Vous êtes sur la page 1sur 381

ANA LUCIA ARAUJO

MMOIRES DE L'ESCLAVAGE ET DE LA TRAITE


DES ESCLAVES DANS L'ATLANTIQUE SUD :
ENJEUX DE LA PATRIMONIALISATION AU
BRSIL ET AU BNIN

TOMEI

Thse prsente
la Facult des tudes suprieures de l'Universit Laval
dans le cadre du programme de doctorat en Histoire
pour l'obtention du grade de Philosophiae Doctore (Ph.D.)

DPARTEMENT D'HISTOIRE
FACULT DES LETTRES
UNIVERSIT LAVAL
QUBEC

2007

Ana Lucia Araujo, 2007


RSUM

Cette thse examine la construction des mmoires de l'esclavage dans l'espace atlantique
partag par le Brsil et la Rpublique du Bnin. En examinant les changes rciproques
entre le Bnin et Bahia et en considrant l'Ocan atlantique comme un espace partag, la
thse examine comment le rapport ce pass commun de la traite atlantique des esclaves se
construit et se renouvelle aujourd'hui. Elle examine les modalits de manifestation de la
mmoire de l'esclavage et de la traite des esclaves par le biais d'un phnomne
relativement rcent de revendication, de reconnaissance et de patrimonialisation. Au Brsil,
ce phnomne se traduit par l'affirmation culturelle des Afro-Brsiliens, qui revendiquent
la fin des ingalits sociales et conomiques prsentes. Au Bnin, il se manifeste par la
mise en valeur du patrimoine, le dveloppement de nouvelles formes de tourisme culturel
ainsi que la mise en place de muses et de commmorations. Ce phnomne de
patrimonialisation de la traite des esclaves et de l'esclavage contribue la rinvention de
l'Afrique au Brsil et du Brsil en Afrique. Il aide construire l'Atlantique Sud dans les
discours et dans les imaginaires comme un espace autonome d' africanit o la rupture
devient continuit.
ii

ABSTRACT

This thesis examines the construction of the memories of slavery in the Atlantic space
shared by Brazil and the Republic of the Bnin. By examining the reciprocal exchanges
between Bnin and Bahia and by considering the Atlantic Ocan as a shared space, the
thesis investigates how the relation to this common past of the Atlantic slave trade is built
and renewed today. It examines the ways the memory of slavery and slave trade appear
through a relatively rcent phenomenon of claim, rcognition and patrimonialization. In
Brazil this phenomenon results in the cultural assertion of the Afro-Brazilians, who claim
the end of the prsent social and conomie inequalities. In Bnin, it appears by the
development of the hritage and new forms of cultural tourism as well as the cration of
musums and commmorations. This phenomenon of patrimonialization of the slave trade
and slavery contributes to the reinvention of Africa in Brazil and of Brazil in Africa. It
helps to build the South Atlantic in the speeches and the imaginary as an autonomous space
of africanity where the rupture becomes continuity.
AVANT-PROPOS

Cette thse a pu voir le jour grce au soutien financier de la Chaire de recherche du Canada
en histoire compare de la mmoire, du Dpartement d'histoire (Fonds de soutien la
russite des tudiants inscrits au doctorat), du CELAT (Centre interuniversitaire
d'tudes sur les lettres, les arts et les traditions) et du FQRSC (Fonds qubcois de la
recherche sur la socit et la culture). Je tiens remercier galement le Bureau international
de l'Universit Laval ainsi que la Facult des lettres (Fonds d'enseignement et de la
recherche) pour l'aide financire qui m'a t accorde pour la ralisation de mon enqute
de terrain en Rpublique du Bnin.

Je remercie Alain Godonou et Grard Tognimassou ainsi que toute l'quipe de l'Ecole du
Patrimoine Africain (Porto Novo, Bnin), notamment Victoire Adegbidi, Ibrahim
Guelignlan, Adchina Lawal Alaof, Franois Godonou et Bernardin, qui m'ont accueillie
chaleureusement et qui m'ont fait bnficier de la structure de l'institution et de leur
expertise pour raliser ce projet de recherche. Je tiens remercier galement mes
informateurs: Mme Francisca Patterson, M. Achille Patterson, Lon Leopoldo de Medeiros,
Aristide Medeiros, Mito Honor Feliciano Julio de Souza (Chacha VIII), M. David de
Souza, Christian de Souza, Franoise de Souza, Christiane de Souza, le professeur Emile-
Dsir Olougoudou, Lopold David Gnahoui, Alfred Vieyra, Mme Jacqueline Aboul, Mme
Rene Sadeler, M. Alfred Vieyra, M. Crinot Pereira et Urbain-Karim-Elisio da Silva. Je
remercie Jacques Vieyra et Honorine Hounsinou pour m'avoir aide contacter des
membres de leur famille et de leur entourage. Je remercie le professeur Flix Iroko
(Universit Nationale du Bnin) pour les changes fructueux que nous avons eus. Tous mes
remerciements vont galement au personnel des Archives Nationales du Bnin. Je tiens
aussi exprimer mes plus sincres remerciements au professeur Elise Soummoni
IV

(IBERDA, Universit Nationale du Bnin) pour son aide au cours de mon sjour au Bnin.
De mme, je souhaite vivement remercier le professeur Paulin Hontondji pour m'avoir
accueillie dans son sminaire au Centre Africain des Hautes tudes Porto Novo.

Mes remerciements vont Francine Saillant (Universit Laval) et Myriam Cottias (CNRS-
Centre National des Recherches sur les esclavages) pour avoir accept de participer au jury
de cette thse. Je tiens remercier mon codirecteur de thse Jean-Paul Colleyn (cole des
Hautes tudes en Sciences Sociales) pour son orientation, pour sa lecture critique du
manuscrit de la thse et pour ses conseils judicieux. Mes remerciements sincres vont
galement Paul E. Lovejoy (Tubman Institute, York University) pour avoir particip
activement aux diffrentes tapes de mon travail de recherche et pour m'avoir fait
bnficier de son prestigieux et dynamique milieu de recherche.

Je tiens remercier chaleureusement mon directeur de thse Bogumil Jewsiewicki, qui a


non seulement accept d'entreprendre avec moi une seconde dmarche doctorale et a
appuy financirement mes activits au cours des trois dernires annes, mais qui m'a aussi
permis de participer activement aux activits de sa Chaire de recherche. Les travaux de
Bogumil Jewsiewicki m'ont beaucoup inspire et m'ont aid porter un nouveau regard sur
mes recherches. Sans ses conseils, son point de vue critique et son dynamisme, cette thse
n'aurait pas pu voir le jour.

Enfin, je remercie Marc Vallires et Johanne Gagn de l'Universit Laval et Roussin


Rossev de l'cole des Hautes tudes en Sciences Sociales pour la diligence avec laquelle
mon dossier fut trait pendant les diffrentes tapes administratives de cette dmarche
doctorale. Mes remerciements vont aussi au personnel du Dpartement d'histoire, Hlne
Dionne, Elise Lapalme, Clara Marceau et Marthe Richard. Je remercie vivement Gervais
Carpin du Centre interuniversitaire d'tudes sur les lettres, les arts et les traditions qui m'a
aide tout au long de cette dmarche ainsi que Johanne Gagnon pour sa grande efficacit
dans le traitement des bourses et des contrats que j'ai reus.
TABLE DES MATIERES

LISTE DES TABLEAUX ET DES ILLUSTRATIONS iii


INTRODUCTION 1
PARTIE I - HISTOIRE ET MMOIRE 29
CHAPITRE 1 - IMPACTS DE L'ESCLAVAGE ET DE LA TRAITE
ATLANTIQUE DES ESCLAVES 30
1.1 La danse des chiffres et l'impact dmographique 31
1.2 Historiographies 38
1.2.1 Historiographie en langue anglaise 40
1.2.2 Historiographie en langue franaise 47
1.2.3 Historiographie en langue portugaise 54
1.3. Histoire et mmoire de l'esclavage 64
CHAPITRE 2 - MMOIRES DE L'ESCLAVAGE DANS
LE MONDE ATLANTIQUE 66
2.1 L'mergence de la vague mmorielle 67
2.1.1 De la sgrgation aux droits civils 69
2.2 De Gore Liverpool : lieux de repentance 74
2.2.1 We are deeply sorry 80
2.3 Rparer les torts du pass 87
2.4 Affirmation culturelle et commmorations 95
2.4.1 Lgifrer sur la mmoire 100
2.5 Mmoire de l'esclavage : discours communs, discours opposs 105
PARTIE II - MMOIRES DE L'ESCLAVAGE ET DE LA TRAITE ATLANTIQUE 107
CHAPITRE 3 - DU BRSIL L'ANCIEN DAHOMEY :
LA CONSTRUCTION DE LA COMMUNAUT AGUDA 108
3.1 Traite des esclaves brsilienne et expansion portugaise en Afrique 109
3.2 Esclavage et traite des esclaves au Brsil 112
3.2.1 Echanges et commerce des esclaves entre l'tat de Bahia et le Golfe du Bnin 117
3.3 La communaut aguda du Bnin 129
3.4 Brsil-Bnin : mmoires croises 141
CHAPITRE 4 - LES POLITIQUES DE LA MMOIRE DE L'ESCLAVAGE EN
RPUBLIQUE DU BNIN 142
4.1 L'veil de la mmoire dans les annes quatre-ving-dix au Bnin 143
4.2 Patrimoine et dveloppement touristique 146
4.3 Les projets officiels 148
4.3.1 Le projet La Route de l'esclave de l'UNESCO 149
4.3.2 Le 1er Festival mondial des arts et des cultures vaudou : Ouidah 92 155
IV

4.4 Ouidah, ville comptoir, ville en renaissance 163


4.5 La Route des esclaves 167
4.5.1 La Place des enchres 171
4.5.2 Le couvent du vodun Dagoun 174
4.5.3 Les monuments symbolisant les rois devenus des divinits du vodun 177
4.5.4 L'arbre de l'oubli 179
4.5.5 Zomachi, le mmorial du repentir 180
4.5.6 Mmorial de Zoungbodji 183
4.5.7 L'arbre du retour 184
4.6 La Porte du non-retour 184
4.7 Le Mmorial du grand jubile de l'anne 2000 186
4.8 La Porte du retour 187
4.9 Mmoire et mise en scne de l'esclavage 188
CHAPITRE 5 - BRESIL : DE L'ESCLAVAGE A L'AFFIRMATION CULTURELLE 190
5.1 De l'esclavage l'abolition 191
5.1.1 Du mythe des trois races l'loge du mtissage 195
5.2 La lutte contre le racisme 200
5.3 De la participation politique l'entre au Parlement 205
5.4 Actions affirmatives 210
5.5 Affirmation ou construction culturelle ? 212
5.6 La construction d'une mmoire atlantique de l'esclavage 222
CHAPITRE 6 - LES DESCENDANTS DES MARCHANDS
D'ESCLAVES : LA FAMILLE DE SOUZA 224
6.1 L'aeul Francisco Flix de Souza, le Chacha I 225
6.2 Singbomey 236
6.3 L'actuelle rsidence de Chacha VIII 238
6.4 Le mmorial de l'ancienne maison de Chacha I 245
6.4.1 La famille royale d'Abomey chez les de Souza 260
6.4.2 Catholicisme et vodun 270
6.5 Esclavage, mmoire et oubli 276
6.6 Le grand rcit de Francisco Flix de Souza 281
CHAPITRE 7 - LES DESCENDANTS DES ESCLAVES RETOURNES 283
7.1 tre descendant d'esclave au Bnin 284
7.2 La famille Vieyra 286
7.2.1 L'autel des anctres de la famille Vieyra 289
7.3 Un arrire-petit-fils d'esclave 293
7.3.1 La prise de conscience par la musique 302
7.3.2 De la collection au muse 308
7.3.3 Le Muse da Silva des arts et de la culture 312
7.4 Mmoire et oubli chez les descendants d'esclaves 331
CONCLUSION 333
BIBLIOGRAPHIE ET SOURCES 339
Sources orales et interviews films 339
vnements films 339
Sources imprimes 340
Bibliographie 343
LISTE DES TABLEAUX ET DES ILLUSTRATIONS

Tableau I : Population estime de la ville de Salvador en 1835.

Tableau II : Proportion de la population brsilienne par couleur ou race - 1940-2000.

Figure 1 : Logo du Festival Ouidah 92.

Figure 2 : Logo de la fte Glxw, Ouidah, 2001.

Figure 3 : Place Chacha, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 4 : Palais de la famille de Souza, Singbomey, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo,
2005.

Figure 5 : Faade du temple Dagoun, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 6 : Fresque intrieure du temple Dagoun, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 7 : Fresque intrieure du temple Dagoun, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 8 : Symbole du roi Kpengla, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Ouidah;
photo: Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 9 : Symbole du roi Gany Hessou, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba,
Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 10 : Symbole du roi Gll, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Ouidah;
photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 11 : Dan Adohuedo, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Ouidah; photo :
Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 12 : Symbole du roi Akaba ou Adahunzo, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien


Tokoudagba, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 13 : Symbole du roi Agoli Agbo I, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba,
Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 14 : Symbole du roi Bhanzin, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba,


Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 15 : Symbole du roi Ghzo (ou plutt du roi Adandozan), Sculpture de Ouidah 92,
Cyprien Tokoudagba, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.
iv

Figure 16 : Symbole du roi Agaja, Sculpture de Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Ouidah;
photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 17 : L'Arbre de l'oubli, Ouidah 92, Dominique Kouas, Ouidah; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 18 : Mmorial Zomachi, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 19 : Mmorial Zoungbondji, Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Fortun Bandeira,


Thodore Dakpogan, Calixte Dakpogan, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 20 : Mmorial Zoungbondji, Ouidah 92, Thodore Dakpogan, Calixte Dakpogan


Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 21: Mmorial Zoungbondji, Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Ouidah; photo : Ana
Lucia Araujo, 2005.

Figure 22 : L'Arbre du retour, Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Ouidah; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 23 : Heviosso, Ouidah 92, Cyprien Tokoudagba, Ouidah ; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 24 : Porte du non-retour, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 25 : Porte du non-retour (dtail), Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 26 : Porte du non-retour (panneau), Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 27 : Mmorial du grand jubile de l'anne 2000 (intrieur), Ouidah; photo : Ana
Lucia Araujo, 2005.

Figure 28 : Mmorial du grand jubile de l'anne 2000 (extrieur), Ouidah; photo : Ana
Lucia Araujo, 2005.

Figure 29 : Porte du retour (extrieur), Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 30 : Porte du retour, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 31 : Sculpture, Benjamin Mafort, Faade du Muse de la Porte du retour, Ouidah;


photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 32 : Salon de la maison de Honor Feliciano Julio de Souza (Chacha VIII),


Singbomey, Ouidah; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 33 : Mur du salon de la maison de Honor Feliciano Julio de Souza (Chacha VIII),
Singbomey, Ouidah ; photo : Ana Lucia Araujo, juin 2005.
V

Figure 34 : Mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomey, Ouidah; photo : Ana Lucia
Araujo, juin 2005.

Figure 35 : Entre du mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomey, Ouidah; photo :


Ana Lucia Araujo, juin 2005.

Figure 36 : Portrait de Francisco Flix de Souza, Pierre Verger, Flux et reflux de la traite
des ngres entre le Golfe de Bnin et Bahia de Todos os Santos, du XVIf au XIXe sicle,
Paris, Mouton, 1969, p. 24.

Figure 37 : Portrait de Giuseppe Garibaldi, 1866.

Figure 38 : Assemble de la famille de Souza, Singbomey, Ouidah; photo : Ana Lucia


Araujo, 17 juillet 2005.

Figure 39 : Entre du mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomey, Ouidah; photo :


Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 40 : Ruines de la maison de la famille Vieyra, Abomey-Calavi; photo : Ana Lucia


Araujo, 2005.

Figure 41 : Autel des anctres de la famille Vieyra, Abomey-Calavi ; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 42 : Salon de la maison de Mme Francisca Patterson, Porto Novo; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 43 : Aristide Medeiros, avec le portrait de son pre Alphonse Medeiros, Porto Novo;
photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 44 : Autel des anctres de la famille Vieyra, Abomey-Calavi; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 45 : Autel des anctres de la famille Vieyra, Abomey-Calavi; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 46 : Autel des anctres de la famille Vieyra, Abomey-Calavi; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 47 : Couverture du livre de Urbain-Karim-Elisio da Silva, Le Code Noir, Porto


Novo, 1999.

Figure 48 : Feitors corrigeant des ngres , Jean-Baptiste Debret, Voyage Pittoresque et


Historique au Brsil, Paris, Firmin-Didot Frres, 1834-39, vol. 2, planche 25, p. 83.

Figure 49 : Grande mosque, Porto Novo, photo : Ana Lucia Araujo, 2005.
vi

Figure 50 : Urbain-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 51 : Faade interne du Muse da Silva, Porto Novo, photo : Ana Lucia Araujo,
2005.

Figure 52 : Disque vinyle, G.V. 26 : Lamento Esclavo - Son Rumba, Porto Novo; photo :
Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 53 : Urbain-Karim-Elisio da Silva et le vynile G.V. 26 : Lamento Esclavo - Son


Rumba; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 54 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 55 : Masque de fer et collier pour punir des esclaves, Brsil, 1817-1818 dans
Jacques Arago, Souvenirs d'un aveugle, voyage autour du monde, Paris, Hortet et Ozanne,
1839, vol. 1, p. 119.

Figure 56 : Faade du Muse da Silva, Porto Novo; photo : Alessandra Brivio, novembre
2006.

Figure 57 : Faade du Muse da Silva, Porto Novo; photo : Alessandra Brivio, novembre
2006.

Figure 58 : Faade du Muse da Silva, Porto Novo; photo : Alessandra Brivio, novembre
2006.

Figure 59 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 60 : Auditorium, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 61 : Auditorium, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 62 : Auditorium, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 63 : Auditorium, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 64 : Statue d'Ignacio Soul Paraiso, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia
Araujo, 2005.

Figure 65 : Statue de Honrio A. Geo da Silva, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana
Lucia Araujo, 2005.

Figure 66 : Masques anciens de la Bouryan, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana
Lucia Araujo, 2005.

Figure 67 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.
Vil

Figure 68 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 69 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 70 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 71 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 72 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 73 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 74 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 75 : Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 76 : Peinture murale reprsentant le Lavage des escaliers du Bonfim; Muse da Silva
Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 77 : Peinture murale reprsentant la procession de Yemanj; Muse da Silva, Porto


Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 78 : Peinture murale reprsentant l'hommage Yemanj le jour de l'an, Muse da


Silva; Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo, 2005.

Figure 79 : Commode Louis XIV, Muse da Silva, Porto Novo; photo : Ana Lucia Araujo,
2005.

Figure 80 : Vendeuse d'akara Ouidah, Dahomey , Pierre Verger, Flux et reflux de la


traite des ngres entre le Golfe de Bnin et Bahia de Todos os Santos, du XVlf au XIXe
sicle, Paris, Mouton, 1969, fig. 36.

Figure 81 : Vendeuse d'acaraj Bahia, Brsil , Pierre Verger, Flux et reflux de la traite
des ngres entre le Golfe de Bnin et Bahia de Todos os Santos, du XVlf au XIXe sicle,
Paris, Mouton, 1969, fig. 35.
INTRODUCTION

Notre thse examine la construction des mmoires de l'esclavage en Rpublique du Bnin


(Porto Novo, Ouidah et Abomey) et au Brsil, notamment dans l'actuel tat de Bahia. Nous
cherchons comprendre comment se prsentent et se dveloppent la mmoire de
l'esclavage, les enjeux des rparations (financires et symboliques) et le phnomne de
patrimonialisation dans ces deux pays troitement lis par un pass commun associ
l'esclavage et la traite atlantique des esclaves.

Traditionnellement, la traite des esclaves entre les ctes africaines et brsiliennes se divise,
selon les historiens, en plusieurs cycles. Le cycle de Guine a lieu pendant la deuxime
moiti du XVIe sicle et comprend l'arrive au Brsil des esclaves Ouolofs, Mandingues,
Songhais, Mossis, Haoussa et Peuls Kamites2; le cycle de l'Angola et du Congo s'tend
au cours du XVIIe sicle et amne au Brsil des esclaves bantous de l'Afrique
quatoriale et centrale; le cycle de la Cte de Mina est situ de la moiti du XVIIIe
sicle jusqu'en 1775 et il donne origine au cycle de la baie de Bnin, qui a lieu de 1770
jusqu'en 1850, incluant la priode de la traite clandestine . l'poque du troisime cycle,
la traite ngrire ne se faisait pas Bahia selon le systme traditionnel des voyages
triangulaires. Les marchands brsiliens se rendaient directement dans le Golfe du Bnin
pour vendre du tabac en change d'esclaves. C'est ainsi que s'tablissent des liens

1
Le Bnin faisait partie du royaume du Dahomey qui devient une colonie franaise de 1892 jusqu'en i960.
En novembre 1975, le pays devient la Rpublique populaire du Bnin. En 1994, il est dnomm tout
simplement Rpublique du Bnin.
2
Nous utilisons les dnominations attribus ces groupes l'poque de la traite atlantique des esclaves.
La traite des esclaves est abolie au Brsil en 1831, mais la traite clandestine se poursuit jusqu'en 1850. Voir
Verger, Pierre, Flux et reflux de la traite des ngres entre le Golfe du Bnin et Bahia de todos os Sanlos du
dix-septime au dix-neuvime sicle, Paris, Mouton, 1968. p. 7.
2

privilgis entre cette zone de la cte et la province (actuel tat) de Bahia. La prsence des
esclaves des groupes yorouba Bahia explique l'tendue des traits culturels et religieux lis
au groupe, dont l'on retrouve les traces dans le culte des orishas {candombl), la langue, la
cuisine et mme dans la manire de s'habiller. Cette grande concentration d'Africains
d'origine yorouba et aussi haoussa Bahia devint un facteur dterminant pour
l'organisation, en 1835, de l'une des plus grandes rbellions d'esclaves et d'affranchis de
l'histoire du Brsil, la rvolte des Mals. Rbellion violemment rprime, environ 8 000
Africains furent dports dans le Golfe du Bnin par le gouvernement bahianais. En
arrivant l-bas, ils s'installrent sur la cte, dans la rgion entre les actuels Togo et
Nigeria4, notamment dans les villes d'Agou, Grand Popo, Ouidah, Porto Novo et Lagos.
La prsence de ces esclaves retourns , associe celle des marchands brsiliens et
portugais dj tablis sur place depuis le XVIIIe sicle, favorisa la formation d'une
communaut afro-luso-brsilienne, connue aujourd'hui au Bnin comme la communaut
aguda .

En prenant comme point de dpart les changes rciproques entre le Bnin et Bahia, nous
considrons l'Atlantique Sud comme un espace partag. Cette zone commune fut parfois
galement qualifie d'Atlantique noir5 puisque la traite et sa mmoire ont faonn cet
espace culturel et social. Si nous avons prfr le terme Atlantique Sud, forg par des
chercheurs brsiliens, dont Luiz Felipe de Alencastro6 lorsqu'il examina le commerce des
esclaves entre l'Angola et le Brsil, au lieu de l'expression Atlantique noir, dveloppe par
Paul Gilroy7 et reprise par d'autres chercheurs, dont James Lorand Matory8 et Livio
Sansone9, c'est parce que nous considrons que le terme Atlantique Sud rend mieux
compte de la zone d'changes que nous tudions. Les changes entre l'Afrique et le Brsil

4
En plus de cette rgion, on peut trouver un trs petit nombre d'anciens esclaves brsiliens dans une zone
s'talant du Sngal au Cameroun.
5
Paul Gilroy, The Black Atlantic : Modemity and Double Conscioussness Cambridge, Harvard University
Press, 1997.
6
Luiz Felipe de Alencastro, O trato dos viventes : formao do Brasil no Atlntico Sul, sculos XVI e XVII,
So Paulo, Companhia das Letras, 2000 et Luiz Felipe de Alencastro, Le versant brsilien de l'Atlantique-
Sud : 1550-1850, Annales : Histoire, Sciences Sociales, 61 (2) mars-avril 2006, p. 339-382.
Paul Gilroy, The Black Atlantic : Modemity and Double Conscioussness.
James Lorand Matory, Black Atlantic Religion: Tradition, Transnalionalism in the Afro-Brazilian
Candombl, Princeton and Oxford, Princeton University Press, 2005, p. 267-293.
9
Sansone, Blackness without Ethnicity: construc/ing race in Brazil, New York, Palgrave Macmillan, 2003, p.
165-199.
pendant la priode de la traite atlantique s'y produisirent de faon autonome, trs souvent
sans la mdiation des marchands europens. la diffrence de l'Atlantique Nord,
l'intensit et le volume de traite des esclaves, confirms aujourd'hui par les nouvelles
estimations10, furent nettement plus importants dans l'Atlantique Sud. Il se constitua
comme un espace autonome, comme une zone de mixit et d'changes conomiques,
sociaux et culturels qui se poursuivent encore aujourd'hui.

partir de ces assises, l'objectif de notre travail est de comprendre comment le rapport ce
pass commun du commerce atlantique des esclaves se construit et se renouvelle
aujourd'hui. Nous cherchons savoir comment cette mmoire se manifeste de nos jours par
le biais d'un phnomne relativement rcent de revendication, de reconnaissance et de
patrimonialisation, qui se traduit par la mise en valeur du patrimoine li de loin ou de prs
l'esclavage, le dveloppement de nouvelles formes de tourisme culturel ainsi que la mise en
place des muses et des commmorations.

Problmatique et hypothses de travail

la lumire de l'mergence de la vague mmorielle des vingt dernires annes et en ayant


comme rfrence les travaux de Pierre Nora, Marc Auge, Paul Ricoeur, Franois Hartog,
Krzysztof Pomian, Henri Rousso, Rgine Robin et Maurice Halbwachs, prcisons d'abord
les notions de mmoire, patrimoine, patrimonialisation et commmoration. Au cours de ce
travail et dans le but de nuancer ces notions dans le cadre de l'tude des socits comme le
Bnin et le Brsil, il est important aussi de comprendre les particularits des types de
rapports au pass qui se dveloppent dans ces deux pays.

Le mot mmoire est utilis une chelle trs large pour couvrir un vaste ventail de
domaines, dont la psychologie cognitive, en passant par la neurologie jusqu'
l'informatique. Le Littr nous rappelle que la notion de mmoire correspond la facult de
l'esprit humain de retenir les choses : des sons, des images, des vnements. C'est dans

10
David Eltis, The Transatlantic Slave Trade : Revised Estimtes of the Volume and Direction from the
Second Edition of the Cambridge Database of Voyages , communication prsente au 120th Annual Meeting
of the American Historical Association, Philadelphia, 6 January, 2006.
4

cette perspective qu'un historien comme Jacques Le Goff rappelle que la mmoire est la
proprit de conservation de certaines informations, [qui] renvoie d'abord un ensemble
de fonctions psychiques grce auxquelles l'homme peut actualiser des impressions ou des
informations passes qu'il se reprsente comme passes . La mmoire est trs souvent
associe au souvenir, mais celui-ci n'est que son produit, une impression qui reste dans la
mmoire . La mmoire peut donc tre conue comme une chronique ou un commentaire,
ce qui pourrait la rapprocher de l'une des dfinitions possibles du mot histoire comme
le rcit d'une suite d'vnements 13.

Or, ds l'Antiquit grecque, la ligne qui spare l'histoire de la mmoire a toujours t


difficile situer, l'criture de l'histoire elle-mme tant, au dpart, assise en grande partie
sur l'existence du tmoin. Comme Hartog l'explique, le grec ancien a li voir et savoir,
posant comme une vidence que pour savoir, il faut voir, plutt qu'entendre14 . Dans
l'Antiquit, l'histoire tait vue comme synonyme de rcit. Ce trait, comme Le Goff l'a bien
montr, a continu toujours de la caractriser :

L'histoire a donc commenc par tre un rcit, le rcit de celui qui peut dire :
j'ai vu, j'ai entendu dire . Cet aspect de l'histoire-rcit, de l'histoire-
tmoignage n'a jamais cess d'exister dans le dveloppement de la science
historique. Paradoxalement, on assiste aujourd'hui la critique de ce type
d'histoire par dsir de substituer l'explication la narration, mais aussi en
mme temps la renaissance de l'histoire-tmoignage travers le retour
de l'vnement (Nora) li aux nouveaux mdia, l'apparition des
journalistes parmi les historiens et au dveloppement de l'histoire
immdiate ' .

Mais pour des historiens comme Le Goff, la mmoire demeure un simple objet ou une
source de l'histoire. Sur une chelle hirarchique, l'histoire correspondrait ainsi un rcit
officiel, trs souvent consensuel et porteur de vrit, tandis que la mmoire appartiendrait
plutt au terrain de l'imagination, de la fiction, de la construction et, ainsi, se trouve trs

" Jacques Le Goff, Histoire et mmoire, Paris, Gallimard, 1988, p. 105.


12
Marc Auge, Les Formes de l'oubli, Paris, Payot, 1998, p. 24.
Le Goff, Histoire et mmoire, p. 180.
14
Franois Hartog, Le tmoin et l'historien , communication prsente au XIX e Congres International des
Sciences Historiques, Oslo, 6 au 13 aot 2000, p. 8.
Le Goff, Histoire et mmoire, p. 19-20.
proche du mensonge. Dans la perspective de Le Goff, l'historien qui s'intresse la
mmoire est celui qui utilise d'abord et avant tout l'histoire orale et les images. Il
reviendrait alors l'historien de faire l'quation partir du va-et-vient entre la vrit ,
que l'on retrouve dans les documents crits conservs dans les archives, et le mensonge
que l'on retrouve lors de l'tude des tmoignages oraux. Dans cette perspective, la mmoire
est pour Le Goff une sorte d'archiv orale, une reprsentation du pass, dont il faut se
mfier plutt que de comprendre ses mcanismes.

Mais mme si depuis longtemps les notions de mmoire et d'histoire sont associes et
parfois confondues, dans le cadre de ce travail, nous essayons de les distinguer
clairement. Comme l'a montr Bogumil Jewsiewicki, lorsqu'on recourt l'histoire, on
tudie le pass dans son propre temps. La mmoire, par ailleurs, renvoie ce rapport au
temps. Elle est une proprit qui nous permet de rendre prsent l'absent advenu dans un
autre temps, elle est donc toujours anachronique16. La mmoire se construit ainsi en tant
que rapport au pass qui s'actualise au temps prsent.

L'omniprsence de la mmoire dans le monde contemporain, phnomne abord par Pierre


Nora dans Les Lieux de mmoire, se traduit par un intrt croissant pour tout ce qui est en
lien avec le pass. Cette vague mmorielle des vingt dernires annes s'inscrit dans le
contexte de la priode postrieure la Deuxime Guerre mondiale. Cette priode, qui
concide avec l'exprience audiovisuelle des mdias et de la tlvision cble qui introduit
la transmission en direct, se caractrise par un nouveau rapport au temps, domin par le
prsent. Dsormais, il ne suffit plus pour le spectateur de lire un rcit, d'entendre un
tmoignage ou de voir a posteriori la peinture ou la photographie d'un champ de bataille. Il
est de plus en plus ncessaire d'avoir la sensation de vivre l'exprience de prs, de la voir
en temps rel, en partageant les motions de celui qui a t tmoin de l'vnement. partir
des annes soixante, avec l'arrive de la tlvision, et dans les annes quatre-vingt-dix,
aprs l'avnement de l'Internet, le spectateur n'est plus distant et passif: il se trouve

16
Bogumil Jewsiewicki, L'actualit de la mmoire et l'mergence du tmoin , Sminaire virtuel Mmoire
historiques d'ici et d'ailleurs, Paris, Maison Suger (MSH), AUF, EHESS et Chaire du Canada en histoire
compare de la mmoire, 10 dcembre 2003, confrence sur support numrique :
http://www.anamnesis.fl.ulaval.ca/andromeda/Default.asp?q=m&m=%2FM%E9moires+historiques+d%27ici
+et+d%27ailleurs%2FJEWSlEWICKl%2C+Bogumil%2E+L%27actualit%E9+de+la+m%E9moire+et+l%27
%E9mergence+du+t%E9moin%2 Emp3
soudainement dans diffrents endroits la fois, il devient lui aussi un tmoin oculaire
virtuel des vnements. Mais paralllement au simultanisme croissant, qui rend tout
vnement dpass quelques minutes aprs sa diffusion par la tlvision, il existe de plus en
plus une ncessit de prserver le pass, en conservant et en mettant en valeur les
patrimoines, par la cration des muses, la construction de monuments commmoratifs et la
restauration des sites historiques.

Selon Hartog, l'histoire serait marque par des priodes o les rapports au temps sont remis
en question. Mme si la notion de rgime d'historicit a t labore dans le cadre de
l'exemple franais, ce qui selon Hartog lui-mme pourrait poser un certain nombre de
problmes, il serait possible d'tendre sa rflexion d'autres espaces, puisque chaque
socit aurait sa faon d'articuler le pass, le prsent et le futur. La notion de rgime
d'historicit devient ainsi un outil, un instrument pour rflchir sur le contemporain.

Le rgime d'historicit prsentiste se caractrise par l'obsolescence immdiate de tous


les vnements, autrement dit, par l'omniprsence du prsent : d'un ct, la simultanit, le
temps rel et la circulation numrique et, d'un autre ct, l'avalanche des mmoires, des
commmorations et des identits. Dans ce contexte, la mmoire n'est plus transmission,
elle est de plus en plus une manire de rendre prsent un lieu ou un moment de rupture, ce
qui entrane la recherche d'une identit nie, perdue, supprime 17 . La notion de rgime
d'historicit nous aide ainsi rflchir sur cette vague mmorielle et sur la manire dont les
socits dites occidentales historicisent le temps, elle nous permet de penser comment cette
relation avec le temps peut s'appliquer dans les socits africaines et sud-amricaines,
comme le Bnin et le Brsil.

La mise en place des commmorations et la construction des monuments vont de pair avec
la vague mmorielle et patrimoniale. Comme le rappelle Hartog, le patrimoine est la
runion des smiophores que se donne, un moment (et pour un moment), une socit. Ils
traduisent donc le type de rapport qu'une socit dcide d'entretenir avec le temps. Le
patrimoine rend visible, exprime un certain ordre du temps o compte la dimension du

Franois Hartog, Rgimes d'historicit :prsentisme et expriences du temps. Paris, Seuil, 2003, p. 28.
1S

pass . Henri Rousso observe que la patrimonialisation, comme la mmoire et le


patrimoine, est une opration de mise au prsent du pass, soulevant plusieurs
interrogations :

car il s'agit de rendre prsente, et plus encore, comprhensible au


contemporain, des traces, physiques ou immatrielles, de ce qui reste du
pass. Il s'agit donc de leur confrer une intelligibilit. Mais faut-il leur
donner un sens actuel, une ide souvent rcuse par le classicisme, ou faut-il
leur redonner le sens contemporain de leur cration ? Mais comment
reconstituer alors cet autre univers mental sinon technique ? Faut-il leur
donner un sens statique, fix pour toujours, ou un sens dynamique ? Et
comment ?19

Au cours des dernires annes, cette dfinition de patrimoine s'est largie et, aujourd'hui, il
est question de plus en plus des patrimoines naturels, des patrimoines vivants et des
patrimoines immatriels. Dans certains cas, la mise en valeur des patrimoines immatriels
semble venir combler l'absence de patrimoine matriel. Cependant, cette absence n'est pas
du tout naturelle . Certaines socits de l'Amrique, du Moyen-Orient et de l'Afrique
ont t dpouilles de leurs richesses matrielles et symboliques pendant les guerres de
conqute et au cours de la priode coloniale; aujourd'hui, ces mmes socits manquent de
ressources pour entretenir leurs propres muses et doivent alors faire appel l'aide
financire internationale pour conserver et restaurer leur patrimoine.

Lorsqu'on aborde la question du patrimoine, la notion d'authenticit devient aussi


incontournable. D'aprs Hartog, le patrimoine est constitu de tmoignages, grands ou
petits. Comme l'gard de tout tmoin, notre responsabilit est de savoir les reconnatre
dans leur authenticit, mais de plus notre responsabilit se trouve engage vis--vis des
gnrations futures20. Cependant, le phnomne croissant de patrimonialisation est
aujourd'hui troitement associ l'industrie du tourisme, dpassant les frontires
europennes et le regard des experts pour s'inscrire dans des contextes divers o les notions

18
Hartog, Rgimes d'historicit, p. 166.
Henri Rousso, Actes des entreties du patrimoine : l'mergence et l'volution de la notion de patrimoine au
cours du XX" scle en France, Paris, Fayard, 2004, p. 16.
20
Hartog, Rgimes d'historicit, p. 198.
de patrimoine et d'authenticit sont diffrentes de celles que l'on retrouve dans les socits
occidentales. Il va sans dire que dans des socits o l'Etat ne russit pas soutenir les
individus et les institutions culturelles, le phnomne de patrimonialisation est pris en
charge par les individus. Le patrimoine se transforme ainsi en tout ce qui est susceptible
d'tre expos et de rapporter un certain retour identitaire et/ou financier.

Traditionnellement, les monuments et les commmorations taient destins perptuer le


souvenir de quelqu'un ou de quelque chose. Mais dans un contexte africain, et notamment
dans le cas bninois, la vague de patrimonialisation se traduit non seulement par la
restauration et la conservation des monuments et sites historiques, mais aussi par la
construction de nouveaux monuments et par la mise en place de commmorations dont
l'objectif est non seulement de rappeler des vnements du pass, mais aussi d'attirer des
touristes.

La mmoire de l'esclavage n'est pas uniquement lie ceux qui ont subi les effets de
l'emprisonnement, de la dportation, des chtiments et des travaux forcs, elle est
galement en relation avec ceux qui commandrent la capture des esclaves et qui
participrent au commerce. Ainsi, il n'y a pas une seule mmoire de l'esclavage, mais des
mmoires de l'esclavage. En Afrique, en Europe et dans les Amriques, ces diffrentes
mmoires peuvent ventuellement converger, mais dans bien de cas, elles sont plutt
conflictuelles. Par consquent, l'existence de diffrentes mmoires en relation avec un
vnement, exprience ou priode, au sein d'un mme groupe, peut, en principe, donner
lieu trois types de situations au moins. Dans la premire situation, les individus
appartenant au mme groupe ou faisant partie de la mme socit sont en conflit dclar, la
mmoire qui triomphe est celle du groupe le plus fort. Dans la deuxime situation, le conflit
est oubli , refoul, cach. La mmoire de l'vnement l'origine du problme devient
une sorte de tabou, un sujet interdit. Finalement, dans la troisime situation, on essaie
d'arriver une entente, par la mise en place de mcanismes permettant aux victimes
d'extrioriser leur exprience, de la retravaillerfetde la transformer. Parmi ces mcanismes,
on peut mentionner les dbats autour du pardon, de la rconciliation et des rparations,
modalits auxquelles nous nous intressons particulirement.
9

Mme si une certaine mmoire de l'esclavage est prsente dans les discours des
descendants des esclaves retourns et de ceux qui sont rests sur place, des descendants
des marchands d'esclaves et des familles associes la traite ngrire, ceux-ci n'ont pas
vcu directement l'exprience de leurs anctres. tudier la mmoire de l'esclavage
aujourd'hui, c'est donc travailler en l'absence de la figure du tmoin. Comme le rappelle
Marianne Hirsch, ce type de mmoire, qui se manifeste chez d'autres gnrations, ainsi que
dans les diffrentes formes de cration artistiques contemporaines, peut tre appele
postmmoire :

I propose the term postmemory with some hsitation, conscious that the
prefix post could imply that we are beyond memory and therefore
perhaps, as Nora fears, purely in history. In my reading, postmemory is
distinguished from memory by generational distance and from history by
deep personal connection. Postmemory is a powerful and very particular
form of memory precisely because its connection to its object or source is
mediated not through recollection but through an imaginative investment and
cration. This is not to say that memory itself is unmediated, but that is more
directly connected to the past. Postmemory characterizes the exprience of
those who grow up dominated by narratives that preceded their birth, whose
own belated stories are evacuated by the stories of the previous gnration
shaped by traumatic events that can be neither understood nor recreated. I
hve developed this notion in relation to children of Holocaust survivors, but
I believe it may be usefully describe other second gnration memories of
cultural or collective traumatic events and expriences21.

Si les traces conserves dans la tradition orale et dans le patrimoine architectural


constituent l'expression des diffrentes mmoires de l'esclavage, le travail de mmoire qui
se manifeste par le biais des festivals et des monuments relve plutt de cette postmmoire
laquelle Hirsch fait rfrence. Les monuments rappelant l'esclavage au Bnin ainsi que
les diffrentes manifestations de la culture afro-brsilienne (danse, musique et religion)
constitueraient, comme l'observe Rgine Robin, un espace transitionnel o ce pass est
revcu, "rexpriment", et o cette nouvelle reprsentation permet de ne plus en rester

" Marianne Hirsch, Family Frames, Photography Narrative and Postmemory, Cambridge, Harvard
University Press, 1997, p. 22.
fascin, hallucin, mais d'en tre partie prenante dans la conscience de l'loignement .
Ainsi, l'approche de Rgine Robin, qui se positionne de faon critique face cette forme de
pdagogisme prsente dans la notion de devoir de mmoire et dans la vague de
patrimonialisation, nous aide comprendre comment la construction de la mmoire de
l'esclavage se prsente aujourd'hui au Bnin et au Brsil.

L'hypothse initiale de notre recherche tait la suivante : les monuments commmoratifs


rigs au Bnin lors de la tenue du festival Ouidah 92 et du projet La Route de l'esclave, au
lieu de contribuer la rconciliation et la rparation des atrocits commises par un groupe
ou une nation dans le pass, taient plutt une faon d'imposer des lieux de mmoire une
communaut qui souhaitait oublier ce pass douloureux. La recherche sur le terrain nous a
permis de confirmer partiellement cette hypothse. Entre l'anne 1992, lorsque ces projets
voient le jour, et l'anne 2005, moment de notre enqute de terrain, les discours officiels
sur la mmoire et l'histoire de l'esclavage semblent avoir t appropris par les acteurs
locaux. Si, pour certains, les monuments et muses construits principalement Ouidah,
mais aussi Porto Novo, semblent plutt tre une initiative venue de l'extrieur, on peut
galement affirmer que d'autres personnages importants de la communaut locale ont su
profiter de ces initiatives pour mettre en valeur la mmoire de leurs anctres et faire de
leurs proprits prives des lieux de visite incontournables pour les touristes venant de
l'tranger. C'est ainsi que les paysages des villes bninoises comme Ouidah, Porto Novo et
Abomey sont marqus aujourd'hui non seulement par ces lieux de mmoire - reprsents
principalement par des btiments anciens rcemment restaurs, dont les anciens palais
royaux d'Abomey (Muse historique d'Abomey) et le fort portugais Ouidah (Muse
d'histoire de Ouidah) - mais aussi par des monuments et des mmoriaux nouvellement
construits, dont le lien avec la traite et l'esclavage n'est pas ncessairement vident au
premier regard. Ce phnomne de patrimonialisation, rappropri localement, s'inscrit
plutt dans le sens d'une postmmoire, o muses et monuments sont au cur d'un
processus vivant et dynamique qui passe aussi par une relecture et une rinvention crative
du pass, dont l'objectif est beaucoup plus de rassembler que de pointer du doigt les
descendants des bourreaux et des victimes. Ce processus met aussi en vidence des

' Rgine Robin, La Mmoire sature, Paris, Stock, 2003, p. 323.


mmoires plurielles et parfois conflictuelles. Celles-ci se retrouvent unifies par les
discours favorables la patrimonialisation, mens par l'UNESCO et d'autres organismes
officiels, et par un dsir la fois de s'inscrire dans un monde global et de faire partie d'un
modle occidental o les muses et les monuments occupent une place centrale dans les
villes. Dans ce cadre, les rparations historiques, sous forme d'indemnisations financires,
revendiques au dbut des annes quatre-vingt-dix par certains dirigeants africains, ne
semblent pas avoir beaucoup d'cho chez la population locale qui les peroit plutt sous un
angle symbolique et mmoriel. Les rparations se traduisent, notamment dans l'espace
public, par la construction de monuments mettant en valeur une certaine image des esclaves
et de la traite ngrire. Ainsi, d'un ct, la figure de la victime et celle du rsistant jouent
un rle essentiel et, d'un autre ct, est mise en vidence l'importance des civilisations et
des cultures africaines dans la construction des Amriques.

Approche mthodologique

Compte tenu de notre origine brsilienne, nous avons bnfici d'une position privilgie
pour mener notre enqute de terrain au Bnin, o la communaut aguda nous a reue
chaleureusement. N'tant ni Franaise ni Bninoise, nous avons pu porter un regard
critique indpendant quant au pass colonial bninois et la mmoire de l'esclavage.
Toutefois, mener une enqute sur le terrain auprs d'une communaut patrimonialise
sur laquelle d'autres chercheurs ont travaill dans le pass et dans laquelle on retrouve des
intrts distincts a pos galement des difficults. On attend trs souvent que le chercheur
devienne un promoteur de l'hritage et de la culture des Aguda; lorsque ces expectatives ne
sont pas combles, les informateurs peuvent tre dus. Par consquent, nous avons t
amenes expliquer nos informateurs que notre travail en tait un sur la mmoire de
l'esclavage et non pas uniquement sur la communaut aguda.

Notre approche mthodologique est qualitative : elle associe la ralisation d'entretiens et


l'observation participante, en se conformant de trs prs aux techniques utilises en
ethnologie pour le travail avec informateurs. Pour comprendre comment se manifestent les
initiatives de mise en mmoire de l'esclavage et le phnomne de patrimonialisation au
Bnin et au Brsil, nous avons fait appel des sources textuelles, orales, audiovisuelles et
iconographiques.

Les sources textuelles comprennent notamment des articles de journaux bninois des
annes quatre-vingt-dix, des ouvrages et des pamphlets, publis par des individus, des
associations et des muses locaux lors des commmorations, ainsi que les documents
officiels (imprims et lectroniques) de l'UNESCO, produits dans le cadre du projet La
Route de l'esclave. L'usage des sources textuelles provenant des sites Internet a t
galement incontournable, principalement lorsqu'il s'est agi d'examiner les dbats
entourant le thme des rparations.

Afin d'identifier les dbats sur la mmoire de l'esclavage qui ont merg avant et aprs le
lancement des projets officiels Ouidah 92 et La Route de l'esclave, mens par l'UNESCO
au Bnin, nous avons procd au dpouillement du journal La Nation (ancien Ehuzu) entre
les annes 1991 et 2000. Les allocutions officielles et les dbats reproduits dans les pages
de La Nation, o se confrontaient les positions des intellectuels, des politiciens, des
membres de la communaut, y compris des reprsentants religieux catholiques et des cultes
traditionnels locaux, nous ont permis de saisir le climat politique du pays dans les annes
quatre-vingt-dix. Nous avons ainsi pu identifier des discours diffrents sur l'esclavage et la
traite des esclaves, le vodun23 et le tourisme. Outre le journal La Nation, nous avons
consult galement le journal catholique La Croix du Bnin entre les annes 1990 et 1993.
En effet, le Pape Jean-Paul II avait visit le pays quelques jours avant la tenue du festival
Ouidah 92, vnement troitement associ l'ide de remise en valeur du culte vodun. De
ce fait, ce journal publia des articles touchant les rapports entre le catholicisme et le vodun.

Les sources orales sont constitues par des enregistrements que nous avons effectus lors
d'entretiens raliss auprs des reprsentants des familles aguda rsidant Porto Novo,
Cotonou et Ouidah. Nous avons utilis la fois l'entretien semi-directif et le rcit de vie.
Nous avons conduit les entretiens en tte--tte avec les informateurs, mais cela ne fut pas
possible dans certains cas. Certains entretiens ont t raliss en prsence d'un autre

23
Lorsque nous faisons rfrence au Bnin, nous utilisons l'orthographe vodun . Toutefois, certains textes
et documents faisant rfrence la religion et aux cultures vaudou dans la diaspora, utilisent plutt le terme
vaudou .
membre de la famille, qui trs souvent nous introduisait, et parfois mme en prsence de
plusieurs personnes.

Au total, nous avons effectu des interviews auprs de treize personnes, huit du sexe
masculin et cinq du sexe fminin, appartenant diffrentes gnrations. Quelques
informateurs ont t interviews plus d'une reprise. Parmi ces informateurs, on trouve
sept descendants de marchands d'esclaves brsiliens ou portugais, quatre descendants
d'esclaves afro-brsiliens et un descendant d'esclave dont la famille est reste sur place
sous la protection d'un commerant d'esclaves. Enfin, une personne interviewe, membre
de la communaut aguda, revendique tre la fois descendante d'esclave et de marchand
d'esclaves.

L'objectif de ces entretiens tait de comprendre comment nos informateurs voient leur
pass li l'esclavage, de quelle faon ils peroivent leur hritage brsilien et de quelle
manire ils ont reu les initiatives de conservation et de mise en valeur du patrimoine de
l'esclavage et de la traite ngrire. Au cours des rencontres, notre hypothse initiale,
savoir que les descendants des marchands d'esclaves auraient plus de facilit revendiquer
leurs origines et faire rfrence leurs anctres que les descendants d'esclaves, a t
confirme. certaines occasions, nous avons pu visiter en compagnie de certains de nos
informateurs des monuments ou btiments qui sont lis l'esclavage et qui ont fait l'objet
de notre attention dans le cadre de cette thse.

En ce qui a trait aux sources audiovisuelles, nous avons eu l'occasion de filmer deux
muses familiaux : le mmorial de Francisco Flix de Souza Ouidah et la galerie des
anctres d'une famille afro-brsilienne. D'autres photographies ont t prises et d'autres
enregistrements audiovisuels raliss lors de visites au Muse da Silva des arts et cultures
croles Porto Novo, d'une assemble supranationale de la famille de Souza Ouidah, de
la visite d'une dlgation de professeurs et enseignants afro-amricains la famille de
Souza Ouidah et d'une visite Abomey. Les sources iconographiques comprennent
notamment les photographies digitales des muses et des monuments prises Porto Novo,
Abomey et Ouidah. Ces photographies ont aide dcrire les monuments, les btiments et
les objets exposs dans les maisons et les muses; elles ont permis aussi de mieux
comprendre le contexte de leur utilisation.
14

Revue de la littrature

La bibliographie couvre deux axes de recherche. Le premier axe comprend l'histoire de


l'Afrique de l'Ouest et de l'esclavage au Brsil au XIXe sicle. Nous y retrouvons des
tudes sur la formation de la communaut aguda au Bnin. Le deuxime axe comprend des
tudes gnrales sur la mmoire, le patrimoine et les commmorations de mme que des
travaux spcifiques portant sur la mmoire de l'esclavage, les rparations et la
rconciliation. Dans les pages qui suivent, nous faisons un bref bilan historiographique qui
tient compte des principaux ouvrages concernant les deux axes de notre recherche.

Afrique de l'Ouest, esclavage et traite transatlantique

Afin de situer les dynamiques de la traite des esclaves entre le Brsil et le Bnin, nous
avons retenu un certain nombre de relations de voyages et d'ouvrages d'histoire produits
localement ainsi que des tudes historiques gnrales. Ces tudes portent, d'une part, sur
l'Afrique occidentale, principalement sur l'histoire de l'ancien Dahomey et de la traite
ngrire et, d'autre part, sur l'esclavage au Brsil, notamment Bahia, ancienne province et
actuel tat brsilien qui constitue l'un des points de rfrence de notre recherche. Une
attention spciale a t consacre aux livres, thses, articles et chapitres de livres portant
particulirement sur la communaut aguda au Bnin, au Togo et au Nigeria.

Plusieurs tudes sur l'histoire de l'Afrique occidentale et sur l'histoire de l'ancien


Dahomey sont la base de notre travail. Les relations de voyage franaises et britanniques,
publies au XIXe sicle et qui tmoignent du fonctionnement de la socit dahomenne,
nous ont aide reconstituer le contexte de l'poque. Nous avons galement utilis
plusieurs travaux portant sur la priode antrieure la colonisation franaise. Parmi ces
tudes, Dahomey : An Ancient West African Kingdom de Melville Herskovits a t un
ouvrage de rfrence, notamment sur les informations caractre historique et
ethnographique remontant la priode prcoloniale. De mme, les ouvrages L'Afrique

24
Melville Herskovitz, Dahomey : An Ancient West African Kingdom de Melville Herskovits, Evanston,
Northwestern Univcrsity Press, 1967.
occidentale au temps des Franais : colonisateurs et coloniss (c.1860-1969) et L'Afrique
et les Africains au XIXe sicle : mutations, rvolutions, crises de Catherine Coquery-
Vidrovitch , nous ont permis de situer et de comprendre la priode de la colonisation
franaise en Afrique de l'Ouest, contexte dans lequel s'inscrivent les esclaves retourns .

Les travaux sur la traite transatlantique et notamment les ouvrages, chapitres et articles
portant particulirement sur le Dahomey et les rapports entre le Golfe du Bnin et le Brsil
ont t privilgis, car ils nous permettent de comprendre les dynamiques des changes
entre le Brsil et l'ancien Dahomey et de saisir l'impact que le dveloppement de la traite a
eu en Afrique. Dans cette perspective, les travaux de Philip Curtin, Paul E. Lovejoy, John
Thornton et Olivier Ptr-Grenouilleau, que nous examinons dans le premier chapitre, ont
t fondamentaux pour prciser la problmatique de notre recherche et pour situer
l'volution des dbats autour de l'histoire et de la mmoire des traites ngrires et de
l'esclavage.

Nous avons aussi privilgi les travaux qui se concentrent sur les dynamiques de la traite
des esclaves entre les ctes africaines et brsiliennes ainsi que sur l'esclavage Bahia.
Parmi les nombreuses tudes dj ralises, nous pouvons mentionner Some Contacts of
Brazilian Ex-Slaves with Nigeria de Lorenzo Turner A Bahia e as suas relaes
com o Daom de J. F de Almeida Prado27, Acontece que so Baianos de Gilberto
Freyre , Notas sobre o Quartier Brsil no Daom de Jlio de Santa Braga et
Brasileiros na frica de Antonio Olinto30. Mais il a fallu attendre les recherches de Pierre
Verger, la fin des annes soixante, pour qu'un travail de plus longue haleine, bas sur une
utilisation exhaustive des documents d'archives, jette un clairage sur les changes entre le
Golfe du Bnin et la rgion de Bahia.

Catherine Coquery-Vidrovitch, L 'Afrique occidentale au temps des Franais : colonisateurs et coloniss


(cl860-1969), Paris, La Dcouverte, 1992 et Catherine Coquery-Vidrovitch, L'Afrique et les Africains au
XIXe' sicle : mutations, rvolutions, crises, Paris, Armand Colin, 1999.
26
Lorenzo Turner, Some Contacts of Brazilian Ex-Slaves with Nigeria, West Africa, Journal of'Negro
History, vol. 27 (1) 1942, p. 55-67.
27
Joo Fernando de Almeida Prado, O Brasil e o Colonialismo Europeu, So Paulo, Brasiliana, 1956, p. 115-
225.
2S
Gilberto Freyre, Acontece que so Baianos , Problemas de Antropologia, Rio de Jaeiro, p. 263-319.
29
Jlio Santana Braga, Notas sobre o "Quartier Brsil no Daom", Afro-sia, 1968, p. 55-62.
30
Antonio Olinto, Brasileiros na frica, Rio de Janeiro, Edics GRD, 1964.
Dans Flux et reflux de la traite des ngres entre le golfe du Bnin et Bahia de todos os
Santos du dix-septime au dix-neuvime sicle, Verger explique comment les relations
conomiques entre le Portugal, l'ancien Dahomey et le Brsil, sont la base de la prsence
des esclaves africains originaires du Golfe du Bnin Bahia. L'tude de Verger, la plus
complte ralise jusqu' aujourd'hui, est, l'instar des travaux de Fernand Braudel, assise
sur une conception de l'histoire comme longue dure. Il explique les dynamiques
conomique et politique pour comprendre les influences rciproques, principalement en ce
qui concerne les pratiques sociales, culturelles et religieuses, entre Bahia et le Golfe du
Bnin. Verger nous montre comment, l'poque du troisime cycle, la traite ngrire ne se
faisait pas Bahia selon le systme traditionnel des voyages triangulaires, mais sous la
forme d'changes rciproques et complmentaires, tabac contre esclaves . L'ouvrage de
Verger est fondamental pour tous ceux qui tudient la communaut aguda. Verger y fait
l'examen exhaustif de documents d'archives provenant du Brsil, de Hollande, du Portugal,
du Nigeria et du Bnin. C'est l'une des seules tudes sur le sujet o la photographie a t
utilise comme un instrument pour comparer la culture afro-brsilienne Bahia et au
Dahomey. Flux et Reflux est d'autant plus important que Verger est devenu lui-mme un
lieu de mmoire au Bnin et au Brsil. Son nom est mentionn et rappel aussi bien dans la
bibliographie sur le sujet que dans les forums Internet regroupant des personnes qui
revendiquent l'ancestralit africaine. Au Brsil, en Afrique et en France, son uvre a fait
l'objet de nombreuses expositions ces dix dernires annes. Des copies et des photocopies
de ses photographies et de ses films sont exposes Ouidah, Porto Novo, Salvador, Rio de
Janeiro, So Paulo et Paris. Pierre Verger n'est pas seulement une rfrence dans le monde
acadmique. Plusieurs de nos informateurs et des personnes que nous avons rencontres au
Bnin taient fiers de nous dire qu'ils avaient connu et parfois mme travaill avec Verger.

Enfin, dans son ouvrage Os Libertos : sete caminhos na liberdade de escravos da Bahia no
sculo XIX , on peut obtenir quelques informations complmentaires permettant de
retracer les parcours individuels de sept esclaves affranchis Bahia, dont certains
retourneront dans le Golfe du Bnin pour faire le commerce des esclaves.

31
Verger, Flux et reflux [...], p. 10.
" Pierre Verger, Os Libertos : sete caminhos na liberdade de escravos da Bahia no sculo XIX, So Paulo,
Corrupio, 1992.
L'un des premiers travaux suivre la piste laisse par Pierre Verger est la thse de doctorat
Les Brsiliens : The Impact of Former Slaves upon Dahomey 33 de Jerry Michael
Turner. Premire tude en langue anglaise sur les Afro-Brsiliens du Bnin, elle est base
sur des interviews, des articles de journaux et des documents d'archives consults au Brsil,
au Dahomey, en France et Rome. Ayant pour point de dpart Bahia au XIXe sicle, cette
thse, utilise largement par tous les chercheurs qui se sont intresss au sujet, fournit une
description trs prcise et une analyse trs dtaille du rle de la communaut aguda dans
l'ancien Dahomey, au Nigeria et au Togo. De plus, Pierre Verger, Jerry Michael Turner, et
Milton Guran ayant suivi le parcours dtaill de certaines familles, il est alors possible pour
nous de comparer comment les diffrentes gnrations des personnes interviewes dans une
mme famille racontent leur pass li l'esclavage. Ces diffrentes versions de la capture,
du temps vcu au Brsil et du retour en Afrique sont particulirement intressantes dans le
cas de la famille Vieyra, que nous examinons au dernier chapitre.

Robin Law est l'un des chercheurs qui a le plus tudi les dynamiques de la traite dans le
Golfe du Bnin. En plus de son ouvrage The Slave Coas ofWest Africa 1550-1750 : the
impact ofthe Atlantic slave trade on an African Society, nous faisons appel ses nombreux
articles et communications. Son ouvrage Ouidah : The Social History of a West African
Slaving Port , 1727-1892 offre des informations dtailles sur l'histoire du port de
Ouidah et sur le rle de Francisco Flix de Souza et de sa famille dans la traite des esclaves
dans la rgion.

Parmi les travaux brsiliens sur la dynamique de la traite des esclaves au Brsil et ses liens
avec le Golfe du Bnin, on trouve l'ouvrage gnral tre esclave au Brsil : XVIe -XIX3 de
Ktia de Queirs Mattoso34. Cette tude est l'une des premires aborder les conditions de
vie des esclaves au Brsil tout en tenant compte des dynamiques de la traite atlantique. En
plus d'tudier les cartes d'affranchissement, documents trs peu exploits jusqu' l'poque
de la publication de son livre, Mattoso explique comment, dj partir du XVIIe sicle, le
Portugal soutenait non seulement les grandes compagnies de commerce monopole, mais
galement la traite libre dans un jeu souvent maladroit qui finit cependant par favoriser le

Jerry Michael Turner, Les Brsiliens : The Impact of Former Slaves upon Dahomey , thse de doctorat,
Boston, Boston University Graduate School, 1975.
dveloppement de la traite et mettre en place de nouvelles structures commerciales,
capables d'affronter les problmes poss par le jeu de la mtropole et par l'accroissement
de main-d'uvre servile 35. En rejoignant les conclusions de Verger, elle montre que ces
commerants moyens pratiquaient la traite de manire indpendante et directement avec les
ports de l'Afrique de l'Ouest. Ces marchands autonomes s'installeront au cours du XVIIIe
et XIXe sicles dans le Golfe du Bnin.

Joo Jos Reis dans Slave Rbellion in Brazil met l'accent sur la prsence massive des
esclaves yorouba36 Bahia autour de 1830. Cette relative homognit a favoris les
rbellions dans la province, notamment la rvolte des Mals de 1835. Le travail de Reis
permet de comprendre la composition de la population esclave Bahia, dont une partie
retourne dans le Golfe du Bnin au cours du XIXe sicle, en contribuant la formation de la
communaut afro-luso-brsilienne. Reis montre que, pendant les trois premires dcennies
du XIXe sicle, la plupart des esclaves arrivs chaque anne Bahia taient des Haoussas et
des Yorouba. Plusieurs d'entre eux taient originaires de la rgion de l'actuel Nigeria . Il
explique comment la rvolte des Mals a mis en vidence la fracture existante entre les
Brsiliens (esclaves, affranchis et hommes libres) et les Africains. Contrairement d'autres
socits amricaines, ce ne sont que les dirigeants de la rvolte qui ont t condamns
mort ou envoys en prison, et cela indpendamment de leur statut d'esclave ou d'affranchi.
Les autres rebelles ont t condamns la flagellation, aux travaux forcs ou la prison.
Toutefois, la punition la plus courante pour la plupart des Africains affranchis a t la
dportation. Plusieurs esclaves dports ont d payer eux-mmes leur voyage de retour
dans le Golfe du Bnin38. L'ouvrage de Reis explique que ces Africains dports
retournent dans le Golfe du Bnin aprs dix ou vingt ans. Puisque leur terre natale avait
beaucoup chang la suite des guerres et des conflits politiques, peu d'entre eux y
rencontrent des membres de leur famille ou des personnes connues. Au cours de tout le
XIXe sicle, nombre d'esclaves affranchis et nombre de leurs descendants convertis

34
Ktia de Queirs Mattoso, tre Esclave au Brsil, XVf -XIXe sicle, Paris, Hachette, 1979.
35
Mattoso, tre esclave au BrsilXVT - XIX', p. 63.
36
l'poque, on retrouve Bahia le terme Nag qui faisait rfrence tous les groupes yorouba. Voir le
troisime chapitre.
37
Joo Jos Reis, Slave Rbellion in Brazil : The Muslim Uprising of 1835 in Bahia, Baltimore, John Hopkins
University Press, 1993, p. 93-94.
38
Reis, Slave Rbellion [...], p. 599.
l'Islam ou au christianisme continueront se dplacer du Brsil vers l'Afrique. Cette
migration renforce ainsi la prsence de la communaut aguda au Dahomey, au Togo et au
Nigeria, o la culture et les modes de vie amens de Bahia sont par le fait mme perptus.

Parmi les tudes sur les esclaves retourns et la communaut aguda, ralises par des
auteurs brsiliens, mentionnons le livre Negros, estrangeiros : os escravos libertos e sua
volta Africa de l'anthropologue Manuela Carneiro da Cunha39. La premire partie de son
travail est consacre aux dbats historiographiques concernant les particularits de
l'esclavage brsilien et aux conditions de vie des esclaves. Plutt que de se concentrer sur
les rvoltes d'esclaves, l'auteure fait un exercice interprtatif en accordant une attention
spciale aux affranchissements et au rapport entre le statut d'esclave et le statut d'tranger.
La seconde partie de son livre se concentre sur la prsence des esclaves retourns de la
rgion de Lagos au Nigeria et sur les relations commerciales entre les deux pays. Dans son
ouvrage, l'instar de Jerry Michael Turner, la nostalgie et une certaine idalisation du
Brsil sont des lments mis en relief dans les tmoignages des Brsiliens de Lagos, ce qui
souligne l'existence d'un rapport particulier au pass esclave. De retour en Afrique, les
Brsiliens de Lagos deviennent des trangers une seconde fois.

Milton Guran, dans Aguds : Os Brasileiros do Benim, ouvrage issu d'une thse de
doctorat soutenue l'cole des Hautes tudes en Sciences Sociales Paris, examine la
formation de l'identit des Aguda du Bnin. Guran tudie des pratiques sociales,
principalement les ftes, hritage de la priode o ces anciens esclaves et marchands ont
vcu au Brsil. Son tude montre que les Aguda ne constituent pas un groupe socioculturel
comme les autres : ils n'ont pas une langue distincte (l'usage du portugais a t aboli par la
colonisation franaise) et ils n'ont pas un territoire propre. La dfinition que donne Guran
des Aguda en tant que groupe ethnique semble inapproprie. En effet, les membres de la
communaut constituent un ensemble assez htrogne du point de vue linguistique et
religieux. Nanmoins, son travail est important pour comprendre la dynamique de la
construction sociale du groupe, la rinsertion des esclaves retourns dans la socit
bninoise et le dcalage entre la culture de ces derniers et la culture des autochtones. Selon

39
Manuela Carneiro da Cunha, Negros, estrangeiros : os escravos liberos e sua volta frica, So Paulo,
Brasiliense, 1985.
Guran, les diffrences initiales entre les descendants d'esclaves et les descendants des
marchands auraient t surmontes en laissant la place un groupe social fort, capable de
consolider les avantages conomiques et sociaux dj acquis par les premiers Portugais et
les premiers Brsiliens tablis dans le Golfe du Bnin40. Toutefois, mme si ces diffrences
ne sont plus visibles aujourd'hui, notre enqute de terrain indique qu'il y a encore des
diffrends au sein de la communaut. En outre, le travail de Guran est fondamental en ce
qui a trait aux informations biographiques qu'il contient propos de plusieurs membres de
la communaut aguda. Finalement, soulignons que la mthode que Guran utilise, qui fait
appel l'histoire orale, aux rcits de vie et la photographie pour comprendre la
construction de l'identit aguda, se rapproche troitement de la ntre.

Le livre Francisco Flix de Souza : mercador de escravos de Alberto Costa e Silva


examine la biographie du trs renomm marchand d'esclaves brsilien tabli dans le Golfe
du Bnin. Malgr son style parfois littraire, ce travail est bas sur des documents peu
connus et comprend des informations biographiques qui nous ont t trs utiles au cours de
la recherche et qui nous ont aide mieux saisir les mythes entourant le personnage du
marchand brsilien et sa contribution au dveloppement de la communaut aguda au Bnin
et en Afrique de l'Ouest41.

Presque tous les articles et les chapitres de livres consults sur la communaut aguda sont
consacrs expliquer sa composition et sa contribution la socit bninoise. Quelques
articles, comme ceux de Elise Soummoni et de Olabiyi Yai, essaient de comprendre le rle
des Aguda au Bnin aujourd'hui. Cependant, la plupart des auteurs ne font que reprendre
des informations et adoptent une approche plus ou moins semblable. Catherine Coquery-
Vidrovitch, dans un chapitre de L 'Afrique et les Africains au XIXe sicle : mutations,
rvolutions, crises, tudie le contexte de la colonisation franaise au Dahomey. Elle
prsente la communaut aguda comme un groupe assez homogne. De mme, dans un
chapitre de L'Afrique occidentale au temps des Franais : colonisateurs et coloniss, c.
1860-1960, Coquery-Vidrovitch souligne la contribution des Aguda dans l'introduction de

Voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 10.


41
Francisco Flix de Souza fut charg de coordonner l'arrive et l'tablissement des esclaves affranchis qui
arrivrent Ouidah, notamment aprs 1835, anne de la rvolte des Malcs.
nouvelles pratiques architecturales et de nouvelles habitudes alimentaires et vestimentaires
en Afrique de l'Ouest.

Elise Soummoni dans Reflections on the Brazilian Legacy in Dahomey met l'accent
sur la diversit de la communaut aguda et sur son importance en tant que pilier du rgime
colonial franais42. Mme si l'article de Soummoni repose essentiellement sur des travaux
antrieurs, dont ceux de Milton Guran et de Joo Jos Reis, l'hritage brsilien au Bnin est
selon lui le fruit d'influences rciproques : If this hritage remains strong even today, it is
because African influences in Brazil were deep-rooted. The vast Portuguese colony that
was Brazil coexisted for over three centuries with Black Africans and in the process, 'her
society and civilization became Africanized'43 . Il met en question la thse de Guran, pour
qui la communaut aguda serait engage dans un processus de construction d'une identit
sociale ou ethnique. Pour Soummoni, les Aguda ne sont pas un groupe ethnique, n'ont pas
un problme d'intgration sociale et ne vivent pas une crise d'identit, puisque la
communaut est en pleine expansion et comprend aujourd'hui des individus qui ne sont pas
tous des descendants d'esclaves retourns . Par ailleurs, Olabiyi Babalola Yai, dans son
article Les "Aguda" (Afro-brsiliens) du Golfe du Bnin : identit, apports, idologie :
essai de rinterprtation , affirme, la diffrence de Soummoni, que les Aguda
aujourd'hui perdent de plus en plus leur cohsion d'antan. Ce n'est pas dire qu'ils soient
amorphes ou peu influents. Ils ont seulement perdu le monopole qu'ils s'taient assurs
d'tre les reprsentants clairs, et quasiment comme de droit divin, des autres secteurs des
populations africaines de la rgion44. Malgr ces dbats, une grande partie de la
bibliographie sur la communaut aguda et sur les changes entre le Bnin et Bahia
converge dans le mme sens et fonctionne plutt de manire complmentaire.

42
Voir Elise Soummoni, Some Reflections on the Brazilian Legacy in Dahomey , Slavery & Abolition, 22
(1) 2001, p. 61. Une autre version de ce texte a t publie dans Kristin Mann and Edna G. Bay, eds.,
Rethinking the African Diaspora : The Making ofa Black Atlantic World in the Bight of Bnin and Brazil,
London, Frank Cass, 2001, p. 61-71.
43
Soummoni, Some Reflections on the Brazilian Legacy [...] , p. 68.
44
Olabiyi Babalola Yai, Les "Aguda" (Afro-brsiliens) du Golfe du Bnin. Identits, apports, idologie :
essai de rinterprtation , Lusotopie, 1997, p. 283.
22

Mmoire de l'esclavage, patrimoine et rparations

Nous avons utilis plusieurs tudes touchant les problmatiques du patrimoine, des muses,
des commmorations et des monuments. Les travaux de Alain Sinou, sur la ville de Ouidah,
et ceux de Annie Coombes, R. Valley, Sarah Nutall et Carli Coetzee, sur la mmoire et le
patrimoine en Afrique du Sud aprs la fin de l'apartheid, nous indiquent des voies
d'analyse. Les travaux de Nassirou Bako-Arifari, Clment Koudessa, Dana Rush, Carlo
Clius, Roberta Kafuri et Edward Bruner, qui touchent plus de prs notre objet d'tude,
nous ont t galement trs utiles.

Le livre History After Apartheid: Visual Culture and Public Memory in a Dmocratie South
Africa, crit par Annie Coombes, offre des pistes pour examiner les manires de ngocier la
mmoire publique d'un pass traumatique par la mise en valeur des sites et par la
construction de nouveaux monuments. Rappelons que la fin de l'apartheid et l'arrive de
Nelson Mandela au pouvoir en Afrique du Sud en 1994 concident avec l'anne de
lancement du projet La Route de l'esclave. La vague patrimoniale en Afrique du Sud et en
Afrique de l'Ouest semble faire partie d'une tendance plus large qui s'accentue partir des
annes quatre-vingt en Europe et aux tats-Unis, mais qui se dveloppe davantage dans le
continent africain au cours de la dcennie suivante. Coombes se demande jusqu'o le
besoin de rconciliation doit primer sur la ncessit de crer des reprsentations plus
proches de la ralit d'oppression vcue dans le pass et jusqu' quel point on peut
exploiter commercialement des sites historiques marqus par un pass douloureux. Mme
si la question du rapport au pass et la situation du patrimoine en l'Afrique du Sud sont
diffrentes du cas bninois, l'existence d'un patrimoine rappelant l'esclavage qui doit tre
conserv et la ncessit volontaire ou impose de construire de nouveaux monuments y
sont trs prsentes.

L'ouvrage Le Comptoir de Ouidah : une ville africaine de Alain Sinou, l'une des rares
tudes sur le patrimoine bti bninois, est une source trs riche d'informations sur l'histoire
de la ville de Ouidah, lieu majeur de la traite ngrire au Dahomey et ville o les
monuments du projet Ouidah 92 et La Route de l'esclave sont concentrs. En expliquant les
conflits suscits par la prsence des Aguda au sein de la socit locale, cette tude met en
lumire la contribution aguda l'amnagement urbain. La formation du quartier afro-
brsilien Ouidah, d'influence architecturale europenne, avec des constructions en brique
et ciment, constitue un trait de distinction sociale de cette communaut. Alain Sinou met
l'accent sur la ncessit de porter un regard moins ethnocentrique sur le patrimoine africain.
Il nous montre combien la manire occidentale de concevoir et de prserver le patrimoine
diffre des pratiques locales en Afrique et particulirement au Bnin, o l'ide de
prservation est moins prsente46.

