
cabot,
chien)
Suppl.).
Mayenne
cachemuller,
216
tasse
CAFARDE,
L'ARGOT
a\cie\
(Jargon,
i836)
Genve
cqffe,
casserole.
chambre
cambiuolle,
la cambriolle
dans
chambre
de
chambre
mauvaise
davne,
ronnel);
picard
et
Romaniu,
X\
davesne
dpense,
dche,
poitevin
tion
buf
( mon
mauvaise
tare
fortune
vice
a subi
de
une
imperfection
escvwer,
a une
decho,
id.
(Fr.
(provenal
fuir (Larchey,
derrire
auj. figne
fr. fignon).
tare,
le
mot
demarga,
(Jargon,
(Richepin)
perte,
Mayenne
id.).
et l'escanne
Suppl.),
canne,
) et
dfecfranais
dchet,
Michel)
1800),
id.
misre
perte,
de conforma
la jambe
conformation)
volution
inverse
(Chauffeurs,
du lyonnais
rapproch
pignard)
id. (anc.
carne,
d'Avesne,
prune
dche
(provenal
fuyons
fignaud,
ou
(Vidocq),
dche, dfaut
physique.
s'en aller
dmarger,
dmarger,
petite
Berry
4o2).
dficit
(Halbert)
tuosit,
cambriolle,
picard
pris
voleur
Halbert
da
i836
prune
(Jargon,
normand
d'Eure
d'avoune,
prune
fr. davoisne,
anc.
id.
dagoine,
(St.-Pol)
jaune,
prune
(cf.
(Id.)
(cumbre,
chambre).
viande
gte
(Vidocq)
viande
(picard
charogne).
cait\e,
15
p.
(Rcil, 1790,
et cambriolleur,
idocq),
lever
propr.
le pied,
jambe.
i836
Berry
Vidocq
fignurd,
FO\DS
plonger
fiqleu,
manirc
picard
FLECHER,
flanclte,
(Id.)
ne
(
un
plonger
Vidocq)
rNDIGNE
217
s'entend
couteau
que
dans
le
franchement
jouer
cette
coeur
enfoncer.
ficher,
fquer,
de
et
(Vidocq),
le jeu de la roulette
et du trente-et-un
cf. fr. pop.
la Jlanquelte,
franchement
(d'Hautcl).
craindre,
FOUAILLER,
moment
de
l'excution
crime
sans
tre
faiblir,
Yonne fouailler,
de rsolution
manquer
d'un
au
(Vidocq)
force,
propr.
triller.
Famrc,
et
visage,
frimousser,
sager
fr. pop.
game,
enrag)
d'o
tricher
frimer,
fr'une,
mine
dial.
frimousse,
rage
au
envisager
jeu
(Id.),
fr.,
(anc.
(Vidocq),
envipropr.
xvio sicle),
visage.
i836
(Jargon,
Vende
habin
de
accs
game,
chien
engam,
(Poitou
colre
crier,
engamer,
enrager),
Mayenne
gaine,
cume
la gueule
bruyante
(normand
qui vient
d'un
animal
et forte remontrance,
soufflet).
gav,
gaviol,
ivre
Maine
ivresse,
gavion,
se gorger,
se gaver).
GAULE, cidre (Vidocq)
boisson
faite
Ferrand),
par la gaule
(de gauller,
(\idocq),
gavionner,
rage
rpond
se griser
au
Bas-
(propr.
normand
avec
gaullay
(Dav.
les pommes
abattues
abattre
les fruits
avec
gaule).
golg-notte,
tribade
(Fr.
Michel)
Berry
la
218
L'ARGOT
goctgne,
prostitue
mitivement
ANCIEN
(Genve
gogne,
pri
crapule,
truie).
voler
goupiner,
jeune
voleur,
apprenti
gouspiner,
(Vidocq),
voyou
grappiller,
de
ct
gouspin,
(Id.)
Mayenne
vagabonder,
gouspin,
petit
dans
berger,
galopin
(Champagne
gouper,
duper)
le langage
populaire
parisien,
gouspin,
polisson,
est dj attest
en 1649
Parisianismes,
(Nisard,
et goupilha,
125). Le provenal
a gouspilha
drober
veler,
secrtement,
friponner.
chien
ct de
happi\,
(Jargon,
1728),
p.
(Vie,
rente-Inf.,
chien
(=
abin,
id.,
happer,
un habin),
termes
tir
du
aboyer;
et argot
cf.
mourm
Bas-Maine
jalot,
habin
Cha
dial.,
breton
nabin,
de Vannes
l'argot.
emprunts
JALO, chaudronnier
du
1628),
Jargon,
1396
gri-
(Jargon,
rapproch
i836),
cuvier
(jale,
grand
pot de
terre).
bavarder
jaspiner,
oui (Ibid.,
jaspin,
normand,
picard,
bavarder,
piner,
aboiement,
LICHER,
licher,
1628),
(Jargon,
auj.
bavardage
et
berrichon
propr.
Vidocq).
boire (Fr.-Michel)
boire
en se dlectant
japper
ct
1728),
cf.
de
(Richepin);
poitevin
jas-
jaspinement,
normanno
picard
licher, lcher).
(Berry,
marchand
margoulin,
peu ais (Fr. Michel)
forain
normand
margoulin,
petit marchand
(Lyon
ouvrier
et petit
colporteur;
provenal
jeune
fonds
d'o
charretier),
vendre
de
rouler
dans
en
la
boue).
MENESSE,
prostitue,
poitevin
affecte
des
menesse,
mitif
chatte
dant
2I9
Mayenne
bourg
airs
mne,
indigne
bourg
l'anc.
(de
fr.
margouler,
matresse
(Halbert,
1849)
ou fille peu riche
qui
femme
de
d'un
ridicule,
grandeur
meno,
(provenal
au Bas Maine
aller
nzargouliner,
minine,
fille
(Vidocq),
tir
id.),
fainante
pri
rponet dver-
gonde.
veau
mellard,
ler,
du
H. Maine
meu-
meugler.
fille
une garce,
c'est
III, i3o
(Bouchet,
une
ct de milmillc) et femme
(Yie,
1596),
mendiants
des bissacs
sur
lards,
qui portaient
mille,
le
dos
(Vie,
(Jargon,
1628),
valet
milloget,
i5gC),
(Jargon,
chambrire
millogre,
et millerie,
(Ibid.),
cf.
mendicit;
propr.
i836),
et Mayenne
millaud,
(Mortain)
et millauder,
bond,
loterie
normand
mendiant,
vaga-
de miller
drivant
vagabonder,
crier d'une
manire
d'o
( Chlons),
perante,
mendier
mille signifie
Le
gueuse.
primitivement
terme
argotique
bellau
mille,
indigent
le
poitevin
femme,
garon
(milliacho,
a millten,
fille
de Vannes
Voir
dans
les parlers
spciaux
et mourm
millie,
pauvre,
ct de mellie,
misrable),
(milliache,
enfant,
i.
a pass
Rcuue
meille,
vol.
celtique,
pis
de
vache,
l'argot
petit)
XXVI,
p.
et
qo,
grosse
Ni.
Ernaull
et
vilaine
breton
rapproche
femme.
220
L'ARGOT
cachot
MITTES,
ct
1800
mettre
(Chauffeurs,
du mod.
mitre
mitard,
mile,
milles),
dernier
dans
Vidocq)
fr.
mitle,
vapeur
(et
le terme
sance)
creux
d'eau,
AI\C1E\
fr. dial.
mile,
boue,
(ce
vase
les
fosses
d'ai-
qu'exhalent
argotique
fosse
signifie
Yonne
(cf.
aux
proprement
mitoue,
ci-
mare,
terne
et rpond
ainsi
au synonyme
rustique),
ancien
mathe (v. ce mot).
mordre
d'o morgane,
sel
morgvner,
(\idocq),
ce qu'on
du
propr.
grignote,
(Id.),
rapproch
lorrain
mordiller,
mouargola,
grignoter.
morws,
bouche
museau,
(Jargon,
1628), propr.
id. (conserv
morne,
primitif
par le patois
des Antilles
au sens
de monticule),
d'o
d'un
crole
le bellau
mornicaut,
museau
Champagne
l'argot.
nez, est emprunt
MORNE,
poitevin
ger,
lieu
mourner,
est,
Vidocq,
de mornier).
PAUTRE,
penois
cher)
PIF,
brebis
mouton,
grabat
mugir
peut
(Jargon,
(Jargon,
(la forme
tre,
une
1728
murgna,
1628),
tir
ber-
marmier,
fausse
ptre)
du
leon,
au
cham-
se coulit, paillasse
pautre,
(se paulrer,
cf. fourb.
id.
lit, Val Soana pautro,
poltro,
nez
et
normand
(Yidcq)
pif, grand
l'anc.
fr. pifre,
avec
gros nez (identique
fifre),
terme
pass dans le langage
populaire
(savoyard
homme
pifard,
qui a un gros nez).
PIGER,
prendre
sur
le fait (L'Intrieur
des prisons,
FO>DS
Yonne
Berry,
i8/j6)
pimcle,
d'o
espenicler,
en
prendre
faute.
1800,
(Chauffeurs,
Bresse,
chtrer);
fressure
pire,
(Jargon,
foie.
estomac,
main
pog\e,
mand
etc.,
piae,
pogne
moderne
synonyme
les poches
l'OQUE,
pouchon,
bourse
{Jargon,
poudre
polssier,
{Jargon,
rpondant
(Vidocq),
argent
(cf. cant dust, argent,
nay
etc.,
poussier,
prvenir
recorder,
lui arriver
(Vidocq)
fr. recorder,
et anc.
bisquer
renauder,
murmurer;
chercher
ro\pt,
Vilaine)
roupiller,
fouille
1800);
Mayenne
1728);
Mayenne
moni836), et argent
au synonyme
poudre,
propr.
poussire)
poussire.
quelqu'un
et tuer (Jargon,
de
dial.
(Vidocq)
Mayenne
ce qui
1836)
instruire
rappeler,
renujder,
cher,
qui
sac.
poche,
Berry,
voleur
main,
(Delesalle).
main
(Chauffeurs,
id.
poque,
pouchox.
auni-
poitevin,
1660)
-norauj. force;
(Jargon,
i836),
main
fr.
dans
(cf.
empoigner)
a le sens de voleur
, rpondant
poigne,
Granval,
au
piger,
viril.
pire,
sien
221
naturelles
parties
membre
I\DIG\E
doit
diai.
quelqu'un.
et anc.fr.
arnauder,
se f-
querelle.
porc
(Vidocq)
rolzanl,
id.,
dormir
haut
propr.
{Jargon,
breton
(Ille-ct-
grognon.
1628);
picard
222
ANCIEN
L'ARGOT
ronfler
roupiller,
sommeiller
en
(xvni
le
dormant
est
sicle),
fr.
roupiller,
galement
d'origine
dialectale.
savetier
sabre1628;
(Jargon,
1700:
et salblenaut,
id.
sabrenol),
(Jardial. et fr. sabrenaud,
id.
Vidocq)
sabre.wut,
noll,
gon,
(
1728
1G90;
ct
de
lais,
V,
l'anc.
18, propr.
lrimbaler,
poitevin
et traner
mand
gronder.
B.
Avec
gare!
Rabe-
transporter
(Vidocq);
un
fardeau
sur
porter
crier
verver,
acre!
fat,
les
sa suite.
pleurer,
verver,
sallebrenaud,
savetier).
conduire,
trimballer,
paules
fr.
(Jargon,
changement
mfiance
nor-
1690);
de sens.
(Halbert),
et crs
% ile 1
ct de acrs,
mfiance
i836),
(Dele1 (Bruand)
attention
et de cresto
picard
salle),
acre
sacr cresti
sacristi
Lille acre
(St.-Pol)
cr
cristil
de sacr!
sacristi
par aplirse
jurons
(Jargon,
(sapristi)
tir d'une
forme
tromperie
(Vidocq),
dialectale
arnacher
renacher,
pour
gronder
(Jar renauder,
id. (v. ci dessus)
gon, i83G), parallle
la tromperie
est conue
comme
une criaillerie.
ARRACHE,
ar.naqle,
naquer,
de sret
agent
dial.
forme
et anc.
(Halbert),
fr. ct
tir
de
re-
de rencler,
FONDS
crier
aprs
quelqu'un
523
r\DIGNE
(Jargon,
en franais,
1728)
renifler.
acheter
attriquer,
du
rapproche
une
dialectal
nom
bctguc,
bagou aurait
bvgou,
Quel
effets
vols
(Vidocq),
attriquer,
(Mayenne)
jeter
arbre
abattre
les fruits.
pour
un
dans
trique
des
propre
eu pris
(Rat,
Vidocq
p. Il,
i836
1790,
Jargotz,
bavardage,
nommer),
propr.
fr. bagouler,
bccgou (tir de l'anc.
bavarder),
trs rpandu.
la fois patois
et populaire
et bigeois,
imbcile
BiGE,
ignorant,
sens
du
chevreau.
bagouler,
rapproch
bordel
i830),
boccard,
lon,
de
etc.
lorrain,
berrichon
biget,
de
terme
(Jargon,
la lascivit.
vieux
BORIQUE,
ct
Vidocq),
tresse
matre
et
vieille,
bonicard,
cf.
(Ibid.)
vieux
u,
mai
femme,
bonicard,
1800),
(Chauffeurs,
de maison
normands
bonhomme,
Anjou
bonique,
(appellations
euph
miques).
assister
bouloter,
loler,
amasser,
en bonne
bri\gev\ts,
(Vidocq)
conomiser
cf.
(Pas
bou
Mayenne
de Calais
tre
sant).
cheveux
et brini836,
(Jctrgon,
semblables
des brins
propr.
(jeanle,
perruque),
ou liges des plantes
bringe, brin,
(Mayenne
liard
double
1628, p.
broqle,
(Jargon,
tige).
4i
il
L'ARGOT
224
a ny
n'y
broque,
broche,
le
toucher
vient
de
propr.
(cf.
moderne
ma
fe(pi-
pointe
d)
ou
ci
dessus
rche,
le
commerciale)
en
broque
broquelte,
synonyme
valeur
petite
ny
(Rigaud),
au
pre
et
sou,
herplus,
centime
c'est--dire
sou,
ny
auj.
louse),
card
rond,
ANCIEN
aiguillon,
herplus,
id.,
broche,
valsoanin
bore,
l'argot.
bague (Jargon,
i836), propr.
pingle,
ou grinchisseur
la broquille,
vobroquilleur
de bijoux
I, 218-220).
(v. Vidocq,
broquille,
d'o
leur
dant
dans
voler
BUQLER,
de
la
heurter
une
monnaie
(\idocq),
c'est
buquer),
(picard
en
boutique
propr.
-dire
demanfrapper,
faire
un
coup.
montre
CADICHON,
richon
une
cadichon,
du berrapproch
(Vidocq),
la montre
cadet
est assimile
fillette.
cheval
CAGNE,
d'Yres
chien),
mme
Michcl),
cabot ferr,
bracco,
CALOT,
noix
image
que
chien
propr.
rosse
(normand
en fr.,
chienne,
gendarme
le synonyme
chien
ferr
braque,
(Fr.moderne
(cf.
et germ.
fourb.
mas-
de justice,
d coudre,
(Vidocq)
balle
CARGE,
cascaret,
primitivement
ct de cagne,
c'est--dire
sbire,
tin, officier
propr.
id.,
cagne,
mauvais
(Vidocq),
propr.
mtin).
de
et, au pluriel,
coquilles
Poitou
de noix.
calot, coquille
(Jargon,
i836),
propr.
charge.
cu de trois
francs
(Vidocq),
propr.
FOXDS
misrable
cascaret,
taille)
bas-gtinais
argotique
avoir
p.
ou
animal
fou,
dialectale
de
chtive
le
toqu
influenc
sens
casquer,
par
faire
tapage
pour s'amuser
(Vidocq)
crier comme
un chat-huant
chahuter,
Vendme
danser
populaire
et faire
(franais
chat-lmant
et sorte
ciialmir,
Maine
et
i/jg).
CHAHUTER,
tapage
225
populaire
cascaret,
parait
(v.
langage
homme
picard
payer
le
(dans
IISDIG\E
du
en
imitant
d'o
vacarme,
cri
le
du
chahut,
de cancan).
perdre
chaumir,
briser,
de boisson).
tribade
chipette,
du
rapproch
(\idocq),
plir,
flageoler
Bas-
(cliaumi,
pris
et
fr.
dial.
modernes
diminutif
chiffon,
rpondant
chiffonne,
guenippe,
demi
cholette,
balle
cholelle,
(Id.),
litre
de chipe, anc.
aux synonymes
torchon.
du picard
rapprocltc
(Id.
de bois.
celui
porte
salets
de
l'hpital
couche,
bassin
pierre
creuse
sous
les eaux).
pour \acuer
dnoncer
(\ idocq)
lyonnais
l'action
de Judas
par allusion
coquer,
(Jargon,
de fontaine
qui
les
(de castus),
la rivire
co\ce
cf.
1628)
(Lyon
Genve
l'vier
coqler,
baiser,
Iscariote
judacer).
crosseu,
sonner
glousser,
sens
(Dictionnaire
dialectal
du
crousser,
glousser
et blaisois
L Argo'.
ancien.
de
mot
crosser,
1829),
propr.
(cf.
poitevin
de l,
rler)
|j
L'ARGOT
226
heure.
crosse,
a le
matre,
daron,
darin,
vocabulaire
sens
pre
mre
daronne,
1800),
Maine
le
Dans
crosser
(1800),
ANCIEN
des
Chauffeurs
jaser
de
(Jargon,
Chauffeurs,
1728
du Bas
rapproch
(Ibid.),
fr. et normand
anc.
daru,
ventru,
dans Le Roux,
bedaine
gros ventre,
a le sens de vieillard
fin et rus (cf.
daron
le lillois
dans
dariolet,
entremetteur,
Rgnier)
de dare,
id.,
de 'la maison,
matre
daron,
l'argot.
C'est
ainsi
Soana,
drbi,
vieux,
signifie
pre
ventru
propr.
dans
que,
est emprunt
le jargon
de
mari,
vieille,
(drbia,
(du
Val
mre),
be
durbo,
provenal
daine).
lre enfouraill,
aller
(Rigaud),
tas
murge,
(Jargon,
1728), auj. sortir
franchir
un obstacle
propr.
prison
(Berry
demeurer,
Mayenne
remuer.
esprit,
ESTOC
nais
et
souche
de son
i.
(Id., XXVI)
Mayenne
peu d'une
cachette.
peu
s'en
dmurceh,
de
La
de
pierres
faire sortir
finesse,
malice
estoc,
estio,
de
qu'on
son
propre,
lit
dans
la
dans
les vignes),
forcer
lieu,
d'un
(Vidocq)
estoc,
genevois
esprit,
(sens du mot en anc. fr.)
variante
et
(Vidocq),
tre arrt
tirer
dfourailler,
s'vader
s'enfuir,
DEFOURAJLLER,
lyon-
capacit,
cf. Oudin,
de
dernire
eslo(c).
soy
propr.
i643
mesmc
dition
du
Jar-
INDIGNE
FONDS
(auj.,
dans
esloc,
de
la
son
bressan
filoche
(Vidocq),
(provenal
misrable
FRIPOUILLE,
(terme
galement
GALI\E,
filet
fdocho,
sens
filet,
propr.
(Vidocq),
du
de soie).
propr.
la langue
dans
pass
fripe,
des
ler, jouer
fr.,
(en
ga.rgou.enne
et
(Chauffeurs,
mauvaise
bire
Calais
gosselin,
godale,
veau
de
terme
natre
d'origine
voix
d'une
Mayenne
giu\ciie,
(Id.)
dialectale.
chanter
gouxeii,
grogner
mort
(cf.
les
oualer,
voleur
gargoine,
sens du
bouche
gosier
(Chauf
picard
dialectale.
galement
cidre
godelai
jambes
gigoter.
(\idocq),
forme
1800),
gambilles
agiter
gosier,
gorge,
propr.
ct de gourganc,
(Id.),
galine
picard
analogue
bouche
G,RGUE,
feurs,
jambes
danser,
pendantes),
populaire).
de bagne
pdraste
( terme
sens du morvandeau
truie,
jeune
propr.
Vidocq),
(v. ci dessus
gougnotte).
danser
gamdilleu,
(\idocq)
crier
son
et
Champagne
frapouille,
guenille,
normand
canaille
gucux
fripouille,
fmpouillat,
vient
de
cf.
guenille
sale
chose
quelque
initiative).
bourse
FILOCHE,
faire
Mayenne,
227
(ailleurs
(Vidocq),
fr. pop.
(Id.)
forme
aigre,
cf.
1800)
Pas
de
boisson).
et enfant
qui
gosse,
genevois
garon,
goualer,
gouailler,
parallle
coualer
et couailler)
synonymes
chanter
tue tte.
adroit
(Chauffeurs,
1800),
et
228
L'YRGOT
grincher,
voler
(Vidocq),
et
ou
ce
picard
grinchec,
dernier
grinche,
amoureux
aimer),
propr.
garde,
surveillant,
sens,
sens
parler
jacasser,
ou Jacquel,
crier
propr.
Jacques
(Id.),
l.vi\bi\,
des
(Fr.
Mmoires
(N idocq)
c'est
forai
le mme
grinche,
le
du
rapport
propr.
foire,
(cf. chiasse,
c'est -dire
peur).
i836),
gune
dialectal
galement
comme
le geai.
d'un
grincher,
mot).
Michel),
du nom
(sens
et
mourm
d'o
mendiant
origine
1800,
(Jargon,
Vienne,
voleur,
mme
sous
ce
(pro-
grincho,
la
le
(v.
propr.
accrocher
de
rpond,
gaffe
fr.,
griffer
et
crampon
du dialectal,
anc.
ler,
(Id.),
crochet,
l'argot)
peur
jvcter,
voleur
(Chauffeurs,
l'argot
gue\ette,
grinchisseur,
agrincher,
petit
pris
de
voler
grinchir,
accrochcr
venal
ct
(Ibid.),
de
ANCIEN
jaque
du
rejaquer,
geai,
crier
donn
par le glossaire
de 1828)
et domestique
mot
chien
habitt,
que
avec l'article
lctbin (d'o
dessus),
agglutin,
comme
le synonyme
lubin,
larbin),
domestique
autre nom argotique
du
pour l'hubin,
(Fr.-Michcl),
chien
(v. p. iij).
ci
mvraille,
beaux,
entend
raudailk,
peuple
la nzaraillc
enterve,
c'est
MARLOU,
malin
et
souteneur
lice)
1628,
(Jargon,
(Vidocq,
forme
d'o
(Fr.-Michel)
p. 19
Que
de
on
garde,
ma
parallle
prenez
marlouserie,
normand
made
FONDS
Bessin
marlou,
raine
souteneur),
Marne),
INDIGNE
malin
(Berry
la
du
fois
Lor-
maquereau,
matou
propr.
type
229
la
(dans
rus
et
du
Haute-
rdeur
noc
turne.
se fcher
bisquer,
miauler
en grondant
MARCHER,
maroner,
maronner,
-wallon
(\ idocq)
(d'o
fr.
galement
gronder).
il
MIRETTE,
tir
(Vidocq),
du
verbe
dialectal
mirer,
du
normand
nzislin,
mistringue
de voleur
voler,
dans
de David
NPE,
proch
vaurien
anc.
(cf.
Tallemant
des
fr.
Raux
chat,
(Caen),
locution
frquente
Ferrand).
(Vidocq,
nipe,
type
I,
gupe,
dans
niepesseries,
grimaces,
v. la citation
dans Fr.-Mi-
chel).
perruque
panolfle,
berrichon
devant
panoufle,
d'un sabot
pgoce
pou
(Fr.
propr.
qui pique
dant au synonyme
PELOUET
pelou
ou
(anc.
fr. panure,
Michel);
(Poitou
picanli
retombe
(v. p.
sur
le
guenille).
\ormcpgosse,
pigocer,
du
rapproch
piquer),
id.,
rpon-
77)-
le petit
(Jargon.
propr.
i836),
fourre
(H. Maine pelou,
pelu, velu).
loup
bte
(Vidocq),
fourrure
qui
23o
l'argot
anne
riar,
mesure
de
(=
du
berrichon
pige,
et rpondant
au synonyme
cf. argot
roumain
col, anne
longue
aune).
pauvre
piingre,
srable
(Jargon,
voleur
(Vidocq),
pingre,
pauvre
d'o galement
boueuse
(plaque,
(provenal
fr. pop. pingre,
Auvergnat,
suisse
crasseux
pitre,
mesquin),
avare.
usurier,
(\idocq),
rue
propr.
placard,
mare
petite
rapiole
Savoyard
bagne
le
idocq)
regarder
rebouiser,
bouiser,
faire
verbe
sinvre,
aux
donnent
la dupe)
moutarde
id.)
de sinve,
dpens
cf. pour
duper.
chose
vagabond,
fr.
donner
(sens
sinvre,
osges
sauvage
le sens,
Le
sens
c'est
me
grippe-sou
rapiat,
propr.
en
on
17
repop.
le bouis
du
vulgaire
reluit, il.
rpondant
niais
Mmoires,
(Vidocq,
boivent
sauvage,
(aux
condamns
(Vidocq)
franais),
siuve,
idocq),
(Rat,
1790, p.
fr. pop.
rapiat,
et le normand
Suppl.),
de la mme
source.
(Littr,
drivent
propr.
des
pieds
(\
rapiat,
galeux
visiter
les
rapioter,
cf.
chevaux)
route
le
pour
tromper,
dial.
(Fr.-Michel)
flaque).
RApiAT,
sinfe,
mi-
malheureux,
i836),
place
publique
berrichon
PLACAIIDE,
ou
tir
(Vidocq),
longueur,
argotique
ancie>
IV,
le nom
sinve,
322
qu'ils
senev
(normanno-picard
l'anc. fr. amoustarder,
du
mot
argotique
est
FONDS
niais
simul
vol
qui
autres,
(cf.
tient
L'Intrieur
le
peu
rpondant
subtil
ce
(v.
cost
l'on
des
pour
23
prisons,
mieux
l'ancien
prs
i846
sinfe,
les
attraper
saupiquet,
mot).
attraper
SUBRER,
voleur)
INDIGNE
subre,
(Vie, i5g6,
p. 21
c'est dire
attrape),
de
l'autre
rapproch
du poitevin
soubrer,
avidement,
tirailler,
manger
tracasser
tter avidement).
subrer,
(Mayenne
voler la carre
TIQUER,
champe(Vidocq)
nois tiquer,
le sens
frapper
argotique
rpond
exactement
au synonyme
buquer
(v. ci-dessus).
TRIPE,
banques
troupeau
affluence
de peuple
des saltim( terme
et des voleurs
parisiens,
Vidocq),
propr.
(sens du mot en savoyard).
peur
(Chauffeurs,
fr.
vne (anc.
VArNE,
berrichon
s'enfuir
vesse;propr.
vanner,
id.), d'o
1800),
vesne,
(Fr.-Michel).
III.
Patois
Provenaux.
Un passage
du Jargon
nous
la proveexplique
nance
des mots provenaux
dans L'argot (p. 21)
Les Estats
estoient
tenus
anciennegeneraux
ment
de Fontenay
le Comte,
la vergne
et
present
transtolez
au Languedoc.
232
L'ARGOT
sorte
international
ment
jou
les
termes
autre
de
culiers
l'argot
tandis
que
Voici
de
grande
quelques-uns
sens
propre
devenir
Ibid.,
de
p. 10
avec de l'herbe
douer,
frotter
du
des
blanc
subi
un
ces
sicle,
emprunts
anciens
de
changement
ici
de
se frottent
Argotiers
et paroistre
malades
de plusieurs
sortes,
nomme
et
du
Esclaire2,
sang),
d'o
(Ibid.,
p. 27
amaLes
du
et prennent
sang
ce qui les fait
bouche,
la
le
1628
(Jargon,
avec
dans
est
xvi"
emprunts
de l'amadoue
avec
source
de
srie
coulant
du
Notre
xv
Un
et parti-
origine,
au
qu'on
s'amadoent
i.
mme
jaunes
l'amadou
sabouleux
savon
foi.
drogue
de quoy
les
faire
avec
encore
dont
pour
l'autre
font
de
c'est
l'amadou,
la
l'argot
sorte
AMADOU,
et
moderne.
ont
probable-
romans
majorit
d'abord
tout
la
argots
remonte
seul,
l'poque
dont
l'une
divers
termes
la
Provence
communs
stock
appartient
la
que
entre
certains
ANCIEN
Trsor
du
de
flibrige
Fr.
Mistral
(1879-
1886).
2.
L'herbe
c'est
fclaire,
la
servaient
galement
des
feuilles
on
herbe
des
pour
se
ou
aux
et
couvrant
des
ment.
et
jambes,
superficiels
pis
gueux,
larges
avec
et
des
Miracles,
fois
redevenaient
fraches
faire
de
la
se
la
des
mendiants
clmatite
Les
et
leur
saufs
se
des
ulcrations
haies
aux
Ces
bras
ulcres,
facilement
gurissaient
dans
sains
Les
commisration.
poire.
rentrs
de
venir
exciter
volont,
feuilles
une
infirmes,
par
chlidoine.
grande
gueux,
quartier,
comme
en
estro-
prtendus
dans
par
les
la
Cour
enchante-
FONDS INDIGNE
amadou,
escumer)
les
par
tout
apitoyer
c'est
dou,
les
qui
rend
se
fier
les
personnes
avec
marier
dit
l'air
fai-
malade,
charitables
des
la
et
a fini
ama
par
signiau
rpondant
i836),
ou
drogue
autres,
drogue,
(Jargon,
l'ama-
voleurs,
aux
collage,
ne
spongieuse,
donnant
liaison
applique
substance
cette
n
d'une
auzaud,
la
mariage
colle,
illgitime.
(Vie,
asard,
i5g6)
gros
ne
ne).
hpital
castu,
et
leur
moderne
se
(ase,
en
pithte
sympathiques
synonyme
qui
une
l'amoureuse
oindre
douer,
argotiers
laquelle,
sait
aimant,
233
prison
1628
(Jargon,
et la dtention
une
castus)
castu,
(Vidocq
caslux)
Le prisonnier,
forteresse
Vidocq
en argot,
il devait
maladie
chteau,
est un malade
donc
arriver
et la prison
fussent
que
l'hpital
dsigns
par
les mmes
s. y. hpital)
expressions
(Bruant
le terme
a pntr
dans le patois
de la
argotique
castu
Mayenne
cosny1,
mort
mort
(Vie,
conii',
(Jargon,
assassiner
terrier
i.
arracher
Hron)
De
chambre
castouille),
de
violon.
sret,
la
(castorin,
l,
a tir
les
semble
la
de
1628
(Chauffeurs,
i8oo)
animaux
se retirent,
et
t-il,
mort.
cdne,
Vidocq:
cont), et cosne,
i836
ct de
cne),
i5g6
dconir,
David
mort,
arracher
Ferrand
la
locution
(Chauffeurs,
(v.
le
envoyer
glossaire
d Cne,
cauno,
cauni,
1800),
tr-
propr.
de
l'dition
faire
mourir.
234
l'argot
c'est--dire
pass,
terme
argotique
ciaux
de
la
France
mort,
coegne,
terratsu
retir
dans
pntr
dans
bellau
la
faire
102
(Villon,
demande
p. 4g
de
FARANDEL,
fortune
Rassurez
II,
!).
et
1728),
As tu jamais
cf.
Reims
drogue,
est en
frauder,
drouga,
id. (Ibid.,
1628;
fanandel,
nier encore
dans Richepin)
fou
mort
mdecin
trimer,
Mayenne
endroguer,
1 juron).
m'endrogue
camarade
(Jargon,
1728),
( l'gyabe
jeune
la
Berry ?),
endroguer,
(Ibid.), ct de droguerie
vos en droguerie),
mod.
(Vidocq)
cf.
muser
courir,
sp
mourm
mourir
counu,
Le
parlers
counio,
(Jargon,
1628,
(Ibid.,
en ce pasquelin
drogue
chercher
(et
terrier.
les
coni,
mort
mendier
DROGUER,
un
mourir,
coegni,
couna,
mendicit
ancien
emporter
ct
ce
1700:fanande,
der-
cervel,
farandel,
rifandel,
de
complice
(Tarb,
228).
monsieur
FAROT,
pharo,
farot,
gouverneur
faraud,
GOUSSER,
(Jargon,
1728),
d'une
ville (Ibid.,
petit-maitre,
manger
(Viel
nous
lgant,
ct
1628)
i46o
Bouchet,
de grand
manger
apptit,
un chien
litt.
apptit,
(cf. gousso,
aux
rpondant
synonymes
chienne),
clber,
clboter
(de cleb,
Quand
i3i
III,
goussa,
comme
i5g6)
dvorer
propr.
modernes
de
coquet.
Testament,
les harans
goussames
c'est
Vie,
gousser,
manger
apptit
argotiques
clebot,
chien).
de
FONDS
Le
terme
de
Vannes
gousse
aller
gadoue,
la
dans
breton
l'argot
nourriture.
(housse),
fcale
(Jargon,
1628
mous
mouscalho,
selle)
grande
propr.
235
pntr
matire
MOUSCAILLE,
ordure,
de mouches.
quantit
(Jargon,
1628)
palot, rustre.
et apprenti
voleur
(Vie,
i5g6,
c'est quand
on a la premire
balle
paysan
enfant
PALLOT,
PECHON,
p. 8
argotique
cailler,
INDIGNE
Pechon,
et du premier
et pechonnerie,
voyage),
apprentissortait
de pechonnerie)
sage
(Ibid.,
p. 5
pechoun,
petit, enfant.
franche
p. 6
demoiselle
dame,
rippe,
ripe,
(Vie,
et
1696
ripe,
reine),
ripault,
gentilhomme
les ripaux,
et milles
rippes
franc
(Ibid.,
ripaull,
ct de ripois,
et ripaudier,
roy),
prince,
verneur
cf. dauphinois
(Ibid.)
ripo,
goufemme
mchante,
vaurien,
Lyon
ripa,
vagabond.
RUBI
Pechon
(de), veill
(Vie, 1596, p. 4i
Pechon
de rubi,
rubi, enfant
veill;
p. I I
quoy
v enal
suc,
rompt
voulez
rubi,
du
marcher
?),
rapproch
de la dernire
classe.
portefaix
cou
(Villon,
le suc)
champenois
VERDOUZE,
1628,
et
43
suc,
galement
et lui cassa
employ
l'abattit
patois
vous
une
Dont
de
sur
pro-
l'amboureux.
tte,
occiput
lui
le terme,
XI
par Marot
(Ballade
le suc), se retrouve
dans
haut
de la tte).
(suque,
pomme
un
verdouzier,
ou
une
jardin
poire
(Jargon,
ou jardinier)
le
L'ARGOT
verdouso,
verte,
verdoso,
maintenant
dernes
la
vnitien
argot
des
le
critre
le
Avec
sens
(Vidocq,
aganta,
enganta,
acouT,
anneau
arganeau,
forats
anneau
suspects
et
enganter,
voler
sa
toquante)
saisir.
empoigner,
rapproch
smantique
conserv.
au vol,
attraper
XVIII
j'engantais
aganter,
mo-
emprunts
savoir
A.
etlagoul(=
Cagoul),
de fer de la chane
qui
joint
arganel,
(Vidocq)
gros
de fer.
main
arpion,
(Vidocq)
Poitou
arpion,
id.)
harpe,
1628
(Jargon,
arpioun,
dialectal
terme
ou
harpion)
pied
griffe,
patte,
doigt
(Lyon,
cf. bellau
arpiot,
pied
(du
patte).
garde-chiourme
artoupan,
pan,
srie
suivant
disposs
appliqu,
les
cf.
verdoyante
jardin.
Voici
dj
ANCIEN
injurieux
vaurien
pan,
(forme
famille
que artel, rus,
artou-
(Delvau
le Gard)
et
amplifie
Lyon
de la
(dans
etartignole,
menteur,
artou
mme
propr.
artificieux).
bchasses,
:p.
i4
trois
galres,
plombes
travaux
de bachasses;
forcs
(Rat,
Jargon,
1790,
i836)
FONDS
bac
bachasso,
INDIGNE
servant
237
franchir
les
torrents
dbords.
couteau
BARGAYA,
couteau
d'un
chanvre
ou le lin).
b\.rrou\,
muraille
bois,
(\ idocq)
des forats
chez
fr.,
(barga,
le
broyer
barri, rempart,
(Ibid.)
de forme allonge).
montagne
chane
anc.
bargo,
1800)
fort
avoine
cadne,
en
brisoir
barro,
bgue,
(Chauffeurs,
de chanvre
Mcot
bego,
vesce.
gesse,
id.
cadeno,
(dj
dans
la
et Oudin,
auj.
servante
(Jargon,
Mayenne),
chambrire,
cambrolse,
1800
Chauffeurs,
(\idocq)
bre,
cambrous,
>alet
de
mauvaise
CIVADE,
avoine
esbigneu
(s'),
gna,
femme
cambrouso,
tique
cambrouse,
et cambrou,
cambreline)
s'esbina,
bino,
servante
(Jargon,
se sauver
vient
de chamhavrais
de
l'argot).
id.
civado,
i836)
s'esbiMichel)
la fuite (de bigno,
dcamper,
prendre
franchir
la vigne,
propr.
image ana(Fr.
vigne),
ce mot)
logue dmurger
dans les patois
Berry, Picardie,
s'en
gner, s'bigner,
s'esquiver,
fatiguer,
se faire
esbigner,
tuer)
du
mauvais
et dans
bigner,
s'cxbigner,
cf. fourb.
sbignare,
esbroufke,
domes-
cf.
chambre
1628;
svignai-e
l,
galement,
Normandie
aller
sang;
le langage
s'chapper
embarras
de
s'esbi-
(Mayenne
en normand,
populaire
se
s'es-
(v. Littr,
Suppl.)