Clment Koudessa Lokossou, dans The Slave Trade and Cultural Tourism , sa
contribution l'ouvrage collectif From Chains to Bonds: The Slave Trade Revisited,
soulve des questions qui pourraient se rapprocher de celles que nous posons dans notre
travail. Il s'interroge notamment sur la pertinence d'encourager le tourisme sur les sites lis
la traite ngrire en Afrique et particulirement au Bnin. Lokossou conclue, trop
rapidement notre avis, qu'il faut attirer des touristes dans les sites et monuments en
relation avec la traite des esclaves. Or, cette question mrite que l'on procde un examen
plus approfondi des initiatives qui visent promouvoir le tourisme culturel, qui ne devrait
pas dissimuler l'absence de dveloppement conomique en Afrique. Dans une perspective
inverse, Nassirou Bako-Arifari porte un regard critique sur le rle de l'lite aguda et sur ses
tentatives de prserver ses patrimoines culturel, architectural et familial47. Les Aguda
veulent selon lui se donner une unit, en tentant d'effacer la prsence de diffrents sous-
groupes l'intrieur de leur communaut, sous-groupes qui ont des rapports distincts avec
la mmoire de l'esclavage. Bako-Arifari soulve la question de l'existence d'une mmoire
sans tmoins. Il affirme que les Aguda ne sont ni des bourreaux ni des victimes, mais tout
simplement les descendants des esclaves et des marchands. Ainsi, ils ne sont pas des
tmoins de l'esclavage, puisqu'ils n'ont pas vcu l'exprience lie l'emprisonnement
et la dportation. La mmoire de ces individus serait biaise par ce que les "reporters"

Alain Sinou, Le Comptoir de Ouidah : une ville africaine, Paris, Karthala, 1995, p.l 17.
' Sinou, Le Comptoir de Ouidah [...], p. 168.
47
Nassirou Bako-Arifari, La Mmoire de la traite ngrire dans le dbat politique au Bnin dans les annes
1990 dans Journal des Africanistes, 70 (1-2) 2000, p. 223.
de l'poque ont bien voulu laisser aux commentaires d'historiens et d'anthropologues lis
par des problmatiques et des hypothses acadmiques servant soit amplifier les faits ou
les sous-estimer en fonction des orientations thoriques et parfois idologiques48. De ce
fait, la mmoire de l'esclavage dont ces individus sont porteurs ne serait donc qu'une
construction. Elle jouerait un rle important dans les relations quotidiennes entre les
descendants des responsables de la traite et les descendants des esclaves. Mme si les
questions poses par Bako-Arifari nous ont aides mieux comprendre les discours tenus
par les informateurs et en faire une coute critique, la distinction qu'tablit l'auteur entre
une mmoire vraie et une mmoire fausse , construite, semble relever plutt de
l'ancienne distinction entre mmoire et histoire. Cette dernire n'est pas pertinente dans le
cadre de notre travail. Nous examinons en effet les phnomnes de patrimonialisation et
l'mergence de mmoires en conflit. Par ailleurs, l'article de Bako-Arifari soulve des
questions importantes en relation avec le contexte sociopolitique du moment qui prcde le
lancement du projet La Route de l'esclave au Bnin. Il explique que la discussion sur la
mise en place du projet concide la fois avec la fin de la Rpublique Populaire du Bnin et
du gouvernement militaire de Mathieu Krkou, inspir du systme sovitique, et avec
l'adoption d'un rgime dmocratique libral lors de l'lection de Nicphore Soglo en
1992.

Plusieurs auteurs se sont intresss l'mergence de cette vague mmorielle et


patrimoniale en relation avec l'esclavage en Afrique. Quelques pages d'un chapitre du livre
In scena la memoria : antropologia dei musei e dei siti storici del Bnin de
l'anthropologue italienne Roberta Cafuri, sont consacres l'analyse de l'hritage aguda au
Bnin et de la prsence de l'esclavage dans la mmoire publique des villes comme Ouidah
et Porto Novo. Elle analyse notamment les monuments de la Route des esclaves, le Muse
da Silva ainsi que le muse de la maison de Francisco Flix de Souza.

Dana Rush, qui s'intresse plutt au culte vodun qu' l'esclavage, a consacr un chapitre de
sa thse de doctorat et un article l'analyse des monuments commmoratifs de la Route des

Bako-Arifari, La mmoire de la traite ngrire [... ] , p. 224.


49
Roberta Cafuri, In scena la memoria : antropologia dei musei e dei siti storici del Bnin, Torino,
L'Harmattan, 2003, p. 103-120.
esclaves . Plus que la lecture que l'auteure fait des monuments, son rcit et sa description
des vnements et des statues prsentent des informations dtailles. Elle a en effet t
tmoin des commmorations de 1993 Ouidah.

Theresa Singleton51 et Edward Bruner52 se sont galement intresss la problmatique de


la mise en valeur de la mmoire et du patrimoine de l'esclavage. Dans deux articles portant
principalement sur le cas des forts ngriers devenus muses au Ghana, ils ont tudi le
rapport entre le patrimoine de l'esclavage et le tourisme. Enfin, l'article L'esclavage au
muse : rcit d'un refoulement de Carlo Clius nous apporte des pistes pour comprendre
la mmoire de l'esclavage dans les muses africains, europens et amricains en tant que
lacune, absence et oubli.

En ce qui a trait aux demandes de rparations financires et symboliques au Bnin et au


Brsil, nous avons fait appel aux travaux rcents de Kwame Anthony Appiah, J. F. Ade
Ajayi, Michel Agier, Livio Sansone et Jean-Franois Veran. Ces tudes dcrivent les dbats
entourant les demandes de rparations au Bnin et la mise en place d'actions affirmatives
au Brsil. Elles soulignent notamment que, contrairement au Bnin, ce n'est pas la mmoire
de l'esclavage qui occupe le centre du dbat public au Brsil, mais plutt la lutte contre le
racisme et les ingalits sociales entre Blancs et Afro-Brsiliens.

Plan du travail

Notre thse est divise en deux parties qui suivent la fois un ordre chronologique et
thmatique. La premire partie, intitule Histoire et mmoire , comprend deux chapitres.
Le premier chapitre, Impacts de l'esclavage et de la traite atlantique des esclaves , donne
un aperu des tudes quantitatives sur la traite atlantique et sur son impact en Afrique. Dans
un premier temps, en suivant le dbat issu des travaux de Philip Curtin, Joseph Inikori, Paul
E. Lovejoy, Patrick Manning, John Thornton et Olivier Ptr-Grenouilleau, nous cherchons

50
Dana Lynn Rush, Vodun vortex : accumulative arts, historis, and religious consciousnesses along coastal
Bnin , thse de doctorat, University of Iowa, 1997 et Dana Rush, Contemporary Vodun of Ouidah,
Bnin ,AfricanArts, 34 (4) 2001, p. 32-47.
51
Theresa A. Singleton, The Slave Tradc Remembered on the Former Gold and Slave Coasts, Slavety &
Abolition, 20 (1) 1999, p. 150-169.
52
Edward M. Bruner Tourism in Ghana : The Reprsentation of Slavery and the Return of the Black
Diaspora , American Anthropologist, 98 (2) 1996, p. 290-304.
savoir dans quelle mesure la dtermination d'un chiffre exact concernant le volume de la
traite aide ou non (1) mesurer quantitativement la souffrance cause par la dportation
massive d'Africains au cours de plus de trois sicles, (2) estimer l'impact dmographique
de la traite sur le continent africain et (3) identifier les sources du sous-dveloppement du
continent. Dans un second temps, nous examinons les plus rcents changements
d'orientation des historiographies anglophone, francophone et brsilienne de l'esclavage et
de la traite atlantique, o la dimension de l'exprience quotidienne des esclaves prend le
pas sur la prise en compte pure et simple des donnes quantitatives.

Dans le second chapitre, Mmoire de l'esclavage dans le monde atlantique , nous


faisons tat, pour les quinze dernires annes, des dbats entourant la mmoire de
l'esclavage. Ces dbats ont cours principalement au Bnin, au Brsil et en France. En
rappelant brivement l'mergence des mouvements anti-sgrgationnistes aux tats-Unis et
des luttes anti-coloniales en Afrique, nous cherchons comprendre les premiers dbats sur
la mmoire de l'esclavage qui ont eu lieu dans les annes soixante. partir de cette
priode, la conservation et la promotion de certains lieux de mmoire associs la traite des
esclaves et l'esclavage sont graduellement mises en place. Ces lieux devinrent, au cours
des annes quatre-vingt-dix, des sites privilgis o seront prsentes les demandes
publiques de pardon du Pape et de diffrents chefs d'tat. Au cours des annes quatre-
vingt-dix, au moment o certains tats africains demandent des rparations financires aux
pays europens pour les torts causs par la traite atlantique, l'esclavage et la colonisation, la
Rpublique du Bnin va privilgier plutt les rparations mmorielles, en dveloppant une
politique largement base sur l'affirmation culturelle. Nous faisons un rsum du dbat et
nous essayons d'valuer l'cart qui existe entre l'histoire de l'esclavage et de la traite
atlantique et les discussions rcentes autour de la mmoire de l'esclavage.

La seconde partie de l'tude, intitule Mmoire, patrimoine et commmorations ,


analyse les modalits de la mise en mmoire de l'esclavage, la valorisation des patrimoines
lis la traite, les phnomnes rcents de patrimonialisation et l'mergence des
commmorations au Bnin et au Brsil. Le troisime chapitre, Du Brsil l'ancien
Dahomey : la construction de la communaut "aguda" , procde une analyse
comparative des relations culturelles entre ces deux pays. Nous cherchons situer l'actuelle
Rpublique du Bnin et le Brsil dans un espace atlantique partag. Par le biais de la traite
atlantique des esclaves, ces deux pays ont dvelopp une histoire et une mmoire
communes.

Le quatrime chapitre, Les politiques de la mmoire de l'esclavage au Bnin , analyse le


contexte dans lequel ont merg les projets officiels de mise en mmoire de l'esclavage et
de commmoration du culte vodun au Bnin. Ces projets ont t mens principalement par
l'UNESCO et certaines organisations non gouvernementales. En examinant les documents
associs la mise en place des projets officiels et les monuments construits dans le cadre de
ces initiatives, nous cherchons connatre quel est leur impact dans la mise en valeur des
diffrentes mmoires et des diffrents patrimoines dans les sphres publique et prive.

Le cinquime chapitre, Brsil : de l'esclavage l'affirmation culturelle , aborde la


situation brsilienne. Au Brsil, la mmoire de l'esclavage se prsente dans l'espace public
sous les traits d'un dbat ayant pour thmes les rparations, la mise en place des actions
affirmatives et la lutte contre le racisme. La mmoire de l'esclavage prend ici la forme
d'initiatives ponctuelles d'affirmation culturelle. Partant de ce constat, nous cherchons
montrer que l'inscription permanente de cette mmoire dans l'espace public brsilien
rencontre une certaine rsistance.

Le sixime chapitre, Les descendants des marchands d'esclaves : la famille De Souza ,


aborde la mmoire de l'esclavage et de la traite dans la famille du marchand Francisco
Flix de Souza. Dans ce cadre, nous cherchons dcrire comment les membres de la
famille De Souza voient leur pass et comment ils inscrivent la mmoire de leur anctre
dans le nouveau phnomne de patrimonialisation. Paralllement, nous cherchons
comprendre comment Francisco Flix de Souza est devenu un mythe, contrairement
d'autres marchands d'esclaves, et de quelle manire ce mythe est construit, sachant que ce
dernier est bas sur l'ide de mtissage et qu'il a un lien avec le Brsil.

Au septime chapitre, Les descendants des esclaves "retourns" , nous abordons


essentiellement les initiatives de mise en mmoire et de patrimonialisation de l'esclavage
chez deux familles de descendants d'esclaves. Aprs avoir prsent et analys le Muse da
28

Silva des arts et des cultures croles et l'autel des anctres de la famille Vieyra, nous
essayons de comprendre comment les descendants d'esclaves, par opposition aux
descendants de marchands d'esclaves, voient leur pass et comment ils ragissent la mise
en place des projets officiels de valorisation de la mmoire de l'esclavage.
PARTIE I

HISTOIRE ET MMOIRE
CHAPITRE 1

IMPACTS DE L'ESCLAVAGE ET DE LA TRAITE


ATLANTIQUE DES ESCLAVES

Dans ce chapitre, nous faisons un survol des travaux portant sur le nombre d'esclaves
dports durant la traite atlantique et de l'impact de cette dportation sur le continent
africain. Trs loin d'tre exhaustif, ce survol permet d'tablir des liens entre l'histoire et le
travail de mmoire portant sur les esclavages et les traites des esclaves.

Dans la premire partie du chapitre, nous examinons les questions qui sont la source des
tudes portant sur les premiers chiffres de la traite atlantique. Cette premire vague
d'tudes, qui avait commenc bien avant l'arrive de l'informatisation et de l'Internet, fut
trs souvent dsigne comme la danse des chiffres . Nous suivons les diffrentes
estimations tablies par les historiens anglo-saxons et nous montrons que, mme si en
principe ces donnes taient objectives , elles n'chappaient pas l'influence des dbats
en vigueur l'poque. 11 fallait tablir des estimations prcises mais suffisamment leves
pour pouvoir mesurer au sens scientifique du terme - il s'agissait en effet de montrer que
l'histoire est une science sociale - la souffrance cause par la traite.

Dans la seconde partie du chapitre, nous verrons que l'volution des estimations du volume
de la traite atlantique amena les historiens anglo-saxons dvelopper des dbats trs
vigoureux sur l'impact dmographique du commerce des esclaves sur le continent africain.
Toutefois, pendant que les historiens anglo-saxons et, par la suite, francophones
dterminaient ces statistiques et ces estimations, ils oublirent de porter attention
l'exprience vcue par les esclaves. Enfin, aprs avoir examin les principales tudes
portant sur l'impact dmographique, nous montrons que cet aspect a tenu une place trs
marginale dans l'historiographie brsilienne. Aujourd'hui, les historiens cherchent de plus
en plus rendre compte de l'exprience vcue de l'esclavage, en l'inscrivant dans un
espace atlantique commun. Cet espace est parfois subdivis en Atlantique Nord et
Atlantique Sud.

1.1 La danse des chiffres et l'impact dmographique

Aprs la fin de la Seconde Guerre mondiale, la priode de la Guerre froide et celle de la


dcolonisation ont contribu favorablement l'mergence des tudes africaines en Europe
et aux tats-Unis, et au dveloppement des recherches sur l'esclavage et sur la traite
atlantique. Ces tudes reposaient sur une mmoire double tranchant, comme l'a observ
Bogumil Jewsiewicki :

Decolonization, the cold war, acquisition of sovereignty by "modem"


African states, transnational social movements energized by a utopian vision
of global social justice: it is in this climate that African studies emerged as a
research and an acadmie domain. In the United States, images and symbols
of Africa thus circulate within two distinct networks which evoke two
separate collective memories which the civil rights movement problematized
rather than bring into contact. For many blacks - especially intellectuals -
mother Africa is the cradle, Egypt, and the origin of civilization where
whites raped Africans before condemning them to slavery and oppressing
them through colonization. For whites, Africa is the land of barbarity which
corrupts and is incapable of producing anything other than slaves and
buffoons53.

Bogumil Jewsiewicki, African Studies : France and the United States , dans Paul Tiyambc Zeleza, The
Study ofAfrica, volume II : Global and Transnational Engagements, Dakar, Codesria, p. 127 p. 130.
Dans les annes soixante, au moment de la dcolonisation de l'Afrique, la discussion autour
des impacts dmographiques de la traite atlantique fut fondamentale pour la construction
des discours en faveur de l'mancipation. Ainsi, l'intrt des historiens fut non seulement
de comprendre les effets de l'immigration force des Africains dans les Amriques, mais
aussi les consquences de ce commerce en Afrique54. Il fallait alors arriver un nombre qui
va montrer les proportions gigantesques de la ponction humaine produite par la traite
atlantique des esclaves dans le continent africain. Le dficit dmographique rsultant fut
considr ainsi comme tant l'origine du sous-dveloppement de l'Afrique : d'abord, la
traite des esclaves retira au continent son capital humain et, ensuite, le colonialisme lui
enleva ses richesses naturelles et pilla son patrimoine culturel et artistique.

Jusqu'aux annes soixante, la traite atlantique et l'esclavage dans les Amriques furent
tudis par les historiens de faon indpendante. L'absence d'tudes comparatives
empchait ceux-ci de considrer la traite et l'esclavage comme faisant partie d'un systme
o chaque rgion implique avait sa spcificit. Dans cette perspective, les travaux produits
dans le cadre des historiographies nationales ne cherchaient pas dterminer les impacts de
la traite atlantique sur le lieu de destination des esclaves, sur les rgions d'o les captifs
taient originaires et sur les pays europens qui avaient mis en place le commerce des
esclaves. De plus, au cours de cette priode, l'tude des mcanismes d'organisation de la
traite transsaharienne et de la traite qui s'effectue l'intrieur du continent africain ne
faisait pas encore l'objet de l'attention des historiens. La plupart des travaux, comme
l'observe Philip D. Curtin, taient bass sur des recherches effectues dans les
bibliothques et dans les archives; ce n'tait pas des enqutes menes sur le terrain, en
Afrique55. Ainsi, jusqu'au dbut des annes soixante, les sources utilises par les historiens
se limitrent aux documents crits disponibles dans les archives europennes et
amricaines. Pendant la mme priode, les archives africaines et les sources orales et

J. D. Fage, Slavery and thc Slave Traade in the Context of West African History , The Journal ofAfrican
History, vol. 10, 3, 1969, p. 393-404.
55
Philip D. Curtin, The Atlantic Slave Trade : A Census, Madison, Thc Wisconsin University Press, 1969, p.
xvii.
iconographiques n'taient pas utilises, les travaux de Jan Vansina et de Pierre Verger
ayant t pionniers dans ce sens.

la fin des annes soixante, les historiens s'intressrent surtout la problmatique du


volume et de l'impact dmographiques de la traite atlantique des esclaves. Les deux
questions fondamentales auxquelles il fallait rpondre taient de savoir (1) combien de
captifs avaient t transports des ctes africaines et (2) combien de captifs taient arrivs
effectivement dans les ports des Amriques. Les chiffres, bass sur des estimations,
changeaient d'un auteur l'autre et pouvaient varier de 8 000 000 25 000 000 d'esclaves,
tout dpendant si l'on prenait en considration le lieu d'origine ou le lieu d'arrive ainsi
que les taux de mortalit au cours des voyages. Ce fut dans les annes soixante galement
que l'on voit publier des tudes touchant les grands ports ngriers europens comme celui
de Liverpool et de Nantes. Les historiens s'intressaient notamment aux listes
d'embarquement des navires et, partir de ce type de document, ils furent capables de
commencer dterminer le nombre de bateaux partis des ports europens et arrivs aux
ports amricains, ce qui leur a permis de dterminer un estim quant au nombre d'esclaves
exports et imports. Les historiens cherchrent aussi connatre la nationalit des bateaux,
la structure des embarcations, le nombre de captifs qui pouvaient y tre transports, leur
ge, leur sexe et leur prix marchand. Dans ce cadre, l'esclavage devint quasiment un sujet
d'histoire maritime, bas sur des sries statistiques. Ainsi, au cours de la mme priode,
l'exception des Etats-Unis, les travaux historiques sur l'esclavage demeurrent connus des
spcialistes du monde acadmique et n'ont pas eu de rpercussion sur la scne publique.

Avant les annes soixante, peu d'auteurs arrivrent des estimations quant au nombre total
d'esclaves transports sur la priode s'talant de 1450 1867. En 1861, Edward E.
Dunbar58 fit une estimation de 13 887 500; en 1864, Robert Dale Owen59 les valua 15

Jan Vansina, De la Tradition orale; essai de mthode historique, Tcrvurcn, Muse royal de l'Afrique
centrale, 1961.
' Voir Verger, Flux et reflux [...].
58
Edward E. Dunbar, History of the rise and dcline of commercial slavcry in America, with rfrence to
the future of Mexico , The Mcxican Papers, 1, 1861, p. 260-270, cit par Pau E. Lovcjoy, The Volume of
the Atlantic Slave Trade : A Synthcsis , The Journal of African History, 23 (4) 1982, p. 496.
"9 Robert Dale Owen, The Wrong of'Slavery : The Right of Emancipation and the Future ofthe African Race
in the United States, Philadelphia, 1864, p. 38, cit par Lovejoy, The Volume ofthe Atlantic Slave Trade :
A Synthesis , p. 496.
34

520 000; en 1936, Robert R. Kuczynski60 tablit le nombre de 14 650 000 et, en 1950, Nol
Deer61 arriva au chiffre de 11 970 00062.

En 1969, Philip D. Curtin utilisa la dmographie historique pour faire des estimations plus
prcises. Selon ses calculs, bass sur des donnes bibliographiques, entre 1471 et 1870, le
nombre d'esclaves africains imports dans les Amriques tait de 9.566.10063. Au cours des
annes suivantes, les historiens continurent travailler sur les chiffres avances par Curtin,
en amenant de nouvelles manires d'interprter les donnes selon les rgions et les priodes
et en proposant de nouveaux chiffres. Comme l'a observ Lovejoy, la rception du
recensement de Curtin fut marque par des dbats, car ces nouveaux chiffres obligeaient les
historiens rvaluer l'impact de la traite atlantique en Afrique :

Some of those who hve believed that the slave trade had a devastating
effect on African societies hve not welcomed the hard look at facts and
statistical probability. A rduction of the figure for slave exports might
indicate that the trade had only a marginal impact on Africa. According to
this interprtation, which was never articulated in such bold terms before the
revisionist conclusions of Eltis and Jennings, fewer slaves might mean less
oppression64.

En 1976, Joseph Inikori questionna la fois la mthode de calcul et la qualit des donnes
utilises par Curtin, en suggrant des estimations la hausse. En 197866, Inikori en proposa
de nouvelles : dans la priode entre 1450 et 1867, 15 400 000 d'esclaves auraient t
exports de l'Afrique et 13 392 000 d'esclaves aurait t imports dans les Amriques. En
1981, James A. Rawley67 a tabli que un nouveau chiffre se situant autour de 11 345 000.

60
Robert R. Kuckzynski, Population Movements, Oxford, 1936, p. 12, cit par Lovejoy, The Volume of the
Atlantic Slave Trade : A Synthesis , p. 496.
61
Nol Deerr, The Histoty ofSugar, London, 1950, II, p. 284, cit par Lovejoy, The Volume of the Atlantic
Slave Trade : A Synthesis , p. 496.
62
Voir Lovejoy, The Volume of the Atlantic Slave Trade : A Synthesis , tableau 8, p. 496.
Curtin, The Atlantic Slave Trade : A Census, p. 268.
64
Paul E. Lovejoy, The Impact of the Atlantic Slave Trade on Africa : A Review of the Literature , The
Journal ofAfrican History, vol. 30, n. 3, 1989, p. 368.
<>s Joseph E. Inikori, Measuring the Atlantic Slave Trade : An Assessment of Curtin and Anstcy , The
Journal of African History, vol. 17, no 2, 1976, p. 197-223.
(,(. Joseph Inikori, The origin of Diaspora : The Slave from Africa , Tarikh, V, iv, 1978, p. 8, cit par
Lovejoy, The Volume of the Atlantic Slave Trade : A Synthesis , p. 496.
67
James A. Rawaley, The Transatlantic Slave Trade : A History, rNew York, 1981, p. 428, cit par Lovejoy,
The Volume of the Atlantic Slave Trade : A Synthesis , p. 496.
En 1982, dans un article o il fit un bilan de la discussion entourant ces chiffres, Paul E.
Lovejoy utilisa les donnes de Curtin, en introduisant quelques modifications, bases sur
des donnes partielles. Il conclut ainsi que, dans la priode entre 1450 et 1900, 11 698 000
d'esclaves furent exports de l'Afrique, tandis que, entre 1450 et 1867 (anne prsume de
l'arrive du dernier bateau ngrier dans les ports amricains), les Amriques et d'autres
parties du bassin Atlantique ont import 9 778 500 d'esclaves, chiffre approchant celui
tabli par Curtin. Comme l'a soulign Lovejoy, le chiffre de Curtin demeurait un point de
dpart qui permettait de situer le nombre total d'esclaves exports autour de 10 000 000. Ce
faisant, il confirmait la thse de Curtin qui affirmait qu'il tait peu probable que le nombre
total d'Africains imports puisse tre infrieur 8 000 000 et suprieur 10 500 000.

Entre la fin des annes soixante-dix et la fin des annes quatre-vingt, plusieurs autres tudes
couvrant diffrentes zones de la traite atlantique permirent encore de revoir les estimations
avances par Curtin, Inikori, Rawley et Lovejoy. Ces nouvelles estimations, proposes par
les travaux de Serge Daget et Jean Mettas sur la traite atlantique franaise partir des
donnes sur les ports comme celui de Nantes69 et par des tudes menes par Charles
Becker , David Richardson , David Eltis et Jos Curto , n'ont pas altr
significativement les chiffres de Curtin. En considrant les prcisions apportes par ces
diffrents travaux, Lovejoy rvisa le nombre de 11 698 000 avanc en 1982 et il parvint au
nombre de 11 863 000 esclaves exports. partir de ce chiffre, et en considrant que 10 %
20 % des esclaves embarqus mouraient pendant la traverse, le nombre d'esclaves
imports serait alors entre 9 000 000 et 10 800 000. Malgr l'cart de 1 800 000 esclaves,
ce chiffre situe les estimations de Lovejoy l'intrieur de la marge tablie par Curtin. En

Paul E. Lovejoy, The Volume of the Atlantic Slave Trade : A Synthesis , p. 473-501.
Voir Jean Mettas, Rpertoire des expditions ngrires franaises au XVIIIe sicle (dit par Serget Daget
et Michle Daget) Paris, Socit Franaise d'outre-mer, 1978.
0
Charles Becker, Note sur les chiffres de la traite atlantique franaise au XVllle sicle , Cahiers d'tudes
africaines, XXVI, 24, 1986, p. 633-679.
71
David Richardson, Slave Exports from West and West-Central Africa, 1700-1810 : New Estimtes of
Volume and Distribution, The Journal oj'African History, XXX (1) 1989, p. 1-22.
~ David Eltis, Economie Growth and the Ending ofthe Transatlantic Slave Trade, New York, Oxford
University Press, 1987, p. 241-254.
73
La rvision des chiffres pour le commerce des esclaves portugais, partir de Luanda, ralise par Curto, ne
fut publie qu'en 1992 dans Jos C. Curto, Quantative Reassessment ofthe Lgal Portuguese Slave Trade
from Luanda, Angola, 1710-1830 , African Economie History, 20, 1992, p. 1-14 et p. 16-25.
1985, Catherine Coquery-Vidrovitch utilisa cette estimation de Lovejoy pour affirmer que
11 698 000 d'esclaves furent exports de l'Afrique74.

Grce au dveloppement de l'informatique, les historiens nord-amricains furent en mesure


de mettre en place des bases de donnes o l'on peut manipuler aisment des sries
statistiques. 11 fut alors possible de comptabiliser des nombres gnraux tout en gardant des
lments particuliers touchant les diffrentes routes de la traite atlantique. Cependant, ce ne
fut qu' la fin des annes quatre-vingt que les historiens David Eltis et Barabara Solow, en
collaboration avec Stephen D. Behrendt et David Richardson, ont dvelopp la base de
donnes W.E.B. Du Bois . Au dpart, le projet runit des informations issues de 27 233
expditions ngrires entre l'Afrique et les Amriques dans la priode s'talant entre 1595
et 1866. En 1999, ces donnes furent publies sur support lectronique dans The Trans-
Atlantic Slave Trade : A Datebase on CD-ROM15. En 2001, David Eltis rvalua les
estimations du nombre d'esclaves transports de l'Afrique vers les Amriques entre 1519 et
1867, tout en prcisant davantage les donnes initiales inclure dans la nouvelle dition de
la base de donnes:

Link between Africa and the Americas, deaths of both slaves and crew on
the voyage, the ge and sex of slaves, national participation in the trade,
almost any organizational question, ownership patterns, and many other
topics will draw on the new collection to a much greater degree than will the
long debate over how many Africans arrived in the Americas between 1519,
the likely date of the first, and 1867, the probable year of the last
transatlantic slave voyage direct from Africa76.

Catherine Coquery-Vidrovitch, Traite ngrire et dmographie. Les effets de la traite atlantique : un essai
de bilan des acquis actuels de la recherche , dans Serge Daget, d., De la Trente l'esclavage : Actes du
Colloque international sur la traite des Noirs, Nantes 1985, Nantes, Universit de Nantes, Centre de
recherches sur l'histoire du monde atlantique, Socit franaise d'histoire d'outre-mer, t. II, p. 57-69, cit par
Olivier Ptr-Grenouillcau, Les Traites ngrires : essai d'histoire globale, Paris, Gallimard, 2004, p. 164.
Cependant, Ptr-Grenouillcau omet de mentionner que les chiffres avancs par Coquery-Vidrovitch sont
ceux-l mmes tablis par Lovejoy en 1982 dans The Volume of the Atlantic Slave Trade : A Synthesis ,
p. 501.
75
David Eltis, Stephen D. Behrendt, David Richardson and Herbert S. Klein, eds., Trans-Atlantic Slave Trade
Database on CD-ROM, Cambridge, 1999.
76
David Eltis, The Volume and Structure of the Transatlantic Slave Trade: A Reassessment , The William
and Mary Quarterly, 3 rl Ser., 58(1) Jan., 2001, New Perspectives on the Transatlantic Slave Trade, p. 17-46.
partir des ajustements apports aux donnes de la Trans-Atlantic Slave Trade Database,
en 2001, David Eltis77 avana que 11 062 000 d'Africains furent exports vers les
Amriques entre 1519 et 1867 et, compte tenu de la mortalit au cours de la traverse, 9
599 000 d'esclaves sont effectivement arrivs dans les Amriques.

Les chiffres issus de la base de donnes W. E. B. Du Bois furent largement accepts et


utiliss par la grande majorit des historiens anglo-saxons, franais et brsiliens. Par contre,
certains historiens continuent d'avancer d'autres chiffres. Olivier Ptr-Grnouilleau, qui
utilise le chiffre de 11 062 000 de David Eltis, rappelle que Joseph Inikori aurait suggr,
en 2002 que le nombre total atteignait 12 700 000 d'esclaves78.

La version rvise de la Trans-Atlantic Slave Trade Database, finance par la Emory


University's Robert W. Woodruf Professor of History Endowment, le National Endowment
of the Humanities et le W.E.B. Du Bois Institute, sera accessible sur Internet en 2008, lors
des commmorations du bicentenaire de l'anniversaire de l'abolition de la traite des
esclaves en Grande-Bretagne et aux tats-Unis. Les donnes actualises datant de 200579,
proviennent des registres de plus de 34 766 expditions ngrires, correspondant environ
80 % des voyages raliss. L'un des plus importants lments de ces nouvelles estimations
est l'inclusion d'un grand volume de donnes sur les traites portugaises et brsiliennes,
collectes entre 2001 et 2004 et qui taient absentes des rsultats prsents en 2001. En
outre, le nombre de 11 062 000 d'Africains exports atteint dsormais 12 409 56380 pour la
priode entre 1519 et 1867. Le nombre d'esclaves dbarqus dans les Amriques resterait
aux alentours de 10 000 000, ce qui reprsente un ajout d'environ 400 000 esclaves
imports au chiffre de 2001 qui tait de 9 599 000.

Selon des donnes tires de David Eltis, Stephen D. Behrendt, David Richardson and Herbert S. Klein, cds.,
Trans-Atlantic Slave Trade Database on CD-ROM, cit par David Eltis, The Volume and Structure of the
Transatlantic Slave Trade: A Reassessment , tableau III, s/p.
7H
Joseph E. Inikori aurait avanc cette infonnation, lors d'un sminaire de recherche Toronto . Voir
Ptr-Grcnouilleau, Les traites ngrires : essai d'histoire globale, p. 163.
79
David Eltis, The Transatlantic Slave Trade : Revised Estimtes of the Volume and Direction from the
Second Edition of the Cambridge Database of Voyages , communication prsente au 120'1' Annual Meeting
of the American Historical Association, Philadelphia, 6 January, 2006.
80
David Eltis, The Transatlantic Slave Trade : Revised Estimtes of the Volume and Direction from the
Second Edition of the Cambridge Database of Voyages , p. 1.
38

1.2 Historiographies

La discussion sur les chiffres a entran le dbat sur l'impact dmographique de la traite
atlantique en Afrique. Ce dbat, au cur des tudes sur l'esclavage au cours des annes
soixante-dix et quatre-vingt, fut pratiquement monopolis par les historiens anglo-saxons.
La participation des chercheurs africains fut presque inexistante. Le seul historien nigrian
qui y participa de faon systmatique fut Joseph E. Inikori qui, dans les annes soixante-dix
et quatre-vingt, enseignait au Dpartement d'histoire de l'Universit Ahmadu Bello Zaria
au Nigeria. La principale publication o s'est jou ce dbat fut The Journal of African
History, fonde en 1960 Cambridge University pour prparer la publication de la
Cambridge History ofAfrica*1.

La participation franaise au dbat sur l'impact dmographique survint dans les annes
soixante-dix, mais elle demeura restreinte aux zones de la traite o l'influence franaise
prdominait. l'exception de Catherine Coquery-Vidrovitch, Serge Daget et, plus
rcemment, Olivier Ptr-Grenouilleau, les historiens franais ne se prononcrent pas sur le
nombre total d'esclaves impliqu dans la traite et sur l'impact dmographique. Comme l'a
observ Bogumil Jewsiewicki, contrairement au monde anglo-saxon, l'histoire de l'Afrique
prcoloniale has never been succesfully established in France as a distinct
methodological, or even simply, empirical field et ce malgr les travaux d'anthropologues
comme Marc Auge, Jean Bazin, Michel Izard et Emmanuel Terray82 et Claude Meillassoux.
La revue Cahiers d'tudes africaines, fonde en 1960, constitua une tribune importante
pour les tudes sur l'Afrique coloniale et postcoloniale, o des historiens anglophones
intervinrent galement. Cependant, les travaux qui y sont publis se situent dans une
perspective plus multidisciplinaire (littrature, arts, langues, anthropologie, histoire) que
celle du The Journal of African History et, par consquent, les dbats entourant le nombres
d'esclaves et l'impact dmographique y furent absents.

Les travaux nord-amricains et britanniques ont eu une influence dans l'historiographie de


la traite atlantique jusqu'aux annes quatre-vingt. Les tudes ralises par les chercheurs

81
Bogumil Jewsiewicki, African Studies: France and the United States , p. 127.
s2
Bogumil Jewsiewicki, African Studies: France and the United States , p. 129.
francophones ont eu par contre peu d'impact. Cela trouve apparemment son explication
dans la croissance soutenue du systme universitaire anglo-saxon. En effet, un rseau tabli
d'universits, l'existence de programmes de matrise et de doctorat, de socits savantes, la
tenue de rencontres scientifiques annuelles et la publication de revues scientifiques ont
contribu largement au dveloppement des tudes sur l'esclavage dans le monde anglo-
saxon. En outre, l'mergence de la dmographie historique et le dveloppement des bases
de donnes informatiques exigeaient beaucoup d'investissements et les historiens nord-
amricains y ont fait figure de pionniers.

partir des annes quatre-vingt, mme si les travaux des historiens anglo-saxons
continuent prdominer, on voit une plus grande ouverture aux recherches menes par des
historiens africains et latino-amricains. Au Brsil, si l'intrt des anthropologues et
sociologues europens et nord-amricains remontait aux annes quarante, partir des
annes quatre-vingt, ce sont cette fois les historiens qui commencent partager cet intrt
en allant sur place raliser des recherches. Quelques-uns de ces chercheurs restrent au
Brsil pour enseigner. Avec le dveloppement des programmes de matrise et de doctorat
dans les universits brsiliennes, de nouvelles recherches sur diffrents aspects de la traite
et de l'esclavage vont faire leur apparition. De plus, la ncessit croissante des chercheurs
nord-amricains d'obtenir des chiffres prcis sur l'esclavage et la traite vers le Brsil
encouragea l'intgration de chercheurs brsiliens dans des projets internationaux.

Au Nigeria, cause de l'instabilit politique qui s'installa partir de la moiti des annes
soixante-dix, le mouvement fut plutt inverse. Au dbut des annes quatre-vingt, les
chercheurs amricains et britanniques quittrent le terrain et les universits nord-
amricaines commencrent engager des historiens nigrians. cette poque, la
participation des historiens de l'Afrique francophone, notamment des chercheurs bninois
et sngalais, au dbat sur l'esclavage en Afrique et sur la traite atlantique, devint de plus
en plus importante.

Mme si le poids prpondrant de l'historiographie anglo-saxonne rend tout exercice de


synthse prilleux, nous avons relev le dfi de rendre compte des dbats
historiographiques entourant les estimations et l'impact dmographique de la traite
atlantique des esclaves en Afrique. D'abord, nous avons choisi les tudes qui ont eu une
certaine rpercussion dans le milieu acadmique international, laquelle peut tre mesure
par le nombre de fois qu'elles ont t cites par d'autres chercheurs. Ensuite, nous avons
distribu les travaux en trois zones linguistiques : l'historiographie en langue anglaise
couvre les tudes ralises par des chercheurs britanniques, canadiens, tats-uniens et
nigrians; l'historiographie en langue franaise fait tat des travaux mens par les
chercheurs franais et par quelques chercheurs africains; l'historiographie en langue
portugaise donne un bref bilan des travaux raliss par les chercheurs brsiliens. Nos zones
d'intrt tant le Brsil et l'Afrique occidentale, le nombre de travaux anglo-saxons a t
limit ceux qui touchent les impacts de la traite atlantique en Afrique. Par consquent,
nous n'avons pas pris en compte les tudes portant sur l'esclavage aux tats-Unis. Le
recensement des travaux franais comprend notamment les articles et les ouvrages sur les
ports franais, thme qui a domin l'historiographie franaise jusqu' la fin des annes
quatre-vingt. Dans le cas brsilien, le dbat sur l'impact dmographique tant pratiquement
inexistant, nous avons ralis un survol des trois plus importantes priodes de
l'historiographie brsilienne de l'esclavage.

1.2.1 Historiographie en langue anglaise

Les estimations de Curtin, en tablissant un point de dpart pour mesurer le volume de la


traite atlantique, amenrent les historiens s'interroger si la traite atlantique avait
effectivement eu des consquences profondes en Afrique. Ces statistiques permirent avant
tout de produire des tudes simulant diffrents scnarios de l'volution de la population
africaine dans les diffrentes rgions concernes. 11 s'agissait de savoir jusqu' quel point la
dportation d'un si grand nombre d'Africains avait provoqu le dpeuplement du continent
africain. Ce dbat et la discussion portant sur ces estimations furent domins par les
historiens nord-amricains, canadiens, tats-uniens, britanniques et nigrians.

Dj en 1966, un Guyanais, Walter Rodney, publiait un article o il dveloppait


l'hypothse selon laquelle la traite atlantique des esclaves avait contribu au
dveloppement de l'esclavage dans les socits africaines de la Haute Guine . Quelques
annes plus tard, avec la publication du recensement de Curtin, qui proposait des
estimations moins leves que l'on pensait au dpart, certains historiens arrivrent
rapidement la conclusion suivante : la traite atlantique n'a pas eu un impact dterminant
sur le dveloppement de l'esclavage l'intrieur du continent africain.

En 1969, John Donnelly Fage expliqua que l'esclavage existait dans certaines socits de
l'Afrique occidentale avant le dbut du commerce maritime avec l'Europe. Cependant, il y
aurait une relation troite entre le dveloppement conomique et l'essor de l'institution de
l'esclavage84. Selon cet auteur, entre la moiti du XVIIe sicle jusqu'au dbut du XIXe
sicle, la demande amricaine croissante pour des esclaves entrana l'augmentation de la
capture d'esclaves et des guerres dont l'objectif principal tait de garantir l'offre des
captifs. Cela aurait provoqu une situation de grande instabilit, laquelle a nui la
croissance conomique et au dveloppement social85. Cependant, il conclut aussi qu'il n'est
pas possible d'offrir une rponse gnrale la question de l'impact de la traite atlantique
qui puisse tre applicable toutes les rgions de l'Afrique occidentale86. Prenant en compte
les estimations rcentes de Curtin, J. D. Fage termine son article en affirmant que la traite
n'a pas eu de consquences ngatives dcisives dans les socits de l'Afrique de l'Ouest.
Bien au contraire, elle fut partie intgrante du dveloppement de ces socits. En mettant de
l'avant que le poids de la ponction humaine provoque par la traite ne fut pas dcisif, Fage
accepte l'ide que le commerce atlantique des esclaves n'aurait pas min ces socits. Cette
dernire conclusion fut srieusement mise en cause par C. C. Wrigley:

However, Professor Fage is not content to argue that the traffic in human
beings did no serious harm to the peoples of West Africa, but suggests that,
on the contrary, it made a positive contribution to their development [...]
And indeed Fage seems to be arguing that without slavery and slave-raiding

' Waltcr Rodney, Slavery and othcr forms of social possession on the uppcr Guinca coast in the context of
the Atlantic slave trade , The Journal ofAfrican History, 7 (4) 1966, p. 431 -443.
84
J. D. Fage, Slavery and the Slave Trade in the Context of West African History , p. 398.
85
J. D. Fage, Slavery and the Slave Trade in the Context of West African History , p. 401.
86
J. D. Fage, Slavery and the Slave Trade in the Context of West African History , p. 404.
42

West Africa would hve been unable to make full use of its new commercial
87
opportunities .

Quelques annes plus tard, Joseph E. Inikori contesta son tour la thse de John Donnelly
Fage. Pendant les annes soixante-dix, d'autres travaux portant sur des rgions
particulires, notamment en Afrique de l'Ouest, ont abord le problme de l'impact
dmographique89. Cependant, Fage demeura pendant cette priode l'un des seuls avoir
propos un modle pour comprendre les effets dmographiques de la traite atlantique des
esclaves. Il consistait tablir, bas sur des estimations de croissance naturelle, la
population relle des rgions affectes par la traite atlantique et en soustraire ensuite le
nombre potentiel de personnes de l'Afrique de l'Ouest qui furent vendues comme
esclaves90.

En 1980, John Thornton publia une tude91 sur la traite des esclaves en Angola au XVIIIe
sicle et sur ses effets dmographiques. La quantit et la fiabilit des donnes disponibles
pour cette priode offraient une solide base son tude. Les donnes d'un recensement
analyses par Thornton indiqurent, d'une part, que le taux de femmes dans la population
tait extrmement lev et, d'autre part, que la population masculine tait trs jeune. Cela
confirmait le profil gnral de la traite atlantique, o la plupart des esclaves exports vers
les Amriques taient des hommes, tandis que les femmes restaient sur place, pour assurer
la reproduction de la population. Comme la main-d'uvre dans l'agriculture tait
essentiellement fminine, la traite n'aurait pas eu non plus d'effets majeurs sur la

C. C. Wrigley, Historicism in Africa : Slavery and State Formation , African Affaire, 70 (279) 1971, p.
115. Voir aussi Patrick Manning, The Enslavement of Africans : A Dmographie Model , Revue
canadienne des tudes africaines/Canadian Journal of African Studies, vol. 15, n 3, 1981, p. 502.
S8
Entre autres : Joseph E. Inikori, The Slave Trade and the Atlantic Economies, 1451-1870 , The African
Slave Trade from the fifteenth to the nineteenth century, Paris, Unesco, 1979, p. 56-87; Joseph Inikori,
Under-population in Nineteenth- Century West Africa: The Rle of the Export Slave Trade , African
Historical Demography, 11, Edinburgh, Centre of African Studies, University of Edimbugh, 1981, p. 283-
313.
Entre autres, le livre de Waltcr Rodney, How Europe Underdeveloped Africa, London, 1972. Sur les tudes
ralises pendant les annes soixante-dix, voir Manning, The Enslavement of Africans : A Dmographie
Model , p. 499-526.
90
J. D. Fage, The Effcct of the Export Slave Trade on African Populations , The Population Factor in
African Studies, cd., R. J. A. R. Rathbone and R. P. Moss, London, University of London Press, 1975, p. 15-
23.
91
John Thornton, The Slave Trade in Eighteenth Century Angola : Effects on Dmographie Structures ,
Revue Canadienne des tudes africaines/Canadian Journal ofAfrican Studies, vol. 14, no 3, p.417-427.
43

production alimentaire. Thornton conclut son article en affirmant que la traite atlantique n'a
pas eu d'impact dmographique dcisif dans la rgion de l'Angola pendant la priode
tudie. Cette thse est partage par Joseph C. Miller , qui examinera plus tard en dtail la
question dans son ouvrage majeur Way ofdeath : merchant capitalism and the Angolan
slave trade, 1730-183(f\

En 1981, Patrick Manning94 chercha tablir un modle dmographique de l'esclavage des


Africains en tenant compte de diffrentes variables, dont l'ge et le sexe, parmi les
ravisseurs d'esclaves, les populations razzies, les esclaves dports dans les Amriques
ainsi que les esclaves rests sur place. Manning avanait d'emble l'hypothse selon
laquelle le commerce atlantique des esclaves fut le principal facteur ayant dtermin la
nature et le dveloppement de l'esclavage africain, mme si celui-ci existait avant
l'avnement de la traite atlantique. Manning chercha savoir dans quelle mesure
l'importance quantitative de l'esclavage en Afrique tait l'effet de la demande externe.
Selon lui, l'exportation d'esclaves a limit la croissance dmographique et, dans certaines
rgions, elle a provoqu la rduction de la population et a modifi son profil quant l'ge,
le sexe et la structure familiale. En mme temps, il montra que les variations des prix des
esclaves provoqurent aussi des modifications importantes dans l'esclavage en Afrique
pendant le XIXe sicle. En effet, lorsque la demande d'esclaves a chut pendant cette
priode, l'usage du travail esclave en Afrique a connu une expansion. Manning conclut que
la taille de la population africaine serait suprieure celle d'aujourd'hui si la ponction de la
traite des esclaves n'avait pas eu lieu. Selon lui, cette rduction fut cause non seulement
par la dportation des Africains, mais galement par les bouleversements causs par ces
dplacements, en particulier l'augmentation dans la mortalit. Mme si le modle de
Manning fut bien accueilli95, la recherche concernant les donnes quantitatives proposait
toujours de nouveaux nombres. Quelques annes plus tard, le dfi d'tablir une formule

92
D'aprs Manning, The Enslavcmcnt of Africains : A Dmographie Modcl , p. 523.
" Joseph C. Miller, Way ofdeath : merchant capitalism and the Angolan slave trade, 1730-1830. Madison,
University of Wisconsin Press, 1988.
94
Manning, The Enslavemcnt of Africans : A Dmographie Modcl , p. 501.
95
Joseph E. Inikori accueillit positivement le modle de Manning, tout en critiquant John Thornton qui, selon
lui, seeks to provide empirical support for Fage's conclusion . Voir John C. Caldwell ; J. E. Inikori ;
Patrick Manning, Two Comments on Manning. "The Enslavemcnt of Africans : A Dmographie Modcl",
CJAS/RCEA, 15, 1981, and a Rcsponsc , Revue Canadienne des tudes africaines/Canadian Journal of
African S/udies, 16 ( 1 ) 1982, p. 130-131.
44

pour faire des projections prcises sur la dmographie du continent africain demeurait
toujours l'ordre du jour96.

En 1983, Paul E. Lovejoy affirma que, avant le XVe sicle, dans les socits africaines,
l'esclavage tait une institution sociale petite chelle. Son influence politique dpendait
de la taille des groupes sociaux. L'esclavage n'tant pas une institution centrale, il
n'existait pas de socits esclavagistes en Afrique cette poque97. L'Islam, le march
europen et d'autres facteurs politiques et conomiques eurent un impact sur l'esclavage
qui se pratiquait en Afrique :

Once such factors had an impact on particular societies, the nature of slavery
changed, and the resuit was a diffrent indigenous setting. In short, the
history of slavery was dynamic, and the changes that took place resulted in
the mergence of slave societies in places where previously there had only
been a few slaves in society. That is, slavery became a central institution and
not a peripheral feature [...] the intgration of Africa into an international
network of slavery occurred because Africa was an area of slave supply. In
Africa, therefore, there was a structural link between this ability to supply
slaves for external use and the domestic employment of slaves98.

Pour Lovejoy, l'impact de la traite atlantique en Afrique fut dcisif et transformateur. En


acceptant les consquences transformatrices de la traite dans le continent africain, le
dveloppement des bases de donnes, qui dtaillent les priodes o le commerce fut plus
intense et qui tracent les profils des Africains dports, pourrait enfin servir mieux
expliquer le fonctionnement du commerce des esclaves.

Les prcisions apportes par les historiens et le dveloppement des bases de donnes n'ont
pas puis le dbat sur les consquences de la traite en Afrique. En 1987 et 1988, David

' Patrick Manning et William S. Griffiths, Divining the Unprouvable : Simulating the Dcmography of
African Slavery , Journal oflnterdisciplinary History, 19 (2) autumn 1988, p. 177-201. Dans les annes
quatre-vingt, Manning continua dvelopper son modle, voir Patrick Manning, The Slave Trade : The
Formai Dcmography of a Global System , Social Sicence History, 14 ( 2) summer 1990, p. 255-279 ainsi que
dans les chapitres Slavery and the African Population et The quantitative impact of the slave trade,
1700-1900 dans Patrick Manning, Slavery and African Life : Occidental, Oriental and African Slave Trade,
Cambridge, Cambridge Univcrsity Press, 1990, p. 39-59 et p. 60-85.
97
Lovejoy, Transformations in Slavery [...], p. 13.
Lovejoy, Transformations in Slavery [], p. 21.
45

Eltis" et Lawrence C. Jennings100 dvelopprent un modle d'analyse du volume de la


traite atlantique et du dveloppement conomique de l'Afrique dans la priode
prcoloniale. Leur modle minimise l'impact de la traite atlantique. Il attnue aussi l'impact
de la suppression du commerce des esclaves sur l'histoire africaine. En 1989, Lovejoy
reprend la thse dveloppe six ans auparavant dans Transformations in Slavery. Il insiste
alors sur l'importance de l'impact de la traite atlantique dans les socits africaines et sur la
ncessit de comprendre les diffrents lments ayant contribu inscrire l'Afrique dans un
systme esclavagiste international incluant les Amriques, l'Europe occidentale et
l'Islam101. Pour contester l'tude de Eltis et Jennings102, Lovejoy s'appuie sur sa propre
thse concernant les transformations entranes par la traite atlantique en Afrique103, sur le
modle dmographique de Manning1 et sur l'ouvrage majeur de Joseph C. Miller105. En
analysant le volume de la traite, les origines ethniques et rgionales des populations
dportes ainsi qu'en considrant leur sexe et leur profil d'ge, il montra que la
dmographie de la traite avait occasionn une perte de population et l'acclration du
dveloppement de l'esclavage en Afrique.

En 1989, John Donnelly Fage publia un article o il ne rpondait pas la thse des
transformations dveloppe par Paul E. Lovejoy, mais plutt celle soutenue par
Walter Rodney en 1966106 et en 1972107. Son article resta sans rponse. Rodney avait t
assassin en Guyane presque dix ans auparavant. La raction tardive de Fage la thse de
Rodney laissa pour la premire fois le dbat politique prendre le pas sur le dbat
historiographique :

99
David Eltis, Economie Growth and the Ending ofthe Transatlantic Slave Trade, New York, Oxford
University Press, 1987.
100
David Eltis and Lawrence C. Jennings, Trade between Western Africa and the Atlantic world in the pre-
Colonial era , American Hislorical Review, XL111 (4) 1988, p. 936-959.
"" Paul E. Lovejoy, The Impact ofthe Atlantic Slave Trade on Africa : A Review ofthe Literature , The
Journal ofAfrican History, 30 (3) 1989, p. 365.
102
Lovejoy, The Impact ofthe Atlantic Slave Trade on Africa : A Review ofthe Literature , p. 386-387.
Lovejoy, Transformations in Slavery [...].
104
Voir Manning et William S. Griffiths, Divining the Unprouvable [...] ; Manning, The Slave Trade :
The Formai Demography of a Global System et Manning, Slavery and African Life [...].
105
Miller, WayofDeath, 1988.
106
Rodney, Slavery and other forms of social possession on the upper Guinea [...] .
'"' Rodney, How Europe Underdeveloped Africa.
46

Rodney consciously represented the black peuples exploited through the


Atlantic slave trade and slavery and by subsquent colonialism, whereas I
stem from the race and culture which did the exploiting. Nevertheless I think
that it is fair to say that, at least subconsciously, Rodney was a romantic,
falling for the myth of the noble savage , believing in an idal and idyllic
pre-colonial Merrie Africa [...]. I do not challenge Rodney's vision of an
idal African society which was poisoned by burgeoning European
capitalism because I hve a diffrent ethnie or intellectual inheritance, but
because I cannot see that it accords with the reality10 .

L'article de J. D. Fage marque un point tournant du dbat autour de l'impact


dmographique. Il est en effet publi dans un contexte particulier. En 1989, l'Europe
communiste s'effondre et certains chercheurs remettent en question l'analyse marxiste des
phnomnes historiques. De ce fait, partir des annes quatre-vingt-dix, le dbat fait son
apparition sur la scne publique. Graduellement, le dbat autour des estimations qui
semblaient jusque-l parler par elles-mmes changea dsormais de direction. Pour la
premire fois, on prenait en compte non pas les arguments et les donnes amens par un
chercheur, mais plutt son appartenance un groupe ethnique et sa position politique.
En 1994, en faisant appel la thorie de la dpendance et du sous-dveloppement et en
voquant Andr Gunder Frank et Paul Baran, Joseph E. Inikori amena le dbat sur le terrain
politique. En revenant sur les travaux de J. D. Fage et Walter Rodney, initis trente ans
auparavant, Inikori dnonce les processus idologiques associs l'tude de l'histoire
de la traite atlantique et de l'esclavage africain.

En 2001, Barbara Solow revient une fois de plus sur le dbat et sur le rle fondamental que
la base de donnes W.E.B. Du Bois a eu dans le dveloppement des recherches sur
l'esclavage. Elle souligne les nouvelles dimensions auparavant absentes des discours des
chercheurs impliqus dans la collecte des donnes. Elle affirme que chaque recensement est
aussi l'expression d'une vision socialement construite de la ralit. Si elle reconnat que les
bases de donnes sont fondamentales, elle rappelle aussi que what we cannot get from

J. D. Fage, African Societies and the Atlantic Slave Trade, Pas! and Prsent, 125, Nov. 1989, p. 110-
111. Sur la rponse de J. D. Fage, voir aussi Joseph E. Inikori, Ideology versus the Tyranny of Paradigm :
Historians and the Impact of the Atlantic Slave Trade on African Societies , African Economie History, 22,
1994, p. 37-58.
47

thse data is an understanding of the human exprience of the Middle Passage. For this
there is no resource except historical imagination, and perhaps the best sources are taies and
poems and novels 109. Barbara Solow montre que, dans la mesure o les chercheurs
prcisent leurs estimations du nombre d'esclaves exports vers les Amriques, la ncessit
de tenir compte de la dimension du vcu se fait de plus en plus sentir. L'historien doit
dsormais s'appuyer sur des documents partir desquels l'exprience de la vie d'esclave
puisse tre dcrite. Il doit aussi s'assurer que ses recherches se dveloppent dans le cadre
des dbats contemporains110.

1.2.2 Historiographie en langue franaise

Les tudes sur l'esclavage et sur l'Afrique prcoloniale en France et dans les pays africains
francophones se dvelopprent beaucoup plus lentement qu'en Amrique du Nord, la
Grande-Bretagne et le Nigeria. Ce ne fut qu' la fin des annes cinquante que l'histoire de
l'Afrique fut reconnue en France comme un domaine distinct de l'histoire impriale.
Jusque-l l'tude de l'Afrique noire tait demeure le domaine des anthropologues111.
L'histoire de l'Afrique prcoloniale ne gagna de l'espace dans le monde francophone
qu'avec les premires tudes de Jan Vansina et Marie-Jose Tubiana et le dveloppement
des tudes utilisant la tradition orale comme source pour l'histoire. De mme, partir du
dbut des annes soixante, avec la monte de l'intrt pour les tudes sur le sous-
dveloppement, une nouvelle gnration d'historiens franais fait surface, parmi lesquels
Elikia M'Bokolo et Catherine Coquery-Vidrovitch112. Les historiens francophones ne
participrent pas activement au dbat international sur les estimations et sur l'impact de la
ponction dmographique de la traite atlantique en Afrique avant la fin des annes quatre -

Barbara L. Solow, The Transatlantic Slave Trade : A New Census , The William and Mary Quaterly, 3 r
ser., 58(1) Jan. 2001, New Perspectives on the Transatlantic Slave Trade, p. 11.
110
Parmi les travaux rcents, voir notamment Robin Law and Paul E. Lovejoy, d., The Biography of
Mahommah Gardo Baquaqua : His Passage from Slavery to Freedom in Africa and America, Princeton,
Markus Wiener Publishers, 2001 ; Vincent Carretta, Equiano, the African : biography of a self-made mon,
Athcns, Gcorgia University Press, 2005 et Paul E. Lovejoy, Autobiography and Memory : Gustavus Vassa,
alias Olaudah Equiano, the African , Slavery and Abolition, 27 (3) December 2006, p. 317-347.
' " Catherine Coquery-Vidrovitch and Bogumil Jewsiewicki, Africanist Historiography in France and
Belgium : Traditions and Trends , dans Bogumil Jewsiewicki and David Newbury, African
Historiographies : What History for which Africa ?, Berverly Hills, Sage Publications, 1986. p. 139.
112
Voir notamment, Catherine Coquery-Vidrovitch, L'histoire vivante , Cahier d'tudes africaines, XVI
(61-62) 1976, p. 67-73.
48

vingt. partir de ce moment, Catherine Coquery-Vidrovitch se voit reconnue comme l'une


des principales reprsentantes de l'histoire dmographique africaine en France. Les
principales discussions autour de l'impact dmographique de la traite se droulrent en
effet dans le cadre de son sminaire l'Universit de Paris VII .

Jusqu'aux annes quatre-vingt, l'tude de l'esclavage en France s'inscrivit dans les


recherches portant sur l'histoire maritime franaise. L'activit des ports ngriers comme
celui de Nantes tait au cur de la plupart des tudes114. Comme leurs pairs anglo-saxons,
les historiens franais cherchaient saisir la dimension factuelle de la traite des esclaves
dans les ports franais. Cela fut le cas de Jean Mettas, dcd prmaturment, qui a laiss
une description dtaille des expditions ngrires franaises dans son Rpertoire des
expditions ngrires franaises au XVIIf sicleU5 dont un volume est consacr au port de
Nantes. Dans cet ouvrage, dit par Serge Daget, Mettas a dress une liste des expditions,
en prcisant la taille de chaque bateau, le nombre d'esclaves dcds, les lieux o les
esclaves furent vendus, les noms des capitaines et des propritaires, les lieux de commerce
en Afrique, les lieux de ventes dans les Amriques et d'autres vnements importants
survenus pendant chaque voyage.

partir des annes quatre-vingt, la production franaise sur la traite atlantique des esclaves
vers les Amriques et en Afrique s'intensifia et se diversifia, mme si l'histoire des ports
ngriers continua tre un sujet d'tude central. Dans les limites de cette mouvance se
trouvent plusieurs tudes de Franois Renault116 et Serge Daget117, qui abordent aussi les
traites des esclaves en Afrique. Dans La Rpression de la traite des Noirs au XIXe sicle, on

Catherine Coquery-Vidrovitch, dir., Histoire dmographique, concept d'ethnie et recherches diverses,


Cahier Afrique Noire, 8, Paris, L'Harmattan, 1985.
' M Voir Gaston Martin, Nantes au XVI]f sicle, Paris, Librairie F. Alcan, 1929. Une nouvelle dition de cet
ouvrage fut publi en 1993 sous le titre Nantes au XVIIf sicle : l're des ngriers (1714-1774), Paris,
Karthala, 1993.
' l 5 Jean Mettas, Rpertoire des expditions ngrires franaises au XVIIf sicle (dit par Serget Daget et
Michle Daget), Paris, Socit Franaise d'outre-mer, 1978.
' ' 6 Franois Renault, Lavigerie, l'esclavage africain et l'Europe, 1868-1892, Paris, ditions E. De Boccard,
1971 ; Fraois Renault, Libration d'esclaves et nouvelle servitude : les rachats de captifs africains pour le
compte des colonies franaises aprs l'abolition de l'esclavage, Abidjan, Dakar, Nouvelles ditions
africaines, 1976 et Franois Renault, La traite des Noirs au Proche-Orient mdival : Vif -XIVe sicles, Paris,
P. Geuthner, 1989.
' ' 7 Franois Renault et Serge Daget, Les traites ngrires en Afrique, Paris, Karthala, 1985 ; Serge Daget, La
traite des Noirs : bastilles ngrires et vellits abolitionnistes, Rennes, Ouest-France Universit, 1990 et
49

retrouve chez Daget ce souci de dcrire en dtail les sources concernant les expditions
ngrires franaises retrouves dans les archives franaises et britanniques. Quatre ans
aprs la publication de Slavery and Social Death par Orlando Patterson118, Y Anthropologie
de l'esclavagen9 de Claude Meillassoux eut une rpercussion aussi bien dans le monde
francophone que dans le monde anglo-saxon. l'instar de Patterson, dont l'tude n'est
toutefois pas cite dans son livre, Meillassoux envisage l'exprience vcue par l'esclave
comme une rupture absolue et une perte totale d'identit. Cette vision sera largement
dbattue et conteste par Martin Klein, Paul E. Lovejoy et Joseph C. Miller120; elle le sera
aussi par les historiens brsiliens partir des annes quatre-vingt-dix.

En 1995, Eric Saugera a introduit dans le dbat l'tude d'un nouveau port, celui de
Bordeaux121, dont on connaissait trs peu l'activit. Son ouvrage est le premier avoir
apport des lments statistiques tout en montrant comment les traces de la traite ngrire
sont bien prsentes dans l'espace public bordelais. La mme anne, Olivier Ptr-
Grenouilleau continua la tradition initie par Serge Daget en publiant une srie d'ouvrages
sur la traite des esclaves dans le port de Nantes. Encore ici, il ne se soucia pas de
l'exprience vcue sous la traite et sous l'esclavage dans les anciennes colonies franaises
en Amrique. Il chercha plutt dcrire la traite comme une activit commerciale en
France hexagonale122. En 2004, Ptr-Grenouilleau, dans une tentative d'une histoire
globale de l'esclavage, a fait paratre une synthse des diffrentes traites des esclaves123.

Serge Daget, La rpression de la traite des Noirs au XIXe sicle : l'action des croisires franaises sur les
ctes occidentales de l'Afrique (1817-1850), Paris, Karthala, 1997.
118
Orlando Patterson, Slavery and Social Death, Cambridge, Harvard University Press, 1982.
' 9 Claude Meillassoux, L'Esclavage en Afrique prcoloniale, Paris, F. Maspero, 1975 et Claude Meillassoux,
Anthropologie de l'esclavage : le ventre de fer et d'argent, Paris, Presses universitaires de France, 1986.
0
Voir Martin Klein, Towards a Theory of Slavery , Cahiers d'tudes africaines, vol. XXVI, n 104,
1986, p. 693-697 ; Paul E. Lovejoy, An Anthropology of Slavery , The Journal ofAfrican History, XXV111
(3) 1987, p. 435-436 ; Joseph C. Miller, The World according to Meillassoux : A Challenging but Limited
Vision , The International Journal ofAfrican Historical Studies, 22 (3) 1989, p. 473-495 et Paul E. Lovejoy,
Miller's Vision of Meillassoux , The InternationalJournal ofAfrican Historical Studies, 24 (1) 1991, p.
133-145.
1
' Eric Saugera, Bordeaux, port ngrier : chronologie, conomie, idologie, XVlf-XlX' sicles, Biarritz, J &
D ditions, Paris, Karthala, 1995.
Voir Olivier Ptr-Grenouilleau, Moi, Joseph Mosneron, armateur ngrier nantais (1748-1833) : portrait
culturel d'une bourgeoisie ngociante au sicle des Lumires, Rennes, Apoge, 1995 et Olivier Ptr-
Grenouilleau, L 'Argent de la traite : milieu ngrier, capitalisme et dveloppement : un modle, Paris, Aubier,
1996.
123
Olivier Ptr-Grenouilleau, Les Traites ngrires : essai d'histoire globale, Paris, Gallimard, 2004. Nous
analysons brivement la rception du livre au deuxime chapitre.
Mme s'il s'agissait d'un des premiers ouvrages de synthse en langue franaise sur
l'esclavage et les traites des esclaves qui met en relation les trois continents (Afrique,
Europe et Amriques), le livre constitue un bon exemple des lacunes et des retards qui
marquent ce champ d'tudes en France. Dans le milieu acadmique franais, la
bibliographie anglo-saxonne sur le sujet est ignore et la plupart des travaux fondamentaux
sur l'esclavage produits eh langue anglaise ne sont pas encore traduits en franais. Ptr-
Grenouilleau n'a pas utilis de sources de premire main. Son tude est essentiellement
base sur des travaux publis d'autres chercheurs. Sans tre spcialiste de l'espace africain,
il essaie malgr tout d'tudier les diffrentes traites et finit par ngliger leur porte
individuelle. En fait, il consacre presque la totalit de son tude la seule traite atlantique.
Son analyse de la traite interne et de la traite orientale est base essentiellement sur
quelques travaux de Patrick Manning, Paul E. Lovejoy et Serge Daget.

Jusqu'aux annes quatre-vingt, la plupart des travaux historiques francophones sur


l'esclavage ont t limites l'tude des ports ngriers franais. Nanmoins, les travaux de
Frdric Mauro et Pierre Verger chappent ce constat. Depuis les annes soixante, Mauro
et Verger suivent les traces de Fernand Braudel. Ils vont contribuer grandement l'tude
des traites portugaise et brsilienne et la constitution d'un nouveau champ d'tudes, celui
de l'histoire de l'Atlantique Sud.

Dans les annes soixante-dix, avant que les consquences de la traite atlantique pour les
socits contemporaines deviennent progressivement objet de dbat universitaire et public,
les universitaires franais se concentrrent sur l'esclavage comme phnomne social et
politique interne aux socits africaines. L'tude du dveloppement d'un systme
esclavagiste qui se mondialise partir du XVIIIe sicle, retrouve son essor dans les
travaux ayant analys les modes de production selon une perspective marxiste. Parmi ceux-
ci citons les travaux publis au dbut des annes quatre-vingt par les historiens Jean Suret-
Canale124 et Yves Person125.

Voir Jean Suret-Canalc, Essais d'histoire africaine (de la traite des noirs au nocolonialisme), Paris,
ditions Sociales, 1980.
125
Voir Yves Person, tat et socit en Afrique noire, Actes du colloque organis Paris, au Centre de
recherches africaines, 9 rue Malher, les 19 et 20 septembre 1980, Paris, Socit franaise d'outre-mer, 1981.
51

Parmi les tudes en anthropologie de l'Afrique, surtout en ce qui touche le dbat sur les
socits dites primitives dvelopp par les chercheurs franais proches du marxisme,
l'esclavage fut abord sous deux angles : la parent et la structuration en classes sociales.
En 1975, Claude Meillassoux126 a rassembl dix-sept travaux issus du sminaire de
recherche qu'il a coordonn sous l'gide de l'Institut international africain Paris en 1971
et 1972. Bien que cet ouvrage offre un aperu des travaux sur l'esclavage en sol africain,
comme le rappelle Meillassoux, l'intrt port l'esclavage par les auteurs procde de
leur souci d'examiner toutes les composantes d'une socit plus que d'une recherche
tourne spcifiquement vers ce problme 127. Ainsi, il s'agit surtout de comprendre le
fonctionnement de l'esclavage dans les socits africaines que d'examiner en profondeur le
phnomne. Les travaux de Michel Izard128 et Marc Auge129 s'inscrivaient alors dans cette
mme tendance. Ils ont examin le rapport entre esclavage et parent, tandis que Pierre-
Philippe Rey , ainsi que Georges Dupr131 se sont penchs sur les rapports de productions
et les ingalits sociales.

Dans les tudes anthropologiques dveloppes dans le cadre du structuralisme, la question


du pouvoir prdomina. Les travaux de Harris Memel-Fot1 et de Roger Botte ' ont aid
mieux comprendre les squelles de l'esclavage dans les diffrentes socits africaines

Voir notamment le volume Claude Meillassoux, d., L'Esclavage en Afrique prcoloniale, Paris, Maspcro,
1975.
127
Meillassoux, d., L'Esclavage en Afrique prcoloniale, p. 10.
I2K
Michel Izard, Les Captifs royaux dans l'ancien Yatenga dans Meillassoux, d., L'Esclavage en Afrique
prcoloniale, p. 281-296.
129
Marc Auge, Les Faiseurs d'ombre et structure lignagre dans la socit alladian dans Meillassoux, d.,
L'esclavage en Afrique prcoloniale, p. 455-475.
0
Piere-Philippc Rey, L'Esclavage linager chez les tsangui, les puna et les kunu du Congo-Brazzaville - Sa
place dans l'ensemble des rapports de production dans Meillassoux, d., L'Esclavage en Afrique
Prcoloniale, p. 509-528 et Pierre-Philippe Rey, (1982), Guerres et politique lignagres dans Jean Bazin
et Emmanuel Terray, d., Guerres de Lignages et Guerres d'Etats en Afrique, Paris, Editions des Archives
Contemporaines, p. 33-72.
131
Georges Dupr, Le Commerce entre socits lignagres : les Nzabi dans la traite la fin du XIX e sicle
(Gabon-Congo) , Cahiers d'tudes africaines, 1972, 12 (48) 1972, p. 616-658.
Voir Harris Mcmel-Fotc, L'Esclavage lignagier africain et l'anthropologie des droits de l'homme, Leon
inaugurale faite le lundi 18 dcembre 1995, Collge de France, Chaire internationale, Paris, Collge de
France, 1996. (56 p.) et Harris Memel-Fot, L'esclavage dans les socits lignagres de l'Afrique Noire :
exemple de la Cte d'Ivoire prcoloniale : 1700-1920 , thse de doctorat d'tat en Ethnologie, Paris, Ecole
des Hautes Etudes en Sciences Sociales, 1988.
Voir Roger Botte, Stigmates sociaux et discriminations religieuses : l'ancienne classe servile au Fuuta
Jaloo , Cahiers d'tudes africaines, XXXIV (133-135) 1994, p. 109-136 et Roger Botte, Les habits neufs
de l'esclavage dans Roger Botte, d., Esclavage moderne ou modernit de l'esclavage ?, Cahiers d'tudes
africaines, 179-180, 2005, p. 651-666.
contemporaines. Emmanuel Terray et Jean Bazin134 tudirent la guerre et sa place dans la
structuration des socits africaines. Ils s'intressrent la guerre comme un moyen pour
produire des esclaves. Leur ouvrage collectif, issu du sminaire en tudes africaines
qu'ils ont anim Paris, entre 1975 et 1977, constitua une rfrence incontournable pour
comprendre les modes de productions, o les tributs devinrent un moyen pour exercer du
pouvoir politique et conomique sur d'autres communauts. Cependant, pour ces
chercheurs, l'esclavage fut examin comme une question interne l'Afrique. La plupart des
tudes publies dans cet ouvrage, comme bien l'observe Richard Roberts135, ont vit
d'aborder la question des influences externes sur la demande des esclaves pour la traite
atlantique, alors que cet aspect est fondamental pour comprendre les transformations de la
nature de ces mmes guerres.

De nos jours, l'tude de l'esclavage et des traites des esclaves dans le monde francophone
reprend son essor, en grande partie stimule par l'mergence des dbats mmoriels en
France, question sur laquelle nous reviendrons au prochain chapitre. Dans ce cadre, on voit
non seulement l'apparition de nouvelles recherches interdisciplinaires touchant l'histoire et
les mmoires des esclavages et de la traite en France, en Hati, Martinique, en Guyane136,
l'le de la Runion et aux les Maurice, mais aussi d'un nouvel intrt pour l'histoire de
l'esclavage en Afrique.

En 2005, la suite d'une recommandation du Comit pour la mmoire de l'esclavage137, la


France met sur pied, par le biais du Centre national de la recherche scientifique, le Rseau
thmatique prioritaire sur les esclavages. En 2006, l'initiative se dveloppe davantage pour
devenir le Groupe de recherche international sur les esclavages. Ce dernier groupe de
recherche est la base du Centre international de recherches sur les esclavages : acteurs,
systmes et reprsentations. Pour la premire fois, l'esclavage est effectivement un champ

Bazin et Terray, d., Guerres de lignages et guerres d'tat en Afrique.


135
Richard Roberts, Guerres de lignages et guerres d'tat en Afrique by Jean Bazin ; Emmanuel Terray ,
African Economie History, 14, 1985, p. 234.
Mentionnons, entre autres, les travaux de Myriam Cottias, Christine Chivallon, Dominique Rogers, Pap
N'Diaye, Jacque de Cauna, Marcel Dorigny, Bernard Vincent, Jean-Luc Bonniol, Marie-Jos Jolivet et
Franoise Vergs.
137
Voir le second chapitre.
de recherche reconnu en France. Son tude s'inscrit dsormais dans un large programme
d'activits internationales. De plus, comme le nom du nouveau centre le suggre,
l'esclavage est pluriel et il s'agit donc de couvrir la traite atlantique des esclaves et les
esclavages en les situant dans un systme qui impliquait la fois la traite interne et la traite
transsaharienne. L'exprience des acteurs y est considr comme un lment fondamental.

Avec l'avnement de l'Internet, les travaux francophones sur l'esclavage produits par les
chercheurs africains se font connatre de plus en plus. Ces tudes demeurent encore peu
nombreuses et peu systmatiques. Toutefois, le rayonnement acadmique de ces travaux
reste fortement dpendante du financement et des initiatives franaises, nord-amricaines et
britanniques. Il s'ensuit que la recherche africaine sur l'esclavage en sol africain pose
problme. Comme l'observe Ibrahima Thioub, le principal obstacle au dveloppement
d'une historiographie africaine de l'esclavage est toujours de nature idologique :

[...] l'historiographie nationaliste tend prendre pour argent comptant le


discours social des dominants autochtones ; discours charg justement de voiler
le contenu oppressif des hirarchies sociales au sein des socits africaines. Il en
est ainsi de l'artifice idologique de la parent qui veut que l'esclave soit sur
le mme pied que les autres membres du groupe lignager , (Som, 2001 : 57-
97) cachant la ralit de son origine servile, stigmate qui le marque pour la vie
et dtermine ses positions sociales. Quand, au terme de leurs investigations, les
historiens nationalistes se retrouvent face de telles ralits, comme les
idologues coloniaux face des ralits positives, ils attribuent la dimension
oppressive des hirarchies autochtones une intervention extrieure. La lecture
de l'esclavage domestique, mis en opposition l'esclavage atlantique, rvle les
limites de cette approche historiographique138.

Ainsi, outre les difficults de financement et de diffusion, les tudes sur l'esclavage en
Afrique francophone touchent des enjeux politiques agitant plusieurs socits. En dpit des
interventions externes effectues dans le cadre des projets parrains par des organismes
internationaux comme l'UNESCO, ces recherches n'arrivent pas chapper aux pressions
politiques locales. Nous y reviendrons au quatrime chapitre.

' Ibrahima Thioub, Regard critique sur les lectures africaines de l'esclavage et de la traite atlantique ,
communication prsente au colloque Les historiens africains et la mondialisation, Bamako, 10-14 septembre
2001, p. 7.
5*1

1.2.3 Historiographie en langue portugaise

Au Brsil, depuis les cinquante dernires annes, le dveloppement de l'historiographie sur


l'esclavage a accompagn la constitution des programmes d'tudes suprieures dans les
universits. Cette historiographie se dveloppa de faon relativement indpendante des
tendances nord-amricaines et franaises.

On peut situer l'mergence de ce champ d'tude dans une priode allant de l'abolition de
l'esclavage jusqu' la publication, dans les annes trente, des premiers travaux par les
anthropologues et sociologues Nina Rodrigues, Artur Ramos et Gilberto Freyre. La
publication de Casa-grande e senzalam en 1933 marque un point tournant dans le
dveloppement des tudes sur l'esclavage au Brsil.