( correre
).
(N idocq)
esbrouf,
id.
L'ARGOT
238
(d'o
fr.
et
picard
galement
mod.
esbrouffe,
id.).
assassiner
ESCAPER,
et par
cape
ancien
ter la
(Vidocq),
propr.
la tte qui la recouvre
(v. le mot
suite
suivant).
assassin
ESCAPOUCHE,
midi
o,
mme
chon,
cf.
fourb.
tuer,
dpouiller,
berrichon
lorrain,
esganacer,
gorge
(Id.)
reinter
ci dessous)
Chaufescarpi,
id.
1800
(Chauffeurs,
id.
(Jargon,
1728)
voler
(wallon,
normand,
escoffcer,
la tte.
tuer),
1728)
propr.
esganassa,
esquinta,
et esquinte,
(Vidocq),
briser
de fati
dchirer,
du
Berry
(sens
mer,
normanno-picard
tuer
estourbir,
tourdir,
capu
briser
fracturer,
esquinter,
gue,
et par suite
rire
(Jargon,
dplo} e.
(Id.)
tir de
ou
(Id.
esclot,
de coffer,
du
(Chauffeurs,
d'o
ct
picard,
ter la coiffe
abme
(v.
voler
pour
(Vidocq)
tuer
assassiner
ESCOFFIER,
escoufia,
le capuce
escoffeer
assassin.
sabot
ESCLOT,
Vidocq),
que
voleurs
sclrat,
assassin
escarpe,
monde
escarpe,
tu)
dchirer.
charper,
rire
image
Vidocq),
1800
feurs,
ter
propr.
scapuzzador,
assassiner
escarper,
1800
vaurien,
chenapan,
tuer,
escapoucha,
des
assassiner
escapoucher,
Vidocq),
escapoucho,
terme
assommer,
fr. esquinter,
assom-
tuer).
(\idocq,
XVI)
tuer (propr.
troubler,
estourbi,
comme
FONDS
le
synonyme
trangler
id.
goulha,
sac
tre
(v
outre,
gourde,
frre
gousse,
fille
id.
fia
flacut),
ct
de
enflaquer,
ensacher
propr.
condamn
cf.
(Id.)
flaco,
poudre.
poire
fralix,
Mmoires),
tre
enjlaqu,
Vidocq
Michel),
idocq,
estran-
estrangouiller,
17 2 8
(Fr.
arrter
(Vidocq)
id.
fraie,
publique
(Rigaud)
id.,
gousso,
chienne.
propr.
glibon,
bolle
jambe
(Fr.
(Jargon,
et
Michel)
jambe,
longue
id.
bolle,
Poitou
se
(ne
guibe,
LOFFE,
imbcile
loft,
Soana
driv
source
(v.
binelle
lofe,
et
dans
St
Lazare
p.
47).
terme
banqueroute
lazi
(la
loffe,
prison
lofe,
(Jargon,
mal
des
Yonne,
du
l'absolution
vnrien
vnriennes
et
vesse,
se
i83G),
(Vidocq),
est
rencontre
propr.
ou
ponisse
drive
(Rigaud),
loffe,
btise
provenal'.
i6go
fou
sottise
loffitude,
imbcile
loufoque,
Le
gui-
id.
donner
loffitude,
(Jargon,
ultrieur
Orne,
part),
et
Michel),
cattivo),
putain
gui-
guibolo,
normand,
jorn,
nigaud,
lof/i
magmjce,
Le
la
de
id.
(Fr.
coquer
ct
(Vidocq)
mauvaise
qu'en
(Vidocq)
luron)
Val
guibe
cf.
guibole,
jour
(Vidocq
de
dit
1728),
jambe
jok-se,
1.
Lyon
(Vidocq)
Mayenne
(Jargon,
gousset
quel,
et
Lyon
FLAQLE,
v.
tuer),
tuer.
estua\gouiller,
et
23g
tourdir,
argotique
estourber,
faire
INDIGNE
de
la
dans
galement
mauvaise
faillite,
mal
probablement
appele
mme
en
argot
St
Laze).
de
L'ARGOT
240
de
rapproch
magnuce),
gnac,
ANCIEN
ma
minauderie,
magno,
gentil.
manqle
laid
(lronche
manc,
mancv,
gauche
la
de
(Vidocq),
(bras,
mine)
main).
lre
i836
(Jargon,
moiti,
partager,
mauvais,
auj.
mauvaise
manque,
gauche
moiti
mche,
tre
la),
\idocq)
de
mche,
mech,
demi,
moyen.
miroir
miradou,
vedette.
dre,
mamelle
mouzl,
1700:
leurs
(Jargon,
tir
mounzu),
assistance
pagne,
camarades
pagn,
et
italiens
main,
inouse,
que
les
traire.
mounze,
voleurs
de
reoivent
sont
terme
(a
usit
provenaux
prisonniers
les
parmi
voleurs
Vidocq)
fourche
petite
de
(terme
paleto,
marine),
propr
pelle.
petite
PALLAS
barras
des
chose
faire
( faire),
avec
de
peu
(de
chose
l,
faire
montre
dans
Oudin,/otVe
cf.
germ.
ladron
delante
de
ocuparle
far
grand
comparsa
terme
la
ou
des
vista),
o
parata
quien
et
argot
)
de
rapproch
de
parade
pala
l'cm
camelots
le palalan,
hacer
uno
de
seigneur,
idocq),
grand)
para
le
saltimbanques
palalan,
faire
(u
de
teston;
pain.
main
PALETTE,
mouzu,
i6go
lorsqu'ils
(Vidocq)
et
belv-
miradou,
(Vidocq)
(
se
faire
ponersc
quiere
milanais/a
dans
quelque
l'argot
le
un
robar
pala
mo-
INDIGNE
FONDS
derne
l,pallas,
dans
les
c'est
le
parades
forain
(d'o
24
charg
de
l'annonce
le
pallas,
faire
faire
le
boniment).
pv\tre,
per,
homme
panfe,
paysan
pataud
pantre,
catin
pvntuiine,
Marseille,
aux
est
poisse,
des
il a
enclin
au
champenois,
(=
pessigna,
pincer,
cf.
pbzicare,
pezouille,
de
pesoulh,
PEZOUL,
chemin
al
terme
France,
1
Vidocq),
moderne
L'homonyme
palas?
vert
pois
trs
V Argot
avec
le
et
(Id.)
pessiga,
prendre
pincer).
1 800),
p.
rapproch
174).
pesou,
d'un
provenant
des
pessi
(Vidocq,
escroquer,
(=
patois
polisson
violence
id.
(Ibid.)
analogue
Suppl.),
guenaux,
(cf.
-dire
l'argot).
(Chauffeurs
1GE, butin
l'ICOR
attraper,
pou
c'est
espigle,
pesciller,
paysan
pegue
dans
(Larchey,
id.
qu'ha
sens
mot)
emprunt
de
doigts,
signifie
prendre
marchandises
de
ce
tirailler
ct
fourb.
aux
volution
(v.
arracher,
des
faim)
barnais
(cf.
id.
pgrenne,
voleur
poix
vol),
terme
PESSIGUER,
gner,
d'o
pgre
voleur,
XV),
la
poissard
rustre,
panturlo,
i836)
poix
de
trom-
avare).
quais,
propr.
doigtz,
il
pantre,
(Vidocq
larron
pego,
panto,
(Jargon,
voleur
pgre,
facile
(Vidocq)
(Poitou
simple,
petit
vol
voleurs
du
ct
de
pcorear,
palns,
beau
(Richepin),
pois.
de
grand
midi
de
voleur
est
le
ple.
ancitn,
16
la
de
proven-
L'ARGOT
242
grande
route
picore
(en
(Id.)
fr.,
servent
floueur,
malin,
fricass,
fum
hont
(Larchey,
dcaver,
sac,
sent
employ
,
le
et
de
sable
avec
de
la
solquer,
heurter,
a^ ec
ce
sachet
de
une
peau
n'est
midi
de
la
quelqu'un
id.
sapin,
battre
rousti,
sable.
des
(v.
p.
28).
roulottiers
V idocq)
rudoyer,
calao
terme
du
terme
France,
le
assassiner
(Vidocq)
couteau
SERPE,
midi
un
cf.
sent
assassins
-sabla,
joueur
ressources.
remplie
soldat
sapfn,
ses
les
volerie
un
voyageurs
frappant
flamb,
parasite
voler
Mayenne
perdre
Vidocq)
cuit,
mettre
les
par
rousti,
roustissure,
griller,
et
de
de
escroquer,
),
que
France
et
assommer
d'anguille
en
rtir,
ct
roustisseur,
Suppl.),
brl,
SABLER,
(Delesalle)
variante
rti,
duper
le
dupes
roubignoleur,
Rigaud),
comer
ruslir
des
testicules
(Vidocq),
rousli,
(Id.)
faire
testicules.
dire
c'est
la
dont
(Vidocq)
et
et
tromper
ruin
lige
amusant,
sicle).
pour
Rigaud),
les
rolstir,
de
voleurs
trs
roubignoll,
le xvi
boule
certains
robignol,
(d'o
ds
petite
aller
picomr,
picoura,
picore,
robignolle,
se
ANCIEN
ser
po,
du
serpe.
suuca,
(Fr.-Michel)
frapper.
TAFFE,
peur
laf,
tic
tac,
fait
lif
taf,
idocq)
palpitation;
il
grand'peur)
id.
tafo,
Oudin,
(fifo
i643
cf.
argot
le
tafo,
tif-
cul
luy
milanais
FONDS
et
derrire,
tajf,
d'une
saline
De
le
de
counis
bon
truc,
servir)
cf.
fourb.
attraper
de
l'argent.
adresse
heurt,
faire
il
savoir
le
avoir
normand
truc,
en
truccante,
outre,
p.
St.
Pol
turne,
populaire
il
de
et
excuse
est
familier
s'en
pour
de
rien
faut
aux
faire,
donner,
s'y
prendre,
fin,
Le
mendiant,
fart
manire
ingnieux,
fraude.
finesse,
avoir
ne
truc,
comment
habile,
malin,
habilet
truc,
maison
tuivse,
(v.
terme
le
lruquer,
adroit;
a,
fourbesque
voleur,
truccare,
voler.
mendier,
entrer
la
voler,
habitude,
lruc,
bton
Le
tre
de
coup,
lou
connait
savoir
le truc,
terme
habile,
(av
donner
truc,
maison
d'o
choc,
trucco,
picard
une
entdleuse,
truqueur,
berrichon,
patois
et
(Vidocq),
et
facilit
signifie
manires
voleur
secret,
taule
dans
(Id.),
diverses
truc,
(Rigaud)
peur
courante.
des
ruser,
tromper,
daf,
compartiment
Nord,
entrer
voler
d'un
profession
du
patois
langue
une
TRUC,
taule,
entler,
d'y
la
Vannes
l'argot).
les
dessein
dans
pass
de
(Vidocq)
(dans
u table
avec
de
maison
TAULE,
243
breton
argot
tir
dernier,
(ce
INDIGNE
dans
une
i5g)
de
lurne,
maison
(Chauffeurs,
maison
taudis,
turne
Champagne
Mayenne
choppe,
et
turno,
(Ibid.)
normand
l,
sale,
lurne,
1800),
enturner,
taverne
masure,
(lune),
(Clairvaux)
leurnc,
cabane.
et
franais
ancien
L'ARGOT
244
B.
Avec
ABADIS,
docq),
foule,
au
abbaye
(provenal
badialita,
fourbesque
sens.
rassemblement
multitude,
propr.
dant
de
changement
(Virpon-
abadi),
lieu
et
bigarder,
de
beaucoup
s'assemblent.
personnes
trou
bigard,
rapproch
de
blas,
enfl
1836,
(Jargon,
fosse
bigord,
(Vidocq),
au
fond
percer),
d'une
cave.
de
rapproch
blasi,
blesi,
meurtri.
mouchoir
BLAvrx,
douze
de
blavins
(Rat,
blaven,
1790,
1800:
Chauffeurs,
Vidocq)
teau
poche
cf.
bleutre
blave,
blavin
man-
bleu,
argot
i5
p.
(Vidocq).
boijganade,
corruption
c'est--dire
derie,
rompre
causerie
ci-dessus
(v.
BouscAiLLE,
boue
broutille
(cf.
bois,
ne
branqxje1,
cf.
nard
-boucanado,
(Id.);
Val
gron-
bruyante
cor-
pour
arnache).
anc.
fr.
Soana
bche
gloe,
(Jargon,
menu
bouscalho,
(Vidocq);-
boue).
tra-
branco,
i836)
id.
branci,
et
tir
(terme
de
l'argot).
BRISER,
et
escroquer
brisure,
i.
avec
baudet,
escroquerie
Cf.
branque,
ministre
le
franais
dialectal
terme
burlesque).
d'o
(Vidocq),
termes
(Id.
dans
ministre,
briseur,
le
des
jargon
ne
(par
des
voleurs,
ex.
St.-Poi
escroc,
escrocs
Rigaud)
minisse,
FONDS
auvergnats
briseur,
ou
province
campagne
et
louse),
de
suivent
argotique
et
^onne,
cambrouche,
i836
terme
(u
les
laine
foires
d'abord
homme
forains
Fr.-Michel);
cambuse
la
dsign
o
camy
campe-
des
bouge,
l'endroit
puis
ct
Jargon,
combrousso,
foraine
elle
se
trs
grand,
le
baraque
Cf.
trouvait.
trs
fort
de
car-
paysan).
usurier
carcagno,
cagno,
bert,
vieille
muscl,
escana,
ESTUQUE,
tui
l'octroi
(terme
part
les
fe
objets
(fada,
faire
drac,
i836),
du
vol
(Vidocq
estuc,
stuque)
propr.
lou
fa
le
de
rapproch
gorger.
part
i836
(cf.
(Jargon,
trangler,
FADE,
fe
(Vidocq)
merveille).
ter
ESCANER,
(Hal-r
et dragueur,
1836),
banquiste
femelle,
faire
diable,
tager
(Jargon,
charlatan,
lutin
souteneur
costel,
cte.
chirurgien
escamoteur,
stuc,
et
costo,
DRAGUE,
drago,
grondeuse.
fort,
18^9)
rapproch
(Vidocq),
dcrpite,
costeau,
de
(Vidocq),
paysan
qui
cambrousso,
(=
la
(Id.
combrousier,
marchands
terme
drousser
drousseur).
CAMBROUSE,
brousse,
245
briser,
brisa,
brisaire,
INDIGNE
cf.
Jargon,
rservoir,
Champagne
dans
un
vols
donner).
vol
(Id.)
cachette,
frauder
stuquer,
emprunt
1 728
l'argot).
(Vidocq),
et
fado,
fader,
fe
paret
don
ANCIEN
l'vrgot
2/j6
FARGUE,
et
charge
farguement,
rapproch
farguer,
chargement
de honte
rougir
d'o
(Vidocq,
se
fargo,
dit
aussi
tmoin
, dfargueur,
de
charger,
dcharge),
enclume
forge,
pour
ce
(et
qu'on
forge),
GANCE,
ganse,
bande,
clique
propr.
se ficher
un
de
crampon
la
se
gance,
querelleur
(v.
GIRONDE',
aimable
gano,
1728);
fr.
l,
un
battre,
Nisard,
pop.
de
la
Parisianismes,
118).
femme
jolie
fluette
(=
gance,
p.
et
hirondelle
id.
gance,
luron
(Fr.-Michel),
girondo,
(Rigaud)
une
(Jargon,
comme
hirondelle).
GODILLER,
de
proch
GOUAPE,
goudilha,
id.,
viveur,
Mayenne
vie
et
dbauch,
oustau,
maison
2.
goupe,
nibpe,
dans
La
id.,
(d'o
Vidocq);
cf.
gourmand;
goupeux,
Yonne
gouape,
(
qui
ivrogne,
la gouape),
aller
des
dans
manque
ses
Mmoires
goupe
gupe,
et
(Rigaud),
le
ostau,
oustaou,
de
i85
tre
du
chambre,
i846);
vocabulaire
(111,
pourrait
l'exemple
osto,
prisons,
grand
(lou
forme
gupe.
goupeur2,
maraude
prison
(L'Intrieur
terme
rap-
buveur.
maison
rencontre
vagabond
sujet,
drgle
gouapo,
Le
vaurien,
mavais
larcin,
HOSTEAU,
i.
priapisme,
libertin,
goupe,
une
de
plaisanter.
Rigaud;
gouapo,
Savoie
accs
vagabondage,
gouapeur,
mne
un
prouver
je
ne
l'hospice,
Vidocq,
suis
du
rapproche
morvandeau
pas
nipien,
mais
si
on
le
gironde).
champenois
vaurien,
de
FONDS
Yonne,
l'hpital),
Poitou
cile,
maison,
osleau,
hosteau,
maison.
anc.
Cf.
locution
se
perdre,
en
prison,
l'housteau
hostel,
ostau,
dtriorer,
en
l'osleau,
fr.
(ostrau),
aller
en
du
violon
bellau
id.
ostau
ct
domi-
housteau,
(et
Mayenne
aller
247
oustau,
logis
Lalanne),
tau,
INDIGNE
hosdans
la
et
prison,
picard
la
se
(St.-Pol)
(locutions
d'origine
argotique).
foire
LGRE,
forain),
assemble
publique
MANCHE,
au
mancho,
faire
la
et
id.,
propr.
mquer,
mec,
le
faire
co
et
la manche,
implopublique);
la
mancho,
mecs,
Dieu
(faire
public).
mec
de
la
mmander),
niais
veselie,
commisration
(Vidocq
mec
cf.
dispos
roumain
argot
manche
lou
de
prfet
souteneur
le
meco,
poseur,
des
rousse,
auj.
marseillais
d'argot
gai,
marchand
gaiet).
la
dans
roi
mec,
Trs
rues,
matre
grand
alegre,
(Vidocq
des
qute
mec,
(=
qute
coin
legrier,
et
cabaret,
alegria,
rer,
de
rapproch
germ.
et
(Vidocq
grand
police,
(Richepin);
meilleur
(terme
meco
d'adaut,
allumer
le
le
Haut).
misto\,
un
prparer
dant
au
mistoun,
mouise,
humide.
dans
vol,
vol
(litt.
locution
bambin,
le
regarder
nourrir
synonime
soupe
la
un
rpon-
bambin),
mdme
ou
mistoa,
un
poupon
mioche.
conomique
(Vidocq)
mouisse,
L'ARGOT
48
pitre
(Vidocq),
propr.
pilre,
amuser
les
terme
devenu
populaire
prruou,
rpondant
creux,
et
avec
de
soulasses
sont
soulas,
province)
dans
pagnie
qu'on
donne
lager,
p.
une
l'assassinat
chc
bton
trompeur
la
Id.
ensuite
Mmoires,
tous
presque
soulaci,
se
(m
tromper
IV,
3y6
les
des
gens
de
con
solas,
(faire
tenir
com-
et
guide
difficile)
le
pour
lier
d'une
soulagement,
circonstance
bas
derrire
rassurer
(v.
sou-
de
des
ment
nous
deux
classes,
sens
d'un
habit
(Vidocq)
valle.
fond,
Termes
termes
et
de
poche
IV.
formes
soi),
126).
valade,
Les
soldasse,
quelqu'un
VALLADE,
-t
de
solive,
modernes
divertissement
tentement,
de
poitrine.
synonymes
pour
quelconque
ou
servir
rire
pitrou,
soulasse,
personne
manire
grces
grande
ct
une
saltim
fusil.
tringle,
faisant
(Id.)
la
docq),
en
de
(cf.
pitre,
aux
sollasse,
plastron
autres
pistolet
vron,
ou
d'escamoteur
paillasse
banque
ANCIEN
obscure.
d'origine
cette
pour
manque.
suivant
catgorie
reprsentent
tout
lesquels
On
qu'ils
les
peut
sont
des
rapprocherpartir
antrieurs
en
au
FONDS
xne
ou
sicle,
INDIGNE
qu'ils
appartiennent
Termes
anciens
249
sa
premire
moiti.
A.
la
affe,
eau
vie
a>gler,
c'est
aux
z596,
et
p.
aquige
mod.
et
courbes
ornie,
goujat,
faire
mal
natre
au
faisoient
passage
et
les
(Jargon,
1628),
p.
cartes
pour
au
besoin),
filer
les
que
les
blesser
battre,
mod.
torturer,
atiger,
(Vie,
(Ibid.,
i5g6,
et
les
tromper
c'est--dire
(Fr.-Michel),
et
(Rigaud),
(Vie,
mal),
aussi
blesser
attiger,
est
attrape-poules),
faire
fermis,
aqaige
on
attraper
propr.
(Richepin)
me
docq
et
trompeur)
m'aquigeoient
espaules
i"
nombreux
aquigeur,
spcialement
il
129
pendu).
sens
prendre
111,
(Bouchet,
dire
aquiger,
d'o
la.De),
(Vidocq).
pendre
angu,
i836
1728;
eau-de-vie
d'affe,
27
(Jargon,
(iU55-l8QO).
les
(Virecon-
ct
de
malade
atig,
bourreau
atigear,
(Colombey).
uf
AVERGOT,
testicules
BATOCHES,
batlouers),
(Jargon,
ct
de
cher,
tripoter,
faire
nier
synonyme
de
fouet
bvudru,
i836),
d'o
1628).
(Fie,
affaires
ballant
(Vidocq,
illicites),
et
et
balo-
ce
der-
1).
(Jargon,
baudrouiller,
id.
baloches,
des
baloches
i5g6
1728),
filer
(Ibid.).
et
fil
(Jargon,
25o
L'ARGOT
caire1,
argent
argent.
caire
de
Villon,
caire
de
cc Mince
pice
bellau
pot
il
un
a bu
et
mince
de
de
vingt
sols
un
de
pot
dallvage,
sont
privez
par
Guillaume
est
chez
).
d'un
1628),
franc.
i3o
de
et
mme
(Jargon,
III,
de
pour
le
pcune
pice
corpault
mince
Tant
45)
bas,
(Bouchet,
il a pi
pot
p.
plus
cambre,
corpauit,
un
I,
(cf.
d'argent
du
duppes
employ
(vol.
caire
combriez,
ct
Les
appellent
i486
Apdlres,
71
ex.
p.
mince
pailler
frquemment
Coquillart,
Ils
i455
(Coquill.,
et
terme
caire)
ANCIEN
c'est
corpault,
c'est
pivois,
dire
vin).
mariage
(Vie,
mari
daulv,
1596),
(Ibid.).
DITR,
fressure
(Jargon,
se
nommoit
ditre,
sure
1628,
20
p.
une
fres-
c'est
present
encen-
souer).
trahir
FAUGER,
estoffe,
ou
baillira
sa
je
sions
Schwob
Caire,
ville
diants
de
leur
de
rapport
(v.
gain
que
cairel,
(v.
fait
frange
Salillas,
une
invoquant
d'aumne
38)
avec
chemise,
cf.
argot
son
et
de
mod.
cairelota,
linge,
avec
sens
thune,
de
tort
le
qui
est
chemise
prostitue
pice
thune
de
d'hospice
),
gous-
argent,
de
ce
et
corps
la
c'est--dire
caire,
galement
femme
et
mais
celui
rapproche
p.
l'analogie
par
luy
fait).
identifie
3ia)
dit
ne
qui
l'aubert,
Tunis
d'une
p.
de
Thunes,
On
:i8).
pour
avec
prcd
p.
i5g6,
en
l'Egypte,
que
le
(Vie,
VII,
(Mmoires,
tant
rcent,
fouquions
en
d'argent,
encusera
donner
ou
i.
il
il
Quand
c'est--dire
faugeray
part,
folquer,
i455
(Coquill.,
germ.
est
mencayre
insparable
de
cou-
lgante.
FONDS
manger
ou
foncer,
donner),
vendre
i836
de
coupeurs
de
verre
FIiAPIER,
frappier;
un
ha-n
(son),
son
han,
lui
j'ay
LIEFFRE,
de
mirquins
chant
J'ay
luy).
1628,
(Jargon,
i836
(Coquill.,
livre
OVE\DE,
1455).
(Ibid.).
battouse
d
muiche,
1700
frapet).
x3i
III.
bonnet
mirquix,
1660
(Coquill.,
(Bouchet,
prtre
1728;
?).
1728).
blanc
parl
desrobe
1596).
(Jargon,
grand
les
quand
la foucaudrie
'rper;
(Vie,
pe
iivirgue,
il
vol
1700
ont
qu'ils
(Jargon,
ou j
liard
GLrronELLE,
boire
glace
double
c'est
solist
1690:
froc,
ce
surpris.
[sic!
!],
jettent
qu'on
fricaudrie
fauconnire
bourse
d'estre
peur
la
ou
fouquer
ce
fouctiuderie,
pouser
foucaudire,
251
1628
Jargon,
et
1628
(Jargon,
INDIGNE
55
p.
mirquin,
deux
bonnet).
i455).
(Vie,
p.
1596,
ovendes
sont
livres).
PUILLE,
argent
Halbert
caire
du
rupin,
rtapin,
gu
lard
et
rouastre
un
gentilhomme
fameux
i836
(Rigaud),
ct
1628
(Jargon,
auj.
gnreux,
riche,
rupin,
urphe
dame
rupine,
(Halbert),
de
p.
35
un
routre).
Halbert
rupe,
(Larchcy),
1628,
(Jargon,
de
bourgcois
mise),
ci-dessus
pouiffes).
rolvstre,
morceau
v.
i55
(Coquill.,
(=
rupe),
lgant,
lgant,
i836
bien
distinmalin
soi-
L'ARGOT
gn
urpino,
(Id.),
terme
distingu,
dans
a pass
Quellien,
normande
(canton
tre
rupin,
l'air
uvoir
(G.
c'est
rupin,
fouet
fouet
il
dire
il
un
bout
a eu
eu
le
entreprenant
et
a pass
sabre,
bois
bellau
sapre,
le pel
juste
veill,
bois.
(Vie,
action
doubler),
i5g6,
sabre,
bruyre.
nous
enfilasmes
la
prochaine
i5g6,
p.
le
argoter
(Ibid.,
gueux
p.
4
plus
p.
lequel
franc),
i: j'enterve
cf.
(Ibid.)
sicle,
(xv
ville).
i5g6).
1628,
mendier
aller
(Vie,
boiser),
(Vie,
trucheux,
et
bois,
dire
(Jargon,
de
mourm
ambiasmes
gutres
ou
Le
(Vidocq).
et
de
/rucher
un
sabrieux,
10
p.
c'est
chemin
truccare,
crier
du
bois
sable,
spciaux
Mayenne
targue,
s'appelle
zERvER,
(Ibid.
parlers
Cf.
mendier
fourbesque
bois
aune
couper
TRUCHER,
et
baston),
sabre,
(sabra,
trioles,
trache
p.
bois),
les
34
1628,
fret,
le
truche,
ou
c'est
(Jargon,
sabri,
TIRNOLES,
mestier
bton
c'est
sabre,
endosse,
Vidocq
dans
promptement
son
sable
1628),
la
le
i6go
ville
targue,
i3i
sur
sabre
(Jargon,
ternie
sabre
et
leur
et
voleur
le
fout),
bois
brler,
d'o
vif,
tre
Poitou
rubicond
III,
(Bouclict,
de
du
sabre,
et
rus,
joyeux
l'air
visage
patois
(Lalanne).
svbre,
le
le
les
rupin,
tre
avoir
avoir
dans
Pieux)
gat,
richard,
(rupin,
et
27)
de
en
Levrier),
joyeux
p.
Le
(Boutmy).
breton
l'argot
monsieur,
en
coquet
Pulci).
l
attrimions
anc.
FONDS
l'ornie
sans
zerver;
juge
Jargon,
(Vie,
prdicateur
INDIGNE
253
d'o
1628),
et
i5g6),
zervinois,
zervarl,
procureur,
(Ibid.).
Pour
tre
termes
du
obscurs
l'dition
termes
Il
se
A la
catgories
ancien
dont
et
les
deuxime,
et
gine
le
c'est
mots
sens
Des
porains,
semblables
amas
de
bocotter.
Les
fois
baudrouse,
pirenalle,
de
documents
contem
dossier
seules
du
jeter
la
fort
hurquer,
modernes-
impatienter
midi
biubo>o,
1.
hume,
au
pistolet
du
mots
assiger,
la
arvanl,
dcouvertes
Termes
baucoter1,
route
les
majorit;
ignore
exemple
deux
du
Procs
jour
des
sur
cet
tnbres.
B.
bvyafe,
on
en
argotique
assegi,
grande
dont
pourraient
Coquillards,
remarquer
sens
le
arerk,
hirenalle,
spelican).
faire
ignore
la
(par
hevaige,
flogie,
on
de
lexique
appartiennent
arderie,
etc.),
nous
nettement
rpartissent
exemple
assos,
mais
au
de
les
ajouter
Villon
suffit
premire,
franais
(par
de
simplement
Longnon,
ces
faudrait
Jargon
renvoyer
prfrons
que
il
complet,
dictionnaires
de
terme
la
France
d'argot
1850
(Vidocq).
(a
bricain,
1800
homme
(Delvau,
des
voleurs
de
grande
Vidocq).
simple
Rigaud)
(Id.).
transcrivent
tort
ANCIEN
L'ARGOT
254
BOUBANE,
perruque
BOUCARD,
boutique
bordel
bouis,
i8oo
(Chauffeurs,
Vidocq).
(Vidocq).
liard
BIiIDOU,
(Id.).
(Chauffeurs,
bredoche,
auj.
1800),
sou.
liard
BROBCHE,
serrurier
bruge1,
de
Suppl.
tenir
Michel
jeux
coquillon,
estorgue,
sou
Vidocq),
gie
dcoration
admise
par
bruge
Ascoli,
op.
de
cit.,
le
18oo).
flche,
id.
sur
(Id.)
cf.
dans
de
l'argot).
(tir
un
gandin,
duper,
id.,
d'altque,
synonyme
trompe-l'il,
(Vidocq).
l'italien
p.
(Id.),
auj.
dcorateur
drive
verrerie
(gandin
au
gaudineur,
Fr.-Michel
maire).
(Id.).
monter
(cf.
rpondant
de
(Fr.-
287)-
camarade
frangin,
et
de
chef
cond,
(Chauffeurs,
frre,
duperie
Larchey),
et
II,
(Vidocq),
frangine,
ga-\di\,
cond
i836,
permission
cristal,
plat
lyonnais,
(Ibid.).
de
mchancet
faence,
frangin,
id.
petit
(Vidocq,
defermingant,
canut
prfet
fausset,
fugadier,
i.
(Vidocq),
id.
caroufle,
(Vidocq).
ferlingante,
ct
illicites
eau-de-vie
CRIQUE,
ct
luque),
pou
de
Jargon
l'ancien
cond,
grand
ct
(Id.).
caroubleur,
carreau,
le
(dans
des
et
i83o)
substitu
d'o
(Id.,
certificat
co>d,
est
cl
cambrioleur),
(Larchey,
serrurerie
brugerie,
(Id.),
fausse
carouble,
varit
(Vidocq).
m).
bruciare,
brler
(tymolo-
FONDS
giverneuu,
dans
la
INDIGNE
vagabond
qui
(terme
des
rue
255
toutes
passe
cochers
les
nuits
parisiens
Vidocq).
dcouvrir
roner,
pistolet
id.
mandolet,
cheval
po\,
).
1800),
ct
(yidocq).
et miseloquier,
II,
comdien
et
277),
(Id.).
ponne,
jument
1800).
vol
FOULANTE,
RADE,
de
(Chauffeurs,
(Vidocq,
(Chauffeurs,
riconoscerc
d'oreille
thtre,
lIiISELOQUE,
dans
d'o,
1829),
(Htlbert).
boucle
mirzale,
de
macarona
mandrillo>
muca-
(Vidocq),
(Diclionnaire
milanais,
l'argot
de
dnonciateur
tratre,
macaron,
par
de
pice
comptoir
change
monnaie
(Vidocq).
(Jargon,
i836),
et
radeau),
radin,
gousset
et
(Vidocq
tiroir
(Id.).
fille
rocbio\,
Introd.
dfectueux
laid,
(i83o
police
Suppl.
plaindre
(Id.),
des
(L'Intrieur
rqlchi,
gredin
vilain
rouch),
titue
(Rigaud).
forai,
1829),
roumvrd,
rou,
1829).
rus
de
et
de
ct
de
agent
de
roubler,
dla-
roubleur,
i846).
sale
(glossaire
ct
),
Mmoires,
rouchie,
soldat
roufier,
prisons,
(Vidocq,
et
et
(Vidocq)
Larchey,
se
tmoigner,
foral,
Fr.-Michel,
(cf.
XVIII).
ROUBLARD,
teur
laide
publique
ruf,
(glossaire
sale
femme,
des
argousin
180
III,
Mmoires
(Fr.
des
Mmoires
ce
pros-
d'un
Michel).
d'un
256
L'ARGOT
souteneur
ROLSPAVT,
tre
rouspter,
des
gon
le
(dans
II,
(Vidocq,
et
jar-
(a
332).
autrefois
dsignait
cimer,
aller,
voyager
le
(Chauf-
= patrouiller?)
bon
sitre,
humeur
grise
Vidocq),
1800
cf.
(Vidocq)
Rigaud).
patrouille
guet;
pdraste
mauvaise
testicules
smE,
gon,
de
de
ouvriers,
rolstons,
feurs,
ancien
ct
(Vidocq),.
de
sitrin,
noir
(Jar-
i836).
sivE,
poule
(Vidocq).
huissier
talbi\,
plaisance
(Jargon,
(Vidocq),
et
i836),
ct
billet
de
de
comhalle
taVbine,
(Halbert).
foule
ticne,
chercher
coter
voler
en
aller
peur
la
ct
de
tigne,
ligner,
de
le
nom
toc,
popul.
Suppl.).
chane
(Vidocq).
taffe
Tarb,
(Reims
des
ou tracque).
II,
228).
(Vidocq).
marchandise
chantillon
la
281
rassemblement
foule,
toque,
commandement
de
II,
l,
(Littr,
au
le voyage
(Vidocq,
fil
trimilet,
de
(Id.)
selle
et
(Vidocq),
bijou
la
enfants
trefailles,
VADE,
pendant
traqle,
bijou
d'un
parlant
argousins
parfait).
foule),
malin
mchant,
touser,
donn
la
mauvais
cuivre,
tocasse,
zip,
dans
dans
(Id.).
TOc,
faux,
s'esbattre
(Vidocq
(Id.)~
suppose
ce
nouveau
de
zipkr
(Vidocq,
produit,
mot
grec
II,
auquel
qui
82
un
on
signifie
FONDS
zozE
(boucle
Le
des
bouisse,
terie,
crole,
poulailler)
lurbette,
le
crdit;
(lerrnonner,
petit;
monfier,
rorne,
salbin,
tient
l'on
de
courant
du
surpris
scrment
la
langue
nombre
volution
langue
moins
coin
d'ides
Z'^rgot
de
normale
forte
raison
enlionnel,
restent
ancitn.
absolument
dans
rideau
dettes
(rustique,
dire.
termes
on
problmes
lorsqu'il
lequel
ne
sera
obscurs.
un
toute
par
s'carter
pour
dgage
de
oiseau;
orphie,
constant
ces
melel,
pole
poursuivi
gnrale,
considrable
plus
ques
but
effort
son
lermond,
greffe
slafer,
du
de
lin
regon,
rustu,
chou
plat
crdme,
quoqueret,
morpion
compte
secrte,
olive
arbrc
rapalu,
employ
ulcre
mruche,
quoquar,
tamis
butre,
javard,
nisette,
ou
bion,
corbuche,
baiser;
ccnt
gage
trou
chemin;
sas
escalier
tamer)
rente
langue
ou
(dagotier,
liche,
testicules;
empcher;
huilc
greffier)
du
(corb
nivet,
abour,
mtairie
tain
rabiage,
i836
bricard,
escarrer,
Si
poule
poule
en
vache
parler
attilles,
gabelles
ferme,
reng,
jorer,
de
sasser)
les
uuale,
dccgue,
savate,
Jargon
(aboudier,
coire,
contient
prison.
Et
dans
fier
grange
(Vidocq).
corbette,
or
g,
257
Chauffeurs
prostitue
table)
rouanne,
bis
pain
de),
vocabulaire
outre
INDIGNE
pas
Toute
rsidu
plus
tymologi
s'agit
les
d'un
associations
isoles.
17
lan
PARTIE
QUATRIME
DE
INFLUENCE
allons
Nous
les
soit
sur
de
actions
les
que
soit
sur
Nous
avons
a
l'argot
que
au
mania,
les
sans
tels
que
et
dans
argotique
et
Hidalgo
germania,
et
du
sud
et
populaires
le
au
bilan
des
fournis
calo.
Il
termes
la
suffit
gerici
de
sommairement.
intrt
Juan
France
externes.
ailleurs
fourbesque
a exerces
franais.
successivement
caractriser
L'apport
le
Actions
dress
la
parlers
sur
suivantes,
pages
franais
de
les
particulirement
1,
les
l'argot
secrtes
langues
l'Europe,
tout
dans
numrer,
diverses
L'ARGOT
il
remonte
(i6og),
enregistre
coyme
(=
le
dj
coesme),
la
n'est
germania
assez
premier
des
dupa
haut.
Le
pas
recueil
de
document
termes
(=
de
argotiques,
dupe),
entre
la
DE
INFLUENCE
var
(=
les
traces
etc.
entrever),
encore
de
la
comme
gine,
dans
le
Les
et
Procs
des
sont
l'argot
comme
porte,
revanche,
les
en
rcents,
tant
les
fournies
fourbesque
termes
et
sans
grande
le
nombreux
En
l'argot.
dans
argotiques
le
que
tour
faits
contributions
son
sont
dj
modernes
d'ailleurs
ori-
trouvent
fourbesque
tous
presque
cette
(1455).
le
que
de
se
taquinade,
que
remontent
termes
Coquillards
emprunts
d'ajouter
l'argot
des
que
2Q
nous
dans
et
godiz
VRGOT
Htons
germania
haut
plus
L*
tout
calao,
et
caractris-
tiques.
C'est
ici
le
isols
vestiges
du
allemande
ct
de
Les
p.
de
als
trois
i.
termes
d'origine
(=
en
sehr
allemande
termes
Fleisch,
italienne.
dans
carne,
le
et
glossairo
Schloss,
Kluge,
p.
mme
document.
de
Castel
34,
Bile,
383).
la
communs
hund
53,
so
wort,
dans
quien,
p.
vocabulaire
franais
patois
Ibid.),
manquent
du
houpt(Klugc,
un
lit
hemd
morfe;
gebrauchtes
termes
lyms,
76),
dans
bas
On
(=
planter),
rdactions
Outre,
p.
quelques
rdaction
(i5io).
mundt
(le cin
sur
la
wcgstchlen
les
cabas,
Cf.
dans
morf,
77),
haut
deux
mot
Kluge,
premiers
Cependant,
ross
crie
18/17
un
dire
\agatorum
wegbringcn,
rdaction
aux
l'argot
plantcn
rotwelseh
viel
de
(=
Id.,
lime
(=
de
Liber
fleisch
crew,
lieu
ca val,
76,
do
(Kluge,
77)
1733,
p.
cin
nous
les
2oo,
deux
2o2),
L'ARGOT
aO
renvoient
source
une
les
galement
tionns
plus
mandie
ANCIEN
mots
quelques
haut.
On
un
d'o
normande,
des
men-
argotiques
en
sait,
drivent
effet,
du
centres
la
que
Nor-
royaume
de
ici
les
l'Argot.
II.
Une
stricte
le
parlers
populaires
exigent
un
Savoie
et
parlers
i.
la
du
sur
Liltr
de
la
saire
des
Gones
de
Lyon,
meilleurs
Je
dois
la
de
M.
Cldat.
auteurs
xi
190/i,
p.
du
237-357.
ces
galement
et
les
la
sur
le
les
les
et
d'autre
le
Mlanges
ouvrages
C.
franais
de
la
de
A
le
de
et
Ad.
Grand'Cte,
l'obligeante
parl
philologie
et
du
L.
Lyon
offerts
des
PuitsGlos-
cachet,
Tout
la
ces
canut1
nizier
(-
Lalreillc
sur
Haute-
Tarentaise.
1900,
et
des
ct
de
Toulmonde
Af.
l'in-
breton
ajouter
Gourguillon
de
dans
autres
mourm
Lyon,
d'aprs
\oir
et
reprises
posthume
Grand'Cdte,
lyonnais
m" sicle,
de
l'ouvrage
connaissance
grammairiens
le
pourrait
parler,
Le
les
ct
terratsu
pelu,
et
diverses
sur
on
ce
et
uns
Basse-Bretagne,
spciaux
Noir,
d'un
le
sccrcts-,
SECRTES
Ilaut-Jura,
sur
Les
Langues
l'argot
de
rester
entre
part.
indiqu
de
bellau
de
patois.
traitement
nomades
le
est
ou
avons
fluence
s'impose
but
i.
I\ous
internes.
dmarcation
dont
langages
Actions
le
Monde)
Lyon,
1307.
indication
\ignon,
la
F.
Rn
Brunot,
Les
du
r\FLUE\CE
ouvriers
en
sorte
lyonnais,
d'intermdiaire
le
et
soie
patois
fin
lyonnais,
wm
de
se
alors
crent
la
Aprs
s'est
aujourd'hui
servi
l'argot
en
quelque
dit
proprement
riche
Le
Il
fait
canut
son
Les
un
hybride,
langage
d'argot,
avoir
aliment
peu
remonte
aux
artisans
lyonnais
de
mlange
de
franais
le
thtre
et
de
patois
il
populaire,
dans
fondu
prs
en
apparition
Rvolution.
techniques,
local.
261
exceptionnellement
sicle.
alentours
qui
argotiques.
du
termes
L'ARGOT
entre
rminiscences
la
DE
le
patois
lyonnais.
2.
Le
bas
l'argot,
font
breton
plusieurs
1.
Tels,
baucher,
(cf.
trimo,
prostitue
p.
Voir
3GA
2.
Il.
ce
presque
E.
fortement
par
de
son
as
(=
trimer,
(cf.
Revue
bien
noirci
fiente
mous,
bl),
dissip
intrieu-
(=
mousse),
trucha,
vagabonder),
cciliiie,
\ol.
\1V,
p.
(cf.
couer-,
borgne),
bl
grullu,
en
farce
fouillezel,
gueux),
par
vocabulaire
bauche,
borne,
grelu,
Ernault,
influenc
exemple:
bourse),
rement
breton
termes
core,
(cf.
fouillouse,
1.
plaisanter),
paysan
(cf.
et
foi
Bas
a83
et
-89,
vol.
\V,
367.
Ernault
connu
mot,
une
dans
,
injure
(Vidocq,
Mmoires,
galement
dans
111,
le
le
galement
rapproche
tout
le
n3
bas-gtinais
Tu
n'y
couill,
l'argot
est
couiller,
breton
d'Ille-ct
dpartement
c'est
Orain)
haut
pas,
valet
couyer,
id.
Vilaine,
est
nigaud,
couill),
qu'on
de
charrue.
rustro
rencontre
262
L'ARGOT
gueuse
une
(Iruchen,
3.
II
peine
est
et
Vad
le
de
de
tout
entier
de
solir,
Voici,
comme
casse
de
1796.
la
fin
spcimen,
ces
la
(vers
fin
du
remarquons
de
nos
jours,
soldats
et
teurs
de
s'est
faite
suffit
ici
i.
argotique
note
est
cette
l'altration
forte
ouvriers
de
Henry
ce
il
bigria,
bigre,
euphmique
la
Pipe
dit,
le
son
pass
tour
et
Les
argotique.
les
fau-
principaux
Comme
cette
influence
aprs
i85o,
il
indique.
du
tymologique
(Le.xique
gueuserie.
Mayenne
a subi,
principalement
qui
de
dans
influence
ont
l'avoir
etc.
vin,
III)
aliment
pntration.
pgre,
cf.
une
sentir
Victor
dans
les
l'argot,
que
proprement
avoir
de
sicle,
faire,
populaire
qu'aprs
vocabulaire
le
\oit
parler
fond
tels
vers
chant
xvm
pivois,
trois
de
au
C'est
d'argot,
Des
Quant
poissard,
uvres
du
termes
argent,
du
les
en
poussier,
Vad
sens
mot
dans
de
quelques
vendre,
mme
un
dire
parues
parisien
augment
sduc
trucher,
BAS-LANGAGE
l'Ecluse,
bas-langage
au
besoin
contenu
genre
et
gueuse,
trucher,
remontant
tcur),
a"ncien
braconnier
signifie
Dottin
ajoute
mauvais
do
bougre.
garnement.
au
breton,
,
avec
un
mot
driv
plus
En
de
franais,
du
raison
bigria)
terme
en
bigre
DE
INFLUENCE
part
de
l'argot
pas
du
tout
n'est
fait
le
relev
des
que
nues
familires
battre
Cette
mme
connat
le
cas,
C'est
voici
un
la
signification
le
mot
la
langue
est
ornie
un
romane,
dire
oratoire,
mot
est
guignons
que
nous
no
oit
que
le
citer
trop
et
des
Mauslei
de cafard,
bazar,
Curiou
l'ornie,
d'grailler
Et de vivre au dpens
du
craindre
le qu'en
au
dir
mot
dont
dit
que
dans
toutefois,
sens
(Le
Qui pour
attraper
quelque
Se forre
dans
l confrrie,
Sans
emprun-
Lacombe
trne,
t on.
en
bour-
patoisant,
edpin)
On
autre
du
glise,
selon
-vais
tel
c'est
d'oraculum,
aussi
effet
je
ce
venant
oro,
en
dit
la
partout
(1869),
mystre.
signifiait
bien
Mignard
deve-
lyonnais.
exemple,
voisine
signifie
et
que
nous
mot,
sont
peine,
par
de
argotiques,
d'ailleurs
pas
un
seulement
le job,
spcimen
vocabulaire
un
Non
battre
avons
prsentait
normand
la
en
locutions
patois
tel
Voici
ornie
ou
lantifle
patois
se
que
des
n'est
et
au
mais
dialectal
Nous
nature.
influence
guignon,
vocabulaire
fois
cette
aux
pntr.
tons
les
isols,
telles
le
insignifiante.
de
vocables
est
dans
toutes
rapprochement
263
PATOIS
4.
La
L'ARGOT
ce
dernier
vers
bourde
Jai-
L'ARGOT
ANCIEN
question
n'est
264
le
Or,
poule
mot
en
(Vie,
tion
argotique
tion
de
la
du
avec
poule
est
Jargon,
celle
jusqu'
de
un
ornie,
l'argot
Cornie,
grailler
courante
1628
prendre
et
1696),
que
une
locul'di
depuis
au
i836,
et
hameon,
sens
de
par
suite,
voler.
Voici
celui
voisin,
patois
Baluchon
boule
eau
d'age
estourbir
ennemis
fouillouse
casse
tout
(sale
type,
mme
de
cailler
(agir
perdu
au
i.
hannaise
gogne,
D'aprs
(Arr.
Louhans,
),
mauvaises
en
jeu),
L.
de
enfant
un
trombine
Dictionnaire
Louhans,
Sane-et-Loire)
i8gA-igoa.
honteux),
rustre,
injure
quilles
quinquet
(jambes:
et
de
une
avoir
rousti,
turbiner
binette),
patois
rous-
(il),
(tre
(figure,
et
y>), marlou
marchs
rousti
Guillemant,
renverse
guelin
(dormir),
),
la
(vagabond,
qui
vrai
sont
dans
gouape
quilles
lilbertin),
ils
frangins,
(paysan,
pioncer
flafrangine
mets
des
pantre
(enfant),
pas
et
entremetteur
(tuer),
frangin,
(perdu),
est
la
tte,
(trangler),
(poche
petiot
la
sous
cscofjier
sont
(diable
ce
quelpantre
il
ne
fril
guelin
ivrogne),
boule
(id.),
fouillouse
),
la
),
cent
j'ai
eslrangouiller
ils
),
bnf
fltes
soeur
populaire
(eau-de-vie),
(jambes),
(frre,
Louhannaise1
partout
perdre
(tuer),
geolets
Bresse
tapage),
),
raison),
la
d'un
systmatique
d'argot
(bruit,
bnf
relev
de
terme
bastringue
de
le
maintenant
partie
la
Bresse
de
Loula
Bour-
DE
influence
turne
(travailler),
en
jours
bon
zigue
turne
zigue
),
c'est
compagnon
tou
prend
un
bon
).
Le
normand
patois
mande
(i6a5-i653)
ment
prcieux
xvie
sicle.
crit
dans
mand,
le
purinique,
certain
la
population
que
nous
de
ATRIMER,
Cf.
cause
de
Rouen
la
(E.
187g
188a).
2.
D'aprs
du
est
nor-
gros
appels
Haute-Normandie,
de
enrichi
Caux,
familiers
d'argot,
Rouen.
C'est
ce
titre
dans
son
les
uvre,
Se
fournisset
de
bechon
d'artois).
(III,
d'Eure
Le
Robin,
leur
3.
etc.
dition
Muse
Normande
de
David
naux
1625-1653,
et
l'inventaire
notes
et
6 volumes,
la
profession
Prvoit,
l'excellente
la
Partie
travaillent
qui
de
97)i.
purin
ouvriers
salet
glossaire,
moiti
drapiers
mots
admis,
prendre
des
du
ou
pa\s
121
(1,
normand
Surnom
l'esprit
suivants
pain
et
docu
populaire
la
de
Nor
l'examiner*.
argotiques
[boisson]
du
ouvrire
ARTOIS,
i.
patois
de
Ferrand
termes
ouvriers
nombre
allons
David
les
celui
et
premire
langage
spcialement
d'un
la
minemment
le
Muse
un
murs
livre
par
la
Ferrand,
les
de
c'est
David
pour
parl
purins
et
de
Ce
dans
possde,
rouennais
peuple
a.
se
quelle
tour
drille,
265
taudis,
(masure,
mauvais
(joyeux
l'uigot
.publie
gnral
Rouen,
de
1891
qu'on
du
d'aprs
1655,
i8g4.
fumier;
probablement
Langage
donne
du
liquide
laine,
Dictionnaire
qu'en
Ferrand,
plus
normand,
patois
M.
A.
les
avec
parle
Hron
livrets
introduction,
La
origi-
266
L'ARGOT
dans
balle,
la
balle
se
l'expression
moquer
(III,
sur
notte
chef
fuyant
(II,
la
mdire,
balle),
yoncore
mieux
pour
de
(I,
Pis
174
Ly
nos
guerres).
(III,
un
par
s'enfuir
Et
g6
tu
biardaat,
sur
fouler
sur
frler*
balle.).
BAzoimm,
bazourdy
argotique
Ferrand
(chez
fouler
a>cie\
ct
i56),
s'embiarder
en
de
eust
un
s'embiarder,
comme
une
le-
vrire).
BILLE,
argent
chrestien
ne
Qui
BILLER,
tost
(IV,
bille
payer
Et
votte
six
liars
la
delaisse
neuf
Par
coma,
pas
bille).
compagnon
ossy-
Harau
279
su
vou
et
22
(II,
deux
broques).
bijou
(11,
85
Je
delaisse
Une
o tresor
d'or
broquette
prunelle).
23
(II,
de
cagou
Rouen
je
double).
casselx,
69
(IV,
liard
voleur
cagou,
passoit
!)
double
avec
de
la
Sen
boutique
broqlette,
oprs
63
(III,
boutanche
BROQliE,
de
fona
n'y
s'encourt.).
BOUTANCHE,
su
leur
il
Car
go
c'est--dire
filou,
un
casseux
tuer
(IV,
qui
280
de
casseux
sondayst
Tout
hanes
(I,
l'escarchelle).
est
l'estat
cony
en
decadence.)
COURTAUX
i.
L'diteur
DE
traduit
boutique,
inexactement
commis
par
(II,
opprimer,
gner.
Et
les
r\FLUE>CE
et les
bourgeois
bien
bailler
coLLE,
fich
su
(II,
bonne
piE,
si
pourret
chicaneur
biau
soupire
de
matois,
Cant
micho\,
(I,
21
Lors
Roy
part
Sans
le
secours
mattes).
(IV,
61).
ici
appliqu
fait
Royal
magot
sen
Criant
102
(II,
argot,
3o
traicte).
travailler
maquiller,
(I,
pie).
me
gourdement
jafjlier
tout
boisson
abondamment
jafflier,
(II,
Le
78
gourde
gourdement,
d'un
Vous
boutique
muzel).
j'avallions
moy
267
colle).
GOURDE
bois
le
L'ARGOT
de
courtaux
mensonge
la
DE
(II,
en
gros
normand
gros
matois).
vaudrait
197
michon
ptit
au
mieux
que
dedans
l'pergnit
se
n'quercelle).
paturo-ss,
pieds
embarras
taller
de
chevaux
ta
de
pion,
ivrogne
iiebigneu,
[du
TROTOiR,
bavardage
(I,
(I,
grand
firent
des
tire
nou
{I,
un
day
i35),
ct
194).
cheminer
buf]
Me
attentivement
mouton
trotts,
trolins
(II,
Va,
boire
piencher,
regarder
TiuMVRDER,
carrosses
81
(II,
et
pienche)
un
Quand
paturons).
boisson
pie-sciie,
de
et
mes
craignant
62
(IV,
161),
la
sauce
(IV,
(I,
56,
etc.).
17).
et
pied
(III,
Et
107:
les
nouvelle).
38
no
mit
sur
tro-
268
L'ARGOT
c'est
loir.
dire
on
mit
sur
le chapitre,
on
parla
de.).
David
Ferrand
naisseur
une
de
de
est
reste
Nous
la
quelques
de la
jargon
c'est pourquoy
crit
excellent
dans
con-
ce
langage
inconnue
jusqu'ici
en
reproduisons
cet
par
estant
deux
un
aux
l'accom
remarques.
prcde
L'Autheur
l'oreille
il
est
qui
bibliographes.
Elle
et
l'argot,
ballade
pagnant
d'ailleurs
tait
en
de
(IV,
Nostre
devisoient
qui
Truche
en la
la
il a faict
de
l'eglise
mendians
deflence
avertissement
cette
ballade
ville
en mesme
16)
Dame
presta
ensemble
en
de
Rouen
langage.
BALLADE
Lanceillez
petits
ou
Cagoux,
francs
Hubins,
Deux
Forme
2. Pour
mesme
Truche
Dans
ceste
rouaux
francs
des
est
polissons,
capons,
melancolie
raticlions
dans
bonne
cerfs
Roen
4
conieb.
n'a
vergne
des patturons,
nos documents,
pour
classe spciale
de gueux.
inconnue
callots,
3. Mprise
de l'auteur
lins.
mitoux,
convertis,
le zerver
La
i.
a, morpions
3,
traneurs
de rapires,
Narquois
Par
d'hostiere,
calles
Coquillars,
Prenez
gueux
ou
de son
gueres
lanscailler,
au lieu de orpheimprimeur,
deb argotiers,
et non pas une
Les morpions
taient
le flau
classe spciale
de gueux.
des prtres.
4. C'est--dire
par la prdication
c'est le refrain
est morte
dans Rouen
5. La mendicit
-ballade.
pleurer.
de cette
I\FLUE\CE
Portant
mornes
deux
derrires
et argoterie,
font
dire en des
Argotier
Et leur
Truche
est dans
Lancillez
ossi,
Qui faisiez
Ballaudant
les entremettieres
aux
\os
marmousets
\os
rifodiez
Maquillez
La Trucke
bonnes
maisons
tisons
jusqu'aux
il chaque
lyc.
vos
quittant
est dans
conie.
que floutieres
cmirons.
et aux
trimarder
haillons
Rouen
n'atrime
Puisqu'on
Dans Rencllc
Il faut
prisons
conie.
Rouen
morphilieres
nos jargons,
rouscaillez
ne
Dans
aux
2G9
tabars
Attriment
Qui
L'ARGOT
en esquchons',
ainchin
que larrons
De leurs
La
DE
mes
bons
frres,
et fremions,
les boules
nous
fait
La
Truclee
faire
ces lichons
est dans
Rouen
5.
Les
du
auteurs
tenu
miers
i.
Forme
normande
a.
Drh
inconnu
3.
Parce
qu'on
il.
Cette
ballade
faites
ci
dessus,
Fnv\us
de
Gnral
nos
au
l'autour
sens
n'attrape
rien.
est
comprendra
elle
ne
comme
l'argot
documents
manger,
facile
ont
les
pre
l'une
des
cusson.
pour
morphiller,
argotiquo
conie
Dictionnaire
compte
contient
que
do
tir
du
verbe
gourmandes.
en
des
l'a
termes
dehors
de
d'argot
remarques
courants.
L'ARGOT
sources
qui
ont
La
des
mots
liste
aliment
tout
essai,
fait
frusquin
escarpe
cscofier
gouaper
aurait
n'y
et
que
leurs
bagou
et
argot
dsirant
ration
de
laire,
auquel
temps
que
et
On
la
la,
naudc,
Grammaire
p.
190/1,
n'ont
magot
l'Histoire
de
termeanicroche
la
etc.
io5,
jamais
de
rien
le
de
parler
popu
en
mme
est
de
grande
dialec-
d'origine
lo
comme
pure
mme
do
franaise
Kr.
ainsi
ol.
I,
l'argot).
igo5,
sujet
Nyrop,
bataclan,
l'argot),
avec
est
farder,
sur
F.Brunot,
commun
dcla-
argotique
de
vo
compro-
voleur
termes
Vi
le
la
propre,
langae
appartenu
de
car
bavardage
est
la
(des
chez
considre
sens
vo-
l'ancien
ex.
propre
intressantes
franaise
n'a
des
langage
franchi
au
bagou,
l'argot
(p.
dire
remarques
langue
au
guibole
historique
43,
faire
l'quivalent
c'est
des
voyou.
appartenu
en
dont
que
trouvera
truchcr
un
pas
maquiller,
que
maquiller
matois
appartient
Ajoutons
tale,
vol.
n'a
alrimois,
route.
narquois
trimer
nom
comme
voyou,
alrimeur,
gueux
larbin
anonyme,
nom
il
mioche
moderne
rester
caboulot
guibole
compltement
de
sens
son
mettant
dans
dire
l'argot
a le
leur,
1.
c'est
manque
dans
il
docq),
jamais
premier
voici
rserves
n'ont
dit,
proprement
de
peu
voyou
comme
1. La
gourer
donne
que
est,
remarquable
cambrioleur
franais.
argotique
ouvrage,
flambcrc
flouer
caboulot
(le
cet
bagou
caboulot
Il
vocabulaire
d'origine
de
l'Introduction
le
chique
dans
que
p.
5o8
5io
INFLUENCE
ment
remontant
franais
le
vis
M en
familire
est
sicle
(xm
de
argotique
une
par
les
association
recherches
nous
entreprises
d'ides
jointes
celles
ensemble
nous
allons
tion
de
n'est
liste
pas
tudier
d'ides
donnes,
forment
dessus,
d'intrt
la
un
et
de
la
que
pntra
littraire'.
langue
chronologidue
au
SICLE
de
sens
foncirement
l'ancien
argot,
nia
et
au
ce
une
rminiscence
cant,
au
commune
la
dans
en
nom
p.
fourbesque,
dernier
(v.
association
dire,
parler,
argotique,
fois
cho
Ces
l'poque
dans
XV
CHvviEu,
d'apporter
dpourvu
mot
ordre
ci
suivant
chaque
cet
la
nous
que
nouvelles.
de
qui
spciales
permettent
contributions
quelques
p.
haut
l'argot.
avons
miel'
271
l'acception
tire
revanche,
Voici
l'ARGOT
trs
masquillis)
u voler
En
DE
On
66).
Farce
cle
la
tant
en
Pathelin
germa-
lui
trouve
la
mme
e le
(d.
pre
Jacob,
A4)
Guilixmette.
Benedicite!
Qu'ung
PATIIELIV.
Je vous
Maria!
denier
donne
S'il
? Il ne
cest
en a plus eu,
J si bien chanler
i. Voir l'Index
ais
du x-v* et du
les emprunts
xvi* sicles.
sur
il
se peut
faire
traire,
ne n'aura,
ne saura.
faits, at l'argot
par
l'ancien
fran-
L'ARGOT
On
lit
La
mesme
l?
chantes-tu
chantez
I,
plus
Le
8).
criminel
tion
Il
qu'il
confesse
Gentilh.,
(Oudin,
faire
et,
donner
de
l'argent
en
derniers
dans
G.
p.
une
est
l'obliger
rvlations
d'o
x\
con-
par
chanteur
d'une
p.
chanter
faire
de
64),
au
et
volution
sicle.
se
201),
du
xv
rencontre
sicle
(d.
soyez
songneux
fins tours
vous gnrdez
les plus
rouges
gucux
grave
enregistre
gueuse,
qui
bien
surprins,
dev
gu,
le
au
et
gueux
est
l'entendez.
courant
ient
Nol
gus,
60
ou
parle
fine,
souvent
Y sont
moderne
I,
chanson
de ses
Que
Car
(dans
menaant
induc-
129)
S'ele
terme
qu'il
jours,
le
parlant
par
chose
nos
(v.
en
tir
l,
quelque
remonte
mendiant
d'abord
de
nous
(L'Elourdi,
est
Que
Ne
reprsentants
qui
6);
il faut
de
(Mdocq,
smantique
en
chanloU
Molire
aveux
i64o)
faire
scandaleuses
des
Littr)
ne
II,
chanler,
Littr),
gueue
dans
la torture,
faire
(dans
propos
faire
(v.
Le
Granson
(Bourg.
trainte
Paris,
de
et
de
lui
GUEUX,
sicle
chose
le faut
chantage,
xvi
Thomas
mis
quelqu'un,
du
d'impertinents
sens
d'un
texte
de
depesche
la
pas
un
dans
gueus
d'o
primitif),
Du
le
Fail)
gueux,
x\i
est
sens
emprunt
sicle
Cotde
(masculin
un
du
fminin
provenal
au
fran
DE
INFLUENCE
L'ancienne
ais
mendiant
dans
losse,
vaurien,
sens
mon
et
engueuser
sens
paroles
Le
feuillie.
signifie
rain
miston,
gittno,
berrichon
clin,
par
s'expliquent
seule
L'Argot
indigne
ancitn.
fr.
(cf.
au
en
le
Coquille,
dire
truund)
caymand),
corteen
appaavec
imbcile)
mendiants
la
du
provenal
gus,
driv
tjusi,
gsier).
lor-
miston,
sduisant,
fainant,
le
blaisois
(=
lu
de
fourbesque,
clin,
de
les
galans
d'ides,
des
manires
la
marier,
canzan
l'attitude
familivre
L'acception
mendiant,
leurs
par
gueux,
ailleurs,
par
de
(c'est-
associations
(cf.
sexes
que
les
rpond
incompatibles
aux
deux
et
galarzs
homme
(cf.
Calais,
tromper
truon
fois
donn
Rappelons
langoureux
Ces
la
de
Champagne
Meuse
gueux).
Pas
des
Feuillards,
mendiant,
le
sduire,
un
synonymes
d'amiti
les
jeune
et
mendiant
rence
la
de
amoureux,
galant,
patois
Dans
poitevin
galant,
les
adolescents
brigands
terme
dans
signifient
(Baudouin).
les
comme
l'osliere),
qui
s'appelaient
Coquillards
(=
aux
terme
dans
le
sur
loslre
analogue
aux
et,
belles
un
mme
(Edmont),
eat
possde
galant.
est
gueux
semble
malpropre.
coquin,
gentil,
l'ostiere,
de)
porte,
picard
gueux
et
et
enfants
en
polisson,
clin
273
(gueus
porte
hypocoristique
mendiant
x.
de
normanno
que
franais
le
va
le
Ajoutons
VRGOT
locution
qui
vivre
l'
ou
fois
humbles
savoir
Neutre,
des
et
panse,
18
ANCIEN
sduisantes
d'autrui.
C'est
allusion
l'auteur
gueux
humbles,
a^ec
affreux,
veulent
cette
les
plus
les
soudards
jurant,
doux
et
AMiDoii
n'est
attest
wm"
sicle,
et
le
n'enregistre
il
comme
au
monte
est
dou,
de
est
la
encore
ce
traire
connu,
.
dronnoit,
1
de
La
ma
flamme,
et
chre
c0t
de
argotique
p.
garde
texte
premier
tiers
livre
tastonnoit.
n, d'o
amadoue,
te
revois,
toupe
de
je
lit
de
amadouoit,
Enfin,
Le
232).
cnclouoil,
vu
ama-
l'amadoue,
le
du
mme
(Saintonge
(v.
dans
se.
Rapatr.,
en
terme
de
re
qui
patois
le
av ec
bassouoit,
Douce
les
c'est
prologue
mais
17/10;
spongieuse
le
l'Acadmic
traiterons
atteste
matriel
quart
amadouer,
en
dans
mittonnoit,
Chausse,
de
partir
nous
frotter
sens
et
premier
de
de
substance
encore
tagruel
qu'
forme
amadouer,
le
Dictionnaire
camadoue)
amadoue,
verbe
le
vivace
bonne
opposi-
furibond
visage
dans
que
sicle,
en
plus
SICLE
insparable
vu0
les
mot
Amadoue,
temps.
au
frappant.
XVI-
du
affables
des
parle
verrez
les
fait
que
lorsqu'il
Vous
5)
sympathie
calcule
Jargon
p.
la
capter
attitude
du
1628,
(d.
tion
ils
quand
Pan
goil-
beau
mon
frotter
briquet
me
INFLUENCE
doucement
1,
rure
du
vins
aussi
tion
morale
dj
dans
pour
l'endormir
2.
coquins
din
ils
amasser
semble,
ceau
pain,
propr.
d'o
et
dans
termes
du
italiens
Le
Cf.
tons
de
par
au
et
\ois.er;
a.
belles
La
mot
ce
naturel,
au
Mayenne
porte
une
autre
sicle),
(xi\"
de
forme
bas
bribe,
h.
et
logie
on
et
daco
elle
latin
briba
romane,
v.
mor-
du
en
mot
ancien
fran(ibid.),
C'est
gale-
mots
correset
coquin,
amadouer:
le
chat,
en-
frotter
une
Dans
pour
son
l'appril'attirer
personne,
sa
variante
subi
l'action
amidouler
amilonner,
du
analogique
(picard
caresser,
amitouler)
se
qui
rap-
origine.
mais
Moldavie
bribes
i43).
caresser
amidonner,
brimber
la
suppose
est
atteste
forme
drive
briber,
primitive
du
(transcription
antrieurement
morceau
provenal),
mendiant.
birbante
L'italien
amadouler
nasalise
au
destin
pain
Ou-
gros
les
s.
que
bribes
birbante*,
un
dire
re-
amiouler,
La
veut
wallonne
rpond
3.
il
p.
drivent
flatter
vie
mendiant
bribeur,
comique,
signifie
paroles.
synonyme
(en
birba,
figur,
forme
mendier
(v.
Dictionnaire
Roux,
un
n'est
auj.
(sens
que
une
donne
ses
aumne
argotique
leurs
mettre
et
patois),
fourbesque
pondants
i.
les
amass
3,
l'acceprencontre
Il
compagnie),
briber
d'origine
ment
ont
de-
bribes,
de
wallon),
ais
ses
manger
de
lui
(Cotgrave
quand
Je
683)
et
four-
35
qu'on
p.
l'me
la
d'o
flatter,
amadoue
mendi
pain
VIII,
(Instilution,
laquelle
2^5
amadou),
de
Calvin
biube,
de
chat
qu'un
d'adoucir,
souef
pos
Satires,
(Rgnier,
fier
L'ARGOT
spcialement
appliqu'
chat
fiance,
DE
a voyag
(berbant,
vol.
jusqu'en
libertin);
Il,
p.
5/i8.
Pologne
v.
Cihac,
(birbant,
Dictionnaire
flneur)
d'tymo
do
276
birbo,
de
COFFRER,
en
affaire
allait
avant
le
Lettres
des
plus
un
daviet,
et
-David,
et
le
la
sens
DUPE,
celui
et
tromper
tromper
per).
rencontre
ments
matois,
matoiserie,
libert
un
Th.
drivent
l'Acadmie
laisse
tromper;
pour
prendre
i64o
ce
sens
exclusivement
niais
et
argotiques
rus
(d'abord
ruse,
finesse),
dans
sens
n).
dans
d'abord
qui
et
trompe
duppe,
d'o
),
duper,
trom-
attraper,
(cf.
p.
des
docu-
106).
Oudin,
dduit
se
coulon),
dans
(v.
le
chez
pour
pigeon
d'abord
forme
p.
(encore
17 18),
dupper,
niais
comme
la
(v.
prendre
un
petit
encore
l'argot
celui
duppe,
16
II,
fer
id.
de
de
propr.
de
de
duppe,
ct
Corneille),
outil
Une
coffres
crochet),
et
de
571
prisonniers
pellican,
ct
p.
religion.
Champagne,
avec
les
(Rabelais,
(Oudin,
Dupe,
en
franais
les
daviet
i64o
se
ouvrir
ancienne
de
qui
faire
i54g),
(Mnage
niais,
Oudin,
de
Estienne,
primitifs
Dictionnaire
Mmoires,
la
de
tir
en
pas
Cond,
de
Ton
argotique
(Rob.
david
dans
auj.,
faict
pince
forme
un
le
pour
davier,
mectre
V,
coffr),
rencontre
afin
et
est
coffrer
proprement
cf.
sicle
patentes,
detenuz
drle
ne
qu'on
prisons,
la
le
gueux.
i564
l'Etourdi,
image
xve
bvibon,
(Thierry,
bien,
87),
et
Molire,
gueuser),
gueuserie,
prison
prison,
p.
birboneggiare,
emprisonner
aucun
(v.
(d'o
briba,
l'esp.
-coffre,
ANCIEN
id.
birbone,
ct
L'ARGOT
de
i64o,
et
celui
de
INFLUENCE
voleur
(v.
p.
(v.
DE
176),
acception
rus
(d'abord
un
ncarquois,
fin
courante
au
Fontaine,
XII,
subtil
et
narquois),
mme
terme
prcdent
cf.
Oudin
La
sens
parler
ou
gueux),
xve
sicle
PlOT,
vin
liqueur
Normandie
(dans
piotcr,
et
de
du
i83
p.
des
langage
narquois,
et
grimaces
au
la
vin
pier,
dans
la
cidre
buveur,
pion,
se
pioner,
absorbe
d'origine
en
pntr
de
d'o
Vaud,
i643
cervelle
et
de
de
nectaRgnier,
piot;
piot
sens
ct
termes
Oudin,
ceste
Champagne
quantit
avaient
qui
de
Mayenne,
piole,
et
le
voyant
la
II,
nomme
(lonne),
108,
bevere),
par
argotique
parola
zerga,
ds
franais
moyen
sicle.
A VII'
terme
argot,
a
(v.
le
fin,
celle
bourguignon
celle-ci,
(Berry,
xv
voleur
parler
s'enivrer),
ivrogne
p.
chat,
que
narquois,
dans
auj.
(v.
vieux
(Rabelais,
Leur
chauffe),
ivrogne
un
frippon,
volution
du
qu'on
io
Satires,
un
Maint
primitif,
(sens
boisson,
griser),
i64o
gueux.
rique.
d'o
meschant
Champagne
des
Oudin,
un
narquois,
filou
Monnoic)
ruses
dans
gueux,
La
rus
qui
277
Littr).
kvrquois,
le
L'ARGOT
fini
par
SICLE
d'origine
dsigner
jargonesque
en
franais,
(v.
partir
p.
34),
de
la
fin
du
xvii"
le
sicle,
antrieurement
du
se
soudart,
travesti,
(Virgile
de
du
argotique
le
lution
de
drilho,
luron
drille)
p.
argotique
furbo,
malin,
connat
sicle),
le
(du
grivois,
sicle
bon
compagnon,
demie,
d'un
argotique
son
est
On
l'voprovenal
gne
de
l'italien
source
analogue
L'argot
militaire
fourbi,
vol,
petit
a
qui
fourbi,
pn-
feurbi,
travail
entre-
d'affaires).
vers
de
la
bonne
de
se dit
qui
et
grive,
porte
d'un
mot
alerte),
guerre,
par
fin
du
humeur,
(Dictionnaire
terme
tabatire
terme
soldat
veill
ou
foncire-
rpondant
applique
au
fourbit
qui
d'ides
drles
et
Corneille)
celui
ouvrage,
de
(drivant
grivoise,
XI,
dans
Mayenne
gnral,
sans
qui
de
analogue
drive
la
Grivois,
soldat
synonyme
cf.
fourbi),
de
(1690)
1718
secondaire
voleur).
pithte
xvn
sens
d'une
forme
fourbi,
(i6g4)
un
est
62),
furbo,
en
dition
dessous)
drive
patois
bien
prendre
p.
qui
la
Scarron
C'est
association
connatre
dans
ire
Fables,
propr.
(v.
encore
la
(d'abord
fourbesque
objets,
appel
193).
frottant,
ment
tr
ci
(v.
(xv
dans
son
pauvre
trompeur
en
truc
et
Fontaine,
(v.
tromperie
(du
d'abord
dans
(La
grivois
FOURBE,
et
narquois,
sangle
nettoie
voleurs,
['Acadmie.
compagnon
vous
trouve
1648)
Dictionnaire
bon
des
langage
jargon.
DRILLE,
d'o
a\cie\
L'ARGOT
278
l'Aca
drille,
d'origine
v.
les
p.
107),
grivois
INFLUENCE
(Furctire,
parce
sens
de
datesque
est
soldats
fait
grivois
terme
un
mion,
jeune
un
petit
(v.
p.
et
sens
hardie
(Oudin,
la
dgour-
un
petitmion,
terme
dans
enfant
galement,
femme
galement
mion,
grivoa
est
sot),
sol
grivois
i64o
jeune
pass
Mayenne
celui
de
don
favorable
enfant
un
2o5),
Berry
et
Samons.
Dcsormaux).
badin,
comme
md
et
(Constantin
Le
patoissavoyard,
sans
servent)1.
allusion,
d'affection
dans
employe
ainsi
s'en
libre
grivoise,
Rumilly)
279
s'appellent
argolqej)ans-le
un
die
les
l'humeur
narquois,
L'ARGOT
grivoises
que
figur
de
les
1701
doute
DE
argotique
les
patois
(Champagne
petit
homme).
polisson,
une
d'abord
on
petit
appelle
des
classe
mendier
termes
les
sans
i.
de
oir,
Gaston
bur
Paris
les
(v.
picard
besoin),
lruchon,
(suisse
gueux
Genv
c,
(Oudin),
d'argot
patois
mendier
de
courent
qui
qui
dsign
(v.
p.
polisse
les
rues
et
lrucheur,
62)
ou
pofaire
pour
(Humbert).
TRLCHEM,
dans
enfants
espigleries
diant,
spciale
aujourd'hui,
les
lissons,
terme
vagabond,
p.
encore
252),
id.
trucher,
et
mert
vivaces
(Mayenne
mendiant
lrucheux,
id.).
fausses
(Vlanges
interprtations
linguistiques,
de
1906,
ce
mot,
p.