Slavery molded the contours of Brazilian life in innumerable ways, and ever
since the publication of Gilberto Freyre's classic, Casa-grande e senzala
(1933), Brazilians and students of Brazil hve devoted considrable attention
to the nature of Brazilian slavery and its impact on the society, economy, and
culture of Brazil. Freyre himself represented a long tradition of fascination
with, and sometimes rejection of, Brazil's African past, but it was really after
Freyre's book that slavery and the African were given a central place in the
historical formation of Brazil140.

Rodrigues, Freyre et Ramos, associs une tendance classique, dvelopprent une histoire
positiviste. Ils tudirent d'abord l'esclavage dans le cadre des plantations de la rgion du
Nordeste. Le principal intrt de Freyre tait l'impact que les esclaves ont eu sur la
formation de la famille et de la socit brsiliennes. partir des annes cinquante, des
anthropologues brsiliens, franais, tats-uniens et britanniques portent leur attention sur
les relations raciales au Brsil. Ils mettent alors en cause l'ide, redevable en grande partie

" Gilberto Freyre, Casa-grande e senzala : a formao dafamilia brasileira sob o rgime patriarcal, Rio de
Janeiro, Schmidt, 1933. L'ouvrage de Freyre fut traduit en anglais sous le titre Masters and Slaves en 1946 et
en franais sous le titre Matres et Esclaves en 1952.
140
Stuart Schwartz, Slaves, Peasanls andRebels : Reconsidering Brazilian Slavery, Chicago, Illinois,
Univcrsity of Chicago Press, 1992, p. 2.
55

aux trois auteurs, selon laquelle le Brsil tait un pays o l'harmonie raciale prdominait et
o l'esclavage fut moins brutal que dans d'autres socits, comme les tats-Unis141.

Ce fut dans les annes quarante que les premires tudes dmographiques sur la traite
brsilienne virent le jour au Brsil. En 1949, l'historien et journaliste Mauricio Goulart
tablit que le nombre total d'esclaves imports au Brsil se situe 3 500 000142. En 1968,
d'autres estimations touchant la traite entre le Golfe du Bnin et Bahia furent avances par
Pierre Verger. En 1969, Philip Curtin, utilisant les mmes sources que Goulart, indique que
le nombre total de la traite vers le Brsil s'lve 3 600 000 esclaves143. Ces estimations ne
font pas l'objet de grands dbats, mme si certains auteurs, parmi lesquels Manolo
Florentino, essaient de prciser davantage celles-ci en conduisant des recherches sur le
commerce des esclaves entre l'Angola et Rio de Janeiro144. Ce ne fut qu'aprs la
publication de la Trans-Atlantic Slave Trade Database que l'quipe de Florentino s'associa
au projet d'laboration de la seconde dition de cette base de donnes. Cette dernire tablit
alors le nombre d'esclaves exports vers le Brsil 5 745 229145.

partir des annes soixante, l'historiographie brsilienne et, par consquent, celle de
l'esclavage furent domines par le maxisme o la thorie du dveloppement national dans
le capitalisme dpendant joue un rle fondamental. Parmi les historiens et sociologues qui
contriburent ce courant, connu comme l'cole de sociologie de So Paulo, on peut citer
Caio Prado Junior, Florestan Fernandes, Roger Bastide, Celso Furtado, Octavio Ianni,

141
Nous discutons l'ide d'harmonie raciale et l'impact de l'uvre de Gilberto Freyre sur l'tude des relations
raciales au cinquime chapitre.
" Voir Mauricio Goulart, A escravido africana no Brasil: das origens extino do trflco, So Paulo,
Editora Alfa-Omega, 1975 [1949], p. 279.
143
Curtin, The Atlantic Slave Trade: A Census, p. 268.
144
Manolo Florentino, Em costas negras : uma histria do trfico de escravos entre a Africa e o Rio de
Janeiro, So Paulo, Companhia das Letras, 2002 [1997].
145
David Eltis, David Richardson, Stephen Behrendt and Manolo Florentino, The Transatlantic Slave Trade:
A Second Edition, ( paratre), cit par David Eltis, The Transatlantic Slave Trade : Revised Estimtes of thc
Volume and Direction from thc Second Edition of the Cambridge Database of Voyages , tableau 2, p. 14.
56

Fernando Henrique Cardoso et Jacob Gorender146. En mme temps, un autre groupe associ
aux ides des sciences sociales nord-amricaines se dveloppe dans la rgion du Nordeste.
Vont y participer Edison Carneiro, Thaes de Azevedo, Luis Viana Filho et Pierre
Verger147.

la diffrence de Gilberto Freyre, qui tudia surtout la socit esclavagiste des plantations
de canne sucre de la rgion du Nordeste du Brsil, les sociologues de l'cole de
sociologie de So Paulo s'intressrent au systme esclavagiste et aux relations raciales au
Sud et au Sud Est du Brsil (Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paran et So Paulo).
Comme l'observe Jacob Gorender, pour les auteurs de cette cole, le racisme et la situation
des Noirs au Brsil trouve son explication dans les conditions de vie auxquelles les esclaves
taient soumis :

L'esclavage a impos aux Noirs un tat d'anomie et il a empch qu'ils


acquissent des habitudes et des qualifications professionnelles, ajustes aux
ncessits comptitives de l'ordre capitaliste - ont crit Florestan Fernandes,
Octavio Ianni et Jos de Souza Martins. Celso Furtado a dpass cette ligne
de raisonnement et a parl de retard mental des ex-esclaves, ce qui
limiterait leurs ncessits et leur donnerait une forte prfrence pour
l'oisivet . Furtado a confondu retard mental et retard culturel, selon le
modle de la culture europenne. De la mme faon, on note que les Blancs
des couches plus basses n'avaient pas de dveloppement culturel suprieur
celui des esclaves [...]148.

Caio Prado Junior, Formao do Brasil contemporneo, So Paulo, Livraria Martins, 1942; Roger Bastide
et Florestan Fernandes, Brancos e negros em So Paulo; ensaio sociologico sobre aspectos da formao,
manifestaes alitais e efeitos do preconceito de car na sociedadepaulistana, Companhia Editora Nacional,
1959; Celso Furtado, Formao Econmica do Brasil, So Paulo, Editora Fundo de Cultura, 1959. Voir aussi
Octavio Ianni, As metamorfoses do escravo, So Paulo, Difel, 1962; Octavio Ianni, Escravido e racismo,
So Paulo, Hucitcc, 1978 ; Fernando Henrique Cardoso, Capitalisme e escravido no Brasil mridional: o
negro na sociedade escravocrata do Rio Grande do Sul, So Paulo, Difcl, 1962 et Jacob Gorender, O
Escravismo Colonial, So Paulo, Editora Atica, 1978. Pour un historique de l'tude des questions raciales au
Brsil, voir Octavio Ianni, Octavio Ianni: o preconceito racial no Brasil , Estudos Avanados, 18 (50)
2004, p.6-20.
147
Voir la prface de la seconde dition de Ktia de Queirs Mattoso, tre Esclave au Brsil, XVf-XIX'
sicle. Paris, L'Harmattan, 1994 [Hachette, 1979], p. III.
148
Traduction personnelle de : A escravido imps aos negros uni estado de anomia e impediu que
adquirissem hbitos e qualificaccs de trabalho, ajustados as necessidades competitivas da ordem capitalista -
escreveram Florestan Fernandes, Octavio Ianni e Jos de Souza Martins. Celso Furtado se excedeu nesta linha
de raciocinio e falou em rctardamento mental dos ex-escravos, o que limitaria suas necessidades e lhes
daria forte preferencia pelo cio . Furtado confundiu retardamento mental com atraso culturel, avaliado
segundo o padro da cultura curopia. Assim mesmo, note-se que os brancos das camadas baixas no
possuiam dcscnvolvimento culturel superior ao dos escravos [...] . Jacob Gorender, A escravido
reabilitada, So Paulo, tica, 1990. p. 198-199.
Les tudes de l'cole de sociologie de So Paulo ont fourni des lments fondamentaux
pour expliquer le fonctionnement de la socit esclavagiste brsilienne. Elles mirent en
vidence les mcanismes par lesquels elle maintenait le racisme. Enfin, elles aidrent
fixer l'esclave dans une position de victime absolue. Tout cela n'encouragea ni les tudes
sur les modalits de rsistance dveloppes par les esclaves, ni les travaux visant
comprendre l'insertion de l'esclave dans la socit brsilienne par le biais de la famille et
de la religion.

partir des annes soixante-dix, les recherches sur l'esclavage, auparavant entre les mains
des sociologues, politologues et anthropologues, passrent aux mains des historiens, qui
mirent alors en question certains travaux d'orientation marxiste. En mme temps, certains
aspects de la contribution de Gilberto Freyre furent rcuprs pour dvelopper une histoire
de l'esclavage o les lments culturels redevinrent importants. Non seulement de
nouvelles sources furent exploites, mais des tudes dmographiques commencrent
lentement se dvelopper149.

Comme le montre Eduardo Frana Paiva, ces changements s'ajoutrent la cration et la


consolidation des programmes d'tudes suprieures, ce qui contribua au dveloppement de
la recherche sur l'esclavage dans les universits brsiliennes :

Cette rvision est due plusieurs facteurs. Tout d'abord, l'largissement du


nombre et l'amlioration de la qualit des programmes de post-graduation en
histoire des universits brsiliennes, entranant un accroissement des
recherches, le retour systmatique aux archives, le dveloppement des
mthodes de recherche autour de nouvelles sources et la redfinition de
l'appareil conceptuel utilis par les historiens. Ensuite l'intensification de la
circulation des chercheurs brsiliens l'tranger et vice-versa, ainsi que la
plus grande diffusion de la production internationale au Brsil et de la
production brsilienne l'tranger150.

Voir Maria Luiza Marcilio, La ville de So Paulo. Peuplement et population, 1750-1850 , Rouen,
Publications de l'Universit de Rouen, 1972 et Maria Luiza Marcilio, Caiara : Terra e populao , So
Paulo, Edies Paulinas, CEDHAL, 1986.
150
Eduardo Frana Paiva, Revendication de droits coutumiers et actions en justice des esclaves dans les
Minas Grais du XVIIIe sicle, Cahiers du Brsil Contemporain, 53-54, 2003, p. 11, note 1.
Dans ce processus, la recherche de nouvelles sources fut un lment fondamental, car les
historiens brsiliens demeurrent loigns des archives pendant plus de cinquante ans. La
priorit consistait dvelopper des modles interprtatifs gnraux pour la comprhension
de l'esclavage l'intrieur d'un systme capitaliste dpendant .

cela s'ajoutait l'information selon laquelle les archives de l'esclavage avaient t brles
la suite de l'abolition de l'esclavage. Dans un document officiel dat du mois de
dcembre 1890 , le ministre des Finances Rui Barbosa ordonna la destruction des papiers,
livres d'immatriculation et autres documents appartenant au ministre des Finances152.
Encore rcemment, on discutait les raisons ayant amen le gouvernement brsilien
ordonner la destruction de ces documents. Pour certains, il s'agissait d'une volont
d'effacer l'esclavage de l'histoire du pays, tandis que pour d'autres cela avait t justifi
par la crainte d'une demande d'indemnisation provenant des anciens propritaires
d'esclaves. Cependant, depuis le dbut des annes quatre-vingt, les travaux des historiens,
dont celui de Robert Slenes15 , ont dmontr que seulement une partie des listes
d'immatriculation des esclaves avait t dtruite. En outre, des copies de celles-ci se
trouvaient diffrents endroits. Comme on pourrait s'attendre, la dcision de Rui Barbosa
fut loin d'tre respecte la lettre dans toutes les provinces. Les historiens ont aussi
commencer explorer un grand nombre de documents : des lettres d'affranchissement, des
certificats de baptme, des certificats de mariage, des inventaires aprs dcs, des
testaments et des procs criminels. Ces document se sont avrs des sources trs riches
d'informations.

Avec la fin de la dictature militaire en 1985, les contacts entre les chercheurs trangers et
les chercheurs brsiliens furent plus frquents. Cela facilita la mise en place d'initiatives de
collaboration qui se traduisaient par la participation de chercheurs brsiliens des colloques
internationaux, par la traduction de travaux brsiliens en langue anglaise et en langue
franaise et par la traduction en portugais d'tudes sur l'esclavage crites principalement en

Document date du 14 dcembre 1890 publi dans le Dirio Oficial da Repblica dos Estados Unidos do
Brazil, 18/12/90, p. 5845.
152
Pierre Verger, Flux et Reflux [...], p. 15.
153
Voir Robert W. Slenes, O que Rui Barbosa no queimou: novas fontes para o estudo da escravido no
sculo XIX , Estudos Econmicos, 13 (1) jan./abr. 1983, p. 117-149 et Amrico Jacobina Lacombe, Eduardo
langue anglaise. De mme, en 1988, la commmoration du centenaire de l'abolition de
l'esclavage fit augmenter le financement des recherches et le nombre de publications sur le
sujet, en suscitant l'intrt des diteurs et du public pour les travaux des historiens154.

partir du dbut des annes quatre-vingt, les historiens cherchent explorer d'autres
sources, en particulier des testaments, o les voix des esclaves rsonnent encore. Ces
nouvelles tudes permettent de prsenter l'esclave non plus comme un tre sans volont,
mais comme un acteur qui cherche transformer sa condition. L'esclave russit obtenir
son affranchissement par diffrents moyens : la ngociation, l'adhsion une confrrie, la
rvolte et l'organisation de quilombos, c'est--dire de communauts d'esclaves en fuite.
Comme le souligne Katia de Queirs Mattoso, [...] tre esclave au Brsil, ce n'est donc
pas tre irresponsable et entirement vou obir humblement et fidlement aux matres
omnipotents dans un tat total de dpendance 155.

L'tude tre esclave au Brsil de Katia de Queirs Mattoso156, publie d'abord en franais
en 1979157, fut l'une des premires et rares synthses de l'histoire de l'esclavage au Brsil
paratre aprs l'ouvrage O Escravismo colonial de Jacob Gorender, paru en 1978158. la
diffrence du travail de Gorender, bas essentiellement sur des recherches bibliographiques,
l'ouvrage de Mattoso repose sur des documents d'archives. Elle met l'accent autant sur les
aspects conomiques que sur la vie et l'exprience de l'esclave africain et brsilien.
Mattoso fait usage d'une vaste bibliographie, incluant des thses non publies et des rcits
de voyageurs. En en ce qui a trait aux sources primaires, elle utilise notamment des
documents provenant des Archives de l'tat de Bahia o elle a exploit principalement des
lettres d'affranchissement de 1684 1888, des inventaires aprs dcs de 1800 1890 et
des testaments couvrant la priode allant de 1805 1892. Aux Archives municipales de
Salvador, elle a travaill aussi avec la srie Escrituras de escravos, c'est--dire des

Silva e Francisco de Assis Barbosa, Rui Barbosa e a queima dos arquivos, Rio de Janeiro, Fundao Casa de
RuiBarbosa, 1988.
154
Paiva, Revendication de droits coutumiers et actions en justice des esclaves dans les Minas Grais du
XVIIIe sicle, p. 1 l,note 1.
155
Ktia de Queirs Mattoso, tre Esclave au Brsil, XVf - XIXe' sicle.
156
Ktia de Queirs Mattoso a fait sa carrire universitaire l'Universidade Fdral da Bahia, avant de
devenir professeur l'Universit de Paris IV, Sorbonne.
157
Mattoso, tre Esclave au Brsil, XVf - XIXe sicle.
Gorender, O Escravismo Colonial, 1978.
documents concernant la vente, la location, l'hypothque et la donation d'esclaves ainsi
qu'un bon nombre de lettres d'affranchissements de la priode s'talant de 1827 1889.
Bien que le travail de Mattoso est largement bas sur des documents d'archives, la plupart
des tableaux de recensements Bahia qu'il contient furent tirs d'autres tudes. De mme,
en dpit du fait qu'elle a utilis une vaste bibliographie sur l'Afrique et sur le Brsil et que
son travail a l'ambition de traiter la situation de l'esclave tout au long de l'histoire de
l'esclavage au Brsil, ses sources primaires se limitent en grande partie la rgion de
Bahia.

L'une des premires tudes mettre en valeur l'esclave en utilisant des archives est la thse
de doctorat de Joo Jos Reis publie sous le titre Rebelio escrava no Brasil; a histria do
levante dos mals, 1835]59. Il y examine en dtail l'histoire de la rbellion organise par des
esclaves musulmans Bahia, la suite de laquelle un nombre important d'anciens esclaves
ns en Afrique furent dports dans Golfe du Bnin. Les procs et les documents examins
par Reis montrent qu' l'poque plusieurs esclaves russissaient acheter leur libert
Bahia, principalement ceux appartenant au groupe yorouba. Il nous apprend aussi que les
leaders de la rvolte lisaient et crivaient en arabe. Reis insiste sur le fait que l'esclave
n'tait pas uniquement une victime passive dans le systme esclavagiste, mais que la
population esclave a pu inverser l'ordre tabli, notamment par la constitution des
quilombos . Enfin, travers l'tude de lettres rdiges par des esclaves, Reis montra que,
malgr leur statut, l'esclave faisait appel diffrentes formes de rsistance et de
ngociation161. la mme poque, pendant que Mattoso et Reis s'occupaient surtout de
l'esclavage urbain, les travaux de Stuart Schwartz taient concerns par les plantations et
l'industrie sucrires de Bahia162.

Joo Jos Reis, Rebelio escrava no Brasil; a histria do levante dos mals, 1835, So Paulo, Brasiliense,
1986. Le livre fut public en anglais quelques annes plus tard : Joo Jos Reis, Slave Rbellion in Brazil : The
Muslim Uprisingof 1835 in Bahia, Baltimore, John Hopkins University Press, 1993.
Voir notamment Joo Jos Reis et Flvio dos Santos Gomes, Liberdade por um fio : histria dos
quilombos no Brasil, So Paulo, Companhia das Letras, 2005 [1996].
Sur cette question, voir Joo Jos Reis, Negociao e Conflito : A Resistncia Negra no Brasil Escravisla,
So Paulo, Companhia das Letras, 1989.
162
Stuart Schwartz, Sugar Plantations in the Formation ofBrazilian Society, Bahia, 1550-1835, Cambridge,
Cambridge University Press, 1985.
61

partir de la fin des annes quatre-vingt, on assiste l'mergence de nouvelles tudes


brsiliennes sur l'esclavage. Mentionnons notamment celles des historiens Luiz Felipe de
Alencastro, Manolo Florentino, Joo Fragoso, Jos Roberto Ges, Silvia H. Lara, Sidney
Chalhoub, Robert Slenes, Jos Flavio Motta, Hebe Maria Mattos, Mariza de Carvalho
Soares et Eduardo Frana Paiva. Ces travaux abordent des thmatiques novatrices comme
la famille esclave et les confrries catholiques. Ils le font en utilisant de nouvelles sources,
comme les images et les artefacts, et de nouvelles approches telles que les tudes de genre
et l'histoire orale.

Au mme moment, certains chercheurs brsiliens doivent faire face un autre problme : la
mconnaissance de l'histoire de l'Afrique, matire totalement absente des curriculums des
universits brsiliennes jusqu' trs rcemment. Cette lacune amena certains historiens
idaliser le continent africain et proposer des thses bcles sur l'esclavage en Afrique en
les faisant reposes sur des tudes de seconde main. En ne considrant pas les changements
que la traite atlantique avaient provoqu en Afrique, des historiens comme Gorender
lancrent des affirmations gnralisantes et renforcrent l'ide selon laquelle l'esclavage y
avait t bienveillant:

Quant l'esclavage, il est hors de doute qu'il tait dj pratiqu en Afrique


noire avant l'arrive des Portugais. Mais il s'agissait d'un esclavage trs
diffrent de celui que l'on importe dans les plantations amricaines et ne
prsentait gure des formes aussi dures comme celles que l'on trouve chez le
peuple grco-romain. Parmi les Africains, le caractre de l'esclavage tait
fondamentalement patriarcal. Il avait peu d'importance dans les socits
tribales, avec certaines diffrences de statuts et, parfois, avec des obligations
de travail plus importantes .

163
Traduction personnelle de : Quanto cscravido, fora de dvida que j se praticava na frica negra
antes da chegada dos portugueses. Mas era uma escravido muito diferente daquela que se importa nas
plantagcns americanas e sequer apresentava formas to duras como entre os greco-romanos. Entre os
africanos, o carter da escravido era fundamcntalmcnte patriarcal. Tinha pouca importneia nas sociedades
tribais, com certas diferenas de status c, as vezes, corn obrigaes majores de trabalho. Jacob Gorender, O
Escravismo Colonial, p. 134.
62

Dans cette perspective, des historiens comme Mariza de Carvalho Soares et Luiz Felipe de
Alencastro16 furent amens avoir une meilleure comprhension des nouvelles formes de
sociabilit dveloppes par les esclaves et des variations observes dans la dynamique du
commerce des captifs. Ils y parvinrent en inscrivant l'tude de l'esclavage dans un espace
atlantique commun.

Au cours des annes quatre-vingt-dix, l'historiographie brsilienne mit en chec certaines


conceptions chres des auteurs comme Orlando Patterson165 et Claude Meillassoux166, qui
associent esclavage avec mort sociale. Pour ces auteurs, l'esclave ne pouvait tre conu que
comme une parfaite victime. Contrairement cette conception, les archives brsiliennes
montrent que plusieurs esclaves ont organis des rvoltes, ont obtenu l'affranchissement et
ont fond des familles. Dans son tude portant sur le thme de la famille esclave, o il
examine des inventaires aprs dcs, Manolo Florentino dmonte les mythes selon lesquels
les familles esclaves n'existaient pas et que les senzalas taient un lieu de promiscuit:

Il y a eu une poque, il n'y a pas longtemps, o l'historiographie avait une


grande difficult trouver un chemin juste pour valuer les aspects centraux
de l'esclavage, principalement ceux relatifs la famille esclave. Dans les
annes 1950, on jugea que l'esclavage tait une forme d'organisation sociale
aux effets si dltres et rifiants sur les esclaves que l'anomie (c'est--dire
l'absence de lois, de normes ou de rgles d'organisation) et la promiscuit
taient de mise dans les senzalas. On faisait une mauvaise lecture du clbre
commentaire crit par Debret dans la premire moiti du sicle pass, selon
qui, d au dsquilibre numrique entre les sexes, les matres avaient
l'habitude d'attribuer une esclave quatre partenaires et il leur revenait de

Luiz Felipe de Alencastro, Le commerce des vivants: trait des esclaves et "Pax lusitana" dans
l'Atlantique Sud , thse de doctorat, Paris, Universit de Paris X, 1986 et Luiz Felipe de Alencastro, O trato
dos viventes : formao do Brasil no Atlnlico Sul, sculos XVI e XV11. So Paulo, Companhia das Letras,
2000.
165
Patterson, Slavery and Social Death, 1982.
166
Meillassoux, Anthropologie de l'esclavage : le ventre de fer et d'argent, 1986.
63

s'entendre. Plus tard, on prophtisa que les familles esclaves,


conomiquement non viables, ne seraient que des exceptions167.

Dans la mme perspective, Robert Slenes168 utilisa des actes de baptme et de mariage, des
listes d'immatriculation d'esclaves et des inventaires aprs dcs pour montrer l'existence
d'unions stables parmi la population esclave de la rgion Sud Est du Brsil. son tour,
Mariza de Carvalho Soares169 analyse l'insertion des Africains dans les confrries
catholiques et comment les chemins vers la libert, au moins dans le milieu urbain,
passaient par l'affranchissement et non ncessairement par la rvolte. Elle essaie de
montrer que, au moins dans le cas de Rio de Janeiro, les rbellions ne concernaient qu'une
partie infime de la population esclave.

Ces nouvelles perspectives dans les tudes de l'esclavage brsilien, en grande partie
inaugures par Ktia de Queirs Mattoso, n'ont pas plu aux anciens opposants de
Gilberto Freyre qui voyaient dans ces nouvelles tudes la rhabilitation de l'esclavage :

[...] bientt la supposition que l'esclavage n'aurait pas marqu les esclaves
en leur imprimant des inaptitudes, des dficiences et des dispositions
particulires devient insoutenable. La grande majorit des esclaves ont vcu
dans des zones rurales et n'ont pas acquis de qualifications professionnelles
diffrencies. Le rgime esclavagiste inculquait l'idologie de la
dprciation du travail manuel et du got pour l'oisivet. Acquitter
l'esclavage de la responsabilit de tels stigmates, galement visibles chez les

Traduction personnelle de : Houve uma poca, e no faz muito, em que a historiografia tinha grande
dificuldade de encontrar um caminho justo para avaliar aspectos centrais da escravido, mormente aqueles
relativos familia escrava. Na dcada de 1950, julgou que a cscravido era uma forma de organizao social
de efeitos to deletrios e reificadores sobre os escravos que fazia viger, nas senzalas, a anomia (isto , a
ausncia de leis, de normas ou de regras de organizao) e a promiscuidade. Lia-se muito mal o clbre
comentrio escrito por Debret na primeira metade do sculo passado, segundo o quai, devido desproporo
entre os sexos, os senhores costumavam atribuir uma escrava a quatro parceiros e eles que se arranjassem.
Tempos depois, vaticinou que as familias escravas, por economicamente inviveis, so existiriam como
excees. Manolo Florcntino et Jos Robcrto Gos, A paz nas senzalas : familias escravas e trfico
atlntico, Rio de Janeiro, c. 1790-1850. Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira, 1997, p. 27.
Robert W. Slenes, Na Senzala Uma Flor : Esperanas e recordaes na Formao da Familia Escrava,
Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1999.
Mariza de Carvalho Soares, Devotos da Cor : ldentidade tnica, religiosidade e escravido no Rio de
Janeiro, sculo XVIII, Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira, 2000.
64

hommes libres et pauvres, constitue un exercice louangeur dans la ligne de


Gilberto Freyre et Ktia Mattoso .

De nos jours, on peut attester l'existence d'un nombre croissant d'tudes sur l'esclavage au
Brsil. La plupart de ces travaux, publis en langue portugaise, n'ont pas encore t traduits
en anglais et en franais. Des tudes plus globales, couvrant la priode allant du XVIe sicle
au XIXe sicle, tenant compte des diffrentes rgions et comprenant des donnes
quantitatives importantes, sont encore rares. De mme, les travaux qui portent sur Rio de
Janeiro, So Paulo et Bahia sont toujours les plus nombreux. Quelques tudes abordent
l'esclavage dans d'autres tats comme celui de Minas Grais, mais encore peu de travaux
ont t consacrs au Paran, Santa Catarina, au Rio Grande do Sul et la rgion
amazonienne.

1.3. Histoire et mmoire de l'esclavage

Ce chapitre a cherch faire un survol de l'volution des tudes sur l'esclavage au cours
des cinquante dernires annes dans trois espaces linguistiques distincts. Nous avons
montr que, jusqu' la fin des annes quatre-vingt, les dbats portant sur le nombre total
d'esclaves de la traite atlantique et les consquences de la migration force de millions
d'Africains dans les Amriques, furent au cur des recherches en langue anglaise et en
langue franaise sur l'esclavage. Quoique ces recherches se firent la plupart du temps en
vase clos et sans tenir compte des enjeux du temps prsent, les dbats sur l'impact de la
traite atlantique en Afrique furent en relation troite avec le processus de dcolonisation de
l'Afrique. Les discours en faveur de l'mancipation furent grandement bass sur l'ide que
l'impact dmographique avait provoqu le sous-dveloppement du continent. En mme
temps, la discussion sur les estimations laissait de ct l'exprience de l'esclavage, en
loignant les travaux des historiens de l'intrt du public. Si dterminer le nombre exact de

Traduction personnelle de : [...] desde logo, insustentvel a suposio que a escravido no tenha
marcado os escravos com inabilitaes, deficincias e propenses peculiares. A grande maioria dos escravos
viveu nas zonas rurais e no adquiriu qualificaes profissionais diferenciadas. O rgime escravista inculcava
a ideologia da depreciao do trabalho manual e da estima pelo cio. Absolver a escravido da
responsabilidade por tais estigmas, tambm vidente nos homens livres e pobres, constitui exercicio
laudatrio na linha de Gilberto Freyre e Ktia Mattoso . Jacob Gorender, A escravido reabilitada, p. 199.
la traite est encore aujourd'hui au cur des proccupations des historiens du monde anglo-
saxon, cette situation commence changer dans les annes quatre-vingt-dix avec
l'mergence de nouvelles tudes. Ces dernires vont porter dsormais sur les biographies
des esclaves en Grande-Bretagne et en Amrique du Nord. Le dbat sur les estimations ne
fut jamais une question fondamentale pour les historiens brsiliens. Toutefois, aujourd'hui,
il est ncessaire de prciser le volume numrique de la traite des esclaves vers le Brsil
pour comprendre son fonctionnement et pour situer la place qu'occupe le Brsil dans
l'engrenage ngrier. Les travaux des historiens sortent graduellement de l'isolement
acadmique et se voient appropris par le public et par les groupes sociaux qui se
revendiquent les hritiers de l'esclavage. De mme, les tudes rgionales, rpondant une
tendance plus large de construction d'une histoire globale et d'une histoire du monde
atlantique, font progressivemet place des tudes atlantiques comparatives.
CHAPITRE 2

MMOIRES DE L'ESCLAVAGE DANS


LE MONDE ATLANTIQUE

Ce chapitre propose un survol des dbats entourant la mmoire de l'esclavage dans le


monde atlantique. Ceux-ci ont fait surface au cours des dix dernires annes en Afrique, en
Europe et dans les Amriques, rgions concernes par la traite atlantique. Pendant les trente
dernires annes, le volume total de la traite atlantique a t au cur des proccupations des
historiens anglo-saxons. Leurs discussions furent cependant restreintes au milieu
acadmique. Pendant les annes quatre-vingt-dix, on a assist l'veil d'un dbat public
sur le pass colonial des pays europens et sur la mmoire de l'esclavage. Si ce dbat fut
prsent aux tats-Unis ds l'mergence des revendications du mouvement noir amricain
dans les annes soixante, ce ne fut que dans les annes quatre-vingt-dix qu'il devint visible
sur la scne publique en Afrique, au Brsil, en Grande-Bretagne et en France. Dans les
diffrents pays o ce dbat a lieu, l'intrt pour l'esclavage et le pass colonial est
troitement li aux conditions de vie actuelles des individus et des groupes qui se rclament
tre les hritiers de l'esclavage.

Pour comprendre les conditions d'mergence du dbat et les particularits qu'il acquiert
dans le cadre des diffrents contextes tudis, nous portons notre attention, dans la premire
partie du chapitre, sur les origines de cette monte de la mmoire de l'esclavage et du pass
colonial. Nous allons montrer qu'aux tats-Unis la mmoire de l'esclavage a merg
pendant la priode des luttes anti-sgrgationnistes et que les dbats autour du pass
colonial en Afrique furent leur tour associs aux luttes pour l'mancipation. Dans la
seconde partie du chapitre, nous montrons que certains lieux de mmoire de la traite
atlantique, dont l'importance varie selon les historiens, notamment la maison des esclaves
l'le de Gore au Sngal, se transformrent en des sites privilgis pour les manifestations
de repentance. Dans la troisime partie, nous rappelons que, dans cette mme priode, les
pays africains addressrent des demandes de rparations matrielles et symboliques
l'Europe pour les sicles de traite atlantique et de colonisation. Enfin, dans la quatrime
partie, nous cherchons montrer que, pour certaines nations africaines, comme la
Rpublique du Bnin, les demandes de rparations symboliques et mmorielles furent
privilgies au dtriment des revendications d'indemnisations matrielles. Nous montrons
aussi que, dans des pays comme la France, les demandes de rparations sont dues
l'actuelle situation d'exclusion des populations issues de l'esclavage et se traduisent
notamment par la promulgation de lois mmorielles, dont la loi Taubira de 2001. Mme si
ce survol cherche donner une vision gnrale de la vague mmorielle, il demeure un
aperu imparfait du dbat qui est toujours en cours. Il introduira des questions qui seront
traites dans la seconde partie de notre tude.

2.1 L'mergence de la vague mmorielle

Dans un monde mdiatis et globalis, le retour de la mmoire et du patrimoine est


troitement associ la construction et la projection d'une image de soi et des autres. Au
cours des dernires annes, la vague mmorielle fut accompagne de l'mergence de la
figure de la victime. Cette figure se prsente la fois sous les traits d'une victime et d'un
tmoin, mme si ce tmoin parle toujours partir d'un certain lieu et, ce faisant,
partir d'un certain point de vue.

Le retour de la mmoire de l'esclavage s'inscrit dans le cadre d'une vague patrimoniale et


mmorielle. Toutefois, par opposition cette dernire, nous travaillons en l'absence de
tmoins directs. Nous ne sommes qu'en prsence des descendants des victimes. En outre, la
mmoire de l'esclavage est multiple et les faons dont elle se manifeste, mme si nous
pouvons identifier un certain nombre d'lments communs, demeurent distinctes en Europe
(notamment en France et en Grande-Bretagne), en Amrique du Nord, en Afrique de
l'Ouest ou encore au Brsil et ailleurs en Amrique du Sud. Paralllement la vague
patrimoniale et commmorative des annes quatre-vingt-dix171, les pays africains et les
diasporas africaines dans les Amriques ont formul, l'gard des pays europens, des
demandes de rparations financires et symboliques pour les sicles d'esclavage, de traite
transatlantique et de colonisation.

Depuis les annes soixante, moment de la dcolonisation de l'Afrique et de la monte du


mouvement noir aux tats-Unis, le volume de la traite atlantique et le dficit
dmographique qui en est issu furent considrs comme tant l'origine du sous-
dveloppement du continent africain. Mme si les estimations chiffres n'expliquent pas les
effets de la traite elles seules, elles constituent encore aujourd'hui un moyen de mesurer la
souffrance et la responsabilit des diffrents groupes concerns par l'esclavage et la traite
atlantique. La traite des esclaves retira d'abord du continent africain une partie de son
capital humain et le colonialisme lui enleva ensuite ses richesses naturelles et pilla son
patrimoine culturel et artistique.

partir de 1989, l'approche des commmorations des quatre cents ans de la


dcouverte des Amriques, la traite atlantique et la contribution des Africains la
construction des Amriques commencrent tre au cur des dbats publics. Pendant les
annes quatre-vingt-dix, l'esclavage et la traite des esclaves firent alors l'objet
d'expositions, de monuments, de journes commmoratives, de colloques scientifiques, de
sites Internet et de sries tlvises. Les chefs d'tats mentionnent l'esclavage dans leurs
discours officiels titre d'vnement faisant partie d'un pass condamnable. Quant eux,
les citoyens issus de la diaspora africaine participent des discussions sur l'esclavage dans
des forums virtuels sur Internet. La mmoire de l'esclavage merge ainsi dans un contexte
o les descendants des populations ayant t victimes de l'esclavage continuent toujours
souffrir de l'exclusion. Dans ce cadre, le pass li la traite des esclaves et l'esclavage est

Hartog, Rgimes d'historicit [...], p. 28.


troitement associ, d'une part, au racisme qui persiste dans les Amriques et en Europe et,
d'autre part, aux problmes lis au dveloppement du continent africain. Il en ressort de
nouvelles catgories et de nouvelles modalits identitaires, comme l'observe Myriam
Cottias en faisant rfrence l'exemple franais :

Au sein de ce groupe unifi par un caractre phnotypique attribu ou


revendiqu et par des expriences de discrimination, s'ajoute une catgorie
indite. Celle de ceux qui se proclament descendants d'esclaves et qui,
partir de la reviviscence d'une situation antrieurement dfinie par l'histoire,
dploient des revendications spcifiques172.

L'mergence de ces dbats contribue raviver une mmoire de l'esclavage et du pass


colonial o l'image de l'esclave est celle de la victime. Cependant, plusieurs descendants se
dtournent de la victimisation en lui prfrant l'image valorisante du hros. Enfin, les
discours qui accompagnent ces reconstructions du pass se greffent des arguments
justifiant les demandes de rparations financires et symboliques pour l'Afrique et pour la
diaspora africaine.

2.1.1 De la sgrgation aux droits civils

Aux tats-Unis, depuis le XVIIIe sicle, plusieurs dcennies avant que les historiens nord-
amricains se soient lancs dans la recherche sur des estimations numriques, les anciens
esclaves, hommes et femmes, et leurs descendants ont crit des rcits et des
autobiographies o ils racontrent leurs expriences sous l'esclavage. Ainsi, il est important
de tenir compte, d'une part, de la mmoire publique de l'esclavage atlantique et, d'autre
part, de comprendre comment cette mmoire se rapproche ou s'loigne des revendications
des mouvements organiss par ceux qui s'affichent publiquement comme des descendants
d'esclaves, mais qui ne n'inscrivent plus dans la chane directe de transmission.

Myriam Cottias, La Question noire : histoire d'une construction coloniale, Paris, Bayard, 2007, p. 81.
Malgr l'abolition totale de l'esclavage aux tats-Unis en 1865, la sgrgation des Afro-
Amricains se poursuivit et se manifesta clairement par l'intermdiaire de la loi. En effet, la
loi tablit des barrires claires pour empcher les anciens esclaves et leurs descendants,
souvent stigmatiss par la couleur de leur peau, d'exercer les mmes droits que les Blancs
dans la socit nord-amricaine. La sgrgation se manifestait, particulirement dans les
tats du Sud, par des barrires claires interdisant l'accs des Afro-Amricains aux mmes
lieux publics que les Blancs, tels que les coles, le transport en commun, les restaurants et
les parcs. Le droit de vote leur tait aussi soustrait. La raction des Afro-Amricains la
sgrgation fut proportionnelle la lourdeur des mesures qui leur furent imposes et, entre
autres, se manifesta par la cration d'organisations de dfense des droits civils.
Mentionnons la National Afro-American League, cre en 1890, le Niagara Movement,
cr en 1905, et la National Association for the Advancement of Colored People, mise en
place en 1909. Dj au dbut du XXe sicle, ces organisations avaient engag des
procdures judiciaires pour mettre fin la sgrgation et elles obtinrent des victoires
partielles. Dans le mme ordre d'ides, partir de la fin du XIXe sicle, des leaders du
mouvement noir, dont l'historien et sociologue William Edward Burghardt Du Bois (1868-
1963), avaient commenc publier des essais qui dcrivaient l'exprience des Afro-
Amricains et les incitaient lutter contre le racisme . Du Bois fut la tte du Niagara
Movement, qui donna ensuite naissance la National Association for the Advancement of
Colored People. Il devint aussi l'diteur du magasine de l'organisation qu'il avait cr en
1910 intitul The Crisis : A Record of the Darker Races.

Les annes trente furent marques aux tats-Unis par une intensification des activits du
mouvement noir amricain, y compris le boycott des coles o les Afro-Amricains
subissaient de mauvais traitements. Pendant la priode de la Grande Dpression, les Afro-
Amricains restrent sans travail et la sgrgation raciale encore dominante les empcha
d'accder aux postes existants. Ce fut vers la fin des annes trente, pendant l'administration
de Franklin Delano Roosevelt, que le gouvernement fdral commena favoriser la
dfense des Afro-Amricains dans les procs o il tait question de droits civils. La
participation de ceux-ci titre de soldats pendant la Seconde Guerre mondiale entrana

173
Voir W.E.B. Du Bois, The Philadelphie! Negro, New York, Lippincott, 1899 et W.E.B. Du Bois, The Sols
of Black Folk : Essays and Sketches, Chicago, A. C. McClurg & Co, 1903.
d'importants changements. L'adhsion aux organisations noires, comme la National
Association for the Advancement of Colored People, fut plus importante, de nouvelles
organisations, comme le Congress of Racial Equality, furent cres et de nouveaux droits
civils furent acquis. On assista notamment la fin de la sgrgation dans les coles et dans
les universits. Dans la priode, se dveloppa aux tats-Unis le Fdral Writers' Project, du
Work Projects Administration, dont l'objectif tait de procder la collecte de rcits
d'esclaves. Des interviews avec plus de 2 000 anciens esclaves sont alors ralises afin de
mieux comprendre quelle fut leur exprience sous l'esclavage 174 .

En 1955, le mouvement se radicalisa lorsque Rosa Parks (1913-2005), une sympathisante


de la National Association for the Advancement of Colored People, refusa de cder un
blanc son sige dans un autobus Montgomery (Alabama), o les Blancs et les Noirs
taient censs rester spars. Les authorits policires la mirent en prison. L'vnement
dclencha un boycott des autobus par la communaut noire. C'est lors de ces vnements
que Martin Luther King (1929-1968), ministre de l'glise baptiste de Montgomery,
mergea comme leader national du mouvement noir. Aprs une anne de boycott, le
mouvement finit pour obtenir la fin de la sgrgation dans les transports en commun.

Pendant les annes soixante, d'autres organisations de dfense des droits civils surgirent
aux tats-Unis, dont la Student Nonviolent Coordinating Committee. Des manifestations
visant l'abolition de la sgrgation dans les transports en commun furent organises,
principalement dans les villes du Sud. Certaines provoqurent des ractions violentes de la
part de la police, notamment Birmingham en Alabama. Suivirent des mouvements pour
mettre fin la sgrgation dans les universits, o les Afro-Amricains voyaient encore
leurs demandes d'admission refuses. Ce fut seulement en 1964 que le Civils Rights Act fut
approuv au Congrs amricain, interdisant la sgrgation dans les services publics, dans
l'ducation et dans l'emploi. Une anne plus tard, aprs plusieurs manifestations, le
Congrs approuva le Voting Rights Act, qui donnait aux Afro-Amricains le droit de vote.
Pendant la seconde moiti des annes soixante, les actions du mouvement noir durent se
poursuivre dans les villes du Nord des tats-Unis o la discrimination continuait trs
prsente. Cette priode, caractrise par la violence, fut marque par l'assassinat de

Voir Henry Louis Gates Jr, d., The Classic Slave Narratives, Signets Classics, 1987.
Malcolm X (1925-1965) et par celui de Martin Luther King. la suite de ces vnements,
le mouvement se radicalisa avec l'mergence de nouvelles organisations comme le Black
Panther Party for Self-Defense, fond en 1966 par Huey P. Newton et Bobby Seale. Ce fut
galement cette poque que le mouvement Black Power s'organisa davantage en prnant
la fiert d'tre Noir et la promotion des droits des Afro-Amricains.

Dans les annes soixante-dix, avec la cration des programmes d'actions affirmatives,
l'intgration effective fut finalement encourage. Graduellement, les actions violentes du
mouvement noir cessrent. Cela n'empcha pas que d'autres affrontements aient lieu.

Les actions et les reprsentants du mouvement noir amricain, dont W.E.B Du Bois, Martin
Luther King et Malcolm X, inspirrent l'organisation des Afro-descendants dans les
Antilles, dans les Carabes et au Brsil. En mme temps, les leaders afro-amricains firent
partie du mouvement panafricaniste qui fraya avec ceux de la ngritude et de
l'afrocentrisme, mouvements qui gagnaient de la force en Afrique l'poque de la lutte
pour la dcolonisation. Dans ce cadre, les annes soixante furent fondamentales pour la
formation et la consolidation d'un panafricanisme o dominait l'ide de l'unit de la
diaspora africaine et des peuples du continent qui se battaient contre un mme oppresseur.
Alors que la lutte pour les droits civils fut troitement lie, dans les Amriques, l'hritage
sgrgationniste des sicles d'esclavage, le sous-dveloppement du continent africain et
l'apartheid en Afrique au Sud furent vus par contre comme le fruit des dcennies de
colonisation europenne. On assiste alors au succs de l'afrocentrisme qui s'inspire des
travaux de Cheikh Anta Diop (1923-1986), mme si ses racines remontent Marcus
Garvey (1887-1940) et W.E.B. Du Bois, voire aux dbuts de l'gyptologie en Europe.
Diop cherchait mettre en valeur l'apport du continent africain la naissance de la
civilisation occidentale, en associant l'histoire de l'Afrique subsaharienne l'Egypte
ancienne, berceau des civilisations antiques. L'application pratique des ides afrocentristes,
dont celle prnant l'unit de l'Afrique libre de la colonisation, amena Garvey fonder
l'UNIA-ACL (Universal Negro Improvement Association and African Communities
League), qui prche le retour des Afro-Amricains sur le continent africain. Le mouvement
73

rastafariste, surtout actif en Jamaque, prne quant lui leur retour dans une Afrique
incarne par l'Ethiopie175.

L'volution des revendications des Afro-Amricains se fit dans le cadre d'un mouvement
dont la perspective tait de runir les Africains et les diasporas africaines et de faire
reconnatre l'unit des deux rives de l'Atlantique. Dans ce contexte, les mouvements qui
mergrent dans les Amriques, dont le Black Power aux tats-Unis, le Movimento Negro
Unificado au Brsil ainsi que le rastafarisme en Jamaque, visaient dfendre les droits des
Noirs et promouvoir l'ide d'un retour la source africaine , vue comme berceau de la
Civilisation. Si, pour certains, ce retour tait plutt symbolique, pour les rastafariens des
Carabes, de l'Europe et des tats-Unis, qui entamrent un mouvement de retour en
Ethiopie, il fut bien rel.

Le mouvement des ides panafricanistes et afrocentristes se fit alors par des changes
intellectuels et par le dplacement et la rencontre des activistes. Dans les annes soixante,
avec le dbut de la dcolonisation, l'Afrique devint pour les Afro-Amricains un espace
rv, une terre de libert. En 1961, W.E. B. Du Bois fut invit par Kwame Nkrumah,
prsident du Ghana et l'un des plus importants reprsentants du mouvement panafricaniste,
pour y diriger l'encyclopdie Africana. Du Bois quitta alors les tats-Unis. Il lui fut plus
tard interdit d'y retourner. Il mourut Accra en 1963. Des intellectuels et des activistes des
gnrations suivantes, comme Walter Rodney (1942-1980), sjournrent galement en
Afrique. N en Guyane, Rodney obtint un doctorat Londres, enseigna en Tanzanie et
ensuite dans son pays natal, o il fut assassin en 1980.

Paralllement aux influences des diffrentes organisations afro-amricaines des tats-Unis,


du mouvement panafricaniste et du mouvement afrocentriste, on voit merger, dans la
France des annes trente, une raction la domination coloniale autour de laquelle se
runissent djeunes martiniquais, guyanais (citoyens franais depuis 1848) et sngalais.
Mouvement d'affirmation culturelle, la ngritude, qui fut la fois un courant littraire et un

l7S
Voir Giulia Bonacci, Pionniers et hritiers. Histoire du retour, des Carabes l'Ethiopie (XIXe"le-XXl
sicles) , thse de doctorat, Paris, cole des Hautes tudes en Sciences Sociales, 2007.
mouvement politique, chercha valoriser l'identit et la culture noires et remettre en
question leur place l'intrieur de l'Empire colonial franais. Le terme ngritude, forg par
Aim Csaire, apparut pour la premire fois dans la revue L'tudiant Noir qu'il fonda
Paris en 1934 conjointement avec ses collgues Lon Gontran Damas, Guy Tirolien,
Lopold Sdar Senghor et Birago Diop. Aprs la Seconde guerre mondiale, la ngritude se
consolida, par l'intermdiaire de la revue Prsence africaine, parue en 1947, Dakar et
Paris, comme un mouvement d'affirmation culturelle autour des valeurs des peuples de
l'Afrique noire et de ses diasporas. La notion de ngritude fut reprise par Senghor dans
Chants d'ombre et dveloppe par Csaire dans Cahier d'un retour au pays natal et
dans Discours sur le colonialisme. Si les ides de Senghor et de Csaire n'appelrent pas
ncessairement l'action, elles contriburent par contre au dveloppement d'un discours
anti-colonial et anti-raciste chez les diasporas africaines des Amriques.

2.2 De Gore Liverpool : lieux de repentance

la fin des annes quatre-vingt, la vague mmorielle qui s'est forme en Europe et dans
les Amriques arrive en Afrique. Elle se traduit par la mise en valeur des lieux de mmoire
de la traite atlantique situs dans les villes de la cte ouest-africaine. Comme l'observe
Theresa A. Singleton, the most powerful places where the memory of slave trade rsides
in West Africa are in the castles, forts, and other sites where captured Africans were
brought until they awaited the horrorific Middle Passage across the Atlantic Ocan 179.
Pendant cette priode, ces lieux de mmoire deviennent l'endroit privilgi o s'effectuent
les demandes publiques de pardon. C'est dans ces lieux que les chefs d'tat europens et
amricains ainsi que l'Eglise catholique formuleront leurs excuses pour les sicles de traite
atlantique des esclaves.

Les premires initiatives de conservation du patrimoine bti de la cte de l'Ouest de


l'Afrique remontent aux annes soixante, pendant la priode de la dcolonisation. La mise

176
Lopold Sdar Senghor, Chants d'ombre, Paris, Seuil, 1945.
177
Aime Csaire, Cahiers d'un retour au pays natal, Paris, Bordas, 1947.
178
Aim Csaire, Discours sur le colonialisme, Paris, Rclame, 1950.
179
Theresa A. Singleton, The Slave Trade Remembered on the Former Golf and Slave Coasts , Slavery &
Abolition, 20, 1999, p. 150.
75

en valeur du patrimoine bti de la traite atlantique des esclaves fut d'abord rendue possible
par l'inscription de certains sites, situs notamment au Sngal, au Ghana et en Rpublique
du Bnin, dans les listes du patrimoine national et dans.celle du patrimoine mondial de
l'UNESCO.

En 1972, le gouvernement du Ghana inscrivit vingt-deux anciens forts et chteaux sur la


liste du patrimoine national, ce qui les mettait sous la protection de la loi et sous l'autorit
de Ghana Musums and Monuments Board180. En 1979, lors de la troisime session du
Comit du patrimoine mondial, l'UNESCO approuva l'inscription du chteau Elmina et
celle de dix chteaux et forts - situs dans la rgion de la Volta, d'Accra et de ses environs
ainsi que dans les rgions centrale et ouest - sur la liste du patrimoine mondial181. Mme si
les forts et chteaux situs sur la cte du Ghana jourent un rle important comme point de
passage et de runion des captifs avant leur embarquement pour les Amriques, ce fut
plutt l'le de Gore, avec sa Maison dite des esclaves , qui a acquis une grande
notorit auprs des autorits internationales et des touristes venus principalement de
l'Amrique du Nord.

En 1966, lorsque Lopold Sedar Senghor tait prsident, le Sngal accueillit le premier
Festival des arts ngres. Cet vnement eut une importante rpercussion en Europe et dans
les Amriques, en aidant mettre en valeur l'le de Gore. Pablo Picasso y fait figure
d'invit spcial. Pour sa part, Andr Malraux, galement invit par le festival, souligne la
singularit d'une telle initiative : [...] pour la premire fois, un chef d'tat prend entre ses
mains le destin d'un continent. Jamais il n'tait arriv, ni en Europe, ni en Asie, ni en
Amrique qu'un chef d'tat dit : ce qui est maintenant l'avenir de l'esprit nous allons
ensemble tenter de le faire 182. Ce fut en valorisant les arts de l'Afrique que le Sngal
attira les regards sur les autres modalits du patrimoine et sur l'importance de l'le de Gore
dans l'histoire ouest-africaine.

Singleton, The Slave Trade Remembered [...], p. 154.


181
UNESCO, Report of thc Rapporteur on the Third Session of the Rapporteur of the World Cultural and
Natural Hritage , Convention concerning thc protection of thc World Cultural and Natural Hritage, Cairo
and Luxor, 22 to 26 October 1979, CC-79/CONF. 003/13, Paris, 30 November 1979.
182
Andr Malraux, Festival des Arts Ngres Dakar , ORTF, 4 avril 1966, vido, 2 m. 31 s, document
disponible dans les archives de l'Institut National de l'Audiovisuel (France), qui sont accessibles l'adresse :
http://www.ina.fr.
Les dates de construction de la Maison des esclaves de l'le de Gore sont incertaines. Le
conservateur de la Maison, Boubacar Joseph N'diaye, affirme que le btiment fut construit
en 1776 par les Hollandais183. Selon N'diaye, il s'agit d'une esclaverie , type de
construction introduite dans l'le en 1636 par les Portugais. La Maison dite des
esclaves , qui pouvait abriter selon lui environ deux cents esclaves, comprend deux tages,
le premier tant situ au niveau de la mer. cet tage se trouvent des cachots qui, aux dires
du conservateur de la Maison, auraient t des cellules o les esclaves taient runis avant
l'embarquement vers les Amriques. Toujours selon N'Diaye, chaque cellule de 2,6
mtres carrs aurait abrit entre quinze et vingt esclaves. Les conditions d'hygine du lieu,
dcrites par le conservateur, taient dgradantes et la premire pidmie de peste qui a
eu lieu dans l'le en 1779 aurait eu son origine dans cette maison. De mme, au premier
tage, il y a un couloir au fond duquel se trouve une porte qui aboutit sur la plage,
dnomme la porte sans retour . Ainsi, comme l'a observ Theresa A. Singleton
lorsqu'elle a examin les fortifications du Ghana, ces deux lments architecturaux,
savoir une porte donnant sur la mer et une srie de cellules, forment le lieu o la mmoire
de la traite des esclaves se matrialise.

Au dbut des annes soixante-dix, le Sngal cra le Bureau d'architecture des monuments
historiques (BAMH) et, en 1972, le pays ratifia la Convention concernant la protection du
patrimoine mondial et naturel adopte par l'UNESCO lors de la dix-septime session de sa
Confrence gnrale. En 1975, l'le de Gore fut incluse dans l'inventaire des monuments
historiques du pays. Au cours de la seconde moiti des annes soixante-dix, le BIRD
(Banque internationale pour la reconstruction et le dveloppement) accorda un prt pour un
projet d'amnagement de la Petite Cte situe au sud de la rgion de Dakar. En 1978,
lors de la seconde session du Comit intergouvernemental pour la protection du patrimoine
culturel et naturel mondial, tenue Washington du 5 au 8 septembre 1978, l'UNESCO
inscrivit l'le de Gore sur la liste du patrimoine mondial184. En outre, dans les annes
quatre-vingt, le directeur gnral de l'UNESCO, Amadou-Mahtar M'Bow, lana un appel

' Voir Visite virtuelle de l'le de Gore , Dakar, Sngal, Unesco : vido exhibe sur le site
http://webworld.uncsco.org/gorec/fr/index.shtml
1X4
UNESCO, Final Report , Intergovernmental Committcc for the Protection of the World Cultural and
Natural Hritage, Second Session, Washington, D. C, United States, 5 to 8 Scptcmber 1978, CC-78/CONF.
010/10 Rev., Paris, 9 octobre 1978.
pour financer la restauration et la sauvegarde de l'le de Gore185. partir de ce moment,
au moins huit timbres postaux furent mis pour promouvoir la sauvegarde de l'le de Gore.
Dans les annes quatre-vingt-dix, la Maison des esclaves ainsi que d'autres difices furent
restaurs. La notorit de la Maison des esclaves est en grande partie redevable au travail
de son conservateur, Boubacar Joseph N'Diaye. Le rcit qu'il fait de la mise en captivit et
de la traite des esclaves russit convaincre et mouvoir les centaines de touristes qui se
rendent dans l'le chaque anne.

Mme si plusieurs croient le rcit de N'Diaye sur le rle de la Maison des esclaves et de
l'le de Gore o, selon lui, entre dix et quinze millions d'Africains passrent avant
d'embarquer vers les Amriques, les historiens ont commenc ds les annes quatre-vingt-
dix mettre en cause le rcit du conservateur. Au mois d'aot 1995, Philip Curtin intervint
sur Internet, dans la liste de discussion H-Slavery, et fournit des estimations bien au-
dessous des chiffres avances par N'Diaye. Cela avait pour effet de remettre en question
l'le de Gore comme point nvralgique de la traite atlantique :

Goree was never important in the slave trade, which flourished in


Senegambia only at the mouth of the Sngal to the north or the Gambia to
the south. But Goree is an interesting nineteenth-century town that can be
used to attract tourists, especially African Americans looking for their roots.
The leading figure supporting the hoax today is a man named Joseph
N'Diaye, who is the curator of a house that has long been called the "House
of Slaves." It was actually built in 1775-78 as the home of a wealthy trader,
who may or may not hve kept a few slaves on the lower floor at some time.
It has been called the house of slaves at least since my first visit there in
1955, though the slave-trade shrine that N'Diaye has developed dates from
the 1970s at the earliest. The reason for calling it the house of slaves in
uncertain. It is architecturally one of the finest houses on Goree, certainly
not a place where slaves would be kept. It is on the shore, however, and had
a first-floor door leading to the water. It may be that people began
imagining that slaves could be sent to sea by that route. Slaves were not kept
in traders' houses in any event. The claim that the house of slaves was a
slave-shipping point has been refuted as long ago as 1958 by Raymond
Mauny, shortly afterward the first professor of African history at the
Sorbonne. [see Les Guides Bleus: Afrique de l'Ouest (1958 d.), p. 123.] On
slave numbers, N'Diaye used to claim that 20 million slaves were shipped

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, directeur gnral de l'UNESCO , 22 dcembre 2000.


78

from Goree, 5 million of them to the United States. [...] The house of
slaves has become an emotional shrine to the slave trade, rather than a
serious musum. Slave exports from Goree began about 1670 and continued
till about 1810, at no more than 200 to 300 a year in important years and
none at ail in others. Thirty thousand total exports through Goree would be
an outside estimate. In short, though Goree is a picturesque place, it was
marginal to the slave trade, lacking the water routes to the interior provided
by the Sngal and Gambia Rivers .

Mme si la plupart des membres de la liste de discussion appartenaient au milieu


universitaire et que, en 1995, la liste ne comptait pas un nombre lev de participants,
l'intervention de Curtin suscita des ractions passionnes. En dcembre 1996, le journaliste
Emmanuel de Roux publia un court article dans le journal Le Monde o il contesta
l'information donne par N'Diaye selon laquelle la Maison des esclaves aurait t
construite au XVIIe sicle par les Hollandais :

La maison, parfaitement identifie, n'a rien de hollandais. Elle a t


construite par les Franais, en 1783, pour Anna Colas, une signare riche
Dame mtisse quand la traite tirait sa fin. Les pices du bas ont peut-
tre servies de logements des esclaves domestiques mais srement pas la
traite. C'taient essentiellement des entrepts marchandises. L'esclaverie,
car elle a exist, se situait non loin du fort qui abrite aujourd'hui le Muse
historique. Elle a disparu. Enfin, Gore n'a jamais t un centre actif pour la
traite (deux cents cinq cents esclaves par an, si l'on en croit les chiffres du
savant jsuite) par rapport aux comptoirs de la cte des esclaves, du golfe de
Guine ou de l'Angola. La lgende de la Maison des esclaves doit tout
l'indniable talent de Joseph N'Diaye, qui a mis une douzaine d'annes
forger un mythe qui, aujourd'hui, a force de loi188.

Cette forme de retour au pass qui patrimonialise la victime s'inscrit dans le mouvement
mondial de reconnaissance et de commmoration de la Shoah. Au cours des annes quatre-
vingt-dix, l'action de l'UNESCO en faveur de la prservation du patrimoine culturel

m
H-Slavery, From: "curtinpd@jhu.edu" 31-JUL-1995 10:53:13.29, Editor's Subject: Re: Goree and the slave
trade, Author's Subject: Re: Goree and the slave trade, Date Written: Tue, 1 Aug 1995 07:42:02 -0500, Date
Posted: Tue, 1 Aug 1995 07:42:02 - 0500 : http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=H-
Slavery&month=9508&week=a&msg=cb0O4Uul%2bT01eKSltZ5NlA&user=&pw=
187
De nos jours Boubacar Joseph N'Diaye affirme que la maison fut construite au 1776. Voir Visite
virtuelle de l'le de Gore , Dakar, Sngal, UNESCO : vido exhibe sur le site
http://webworld.unesco.org/gorec/fr/index.shtml
188
Emmanuel de Roux, Le Mythe de la Maison des esclaves qui rsiste la ralit , Le Monde, 27
dcembre 1996.
africain se consolida par la mise en place de diffrentes initiatives bnficiant de la
collaboration des gouvernements locaux, dont le projet La Route de l'esclave, lanc en
1994189. L'objectif de ce projet tait de mettre en valeur la mmoire de l'esclavage par la
restauration et la conservation des sites historiques tout en encourageant la construction de
monuments et de mmoriaux. Localement, ces initiatives ont eu parfois pour effet de rendre
homognes des mmoires plurielles, voire conflictuelles, de l'esclavage et de la traite
atlantique des esclaves.

Toutefois, comment expliquer la popularit d'une entreprise comme celle de la Maison des
esclaves de l'le de Gore? Comme nous avons vu dans le premier chapitre, les rsultats des
recherches menes par les historiens ne sont rests accessibles pendant longtemps qu' un
petit groupe d'universitaires. Malgr l'arrive de la tlvision dans les annes soixante et de
la tlvision cble dans les annes soixante-dix, la conjoncture mondiale de la guerre froide
et de la priode de la dcolonisation ne favorisa pas l'change d'informations entre le Nord
et le Sud. Au cours des annes soixante-dix, l'exception du Sngal, plusieurs pays de
l'Afrique de l'Ouest, dont le Ghana, le Bnin, le Nigeria et la Cte d'Ivoire, connurent des
rgimes politiques qui limitrent la libert des citoyens et qui, parfois, conduirent une
grande instabilit. Tout ceci ne contribua pas la circulation de l'information. Cette
situation de fermeture commena changer la fin des annes quatre-vingt avec la fin des
rgimes communistes en Union Sovitique et dans les pays d'Europe de l'Est, dont certains
soutenaient des gouvernements marxiste-lniniste en Afrique. Le gouvernement de
Mathieu Krkou, qui monta au pouvoir comme prsident de la Rpublique du Bnin lors
d'un coup d'tat en 1972, en est un bon exemple. Par ailleurs, la fin de la Guerre froide fut
accompagne par l'arrive graduelle de l'Internet. Cette nouvelle technologie a contribu
acclrer de faon incontestable les changes entre les chercheurs africains et les
chercheurs europens et nord-amricains. De mme, elle a resserr les liens entre les
diasporas africaines. La popularit de la Maison des esclaves fut aussi consolide pour
d'autres raisons. D'abord, son emplacement et son organisation spatiale ont permis de
construire un rcit crdible autour de l'esclavage et de la traite atlantique. Le patrimoine
bti, principalement dans le contexte de l'Afrique de l'Ouest, n'tait toutefois pas suffisant

Le projet La Route de l'esclave est analys au quatrime chapitre.


pour maintenir cette crdibilit narrative. Dans cette perspective, si la Maison des esclaves
peut exister et produire cet effet de ralit, cela est d en grande partie au rle jou par
Boubacar Joseph N'Diaye, dont le rcit est aujourd'hui enregistr dans des documentaires,
des programmes de tlvision et des vidos accessibles sur des sites Internet, mme pour
ceux qui ne sont jamais alls au Sngal. Sngalais, gardien d'un lieu patrimonial,
N'Diaye russit reproduire l'effet du tmoin en racontant in situ des vnements ayant eu
lieu dans le pass et en provoquant chez les visiteurs des motions qui les font revivre le
pass au prsent. Amen raconter des centaines de fois sa version de l'histoire de ce qui
aurait t une ancienne esclaverie , N'Diaye fait aujourd'hui partie du patrimoine de l'le
de Gore et du phnomne plus large de patrimonialisation que fit surface au cours des
annes quatre-vingt-dix en Afrique occidentale. Dans ce contexte, la Maison des esclaves
est devenu aussi un lieu de repentance o les personnalits de la vie politique, religieuse et
artistique demandent pardon pour la traite des esclaves, le tout sous les projecteurs des
mdias.

2.2.1 We are deeply sorry

Le Pape Jean-Paul II fut le premier formuler une demande publique de pardon pour la
traite atlantique des esclaves. Les excuses, exprimes le 22 fvrier 1992 pendant une visite
la Maison des esclaves l'le de Gore, furent largement publicises, y compris dans la
presse africaine et, notammant, dans le quotidien bninois La Nation :

[...] Des hommes et des femmes et des enfants noirs ont t amens sur ce
sol troit, arrachs leur terre, spars de leurs proches pour tre vendus
comme des marchandises. Ils venaient de tous les pays et, enchans, partant
vers d'autres cieux, ils gardaient comme dernire image de l'Afrique natale,
la masse du rocher basaltique de Gore , a rappel le Pape. [...] Le
Souverain Pontifice a exprim sa vive motion que l'on ressent dans un
lieu comme celui-ci, profondment marqu par les incohrences du cur
humain, thtre d'un ternel combat entre la lumire et les tnbres . [...]
Comment oublier, a-t-il poursuivi, les normes souffrances infliges au
mpris des droits humains les plus lmentaires, aux populations dportes
du continent africain ? Le Pape a alors invit au pardon : Il convient que
81

soit confess en toute vrit et humilit ce pch de l'homme contre Dieu .


Dans ce sanctuaire africain de la couleur noire, nous implorons pardon au
ciel. [:..] En cette re de changements cruciaux, a-t-il constat, l'Afrique
d'aujourd'hui souffre durement de la ponction des forces vives exerce jadis
sur elle. Ses ressources ont t affaiblies pour longtemps dans certaines de
ses rgions. Aussi l'aide dont elle ressent le besoin pressant lui est-elle
justement due . Le Pape a galement mis en rapport cette oppression avec
celle qui persiste sur le continent africain : De rcents vnements
douloureux de ce continent mme, n'invitent-ils pas rester vigilants et
poursuivre la longue et laborieuse conversion du cur ? 190

Le discours du Pape Jean-Paul II constitua sinon la premire, tout au moins l'une des plus
importantes manifestations de repentance publique relative l'esclavage. Le Pape rappela
non seulement le devoir de mmoire et les atteintes contre les droits humains que la traite a
entranes, mais il a galement tabli un lien entre la ponction humaine provoque par le
commerce des esclaves et le sous-dveloppement du continent africain.

Au mois de mars 1998, Bill Clinton, alors prsident des tats-Unis, visita la Maison des
esclaves, mais ce fut plutt en Uganda qu'il reconnut timidement la responsabilit de la
participation nord-amricaine la traite des esclaves : Going back to the time before we
were even a nation, European-Americans received the fruits of the slave trade, and we were
wrong in that ' . En juillet 2003, ce fut le tour de George W. Bush de visiter la Maison
des esclaves. Dans son discours, en mme temps qu'il dresse une brve histoire de
l'esclavage et de la traite des esclaves, il qualifie ces derniers de plus grand crime de
l'histoire :

At this place, liberty and life were stolen and sold. Human beings were
delivered and sorted and weighed and branded with the marks of
commercial enterprises and loaded as cargo on a voyage without return. One
of the largest migrations of history was also one of the greatest crimes of
history. Below the decks, the middle passage was a hot, narrow, sunless
nightmare; weeks and months of confinement and abuse and confusion on a
strange and lonely sea. Some refused to eat, preferring death to any future
their captors might prter for them. Some who were sick were thrown over

DO
B. Sonanyn, Jean-Paul II sur l'le de Gorc : Pardon pour le "honteux commerce" des esclaves , La
Croix du Bnin, 20 mars 1992, p. 10.
191
James Bcnnct, Clinton in Africa : the ovcrvicw in Uganda, Clinton expresses regret on slavery in U.S. ,
New York Times, March 25, 1998, Late dition-final, section A, column 2, p. 1
82

the side. Some rose up in violent rbellion, delivering the closest thing to
justice on a slave ship. Many acts of dfiance and bravery are recorded.
Countless others we will never know. Those who lived to see land again
were displayed, examined and sold at auctions across nations in the Western
Hmisphre. [...] For 250 years the captives endured an assault on their
culture and their dignity. [...] In the era of America's founding, a man
named Olaudah Equiano was taken in bondage to the New World. He
witnessed ail of slavery's cruelties, the ruthless and the petty. [...] Down
through the years, African-Americans hve upheld the ideals of America by
exposing laws and habits contradicting those ideals. [...] That deliverance
was demanded by escaped slaves named Frederick Douglass and Sojourner
Truth, educators named Booker T. Washington and W.E.B. Du Bois and
ministers of the Gospel named Lon Sullivan and Martin Luther King Jr.
[...] We can fairly judge the past by the standards of Prsident John Adams,
who called slavery an evil of colossal magnitude. We can discern eternal
standards in the deeds of William Wilberforce and John Quincy Adams and
Harriet Beecher Stowe and Abraham Lincoln. Thse men and women, black
and white, burned with a zeal for freedom and they left behind a diffrent
and better nation. [...]The racial bigotry fed by slavery did not end with
slavery or with sgrgation, and many of the issues that still trouble America
hve roots in the bitter exprience of other times. [...] African peoples are
now writing your own story of liberty. Africans hve overcome the
arrogance of colonial powers, overcome the cruelty of apartheid, and made it
clear that dictatorship is not the future of any nation on this continent. [...]
In the process, Africa has produced heroes of libration, leaders like
Mandela, Senghor, Nkrumah, Kenyatta, Selassie and Sadat. [...] The evils of
slavery were accepted and unchanged for centuries, yet eventually the
human heart would not abide them. There is a voice of conscience and hope
in every man and woman that will not be silenced, what Martin Luther King
called a certain kind of fire that no water could put out. That flame could not
be extinguished at the Birmingham (Alabama) jail. It could not be stamped
out at Robben Island (South Africa) prison. It was seen in the darkness hre
at Goree Island, where no chain could bind the sol192.

|i)2
Bush : Voice and conscience will not be silenced , George W. Bush speech transcript, CNN
International/World, Tuesday, July 8 2003,
http://cdition.cnn.com/2003/WORLD/africa/07/08/bush.slavery.traiiscript/, site Internet visit le 5 juillet
2007.
83

En revenant sur l'histoire de la traite atlantique et de l'esclavage, le discours de George W.


Bush exprime le regret profond des tats-Unis en relation avec le pass esclavagiste, tout
en tablissant un lien entre ce pass, la lutte des Afro-Amricains contre la sgrgation et
celle des Africains qui ont galement particip activement l'mancipation de leurs pays.

la diffrence de George W. Bush, le prsident du Brsil, Luis Incio Lula da Silva, en


visite officielle l'le de Gore en avril 2005, tint un discours quelque peu hsitant :

Je voudrais dire au prsident Wade et au peuple du Sngal que je n'ai


aucune responsabilit dans ce qui est arriv aux XVIe, XVIIe et XVIIIe
sicles. Mais je pense que c'est une bonne politique de dire au peuple du
Sngal et de l'Afrique : pardon pour ce que nous avons fait [...] Je sais
combien de dignitaires sont venus ici. J'ai vu les photographies de plusieurs
personnalits du monde entier. Mais une seule a eu de l'humilit. Celle [il
fait rfrence Jean-Paul II sans citer son nom] qui est dcde et qui fut
enterre vendredi dernier a eu la grandeur de venir ici jusqu' cette porte du
jamais plus [sic] demander pardon1 3.

Selon toute vraisemblance, le discours de Lula fut plus ou moins improvis. 11 laissa
entrevoir clairement qu'il tait conscient qu'une demande de pardon dans un tel contexte
tait susceptible d'apporter son gouvernement des dividendes positifs. En formulant cette
demande de pardon, quelque peu confuse, il chercha se mettre sur un pied d'galit non
seulement avec le Pape Jean-Paul II, qu'il mentionne dans son discours, mais aussi avec les
autres chefs d'tat qui avaient visit avant lui la Maison des esclaves. Cependant, il vita
de reconnatre sa responsabilit dans ce qui s'tait pass pendant la priode de la traite des
esclaves et de l'esclavage, mme si le Brsil, dans les faits, a import pendant la priode de

193
Traduction personnelle de Queria dizcr ao prsidente Wade e ao povo do Sngal c da frica que no
tenho ncnhuma responsabilidade com o que aconteceu nos sculos 18, 16 e 17. Mas penso que uma boa
politica dizer ao povo do Sngal e da Africa: perdo pelo que fizemos. [...] Sei da quantidadc de autoridades
que j esteve por aqui. Vi fotografias de muitas personalidades do mundo. Mas uma teve a humildade. Uma
que morreu e que foi enterrada na ltima sexta-feira teve a grandeza de vir aqui naquela porta do nunca
mais pedir perdo [...] dans Prsidente se emociona durante visita Casa dos Escravos , Jornal do
Brasil, 15 de abril 2005, nouvelle publie dans le site du Ministre des affaires trangres du gouvernement
du Brsil :
http://w vvwjnre.gov.br./portugues/noticiario/nacional/selecao dctalhe.asp?ID RESENHA=l25444&lrnprime
=on .
84

la traite atlantique presque 5 000 000 d'esclaves contre environ 400 000 par les tats-Unis,
soit dix fois plus.

Plus tard, Lula dcrivit ainsi l'exprience qu'il venait de vivre la Maison des esclaves :

C'est comme une douleur de calcul rnal. Vous l'prouvez, a ne s'explique


pas. C'est la pire douleur au monde. Il faut tre l pour entrevoir la
dimension de ce que les personnes ont prouv pendant trois cents ans [...]
Quand on commet une grave erreur historique, comme dans le cas des Noirs
et des Juifs, le Pape nous a enseign qu'il est facile de demander pardon. Le
continent africain n'est pas pauvre parce qu'il est n pour tre pauvre. Trois
cents ans retirant [du continent] des gens en sant, dans la fleur de leur
ge...Cela a contribu de faon dfinitive pour que le continent prenne
encore autant d'annes pour se retrouver194.

En comparant la douleur de la dportation et de l'esclavage la douleur provoque par un


calcul rnal, le prsident brsilien ramen l'esclavage l'une des expriences les plus
douloureuses qu'il a vcues. Mme s'il admet l'importance des squelles laisses par la
traite, sa comparaison inapproprie exprime combien le pass esclavagiste et la traite des
esclaves ne sont toujours pas pris au srieux au Brsil. Au contraire, ils sont perus plutt
comme un problme du pass qui concerne d'abord et avant tout les nations europennes.

En 2006, pendant une tourne en Afrique, Luis Incio Lula da Silva se rendit pour la
premire fois en Rpublique du Bnin. Ouidah, le prsident inaugura le nouveau
palais de Chacha VIII, le descendent du marchand d'esclaves brsilien Francisco Flix
de Souza (1754-1849)195, et il y visita la Porte du non retour, monument rig en 1994 dans
le cadre du projet La Route de l'esclave. Contrairement sa dclaration de l'anne
antrieure la Maison des esclaves, le Prsident brsilien, qui doit faire face cette anne-l

194
Traduction personnelle de : como uma dor de cleulo rnal. Voce tem de sentir, no d para explicar.
a pior dor do mundo. S6 estando ali para ter a dimenso do que as pessoas sentiram por 300 anos. [...]
Quando se comte um grave erro histrico, como no caso dos negros e dos judeus, o papa nos ensinou que
fcil pedir pcrdo. O continente africano no pobre porque nasceu para ser pobre. Trezentos anos tirando
gente corn sade, na flor da idade... Isso contribuiu de forma definitiva para que o continente lev mais tantos
anos para se reencontrar. dans Lula pede pcrdo por escravido no Brasil , Jornal do Brasil, 15 avril
2005, nouvelle publie dans le site du Ministre des affaires trangres du gouvernement du Brsil :
http://www.mre.gov.br/portugues/noticiario/nacional/selecao_detalhe.asp7ID_RESEN H A=125444&Imprime
=on .
11,5
Pour plus d'informations sur Francisco Flix de Souza, voir le sixime chapitre.
une lection, souligne la dette du Brsil envers l'Afrique et promet d'aider le continent :
Nous sommes un peuple marqu par l'Afrique. Le Brsil doit beaucoup au peuple
africain. Plusieurs furent arrachs de l'Afrique pour construire le pays qui est le Brsil [...]
Le Brsil ne tournera jamais le dos l'Afrique 196.