3o8
une
3oG).
belle
page
280
ANCIEN
L'ARGOT
XVIII'
tourdir
ab\.solrdir,
nu
en
mitif
franais
dans
mort
ne
id.,
m'ayde
fort
Le
bon
core
vivace
rir,
maistre
Le
mourir).
est
se
retrouve
(Corne
sbasi,
Pierre
dans
i453,
au
sens
d'tre
morire,
de
Monen-
Poitou
(bazir,
sbasire,
mou-
d'origine
fourbesque
la
impallidire,
Dieu
sens
le
de
si
bas!,
bas!
patois
pri
en
italien
les
le
Dame
et
galement
att
dj
suis
est
Saintonge
que
tuer)
rostre
correspondant
dfaillir,
et
Je
Ha
la
le sens
tourdir,
i85
207
dans
avec
de Pathelin,
p.
p.
mot1
rencontre
Testament
Jacob,
(d.
mme
i43),
argot
qu'on
le
p.
(v.
(cf.
basir,
figure
(1721),
tuer
basourdir,
l'argot
SICLE
Haute-Italie
,
illanguidire
Monti).
flamberge,
tons
pe
au
flamberge
forme
got
et
sens
(v.p.
et
ce
deux
saint
1.
Cf.
sourd
sur
2.
Voir,
bravoure
en
Met-
campagne),
d'abord
dans
l'ar-
91).
qu'on
Serpent
(Senec,
dans
et
rencontre
qu'on
FRLSQtji\,
effets
vent
III,
Etourdi,
(Molire,
sacs
petits
Dictionnaire
le
pour
de
l'pithte
argent
mcangeur
de
kamac
tout
il a mang
s.
Gnral,
modle
en
mettant
id.
frusquin
possde,
abatourdir.
saint,
p.
z3i.
Abasourdir,
son
tout
en
ou
Puis
frusquin),
son
mot
saint-
fait
avec
INFLUENCE
frusquin
effets,
formes
qu'on
rencontre
tel,
1808
l'on
ct
de
et sens
la
forme
dans
aillant)
le
et
les
dans
bagage
provenal
fresquin,
p.
patois
fi-usco,
ce
que
Mayenne
saint
habit
53),
(d'Hau
tout
frisquin,
nipp,
(ado),
(v.
populaire
trousseau,
Genve
frusca
argotique
bagage,
brassire
281
modernefiusques,
parler
frusquin,
hre,
L'AUGOT
d'origine
frusquin,
de
DE
f risquai,
vieux,
pauvre
hardes,
frusquin,
dfroques.
gourer,
falsifier
tiumeii,
aller
et
se.
Noir,
triment
fatigue,
mer,
travailler
nir
avec
vite,
mal),
ennui
qu'un
autre
runir,
suisse
vacarme
che,
aller
vite,
courir,
course,
fort
marcher,
trima,
fatigue),
de
ve-
sans
profit
(tri
Ille-et-\ilaine
son
mtier,
Morvan
et
wallon
travailler
de
(trimo,
tre
alrima,
(v.
p.
rel-
marcher
rudement
Querci
Lige
sans
trima,
provenal
travailler
et
travailler
assembler,
du
tri-
marcher
que
travailler
peiner,
labeur,
de
et
vite,
aller
pay),
Il ct
et
Berry
maigre
chose
vagabond,
trimard,
patois
trimer,
et peu
atrimarder,
trimardier,
Pol
qui
beaucoup
Champagne
St.
retirer
faire
amants
(Morvan
reintant
travail
Mayenne
train
ne
deux
aux
Blanc
Caylus,
marcher
auj.
pniblement
du
173).
de
vos
familier
et
p.
(Comte
ct),
fatigue
trimarder,
(v.
J'aperois
ce
pour
mage,
duper
venir
sens
avoir
relche
et
II
par
avec
et
210).
en
282
ANCIEN
L'ARGOT
XIX-
La
encore
dans
plus
termes
le
Nous
trouvent
ce
compte
dernier
colle
sur
lui
qui
langue
BALADER
des
le
qui
Dictionnaire
de
cheveux
enregistr
sens
favoris
de
au
se
Vidocq
balader,
colporter
une
choisir,
promener,
tre
dans
la
et
aux
se
les
marcher
Nor-
faire
et
faire
(se
devenu
voir,
boutiques
chercher),
(Lalanne)
en
patois
pour
balade,
Suppl.,
terme
120),
(Dottin),
en
passa
l'aumne
courir
flner,
nouvelle
p.
promener
champtre
remonte
l (Littr,
demander
(v.
se
et
promener
populaire
balader,
il
qui
83).
aller
parler
balader,
d'o
p.
(v.
se
terme
repas,
ballades
Mayenne
balader,
le
mots
argotique
origine,
propr.
chantant
promenade
de
cette
(se),
358),
assemble
dans
mche
donne
restes
populaire
mandie
des
102).
galement
familier
et
terme
tempe,
vrlequins,
p.
jusqu'
que
petite
la
Vidocq,
p.
le
Bescherelle,
savoir
vccuocHE-coELRs,
(v.
manquent
lexicographiques
tenons
chez
Gnral,
par
de
travaux
ne
suivent
qui
Dictionnaire
des
complet
Littr.
se
des
plupart
SICLE
(et.
balauder,
Poitou,
balade,
fr.
balade,
pop.
la
balade
balader,
ne
n),
rien
INFLUENCE
baladeur,
faire),
de
tir
(v.
p.
du
de
peu
valeur
et
mercier),
de
de
espce
termes
camelote,
de
ou
et
toile
il voix
le
On
tification.
coesmei643
toute
1800
Vidocq),
Genve
patois
contrebandier),
surtout
le
dos
draperie.
comme
font
marchand
camelolier,
Maine
ou
parfait
camelot,
et
en
(Diel.
confond
avec
sens
les
sur
d'o
189),
camelote,
dans
balle
H.
p.
de
camelote,
complot,
l'un
parler
drap
l'autre
basse.
d'admiration
vs,
mod.
marchandise,
et
moderne
gueuser(Oudin,
),
la
216).
marchan-
(Oudin
cameloter,
comploter,
CHOUETTE,
1.
gueux
(Dottin)
cameloter,
des
(v.
(camelotier,
porter
colporteurs,
end
mercier
passs
Mayenne
(p.
(Chauffeurs,
galement
cameloter,
dire,
spcialement
descendant
petit
marchandise
contrebande
(Ibid.),
narquois
camelote,
les
sduire
argotique
qui
carnelotier,
mot
pour
bonir,
dvalise
terme
coesmelot,
galement
a oiture
argotique
qui
colporteur'
l'ancien
lolier,
verbe
(Ibid.),
cvmelot,
de
saltimbanque
voleur
chambres
de
petite
121).
cambrioleur,
dises
de
propos
Gn.),
les
283
ambulant.
bommeyt,
raconter
L'ARGOT
et baladeuse,
flneur,
marchand
(Dicl.
DE
la
Gn.),
ce
gnralement
grosse
chronologie
son
toffe
s'opposent
(dj
genre
mot
camelot,
dans
galement
(Littr),
digne
rcent
populaire
et
colporteur,
et
Joiwille)
une
ses
pareille
ses
dri-
drivs
iden-
L'ARGOT
284
l'argot
emprunt
Vilaine
beau,
form
p.
Le
106).
chouette
fait
un
Via
d'Ille-et-
patois
masculin
un
chouet,
travail
est
qui
).
dujphin,
tique
pince
de
voleur,
sens
dans
la
langue
gnrale
pass
davier
et
n'a
aucun
(cf.
Dict.
une
bas
plus
cd
familier
nom
la
misre
l'opration
dbiner
la
DCHE,
id.
tre
dche,
ou
v.
tomber
p.
dans
indigence
gne,
la
d'argent
tomber
1808),
cf.
67)
mme
et
Yonne
source).
rcent
(terme
normand
dche
),
rcemment
argot
pour
argotique
cf.
216)
par
vignerons
misre
d'argent,
l'argot
emprunt
la
soit
d'Hautel,
p.
de
pro-
noblesse.
d'ide
(drivant
manque
outil
au
dbiner,
les
v.
rappelle
faute
chez
par
id.
bcher,
de
et
(association
dcrier
dbiner,
cet
1878),
faite
forme
trouve
trouve
nom
mme
rattache
titre
se
en
vigne
rpondant
un
l'on
(qu'on
allusion
se
rendre
par
l'Acadmie
par
dans
soit
gne
(admis
de
l'argot
propre,
la
elle
ci-dessus
appellation
du
dont
poisson
dbine,
ctac
pince.
argo
(v.
cette
le
avec
Gn.
de
purement
monseigneur)
rapport
queue
un
sur
bien
joli,
chouet
(v.
ANCIEN
dche,
et
Savoie
pa-
tois
ESCARPE,
escofier,
lier
aux
FLOUER,
assassin
voleur,
terme
tuer,
patois
(v.
escroquer
p.
(v.
argotique
238).
(v.
p.
64).
p.
238).
galement
fami-
INFLUENCE
GOUAPE,
bonds
nom
gouapeur,
sans
bonder
aveu
p.
(v.
au
laquais
MIOCHE,
jeune
et
p.
vaga-
gouaper,
vaga-
p.
ii4).
228).
(v.
pince
de
p.
2o5).
voleur
ci
(v.
dessus
appost
pour
aveux
p.
la
par
sa
gagner
(Dicl.
dans
police
Gn.),
la
confiance
appellation
107).
jambe
vieille
(Ibid.),
image
argotique
98).
(Dict.
rus
dans
terme
Gn.),
la
dfense
rcent
de
ses
emprunt
intrts
l'argot
(v.
255).
voiture
ROULOTTE,
mnent
qui
ment
une
argotique
violon,
qu'un
au
i3o)
bandore,
o
vie
(v.
de
violon
n),
et
au
de
corps
propr.
doline,
rpondant
au
prison,
qu'on
dans
gale
fois
de
familire
cf.
mandore,
synonyme
une
mettre
barreau
populaire
prison,
image
garde
propr.
langage
lit
(Ibid.),
ceux
79).
la
d'ides
couchent
logent,
errante
p.
prison
association
p.
p.
enfant
des
ROUBLARD,
p.
(v.
prvenu,
(v.
QUILLE,
et
aux
1 14).
obtenir
argotique
(v.
p.
d'un
en
jeu
homme
mouton,
285
Paris
Suppl.),
(v.
monseigneur,
et
VRGOT
246).
LAIIBIN,
dauphin,
L*
donn
(Littr,
tricheur
GREC,
cellule
DE
lettre
de
prison,
l'argot
(v.
bourguignon
espce
anc.
quel-
fr.
grce
de
man-
salterion,
de
i4ii
286
L'ARGOT
lui
et
Fr.
par
(cite
Michel,
furent
ZIGVE,
mis.
de
rondeur
et
bon
zig
(\
p.
de
la
seuls
toute
mot
sans
par
un
de
Lyott).
,voil
les
redevable
de
classe
et
loir
2.
Past
sixime
allemande
de
John
and
Present,
tcrodox
years
lumos,
S.
Speech
with
synonyms
London,
ail
du
et
in
1890-190'
English,
of
le
franais
est
le
ct
le
French,
cette
par
voleurs.
On
Le
rot-
leurs
con
2.
anglais
de
tymologique
Henley,
Society
plus
la
1899.
Slang
hislorical
dictionary
classes
E.
des
et
Strasbourg,
W.
Glossaire
fourni
Dictionnaire
ce
traduire
peut
phnomne.
allemand
trois
emploie
des
galement
Kluge,
Farmer
A
of
mme
dition
Fr.
et
un
zigue,
exerce
gueux
vocabulaire
la
Cf.
sociale
ont
cant
dont
qua-
on
reprsentent
des
au
tributions
langue
le
bon
Vachet,
lexiques
le
des
on
zigue,
(Ad.
l'influence
partout
welsch
un
Ils
rprouve
constate
1.
lments
approximative,
Quand
garon
appartiennent
diffrentes.
homme
Terme
ou
Un
c'est
uniquement
zigue,
l'argot.
frappant
ide
la
argotique
hommc
une
de
Un
patois.
mots
de
allures
d'origine
dpend
adjectif
c'est
Gones
les
pauvre
bien
catgories
caractre,
aux
qui
les
l'accompagnent
un
zigue,
mot
aussi
valeur
qui
le
dans
donner
la
lificatifs
dans
simplicit
dont
prisonnier
celui
populaire,
Suppl.),
Ce
salterion.
familier
68),
42o)
gaiet
(Littr,
peuvent
sale
au
la
intraduisible
mais
p.
terme
zig,
l'entrain,
ANCIEN
and
for
ils
Analogues,
comparative
more
German,
and
than
Ilalian,
he-
o/tlie
three
etc.,
hundred
7
\o-
Il\FLUE'\CE
Plus
et
encore
profonde
de
la germania,
ont
tiques
des
C'est
l'Espagne.
tir
efforc
ce
double
de
ainsi
mettre
a t
l'action
les
premiers
leur
rapport
en
287
du
que
les
de
leur
tour
de
divers
lumire.
l'Italie
argots,
des
lexique
sur
nous
argodans
pass
ragi
que
fourbesque
recueils
littraires
langues
substance
ont
indignes,
C'est
la
L'ARGOT
intgralement
presque
dictionnaires
avoir
dont
DE
ces
nous
les
et de
aprs
parlers
derniers.
sommes
CONCLUSION
Les
matriaux
caractriser
On
dont
l'argot,
la
a confondu
le
par
tions
nom
les
les
teurs,
le
mme
temps
tel
plus
leurs
dirons
a
notes
Larchey),
pitre
p.
mali,
nei
ainsi
degenerati
l'argot
qu'au
e nei
troubles.
les
langages
de
des
(L'Uomo
travail
criminali,
do
malfaien
ngatifs.
dit,
proprement
sicles
quatre
formation
onomato
la
il
drivation,
dformateurs
procds
servi
sur
p.
48i-5oo,
base
Lombroso
delinquente,
Torino
d'aprs
pour
IX
chap.
Niceforo,
1897.
(tels
d'Edmond
l'argot
i883,
d'Alfredo
la
ressortir
et
que
IV,
rpondre
faire
l'argot
I\otes
apprcia
langage
toute
franais
des
l,
pendant
les
ont
et
sommairement
positifs
que
Psichiatria,
qui
consacr
467-490),
est
pour
en
de
du
faire
les
di
et
exposer
connaissant
exemple,
l'Archivio
loin
cts
galement
par
De
constitu
ne
jusqu'ici
aujourd'hui
sont
donc
que,
Voir,
(dans
poques
ignore
pique
i.
les
frappants
(i455-i85o),
ignore
fois
pour
mieux
qu'il
incomplets
qui
Aussi,
Nous
d'argot.
gnrales
traits
servi
ont
collectif
ralit'.
s'est
dsigne
qu'on
spciaux
on
Il
gergo
Mayor
Lordan
son
cha-
Gerghi,
nei
nor-
305
APPENDICE
ne peut
hrdilalc
liste
clmer
fruils
immeubles
des
dit
qui
j'ai
les
on
mcrnale,
le
a gay
dit
phrnologue
le fantassin
vit,
qui
dit
d'Inde,
mon poulet
quarte,
rompez,
chasseur,
phrnologue,
villiste,
huissier,
le
le savetier
et
rigueur,
diverses
de
bbord
et
dire
tribord,
cavalier
qui
la
peu
le
notaire
qui
dit
rapin,
la
absolument,
droite
et la
le
machiniste.
tmoin
duchesses,
doux
une
par
Restauration
la
une
Les
chiffres
cellerie
pour
i.
phrase
dame
grande
Vous
gauche,
cot-cour
dire
On
2. Vous
radis
carotte,
siffl
Les
argot.
la
tramerez
et
26 pour
mdecins
et
fantassin,
vaude-
navet,
ancien.
com-
ct-jarsont
l'vangile,
il y a eu
confinait
l'argot
un
des
billet
trs
femme
de
jolie
dans
ces potins-l
2.
je me liberlise
la
l'argot
Rome,
lu
\i
du
chan-
grkztntgzyal
duc
pour
moyen
disaient
ge
de
qui,
opoponach,
pice.
dans
ces
commrjgec-l
une
multitude
dit
qui
mon
et
y a
dans
crite
pour
que
sont
de
diplomatiques
parle
Il
trouverez
de raisons
batio,
A la
argot.
ces
faons
le matelot
parlent
toutes
Miracles.
disant
pontilicale-en
envoi
et abfxustgrnogrkzu
Modbne,
pour
cette
trs
foultitude
des
tierce,
marchand,
change,
veut
Cour
dit:
comdien,
de
qui
parlons
le bedeau,
ct de l'pi tre et ct de
din,
de l'argot.
a l'argot
des
comme
Il)
mijaures
des prcieuses.
L'htel
de Rambouillet
l'argot
quelque
phno-
cav alier,
perruquier
mon
gniaf,
dit
qui
si on le
le
dit
d'armes,
mon
dit
qui
voilecifuyant,
scrticombativit,
philosophe,
dit
vaudevil-
triplicil
d'armes
agent
saisie
allais,
qui
joueur,
parlent
argot.
Le peintre
qui
mon
saule-ruisseau,
mis,
le matre
l'imprimeur
matre
imprimeur,
dit
qui
voileci
amativit,
ma clarinette,
dit
qui
la
pcndant
le
renonciateur,
l'ours
le comdien
le philosophe
four,
le chasseurjqui
dit
fait
tous,
ce fonds
de
du
>Q
do
3o6
APPENDICE
per
froschinum,
dracalholicum,
Le fabricant
reptitalmus,
postmegorum
dit
vergeoise,
argot.
parlaient
tte,
commun,
brl,
Lne
argot.
parle
ans qui disait
clairc,
mots
et calembours,
tiste
qui,
avec
mlis,
tape,
lumps,
cet
honnte
plaque,
certaine
La
angelorum,
de sucre
qui
cole
de
manufacturier
d'il
critique
moiti
de Shakespeare
Le
argot.
parlait
un
sens
bdtarde,
y a vingt
jeux de
et l'ar-
est
pote
M. de
qualifieront
un bourgeois
, s'il ne se connat
liontmorency
pas
en
vers
et en
L'acadmicien
statues,
parlent
argot.
les fleurs
les fruits
Flore,
classique
qui appelle
Pomone,
les feux,
la mer
l'amour
la beaut
les appas,
heptune,
un
cheval
la
rose
un
la
qu'on
haches
canon,
au
farouche
tricolore
trois
cornes
le triangle
parle
leur
argot.
L'algbre,
La langue
ont
au
agrs,
bruit
au
d'abordage,
un
est tout
au
ou
argot.
cette
admirable
de la
bord,
langue
et si pittoresque,
Jean
qu'ont
parle
et Duperr,
Suffren
se mle
au
qui
si complte
des
blanche
classique
botanique,
emploie
Bart,
Duquesne,
sifflement
des
cocarde
chapeau
l'acadmicien
mdecine,
mer,
la
coursier,
de Bellone,
le
de Mars,
la
profond,
des
roulis,
la
le
que
choc
rafale,
et clatant
argot
hroque
de la pgre
ce
argot
au
porte-voix,
au vent,
est
qui
est
lion
au
chacal.
Sans
faon
doute.
de
comprendre
le monde
tout
que
nous,
nous
l'argot
si
morial
tratre,
fonde,
fatale,
abaissements
n'admettra
ce
mot
et dtermine,
qui
vritable,
L'argot
mots
peuvent
tait
un
que
la
rptons,
noise,
les
conservons
l'argot.
deu\
ces
argot
le
nous
mme
circonscrite
prcise,
lence,
en puisse
quoi
qu'on
le mot
est
une
argot
Mais,
venimeuse,
de
de
langue
cruelle,
la misre.
et
royaume,
extension,
pas.
vieille
sa
et nous
l'argot
cette
dire,
acception
restreignons
excelpar
s'accoupler,
n'est
autre
l'immchose,
laide,
inquite,
louche,
vile,
Il y a, l'extrmit
toutes
les infortunes,
Quant
de
une
sourprotous
der-
APPENDICE
nire
misre
lutte
contre
se rvolte
qui
l:ensemble
des
rgnants;
lente,
la
social
misre
fois
malsaine
a invent
Faire
langue
dont
la
les
la
l'a
sortes
de
ne
le
des
deux
besoins
des
de
Le
heure
qui
mais
bon
ont
digne
tention
de
se
l'argot.
aul'oubli,
ou
d'une
c'est
complique,
c'est
Plaute
en
se per-
mauvais,
sociale,
service,
la
est
qui
de
bons
mas-
lutte,
qu'un
fragment
a parle
et qui
l'a
faisant
ser-
rendu,
le
parler
ses
Ici
personnages.
merveille
phnicien,
mme
le
appartenu
l'argot?
faire
surnager
patois,
passe
des nations
bon
quoi
ne
rpondrons
qu'un
une
nation
ou
qu'a
parle
il est une chose
d'intrt,
plus
et d'tude,
c'est
la
langue
langue
droits
ce
carthaginois
service,
le levantin
et toutes
parler
en faisant
langues
des
coups
de cette
combat
pas,
soldats
rendu,
provinces;
l'argot
? quoi
A cela
nous
et
au-dessus
voulant
la bonne
levantin,
vice
de
Ce
tant
patois
se raniment.
objections
froce,
le
et
en
tantt
vioruse,
elle attaque
l'ordre
l'observation
mme.
ou
tantt
ft-ce
de
civilisation
phnicien
Molire
par
les
entrer
heureux
que l'homme
un des lments,
se compose
ou
donnes
voulant
faits
et
se dcide
qui
o,
ne
civilisation
tendre
et
langue
soutenir
et
quelconque
c'est--dire
drait,
sont
une
surnager
du
gouffre,
dessus
le
affreuse
coups
d'pingle
le crime.
Pour
par
sue
vir
lutte
307
les
1 le
1 ce
ou
conserver
l'argot?
mot.
Certes,
une
province
si la
est
digne
encore
d'at-
qu'a
parle
une
misre.
C'est
la
depuis
langue
de
plus
misre,
mais
sible
i.
les
Hugo].
la
qu'a
parle
en
sicles,
toute
la
quatre
misre,
France,
non
par
exemple,
seulement
une
misre
humaine
pos-
1.
[Les
notes
digressions
entre
sont
crochets
remplaces
pour
par
les
distinguer
des
points.
de
Nous
celles
mettons
de
Victor
APPENDICE
3o8
n'est
L'argot
ayant
s'y
la
mots
sorte
a peine
la
franaise,
la
tiaire
la langue,
se dguise.
Elle
faire,
de
et
haillons.
mtaphores
horrible.
reconnatre.
grande
scne
et
en
ves
qu'un
action
masques
devient
elle
On
entrer
chose
mauvaise
quelque
de
revt
De
autre
Est-ce
humaine
langue
donner
au
bien
? La
crime
la
voil
la
elle
ses
se
l'ont
habilleurs,
double
nomme
du
allure
faite
dsormais,
reptile.
louche
l'empoisonneur,
et le meurtrier
diaire
on
la
hideux,
du
socit,
on
voisin
du
mots
sont
quelle
bestialit
hydres
C'est
parler.
et cela
chuchote,
Il
fait
trane
faussaire,
de
met
ct
son
des
hurlement
noir
que
difformes,
On
dans
le
sent
l'argot.
les actes,
croit
tnbreux.
plein
spectres,
et se dresse,
tous
les
rles
ceux
et
un
des
murmure
humain,
C'est
mais
l'argot.
ne
sait
d'on
entendre
Cela
par
la
gens,
de
des
grince
l'nigme.
il fait plus
noir
encore
malheur,
ces deux noirceurs
amalgames
compodans
Obscurit
obscurit
l'atmosphre,
obscurit
dans
les
voix.
langue
crapaude
qui va, vient, sautle,
dans cette
se meut
monstrueusement
songe
en
dans le
le crime;
grise
bquille
les
dialogue
demandes
le crpuscule
compltant
Elle
vert-de-grise
la suie
de l'incen-
de la parole.
et empreints
fantastique.
et
rplique,
du
mal.
rouge.
honntes
le
surprend
apte
On
l'inintelligible
dans
dans
est
le
par
charbonne
lui
se
des
distingue
sans
le comprendre,
On peroit,
comme
l'accent
sonnant
presque
rponses.
plus
Les
Elle
coute,
dehors.
sont
qui
elle
grime
par
Quand
de
porte
tous
truanderie
prte
tous
les emplois
du
propre
rpertoire
ne marche
elle boite
sur la
elle clopine
plus,
des miracles,
de la Cour
bquille
mtamorphosahle
massue
langue
Epouvantable
et
ba\e,
rampe,
immense
brume
faite
de pluie,
APPENDICE
309
II
R YCISES
c'est
L'argot,
La pense
la langue
des tnbreux.
mue
dans
ses plus
est
la philosophie
sociale
les plus
poignantes,
deurs,
tations
dialecte
tique
a du
la
chtiment
Les
reau.
Quelques-uns
vous
fait
que
mots
de
Chaque
de
mise
exprimer
mtaphore
a t au
ces
par
y est
carcan.
d'un
fleurdelyse
L'ide
refuse
presde
repris
substantifs
effronte
qu'on
tout
cela
et cause
de tout
ce
cela,
malgr
a de droit
son
dans
ce
trange
compartiment
casier
o il y a place
le liard
impartial
pour
grand
comme
la mdaille
d'or,
oxyd
pour
littrature.
L'argot,
qu'on
y consente
taxe
et sa posie.
C'est
une
langue.
certains
Mais
un
on
vocables,
la
Mandrin,
par
on sent
Sillon
que
Ce vers
si exquis
est
apparaissent
du
bourrouge
encore.
Telle
si
parfois
nigma-
fumer
l'paule
nu.
cet
qu'il
y
mary a l'air
la
l'effet
profon ses
mdi-
C'est
syllabe
semblent
brusquement
de se laisser
patois
de
de
prsence
et rvolt.
langue
vulgaire
et racornis
sous
le fer
froncs
La
justice.
sent
qu'elle
Du reste,
sollicite
en
fltri
visible.
que.
comme
phrase
voleur
fois
est
sombres
reconnat
de
splendeur
l'a parle.
et si
o
sont
et
qu'on
ou non,
Si,
qu'elle
certaines
la
nomme
la
a sa
syn-
difformit
a t
mche
mtonymies,
clbre
les
neiges
d'antan
vers
Antan
ante
annum
est un
d'argot.
mot
de l'argot
de Thunes
l'an
et
qui
signifiait
pass
extension
On pouvait
encore
lire
il y a
par
autrefois.
l'poque
du
de la grande
ans,
trente-cinq
dpart
chane
de
1827,
dans
un
des
cachots
de
Bictre,
cette
APPEDNICE
310
maxime
au clou
grave
condamn
nes
mur
coBsre.
Ce
de
Thu-
trimaient
dire
Les
sacrer.
fairc
le
c'tait
roi
veut
qui
se
toujours
le sacre
ce roi-l,
un
par
dabs
d'antan
Les
galres
la pierre
du
allaient
de
le
aux
siempre
pour
rois
d'autrefois
la pense
Le mot
sur
Dans
bagne.
le dpart
d'une
lourde
dcarade,
qui exprime
voiture
au galop,
est attribu
Villon,
et il en est digne.
dans
Ce mot,
fait
feu
des
rsume
qui
quatre
pieds,
de
une onomatope
tout
l'admirable
vers
magistrale
La
Fontaine
Six
Au
1.
foule
ont
travers
nit,
sont
bles
encore
d'mes
l presque
sous
la
de
fourmille.
vantane,
fentre
vantana
vient
de
gat,
vient
de
rascalion,
qui
Veut-on
vient
de
l'anglais
bishop;
raille,
le
cadae,
fur;
dans
toutes
la
p.
i34
le
Voici
passage
et suiv.]
les
qui
et
du
le
de
huile,
qui
de
le
commentaire
pilcher,
le
caleur,
Veut-
(duc).
frangere;
Il y a un
continent
pe,
cara-
l'vque,
de t'ascal,
vient
herzog
catena.
suit
acite,
vient
qui
Voici
casser,
langues
vient
qui
qui
en
gothique
de bofeton
qui
le bichot,
matre,
chane,
visi-
spade,
vient
de
Voici
de
qui
l'ter-
Voici
espion,
frangir,
dans
argot
qui vient
bateau,
le
irrites,
sorte
quelque
monstrueux.
l'italien?
hers,
ou
vanterne),
de gato
tui,
pilche,
de l'allemand
voler,
[Voir
de
carvel,
kellner
latin
?
i.
vieil
soumet,
tard
garon,
on du
reparat
en
mot
? le
(plus
coquin
Veut-on
fourreau.
et
celle
que
s'vanouir
d'un
chat,
aceyte.
de spada
basses
entires
d'tudes
peu
fcondes
plus
alles
forme
coche.
littraire,
sont
boffette,
qui vient
vella.
Veut-on
qui
et
l'espagnol
Voici
un
mauvaises,
vie
la
Veut-on
tiraient
purement
curieuses
et
plus
l'argot
Une
chevaux
vue
de
point
seraient
forts
apurer,
mot
qui
avec
correspondant
une
3 11
APPENDICE
sorte
de
mot
et d'autorit
puissance
l'Ecosse
en fait
son
magnas
chef
du
clan,
le grand
le
tard,
Farlane,
et
Mac-Farlane,
plus
? Voici
basque
mauvais;
bonsoir.
vient
de
mauvaise
ruisseau,
rurier,
de
vient
de
de
? L'argot
la monnaie
les
indiques,
encore
et
de
vient
blavin,
meinec,
baranton,
l'argot
sortent
qui
pleine
ser-
goffeur,
la mort,
de
qui
l'histoire
souvenir
de Malte.
viennent
qui
racines
dire
(en
de pierres
gudouze,
Veut-on
ainsi
pour
qui
femme
fontaine
philologiques
a d'autres
gabon,
mouchoir,
les cus
les mallses,
appelle
sur les galres
cours
qui avait
origines
gaiztoa,
de
vient
qui
mnesse,
la
forgeron
blanche-noire.
goff,
le
dsigne
le grand
qui
qui
? Voici
jaillissante
vient
de
qui
de
guenn-du,
Outre
de
diable,
bonne
nuit
eau
part),
barant,
enfin
le
celte
le
en fait le meck,
l'argot
Veut-on
du
Dieu.
c'est--dire
meg,
gahisto,
blavet,
mac,
Mac-Callummore,
Callummore
sorgabon3,
du
Veut-on
c'est
mystrieuse,
d'tre
naturelles
plus
de
l'esprit
des
mots.
mme
l'homme.
la
Premirement,
le
des
mystre
on ne sait
le fond
sait
mots
sans
langues.
comment
ni
ni
par
qui ont
vh ent.
la
la
peur,
le gnral,
rabouin3.
i.
Il
faut
langage
L'argot
crs
de
sans
qui,
mots
solitaires,
une
singulire
Le
barbares,
le taulc
le laquais,
taf;
sur
tous
pourtant
un
compos
sur
les
ces
termes
que
en
mac,
fantaisiste
tymologie
l'index
basques
do
notre
en
de
on
ne
analogies,
quelquefois
d'expression
la fort,
le sabri;
le larbin
le
veut
bonne
mots
dire
sorgue.
do
livre].
le
diable,
ces
celte,
de
qui ont,
Ceci
est
pice
sans
puissance
est
qu'on
de mots
pullule
toute
tymologies,
bourreau,
fuite,
observer
est
[Sorgabon
la remarque
dessus
[Voir
pourquoi,
granit.
des mots
par
des figures.
ce
humain,
le prfet,
le ministre,
pharos;
Rien
n'est
plus
trange
que
a.
3.
Peindre
tout
le
directe
immdiats,
drivs,
hideux,
et qui
de
primitif
nommer
pourrait
ce genre,
cration
Victor
qui
fils,
Voir
Hugo.]
ci-
312
APPENDICE
et
masquent
montrent.
qui
sont
en mme
par exemple,
et vous
bles,
font
l'effet
d'une
que
tortiller,
un
tre
il
va
que l'argot
mots
passent
des
hallebardes
de
la
de
mais
grand
comme
celui
qui
enfourne.
l'esprit
qu'on
vont
des
Euripide
aprs
chevaux
comme
un
i.
vieille
pleut,
sorte
des
des
la
groupe
mesure
des
seconde,
sens
et
mtadevient
plus
spirituel,
comme
Racine
aprs
Certaines
Eschyle.
des
deux
et
et
poques
caractre
mta-
le
Les
fantasmagories.
la lune
gails
nuit).
de
Cela
(les
passe
On ne
spectres.
rdeurs
devant
sait
ce
voit.
Il en
use
souvent,
ainsi
\Lansquiner
l'expdient.
fantaisie.
vit
L'argot
Il puise
au
le besoin
surgit,
sa
quand
et grossirement.
sommairement
usuels
solliciter
Troisimement,
gue.
borne
il
rat,
C'est
chose
quelque
ressemblent
sorgueurs
vont
voler
un
Quelquefois,
la
poque
phrases
d'argot,
qui
participent
ont la fois
barbare
le caractre
phorique,
mtaphole cou,
et primitif
au
sauvage
cesse
d'tre
le rabouin
diable
Le
Corneille,
se rfugie
qui com-
jug
laasquine,
en quelque
premire
l'tat
phorique.
le boulanger,
moins
tordre
tre
lan-
sa date
porte
les longues
de la
lignes
obliques
et penches
des
paisses
lansquenets,
un seul
dans
mot
la mtonymie
popu-
aux piques
pluie
et qui fait tenir
il pleut
terri-
d'abonder
nigme
le coco,
gerb,
pain
c'est
le prisonnier
n'est
plus
coup,
idiome
figure
frappante,
qui
avec elle,
assimile
qui
laire
une
Dvisser
l'argot.
manger
de
voleur
un
et
cyclopenne.
d'une
propre
cacher,
est
rabouin
grotesques
grimace
Le
mtaphore.
dire
et tout
tout
gue qui \eut
en figures.
La mtaphore
le Noleur
qui complote
bine
une vasion.
Aucun
rique
temps
la
Deuximement,
le
Quelques-uns,
dforms,
n'est
pas
franaise;
i.
la
les
mots
53
lan-
dnaturer
avec
p.
la
et il se
hasard,
Parfois,
de
et compliqus
d'origine
sur
mots
d'argot
et
i36].
313
APPENDICE
il compose
pur,
le mlange
des
directe
que
des
locutions
deux
pittoresques
lments
l'on
la
prcdents,
sent
cration
et la mtaphore
la roulotte
dc Panlin
aboie,
je
le bois.
souponne
Le dab
la fe est
est ruse,
drouter
Le cab jaspine,
je marronne
trime
dans
le sabri,
le chien
de Paris
dans
que la diligence
passe
la dabuge
est
est sinve,
merloussire,
le
balive,
la
les
tinctement
fille
est
bourgeois
est
jolie.
couteurs,
tous
les
l'argot
mots
de
bte,
Le plus
se borne
la
ierguc
bourgeoise
afin
souvent,
de
ajouter
indisune
sorte
de
langue
en aille,
une
terminaison
ignoble,
ou en uche.
Ainsi
Vouziergue
queue
la
en
en
orgue,
trouuaille
bonor-
Trouvez-vous
ce gigot
bon ? Phrase
gue ce gigotmuche?
adresse
Cartouche
un guichetier,
afin
de savoir
par
si la somme
offerte
l'vasion
lui convenait.
La
pour
terminaison
en
mar
tant
L'argot
v ite. En
a t
l'idiome
comme
outre,
assez
ajoute
de la corruption,
se sent
qu'il
compris,
de toute
autre
vgtation,
touche.
Aussi
qu'il
l'argot
sans
cesse
recomposant
s'arrte
jamais.
en
langue
la
que
le lartif
le gail2
le
tille
est
i.
Pain.
2.
Cheval.
3.
Paille.
Il.
Hardes.
l'ancien
argot
5.
L'glise.
6.
Le
cou.
mot
l'ignore].
ail
chemin
Ainsi
le
le gaye
figure
comme
fiques,
en
larton
di\
i
la fertanche
les
momacque
gahisto,
puis
est le ratichon,
y tue ce
et se
jour
dcomposant
obscur
et rapide
de
5, l'grugeoir;
d'abord
[Ce
plus
sicles.
le
le prtre
boulanger
trav
A rebours
de
rayon
va-t-il
se
devient
momignard,
la chique
frusques;
Le diable
tout
corrompt
se drober,
toujours
il se transforme.
Il fait
dix
se
il cherche
sitt
ne
rcemment.
devient
3, la ferles
siques
le colabre6,
le
le colas.
rabouin,
puis
chez
qui
ans
Delesalle
le
puis
sanglier;
et
Bruant
le
3l4
le
APPENDICE
est
poignard
les
lingre
roussins,
le taule,
quillard.
donner
des
Tous
en
locutions
les
fuite
mots
nouveau.
Il
la
sont
perptuelleprononcent.
de ce mouet
redevient
maintient.
xvn
conservait
prison,
terminaison
en
perptuel
Le
Bic-
sicle
de Thunes.
l'argot
anche
des
vieux
?) ? il croyanche
n'en
reste
pas
(bois-tu
se
la
chiquer
ont
entre
ces
pass
hbreu
Lacepour
reparat
o il se
du
bec-
se
les
qui
et cause
en temps
l'argot
Boyanches-tu
le mouvement
Mais
hommes
argot
chefs-lieux
ses
tait
lorsqu'il
y entendait
neurs.
les
temps
l'ancien
conservait
Temple
de
comme
de
c'est
parlerait
cette
langue
de
le
puis
c'tait
battre,
diffrentes
des
puis
le bourreau
cognes
se
le
puis
marchands
l'atigeur,
x,
Cartouche
Cependant,
vement
mme,
tre,
On
au
surin,
railles,
des
puis
des
puis
coqueurs,
tabac
gueule.
Vingt
deux
extrmes.
ment
rousses,
le
puis
des
sont
police
Charlot,
puis
puis
Au
xvn"
sicle,
du
naire.
vingt-deux,
de
gens
puis
des
puis
lacets,
est
le
thu-
(il croit).
moins
la
loi.