En novembre 2006, l'approche des commmorations du bicentenaire de l'abolition de la


traite britannique de 2007, le Premier Ministre Tony Blair publia un article o il se dit
dsol de la participation de la Grande-Bretagne dans le commerce des esclaves. la
diffrence des autres chefs d'tat, les excuses du Premier Ministre britannique ne furent pas
annonces lors un vnement public, mais plutt publies dans le New Nation, le plus
important journal de la communaut noire de la Grande-Bretagne. Dans son article, Blair
reprit certains lments dj noncs par George W. Bush dans le discours qu'il a fait
pendant sa visite l'le de Gore :

Slavery's impact upon Africa, the Caribbean, the Americas and Europe was
profound. Thankfully, Britain was the first country to abolish the trade. As
we approach the commmoration for the 200* anniversary of that abolition,
it is only right we also recognise the active rle Britain played until then in
the slave trade. British industry and ports were intimately intertwined in it.
Britain's rise to global pre-eminence was partially dpendent on a System of
colonial slave labour and, as we recall its abolition, we should also recall our
place in its practice. It is hard to believe that what would now be a crime
against humanity was lgal at the time. Personnally 1 believe the bicentenary
offers us a chance not just to say how profoundly shameful the slave trade
was, how we condemn its existence utterly and praise those who fought for
its abolition, but also to express our deep sorrow that it ever happened, that it
ever could hve happened and to rejoice at the diffrent and better times we
live in today. The people who fought agains slavery came from ail walks of
life. They included slaves and former slaves like Olaudah Equiano, church
leaders and statesmen like William Wilberforce [...] We also need to

' Prsidente Lula percorre 'rota dos escravos' do Bnin , Portai Terra, sexta-feira, 10 de fevereiro de
2006, http://nolicias. terra.com.br/bras il/interna/0,. 01873 5 37-E 11 1 94,00.html, site Internet visit le 7 juillet
2007. Traduction personnelle de : Somos um povo marcado pela Africa. O Brasil deve muito ao povo
africano. Muitos foram arrancados da Africa para construir o pais que c o Brasil [...] O Brasil nunca dar as
costas para a Africa .
86

respond to the problems of Africa and the challenges facing the African and
Caribbean diaspora today197.

Mme s'il ne fit pas une demande d'excuses formelle, Tony Blair reconnut l'impact
profond que la traite atlantique eut sur le continent africain et sur les diffrents continents
impliqus dans le commerce, en affirmant que les ports britanniques et l'industrie
britannique furent profondment associs la traite. Son intervention ne fit pas uniquement
rfrence aux vnements passs. Il associa l'esclavage et la traite atlantique des esclaves
la situation prsente de l'Afrique et de ses diasporas. Tony Blair voque galement la
ncessit de la mise en place de mesures conomiques pour aider soulager les problmes
du continent africain, dont l'abandon de la dette des pays pauvres et l'augmentation des
montants accords par la Grande-Bretagne l'aide internationale pour l'Afrique. Dans le
cadre des commmorations du bicentenaire de l'abolition de la traite britannique, le regret
exprim par Tony Blair ouvrit l'espace toute une srie d'initiatives de valorisation de la
contribution africaine dans les diffrentes sphres sociales et a attir l'attention sur la
ncessit de combattre l'esclavage contemporain et le trafic des tres humains. Toutefois,
sa manifestation de profond regret ne fut pas une demande d'excuses formelle et, par
consquent, elle gnra un grand nombre de ractions ngatives, notamment dans des
forums sur Internet198 et dans les mdias britanniques. Pour certains, Blair n'avait pas
manifester de regret alors que, pour d'autres, il ne tait pas all assez loin. Ainsi, les
personnalits politiques du mouvement noir, dont Esther Stanford de la Pan African
Rparation Coalition, demandrent des excuses formelles publiques tout en rappelant que
cela ne constituerait que le premier pas pour la mise en place de vraies mesures
rparatrices : An apology is just the start - words mean nothing [...] We're talking about

Tony Blair, The Shame of Slavery : Prime Minister writes for a New Nation about the transatlantic slave
trade and its legacy , New Nation, 27 Novembcr 2006, issue 513, p. 2-3.
11,8
Voir le forum Hve your Say , Is Blair's slave trade 'sorrow' enough ? , BBC News, 27 November
2006, http://newsf(Mums.hbc.co.uk/nol/thread.ispa?lhreadlD-^4800&&cdition=2&l=200707()6012539, site
Internet consult le 4 juillet 2007. Le forum a reu 4386 commentaires et un total de 480 commentaires furent
publis.
an apology of substance which would then be followed by various reparative measures
including financial compensation 199.

la suite de l'approbation de la loi Taubira du 10 mai 2001, qui considre l'esclavage et la


traite des esclaves comme un crime contre l'humanit, la France s'inscrit elle aussi dans la
vague des demandes de pardon. En 2006, lors de la premire journe commmorative en
mtropole du souvenir de l'esclavage et de son abolition en France, le prsident franais
Jacques Chirac affirma que mmoire et justice devaient tre rendues ces millions et
millions de victimes anonymes de l'esclavage 200. Nous y reviendrons.

2.3 Rparer les torts du pass

Les demandes d'excuses formules par le Pape et les chefs d'tat n'eurent qu'une
connotation symbolique. Tony Blair avait rappel dans son discours que la traite atlantique
des esclaves fut un commerce lgal pendant la priode o elle fut active et Luis Inacio Lula
da Silva affirma d'emble qu'il n'tait pas responsable de ce qui s'est pass entre les XVIe
et XVIIIe sicles. Toutes ces nuances sont possibles car, la diffrence d'autres crimes
contre l'humanit, l'esclavage et la traite des esclaves prsentent un trait particulier : les
tmoins des vnements, bourreaux ou victimes, ne sont plus. Ce fut ainsi que les chefs
d'Etat russirent viter de possibles demandes de rparations financires formelles de la
part des pays africains et des populations des pays issus de l'esclavage.

Cependant, mme en n'tant plus en face des victimes et des bourreaux, la mmoire et le
patrimoine restent indissociables de la notion de dette, comme l'a observ Paul Ricur :

L'ide de la dette est insparable de celle d'hritage. Nous sommes


redevables ceux qui nous ont prcds d'une part de ce que nous sommes.
Le devoir de mmoire ne se borne pas garder la trace matrielle,

199
Blair 'sorrow' over slave trade , BBC News, 27 Novembcr 2006, site Internet consult le 4 juillet 2007 :
http://news.bbc.co.Uk/2/hi/uk_news/politics/6185176.stm
20
" Jacques Chirac, Allocution prononce le 10 Mai 2006, l'occasion du premier jour de commmoration
de l'esclavage .
88

scripturaire ou autre, des faits rvolus, mais entretient le sentiment d'tre


obligs l'gard de ces autres dont nous dirons plus loin qu'ils ne sont plus
mais qu'ils ont t201.

D'un ct, ce devoir existerait, d'un ct, des descendants d'esclaves envers leurs parents
qui ont t dports et, d'un autre ct, des descendants des bourreaux l'gard des
descendants des victimes. Pour les descendants des bourreaux, que ce soit des personnes ou
des tats ayant particip activement la traite des esclaves, admettre l'existence de la dette
entrane la discussion des modalits de rparation.

En 2000, la rpercussion de la question de la mmoire de l'esclavage et des rparations se


fit sentir timidement dans le milieu acadmique franais. Roger Botte coordonna un
numro du Journal des Africanistes dont le sujet tait L 'ombre porte de l'esclavage .
Cependant, malgr l'article de Nassirou Bako-Arifari, qui critique le rle jou par la France
en Rpublique du Bnin lors de la mise en place du projet La Route de l'esclave, la plupart
des articles abordrent la mmoire de l'esclavage comme un phnomne extrieur la
nation franaise et limit aux socits africaines. La publication d'un numro spcial de la
revue Cahiers d'tudes africaines en 2004, sous la direction de Bogumil Jewsiewicki et
dont le thme tait Rparations, Restitutions, Rconciliations, indiquait clairement
l'importance que le dbat autour des rparations commenait acqurir dans la socit
franaise et, par consquent, dans le milieu acadmique franais. Dans ce numro, Kwame
Anthony Appiah reprit des questions importantes pour la dfinition de la notion de
rparation, qui selon lui doit tenir compte de trois variables :

Chacune de ces interprtations videntes de la rparation en termes de la


rparation d'un tort caus une victime, de l'expression de la reconnaissance par
l'auteur du tort commis, et le rtablissement de la relation entre eux semble faire
l'impasse sur quelque chose d'important [...]. Un tort ne peut gnralement pas tre
effac ; la rparation ne se rduit pas de simples excuses ou l'expression du
remord ; une victime peut tout fait refuser de rtablir des relations avec un auteur
tout en ayant le droit d'accepter des rparations. [...] notre comprhension de la
rparation progresse indniablement si l'on comprend qu'elle est lie chacun de

' Paul Ricoeur, La Mmoire, l'histoire, l'oubli, Paris, Seuil, 2003, p. 108.
2
Roger Botte, d., L'ombreporte de l'esclavage, Journal des Africanistes, 70 (1-2), 2000.
89

ces autres concepts, qu'ils se situent en quelque sorte sur le mme


territoire moral 203.

Dans cette perspective, la rparation comprendrait, d'une part, la reconnaissance de l'erreur


et, d'autre part, la mise en marche d'un processus de rconciliation permettant que la
relation entre les deux parties impliques soit rtablie. Cela implique que, pour que le
pardon et la rconciliation soient possibles, les vnements du pass, souvent refouls,
doivent sortir de l'oubli et devenir une partie du prsent. Le devoir de mmoire devient
ainsi une condition d'mergence ncessaire du pardon, de la rconciliation et des
rparations.

partir de 1989, les demandes de rparations morales et matrielles des torts causs par la
traite transatlantique des esclaves et l'esclavage se firent entendre surtout aux tats-Unis.
En juin 1992, l'Organisation de l'Unit Africaine organisa Abuja, au Nigeria, une runion
o un groupe de douze personnes, le Groupe des personnalits minentes, soutint la cause
des rparations pour le continent africain pour les sicles d'esclavage. Parmi les membres
du groupe, mentionnons Bashorun M. K. O. Abiola qui plus tard serait lu prsident du
Nigeria, sans pourtant jamais tre entr en fonction, J. F. Ade Ajayu, Samir Amin, R.
Dellums, Josef Ki-Zerbo, Gracha Machel, Miriam Makeba, Ali Mazrui, M. Amadou
Makhtar Mbow, A. Pereira, Alex Quaison-Sackey et Dudley S. Thompson204.

Dans cette mouvance, les anciennes colonies franaises en Afrique et les groupes organiss
des dpartements outre-mer en France se mobilisrent pour que la traite transatlantique soit
reconnue comme crime contre l'humanit. Dans la foule, la proposition de loi numro
1297 fut dpose l'Assemble nationale en 1998. La mme anne au Brsil, le dput
Paulo Roberto Paim (Parti des Travailleurs) dposa au Congrs National un projet de Statut
de l'galit raciale o taient prvues des actions affirmatives visant la population afro-
brsilienne.

~ Kwamc Anthony Appiah, Comprendre les rparations : une rflexion prliminaire, dans Bogumil
Jcwsicwicki, dir., Rparations, Restitutions, Rconciliations, Cahiers d'Etudes africaines, XL1V (1-2), 173-
174, 2004, p. 29.
204
Rhoda E. Howard Hassmann, Rparations to Africa and the Group of Eminent Persons , dans Bogumil
Jcwsicwicki, dir., Rparations, Restitutions, Rconciliations, Cahiers d'tudes africaines, XL1V (1-2), 173-
174, 2004, p. 84.
En 2001, la loi numro 2001-434 du 21 mai 2001 , propose par la dpute de la Guyane,
Christiane Taubira, reconnut que la traite transatlantique et la mise en esclavage aux
Amriques et aux Carabes, dans l'Ocan Indien et en Europe contre les populations
africaines, amrindiennes, malgaches et indiennes constituent un crime contre l'humanit .
En 2001, lors de la Confrence mondiale des Nations Unies contre le racisme, tenue en
2001 Durban, en Afrique du Sud, les rparations continurent d'tre revendiques206.

Associes aux demandes de rparations, on voit galement la monte d'une certaine


dynamique d'affirmation culturelle. Dans des pays sud-amricains comme le Brsil, il fut
question non seulement de discuter la mise en place d'actions affirmatives pour permettre
aux Afro-Brsiliens d'accder au march de travail, la fonction publique et l'Universit,
mais on visa aussi crer des mesures pour inclure l'histoire de l'Afrique dans
l'enseignement secondaire et universitaire . En outre, la valorisation de la culture, de la
religion et de l'ancestralit africaines, revendiques par les diffrents segments du
mouvement noir, furent de plus en plus visibles dans le travail des artistes plasticiens, des
troupes de thtre, des ballets comme l'Abanj et des blocs de carnaval, des groupes
culturels et musicaux comme l'Afro Reggae, Funk'n Lata, Olodum et Manifesta 021.

En Rpublique du Bnin, cette situation se traduisit par l'mergence de la conscience de la


valeur des manifestations culturelles locales et de la volont de rtablir des liens avec la
diaspora. Ce processus d'affirmation culturelle et identitaire passa entre autres par la
valorisation du culte vodun, interdit par le rgime marxiste-lniniste en place entre les
annes 1972 et 1990. Dans ce contexte, on cra en Europe et dans les Amriques des
fondations et des campagnes en vue d'obtenir la restitution des objets patrimoniaux, dont la
Campaign for Return of the Bnin Bronzes. On questionna alors l'origine des collections
europennes d'objets d'art dans des expositions comme ExItCongoMuseum tenue en 2001
au Muse Royal de l'Afrique Centrale en Belgique. Plus rcemment, cette mouvance
associe l'origine des objets du patrimoine culturel se fit sentir lors des manifestations

Loi n 2001-434 du 21 mai 2001 tendant la reconnaissance de la traite et de l'esclavage en tant que crime
contre l'humanit, Journal Officiel, 23 Mai 2001. pp. 119 : 8175.
206
Howard-Hassmann, Rparations to Africa and the Group of Eminent Persons , 2004, p. 81.
207
Voir le cinquime chapitre.
entourant l'inauguration du Muse du Quai Branly et dans le cadre du projet Broken
Memory, dirig par Bernard Millier208.

la fin des annes 1990, le gouvernement de la Rpublique du Bnin cra l'Agence


Bninoise pour la Rconciliation et le Dveloppement et initia un projet portant le mme
nom, dans le cadre duquel eut lieu au mois de dcembre 1999 le Sommet du pardon
Cotonou. Le nouvel organisme ne revendiqua pas de rparations matrielles, en centrant
son action sur la promotion du pardon, de la rconciliation et de l'tablissement de relations
de coopration entre l'Afrique, les pays europens et les Amriques, visant le
dveloppement du continent africain.

Dans ce contexte, la coopration est base en grande partie sur le tourisme culturel dont
l'objectif premier est d'attirer principalement des touristes Afro-Amricains intresss
connatre le continent dont leurs anctres furent arrachs. L'ide de rconciliation ne vise
pas uniquement la socit bninoise, dans laquelle vivent diffrents groupes concerns de
loin ou de prs par la traite transatlantique et par l'esclavage interne dans l'ancien royaume
du Dahomey, mais aussi la diaspora. De mme, l'ide de rparation matrielle pour les
sicles de traite atlantique n'est pas trs prsente dans les discours des autorits et des
organismes officiels bninois. La plupart des projets mis en place au Bnin visent plutt des
rparations symboliques par le dveloppement du tourisme culturel, la ralisation de
festivals et la construction de monuments, de muses et de mmoriaux.

Au cours des annes quatre-vingt-dix, aprs la fin de la dictature de Mathieu Krkou, les
discours du prsident Nicphore Dieudonn Soglo rappelaient les squelles de la traite
atlantique sur le continent africain et la ncessit d'obtenir de l'aide internationale. Au mois
de juin 1993, le Sommet Africain eut lieu Libreville. La runion comptait la prsence de
quatorze chefs d'Etat : Omar Bongo (Gabon), Nicphore Soglo (Bnin), Alpha Konar
(Mali), Joaquim Chissano (Mozambique), Idriss Dby (Tchad), Keith Masir (Botswana),
Miguel Trovoada (So Tome e Principe), Dawda Jawara (Gambie), Biaise Compaor
(Burkina Faso), Juvnal Habyrimana (Rwanda), Andr Kolingba (Centrafrique), Antonio
Mascarenhas (Cap-Vert), Thodore Obiang N'Guma Mbasogo (Guine Equatoriale), Joo

Voir Broken Memory Project : http://www.brokenmemory.info/wsb3924459401/15.html


92

Bernardo Vieira (Guine Bissau), Ibrahim Babangida (Nigeria) et Djibo Ka (ministre des
Affaires trangres du Sngal), reprsentant le prsident Abdou Diouf, et M. Alassane
Ouattara (premier-ministre de la Cte d'Ivoire), reprsentant le prsident Flix Houphout-
Boigny. La runion fut une occasion pour les chefs d'Etat de rappeler la douloureuse
priptie de la traite ngrire , comme l'a rapport le quotidien bninois La Nation209 :

Tous les intervenants ce sommet, qu'ils soient chefs d'tats africains ou


personnalits africaines-amricaines, n'ont pas manqu de rappeler le
douloureux pisode de l'esclavage qui a saign l'Afrique de ses forces vives
et ralenti, certainement, ses propres rponses aux exigences de son auto-
dveloppement et de son volution. [...] le pasteur Jessie Jackson a rappel
que ces trois sicles d'exploitation qui ont trouv leurs fondements dans les
lois sgrgationnistes, ont laiss des entailles profondes dans la socit
amricaine, quant l'intgration des Noirs. Ce qu'a prn le pasteur
amricain, c'est que l'ide des rparations est justifie non pas
ncessairement en tant que compensation matrielle, mais surtout en tant
qu'une dette de reconnaissance morale, de gratitude vis--vis du peuple noir
qui a souffert pour la prosprit de la socit dveloppe d'Amrique. Certes
on ne peut pas imputer les difficults actuelles du continent entirement la
saigne ngrire, mais la colonisation, les poids des inadaptations aux
modles imposs, les problmes environnementaux, les dsillusions de la
priode post-indpendances, les checs politiques et conomiques ne
peuvent tre totalement carts des prjugs de fatalit qui frappent le peuple
noir et le continent noir210.

Encore en 1993, lors de l'ouverture de la 29e Confrence des chefs d'tat et de


gouvernement de l'Organisation de l'Unit Africaine au Caire, en Egypte, Nicephore Soglo
rappela l'union et la solidarit des nations africaines, toujours en mettant en relief que la
traite atlantique et la colonisation sont l'origine de la situation actuelle de l'Afrique :

Mais pourquoi donc, pourquoi devrions-nous nous entre-tuer aujourd'hui,


aprs plus de quatre sicles de souffrance collective ? Les peuples noirs
victimes de la plus grande dportation de l'histoire - la traite ngrire - puis

Lon Brathicr, Sommet african/africain-amricain de Libreville : Quand les petit-fils d'esclaves


retrouvent mus, l'Afrique , La Nation, mardi le 1er juin 1993, p. 3.
21,1
Brathier, Sommet african/africain-amricain de Libreville [...] , p. 3.
93

victimes, comme beaucoup d'autres, de la colonisation, devraient plus que


tout autre prendre conscience de leur solidarit et de leur unit et s'efforcer
rsolument de faire de leur terre un havre de paix et de fraternit. Le dsastre
en cours dans plus d'un pays du continent montre combien nous sommes
encore loin, hlas, d'une prise de conscience aussi gnrale [...] C'est
pourquoi il est sain de rappeler face au discours dominant de l'afro-
pessimisme, face nos propres divisions et nos tragiques erreurs, il est sain
de nous souvenir que la misre a une histoire, et que le dnuement actuel de
l'Afrique est le rsultat d'un long processus. Qu'on ne l'oublie jamais :
quatre sicles de traite esclavagiste - la plus grande dportation de l'histoire
- suivi de prs d'un sicle de colonisation ont eu pour effet de vider
l'Afrique noire de ses bras les plus valides et d'une part importante de ses
ressources naturelles. [...] Ce n'est donc pas un hasard si les deux tiers des
pays les moins avancs se trouvent aujourd'hui en Afrique, et singulirement
en Afrique au sud du Sahara. Ce n'est pas un hasard si tous nos indicateurs
clignotent. Il faut lire ou relire, pour comprendre ce phnomne, les
nombreuses analyses consacres ce que Andr Gunder Frank appelle le
dveloppement du sous-dveloppement , lire ou relire un auteur comme cet
historien de l'ex-Guyane britannique assassin en 1980, Walter Rodney,
dont l'ouvrage provoquant How Europe underveloped Africa (et l'Europe
sous-dveloppa l'Afrique) a aussi l'immense mrite de mettre en perspective
historique ce qui pourrait, autrement, apparatre comme une fatalit211.

Mme si Nicephore Soglo insiste sur le fait que les pays europens furent les responsables
de la traite atlantique et de la colonisation qui ont provoqu le sous-dveloppement du
continent, son discours prnant l'union des pays africains ne soutient pas explicitement les
rparations financires.

En 2003, l'historien bninois Flix Iroko publia La Cte des esclaves et la traite
atlantique : les faits et le jugement de l'histoire, o il soutint une position oppose celle
des rparations financires. Selon lui, les Africains jourent aussi un rle important dans la
traite transatlantique:

L'apparition des ngriers de couleur que nous qualifions volontiers de


nongriers [fut un des quatre vnements importants de la traite]; aspect
souvent oubli de cette traite, les ngriers n'taient pas que des Blancs. [...]

" Nicephore Soglo, Nous devons reprendre confiance en nous-mmes et nous mettre au travail , discours
de son excellence Monsieur Nicephore D. Soglo l'ouverture des travaux de la 29e Confrence des chefs
d'tat et de gouvernement de l'OUA, La Nation, vendredi le 9 juillet 1993.
94

S'il convient de ne pas exagrer, c'est--dire de ne pas amplifier plus que de


raison leur rle, il y a lieu en revanche de ne pas non plus le minimiser ou le
banaliser, afin de pouvoir montrer que l'affaire n'a pas t le fait des seuls
Blancs212.

Au moment de la publication du livre, plusieurs participants des forums de discussion sur


Internet touchant les rparations ont partag l'avis de l'historien, car ils ont considr que,
mme si l'argent des indemnisations tait en principe destin au dveloppement, il serait
aussi dtourn vers les comptes de banque des dirigeants africains actuels.

En 2005, Christiane Taubira, dpute de Guyane, dposa l'Assemble nationale franaise


une Question crite adresse au gouvernement o elle demanda la restitution au Bnin
des biens culturels ayant appartenu au royaume de Bhanzin avant sa dportation en
Martinique puis en Algrie o il est dcd en exil 213. En France , le dbat se poursuivit,
notamment avec l'ouverture du Muse du Quai Branly. la suite de l'inauguration, l'une
des interventions les plus critiques la nouvelle institution musale fut celle d'Aminata
Traor, ancienne ministre de la Culture et du Tourisme du Mali, publie dans diffrents
sites Internet :

Nos oeuvres ont droit de cit l o nous sommes, dans l'ensemble, interdits
de sjour. A l'intention de ceux qui voudraient voir le message politique
derrire l'esthtique, le dialogue des cultures derrire la beaut des uvres,
je crains que l'on soit loin du compte. Un masque africain sur la place de la
Rpublique n'est d'aucune utilit face la honte et l'humiliation subies par
les Africains et les autres peuples pills dans le cadre d'une certaine
coopration au dveloppement .

Au dbut de l'anne 2005, l'Union Africaine a manifest encore son intention de relancer le
dossier sur les rparations. En dpit de cela, au cours des dix dernires annes, notamment
aprs la Confrence de Durban en Afrique du Sud, les demandes de rparations financires
et matrielles pour l'Afrique ont perdu du terrain. Cela peut tre attribu de nombreuses

Flix Iroko, La Cte des esclaves et la traite atlantique. Les faits et le jugement de l'histoire, Cotonou,
Nouvelle Presse Publications, 2003, p. 130.
213
Christiane Taubira, Communiqu de Presse , Paris, 17 novembre 2005.
difficults, en particulier, celle qui consiste tablir qui devrait payer et qui pourrait
bnficier des rparations financires associes des vnements qui eurent lieu au cours
de trois sicles et dont les victimes n'existent plus. De mme, les demandes de rparations
matrielles ont tendance placer la diaspora dans une position victimisante que l'on rejette
de plus en plus. Ainsi, graduellement, l'affirmation identitaire et culturelle semble prendre
le pas sur les demandes d'aide matrielle. L'image de l'esclave ou du colonis, en tant
qu'objet sans destin et sans volont, si prsente dans les relations de voyage et dans les
reprsentations visuelles de l'esclavage, aujourd'hui conteste dans plusieurs tudes, donne
lieu une nouvelle fiert, celle d'tre descendant d'esclave ou ancien colonis. L'image de
l'esclave victime est lentement remplace par celle de l'esclave rsistant et matre de lui-
mme.

2.4 Affirmation culturelle et commmorations

La Rpublique du Bnin ne resta pas l'cart de la vague mmorielle. Au contraire, elle fut
la tte d'une srie de projets pour clbrer l'histoire et la mmoire de la traite atlantique
ainsi que les arts et les cultures africains. Le processus de rdmocratisation du pays ayant
t mis en marche avec la fin de la dictature marxiste-lniniste de Mathieu Krkou et
l'lection du prsident Nicphore Soglo en 1991, le pays devint ainsi le terrain propice pour
les projets de promotion du retour de la diaspora africaine. Ces initiatives furent
largement rapportes dans le quotidien bninois La Nation :

Jamais on n'a autant parl de la traite des Noirs que ces derniers temps. Du
projet de la Route des esclaves la croisade du milliardaire nigrian Chief
Abiola pour que justice soit faite aux Noirs victimes de l'esclavage, la mme
volont : ne pas envoyer la poubelle de l'histoire, une tragdie dont
l'histoire des peuples noirs porte la marque indlbile. Pour les hritiers des
pays qui ont fait la traite, c'est peut-tre la fois, un sentiment de rachat et
de rconciliation des curs; pour les Noirs, la volont de rhabiliter et de
faire rparer les prjudices. Depuis quelques jours, un Amricain promne sa
silhouette insolite dans les rues de Cotonou : colliers et chanes d'esclave au
cou et aux poignets. 11 s'appelle Laurent Roy, vient du Massachussets (tats-
214
Aminata Traor, propos du Muse Branly , Hactivist News Service, juin 2006, htlp://vvwvv.hns-
int'o.net/articlc.plip3?id article-8774
96

Unis) o il dit avoir form des pasteurs de plusieurs glises. M. Roy est un
ancien charpentier qui s'est lanc dans ce travail de formation de pasteurs il
y a 6 ans. C'est en Hati o il a travaill pendant 4 ans comme Pasteur que
M. Roy, qui s'est refus dire son Eglise d'appartenance pour ne pas tre
tiquet dans sa qute, a eu la rvlation de Dieu, qui l'a mis sur les routes
du monde. Dieu lui a demand, a-t-il dit, d'aller prcher le pardon et la
rconciliation des curs entre les peuples impliqus dans la douloureuse
histoire de la traite des Noirs. Alors il est parti en Espagne et France dans un
premier temps, pour demander ces pays, comme tous ceux ayant t
acteurs de ce crime, de reconnatre leur tort et de demander pardon. Interrog
sur le fait que seul le pardon ne saurait rparer les prjudices non seulement
moraux mais galement conomiques subis par le peuple noir, M. Roy
dclare qu'un regret sans compensation conomique est plus sincre qu'une
compensation sans un profond regret, sans pardon. Concernant la dmarche
en rparation des prjudices entame par Chief Abiola, M. Roy indique qu'il
n'y pas de lien entre son action et celle d'Abiola, bien qu'il loue ce que fait
le Nigrian215.

La marche solitaire de demande de pardon du pasteur Laurent Roy fut suivie par d'autres
initiatives, menes trs souvent par des acteurs nord-amricains. Ces projets se traduisirent
par l'organisation d'excursions d'Afro-Amricains pour visiter les principaux points
touristiques associs la traite atlantique ainsi que par des marches pour exprimer
publiquement le pardon et la repentance. la lecture des journaux bninois des annes
quatre-vingt-dix, notamment le quotidien La Nation, nous trouvons des dizaines d'articles
portant sur l'histoire de la traite atlantique signs par des historiens bninois et franais. De
mme, les diffrents vnements associs aux commmorations et aux manifestations
publiques relatifs la traite des esclaves taient amplement diffuss dans les journaux locaux,
y compris tous les discours prononcs par le prsident Soglo lors d'vnements officiels.

Lors du 28e Sommet de l'Organisation de l'Unit Africaine Dakar, Soglo associa la


ponction humaine de la traite atlantique la situation actuelle du continent africain :

Ce continent fut en effet pendant des sicles vid de sa substance humaine


par la plus grande dportation de tous les temps : la traite ngrire. C'est le
pape Alexandre VI Borgia qui, par le trait de Tordsillas de 1494 partageant

215
Lon Brathier, Traite des Noirs : Un Amricain demande pardon aux Bninois , La Nation, mardi le 26
mai 1992, p. 1.
97

le monde entre l'Espagne et le Portugal, a permis ce trafic. C'est un autre


Pape Jean-Paul II qui, cinq sicles plus tard, en 1992 au nom de l'Occident
chrtien demande aujourd'hui pardon au peuple noir pour ce qu'il qualifie
lui-mme de plus grand holocauste de l'humanit. [...] En voquant la traite
ngrire, nous n'entendons pas nous livrer une rumination strile du pass.
Mais nous sommes Dakar, quelques pas de la pointe des Almadies, c'est-
-dire de l'avance la plus l'ouest de notre continent dans l'ocan, par o
l'Afrique entire regarde vers l'Amrique. Nous sommes quelques
brasses de l'le de Gore qui fut pour plusieurs centaines de milliers
d'Africains captifs, la dernire escale, l'ultime transit avant la grande
msaventure de la dportation. Elie Weisel crit quelque part que le
bourreau tue toujours deux fois, la seconde fois par l'oubli. Les peuples
noirs, d'ici et d'ailleurs, pour leur survie et leur renaissance, n'ont pas le
droit d'oublier. C'est le sens que nous donnons notre acte d'hier aprs-midi
en posant ensemble dans cette mme salle, la premire pierre du mmorial
de Gore-Almadie. C'est aussi pourquoi le Bnin se rjouit de l'adhsion de
notre Organisation la mise en uvre du projet rgional La route de
l'esclave 216.

Soglo mit l'accent sur le devoir de mmoire en voquant la demande de pardon formule en
1992 par le Pape Jean-Paul II et en faisant rfrence Elie Weisel. Les rparations
financires ne sont pas l'ordre du jour dans le discours du prsident, mais lorsqu'il insista
sur l'importance des lieux de mmoire de la traite atlantique dans l'le de Gore et des
projets officiels, dont La Route de l'esclave, il valorisa le Bnin en l'inscrivant dans la
vague mmorielle internationale. Lors des confrences prparatoires du projet La Route de
l'esclave, Dsir Vieyra, ministre d'tat du gouvernement Soglo et membre d'une famille
dont l'anctre est un esclave retourn du Brsil, parle non seulement des humiliations
subies par les Africains, mais aussi de leur contribution au Nouveau Monde et de la
ncessit d'une dmarche d'affirmation culturelle :

l'objet du projet La route de l'esclave , tmoigne d'une volont politique


des peuples d'Afrique et de la diaspora de rvler au monde entier la part
qu'ils ont prise dans la construction des Amriques. Fils d'esclave ou fils
de souverains ngriers, a-t-il rappel, nous avons subi et continuons de subir,
ici comme ailleurs, toutes sortes d'humiliations a dit M. Vieyra. Et
pourtant, nous avons nous aussi contribu au dveloppement du vieux et du
nouveau monde , a-t-il prcis. Le projet La route de l'esclave , a encore

216
Nicphore Soglo, L'allocution du Prsident Soglo au 28e Sommet de l'O.U.A. Dakar , La Nation,
Cotonou, 13 juillet 1992, p. 5.
98

insist M. Dsir Vieyra, loin d'tre un cri de culpabilisation et de


vengeance, doit tre compris dans sa forme et dans son contenu comme le cri
des peuples noirs pour affirmer leur existence, rechercher une voie propre de
dveloppement et rflchir leur avenir en cette fin du 20e sicle217.

Mais l'affirmation culturelle ne peut se concrtiser sans la comprhension de la situation


prsente, attribue l'esclavage et la traite atlantique, comme le rappela le prsident
Soglo dans son discours de bienvenue au Pape Jean-Paul II, qui visita le pays en 1993, juste
avant la tenue du festival Ouidah 92 :

L'Afrique sub-saharienne est pauvre, c'est vident. Cette pauvret


contrairement ce qu'on tente de faire croire, n'est pas l'effet du hasard ni
ne procde d'une quelconque tare congnitale de ses fils incapables de se
prendre en charge. Elle a des causes historiques. L'Afrique noire a t
appauvrie, vide de sa substance, de ses hommes valides qui sont alls
fconder de leur sueur, de leur sang, de leur labeur, d'autres terres
aujourd'hui opulentes, dont on rechigne partager avec eux les fruits de la
prosprit218.

d'autres occasions, comme lors de la clture du festival Ouidah 92, en laissant un peu de
ct le pass associ la traite atlantique, Nicphore Soglo prfra prononcer un discours
dont la perspective est plutt celle de l'afrocentrisme :

Aujourd'hui comme hier, il nous faut jeter les passerelles ncessaires entre les
communauts noires des Amriques et l'Afrique, la terre-mre de toutes les
civilisations. Il n'est pas question, dclarait dj en 1959 le prsident Senghor, en
dgageant la vritable signification de ces rencontres, de ressusciter le pass, de
vivre dans le muse ngro-africain; il est question d'animer le monde, hic et nunc,
par les valeurs de notre pass 219.

Certains lments, dont le sous-dveloppement provoqu par l'impact dmographique


caus par la traite atlantique et le besoin urgent d'aide internationale, reviennent

Fins des travaux du pr-lancement du projet inter-regional Route de l'esclave , La Nation, vendredi le
14 juillet 1992, p. 8.
8
Visite du Pape au Bnin : Un plerin de la paix , La Nation, vendredi le 5 fvrier 1993, p. 5.
"" Nicphore Soglo, Allocution du prsident Soglo la crmonie de clture du festival international des
cultures vodun , La Nation, lundi le 22 fvrier 1993, p. 5.
rgulirement dans les discours des acteurs bninois lors des vnements officiels.
Toutefois, dpendant du contexte, certains rappellent le rle de quelques royaumes africains
dans le dveloppement du commerce des esclaves. En 1993, lors d'une visite au Muse
d'histoire de Ouidah, Yowri Musveni, le prsident de l'Ouganda, mit l'accent sur la
participation africaine dans la traite des esclaves :

Par rapport prcisment la question de l'esclavage et des nombreux


ravages qu'il a causs sur le continent noir, le prsident Musveni a dplor
le fait que ce sont les rois africains qui l'aient fait rellement prosprer et
perdurer. Aprs s'tre fait traduire une pigraphe grave sur l'un des murs du
muse et indiquant en substance que les souverains d'Afrique noire n'taient
pas les initiateurs de la traite ngrire certes mais que finalement nombre
d'entre eux s'en taient enrichis, le prsident Musveni a souhait que
l'amour vritable revienne entre les Africains. [...]| C'est certainement ce
sentiment qu'il a exprim dans les lignes dlaisses dans le livre d'or du
muse et laissant comprendre que l'esclavage n'a t possible que grce la
complicit des rois africains, leur manque de collaboration et leur refus
de l'Unit220.

En septembre 1994, lors du lancement du projet La Route de l'esclave Ouidah, le


prsident Nicphore Soglo rpta une fois de plus les liens entre le pass esclavagiste, la
colonisation europenne et le sous-dveloppement du continent africain, mais cette fois-ci il
rappela aussi la responsabilit africaine :

Tout, au Bnin, nous fait penser ce honteux trafic de main d'uvre servile,
et au lourd tribut que nos peuples ont d payer, leur corps dfendant, au
dveloppement et l'enrichissement des pays aujourd'hui industrialiss,
comme j'ai eu l'occasion de le dire rcemment Nantes, en novembre 1993,
au cours d'une visite l'exposition qui porte si bien son nom : les Anneaux
de la mmoire . [...] Il ne servira rien non plus de dissimuler nos propres
responsabilits dans les dsastres qui se sont abattus ou continuent de
s'abattre sur nous. Nos complicits dans la traite sont bien tablies, nos
divisions absurdes, nos errements collectifs, l'esclavage comme institution
endogne. [...] Le fait demeure cependant, massif, incontournable. On ne
comprend rien au sous-dveloppement ni l'extrme dnuement de

" Jean-Baptiste Baimey, Le Prsident Musveni au cur des ralits historiques et culturelles de Ouidah ,
La Nation, lundi le 14 juin 1993.
l'Afrique sub-saharienne si l'on passe sous silence les flaux historiques
dont elle a t victime pendant plus de quatre sicles : d'abord la traite
esclavagiste qui devait la vider de sa substance, puis la colonisation qui
devait, sa manire, malgr quelques apports positifs qui furent, le plus
souvent, accidentels, parfaire, tous comptes faits, cette uvre diabolique, en
faisant perdre notamment des franges de plus en plus larges de nos
populations une confiance en soi, une initiative dont elles avaient plus que
jamais besoin221.

Alors qu'au cours de la premire moiti des annes quatre-vingt-dix, certaines nations
africaines, dont le Nigeria, furent au cur des mouvements pour les rparations matrielles,
les discours des diffrentes autorits bninoises montrrent que les indemnisations
financires n'taient pas au cur de leurs proccupations. La politique du gouvernement de
la Rpublique du Bnin fut plutt de miser sur l'implantation de rparations mmorielles et
sur le dveloppement conomique issu du tourisme li la blessure du pass de la traite des
esclaves. Cette activit touristique allait devenir par ailleurs une source importante de
dividendes pour le pays.

2.4.1 Lgifrer sur la mmoire

Dans la foule de la monte de la mmoire de l'esclavage, les communauts des anciennes


colonies franaises et des dpartements d'outre-mer se mobilisrent pour que la traite
transatlantique soit reconnue comme crime contre l'humanit. En 1998, anne de
commmoration du cent-cinquantenaire de l'abolition de l'esclavage en France, les dputs
Christiane Taubira et Jean-Marc Ayrault dposrent l'Assemble nationale une
proposition de loi cet effet. Le 10 mai 2001, la loi numro 1297 fut approuve en
tablissant ce qui suit : La Rpublique franaise reconnat que la traite ngrire
transatlantique et l'esclavage perptrs partir du XVe sicle contre les populations
africaines dportes en Europe, aux Amriques et dans l'ocan Indien constituent un crime

21
Nicphore Soglo, Discours de son excellence Monsieur le Prsident de la Republique du Bnin
l'occasion du lancement du lancement du Projet international La Route de l'esclave , La Nation, vendredi
le 2 septembre 1994, p. 5-7.
contre l'humanit . La France devint ainsi le premier pays au monde reconnatre
l'esclavage et la traite des esclaves comme crime contre l'humanit. Cependant, l'un des
articles de la proposition originale de la loi concernant la cration d'un comit pour tudier
les modalits de rparation l'gard des pays ayant t victimes de l'esclavage ne fut pas
retenu.

En France, la diffrence des tats-Unis et de la Grande-Bretagne - o depuis la fin du


XIXe sicle, on voit l'mergence d'une mmoire publique de l'esclavage qui se manifeste
par le biais de la publication d'autobiographies d'anciens esclaves, de romans, de films et
de sries tlvises sur la priode esclavagiste - l'esclavage et la traite atlantique
demeurrent pratiquement absents de la littrature et des arts; leur mise en valeur dans
l'espace public se fit trs difficilement.

L'approbation de la loi Taubira entrana une srie de mesures pour valoriser la mmoire de
l'esclavage en France. Le 5 janvier 2004, un dcret tablit la cration du Comit pour la
Mmoire de l'Esclavage, mis en place en avril de la mme anne. Prsid par Maryse
Cond, le comit est compos aussi par Jean-Godefroy Bidima, Marcel Dorigny, Nelly
Schmidt, Franois Vergs, Henriette Dorion-Sblou, Christiane Falgayrettes-Leveau,
Serge Hermine, Pierrick-Serge Romana, Fred Constant, Gilles Gauvin et Claude-Valentin
Marie. L'anne 2004, anne internationale de commmoration de la lutte contre l'esclavage
et de son abolition et bicentenaire de l'indpendance d'Hati, fut particulirement propice
la continuit du dbat autour de la mmoire de l'esclavage en France et dans les anciennes
colonies.

Le 12 avril 2005, le Comit pour la Mmoire de l'Esclavage remit un premier rapport


d'activits, dont l'objectif principal tait de faire en sorte que la mmoire partage de
l'esclavage devienne partie intgrante de la mmoire nationale . L e comit labora
diffrentes propositions pour le dveloppement de l'enseignement et de la recherche de
l'histoire de l'esclavage, dont la cration d'un Centre national pour l'Histoire et la Mmoire

~ Loi n 2001-434 du 21 mai 2001 tendant la reconnaissance de la traite et de l'esclavage comme crime
contre l'humanit, Journal Officiel, 23 Mai 2001, 119 : 8175.
223
Comit pour la mmoire de l'esclavage, Mmoires de la traite ngrire, de l'esclavage et de leurs
abolitions, Rapport Monsieur le Premier Ministre, 12 avril 2005, p. 2.
de la traite ngrire, de l'esclavage et de leurs abolitions . En outre, le comit proposa la
ralisation d'un inventaire, dans les collections nationales et rgionales, des objets relatifs
l'esclavage, la traite des esclaves et leurs abolitions. La mise en place de ces diffrentes
initiatives de valorisation de la mmoire de l'esclavage est issue de la ncessit de briser le
silence qui entoura l'esclavage et la traite des esclaves en France :

[...] le silence fut double, dans l'histoire nationale et dans les histoires locales,
bien que les raisons de l'oubli ne fussent pas les mmes. Les mmoires
singulires et collectives de l'esclavage vont survivre oralement, dans les
mythes, les contes et les rites, mais cette mmoire orale irremplaable n'a t
explore et restitue en partie que depuis une vingtaine d'annes seulement225.

De plus, dans son rapport du mois d'avril 2005, le Comit proposa que le 10 mai, date de
l'approbation de la loi Taubira, devienne journe annuelle de commmoration de l'abolition
de l'esclavage en France mtropolitaine.

Toutefois, la mmoire de l'esclavage et les blessures associes au pass colonial de la


France taient loin de s'puiser. L'approbation de la loi numro 2005-158 du 23 fvrier
2005, dont l'article 4 voulait que les programmes scolaires reconnaissent le rle positif de
la prsence franaise outre-mer, notamment en Afrique du Nord , remit en vidence les
conflits de mmoire, en suscitant un large dbat o citoyens, associations, historiens et
universitaires ont particip activement.

Le 12 juin 2005, le Journal du Dimanche publia une interview avec l'historien Olivier
Ptr-Grenouilleau, qui avait reu le jour prcdent le prix du Snat pour son ouvrage Les
Traites ngrires : essai d'histoire globale226 parue en 2004 :

Christian Sauvage (Journal du Dimanche) : Votre livre parat clairant dans


le dbat actuel sur les peuples indignes et l'antismitisme vhicul par
Dieudonn.

Centre International de Recherches sur les Esclavages : Acteurs, systmes et reprsentations, Groupe de
Recherche International, Centre National de la Recherche Scientifique.
' Comit pour la mmoire de l'esclavage, Mmoires de la traite ngrire, de l'esclavage et de leurs
abolitions, p. 21.
226
Olivier Ptr-Grenouilleau, Les Traites ngrires : essai d'histoire globale, Paris, Gallimard, 2004.
Olivier Ptr-Grenouilleau : Cette accusation contre les juifs est ne dans la
communaut noire amricaine des annes 1970. Elle rebondit aujourd'hui en
France. Cela dpasse le cas Dieudonn. C'est aussi le problme de la loi
Taubira qui considre la traite des Noirs par les Europens comme un
crime contre l'humanit , incluant de ce fait une comparaison avec la
Shoah. Les traites ngrires ne sont pas des gnocides. La traite n'avait pas
pour but d'exterminer un peuple. L'esclave tait un bien qui avait une valeur
marchande qu'on voulait faire travailler le plus possible. Le gnocide juif et
la traite ngrire sont des processus diffrents. Il n'y a pas d'chelle de
Richter des souffrances.

Christian Sauvage (Journal du Dimanche) : Beaucoup d'artistes,


d'intellectuels d'origine africaine se disent descendants d'esclaves .

Olivier Ptr-Grenouilleau : Cela renvoie un choix identitaire, pas la


ralit. Les Antillais, par exemple, ont t librs en 1848. Mais si l'on
remonte en amont, vers l'Afrique, on peut aussi dire que les anctres de leurs
anctres ont t soit des hommes libres, soit des esclaves, soit des ngriers.
Se prsenter comme descendant d'esclaves, c'est choisir parmi ses anctres.
C'est aussi crer une immdiatet entre le pass et le prsent. Descendant
d'esclaves est une expression manier avec prudence227.

Les propos de l'historien Olivier Ptr-Grenouilleau, confondant la notion de gnocide, qui


pourtant est absente de la loi Taubira, avec celle de crime contre l'humanit, suscitrent
plusieurs ractions ngatives. Claude Ribbe, responsable de la commission de la culture du
Collectif des Antillais, Guyanais et Runionnais, publia le 13 juin 2005, une lettre o il
accusa l'historien de rvisionnisme, de falsifier les chiffres et de relativiser la traite
atlantique en la comparant aux autres traites des esclaves228. On menaa alors de dposer
une plainte pnale contre l'historien qui le Collectif reprocha d'tre le censeur de la
mmoire nationale pour avoir dclar que la loi Taubira posait problme, de bafouer la
mmoire de tous les descendants d'esclaves en rduisant la traite atlantique des esclaves
une affaire conomique, d'associer la loi Taubira l'antismitisme et de suggrer que la
souffrance des Noirs est moins importante que celle des Juifs ainsi que de nier l'existence
de descendants d'esclaves. D'autres associations et collectifs ragirent contre Olivier Ptr-

27
Christian Sauvage, Un Prix pour Les Traites ngrires , interview avec Olivier Ptr-Grenouilleau,
Journal du Dimanche, France, numro 3049, le 12 juin 2005.
28
Cette lettre et toute trace du dbat autour des propos de l'historien, auparavant accessibles l'adresse du
site du Collectif des Antillais, Guyanais et Runionnais (http://ww\v.collectirdom.com/) ne sont plus
disponibles.
Grenouilleau, en le qualifiant de rvisionniste , de no-historien et de David
Copperfield universitaire 229.

En septembre 2005, le Collectif des Antillais, Guyanais et Runionnais dposa une plainte
contre l'historien devant le Tribunal de Grande Instance de Paris. Le dbat se poursuivit
avec des ptitions d'appui Olivier Ptr-Grenouilleau signes par des historiens. Au mois
de fvrier 2006, le Collectif des Antillais, Guyanais et Runionnais retira sa plainte.

Symptme d'une crise mmorielle, cet pisode donna galement des pistes sur l'tat de
l'avancement des tudes sur l'esclavage en langue franaise et sur l'ancien dbat relatif aux
estimations numriques de la traite atlantique. L'indignation de la part des acteurs de
certaines associations des communauts franaises issues de l'esclavage par rapport
l'ouvrage de Ptr-Grenouilleau, qui ne prsenta aucune donne ou information originale,
est, d'une part, le reflet de la pnurie de travaux en langue franaise comparant la traite
atlantique, la traite transsaharienne et la traite interne et, d'autre part, le signe que le dbat
autour des estimations numriques des traites des esclaves est toujours troitement associ
une faon de mesurer la souffrance. Si, pour saisir la rmergence de l'intrt pour
l'esclavage, l'historien doit tenir compte des faits et des chiffres, il doit maintenant plus
que jamais comprendre comment ceux qui se proclament les hritiers de l'esclavage
ractualisent et reconstruisent leur pass.

En octobre 2005, la mort par lectrocution de deux adolescents, Zyed Benna et Bouna
Traor, rsidants de Clichy-sous-Bois, alors qu'ils taient poursuivis par des policiers, a fait
exploser sur le terrain les conflits associs au pass colonial franais. L'insatisfaction des
jeunes issus de l'immigration, venant des anciennes colonies franaises et vivant en tat
permanent d'exclusion sociale, et qualifis de racaille par Nicolas Sarkozy, le ministre
de l'intrieur de l'poque, se traduisit par des meutes dans les quartiers situs dans les
banlieues de plusieurs villes franaises. Dans ce contexte, les dbats autour du pass
colonial et de l'intgration des communauts issues de la colonisation et de l'esclavage

Voir Jean-Philippe Omotunde, Olivier Ptr-Grenouilleau ou la mtastase du bouffon du roi : histoire


d'un prestidigitateur rus, O. P. Grenouilleau et du prsident de son fan club, Pap N'Diayc , Africamaat, 6
juin 2006 : http://www.africamnat.coni/arliclc.php37id artielc"-:328&artsuitc=0, site Internet visit le 5 juillet
2007.
devinrent cruciaux. Il devient alors ncessaire d'inscrire dans l'espace public les mmoires
partages.

En 2006, le prsident Jacques Chirac dcida de dclasser l'article quatre de la loi du 23


fvrier 2005 visant mettre en valeur le rle positif de la colonisation franaise, ce qui
permit sa suppression sans vote au Parlement. Au mois de mai 2006 de la mme anne eut
lieu la premire journe de commmoration des Mmoires de la traite ngrire, de
l'esclavage et de leurs abolitions .

Les discussions publiques sur la mmoire de l'esclavage en France continuent toujours


vivantes. En 2007, les commmorations de l'abolition de la traite britannique ont eu peu de
rpercussion en France. Le 10 mai 2007, lors de la journe commmorative de l'esclavage,
on inaugura au Jardin du Luxembourg Paris, un monument au souvenir de l'esclavage et
de son abolition. La sculpture en bronze intitule Le Cri, ralise par l'artiste franais
Fabrice Hyber, reprsente une chane brise et mesure 3,7 mtres de haut. la mme
poque, en Grande-Bretagne, comme part des commmorations du bicentenaire de
l'abolition de la traite britannique, on voit la ralisation d'un grand nombre de colloques
scientifiques, le lancement de documentaires, de films de fiction et d'expositions ainsi que
la cration de monuments. Le 23 aot 2007, date laquelle on commmore depuis 2004 le
Slavery Remembrance Day en Grande-Bretagne, le International Slavery Musum doit
ouvrir ses portes Liverpool, un ancien port ngrier.

2.5 Mmoire de l'esclavage : discours communs, discours opposs

Nous avons cherch dans ce chapitre donner un aperu des dbats autour de la mmoire
de l'esclavage des dix dernires annes dans les Amriques, en Europe et en Afrique de
l'Ouest. Nous avons montr que la mmoire de l'esclavage aux Etats-Unis, qui demeura
vivante la suite de l'abolition de l'esclavage en 1865, fut troitement associe aux luttes
pour les droits civils des Afro-Amricains. Pendant cette priode, les discours pour
l'mancipation en Afrique et les discours anti-sgrgationnistes aux tats-Unis mirent en
valeur la ncessit d'une conscience panafricaine pour lutter pour le redressement des
conditions d'exclusion auxquelles Africains et Afro-Amricains taient soumis.

Avec la fin de la Guerre froide et l'arrive de l'Internet, les dbats autour de la mmoire de
l'esclavage s'intensifirent non seulement en Europe et dans les Amriques, mais aussi en
Afrique de l'Ouest. Les gouvernements des pays africains de l'Afrique occidentale, avec
l'appui de l'UNESCO, cherchrent alors valoriser des sites historiques associs la traite
atlantique. Paralllement la vague mmorielle, les chefs d'tat et les autorits de l'glise
catholique adressrent aux Africains des demandes d'excuses pour les annes de traite
atlantique des esclaves, mme si elles ne furent pas suffisantes pour certains pays africains,
qui formulrent alors des demandes de rparations matrielles. Ces demandes de
rparations matrielles posrent leur tour plusieurs problmes, car elles plaaient la
diaspora dans une position victimisante. C'est ainsi que graduellement l'affirmation
identitaire prend le pas sur les demandes d'aide matrielle. L'image de l'esclave ou du
colonis en tant qu'objet sans destin et sans volont, si prsente dans les relations de
voyage et dans les reprsentations visuelles de l'esclavage, fait place une nouvelle fiert
d'tre descendant d'esclave.
PARTIE II

MEMOIRES DE L'ESCLAVAGE ET DE
LA TRAITE ATLANTIQUE
CHAPITRE 3

DU BRSIL L'ANCIEN DAHOMEY : LA


CONSTRUCTION DE LA COMMUNAUT AGUDA

Ce chapitre vise mettre en contexte l'histoire des relations conomiques et culturelles


entre l'ancien Dahomey et le Brsil. Prenant comme rfrence les tudes de Pierre Verger,
Robin Law, Michael Turner, Joo Jos Reis, Alberto da Costa e Silva, Milton Guran et
Elise Soummoni, nous cherchons situer le Brsil et l'actuelle Rpublique du Bnin dans
l'espace Atlantique Sud, zone qui au cours de la traite des esclaves a produit une histoire et
une mmoire communes qui perdurent encore aujourd'hui. Dans la premire partie du
chapitre, nous faisons un bref bilan de l'histoire de l'expansion portugaise dans le continent
africain et de l'insertion du Portugal dans le commerce des esclaves. Dans la seconde
partie, nous rappelons certains aspects de l'histoire du royaume du Dahomey et de celle de
Bahia aux XVIIIe et XIXe sicles, espaces la base du dveloppement de la traite atlantique
des esclaves entre ces deux rgions. Nous montrons comment la prsence des esclaves
africains et principalement celle des esclaves venant de la rgion du Golfe du Bnin
s'inscrivirent dans la vie coloniale brsilienne. La concentration des esclaves du groupe
yorouba Bahia joua un rle majeur pour l'closion de la rvolte des Mals, la suite de
laquelle plusieurs anciens esclaves ont t dports vers le Golfe du Bnin. Dans la
troisime partie du chapitre, l'tude des modalits d'organisation et de sociabilit
dveloppes par les esclaves amens au Brsil nous permet d'identifier des pistes
concernant la forme autour de laquelle ces groupes se sont par la suite structurs, lorsqu'ils
se sont installs nouveau dans l'ancien royaume du Dahomey.

3.1 Traite des esclaves brsilienne et expansion portugaise en Afrique

Depuis environ une vingtaine d'annes, les historiens brsiliens ont commenc raliser
combien la dynamique de la traite des esclaves en Afrique fut fondamentale pour le
dveloppement du commerce des esclaves et de l'esclavage au Brsil. Ainsi, pour saisir les
relations entre le Dahomey et Bahia, il faut d'abord comprendre comment la traite
atlantique et l'esclavage moderne230 se sont inscrits dans l'expansion ibrique et notamment
portugaise en Afrique partir du XVe sicle.

Jusqu' la moiti du XVe sicle, les esclaves venant de l'Afrique subsaharienne amvaient
en Europe par la Mditerrane :

La rencontre des intrts europens et africains fut facilite par le fait que la
pratique de la traite et de l'esclavage en Afrique remontait des poques
recules. Depuis le VIIe sicle, coexistaient deux rseaux
d'approvisionnement : l'un dpendant de l'expansion musulmane, avec une
traite transsaharienne destination du nord de l'Afrique et du Moyen-Orient
ainsi qu'une traite orientale vers la pninsule Arabique, l'autre au sud du
Sahara pour le march intrieur africain lui-mme231.

L'exploration portugaise de l'Afrique tait associe non seulement la conqute de


nouveaux territoires, mais aussi la conversion des peuples paens et au commerce de l'or
et des esclaves232. Pendant la seconde moiti du XVe sicle, les Portugais faisaient dj la

Voir aussi Patrick Manning, Slavery and African life : occidental, oriental, and African slave trades,
Cambridge, Cambridge University Press, 1990; Paul E. Lovcjoy, Transformations in Slavery : A History of
Slavery in Africa, Cambridge, Cambridge University Press, 2000 [1983] et plus rcemment Olivier Pctr-
Grcnouilleau, Les Traites ngrires : essai d'histoire globale, Paris, Gallimard, 2004, qui met les traites
orientale et africaine sur le mme pied que la traite transatlantique.
231

Claude Fauquc et Marie-Jose Thiel, Les Routes de l'esclavage. Histoire d'un trs grand drangement ,
Paris, Herm, 2004. p.42
32
Voir Mariza de Carvalho Soares, Descobrindo a Guin no Brasil , Revista do lnstituto Histrico e
Geogrfico Brasileiro, Rio de Janeiro, 161 (407), abr./jun, 2000, p. 71.
traite des esclaves sur la Cte de la Mina233, notamment aux ports de Grand Popo, Ouidah,
Jaquin et Apa234. Entre les annes 1450 et 1500, on estime que les Portugais ont fait la traite
de 150.000 esclaves africains.

En 1479, la suite de la fin de la Guerre de succession de Castille, le trait de Alcovas


tablit que la Guine235 et les archipels de Madre, des Aores et du Cap-Vert appartenaient
aux Portugais. D'abord tablies dans l'archipel de Madre, les plantations de canne sucre
ont t par la suite dveloppes dans le Golfe de Guine, So Tome et dans l'archipel du
Cap-Vert, devenu un centre du commerce des esclaves pour tout le secteur ctier situ entre
la Snegambie et les les Sherbo (l'actuelle Sierra Leone)236. Comme le relief montagneux
rendait difficile la dfense des les, l'archipel du Cap-Vert perdit graduellement de
l'importance237 vers le milieu du XVIe sicle, lorsque les marchands d'esclaves anglais et
franais commencrent travailler dans la rgion de la Gambie. Des rbellions d'esclaves y
eurent lieu en 1574 et en 1595. C'est ainsi que, ds le dbut du XVIe sicle, les Portugais
ont dcid d'introduire aux Antilles la culture de la canne sucre, dont ils dominaient la
technique de transformation.

En 1482, les Portugais ont construit le fort de So Jorge de Mina, sur la Cte de l'Or, o se
situe l'actuel Ghana. Par la suite, les Hollandais prirent possession des tablissements
portugais dans les Indes orientales et sur la Cte de l'Or. Ils conquirent l'Angola et les les

33
Les dnominations pour dsigner les rgions dont sont issus les esclaves changent dpendant de la priode.
La cte occidentale africaine tait gnriquement dsigne comme la Cte de la Mina , tandis que la cte
centre-orientale tait couramment nomme Angola . Voir Soares, Dcscobrindo a Guin no Brasil
Colonial , p. 71.
234
Les esclaves dits Mina taient ceux qui taient amens [...] jusqu' Bahia. En Afrique occidentale le
nom Mina , c'est--dire mine , fut asssoci la Cte de l'Or, mais dans les Amriques il comprend
aussi les esclaves de langue gbe et akam. C'est aprs 1637, la suite de la perte par les Portugais du fort de
So Jorge de Mina que le terme Cte de la Mina va comprendre aussi la rgion l'Est de la Cte de l'Or. Sur
cette question voir Robin Law, Etnias de africanos na diaspora : novas consideraes sobre os significados
do termo 'mina' , Tempo, n 20, volume 10, Janeiro de 2006, p. 112 et Robin Law, Ethnicitics of Enslavcd
Africans in the Diaspora : On the Meanings of 'Mina' (Again) , History in Africa, 32, 2005, p. 247-267.
35
Entre les XVIe et XVIIIe sicles, la dnomination Guine est utilise pour dsigner diffrentes portions de
la cte occidentale africaine : Ao longo deste periodo o termo Guin pode corresponder terra dos
guincus [...], as terras a partir do atual Sngal (atuais Gmbia, Guin Bissau e Guin), costa centro-
ocidental (Congo, Angola e depois Bcnguela) ; ou ainda, de forma genrica, toda costa ocidcntal . Voir
Soares, Dcscobrindo a Guin no Brasil , p. 77-78.
236
Ptr-Grenouilleau, Les Traites ngrires [...], p. 46.
237
Mattoso, tre Esclave au Brsil, p. 19.
111

de So Tome et ils envahirent la rgion de Pernambuco au Brsil o ils restrent de 1630


1648.

Outre leur domination sur le fort So Jorge de Mina, les Hollandais ont impos une srie de
restrictions commerciales aux Portugais, qui les mirent l'cart des changes conomiques
entre Bahia et la Cte de la Mina. Pour pouvoir poursuivre la traite sur la Cte de l'est de la
Mina, dans les ports de Porto Novo, Badagry et Lagos, les Portugais devaient laisser au
chteau de So Jorge de Mina dix pour cent de leur chargement de tabac. Interdits de
transporter des marchandises en provenance de l'Europe, les commerants portugais durent
se limiter au tabac de troisime qualit produit Bahia.

Les Portugais arrivrent sur les ctes brsiliennes en 1500. Au cours des premires annes
suivant leur arrive au Brsil, les colonisateurs portugais ont mis en esclavage les
Amrindiens vivant sur la cte. Au dbut, cette main-d'uvre constitue d'esclaves
amrindiens tait utilise dans les activits d'extraction du bois-brsil. Toutefois, lorsque
les Portugais ont commenc dvelopper les plantations de canne sucre dans la rgion
Nord-Est du Brsil, notamment Bahia et Pernambuco, un plus grand nombre de
travailleurs fut ncessaire. Trs vite, la main-d'uvre amrindienne, au moins dans les
rgions sucrires 8, s'est montre insuffisante. En outre, une grande partie de la population
avait t dcime et les survivants rsistaient la captivit sur leur terre natale239.

Ce fut pour remplacer la main-d'uvre amrindienne que les premiers esclaves africains
ont t amens au Brsil dj au XVIe sicle. Jusqu'en 1550, le contingent d'Africains
introduits au Brsil fut relativement faible. Rapidement, l'utilisation de la main-d'uvre
africaine devint rpandue dans tous les secteurs de la vie sociale et conomique brsilienne.
L'usage gnralis du travail esclave constitua l'une des principales singularits du systme
esclavagiste brsilien.

38
Voir Luiz Felipe de Alencastro, Le Versant brsilien de l'Atlantique-Sud : 1550-1850, Annales :
Histoire, Sciences Sociales, 61 (2) mars-avril 2006, p. 348.
39
Voir Fernando A. Novais, Portugal e Brasil na crise do antigo sistema colonial (1777-1808), So Paulo,
Hucitec, 1983, p. 98-105, cit par Manolo Florcntino, Em costas negras : uma histria do trfico de escravos
entre a Africa e o Rio de Janeiro, So Paulo, Companhia das letras, 1997, p. 72-73.
3.2 Esclavage et traite des esclaves au Brsil

Jusqu'en 1850, l'anne de l'abolition dfinitive de la traite des esclaves au Brsil par la loi
Eusbio de Queiroz, les plus importants ports de dbarquement de captifs taient ceux de
Salvador (Bahia) et de Rio de Janeiro. partir de ces deux points de dbarquement, les
esclaves taient distribus dans les autres rgions du pays. Entre 1550 et 1850, on estime
que le Brsil a reu entre 4 millions et 5 millions d'esclaves, soit le plus grand nombre de
captifs de toutes les Amriques. Les statistiques globales dcrivant l'origine des esclaves
africains transports au Brsil demeurent incompltes. En effet, c'est seulement aprs la fin
du XVIIe sicle que l'on retrouve des sries compltes conserves dans des archives au
Brsil et au Portugal. Par ailleurs, partir de 1790, on retrouve dans les journaux des
annonces informant les lecteurs de l'arrive de navires en provenance d'Afrique, ce qui
constitue une documentation complmentaire aux registres des archives. Toutefois, aprs
l'anne 1830, nous ne trouvons plus de registres dans les archives ni d'annonces dans les
journaux brsiliens puisqu'en 1831, car au moins officiellement la traite des esclaves avait
t interdite. De mme, avant cette date, la traite avait dj t bannie sur les ctes de
l'Afrique de l'Ouest. Pour contourner cette interdiction, les ngriers falsifiaient souvent le
lieu d'approvisionnement de leurs navires : plusieurs embarcations se dirigeaient
officiellement vers les ports de la rgion d'Angola, mais une fois arrivs au Golfe du Bnin
s'arrtaient pour acheter des esclaves. En somme, dans la priode s'talant de 1831 1850,
la traite vers le Brsil non seulement se poursuivit, mais elle s'intensifia240. D la traite
clandestine, les conditions de transport empirrent considrablement.

Une grande partie des donnes statistiques officielles de la traite vers le Brsil, pendant la
priode entre les annes 1830 et 1850, se retrouve dans les archives du Foreign Office du
Public Record Office de la Grande-Bretange. Notons que les donnes provenant des ports
d'embarquement en Afrique ne correspondent pas celles des ports de dbarquement au
Brsil. Nanmoins, d'aprs les donnes disponibles aujourd'hui, la plupart des esclaves
arrivs au Brsil taient originaires des rgions commercialement lies et contrles par les
Portugais, dont la Cte de la Mina, le Congo et l'Angola et, la fin du XVIIIe sicle, le

Voir Alencastro, Le Versant brsilien de l'Atlantique-Sud : 1550-1850 , p. 371.


Mozambique . L'actualisation de la Trans-Atlantic Slave Trade: a Revised and
Enlarged Database, 1500-1867, coordonne par David Eltis et David Richardson,
confirme les informations prexistantes selon lesquelles les voyages dans la rgion de
l'Atlantique Sud, notamment entre l'Angola et le Brsil, se faisaient directement, selon une
formule particulire, diffrente de celle du modle des voyages triangulaires.

Au XVIe sicle, les esclaves furent d'abord destins au travail dans l'industrie sucrire242,
qui constituait la base de l'conomie coloniale. L'conomie brsilienne de l'poque tait
structure par des cycles conomiques successifs bass sur la monoculture extensive
destine essentiellement l'exportation. Les plantations de canne sucre, concentres
principalement dans la rgion de Pernambuco et Bahia, taient constitues de plusieurs
milliers d'hectares de terre dont, souvent, une petite partie tait exploite243 . Vers la fin
du XVIIe sicle, l'conomie sucrire entra en crise et perdit de l'importance. En mme
temps, avec la dcouverte des mines d'or et des pierres prcieuses dans la rgion de Minas
Grais, le cycle conomique de l'or et des diamants s'amora. L'exploitation des mines,
base sur le travail esclave, favorisa l'enrichissement et le peuplement d'une rgion qui
r 11 i i i 244

tait jusque-la pratiquement inhabite .

La main-d'uvre esclave fut aussi largement utilise dans le milieu urbain. Les esclaves
reprsentaient trs souvent presque la moiti de la population des villes comme Rio de
Janeiro et Salvador, o ils exeraient les mtiers les plus divers : travailleurs domestiques,
marchands, cordonniers, chirurgiens, barbiers, artistes, artisans, tailleurs, etc. En milieu
urbain, plusieurs matres, mme parmi les familles les plus modestes, avaient des esclaves
gagne-pain {escravos de ganho), qui avaient la permission de travailler et qui devaient
remettre la majeure partie de leur revenu au matre. Cela leur donnait toutefois une relative
autonomie et, progressivement, au fil des ans, certains de ces esclaves furent en mesure
d'acheter leur affranchissement. Dans ce contexte, si, de faon gnrale, on trouve deux
hommes pour chaque femme parmi les esclaves imports, la plupart des affranchis dans les

~ Herbert Klein, Trfico de escravos dans Estatisticas Histricas do Brasil, Sries econmicas,
demogrficas e sociais de 1500 a 1985, Rio de Janeiro, 1BGE, 1987, p. 53.
42
Voir Stuart Schwartz, The Manumission of Slaves in Brazil [,..] .
243
Maestri, L'Esclavage au Brsil, Paris, Karthala, 1991 (1988), p. 60.
244
Entre 1742 et 1786, plus 50 % de la population de Minas Grais tait constitue par des esclaves, voir
Jacob Gorender, O Escravismo Colonial, So Paulo, Editora Atica, 1978, p. 438.
rgions de Rio de Janeiro, Bahia et Minas Grais taient des femmes et, parmi les hommes,
ce furent les multres qui ont le plus bnfici de ces affranchissements245. Le nombre
d'affranchissements variait selon l'endroit, l'poque et les diffrents groupes246.

Comme le rappelle Rafal de Bivar Marquese, partir de la fin du XVIIe sicle, le systme
esclavagiste brsilien se basa sur une articulation troite entre une importation massive
d'esclaves et un nombre assez constant d'affranchissements247. Cette importation rcurrente
garantissait toujours l'introduction de nouveaux esclaves, en ne mettant pas en danger
l'ordre social esclavagiste. Affranchir ou non un esclave tait une dcision d'ordre priv
dans laquelle l'tat n'intervenait presque pas et o l'glise ne pouvait pas intervenir.
Malgr l'inexistence d'une loi prcise rglementant la question de l'affranchissement, selon
la tradition, les matres ne refusaient pas d'affranchir un esclave qui tait en mesure de
payer le prix de sa libert. Dans ce contexte, il n'tait pas difficile de trouver des esclaves
qui, aprs avoir t affranchis, allaient acqurir leur tour des esclaves :

De plus, la pratique, en totale contradiction avec la loi, tolre des situations


apparemment aussi aberrantes que celle qui consiste voir un esclave -
personne sans statut - possder un ou plusieurs esclaves ! Il y a donc des
matres dans toutes les classes sociales. Il y a des matres blancs, des matres
mtis, des matres noirs. Et leur comportement ne dpend ni de leur couleur,
ni de leur position sociale, mais bien de la qualit mme des personnes.
Cependant, riche ou pauvre, blanc ou noir, le matre est toujours pour
l'esclave, un matre blanc car tre Blanc dans la socit brsilienne,
c'est adopter certaines attitudes de domination et exercer un certain
248
pouvoir .

la diffrence d'autres socits amricaines ayant connu l'esclavage, avoir des esclaves au
Brsil n'tait pas uniquement une question d'ordre conomique, mais aussi une marque de
prestige social. L'insertion de l'esclave dans la vie sociale brsilienne fut observe par de
nombreux voyageurs europens qui se rendirent au Brsil au XIXe sicle. Rio de Janeiro

Voir Cunha, Negros, eslrangeiros : os escravos libertos e sua volta Africa, So Paulo, Brasiliense, 1985,
p. 41.
6
Voir Cunha, Negros, eslrangeiros [...], p. 40.
247
Voir Rafal de Bivar Marquese, A dinmica da escravido no Brasil : resistncia, trfico negreiro c
alforrias, scculos XVII a XIX , Novos Estudos, 74, maro 2006, p. 109.
Mattoso, tre esclave au Brsil, p. 150-151. Voir aussi Joo Jos Reis, Slave Rbellion in Brazil : The
Muslim Uprisingof1835 in Bahia, Baltimore and London, John Hopkins University Press, 1993, p. 3.
notamment, les visiteurs remarquaient que, lorsque les Blancs se promnent dans la rue, ils
ont l'habitude d'tre suivis par une file d'esclaves. Plus longue est la file, plus de prestige a
le matre. Dans la mme perspective, certaines activits, comme le transport de paquets
dans la rue, devaient tre confies aux esclaves249. Cet hritage esclavagiste marque encore
la socit brsilienne, o mme des familles modestes engagent et logent, dans des lieux
appropris cela, des domestiques, principalement des femmes afro-brsiliennes, en
change d'un trs faible salaire250.

Pendant la priode de l'esclavage, une autre faon d'obtenir l'affranchissement consistait


devenir membre d'une confrrie catholique. l'intrieur de la socit coloniale, les
confrries devinrent un lieu privilgi d'organisation des esclaves. Pour plusieurs, la
stratgie la plus efficace pour garantir l'obtention de leur affranchissement tait la
conversion et l'affiliation une confrrie. Si, d'une part, ces organisations ont t conues
pour contrler les esclaves, elles devinrent aussi des instruments de construction d'une
certaine forme d'autonomie l'intrieur de la socit esclavagiste brsilienne251.

L'quilibre de la socit esclavagiste tait toutefois prcaire : les suicides, les fugues ainsi
que les rvoltes individuelles et collectives taient rcurrents. Depuis le XVIe sicle, du
Nord au Sud du pays, on assista la formation de communauts d'esclaves fugitifs. Les
villages marrons brsiliens ou quilombos se situaient en milieu rural dans des zones d'accs
difficile. Les quilombos rassemblaient les esclaves en fuite et d'autres personnes de la
communaut disposes adhrer leur mode de vie. Le quilombo se veut paisible, il
n'utilise la violence que s'il est attaqu, si la police ou l'arme le dcouvrent et cherchent
le dtruire, ou si elle s'avre ncessaire pour la survie . Les quilombos constiturent la
fois une raction contre le systme esclavagiste, un retour certaines formes d'organisation
sociale et des modes de vie africains, une forme de protestation contre les conditions de
vie des esclaves et un espace libre pour la pratique des religions africaines. Le plus
important quilombo brsilien fut celui de Palmars (1597-1695), situ dans la rgion de

249
Voir Jean-Baptiste Debret, Voyage pittoresque et historique au Brsil, Paris, Firmin Didot Frres, 1834-
1839 et Franois-Auguste Biard, Deux Annes au Brsil, Paris, Hachette, 1862.
250
Nous y reviendrons au chapitre V.
251
Voir Mariza de Carvalho Soares, Devotos da cor : identidade tnica, religiosidade e escravido no Rio de
Janeiro do sculo XVIU, Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira, 2000.
252
Mattoso, tre esclave au Brsil, p. 180.
l'actuel tat d'Alagoas et dont le leader, Zumbi, est devenu pour le mouvement noir
brsilien le symbole de rsistance253.

Dans une colonie avec un nombre si lev de captifs, les esclaves taient en contact troit et
permanent avec les matres. Cette proximit a permis le dveloppement des relations
particulires o matres et esclaves vivaient dans une situation de ngociation continue254.
Cette ide, associe au mythe des trois races, qui a merg au XIXe sicle partir des
reprsentations des Blancs, des Noirs et des Amrindiens que l'on retrouve dans les
relations de voyage europennes au Brsil, donna lieu une reprsentation du Brsil
comme pays de mtissage o les relations raciales sont harmonieuses. Au cours des annes
1930, sous le gouvernement de Getlio Vargas, le mtissage se transforma graduellement
en idologie servant gommer les diffrences raciales et les ingalits sociales qui en sont
issues. Silvio Romero, Gilberto Freyre et Nina Rodrigues ont dvelopp l'ide que le Brsil
tait une dmocratie raciale. Cette construction sociale, qui a fait longtemps le bonheur des
lites brsiliennes, commena tre dmonte, non sans opposition, au cours des annes
soixante255.