Si le
philosophe
cette
l'observer,
tombe
dans
de
Aucune
tude
hommes,
la ruse
est
Pour
de
L'homme
Ils
une
et
battre
veut
leur
force.
l'ide
l'ombre.
La
est
ont
pris
sant.
nuit
un
est
un
fcindre
l'homme
se dit
driv
qui
leur
et
la
mort.
tue,
libert
arrt.
sans
fconde
en
tymolo-Parmices
leon.
bat
une
maladie
de l'ide
l'orgue.
nuit.
comme
comme
est
il
cesse,
une
pas
on
pour
mditations.
plus
de considrer
les
moment,
ne se spare
pas
la sorgue
l'homme
de
l'habitude
de
parlent
Un homme
condamn
dire
de
atmosphre
ils
mtaphore,
contienne
une
ne
qui
un
s'vapore
et
utiles
efficace
plus
une
Pas
eux
fixer
langue
qui
douloureuses
n'est
enseignements.
gie de l'argot
parvient
un
la socit
une
on
malade
force
parlerait
un
comme
fatale,
de
homme
sa
315
APPENDICE
Ce
terrible
y a de plus
murs
de pierre
qui
qu'il
les
quatre
sorte
de
chastet
Dans
dans
c'est
une
il appelle
le cacho t le castusl.
c'est
sous
son aspect
toujours
glaciale;
ce lieu
le prisonnier
pour
l'ensevelissent,
funbre,
le plus
riant
la vie apparat.
Le prisonnier
a des
que
fers
aux pieds
Nous
croyez
qu'il
songe
peut-tre
que
c'est
avec
les pieds
marche
? non,
il songe
qu'on
que
c'est
avec
les pieds
aussi
danse
qu'on
qu'il
parvienne
scier
ses fers,
sa premire
ide
est que
il
maintenant
a deux
mne
pendant
le jour
de
le corps
arm
cette
un
de
damnation,
l'argot
un
Qu'est-ce
enfer.
nom
quel
Le
voleur
volable,
tout
a lui
vous,
le
Dans
secret.
secret,
le
Rompre
[Le
mot
secret,
signifie
dit
sa
des
le
bagne
systme
chair
le
simplement
qui
arracher
clitcau].
sert
de
chaque
la
matire
pantrc
on
il
peut
la
canon,
passe
sa
gueux
brasier
? un
un fagot.
pnitentiaire
l'unit
c'est
lui
et
s'appelle
donnent-ils
sombres,
chose
de tous.
la
ses
morale
dtresse
actions
c'est
et
un
pas
forat
quiconque
c'est
misrables,
un
le
le motgueux,
un
couteau
sa
malfaiteurs
aussi
moi,
monde).
ce monde
Le
Tout
et
a sur
qu'il
la tte
qui
acceptions
il est
comme
que
les
Le
actions
matrielle
ne
Le
ses
appelle
et la tte
tranchants,
aussi
? lc collge.
de ce mot.
prison
sortir
i.
deux
rguis.
Enfin,
dans
crime,
bastringue.
assimilation.
la
qui l'evpie,
n'a plus
que des guenilles
le
il est
cur,
quand
dgradation
ses deux
le
pour
il a
mchancet
mort;
vices
dans
une
l'autre
vie,
il
la sorbonne,
un homme
double
caractrise
que
il est point
bien
affil,
dit
sa
sa
Quand
et des
sur
ces
toute
scie
profonde
raisonne
qui
l'une
ttes,
le crime,
tronche.
la
appelle
centre
un
bandit
paules
conseille
il
et
danser,
nom
est
peut
Un
(Pan,
se
le
garde
Le secret
pour
base
l'union.
membre
de
3l6
APPENDICE
cette
communaut
mme.
farouche
dans
Dnoncer,
se dit
l'nergique
le morceau.
Comme
manger
lui un
tirait
rissait
d'un
le langage
par
mtaphore,
monte
l'argot
Voltaire
Langleviel
fouille
L'tude
L'argot,
un
mnent
de
J'allume
dans
et
La
l'argot,
une
rgulire
c'est
le
se
pour
synode
sorte
de pntration
incalculatrajectoire
caverne
l'acadmie,
fait
camoufle,
Bcaumelle
mrite
devenu
Ici
camoufle.
la
cent
de
forat.
crire
et
camou chaque
dcouverte
cet
d'intersection
mystrieux
point
avec
la socit
maudite.
erbe
nour-
mtaphore
chandelles.
ma
c'est
cela
d'argot,
dnonciateur
et
Chaadelle,
au
soufflet
cette
de la
lui-
La
trente-six
l'approfondissement
au
tous
de
chacun.
soufflet
voir
Ainsi,
disant
la socit
la chair
reprend
usuel
donne
Poulailler
pas.
idiome
de
langue
si le
de
et
intervient,
aidant,
flets.
Une
substance
C'est
nyme
camouflet.
bas en haut,
la
ble,
la
recevoir
Qu'est-ce
que
banale
rpond
l'argot
Sur ce,
de
peu
morceau
chose
quelque
trange
de
NOTE
Aux
p. 260),
du canton
neurs
il
est
ci dessus,
question
le jargon
de Montmorin,
commune
ajouter
de Serres,
entre
eux les moisson
que
parlent
cette
localit
des Hautes
anne,
Alpes.
Chaque
parlers
il faut
de
spciaux
au mois
de juin,
morin
faire
pour
arrivs
ADDITIONNELLE
sur
les
(dont
de cent
habitants
de Montprs
partent
la moisson
dans
les dpartements
voisins.
de la Provence,
ils se servent
d'un
plaines
langage
particulier
dans
Lesbros,
(v.
de
Montmorin
l'argot
la Socit
d'ludes
des
qu'on
appelle
le Bulletin
de
Il mrite
Gap,
p. a3a 235).
plei
les nombreux
termes
a tirs
pour
qu'il
de l'argot
dit.
Voici
ces emprunts
l'ori
proprement
(sur
on peut
se reporter
l'index)
gine desquels
liard
arpou,
cartes
jouer;
arlon,
borna,
pain;
brmas,
nuit(=
bruna)
riche
franc
conibridou,
(en
argot
cambris,
liard)
(=
II,
nom
Hautes-Alpes,
nement
ce
briez)
chet);
entrv,
sieur)
mulet
granata,
crieia,
dura,
viande
davi,
sergent
(=
bouche
engoulme,
pierre;
regarde
fretilla,
(en
i883,
(comprends);
foin,
grenier
argot
ferme
(=
cheval)
grenajfe)
sac (
gueulard)
semaine
longea,
(en argot
grand'malhe,
(
Villon)
pansion
sionnelles
maons,
ouvriers
Hautes
faraut,
chemise
mata
anne)
osle,
pauvre
et passiflaire,
soulier,
tiere)
pachifle,
lit
(cf.
piau
rouillarda,
clef
tournanta,
trouncha,
traces
si nombreuses
du
des
(=
Upes
Angoulesme)
riche
mon
(=
des
prouve
gallier,
repas
grivier)
couteau
lingr,
ville
(gran
mala),
(cf. gueux
cordonnier
de
l'hos
plou,
toucanta,
montre
rencontre
des
qu'on
bouteille
tte.
Le fait
langage
cro
propr.
et fritilla,
paille
bon
yourt,
goussae,
=
soldat
grivet
gulart,
commune
dauid,
malfaiteurs
une
fois
de
dans
une
plus
l'ex
de l'argot
et sa pntration
dans
les classes
profes
les
diverses
plus
moissonneurs,
couvreurs,
tailleurs
de pierre,
ouvriers
en soie.
terrassiers,
drapiers,
peigneurs
de chanvre,
etc.
INDEX
1.
Argot
nbadis,
abati,
244ai3.
de Monte
abbaye
8a,
regret,
300.
abbaye
abbaye
abbesse,
81.
(ruiTantc),
de s'offre
82.
21 3.
168.
abquer,
abloquir,
aboudier,
tous,
ao4-
257.
ai3,
ag3.
257.
102.
aboulcr,
abour,
abojeur,
Abraham,
accent,
accoler,
173.
65.
181.
accroche
48.
i83.
322.
acrs!
233.
alTnirc, 126.
affe, 48, 349, 3oi.
120.
alTranchir,
181.
affurard,
atl'urcr,
182, 3io.
affter,
ai4.
s36.
aganter,
236.
agout,
1.
Les
termes
partiennent
l'astrisque
l'argot
dsigne
et
le
point
errones,
gntion
en
lcs
formcs
italique
moderne;
les
formes
d'inlorro
douteuses.
5i.
aidance,
82.
aiguille,
aile.
50, 61, 82.
100
alarmiste,
58.
Alboche,
aoa.
allegruc,
allumer,
61, i2o, 247.
allumeur,
93.
5o, s54.
altque,
amadoue,
34, 232, 374.
amadouer,
232, 233, 274.
ambier,i65.
amboureux,
i)\.
128.
amour,
1 16.
Analole,
ance,
61, 82, i36,
i44
20.
ancicle,
andosse,
go.
andre,
i3, 166.
166.
andrimelle,
ane,
202.
183.
ange,
182.
angel.
282.
io2,
curs,
achar,
acque,
acr
franais
ap
Anglais,
137.
anglucbe,
137.
2o.
angoisse,
i3i,
Angoulme,
317.
angucr,
349.
lo4.
anguillc,
anquilleuse,
98.
v. ance.
anse,
anticle,
2o, 164. 182.
antifTe,
i8a
(battre
l'),
2G3.
antifier,
antonne,
182.
190.
182.
320
antroller,
INDEX
181.
126.
arvant,
apaiser,
aptres.
83, 156.
aquie-ornie,
a4g.
aquiger,
249, ag3.
83.
arbalte,
36.
Arbicot,
aspic,
arcassien,
214.
arcavot,
ai4.
arche
de No (?), 1 18
4, 6, 142.
archisupposts,
65.
aron,
i2o.
ardents,
arderie,
a53.
253.
arerie,
alonne,
atouser,
assegi,
arnaque,
Arnellc,
arnibale,
83,
222.
222.
58.
astic,
253.
25,
aliger,
282,
atout,
2i4-
249.
go.
83.
83.
atrimeur,
atrimois,
attache,
attiger,
2g3.
attigeur,
attilles,
attrimer,
attriquer,
aubert,
aubion,
2io,
257.
2io,
223.
184,
184.
34,
137,
14o.
58.
Auvergnat,
auzard,
128.
233.
avaloire,
21 5.
avergot.
24g120.
iao.
i4i,
317.
120.
236.
167.
bacon,
167.
bagou,
223,
270.
223.
bague,223.
bate,
15g.
balader,
21,
83.
balai,
balanoire,
balander,
34.
120.
n5,
bacler,
balancer,
balaudcr,
269.
3oi.
ag3,
106.
Auverpin,
bagouler,
265,
48.
babinage,
hachasse,
25.
314.
24g,
autan,
babiller,
4-
270.
249.
austo,
autor,
270.
210,
83.
164,
28.
babigner,
babillard,
i4o.
236, 293.
arpion,
arque,i83.
ai4.
arquemine,
214.
arquepince,
21
arquepincer,
i83.
arquin,
artie
(pe),
artie
(pain
),
artif,
137.
artifaille,
137.
artois,
137, 265.
arton,
137, i3g,
236.
artoupan,
arty
( argot ),
253.
253.
assiger,
assos,
arganeau,
236.
5, 6. 34, 36.
Argot,
argot,
ag. 35, 36, 37, 38, 5o,
277, 288, 291, 295.
argoter,
34, 35.
5, 34, 35, 38, 269.
argotier,
arguche,
33, 5o.
21 4.
arguemine,
aricoter,
174.
50.
aristo,
5o.
aristoffe,
arlequins,
arnache,
23.
ioi.
22,
282.
120.
120.
21,
21,
22.
269.
CONCLUSION
que
le
pris
une
tandis
que
immdiat
toute
au
l,
le
fond,
tandis
ont
tout
ignore
le
des
par
langue
Les
mun
gnrale
soit
ont
ou
moins
exerc
contact
les
fonds
petit
les
avec
les
mme
tour
Le
vritable
saurait
assez
L'Argot
sur
les
argots
ancien.
la
germania,
pas
de
ou
orientale
trs
importantes
constitu
drivant
soit
de
la
populaires.
en
com
et
caractristiques,
autres
une
n'offrent
action
aucun
et
germaniques
mme
plus
point
de
slaves,
et
smantiques
une
trace
qu'on
manire
de
y
voir,
d'esprit.
cachet
le
et
possdent
termes
Ils
dues
modernes
d'aventureux.
parlers
concidences
sont
rencontre
jeu,
et
de
importante.
quelques
un
uns
en
celtique,
romans
argots
Et
est
entirement
des
but
l'esprit
roman
est
indignes
un
ils
Il
lments
divers
mme
lan-
dernires
rotwelsch).
des
ce
ou
deux
(ces
le
sens
de
et
non
germanique
bohmienne
le
essentiel
fourbesque
lment
d'influence
et
dformatrices
le
but
smantiques.
d'enfantin
comme
L'argot,
dans
tendances
chose
quelque
seul
le
l'incompr
atteint
caractre
le
les
que
raliser
ressources
conventionnel,
gage
contempo-
forme
argot
des
par
la
ont
qui
l'argot
secrte,
fois
l'ancien
exclusivement
la
finales)
pour
langue
altre
courants,
c'est
dans
celui-ci
que
de
hensibilit,
des
l'altration
extension
grande
rain
mots
et
largongi
289
rpter,
de
dans
on
rside,
l'argot
la
modification
ne
du
19
CONCLUSION
2go
des
sens
mots
qu'il
accuse
smantique
de
divergente
des
auteurs
le
langue
de
et
patois
qu'il
tout
diffre
galement
touche
pas
la
ces
de
et
morphologie
sa
la
l'esprit
que
la
manque
les
langues
conventionnel
il
mais
rflexion
en
ce
langue
syntaxe,
tendent
internationales
avec
dernires,
structure
fois
de
son
par
la
de
de
diffre
parler
ncessairement
la
tels
partage
universelles,
supposant
et
L'argot
des
trait
internationales,
l'espranto'.
populaire
soi-disant
part,
populaire
langues
ou
transformation
mentalit
l'intelligence
spontanit,
sa
une
des
volapuk
Cette
adopte.
ne
qu'il
gnrale,
les
que
langues
ou
simplifier
unifor
miser.
Nous
avons
forme
d'esprit
un
seul
tations
de
la
sageait
la
et
l'une
c'est
prison,
1.
a dj
Paris,
Voir
1905.
L.
Le
le
dire
traait
mme
et
de
Fonchungcn,
comentionnels.
que
Histoire
Leau,
R.
M.
envi-
le
mot
dsigne
a le
qui
i6->8,
dtenu
signifie
sens
propr.
forteresse.
castel,
le fait
et
d'en
consta-
l'argot
exemple,
de
ici
les
hpital
par
Jargon
relev
Couturat
lndogermanisclic
divers
langages
et
le
avant
un
castu,
dans
suffit
moderne,
comme
l'autre
Il
l'argot.
criminologie
cette
reprises
Longtemps
malade,
d'hpital,
On
trait.
prison
un
diverses
propre
relever
comme
touch
Mejer
offre
igoi)
se
l'argot
<!
la
transforme
langue
universelle,
le \11'volume
(dans
un
sommaire
expos
des
des
CONCLUSION
avec
le
temps,
Procs
des
Villon
(i48g)
(1596)
ou
nanle
? "Nous
Hugo,
tous
ment
en
le
fuite
comme
(Les
Misrables,
lettre.
L'argot
langue,
naturelle
l'ancien
tat
du
revt
vingt
les
de
ce
Certes,
si
l'on
celui
peuple,
sion
sur
de
des
la
rpond
Les
transmission,
nouveauts
valeur
ds
que
plus
aux
caserne
et
la
de
presse,
les
qui
milieux
exercer
leur
primitivement
malfaiteurs.
le
le
dont
du
langage
et
l'atelier,
l'instrument
quotidiennes,
mul
prote,
des
argot
la
toute
sens
mot
par
comme
langage
de
prises
suivant
la
le
celui
particulirement
organe
tre
pas
ne
comprend
de
meurt,
la notation
continuent
terme
court,
Delesalle).
diffrents
troublante
unique
passe,
pro
Richepin
reforme,
vritable
spcialits,
influence
Il
nouvelle.
argot,
aspects
Jean
conventionnelle,
l'poque
terme
les
et
chappe
choses
des
Victor
perptuelle-
videmment,
ou
de
conditions
tiples
se
doivent
change,
surpre
qui
argent.
ces
que
A entendre
220)
fuit,
de
Gnreuse
dire
hommes
de
ne
Vie
sont
Diclionnaire
assertions
Ces
file,
Ballades
rapidit
l'argot
vif
la
ce
pas.
dforme,
flue,
au
(Prface
une
les
du
se
flotte.
avec
de
C'est
renat,
Est
du
exemple,
des
de
(1628).
pensons
mots
coule,
ou
celui
font
ne
les
d'ajouter
et
de
Jargon
se
par
(r455)
diffre
changements
roule,
lexique,
Coquillards
du
noncent
le
et'que
291
tout
principal
de
diflu
elle
mul
CONCLUSION
292
les
tiplie
des
chances
mots
tous
Ainsi
et
lui
Cette
ments
les
est
accompagne
lit
cette
d'un
les
sens
bouche
aussi
en
la
mme
des
lVous
franais.
sur
tenus
un
d'enchsser
Ferd.
de
toire
la
les
la
de
dans
les
hebdomadaires
la
de
un
la
L.
tableau
quotidiens
journaux
de
la
mme
de
(extrait
p.
mots
mars
l'His-
origines
ille),
des
le
tch
classique
des
intressant
parus
(Sonnet
l'argot
Julien
pote,
il
franaise
de
argot
con
sonnets
franaise
de
exprimons
le
deux
semaine.
bonne
termes
par
langue
Petit
la
pleinement
des
de
Littrature
direction
84 1 85i,
pages
relevs
et
langue
de
nous
ainsi
chantillon
Glossaire
en
bigorne),
Histoire
Brunot,
sous
publie
aux
sonnet
Autre
bigorne,
de
ce
s'expriment
donne
il,
l'on
hau-
recueillis
relle
liste
dire
sommes
ajoute-t
contemporain
par
nous
docu
J'affirme
qui
-valeur
la
dans
l'exception,
la
pour
des
puiss
que
(1881)
argotique
c'est
gens
naturellement
rassurs
l'argot
prsents
bonne,
Gueux
d'un
exacts,
seule
jours?
lments
l'auteur
rigoureusement
source,
et
de
tous
que
des
dans
soient
nos
jusqu'
glossaire
dclaration
tement
de
se
qui
dfinitive
prcieux
plus
a t il
meilleurs
dition
vague,
nous
autre
Clzanson
les
le
prcison,
sicles
la
fournira
rpondre.
sont
les
natre
jour.
dans
stables
prcisment
nous
qui
de
cette
travers
par
reste
plus
voit
fois
vingt
d'lments
on
1,
question
substituer
perptus
c'est
et
donner
assez
l'ai'got
succs
jours
la
lui
allons
la
les
prsente,
pour
Et
de
840.
1900,
Voir,
nouveaux
1899
Paris
CONCLUSION
a flori
qui
nier
de
Cartouche
a laiss
le
rsultats
i
Les
termes
enterver,
fanande,
larton,
mezig,
mousse,
thune,
donc
les
Les
termes
baluchon,
brisant,
buter,
chouette,
figne,
gonce,
gonzesse,
Jlouer,
mec,
),
poivrot,
au
blot,
trornbine,
zigue
figurent
fude,
gouapeur,
manque
plombe,
de
plomber,
truc,
lurbiner,
le
la
vocabulaire
tradition
refroidir,
derrire,
surin,
taf,
la),
mouche
(mmignard),
roue
fer
girond,
rccppliqucr,
riole,
continue
casquer,
goualer,
pouchon,
dans
bruise,
frime,
pgre,
balle,
pion,
boule,
frangin,
mme
les
sicle.
ar
largue,
surbine,
traviole,
wn
culbutant,
Panlin,
panle,
dans
camoufler,
flt2te,
michelon,
roussin,
sicle.
tzig,
birbe,
lurbin,
rincer,
qui
(faire),
gosseline,
pommer,
^emoucher,
suer
xvo
conobrer,
guibole,
laid
rond,
cambriole,
lumpier,
marlou,
proye,
arlequins,
bath,
cogne,
grittche,
ponife,
retrouvent
abouler,
balocher,
pieu,
'Se
du
marquise,
palpilunt,
salivergne,
argotiques
lans-
jaspin,
nouzailles,
trucher
trimard,
douillard,
marpau,
poisser,
rupin,
cambrouse,
frttsquiner,
rziort,
pivois,
documents
xviii0
der-
fournit
duronne,
maquiller,
nib,
rouillai-de,
(1837),
ce
faisant
briffer,
dab,
foncer,
pioncer,
rousse,
en
nous
auber,
criole,
limctee.
quine,
(a
En
argotique
uquiger,
colle,
2.
dont
suivants
chenu,
piole,
liste
et
Vidocq
vocabulaire
la
abstraction,
2g3
roulotle,
larler,
turne,
trac,
volant,
de
argotique
Vidocq
du
CONCLUSION
294
C'est
ainsi
environ
le
glossaire
vocabulaire
au
prs
et
en
gage
la
sicle.
On
celui
qui
le
subsister
en
ci,
lectaux
et
dit
cet
gnralement
des
plagiats,
C'est
est
un
dans
clbre,
n'a
pgre
est
L'argot
les
patois
entre
ce
dernier
ces
i.
et
Lucien
l'Argot
dire
ou
un
moins
policier
humeur
mauvaise
la
subi
Rigaud,
nos
se
l'argot
perd,
langue
il
d'un
littraire,
de
traits
ses
1878,
de
continue
Dictionnaire
Paris,
populaire
l'influence
et
du
p.
x.
l'intermdiaire
jours
langage
milieux,
moderne,
en
rminiscences,
l'argot
de
le
et
environnantes
divers
d'argot,
et
d'ailleurs
gons
de
dia
comptent
plus
moment
devenu
entre
Il
termes
d'aujourd'hui
des
faisait
peu
1.
perdu
qui
plus
trs
des
pastiches
ce
con
et
gnral
voleurs
des
sans
dformatcurs
observateur
rduits
heureux.
La
Les
gard
sont
en
Un
lan
contemporain,
l'assimilation
populaires.
du
ancien
procds
montre
dans
ou
fonds
peu
moderne
soutenir
l'argot
des
dparent,
d'originalit
le
est
donc
que
dehors
centaine
patois
peut
dans
couches
peine
des
exagration
une
tiers
partie
une
Richcpin,
anciennes
plus
et
Un
grande
moindre
que
aux
contient
que
de
argotique
populaire.
tinue
mots
argotiquc,
xmii0
tir
250
remonte
cinquantaine
du
des
que
Jargon
tous
l'autre.
les
perdre,
distinctifs
parisien,
ct,
jardans
pour
l'Argot
ancien
conclusion
fondre
que
peu
peu
qu'on
dans
appelle
296
ce
argot
tohu
bohu
Il compense
action
des
parisien.
une
par
manque
intenses
linguistice
d'originalit
plus
sur la vie contemporaine.
Non seulement
la caserne
et l'atelier,
mais le roman
et le thtre
en sont
contemporains
et la presse
sources
met
son
Un
d'expansion.
placs
observer
pour
M.
contemporain,
excellents
termes,
ce passage!
notre
travail
nous
comme
favoriser
est
mle
dans
les
a plaisamment
langue
parle
langue
crite,
droit
de
cit
les scnes
logues
fantaisies.
i.
Ouvrage
et
de franais
courants
dans
les
l'a
Brunot,
frandit
en
de l'argot,
l'anar
la dmocratie
qui
Paris,
la Bourse,
et
de
dans
u,
834
romans
838.
les
cafs
c'est
une
jargons,
qu'on
Cet tat de la
et au
et les journaux,
dans
les tudes
posie,
p.
mieux
du
de classer.
essay
devait
avoir
sa rpercussion
et elle l'a eue.
Desormais
cit,
les
res
reproplaisons
la meilleure
conclusion
Partout,
dialogues
la
savants
des journaux,
brasseries
d'art
confuse
fcondes
nous
le progrs
la langue
et
dans l'tat.
grandit
dans
les rdactions
littraires,
des
pntrs,
d'annes
Depuis une trentaine
une
vritable
invasion.
Tout
assistons
conspire
chie qui
plus
ses
Ferd.
et nous
duire
en
les divers
ais
de
de plus
service
sur
la
l'argot
thtre,
dans
les monoet
dans
les
APPENDICE
L'Argot
jug
par
Balzac
et
Victor
Hugo.
Il nous
a paru intressant
de reproduire,
dans cet
les opinions
Appendice,
que les deux grands crivains
ont mises
peu d'intervalle,
sur le langage des malfaiteurs.
Il ne s'agit pas, cela va sans dire, d'apprciations
mais
objectives,
sentiments
diversement
minutieuse
et raliste
de
d'impressions
gnrales,
colors
par
l'imagination
de Balzac,
colossale
et oratoire
de Victor
Hugo.
Il serait oiseux
commentaire.
d'encadrer
Il suffit
ces jugements
de dire que la source
dans
un
principale
o ont puis les deux romanciers
(ainsi que leur conde Vidocq
temporain
Eugne Sue), est le vocabulaire
(1837), dj contenu en grande partie
dans sesMmoires
(1828).
Ils doivent
peu de chose
mais
n'ont jamais
argotiques,
dit. Comme il insiste
l'argot proprement
sur le fait qu'il n'a en vue que le langage
dangereuses,
la langue
de la misre,
le
VPl'ENDICE
de
patois
la
caverne
rencontrer
sous
commun
sa
non
a\ec
aucune
pour
acite,
serrurier,
hers
gat,
chat,
le
l'argot
non
manquent
mais
Fr.-Michel,
Rigaud
et
ce
breux
passages
l'argot
dans
Ils
leur
est
un
de
Victor
On
crivain
(bichot,
chez
du
soumet,
aucune
fait
de
partie
vque,
matre,
de
Celui-ci
de
rien
de
ces
termes
gaffe),
gandouze,
avec
croc,
le
propr.
la
etgudouze,
gadoue)
qui
mort,
signifie
trouvailles
son
le
de
et
et
argotique)
celui
est
propr.
qui
une
diable,
accroche
forme
salope.
le
la
mort,
et,
par
lexicogra
Bruant
(1899),
gahislo,
la
pe);
tour
gudou.:e
grand
tordre
coco,
gudouze,
le
avant
du
spade,
Delesalle
basque
crochet
de
dvisser
esprit
aGg-3/17)
argotiques
firent
yoffeur,
t
(p.
dans
bonsoir,
elles
a jamais
de
leur
voleurs,
serrurier,
sorgnbon,
gahislo,
(s'il
des
fantaisies
1872),
nom-
mprise?
Misrables
goffenr,
Colombey,
admis
commun
gahin,
la
tui,
ces
met
d'argot
garon,
chat,
Larchey
a
les
les
augment
les
caleur,
gat,
pilche,
argotique
mier
toutes
de
l'auteur
monde
Vidocq,
cite
chez
partie
dans
dictionnaire
de
chez
personnages.
Le
vocabulaire
en
figure
singulire
Son
et
aucun
ses
Colombey,
trouve
et
singulier,
ne
cette
(Colombey
l'intermdiaire
Lyon
passer
Vidocq
Dehau
plus
de
1863.
Paris,
diable,
gahisto,
gaho,
bouche
Hugo
propos
avec
goffeur,
Mais
n'ont
Misrables,
expliquer
langue,
extrait
hers,
chez
est
qui
des
passrent
et
2.
etc.
pe,
bofete,
chez
argotiques
la
Comment
phie
mots
seulement
encore
termes
prtendus
cou,
que
provenal.
ces
rpte,
le cas
1.
Ils
i.
du
est
pourraient
tandis
de
mais
caravelle),
matre,
seraient
Tel
spade,
(=
rien
voleurs,
franais.
bateau
de
surpris
n'ont
des
casser,
hre),
est
qui
l'argot
du
franais,
etc.,
je
avec
carvel,
(=
on
termes
frangir,
l'ancien
poque,
des
vivante
huile,
bagne,
plume
varit
comme
de
du
seulement
D'autres,
pour
et
297
(1901
Le
pre
hers.
n'ont
gudouze
est
barnais
ou
dialectale
saisit
(cf.
APPENDICE
298
On connat
la prdilection
soit noms propres,
verbales,
cet
rappelle
Matre
des
l'autre
gard
vocabulaires
et
nels,
sa
toutes
son
des
Misrables
trouvait
de
au
de
H.
DE
de
sa
de
la
ses
La
Balzac,
mot
voleurs
et
rature
de
sur
des
succs,
laire
que
sous
retenti
d'un
plus
pu
s'avouer
1.
ces
Nous
de
1905,
M.
ce
p.
Mario
172
Le
Roques
not
Watrin,
nom
d'un
d'aprs
lui-mme)
mot
cet
litt-
avec
tant
vocabu-
trange
des
a
la
que
rjoui
femmes,
jeunes
l'tonnement
1855,
Breton,
%oit
malfaiteur
18:19,
a8
p.
dont
les
princes
de
beaucoup
en
et
Vidocq
nom
dans
du
de
Froment,
'
Voirsur
P-
et
aM.
de
les
l'uvre,
l'original
ditions
du
\ol.
3o.
l'homme
Balzac,
l'analogie
Paris,
de
des
filous,
employ
roses
de
{Manuscrits
des
l'Argot,
temps,
L'auteur
174.
part)
tirage
A.
Vautrin,
flou.
l'dition
roman,
argot
comparable
de
grecs,
dors,
peut-tre
utilisons
amalgame
4.
des
lvres
lambris
Disons-le,
1847
d'un
les
de
se
qui
appelle
n'a
nomm
les
cet
l,
Incarnation
derniers
sur
a pass
ce
tjmologies.
langue
plus
dans
l'auteur
verbe,
qu'il
bizarrerie
assassins,
ces
De
plume.
dernire
la
dans
a,
son
discernement
Paris,
Un
connais-
parfois
provenance
dont
l'tranget
de
sans
toute
et
voleurs,
que
utilis
courant
professionces
confondaient
l'lan
par
termes
des
se
Entran
ou
mmoire,
prodigieuse
lexique,
s'taitassimil
Hugo
historiques
formelles
esprit.
du
forgeron
Victor
spciaux,
malgr
sances
grand
Rabelais.
Franois
de
Pre
Goriot,
Vautrin
avec
Histoire
sourParis,
Vautrin.
5 du
p.
celui
de
Vidocq
de
APPENDICE
il n'est
gens,
re que celle
des
origines
dans
Le
troisime-dessous
les
planches
les
machinistes,
mot
Une
ceci.
En
avec
et
qui,
abymes
sous
les
puissantes
Affreux
mal
les
est
Et
quelle
mot
minuit
Qu'est-ce
Lo
nasalise),
surtout
s'chappent
diables
et
sommeil
appele
etroule
ncessaire
toujours
de l'ani-
planant
celui
et
ronfle,
ou
n'expliquons
Remarpionce.
on
Soupon
semblable
dont
nanmoins
de
prudence.
idiome.
Les
cet
les
Llne
1, veut
cabriole
mots
femme
syllabes
sont
pres
est
dire
dvaliser
se
une
larguc.
Beauce.
Le
autre
Douze
le
une
coucher
qui
et
frisson
chambre.
compare
peau.
se
vivacit
Quelle
cambriole.
Aerbo
piausser,
signifie
du
machines,
de
est la plume
paille
rendu
cette
par
priphrase
Cela
ne
donne-t-il
pas
est
sous
les
profond
finissent
qui
que
l'expression
revtir
une
piaussers,
tiquo
dans
singulirement.
La
posie
une
1. Lire
du
sommeil,
crssent
plombes
Rincer
pas,
ingnieuse
montante
sommeil
ailes
ou
tonnent
2.
d'un
farouche
commencent
les
brutale,
dort
dort,
qui
qui
veillent
doubles
sauvage
oreilles
Tout
ne
expression
un thtre
le
ce verbe
nergie
exprime
bte
dfiante,
fatigue,
traque,
ds qu'elle
est en sret,
tombe
les
elle.
la dernire
image
est
une
on
argot,
dans
sur
une
culotte
quelle
la
particulier
voleur,
est
socits,
pas
cave pratique
en recler
l'Opra,
pour
les apparitions,
la rampe,
etc.
l'enfer,
vomit
que
quez
est
les
depuis
les caves
des
une
dramatique
monde
n'est-il
colo-
plus
dans
l'art
Le
de
Chaque
terrible.
pas
emprunter
et saisissante.
bleus
plus
nergique,
souterrain
qui,
capitale,
s'agite
empires
dans
le troisime-dessous
sentines,
les
pour
vine
pas d langue
de ce monde
299
ictor
la
so
simplement
11
lit.
n'y
Ilugo
premire
identique
a
trace
pas
anal)
mettre
de
dcouvrent
dans
se.
pioncer
(qui
le
dans
posie
l'argot
ou
en
est
piau,
d'image.
des
mtaphores
la
forme
nom
Balzac
argo
et
qui
300
APPENDICE
des
Jouer
comdominos,
d'images
signifie
manger
ment
les gens
mangent
poursuivis
?
va toujours,
d'ailleurs
il suit la civilisation,
L'argot
il la talonne,
il s'enrichit
nouvelles
d'expressions
nouvelle
chaque
et mise
au jour
salue
par
sitt
les
billets
de
? Le
billet
billet
de
forats
Aussitt
mcanique
l'ancien
Ils
3
et
d'acier,
faucher
vraiment
Vidocq
3.
la
Cette
potence,
un
papier
mle,
fafiot
fafiot
les
femelle.
billets
nom
bizarre.
Les
de
de
l'intrt
cent
l'huma-
tout
coup
l'Abbaye
dcrit
le
l'angle
par
en peindre
l'action,
justice
de Montecouperet
le verbe
le pr,
doivent
le bagne
s'appelle
de
linguistique
que
s'occupent
de
ces
de
monarchiques
frontires
de la
les
songe
qui
cration
d'ailleurs
un
autre
de
du
affreux
dit
et
vocables,
Nodier.
Il contient
Le
signe.
confins
sur
pour
on
Reconnaissons
2.
dans
les
tudient
trouvent
la
Charles
de
est
un
trouve,
sur
Quand
ceux
admirer
Cette
francs
est
et
systme,
ils l'appellent
ci-Regret
laire
mille
fafiots
le
qui
le bruissement
attendez-vous-y,
francs
de quelque
place
nouvelle,
i.
des
appelle
caissier
le
aus-
1. On invente
les
Gart,
cents
est
cochons
bagne
cre
terre,
tous
les proqui rsout
expditive
soulevs
de la peine
de
mort.
par le supplice
les forats,
cette
les
examinent
ex-galriens,
blmes
un
le
Guillotin
1790,
la mcanique
nit,
XVI
pas
cinq
de
pomme
et Parmentier,
d'orange
de
baptiseront,
deux
cents
de
En
l'argot
n'entendez-vous
Fafiot!
de soie
ou
La
Louis
par
banque,
nom
de
du
gartes^,
le
invention.
dixime
dixime
terme
vieille
(1837
papier,
il ne peut
qui
appellation,
fut
de
est
ensuite
donc
date
inconnue
applique
xvi'
romane,
de
gauloise
ce
l'argot.
Le
Rabe-
vocabu-
sens.
d'abord
remonter
du
de l'argot!
antiquit
la langue
langue
dans
orange,
se trouve
enregistre
elle
mots
burlesque
fafiot,
et
de
de la
appellation
Vidocq
la haute
dans
sicle,
la
le
vocabulaire
Garat.
a
guillotine.
d'abord
dsign
3oi
APPENDICE
lais.
Effondrer
brioler
(tout
gironde
(argent),
langue
le
fouillouse
et du m
mots
fanurge,
le peuple,
au
dans
qui,
car
qui veulent
la face de
moins
ce
(poche),
1.
sicle
dire
est
Celui
L'affe,
Troubler
la civilisation
dj nomm
Le nom
de
le routeur
la
tout.
fait
le
par
tte,
italiens
hrone
fille,
trice,
du
de
Dans
sicle
citez
Vidocq
cette
cambriole
effondrer
De
de
de
filou,
auberi
cit
est
les
est
de
langue
symbolise
mots
grecs
deux
science
de
est
la
change
fer,
l'argot
purement
les
les
en
fut
romans,
du
sur
les
antique
romanciers
temps,
grec,
nouveleffet,
la
du
de
la
protecvoleur,
l'escroc.
et
en
source
comme
tout
vieux
encore
dans
la consolation
est
a fait
l'affe
la traduction
La
elle
quand
tant
liste,
est
vif3.
l'Artin5.
la compagne,
du
tire-laine,
i.
iv'
et
la
vie
chemin
la sorbonnc
4, indique
paules,
cette
dont
il est
langue
question
les plus
comme
anciens,
Cervantes,
licrs
la
la
de
compos
la
pour
dont
qui
dans
appartiennent
appartiennent
l'uvre
rabelaisienne,
nom
aubert
chambre),
d'un
fleuve
nom
antiquit
2.
Nient
le mot
affreux,
trouble
la vie, etc.
Cent
cam-
(ennuyer),
une
haute
plus
d'o
affres,
ce qui
l'a
dans
(belle,
d'Oc),
du xiv
langue
de la
ololondrer
(enfncer),
ce qui se fait
fouillouse
17510 et
gironde
franais,
remontent
se
tandis
seuls
trouve
que
au
d'abord
ololondrer
mentionn
nulle part (Rigaud, qui donne seul ce
terme, l'a pris Balzac).
au x\nr
Le mot affe n'est pas antrieur
sicle
il figure
a.
d'abord dans le pome de Gram al (1725).