En ralit, l'esclavage brsilien fut meurtrier. L'esprance de vie des esclaves au Brsil
tait trs courte et le taux de mortalit trs lev, car les conditions de vie et de travail
imposes aux esclaves taient trs dures. Comme dans les plantations le nombre de femmes
tait nettement infrieur au nombre d'hommes, les matres taient amens renouveler les
contingents d'esclaves par l'importation de nouveaux captifs plutt que de faire appel la
reproduction. Le Brsil, qui a import au total jusqu' cinq millions d'Africains, comptait
en 1872 un million et demi d'esclaves tandis que les tats-Unis, qui en ont import environ
400 000 pendant toute la priode de la traite atlantique, avaient ds 1860 une population de

' Voir Francinc Saillant et Ana Lucia Araujo, Zumbi : mort, mmoire et rsistance , Frontires,
Montral, Presses de l'Universit du Qubec Montral, 19 (1) 2007, p. 37-42. Sur le mouvement noir
brsilien contemporain et l'mergence de Zumbi comme hros et symbole de la lutte des Afro-Brsiliens, voir
le chapitre V.
Mesmo sob a ameaa do chicote, o escravo negociava espaos de autonomia com os senhorcs ou fazia
corpo mole no trabalho, quebrava ferramentas, incendiava plantaes, agredia senhorcs e feitores, rebelava-sc
individual e coletivamente. . Voir Joo Jos Rcis et Flvio dos Santos Gomes, Liberdadepor umfio :
histria dos quilombos no Brasil, So Paulo, Companhia das Letras, 2005 (1996), p. 9.
55
Nous reviendrons sur le mythe des trois races et le dveloppement de l'ide du mtissage et de la
dmocratie raciale au cinquime chapitre.
4 millions d'esclaves . Si, pour certains auteurs, comme Gilberto Freyre, l'esclavage
brsilien fut plus doux qu'aux tats-Unis, partir des annes soixante, cette vision a t
peu peu dconstruite par les tudes comparatives.

3.2.1 changes et commerce des esclaves entre l'tat de Bahia et le Golfe


du Bnin

Les origines du royaume du Dahomey remontent au XVIIe sicle, mais c'est au dbut du
XVIIIIe sicle que le royaume connut son expansion. L'une de ses particularits tait le
caractre militaris de cet tat whose institutions and ideology were permeated by a
military ethos beyond anything which had existed in thse earlier kingdoms. War was, in
effect, the principal purpose of the Dahomian state 257. Au dbut de 1720, le commerce
des esclaves dans la rgion de la Baie du Bnin tait dj domin par le royaume du
Dahomey qui avait conquis le royaume d'Allada en 1724 et le royaume de Hueda en 1727,
ce qui lui donna accs au port de Ouidah. cette poque, outre son haut degr
d'organisation militaire, le royaume du Dahomey prsente une expansion qui troitement
associe l'utilisation des armes feu introduites par les Europens. Les campagnes
militaires contre les royaumes voisins se dirigeaient vers l'ouest w ou surtout vers le
nord mahi ou vers l'est et le nord-est yoruba, jusqu' la rgion egba d'Abeokuta 258. Au
cours de ces guerres, certains prisonniers capturs taient vendus aux marchands d'esclaves
europens pour alimenter la traite atlantique, tandis que les autres prisonniers,
principalement les femmes, taient rduits en esclavage sur place pour tre utiliss non
seulement dans les activits agricoles, mais galement dans diffrentes sphres de la vie
conomique et sociale du royaume259.

Depuis la seconde moiti du XVIIIe sicle, les changes commerciaux et diplomatiques


entre les royaumes situs sur le Golfe du Bnin et le Brsil taient trs dvelopps. En
1721, les Portugais y avaient fond le fort de So Batista da Ajuda. galement Ouidah on

256
Voir Florentine), Em Costas Negras [...], p. 52. Voir aussi Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], 1993, p. 7.
257
Robin Law, The Slave Coast of West Africa [...], p. 269.
" Catherine Coqucry-Vidrovitch, L 'Afrique et les Africains au XIX' sicle : Mutations, Rvolutions, Crises,
Paris, Armand Colin, 1999, p. 118.
259
Law, The Slave Coast ofWest Africa [...], p. 272.
118

retrouvait, au dbut du XVIIIe sicle, un fort anglais et un fort franais. La date de


construction du fort portugais ne fait pas l'unanimit. Milton Guran260, bas sur Carlos
Eugnio Correia da Silva261 et aussi sur l'entre de la Grande enciclopdia portuguesa e
brasileira (Lisboa, Rio de Janeiro, s.d), situe la date de construction du fort en 1680. Nous
avons utilis la date tablie par Pierre Verger262 qui est celle aussi accepte par
l'administration du Muse d'histoire de Ouidah, aujourd'hui situ dans les installations de
l'ancien fort.

partir du XVIIIe sicle, les marchands d'esclaves portugais et brsiliens se sont installs
dans les rgions des ports de Ouidah, Porto Novo, Badagry et Lagos. Aussi, depuis la
seconde moiti du XVIIIe sicle, les rois du Dahomey, de Onim (Lagos) et de Porto Novo
envoyrent des ambassades Bahia et Rio de Janeiro au Brsil263. Pendant ces missions,
le reprsentant du roi du Portugal et les reprsentants des royaumes situs sur la Cte de la
Mina changeaient des cadeaux, dont certains font encore partie des collections musales
brsiliennes264. Toutefois, les relations entre les commerants d'esclaves portugais et les
rois successifs du Dahomey n'taient pas toujours amicales. la fin du XVIIIe sicle, les
rois du Dahomey, qui souhaitaient garder le monopole de la traite des esclaves dans les
ports situs dans leurs propres royaumes, envoyaient des guerriers Porto Novo et
Badagry. Une fois sur la cte, ils faisaient prisonniers des canoteurs et des marins portugais
qui, d la ngligence du Portugal, pouvaient parfois rester emprisonns pendant plusieurs
annes Abomey265. En 1824, Yoba Osemwede du royaume du Bnin et Yoba Osinlokun
de Onin (actuelle ville de Lagos) furent les premiers chefs d'tat reconnatre
l'indpendance du Brsil266.

Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim.


Carlos Eugnio Correia da Silva, Uma viagem ao estabelecimentoportugus de So Batista da Ajuda na
costa da Mina em 1865, Lisboa, lmprcnsa Nacional, 1866.
262
Verger, Flux et Reflux, p. 132.
263
Voir Verger, Flux et Reflux [...], p. 251-285 et Alberto da Costa e Silva, Um rio chamado Atlntico : a
Africa no Brasil e o Brasil na Africa, Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2003, p. 12.
264
Voir Verger, Flux et Reflux [...], p. 273. Entre autres le trne du roi Adandozan, voir chapitre VI.
265
Ce fut le cas de Joo Salle, un Portugais qui resta vingt-trois ans Abomey. Il rdige la lettre envoy par le
roi Adandozan envoye au roi portugais D. Joo Carlos de Bragana, date du 20 novembre 1804. la fin de
sa lettre, il prit le soin d'ajouter un paragraphe pour expliquer sa situation. Voir Verger, Flux et Reflux [...], p.
281-282.
~ Costa e Silva, Um rio chamado Atlntico [...], p. 12.
Pendant la priode de la traite atlantique, les ngriers et les propritaires d'esclaves
portugais et brsiliens identifiaient les esclaves d'aprs leur nation , catgorie qui
correspondait grossirement l'endroit d'o ils taient originaires ou au groupe ethnique
auquel les captifs supposment appartenaient. Ces dnominations, comme l'a montr Maria
Ins Corts de Oliveira, sont une 'construction' du march d'esclaves, qui ne
correspondaient presque jamais aux dsignations courantes en Afrique 2 7, mais qui ont t
par la suite incorpores par les Africains eux-mmes. Autour de la notion de nation, les
esclaves ont construit une nouvelle identit ethnique dont la logique obissait la fois aux
formes des relations existantes en Afrique, et aux besoins imposs par la ncessit de
survivre physiquement et culturellement au Nouveau Monde 268. L'ide de nation faisait
ainsi rfrence aux peuples, aux groupes ethnolinguistiques, aux religions et aux autres
formes d'tre ensemble. Autour de l'unit nation , il a t possible pour les captifs de
reconstruire une identit et de trouver d'autres formes d'association, comme le rappelle
James Lorand Matory:

In the Americas, into the late 19 century, such black Atlantic nations
brought their citizens together in work crews, manumission societies,
Catholic lay brotherhoods, and rebel armies. Today they are held together -
often with tremendous success - by obdience to shared gods, shared ritual
standards, shared language, and, in some sens, a shared leadership269.

Selon cette logique, la nation jeje comprenait par exemple des esclaves des groupes
ethniques fon d'Abomey, gun de Porto Novo, xwd de Ouidah, mina270 d'Anecho et mahi

" Maria Ins Corts Oliveira, La Grande tente Nag : rapprochements ethniques chez les Africains de
Bahia au XIX e sicle dans Paul E. Lovejoy, d., Identifying EnslavedAfricans : The 'Nigrian ' Hinterland
and the African Diaspora, Toronto, York University, 1997, p. 286.
~68 Oliveira, La Grande tente Nag [...] , p. 286.
J. Lorand Matory, Black Atlantic Religion : Tradition, Transnationalism and Matriarchy in the Afro-
Brazilian Candomhl, Princeton, Princeton University Press, 2005, p.5-6. Voir aussi Emanuellc Kadya Tall,
Comment se construit ou s'invente une tradition religieuse : l'exemple des nations du candomblc de Bahia ,
Cahier d'tudes africaines, 167, XL11-3, 2002, p. 441.
270
Sur la discussion propos de l'ethnicit des esclaves envoys aux Amriques, notamment ceux du groupe
mina ou encore du groupe nag voir Gwendolyn Midlo Hall, African ethnicities and the meanings of
'Mina', dans Paul E. Lovejoy & David R. Trotman (eds.), Trans-Atlantic Dimensions oj'Ethnicity in the
African Diaspora, London, New York, 2003, p. 65-81. Voir aussi Robin Law, Etnias de africanos na
diaspora : novas consideraes sobre os significados do termo 'mina' , p. 109-131 et Law, Ethnicities of
Enslaved Africans in the Diaspora : On the Meanings of'Mina' (Again) , p. 247-267.
de Savalou . La nation nag comprenait des captifs venant, entre autres, des royaumes
de Ktou (actuel Bnin) et d'Oyo (actuel Nigeria) et dsignait les groupes qui parlaient la
langue yorouba. Comme le montre Robin Law, il faut par ailleurs tenir compte du fait que
la conscience d'une appartenance ethnique yorouba n'existe pas en Afrique occidentale
avant le XIXe sicle. On suppose que cette conscience s'est forge dans la diaspora partir
de 1808. l'poque, les Britanniques interceptrent un navire ngrier et librrent les
esclaves qui y taient bord, parmi lesquels plusieurs taient yorouba. Ces derniers
s'installrent par la suite dans la rgion de Sierra Leone272.

Dpendant de l'poque, les marchands et les matres utilisrent diffrentes dnominations


pour dsigner les esclaves africains et brsiliens ainsi que les affranchis. Par la suite,
comme l'observe Stuart Schwartz, cela a rendu difficile le reprage d'informations fiables
sur l'origine des esclaves affranchis:

Information concerning the spcifie ethnie origins of African libertos is


usually so imprcise as to make impossible an analysis of the comparative
ability of certain peoples to obtain freedom. Much of the problems stems
from Portuguese confusion over African geography and ethnography. I
encountered occasional rfrences in the cartas to negros de guin de
Angola . Such phrases indicate a gnerai imprcision of terminology as
well as the use of the term guin in a most gnerai way273.

Ainsi, le mot nation fut adopt avant que l'utilisation du mot race - associ la couleur
de la peau, des traits morphologiques et aux diffrents degrs de mtissage entre
les Blancs d'origine europenne et les Afro-descendants - devienne largement rpandue au
XIXe sicle.

En prenant comme point de repre la catgorie nation , Pierre Verger a divis en cycles
la traite des esclaves entre les ctes africaines et brsiliennes. Au cours de la deuxime

271
Voir Vivaldo da Costa Lima, O Conccito de nao nos candomblcs da Bahia , Afro-sia, 12, 1976,
p. 72. Sur la nation jeje, voir aussi Luis Nicolau Pars, The Jejc in the Tambor de Mina of Maranho ,
Slavery & Abolition, 22, 1, 2001, p. 94.
72
Voir Robin Law, Ethnicity and the Slave Trade: "Lucumi" and "Nago" as Ethnonyms in West Africa ,
History in Africa, 24, 1997, p. 205-206.
73
Stuart Schwartz, The Manumission of Slaves in Colonial Brazil : Bahia, 1684-1745 , The Hispanic
American Historical Review, 54, 4, Novcmbcr, 1974, p. 612.
moiti du XVIe sicle, pendant le cycle de Guine , le Brsil a reu des esclaves
Ouolofs, Mandingues, Songhais, Mossis, Haoussa et Peuls Kamites. Le cycle de Guine a
t suivi du cycle de l'Angola et du Congo qui et lieu au cours du XVIIe sicle.
Pendant cette priode, nombreux esclaves bantous de l'Afrique quatoriale et centrale
ont t amens au Brsil. Le cycle de la Cte de Mina eut lieu jusqu'en 1775, puis
partir de la moiti du XVIIIe sicle, lui a succd le cycle de la baie de Bnin.

Le cycle de la Baie du Bnin s'est tendu de 1770 1850, incluant ainsi la priode de la
traite clandestine (1816-1850)274. cette poque, la traite des esclaves vers Bahia ne se
faisait pas selon le systme des voyages triangulaires, typique l'Atlantique Nord. vitant
le passage par l'Europe, les marchands brsiliens se rendaient directement dans le Golfe du
Bnin pour vendre du tabac bahianais de deuxime qualit, trs apprci dans cette rgion,
en change d'esclaves. Entre 1801 et 1830, l'tat de Bahia a reu 187 700 esclaves venant
de la rgion du Golfe du Bnin et de l'intrieur de cette rgion, principalement des rgions
domines ou en conflit avec le royaume du Dahomey. Entre 1820 et 1835, les esclaves
nags, jejes, haoussas et tapas (nupes) formaient 57,3 % de la population africaine de
Bahia275.

La grande concentration Bahia d'esclaves de la nation nag , c'est--dire des esclaves


dont la langue tait le yorouba, explique les traits culturels et religieux que l'on retrouve
encore aujourd'hui dans le candombl, la langue, la cuisine, etc. La concentration
d'esclaves d'origine yorouba et la prsence d'un certain nombre d'esclaves haoussas
Bahia ont constitu un lment fondamental pour la russite de l'organisation de la rvolte
des Mals de 1835.

274
Sur l'abolition de la traite brsilienne voir le chapitre V. La traite des esclaves fut abolie au Brsil en 1831,
mais la traite clandestine continua jusqu'en 1850, anne o elle a t dfinitivement interdite. Voir Verger,
Flux et reflux /".../, p. 7.
275
Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 139.
3.2.1.1 La rvolte des Mals Bahia

Parmi les nombreuses rvoltes qui ont eu lieu dans l'ancienne province (actuel tat) de
Bahia lors de la premire moiti du XIXe sicle, celle qui fait l'objet de notre attention est
la rvolte des Mals de 1835. Cette rvolte trs bien organise a t l'lment dclencheur
du premier mouvement de retour des esclaves librs vers le Golfe du Bnin.

Pendant la priode coloniale, la province de Bahia fut l'une des principales rgions de
production sucrire des Amriques. Les terres humides de la rgion du Recncavo, qui
entoure la Baie de Todos os Santos, ont favoris au XVIe sicle le dveloppement
d'immenses plantations de canne sucre. La socit esclavagiste bahianaise tait
structure, d'un ct, autour d'une classe dirigeante, constitue de marchands et de grands
propritaires de plantations et de sucreries et, d'un autre ct, autour d'une importante
population pauvre forme par des esclaves et des personnes d'ascendance africaine.
D'aprs un recensement de 1808, la population de Bahia tait alors de 249 314 habitants,
dont 37 % sont des esclaves et 63 % des personnes libres. Seulement 20,2 % de la
population tait constitue de Blancs, 41,8 % taient des Noirs ou des Multres libres276, les
autres faisaient partie de la population esclave. Parmi les Noirs et les multres, on pouvait
trouver des esclaves ns au Brsil ou en Afrique ou encore des hommes libres ou des
esclaves affranchis. Parmi la population blanche il n'y avait pas d'esclaves. Dans ce
contexte - la diffrence d'autres socits o la couleur de la peau n'tait pas le facteur
dterminant pour la mise en esclavage - les catgories Noir et esclave taient au
Brsil coextensives, comme l'ont montr Pierre Verger dans ses tudes sur le Journal da
Bahia et Manuela Carneiro da Cunha :

L'esclave tait noir, et prfrablement africain. Il est donc important


d'analyser comment taient traits les dviations flagrantes de cette norme
conceptuelle. L'existence d'esclaves clairs, presque blancs tait un scandale.
Les esclaves devraient tre conus comme une espce distincte. "La
premire chose qui frappe les yeux d'un voyageur europen est la multitude
d'esclaves de couleur, quelques-uns aussi blancs que leurs propres
mai trs... Dans plusieurs combinaisons de sangs divers, l'origine africaine a

' Voir Rcis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 5.


disparu, et les esclaves sont devenus de la mme espce que leurs matres
(Burlamaque, 1837 : 30). Cette attitude se retrouve aussi tout au long du
XIXe sicle : drame de l'esclave Isaura (blanche) de Bernardo de Guimares,
appels l'opinion publique pour librer les esclaves au teint clair277.

Entre la fin du XVIIIe sicle et le dbut du XIXe sicle, la population esclave ainsi que la
population noire et multre (libre ou affranchie) avait augment de 39 %. Faute de chiffres
exacts pour dresser l'volution de la population bahianaise entre 1807 et 1835, Joo Jos
Reis estime que la population de la ville de Salvador tait ainsi constitue:

Tableau I
Population estime de la ville de Salvador en 1835

Origine Chiffres absolus Pourcentage


Africains
Esclaves 17,325 26,5
Affranchis 4,615 7,1

Brsiliens/Europens
Blancs libres 18,500 28,2
Libres et affranchis de couleur 14,885 22,7
Esclaves 10,175 15,5
Total 65,500 100,0

Le tableau montre que la population de Salvador se composait aux deux tiers de personnes
noires ou de couleur , le nombre d'Africains parmi la population esclave tant lev. La
croissance de la population esclave s'explique par l'importation de main-d'uvre africaine
tandis que la croissance du nombre de personnes libres et affranchies de couleur est le
rsultat de la croissance naturelle et non de l'augmentation du nombre d'affranchissements.
Au sein de la socit esclavagiste bahianaise, une certaine mobilit tait possible : certains

Traduction personnelle de : Escravo era negro, e preferivelmcntc africano, e significativo analisar como
eram tratados os flagrantes dcsvios desse padro conceitual. A existncia de escravos claros, quase brancos
era um escndalo. Havia que pensar nos escravos como uma espcic difercntc. "O primeiro objecto que ferc
os olhos de um viajante Europeu he a multido de escravos de cor, alguns to brancos como seus mesmos
senhores...Em muitas combinaes de sangues diversos, a origem africana tem desaparecido, e os escravos
vicram a ser da mesma espcic que scus senhores." (Burlamaque, 1837 : 30). A atitude se reencontra ao longo
do sculo XIX : drama da escrava Isaura (branca) de Bernardo de Guimares, apelos opinio pblica para
libertar escravos claros. Cunha, Negros, estrangeiros [...], p. 87.
278
Tableau tabli par Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 6.
esclaves russissaient acheter leur affranchissement et, parmi eux, une minorit russissa
prosprer.

Vers le milieu des annes 1820, la suite de la proclamation de l'indpendance, on voit au


Brsil une srie de conflits politiques, associs aux tentatives d'unifier la nouvelle nation,
faire leur apparition. Du point de vue conomique, la situation des couches bahianaises les
plus pauvres empira sous l'effet de plusieurs facteurs : une grande scheresse, la diminution
des terres disponibles et une pnurie alimentaire279. L'conomie sucrire bahianaise
commena subir les effets d'une crise provoque par la monte du sucre cubain sur le
march international. De mme, l'conomie du sucre fut touche par les initiatives
anglaises de rpression de la traite des esclaves dans l'Atlantique Sud. Cela entrana la
diminution du nombre d'esclaves sur le march et l'augmentation des prix. En outre, la
croissance de l'industrie cafire dans la valle du fleuve Paraiba (Rio de Janeiro et So
Paulo) contribua dplacer de plus en plus le march des esclaves vers la rgion sud. Entre
1827 et 1840, la raret de la main-d'uvre esclave et le sursaut de l'activit sucrire
entrana un durcissement des conditions de travail pour les esclaves et, consquemment, la
croissance du nombre de fuites et de rbellions280.

Au dbut du XIXe sicle, le fonctionnement de l'esclavage au Brsil fit en sorte que la


plupart des esclaves de la rgion de Bahia taient ns en Afrique281. Pendant les trois
premires dcennies du XIXe sicle, la plupart des 7 000 esclaves qui entraient chaque
anne Bahia taient originaires de l'actuelle rgion du Nigeria et du Bnin282. Cette
nouvelle population yorouba et haoussa arrive au Brsil avait t capture pendant les
guerres opposant les Peuls et les tats qui taient sous la domination du royaume d'Oyo.
Regroups et organiss, ces esclaves connurent Bahia une certaine libert religieuse.
Certains intgrrent des confrries catholiques, comme celle de Notre Dame du Rosaire,
tout en demeurant fidles aux prceptes de l'Islam.

Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 15.


()
Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 40.
Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 6.
2
Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 93-94.
En 1835, les Africains musulmans de Bahia taient connus sous le nom de Mals, terme
provenant du mot yorouba imale signifiant musulman. Le mot mal ne fait donc pas
rfrence l'origine ethnique des esclaves, mais au fait qu'ils taient islamiss.
L'appartenance l'islam des esclaves de diffrents groupes ethniques fut l'lment
fondamental qui a permis des Nags, des Jejes, des Haoussas, des Tapas et des Bornus de
se regrouper et de prendre la direction de l'organisation de la rvolte des Mals283. Bien que
les Haoussas taient convertis l'Islam et que, dans les rapports de police sur la rvolte, les
mots Haoussa et Mal deviennent des synonymes, c'est parmi les Nags que l'on retrouve
en 1835 le plus grand nombre de musulmans284. Mme si la police retrouve dans les
maisons et sur les cadavres de plusieurs rebelles des textes et des prires crits en langue
arabe et des amulettes, la plupart des esclaves et des affranchis des autres groupes taient
adeptes d'autres religions, comme le culte des orishas, le vodun, etc285.

La rvolte des Mals a confirm le haut degr d'organisation des Africains l'intrieur de
la socit bahianaise ainsi que la sparation existante entre les esclaves et affranchis ns au
Brsil et ceux qui taient ns en Afrique. Les esclaves et affranchis brsiliens, noirs ou
multres, taient bien adapts la socit brsilienne. Ns esclaves, ils parlaient le
portugais et avaient tiss des liens avec leurs matres, avec lesquels ils partageaient une
culture. Par opposition, les Africains n'taient pas ns dans l'esclavage et, par l-mme,
restaient attachs leur Afrique natale en conservant, mme si ce ne fut que dans la sphre
prive, leurs religions, leurs souvenirs, leurs langues, leurs chansons et leurs noms. Par
consquent, ils ne se pliaient pas facilement leur condition d'esclaves.

La rbellion fut dcouverte avant son dclenchement. Une forte rpression policire donna
lieu une enqute longue et dtaille : les autorits bahianaises ont interrog des centaines
de suspects. D'aprs l'article 113 et le chapitre IV du code criminel, seulement les
dirigeants pouvaient tre condamns mort ou envoys en prison et cela, indpendamment
de leur statut d'esclave ou d'affranchi. Toutefois, parmi les seize Africains condamns la
peine capitale, un seul avait t leader de la rvolte. Ceux qui n'taient des leaders furent

283
Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 96-97.
284
Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 127.
Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 97.
condamns la flagellation et aux travaux forcs. La peine la plus courante inflige aux
Africains affranchis souponns d'avoir particip la rbellion, mme si elle n'tait pas
prvue dans le code criminel, fut la dportation.

3.2.1.2 Le retour

Le transport d'un grand nombre d'anciens esclaves vers des ports de l'Afrique de l'Ouest
posa un grand nombre de difficults : le commerce entre Bahia et le Golfe du Bnin n'tait
plus ce qu'il avait t dans le pass. Les capitaines des navires avaient peur de transporter
des passagers considrs dangereux , mme si on savait que la plupart des dports
n'avaient pas particip la rvolte. Pendant la seconde moiti de l'anne 1835, le
gouvernement envoya vers le port de Ouidah deux cents passagers dans l'embarcation
Damiana, Les autres accuss furent dports par petits groupes. Certains ont d
personnellement financer leur dportation, d'autres ont bnfici de l'aide des confrries
catholiques d'esclaves affranchis286. La rgion de la dportation de ces Africains fit l'objet
de dbats parmi les autorits locales. Certains ont cogit l'hypothse de crer une colonie
brsilienne sur les ctes africaines o tous les Africains condamns ou suspects pourraient
tre envoys. D'autres ont propos de ngocier avec les tats-Unis l'envoi des dports au
Libria. Finalement, comme le montre Verger, le retour des Africains fit partie d'un double
mouvement :

Le retour des Africains mancips vers leur lieu d'origine tait le rsultat
d'une double influence, l'une volontaire et spontane, faite de fidlit la
terre dont ils avaient t arrachs contrecur, l'autre, passivement subie et
involontaire, tait provoque par les mesures qu'avait prises la police la
suite des rvoltes et soulvements des Africains mancips .

la suite de la premire vague de retour en 1835, d'autres esclaves affranchis quittrent le


port de Salvador pour se rendre dans le Golfe du Bnin. Parmi eux certains venaient de Rio

Reis, Slave Rbellion in Brazil [...], p. 220


Verger, Flux et Reflux [...], p. 599.
de Janeiro288. Cela fut le cas de Sabino Vieyra, qui quitta Rio de Janeiro pour s'tablir dans
la rgion de Ouidah et ensuite Abomey-Calavy . Ce long mouvement migratoire s'est
poursuivi jusqu'aux annes suivant l'abolition de l'esclavage au Brsil en 1888. Nina
Rodrigues crit :

Ce fut pris d'une trs profonde motion que j'ai vu en 1897 un groupe de
vieux Nags et Haoussas, dj prs de la fin de leur existence, plusieurs aux
pas incertains et couverts de cheveux blancs si tardifs dans leur race,
traverser la ville agits pour embarquer pour l'Afrique, la recherche de la
paix dans le tombeau, pour les rgions de leurs berceaux. Douloureuse
impression, celle de ces gens trangers au sein du peuple qui les a vu vieillir
courbs dans la captivit et qui maintenant, aussi distant et mfiant en face
d'une si bruyante satisfaction de la part des invalides qui s'en allaient qu'en
face de la tristesse rserve de ceux qui restaient, assistait indiffrent ou
anim d'une phmre curiosit, devant cet mouvant spectacle de
restitution leur terre natale des restes d'une race dtruite par l'esclavage
[...] Mais pour ceux qui, jeunes et vigoureux, ont d arriver ici avec la haine
au cur, combien de dsillusions ne rservait pas encore cette tardive et
glaciale prgrination dans la vieillesse ? L'Afrique relle ne pourra jamais
raliser, partir du givre hivernal de ces pauvres vieillards, le souriant
printemps auquel l'imagination chaude de la jeunesse les a prts, pendant
tout le long martyre de la captivit, de douceurs et d'enchantements de pure
fantaisie290.

288
Voir Cunha, Negros, estrangeiros [...], p. 107.
289
Voir le septime chapitre.
1
Traduction personnelle de Foi presa de bem profunda cmoo que assisti cm 1897 uma turma de velhos
Nags et Haussas, j bem perto do termo da existncia, muitos de passo incerto e cobertos de alvas cas to
serdias na sua raa, atravessar a cidade cm alvoroo, a embarcar para a Africa, cm busca da paz no tmulo
nas mesmas plagas em que tiveram o bero. Dolorosa imprcsso a daquela gente estrangeira no seio do povo
que a vira envelhecer curvada ao cativeiro e que agora, to alheio c intrigado diante da ruidosa satifiso dos
invlidos que se iam como da rccolhida tristeza dos que ficavam, assistia indiferente ou possuido de efemera
curiosidade, aqule emocionante espetculo da restituio aos pnates dos dcspojos de uma raa destroada
pela escravido [...] Mas a clcs que, moos c vigorosos, aqui deviam ter aportado corn o dio no corao
quantas desiluses no rserva ainda esta tardia c gelida peregrinao da velhice ? A frica rcal jamais poder
rcalizar, para a geada invernosa dos pobres velhos, a sorridente primavera a que a imaginao escaldada da
mocidade estivera a emprestar, durante todo o longo martirio do cativeuro, douras e encantos de pura
fantasia. Nina Rodrigues, Os Africanos no Brasil, So Paulo, Companhia Editora Nacional, 1932, p. 151-
152, cit par Julio Santana Braga, Notas sobre o Quartier Brsil no Daom , Afro-Asia, n 6-7, 1968, p.
55-56.
Les conditions des voyages de retour taient trs souvent difficiles. En 1856, un groupe
d'anciens esclaves, venant de Rio de Janeiro et de Bahia, prit un bateau pour Lagos, qui
finit par mouiller Ouidah, port contrl par le royaume du Dahomey. Sous le prtexte
qu'ils taient originaires d'Abeokuta, cit rivale du royaume, les passagers ont t envoys
au roi du Dahomey qui a fait tuer les adultes et a mis en esclavage les enfants, comme le
montre une lettre du consul britannique Lagos :

Le 2 janvier 1856, le consul Campbell envoyait une dpche signalant : Le


vaisseau portugais General Rego, commandant Domingo Jos da Costa
Lage, subrcargue Angelo Custodio Ribeiro Debarco, a amen de Bahia 40
Africains self emancipaied comme passagers, devant par contrat les
dbarquer ici Lagos avec leurs biens. Au lieu de cela, ces infortuns ont t
dbarqus de force Ouidah, o ils ont t d'abord vols de leurs biens, et
sous prtexte qu'ils taient Egba, ont t ensuite envoys au roi du
Dahomey, qui a fait mettre mort tous les adultes, conservant les enfants
comme esclaves291.

Le nombre estim d'anciens esclaves brsiliens et africains qui quittrent Bahia pour
s'installer dans le Golfe du Bnin varie de 3 000 et 8 000 personnes292. Arrivs dans le
Golfe du Bnin, ils s'installrent notamment sur la cte dans les villes ctires de l'actuelle
Rpublique du Bnin, dont Ancho (actuel Petit Popo), Agou, Grand Popo, Ouidah,
Cotonou et Porto Novo ainsi que dans les villes de Badagry et Lagos dans l'actuel Nigeria.
Mme si la plupart tait originaire de diffrentes rgions situes l'intrieur du royaume du
Dahomey, ils prfrrent se maintenir loigns de l'endroit o ils avaient t capturs, car
la traite clandestine des esclaves tait toujours en cours et ils craignaient d'tre capturs de
nouveau.

291
Verger, Flux et Reflux [...], p. 613-614.
n
Voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 69 ; Pierre Verger (Flux et Reflux [...], p. 633) a
estim le nombre de retournes 3 000 personnes; Jerry Michacl Turncr ( Les Brsiliens [...] , p. 85) l'a
estim 4 000 personnes, tandis que Manuela Carneiro da Cunha ( Introduo dans Marianno Carnciro da
Cunha, Da Senzala ao Sobrado, So Paulo, Nobel, Edusp, 1985, p. 17) propose un chiffre situ entre 7 000 et
8 000 personnes.
Le retour fut vcu par plusieurs comme une seconde dportation. Le Brsil tait devenu
leur terre d'adoption et, mme s'ils maintenaient leur religion et beaucoup d'lments de
leur culture d'origine, c'tait en terre brsilienne qu'ils avaient trs souvent fond une
famille, appris une autre langue et acquis un nouveau mtier. De retour dans le Golfe du
Bnin, ces anciens esclaves firent face une nouvelle ralit. Comme l'observe Joo Jos
Reis, trs peu d'entre eux ont t en mesure de rencontrer des membres de leur famille ou
des personnes de leur entourage. Ceux qui avaient t capturs par les guerriers des
royaumes voisins ou encore vendus par les membres de leur famille ou de leur communaut
craignaient de devenir prisonniers nouveau ou de subir des reprsailles. Aprs tellement
d'annes passes au Brsil, leurs murs, leur manire de parler et de s'habiller ne
ressemblaient plus celle des autochtones. L'Afrique de leur retour tait trs loigne de
l'Afrique imagine de leur enfance et de leurs anctres293.

3.3 La communaut aguda du Bnin

la suite de la rvolte des Mals, les esclaves africains affranchis de Bahia qui ont migr
vers le Golfe du Bnin ont rejoint les marchands d'esclaves portugais et brsiliens dj
tablis sur la cte, donnant origine la communaut aguda. Ainsi, les Aguda sont les
descendants d'esclaves afro-brsiliens retourns en Afrique et les descendants d'anciens
marchands brsiliens et portugais, investis dans la traite, qui se sont installs dans le Golfe
du Bnin depuis le XVIIIe sicle. Parmi les Aguda, on retrouve aussi les assimils , les
descendants des esclaves qui travaillaient pour les marchands et pour les esclaves
retourns . Ces individus portent les noms de famille portugais de leurs anciens matres
tout en partageant les murs et les coutumes brsiliennes 294.

L'tymologie du mot aguda est obscure. Il a dsign d'abord les Portugais, puis son
usage a t tendu aux Brsiliens vivant sur la cte. Il est fort probable qu'il s'agisse d'une
volution du mot portugais ajuda , qui en langue fon devint adjuda et qui, repris en
nag-yorouba, est devenu aguda . Le terme Aguda tait galement synonyme de

Voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 73.


Voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 88.
Brsilien et de catholique , mme si parmi les Aguda nous trouvons des musulmans
et des pratiquants des cultes dits traditionnels , c'est--dire le vodun, le culte des orishas,
etc.295.

Les esclaves retourns qui s'installrent Ouidah ont reu le support du marchand
d'esclaves brsilien Francisco Flix de Souza (1754-1849). Ouidah, il aida les esclaves
retourns s'tablir dans le quartier Brsil qu'il avait fond lorsque le roi Ghzo l'avait
nomm intermdiaire commercial auprs des Europens.

Comme nous avons vu dans les pages prcdentes, ces esclaves retourns avaient des
langues maternelles distinctes, pratiquaient diffrentes religions et taient originaires de
diverses rgions du Golfe du Bnin. Malgr ces distinctions, ils avaient un pass commun
o l'esclavage et les expriences vcus au Brsil taient fondamentaux, comme l'observe
Gilberto Freyre :

Ces Africains et descendants d'Africains, ayant sjourn au Brsil,


principalement Bahia, retournrent en Afrique porteurs de coutumes,
d'habitudes, de modes de vie, qu'ils avaient acquis en terre trangre, auxquels
ils s'taient attachs pour toujours. Ils retournrent en Afrique
brsilianiss , bahianiss , portugaliss dans leurs diverses habitudes,
gots, coutumes et mme jusque dans leurs vices296.

Plusieurs traits distinguaient les esclaves retourns des autochtones : ils avaient t
baptiss, ils portaient des noms portugais (Silva, Reis, Assuno, Almeida, Santos, Cruz,
Paraiso, Oliveira, Souza et plusieurs autres), ils s'habillaient selon les codes europens :

Ils sont diffrents des autres, ils s'habillent comme des blancs, ils mangent
avec des ustensiles et ils se considrent des catholiques, pour la plupart, ou
musulmans. Maons, charpentiers, tailleurs, marchands dans le sens

Voir Braga, Notas sobre o "Quartier Brsil" no Daom , p. 56 et Guran, Aguds : Os Brasileiros do
Benim, p. 15 et Cunha, Negros, estrangeiros [...], p. 189.
2%
Gilberto Freyre, Problmes Brasileiros de Antropologia, Rio de Janeiro, 1959; cit par Pierre Verger,
Formation d'une socit brsilienne au Golfe du Bnin au XIXe sicle, Dakar, Centre des Hautes tudes Afro-
ibero-amricaines de l'Universit de Dakar, 1969, p.2
131

capitaliste du terme, parmi d'autres mtiers, en plus d'tre frquemment


alphabtiss, ils se considrent du ct du progrs et de la modernit et en
face d'une socit qu'ils percevaient comme tant avant tout primitive et
sauvage [...]. Dans leur ensemble les anciens esclaves qu'ils soient
d'origine yorouba, fon, mina et autres avaient comme seule chose en
commun le fait d'avoir t esclaves au Brsil, de parler portugais, d'avoir
des manires de blanc et de s'autoproclamer catholiques. Ils vont ainsi
s'identifier aux Blancs, tablir des alliances avec eux et seront considrs
comme des Brsiliens297.

Ils apportrent dans la rgion une cuisine particulire dont font partie Xafeijoada (un plat
semblable au cassoulet, la base de haricots noirs avec diffrentes parties du porc), le
cozido (un met avec de la viande et des lgumes cuits, trs proche du pot-au-feu) et Vacar
(un beignet, dont la pte est prpare avec des haricots blancs, qui ressemble beaucoup
Y acaraj bahianais). Si le pain tait dj introduit par les Europens, ce furent les Aguda
qui ont popularis sa consommation298. la diffrence de la population locale, les esclaves
retourns faisaient usage d'ustensiles.

Les Aguda ont amen avec eux les ftes et confrries catholiques, dont celles du Nosso
Senhor du Bomfim, trs populaires Bahia. Ces confrrie avaient contribu
l'affranchissement de nombreux esclaves. Pendant la fte du Nosso Senhor du Bonfim, qui
a lieu au mois de janvier, les Aguda reproduisent en sol africain la Burrinha ou Bouryan,
une mascarade apparente au bumba-meu-boi, trs populaire dans le Nordeste brsilien,
mettant en scne les bufs Ii et Ii et d'autres personnages, dont Mami lVata2W.
Aujourd'hui, c'est en prparant des mets bahianais, en chantant des chansons dans un

Traduction personnelle de : Elcs so diferentes dos outras, vestem-se como os brancos, comem com
talheres e se dizem catlicos, na maioria, ou muulrnanos. Pedreiros, marcenciros, carpinteiros, alfaiates,
comerciantes no sentido capitalista do termo, entre outras profissoes, alm de screm muito frequentement
alfabetizados, eles se consideram do lado do progresso e da modernidade diante de uma sociedade que eles
percebiam antes de tudo como primitiva e selvagem [...] No seu conjunto, os antigos escravos - sejam de
origem iorub, fon, mina ou outras - s tinham em comum entre si o fato de tercm sido escravos no Brasil, de
falarem portugus, de tercm manciras de branco c de se dizerem catlicos. ento com os brancos, no
caso dos brasileiros h muito cstabelecidos na Costa, que eles vo se identificar e estabelecer alianas. E
como brasileiros scro considerados. Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 8-9.
Sylviain Anignikin, Coffi Bclarmin Codo et Lopold Dossou, Le Dahomey (Bnin) dans Coquery-
Vidrovitch, dir., L 'Afrique occidentale au temps des Franais, p. 392.
Guran, Aguds : os Brasileiros do Benim, p. 8.
portugais approximatif et en dansant la samba que les Aguda reconstruisent le pass
brsilien et maintiennent vivante une mmoire de l'outre-Atlantique.

Dans l'espace public, la prsence de la communaut se faisait sentir par le dveloppement


d'une architecture domestique inspire des maisons luso-brsiliennes. Au Bnin, la
construction des btiments dits afro-brsiliens , ayant gnralement deux tages et une
vranda, a exerc une influence sur la communaut locale qui en a adopt certains
lments : Petit petit, la tendance fut d'avoir un logis de forme rectangulaire, construit
en banco ou en ciment et peint la chaux. Plus spacieuses, ces habitations comportent
plusieurs pices dont un sjour servant de salle manger, une cuisine indpendante 302.
Cependant, trs souvent, les lments afro-brsiliens sont surtout dcoratifs303.

Ces divers traits qui distinguaient les esclaves retourns de la population qui tait reste
sur place suscitrent une double raction. cause de leurs murs, les nouveaux arrivants
furent perus comme un groupe plus duqu et civilis , mais en mme temps leur
occidentalisation tait aussi ressentie comme une assimilation et un refus de reconnatre
leurs origines. Avec le temps, cette supriorit a suscit chez la population locale une
certaine convoitise. tre Aguda tait synonyme d'appartenance une bourgeoisie moderne.
Certaines familles autochtones ont voulu alors suivre, voire imiter, la faon de vivre des
Aguda, parfois en cherchant mme adopter des noms portugais.

De retour dans le Golfe du Bnin, les esclaves affranchis ont tent de reproduire le modle
de la socit esclavagiste brsilienne. Cependant, l'adhsion ce modle ne fut pas
seulement une question de murs et de coutumes. Plusieurs esclaves retourns
devinrent des commerants d'esclaves. Mme sans avoir amass de grandes fortunes,
comme celles des autres ngriers, certains connurent un franc succs dans cette activit. En
1850, comme l'observe Manuela Carneiro da Cunha, on retrouve Ouidah plusieurs

Il va sans dire que mme si aujourd'hui parmi les Aguda ne parlent plus la langue portugaise, certains mots
et expressions furent prservs, dont : a cama (le lit), chavi (chave, : cl ), camisa (robe ou chemise
longue), gafu (garfo : forchette ), Bondy Scnhor ( Bom dia Senhor : bonjour monsieur ), etc. Voir
Dohou Codjo Denis, Influences brsiliennes Ouidah , Afro-Asia, p. 198-199.
301
Sur l'architecture brsilienne au Nigeria voir Cunha, Da Senzala ao Sobrado, 1985.
302
Anignikin, Codo et Dossou, Le Dahomey (Bnin) , p. 391.
303
Alain Sinou, La valorisation du patrimoine architectural et urbain : l'exemple de la ville de Ouidah au
Bnin , Cahiers des Sciences Humaines, 1993, 29, 1, p. 36.
esclaves retourns actifs dans le commerce des esclaves. Mentionnons l'exemple de
Gbego Sokpa ( 7-1857), d'origine mahi, qui fut captur et envoy comme esclave Bahia
o il a reu de son matre Manuel Joaquim de Almeida le nom chrtien de Joaquim de
Almeida. Selon la tradition familiale et d'aprs l'inscription trouve dans le mmorial de
Zoki Azata (Agou), de Almeida aurait quitt Bahia en 1835304 et se serait alors install
Agou :

In-Memoriam
Joaquim d'Almeida
Dit Joqui
Fondateur de la famille
Arriv du Brsil en 1835
Dcd Agou en 1857
Regrets ternels305

A Bahia, il avait pous une des femmes - ou une descendante - du roi Adandozan.
Celle-ci aurait t vendue comme esclave par le roi Ghzo, lorsqu'il monta sur le trne,
pour venger sa propre mre, Na Agontim, vendue et envoye au Brsil par son
prdcesseur308. De Almeida devint l'un des plus importants ngriers du Golfe du Bnin et
contribua briser au port de Ouidah le monopole du marchand d'esclaves brsilien
Francisco Flix de Souza309.

Vers le milieu du XIXe sicle, le commerce des esclaves a connu des hauts et des bas
Ouidah. Dans des villes comme Lagos, ce furent les esclaves retourns qui ont
monopolis le commerce avec la rgion de Bahia. En 1852, deux ans aprs l'abolition du
commerce brsilien des esclaves eut lieu la signature d'un trait entre la Grande-Bretagne
et le royaume du Dahomey qui mettait fin la traite atlantique des esclaves. Depuis les

Robin Law ( A comunidade brasilcira de Uid e os ltimos anos do trfico atlntico de escravos, ! 850-
1866 , Afro-Asia, 27, 2002, p. 46) suggre que cette hypothse est peu probable. Joaquim de Almeida se
serait fixe dfinitivement en Afrique aprs tre revenu du Brsil en 1845, en restant d'abord Ouidah. Son
testament, fait Bahia en 1844, fut publi par Pierre Verger, Os Liberlos [...], p. 117-121.
30
D'aprs la photographie publie par Pierre Verger, Flux et Reflux, s.p. ainsi que celle publie par Milton
Guran dans Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 87.
306
Selon Fio Agbanon 11, Histoire de Petit-Popo et du Royaume Guin, Paris, Lom, Darthala, Haho, 1991
(1934), p. 84 cit par Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 85-86.
307
Selon Verger, Os Libertos [...], p. 46.
308
Voir chapitre VI.
Law, A comunidade brasileira de Uid e os ltimos anos do trfico atlntico de escravos [...] , p. 46.
annes 1830, plusieurs anciens ngriers se consacraient au commerce de l'huile de
palme310, mme si au dpart ce commerce demeurait en quelque sorte complmentaire au
commerce des esclaves311. L'huile de palme tait destine aux marchs europens et
amricains et tait utilise l'poque dans la fabrication de lubrifiants, de combustibles
industriels, de chandelles et de savon, tandis que l'huile de noix de palme servait la
production de la margarine 12. En 1865, la fin de la traite atlantique dans le port de
Ouidah, des dix-huit ngriers en activit, dix taient des Brsiliens313.

Dans la seconde moiti du XIXe sicle, la conqute franaise des royaumes du Dahomey et
de Porto Novo tait en marche. En 1851, la France signa avec le roi de Porto Novo un trait
d'amiti et, en 1863, Cotonou devint un protectorat franais, statut confirm en 1879314. En
1882, le roi Toffa de Porto Novo et la France raffirmrent le protectorat sur Porto Novo.
Aprs deux campagnes, en 1890 et en 1892, le roi Bhanzin fut forc abdiquer et fut
envoy en exil en Martinique. La rgion comprenant les anciens royaumes du Dahomey et
de Porto Novo devient alors colonie franaise.

Les Aguda jourent un rle fondamental sous l'administration franaise. Attachs une
culture brsilienne , ils percevaient la prsence europenne comme un atout315 :

[...] aristocratie complexe, faite la fois de dignitaires locaux et de


marchands afro-brsiliens, c'est--dire de ces anciens esclaves africains
revenus du Brsil, mdiateurs culturels remarquablement au fait de deux
cultures, occidentale et africaine, habitus l'opulence hrite des planteurs,
chrtiens mais polygames, hommes d'affaires et politiques qui jourent un
rle important par leurs richesses et leur savoir316.

Les Aguda furent en mesure de se forger une place distincte dans la socit coloniale.
Mme si, avec la fin du commerce des esclaves, leur fortune et leur pouvoir diminurent de

Law, A comunidade brasilcira de Uid c os ltimos anos do trfico atlntico de escravos [...] , p. 52.
311
Law, A comunidade brasileira de Uid e os ltimos anos do trfico atlntico de escravos [...] , p. 66.
Cunha, Negros, estrangeiros [...], p. 109.
Cunha, Negros, estrangeiros [...], p. 109.
314
Coquery-Vidrovitch, L'Afrique et les Africains au XIX' sicle [...], p. 166.
15
Catherine Coquery-Vidrovitch, dir. et Odile Georg, col., L'Afrique occidentale au temps des Franais :
colonisateurs et coloniss, c. 1860-1960, Paris, La Dcouverte, 1992. p. 373.
316
Coquery-Vidrovitch, L 'Afrique et les Africains au XIX' [...], p. 119.
faon considrable, avec la nouvelle configuration coloniale, ils furent en mesure de
travailler dans diffrentes fonctions administratives et de continuer dvelopper les mtiers
qu'ils avaient exercs au Brsil. C'est ainsi que, pendant la priode coloniale, ils ont t des
interprtes, des commis administratifs, des ngociants ou encore ont exerc des mtiers
artisanaux de type occidental : charpentiers, maons, couturiers317. Adapts au contact avec
les Europens, leur position pendant le rgime franais fut celle de collaborateurs et, en
change de leurs services, ils furent trs souvent favoriss, consolidant ainsi leur position
d'lite au Dahomey. la lecture du Journal Officiel de la colonie du Dahomey des
premires annes suivant le dbut de la colonisation franaise, on peut identifier non
seulement les noms des familles aguda, qui occupent dsormais diffrents postes
administratifs, mais aussi constater combien les Aguda supportrent le nouveau rgime.
Ignacio Paraiso (1852-1939), par exemple, qui tait le fils d'un esclave retourn , Jos
Abubakar Paraiso318, tabli Porto Novo, occupa un poste de conseiller et fit partie du
Conseil d'administration de la colonie. En 1895, Ignacio faisait partie de la commission en
charge de l'organisation de la Fte nationale de la France (14 juillet) Porto Novo319. Lors
de l'inauguration du march de Ouidah en 1896, Joo de Medeiros320, un autre Aguda
descendant d'un marchand d'esclaves portugais, fit un discours enflamm en hommage
l'administration coloniale, comme en tmoigne le Journal officiel de la colonie du
Dahomey et dpendances :

M. Medeiros prit son tour la parole et exprima dans les termes les plus
chaleureux la profonde gratitude et l'inaltrable loyalisme dont les habitants
de Ouidah sont anims envers la France, leur bienfaitrice et leur libratrice.
Ce discours fut salu par les acclamations enthousiastes de la foule321.

Quelques mois plus tard, lors de l'inauguration de la route de la plage Ouidah, Joo de
Medeiros confirma nouveau sa loyaut et son dvouement la France :

Voir Bako- Arifari, Nassirou. La Mmoire de la traite ngrire dans le dbat politique au Bnin dans les
annes 1990 , Journal des Africanistes, 70 ( 1 -2) 2000. p. 222.
8
Sur les discussions autour de la biographie de Jos Abubakar Paraiso, voir le chapitre VII.
Journal officiel de la colonie du Dahomey et dpendances, vendredi, le 15 novembre, 1895, p. 2.
Parmi les descendants de la famille Medeiros, on trouve Francisca Pattcrson (ne de Medeiros),
interviewe le 22 juin, le 29 juillet et le 2 aot 2005 et son fils Achilles Pattcrson, interview le 17 juin 2005
Porto Novo.
Journal officiel de la colonie du Dahomey et dpendances, samedi, 15 fvrier, 1896, p. 2.
M. Joo de Medeiros exprime dans une chaleureuse allocution le loyalisme
des habitants de Ouidah : Je suis heureux, dit-il, Monsieur le gouverneur
de vous assurer en prsence de toute la population qu'elle est dvoue la
France et qu'elle est prte lui offrir ses bras, son intelligence et son
322
nergie .

C'est seulement aprs 1946, avec la mise en place d'un nouveau systme de reprsentation
politique l'Assemble territoriale et l'Assemble nationale franaise, que l'influence
politique des Aguda commena dcliner323. Aprs la proclamation de l'indpendance du
Dahomey au mois d'aot 1960, les Aguda perdirent dfinitivement leur position
privilgie. A une poque o le sentiment national mergeait, ils furent perus comme les
anciens collaborateurs du rgime franais. Lorsque le gnral Mathieu Krkou devint le
prsident du pays et installa dans le pays un rgime marxiste-lniniste , les Aguda, qui
faisaient partie de la bourgeoisie, subirent les effets des changements conomiques et
sociaux. Ceux qui s'opposrent au nouveau rgime, comme Francisca Patterson (ne
Medeiros) furent envoys en prison 324, tandis que d'autres comme Urbain-Karim-Elisio da
Silva ont presque t obligs de quitter le pays :

Il y a eu la rvolution en 1972. Cette rvolution-l m'a caus pas mal de


dgts. Tout d'abord...imprimeur, mes affaires marchaient trs trs bien.
J'tais ...un contre-rvolutionnaire, il y avait une expression. La rvolution
tait dirige contre des gens comme moi. [...] Je me suis dgag, je ne
voulais pas me retirer sur Lagos. [...] Je ne pouvais pas amener toutes mes
archives 5.

En 1990, plusieurs notables de la communaut aguda, dont Monseigneur Isidore de Souza


(1934-1999), archevque de Cotonou, participrent activement l'organisation de la
Confrence nationale des forces vives de la nation, qui a tabli la transition dmocratique et
a prpar la tenue d'lections dmocratiques. Avec la fin de la priode dictatoriale et

322
Journal officiel de la colonie du Dahomey et dpendances, 1 " octobre 1896, p. 3.
""" Guran, Aguds : Os Brasileiros do Ben/m, p. 274.
' 4 Cela fut le cas de Francisca Patterson (ne Medeiros), d'aprs l'interview accorde Porto Novo le 2 aot
2005.
"" Interview avec Urbain-Karim Elisio da Silva, Porto Novo, 22 juillet 2005.
l'organisation de diffrents projets pour mettre en valeur les cultures et les religions de la
Rpublique du Bnin ainsi que la mise en valeur de la mmoire de l'esclavage, certains
membres de la communaut aguda rcuprrent du prestige et de la visibilit sur le plan
politique. Cela fut le cas de la famille Vieyra, dont l'anctre tait Sabino Vieyra, ancien
esclave retourn de Rio de Janeiro. Rosine Vieyra Soglo, pouse du prsident
Nicphore Soglo, lue dpute dans les annes 1990, a particip activement son
gouvernement. Son frre, Dsir Vieyra, y fut ministre de la Culture.

Les questions entourant la construction de l'identit de la communaut font toujours l'objet


de dbat parmi les chercheurs qui tudient la question. Comme nous l'avons vu, le groupe
que l'on appelle les Aguda ou encore les Brsiliens ou Afro-Brsiliens se
constitua au cours d'une longue priode. Il inclut des Portugais, des Brsiliens, des esclaves
africains revenus dans le Golfe du Bnin et les autochtones qui ont adhr leur mode de
vie parce qu'ils taient des esclaves de ces familles. Bien que, au dpart, ce fut bien
l'avnement de l'esclavage et de la traite atlantique qui fut l'origine de la formation de
cette communaut, qui se voulait distincte au sein de la socit dahomenne et puis
bninoise, les Aguda s'efforcent plutt aujourd'hui mettre en valeur leur identit
brsilienne .

Pour Milton Guran326, tre un Aguda signifie partager une mmoire commune de ce que
c'est que d'tre Brsilien. Selon lui, l'identit aguda se dveloppe pendant trois priodes
distinctes. La premire priode correspond au dbut du XIXe sicle, lorsque la prsence des
marchands d'esclaves sur la cte ouest de l'Afrique devint de plus en plus importante. La
deuxime priode commence en 1835, quand environ sept ou huit mille ex-esclaves de
Bahia retournent dans la rgion du Golfe du Bnin, la majorit du groupe tant des esclaves
musulmans qui ont particip la rbellion des Mals ou encore des esclaves affranchis. La
troisime priode correspond l'poque actuelle o la mmoire du Brsil cde de plus en
plus le pas la mmoire des ralisations de la communaut aguda en Rpublique du

1
Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 8.
Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 269-273.
Manuela Carneiro da Cunha, dans de son tude sur la constitution de la communaut des
esclaves retourns , Lagos au Nigeria, fait rfrence une identit ethnique des
Brsiliens 328. Il insiste sur le fait que l'ethnicit se construit essentiellement sur plan
idologique et que, dans cette perspective, le catholicisme tait un lment fondamental.
Dans la mmoire collective des Aguda du Nigeria, le Brsil tait une terre paradisiaque
o tous taient joyeux, les matres bienveillants et l'opulence grande 329. Selon l'auteure,
le Brsil constituait le lien entre les membres de la communaut, qui se considraient
comme une ethnie du mme type que les ethnies de la rgion. Ethnie avec une origine
spcifique, la brsilienne, une langue propre, le portugais, un habillement occidental, une
cuisine, des ftes et cultes religieux particuliers330 . Cependant, cette identification avec le
Brsil n'a pas toujours exist. Robin Law rappelle que, jadis, c'tait la langue et la religion
qui jouaient un rle majeur pour la cohsion des Aguda : La communaut "brsilienne" se
dfinissait, clairement, moins par l'identification avec le Brsil que par l'usage de la langue
portugaise, et aussi par sa fidlit l'glise catholique romane 331.

Milton Guran reprend la notion de groupe ethnique , en affirmant que l'identit


ethnique de la communaut aguda se construit de nos jours essentiellement sur base d'une
mmoire commune du Brsil. Or, si dans le pass les Aguda pouvaient se considrer
comme une ethnie constitue autour d'un certain nombre de coutumes et de l'usage de
la langue portugaise - mme si pour la plupart le portugais n'tait pas la langue maternelle -
le portugais n'est plus parl de nos jours par les Aguda. Les Aguda reprsentent
aujourd'hui entre 5% et 10% de la population de la Rpublique du Bnin332. S'ils portent
toujours des noms de famille portugais et que plusieurs demeurent attachs la religion
catholique, ils ont dsormais le franais comme langue d'usage, tout en continuant
pratiquer les langues locales comme le yorouba, le mina, le fon et le gun. Pour cette raison,

328
Cunha, Negros, estrcmgeiros [...], p. 9.
329
Traduction personnelle de [...] era uma terra paradisi'aca, onde todos eram alegres, os senhores eram
benevolcntes, a fartura grande . Cunha, Negros, estrcmgeiros [...], p. 145.
330
Traduction personnelle de [...] se consideravam como uma etnia do mesmo tipo que as etnias da regio.
Etnia corn uma origem especifica, a brasileira, uma lingua prpria, o portugus, roupa ocidental, cozinha,
festas c cultos religiosos singulares . Cunha, Negros, estrangeiros [...], p. 145.
331
A comunidade "brasileira" dcfinia-se, claramente, menos pela identifcao com o Brasil do que pelo uso
da lingua portuguesa, c tambem por sua fidelidadc Igreja Catlica Romana . Voir Robin Law, A
comunidade brasileira de Uid e os ltimos anos do trfico atlntico de escravos, 1850-66 , Afro-Asia, 27,
2002, p. 43.
332
La Rpublique du Bnin compte aujourd'hui approximativement 6 millions d'habitants.
soutient Elise Soummoni, on peut difficilement affirmer que la communaut aguda forme
de nos jours un groupe ethnique, car ses membres font aussi partie d'autres groupes
ethniques dans lesquels ils s'intgrent333. Soummoni n'est pas donc d'accord avec Guran
et considre que la communaut aguda n'est pas engage dans un processus de
reconstruction, car elle n'est pas en crise334. Il faut cependant tenir compte du moment
particulier pendant lequel Guran a ralis son tude. La priode qui suit la Confrence
nationale fut pour certains Aguda un temps pour rcuprer le prestige politique perdu. La
visibilit internationale dont a profit le pays au cours de la mise en uvre des projets
officiels de valorisation du vodun, des cultures africaines et de la mmoire de
l'esclavage et de la traite atlantique des esclaves en a offert l'occasion. Tout en affichant
une identit brsilienne , les Aguda sont dsormais encourags parler publiquement de
l'esclavage, sujet tabou jadis, lequel met en valeur leurs diffrences plutt que les lments
qu'ils ont en commun. Nonobstant le rle jou par les Aguda dans le pass, nous ne
pouvons donc pas ignorer les processus de reconstruction des mmoires et de la
patrimonialisation de la traite des esclaves et de l'esclavage qui se produisent aujourd'hui
en Rpublique du Bnin. Dans cette perspective, penser une mmoire commune brsilienne
devient de plus en plus difficile, car cela risque de gommer la pluralit des mmoires de
l'esclavage, comme l'avait rappel Bako-Arifari :

Ces diffrents sous-groupes identitaires, appartenant au groupe dit des


Agouda (Monteiro Ribeiro 1996, Sanvi 1997), terme gnrique par lequel
les Bninois du Sud dsignent ce complexe socio-identitaire d'origines
htroclites, ont des rapports diffrents la mmoire de l'esclavage. Mais
ces rapports sont moduls en fonction des circonstances. Ils peuvent selon le
cas se considrer globalement tous comme des victimes de la traite ngrire
vis--vis des auteurs prsums de ce trafic ou bien voquer les
diffrenciations internes leur groupe pour montrer qu'ils ne partagent pas
tous le stigmate de l'esclavage sous le prisme duquel le commun des
Bninois les observe 5.

' Elise Soummoni, Some Reflcctions on the Brazilian Lcgacy in Dahomey , Slavery & Abolition, 22, 1,
p. 70.
3
' Cela n'est pas l'avis de Olabiyi Yai qui considre que les Aguda aujourd'hui perdent de plus en plus leur
cohsion d'an tan , voir Olabiyi Babalola Yai, Les "Aguda" (Afro-Brsiliens) du Golfe du Bnin ,
Lusotopie, 1997, p. 283.
Nassirou Bako-Arifari, La Mmoire de la traite ngrire dans le dbat politique au Bnin dans les annes
1990 , Journal des Africanistes, 70, 1-2, 2000, p. 223.
La vague mmorielle et patrimoniale mondiale a trouv un terrain fertile en Rpublique du
Bnin et le phnomne de patrimonialisation a atteint la communaut aguda. Aujourd'hui,
si les mascarades comme la Bouryan ou Burrinha ou la fte du Nosso Senhor du Bonfim
continuent d'tre vivantes, les Aguda eux-mmes sont par contre patrimonialiss. Les
touristes amricains ou les notables brsiliens, en dplacement Porto Novo ou Ouidah,
se font un devoir d'arrter chez quelques familles aguda, des da Silva et des de Souza, afin
d'y retrouver un pouquinho du Brsil.

Le Brsil est encore l'lment que les Aguda mettent de l'avant, mais cela ne se produit
plus de manire innocente. De nos jours, plusieurs Aguda savent que les conditions de vie
et la position sociale des Afro-descendants dans la socit brsilienne sont
incomparablement infrieures aux leurs dans la socit bninoise336. Nanmoins, le Brsil
merge en tant que nouvelle puissance mondiale et devient un modle diffrent de celui de
l'ancien colonisateur franais. Ce Brsil reprsente moins le lien avec le pass que la
promesse d'un avenir moderne337. Alors que le champ d'exprience n'est plus que
patrimoine offert au regard des autres, les Aguda revendique leur appartenance au Brsil
comme un horizon d'attente.

Dans un monde mdiatis et globalis, l'identit des Aguda se construit et se renouvelle


aussi avec l'aide des journalistes, des personnalits artistiques et politiques, des
anthropologues et des historiens, comme Pierre Verger, Gilberto Gil et Milton Guran. Les
liens de la communaut aguda avec le Brsil se transforment travers leurs regards
photographique et filmique, diffuss dans des expositions, des documentaires
radiophoniques et des projets sur Internet . Les initiatives concrtes de rapprochement
avec le Brsil demeurent cependant isoles. En effet, les institutions brsiliennes n'ont pas

' Cette dception par rapport la situation des Afro-Brsiliens est ressortic dans mes entretiens de juin et
dejuillet 2005 avec Francisca Patterson (ne Medeiros) et Urbain-Karim-Elisio da Silva.
37
Nous remercions Mamadou Diouf (Columbia University) pour les commentaires qu'il a formuls lors de
notre prsentation Esclavage, candombl et mtissage : la mise en scne du Brsil dans les muses des
familles aguda du Bnin , au colloque Supports et Circulations des arts, des reprsentations et des savoirs
en Afrique, cole des Hautes tudes en Sciences Sociales, Paris, France, le 31 mai 2007, organis par Jean-
Paul Colleyn et Bogumil Jcwsiewicki.
8
Voir le projet Carias da frica : http://www.cartasdafrica.com et Aguds : o Brasil no Bcnim , BBC
Brasil : http://www.bbc.co.uk/portuguese/pulltoqether/s^agudas.shtml, site Internet consult le 7 juin 2007.
voulu mettre en vidence cet hritage commun, car cela aurait risqu d'entraner une plus
grande visibilit du pass esclavagiste du pays.

3.4 Brsil-Bnin : mmoires croises

Nous avons cherch montrer combien le modle esclavagiste adopt par les Portugais au
Brsil portait en lui des lments spcifiques comparativement au reste des Amriques. Au
cours de l'volution de la traite atlantique des esclaves, le Brsil a dvelopp une position
autonome vis--vis le Portugal et des relations particulires avec les royaumes situs dans
la rgion du Golfe du Bnin, notamment avec celui du Dahomey. De nombreux esclaves et
marchands d'esclaves ont jou un rle qui a dpass les zones circonscrites par les deux
rives de l'ocan Atlantique, et ont contribu la construction de l'Atlantique Sud. C'est
dans ce contexte que la rupture provoque par la traite atlantique des esclaves a cr des
corridors de continuit reliant les socits bahianaise et dahomenne. Avec la fin de la traite
brsilienne, en 1850, ces changes ont cess, mais plusieurs traits sociaux et culturels ont
survcu et ont contribu alors au maintien d'une mmoire commune, mme si ses
manifestations diffrent de part et d'autre de l'Atlantique. En se manifestant dans la
religion, les murs, les coutumes et le patrimoine matriel, elle continue d'tre renouvele
par l'action des acteurs sociaux. Aujourd'hui, ce sont les images, les films et les discours
vhiculs par les mdias qui permettent aux mmoires du Dahomey et du Brsil de rester
vivantes, puisque partages, alors que la mmoire de l'esclavage refait surface l'chelle
mondiale.
CHAPITRE 4

LES POLITIQUES DE LA MMOIRE DE L'ESCLAVAGE EN


RPUBLIQUE DU BNIN

Ce chapitre a pour objectif de comprendre comment la mmoire de l'esclavage s'est


reconstruite au Bnin dans les quinze dernires annes et les enjeux politiques qui ont
entour et qui entourent toujours cette reconstruction. Si, d'une part, l'mergence du dbat
autour du pass esclavagiste du Dahomey fait partie d'un contexte plus large, o les
demandes de rparations des torts causs par la traite ngrire sont l'ordre du jour, d'autre
part, ce dbat s'accompagne d'un phnomne de mise en valeur du patrimoine matriel et
immatriel de l'esclavage et de la traite, processus que nous essaierons d'analyser en dtail.

Dans la premire partie du chapitre, nous examinons l'mergence de la vague patrimoniale


qui se manifeste au Bnin par la mise en place de projets officiels mens par l'UNESCO,
par une ONG, par l'glise catholique et par certains individus. partir de l'examen de
l'ensemble des monuments rigs dans l'espace public de la ville de Ouidah, au cours des
dix dernires annes, dans le cadre de projets officiels comme La Route de l'esclave et
Ouidah 92, dans la seconde partie du chapitre, nous chercherons comprendre comment
l'usage de certaines notions comme celles de mmoire, de patrimoine et de
patrimonialisation se matrialisent dans ce contexte prcis. La mise en relation des
diffrents monuments et les discours tenus par les acteurs locaux et les reprsentants des
organismes officiels nous aideront galement comprendre les mmoires plurielles et, trs
souvent, conflictuelles de l'esclavage et de la traite des esclaves dans la ville de Ouidah et
leur rapport avec la mmoire de la diaspora africaine.

4.1 L'veil de la mmoire dans les annes quatre-ving-dix au Bnin

Comme nous avons vu dans le troisime chapitre, l'expansion territoriale du royaume du


Dahomey se fit par le biais de campagnes militaires menes contre les royaumes voisins.
Au cours de ces campagnes, une grande partie des prisonniers capturs taient ensuite
vendus et envoys comme esclaves dans les Amriques. la fin du XIXe sicle, les guerres
de colonisation se placrent dans une perspective de continuit en relation avec la traite
atlantique des esclaves. C'est dans cette perspective de continuit, d'ailleurs trs prsente
dans les dbats qui ont lieu prsentement en France propos de la loi de fvrier de 2005,
que Ajayi situe sa rflexion :

En dpit des rcentes tentatives de rcriture de l'histoire du colonialisme en


Afrique, personne ne peut nier que le colonialisme est n du mouvement
abolitionniste, ni qu'il est trs li la traite ngrire. Le dsir d'accaparer la
main-d'uvre et les terres africaines, force motrice du colonialisme, tait
une tentative visant poursuivre l'exploitation de la main-d'uvre africaine
jusque-l fournie par la traite ngrire, mais en transposant ce phnomne
des Amriques vers l'Afrique mme339.

Le Dahomey devint indpendant en 1960. Aprs cette date, quatre coups d'tat y eurent
lieu, dont celui command par le gnral Mathieu Krkou en 1972. Cette priode fut
connue sous le nom de Rvolution . partir de novembre 1975, pendant la priode de la
Rvolution, le prsident Mathieu Krkou changea le nom du pays, qui devint alors la
Rpublique populaire du Bnin :

39
Ajayi, J. F. A., La politique de Rparation dans le contexte de la mondialisation , Cahiers d'tudes
africaines, XL1V (1-2), 173-174, 2004, p. 44.
En effet, la grandeur du royaume du Danxome n'a t due qu'au travail et
la bravoure des esclaves, des paysans pauvres, ceux-l qu'on appelle les
Kannoumon et les Anato, intensment exploits par le systme fodal. De
mme, dans le royaume du Borgou, la richesse et l'expansion de la fodalit
bariba ne sont que le rsultat de l'exploitation des paysans et des leveurs,
communment appels Gando. [...] Aujourd'hui, l'heure de la Rvolution
dmocratique et populaire dans notre pays, c'est ces paysans pauvres, c'est
ces anciens esclaves que la parole et le pouvoir rvolutionnaire doivent
forcment revenir3 .

Ce changement d'appellation, comme le souligna Krkou, visait rompre non seulement


avec le pass li la traite atlantique mais aussi avec l'esclavage en sol africain. En thorie,
c'tait en effaant les traces de ce pass que l'on serait en mesure de construire un nouvel
avenir o les anciens opprims reprendraient la parole. Toutfois, en ralit, les choses se
passrent autrement. Pendant l'poque de la Rvolution, un fort appareil rpressif fut mis
en place; non seulement la libert d'expression fut supprime mais aussi la libert de culte.
Si la majorit de la population, adepte du culte vodun, continua le pratiquer, cela se faisait
dans la sphre domestique et non plus dans l'espace public. Pendant cette priode, on voit
la construction de grands monuments et de grandes places, suivant la tradition sovitique,
comme la Place de l'Etoile Rouge dans la ville de Cotonou. Cette situation politique, o la
libert d'expression n'existait pas, ne favorisa pas le dbat autour de la mmoire de
l'esclavage et moins encore la discussion sur le pardon, la rconciliation et les rparations.
Ce ne fut qu'au dbut des annes 1990 que la conjoncture devint favorable l'mergence
d'un tel dbat.

En 1989, une vague de grves paralysa le pays et les abus de la dictature marxiste-
lniniste de Mathieu Krkou furent dnoncs. Des bailleurs de fonds internationaux,
comme la France, la Rpublique fdrale de l'Allemagne, la Banque mondiale et le Fonds
montaire international, donnrent leur appui au mouvement pour la dmocratie. la fin de
l'anne 1989, le gouvernement fut alors oblig de faire d'importantes concessions au
mouvement populaire, en s'engageant abandonner le marxisme-lninisme, sparer le

Mathieu Kcrckou, Dans la voie de l'dification du socialisme , Recueil des discours de notre grand
camarade de lutte le prsident Kerekou, Rpublique Populaire du Bnin, ditions Graphie Africa, 1979, p.
21.
Parti de la Rvolution Populaire du Bnin de l'tat, mettre fin au Parti unique, instaurer
le multipartisme et convoquer un forum national pour discuter la sortie de la crise341.

En 1990, aprs plusieurs mois de manifestations populaires et de conflits, les pressions


exerces par l'opposition aboutissent la convocation d'une confrence nationale par le
prsident Krkou, dont l'objectif tait de faire la transition vers la dmocratie. Cela fut
favoris par la fin de l'Union Sovitique et la chute des rgimes communistes des pays de
l'Europe de l'Est. Nicphore Soglo fut alors dsign Premier ministre par intrim et, en
1991, aprs une priode d'ouverture politique, il fut lu prsident. Le nouveau chef d'tat
voulait doter l'Afrique d'un nouveau Plan Marshall :

Face ces difficults de plus en plus prouvantes au niveau des ressources,


la plupart des tats se sont engags dans des programmes d'ajustement
structurel. Ces programmes ne bnficiant pas encore des ressources
ncessaires au dveloppement de nos conomies sinistres, il nous plat de
ritrer ici notre appel la communaut internationale sur la ncessit d'un
Plan Marshall pour l'Afrique afin de redfinir de faon plus explicite les
conditions de financement des programmes d'ajustement structurel et de
remboursement de la dette de nos tats342.

L'ide de la mise en place d'un plan Marshall avait pour objectif principal de rengocier ou
mme d'annuler la dette des pays africains. Vers la mme poque, on voit merger dans les
pays africains des demandes de rparations pour les torts causs par les sicles de traite
ngrire et de colonisation. En 1992, l'Organisation de l'Unit Africaine organisa au
Nigeria une runion o le Groupe de personnalits minentes a soutenu la cause des
, . , . . 343
rparations et des restitutions .

La discussion sur le pardon, la rconciliation et les rparations se fit dans un cadre


d'ouverture politique et conomique envers les puissances europennes et nord-

341
Paulin Hountondji, Confrences nationales en Afrique : sens et limites d'un modle , La Nation,
vendredi le 25 juin 1993.
342
Nicphore Soglo, L'allocution du Prsident Soglo au 28e Sommet de l'O.U.A. Dakar , La Nation,
Cotonou, 13 juillet 1992, p. 5.
343
Voir Rhoda E. Howard-Hassmann, Rparations to Africa and the Group of Eminent Persons , Cahiers
d'tudes africaines , XL1V (1-2), 173-174, 2004, p. 84 et J.-F. Ade Ajayi, La politique de rparation dans le
contexte de la mondialisation , p. 56.
amricaines. Le Bnin commena faire appel l'aide de la Banque mondiale et aux prts
du Fonds montaire international. Ce fut dans ce contexte que le tourisme culturel est
devenu l'une des alternatives viables pour promouvoir le dveloppement conomique de la
rgion.

4.2 Patrimoine et dveloppement touristique

La valorisation et la conservation des sites lis la traite des esclaves au Bnin remontent
la priode postrieure la Deuxime Guerre mondiale. Pierre Verger, avec l'aide de
l'IRAD (Institut de recherches appliques du Dahomey), de la France et de la Rpublique
Fdrale d'Allemagne, contribua la restauration de l'ancien fort de So Batista da Ajuda
(fond par les Portugais en 1721) Ouidah. En 1967, l'ancien fort devint le Muse
d'histoire de Ouidah. Le muse occupe un hectare et comprend une rsidence des
reprsentants officiels portugais, o se trouvent les collections, ainsi qu'une chapelle, une
garnison et des casernes.

En 1943, l'Administration coloniale cra le Muse historique d'Abomey sur le site des
anciens palais royaux d'Abomey, qui avaient survcu aux incendies de l'poque de
l'occupation franaise. L'aire totale du site est de quarante-quatre hectares, mais le muse
occupe environ deux hectares et se situe dans les difices des palais des rois Ghzo et
Gll. En 1985, suite une tornade, les palais ont t endommags et placs en mme
temps sur la liste du patrimoine mondial et sur la liste du patrimoine mondial en pril de
l'UNESCO344. D' aprs les critres de slection de l'UNESCO, les palais ont t inclus dans
cette liste parce qu'ils correspondent deux critres de slection. D'une part, ils apportent
un tmoignage unique ou du moins exceptionnel sur une tradition culturelle ou une
civilisation vivante ou disparue et, d'autre part, ils offrent un exemple minent d'un type

Selon Dcision 29 COM 7A.13 de 1985. Le 25 juin 2007, le Comit du patrimoine mondial a retir les
Palais royaux d'Abomey de la liste du patrimoine mondial en pril : http://whc.unesco.org/fr/list/323
de construction ou d'ensemble architectural ou technologique ou de paysage illustrant une
ou des priodes significative(s) de l'histoire humaine345 .

Le projet de restauration et de conservation des palais royaux, qui faisait partie du


programme du PREMA (Prvention dans les Muses de l'Afrique) et qui recevait l'appui
du gouvernement bninois, a dbut en 1992. La premire phase des travaux eut lieu la
mme anne, grce au financement de la Coopration allemande, du Getty Conservation
Institute et de l'ACCT (Agence de coopration culturelle et technique), actuelle
Organisation Internationale de la Francophonie). Au cours de cette tape, l'quipe rcupra
et amnagea les collections dans une nouvelle rserve. Les seconde et troisime phases des
travaux se sont droules entre 1995 et 1997. Elles ont t finances principalement par les
fonds de la Coopration italienne dposs l'UNESCO. Pendant cette campagne, on
retrouva cinquante des cinquante-six bas-reliefs qui ornaient les murs de l'ancien palais de
Gll. Les travaux consistrent aussi runir la documentation sur l'architecture du site,
faire la formation du personnel, publier des documents de rfrence et organiser un
colloque sur les palais. La Coopration italienne investit 450 000 dollars amricains dans le
projet et fut le principal donateur. D'autres partenaires dont l'ICCROM (International
Centre for the Study of the Prservation and Restoration of Cultural Property) contriburent
aussi au projet de restauration et conservation.

Les bas-reliefs colors qui dcorent les murs des palais forment un rcit constitu par des
images illustrant des vnements qui ont marqu les diffrentes dynasties abomennes. Les
reprsentations des guerriers et des guerrires arms et des prisonniers dcapits voquent
galement les campagnes militaires menes par le royaume du Dahomey contre les
royaumes voisins. Au dpart, la restauration des btiments historiques s'inscrivait
davantage dans une perspective de valorisation de la mmoire du royaume que dans une
dynamique de rcupration de la mmoire de l'esclavage . Toutefois, tant donn qu' la
mme poque d'autres projets lis la mmoire de l'esclavage se dveloppaient au Bnin,

" La liste : les critres de slection , Patrimoine mondial, UNESCO : http://whc.unesco.org/fr/critcrcs/,


Site Internet consult le 21 septembre 2006.
346
Francesca Piqu et Lcslie Rainer, Wall Sculptures ofAbomey, London, The J. Paul Getty Trust, Thames
andHudson, 1999.
il allait de soi que la restauration et la mise en valeur des palais royaux allaient avoir pour
effet de rappeler la mmoire de la traite des esclaves.

4.3 Les projets officiels

Au dbut des annes 1990, la discussion sur la mmoire de l'esclavage au Bnin n'tait
plus un tabou et cette dernire alors devint l'objet des dbats sur la scne publique. Bien
que, en principe, la traite atlantique pourrait tre vue comme un thme associant l'Afrique,
l'Europe et les Amriques, les enjeux autour de la mmoire de l'esclavage sont bien plus
complexes, car il faut tenir compte non seulement de la traite atlantique mais aussi de la
traite interne et de la traite transsaharienne qui ont dur encore plus longtemps. Ainsi,
l'intrieur de la socit bninoise, parmi les descendants d'esclaves, on retrouve les
descendants des captifs envoys dans les Amriques et revenus au Dahomey et aussi les
descendants des esclaves rests sur place, qui taient utiliss, entre autres, dans les services
domestiques et dans l'agriculture. Chez les Aguda, les coutumes ramenes du Brsil sont
encore visibles, mais au cours des entretiens que nous avons mens nous avons remarqu
que la mmoire de la traite et de l'esclavage demeure bien moins vivante pour plusieurs
d'entre eux. Mme si, parmi les reprsentants de la gnration actuelle des descendants
d'esclaves, la plupart ne connaissent que trs vaguement le pass esclave de leurs anctres,
plusieurs prfrent ne pas s'afficher publiquement. Plusieurs raisons peuvent expliquer
cela, sur lesquelles nous reviendrons au dernier chapitre, mais il faut surtout rappeler,
comme nous l'avons vu au troisime chapitre, que nombre d'anciens esclaves revenus dans
le Golfe du Bnin, une fois arrivs sur place, s'impliqurent dans le commerce des
esclaves. Ainsi, l'intrieur de cette mme socit, on retrouve les descendants des
marchands d'esclaves d'origine portugaise et brsilienne, tablis sur la cte depuis le
XVIIIe sicle, qui avaient eux-mmes des esclaves leur servive et qui envoyaient des
contingents de captifs dans les Amriques. Ces marchands se sont parfois maris des
descendants d'esclaves retourns . Enfin, on y retrouve aussi les descendants de la
famille royale d'Abomey, dont les anctres taient responsables de la capture des
prisonniers aux cours des campagnes militaires contre les royaumes voisins. Ce fut dans le
cadre des dbats autour des mmoires conflictuelles que le gouvernement du Bnin,
l'UNESCO et l'Ambassade de France encouragrent le dveloppement de deux projets
officiels pour valoriser la mmoire de l'esclavage et de la traite atlantique des esclaves.
Ainsi, on fit de ces thmatiques un enjeu majeur pour dvelopper le tourisme dans le pays.

4.3.1 Le projet La Route de l'esclave de l'UNESCO

La vague dmocratique des annes 1990 permit au Bnin de s'ouvrir l'extrieur et de


montrer au monde son histoire, sa culture et ses spcificits. Parmi ces particularits, on
trouve l'histoire de l'esclavage, le pays ayant t au cur du Dahomey, l'un des plus
anciens et des plus grands royaumes esclavagistes. Dj, en 1989, Hati avait particip aux
commmorations du centenaire de la mort du roi Gll (1858-1889), en envoyant
Abomey une dlgation conduite par Marie-Denise Jean, l'poque secrtaire de la
commission nationale hatienne pour l'UNESCO347. Les liens entre Hati et le Dahomey
sont bien connus. Selon la tradition, Toussaint Louverture, dirigeant de la rvolution
hatienne, serait un membre de la dynastie royale d'Allada, c'est--dire le fils du prince
Deguenon Gahou Kokpon, petit-fils du roi Kokpon d'Allada et arrire petit-fils
d'Adjahouto.

Lors des prparatifs de la commmoration des 500 ans de la dcouverte de l'Amrique par
Christophe Colomb, ce fut sur l'initiative d'Hati que l'absence de l'Afrique au programme
des festivits fut constat, malgr la contribution des Africains dports au dveloppement
des Amriques. Hati lana dans la vingt-cinquime session de la Confrence gnrale de
l'UNESCO l'ide d'un projet international dont l'objectif serait de mettre en valeur les
consquences de la dcouverte et de la colonisation du Nouveau Monde pour l'Afrique
et pour les Africains348. Puis, lors de la vingt-sixime session de la Confrence gnrale de
l'UNESCO, le Bnin appuya la ralisation du projet, lance par Hati, par une propositiom
qui fut bien reue par la direction de l'organisation :

347
Je tiens remercier le professeur Elise Soumonni (1BERDA, Universit Nationale du Bnin), ancien
membre du comit scientifique du projet La Route de l'esclave, pour les prcisions propos du contexte
d'mergence du projet.
34s
Romain Philippe Assogba, Route de l'esclave , La Nation, le vendredi, 8 novembre 1991, p. 5.
Le Directeur Gnral de l'UNESCO a saisi cette opportunit pour dire au
prsident Soglo devant tous les reprsentants des pays membres accrdits
auprs d'elle, que la 26e session de la confrence gnrale a fait sienne la
proposition prsente par le Bnin en vue de la ralisation d'une tude sur la
route de l'esclave. Il y voit un signe du temps, la volont explicite de la
communaut internationale de rendre justices aux peuples africains, ces
peuples qui ont pay travers les sicles, un si lourd tribut l'dification de
la civilisation contemporaine. Leur rapport doit tre connu par tous et
l'UNESCO continuera avec le concours d'esprits clairvoyants et droits de
tenter de faire mieux connatre et comprendre les ralits du continent
africain349.

L'ide du projet La Route de l'esclave vit le jour lors d'une rencontre internationale tenue
Port-au-Prince en 1991. Pour les raisons dj voques, la discussion autour de la mmoire
de l'esclavage dans le contexte local et aussi dans une perspective plus large ne s'avra pas
chose facile, car les idalisateurs proposrent au dpart non seulement de discuter le rle
des pays europens dans la traite transatlantique, mais aussi de rappeler la responsabilit
des pays africains et musulmans dans les traites interne et transsaharienne.

La Confrence gnrale de l'UNESCO approuva la mise en place du projet par la


Rsolution 27 C/3.13 lors de sa vingt-septime session tenue en 1993. Au dbut de l'anne
1994, le lancement du projet La Route de l'esclave a lieu Ouidah au Bnin. Il fut marqu
par la tenue d'un colloque scientifique international qui dfinit les objectifs du projet350.
L'ide du projet part de la ncessit de briser les obstacles la comprhension mutuelle
et la rconciliation internationale 351. On pensait que l'esclavage et la traite atlantique
devaient tre remmors cause de leur violence extrme, des discours de justification qui
y ont t associs et des changes qui en sont issus. Dans la brochure du projet, l'esclavage
et la traite atlantique sont considrs non seulement comme la plus grande tragdie de
l'histoire de l'humanit par sa dure et son ampleur, mais aussi comme une trange forme

Ephrcm Dossavi-Messy, Le Prsident Soglo l'UNESCO : M. Federico Mayor assure la jeune


dmocratie bninoise du soutien de son institution , La Nation, mardi le 26 novembre 1991, p. 7.
3511
Voir Paul E. Lovejoy, The African Diaspora: Revisionists Interprtations of Ethnicity, Culture and
Religion under Slavery , Studies in the World History ofSlavery, Abolition and Emancipation, 2(1) 1997, p.
1.
UNESCO, La route de l'esclave , (brochure), Paris, Unesco, 2006. p. 3.
151

de mondialisation [qui] a provoqu de profondes transformations au niveau global, qui


expliquent en partie les configurations gopolitiques et socioconomiques du monde
actuel 352. Mais la plus importante justification pour la mise en uvre de ce projet vint de
la ncessit de dbattre de son impact dans le dveloppement des pays d'Afrique et sur
les conditions socioconomiques et culturelles des populations d'ascendance africaine dans
le reste du monde 353. Comme la traite entrana des changes humains et culturels parmi
diffrents peuples et continents, l'ide de route , dans le cadre du projet, servait
reprsenter cette dynamique.

Le projet La Route de l'esclave comprend trois objectifs principaux :

Briser le silence sur la tragdie de la traite ngrire et de l'esclavage en


contribuant une meilleure comprhension de ses causes profondes, de ses
enjeux et de ses modalits d'opration par des travaux scientifiques
pluridisciplinaires.

Mettre en lumire de manire objective ses consquences sur les socits


modernes, notamment les transformations globales et les interactions
culturelles entre les peuples que cette tragdie a pu gnrer.

Contribuer la culture de la paix et la coexistence pacifique entre les


peuples en favorisant notamment la rflexion sur le pluralisme culturel, la
construction de nouvelles identits et citoyennets et sur le dialogue
interculturel354.

Le projet La Route de l'esclave fut confi un comit scientifique international compos


d'une vingtaine de membres, provenant de diffrentes disciplines et aires gographiques,
dont la responsabilit est de garantir une approche objective et consensuelle des
problmatiques du projet. On mit en place aussi des comits nationaux responsables de
promouvoir les objectifs du projet dans les contextes locaux. Le projet est articul autour de
cinq programmes : un programme de recherche scientifique, un programme ducationnel
visant promouvoir l'enseignement de la traite et de l'esclavage dans les coles, un

UNESCO, La route de l'esclave , p. 4.


UNESCO, La route de l'esclave , p. 4
UNESCO, La route de l'esclave , p. 5.
programme sur la contribution de la diaspora africaine la promotion de l'art et de la
culture gnrs par la traite ngrire et l'esclavage, un programme visant la collecte et la
conservation des archives crites et des traditions orales associes la traite ngrire et,
finalement, un programme ayant pour objectif d'inventorier et prserver les lieux de
mmoire de l'esclavage et de la traite et de les promouvoir par le biais du tourisme culturel.
Mme si, l'poque, on souligna l'importance de la traite interne et de la traite
transsaharienne et que l'on proposa cet effet des estimations chiffres, la traite atlantique
devint le vritable objet de focalisation du projet : les images diffuses dans les brochures
et dans les publications, encore aujourd'hui, sont presque toujours celles du navire ngrier,
de l'esclave enchan et fouett par son matre ou en train de travailler dans les plantations
amricaines. De mme, jusqu'en 2005, les activits scientifiques et socioculturelles
organises, les btiments restaurs et les monuments construits dans le cadre du projet,
comme le fort portugais d'Elmina au Ghana, la maison des esclaves l'le de Gore au
Sngal ou la Porte du non-retour au Bnin font rfrence au commerce des esclaves vers
les Amriques en laissant de ct les autres traites.

Au dpart, l'UNESCO aurait investi dans le projet une modeste somme de 100 000 dollars.
Plus de dix ans aprs sa mise en marche, l'UNESCO a procd une valuation des
diffrentes activits ralises dans le cadre de La Route de l'esclave. En Afrique de l'Ouest,
jusqu'en 2005, le seul monument construit spcifiquement dans le cadre du projet de
l'UNESCO fut la Porte du non-retour, inaugure le 30 novembre 1995 Ouidah par le
prsident Nicphore Soglo, en prsence de Federico Mayor, directeur gnral de
l'UNESCO et de Boutros Boutros Ghali, secrtaire gnral de l'ONU, l'occasion de
l'Anne internationale de la tolrance.

Dans le document public faisant tat de l'avancement du projet La Route de l'esclave, on


numre de manire trs sommaire les diffrentes ralisations du projet, parmi lesquelles on
retrouve l'laboration d'tudes et des recherches autour des thmatiques du projet,
l'organisation de colloques, sminaires, festivals, expositions et concerts, l'laboration de
matriel pdagogique et d'information, la ralisation de films documentaires, la collecte de
donnes sur la tradition orale, l'identification, la sauvegarde et l'exploitation des archives
de la traite, la mise en place d'un site Internet, la clbration de l'Anne internationale de
commmoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition et d'autres journes
internationales de commmoration, le soutien la cration et la promotion des muses de
l'esclavage et, enfin, l'inventaire des sites et lieux de mmoire visant le dveloppement du
tourisme de mmoire 355. Cependant, on reste muet sur les critres utiliss dans le cadre
de l'valuation du projet et les ralisations numres semblent excessivement floues. Les
rencontres scientifiques eurent effectivement lieu, mais, dans la plupart des cas, elles
taient adresses aux spcialistes et non pas un public plus large. La tenue d'une Anne
internationale de commmoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition en 2004
a eu une rpercussion importante; toutefois, l'heure actuelle, la promotion et la cration
des futurs muses de l'esclavage demeurent encore en chantier. Pour la plupart, les
initiatives ont t limites la Grande-Bretagne, o l'inauguration de Y International
Slavery Musum Liverpool est prvue pour le mois d'aot 2007, et aux tats-Unis, o le
projet du United States Slavery Musum Washington est encore sur papier. Le projet La
Route de l'esclave est souvent associ des lieux de mmoire comme la Maison des
esclaves dans l'le de Gore au Sngal et l'organisation d'expositions sur l'esclavage
comme l'exposition virtuelle Lest weforget : the triumph over slavery, mis sur pied par le
Schomburg Center for Research in Black Culture et la New York Public Library en 2004.
Toutefois, comme l'a montr Carlo Clius35 , le nombre de muses touchant la question de
l'esclavage en Europe, en Afrique et dans les Amriques demeure assez peu significatif et
le dveloppement de vritables muses de l'esclavage reste encore faire.

Aprs une valuation externe du projet, on mentionne aujourd'hui l'impact considrable de


ce projet dans les diffrentes rgions du monde et on en note deux nouvelles orientations.
La premire met en relief la ncessit d'largir et de renforcer les activits du projet La
Route de l'esclave dans l'ocan Indien, l'Asie, le monde arabo-musulman et l'Amrique
latine. La seconde met l'accent sur le besoin de dvelopper les thmatiques peu explores,
comme les consquences long terme de la traite et de l'esclavage, les transferts de
connaissances et de savoir-faire de l'Afrique vers le reste du monde et la lutte contre les
prjugs raciaux et le racisme hrits de cette histoire 357. Malgr cette valuation externe,

UNESCO, La Route de l'esclave , p. 5.


Voir Carlo Clius, L'esclavage au muse. Rcit d'un refoulement , L'Homme, 145, 1998, p. 257-259.
UNESCO, La Route de l'esclave , p. 8.
dont les critres ne sont pas connus, une tude358 ralise par l'cole du Patrimoine
Africain montre que la population et mme les intellectuels ignorent l'existence du projet
de l'UNESCO de mme que le programme Tourisme culturel sur la Route de l'esclave .
La ncessit de mettre en valeur la lutte contre le racisme et les prjugs raciaux montre
que, malgr les commmorations et initiatives de mise en mmoire de l'esclavage, la
situation des hritiers de l'esclavage n'a pas beaucoup chang au quotidien et ce aussi bien
en Afrique que dans les Amriques.

En 2007, le Museu da Escravatura, dont le directeur Simo Souindola est aussi le


reprsentant du projet au pays, fut rouvert Luanda (Angola). Dans le quatrime bulletin
d'information de La Route de l'esclave, publi au mois de juin 2007, l'UNESCO a annonc
les nouvelles stratgies du projet autour de trois objectifs : 1) strenghtening the
understanding of the universal dimension of the slave trade; and 2) increasing awareness of
its effects on modem societies, synergy, and mobilization of partnerships; and 3 )
improving the interdisciplinary and intersectorial approaches of the issue 360. En plus
d'avoir restructur le comit scientifique du projet, l'UNESCO a lanc en 2006 un projet
visant identifier les lieux de mmoire de la route de l'esclave dans les Carabes. De mme,
un nouveau volet vise briser le silence sur l'esclavage en Amrique centrale361. Une
nouvelle branche du projet, visant inventorier les sites et les lieux de mmoire de
l'esclavage dans les les au sud-ouest de l'Ocan Indien (Comores, Madagascar, Maurice,
Runion, Rodrigues et Seychelles), a t mis en place en 2006, par l'intermdiaire de la
Chaire de l'UNESCO l'le de la Runion, dont le titulaire est le chercheur Sudel Fuma.
Dans ce cadre, deux mmoriaux ont t crs Fort Dauphin (Madagascar) et Saint-Paul
(le de la Runion). De mme, un jardin de la mmoire fut cr l'le de Mozambique et un
mmorial de l'esclavage fut mis en fonction Stonetown, au Zanzibar.

"s cole du Patrimoine Africain, Tourisme culturel sur la Route de l'esclave : Rapport de synthse, Porto-
Novo, 2002, p. 19.
La fondation de l'institution fut issue d'une initiative de l'ICCROM travers son programme PREMA
(Prvention n Musums in Africa) dbute en 1986. En novembre 1998, aprs douze ans de dveloppement
de diffrents projets visant la formation des professionnels de la conservation et de la prservation du
patrimoine, l'cole du Patrioine Africain fut cr.
360
Slave Route Project, UNESCO, newsletter 4, juin 2007, p. 2.
361
Slave Route Project, UNESCO, newsletter 4, juin 2007, p. 4.
4.3.2 Le 1er Festival mondial des arts et des cultures vaudou : Ouidah 92

Presque la mme poque o dbute la discussion autour de la mise en place du projet La


Route de l'esclave, un autre projet se trouva par la mme occasion sur la table, celui du Ier
Festival mondial des cultures vaudou : retrouvailles Amriques-Afriques, intitul Ouidah
92. Culte animiste, caractris par la possession, le vodun est dfini ainsi par Herskovits :

What is vodu ? The native translates the term by the word god , yet within
a shrine will point to a particular spot where a large jar is imbedded and will
say that the vodu is there. Quite apart from the concept of vodu which
regards it as a deity [...] the fact remains that a vodu is also thought by the
Dahomean as something which is localized, and that a spirit, while
philosophically conceived as existing everywhere in space, must also hve
definite places to which it can be summoned, where it can be commanded by
the proper formulae to aid its worshippers, and from which it can go forth to
achieve those things desired of it. According to one account it is the god
himself who indicates the place where the temple to a given vodu is to be
established by giving a sign by which it is recognized that a shrine is to be

Le vodun peut faire ainsi rfrence aux anctres diviniss (principalement ceux des familles
royales) ou encore aux forces de la nature. Dans cette perspective, dans le cas de la royaut
d'Abomey, les symboles des rois sont trs souvent associs un vodun et font l'objet du
culte d'une famille en particulier ou d'un groupe plus large.

Le projet Ouidah 92 fut appuy, entre autres, par Bernard Hadjadj, le chef de la Mission
franaise de coopration et d'action culturelle au Bnin363. La discussion de ce nouveau
projet fut entoure de controverses, car certains percevaient le festival comme une tentative
de diminuer l'importance accorde au projet La Route de l'esclave. Parmi les personnalits
locales qui mettent en question la ralisation du festival, on retrouve Paulin Hountondji,
philosophe et professeur l'Universit nationale du Bnin, prsident du comit

~ Mclville Herskovits, Dahomey : An Ancien! West African Kingdom. Evanston, Northwestern University
Press, 1967, vol. 2, p. 171.
363
Ouidah 92, dpliant du festival.
international provisoire de coordination du projet La Route de l'esclave et ministre de la
Culture. Hountondji voyait dans le projet de l'UNESCO une opportunit de discuter non
seulement les relations entre les Amriques et l'Afrique, mais aussi les rapports entre les
groupes ethniques rests sur place. Il voulait que le Bnin soit la tte des initiatives de
promotion de la mmoire de l'esclavage transatlantique et, par consquent, il questionna
publiquement la tenue d'un festival mettant de l'avant le terrain religieux comme espace
pour tablir des liens entre l'Afrique et la diaspora :

Peut-on, par exemple, caractriser telle culture africaine comme une culture
vodun , telle autre comme une culture orisha, dsignant en quelque sorte
le tout par sa partie - un peu comme l'on caractrisait nagure la civilisation
occidentale comme une civilisation chrtienne en oubliant la circonstance,
entre autres, l'apport considrable de la civilisation grco-romaine ? Enfin et
surtout, sur quel terrain peut-on aujourd'hui construire une solidarit active
entre l'Afrique et ses diasporas ? Le terrain religieux est-il le meilleur ou le
plus indiqu ? Ou faut-il chercher d'autres terrains ?364

Il faut cependant rappeler que, cette poque, la discussion autour de l'esclavage s'avrait
quand mme dlicate, puisque le propre chef du gouvernement en place, le prsident
Nicphore Soglo, revendiquait l'hritage historique des rois d'Abomey, responsables de la
capture d'esclaves envoys dans les Amriques. De plus, son pouse Rosine Vieyra Soglo
et, aussi, le frre de cette dernire, Dsir Vieyra, ministre d'tat, s'affichrent
publiquement comme descendants d'esclaves retourns . La famille du prsident
constitue un exemple qui rappelle l'ancienne division entre bourreaux et victimes
prsente dans la socit bninoise365. Ainsi, commmorer le vaudou, mme s'il est
troitement li la traite ngrire, fut mieux accept la fois par les descendants des
esclaves et par les descendants des marchands d'esclaves. Aprs plusieurs annes de
dictature, le festival vaudou allait aider mettre en valeur la nouvelle libert religieuse, car
pendant la dictature marxiste-lniniste de Mathieu Krkou, inaugure en 1972, les
cultes traditionnels avaient fait l'objet de perscutions :

' Paulin Hountondji, Le Ministre de la culture dclare : "Non, les cultures du Bnin ne sont pas des
cultures vaudou" , La Nation, Cotonou, 27 novembre 1992, p. 5.
365
Nassirou Bako-Arifari, La Mmoire de la traite ngrire dans le dbat politique au Bnin dans les annes
1990 , Journal des Africanistes 70(1-2) 2000, p. 226.
C'est une priode proche de l'inquisition o adeptes et fidles peuvent tre jets
en prison pour fait de sorcellerie et atteinte la rvolution. Bon nombre de
tradipraticiens sont arrts tant il est difficile de faire la part entre pratiques
thrapeutiques et pratiques magico-religieuses dans la mdecine dite
traditionnelle. C'est ainsi que la dlation et les accusations de sorcellerie
supplantent les anciennes pratiques de contrle social. Chacun peut dsormais
se retrouver sous le verrous sur simple plainte d'un voisin ou d'un rival366.

Pour les descendants des rois d'Abomey, berceau du vodun, la tenue du festival Ouidah 92,
au contraire du projet La Route de l'esclave, allait permettre d'obtenir un gain politique
sans que la question de l'esclavage soit au cur du dbat367. l'poque, le lieu de
ralisation du festival aurait galement engendr des controverses. Entre autres, les chefs du
culte vodun d'Abomey et d'Allada soutennaient chacun de leur ct que le festival devait
tre ralis dans ces deux villes, puisque selon Pierre Verger le culte vodun aurait t
introduit dans le Nouveau Monde par la Na Agontim368, l'une des pouses du roi Agonglo
et mre du roi Ghzo (1818-1858), qui aprs l'assassinat du roi369 fut vendue comme
esclave par le roi Adandozan (1797-1818). L'organisation de Ouidah 92 aurait aussi t
affecte par des msententes entre les chefs du vodun Daagbo Hounon (Ouidah) et Sossa
Gudhoungu (Porto Novo), ce dernier ayant t lu le 29 mars 1992 la majorit comme
chef national du culte vodun370. De son ct, la France avait dcid de soutenir
financirement le projet Ouidah 92 au lieu de La Route de l'esclave : Pour la premire

Emmanuelle Kadya Tall, De la Dmocratie et des cultes voduns au Bnin , Cahiers d'tudes africaines,
137, 1995, p. 197. Voir aussi Dana Rush, Contemporary Vodun Arts of Ouidah, Bnin, African Arts, 34-4,
2001, p. 32.
Sur les enjeux politiques de Ouidah 92, voir Tall, De la Dmocratie et des cultes voduns au Bnin , p.
195-208.
"68 Voir Pierre Verger, Le Culte des vodoun d'Abomey aurait-il t apport Saint Louis de Maranho par
la mre du roi Ghzo? , Etudes Dahomennes, VIII, Porto Novo, 1952. p. 19-24. Encore sur l'introduction
des voduns des rois d'Abomey par la mre de Ghzo au Maranho, voir Luis Nicolau Pars, The Jeje in thc
Tambor de Mina of Maranho , Slavery & Abolition, vol 22. numbcr 1,2001, p. 103-109. Le rle
d'Agontim n'est pas ncessairement clair. Pour certains, elle est vue comme la mre de Ghzo tandis que
pour d'autres elle tait sa nourrice, voir Edna G. Bay, Wives of Lopard .Gender, Politics and Culture in the
Kingdom of Dahomey, Charlottesville, University of Virginia Press, 1998, p. 179.
Victime d'un complot, il fut d'abord accus de vouloir se convertir au christianisme et ensuite il fut
empoison par l'une de ses pouses, Na Wangelie, avec la complicit de son frre Dogan. Voir Maurice
Ahanhanzo Gll, Le Danxome : du pouvoir aja la nation fort, Paris, Nubia, 1974, p. 124.
' R. Binazon, La Guerre des vodounons au Bnin : quelles consquences pour les manifestations de
Ouidah 92 et la Route de l'esclave '?, Le National, Cotonou, 1992, p. 3.
fois dans l'histoire post-indpendance du Bnin, l'ont fait converger les intrts de la
France et ceux des dynasties royales d'Abomey, qu'elle a vaincues en 1894 avant
d'imposer l'ordre colonial 371. 11 est possible ainsi que cet appui financier vienne du fait
que la France ne voyait pas d'opposition entre le festival vaudou et le projet La Route de
l'esclave.

Les projets Ouidah 92 et La Route de l'esclave furent finalement associs et mme


confondus. Le festival, qui a lieu finalement une anne avant le lancement du projet La
Route de l'esclave, en rcuprant certains lments de ce dernier, reoit l'appui de
l'UNESCO. Noureini Tidjani-Serpos, ministre conseiller et dlgu permanent adjoint de
l'UNESCO, est la tte de l'organisation de Ouidah 92 qui se ralisa du 8 au 18 fvrier
1993 dans les villes de Ouidah, Porto Novo et Cotonou372. En dpit de la porte de cette
grande clbration autour du vaudou et sa rpercussion international, quelques jours avant
l'vnement, soit du 3 au 5 fvrier, le Pape Jean Paul II est en visite officielle au Bnin.
Pour plusieurs cela ne fut qu'une concidence, vu que le festival aurait d avoir lieu en
1992 et non pas en 1993 . Toutefois, il fut vident que cette visite, au cours de laquelle le
Pape rencontra les chefs des religions dites traditionnelles, a russi dvier temporairement
l'attention publique du festival vaudou. En ouvrant le dialogue avec les adeptes des
religions traditionnelles et avec les musulmans, le Pape donna l'image d'une religion
catholique qui peut mettre sous son aile les autres religions : Parmi les populations
bninoises, je serai amen rencontrer des personnes de diverses religions. C'est pourquoi
je voudrais ds maintenant, saluer cordialement tous les croyants de ce pays, en particulier
ceux qui pratiquent les religions africaines traditionnelles et les membres des communauts
musulmanes 374. Cependant, le contact avec la religion vodun ne se rsuma pas cette
salutation : une rencontre entre le Pape et les responsables du culte vodun au Bnin a lieu le
4 fvrier 1993 Cotonou. Au cours de cette runion, le Pape renfora la ncessit d'un
dialogue entre les diffrentes traditions religieuses. Pour certaines personnes prsentes,

371
Bako-Arifari, La Mmoire de la traite ngrire [...] , 2000, p. 227.
Au dpart, le festival devrait avoir lieu du 11 au 20 dcembre 1992. Pour des raisons administratives, il fut
rport au mois de fvrier 1993, mais le titre Ouidah 92 fut maintenu car dans l'ensemble des matriaux
publicitaires on indiquait le mois de dcembre de 1992.
73
Alfred Ahonou, Mgr de Souza propos de la visite du Pape au Bnin , La Nation, Spcial visite du
Pape, janvier-fvrier 1993, p. 3.
Le Message du Pape Jean-Paul II son arrive Cotonou , La Nation, vendredi le 5 fvrier 1993, p. 5.
l'vnement fut galement une occasion de promouvoir la rconciliation entre les deux
chefs du culte vodun : Sossa Gudhoungue et Dagbo Honoun, tous deux prsents la
rencontre. Ces derniers ont non seulement mis l'accent sur le fait que les adeptes du vodun
et les fidles catholiques croyaient au mme Dieu, mais il firent aussi cadeau au Pape d'une
TTC

statuette en bois verni reprsentant une divinit .

Dans son allocution de bienvenue Jean-Paul II, Nicphore Soglo n'oublia pas de
mentionner les deux projets en cours :

Convaincus de la ncessit de la relecture de l'histoire de notre peuple et de


l'utilit des retrouvailles entre les Africains et leurs frres des Amriques,
nous avons voulu participer, notre manire, l'amlioration de nos
relations. C'est l le sens que nous accordons au projet inter-regional La
Route de l'esclave et au festival Ouidah 92 qui nous permettra de puiser
dans nos valeurs culturelles communes la sve vivifiante pour notre
participation un meilleur devenir de l'humanit et pour apporter notre
modeste contribution la civilisation de l'universel376.

En mme temps, lors de l'inauguration du festival Ouidah 92, Nicphore Soglo rappela
longuement la visite du Pape, comme si sa bndiction tait ncessaire la russite des
projets et l'obtention de l'aide financire internationale pour le pays :

Il y a cinq jours peine, nous accueillions dans la joie et l'allgresse, Sa


Saintet le Pape Jean-Paul II venu apporter notre pays son lumineux
message d'esprance et d'amour. Cet extraordinaire vicaire du Christ avait
auparavant, deux reprises, Yaound et Gore, demand pardon
l'Afrique pour les crimes commis contre l'humanit travers la plus grande
dportation de l'histoire humaine. [...] Le souverain pontife, au cours de son
sjour au Bnin, n'a pas manqu d'apporter son ferme soutien aux initiatives
tendant rendre vivante la mmoire de cette tragdie pour mieux la
dpasser. Et ds son arrive Kampala, le Saint-Pre a appuy de sa force
morale, dans un souci d'quit, l'une de nos proccupation essentielles :
celle d'une aide substantielle l'Afrique en guise de rparation de ces
crimes qui l'ont appauvrie377.

Michel Glctton-Quenum, Rencontre du Saint-Pre avec les responsables du culte vaudou , La Nation,
lundi le 8 fvrier 1993, p. 4.
376
Visite du Pape au Bnin : Un plerin de la paix , La Nation, vendredi le 5 fvrier 1993, p. 5.
77
Nicphore Soglo, Ouidah 92 est avant tout une manifestation du souvenir , discours d'ouverture, La
Nation, mercredi, le 10 fvrier 1993, p. 3.
Les trois principaux commanditaires de Ouidah 92 taient le Ministre franais de la
Coopration et du Dveloppement, le gouvernement d'Allemagne et le gouvernement des
tats-Unis d'Amrique. Le festival fut parrain galement par plusieurs chefs d'tat : Flix
Houphout Boigny (Prsident de la Cte d'Ivoire), Ibrahim Badamassi Babangida
(Prsident du Nigeria), Abdou Diouf (Prsident du Sngal), Jerry Rawlings (Prsident du
Ghana) et Gnassingb Eyadma (Prsident du Togo). Plusieurs institutions et personnalits
parrainaient le festival, parmi lesquels France Liberts (Fondation Danielle Mitterrand),
Lopold Sdar Senghor, Aim Csaire, Wole Soyinka, Christiane Diop, Ren Depestre et
Pierre Fatumbi Verger. L'vnement eut une rpercussion positive dans les journaux de
l'poque378. Le logo du festival (figure 1) tait une illustration reprsentant un masque
guld379 de la collection du Muse ethnographique Alexandre Snou Adand de Porto-
Novo, qui fut reproduite sur le matriel publicitaire, sur un pagne conu spcialement pour
le festival ainsi que sur les diffrents monuments inaugurs au cours des festivits.
Plusieurs manifestations musicales, religieuses et artistiques ont eu lieu dans les villes de
Ouidah, Porto-Novo et Cotonou. Parmi les activits musicales, on peut mentionner de
grands concerts runissant des artistes comme King Sunny Ade, Anglique Kidjo, Alpha
Blondy, Gilberto Gil (chanteur et compositeur brsilien et actuel ministre de la Culture),
Nel Oliver, James Brown, Boukman Exsperyans, des concerts de Danilou Sagbohan,
Prince Ade Oye, ainsi que de diffrents groupes musicaux cubains, de groupes de rap et
d'un orchestre de zouk. D'autres activits firent galement partie de la programmation : une
foire du livre consacre aux crivains et la littrature vaudou runissant des ouvrages
d'crivains comme Jorge Amado (Brsil), Aim Csaire et Marise Cond (France), Jean
Pliya, Noureini Tidjani Serpos, Olympe Bly-Qunum (Bnin), Lannec Hurbon, Ren
Depestre et Franketienne (Hati) ; une pice de thtre en hommage Aim Csaire, des
films comme Les chevaux des dieux (Henri Georges Clouzot) ainsi que plusieurs films
consacrs au vaudou raliss par Jean-Luc Magneron, Jacques Tourneur et Zora Huston.
Ouidah, quatre sites sont amnags pour la tenue du festival : la Maison Brsil, la Fort

7S
Notamment dans La Nation et La Croix. Il faut remarquer que la plupart des journaux bninois existants
aujourd'hui, dont /. 'Autre, Le Malin et Le Matinal ont t crs vers 1994.
' Socit secrte que l'on retrouve au Nigeria et dans les rgions de Ktou et Sav au Bnin. Le masque
guld est un masque sacr, sculpt en bois et port par un initi une seule fois.
Sacre, la maison de Daagbo Hounon, chef suprme du vodun Ouidah ainsi que la Route
des esclaves. Sur cette route, on place une centaine de statues en ciment, conues par
Cyprien Tokoudagba et Dominique Kouas, ainsi que quelques mmoriaux rappelant les
symboles des rois d'Abomey devenus des divinits vodun ainsi que les diffrentes tapes
du chemin partant du centre de la ville, o tait situ le march d'esclaves, jusqu' la plage,
o les captifs taient embarqus sur des pirogues les amenant jusqu'aux navires qui les
transporteraient dans les Amriques. galement sur la route, plusieurs temples vodun ont
t dcors par des peintres venus du Nigeria, du Togo, d'Hati et du Brsil. Le nombre
d'invits trangers, la participation financire du gouvernement des Etats-Unis et le
dpliant traduit en anglais, montrent combien le festival a t conu comme un lieu de
rencontre de la diaspora.

Dans les mots du prsident Nicphore Soglo, les objectifs de Ouidah 92 taient clairs :

Le festival Ouidah 92 se fixe pour objectif, en oprant l'piphanie du


Candombl brsilien, du Vaudou hatien et de la Santeria cubaine, de
montrer - travers la littrature, le thtre, la musique et les arts plastiques -
comment la culture ngro-africaine, tout en demeurant fondamentalement
elle-mme, a tout de mme subi mutations et mues positives380.

Soglo prsenta le vaudou comme une religion qui a t une source d'inspiration ayant
permis l'closion d'une littrature, d'un thtre, d'une musique et d'un art plastique dont
la valeur universelle est reconnue 381. Mme s'il n'a pas oubli pas de mentionner
l'esclavage comme le vecteur ayant donn origine cette rencontre, Soglo cherche
vhiculer un message optimiste de valorisation des cultures africaines :

Ce festival qui veut aussi briser le mythe d'une Afrique statique et frileuse,
d'un monde noir rfract et sans lien de solidarit, sera un dbut de rponse
l'afro-pessimisme, un dfi lanc l'avenir et la jeunesse. Ouidah 92 n'est
donc pas un mouvement de vituprations ou de rcriminations, mais plutt
un hommage mrit nos crateurs et nos penseurs un hymne la joie et
aux produits culturels de l'inspiration ngro-africaine. Je reste convaincu que

Ouidah 92, dpliant du festival.


Ouidah 92, dpliant du festival.
la tenue de ce festival marquera le dbut d'une re nouvelle, celle d'un
peuple qui a firement relev la tte et qui proclame calmement la face du
monde sa dtermination s'assumer pleinement382.

Dans la mesure o Soglo carta l'ide de repentance, il loignait le festival Ouidah 92 du


projet La Route de l'esclave. En mettant en valeur le vaudou et les changes culturels entre
l'Afrique et les Amriques, il dsigne l'esclavage et la traite atlantique non pas en tant que
rupture mais en tant que continuit et place ainsi le festival dans une perspective nouvelle
d'affirmation culturelle et non pas dans une perspective de revendication d'une dette
383
passe .

La mise en valeur du vaudou ne fut pas un vnement passager. Depuis ce festival, le


Parlement a tabli que le Bnin aura une Journe nationale du vodun, commmore le 10
janvier de chaque anne. galement, d'autres festivals mettant en valeur la culture et les
traditions locales furent organiss par la suite dans le but de dvelopper le tourisme, parmi
lesquels le Festival de la Gani, Nikki, la Biennale polyculturelle des danses populaires et
religieuses Abomey, le Festival des masques Gld Porto Novo et le Festival rgional
de Yk Yk au Mono384.

Lors des lections prsidentielles de 1996, l'ancien dictateur marxiste Mathieu Krkou
fut lu prsident. Dans sa campagne contre Nicphore Soglo, appuye par l'glise
catholique, Krkou, converti au christianisme pentectiste, soutint que Nicphore
Soglo avait vendu le Bnin aux forces de l'argent et aux puissances de la nuit 385. Ainsi,
malgr l'harmonie apparente entre le vodun, le catholicisme et le pentectisme en
mergence, les enjeux politiques, conomiques et religieux continuent d'tre au cur du
processus de patrimonialisation et de mise en mmoire de l'esclavage386.

Ouidah 92 (dpliant du festival).


383
Pour la discussion autour de l'ide de continuit de l'histoire de l'Afrique et son extension chez la diaspora
africaine, voir Lovejoy, The African Diaspora [...] , 1997, p. 2.
384
Voir Tall, De la dmocratie et des cultes voduns au Bnin , p. 200.
Voir "Au cur du Vaudou", au Bnin l'glise Catholique ne cache plus ses liens avec la sorcellerie ,
Le Figaro, Paris, le 29 aot 2005.
386
ce sujet voir Camilla Strandsbjerg, Continuit et rupture dans les reprsentations du pouvoir politique
au Bnin entre 1972 et 2001. Le prsident Mathieu Krkou : du militaire-marxiste au dmocrate-pasteur ,
Cahier d'tudes africaines, 45 ( 1 ), 2005, p. 71 -94.
4.4 Ouidah, ville comptoir, ville en renaissance

La ville de Ouidah est situe dans le dpartement de l'Atlantique sur la cte du Bnin. Le
site o se trouve la ville appartenait l'ancien royaume de Hueda, conquis par le royaume
du Dahomey en 1727. Ds lors, la ville est devenue le plus important point
d'embarquement d'esclaves de toute l'Afrique, derrire seulement le port de Luanda en
Angola. Aujourd'hui, la population de la ville de Ouidah est de 25 000 habitants387. Aprs
la fin de la traite, la vie conomique de Ouidah a connu une grande crise. Les enfants des
familles aises ont quitt la ville pour Cotonou, capitale conomique du pays. De nos jours,
la plupart des maisons du Quartier Brsil, appartenant l'ancienne lite afro-brsilienne qui
se consacrait au commerce des esclaves, sont l'abandon. Dans ce cadre, les deux projets
visant la promotion du tourisme culturel dans la rgion allaient pouvoir aider augmenter
l'activit conomique de la ville, qui avait dclin d'une faon dramatique depuis le dbut
du XXe sicle, comme le montre Robin Law :

One consquence of Ouidah's marginalization in the twentieth century was


that it was not subject to radical redevelopment. There were some important
changes : notably the limination of the office of the Dahomian French fort
(now a public square) in 1908. But the basic layout of the town as it existed
in the second half of the nineteenth century was preserved; the major
colonial developments were added on the town, as an extension of it (to the
north-west), rather than disturbing the character of its historical centre388.

Malgr la situation d'abandon de la ville, les btiments historiques, comme le Muse


d'histoire de Ouidah et les sites inaugurs dans le cadre du festival et du projet de
l'UNESCO, dont la Route des esclaves, la Fort Sacre et la Maison du Brsil, attirent
toujours des touristes venant du Bnin et de l'tranger, notamment des tats-Unis. De
mme, au cours des dix dernires annes, au moins deux htels ont t inaugurs sur la
plage de Ouidah : le Jardin Brsilien Auberge de la Diaspora situ au bord de la plage est
une option plus modeste, dont le nom nous rappelle le rle des marchands brsiliens sur la

387
Robin Law, Ouidah : The Social History of a West African Slaving 'Port', 1727-1892 Athcns, Ohio
University Press and Oxford, James Currey, 2004, p. 2.
388
Law, Ouidah : The Social History [...], p. 12.
cte, et la Casa del Papa, htel plus luxueux qui attire principalement des membres de
l'lite bninoise.

Dans cette perspective, le ministre d'tat Dsir Vieyra expliqua aux dignitaires et aux
chefs religieux de Ouidah, l'importance des projets La Route de l'esclave et de Ouidah 92
pour le dveloppement conomique de la ville :

Le ministre d'tat qui tait accompagn pour la circonstance de son pouse,


s'est aussitt dirig, aprs cette brve crmonie, au domicile de Dagbo
Hounon o l'attendaient galement beaucoup d'autres prtres vodoun, les
ftichistes et mme les traditionnels Zangbto . C'tait en fait une visite
protocolaire, car Dagbo Hounon a eu dclarer que ce n'est pas sa premire
rencontre avec M. Dsir Vieyra [...]. Au cours d'un tte--tte entre les
deux hommes dans l'un des appartements de Dagbo Hounon, le ministre
d'tat a, entre autres choses, expliqu son hte le but de sa visite Ouidah
et particulirement chez lui. Il a ainsi rvl Dagbo Hounon, les objectifs
des projets Route de l'esclave et Ouidah 92 qui tous, en croire le
ministre d'tat Dsir Vieyra, poursuivent un but essentiel : rehausser
l'image de la ville de Ouidah cause du rle fondamental qu'elle a jou en
Afrique noire, surtout dans la traite des esclaves. M. Dsir Vieyra a ensuite
expliqu [...] que le chef de l'tat, le prsident Nicphore Soglo, en initiant
les dits projets, pensait nos compatriotes du temps de Dahomey qui ont t
arbitrairement dports contre leur gr l'tranger, pour enrichir par leur
travail et leur force d'autres pays389.

D'autres initiatives pour dvelopper la ville furent galement mises en place au dbut des
annes 2000. Au mois de dcembre 2001, des personnalits minentes de Ouidah, qui
depuis 1945 organisent la Glxw Xw, fte de Glxw 390, ont inscrit cette festivit dans
la perspective de la promotion et du renforcement du Ple de dveloppement conomique
de la rgion Ouida-Kpomass-Tori . Le pass esclavagiste de la ville continue d'tre un
lment central et visible dans une revue publie par l'organisation de l'vnement.

89
Michel Glctton-Quenum, Visite du ministre d'tat Ouidah , La Nation, lundi le 21 septembre 1992, p.
8.
390
Glxw est le nom indigne de la ville en langue fon. On utilise galement le nom K.pass. Voir Law,
Ouidah : The Social History of a West African Slaving 'Port', p. 19.
Lopold David-Gnahoui391, ancien ambassadeur du Bnin au Canada et prsident du
Bureau directeur du Comit d'organisation de Glxw Xw 2001, dfinit la ville de la
manire suivante : Ville ancienne situe au bord de l'Ocan Atlantique, une quarantaine
de kilomtres l'ouest de la capitale conomique Cotonou, Ouidah fut un important port
d'embarquement d'esclaves pour les Amriques 392. Le slogan de l'dition de 2001
montre que l'ide de renaissance de la ville et la mise en valeur de la diversit est au cur
de l'initiative : Les Glxwnu mobiliss dans la fraternit, la tolrance et la solidarit,
pour faire renatre leur Cit 393. Le logo de la fte (figure 2) nous rappelle, d'une part, la
traite ngrire et, d'autre part, la rencontre des cultures et de la diversit. L'image est
l'illustration d'un grand navire l'intrieur d'un cercle et autour duquel on voit cinq
dessins reprsentant des poignes de main de diffrentes couleurs. L'image de la diversit
culturelle et religieuse est prsente l'intrieur de la publication o l'on trouve des
entretiens avec diffrentes personnalits de la ville, parmi lesquelles Emile Ologoudou
(historien et professeur), le Pre Thophile Villaa (Recteur de la Basilique de l'Immacule
Conception de Ouidah), Honor Flicien Julio de Souza (le Mito Chacha VIII), Prospre
Norberto de Souza (porte-parole de Chacha VIII) ainsi que plusieurs chefs des collectivits
et des cultes traditionnels dont Mito Daho Kpassnon, Dah Kannoumavo Gnahoui, Daagbo
Hounon (chef suprme des Vodounon), Taoffki Assani (reprsentant de la Communaut
islamique l'Ugdo) et Dah Azanmado Hounou Quenum (chef de la collectivit Quenum).
Dans une des sections de la revue, on retrouve aussi un historique du projet La Route de
l'esclave, ce qui atteste de l'importance du projet pour le dveloppement et la renaissance
souhaite par la ville. Toutefois, malgr les efforts des notables, les entretiens reproduits
dans la revue rappellent son pass conflictuel o l'harmonie religieuse, prne par
plusieurs, ne semble pas du tout vidente, comme le souligne le Pre Villaa :

Avant l'indpendance, le 08 dcembre tait une fte frie, chme et paye.


C'tait une grande fte. C'est une vieille tradition [...] Cette fte va
regrouper autour de Ouidah ce qui fut le cercle de Ouidah avec la
subdivision d'Allada. a peut marcher, c'est un idal. Ce dont ils ont besoin
c'est de s'entendre et de tuer dans leurs curs, la haine, la jalousie et la
391
Les Gnahoui sont une importante famille de Ouidah, dont les anctres exeraient, au dbut du XIXe sicle,
les fonctions d'interprtes entre les rois d'Abomey et les Anglais.
392
Glxw Xw : dition 2001, Ouidah, 2001. p. 4.
Glxw Xw, couverture.
vengeance. Il y a un lment qui est un venin dans Ouidah c'est la haine, la
jalousie dans les curs. C'est ce qui a chass les fils, les personnes
ressources de Ouidah, parce qu'on ne pouvait rien entreprendre Ouidah
sans courir le risque d'empoisonnement, de mort. Les maisons inacheves
Ouidah en sont l'exemple. Les fils de Ouidah ont peur de venir dans leur
ville. Heureusement, les choses ont chang. Pour ce que cette union
russisse, il faut que chacun veuille le renouveau de Ouidah. Ouidah est un
peu comme la poule qui a perdu ses plumes, a doit repousser. Il faut que ses
fils s'unissent. Quand un fils de Ouidah entreprend quelque chose, il ne faut
pas que ses concitoyens lui en veuillent, le torpillent ou lui jettent le mauvais
sort. La haine et la jalousie dans Ouidah, c'est une gangrne, quelque chose
exorciser. Il faut donc que les fils de Ouidah s'unissent, qu'ils chassent la
haine et la jalousie de leurs curs et qu'ils dsirent le bien de Ouidah et le
dsirent comme leur propre bien394.

Le tmoignage du Pre Villaa laisse entrevoir une certaine nostalgie de l'poque coloniale
o la ville de Ouidah occupait une place importante dans l'conomie de la rgion. Mme si
trs souvent les informateurs mentionnent le fait que les diffrentes religions cohabitent de
faon harmonieuse Ouidah, cela semble s'appliquer plutt aux relations entre Chrtiens et
Musulmans395. Les rfrences l'empoisonnement et aux mauvais sorts renvoient aux
pisodes dcrits et raconts dans les nombreux rapports produits par les premiers
administrateurs coloniaux du Dahomey o ces derniers dnonaient les pratiques
violentes des cultes traditionnels396. Le discours du Pre Villaa nous rappelle ainsi que.
jusqu' une poque trs rcente, les conflits entre le catholicisme et le vodun, et
principalement, la peur des cultes traditionnels et de la sorcellerie, taient encore
vivants.

Aprs le lancement de Ouidah 92 et du projet La Route de l'esclave, la ville est devenue un


bon exemple de l'impact de la politique patrimoniale de l'UNESCO dans la rgion.
Aujourd'hui, les statues, les monuments et les mmoriaux installs lors du festival vaudou

Glxw Xw, p. 9.
395
Il n'y a aucune rivalit entre marabouts, Musulmans islamiss et missions chrtiennes. Musulmans et
Chrtiens vivent ct ct, paisiblement dans un esprit de tolrance la plus absolue. (Villcdcuil, Enqute
sur les missions religieuses installes au Dahomey , 3 mai 1946, dans Mmoire du Bnin, numro 1, 1993, p.
41).
396
Voir les lettres du capitaine Dusser et de l'administrateur Geay : Les religions traditionnelles , dans
Mmoire du Bnin (matriaux d'histoire), Spcial religions, Cotonou, ditions Flamboyant, numro 3, 1994.
p. 13-41.
et du lancement du projet La Route de l'esclave partagent l'espace urbain avec de nouveaux
projets comme la Porte du retour et le Muse de la porte du retour ainsi que le Mmorial
du grand jubile de l'anne 2000. Ces diffrents monuments, muses et mmoriaux
constituent une image rvlatrice des enjeux politiques nationaux et internationaux associs
la reconstruction et la promotion de la mmoire et du patrimoine de l'esclavage.

4.5 La Route des esclaves

Le festival Ouidah 92 et le projet La Route de l'esclave ont laiss des marques importantes
sur l'espace public de la ville de Ouidah. Dans cette section, j'examine quelques
mmoriaux et monuments mis sur pied l'poque du festival vaudou et dans la priode qui
suit le lancement du projet La Route de l'esclave. Pour la plupart, ces monuments sont
situs sur une route de trois kilomtres, amnage en vue de la tenue du festival vaudou.
Cette route liant le centre de la ville et la plage visait reproduire une sorte de via crucis
reprsentant le chemin qui aurait t utilis pour conduire les esclaves du march central
jusqu' la plage o ils taient par la suite embarqus397.

Devenu lieu de plerinage, la Route des esclaves est aujourd'hui visite par de nombreux
touristes bninois et trangers. Au mois de janvier de chaque anne est organise sur cette
route la Marche de la repentance pour demander pardon tous les Africains qui ont t
envoys comme esclaves dans les Amriques. Les participants de cette crmonie ne sont
pas uniquement des descendants d'esclaves du Bnin et des tats-Unis, mais aussi des
descendants des marchands d'esclaves rests sur place.

Toutefois, seulement la population qui habite aux alentours de la route, ou encore les
chercheurs, sont suffisamment intrpides pour la visiter pied. cause de la circulation
intense et de la manire dont elle a t conue, il n'y a pas d'espace rserv pour les pitons

Le chemin tait entrecoup par l'eau de la lagune : Pour viter une immersion, il est d'absolue ncessit
de prendre encore deux porteurs : les premiers lvent les btons du hamac au-dessus de leurs ttes, pendant
que les seconds prennent sur leurs paules l'un des reins, l'autre les pieds du patient, qui se trouve ainsi coll
le long du bambou. [...]. Or les porteurs ont de l'eau jusque sous les bras. [...] Maintenant que la lagune est
traverse, nous pouvons regarder tout notre aise le petit village pos dix pas devant nous. (Abb Laffitte,
Le Dahom : souvenirs de voyage et de mission, Tours, Alfred Mamme et Fils, 1880, p. 77).
voulant s'arrter chaque monument. Les visiteurs font la totalit du parcours en voiture ou
en autobus et ne s'arrtent qu' la fin de la route, sur la plage. Lorsque j'ai fait le parcours
complet de la route pied, en compagnie d'une collgue anthropologue italienne, notre
prsence a t remarque. C'tait un samedi du mois de juillet 2005, trs tt le matin. Tout
au long du chemin, des voitures et des motos s'arrtaient pour nous avertir des dangers de
marcher pied sur la route, mais cela s'est avr inexact. Comme dans plusieurs activits
que l'on fait au Bnin et, principalement, Ouidah, il tait impossible de rester seul. Nous
tions suivies pendant tout le parcours par une lgion d'enfants qui faisaient du sport prs
de la plage et qui attendaient de nous recevoir un peu d'argent. Malgr leur jeune ge, ils
parlaient naturellement des divinits reprsentes par les statues et se montraient trs
craintifs lorsque nous approchions des temples vodun.

Pour marquer les diffrents points de la route une centaine de statues en ciment et quelques
mmoriaux rappelant l'esclavage, les dynasties royales et le vodun ont t placs tout au
long du chemin. La plupart des monuments placs sur la Route des esclaves sont des statues
en ciment ralises par l'artiste Cyprien Tokoudagba. Quelques monuments, notamment
ceux qui sont situs dans le mmorial Zoungbondji et prs de la plage, ont t conus par
les artistes bninois Dominique Kouas, Fortun Bandeira, Thodore Dakpogan, Calixte
Dakpogan et Yves Apollinaire Pd. Le choix des artistes responsables de la conception
des sculptures n'a pas fait l'objet d'un concours. l'poque, le nom de Cyprien
Tokoudagba tait dj connu du monde artistique occidental, car il avait particip en 1989
l'exposition Les Magiciens de la terre tenue au Centre Pompidou Paris. Cette exposition
marquait un point tournant dans les expositions europennes d'art contemporain, car pour
la premire fois la critique internationale donnait une place d'honneur aux uvres des
artistes non-occidentaux.

N en 1939, Cyprien Tokoudagba est li fils d'un tisserand, selon ses propres mots, et il
appartient une famille trs proche de la famille royale d'Abomey. D'aprs l'artiste, le
grand-pre de son grand-pre tait un grand guerrier originaire de la rgion de Mono, prs
de la frontire avec le Togo, qui aurait dmnag, avec la permission du roi Uegbadjz,
Abomey o il est devenu premier ministre . Adedji, son arrire-grand-pre aurait t aussi
le premier ministre du roi Ghzo et son grand-pre, le premier ministre du roi Gll.
Tokoudagba a t initi au vodun lorsqu'il tait trs jeune. Le vodun est devenu ainsi un
thme majeur de son travail. Il utilisa l'argile dans ses premiers travaux et, par la suite, il
employa le ciment et le sable. Il ralisa galement des fresques sur les faades des temples
vodun. Comme pour d'autres artistes africains, l'art peut s'avrer un moyen intressant de
gagner sa vie. On lui conseilla donc de transposer les motifs qu'il peignait dans ses fresques
sur des toiles qui pourraient tre alors commercialises l'tranger. En 1987, lorsqu'il
commena travailler comme restaurateur des sculptures et bas-reliefs au Muse historique
d'Abomey, sa production fut remarque. Il sortit du Bnin pour la premire fois pour
participer l'exposition collective Les Magiciens de la terre. Reconnu en France, dans les
annes suivantes, il a prsent ses travaux dans plusieurs expositions collectives et
individuelles internationales, dont la XXIIIe Biennale de So Paulo (Brsil). De ce fait, le
choix de lui confier la conception d'une grande partie des monuments du festival Ouidah
92 tait motiv, d'une part, par sa renomme et, d'autre part, par le fait que le vodun tait
dj une thmatique majeure dans son travail.

La Route des esclaves passe l'intrieur de diffrents quartiers, mettant ainsi en vidence
des sites historiques et des temples vodun, qui avaient t dcors de peintures ralises par
diffrents artistes bninois, brsiliens, cubains et hatiens lors du festival Ouidah 92. En
considrant que d'autres routes menant la plage existaient aux XVIIIe et XIXe sicles et
qu'une partie du trajet ralis par les esclaves n'tait pas fait pied mais en cano, cause
de la prsence de l'eau des lagunes, la Route des esclaves peut tre considre comme une
fiction. Si certains monuments ont t installs sur des sites historiques, plusieurs
mmoriaux et monuments ont par contre t placs le long de la route pour renforcer l'ide
de continuit sans ncessairement marquer un vnement ou un point de rfrence en
particulier. Toutefois, comme l'observe Dana Rush, l'acuit du discours historique est bien
moins importante que l'histoire vivante ou la mise en scne de la mmoire de la traite :

D'aprs Andr Magnin, Cypricn Tokoudagba , Notes on a conversation dans Universalis


(Africa/Oceania), XXIII Bicnal International de So Paulo, 1996. Site Internet visit le 26 septembre 2006 :
http://wvv\vl .uol.coni.br/bicnal/23bientil/universa/iuaocf.htni. Probablement sous le roi Adandozan, mais il ne
mentionne pas son nom.
This narrative is both simplified and embellished. The monuments or single
sculptures located at the critical sites between the purpoted location of the
auction block and the beach are engraved with a panel of didactic material.
Often the historis given and the locations of the sites are not corroborated
by or even mentioned in the literature on the subject (Curtin 1969; Manning
1982, 1991; Law 1991). Some generalizations are understandable, for much
is truly unknown about the circumstances of the slave trade from the Ouidah
port. In other cases, the historis seem highly unlikely. The unknown of
the slave trade, however is of little importance compared to its living
history - that is, what the markers say today, as improbable as some of it
399
may see .

Dans la mme perspective, le choix des statues semble vraisemblablement avoir t fait de
faon alatoire. Selon des tmoins de l'poque, les sculptures de Cyprien Tokoudagba
auraient t places sur la route la dernire minute, tout simplement dans l'ordre selon
lequel elles ont t retires du camion qui les transportait. La plupart des sculptures ne
comprennent pas de panneau explicatif, ce qui rend le rcit confus ou tout au moins peu
comprhensible pour les visiteurs non initis au vodun. Comme l'a remarqu Dana Rush,
lors de la tenue du festival au dbut de 1993, les statues en ciment taient de couleur grise.
Une anne plus tard elles furent peintes en vert fonc. Elle a appris plus tard que le vert
fonc n'tait pas non plus une couleur permanente, mais que chaque statue tait repeinte
dans des couleurs diffrentes selon ce qu'elles reprsentaient400. Aujourd'hui, plusieurs de
ces statues sont abandonnes, mais la population s'est appropri les monuments
reprsentant les divinits du vodun et les utilise comme de vrais autels pour faire des
offrandes.

399
Rush, Contcmporary Vodun Arts of Ouidah, Bnin , p. 42.
41,0
Dana Rush, Vodun vortex : accumulative arts, historis, and religious consciousnesses along coastal
Bnin, thse de doctorat, University of Iowa, 1997. p. 138. Le changement de couleur s'est effectivement
produit, car des photographies de certaines statues dates de 1999, affiches sur le site Internet Nos cousins
du Bnin (http://amikpon.net/), montrent des sculptures peintes dans diffrentes couleurs. Toutefois, en
2006, la plupart des sculptures avait de nouveau la couleur verte.
4.5.1 La Place des enchres

Le premier point de la Route des esclaves est la Place des enchres ou Place Chacha
(figure 3). Cette place est situe derrire le complexe de la famille de Souza o se trouve
l'ancienne maison de Francisco Flix de Souza, marchand d'esclaves brsilien, install
dans le Golfe du Bnin vers le dbut du XIXe sicle pour participer au commerce des
esclaves401. l'poque, le roi Adandozan et de Souza auraient eu une msentente, motive
probablement par une dette lie au commerce des esclaves. Le marchand fut alors mis en
prison o il prit contact avec le prince Gakpe, qui serait le demi-frre d'Adandozan. Ils
firent alors un pacte et de Souza l'aida organiser un coup d'tat. Aprs ce coup d'tat, le
prince Gakpe devint le roi Ghzo. Pour le rcompenser de son aide, il donna Francisco
Flix de Souza le statut d'intermdiaire pour le roi Ouidah. Souza reut des terres et le
monopole de l'exportation d'esclaves. On ne connat pas exactement l'origine du surnom
Chacha. Selon la tradition orale, reprise par Alberto da Costa e Silva, il aurait gagn ce
surnom lorsqu'il s'est chapp de la prison avec l'aide de ses allis. Les gardes dahomens
auraient demand ses hommes qu'est-ce qu'ils transportaient, question laquelle ceux-ci
auraient rpondu chacha , qui signifierait des nattes . Toutefois, cette hypothse est
peu probable, puisqu'en langue fon le mot natte est zn, qui aurait plutt une relation
avec l'abdication du roi Adandozan et ne serait pas une rfrence Francisco Flix de
Souza. Ainsi, le plus probable est que le mot chacha, qui en langue fon s'crit cac403,
signifie vite fait . Il serait possible aussi que le mot cac soit une adaptation de
l'expression jj en portugais signifiant vite, vite , utilise par de Souza. Ainsi, le mot
chacha en serait venu dsigner le titre du plus haut reprsentant de la famille, aujourd'hui
reprsente dans diffrents pays africains. Aprs le dcs de Francisco Flix de Souza, la
famille en viendra nommer rgulirement un nouveau Chacha.

Nous reviendrons sur la biographie de Francisco Flix de Souza et sur l'histoire de la famille de Souza au
sixime chapitre.
402
Edouard Dunglas, Le Chacha F.F. de Souza , France-Dahomey, mai-juin, 1949, cit par Alberto da
Costa e Silva, Francisco Flix de Souza, p. 89.
D'aprs B. Scgurola et J. Rassinoux, Dictionnaire Fon-Franais, Madrid, Socit des missions africaines,
2000, p. 108. Toutefois, comme dans d'autres cas, le mot cac aurait pu entrer dans la langue fon via le
portugais.
La Place des enchres est situe l'endroit o les ventes d'esclaves avaient lieu l'poque.
Toutefois, la statue installe sur la place, conue par Tokoudagba, ne fait pas rfrence
directe Chacha I, mais reprsente plutt une amazone de l'arme du Dahomey, une
femme guerrire ayant les seins nus et portant des cornes :

The Amazons were women warriors who, while legally regarded as the
King's wives, were really those women who for some reason or other came
under the control of the King, but whom he did not dsire because of their
lack of personal attractiveness. [...] Much has been written about thse
women, who were unique in Africa and whose rgiments hve been reported
since early times. [...] the Amazons were expected to remain virgins while
serving in this capacity, and were severely punished if found intriguing with
a person of the other sex404.

La mmoire de l'esclavage voque par le monument ne concerne donc pas directement le


marchand brsilien. Elle fait plutt rfrence son partenaire, le roi Ghzo. la base de la
statue en ciment, il y a une lgende du festival Ouidah 92, intitule Place des enchres, o
on lit : C'est sous cet arbre et en cette place que se tenaient les enchres publiques
pendant lesquelles les esclaves destines aux Amriques taient troqus contre des
marchandises de pacotilles . Cependant, en 1999, une plaque commmorative affichant
Place Chacha fut aussi place prs de la statue. Conformment au texte grav sur cette
plaque, la rhabilitation de la place a t finance par la Rpublique fdrale d'Allemagne,
qui avait dj particip aux travaux de restauration des palais royaux d'Abomey : La
rhabilitation de cette place a t rendue possible en 1999 grce a un concours financier de
la Rpublique Fdrale d'Allemagne, travers la Kreditanstalt fur Wiederaufbau (KFW) .
Ainsi, ce fut partir de 1999, six ans aprs la tenue du festival Ouidah 92, que la Place des
enchres est devenue aussi Place Chacha.

En 1993, lorsque la statue fut inaugure, l'ancienne maison de Dom Francisco de Souza
tait presque abandonne. En 1995, lorsque Honor Flicien Julio de Souza a t intronis
Chacha VIII, il a dcid de rnover l'ancienne maison o son anctre, Francisco Flix de

Herkovits, Dahomey : An Ancien! West African Kingdom, vol. 2, p. 46.


Souza, avait vcu. De plus, il a dcid de construire un nouveau palais de quatre tages
au mme endroit o l'ancien palais tait situ l'poque.

Le nouvel et imposant difice (figure 4), situ juste derrire la Place des enchres, est le
symbole du pouvoir de la famille de Souza, qui depuis 1995 essaie de reconstruire la
mmoire de Dom Francisco Flix de Souza. Chacha VIII affirme que la Route des esclaves
n'a pas d'intrt pour sa famille. Il est conscient que tous ces monuments attirent l'attention
des gens et qu'ils continuent mettre l'accent sur le fait que Chacha I tait un esclavagiste.
Questionn sur la prsence des monuments, Chacha VIII est clair :

Chacha VIII : a ne nous intresse pas, je ne sais pas. Moi j'ai des
problmes dans ma maison, mais avec toutes ces choses-l, les gens disent
que Chacha a fait l'esclavage, il y a des gens [...] Nous, moi ce que j'ai
appris c'est que Chacha n'a pas fait comme les gens faisaient l,
maltraitaient les gens pour faire l'esclavage. Chacha lui, il aidait les gens,
c'est a que moi j'ai appris. On disait Honanhoun bohto zan soukp

David de Souza : Lorsqu'on amne des esclaves qu'il faut vendre, il y a des
familles qui reconnaissaient les leurs et qui venaient solliciter l'aide de
Chacha pour rcuprer celui-l qu'on veut vendre l'extrieur. Et dans les
louanges, il y a un mot particulier (les pangyriques) pour louer Dom
Francisco Flix de Souza. On dit : celui qui rachte l'esclave et le remet sa
famille d'origine (on appelle Honanhoun bohto... zan soukp dokto
hdolankanhouto, c'est celui qui sauve l'esclave406.

Malgr ces controverses, comme le point de dpart de la Route des esclaves Ouidah est la
Place Chacha, on ne peut pas nier que le projet de l'UNESCO a eu un impact positif dans
la promotion de la mmoire de Dom Francisco Flix de Souza et de Singbomey. En fait, la
famille de Souza ne semble pas du tout insatisfaite de recevoir des touristes chez elle.

Interview avec Honor Flicien Julio de Souza (Chacha VIII) et David de Souza, Singbomey, Ouidah, le
24 juillet 2005.
406
Interview avec Honor Flicien Julio de Souza (Chacha VIII) et David de Souza, Singbomey, Ouidah, le
24 juillet 2005.
4.5.2 Le couvent du vodun Dagoun

une centaine de mtres de la place des enchres, sur la route en direction de la plage, on
voit droite le temple et le couvent du Dagoun (figure 5), vodun de Chacha 1. Milton
Guran explique que Chacha I, au dpart un catholique, est le seul Aguda a avoir son propre
vodun. Selon Guran, le mot dagoun serait associ au mot dragon. Ce vodun est un dan, un
serpent class comme un Tovaudou, c'est--dire un vodun de l'eau, li Sakpata, divinit
de la variole et de la terre, et Heviosso, la divinit du tonnerre. Plusieurs versions
circulent autour de l'origine des voduns de Chacha I. La premire met en valeur le
personnage de Chacha I comme expression de la rencontre des cultures luso-brsilienne,
amrindienne et africaine. La tradition raconte que Francisco Flix de Souza portait une
bague l'effigie d'un serpent qui lui aurait t offerte par sa mre, une Amrindienne,
d'origine amazonienne. Avec le temps, les personnes commencrent croire que ce
serpent, semblable dan, tait l'origine de sa grande richesse. La deuxime version
raconte qu'il y avait beaucoup de mortalit chez les enfants du marchand brsilien, qui fut
alors oblig, mme en tant catholique, d'adopter un vodun pour se protger. La troisime
version, la plus courante, affirme que, lorsque le roi Ghzo invita Francisco Flix de Souza
s'installer Ouidah, il lui donna deux voduns pour protger la ville : le premier aurait t
install l'entre de la ville et le second, la sortie. Un troisime vodun lui fut alors
accord pour sa protection personnelle, le Dagoun 07. Il y aurait encore une quatrime
version, que le chef du culte du Dagoun (le Dagounon) a racont Dana Rush :

The story allges that de Souza always had both a maie and female snake
with him wherever he traveled, which are said to hve arrived with him from
Brazil. Thse serpents protected him and represented his powers. One day,
de Souza's snakes died and were buried in the bush near the de Souza
compound. There days later a termite mound appeared where the snakes had
been buried. De Souza ordered that the termite mound be destroyed. Three
days later another termite mound appeared. This continued until de Souza
finally asked his friend King Gezo about this strange ongoing occurrence.
Althought Gezo undoubtely knew that a termite mound in Bnin invariable

Voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 203-204.


represents the Vodun Dan Aida Wedo, he came immediately to Ouidah from
Abomey with his diviners to perform a consultation for his friend. It was
learned through divination that de Souza's snakes were not simple snakes
but were sacred Vodun snakes, Dan Aida Wedo, and must be venerated. A
temple was thus built where the first termite mound appeared, and has been
maintained ever since. According to Dagounon, it was thse snakes that gave
de Souza his power and wealth and the name Dagoun is said to be simply
what de Souza called his Vodun408.

Chacha VIII confirme la troisime version, affirmant que Chacha I a reu neuf voduns
diffrents installs dans neuf couvents et que les dignitaires envoys encore l'poque de
roi Ghzo restent encore aujourd'hui avec la famille de Souza409. De cette manire,
Francisco Flix de Souza, Chacha VIII, mme s'il est catholique, garde son autorit sur les
dignitaires des cultes traditionnels du quartier Brsil, complexe de la famille de Souza, dans
la ville de Ouidah. C'est d'ailleurs par le Conseil de la famille de Souza que le chef du culte
du Dagoun est choisi et non pas par le chef suprme du culte vodun au pays.

Milton Guran a dcrit en dtail le temple du Dagoun4W, mais dix ans aprs son enqute, le
petit btiment s'est beaucoup dtrior. Le mur externe du temple est dcor d'une fresque
reprsentant Dan Adohuedo, l'une des variantes du vodun dan, qui est aussi associe au roi
Ghzo. Une petite porte donne accs une cour couverte, mais les visiteurs n'ont pas accs
au couvent. C'est l que se trouve le petit temple dont la surface est de 5 mtres sur 7
mtres. Sur la faade du temple, perce de deux portes et d'une fentre, on voit une fresque
reprsentant un vodun, figurant deux serpents (mle et femelle) formant un arc-en-ciel et
buvant dans le mme pot. Sur la partie suprieure de la faade, on peut lire une prire
Francisco Flix de Souza, Chacha VIII, crite en langue fon :

Adjido Hossou Kinmandakpa


Ago Doblah-Doblah
Vankolika-Kpon
Adjanankou Klan-Klan

Interview ralise par Dana Rush avec le Dagounon, Ouidah, avril, 1995. Voir Dana Rush, Afro-
Brazilian and Afro-Portuguesc Arts and Cultures Along Coastal Bnin , communication prsente au
Colloque Rethinking the African Diaspora, Emory University, Atlanta 1998, p. 5.
Interview avec Chacha VU] et David de Souza, Singbomey, Ouidah, le 24 juillet 2005.
Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 204.
Houkinmanhoulo
Honanhou bohot zansoukp dokpo Hodolankanhouto41

Du ct gauche de la faade, on voit l'image d'une main et le mot Chacha; au centre, se


trouve la reprsentation d'un parasol, objet caractristique des royauts abomennes412, sur
lequel il y a un grand oiseau; droite, on voit une seconde main sous laquelle est crit
Agossou; en-dessous, maintenant presque effac, on voit un tabouret tenu par trois petits
singes. Les murs de l'intrieur du temple sont aussi dcors de fresques. Dans la pice
situe dans l'entre, gauche, se trouve une reprsentation du navire qui a amen Chacha I
du Brsil (figure 6). gauche de la peinture, c'est Francisco Flix de Souza bord du
navire et en train de ramer; au centre, on voit la reprsentation du serpent. Selon certains,
cette effigie du serpent tait aussi place sur le navire qui l'amena en Afrique. Enfin,
l'autre extrmit de l'embarcation, on voit un immense drapeau. Sur le mur, ct, autour
de la porte, on retrouve l'arbre de dan ainsi que la mme reprsentation de serpent trouve
sur la faade. Sur l'autre mur on voit un immense lphant, Adjanakou, le symbole de
Chacha I (figure 7). droite de l'lphant, il y a un grand arbre o se trouve un immense
fruit de palmier huile. Cette allgorie renvoie, d'une part, la puissance de Chacha 1,
comparable celle de l'lphant et, d'autre part, sa contribution au dveloppement
conomique du royaume du Dahomey, car selon la tradition de la famille, il aurait introduit
la culture du palmier huile dans la rgion413. Mentionnons toutefois que nous ne
retrouvons aucune allusion au commerce des esclaves dans les louanges ou dans les
fresques dcorant le temple du Dagoun.