3. Les dictionnaires
d'argot donnent roulanl Uif, dans ce sens.
il. Voir sur ce terme tout moderne, les pages 117 et 118 de notre
travail.
voir ci dessus, p. i3. Les novellieri ignorent
5. Pour Cenantes,
et quant l'Arlin, il ute expressment
dans ses
le fourbesque,
de pour de compromettre
sa
Ragionainenti, le giergo furfanlc,
oir l'tude dj cite de 1\. Renier.
rputation.
ne
so
trouve
302
APPENDICE
Victor
Les
HUGO,
Livre
Misrables,
septime
1862.
Paris,
1'
Vrgot.
1
01UGI>E
est
Pigrilia
Il engendre
enfer,
la
paresse
Elle
a un
fils,
et
l'idiome
et
langue.
dernier
l'argot
de
une
langue,
Victor
(du
comme
si
la
le
corde
du
gibet
des
instant,
ne
(la
sait
d'o
place
des
ans
le
un
nation
espces,
peuple
narrateur
que
au
matire.
de
au
milieu
celui-ci
un
cette
d'un
voleur
on
le
verrue.
comme
sorbonne,
tronche,
(la
bizarres,
excutions
un
bourreau),
On
dirait
des
ner
sur
le
pendu),
La
pendus.
tte
raisonne
mdite,
et
la
espce
(tre
la
cachemire
langue)
toute
raisin
bourreau
mystrieux,
lie
du
les
elle
le
quand
est
une
veuvs
tous
quand
vaudeville
laide
la
dcs
une
Quelquefois
il y
tires
caractristique
dveloppement
L'argot
oici
lpouscr
veuve
de
menteuse
le
une
pour
effrayant
de
mots
lit
gnrale
une
sont
WI1I,
chap.
La
langue
tait
la
la
chiffonnier),
l'argot.
fois
la
la
deux
lit,
la
l'esprit
Dans
ses
but
chemin),
noms
crime
et
vol,
faim.
introduisait
comme
sur
de
tout
sous
la
sang
le
Quelquefois
placarde
C'est
pittoresque
a deux
conseille
on
moment
la
sur
un
voleur
venus
ce
la
fille,
V,
chap.
intrt
sans
sur
hideuse,
lrimnrd
chaque
une
Au
pas
ente
singulire,
de
et
qu'on
Hugo
le
Condamn.
A idocq.
n'est
lisez
pgre,
faim.
le mme
argot
de
d'excroissance
hotte
vol,
en
d'un
en
qui
ides
la
mre.
l'argot?
le vol
Jour
phrases
[Les
des
Mmoires
et
le
dans
crit
Le
la
y a trente-quatre
sombre
histoire
ouvrage
d'un
est
que
c'est
Lorsqu'il
et
grave
gie
lisez
sommes-nous
Qu'est-ce
terrible.
monde,
pgrenne,
la
i.
mot
un
Ainsi
O
de
un
coupe.
d'osier
puis
(une
a
partout,
laids
et
cne
(la
crapauds
sordides,
mort),
et
la
des
APPENDICE
parlant
il
argot,
comment!
Quoi
mais
eut
bahissemcnt
n'avons
profond
ami
parler
l'avait
du
Balzac
des
peuple,
bandits
dans
fait
en
l'auteur
les
damne,
rpt
rvoltant
socit
1828
mmes
ce
et
leur
nous
patois?
abomi-
plus
un
l'autre
se
est
l'argot
des
genre
d'objections.
dont
l'un
est
naturelle
Jour
sont
les
intr-
d'un
Con-
leves.
crivains
odieux
un
fait
a\ant
comme
Se,
langue
du Dernier
veulent
affreux!
bagnes,
de
Eugne
rclamations
Que
romanciers,
cur
humain,
puissants
observateur
du
est
des
chiourmes,
la
clameur.
l'argot
compris
deux
Depuis,
pide
jamais
et
Mais
l'argot?
c'est
la langue
des
de tout
ce que
prisons,
nable
etc.
etc.,
etc.,
Nous
303
On
avec
fait
l'argot
a
ce
fr-
mir!
le
Qui
nie?
Sans
une
socit,
Irop
avant,
depuis
d'aller
c'tait
que
moins
une
du
aller
fouiller
dans
la
dont
d'un
monstre
araignes.
ces
que
l'on
toujours
et
courtage,
secouerait
mot
vase
devant
et
et
tir
nous
].
l'attention
accompli.
s'arrter
de
bas-fonds
la
pens
tout
au
et
fait
la
d'une
et
l'ordre
commence,
saisir
abject
ce vocabulaire
langue,
en
sonde
de
boue
tnbres,
poudreux,
de
poursuivre,
cet
idiome
cette
parler
de
le
au jour,
semble
un
et des
entend
sale
les
paisses,
le pav
ainsi
on
de
finit
vagues
sur
chaque
de la
Quand
chose
quclcluc
un gouffre
ou
plaie,
un
tort
de descendre
avions
est
dans
terre
tout
jeter
palpitant
de fange
ruisselle
tuleux
\ous
? S'arrter
chercher
social,
une
est-ce
quand
au fond?
pourquoi
sondeur.
Certes,
sonder
un acte
de
quelquefois
action
et utile,
simple
digne
mrite
le devoir
que
accept
ne pas
tout
tudier,
explorer,
sympathique
"Se pas
tout
non
de
s'agit
Lorsqu'il
chemin,
doute.
anneau
ce
cela
liasso
et
qui
pusimmonde
n'est
fait
de
ni
une
l'effet
haillons
de
APPENDICE
304
tche
ni
attrapante
une
tche
de contempler
lugubre
que
la pense,
le fourmillement
semble
faite
en
effet
la nuit
pour
croit
voir
une
On
se
et
remuer
se
comme
cette
vitalit
dans
la
cin
depuis
figure-t-on
gien
qui
Ce serait
de
de
hsitant
un
on
rsultat
pourrait
la hirarchie
tiers
normandes
organises
bien
le
dire
un
peut
manire
une
tous
argot.
Marseille
dit
on
arrter,
les
Le
mtiers,
ajouter
toutes
les
marchand
belle
ou
qualit,
d'une
verrue.
un
fait
de
un
fait
de
qui
l'ignolitt-
phnomne
que
l'argot
la misre.
proprele
gnraliser
de l'attnuer,
toutes
fait,
on
les
tous
profesaccidents
les
formes
de
dit
l'agent
le
cottraat,
fin
de piquc,
l'huissier
refait
s'arre
tant
l'affieffeur
prime,
leurs
penseur
qui
un chirur-
ceux
qui
scolo-
dans
scruter
Quest-ce
la langue
de
d'tula
examiner
ensemble
presque
sociale
et
report,
et tout,
qui
est
refuserait
scorpion,
ulcre
social.
quelquefois
dire
que
on
dit
tout
L'argot
nous
peut
est
nous
est
qui
hsitant
philosophe
il faut
Car,
leur
ont
gence,
lier disponible
qui
dit
de
le mde-
ressemblerait
l'argot
philologue
dit?
sions,
vit
exclut-elle
rejetterait
c'est
laid
Le
un
ment
peut
sont
les
d'un
raire
qui
tel
griffe,
semble
chasse-t-elle
le
dtournerait
l'argot
et un
ce
l'ombre,
phrase
Tout
cela
se
bte
cloaque.
et hris-
vivante
l'horreur
naturaliste
se
la langue,
l'humanit.
Ici
de son
qui
Il
l'argot.
d'horrible
crabe.
quand
la maladie
quand
un
dtournerait
rent,
lumire
de
telle
choses
la chawe-souris,
vipre,
la tarentule,
et qui
Oh
en disant
que
pendre,
tnbres
se
des
plus
de
dsorganisation.
? Se
la
la
redemande
s'agite,
mot
ressemble
une
sanglant
de
pince
hideuse
? depuis
dier
n'est
meut,
une
Maintenant,
l'tude
nu,
effroyable
une
sorte
soit
Tel
regarde.
il teint
et
un
autre
Rien
d'arracher
qu'on
\ient
affreuse
broussaille
tressaille,
qui
menace
ainsi
ce
que
aise.
l'intelli-
Montpelde change
joueur
des
son
qui
les
fonds
INDEX
321
ballade,
66.
nI.
ballader,
ai, i2o,
balladeur,
66.
balle,
50, 83, 85, 266, ag3.
baloches,
a4g.
balocher,
249, 293.
baluchon,
5o, 264, sg3.
banc,
83.
io2.
banquette,
84, 184.
bauge,
a53.
bajafe,
bazir,
142, 280.
v. plume.
Beauce,
beausse,
134.
bec (luer
au), 121.
bec de gaz, 92.
barbaudier,
barberot,
barbichon,
barbillon
barbillon
167.
bgue,
237.
blant,
61, 69.
21.
bellander,
benard,
185, 186.
barbot,
barboter,
barbolin,
barbotte,
bcher,
becquer,
betlleur,
184.
167.
ioa.
(na-vct
( souteneur
6g, 156.
tai.
83,
),
92.
84-
bquille,
84.
84.
bquiller,
84,
bquilleur,
i56.
berge,
253.
bribono,
bericain,253.
ai5.
berlue,
i85.
berouard,
n3.
Bertrand,
215.
besouille,
121.
6g,
237.
iag.
102.
121.
bargaja,
baron,
barre,
barroux,
237.
bas de tire,
7g.
basane,
84.
basourdir,
i43, 266, 28o.
i3o, 264, 315.
bastringue,
bath,
50, 203.
batif,
5o, 69.
batoches
a4g.
bdlon creux,
248.
batouse,
5o, 69.
battant
5o.
(neuf
battant
), 69.
( cur
battant
bras ), i56.
22.
battender,
102.
batterie,
battre,
3i4; v. comtois,
morasse.
baucher,
184, 261.
baucoter,
253.
baude, 25, 184.
baudrier.
167.
baudrouiller,
249.
253.
baudrouse,
baudru,
L'Ayot
249.
ancien.
67, 284.
121.
job,
3i4.
bettander,
21, 22.
bte cornes,
102.
beurre,
84.
bezarder,
142.
185.
biancher,
biard,
166.
biblot,
2i5.
bibon,
143.
bichot
(?), 297, 310.
biclcr,
21 5.
bidet,
104.
bidoche,
215.
bier,
166.
biffer,
16g.
bigard,
a44.
bige,
223.
bigeois,
223.
164, 167.
bigner,
33.
bigorne,
I2i.
bigotter,
bijou,
167,
21
322
INDEX
au
bijoutier
claire
de
lune,
129.
billancher,
i85.
bille,
i85, 266.
53.
billemont,
266.
biller,
i85,
bilou,
164, 167.
binelle,
67,
239.
bion,
257.
birbe,
i43, 2g3.
168.
bis,
i5o,
bisard,
7o.
58.
Biscaye,
bistoquette,
i5o.
i5o.
bistouille,
blanc,
61, 6g, 7o, iog.
53.
blanchemont,
blanchir,
61,
102.
blanquette,
blas,
blave,
blavin,
bl, 91.
Meneur,
blme,
blesche,
70.
244.
243.
311.
244,
167.
23.
5, 33,
35,
i85,
blesquin,
32, 33.
bleu,
70, 243.
blond
11 3.
(le beau),
168.
bloquir,
168, 293.
blot,
bobine,
84.
boccard,
io4, 223.
253.
bocoter,
215.
bocson,
84.
bogue,
84, 92.
boite,
boite gaz, go.
a5.
bonde,
102.
bonhomme,
bonicard,
boniment,
bonique,
bonir,
bonneteur,
223.
121,
223.
121,
283.
17g.
283.
i8g.
borgne,
46, 49, 261.
5a.
bossemar,
bouant,
70.
boubane,
254.
bouc,
io4.
boucanade,
244.
i<58.
boucant,
boucard,
254.
bouchon,84.
boucle,
87.
boucler,
87.
boudin,
84.
186.
boue,
bouesser,
168.
bouffarde,
70.
84,
bougie,
bouis,
254.
bouisse,
257.
3i3.
85, g4, 3i2,
boulanger,
boule
U< tte ), 85, 2G4, 293.
boule
( march
), 137, i/|5,
269.
168.
bouler,
boulet
queue,
io4.
boulin
( bourgeois
), 57.
boulin
trou
), 122.
122.
bouline,
121
bouliner,
bouloter,
223.
128.
bourgeois,
n3.
bourguignon,
244.
bouscaille,
168.
bousoler,
85.
boussole,
boutanche,
5o, 96,
bouterne,
57.
85.
bouton,
5o.
boutoque,
boutrolle,
57.
186.
bouys,
ai5.
boxon,
boje,
1G8.
bracelet
de soie,
braisc,
brancher,
85,
ag3.
122.
266.
129.
INDEX
81.
brandillante,
branlante,
80.
323
buter,
85,
butre,
257.
x5i, a44branque,
bras,
85, i35,
i36.
brasset,
i85.
a a.
brebuante,
bredoche,
254.
brmes,
io4, 317.
brenicle,
zi5.
n3.
Breton,
bribe,
i43, 275.
bricard,
257.
122.
bride,
122.
brider,
bridou,
n\, 317.
briller,
4, 169, ag3.
25.
brigands,
25.
brigante,
25.
brigeants,
cabe,
brigman,
brimart,
caill,
ag3.
48,
ai5.
53.
cabermont,
102.
cabestan,
cabot,
cabot
at5.
48,
aa/|.
ferr,
215.
cachemitte,
cadne,
310.
237,
cadet,
85.
cadichon,
aa4.
cafarde
lune
cafarde
tasse
cagelon
cheval
cagne
caisson,
100.
calabre,
58.
broucr,
bruant,
bruge,
brul,
brune,
Brutus,
bche
cambrou,
337.
cambrousc
70,
plombante,
aa4, 23 1.
buquer,
burlin,
07.
85.
bute,
317.
calandre,
),
aa4.
214.
),
187,
a5.
au,
266.
370,
a83.
ijG.
(P),
86.
calge,
caleur
(?),
4,
187,
6,
callots,
caloquet,
calot,
cahine,
3io.
ag7,
58,
2G8.
187,
188.
aG8.
aa4.
101,
1G9.
io5.
camarde,
cambreline,
337.
cambrioleur,
aiG,
cambriolle,
aiG,
ag3,
ag8.
scrvante
4,
ag3.
cc
pro\incc
),
a45.
cambrousse,
io'i.
a5.
71.
25o.
bringeante,
bringeants,
briquemont,
brisant,
57, ag3.
briser,
a44brobche,
254.
22.
brobuante,
brocante,
aa, iGg.
aa'i.
broche,
brodancher,
50.
22, iGg.
broquante,
ii,
broque,
223, 26G.
aa4broquille,
broue,
i8G.
7.
Ci, 6g.
58.
G.
),
),
34,
6,
caire,
237,
combrouse
ai
gendarme
(cc
cagou,
268.
iGg.
70.
i5i,
a5'i.
),
hanneton
cagne
calle,
71.
hanneton
cagelon
54.
187.
25, 2a3.
25, aa3.
53.
),
a45.
102,
camelote,
camelot
camoufle,
camoufler,
te
(c
86,
86,
a83.
sperme),
316.
i,io,
i8g.
ag3.
INDEX
324
86.
camouflet,
245.
campelouse,
camuse,
71.
Can (le grand
i54,
122.
canage,
canard
sans plumes,
58.
Canelle,
caner,
i2o, 122.
io5.
caniche,
canne d'aveugles,
84.
188.
canton,
188.
cantonade,
122.
i2o,
capahuter,
26.
cape,
io5.
capelou,
26.
capine,
capir,
capon,
capons,
*capons
caporal,
capre,
carante,
caruche,
cascaret,
casquer,
cassante,
188.
casser
casser
io4.
i4g, 2g3.
71.
( couper
),
(<< dnoncer
122.
>), 68.
26.
castion,
castrot,
castu,
315.
cmalcr
cave,
ce, 86.
centre,
cercle,
),
26.
71.
n45.
carcagno,
cardeuil,
127, 128.
cardinale,
71.
carc,
106, 188.
224.
carge,
156.
caribener,
182.
caristade,
n3.
carle,
io5.
carline,
blanc
carme
( pain
igo.
casserole,
68, 8g.
266.
casseux,
caste de charrue,
26.
io5.
26,
io5, 268.
( crivains
86.
io5.
188,
224.
),
g4.
carme
( monnaie
), 86,
216.
carne,
carouble,
254.
caroufle,
254.
carre,
157, 188.
carreau
( cl ), 254.
carreau
( il ), 87.
carruche,
188.
26.
cart de charrue,
58.
cartaude,
188.
cartuche,
86,
94.
16g.
169.
g2, Ig8,
220,
(se),
7 1.
120,
la:
86.
3i5.
233,
122.
cercl,
71.
io5.
cerf-volant,
225.
chahuter,
chandelle,
g2.
102.
chanoine,
61, 65, 271, 272.
chanter,
charante,
71, i48.
n3.
Charles,
Charlot,
n3,
n4,
314.
Charlotte,
II4.
122.
charrier,
122.
charron,
188.
charruche,
chassans,
86,
chsse,
87.
chssis,86.
chat,
gi, io5.
io5.
chatte,
chaumir,
47, aa5.
chne,
110.
chenu,
'il, 293.
cher,
73.
15o.
chrance,
chenal
de retour,
chibre,
164, 169.
chiffarde,
87.
chifTerton,
57.
io5.
290,
INDEX
chifTon,
87.
aa5.
chiffonne,
chipetlc,
2a5.
i54, 107, 313.
chique,
122, 3i4chiquer,
chine,
169.
aa5.
cholcttc,
choper,
chopin,
chouarl,
chouette,
chourin,
189.
189.
100, IG8.
106, 283,
151, 157.
cierge,
92.
io5.
cigogne,
cigale,
49, 100.
100.
cigne,
cigue,
/19.
cimer,
a50.
citadelle,
citrouille,
comberer,
comble,
4,
comblettc,
combriez,
combrousier,
come,
48.
commode,
comte,
5,
2g3.
conobrer,
conque
contre,
convertis,
G, 190,
238.
190,
276.
87.
87, 276.
cognac,
57.
44, 87, ioo,
cogne,
110.
coincoin,
coirc,
257.
3i3.
colabrc(?
233.
collage,
cotTre,
coffrer,
colle,
88,
collgc,
collclin,
coloquinte,
colliger,
2G7, 2g3.
88, 3I5.
88.
88,
m.
150,
293,
Go, Gi,
89.
25o,
88.
317.
245.
81.
igo.
5i, igo.
58. ag3.
(?), i5G.
89.
16, 268.
coquart,
1 go.
225, '3g.
coquer,
coqueur
(?), 314.
G, igo, 268.
coquillars,
de la),
Coquille
(compagnons
7, G5, igi,
273.
2'|.
coquillon,
110.
corbeau,
civade,
237.
cleb, 48, 234.
234.
clber,
234.
clboter,
clou,
87.
cocange,
5o.
core,
190, 2G1.
16/1,
coesme,
189,
147,
258.
coesmclot,
189, a83.
58.
comptois,
conce,
225.
cond,
254.
cne,
22, 233, 3o2.
Cne (cmojcr
), 233.
coniffe,
208.
233, 266,268.
conir,
87.
ni.
coesre,
colllcr,
325
3i4.
corbette,
257.
corbuche,
367.
corder
(se), 210.
cornant,
61, 72.
cornard,
io'i.
ioa.
cornet
d'pices,
cornichon,
72.
cornire,
73.
25o.
corpault
corvette,
8g.
cosne,
23, s33.
cosle,
32.
de buf,
a45.
costeau,
costel,
245.
io2.
coton,
cotret,
67, 91.
couchant,
2.
coste
io4.
326
INDEX
26.
coucou,
couenne
de lard,
164.
couesu,
26.
couill,
48, aGi.
coulant,
72.
coulante,
72.
coulon,
iog, 276.
couni,
22.
courbe,
72.
courtaud
de
boutanche,
6,
89, 2G6.
couvent,
99, ao'i.
cove,
191.
cracher,
64, 05.
123.
cramper,
106.
crapaud,
i3a.
craquelin,
crpine,
cres
89.
222.
crespinire,8g.
cresto
.'222.
creuse, 81.
creux, 61, 72.
cri, i4o.
cribler,
58.
cric croc 143.
crie, 137, i3g, i4i,
crignolle,
137.
criole, 137, 293.
254.
crique,
125.
crocher,
crocs, 89.
102.
croissant,
croix,
259,
102.
croie, 257.
crolle, 4, 26, 17.
crme, 257.
crne, 26.
crosle, 26, 1C4, 170.
crosse avocat ), 8g.
crosse
heure ), 226.
crosser,
crottes
crouni,
crue,170,
226.
d'hermitc,
22.
202.
io2.
317.
cygne, 4g.
dabe, 5o, igi, ag3.
dabrer, 161, 162.
dabot, i5a, igi.
dabuchc, 5o, igi.
dague, 207.
dalle, i7o.
dardant, 73.
darioles (par les), 57.
daron, aaG.
daronne, 216.
daronne,
i5a, 226, 2g3.
daufle, 48, n4.
daulv, 200.
48, n4, 284, 285.
dauphin,
David, n4, i85, 276, 317.
da^ne, 21C.
Davjot, 114, 276.
dbacler. 167.
dbine, 67.
dbiner, 67, 284.
dbrider, 122.
dcarrer, 188.
dche, 216, 284.
dconir 233.
dfardeur, 192.
246.
dfargueur,
dfourailler,
i5i, 22C.
44.
dgouliner,
dgui, 49.
delige, 4g.
216.
dmarger,
226, 237.
dmurger,
Denaille, 58.
dent (tirer une), 66.
desbochilleur,
192.
desbouser, 192.
desrocheur,
192.
dessarqueur,
192.
327
INDEX
desticotter,
dvider,
embrouer,
193.
ra3.
empave
43.
dig-dig,
n4.
dijonnier,
44.
dinguer,
a5o.
ditre,
doffe,
49.
dominos,
ioo, 3oo.
ia3.
dorer,
5, 170.
doublage,
doubler,
i7o.
doublerie,
269.
douce,
73.
doucette,
73.
douillard,
293.
douille,
73.
douillet,
73.
dousse,
73.
doussin,
73.
drague,a45.
345.
dragueur,
drille,
193, 278.
a34droguer,
lo6, 147, a58,
dupe,
dur,
60, 61, 73.
dure
( terre),
73.
dure
73,
(pierre),
duresme,
a3, 5a.
80.
duret,
durier,
81,
durin,
73.
eau d'affe,
2/19,
ecament,
i7o.
clairante,
76.
corner,
171.
io6.
crc\isse,
cume,
89.
16g.
( drap
de lit
empave
( carrefour
empousteur,
97.
Ia3.
empresser,
III.
empruner,
188.
encarrer,
), a3,
),
23.
encasquer,
149.
83.
ence,
encensoir,
go.
enclouer,
87.
encoffrer,
87.
endosse,
go.
endosser,
go.
334.
endroguer,
85.
enfant,
enflaquer,
a3g.
enfrusquiner
(s'), 53.
17a.
engailleur,
engam,
217.
a36.
enganter,
enmaller,
87.
enquiller,
g8.
enterver,
171, ag3.
enterveux,
171.
18a.
entifle,
18a.
entifler,
376.
317.
entler,
243.
entonne,
go.
entraver
4o, 171.
entrever,
14i,
171,
entrimer,
34.
181.
entroller,
enturner,
a43.
a64-
aG4,
grniller,
193, a63,
grugeoire,
89, 3i3.
ao, 193.
cinbander,
embarras,
a3, 102.
ao.
embauder,
165.
pmbier,
ia3.
emblme,
emboureux,
194.
369.
envoyeur,
go.
picer,
137.
la
pouser
cuve,
3oa.
railler,
es, 4g.
esbasir,
i43.
esbigner
esbrouffe,
escaner,
337.
(s'),
337.
245.
193,
194.
a5g,
317.
101,
ia3,
328
INDEX
escanne
16.
l'),
216.
escanner,
go.
fanande,233,2g3.
fanandel,
a34.
fanfouiner,
44.
58.
fantabosse,
238.
escaper,
238.
escapoucher,
106.
escargot,
escarper,
escarrer,
257.
eschec,
ig4.
eschecquer,
esclot,
a38.
escoflier,
194.
238,
escouille,
264.
270,
171.
escoute,
escraclie,
(faire
esgourde,
l'),
i35.
esgourne,
i35.
171
221.
espenicler,
238.
esquinter,
essorer,
194.
estable,
ig4.
estafon,
ig5.
esteve,
194.
esteveur,
ig5.
226.
estio,
226.
estoc,
estoffe,
ig5.
estoff,
ig5.
254.
estorgue,
estourbir,
238,
estrangouiller,
estreignante,
ig5.
ig5.
de
eustache,
vaporer,
fade,
245,
28o.
23g,
mouche,
116.
126.
293.
43.
fafiot,
43,
3oo.
fagot,
67,
3i5.
falourde,
264.
245.
estuque,
toffes,
faffe,
264.
a3g,
67.
284.
fassolette,
i4g3oo.
faucher,
67,
a5i.
fauconniere,
aao.
fauger,
ferlampier,
196, 2g3.
ferlingante,
a54.
254.
fermingant,
fertange,
50, 3i3.
fertillante,
26, 27.
fertille,
5o, i56, 3i3.
festillante,
27.
feuille,
ig6.
feuillouse,
196.
ficeler,
127.
ficher,
198.
fivre
crbrale
(?), 118.
216.
fignard,
216, 293.
figne,
filasse,
go.
file,
go.
filer
la selle ), 97,
(u aller
123.
filer ( quelqu'un
), 123, 126.
171.
65.
238.
esganacer,
tourdir,
tron
farandel,
a34.
fardaine,
172.
246.
fargue,
farot,
234, 317.
284.
238,
270,
a38.
escarpe,
esgar
fanal,
io4.
filin,
123.
filoche,
227.
filots,
go.
fiquer,
217.
fiques
(?), 3i3.
flac,
a3g.
flacul,
a3g.
264.
flageolets,
flambart,
gi.
flambe,
go.
flamberge,
flanche,
flancher,
91, 270,
217.
64, 217.
280.
INDEX
flaque,
flnquet,
jlche,
fleurant,
329
239.
frappier,
23g.
frgate,
254.
81.
fremion
269.
fremion
(
164,
frtiller,
199,
frime,
217,
frimer,
217.
107.
fripouille,
fris,
74.
froller,
19G,
293.
198.
friquet,
fouille,
196.
fouillousc,
i5G,
aG4, 3oi.
a5o.
fouquer,
fourbe,
62, 278.
fourbi,
278.
20.
fourdolle,
20.
fourdu,
2C1,
172.
198.
198.
198.
ia3.
i5o.
fralin,
a3g.
franc,
ig8.
franc
mitou,
ao5.
franc
mitoux,
6, ao5, 2G8.
franche
( receleuse
), 120,
franche
( basse ), 198.
i5i,
a54,
2G4, ag3.
frangin,
i3o.
frappart
(Pre),
227.
74.
264.
72,
251.
56,
frolleux,
frolin,
266.
igg,
igg.
ioa.
frou,
frouer,
frou
317.
217.
frimion,
frimousser,
froc,
74.
25 1.
fricauderic,
85.
fricot,
frit,
27,
198.
73.
242.
fricass,
129.
),
198,
ia4.
fretin,
ag3.
),
violon
2G,
fretille,
friser,
fourlourcr,
fourmiller,
fourobe,
198.
march
fretillante,
fortin,
73.
fouailler,
217.
25 1.
foucauderie,
fourgat,
fourlineur,
fourlour,
89.
fremillante,
flic, 44.
a54.
iligadier,
44, 87.
flique,
253.
flogic,
flottant,
2o7.
flou,
197.
flouer,
64, 270, a84,
flouquire,
197.
floutire,
197.
yliiie,
264, 293.
foigne,
197.
foncer,
198.
fondant,
73.
fonfire,
44.
58.
foresque,
forest
moult
rubin,
a5i.
ig7.
G'i.
frou,
froustire,
frusque,
frusquin,
44.
197.
53,
281,
53,
313.
54,
270,
281.
frusquiner,
203.
fum.
74, 242.
fumeron,
91.
fustiller,
164, 190.
galle,
igQ, 228.
gaflre,
199.
galisto
(., 297, 3n,
i52, 3i3.
gaille,
gailleur,
iG4, 172.
galegrc,
86.
galier,
172, 317.
galine,
227.
313.
280,
INDEX
33o
ia5.
yodet,
a4G.
godiller,
godin,
i45.
godiz,
i45,
259.
.gofleur
(?), 297, 3n.
81.
goinfre,
gonec,
i/|8,
293.
gonze,
148.
i48, 293.
gonzesse,
102.
gorge,
gosselin,
227, 293.
got, i38.
goualer,
227, 2g3.
246, 264, 280.
gouape,
gouaper,
270.
246, 293.
gouapeur,
246.
goupeur,
gougnotte,
217, 227.
goul,
74.
218.
goupiner,
23.
goupline,
2oi.
gour,
bon m), 200, 266,317.
gourd
gourd
( d jouer
), 2oi.
266.
200,
gourdement,
gourgane,
227.
23, 24.
gourpline,
gourrer,
173, 270, 281.
218.
gouspin,
galuche,
58.
8g.
galupe,
gambiller,
227.
game,
217.
68.
gamelle,
gance,
a46.
254.
gandin,
garantc,
74.
gargoine,
227.
gargue,
227.
50.
garnafe,
gascatre,
ii4
114.
gascon,
gat (?), 2g7, 3 10.
gau, i38.
200.
gaudille,
gaudineur,
254.
gaul,
217.
gav,
217.
ga\iol,
217.
gaye,
172, 3i3.
gayeux,
172.
gazomtre,
go.
g, 257.
116.
n4,
georget,
gerbe,
67.
gerber,
67, 3 12.
3i.
gergon,
get, 91.
gibier,
57.
iG'i, 170.
gibre,
68.
gigolo,
53.
gilmont,
m.
giroble,
III.
girofle,
246,
i5o,
gironde,
gitre,
27.
gitrer,
27.
giverneur,
255.
gi\re,
170.
glace,
9 1.
glicr,
201.
81.
glissant,
gniasse,
56.
godelay,
227.
2g3,
3oi.
gousse,
239.
4, 234, 317.
gousser,
goy, 161, 162.
grafler,
173.
65.
graillonner,
grain,
60, 61,91.
graisse
argent
), 84.
graisse
( vol ), 124.
graisse
d'oignon,
129.
124.
graisser,
bonnet,
grand
99.
84.
gras,
gras-double,
102.
gratante,
74.
gratouse,
,4.
gratter,
124, 127.
331
INDEX
a85.
n4,
grec,
114.
grce,
grefller,
91.
greffir,
173.
grelu,
74, 261.
grenaffe,
49, 5o,
grenu,
74.
grenuche,
74.
5o, 74*
grenue,
154, 157.
grs,
a4.
griblage,
grie,
74.
griffer,
173.
griffon,
92.
griffonner
gril
griller,
grinchc,
grincher,
(
sur
(tre
guignai,
125,
228,
i5o,
173.
a5i.
66,
i3o.
218,
228.
guinal,
guindrelle,
guitare,
habin,
317.
58.
habitongue,
a5i.
hairgue,
halnes,
92.
ao2.
hallegrup,
han
(son),
hane,
a5i.
aoa.
aoa,
hanoche,
202.
hanois,
),
92.
le
happer
taillis,
ai8.
happin,
haricoter,
73.
120.
227,
66.
guimbarde,
jurer
le),
173.
ag3.
228.
io3.
grippe
jsus,
164, 201.
gripis,
gris,
74, i5a.
io3.
gris-bleu,
grhe,
107, 278.
grhier,
107,317.
grohant,
74.
grondin,
74.
grosle,
170.
grup,
173, 202.
grupper,
173.
gudouze
(?), 297, 3n.
ani,
a64.
guelier,
guenaud,
173.
238.
guenette,
156.
guernaf,
gueulard
(u bissac
), 74, 84,
227, 317.
gueulard
( pote
), 74.
gueularde,
74.
5, 35, 201,
gueux,
270, 272,
273, 317.
1D2, a3g.
guibe,
211, 239,
guibolle,
270, 2g3.
bi,
guibonne,
23g.
52.
guichemar,
174.
harpe,
37,
53.
aoa.
havre,
aoa.
henne,
aoa.
herpe,
202,
herplus,
hers
(?),
hevaige,
hirenalle,
hirondelle
253.
de
118.
(?),
233.
92,
ao3.
92.
hubin,
27,
115,
hubins,
6,
84.
huistre,
92.
ao3.
icicaille,
impt
a8,
n5,
huile,
hurquer,
hustmust
118.
(?),
hoquette,
hurne,
grve,
ao3.
hpital,
hur,
224.
3io.
297,
a53.
hocquet,
homicide
horloge,
hosteau,
i3o.
129,
a36.
harpion,
haultmont,
honnte
124.
a53.
a53.
1 43.
57.
118.
(?),
246.
a68.
107.
332
ingre,
isoler,
INDEX
116.
137.
36, 32.
Italgo,
ilrcr,
27.
115.
jaboter,
116.
Jacques,
228.
jacter,
fi, 164, 203.
jalVc,
jafficr,
ao3.
2o3, 267.
,jaflc,
jalo,
218.
de Dieu,
2o5.
jambe
jar,
3i.
jardiner,
67.
jargolle
3i, 212.
3o, 37, 45, 269,
jargon,
jarnafie,
58.
jars,
31.
jarte,
2o3.
124.
jaser,
jaspin,
218, 2g3.
4o, 56, 218.
jaspiner,
118.
jaune
(?),
juge
de
juste
(la),
petite),
paix,
129.
75.
labago,
lafle,
52.
a4g.
lago,
5s.
a36.
75.
116.
laingre,
laise,
58.
lampion
lampion
lance,
( oeil
sergent),
92.
98.
),
lanceiller,
26g.
53.
lancequiner,
lancer,
57.
landier
( commis
), 92.
landier
102.
( blanc
),
landire,
92.
landreux,
175.
verte,
langue
lanscailler,
lansquiner,
lanterne
lanterne
lapin
larbin,
311.
2 1 4-
3g.
57,
53,
oeil
45,
largue,
46,
larque,
46.
293,
137.
lartif,
larton,
137,
3i3.
49,
137,
lascailler,
57.
38.
laumir,
Goutte,
laure,
46.
46.
ao4.
lazagne,
lazi
loffe,
lgre,
Lon,
i4g.
151,
116.
312,
2g3,
),
61,
98.
46.
285,
289.
lartie,
latin,
268.
( ( fentre),
ferr,
107.
228,
27o,
largonji,
(battre),
n5.
174.
lagout,
lain,
46.
jaune,
javard,
257.
Jean
de la
ign, i3o.
i3o.
Jean
l'Houssine,
Jean
le saint),
ii.
(faire
5.
jergon,
Jrusalem
(lettre
de), 1 1 5
jsuite,
92.
io3,
n5
jsus,
jettard,
92.
58.
Jiberne,
job
( niais
), 174
go, 263.
job (cc veau
), 174.
33.
jobelin,
III.
jonc,
joncher,
174.
joncs,
174.
jorer,
257.
jorne,
a3g.
Juarez,
173.
juc,
ao3.
(la
juxte,
278.
235.
124,
judacer,
Jude
239.
247.
299.
293,
3i3.
293,
333
INDEX
lermond,
257.
58.
lesbombe,
lettre
de couronne,
io3.
lve-pieds,
lzard,
107.
lians,
75.
licher,
211!.
lichon,
lielTre,
loustaud
ao4.
269.
a5i,
lige,
g3.
lignante,
75.
ligots,
170.
ligottc,
175.
v. gourd.
34
ligour.
lillois,
116.
limans,
138.
limasse,
i38, 293.
lime,
138, 259, 317.
4, 46, 138.
limogre,
limousine,
116.
ao.
linge,
116, i5i,
lingre,
3i4,
1 16.
lingue,
linspr,
lisette,
litrer,
46.
116.
27.
loche,
g3.
loll'e, 47, a3g.
lolltude,
47, 23g.
long,
75.
longe,
75, a3o, 317.
longue,
Gi, 75.
4G.
Lorcef,
40, 4g, 176.
lorgne,
lorguc,
49166.
loubion,
louchant,
75.
louche,
ji.
loucherbeme,
45.
louffe,
47,
louffiat,
47.
loufoque,
47, 239.
46.
loupcl,
lourde,
69, 75.
tousse,
46.
( domicile
diable),
*loustaud(
luans,
75.
lubin,
n5, 228.
ludie
(gavion
de),
luisant,
76.
luisard,
76.
luque,
i46,
s54128.
luron,
), 2727, 28.
i46.
lusquin,
63.
lustre,
93.
lyce, 88.
116.
lyonnaise,
mac, 49113.
Macaire,
255.
macaron,
macaroner,
255.
i3o.
madame,
madrin,
magnuce,
main,
317.
58.
239.
221.
malade,
92, a33, 3i4.
malingre.
175.
6, 175.
inalingreux,
malle,
87.
maltaise,
116, 311.
maltouse,
58.
manche
(faire
la), 347.
mandolet,
107, 255.
mandrillon,
a55.
Manette (M11-),
i3o.
56, 68, 89, gg, 3i6.
manger,
manicle,
175.
manouche,
157.
manque
( la), 24o, 293.
maqua,
49.
maqui,
49.
124,
maquiller,
267,
269,
270, 293.
228.
maraille,
marcandier,
6, 176.
110.
marcassin,
marchand
de
lacets,
io3,
aoo, 3I4.
8t.
marcheuse,
334
218.
margoulin,
mariage,
93.
marier,
g3.
marieux,
g3.
marine,
g3.
marionette,
94.
marlou,
228, 264, ag3.
marmier
(?), 220.
204.
marmouse,
marmouset,
2o4, 269.
204.
marmyon,
maron,
28, ao5.
maroner,
229.