Martine de Souza dans Guran (Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 205) traduit ainsi la louange : Il
est fort, l'homme le plus fort, c'est en vain que la hyne regarde en colre l'lphant. Le crocodile ne mange
pas de poisson et ne veut pas le faire. Oh voulez-vous aider ? Mme si vous tes une fourmi, il vous considre
une perle. 11 est le chef du "ago" .
Le parasol tait le symbole du roi Adandozan, mais son nom et les images le reprsentant ont t enlevs
de l'iconographie royale.
Discours de bienvenue du porte-parole de son Excellence Mito Honor Feliciano Julio de Souza,
Chacha VIII, la dlgation de l'Universit de Rutgers (tat du New Jersey), Ouidah, 24 juillet 2005 ,
photocopie, p. 3.
4.5.3 Les monuments symbolisant les rois devenus des divinits du vodun

Les statues situes sur la Route des esclaves constituent quasiment un catalogue des
divinits du vodun. Elles reprsentent les divinits hautement places dans le panthon,
celles qui sont associes l'air, l'eau, au feu et la terre. Ces sculptures sont pour la
plupart des symboles de l'iconographie traditionnelle de la famille royale d'Abomey qui,
dans l'espace public, fonctionnent comme des ftiches. Bien que ces sculptures, conues
par Cyprien Tokoudgaba et Dominique Kouas, s'adressaient au dpart un public
international, principalement la diaspora, on ne retrouve la base des monuments aucune
lgende dcrivant ces divinits, bien connues de la population locale.

Malgr l'ide de parcours et d'volution temporelle que la route tente de suggrer, aprs
avoir suivi ce chemin du centre-ville jusqu' la plage, on peut confirmer que, de manire
gnrale, l'ordre d'apparition des statues est alatoire. Par le fait mme, les diffrentes
sculptures reprsentant les voduns des rois d'Abomey ne respectent pas du tout l'ordre
chronologique. Partant de la Place des enchres, la premire statue associe la
symbolique de la famille royale est celle qui reprsente un passereau (figure 8), l'un des
symboles du roi Kpengla (1774-1789), fils de Tegbessou et Nan Cai. Kpengla a men
plusieurs campagnes militaires et le royaume de Hueda tomba sous son autorit. Il fit
avancer les limites du royaume du Dahomey jusqu' la cte et dveloppa davantage le
commerce des esclaves414. Un peu plus loin, une autre sculpture (figure 9) reprsente
Gany Hessou (1600-1625) symbolis par un oiseau gangnihessou mle et un tam-tam.
L'une des versions de la tradition raconte que Gany Hessou aurait tabli, avec son frre
Dakodonu (1625-1650415), les bases du futur royaume du Dahomey. L'oiseau et le tam-tam
sont associs l'adage de Gany Hessou : Je suis le plus grand oiseau et le plus fort tam-
tam. Personne ne peut empcher l'oiseau de chanter, personne ne peut empcher le tam-tam
djouer . En continuant le parcours, on retrouve la statue d'un lion (figure 10). Le lion est
le symbole du roi Gll (1858-1889), fils de Ghzo et Na Zognidi, aussi associ la
divinit Gu. Gll a t l'un des rois rsister la fin de la traite des esclaves. Un peu plus

414
Voir Franccsca Piqu et Leslie Rainer, Wall Sculptures ofAbomey, London, The J. Paul Getty Trust,
Thames and Hudson, 1999, p. 29 et Law, Ouidah : The Social History [.,.], p. 64-65.
415
Voir Law, The Slave Coast oj'West Africa [...], p. 261.
loin, une autre statue reprsentant la divinit Dan Adohuedo (figure 11), le serpent qui
mange sa propre queue qui forme un arc-en-ciel. Dan Adohuedo est associ au roi Ghzo
qui s'tait compar Dieu. L'image du serpent renvoie l'ide du pouvoir intemporel et
celle d'universalit 16. En suivant encore la route, on retrouve une sculpture reprsentant un
camlon (figure 12), symbole du roi Akaba ou Adahunzo (1650-1680), qui est le
successeur de Dakodonu 17. Le camlon qui change de couleur pour s'adapter son
environnement est le symbole de la patience dont le roi Akaba a fait preuve en attendant
jusqu' l'ge de soixante ans l'accession au trne. Une autre sculpture (figure 13)
reprsente le roi Agoli Agbo I (1894-1900), fils de Gll et Na Kannayi, ancien gnral
dans l'arme de son frre, le roi Bhanzin (1889-1894). Le roi Agoli Agbo I, mis sur le
trne par les Franais, est symbolis dans la sculpture par une jambe, une pierre, un arc et
un balai, car son adage tait : Attention ! La dynastie royale dahomenne a trbuch, mais
elle n'est pas tombe . Agoli-Agbo I a sign un accord de protectorat avec le gnral
Dodds, limitant beaucoup son pouvoir, ce qui a men son exil et l'abolition de la
monarchie par les Franais. Une autre statue reprsente un requin (figure 14), symbolisant
le roi Bhanzin (1889-1894), le dernier monarque indpendant avant la conqute franaise.
La statue reprsentant un babouin (figure 15) est une image ambigu. Elle fait allusion un
pisode qui aurait eu lieu sous Adandozan (1797-1818) qui, fatigu de payer des tributs
levs au royaume d'Oyo, envoya au roi un parasol avec une applique reprsentant un
babouin mangeant comme un goinfre. Or, vraisemblablement, sous l'effet d'une volont
affiche d'effacer la mmoire d'Adandozan, l'image du singe qui mange un pis de mas
est aujourd'hui associe au roi Ghzo, ce dernier ayant contribu l'expansion du
Dahomey en librant le royaume de l'autorit d'Oyo. Prs de la plage, on trouve enfin la
dernire sculpture faisant rfrence un roi abomen (figure 16). Elle reprsente un navire
europen, symbole du roi Agaja (1716-1732), frre418 de Houegbadja (ou Wegbaja) et de
Na Adonon. Ce roi a annex le royaume de Hueda, ce qui donna son royaume l'accs
direct la mer et rendit possible ainsi les premiers contacts avec les Europens.

416
Piqu et Rainer, Wall Sculptures ofAbomey, p. 75.
' Law, The Slave Coast ofWest Africa [...], p. 263.
418
Law, The Slave Coast ofWest Africa [...], p. 264 et p. 266.
4.5.4 L'arbre de l'oubli

Deux repres signalent sur la route les endroits par o les esclaves seraient passs avant
l'embarquement. Le premier est l'Arbre de l'oubli (figure 17), marqu par une sculpture de
l'artiste Dominique Kouas reprsentant une Mami Wata trois ttes. la base de la statue
se trouve une plaque o l'on explique que ce qui suit :

En ce lieu se trouvait l'arbre de l'oubli. Les esclaves mles devaient tourner


autour de lui neuf fois, les femmes sept fois. Ces tours tant accomplis les
esclaves taient censs devenir amnsiques. Ils oubliaient compltement leur
pass, leurs origines et leur identit culturelle, pour devenir des tres sans
volont de ragir ou de se rebeller.

Mme si l'association entre l'image de Mami Wata et l'ide d'un arbre de l'oubli n'est pas
trs claire, ce monument est l'un des seuls faire rfrence la mmoire de l'esclave, cens
oublier l'Afrique. En continuant sur la route, on arrive ensuite la case Zoma, l o le
feu ne va pas , lieu o les esclaves auraient t rassembls. la base du monument
central, une lgende explique la signification du site :

Zoma signifie que le feu ou la lumire ne s'y hasarde point . En effet, en


cet endroit, se trouvait une grande case hermtiquement close o les
esclaves taient enferms ds leur arrive Zounbodgi et d'o ils ne
sortaient que pour tre transfrs vers l'arbre du retour. Cette squestration
absolue dsorientait totalement les esclaves et rendait extrmement difficile
toute tentative de fuite ou de rbellion. Ce sjour ici les conditionnait pour la
vie de promiscuit et d'obscurit des cales des ngriers.

l'endroit o l'ancien btiment aurait t situ, des sculptures de Dominique Kouas et


Cyprien Tokoudagaba ont t installes. La sculpture centrale de Kouas reprsente des
esclaves de diffrents groupes ethniques prsentant diverses scarifications faciales. Les
deux uvres de Tokoudagba montrent des esclaves rcalcitrants , billonns, accroupis
et attachs une chaise de porteur.
4.5.5 Zomachi, le mmorial du repentir

Dans la suite du trajet on arrive Zomachi, mmorial du repentir et domaine de l'escale


du retour , mis en place par l'IDEE (Institut de dveloppement et d'changes endognes).
Le site occupe un immense terrain cltur avec une vgtation abondante. Sur le mur de la
faade on trouve des bas-reliefs racontant l'histoire de la rgion et de la traite des esclaves
(figure 18). De gauche droite, la premire section de la murale prsente diffrents
personnages ainsi qu'une carte du continent africain, motif rcurrent. La deuxime section
montre des personnages enchans qui se dplacent, le paysage africain en arrire-plan. La
troisime reprsente, en plan rapproch, des marchands et des ngriers africains en train de
ngocier et de vrifier les conditions physiques des esclaves. La quatrime section illustre
le dplacement des esclaves maintenant vendus aux marchands. La cinquime partie de la
murale reprsente le bateau ngrier et la mer, ainsi que l'image dsormais renomme du
plan du navire. La sixime section, moins narrative, montre des pieds, des mains et des
ttes enchanes. La septime section reprsente de mme un cercle ou un disque
symbolisant le mouvement et l'intrieur duquel se trouvent quelques objets dont des
balances et des pices de monnaie. La huitime section de la murale montre un groupe de
personnages habills l'occidentale reprsentant la diaspora. Enfin, la dernire section,
situe aprs la porte d'entre du domaine, montre un paysage africain paisible et quelques
personnages. Sur un mur situ du ct droit de l'entre, les bas-reliefs montrent des
esclaves, reprsents grande chelle, brisant les chanes qui les retiennent.

L'IDEE (Institut de dveloppement et d'changes endognes) est dirig par le professeur


Honort Aguessy, dont la trajectoire est mise en valeur sur le site Internet de
l'organisation419. Ce dernier y est prsent comme une personnalit trs importante au plan
national et international : ancien chercheur au CNRS Paris, ancien directeur de la
recherche scientifique et technique au Bnin, ancien directeur du programme
d'enseignement suprieur et de formation des personnels d'ducation de l'UNESCO pour
l'Afrique, doyen honoraire et fondateur de la Facult des lettres et sciences humaines,
prsident du Centre d'ducation distance et, enfin, fondateur et directeur du Laboratoire
181

de sociologie, d'anthropologie et d'tudes africaines. Par contre, sur le plan politique, les
activits de Honort Aguessy semblent avoir suscit certaines controverses, mme si celles-
ci n'ont pas t ncessairement rendues publiques. Benjamin Vanderlick, lors d'une
enqute de terrain, effectue dans le cadre d'une matrise en ethnologie urbaine, montre que
Honort Aguessy, avec l'aide d'un pasteur pentectiste, a protg un groupe de rfugis
Ogonis venant du Nigeria. Il leur aurait fourni son appui politique, un avocat et mme de
l'hbergement. En change de son soutien, Aguessy aurait utilis gratuitement la force de
travail des rfugis pour construire son mmorial qui rappelle les horreurs de l'esclavage et
de la traite atlantique:

Le professeur Aguessy [...] interviendra en faveur des rfugis face la


rpression qu'ils ont subie. Il fournira un avocat pour dfendre les dix-huit
incarcrs de l'Assemble de Dieu et aurait fourni un hbergement Cotonou
au pasteur Barry au moment o celui-ci tait recherch par les autorits de
Ouidah. Cependant, diffrents habitants de Ouidah, dont Athanase Hounyovi,
le chef des affaires politiques de la CUO, m'ont signal que Aguessy est
quelqu'un d'intress , il annonce : s'il aide les Ogonis, c'est qu'il doit y
trouver un intrt . J'apprendrai par la suite que cet ancien universitaire
Bninois utilise des rfugis de Barry Saro Wuganaale pour la construction de
Zomachi, sur la route de la plage, de son centre en mmoire de la diaspora
africaine. Barey, un des dix-neuf incarcrs du 10 septembre et actuel chef de
chantier Ogoni de Zomachi refusa de me dire combien ils taient pays pour ce
travail mais que la rmunration tait faible. D'autres chos dans la ville disent
mme qu'ils ne sont pas pays et que Aguessy les utilise, par l'intermdiaire du
pasteur Barry, en contrepartie du soutien politique qu'il leur apporte420.

L'IDEE est devenu un organisme puissant dont la structure est dveloppe et dont les
objectifs sont de promouvoir la culture et les savoirs africains auprs de sa diaspora. Il gre
notamment le mmorial Zomachi. En plus d'organiser des colloques et diffrentes activits,
l'Institut se trouve dans un btiment dont une partie est situe l'entre de Ouidah et qui
comprend des salles de confrences, une salle multifonctionnelle pour la restauration, des

419
Institut de dveloppement et d'changes endognes : http://www.idee-heinn.eom , site Internet consult le
27 septembre 2006.
420
Benjamin Vanderlick, Agonie Ogonie : l'installation des rfugis Ogonis Oudiah , mmoire de
matrise en ethnologie urbaine, Lyon, Facult d'anthropologie et de sociologie, Universit Lumire Lyon 11,
septembre 2002. p. 58-59.
salles de runion, une bibliothque, une salle d'exposition, un muse, une terrasse, un
jardin botanique et une centaine de chambres. Le projet du mmorial Zomachi fait partie
d'un ensemble d'initiatives de promotion du dveloppement conomique et touristique,
menes par les notables de la ville de Ouidah, pour mettre la ville en valeur :

En troite harmonie et communion avec la socit civile il est en train


d'riger certains monuments dont l'escale du retour sera le chef d'uvre qui
redynamisera cette route. Il faut faire remarquer qu'en 1998, plus
prcisment le 18 janvier, les notables de la ville de Ouidah se sont
agenouills pour demander pardon Dieu et leurs frres de la Diaspora
pour les pchs de leurs anctres qui ont collabor avec les acheteurs
d'esclaves. Ceci a eu lieu aprs une longue marche sur 3 km. C'est ainsi qu'a
t instaure la marche du repentir le troisime dimanche du mois de Janvier
sous la direction du Professeur Honort Aguessy en collaboration avec la
. , , . 421

socit civile .

La principale activit organise dans le cadre de la cration du mmorial est la marche du


repentir, qui attire chaque mois de janvier des reprsentants de la socit locale et des
Africains de la diaspora. Ainsi, sur le site o se trouve le mmorial, un nouveau projet se
dveloppe, celui de l'escale du retour :

Aprs l'initiation par l'UNESCO, en 1994, du projet La Route de


l'Esclave , l'UNESCO et l'tat bninois ont ralis conjointement La
Porte du Non-Retour la plage de Ouidah, point final de la Route de
l'Esclave que les capturs ont d faire l'poque avant de quitter
l'Afrique. Ce monument, l'escale du retour ainsi que le fameux festival
vaudou annuel ont fait de Ouidah un site d'attraction touristique, surtout
pour les descendants des esclaves venant de la Carabe et de l'Amrique.
L'escale du retour, chef-d'uvre d'un ensemble de monuments rigs par le
Professeur Aguessy en troite harmonie et communion avec la socit civile,
redynamisera la route de l'esclave .

421
Zomachi : la flamme jamais teinte , dans Institut de dveloppement et d'changes endognes :
http://www.idee-benin.com/zomachi.htm , site Internet consult le 27 septembre 2006.
422
Escale du retour , dans Institut de dveloppement et d'changes endognes : http://www.idee-
benin.com/escale.htm, site Internet consult le 27 septembre 2006.
Le projet prvoit encore la cration de cinquante chambres modernes, un syndicat
d'initiative, un maquis, un muse, une galerie, une salle de confrence et un restaurant. Un
projet de cette nature vient ainsi confirmer combien les processus de patrimonialisation et
de mise en mmoire de l'esclavage, dvelopps par des organismes publics, par des
organismes privs et par des notables, font partie d'une entreprise vocation commerciale,
dont les principaux objectifs sont d'attirer des touristes et de promouvoir le dveloppement
conomique de certains groupes privilgis de la socit locale.

4.5.6 Mmorial de Zoungbodji

Sur le trajet de la Route des esclaves se trouve ensuite le Mmorial de Zoungbodji (figure
19). La tradition raconte que c'tait cet endroit que l'on marquait les esclaves au fer rouge
afin de faciliter leur identification auprs de chaque marchand423. On raconte aussi que de
nombreux esclaves qui n'avaient pas survcu leur emprisonnement Zoma auraient t
enterrs dans ce site. Le mmorial est une construction en ciment qui est clture et qui
mesure environ quinze mtres carrs. Deux sculptures de Cyprien Tokoudagba sont places
chaque ct de l'entre du mmorial. Elles reprsentent un esclave et une esclave genoux;
leurs mains sont menottes, leur bouche billonne. l'intrieur du mmorial, dans la
partie centrale au fond, il y a une immense mosaque rectangulaire aux formes abstraites en
noir et rouge sur fond blanc; elle a t conue par Fortune Bandeira. Selon l'artiste, la
couleur noire reprsente les Africains enchans tandis que la couleur rouge symbolise le
sang des captifs 4. Du ct gauche de la mosaque se trouvent deux sculptures en mtal
recycl, conues par les frres Thodore et Calixte Dakpogan, reprsentant des visages
d'esclaves; l'un d'eux prsente des scarifications (figure 20). droite, une sculpture de
Cyprien Tokoudagba reprsente un esclave, les bras ouverts, brisant ses chanes (figure 21).
En dpit de son caractre remarquable, le mmorial se trouve aujourd'hui pratiquement
l'abandon : sa porte est verrouille, sa peinture, dfrachie et ses sculptures, compltement
rouilles.

D'aprs Robin Law, cette hypothse est trs plausible. Voir Law, Ouidah : The Social History [...], p. 142.
Rush, Contemporary Vodun Arts of Ouidah, Bnin , p. 43.
4.5.7 L'arbre du retour

Aprs le mmorial Zoungbodji, l'ide d'oubli mise de l'avant jusqu'ici est remplace par
celle de retour. Le site o se trouve VArbre du retour (figure 22), cens avoir t plant au
XVIIIe sicle sous le roi Agaja, est marqu par une sculpture de Cyprien Tokoudagba
reprsentant Aziza, le vodun de la fort. Vers la fin du trajet, l'une des dernires pices
reprsentant une divinit du vodun, place sur la route, est celle de Heviosso, qui fut
d'abord connue sous le nom de So, c'est--dire fils de Hvi, village situ entre Allada et
Ouidah d'o cette divinit aurait t amene Abomey425. Divinit du tonnerre, Heviosso
correspond la divinit Shango du culte des orishas yorouba, devenu Xang, divinit de la
justice, dans le candombl et dans Vumbanda brsiliens. La sculpture reprsentant Heviosso
(figure 23) respecte la frontalit des sculptures en bois que l'on trouve dans les temples. Le
ciment confre la statue un aspect rudimentaire o il n'y a pas de place pour les dtails.
Le corps de la divinit est inspir du corps humain, mais ses proportions anatomiques sont
approximatives.

4.6 La Porte du non-retour

Le seul monument construit dans le cadre du projet La Route de l'esclave est la Porte du
non-retour (figure 24). Situe sur la plage, la fin de la Route des esclaves, l'imposante
porte a t inaugure en novembre 1995. Conue et orne par l'artiste bninois Fortun
Bandeira, selon une esthtique monumentale la sovitique, elle symbolise le point o les
esclaves taient embarqus pour les Amriques426. Situ sur une grande plateforme
circulaire en ciment, plus leve que le niveau du sol, la porte en forme d'arc tablit un
point de transition entre la plage et l'ocan visible travers le monument. Le monument est

423
Voir Hcrskovits, Dahomey : An Ancien! West African Kingdom, vol. 2, p. 5 1 et Law, Ouidah : The Social
History [...], p. 90.
426
The slaves and other commoditics exported through Ouidah had thereforc to be taken overland and
across the lagoon to the bcach, rather than being embarked directly into European ships. Law, Ouidah : The
Social History [...], p. 18.
peint en blanc et d'un rouge proche de la couleur de la terre, tonalit trs utilise sur les
murs et les faades des maisons locales. Sur les quatre colonnes du monument se trouvent
des bas-reliefs de couleur ocre reprsentant des couples de captifs nus et genoux (figure
25). Dans la partie suprieure du monument apparaissent deux longues files d'esclaves nus
qui marchent sur la plage en direction d'un grand navire situ l o se trouve le point de
fuite, au centre de l'image.

La plateforme du monument est dcore de bas-reliefs symbolisant diffrentes divinits


comme Dan Adohuedo, Mami Wata et Gu ainsi que de statues reprsentant des revenants,
les Egungun, ralises par l'artiste Yves Appolinaire Pd. Les quatre sculptures en fer
reprsentant des familles de captifs, places de chaque ct de la porte, ont t conues par
l'artiste Dominique Kouas. Le texte grav sur la plaque qui identifie le monument
mentionne les noms des artistes, mais pas du tout le projet La Route de l'esclave :

La Porte du Non-Retour a t inaugure le 30-11-95 par le prsident de la


Rpublique Son Excellence Monsieur Nicphore Dieudonn Soglo,
Monsieur Federico Mayor, Directeur Gnral de l'Unesco, Monsieur
Boutros Boutros Ghali, Secrtaire Gnral de l'O.N.U, l'occasion de
l'Anne Internationale de la Tolrance.

Une grande plaque en ciment peinte en rouge et or affiche le nom du monument, le logo de
l'UNESCO et deux armoiries du Bnin dont la devise est fraternit, justice et travail
(figure 26). La plus grande prsente un cusson soutenu par deux panthres tachetes et sur
lequel se trouvent deux cornes remplies de sable et de mas. Dans le premier quart de
l'cusson se trouve un fort Somba ; dans le second quart, l'toile du Bnin, symbolisant la
vie ; dans le troisime, un palmier et, dans le quatrime, un navire voquant l'arrive des
Europens. Encore une fois, il n'y a nulle mention du projet La Route de l'esclave. Le
journal La Nation donna de la visibilit au nouveau monument : la porte du non-retour
matrialise l'appropriation d'une tragdie qui a frapp, marqu dans la chair, sans piti,
notre race, dpeupl notre continent et cr les conditions objectives de son actuel sous-
dveloppement 427.

4.7 Le Mmorial du grand jubile de l'anne 2000

En 2000, la construction sur la plage de deux nouveaux mmoriaux, trs similaires, a


modifi la signification de la Porte du non-retour. Le premier monument, situ une
centaine de mtres de la Porte du non-retour, est le Mmorial du grand jubile de l'anne
2000, commandit par l'glise catholique pour rendre hommage aux premiers messagers
de la bonne nouvelle au Dahomey, c'est--dire aux premiers missionnaires catholiques
arrivs au Dahomey pendant la seconde moiti du XIXe sicle. Le mmorial, en ciment et
en granit, est plac sur une grande base o mne un petit escalier, ce qui place le
monument un niveau plus lev que celui de la plage. La couleur de l'ensemble de cette
structure est exactement la mme que celle de la Porte du Non-retour. Le mmorial
reproduit un grand mur o le contour d'une immense carte du Bnin est dcoup, ouvrant
ainsi une fentre vers l'ocan. Dans la partie intrieure et centrale se trouve une grande
croix en granit. Ainsi, de l'intrieur (figure 27), travers la carte du Bnin, on peut voir la
mer, tandis que de l'extrieur (figure 28), partir de la plage, on peut plutt voir la croix.
Le ct intrieur du mmorial est dcor de bas-reliefs reprsentant des missionnaires. On y
lit des passages de la Bible et les noms des religieux : Les trois premires Surs NDA
arrives au Dahomey en Aot 1877 : Sur Monique, Sur Cyprien, Sur Dominique , ou
encore, Ici dbarqurent le 18 avril 1861 les pres Borghero et Fernandez, messagers de
la bonne nouvelle . Ce mmorial, qui commmore l'arrive des missionnaires catholiques,
se trouve en totale dissonance par rapport aux autres monuments rappelant le vodun et
l'esclavage, situs dans la ville et prs de la plage. En effet, l'glise catholique est
indissociable du rle qu'elle a jou dans la lgitimation, d'abord, de l'esclavage et de la
traite atlantique et, ensuite, de la colonisation franaise.

N. Boni Seni, Inauguration de la "Porte du non retour" Djcbadji plage Ouidah : Reconstituer des
anneaux de la mmoire , La Nation, vendredi, dcembre 1995.
4.8 La Porte du retour

Toujours sur la plage, une centaine de mtres du Mmorial du grandjubile de l'anne


2000, un second projet a vu le jour. La Porte du retour est situe sur un grand terrain et
comprend un monument et un petit muse. Le projet a t mis sur pied en 2004, par une
organisation non gouvernementale internationale nomme PROMETRA (Organisation pour
la Promotion des Mdecines Traditionnelles), prside par le Sngalais Erick V. A.
Gbodossou428. Le sige de cette ONG est situ Fatick au Sngal depuis 1971. Son
organisation est maintenant trs dveloppe tant en Afrique et aux tats-Unis que dans les
Carabes. De mme que 1TDEE (Institut de dveloppement et d'changes endognes),
PROMETRA a pour objectif de promouvoir la mdecine et les savoirs locaux africains.
Contrairement l'Institut, le travail de l'ONG n'est l'initiative d'une seule personne et sa
structure est plus transparente.

Le monument de la Porte du retour (figure 29) est constitu d'une plaque en ciment, dans
laquelle est dcoupe une carte de l'Afrique, et de trois sculptures en bronze. La premire
sculpture reprsente une mre alors que les deux autres reprsentent son fils et sa fille. Ces
derniers sont habills l'occidentale et pourraient tre originaires de l'Amrique du Nord.
La mre Afrique reoit les bras ouverts ses deux enfants qui reviennent sur la terre de leurs
anctres (figure 30).

Non loin du monument se trouve le Muse de la Porte du retour. Devant la faade du


muse se dressent deux sculptures en bronze (figure 31) reprsentant des esclaves brisant
les chanes qui les retiennent, conues par Benjamin Mafort, un artiste originaire du
Nigeria. Les visiteurs du muse, pour la plupart des Afro-amricains de la diaspora, sont
invits apporter avec eux un mmento et de le laisser dans une salle spciale ddie
la mmoire des anctres qui ont t dports et qui n'ont pas t en mesure de revenir. Dans
la premire salle du muse se trouve une immense murale dcore d'une grande scne en
bas-relief reprsentant un groupe d'esclaves enchans en train de se dplacer sous la
superveillance de deux ngriers. Les quelques pices et masques exposs dans les deux

428
Promctra International (Organisation pour la Promotion de Mdecines Traditionnelles) :
http://www.prometra.org/ site Internet consult le 27 septembre 2006.
salles du muse ne prsentent rien qui soit digne de mention. Le projet du monument et du
muse aurait t l'initiative d'un groupe d'Afro-amricains des tats-Unis, mme si la
plupart d'entre eux ne sont pas des descendants d'esclaves originaires de la rgion de
l'actuel Bnin.

4.9 Mmoire et mise en scne de l'esclavage

L'achvement des projets La Route de l'esclave et Ouidah 92 a srement contribu


encourager la cration des muses et la construction de nouveaux monuments, lesquels ne
sont pas en lien direct avec la question de l'esclavage. Ce phnomne dsordonn de
patrimonialisation, qui a chapp selon toute vraisemblance l'attention d'organismes
comme l'UNESCO, altre les objectifs originaux des initiatives officielles en crant une
dynamique qui met en valeur les mmoires plurielles et conflictuelles de l'esclavage. Fort
probablement cause de sa situation politique et conomique relativement stable, le Bnin
est devenu un ple d'attraction pour l'installation de diffrentes organisations non
gouvernementales ainsi que pour la mise en place de projets qui s'adressent la diaspora et
qui sont mens dans des villes comme Ouidah par des notables de l'endroit. L'ide d'une
Route des esclaves, qui cherche reproduire le parcours et le dplacement des captifs vers
les Amriques sur le territoire africain avant l'embarquement, met l'accent sur une
reprsentation strotyp de l'esclave. Les images de l'esclave enchan, de l'esclave
accroupi et de l'esclave nu, ou encore de files d'esclaves qui se prparent embarquer sur
le navire ngrier, telles qu'elles sont prsentes dans les diffrents mmoriaux et
monuments Ouidah, disent peu sur l'histoire de l'esclavage et de la traite atlantique.

un premier niveau, cet ensemble de monuments constitue une mise en scne, comme
celle laquelle on participe en visitant la Maison des esclaves l'le de Gore, au Sngal.
Son intention est d'mouvoir les visiteurs et, ce faisant, la diaspora. Dans ce spectacle de
victimisation, l'image de l'esclave victime est presque toujours accompagne de l'ide de
repentance et de retour, cette dernire associe au tourisme. Le public vis n'est pas
constitu des descendants de ceux qui ont t vendus par le royaume du Dahomey et qui,
aujourd'hui, se retrouvent principalement au Brsil, Cuba et en Hati. Faute de moyens
financiers, ces derniers retournent peu ou pas en Afrique. Le public vis par ces initiatives,
force est de le constater, est la diaspora nord-amricaine. Toutefois, un second niveau, qui
chappe aux initiatives menes par l'UNESCO et qui est, peut-tre, moins comprhensible
pour le touriste, les statues conues par Cyprien Tokoudagaba, qui reprsentent les divinits
et les voduns de la famille royale d'Abomey, et les vieux temples que l'on retrouve sur le
chemin entre le centre-ville et la plage, dont les murs ont t trs souvent couverts de
nouvelles fresques, russissent positionner le visiteur la croise de diffrentes mmoires
et de diverses histoires, o la victimisation fait place la valorisation de l'art, des religions
et des cultures africaines.
CHAPITRE 5

BRSIL : DE L'ESCLAVAGE L'AFFIRMATION


CULTURELLE

Au cours des dernires annes, la vague mmorielle et patrimoniale a fait surface au Brsil.
Elle prsente plusieurs traits spcifiques. la diffrence de la Rpublique du Bnin, o les
mmoires de l'esclavage se manifestrent surtout par les projets officiels de cration de
muses et de construction de monuments, la dnonciation des ingalits du prsent et la
lutte contre le racisme, dont les Afro-Brsiliens sont victimes, furent les thmes porteurs de
cette vague au Brsil. Comment ces revendications ont-elles merg dans un pays qui
pendant longtemps fut internationalement connu comme une nation mtisse aux
relations raciales harmonieuses ?

Dans la premire partie du chapitre, nous expliquons le contexte dans lequel eut lieu
l'abolition de l'esclavage au Brsil. Nous chercherons comprendre comment les
conditions dans lesquelles se trouvaient les anciens esclaves et leurs descendants firent en
sorte que, pendant la priode qui a suivi l'abolition, ils continurent toujours tre
marginaliss tant conomiquement que socialement. Dans la seconde partie du chapitre,
nous prsenterons un historique de l'organisation de la lutte contre le racisme, pour montrer
les conditions d'laboration des projets d'actions affirmatives. Dans la troisime partie du
chapitre, nous montrerons que c'est travers les diffrentes formes d'affirmation culturelle
que s'est produite l'mergence des revendications qui visent l'obtention de meilleures
conditions de vie pour la population afro-descendante. La mise en valeur des liens avec
P Afrique y joua un rle fondamental.

Nous pouvons difficilement rendre compte de la diversit des travaux sur les relations
raciales dans les diffrentes sphres de la vie sociale brsilienne, dvelopps au cours des
quarante dernires annes. En plus des travaux des historiens, sociologues et
anthropologues, notamment brsiliens, franais, tats-uniens et britanniques tablis, on
compte aujourd'hui un nombre lev de mmoires de matrise et de thses de doctorat
soutenues dans les universits brsiliennes portant sur l'implantation des actions
affirmatives. Dans ce cadre, en privilgiant les analyses les plus rcentes de Michel Agier,
Lilia Moritz Schwarcz, Antonio Srgio Alfredo Guimares, Livio Sansone et James Lorand
Matory, nous cherchons montrer que les changes entre Bahia et le Golfe du Bnin ont
continu pendant le XXe sicle et que, vers la fin des annes soixante-dix, ils s'accenturent
davantage. C'est en s'appuyant sur cette dynamique de reconstruction de l' Afrique au
Brsil que les revendications des Afro-Brsiliens se sont dveloppes.

5.1 De l'esclavage l'abolition

L'abolition de l'esclavage au Brsil fut le rsultat d'un long processus. Aprs l'abolition de
la traite anglaise en 1807 et surtout aprs 1808 - lorsque la cour portugaise s'installa Rio
de Janeiro pour fuir l'invasion de l'arme de Napolon, qui avait dcrt un blocus
continental contre l'Angleterre - les Britanniques mirent de la pression sur le Portugal pour
que la traite des esclaves vers le Brsil ft abolie. Ce faisant, l'Angleterre voulait bloquer le
dveloppement de l'industrie sucrire brsilienne, dont le sucre tait vendu un prix
infrieur celui du sucre produit en Inde et dans les Antilles britanniques429. Entre 1810 et
1826, la signature par l'Angleterre de diffrents traits avec le Portugal et le Brsil visait
abolir la traite brsilienne. Alors que l'Inde commenait tre la priorit britannique, il
devenait ncessaire d'empcher l'arrive des esclaves, main-d'uvre bon march, dans les
ports brsiliens. Malgr l'influence croissante de l'Angleterre sur les affaires brsiliennes,

Alberto da Costa e Silva, Um rio chamado Atlntico : A Africa no Brasil e o Brasil na Africa, Rio de
Janeiro, Nova Frontcira, 2003, p. 15.
surtout aprs la proclamation de l'indpendance en 1822, les intrts conomiques
britanniques ne furent pas pris en compte immdiatement. La loi du 7 novembre 1831
dclarait illgal le commerce des esclaves et tout esclave entr dans le pays aprs cette date
devait tre considr libre. Cependant, cette mesure ne devint jamais effective. Cette loi est
connue comme la loi para ingls ver (litt. pour que les Anglais voient ). Cette
expression est toujours utilise au Brsil pour qualifier une loi qui ne sera jamais applique.

Ce ne fut qu'en 1850 que la traite brsilienne prit fin. L'abolition effective de la traite eut
un impact majeur sur l'conomie nationale. Pour Luiz Felipe de Alencastro, l'abolition de
1850 constitue ainsi la vraie rupture coloniale430. Malgr cela, l'esclavage existait toujours
et le trafic interne continuait amener des esclaves de la rgion Nordeste, o les plantations
de canne sucre entraient dans une priode de crise, vers les plantations de caf du Sud.

Dans les annes 1860, le mouvement abolitionniste tait une ralit . Des lois
abolitionnistes furent labores ds les annes 1870. La loi du ventre libre de 1871
donne la libert aux enfants ns aprs cette date au Brsil d'une mre esclave. Cependant,
la loi tablissait que l'enfant resterait sous l'autorit du matre et de sa mre jusqu' l'ge
de huit ans et prvoyait par la suite pour lui une nouvelle forme de dpendance
personnelle. Aprs cet ge, le matre propritaire de la mre pourrait recevoir de l'tat une
indemnisation ou dcider d'utiliser les services du mineur jusqu' l'ge de vingt-et-un ans.
Dans le premier cas, le gouvernement prenait le mineur sa charge et, en gnral, il le
plaait dans une institution de charit qui le faisait travailler jusqu' vingt-et-un ans.
L'indemnisation de 600 000 raux taient pays au matre en titres de rente d'tat, raison
de 6 % sur 30 ans. Comme, presque toujours, les matres prfraient retenir l'enfant, cela
devint une nouvelle forme d'esclavage, d'autant plus que la loi ne dterminait ni le nombre
minimal d'heures de travail, ni le rgime sanitaire, ni l'alimentation que devait recevoir le
jeune esclave libre 432.

' Pour Luiz Felipe de Alencastro, Le versant brsilien de l'Atlantique-Sud : 1550-1850, Annales :
Histoire, Sciences Sociales, 61 (2) mars-avril 2006, p. 339-382.
431
Voir Robert Conrad, The Destruction ofBrazilian Slavery, 1850-1888, Berkeley, University of California
Press, 1972.
432
Ktia de Queirs Mattoso, tre Esclave au Brsil, XVf -XIXe sicle, Paris, Hachette, 1979, p. 202.
En 1880, Joaquim Nabuco et Jos do Patrocinio crrent la Socit brsilienne contre
l'esclavage. la mme anne, plusieurs publications anti-esclavagistes sont parues, dont la
revue Ilustrada et le journal O Abolicionista. En 1885, la veille de l'abolition de
l'esclavage, la loi des sexagnaires libra les esclaves adultes gs de plus de soixante
ans. Sauf que l'esclave libr devait indemniser son matre et s'il n'avait pas le montant
ncessaire et s'il tait g entre soixante et soixante-deux ans, il devait alors travailler
encore trois ans. Dans les autres situations, l'esclave devrait travailler jusqu' soixante-cinq
ans. videmment, trs peu d'esclaves ont-ils russi obtenir leur libert de cette
manire et mme pour ceux qui l'ont obtenue, il tait presque impossible de survivre un
tel ge si avanc pour l'poque en dehors de la maison du matre.

En 1888, l'esclavage fut aboli par la loi Aurea, signe par la princesse Isabel, au nom de
son pre, l'Empereur D. Pedro II. Si la loi ne prvoyait aucune compensation financire ou
indemnisation pour les propritaires d'esclaves, elle n'tablissait aucune forme de
rparation pour les anciens esclaves433. Une anne plus tard, un coup d'tat militaire mit fin
la monarchie. Malgr la proclamation de la Rpublique, la population dans son ensemble,
dont les anciens esclaves et leurs descendants, resta en marge de la vie politique du fait que
le vote tait interdit aux analphabtes.

Environ 750 000 esclaves ont bnfici de l'abolition434. Toutefois, l'tat brsilien ne leur a
fourni aucun moyen de s'insrer dans la socit des hommes libres. Plusieurs acceptrent
donc de continuer travailler pour leurs anciens matres sans recevoir de salaire435. Laisss
eux-mmes, certains anciens esclaves continurent travailler pour leurs anciens matres
pour des salaires infimes, tandis que d'autres se dplacrent dans les villes la recherche de
travail. Somme toute, ces hommes et ces femmes librs n'ont pas occup les nouveaux
emplois disponibles, principalement ceux des plantations de caf de la valle du fleuve
Paraiba.

"" Lei n 3.353,de 13demaiodc 1888 , Leis, etc. Colleco das leis do lmprio do Brazil de 1810, Rio de
Janeiro, Imprcnsa Nacional, 1891. v. 1, p.228 dans Prcsidncia da Repblica, Casa Civil, Subchefia para
Assuntos Juridicos, https://www.planalto.aov.br/ccivU 03/Leis/1831 -1900/L3353.hlm, site Internet consult
le 30 juin 2006.
434
Edison Camciro, Ladinos e Crioulos, Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira, 1964, p. 95, cit par Costa e
Silva, Um rio chamado Atlntico, p. 22.
435
Conrad, The Destruction ofBrazilian Slavery, p. 274.
Depuis la fin de la traite des esclaves en 1851, la crainte qui avait t associe l'avenir du
pays, aprs une ventuelle abolition de l'esclavage, avait pouss les lites esclavagistes
dvelopper une politique de blanchissement racial. Cette politique base sur des
arguments scientifiques visait la purification de la population brsilienne qui
risquait de se dtriorer d l'importance de sa composante africaine436. Ainsi, au cours de
la seconde moiti du XIXe sicle, la monarchie et les lites rurales encouragrent
l'immigration europenne (italienne, espagnole, portugaise et allemande) pour obtenir des
travailleurs dans les zones cafires de So Paulo et Rio de Janeiro. Pendant cette priode,
la main-d'uvre esclave y ctoie la main-d'uvre libre europenne. Entre 1884 et 1893,
883 668 immigrants europens entrrent au Brsil, ce qui fit augmenter graduellement la
population blanche au lieu d'entraner une augmentation de la population mtisse. Cette
politique fonctionna particulirement So Paulo. Toutefois, comparativement des pays
comme l'Argentine, le nettoyage racial brsilien fut beaucoup moins russi.

Toutefois l'idologie du blanchissement racial ne fut ni le seul ni le principal facteur


pour intensifier l'immigration europenne. Comme le rappelle Jacob Gorender, l'abolition
de l'esclavage eut aussi un impact sur les travailleurs noirs libres et affranchis qui formaient
la majorit de la population, mais qui taient distribus de manire ingale dans les
diffrentes rgions du pays437. Avant mme l'abolition, les discussions autour des salaires
taient rcurrentes parmi les grands propritaires ruraux de l'industrie cafire, qui
cherchaient alors crer un grand bassin de travailleurs afin de pouvoir payer des salaires
trs bas. De ce fait, il tait ncessaire d'attirer de la main-d'uvre de l'extrieur, ce qui
n'tait pas facile, car la rgion de So Paulo n'tait alors pas aussi attirante qu'elle l'est
aujourd'hui. De plus, le besoin de main-d'uvre se faisait sentir dans d'autres rgions,
notamment dans les plantations de cacao de Bahia et dans les zones d'extraction de
caoutchouc en Amazonie, deux activits o l'esclave n'avait jamais t utilis auparavant.
Cette configuration joua alors un rle essentiel pour encourager l'immigration europenne
dans des centres comme So Paulo.

" ' Parmi les nombreuses tudes sur la question, voir M. Corra, Iluses da liberdade: a escola Nina
Rodrigues e a antropologia no Brasil, Bragana Paulista, UDUSF, 1998 et Lilia Moritz Schwarcz, O
espetculo das raas; cientistas, instituies e questes raclais no Brasil (1870-1930), So Paulo, Companhia
dasLetras, 1993.
437
Jacob Gorender,/! escravido reabilltada, So Paulo, tica, 1990, p. 192.
Au dbut du XXe sicle, lorsque l'industrie se dveloppait, notamment So Paulo, la
main-d'uvre europenne fut encore privilgie et occupa les emplois disponibles. En
1901, les travailleurs europens constituaient 92 % du proltariat industriel de So Paulo.
Ce ne fut qu' partir des annes 1920, lorsque l'immigration europenne diminua
considrablement, que les fermiers et entrepreneurs urbains firent appel la main-d'uvre
nationale et encouragrent la migration interne, notamment des rgions Nordeste et de
Minas Grais. Au Rio Grande do Sul, la situation de marginalit sociale et conomique des
Afro-Brsiliens dans la priode qui suivit l'abolition ressemblait celle de So Paulo. Par
ailleurs, le degr d'industrialisation dans cet tat tait plus faible et le nombre d'Afro-
Brsiliens y tait aussi infrieur. Par contre, Rio de Janeiro, la situation tait diffrente,
car il y avait une tradition d'employer des Noirs (esclaves et hommes libres) dans les
officines artisanales et dans les manufactures. La prsence des Noirs demeura ainsi
importante dans l'industrie de Rio de Janeiro. En 1891, 57 % des travailleurs de l'industrie
de Rio de Janeiro taient des Brsiliens et, parmi eux, 30 % tait des Noirs, bien que ce
pourcentage tait faible par rapport l'ensemble de la population noire.

5.1.1 Du mythe des trois races l'loge du mtissage

Le mythe des trois races, en grande partie issu des relations de voyage europennes, fit
surface au Brsil dans la premire moiti du XIXe sicle. Le premier dvelopper cette
ide fut le naturaliste allemand Karl Friedrich Philipp von Martius438 dans une
monographie439 qui lui a valu le premier prix au concours Comment s'crit l'histoire du
Brsil organis en 1847 par l'Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro (Institut
Historique et Gographique Brsilien). Il mit de l'avant la thse que la nation brsilienne
avait t constitue de manire singulire par la rencontre de trois races : l'Amrindien,
l'Europen et le Noir. Martius soulignait la ncessit d'un projet historiographique pour
renforcer l'affirmation d'une identit nationale, laquelle avait sa base le mlange de ces

Johann Baptist von Spix et Cari Friedrich Philipp von Martius, Reise in Brasilien in den Jahren 1817-
1820, Mnchen, 1823-1831.
439
Karl Friedrich Philipp von Martius, Como se deve escrever a Histria do Brasil, Revista do Institulo
Histrico e Geogrfico Brasileiro, 6, 24, Janeiro 1845, p. 381-403.
trois races . Le naturaliste montrait combien il tait important d'tudier attentivement
l'Amrindien, soulignant la possibilit que de telles tudes contribuent la construction
de mythes de nationalit 441. Selon Martius, dans cette dynamique de mlange, l'Europen
aurait eu un rle civilisateur. Il accorda trs peu de place au Noir. Ce dernier empcherait le
processus de civilisation d'aboutir442.

L'mergence du mythe, associe la configuration de la socit esclavagiste brsilienne -


le nombre d'esclaves y tait trs lev et ils taient prsents dans toutes les activits
conomiques et sociales, y compris dans l'espace domestique - donna lieu une
conception du Brsil comme pays mtis aux relations raciales harmonieuses. Comme l'a
montr Antonio Srgio Alfredo Guimares, dans ses travaux sur l'histoire sociale du Noir,
courant dont Gilberto Freyre fut le plus important reprsentant, la socit brsilienne serait
issue du mlange et du croissement de diffrentes races, phnomne connu sous le terme de
mtissage (port. miscigenao )443. Il n'y aurait eu ni prjug racial, ni haine raciale au
Brsil, les frontires entre les classes n'y seraient dfinies ni de faon rigide, ni en se
fondant sur la couleur de la peau. Les individus issus du mtissage s'intgraient lentement
et progressivement la socit dominante alors que les Noirs et les africanismes
auraient tendance disparatre en se fondant dans un type physique commun et dans une
culture proprement brsilienne444.

Pendant la dictature de l'Estado Novo, sous Getlio Vargas, au moment o Gilberto Freyre
publia son livre Casa-Grande e Senzala, la ncessit de crer un symbole unifiant la nation
devint cet poque primordiale, comme l'observe Lilia Moritz Schwarcz :

Par la magie des annes trente, le Mtis devient notre symbole national,
comme si autour de lui s'agglutinaient toutes les nouvelles valeurs qui
dfinissent le Brsilien : la malandragem, la sduction, la dcontraction.
C'est comme si la samba, la feijoada, la capoeira, racontaient

Manocl Luis Salgado Guimares, Nao e Civilizao nos Trpicos : O lnstituto Histrico e Geogrfico
Brasileiro e o Projeto de uma Histria Nacional , Estudos Histricos, 1, 1988, p. 14.
44
' Traduction personnelle de : at mesmo pela possibilidade de tais investigacs contribuirem para a
produo de mitos da nacionalidade . Guimares, Nao e Civilizao nos Trpicos [...] , p. 14.
42
Guimares, Nao e Civilizao nos Trpicos [...] , p. 14.
443
Antonio Srgio Alfredo Guimares, Preconceito de cor e racismo no Brasil , Revista de Antropologia,
So Paulo, USP, v. 47, n 1, 2004, p. 16.
444
Guimares, Preconceito de cor c racismo no Brasil , p. 16.
perptuellement le mythe des trois races , toujours au nom d'une identit
mal rsolue445.

La figure du Mtis devint graduellement le symbole de la nation et le mtissage se


transforma en idologie servant, d'une part, mettre en valeur la singularit brsilienne et,
d'autre part, gommer les diffrences raciales et les ingalits sociales qui en taient
issues.

L'ide de mtissage fut troitement associe au terme dmocratie raciale qui commena
tre utilis dans les annes quarante. Cependant, cette poque, l'ide de dmocratie
raciale n'avait pas la connotation qu'elle a acquise plus tard, notamment entre les annes
1968 et 1978, lorsqu'elle devint un dogme, une sorte d'idologie de l'tat brsilien 446.
L'anthropologue Arthur Ramos aurait t le premier utiliser cette expression en 1941.
L'expression figura galement dans un article de Roger Bastide publi dans le journal
Dirio de So Paulo dat du 31 mars 1944447, lorsqu'il se rapporta une visite qu'il avait
fait Gilberto Freyre Recife. Bien qu'on ne sache pas si Bastide et Ramos empruntrent
ce terme des conversations qu'ils eurent avec Freyre - qui utilisait plutt les expressions
dmocratie sociale et dmocratie ethnique 448 -, ce fut en partie sous son influence et
particulirement sous la plume d'Arthur Ramos que l'ide de dmocratie raciale se
propagea.

Pour Freyre, le noyau de la convivialit harmonieuse entre Blancs et Noirs au Brsil, qui
rendit possible la fusion des trois races , s'appuyait sur un catholicisme luso-brsilien

445
Lilia Katri Moritz Schwarcz, Le complexe de Z Carioca : notes sur une certaine identit mtisse et
malandra , Lusotopie, 1997, p. 250.
446
Traduction personnelle de : um dogma, uma espcie de ideologia do Estado brasileiro . Voir Antonio
Srgio Alfrcdo Guimares, Racismo et anti-racismo no Brasil, So Paulo, Editora 34, 1999, p. 62 cit par
Antonio Srgio Alfrcdo Guimares, Dcpois da democracia racial , Tempo Social, revisla de Sociologie/ da
USP, v. 18, n 2, p. 269, note 1.
447
Dans les annes quarante, Roger Bastide fut d'abord en contact avec Gilberto Freyre. Plus tard, dans les
annes 50, lorsqu'il participa au projet de l'UNESCO avec Florcstan Fcrnandes, il a revu sa conception des
choses. Voir Guimares, Dmocratie raciale , dans Michel Agier, Les mots du discours afro-brsilien en
dbat, Cahiers du Brsil Contemporain, numro 49/50, 2002, p. 11-38.
Voir Guimares, Dmocratie raciale , p. 11-38.
tolrant envers les autres religions . Comme nous avons vu au troisime chapitre, ce fut
aussi grce la religion catholique, de mme qu' l'usage de la langue portugaise, que les
esclaves retourns et les marchands d'esclaves portugais et brsiliens se runirent dans
l'ancien Dahomey pour crer la communaut aguda.

En 1949, l'anthropologue Arthur Ramos, qui avait dj t l'un des responsables de


l'introduction au Brsil des ides de Melville Herskovits et de Franz Boas, devint le
directeur du Dpartement des sciences sociales de l'UNESCO. Il contribua alors diffuser
l'tranger l'ide selon laquelle le Brsil tait un laboratoire racial ou un laboratoire
de civilisation . En septembre 1949, au cours de la quatrime confrence annuelle
gnrale, l'UNESCO venait d'approuver un agenda de lutte contre le racisme. En mai 1950,
au cours de la cinquime confrence gnrale, il fut dcid que l'organisation mnerait au
Brsil une recherche sur les relations raciales. Quelques annes aprs l'Holocauste et une
poque o le racisme persistait aux tats-Unis et devenait une doctrine d'tat en Afrique du
Sud, l'objectif de dpart de l'tude de l'UNESCO tait d'expliquer, par une approche
scientifique, comment le Brsil avait russi parvenir l'harmonie raciale. En 1952, dans
son journal le Courrier, l'UNESCO publia un dossier, illustr des photos de Pierre Verger
et de Jean Manzon. Dans un des articles du dossier, l'ethnologue Alfred Mtraux expliqua
le choix du Brsil :

Le cas du Brsil constitue l'argument le plus fort que l'on puisse opposer au
credo raciste. Il n'est donc pas inutile de mieux connatre un climat
social qui offre un tel dmenti tout ce que les politiciens et les doctrinaires
du racisme ne cessent de proclamer. L'impression gnrale produite par les
relations raciales au Brsil a t gnralement bonne, et voil longtemps que
voyageurs et sociologues ont exprim leur surprise devant les attitudes si
diffrentes de celles qui existent dans d'autres rgions du monde. [...] Le
Brsil a t salu comme un des rares pays ayant ralis la dmocratie
raciale . Mais la science ne peut se contenter de constatations aussi
gnrales. Elle veut savoir si cette harmonie est relle ou n'est qu'apparente,
et si elle se manifeste de la mme faon dans tous les milieux sociaux et dans
toutes les rgions du Brsil. Des enqutes antrieures, en particulier les
travaux historiques de Gilberto Freyre et les recherches sociologiques de
Donald Pierson, Bahia, avaient dj confirm l'opinion favorable que le

^ 9 Voir Gilberto Freyre, Casa Grande et Senzala, So Paulo, Global, 2003 [1933], p. 438 et Robcrto Motta,
Paradigmas de interpretao das relacs raciais no Brasil , Estudos Afro-Asiticos, 38, dezembro 2000,
p. 2.
monde s'tait faite de la situation raciale au Brsil, mais tous les doutes
n'avaient pas t dissips. Quelques incidents, des paroles irrites venant
d'organisations noires, ont fait craindre que les relations raciales au Brsil ne
fussent pas aussi harmonieuses que beaucoup de Brsiliens et d'trangers se
plaisaient le croire. Mais mme si aucune note discordante ne s'tait
leve, cette harmonie, si elle existe vraiment, aurait mrit d'tre illustre
par des cas concrets et d'tre explique. L'homme de science a le devoir de
se demander quels ont t les facteurs qui ont vit au Brsil les fruits amers
de la discrimination raciale450.

L'enqute couvrait quatre grandes capitales brsiliennes : So Paulo, Rio de Janeiro,


Salvador et Recife. De plus, elle englobait aussi les zones rurales de l'Amazonie, le serto
du Nordeste et les plantations de l'tat de Bahia. Parmi les universitaires qui participrent
au projet, on retrouve Roger Bastide (cole des Hautes tudes en Sciences Sociales et
Universidade de So Paulo), Luiz de Aguiar Costa Pinto (Universidade do Brasil, Rio de
Janeiro), Harry W. Hutchinson (University of Miami), Charles Wagley (Columbia
University) et Thaes de Azevedo (Universidade de Bahia, Salvador)451. L'enqute eut une
rpercussion l'chelle internationale et donna lieu plusieurs monographies, dont celle
ralise par Florestan Fernandes et Roger Bastide452. Les rsultats produits par le projet
finirent par mettre plutt en vidence les ingalits raciales et sociales brsiliennes que
l'existence d'une harmonie raciale.

Le dbat sur les relations raciales, initi dans les annes cinquante, fut davantage
approfondi dans les annes soixante. Dans cette perspective, la thse de doctorat de
Florestan Fernandes fut la premire critiquer de faon systmatique l'ide de dmocratie
raciale . Michel Agier rappelle toutefois que chez Florestan Fernandes et Roger Bastide
se trouve une perspective volutionniste selon laquelle l'identit sociale noire ne pouvait
pas s'inscrire dans les relations sociales modernes. En demeurant subordonne la position

Alfred Mtraux, Une enqute sur les relations raciales au Brsil , Le Courrier, Publication de
l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la Science et la Culture, volume V, nos 8-9, aot-
septembre, 1952, p. 6.
Voir Mtraux, Une enqute sur les relations raciales au Brsil , p. 6-15.
"" Roger Bastide et Florestan Fernandes, Negros e brancos em So Paulo, So Paulo, Anhembi, 1955.
Florestan Fernandes, A integrao do negro na sociedade de classes, So Paulo, Cia Editora Nacional,
1965. Voir aussi Fernando Henriquc Cardoso, Capilalismo e escravido no Brasil Mridional, So Paulo,
Difuso Europia do Livra, 1962.
200

sociale et l'analyse sociologique, applicables aux contextes industrialiss, l'identit


sociale des Noirs n'tait pas compatible avec une tude ayant pour approche
l'anthropologie des pratiques culturelles :

Firstly, the fact of theoretically subordinating racial identity to social


position ; secondly, the fact of separating, as Bastide did exemplarily, the
sociological analysis of blacks in urban and industrial society (studies
realised, in this case in So Paulo) and the anthropological analysis of Afro-
Brazilian cultural practices (investigated by Bastide, in Bahia)454.

Cette perspective influena les tudes sur les relations raciales : jusqu' la fin des annes
1970, pour l'lite intellectuelle marxiste brsilienne, le racisme tait un produit du systme
capitaliste, d'o la ncessit d'organiser la classe ouvrire, la lutte contre le racisme n'tant
455
pas prioritaire .

Aujourd'hui, en dpit des tudes des chercheurs brsiliens sur les relations raciales et le
travail des diffrents groupes afro-brsiliens organiss autour de la lutte contre le racisme,
le mythe des trois races ainsi que l'idologie de la dmocratie raciale base sur l'ide du
mtissage sont toujours trs vivants dans le discours public et dans les mdias brsiliens,
non seulement lorsque l'on fait rfrence l'esclavage mais aussi dans les diffrentes
reprsentations du Noir.

5.2 La lutte contre le racisme

Au dbut du XXe sicle, on voit natre les premires organisations visant la lutte contre le
racisme et la dfense des droits des Noirs brsiliens. Ces groupes publirent plusieurs

' Michel Agicr, Racism, Culture and Black Identity in Brazil , Bulletin of Latin American Research, vol.
14, n 3, September 1995, p. 245.
"' Anani Dzidziyeno, dans The Position of Blacks in Brazilian Society (London, Minority Rights Group,
1971) fut le premier sociologue noir et africain parler de racisme au Brsil. Voir Guimares dans
Preconccito de cor c racismo no Brasil , p. 25,
priodiques , principalement So Paulo, dont les suivants : O Menelick (1915), O
Bandeirante (1918), O Alfmee (1918), A Liberdade (1918), O Kosmos (1922), O Clarim
da Alvorada (1924), A Tribuna Negra (1928), Quilombo (1929), Xauter (1916), A Uniao
(1918), A Protectora (1919), Getulino (1919 a 1924), O Progresso (1931), Promisso
(1932), Cw/tara, Soc/a/ e Esportiva (1934), O C/arcm (1935) et A Voz da Raa (1936).

Dj partir des annes 1920, la presse noire de So Paulo dveloppa une conception du
Noir comme une race historique telle que l'on retrouve chez Du Bois457. Par ailleurs,
pendant cette priode, l'ide d'une conscience pan-africaniste fut rejete en faveur d'une
appartenance totale la nation brsilienne. En 1931, la Frente Negra ( Front Noir ) fut
fonde par Arlindo Veiga dos Santos et Jos Correia Leite. L'organisation publia le journal
Voz da Raa ( Voix de la Race ) et se transforma par la suite en parti politique.
Toutefois, ces regroupements n'ont pas pu se dvelopper davantage, car en 1937, avec
l'instauration de la dictature de l'Estado Novo sous Getlio Vargas, les institutions
dmocratiques, y compris les partis politiques, furent supprimes.

En 1945, avec la fin de l'Estado Novo, le mouvement noir a pu reprendre son essor,
bnficiant de nouvelles organisations politiques et culturelles. Abdias Nascimento cra le
Teatro Exprimental do Negro ( Thtre Exprimental du Noir ) Rio de Janeiro en
1944. Cette organisation associa la lutte politique l'affirmation de la culture d'origine
africaine. Le Teatro Exprimental do Negro mit en place des cours d'alphabtisation et de
culture gnrale et organisa en 1945 la Conveno Politica do Negro Brasileiro
(Convention Politique du Noir Brsilien) ainsi que le 1er Congresso do Negro Brasileiro
(Congrs du Noir Brsilien) en 1950. Lors de l'Assemble constituante de 1946, le groupe
proposa la mise en place de politiques publiques affirmatives en faveur de la population
afro-descendante. Entre 1949 et 1950, il publia dix numros du journal Quilombo.

' Roger Bastide, A imprensa negra no Estado de So Paulo , Universidade de Sao Paulo, Faculdade de
Filsofa, Cincias e Letras, Boletim CXX1, Sociologia, n 2, Estudos Afro-Brasileiros, 2" srie, 1951, p. 51 et
Miriam Ferrara, A Imprensa negrapaulista (1915-1963), So Paulo, FFLCH-USP, 1986.
457
Antonio Srgio Alfredo Guimares, Resistncia e rvolta nos anos 60 : Abdias Nascimento ,
communication prsente au sminaire Brazil : Race and Politics in the Americas, University of Texas at
Austin, 16 septembre 2005 et aussi au XXIVEncontre) Nacional da ANPOCS, Caxambu, octobre 2005, p.6.
Voir Abdias Nascimento, Teatro Exprimental do Negro: trajctria c reflexes , Estudos Avanados,
18, 50, 2004, p. 209-224 et Christine Douxami, Teatro Negro : a realidade de um sonho sem sono , Afro-
sia, 25-26, 2001, p. 313-363.
Comme l'a observ Antonio Srgio Alfredo Guimares, dans les annes cinquante la
dmocratie raciale tait vue par le mouvement noir comme un objectif atteindre : le
Brsil doit assumer dans le monde l'avant-garde de la politique de dmocratie raciale, parce
qu'il est le seul pays offrir une solution au problme racial 459.

Si, pendant la priode de la Frente Negra, l'accent fut mis sur le caractre national de la
lutte des Noirs brsiliens, aprs la Seconde guerre mondiale, les groupes afro-brsiliens
s'internationalisrent et tablirent un dialogue avec les revendications des diasporas
africaines. l'poque, les leaders des organisations afro-brsiliennes de So Paulo, de Rio
de Janeiro et de Salvador, entrrent en contact avec les ides de Lopold Sdar Senghor et
d'Aim Csaire ainsi qu'avec le panafricanisme et avec l'afrocentrisme franais et nord-
amricain . Cependant, comme le rappelle Guimares, jusqu'en 1968 ce contact avec les
ides nord-amricaines ou europennes tait limit la lecture de livres et de revues. En
outre, ce contact tait restreint par la mconnaissance des langues trangres. Certains
intellectuels lis ces tendances, venant de France ou des tats-Unis, visitrent le Brsil461.
La notion de race noire cda lentement la place l'ide de culture noire , emprunte
des auteurs comme Csaire et Senghor. En mme temps, des leaders comme Abdias
Nascimento et Guerreiro Ramos n'embrassrent pas totalement les voies afrocentriste et
panafricaniste, ou la ngritude. En mettant toujours en valeur la culture afro-brsilienne ,
la ngritude brsilienne valorisait les spcificits locales en se fusionnant, d'une certaine
faon, l'ide de dmocratie raciale , la notion de puret tant absente de ce
discours462. La culture, les intrts matriels et l'identit raciale taient associs dans le but
de contester les ingalits et de revendiquer l'intgration et la mobilit sociales463.

Le coup d'tat militaire du mois d'avril 1964 interrompit nouveau le dveloppement des
groupes organiss d'Afro-Brsiliens. Les partis politiques furent de nouveau interdits et
plusieurs intellectuels furent contraints de quitter le pays. Dsormais, l'instauration de la
dictature militaire de mme que l'impact de la thse de Florestan Fernandes, portant sur

459
Guerreiro Ramos, Quilombo, no 10, junho-julho 1950, p. 11 cit par Antonio Srgio Alfredo Guimares,
Intelectuais negros e formas de integrao nacional , Estudos Avanados, 18, 50, 2004, p. 9
460
Guimares, Intelectuais negros e formas de integrao nacional , p. 274.
461
Guimares, Resistncia e rvolta nos anos 60 : Abdias Nascimento , p. 7-8.
462
Guimares, Resistncia e rvolta nos anos 60 : Abdias Nascimento , p. 8.
463
Guimares, Intelectuais negros e formas de integrao nacional , p. 274-275.
l'intgration du Noir dans la socit de classes , constituent deux raisons pour lesquelles
les activistes afro-brsiliens vont tre forcs de remettre radicalement en question le projet
de la dmocratie raciale .

Au cours des annes 1970, pendant que le mouvement noir nord-amricain obtenait des
programmes d'action affirmative, au Brsil les divers groupes reprsentant les Afro-
Brsiliens s'inscrivaient plutt dans la mouvance gnrale de lutte pour la fin de la dictature
militaire. En 1978, au moment de l'ouverture dmocratique, le Movimento Negro
Unificado Contra a Discriminao Racial (Mouvement noir unifi contre la discrimination)
fut fond So Paulo. Le groupe mergea du mouvement de protestations contre la mort
d'un joueur de basket nomm Robson, qui avait t agress par la police aprs avoir t
accus du vol d'un fruit dans un march de So Paulo465. Divis en plusieurs petits groupes,
le Movimento Negro Unificado est la premire organisation avoir clairement entrepris la
tche d'une lutte anti-raciste. En mme temps, le MNU cherchait l'appui d'autres secteurs
de la socit brsilienne qui, l'poque, menaient aussi diffrents mouvements contre la
dictature militaire comme les leaders des religions afro-brsiliennes, l'glise catholique,
l'Ordem dos Advogados do Brasil (Ordre des Avocats du Brsil), l'Associao Brasileira
de Imprensa (Association Brsilienne de Presse) et le Mouvement pour l'Amnistie. Dans
cette perspective, comme le rappelle Antonio Srgio Alfredo Guimares, le discours du
Movimento Negro Unificado mit de l'avant l'ide que le Brsil tait domin par une
minorit blanche qui exploitait la majorit noire comme en Afrique du Sud :

Mis part les Amrindiens, progressivement extermins, l'esclave africain


fut le premier et le seul travailleur du nouveau pays. Pendant trois sicles et
demi, il a bti les structures conomiques de ce gant qui s'appelle le Brsil.
Dans les plantations de canne sucre, de coton, dans les mines d'or, de
diamant et d'argent, dans les cafiers, aussi bien que dans tous les secteurs
formateurs de l'conomie nationale, elles furent nourries de la sueur et du
sang martyris de l'esclave noir. L'esclave noir sera le propre corps et l'me

464
Florestan Fernandes avait obtenu un doctorat en 1951. En 1964, il soutint la thse intitule A Integrao
do negro na sociedade de classes lors du concours pour occuper le poste de professeur titulaire de la Chaire
de Sociologie 1 la Facult de Philosophie, Sciences et Lettres de l'Universit de So Paulo. Cette thse fut
publie une anne plus tard par la Cia Editora Nacional.
465
Janurio Garcia, org., 25 Anos (1980-2005) : Movimento negro no Brasil, Brasilia, Fundao Cultural
Palmars, 2006, p. 11.
de ce pays. Mais au dpit de cette ralit historique indniable et
incontestable, les Africains et leurs descendants ne furent jamais et ne sont
pas encore traits comme des gaux par les segments minoritaires blancs qui
compltent le cadre dmocratique national. Cette minorit d'ascendance
europenne a maintenu l'exclusivit du pouvoir, du bien-tre et du revenu
national466.

partir de 1985, avec la fin de la dictature militaire, l'intrieur des partis politiques qui
venaient d'tre crs, ces diffrents groupes continurent mener une lutte contre le
racisme467. Depuis la fin des annes soixante-dix, surtout au dbut des annes quatre-vingt,
plusieurs militants associs des groupes afro-brsiliens devinrent membres des partis
situs dans le champ du centre-gauche et de la gauche , parmi lesquels le Partido
Democrtico Trabalhista (Parti Dmocratique Travailliste), form par les leaders de
l'ancien Partido Trabalhista Brasileiro (Parti Travailliste Brsilien)468 et le Partido dos
Trabalhadores (Parti des Travailleurs).

Traduction personnelle de Excetuando os indios, progressivamente exterminados, o africano escravo foi


o primeiro e o nico trabalhador do novo pais. E durante trs sculos e meio ergueu as estruturas econmicas
deste gigante chamado Brasil. Nas plantaes de cana-de-acar, nos algodoais, na minerao de ouro,
diamante e prata, nos cafezais, bem como em todos os demais elementos formadores da economia nacional,
nutriram do suor e do sangue martirizado do negro escravo. O negro escravo sera o prprio corpo c aima deste
pais. Mas a despeito dcssa realidade histrica inegvel e incontraditvel, os afncanos e seus descendentes
nunca foram c no so tratados como iguais pelos segmentos minoritrios brancos que completam o quadro
democrtico nacional. Esta minoria de ascendncia europia tem mantido a exelusividade do poder, do bem-
estar, e da renda nacional . Movimento Negro Unificado. 1978-1988, 10 anos de luta contra o racismo,
Salvador, Contraria do Livro, 1988, p. 53 cit par Guimares, lntelectuais negros e formas de integrao
nacional , p. 278.
Une anne aprs le coup d'tat militaire de 1964, le multipartisme fut aboli. L'existence de seulement
deux partis tait autorise : l'ARENA (Aliana Renovadora Nacional, Alliance Rnovatrice Nationale ),
qui reprsentait la situation et le MDB (Movimento Democrtico Brasileiro, Mouvement Dmocratique
Brsilien ), qui runissait tous ceux qui s'opposaient au rgime.
68
Le PTB fut fond par Gctlio Vargas en 1945 qui, sous les pressions politiques provoques par la fin de la
Seconde Guerre mondiale et la chute des rgimes fascistes en Europe, mit fin la dictature de l'Estado Novo
(1937-1945). Pendant la priode allant de 1945 1964, le PTB fut le bras populiste du dernier gouvernement
Vargas (1951-1954) - rgime interrompu brusquement par une crise politique qui allait aboutir au suicide du
prsident lui-mme - et du gouvernement de Joo Goulart (1961-1964). Le PTB et les autres partis furent
supprims en 1965.
5.3 De la participation politique a l'entre au Parlement

Le 17 juin 1979, un groupe form d'une centaine de politiciens, intellectuels et militants en


exil fonda Lisbonne le Parti Dmocratique Travailliste. Dans son manifeste, connu sous le
nom Carta de Lisboa (Lettre de Lisbonne), sign par Leonel Brizola (1922-2004), ancien
gouverneur du Rio Grande do Sul (Parti Travailliste Brsilien) et par l'anthropologue
Darcy Ribeiro, on y mentionnait dj que les Noirs formaient l'un des groupes les plus
marginaliss au Brsil:

Le drame social criant de ces masses marginalises, qui humilie et fait la


honte de la Nation brsilienne, affecte principalement quatre catgories de
personnes dont les problmes exigent l'attention prioritaire des travailleurs.
[...]. Deuximement, [l'objectif] de chercher des formes plus efficaces de
rendre justice aux Noirs et aux Amrindiens qui, en plus de l'exploitation
gnrale de classe, subissent une discrimination raciale et ethnique, aussi
injuste que douloureuse, car nous savons que ce fut avec leurs nergies et
avec leurs corps que la nationalit brsilienne fut construite469.

Le Parti Dmocratique Travailliste fut alors le seul parti avoir abord clairement la
question raciale comme tant l'un des quatre problmes essentiels de la socit brsilienne.
Dans la ville de Rio de Janeiro, l'association entre les militants des mouvements noirs et le
Parti Dmocratique Travailliste devint alors trs troite.

Dans la lettre du 1er mai 1979, qui prpara la cration du Parti des Travailleurs, ainsi que
dans le manifeste du parti dat du 21 octobre 1980, les Noirs sont mentionns parmi
plusieurs autres groupes dont les travailleurs ruraux, les tudiants, les employs de la
fonction publique, etc. 70.

Traduction personnelle de O drama social pungcnte dessas massas marginalizadas, que humilha e
cnvcrgonha a Nao Brasileira, afcta, espccialmente a quatro categorias de pessoas cujos problemas esto a
cxigir a ateno prioritria dos trabalhadores. [...] Segundo, o de buscar as formas mais eficazes de fazer
justia aos ncgros e aos indios que, alm da cxplorao grai de classe, sofrem uma discriminao racial c
ctnica, tanto mais injusta e dolorosa, porque sabemos que foi com suas cncrgias e com seus corpos que se
construiu a nacionalidade brasileira , dans Carta de Lisboa , 17 de junho 1979 :
http://www.pdt.org.br/partido/cartalis.asp
Manifesta Aprovado pelo Movimento Pr6-PT, 10 de feverciro de 1980 , Dirio Oficial da Unio, 21 de
outubro de 1980.
Le dbut des annes 1980 fut une priode de grande effervescence politique. La vague de
manifestations populaires de la fin des annes soixante-dix avait eu pour rsultat
l'approbation de la loi numro 6 683 accordant l'amnistie tous les prisonniers et exils
politiques. 4 650 personnes en ont bnfici. Ds novembre 1979, Leonel Brizola et
plusieurs autres exils politiques commencrent revenir au pays.

Des militants des mouvements noirs comme Abdias Nascimento aidrent fonder, au sein
du Parti Dmocratique Travailliste, le Secrtariat du mouvement noir (Secretaria do
movimento negro do PDT). Lors des lections gnrales de 1982471, Leonel Brizola et
Darcy Ribeiro furent lus respectivement gouverneur et vice-gouverneur de l'tat du Rio
de Janeiro pour le PDT. Parmi les diffrents parlementaires afro-brsiliens lus pour le
PDT dans l'tat de Rio de Janeiro, mentionnons Abdias Nascimento, Agnaldo Timteo et
Carlos Alberto de Oliveira, surnomm Ca 472 (tous lus la Chambre fdrale des
dputs) et Jos Miguel (lu dput l'Assemble lgislative de l'tat). Comme l'observe
Mariza de Carvalho Soares, dans son analyse de la construction du monument Zumbi,
lorsque Leonel Brizola entra en fonction comme gouverneur de l'tat de Rio de Janeiro,
plusieurs militants du mouvement noir y ont occup des postes473. Le mdecin Edialeda
Salgado do Nascimento fut nomm la tte du Secrtariat de la Promotion Sociale,
devenant la premire femme noire occuper un poste au gouvernement du Rio de Janeiro.
Le journaliste Carlos Alberto de Oliveira prit le Secrtariat du Travail et Carlos Magno
Nazareth Cerqueira, colonel de la Police Militaire, devint le Secrtaire de la Police
Militaire474.

471
En 1980, le gouvernement militaire amnistia tous les prisonniers et exils politiques. En 1982, pour la
premire fois aprs le dbut du rgime militaire, des lections pour les gouverneurs des tats eurent lieu.
" Mariza de Carvalho Soares, Nos atalhos da memria : monumento a Zumbi dans Paulo Knauss, dir.,
Cidade Vaidosa : lmagens Urhanas do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Sette Letras, 1999, p. 122, voir aussi
note 15, p. 186. Soares expliqua que Jos Miguel, ancien membre de l'ARENA, n'avait pas jusqu' 1982 de
lien particulier avec le mouvement noir.
Soares, Nos atalhos da memria : monumento a Zumbi , p. 119.
Sur la participation politique des Noirs et leur reprsentation au Congrs national brsilien, voir Ollie A.
Johnson III, Racial Reprsentation and Brazilian Politics : Black Mcmbers of the National Congrcss, 1983-
1999 , Spcial Issue : Brazil : The Challenge of Constitutional Reform, Journal of Interamerican Studies and
WorldAf/airs, vol. 40, n" 4, Winter 1998, p. 97-118 et Ollie A. Johnson III, Reprcscntao racial e politica
no Brasil : parlamentares negros no Congrcsso Nacional (1983-99) , Estudos Afro-Asiticos, n 38,
dezembro 2000, p. 7-29.
207

L'intrt du Parti Dmocratique Travailliste pour les questions associes au mouvement


noir n'tait pas le fruit du hasard. Dj en 1945, Abdias Nascimento avait tent d'organiser
un directoire noir l'intrieur du PTB (Parti Travailliste Brsilien), initiative qui n'avait
pas abouti alors. En 1968, Abdias Nascimento alla New York rencontrer des leaders du
mouvement afro-amricain. Pendant son absence, l'Acte Institutionnel n 5 augmenta la
rpression au Brsil en donnant naissance aux dsormais fameuses annes de plomb .
Nascimento demeura alors aux Etats-Unis o il devint professeur visitant dans diffrentes
universits, dont la State University of New York. Leonel Brizola, qui vivait en Uruguay
depuis le coup d'tat de 1964, fut expuls de ce pays en 1977. Il russit alors obtenir
l'asile politique aux tats-Unis, o il demeura pendant une brve priode. Ce fut aux tats-
Unis que Brizola, qui deviendra par la suite le prsident du Parti Travailliste Brsilien, eut
l'occasion de mieux connatre Abdias Nascimento475 qui le sensibilisa la problmatique
des Noirs brsiliens476. En 1979, Nascimento participa activement la prparation de la
Rencontre de Lisbonne.