204, 293.
marpaut,
138.
marquant,
marque
( femme
) 46,
i45.
i38,
marque
( mois
), 176.
138.
marquin,
138, 293.
marquise,
marron,
g4, 152.
102.
masseur,
mathe,
5i, i65, 176, 220,
mathurins,
94.
matois
( voleur
), 51,
267, 270, 276.
matois
( matin ), 177.
matrone
(?), 156.
matte,
176.
mattois,
5, 176.
200.
mauhe,
mec,
152, 247, 293, 3n.
mche,
240.
mchi,
49.
mdaillon,
94.
3n.
meg,
melet,
257.
5a.
mendigot,
mene,
177.
menesse,
152, 219, 3n.
menestre,
4, 177.
mequer,
247.
meruche,
257.
messire,
209.
meulard,
219.
INDEX
86,
317.
176,
meule, 96.
meunier,
g4.
mezig, ag3.
mezire, 55, 57.
53.
mezinguand,
mezis, 55.
michaud,
177.
ne.
mich,
michelet
(faire le), 117.
michelon,
116, 2g3.
michon
( argent ), 86, g4,
267.
michon
( pain),
94.
mikcl, 116.
millard,
G, 21g.
mille, 219.
millerie,
219.
46, 219.
millogcre,
mince ( denier ), 76.
mince ( peu de chose ), 1 28.
2o5.
minois,
minuit,
g4.
mioche, 2o5, 270, a85.
mion,
2o5, 279.
mion de boule,
137.
miradou,
24o.
mirette,
aag.
a5i.
mirquin,
mirzale,
255.
i5i, 255.
miseloque,
mistick,
aag.
miston,
347.
mistringue,
aag.
220.
mitard,
mite,
230.
mitouflet,
177.
mitre
( onguent
), 2o6.
mitre ( cachot ), aao.
mitte,
220.
moche,
54.
moe (faire la), 206.
5o.
molanche,
5o, 3i3.
momaque,
5o, 206, 247, 264, ag3.
mme,
253, 3i3.
momiynard,
335
INDEX
monficr,
mouschier,
moussante,
mousse,
a57.
mon gniasse,
55.
mon gnire,
55.
monnant
( moi ), 55.
monnant
( ami ), 55.
mon
55.
orgue,
178.
81.
94,
mousseline,
moussu,
285.
76.
moustique,
mouton,
io7.
mouvante,
mouzu, 240.
muette
(P), 8 1.
a5i.
muiche,
morphillire
(?), 2G9.
morpion
(?), 2G8.
mouchailler,
178.
81.
mouchard,
mouchard
becs,
7G.
moucharde,
;G.
mouche
( mouchard
), 178.
102.
mouche(
mousseline),
mouche
( vilain
), 5o, 107,
293.
mouchique
(<( chandelle
5o.
vilain
mouchique
), 5o,
54. 107.
mouillante
( morue
), 69,
narquois
r83,
nire,
5G.
76.
mouillante
niert,
5G.
mouise,
moulin,
mouliner,
mouloire,
247.
85, g4.
124.
94.
moulue,
76.
i58.
mouniche,
mounzu,
240.
mouscaille,
:135,
285.
107,
81.
moresque,
149.
morfe,
177, 259.
morfier.
4, 177220.
morgane,
aao.
morganer,
moricaud,
i3o,
mornas,
iG.'i, 220.
morne,
220, 269.
206.
mornifle,
mulet,
muron,
musicien
107.
28.
(
(haricot
musique,
4o,
musique
(aller
narquois
Go,
128.
121.
en),
183.
27o,
(
6,
51.
278.
33,
),
34,
277,
argot
277.
58.
navarin,
nazareth,
naze,
),
(soldat),
368,
66.
),
66.
207.
5r,
narquin,
7G.
dlateur
musicien
nageoir,
),
ag3.
76.
moussue,
n4,
284,
monseigneur,
montant,
76.
montante,
76, agg.
morasse
(battre),
i4981.
mordante,
( soupe
261,
102.
128.
128.
i3o.
ngresse,
npe,
229.
nettoyer,
niais,
76,
nibe,
47,
nibcrgue,
niente,
62,
120.
27G.
2g3.
47.
149.
Mort
(aller
i32,
293.
nisette,
257.
uivct
206.
),
( chanvre
ni\ct
trou
257.
82.
nonne,
nonneur,
82.
nouant,
ao7.
noujon,
207.
nou/nillrs,
55,
293.
INDEX
336
nozis,
55.
102.
occasion,
ogre,
90, 173.
oignon,
g5.
olivet,
ioa.
oncle,
g5.
84.
onguent,
papelard,
papillon,
paquelin,
orange,
300.
81.
oreillard,
102.
organe,
orgue,
50, 3i4.
Orlans,
117.
ornichon,
i3g, 269.
ornie,
i3g, i4i,
193, 263.
ornie
de bale,
i4o.
58.
orphelin,
6, 05, 268.
orphelins,
orphie,
257.
ostio,
28.
osto,
28,
otolondrer
ousteau,
2^0.
?
28.
126.
12G.
58.
108.
3oi.
ouvrage,
outrer,
ovale,
257.
o\cndc,
25 1.
paccant,
207.
pacquelin,
2o7.
44.
plies,
pagne,
240.
241.
palas,
paillardier,
77.
240.
palette,
palladier,
77.
24o.
pallas
faire),
pallot,
235.
palpitant,
6g, 76, 293.
Pampeluche,
117.
panoufle,
229.
24i, 293.
pante,
pantire,
95.
Pantin,
117, 2g3.
pantre,
241, 264, 3i5.
Pantruche,
117.
241.
panturne,
207.
parfond,
77.
parfonde,
77.
52.
Parisien
Parigot
paron,
207.
Parouart,
117.
ro2.
parrain,
pasquelin,
207.
passacailler,
57.
passant,
76, 2o8.
la
passe
g5.
34, 2oo.
passeligourt,
passides,
77.
passines,
77, 208, 317.
58.
pastiquer,
58.
patraque,
4,
pturon,
95,
267, 268.
paumer,
iag.
220.
pautre,
papillon,
95,
peau,
g5.
d'ne,
io4.
peau
peausser,
96
pechon,
235.
241.
pcoreur,
pgoce,
229.
pelladier,
77.
pelouet,
22g.
pelure,
178.
pendu
glac,
76.
penne,
207.
88.
pension,
io2.
pente,
Pre noir
i3o.
petit
perptc,
pessiguer,
4g.
241.
302.
INDEX
a4 1.
ppssillcr,
128.
ptard,
44.
pter,
petouze,
ao.
pze,
96.
s4ipezouille,
a4i.
pezoul,
234, 3n.
pharo,
philantrope,
58.
Philibert,
58.
113.
philippe,
58.
filou
philosophe
misrable
philosophe
zag.
piaf,
179.
piancjie,
10g, 367.
piard,
io8.
piau,
g5, 317.
188.
piaule,
piausser,
96, 299.
picanti,
77, 229.
241.
picorage,
picoure,
77.
5o.
pictancher,
pictcr,
5o, 124.
picton,
124108, 266.
pie,
pied,
96.
de
io3.
cochon,
pied
pied de nez, 96.
pied-plat,
127.
pier,
io8, i47,
pitre,
179.
6, 179.
pitres,
pieu,
g5, ag3.
pif,
58, aao.
pige,
a3o.
pigeon,
109.
22o.
piger,
piget,
G4.
pignard,
21C.
pigouse,
77.
pihouais,
207.
pilche
297, 3io.
pilier,
89, gii.
L'Argot
ancien.
337
piloche
96.
pilois,
5 1.
pilon,
96.
pincer,
124.
a3o,
pingre,
221.
pinacle,
pinos,
207.
piolle,
108, 293.
pioncer,
96, 264, 293, 299.
piot ( lit ), g5.
piot ( \in
n), i4o, 277.
63.
piper,
pipet,
64.
piquante,
77.
piquantine,
77.
io3.
terre,
pique-en
221.
pire,
253.
pirenalle,
51.
pitancher,
248.
pitre,
pitrou,
248.
pivase,
58.
phastc,
140.
phe,
207.
pivert,
109.
pivoiner,
120, 125.
pivois,
i52, 207^ 262,
icn.
pivot,
pivre,
ao7.
placarde,a3o,3oa.
III.
plan,
184.
plancher,
Il 1.
planquer,
faux
plant
lingot
plant
chapeau),
m,
planter,
25g.
pltre,
96, 184.
platuc,
pleurant,
plomb,
plombe,
plomber,
piolle,
plouse,
ployant,
293.
III.
m.
77.
81.
96.
97, a03.
96, ;193.
96.
77, 96, i35,
81.
i36,
22
338
INDEX
208.
plue,
de Beauce,
plume
an.
poigne,
poisse,
ia4,
84.
132.
poisson,
Poitou,
poivre
poivre
(a
ia5,
poison
97.
poivrot,
293.
ag3.
de-vie
eau
poivrer,
),
),
62,
polisse,
97.
63,
279.
62, 63,
6,
polissons,
pommard,
268,
17g.
pomme,
iag,
ag3.
255.
ao8.
ponante,
ponifle,
208,
i5a,
255.
ponisse,
ponne,
293.
ao8.
ao8.
pontifie,
221.
poque,
5o.
portanche,
portant,
97.
102.
potage,
85.
poteau,
68.
III.
ptre,
220.
pouce,
97-
poucette,
97.
pouchon,
22i,
2g3.
251.
pouiffes,
poulainte,
255.
i56.
poultrer,
poupe,
44.
poupon
(nourrir
poussante,
pousse,
un),
77.
46,
poussette,
poussier,
pr,
67,300.
g797.
221,
262.
247,
io3.
264,
98,
ioa.
257.
a57.
179, 210.
2i3.
rabiage,
257.
raboin,
119, 3n,
raclette,
99.
255.
'rade,
255.
radeau,
255.
radin,
radis
i io.
noir,
raffale,
98.
124.
rafler,
77.
postiche,
279.
quoquart,
quoqueret,
rabat,
471
rabatteux,
ao8.
pontonnire,
potiron,
g7.
128.
polichinelle,
pot,
agg.
125,241.
poisser,
pon,
io4,
priante,
77, go.
profonde,
57, 77.
53.
promont,
prnier,
102.
prophte,
57.
prose,
97.
proute,
44.
proye,
97, 293.
III.
prune,
de monsieur,
prune
prussien,
97.
puille,
251.
punaise,
179.
102.
pure,
io3.
coins,
quatre
quille
( jambe
),
285.
quille
( feuillo
),
i35.
quimper,
quinquet,
98, 264.
58.
quoquante,
3i2,
3i3.
ragot,
109.
ragot
(faire
du), 68, 99.
raille,
314.
98, 99, 3io,
railleux,
98.
raisin,
99.
58.
ramastiquer,
rame,
99.
ramor,
161, 162.
rapatu,
257.
23o.
rapiat,
a3o.
rapiotrr,
INDEX
ia5,
rapliquer,
293.
61, 78.
ras,
rastichon,
99.
rat,
log, 312.
rata,
49.
rteau,
98.
ratichon,
99, 268, 313.
124, 125.
ratisser,
110.
raton,
raugnol,
67.
razi,
78.
ai3.
rebtir,
125.
rbecter,
rebiffe,
99.
rebigner,
167, 267.
rebonneter,
179.
a3o.
rebouiser,
81.
rchauffante,
reche,
224.
reconobler,
57.
221
recorder,
redam,
4g.
redin,
14g.
102.
rduit,
refaite,
179.
refroidir,
125, 293.
regon,
257.
regout
(faire
du),
228.
rejaquer,
reluit,
75.
125,
rembroquer,
23.
rme,
remoucher,
rcntlcler,
renauder,
Renelle,
178,
99.
151.
293.
222.
221, 222.
58, 269.
reng,
257.
ao8.
l'en gracier,
renquiller,
98.
repaumer,
129.
repoussant,
77.
81.
repousse,
retappe,
125.
riche,
78.
rien,
129.
rifandel
rife,
i3g.
riffauder,
339
(?),
234.
i3g,
269.
riflard,
98.
rifle,
139.
124.
rifler,
rifodez,
8, 139.
44.
rigolo,
rincer,
i25, 293, 299.
riole,
17g, 293.
48, 235.
ripaudier,
235.
ripault,
235.
ripe,
235.
ripois,
a35.
rippe,
126.
river,
iaG.
rivette,
aai.
roant,
robe,
14g.
i5o.
rober,
a4a.
robignol,
242.
robignolle,
rochet,
99.
roe, 2o8.
Rolland
(soje),
117.
i58.
romagnol,
romani,
157.
romanitchcl,
157.
rome,
257.
rond,
69, 78, 293.
102.
rondache,
rondelet,
78.
rondine,
78.
ioi.
ronfle,
110.
rossignol,
rouanne,
rouastre
l'OU astre
rouault,
257.
bourreau
( lard
),
2og, 268.
242.
roubignoleur,
255.
roubion,
roublard,
255, 285.
255.
roubler,
255.
rouchi,
ao8.
roue,
), 20g.
25 1.
INDEX
340
de derrire,
roue
io3,
io3.
roue
de devant,
Rouen
(aller
), 132.
255.
rouffier,
102.
rouflaquette,
293.
rouge,
78.
53.
rougemont,
rougesme,
5a, 53.
rouget,
79.
rouillard,
79.
rouillarde,
79, ag3, 3 17.
rouin,
209.
roulant
( fiacre
), 79,
3oi.
roulant
( pois ), 79.
roulotte,
roumard,
7g, 285,
255.
io2.
221.
53.
293.
roupie,
roupiller,
rouquin,
rouscailler,
57, 264, 269.
rouspant,
a50.
a56.
rouspter,
rousse,
78, 293, 3i4roussin,
78, ag3, 314.
rousti,
a4a, 264.
roustir,
a4a.
a56.
roustons,
rou\c,
i5a.
roveaux,
209.
rub, ioi.
toi.
ruban,
235.
rubi (de),
rude,
81.
ruf,
255.
rufe,
i3g.
rufle,
i3g.
a5i.
rnpe,
i5i,
i58,
rupin,
rusquin,
53.
rustique,
257.
rustu,
257.
sable,
10a, a5s.
sabler,
242.
sabouler,
179.
a5i,
ag3.
i5i,
sabouleux,
6, 179.
252.
sabre,
252.
sabre,
222.
sabrenaut,
sabri,
a5a,
3n.
252.
sabrieux,
1 10.
sac charbons,
sacre,
28, 110.
sacristain,
99.
i3i.
Saint-Joyeux,
52.
Saint-Lago,
Saint-Laze.
239.
i3i.
Saint-Marry,
salbin,
357.
salblenant,
aaa.
sale,
8I.
sal (pr),
25.
81.
salin,
salir,
24, 136.
salverne,
4, 180, 293.
110,
n3.
sanglier,
20.
santoche,
saper,
67.
28, 29, a4a.
sapin,
satou,
180.
salte,
180.
saupiquet,
20g, 23 1.
sauter,
122, 126.
sauterelle,
12g.
savate,
257.
savoyarde,
117.
134.
schnouff
(du),
schtard,
92.
88.
sminaire,
i58.
snaqui,
126.
sentir,
180.
sergolle,
242.
serpe,
serpentin,
99.
serpillire,
180.
58.
serrante,
scrrard,
180.
61, gg.
serre,
servir,
szire,
68.
55.
INDEX
55.
sezingard,
sezis,
55.
siager,
siante,
stafer,
257.
245.
stuque,
231.
subrer,
235.
suc,
suer
III,
126,
(faire),
ag3.
supin,
28.
surbine,
67, ag3.
surin,
157, ag3, 3i4.
syrois,
5i, 209.
tabar,
4, 47, 181, 269.
table (se mettre
), 68.
taffe,
58, 242,
ag3,
3n.
58.
taffetas,
talbin,
256.
talbine,a56.
100.
tambour,
126.
8I.
100.
sigle,
signe,
4g,100.
sigue,
49, 100.
a56.
sime,
sinfe,
a3o, 23 1.
2o4.
singe,
de), 85.
singe (boussole
singe
(faire
le), 206.
>ime,
23o.
sique
(?), Si 3.
sire, 5i, 190, 209.
sitre,
a56.
sitrin,
256.
sivc,
i58, 256.
sur
de charit,
82.
100.
surs,
100.
surs
blanches,
soissonn,
117.
solir
( vendre
ISI, 262.
salir ( ventre
sorbonne,
na,
3o2, 315.
7g.
126,
a48.
126.
95.
le),
tape (faire
io4.
tape dur,
100.
tapette,
a4,
), 24.
117, 118,
248.
soulever,
a4a.
souquer,
sourdante,
20, 20g.
20.
'sourde,
20.
'sourdellc,
sourdolle,ao,
20g.
sourdu,
20, 20g.
soutenante,
8I.
sp61ican,
253.
157,
tante,
297, 3n.
sorgabon
(?),
sorgne,
4g, i44sorgue,
4g, i44, 3i4i44, i56, 3i2.
sorgueux,
sorne,
4g, i43.
soufflant,
7g.
soufjlard,
soulager,
soulasse,
341
i36,
3oi,
100.
tapin,
88, ioo.
100, i5i.
tapis,
tappe,
ioo.
146, 25g.
taquinade,
tarde,
79.
252.
targue,
taroque,
aog.
tarte,
aog.
tarter,
149, ag3.
tartir,
i4g.
tas de pierres,
io4.
181.
taude,
181.
taudis,
taulart,
181.
taule
taule
Si,,
tauper,
telart,
),
( chambre
bourreau
3,4.
120,
181.
temple,
209.
tenante,
79.
81.
ttue.
te/ire,
55.
lzig,
2g3.
126.
243.
),
3oa,
INDEX
3li2
55.
tezinguand,
55.
tezis,
thune,
118, 250,
Thunes
(roy de),
tiche,
257, 281.
256.
tigne,
256.
tigner,
100.
tinette,
231.
tiquer,
traiffe
ag3.
6, 118.
tirant,
7g.
tirante,
61, 7g.
101.
tirasse,
101.
tire,
101.
tiretaigne,
tireur,
82, 101.
252.
tirnoles,
101.
tirou,
toc, 256.
50.
tocange,
44.
256.
88.
toiture,
181.
tle,
181.
tollard,
181.
talle,
181.
tloire,
Il 1.
tomate,
55.
tonnant,
tocante,
tocasse,
traine,
tranchant
tranchant
(?), 161.
101.
( couteau
),
pav ), 81.
100.
'trappe,
4o, 256.
traque,
travailler,
61, 126.
101.
traverse,
112.
treffle,
treffoin,
112, i5i.
81.
tremblant,
231.
i5o,
trpe,
200.
trepeligour,
256.
triflailles,
112.
triffoin,
112.
triflbnire,
51.
trimancher,
81.
trimard,
4, 210, ag3.
trimarder,
210, 267,
269.
222.
trimballer,
trimer,
51, 210, 261, 270, 281.
256.
trimilet,
2 Il.
trimoire,
248.
tringle,
252.
trinoles,
200.
tripeligourd,
102.
trique,
181.
troller,
trombille,
29.
trombine,
264, 293.
trombolle,
29.
254.
trompe-l'oeil,
4, 54, 112, 118,
tronche,
3i5,
317.
80.
trotignolle,
80.
trottant,
trottin
4, 80,
( pied
trottin
( livre
), 80.
trottoir,
101, 267.
8 I.
troue,
truc,
243, 293.
truche,
5, 35, a52,
trucher,
252,
35,
279, 293.
118.
trune,
268.
262,
3o2,
267.
270,
INDEX
zerver,
46, 253, 268.
zervinois,
253.
zif, 256.
68, 186, a65, 286,
zigue,
zona,
161, 162.
zoze (boucle
de), 257.
242.
truquer,
tuile,
88,
118.
tune,
Tune,
IIg.
Tunebe,
iig.
tuneon,
IIg.
tuneur,
ng.
turbette,
257.
turbiner,
137, 264, 293.
turne,
159, 243, 265, 293.
58.
Turquie,
210.
turterie,
2.
urphe,
a5 1.
252.
urpino,
vade,
151, 256.
vallade,
248.
58.
valtreuse,
a3i.
vanne,
231.
vanner,
vanterne,
46, 311.
2 Il.
vaque,
au.
vaquer,
v.
barbillon
Varanne,
huistre.
vendanger,
127.
venterne,
46, 58,
80.
verderet,
verdouze,
a35.
vergne,
112, 268.
vermois,
58.
verser,
46.
verver,
aaa.
52.
Versigo,
veuve,
villois,
vingt
violet,
violon,
vironne,
vol au
volant
293.
volant
61,
et
311,
abruzzois,
I3.
106.
albanais,
v. rotwelsch.
allemand,
v. cant.
anglais,
bellau,
17, 73, 74, 75, 77, 8g,
go, 96, 113, 125, 137, i38,
i43,
148,
178,
167,
171,
183,
186,
189,
IgO,
Igl,
20il
2o3,
220,
234,
219,
a6o.
a36,
25o,
252,
247,
breton
rochois
(v. tunodo)
vannetais
keme
(v. langaj
), 8o.
i4,
16,
38,
Si,
61,
canut,
254,
espagnol
nia)
flamand,
4,
293.
divers.
Argots
nr).
calao,
2,
93, lo2.
57.
deux,
i5o, 314.
io3.
i3o, 285.
48.
vent,
104.
),
(cc manteau
(cc volaille
80.
volante,
55.
vouzailles,
343
80,
160,
161,
io3,
260,
112,
261.
ancien
moderne
221.
116,
ig4,
57.
INDE*
344
117,
139,
i5o,
106,
124,
i43,
166,
189,
230,
244,
275,
105,
m,
i3a,
i46,
gg,
log,
122,
13g,
147,
177,
n4,
i38,
137,
148,
igi,
2a4,
22,
176,
196,
237,
258,
178,
197,
a4i,
14g,
183,
210,
a43,
2J9,
273,
278,
280,
289.
38.
galicien,
2,
germania,
48, 5i,
58,
6g,
80,
n3,
29,
65,
43,
66,
79,
91,
107,
121,
138,
146,
224,
25g,
italien,
i3,
61,
IG,
63,
178,
18g,
191,
170,
200,
24o,
247,
2&0,
258,
a78,
289.
v. fourbesque.
v. bellau.
milanais,
6,
14g, 240,
Montmorin
i3,
242,
2ig,
48,
137,
33, 44,
255.
228,
171
plintovska
portugais,
12,
g6,
127.
234,
13,
i4g,
Franais
ancien,
moderne,
abasourdir,
abouler,
accroche
143,
populaire
116,
252,
26o.
12,
pimontais,
v. valsoanin.
sicilien,
i3, i55, 191.
11.
s^e,
slovne,
54, t4a.
smechereasca,
i4> 72, 86, go,
io3,
116,
124,
158,
i2g,
160, x84, 199, a3o, 247.
terratsu,
18,
85,
148,
171,
197, 234, 260.
tunodo,
17, 37, 99, io3,
Ilg,
125,
185,
2oi,
137,
i3g,
252.
3.
(de), 317.
mourm,
17, 18, 33, 48, 5I,
i38,
52,
53, 58, 77,
137,
210,
i48,
184,
i3g,
197,
2l8,
289.
v. smeche
roumain,
i4, i53;
reasca.
sa\ oyard,
v. mndiyne,
mour
m et terratsu.
valsoanin,
jurassien,
kemenr,
langaj
I7,
72, 73,
78, g6, 10g, 137, 16g, 171,
218, 21g, 235, 243.
limbaedrditorilor,
i4; v. smechereasca.
v. canut.
lyonnais,
24o,
marseillais,
i4i,
142,
247.
18,
mndigne,
v mourm.
v. marseillais.
56
2, Il,
31, 38, 64,
72, 78, 79, 86, 92, 93, 124,
126,
i4i,
i54,
137,
157,
158,
160,
i6t,
206,
259,
provenal,
rotwelsch,
i5i
-s Slovne.
spraha,
v. calao.
280.
2i3.
curs,
232,
282.
102,
amadoue,
274.
argot,
34,277.
120, 282.
arlequins,
balader
se
120, 282.
83.
balle,
i. Dans
got.
ses rapports
avec l'ar
mrnEx
baluchon, 50.
basir, a8o.
bille, i85.
blche, 18G.
boite, 184.
boniment, iai, 283.
boucler, 87.
bourreau, ig4.
bribe, i43, 275.
('aire, 250.
cambrioleur, a i G, 270, a83.
camelot, a83.
casquer, i4gcasserole, 68.
chaliut, aa5.
chantage, 37a.
chanter (faire 271.
chenu, 71.
chouette, io6, 283.
coffrer, 87, 276.
cognard, 87.
colle, 88.
crachoir tenir le 65.
daron, aa5.
dauphin, ii4, 284david, n4, 276.
da, iet, 1 14.376.
dbine, 67, a84dche, 216, 284.
drille, ig3, 278.
dupe, 106, 376,
dure la 73.
entleuse, 243.
escarpe, 337, 370, 284.
pscoflier, a38, 370, 284.
ficel, 127.
nier (quelqu'un), 123.
flamberge, 91, 270- 28o.
flouer, G4, 270, a84.
fourbe. 62, 278.
fripouille, 337.
frusques, 53, 281.
frusquin saint 53, 270, a8o.
fiance, 240.
gouaper, 246, 270, a85.
gouspin, 218.
gourer, 173, 370,281.
grec, 114, 285.
gris, 74.
grivois, 278.
griv oise, 278.
gueux, aoi, 270, 272.
jars, 31.
,joncher, 174,
larbin, 228, 270, 285.
matois, 176,270, 276.
mioche, 205, 270, 285.
mion, 205, 279.
mitard,22o.
mme, 206.
monseigneur, n4, 285.
mouton, 107, 285.
narquois, i83, 270, 377.
nettoyer, 62.
niais, 76, 276.
pianche, log.
pie, 108, iog.
pier, io8.
pif, 220.
pigeon, iog, 276.
piot, 271.
piper, 63.
pitre, 248.
pivois, 53, 208, 262.
polisson, 63, 27g.
quille, 98, 385.
raffal, g8.
rond, 78.
roublard, 255, 285.
roulotte, 79, 285.
toc, 265.
traque, 256.
trimer, 210, 270, 281.
truc, 243.
trucher, 252, 270,27g.
turbiner, 127.
turne, 243.
violon, 130, 285.
zigue, 68.
3h5
INDEX
346
4.
Patois
1.
berrichon,
54, 72, 82,
i3a,
i84,
170,
174.
228,
238,
243,
273,
379, 281.
131,
214,
277,
51, 181,
182,
bourguignon,
199, 263, 277, 285.
bressan,
264, a65.
breton
bas-breton,
119, 261,
a6a
haut-breton,
44, 186,
199, 201, 261, 281, 284.
champenois,
72, 88, 116, 173,
175, iq3, 203, 241, a45, 273,
277, 279.
forezien,
191.
gtinais,
170, 197, 261.
88, 101,
122,
genevois,
75,
176, 193, 206, 279, 281, 283.
havrais,
237.
lorrain,
166, 228, 238, 273.
225.
lillois,
limousin,
ng.
81, 85, 98, 116, 119,
lyonnais,
i43,
14il
182,
Iag,
176,
183,
210,
ig3,
207,
239,
286.
263,
manccau
Bas 'faine,
57, 72,
82, 86, 121, 124, 128, 166,
186,
170,
173,
189,
192,
2O3,
232,
234,
239,
2, 5i,
88,
5g,
go,
218, 245, 270.
5o, 68, 71, 88, 98,
picard,
101,
112,
124,
128,
189,
238,
191,
ig3,
197,
199.
281.
243,
247,
273,
279,
131,
50, 88,
poitevin,
170,
197, 252, 273, 280, 282.
44, 73, 86, 91, io,
provenal,
116,
141,
180,
183,
174,
206,
208,
190,
191,
19g,
281.
210,
213,
272,
281.
quercinois,
rouchi,io3.
parisien,
i23>
242,
243,
281,
247,
277,
278,
279,
282, 283; Haut-Maine,
172, 185, 192, 283.
281.
morvandeau,
normand,
101,
72, 96, 98,
166,
182,
i84,
173,
174,
i85,
238,
a43,
197,
227,
252,
263,
265,
266,
267,
284.
282,
273,
rouergat,
190.
128, i34,
2i3,
savoyard,
246, 279, 284.
suisse,
11 g, 279, 281.
vaudois,
Il!), 277.
Yonne
(de l'), 166, 171,
182,
245,
174,
176,
277, 284.
wallon,
238, 281.
5. Rsum
Aleman
Ancien
l'argot.
Dans
leurs
rapports
avec
173.
246,
t.
bibliographique
13, 66.
(Mateo),
Thtre
8,
franais,
33, i3i,
i46, 197.
Archivio
di psichiatria,
13,
i5i,
288.
3oi.
Artin,
Ascoli,
i5, i56, i5g, 254.
Balzac,
i3, 118, 296, 298-301,
303.
1.
sur
La
plus
liste
de
Bibliographie
et de la langue
XV'
au
XX'
complets
tionns.
suit
qui
d'un
publication
Nous
1.
220,
y renvo)
des
complte
l'excellente
point
M. R. Y\e-PIessis:
raisonne
verte
sicle,
ons
de
en
l'argot
du
France
Paris,
pour
ouvrages
les
1901.
titres
men-
INDEX
Baronzi,
14.
108,
15.
Canler,
(Th.),
66.
Cervantes,
18.
13,
161.
Chaucer,
56,
Colombey,
III.
Bijwanck,
Biondelli,
Bluleau
14, 91.
(Raphael),
Bodel
163, 164.
(Jean),
Botzon
a.
(Louis),
Bouchot
5, 9, 5a, 53,
(Guill.),
65, 6g, 7o, 72, 74, 76, -j8,
7g, 80, 82, go, 91, 93, g4,
101,
108,
110,
112,
107,
136,
142,
150,
I3;,
13g,
165,
166,
171,
173,
175,
i8o,
181,
185,
176,
179,
200,
201,
202,
19G,
199,
2o4,
a34,
ao,
319,
249,
a5a.
200,
a5i,
a5a.
Boutm).
16.
Brocardo
( Intonio),
Buffet
347
3ou
(\ ocabulaire
Chauffeurs
des),
9, 4o, 49, 5o, 52, 53, 57, 69,
71, 73, 76, 77, 79, 80, 84,
85, 86, 87, 91, 94, 95, 97,
III,
n3,
99. 100, 10a, io3,
115,
116,
120,
121,
122,
123,
ia4,
ia5,
126,
137,
1a8,
i4o,
iaq,
154,
134,
173,
174,
157,
175,
137,
166,
184,
13g,
170,
ao,
ai5,
216,
220,
221,
aa3,
aa6,
337,
aa8,
231,
a33,
238,
a4i,
a43,
337,
255,
254,
a56,
257.
Cherubini
13, 44,
(Fr.),
Coclho
16,
(Ad.),
17,
i5a, 153, i55, i5g.
a44,
i4g.
i46,
167,
19a,
des Proverbes,
Comdie
80,
Constantin
18,
et
212,
38, 63,
202.
200,
187,
Desormaux,
379.
Coquillart
(Guill.),
76,
a5o.
177,
Coquillars
(Procs
des),
iv, 7, 8, 30, 62, 63, 64,
70, 75, 78, 8a, 85, 86,
101,
go, g3, 98, gg,
m,
n3,
ii.'i,
10g,
121,
130,
i3i,
127,
142,
145,
146,
i3g,
183,
167,
172,
178,
188,
igo,
Iga,
190,
203,
205,
igg,
3Og,
a5i,
259,
agi.
101, ia5,
31,
Cotgrave,
166,
17a,
176,
18g,
210, 272. 275.
Couturat
et Lau,
ago.
34.
D'Assoucy,
Delesalle,
ao, ai,
aa, a3,
36, 27, 28, 29, 3g, 43,
4g, 53, 56, 65, 97, gg,
112,
i3i,
i34,
16a,
aas,
242,
297,
3i3.
Delvau,
a4g,
2, 22,
a3,
56,
195,
174,
m,
66,
88,
106,
117,
137,
164,
i84,
196,
200,
132,
191,
a5,
47,
101,
331,
2i4.
Empiriques
(Les), 35.
Ernault
i35,
(E.),
17,
11g,
261.
2ig,
Estienne
4, 140.
(Henri),
286.
Farmer
et Henley,
Finamore
13.
(G.),
Fournier
(E.), g.
INDEX
3&8
Frianoro
Furetire,
12.
(Rafal),
35, 176.
Garnier
(Jos.),
7.
Granval,
24, 26,
9, 10, 23,
46, 57, 64, 73, 89, 98, io5,
301.
Grison,
172.
Guillemant
(L.),
265.
Halbert
d'Angers,
23, 24, 25, 26,
5o,
78,
216,
8g, 92,
212,
222,
219,
264,
236,
245,
255.
a5i,
2 12.
Hamdorf
(Ad.),
Harman
1 I.
(Thomas),
i3,
i4,
Hidalgo
(Juan),
63, i43, 145, 146, 147,
170, 258.
Hotten,
16,
148,
i55.
i3,
Hugo
(\iclor),
136,291,
296, 297,
302 3i6.
Intrieur
desprisons
au,
220,
231,
60,
i34,
298,
299,
(L"),
185,
246,
255,
3n.
Jagic,
Jargon
d.
19,
21-24,
de l'Argot,
9, io,
12,
28,
29,
3l,
33 35,
Il4
Il6,
125,
i44,
127,
i46,
i32,
i5i,
122
l8-I2O,
137-140,
i43,
166-i6g,
170
173, 175-179,
180-igi,
ig3213, 218-223,
ig5, 197-211,
225, 228, 23i-a37,
249 253,
264,274,291;
-d.
1634:
20,
21,
102,
d.
1660
167,
173,
d.
1690
208
171,
21,
203,
82,
221,
37,
137,
251
47,
57,
123,
127,
12g,
170.
184,
171,
17g,
189,
19,
208,
210,
222,
192,
197,
24o,
251,
252
a3g,
d. 1700
t ai, 57, 77, 78,
i38,
182,
167,
12g,
18g,
2O2,
222,
2I
24o,
d. 1728
ai,
22, a3, 24,
25, 26, 28, 44, 4g, 5i, 74,
75, 76, 77, 83, 84, 89, 96,
97, 101, 105, 115, 120, iai,
126,
131,
i44,
Iaa,
124,
186,
i46,
182,
167,
179,
187,
198,
aog,
226,
189,
193,
194,
197.
2o8,
200,
202,
207,
213-215,
218, 22O-223,
234,
238,
245,
23g,
d.
1836:
246,24g,
a5i;ai, 22, 23, 25, 26, 27, 28,
44, 46, 53, 57, 58, 70-74,
81,
83-86,
88, 9576-79,
107,
97, 99, 101, 102, io4,
112,
118,
128,
110,
124,
135,
146,
i54.
166,
i4g,
171,
202,
213,
a3o,
a4i,
173,
2o4,
179,
190,
206,
207,
221-224,
216-219,
233,
236,
237,
244,
245,
249,
d.1848
v.
a54-257
bert d'Angers.
Jaubert,
213.
82,
128,
i32,
198,
an,
22824o,
a5i,
Hal212,
Joigneaux
Jouancoux,
(Pierre),
7.
212.
199,
Il, 286.
Kluge
(Fr.),
Lacurne,
g3, I8a.
La
Monnoie,
51,
182,
199,
212, 277.
III, 9, 20,
Larchey
(Lordan),
22, 23, 27, 45, 47, 56, 68,
io6,
na,
74, 82, 91, 93,
au,
216,
a4i,
i38,
i5o,
242,
25i,
254,
a55,
288,
297.
INDEX
34,
Lasphrise
(Capitaine),
166.
Leclair
(P.), 9 v. Chauffeurs.
262.
L'Ecluse,
Le Roux
35, 71, 98,
(P. J.),
193, 226, 275.
Lesbros,
317.
Liber
160,
Vagatorum,
11, i/Ji,
187, 25g.
Littr,
85, ao6, 2o8, 2i3, ai5,
23o,
282,
237,
272,
277,
a83, 285, 286.
288.
Lombroso,
8,
154,
188,
Longnon,
196.
Luther
160.
(Martin),
Marot
(Clment),
37, 64,
288.
Major
(Edmond),
Mmoires
de Vidocq,
46,
n3,
i3o,
161,
107,
246,
a48,
255,
239,
296, 3o2.
hlmoires
d'un
forat,
329, a55.
Mcycr
Michel
a97ai a, a63.
Mignard,
Miklosich,
155, i56.
Modo Nouo, 12, i5.
60.
Monet,
a 10.
Moyen de parvenir,
bluse
Normande
(La),
167, 317,
329,
a33,
194,
235.
83,
23o,
261,
228,
ni,
26,
57,
97,
11G,
i43,
i5g,
193,
317,
s3o,
245,
386,
349
de la
Mystre
81,
i3i,
76,
184,
201,
Mystre
8, 72, go,
108,
i6g,
210, 234.
ig6,
Niceforo
288.
( Vlfredo
Nicot,
37, 167, 168, 181,
174,
2o4.
Nigra,
Nisard
i3.
Charles
2,
Io, 5g,
246.
74, 88, go, 123, 218,
Nouueau
Dictionnaire
d'argot,
a4, 28, 46, 54,
120, 123,
128, 235.
i63, 270.
Njrop
Kr.),
Oudin,
3i, 33, 34, 77, 78, 82,
83, 87, 88, g4,
III,
107.
n4,
123,
125,
126,
127,
128,
i3o,
131,
132,
16g,
173,
173,
174,
176,
176,
185,
186,
178,
187,
190,
306,
193,
191,
195,
198,
226,
34o,
237,
242,
272,
275,
276,
277,
279.
Pitre
12, 13, i55.
G.),
Pont
18.
Vbb
i55.
Pott,
Privt
52.
d'A.nglemont,
du
Puitspelu
(Nizier
129,
i83,
i4i,
212,
85,
a6o.
Pulci,
194,
276,
Rat du
48,
a65-a6<).
8,
Rabelais,
168,
166,
Passion,
96.
216,
io5,
173,
ig7,
io6,
177,
202,
108,
18o,
il18'1,
209,
274,
277Chatelet
53, 67,
97223,
4o, 47,
(LeJ,
76, 84, 86, 88,
213,
99- 102, "7,
a3o,
236,
244-
35O
INDEX
Renier
16, 3oi.
Coesre,
120,
(Rodolfo),
au grand
Response
201.
210.
Richelet,
Richepin,
183,
80,
21C
89,
218,
128,
234,
247,
249.
291,
292,
agi52, 57,
Rigaud,
27, 29,
100,
66, 67, 83, 88,
116,
118,
i3o,
117,
161,
172,
173,
175,
211,
2i4,
224,
209,
242,
243,
244,
246,
251,
253,
256,
2g4,
301.
Ristelhuber,
11.
Rsch,
11.
Rolland
(Eug.),
36.
Roquefort,
Salillas,
145,
Sauval,
Schne
Schwob
nI,
i4g,
241,
293,
65,
n5,
138,
186,
239,
249,
297,
9.
I3,
16, 43, 91,
107,
146, 147, 155, 250.
36, 63, 183.
iv, 8, 176.
Lucien),
i, il,
(et Guieysse).
7, 36, 45, 46, 54, 62,
25o.
Scntee
V.),
212,
260,
262.
10,
Vidocq,
1, 6, 9,
24, 26, 27, 28, 29,
46-51,
53,
55 57,
Abbeville.
ai,
43,
32,
44,
64,
65,
ioo-i32,
134,
67 99,
137,
138, i43, i48-i5i,
154, 15720015g, 161, 166-191,198,
211, 213-231,
204, 206-209,
233 249, 253-256,
272,
2-o.
v. M282, 293, ag7, 300
moires.
Vie Genereuse,
d.
1596
t
8, 12, 19, 26, 3i,
32, 46.
48, 5i-55,
70,
72,
74-81,
89"92.
95"97> I0. 105, II3,
114, 116, 126, i36-i3g,
i43,
i5o,
165,
166,
168,
170,
180,
182,
184,
175,
177,
185-187,
195-207,
189-191,
233-235,
209-211,
219, 23i,
d.
24o a53,
a64,
291
1827:
ll8:i9;
d.
181,
72> 74, 791 l39.
^o.
2o3, 207.
Vie de Saint-Christophe,
8,
108,
120,
122,
73, 88, 91,
i38,
172,
181,
127,
173,
182,
i83,
185,
194,
201,
210.
202Y ao4,
2o5,
209,
Villon,
iv, 4, 8, 31, 33, 62,
63, 64, 65, 7o, 73, 75, 76,
78, 79, 82, 83, 87, 89, go,
111, 112,
g3, 98, 106, 108,
114,
117,
120,
121,
123,
154,
127,
i38,
i45,
i3g,
165,
167,
16g,
171,
172,
181,
182,
173,
174,
176,
183,
185,
188,
191,
192,
202,
200,
201,
,94,
196,
2o6,
208,
210,
234,
20g,
235,
25o,
253,
317.
291,
Virmatre,
172.
Vitu,
7, 8, 36, 38, 68, i54.
Volpi
Gugl.
12, 16.
Wagner
(J. M.), 160.
Ive-Plessis,
i, 10.
Imprimerie
F.
Paillart.
abour,
aboyeur,
Abraham,
accent,
accoler,
accroche coeurs,
achar,
acque,
acr!
acrs!
affaire,
affe,
affranchir,
affurard,
affurer,
affuter,
aganter,
agout,
aidance,
aiguille,
aile,
alarmiste,
Alboche,
allegruc,
allumer,
allumeur,
altque,
amadoue,
amadouer,
ambier,
amboureux,
amour,
Anatole,
ance,
*ancicle,
andosse,
andre,
andrimelle,
ane,
ange,
angel,
Anglais,
angluche,
*angoisse,
Angoulme,
anguer,
anguille,
anquilleuse,
ansc, v. ance.
anticle,
antiffe,
antiffe, (battre l'),
antifler,
antonne,
antroller,
apaiser,
aptres,
aquige-ornie,
aquiger,
arbalte,
Arbicot,
arcassien,
arcavot,
arche de No (?),
archisupposts,
aron,
ardents,
arderie,
arerie,
arganeau,
Argot,
argot,
argoter,
argotier,
arguche,
* arguemine,
aricoter,
aristo,
aristosse,
arlequins,
arnache,
arnaque,
Arnelle,
arnibale,
arpion,
arque,
arquemine,
arquepince,
arquepincer,
arquin,
* artie ("pe"),
artie ("pain"),
artif,
artifaille,
artois,
arton,
artoupan,
arty ("argot"),
arvant,
aspic,
assegi,
assiger,
assos,
astic,
atiger,
* atonne,
atouser,
atout,
atrimeur,
atrimois,
attache,
attiger,
attigeur,
attilles,
attrimer,
attriquer,
aubert,
aubion,
austo,
autan,
autor,
Auverpin,
Auvergnat,
auzard,
avaloire,
avergot,
babigner,
babillard,
babiller,
babinage,
bachasse,
bacler,
bacon,
bagou,
bagouler,
bague,
bate,
balader,
balai,
balancer,
balanoire,
* balander,
balauder,
ballade,
ballader,
balladeur,
balle,
baloches,
balocher,
baluchon,
banc,
banquette,
barbaudier,
barberot,
barbichon,
barbillon ("navet",
barbillon ("souteneur"),
barbot,
barboter,
barbotin,
barbotte,
bargaya,
baron,
barre,
barroux,
bas de tire,
basane,
basourdir,
bastringue,
bath,
batif,
batoches (?),
bton creux,
batouse,
battant ("neuf",
battant ("coeur"),
battant ("bras"),
* battender,
batterie,
battre,
baucher,
baucoter,
baude,
baudrier,
baudrouiller,
baudrouse,
baudru,
bauge,
bayafe,
bazir,
Beauce, v. plume.
beausse,
bec (luer au),
bec de gaz,
bcher,
becquer,
beffleur,
bgue,
blant,
* bellander,
benard,
bquille,
bquiller,
bquilleur,
berge,
bribono,
bericain,
berlue,
berouard,
Bertrand,
besouille,
* bettander,
bte cornes,
beurre,
bezarder,
biancher,
biard,
biblot,
bibon,
bichot (?),
bicler,
bidet,
bidoche,
bier,
biffer,
bigard,
bige,
bigeois,
bigner,
bigorne,
bigotter,
bijou,
bijoutier au claire de lune,
billancher,
bille,
billemont,
biller,
bilou,
binelle,
bion,
birbe,
bis,
bisard,
Biscaye,
bistoquette,
bistouille,
blanc,
blanchemont,
blanchir,
blanquette,
blas,
blave,
blavin,
bl,
bleffeur,
* blme,
blesche,
blesquin,
bleu,
blond (le beau),
bloquir,
blot,
bobine,
boccard,
* bocoter,
bocson,
bogue,
boite,
boite gaz,
* bonde,
bonhomme,
bonicard,
boniment,
bonique,
bonir,
bonneteur,
borgne,
bossemar,
bouant,
boubane,
bouc,
boucanade,
boucant,
boucard,
bouchon,
boucle,
boucler,
boudin,
boue,
bouesser,
bouffarde,
bougie,
bouis,
bouisse,
boulanger,
boule ("tte"),
boule ("march"),
bouler,
boulet queue,
boulin ("bourgeois"),
boulin ("trou"),
bouline,
bouliner,
bouloter,
bourgeois,
bourguignon,
bouscaille,
bousoler,
boussole,
boutanche,
bouterne,
bouton,
boutoque,
boutrolle,
bouys,
boxon,
boye,
bracelet de soie,
braisc,
branchen,
brandillante,
branlante,
branque,
bras,
brasset,
* brebuante,
bredoche,
brmes,
brenicle,
Breton,
bribe,
bricard,
bride,
brider,
bridou,
briffer,
* brigands,
* brigante,
* brigeants,
brigman,
brimart,
bringeante,
bringeants,
briquemont,
brisant,
briser,
brobche,
* brobuante,
brocante,
broche,
brodancher,
broquante,
broque,
broquille,
broue,
brouer,
bruant,
bruge,
brul,
brune,
Brutus,
bche plombante,
buquer,
burlin,
bute,
buter,
butre,
cabe,
cabermont,
cabestan,
cabot,
cabot ferr,
cachemitte,
cadne,
cadet,
cadichon,
cafarde ("lune"),
cafarde ("tasse"),
cageton ("banneton"),
* cageton ("hanneton"),
cagne ("cheval"),
cagne ("gendarme"),
cagou,
caill,
caire,
caisson,
calabre,
calandre, (P),
calge,
caleur (?),
calle,
callots,
caloquet,
calot,
calvine,
camarde,
cambreline,
cambrioleur,
cambriolle,
cambrou,
cambrousse ("servante",
combrouse "province"),
cambrousse,
camelote,
camelotte ("sperme"),
camoufle,
camoufler,
camouflet,
* campelouse,
camuse,
Can (le grand,
canage,
canard sans plumes,
Canelle,
caner,
caniche,
canne d'aveugles,
canton,
cantonade,
capahuter,
* cape,
capelou,
* capine,
* capir,
capon,
capons,
* capons ("crivains"),
caporal,
capre,
carante,
carcagno,
cardeuil,
cardinale,
care,
carge,
caribener,
caristade,
carle,
carline,
carme ("pain blanc"),
carme ("monnaie"),
carne,
carouble,
caroufle,
carre,
carreau ("cl"),
carreau ("oeil"),
carruche,
cart de charrue,
cartaude,
cartuche,
caruche,
cascaret,
casquer,
cassante,
casser ("couper"),
casser ("dnoncer"),
casserole,
casseux,
* caste de charrue,
* castion,
castrot,
castu,
cavaler (se),
cave,
c,
centre,
cercle,
cercl,
cerf-volant,
chahuter,
chandelle,
chanoine,
chanter,
* charante,
Charles,
Charlot,
Charlotte,
charrier,
charron,
charruche,
chassans,
chsse,
chassis,
chat,
chatte,
chaumir,
chne,
chenu,
cher,
chrance,
cheval de retour,
chibre,
chiffarde,
chifferton,
chiffon,
chiffonne,
chipette,
chique,
chiquer,
chivre,
cholette,
choper,
chopin,
chouart,
chouette,
chourin,
cierge,
cigogne,
* cigale,
* cigne,
* cigue,
cimer,
citadelle,
citrouille,
civade,
cleb,
clber,
clboter,
clou,
cocange,
core,
coesme,
coesmelot,
coesre,
coffier,
coffre,
coffrer,
cognac,
cogne,
coincoin,
coire,
colabre (?,
collage,
colle,
collge,
colletin,
coloquinte,
coltiger,
comberger,
comble,
comblette,
combriez,
combrousier,
come,
commode,
comte,
comptois,
conce,
cond,
cne,
Cne (envoyer ),
coniffe,
conir,
conobrer,
conque (?),
contre,
convertis,
coquart,
coquer,
coqueur (?),
coquillars,
Coquille (compagnons de la),
coquillon,
corbeau,
corbette,
corbuche,
corder (se),
cornant,
cornard,
cornet d'pices,
cornichon,
cornire,
corpault
corvette,
cosne,
coste,
coste de boeuf,
costeau,
costel,
coton,
cotret,
couchant,
coucou,
couenne de lard,
* couesu,
couill,
coulant,
coulante,
coulon,
* couni,
courbe,
courtaud de boutanche,
couvent,
cove,
cracher,
cramper,
crapaud,
craquelin,
crpine,
crs!
crespinire,
cresto!
creuse,
creux,
cri,
cribler,
cric croc!
crie,
crignolle,
criole,
crique,
crocher,
crocs,
croissant,
croix,
crole,
crolle,
crme,
* crne,
crosle,
crosse ("avocat"),
crosse ("heure"),
crosser,
crottes d'hermite,
* crouni,
cruc,
crucifix ressorts,
cuisine,
cuit,
culbute,
cupidon,
curieux,
* cygne,
dabe,
dabrer,
dabot,
dabuche,
dague,
dalle,
dardant,
darioles (par les),
daron,
* daronne,
daronne,
dauffe,
daulv,
dauphin,
David,
davne,
Davyot,
dbacler,
dbine,
dbiner,
dbrider,
dcarrer,
dche,
dconir
dfardeur,
dfargueur,
dfourailler,
dgouliner,
dgui,
delige,
dmarger,
dmurger,
Denaille,
dent (tirer une),
desbochilleur,
desbouser,
desrocheur,
dessarqueur,
desticotter,
dvider,
dig-dig,
dijonnier,
dinguer,
ditre,
doffe,
dominos,
dorer,
doublage,
doubler,
doublerie,
douce,
doucette,
douillard,
douille,
douillet,
dousse,
doussin,
drague,
dragueur,
drille,
droguer,
dupe,
dur,
dure ("terre"),
dure ("pierre"),
duresme,
duret,
durier,
durin,
eau d'affe,
ccament,
clairante,
corner,
crevisse,
cume,
grailler,
grugeoire,
embander,
embarras,
embauder,
embier,
emblme,
emboureux,
embrouer,
empave ("drap de lit"),
*empave ("carrefour"),
empousteur,
empresser,
empruner,
encarrer,
encasquer,
ence,
encensoir,
enclouer,
encoffrer,
endosse,
endosser,
endroguer,
enfant,
enflaquer,
enfrusquiner (s'),
engailleur,
engam,
enganter,
enmaller,
enquiller,
enterver,
enterveux,
entifle,
entifler,
entler,
entonne,
entraver
entrever,
*entrimer,
entroller,
enturner,
envoyeur,
picer,
pouser la veuve,
railler,
es,
esbasir,
esbigner (s'),
esbrouffe,
escaner,
escanne ( l'),
escanner,
escaper,
escapoucher,
escargot,
escarpe,
escarper,
escarrer,
eschec,
eschecquer,
esclot,
escoffier,
* escouille,
escoute,
escrache,
esganacer,
esgar (faire l'),
esgourde,
esgourne,
espenicler,
esquinter,
essorer,
estable,
* estafon,
esteve,
esteveur,
estio,
estoc,
estoffe,
estoff,
estorgue,
estourbir,
estrangouiller,
estreignante,
estuque,
toffes,
tourdir,
tron de mouche,
eustache,
vaporer,
fade,
faffe,
fafiot,
fagot,
falourde,
fanal,
fanande,
fanandel,
fanfouiner,
fantabosse,
farandel,
fardaine,
fargue,
farot,
fassolette,
faucher,
* fauconnire,
fauger,
ferlampier,
ferlingante,
fermingant,
fertange,
fertillante,
fertille,
* festillante,
feuille,
feuillouse,
ficeler,
ficher,
fivre crbrale (?),
fignard,
figne,
filasse,
file,
filer ("aller la selle"),
filer ("quelqu'un"),
filin,
filoche,
filots,
fiquer,
fiques (?),
flac,
flacul,
flageolets,
flambart,
flambe,
flamberge,
flanche,
flancher,
flaque,
flaquet,
flche,
fleurant,
flic,
fligadier,
flique, 44,
flogic,
flottant,
flou,
flouer,
flouquire,
floutire,
flute,
foigne,
foncer,
fondant,
fonfire,
foresque,
forest moult rubin,
fortin,
fouailler,
foucauderie,
fouille,
fouillouse,
fouquer,
fourbe,
fourbi,
* fourdolle,
* fourdu,
fourgat,
fourlineur,
fourlour,
fourlourer,
fourmiller,
fourobe,
fralin,
franc,
franc mitou,
franc mitoux,
franche ("recleuse"),
franche ("basse"),
frangin,
frappart (Pre),
frappier,
frgate,
fremillante,
fremion ("march"),
fremion ("violon"),
fretillante,
fretille,
fretiller,
fretin,
fricass,
* fricauderie,
fricot,
frime,
frimer,
frimion,
frimousser,
friquet,
fripouille,
fris,
friser,
frit,
froc,
froller,
frolleux,
frotin,
frou,
frouer,
frou frou,
froustire,
frusque,
frusquin,
frusquiner,
fum,
fumeron,
fustiller,
gaffe,
gaffre,
gahisto (?),
gaille,
gailleur,
galegre,
galier,
galine,
galuche,
galupe,
gambiller,
game,
gamelle,
ganee,
gandin,
garante,
gargoine,
gargue,
garnafe,
gascatre,
gascon,
gat (?),
gau,
gaudille,
gaudineur,
gaul,
gav,
gaviol,
gaye,
gayeux,
gazomtre,
g,
georget,
gerbe,
gerber,
gergon,
get,
gibler,
gibre,
gigolo,
gilmont,
* giroble,
girofle,
gironde,
gitre,
gitrer,
giverneur,
givre,
glace,
glier,
glissant,
* gniasse,
godelay,
godet,
godiller,
godin,
godiz,
goffeur (?),
goinfre,
gonce,
gonze,
gonzesse,
gorge,
gosselin,
got,
goualer,
gouape,
gouaper,
gouapeur,
goupeur,
gougnotte,
goulu,
goupiner,
* goupline,
gour,
gourd ("bon"),
gourd ("d jouer"),
gourdement,
gourgane,
gourpline,
gourrer,
gouspin,
gousse,
gousser,
goy,
graffer,
graillonner,
grain,
graisse ("argent"),
graisse ("vol"),
graisse d'oignon,
graisser,
grand bonnet,
gras,
gras-double,
gratante,
gratouse,
gratter,
grec,
grce,
greffier,
greffir,
grelu,
grenaffe,
grenu,
grenuche,
grenue,
grs,
griblage,
* grie,
griffer,
griffon,
griffonner ("jurer"),
gril (tre sur le),
griller,
grinche,
grincher,
grippe jsus,
gripis,
gris,
gris-bleu,
grive,
grivier,
grohant,
grondin,
grosle,
grup,
grupper,
gudouze (?),
guelier,
guenaud,
guenette,
guernaf,
guculard ("bissac"),
gueulard ("pole"),
gueularde,
gueux,
guibe,
guibolle,
guibonne,
guichemar,
guignal,
guimbarde,
guinal,
guindrelle,
guitare,
habin,
habitongue,
hairgue,
halnes,
hallegrup,
han (son),
hane,
hanoche,
hanois,
happer le taillis,
happin,
haricoter,
harpe,
harpion,
haultmont,
havre,
henne,
herpe,
herplus,
hers (?),
hevaige,
hirenalle,
hirondelle de grve,
hocquet,
homicide (?),
honnte (?),
hpital,
hoquette,
horloge,
hosteau,
hubin,
hubins,
huile,
huistre,
hur,
hurne,
hurquer,
hustmust!
icicaille,
impt (?),
ingre,
isoler,
Italgo,
* itrer,
jaboter,
Jacques,
jacter,
jaffe,
jaffier,
jafle,
jalo,
jambe de Dieu,
jar,
jardiner,
jargolle
jargon,
jarnaffe,
jars,
jarte,
jaser,
jaspin,
jaspiner,
jaune (?),
jaune,
javard,
Jean de la Vigne,
Jean l'Houssine,
Jean (faire le saint),
jergon,
Jrusalem (lettre de),
jsuite,
jsus,
jettard,
Jiberne,
job ("niais"),
(battre),
job ("veau"),
jobelin,
jonc,
joncher,
joncs,
jorer,
jorne,
Juarez,
juc,
judacer,
Jude (la petite),
juge de paix,
juste (la),
juxte,
labago,
laffe,
lago,
lagout,
lain,
laingre,
laise,
lampion ("sergent"),
lampion ("oeil"),
lance,
lanceiller,
lancequiner,
lancer,
landier ("commis"),
landier ("blanc"),
landire,
landreux,
langue verte,
lanscailler,
lansquiner,
lanterne "oeil"),
lanterne ("fentre"),
lapin ferr,
larbin,
largonji,
largue,
larque,
lartie,
lartif,
larton,
lascailler,
latin,
laumir,
laune,
laure,
lazagne,
lazi loffe,
lgre,
Lon,
lermond,
lesbombe,
lettre de couronne,
lve-pieds,
lzard,
lians,
licher,
lichon,
lieffre,
lige,
lignante,
ligots,
ligotte,
* ligour,
lillois,
limans,
limasse,
lime,
limogre,
limousine,
linge,
lingre,
lingue,
linspr,
lisette,
litrer,
loche,
loffe,
loffitude,
long,
longe,
longue,
Lorces,
lorgne,
lorgue,
loubion,
louchant,
louche,
loucherbme,
lousse,
loussiat,
lousoque,
loupel,
lourde,
lousse,
loustaud ("domicile"),
loustaud ("diable"),
luans,
lubin,
ludie (gavion de),
luisant,
luisard,
luque,
luron,
lusquin,
lustre,
lyce,
lyonnaise,
mac,
Macaire,
macaron,
macaroner,
madame,
madrin,
magnuce,
main,
malade,
malingre,
malingreux,
malle,
maltaise,
maltouse,
mirquin,
mirzale,
miseloque,
mistick,
miston,
mistringue,
mitard,
mite,
mitouflet,
mitre ("onguent"),
mitre ("cachot"),
mitte,
moche,
moe (faire la),
molanche,
momaque,
mome,
momignard,
monfier,
mon gniasse,
mon gnire,
monnant ("moi"),
monnant ("ami"),
mon orgue,
monseigneur,
montant,
montante,
morasse (battre),
mordante,
moresque,
morfe,
morfier,
morgane,
morganer,
moricaud,
mornas,
morne,
mornifle,
morphillire (?),
morpion (?),
mouchailler,
mouchard,
mouchard becs,
moucharde,
mouche ("mouchard"),
mouche ("mousscline"),
mouche ("vilain"),
mouchique ("chandelle",
mouchique ("vilain"),
mouillante ("morue"),
mouillante ("soupe"),
mouise,
moulin,
mouliner,
mouloire,
mouluc,
mouniche,
mounzu,
mouscaille,
mouschier,
moussante,
mousse,
mousseline,
moussu,
moussue,
moustique,
mouton,
mouvante,
mouzu,
muette (?),
muiche,
mulet,
*muron,
musicien ("dlateur"),
musicien ("haricot"),
musique,
musique (aller en),
nageoir,
narquin,
narquois ("soldat"),
narquois ("argot"),
navarin,
nazareth,
naze,
ngresse,
npe,
nettoyer,
niais,
nibe,
nibergue,
niente,
nire,
niert,
Niort (aller ),
nisette,
nivet ("chanvre"),
nivet "trou",
nonne,
nonneur,
nouant,
noujon,
nouzailles,
nozis,
occasion,
ogre,
oignon,
olivet,
oncle,
onguent,
orange,
orcillard,
organe,
orgue,
Orlans,
ornichon,
ornie,
ornie de bale,
orphelin,
orphelins,
orphie,
ostio,
osto,
otolondrer?,
ousteau,
ouvrage,
ouvrer,
ovale,
ovende,
paccant,
pacquelin,
paffes,
pagne,
palas,
* paillardier,
palette,
* palladier,
pallas faire),
pallot,
palpitant,
Pampeluche,
panoufle,
pante,
pantire,
Pantin,
pantre,
Pantruche,
panturne,
papelard,
papillon,
paquelin,
parfond,
parfonde,
Parigot "Parisien",
paron,
Parouart,
parrain,
pasquelin,
passacailler,
passant,
passe la,
passeligourt,
* passides,
passiffes,
pastiquer,
patraque,
pturon,
paumer,
pautre,
pavillon,
peau,
peau d'ne,
peausser,
pechon,
pcoreur,
pgoce,
pgre,
pgrenne,
peigne,
Plago,
pelard,
pelardier,
pel,
* pelladier,
pelouet,
pelure,
pendu glac,
penne,
pension,
pente,
Pre noir petit,
perpte,
pessiguer,
pessiller,
ptard,
pter,
petouze,
pze,
pezouille,
pezoul,
pharo,
philantrope,
philibert,
philippe,
philosophe "filou",
philosophe ("misrable",
piaf,
pianche,
piard,
piau,
piaule,
piausser,
picanti,
picorage,
picoure,
pictancher,
picter,
picton,
pie,
pied,
pied de cochon,
pied de nez,
pied-plat,
pier,
pitre,
pitres,
pieu,
pif,
pige,
pigeon,
piger,
piget,
* pignard,
pigouse,
pihouais,
pilche?),
pilier,
piloche
pilois,
pilon,
pincer,
pingre,
pinicle,
pinos,
piolle,
pioncer,
piot ("lit"),
piot ("vin"),
piper,
pipet,
piquante,
piquantine,
pique-en terre,
pire,
pirenalle,
pitancher,
pitre,
pitrou,
pivase,
pivaste,
pive,
pivert,
pivoiner,
pivois,
pivot,
pivre,
placarde,
plan,
plancher,
planquer,
plant "faux lingot",
plant "chapeau"),
planter,
pltre,
platue,
pleurant,
plomb,
plombe,
plomber,
plotte,
plouse,
ployant,
pluc,
plume de Beauce,
poigne,
poisse,
poisser,
poisson,
Poitou,
poivre ("eau de-vie"),
poivre ("poison"),
poivrer,
poivrot,
polichinelle,
polisse,
polissons,
pommard,
pomme,
pon,
ponante,
ponifle,
ponisse,
ponne,
pontifle,
pontonnire,
poque,
portanche,
portant,
postiche,
pot,
potage,
poteau,
potiron,
ptre,
pouce,
poucette,
pouchon,
* pouiffes,
poulainte,
poultrer,
poupe,
poupon (nourrir un),
poussante,
pousse,
poussette,
poussier,
pr,
priante,
profonde,
promont,
prnier,
prophte,
prose,
proute,
proye,
prune,
prune de monsieur,
prussien,
puille,
punaise,
pure,
quatre coins,
quille ("jambe"),
quille ("feuille"),
quimper,
quinquet,
quoquante,
quoquart,
quoqueret,
rabat,
rabatteux,
rabiage,
raboin,
raclette,
rade,
radeau,
radin,
radis noir,
raffale,
rafler,
ragot,
ragot (faire du),
raille,
railleux,
raisin,
ramastiquer,
rame,
* ramor,
rapatu,
rapiat,
rapioter,
rapliquer,
ras,
rastichon,
rat,
rata,
rteau,
ratichon,
ratisser,
raton,
ravignol,
razi,
rebtir,
rbecter,
rebiffe,
rebigner,
rebonneter,
rebouiser,
rchauffante,
rche,
reconobler,
recorder,
redam,
redin,
rduit,
refaite,
refroidir,
regon,
regout (faire du),
rejaquer,
reluit,
rembroquer,
* rme,
remoucher,
rencler,
renauder,
Renelle,
reng,
rengracier,
renquiller,
repaumer,
repoussant,
repousse,
retappe,
riche,
rien,
rifandel (?),
rife,
riffauder,
riflard,
rifle,
rifler,
rifodez,
rigolo,
rincer,
riole,
ripaudier,
ripault,
ripe,
ripois,
rippe,
river,
rivette,
roant,
robe,
rober,
robignol,
robignolle,
rochet,
roe,
Rolland (soye),
romagnol,
romani,
romanitchel,
rome,
rond,
rondache,
rondelet,
rondine,
ronfle,
rossignol,
rouanne,
rouastre ("bourreau"),
rouastre ("lard"),
rouault,
roubignoleur,
roubion,
roublard,
roubler,
rouchi,
roue,
roue de derrire,
roue de devant,
Rouen (aller ),
rouffier,
rouflaquette,
rouge,
rougemont,
rougesme,
rouget,
rouillard,
rouillarde,
rouin,
roulant ("fiacre"),
roulant ("pois"),
roulotte,
roumard,
roupie,
roupiller,
rouquin,
rouscailler,
rouspant,
rouspter,
rousse,
roussin,
rousti,
roustir,
roustons,
rouve,
roveaux,
rub,
ruban,
rubi (de),
rude,
ruf,
rufe,
rufle,
rupe,
rupin,
rusquin,
rustique,
rustu,
sable,
sabler,
sabouler,
sabouleux,
sabre,
sabre,
sabrenaut,
sabri,
sabrieux,
sac charbons,
sacre,
sacristain,
Saint-Joyeux,
Saint-Lago,
Saint-Laze,
Saint-Marry,
salbin,
salblenant,
sale,
sal (pr),
salin,
* salir,
salverne,
sanglier,
santoche,
saper,
sapin,
satou,
satte,
saupiquet,
sauter,
sauterelle,
savate,
savoyarde,
schnouff (du),
schtard,
sminaire,
snaqui,
sentir,
sergolle,
serpe,
serpentin,
serpillire,
serrante,
serrard,
serre,
servir,
szire,
sezingard,
sezis,
siager,
siante,
*sigle,
signe,
sigue,
sime,
sinfe,
singe,
singe (boussole de),
singe (faire le),
sinve,
sique (?),
sire,
sitre,
sitrin,
sive,
soeur de charit,
soeurs,
soeurs blanches,
soissonn,
solir ("vendre"),
*solir ("ventre"),
sorbonne,
sorgabon (?),
sorgne,
sorguc,
sorgueux,
sorne,
soufflant,
soufflard,
soulager,
soulasse,
soulever,
souquer,
sourdante,
*sourde,
*sourdelle,
sourdolle,
sourdu,
soutenante,
splican,
stafer,
stuque,
subrer,
suc,
suer (faire),
*supin,
surbine,
surin,
syrois,
tabar,
table (se mettre ),
taffe,
taffetas,
talbin,
talbine,
tambour,
tante,
tape (faire le),
tape dur,
tapette,
tapin,
tapis,
tappe,
taquinade,
tarde,
targue,
taroque,
tarte,
tarter,
tartir,
tas de pierres,
taude,
taudis,
taulart,
taule ("chambre"),
taule ("bourreau"),
tauper,
telart,
temple,
tenante,
ttue,
tezire,
tzig,
tezinguand,
tezis,
thune,
Thunes (roy de),
tiche,
tigne,
tigner,
tinette,
tiquer,
tirant,
tirante,
tirasse,
tire,
tiretaigne,
tireur,
tirnoles,
tirou,
toc,
tocange,
tocante,
tocasse,
toiture,
tle,
tollard,
tolle,
tloire,
tomate,
tonnant,
toquante,
toque,
torchon,
torterie,
tortiller,
tortouser,
tortu,
torture,
* tote,
Toulabre,
toupie,
tourmente,
tournante,
tourniole,
tourtouse,
touser,
toutime,
traiffe (?),
traine,
tranchant ("couteau"),
tranchant ("pav"),
* trappe,
traque,
travailler,
traverse,
treffle,
treffoin,
tremblant,
trpe,
trepeligour,
triffailles,
triffoin,
triffonire,
trimancher,
trimard,
trimarder,
trimballer,
trimer,
trimilet,
trimoire,
tringle,
trinoles,
tripeligourd,
trique,
troller,
trombille,
trombine,
trombolle,
trompe-l'oeil,
tronche,
trotignolle,
trottant,
trottin ("pied"),
trottin ("livre"),
trottoir,
troue,
truc,
truche,
trucher,
* trune,
truquer,
tuile,
tune,
Tune,
Tunebe,
tuneon,
tuneur,
turbette,
turbiner,
turne,
Turquie,
turterie,
urphe,
urpino,
vade,
vallade,
valtreuse,
vanne,
vanner,
vanterne,
vaque,
vaquer,
Varanne, v. barbillon et huistre.
vendanger,
venterne,
verderet,
verdouze,
vergne,
vermois,
*verser,
verver,
Versigo,
veuve,
villois,
vingt deux,
violet,
violon,
vironne,
vol au vent,
volant ("manteau"),
volant ("volaille"),
volante,
vouzailles,
zerver,
zervinois,
zif,
zigue,
zona,
zoze (boucle de),
2. Argots divers.
abruzzois,
albanais,
allemand, v. rotwelsch.
anglais, v. cant.
bellau,
breton: rochois (v. tunodo); vannetais (v. langaj keme nr ).
calo,
calo,
cant,
canut,
espagnol: ancien (v. germania ); moderne (v. calo ).
flamand,
fourbesque,
galicien,
germania,
italien, v. fourbesque.
jurassien, v. bellau.
langaj kemenr,
limba critorilor, smechereasca.
lyonnais, v. canut.
marseillais,
mndigne, mourm.
milanais,
Montmorin (de),
mourm,
pimontais,
plintovska spraha, v. slovne
portugais, V. calo.
provenal,
rotwelsch,
roumain, smechereasca.
savoyard, v. mndigne, mour m et terratsu.
sicilien,
slave,
slovne,
smechereasca,
terratsu,
tunodo,
valsoanin,
vnitien,
3. Franais. ancien, moderne, populaire
abasourdir,
abouler,
accroche coeurs,
amadoue,
argot,
arlequins,
balader se,
balle,
baluchon,
basir,
bille,
blche,
boite,
boniment,
boucler,
bourreau,
bribe,
caire,
cambrioleur,
camelot,
casquer,
casserole,
chahut,
chantage,
chanter (faire,
chenu,
chouette,
coffrer,
cognard,
colle,
crachoir tenir le,
daron,
dauphin,
david,
daviet,
dbine,
dche,
drille,
dupe,
dure la,
entoleuse,
escarpe,
escoffier,
ficel,
filer (quelqu'un),
flamberge,
flouer,
fourbe,
fripouille,
frusques,
frusquin saint,
gance,
gouaper,
gouspin,
gourer,
grec,
gris,
grivois,
grivoise,
gueux,
jars,
joncher,
larbin,
matois,
mioche,
mion,
mitard,
mme,
monseigneur,
mouton,
narquois,
nettoyer,
niais,
pianche,
pie,
pier,
pif,
pigeon,
piot,
piper,
pitre,
pivois,
polisson,
quille,
raffal,
rond,
roublard,
roulotte,
toc,
traque,
trimer,
truc,
trucher,
turbiner,
turne,
violon,
zigue,
4. Patois 1.
berrichon,
bourguignon,
bressan,
breton: bas-breton,
haut-breton,
champenois,
forzien,
gtinais,
genevois,
havrais,
lorrain,
lillois,
limousin,
lyonnais,
manceau: Bas Maine,
Haut-Maine,
morvandeau,
normand,
parisien,
picard,
poitevin,
provenal,
quercinois,
rouchi,
rouergat,
savoyard,
suisse,
vaudois,
Yonne (de l'),
wallon,
5. Rsum bibliographique 1.
Aleman (Mateo),
Ancien Thtre franais,
Archivio di psichiatria,
Artin,
Ascoli,
Balzac,
Baronzi,
Bijwanck,
Biondelli,
Bluteau (Raphael),
Bodel (Jean),
Botzon (Louis),
Bouchet (Guill.),
Boutmy,
Brocardo (Antonio),
Bruand (Aristide),
Brunot (Ferd.),
Buffet (Th.),
Canler,
Cervantes,
Chaucer,
Chauffeurs (Vocabulaire des),
Cherubini (Fr.),
Coelho (Ad.),
Colombey,
Comedie des Proverbes,
Constantin et Desormaux,
Coquillart (Guill.),
Coquillars (Procs des),
Cotgrave,
Couturat et Lau,
D'Assoucy,
Delesalle,
Delvau,
D'Hautel,
Dictionnaire Gnral,
Ducange,
Empiriques (Les),
Ernault (E.),
Estienne (Henri),
Farmer et Henlcy,
Finamore (G.),
Fournier (E.),
Frianoro (Rafael),
Furetire,
Garnier (Jos.),
Granval,
Grison,
Guillemant (L.),
Halbert d'Angers,
Hamdorf (Ad.),
Harman (Thomas),
Hidalgo (Juan),
Hotten,
Hugo (Victor),
Intrieur des prisons (L'),
Jagic,
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1628:
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1634:
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1660:
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1690:
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1700:
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1728:
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1836:
Jargon ou langage de l'Argot, d. 1849: v. Halbert d'Angers.
Jaubert,
Joigneaux (Pierre),
Jouancoux,
Kluge (Fr.),
Lacurne,
La Monnoie,
Larchey (Lordan),
Lasphrise (Capitaine),
Leclair (P.), Chauffeurs.
L'Ecluse,
Le Roux (P. J.),
Lesbros,
Liber Vagatorum,
Littr,
Lombroso,
Longnon,
Luther (Martin),
Marot (Clment),
Mayor (Edmond),
Mmoires de Vidocq,
Mmoires d'un forat,
Meyer (R. M.),
Michel (Francisque),
Mignard,
Miklosich,
Modo Novo,
Monet,
Moyen de parvenir,
Muse Normande (La),
Mystre de la Passion,
Mystre des Actes des Aptres,
Mystre du Vieux Testament,
Niceforo (Alfredo,
Nicot,
Nigra,
Nisard Charles,
Nouveau Dictionnaire d'argot,
Nyrop Kr.),
Oudin,
Pitr G.),
Pont Abb,
Pott,
Privat d'Anglemont,
Puitspelu (Nizier du,
Pulci,
Quellien N.,
Rabelais,
Rat du Chatelet (Le),
Renier (Rodolfo),
Response au grand Coesre,
Richelet,
Richepin,
Rigaud,
Ristelhuber,
Roesch,
Rolland (Eug.),
Roquefort,
Salillas,
Sauval,
Schne Lucien),
Schwob (et Guieysse),
Scntee V.),
Shakespeare,
Sue Eug.),
Taingui (Raoul),
Tarb,
Techener,
Timmermans,
Toubin Ch.),
Trippault,
Vachet (Ad.),
Vad,
Vidocq, Mmoires.
Vie Genereuse, d. 1596:
Vie Genereuse, d. 1618:
Vie Genereuse, d. 1627:
Vie de Saint-Christophe,
Villon,
Virmatre,
Vitu,
Volpi Gugl.,
Wagner (J. M.),
Yve-Plessis,