Lors de son premier mandat comme gouverneur de l'tat de Rio de Janeiro, Leonel Brizola
lana quelques projets de lutte contre le racisme et en faveur de la population afro-
descendante, ce qui consolida son lectorat constitu en grande partie des couches
populaires. Mentionnons le dcret reconnaissant le 21 mars Journe internationale pour
l'limination de la discrimination raciale, la marche Zumbi du 20 novembre 1983, la
construction du monument en hommage Zumbi de Palmars (loi 698/83, dont le projet fut
labor par le dput Jos Miguel)477, et la Quinzaine de la Foire de la culture afro-
brsilienne qui prcde le 20 novembre, jour national de la conscience noire (loi 692/83,
dont le projet fut labor par ce mme dput). Entre 1991 et 1994, au cours du second
mandat de Brizola comme gouverneur, Abdias Nascimento fut nomm Secrtaire de la
Dfense et de la Promotion des Populations Afro-Brsiliennes de l'tat du Rio de

475
Avant le coup d'tat de 1964, Abdias Nascimento tait dj un sympatisant de l'ancien Parti Travailliste
Brsilien et de ses principaux leaders (Getlio Vargas, Joo Goulart et Leonel Brizola).
4
Cette rencontre est mentionne diffrentes occasions, y compris dans une interview accorde au mois de
juin 2006 par Abdias Nascimento lors de la rception d'un doctorat d'honneur de l'Univcrsidade de Brasilia.
Voir Abdias Nascimento homenageado em Brasilia dans Forum de Entidades Nacionais de Direitos
Humanos, 16 de junho de 2006 :
http://www.direitos.org.br/index.php?option=com_content&task=view&id=1465&ltemid=2
Voir Soares, Nos atalhos da memria : monumento a Zumbi , p. 117-135.
Janeiro . Ces diffrentes initiatives eurent au Brsil une rpercussion mdiatique
relativement importante.

Avec la fin de la dictature militaire, en 1985, les groupes de dfense des droits des Afro-
Brsiliens se dvelopprent davantage et gagnrent plus de visibilit grce l'lection de
nouveaux parlementaires afro-brsiliens. Cependant, leur prsence n'tait pas significative
par rapport l'ensemble des lus et plusieurs ne se prsentrent pas ncessairement comme
les reprsentants de la population afro-brsilienne479.

En 1988, anne du centenaire de l'abolition de l'esclavage, la Constitution brsilienne a


reconnu le racisme comme crime. Comme le rappelle Michel Agier, ce fut un point
tournant pour un pays qui, aprs le Nigeria, compte aujourd'hui la deuxime plus
importante population de descendance africaine . En 1989, le congrs National approuva
la loi fdrale 7716 du 5 janvier (dite loi Ca), labore par le dput Carlos Alberto de
Oliveira du Parti Dmocratique Travailliste, qui dfinit les crimes et les mesures pnales
des prjugs de race et de couleur . Si la constitution ne changea pas les conditions de
vie des Afro-Brsiliens, elle favorisera le dveloppement de multiples formes de leurs
revendications et de leurs initiatives d'affirmation culturelle.

Le questionnaire du premier recensement national brsilien, ralis en 1872, comprenait


une classification ethno-raciale481. L'inclusion de la catgorie couleur dans le
questionnaire permettait alors de distinguer les Noirs et les pardos libres (multres,
mtis, etc.) de ceux qui taient des esclaves. Depuis ce premier recensement, la
classification par couleur ou race est demeure prsente dans les statistiques, mme
si elle ne fut pas utilise de faon systmatique avant les annes 1980. partir de ce
moment, l'identification de la race ou couleur , base sur l'auto-identification, permettait
d'identifier les groupes viss par les politiques compensatoires. En fait, ce type de

47S
John Burdick, The Lost Constituency of Brazil's Black Movements , Latin American Perspectives, vol.
25, no 1, The Brazilian Left and Neoliberalism, January, 1998, p. 138.
479
Aux lections de 1982, le cacique Mario Juruna fut galement lu par le Parti Dmocratique Travailliste
par l'tat de Rio de Janeiro, en devenant le premier (et le seul) dput fdral amrindien de l'histoire
brsilienne.
Michel Agier, Prsentation , dans Michel Agier, dir., Les Mots du discours afro-brsilien en dbat,
Cahiers du Brsil contemporain, 49/50, 2002, p. 5.
481
Jos Luis Petruccelli, Classijicao tnico-racial brasileira : onde estamos et aonde vamos. numro 1, Rio
de Janeiro, Rede de estudos de ao afirmativa, 2006.
classification tait une revendication de certains secteurs du mouvement noir. Dans l'article
10 de son projet de loi numro 1332 de 1983, le dput Abdias do Nascimento482
demandait l'inclusion obligatoire de la catgorie race ou couleur dans les sondages, les
statistiques et les recensements officiels.

En 2000, lors du dernier recensement de la population brsilienne483, sur un total de 168


666 189 habitants, 10 554 336 personnes (6,2 % de la population) se sont dclares comme
Noirs tandis que 65 318 092 personnes (38,4 % de la population) se sont dclares
comme Mtis ou Multres . Ainsi, 44,6 % de la population (75 472 428 personnes)
constituait le groupe afro-descendant. Toutefois, ce dernier groupe n'existe pas dans les
statistiques officielles. D'aprs les donnes de l'IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e
Estatistica), en comparant les recensements de 1980, 1991 et 2000, le portrait de la
population brsilienne identifie d'aprs la couleur ou la race se prsente ainsi :

Tableau II
Proportion de la population par couleur ou race - Brsil - 1940-2000

Annes Couleur ou race (%)


Blanc Noir Jaune Multre ou Mtis Amrindien
1940 63,47 14,54 0,59 21,21 -
1950 61,66 10,96 0,63 26,54
1960 61,03 8,71 0,69 29,50
1980 54,23 5,92 0,56 38,85
1991 51,56 5,00 0,43 42,45 0,20
2000 53,74 6,21 0,45 38,45 0,43

" Abdias do Nascimento, Projcto de Ici n. 1.332, de 1983, Art. 10 : O Instituto Brasileiro de Geografia e
Estatistica (IBGE) fica obrigado a incluir, em todas as pesquisas, estatisticas c censos demogrficos, o quesito
cor/raa ou etnia.
4X3
L'IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatistica) utilise comme mthode l'auto-dclaration des
personnes interviewes, en leur offrant comme option les cinq catgories raciales suivantes : Branca
(Blanche), Prta (Noire), Amarcla (Jaune), Parda (Multre) et Indigcna (Ameriendicnne).
484
D'aprs les donnes des recensements 1980-2000 l'IBGE disponibles dans le site Internet de l'Institut :
http://www.ibge.gov.br/homc/prcsidcncia/noticias/20122002censo.shtm
485
L'IBGE ne dtenait pas de donnes spcifiques pour la population amrindienne brsilienne des
recensements de 1940, 1950, 1960 et 1980. Les Amrindiens taient alors rpartis dans les autres catgories.
D'aprs le tableau, la population s'identifiant comme noire, dont la part diminuait depuis
1940, connut une hausse importante entre 1991 et 2000. La tendance inverse est observe
chez ceux qui se dclarent multre ou mtis . La proportion de la population qui se
dclare blanche , en diminution jusqu'en 1991, augmenta entre 1991 et 2000. La mme
tendance se produit parmi la tranche de la population qui se dclare noire : il y a une
diminution de 0,92 % entre 1980 et 1991, mais entre 1991 et 2000 il y a une augmentation
de l'ordre de 1,21 %. Parmi les Multres ou Mtis , une augmentation de 3,6 % est
visible dans la priode 1980-1991, tandis qu'en 2000, ce groupe diminua dans le mme
ordre de pourcentage, ce qui nous amne conclure que le 3,6 % de la population qui se
dclarait multre ou mtisse en 1991 se dclare plutt comme noire en 2000. Ce
changement montre que les transformations ayant eu lieu dans les annes quatre-vingt
amenrent un plus grand nombre de personnes ne pas avoir honte de la couleur de leur
peau et de l'afficher en s'identifiant lors des sondages comme noires et non pas comme
mtisses , multres ou mme blanches .

Le recensement permet galement de voir les diffrences rgionales en ce qui a trait la


population afro-descendante. Pendant que, dans l'tat de Santa Catarina (rgion sud) 89,3
% de la population se dclare blanche , dans l'tat de Bahia 73,2 % de la population se
dclare noire ou encore multre ou mtisse . De mme, les donnes prsentes par
l'IBGE montrent que, dans les zones urbaines, plus de 50 % de la population se dclare
comme blanche tandis que, dans les zones rurales, la population qui se dclare noire
ou multre ou mtisse dpasse 50 %.

5.4 Actions affirmatives

Depuis le dbut des annes quatre-vingt, l'lection de quelques dputs et snateurs afro-
brsiliens associs la lutte contre le racisme a eu un impact sur l'activit lgislative
brsilienne. Le dput fdral Abdias Nascimento prsenta plusieurs projets de loi visant la
mise en place de politiques affirmatives en faveur de la population afro-brsilienne. En
1983, avant l'approbation de la nouvelle constitution de 1988, Abdias Nascimento prpara
le projet de loi numro 1332 sur l'action compensatoire, visant mettre en place le
principe de l'isonomie sociale du Noir par rapport aux autres segments ethniques de la
population brsilienne 4 6. Le premier article de cette loi dfinit les Brsiliens noirs par
leur ascendance africaine. Le second article du projet de loi propose que, aux niveaux de la
fonction publique des municipalits, des tats et de la fdration, ainsi que dans les
entreprises prives, au moins 20 % des postes soient rservs aux hommes et aux femmes
noirs. Le projet de loi prvoyait que 40 % des bourses d'tude (aux niveaux primaire,
secondaire et post-secondaire) seraient destines aux Noirs. Le projet prvoyait aussi des
cours d'orientation anti-raciste pour les polices civiles et militaires. De plus, l'Instituto
Brasileiro de Geografia e Estatistica (Institut Brsilien de Gographie et Statistique),
devrait prciser l'lment couleur/race ou ethnie dans les sondages et recensements. Le
projet prcise que l'expression noir comprend toutes les personnes classes auparavant
dans les catgories noir et multre . Ce projet, repris par Abdias Nascimento en
1997, lorsqu'il sigea au Snat fdral, influena le projet de Statut d'galit raciale,
prsent en 1998 au Congrs national par le dput Paulo Renato Paim (Parti des
Travailleurs).

En 1983, Abdias Nascimento prsenta le projet de loi 1661 qualifiant de crime de lse
humanit le fait de discriminer des personnes, individuellement ou collectivement, en
raison de la couleur, de la race ou de l'ethnie . Mais Nascimento n'tait alors pas
uniquement concern par les questions touchant les Afro-Brsiliens. En 1985, il proposa
la Commission des affaires trangres de la Chambre fdrale des dputs de se prononcer
pour la rupture des relations diplomatiques entre le Brsil et l'Afrique du Sud qui pratiquait
alors l'apartheid488.

Nascimento prit aussi l'initiative de projets de lois mmorielles . Le 8 juin 1983, il


proposa le projet de rsolution 1361 pour construire le Mmorial de l'esclave

486
Projeto de lei no 1332 de 1983, voir :
http://www. abdias. com.br/atuacao_parlamentar/atuacaojarlamentar.htm
Projeto de lei numro 1661 de 1983 : Dispe sobre o crime de lesa-humanidade: discriminar pessoas,
individual ou coletivamente, em razo de cor, raa ou etnia , voir :
http://www.abdias.com.br/atuacao_parlamentar/atuacao_parlamentar.htm
Indicao numro 15 de 1985, Brasilia 27 de maro de 1985, voir :
http://www.abdias.com.br/atuacao_parlamentar/atuacao_parlamcntar.htm
inconnu . Le mmorial devrait tre construit sur la Praa dos Trs Poderes (Place des
Trois Pouvoirs) Brasilia dans un dlai de trois ans. Le choix de l'endroit pour sa
construction se justifiait par le fait que la Praa dos Trs Poderes reprsente le pouvoir du
peuple brsilien, au niveau de la nation 490. Nascimento proposa galement le projet de
rsolution 1550 de 1983 qui dclarait le 20 novembre, anniversaire de la mort de Zumbi
(date dj clbre l'poque par la communaut afro-brsilienne), jour national de la
conscience noire. l'initiative des organisations afro-brsiliennes du Rio Grande do Sul, il
voulait dclarer jour fri national l'anniversaire du dcs du leader du Quilombo de
Palmars. Cette proposition a bnfici de l'appui de nombreuses organisations de
plusieurs tats brsiliens, notamment de celui de So Paulo et de celui de Rio de Janeiro.
Membre du Snat fdral, Nascimento proposa en 1997 un amendement la Constitution
fdrale pour garantir aux communauts rmanentes des quilombos les mmes droits
agraires que ceux dj accords aux communauts amrindiennes.

Mme si aucun projet propos par Abdias Nascimento ne fut vot, le racisme et la mmoire
de l'esclavage furent pour la premire fois l'ordre du jour au Congrs national. Toutefois,
des projets semblables ont t promulgus par certains Etats, notamment celui de Rio de
Janeiro.

5.5 Affirmation ou construction culturelle ?

Au cours des annes quatre-vingt, plusieurs personnalits de la vie culturelle et artistique


brsilienne, s'inspirant souvent des mouvements noirs nord-amricains, commencrent
revendiquer leur ascendance africaine et afficher leur ngritude . Progressivement,
l'ancien stigmate de la ngritude devient la frontire revendique d'une identit positive
et dcomplexe 491. Certains groupes organiss mirent en valeur la religion et l'ancestralit

Projeta de resoluo n" 1.361 de 1983 : Manda erigir Mmorial ao Escravo Desconhecido, na Praa dos
Trs Poderes, em Brasilia, Distrito Fdral , Brasilia, 8 de junho de 1983 , voir :
http://www.abdias.com.br/atuacao_parlaincntar/atuacao_parlamentar.htm
490
Projeta de resoluo n 1.361 de 1983 : Manda erigir Mmorial ao Escravo Desconhecido, na Praa dos
Trs Poderes, em Brasilia, Distrito Fcdcral , Brasilia, 8 de junho de 1983.
491
Jean-Franois Vran, Quilombos : des lieux de mmoire bien vivants dans Michel Agier, Les Mots
du discours afro-brsilien en dbat, Cahiers du Brsil contemporain, 49/50, 2002, p. 88.
africaines, constituant ainsi une dynamique d'affirmation culturelle animant les travaux des
artistes plasticiens, des troupes de thtre, des ballets, des blocs de carnaval ou encore des
groupes culturels et musicaux. La culture afro-brsilienne est alors valorise et accepte,
surtout titre de produit d'exportation. La construction des liens avec une Afrique
idalise et imagine y est souvent l'oeuvre. Dans cette perspective, est africain ce qui
a l'air africain, perception correspondant en grande partie au regard des touristes et des
anthropologues comme Melville Herskovits et Pierre Verger qui cherchaient Bahia des
africanismes :

Objects, lexicon and music beat are defined as African often by superficial
association and similarity, by visual observation - rather than through
careful research, which is still scarce Looking African or sounding
African , is in fact what makes things African - so, a group of sturdy
black men toiling at the central market of Salvador makes it an African
market in the commentary of the many photobooks for sale to tourists and
travelling anthropologists alike. In the process, a spcifie foreigners' gaze
has certainly contributed to the making of a particular kind of Africa in
Brazil492.

Le carnaval, avec ses blocs et ses coles de samba ainsi que les terreiros de candombl, qui
depuis les annes soixante attiraient l'attention des visiteurs, devinrent des lieux
touristiques internationalement reconnus.

l'intrieur de ces manifestations culturelles fait jour le renforcement d'une vision


puriste de l'Afrique, en particulier Bahia o le candombl est devenu le symbole par
excellence du lien original avec l' Afrique , fort de ses retrouvailles avec le culte des
orishas yorouba. Ce retour aux sources fut ainsi suivi par des personnalits du milieu
artistique brsilien, dont le chanteur - actuel ministre de la culture - Gilberto Gil. Depuis la
fin des annes soixante, la popularit du carnaval et du candombl se traduisait par

Livio Sansonc, From Africa to Afro: Use and Abuse of Africa in Brazil, Amsterdam, Dakar, South-South
Exchange Programme for Research on History of Development (SEPH1S) and Council for the Development
of Social Science Research in Africa (CODESRIA), 1999, p. 18.
l'adhsion des reprsentants des couches plus aises de la socit bahianaise, exprimant
dans l'espace public la croissante lgitimit de l'africanit comme marqueur identitaire.

Comme l'a montr James Lorand Matory, cette recherche de puret, qui mergea dans le
candombl bahianais vers les annes vingt et trente, mme si la traite atlantique des
esclaves et l'esclavage s'taient arrts depuis longtemps, et qui s'accentua dans les annes
suivantes, n'a t pas trangre au fait que les contacts entre les commerants de Bahia et
ceux du Golfe du Bnin, o vivaient les esclaves retourns et les marchands luso-
brsiliens , s'taient maintenus. La Seconde Guerre mondiale ayant provoqu
l'interruption de ces changes entre les deux rives de l'Atlantique Sud, ces derniers ne
reprirent que dans les annes cinquante :

However, from the 1950s onward, the prospect of privileged diplomatie and
commercial relations with Nigeria and Dahomey/Bnin persuaded the
Brazilian government to subsidize a sries of visits by Brazilian-descended
Nigrians to Brazil and by Afro-Brazilians to West Africa (Verger 1976
[1968] :553-56; Olinto 1980 [1964] : 295; Dzidzienyo 1985 :135-53) In the
1980's, Nigrian travelers, traders, diviners, and a publisher flooded into
Brazil with a well-precedented combination of religious zeal and profit in
mind. Hence, like the 1930s, the 1980s witnessed a trade-empowered drive
and a literature-backed putsch to Africanize the Afro-Brazilian religions
and purify them of their allegedly non-African lments. In the 1980s, it
was Op Afonj's Me Stella and a new cast of West African Yorub
scholars - from the Yorub-centric University of If/Obafemi Awolowo
University in Nigeria who led the way494.

Encourags par certains gouvernements, ces changes entre les deux rives de l'Atlantique
attirrent l'attention des universitaires et s'institutionnalisrent. Le Centre de Estudos
Africanos e Orientais fut fond l'Universidade Fdral da Bahia, o on cra aussi la revue
Afro-Asia, suivi par le Centro de Estudos Afro-Asiticos de l'Universidade Cndido
Mendes qui lana la revue Estudos Afro-Asiticos495. Ainsi, comme nous verrons dans les
deux prochains chapitres, ce processus rciproque de reconstruction de l' Afrique au

James Lorand Matory, Black Atlantic Religion : Tradition, Transnationalism and Matriarchy in the Afro-
Brazilian Candombl, Princeton, Princeton University Press, 2005, p. 117.
494
Matory, Black Atlantic Religion [...], p. 127.
Sansone, From Africa to Afro: Use and Abuse of Africa in Brazil, p. 16.
215

Brsil et du Brsil en Afrique, tel que l'a formul Livio Sansone496, ne se fit pas sans
quelques exagrations. Il s'inscrit dans une dynamique semblable celle que l'on voit en
Rpublique du Bnin sous l'influence de Pierre Verger et autres anthropologues qui
frquentaient Bahia depuis les annes trente497.

Au cours des annes quatre-vingt et quatre-vingt-dix, l'affirmation de l'ethnicit prit


plusieurs autres formes et s'inscrivit dans le nouveau climat d'ouverture politique :

In Brazil, as in many other Third World countries, mass schooling together


with the mass mdia, hve contributed to a rvolution of rising expectations.
Another important factor has been the opening up of the country to
commodities, ideas, sounds and cultures from abroad. After centuries during
which only a small lite had access to foreign goods, Brazil has passed from
isolation to participation in the world economy as an important 'emerging
market', as this large Third World economy is now often fashionably called.
Previously, because of import-substitution policies, many imports were not
available; now, imported goods are available for sale, but are very expensive
and hence exclusive for the overwhelming majority of black Brazilians498.

Pendant trs longtemps les Afro-Brsiliens ont cherch dissimuler leurs cheveux,
marqueur de ngritude, et leur ancestralit. partir de la fin des annes soixante-dix. ils
commencrent affirmer une fiert l'gard de leurs origines par la faon de se coiffer, de
s'habiller, et notamment travers des chansons comme Olhos coloridos499, interprte par
Sandra de Sa, un tube de l'poque. En 1990, le compositeur et interprte Gilberto Gil
compose Sarar Miolo500, o il fait un jeu de mots entre l'adjectif sarar (fris, crpu) et le
verbe sarar (gurir) pour exalter l'esthtique noire. Comme l'a observ Jacques d'Adesky,
il s'agit de l' intriorisation d'une nouvelle image positive du Noir. Le "black is beautifur
deviendra la pierre angulaire du combat contre l'alination culturelle, faisant que

Livio Sansone, A Contested lcon : On the Use and Abuse of Africa in Elite and Popular Brazilian
Culture dans Livio Sansone, Blackness without ethnicity : constructing race in Brazil, Palgravc Macmillan,
2003, p. 59-93 et Sansone, From Africa to Afro: Use and Abuse of Africa in Brazil, 1999.
Voir Livio Sansone, Um campo saturado de tenses : o estudo das rclaes raciais e das culturas negras
no Brasil , Estudos Afro-Asiticos, 24 ( 1 ) 2002, p. 5-14 et Sansone, From Africa to Afro: Use and Abuse of
Africa in Brazil, p. 8.
Sansone, From Africa to Afro: Use and Abuse of Africa in Brazil, p. 10.
Macau, Olhos coloridos par Sandra de Sa, Sandra de Sa, album, 1981.
500
Gilberto Gil, Sarar Miolo dans Gilberto Gil, Realce, 1990.
l'affirmation de la beaut noire permettra la valorisation de l'estime de soi et la
construction d'une identit collective positive501. Dans les annes quatre-vingt-dix, les
priodiques qui exaltent la ngritude, comme la revue Raa Brasil, fonde en 1996,
gagnrent une trs grande popularit. Comme le montre Livio Sansone, l'affirmation de
l'identit noire devient une manire d'tre moderne qui est en syntonie avec le mouvement
noir nord-amricain :

Au sein des reprsentations de la production culturelle noire du Brsil, la


place accorde au pass a eu un rle central. Certaines interprtations de
la ngritude reclent une touche de nostalgie (quand elles sont lies
l'Afrique, l'esclavage ou aux plantations de canne sucre ou de caf),
alors que d'autres, au Brsil tout du moins, sont surtout un instrument
pour accder la modernit. La rfrence est, dans ce cas, le suppos fort
pouvoir d'achat et prtendu grand poids politique des Noirs nord-
amricains. Exhiber son ethnicit noire peut donc tre compris comme
une faon d'tre moderne 50 .

Fiert et estime de soi impliquent aussi d'avoir de la visibilit dans l'espace public.
Diffrents groupes demandent publiquement que les Noirs soient choisis comme lecteurs de
nouvelles des grands journaux tlviss, qu'ils aient des rles dans les campagnes
publicitaires et dans les tlromans, d'o ils taient jusque-l pratiquement absents. Comme
l'observe Christine Douxami, la situation d'exclusion de la dramaturgie remonte la
seconde moiti du XIXe sicle. Si, au dpart, la prsence des acteurs noirs fut accepte,
lorsque le thtre a cess d'tre une forme d'expression artistique marginale, les acteurs
blancs sont devenus largement majoritaires. Les rles des Noirs se limitaient aux
strotypes du petit noir, de la vieille esclave, du gentil pre Joo ou de la multre
aguichante . Rien ne change avec le dveloppement de la tlvision brsilienne dans les

501
Traduction personnelle de : [...] interiorizao de uma nova imagem positiva do negro. O black is
beautiful se tomar a pedra fundamcntal do combate alienao cultural, de sorte que a afirmao da belcza
negra permita a valorizao da auto-estima e a construo de uma identidade coletiva positiva . Jacques
d'Adcsky, Pluralismo tnico e multiculturalismo , Afro-Asia, 19-20, 1997, p. 168.
502
Livio Sansone, La Communaut noire existe-elle ? : Identit et culture des Afro-bahianais dans Michel
Agier, Les Mots du discours afro-brsilien en dbat, Cahiers du Brsil contemporain, 49/50, 2002, p. 138.
503
Traduction personnelle de : se limitavam aos esteretipos do "neguinho", da velha escrava, do docc pai
Joo ou da "mulata gostosa" . Douxami, Tcatro negro : a rcalidade de um sonho sem sono , p. 316.
annes cinquante. Dans les tlromans comme dans la publicit, le Noir occupe trs
souvent une place de subalterne : domestique, chauffeur, jardinier ou, dans le meilleur des
cas, footballeur504. En 1996, pour la premire fois, le tlroman A prxima Vitima ( La
prochaine victime ) de la chane de tlvision Globo prsenta une famille afro-brsilienne
de classe moyenne505. Nanmoins, encore aujourd'hui, les tlromans vhiculent l'image
d'un Brsil essentiellement blanc o prdomine le type physique europen aux cheveux
blonds et aux yeux clairs.

partir de 1995, sous le gouvernement de Fernando Henrique Cardoso, les organisations


afro-brsiliennes commencrent dbattre les modalits d'application de la loi mettant en
place des mesures de rparations des torts hrits de l'esclavage. En 1995, le gouvernement
fdral cra un groupe de travail interministriel pour tudier l'laboration d'un statut pour
rglementer l'galit raciale au Brsil. De mme, pendant le premier mandat du prsident
Fernando Henrique Cardoso, en 1995, le tricentenaire de la mort de Zumbi fut commmor.
Cette commmoration fut l'occasion pour faire ressurgir la mmoire de l'esclavage et pour
discuter dans l'espace public de l'implantation des actions affirmatives506. Dsormais, pour
les Afro-Brsiliens, le traditionnel 13 mai, jour de la signature par la princesse Isabel de la
loi Aurea abolissant l'esclavage, fut remplac par le 20 novembre, date de la mort de
Zumbi, devenu la journe nationale de la conscience noire. Ce jour officiel de
commmoration de l'esclavage et de la rsistance de la population afro-brsilienne a t
dclar jour fri dans plusieurs villes et tats. Le choix de la figure de Zumbi imprime
l'esclave une nouvelle image, celle de hros-rsistant.

En 1998, le dput Paulo Paim du PT (Parti des Travailleurs) dpose au Congrs national
un projet intitul Statut de l'galit raciale. La lutte pour la mise en place d'actions
affirmatives au Brsil acquiert alors une tournure particulire : il s'agira plutt de
revendiquer la fin des ingalits entre les Blancs et les Noirs. Le Statut de l'galit raciale,
en tude au Congrs national depuis 1998, vise donner aux Afro-Brsiliens l'galit des
chances, dfendre les droits ethniques et raciaux individuels et collectifs et combattre la

Douxami, Teatro negro : a realidade de um sonho sem sono , p. 315.


Burdick, The Lost Constituency of Brazil's Black Movements , p. 136.
Vran, Quilombos : des lieux de mmoire bien vivants , p. 89.
discrimination et les autres formes d'intolrance ethnique et raciale . L'article 30 du
Chapitre V du Statut tablit le droit la proprit dfinitive de la terre pour les groupes
hritiers des quilombos, les villages marrons. Cependant, les critres de dfinition des
populations qui sont effectivement les hritiers des quilombos posent plusieurs problmes,
car des travailleurs sans terre revendiquent en nombre croissant ces terres en allguant
qu'ils sont les descendants des quilombolasm.

Le Statut inclut galement l'imposition de quotas en faveur des Afro-Brsiliens dans les
universits publiques ainsi que dans la fonction publique. Ces deux lments faisant aussi
l'objet d'une loi particulire galement l'tude.

Au mois de juillet 2001, la Confrence nationale contre le racisme et l'intolrance qui


se tient l'Universidade Estadual do Rio de Janeiro runit 1 500 dlgus avec droit de
vote et 500 autres participants inscrits. Son objectif tait de prparer la participation
brsilienne la Confrence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la
xnophobie et l'intolrance qui y est associe , organise par les Nations Unies et qui
allait se tenir Durban, en Afrique du Sud. Lors de la Confrence mondiale, la dlgation
brsilienne la confrence fut trs active et souleva au moins deux questions
fondamentales que l'on retrouve dans le Statut de l'galit raciale : la cration de quotas
dans les universits pour permettre aux Afro-Brsiliens d'avoir accs la formation
universitaire et l'attribution de terres aux groupes hritiers des quilombos.

la suite de la cration du Conseil national de promotion de l'galit raciale et du Forum


intergouvernemental de promotion de l'galit raciale, le prsident Luis Incio Lula da
Silva a sign un dcret instituant l'anne 2005 comme l'Anne de la promotion de l'galit
raciale. En 2003, une nouvelle loi fdrale509 modifia la loi 9394 du 20 dcembre 1996 sur
l'ducation nationale pour inclure dans le curriculum officiel l'enseignement obligatoire de
l'histoire et de la culture afro-brsilienne. De nos jours, le Statut de l'galit raciale et la

M
" Paulo Paim, Estatuto da lgualdade Racial, Projet de loi, N 3.198, de 2000 (10/12/02), Titulo 1 : Das
Disposics prliminaires, Art. 1, troisime paragraphe.
508
Voir Veran, Quilombos : des lieux de mmoire bien vivants , 2002, p. 88.
509
11 s'agit de la loi fdrale numro 10.639 de 2003.
loi sur les quotas qui en dcoule ne sont toujours pas approuvs par le Congrs national
brsilien.

Au cours des trois dernires annes, des historiens, des anthropologues et des sociologues
participent en grand nombre et activement au dbat sur la mise en place du Statut de
l'galit raciale. En juin 2006, Manolo Florentino, Peter Fry, Lilia Moritz Schwarcz, Clia
de Azevedo, Jos Roberto Gos, Caetano Veloso et plusieurs autres universitaires, artistes
et intellectuels lancrent un manifeste intitul Todos tm direitos iguais na Repblica
Democratica ( Tous ont des droits gaux dans la Rpublique dmocratique ) appuy par
des dizaines de signatures. Se positionnant contre ce qu'ils appellent les quotas raciaux ,
ils s'opposrent au Statut. De l'autre ct, des universitaires comme Luiz Felipe de
Alencastro, Hebe Mattos, Flvio Gomes, Munanga Kabengele, Jacques d'Adesky et Joo
Jos Reis se sont manifests publiquement en faveur de ces quotas. Cette discussion fait
actuellement la une des mdias traditionnels et de l'Internet, notamment sur des weblogs,
dans des listes de discussions et dans les communauts virtuelles des sites de relations
sociales comme Orkut et My Space.

Certaines organisations estiment par ailleurs que les mesures prvues dans le Statut ne sont
pas suffisantes et qu'il faudrait mieux agiliser dans l'espace public la mmoire de
l'esclavage afin que les Afro-descendants gagnent plus de pouvoir et de visibilit. Ainsi,
malgr les commmorations publiques de l'anniversaire de la mort de Zumbi, certains
reprsentants des organisations des Afro-Brsiliens croient toujours au bien fond de la
construction de monuments en hommage la population afro-descendante et ses
anctres .

Quoique la construction de monuments fut l'un des traits principaux de la vague


mmorielle des dernires annes sur le plan international, les institutions gouvernementales
refusent quant elles de mettre la mmoire de l'esclavage dans l'espace public. Trs
prsente dans la musique, dans la danse, dans la cuisine, dans les festivits et dans la
religion, elle a du mal s'inscrire dans le paysage urbain. La construction de monuments

Selon Deise Benedito (ONG Fala Prta !) dans Reivindicao por reparao caracteriza movimento
negro contcmporaneo , O Brasil Negro, Com Cincia : Revue lectronique de journalisme
hUp://w ww.conKMeiKnn.br/reportagens/itegros/02.shtml, site Internet visit le 13 juin 2007.
220

mnerait la reconnaissance officielle de la participation active du Brsil dans la traite des


esclaves et dans l'esclavage et risquerait d'tre interprte comme un acte de repentance.
Ainsi, les mmoires de l'esclavage au Brsil demeurent souterraines, mme si elles
prennent momentanment des allures festives.

Dans le Brsil contemporain, on ne retrouve que deux monuments publics en relation


directe avec l'esclavage. Le premier est un buste en hommage Zumbi. Ce dernier est la
rplique d'une tte en bronze qui provient du royaume du Bnin et qui est aujourd'hui en
possession du British Musum. Situ sur le carr central de l'Avenue Prsidente Vargas
Rio de Janeiro, la construction et l'inauguration du monument, en novembre 1986, six jours
seulement avant les lections du gouverneur de l'tat, s'inscrivirent dans les stratgies
lectorales du gouverneur Leonel Brizola et de son parti politique, comme l'a montr
Mariza de Carvalho Soares511. Le second monument est la statue en bronze de la princesse
Isabel. Cette dernire mesure 2,5 mtres, pse 400 kilos et est signe par l'artiste Edgard
Duvivier. Situe sur l'Avenue Princesa Isabel Copacabana, la statue fut inaugure le 13
mai 2003 dans le cadre de la commmoration des cent quinze ans de la signature de la
loi Aurea. En rendant hommage la princesse, qui a sign la loi abolissant l'esclavage au
Brsil, on se rfre de nouveau la commmoration du 13 mai, date conteste par les
organisations afro-brsiliennes. la diffrence du monument en hommage Zumbi de
Palmars, l'installation de la statue de la princesse ne fut pas une initiative des
organisations afro-brsiliennes, mais un geste du maire de Rio de Janeiro, Csar Maia
(Democratas512), qui a command la statue. Le monument, qui reprsente dbout, un stylo
la main, la princesse rdemptrice , fut inaugur sous les protestations des militants des
mouvements noirs.

En Rpublique du Bnin, les projets officiels de mise en mmoire de l'esclavage dans


l'espace public passent majoritairement par la construction de monuments o l'on met en

Soares, Nos atalhos da memria : monumento a Zumbi , p. 129.


'" Le parti Democratas (ancien PFL, Partido da Frente Libral) a reu cette appelation en 2007. En ralit,
il s'agit d'un ancien parti dont le nom a chang plusieurs reprises. Pendant la dictature militaire (1964-
1985), la plupart des membres du PFL appartenaient l'ARENA (Aliana Renovadora Nacional, Alliance
Rnovatrice Nationale ). En 1979, l'ARENA donna naissance au PDS (Partido Democrata Social, Parti
Dmocrate Social ) et, en 1985, certains membres du PDS organisrent le PFL (Partido da Frente Libral,
Parti du Front Libral ). Malgr le mot dmocrate , ces partis n'ont aucune affinit avec la social-
dmocratie.
valeur des symboles associs aux souffrances causes par l'esclavage (l'esclave enchan,
l'esclave accroupi) ou encore la conqute de la libert (les chans brises). Au Brsil le
discours victimisant est de plus en plus abandonn en faveur d'un discours apologtique
portant sur les hros de l' histoire afro-brsilienne . Rcemment, par l'intermdiaire de la
Fundao Cultural Palmars et conjointement avec l'ONG A Mulherada, le ministre de la
Culture a lanc un concours pour la construction d'un monument en hommage Zumbi qui
sera plac la Place de la Se Salvador (Bahia)513. Parmi les vingt-sept projets proposs,
aucun ne fut retenu car ils n'obissaient pas un ou plusieurs des critres suivants : qualit
esthtique, clart de la proposition, aspect historique de Zumbi dos Palmars, rfrence
des tudes et des recherches relatives la vie, la trajectoire et aux caractristiques
personnelles de Zumbi514. Lors du Congrs National des Noirs et des Noires du Brsil
Belo Horizonte, le 20 avril 2007, fut approuve une motion d'appui l'installation la
Place XV Rio de Janeiro du monument L'Amiral Noir , en hommage Joo Cndido
Felisberto. Leader de la rvolte de la Chibata, Joo Cndido tait le fils d'une mre et d'un
pre esclaves. La rbellion, qui explosa en 1910, fut une raction aux chtiments physiques
imposs aux marins de la force navale Rio de Janeiro, dont la plupart taient des Afro-
Brsiliens. Cette pratique, hrite de la priode esclavagiste, fut abolie en 1889 mais
demeurait toujours en usage. La rvolte fut victorieuse et les marins obtirent en principe
l'amnistie, mais cette dernire ne fut pas respecte : les marins furent perscuts, parfois
assassins, parfois emprisonns dans des conditions trs difficiles. Au dbut des annes
soixante-dix, pendant la dictature militaire, Joo Cndido devint une figure lgendaire
lorsque Joo Bosco et Aldir Blanc ont compos la samba Mestre Sala dos Mares . Les
paroles de cette samba, qui ont t immortalises par la chanteuse Elis Regina, rappellent
que le marin noir [...] a pour monument les pierres pises du quai 515. En 2002, le Snat
fdral approuva le projet de loi, propos l'anne prcdente par la snatrice Marina Silva
(Parti des Travailleurs), concdant l'amnistie post mortem Joo Cndido Felisberto et aux
autres participants de la rbellion. La loi rtablit ainsi les droits des marins ayant particip

513
Le concours fut dot de prix totalisant 60 000 rcais (environ 30 000 dollars canadiens) : 30 000 reais pour
le premier finaliste, 20 000 rcais au second finaliste et 10 000 rcais au troisime finaliste.
514
Concurso Monumcnto Zumbi dos Palmars termina sem venecdor dans Noticias , Ministrio da
Cultura, Fundao Cultural Palmars, Salvador, 30/03/07 : http://www.palmares.gov.br
515
Salve o navegante negro, que tem por monumento as pedras pisadas no cais. (Joo Bosco et Aldir
Blanc, Mestre Sala dos Mares , 1974, chanson enregistre par Elis Regina, Elis, Phonogram, 1974.
la rvolte, en leur restituant leurs postes et en permettant leurs descendants de rcuprer
les soldes auxquelles les marins auraient normalement eu droit. Via ces lois on ajouta
lentement des personnages noirs, comme Zumbi et Joo Cndido, l'histoire nationale.

5.6 La construction d'une mmoire atlantique de l'esclavage

De nos jours, la mmoire de l'esclavage au Brsil est mobilise par la lutte visant corriger
les torts du pass qui perdurent dans le prsent sous forme d'ingalits sociales dont les
Afro-Brsiliens sont victimes. la suite de l'abolition de l'esclavage, les anciens esclaves
et leurs descendants demeurrent dans une situation de profonde exclusion. Bien qu'au
dbut du XXe sicle les premires organisations afro-brsiliennes virent le jour, les rgimes
dictatoriaux successifs et l'exclusion des analphabtes aux lections nuirent leur
dveloppement. En 1937, aprs la fin de l'Estado Novo, les groupes de dfense des droits
des Noirs s'organisrent davantage en se rapprochant des ides issues des mouvements de
la diaspora noire amricaine. Toutefois, les ides et les discours des acteurs des
mouvements noirs brsiliens demeurrent inscrits dans l'idologie de la dmocratie raciale,
qui fut ce moment un idal atteindre. L'effet conjugu de la dictature militaire de 1964
et des tudes sur le racisme et les relations raciales, dans la production desquelles
l'UNESCO joua un rle de chef de file, sur les organisations afro-brsiliennes a engag le
processus de dconstruction du mythe de l'harmonie raciale.

partir de la fin des annes soixante-dix, les luttes pour l'implantation des actions
affirmatives favorisrent le renouement avec l' Afrique . Cependant, au dbut des annes
quatre-vingt-dix, les mmoires de l'esclavage sont mobilises au Brsil d'une faon
diffrente qu'au Bnin. Nanmoins, des deux cts de l'Atlantique l'affirmation culturelle
qui soutient la construction d'une image positive des Afro-Brsiliens est tributaire de la
reconstruction et de la rinvention des liens rompus entre le Brsil et l'Afrique.

La destine des projets de construction des monuments commmoratifs a montr que leur
(in)existence dans les villes brsiliennes est paradoxalement l'indicateur de l'actualit de
cette mmoire. Quoiqu'en principe les lieux des mmoires brsiliennes de l'esclavage ne
semblent pas faciles reprer, la construction de l'image valorisante des Afro-Brsiliens
223

passe par la lutte politique o l'imposition des monuments sur un espace public conquis et
occup peut constituer une faon de se donner de la visibilit et d'exister en dehors du
carnaval, du football et du candombl.
CHAPITRE 6

LES DESCENDANTS DES MARCHANDS D'ESCLAVES :

LA FAMILLE DE SOUZA

Ce chapitre examine la mmoire actuelle de l'esclavage et de la traite des esclaves dans la


famille du marchand d'esclaves d'origine brsilienne Francisco Flix de Souza (1754-
1849) surnomm Chacha I. Depuis les annes soixante, la vie et la carrire de ce marchand
ont fait l'objet non seulement de plusieurs tudes ralises par des chercheurs bninois,
brsiliens, britanniques, franais et nord-amricains, mais aussi d'uvres littraires et
cinmatographiques516. L'abondance de travaux touchant de loin ou de prs son histoire
nous dgage de la tentation de vouloir refaire sa biographie dans l'espace de quelques
pages. Notre intrt consistera plutt relever quelques lments pertinents et controverss

516
Parmi les tudes portant particulirement sur la vie et la carrire de Francisco Flix de Souza, Chacha I,
mentionnons : David Ross, The First Chacha of Whydah : Francisco Flix de Souza , Odu, 2, 1969, p.
19-28 ; Robin Law, A carreira de Francisco Flix de Souza na frica Ocidental (1800-1849) , Topoi, Rio
de Janeiro, mar. 2001, p. 9-39 et Alberto da Costa e Silva, Francisco Flix de Souza, mercador de escravos,
Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2004. La plupart des tudes sur le Dahomey, la traite des esclaves et la
communaut aguda, dont celles de Pierre Verger, Milton Guran, Jerry Michael Turner, Maurice Gicl et
Elise Soumonni consacrent plusieurs pages au marchand brsilien. Parmi les uvres de fiction inspires du
personnage, citons le roman de Bruce Chatwin, The Viceroy ofOuidah, New York, Penguin, 1980 et son
adaptation au cinma par Werner Herzog intitule Cobra Verde, 1987. Dans le roman comme dans le film, le
personnage de Francisco Flix de Souza porte le nom de Francisco Manoel da Silva. D'aprs Milton Guran
(Agudas : Os Brasileiros do Benim, p. 22, note 25.), Chacha 1 a t galement le thme du dfil de
l'cole de samba Grmio Recreativo de Arte Negra Escola de Samba Quilombo do Rio de Janeiro, avec pour
titre O xax de Ajud e a rainha mina do Maranho .
de cette biographie qui ont suscit des dbats, notamment chez Pierre Verger, Robin Law,
Alberto da Costa et Silva et Elise Soumonni. Ces dbats sur la carrire et sur le poids
politique de Francisco Flix de Souza ont contribu reprer quelques points obscurs. Ils
fournissent galement des pistes mthodologiques en ce qui concerne le poids de la
tradition orale vis--vis les sources crites et en ce qui touche le traitement rserv par les
historiens la question de la mmoire par rapport l'criture de l'histoire. Dans ce
chapitre, notre objectif principal est de comprendre pourquoi et comment ce personnage est
devenu une rfrence mmorielle et identitaire pour la communaut aguda du Bnin, au
point d'en devenir un mythe fondateur.

partir de documents crits, d'entretiens raliss auprs des membres de la famille et d'un
examen minutieux du mmorial de Francisco Flix de Souza, nous essayons de comprendre
la faon dont les membres de la famille voient leur pass qui est li la traite des esclaves.
Comment, au cours des dernires annes, la famille de Souza reconstruit-elle la mmoire de
son anctre, un marchand d'esclave ? Quel rle joue la question religieuse dans cette
reconstruction ? Quels sont les enjeux politiques entourant la conservation par la famille
d'une certaine mmoire du Brsil ? Les rfrences au pass brsilien, jouent-elles un rle
dans la construction du mythe identitaire ? Comment les de Souza inscrivent-ils la mmoire
de leur anctre dans le nouveau phnomne de patrimonialisation qui se dveloppe au
Bnin via l'intervention d'organismes internationaux comme l'UNESCO ?

6.1 L'aeul Francisco Flix de Souza, le Chacha I

La biographie du marchand brsilien Francisco Flix de Souza compte plusieurs lments


nbuleux, dont sa date et son lieu de sa naissance, les activits qu'il exerait avant de se
rendre en Afrique et les raisons ayant motiv son dpart du Brsil. De sa priode
brsilienne, aucun document pouvant clarifier ses activits Bahia et les circonstances de
son dpart pour l'Afrique n'est parvenu jusqu' nous. De sa priode africaine, il ne reste
que quelques documents dans des archives en Grande-Bretagne . On peut mentionner
aussi quelques relations de voyageurs britanniques qui ont rencontr Francisco Flix de

517
Law, A carrcira de Francisco Flix de Souza [...] , p. 2.
Souza, les actes de naissance, de mariage et de dcs de ses descendants, les proprits o il
a vcu pendant la priode passe Ouidah et plusieurs objets qui tmoignent de son rapport
avec le Brsil. Comme le rappelle Robin Law, les informations sur le marchand brsilien
proviennent en grande partie de la tradition orale. D'aprs la plupart des auteurs et selon la
tradition familiale, Francisco Flix de Souza serait n Salvador (Bahia)518 au Brsil en
1754519. Aucun document ne nous donne des indications plus prcises sur les origines de sa
famille au Brsil et on ne trouve aucune information sur la priode antrieure son
installation Ouidah. La tradition orale familiale fait rfrence ses origines d'homme
riche et de notable tout en valorisant ses origines typiquement brsiliennes. Francisco
Flix de Souza serait ainsi un homme blanc dont les anctres paternels taient portugais,
mais dont la mre serait une Amrindienne d'Amazonie. Mme si l'Amazonie tait trs peu
connue la fin du XVIIIe sicle et au dbut du XIXe sicle, nous verrons qu'elle est
toujours prsente dans les discours de la famille de Souza comme le symbole du Brsil et
de ses richesses naturelles. une priode plus rcente, vers le dbut des annes quatre-
vingt-dix, ce qui concide avec la publication de l'ouvrage de Simone de Souza520, la
redmocratisation du pays et la vague patrimoniale porte par les projets officiels comme
Ouidah 92 et La Route de l'esclave, viennent s'ajouter la tradition familiale de nouvelles
donnes sur le pass de l'anctre. Simone de Souza, par exemple, prsente Francisco Flix
de Souza comme un des membres d'une famille de nobles militaires et d'employs dans
l'administration. Selon elle, il serait un des descendants de huitime gnration de l'officier
portugais Tome de Souza (1503-1573 ou 1579), le premier gouverneur gnral du Brsil et
le fondateur de Salvador. De nos jours, cette version a t modifie et Francisco Flix de
Souza serait le petit-fils de Tome de Souza. Toutefois, cela est contradictoire avec le fait
que ce dernier est dcd presque deux cents ans avant la naissance du marchand

5,8
Cette information vient de la lettre d'affranchissement d'une esclave datant de 1844, auparavant en
possession de Hilrio de Souza Ouidah et transcrite par le capitaine Carlos de Serpa Soares, O forte de So
Joo Batista da Ajud , Boletim da Sociedade de Geografia de Lisboa, 11-12, 64, 1948 (voir Alberto da
Costa e Silva, Francisco Flix de Souza : mercador de escravos, p. 12). Des auteurs comme Theophilius
Conncau (Slaver's Log Book, or 20 Years 's Rsidence in Africa : The Original 1853 ManuscripX, London,
Mabcl M. Smythe, 1977, p. 202, cite par Law, A carreira de Francisco Flix de Souza [...] , p. 5),
affirment qu'il est n Rio de Janeiro.
' Tim Coates, King Guezo of Dahomey, 1850-52 : the Abolition of Slave Trade on the West Coast of Africa,
Londres, The Stationary Office, Uncovered Editions, 2001, p. 96 cite une lettre de Thomas Hutton du 7 aot
1850, cit par Costa e Silva, Francisco Flix de Souza, p. 12, note 5.
52()
Simone de Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, Cotonou, Les ditions du Bnin, 1992.
227

brsilien . Ces nouvelles informations, dont on ne connat pas trs bien l'origine, ont pour
objectif de combler l'absence de renseignements sur la priode brsilienne de Francisco
Flix de Souza, en contribuant la reconstruction de la mmoire de l'anctre.

Plusieurs voyageurs qui rencontrrent Francisco Flix Souza racontrent qu'il tait pauvre
quand il est arriv sur les ctes africaines. Selon Thomas Birch Freeman, il y serait arriv si
pauvre qu'il tait oblig de ramasser les cauris donns en offrande aux ftiches522.
Frederick Forbes non seulement confirma cette version, mais il ajouta que de Souza avait
des valeurs diffrentes des celles des autochtones et qu'il se serait oppos aux sacrifices
humains qui avaient lieu au cours de certaines crmonies :

The late Da Souza arrived a poor man. He left Rio from some political
crime, in which he had the choice of incarcration or dsertion of this
fatherland. Although an extensive slave-dealer, he was not without good
points; and one was, his excessive kindness to ail English visitors, either
government officers or others [...] The best trait in his carachter was in his
discountenancing human sacrifice, which he is said never to hve witnessed,
and in abolishing death as the punishment for killing (by accident or
otherwise) a fetish snake. Now, the infortunate criminal has to enter a house
of straw covered with palm oil, to which a light is set, and thence to run the
gaunlet through the fetish priests, who belabour him without mercy; and he
is not free until he reaches water in which he washes out the sin. On thse
occasions the late cha-cha is said to hve attended with his personal slaves,
who, with pretended zeal, mixed with the crowd and hustled round the
offender, and saved him many blows 523.

1
Discours de bienvenue du porte-parole de son Excellence Mito Honor Feliciano Julio de Souza,
Chacha 8 la dlgation de l'Universit de Rutgcrs (tat du New Jersey) , Ouidah, 24 juillet 2005.
22
1. A. Akinjogbin, Dahomey and its neighbors, 1708-1818, Cambridge, Cambridge University Press, 1967,
p. 198, cit par Costa c Silva, Francisco Flix de Souza, p. 14 et Law, A carreira de Francisco Flix de
Souza [...], p. 11.
523
Frederick E. Forbes, Dahomey and the Dahomans. Being the journals oftwo missions to the king of
Dahomey and rsidence at his capital in the years 1849 and 1850, London, Frank Cass, 1966, vol. 1, p. 106-
108.
Francisco Flix de Souza se serait rendu pour la premire fois sur la cte de l'Afrique
occidentale vers 1792524. Il y serait rest pendant trois ans, serait retourn ensuite au Brsil
et, finalement, serait revenu en Afrique pour s'y installer de faon permanente vers 1800.
Aucune certitude n'existe sur l'endroit o il s'installa lors de son premier sjour africain525.
Il est fort possible qu'avant de s'tablir Ouidah il soit rest Petit-Popo (actuel Ancho,
au Togo) et Badagry (actuel Nigeria). Bas sur des registres rests dans l'ancien fort de
So Batista da Ajuda et compils par Carlos Eugnio Correia da Silva en 1865, Pierre
Verger privilgia l'hypothse selon laquelle de Souza serait parti du Brsil pour occuper
d'abord le poste de garde-magasin et greffier du fort 526. Aux archives de Bahia, Verger
a trouv galement une copie d'un autre document plus tardif, tabli par de Souza et datant
du 6 novembre 1806, o il est indiqu qu'il avait les titres de greffier et de comandant du
fort527. Bien que Robin Law, dans l'article A carreira de Francisco Flix de Souza na
Africa Ocidental (1800-1849) , laisse transparatre quelques hsitations sur les versions
issues de la tradition familiale, dans sa dernire tude, il s'arrte sur l'hypothse de Verger
en affirmant que Francisco Flix de Souza occupa le poste de gouverneur du fort de
Ouidah, laiss vacant par son frre Jacinto Jos de Souza, parti de Bahia en 1804528. Avec
la mort de son frre et, ensuite, de son successeur, Francisco Flix de Souza aurait assum
l'administration du fort portugais Ouidah. Toutefois, Costa e Silva remarque que le
marchand brsilien tait dj au service du fort avant que son suppos frre ait t nomm
commandant du fort529. De plus, selon lui, il n'y a rien dans le document qui puisse
dmontrer que Francisco Flix de Souza ait quitt le Brsil dans le but :

[d'joccuper, dans l'une des parties les plus insalubres de l'Afrique, un


emploi mineur dans un comptoir nglig par l'Empire portugais. Il me
semble beaucoup plus probable qu'il avait t engag pour occuper le poste

524
Voir Law, A carreira de Francisco Flix de Souza [...] , p. 13-14 ; Law, The Social Hislory, p. 165 et
Costa e Silva, Francisco Flix de Souza [...], p. 12 ; Simone de Souza situe la date de son arrive entre 1776
et 1798, voir Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, p. 16.
525
Law, A carreira de Francisco Flix de Souza [...], p. 14.
26
Carlos Correia da Silva, Uma viagem ao estahelecimento portugus de S. Joo Batista de Ajuda na Costa
da Mina, em 1865, Lisboa, 1866, p. 67 cit par Verger, Flux et Reflux [,..], p. 460.
527
Verger, Flux et Reflux [...], p. 460.
528
Law, Ouidah : The Social History [...], p. 165.
529
Costa e Silva, Francisco Flix de Souza [...], p. 15.
lorsqu'il tait dj dans le golfe du Bnin, et qu'il tait commerant, fugitif
ou dport530.

Base notamment sur des sources orales, qui ne sont pas ncessairement en contradiction
avec les travaux de Verger, Law et Costa e Silva, Simone de Souza tablit une chronologie
un peu diffrente en suggrant quelques hypothses mais en prsentant peu de rponses.
Selon elle, Francisco Flix de Souza tait originaire de Bahia. Il avait dbarqu Lagos en
1798 et il s'tait fix pendant une anne Petit-Popo (Ancho). D'aprs son tude, de
Souza ne serait pas rest longtemps Petit-Popo et n'aurait pas eu le temps d'y fonder une
famille. Ainsi, ses enfants venus au monde avant 1800 ne seraient pas ns en Afrique. Son
retour Bahia aurait eu lieu en 1799 et, une anne plus tard, il serait revenu sur les ctes
africaines pour s'installer Badagry o il y fonda un comptoir nomm Adjido ou Deus me
ajudou ( Dieu m'a aid ). Vers 1803 il aurait fait faillite et aurait demand d'occuper un
poste au fort portugais Ouidah. Il y aurait exerc les fonctions de magasinier et de greffier
jusqu'en 1806, anne laquelle il est devenu le commandant du fort. La version de Simone
de Souza, largement base sur celle de Pierre Verger, ressemble celle qui circule chez les
membres de la famille encore aujourd'hui, comme le montre Honor Feliciano Julio de
Souza, Chacha VIII dans ce passage :

Chacha I tait un de Souza, c'tait un Brsilien qui est arriv l'ge de 34


ans, qui a servi au fort portugais et a dmissionn quelques annes plus tard,
il s'est install Badagry au Nigeria, l il a cr un comptoir l-bas qui
s'appelle Deus me ajudou, cause d'une guerre entre les Yorouba il est
reparti au Brsil. Arriv au Brsil, les Brsiliens rclament leur
Indpendance des Portugais [...] Les descendants de Chacha I ne savent pas
pourquoi, il a d quitter l-bas pour venir dbarquer Ancho, de quoi il a
cr un quartier l-bas qui s'appelle Adjido aussi, de l, il fait le commerce
avec le roi Adandozan d'Abomey. Le roi lui devait de l'argent [...] Il a
quitt Ancho pour rclamer [...] et le roi l'a emprisonn. Il a fait huit mois
avec le roi et le demi-frre [Gakp] l'a aid fuir de prison. leur retour, il
l'a aid fuir, au retour maintenant il a t camp avant d'enlever son grand

530
Traduction personnelle de ocupar, numa das partes mais insalubres da frica, uni emprego rcles numa
feitoria desprezada pelo imprio portugues. Me parece bem mais provvel que tenha sido arregimentado para
o cargo quando j no golfo do Bcnim, fosse como comerciante, prfugo ou deportado. Costa e Silva,
Francisco Flix de Souza, p. 13.
frre Adandozan et il est venu au pouvoir pour le roi Ghzo. Et ce roi Ghzo
l'a nomm Vice-roi du Dahomey avec rsidence Ouidah. C'est a. C'est
comme a que les choses se sont passes [ . . . ] .

Selon le document cit par Verger, les diffrents auteurs concordent pour affirmer que de
Souza tait la tte du fort portugais en 1806. Quelques annes aprs son tablissement
Ouidah, Francisco Flix de Souza aurait quitt les fonctions qu'il occupait au fort portugais
pour se consacrer exclusivement au commerce des esclaves. Cela est confirm par le fait
suivant : le 27 juin 1816, la marine britannique intercepta l'un de ses bateaux ngriers, le
Dois Amigos .

En ce qui a trait l'histoire et la mmoire de Francisco Flix de Souza, il est important de


mettre en valeur le rle jou par Pierre Verger. Par son engagement auprs de la
communaut locale, par les changes qu'il a tablis avec le Brsil, par le soutien qu'il a
apport la prservation des patrimoines matriel et immatriel, y compris la cration du
Muse d'histoire de Ouidah, par son appui la ralisation du festival Ouidah 92 et par la
rpercussion de son travail photographique et cinmatographique dans le monde, Pierre
Verger est devenu lui-mme une figure mythique de l'actualit dans le Bnin d'aujourd'hui
et un passeur de l'histoire de l'ancien Dahomey. Les personnes qui nous avons parl et les
informateurs que nous avons interviews se sont pour la plupart rappels, sans que l'on
demande, d'avoir travaill ses cts ou au moins de l'avoir rencontr. Ainsi, non
seulement son uvre photographique mais ses travaux, publis en franais, sont bien
connus des membres de la communaut aguda et, par consquent, il n'est pas surprenant de
voir les acteurs locaux s'approprier les recherches de Verger pour raconter, reconstruire et
mme publier l'histoire de leurs familles.

Une fois install Ouidah, Francisco Flix de Souza a eu des conflits avec le roi
Adandozan, probablement cause d'une dette impaye lors d'une transaction visant
changer des esclaves contre des marchandises. Il se rendit Abomey pour rclamer la

531
Interview avec Honore Flicien Julio de Souza (Chacha VIII) et David de Souza, Singbomey, Ouidah, le
24 juillet 2005.
32
Verger, Flux et Reflux [...], p. 638 ; Law, A carreira de Francisco Flix de Souza [...], p. 16 et Law,
Ouidah : The Social Historv [], p. 165.
somme due, mais le roi Adandozan le jeta en prison pour rpondre ce qu'il considrait
tre un affront : Je voudrais bien savoir ce que tu as dans la tte et qui te donne tant
d'audace. Comme je crois plutt que c'est de la couleur de ta peau que tu veux te prvaloir
pour affronter l'Idole des Danhomnou, je saurai bien t'obliger sa vnration 533. Pour
punir le marchand d'esclaves, la tradition raconte que le roi l'aurait mis en prison et que ses
geliers l'auraient plong dans une grande jarre d'indigo, opration qui aurait t rpte
plusieurs reprises pendant plusieurs semaines534. C'est dans ce contexte que Francisco Flix
de Souza aurait fait la connaissance du prince Gakp535, fils du roi Agonglo. La tradition
affirme que le roi Agonglo, mort par empoisonnement en 1797, avait choisi le prince
Gakp comme son successeur, mais que Adandozan usurpa le trne et devint le roi
d'Abomey536. Gakp serait all visiter Francisco Flix de Souza en prison. Il y aurait aussi
rencontr Dosso-Yovo, un agent des Europens, qui lui aussi avait jet en prison par le roi
Adandozan. Au cours de cette rencontre, le prince Gakp et le marchand brsilien auraient
dcid de runir leurs efforts pour combattre Adandozan. Ils contractrent alors un pacte de
sang, pratique bien connue dans l'ancien royaume du Dahomey :

Pour sceller leur union et combiner plus utilement leurs efforts, ils
contractrent le Pacte de sang, s'imposant ainsi discrtion, assistance,
dvouement et fidlit. Si les deux prisonniers comptaient sur le prince pour
retrouver leur libert, ce dernier avait, lui aussi, l'intuition que le Blanc
l'aiderait recouvrer le trne : en effet n'tait-ce pas pour le traitant le
meilleur moyen de tirer vengeance des tyrannies d'Adanzan [sic] ?537

Francisco Flix de Souza aurait aussi compt sur l'aide du marchand Nicolas d'Oliveira,
dont la mre Sophie aurait fait partie du harem royal l'poque538. Il s'chappa de prison et
s'installa Petit-Popo d'o il fournit des armes et d'autres produits au prince Gakp, qui

33
Paul Hazoum, Le Pacte de Sang au Dahomey, Paris, Institut d'ethnologie, 1956, p. 28.
Hazoum, Le Pacte de Sang au Dahomey, p. 29.
Hazoum, Le Pacte de Sang au Dahomey, p. 29.
536
Costa e Silva, Francisco Flix de Souza, p. 83 et Hazoum, Le Pacte de Sang au Dahomey, p. 27.
Hazoum, Le Pacte de Sang au Dahomey, p. 29.
Edna G. Bay, Wives ofthe Lopard : Gender, Politics and Culture in the Kingdom oj Dahomey,
Charlottesvillc & London, Virginia Press, 1998, p. 171.
232

prparait le coup d'tat539. Adandozan fut chass du trne aux alentours de 1818 et le
prince Gakp devint alors le roi Ghzo5 . Ghzo essaya ensuite d'unifier la royaut,
divise au cours du rgne de son demi-frre :

Du temps de nos anctres, le Danxome tait semblable cette jarre normale


et pouvait contenir, retenir l'eau. Mais voil que nous, les descendants du roi
Agonglo, par nos querelles et disputes, l'avons transforme en cette jarre
perce de trous qui ne peut retenir l'eau. Maintenant, si chacun d'entre nous,
de ses doigts, vient boucher les trous de cette jarre, elle pourra encore
contenir l'eau et le Danxome sera sauv. L'allgorie de la jarre perce
devait permettre de recrer l'union sacre de tous les membres de la dynastie
et du peuple. Pense par Gezo, l'allgorie a t traduite en symbole par Glele
qui en mmoire de son pre, fit sculpter, dans les murs de son ajalala, la
jarre troue avec deux mains bouchant les trous .

Au cours des annes qui suivirent le coup d'tat, le nom de Adandozan a t lentement
effac de l'histoire officielle de l'ancien Dahomey. Toutefois, plusieurs lments du
passage de pouvoir restent encore nbuleux. Selon certains auteurs, dont Maurice
Ahanhanzo Gll, la destitution du roi n'aurait eu lieu en fait que vingt ans plus tard.
Adandozan serait rest dans une maison du palais et aurait mme donn des conseils
Ghzo542. Il serait ainsi demeur roi et Ghzo aurait occup la fonction de rgent jusqu'en
1838, lorsque Ghzo a exclu Dakpo, le vidaxo (prince hritier) de Adandozan, en faveur de
son fils Zen-Majegnyin, le futur roi Gll. Dakpo aurait alors mis le feu au palais et serait
mort dans l'incendie. Ce ne fut donc qu' cette occasion que le roi Adandozan fut dtrn,
que les membres de sa famille furent vendus comme esclaves au Togo et dans la rgion de
Mono et son nom fut retir de la liste des rois d'Abomey5 3. Par ailleurs, Adandozan aurait
toujours vcu dans une maison Abomey jusqu'au dbut des annes 1860, soit aprs le
dcs de Ghzo544, comme l'observe Edna Bay :

,39
Costa e Silva, Francisco Flix de Souza, p. 86.
540
Voir Costa c Silva, Francisco Flix de Souza, p. 87.
Gll, Le Danxome : du pouvoir aja la nation fan, p. 118.
" Gll, Le Danxome : du pouvoir aja la nation fan, p. 119.
Gll, Le Danxome : du pouvoir aja la nation fan, p. 120.
544
Gll, Le Danxome : du pouvoir aja la nation fan, p. 120.
233

We will never know exactly what happened when Adandozan was deposed,
but one thing is certain - and difficult to explain. The deposed king was
allowed to live. Visitors in the midnineteenth century learned what was an
open secret around Abomey : that Adandozan remained alive in one of the
palaces. Though one source reported that he died in the late 1840s, more
reliable ones indicate that Adandozan outlived Gezo himself, dying in the
early 1860s545.

Une fois au pouvoir, Ghzo invita Francisco Flix de Souza s'installer Ouidah pour
occuper une fonction de reprsentant dans les affaires commerciales du royaume. Francisco
Flix de Souza adopte alors le titre de Chacha , mot associ son surnom et dont on ne
connat pas trs bien l'origine546. Le poste occup par Francisco Flix de Souza a t
communment associ au poste de vice-roi547. Au cours des dernires annes, la tradition
locale, qui dsigne Francisco Flix de Souza comme le chef des Blancs, a t mise en cause
par Robin Law, qui rappelle que le poste de chef des Blancs ou yovogan tait toujours
occup par un natif548. Cette survalorisation du statut du marchand brsilien pourrait aussi
tre attribue aux rcits et aux rapports des voyageurs britanniques dans lesquels Francisco
Flix de Souza fut dcrit comme un homme ayant beaucoup de pouvoir549. Toutefois, ces
mmes relations de voyage montrent que, lors de l'arrive Ouidah, les visiteurs europens
s'adressaient d'abord au yovogan et ce n'tait que par la suite qu'ils allaient rencontrer le
Chacha. En consquence, le poste occup par Francisco Flix de Souza aurait plutt t
celui d'un chef local ou cabcre (port, cabeceira ou caboceiro) :

45
Bay, Wivesof the Lopard [...], p. 174.
546
Voir le chapitre IV.
D'aprs Law, A carreira de Francisco Flix de Souza [...] , p. 18 et Law, Ouidah : The Social Hislory
[...], p. 167-168, l'information errone selon laquelle Francisco Flix de Souza aurait reu le titre de vice-roi
se serait propage notamment cause du roman The Vice-roy of Ouidah de Bruce Chatwin. Plusieurs autres
chercheurs, dont Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 22, font rfrence Chacha 1 comme ayant
reu le titre de vice-roi.
54K
partir de 1823, le poste tait occup par un homme dont le nom de famille tait Dagba.
549
Voir Law, Ouidah : The Social History [...], p. 168.
It is entirely likely that de Souza himself was formally appointed a
caboceer of Ouidah, which among other things involved an obligation to
provide military forces ; but this was not unique to him, but (as noted in an
earlier chapter) was normal practice with regard to leading merchants of
Ouidah. It is clear, in fact, that de Souza's position rather than political,
serving as the king's agent at Ouidah .

Mme si le titre de vice-roi est inexact pour dfinir les fonctions exerces par Francisco
Flix de Souza, Alberto da Costa e Silva observe que, dans le cadre d'une autocratie, tre
l'agent commercial du roi tait, nanmoins, une fonction politique 551. Autrement dit, il
n'tait pas surprenant que le marchand brsilien ait t peru par les commerants
brsiliens comme un acteur de grande importance dans la socit dahomenne.

La monte de Ghzo sur le trne du royaume du Dahomey et l'installation de Francisco


Flix de Souza Ouidah coincidrent avec la priode du dclin du commerce des esclaves
et de la transition vers le commerce lgitime de l'huile de palme. Jusqu'aux annes
1830, de Souza tait encore un homme trs riche et il possdait en totalit ou en partie
plusieurs bateaux ngriers, dont le Principe de Guin, le George & James, le Lgitima
Africano, le Fortuna, le Dom Francisco et le Emprehendedor . Dans les annes 1840, ses
activits de commerant d'esclaves connurent un fort dclin, non seulement cause de son
ge avanc mais principalement la suite des mesures de rpression du trafic des esclaves
appliques par la marine britannique qui lui aurait saisi vingt-deux bateaux553. Au moment
de son dcs en 1849, Francisco Flix de Souza aurait t trs endett envers le roi Ghzo
ainsi qu' l'gard de marchands brsiliens et cubains. Aprs sa mort et jusqu'au dbut de la
colonisation franaise, il revient au roi Ghzo et ensuite ses successeurs de choisir les
prochains Chachas.

Law, Ouidah : The Social Hisiory [...], p. 168.


551
Traduction personnelle de : Numa autocracia, ser o agcnte comercial do rei cra, contudo, uma funo
politica. Costa e Silva, Francisco Flix de Souza, p. 90.
52
Law, A carrcira de Francisco Flix de Souza [...] , p. 25. Certains bateaux dont le Emprehendedor
n'appartenaient plus de Souza au moment de leur saisie.
53
[...] for although English cruisers had captured twenty-two of his slave vcsscls, yet he respected an
Englishman more than any others, his own countrymen not excepted. John Duncan, Travels in Western
Africa in 1845 & 1846, Frank Cass & Co. Ltd, 1968, vol. 1, p. 204 et Law, A carrcira de Francisco Flix de
Souza [...] , p. 28.
Robin Law insiste sur le fait que dans la premire moiti du XIXe sicle, Francisco Flix de
Souza n'tait pas le seul marchand d'esclaves riche actif Ouidah et que, vers les annes
1830, on y retrouve plusieurs commerants d'esclaves, dont Joaquim Teles de Menezes,
Juan Jos Zangronis, Joaquim d'Almeida et Domingos Jos Martins. Malgr son examen
exhaustif des rseaux esclavagistes ouidahniens, Robin Law a nglig une dimension qui
est pour nous fondamentale : comment peut-on expliquer que Francisco Flix de Souza soit
devenu une figure mythique dans l'histoire de Ouidah et du royaume du Dahomey au
dtriment des autres acteurs du commerce des esclaves ? Elise Soumonni et Alberto da
Costa e Silva nous offrent quelques pistes en rappelant que Francisco Flix de Souza a jou
un rle fondamental dans la priode de transition vers l'implantation du commerce d'huile
de palme, ce qui aurait contribu tablir cette rputation. De mme, il a t le
protecteur de la communaut aguda, qui pendant longtemps tait considre par la
population autochtone plus occidentalise et plus volue . L'exercice de ce rle a
t rendu possible grce au statut qui lui a t confr par le roi Ghzo et a contribu la
construction de sa rputation d'homme gnreux et bienveillant qui, malgr son ascendance
europenne , est devenu un parfait chef africain554. Ainsi, le dveloppement du mythe
que constitue Francisco Flix de Souza est fond essentiellement sur les liens et les
changes dvelopps entre le Brsil et la ville de Ouidah et le Dahomey. Dans le cadre de la
construction de cet espace atlantique marqu par la rupture coloniale, Francisco Flix de
Souza n'est plus le ngrier qui s'est enrichi en transportant des captifs, mais celui qui a
permis la communaut des anciens esclaves brsiliens retourns de retrouver leur
Afrique natale tout en conservant une identit brsilienne. De nos jours, comme nous
verrons dans les pages suivantes, la reconstruction de la mmoire de la famille de Souza
s'appuie grandement sur la reconstitution des liens avec le Brsil.

554
Elise Soumonni, Daom e o mundo atlntico, SEPHIS (South-South Exchange Programme for Research
on the History of Development), Centra de Estudos Afro-Asiticos, 2, 2001, p. 13.
236

6.2 Singbomey

La famille de Souza possde un grand complexe rsidentiel nomm Singbomey, la


maison tage 555, dans la ville de Ouidah. C'est dans cette concession que l'aeul Dom
Francisco Flix de Souza a vcu entre 1820 et 1849, l'anne de son dcs. Le complexe
rsidentiel se trouve dans le quartier Brsil, rgion de la ville o une grande partie des
familles des esclaves brsiliens retourns se sont tablies depuis 1835. Je suis arrive
Singbomey accompagne de Christian de Souza, neveu de Honor Feliciano Julio de
Souza, Chacha VIII, qui lui nous attendait avec David de Souza, son autre neveu, un ami de
la famille ainsi que deux chefs de collectivit, les dignitaires Dah Akpotossou, prsident du
Conseil des chefs traditionnels et coutumiers du quartier Brsil, et Dah Missehoun,
secrtaire gnral des chefs traditionnels du quartier Brsil. Christian de Souza et David de
Souza ainsi qu'un autre membre de la famille, Didier de Souza, agissent titre de porte-
parole de Chacha VIII lors de tous les vnements officiels, dont les assembles familiales,
ou encore lors de la visite de dlgations trangres. David de Souza et Christian de Souza,
ce dernier journaliste sportif la tlvision nationale du Bnin, ont frquent l'Universit
de Dakar au Sngal jusqu'au dbut des annes 1990. En 2005, ils taient trs impliqus
dans l'organisation des festivits du deux cent cinquantime anninversaire de la naissance
de Francisco Flix de Souza et ils venaient Singbomey chaque semaine. Le fait que les
membres plus jeunes de la famille soient chargs de reprsenter Chacha VIII donne une
image plus moderne du clan de Souza.

L'objectif de ma visite tait d'abord d'interviewer Chacha VIII, mais je souhaitais aussi
visiter le mmorial et l'ensemble des btiments de Singbomey. Arrive depuis peu au
Bnin et devant l'accueil trs chaleureux reu de la part des descendants du marchand
d'esclaves, je me suis souvenue des mots du Pre Laffitte qui avait sjourn Ouidah dans
la seconde moiti du XIXe sicle :

' Singbo en langue fon signifie maison et Singbm maison grande dedans ou quartier de Ouidah .
B. Scgurola and J. Rassinoux, Dictionnaire Fon-Franais, Madrid, Socit des missions africaines, 2000, p.
415.
Vous croyez peut-tre, mon cher lecteur, d'aprs certains rcits, que le
ngrier tait toujours un homme la mine froce, la voix rauque, aux
manires rudes et brutales, en un mot, un monstre face humaine.
Dtrompez-vous; le ngrier tait un homme aimable, de manires
distingues. J'en ai connu plusieurs, et pas un n'a rpondu au portrait que je
m'tais trac d'avance556.

C'est cette mme impression que la famille Souza et d'autres descendants de marchands
d'esclaves m'ont donne. Pendant nos rencontres, les membres de la famille rpondaient
mes questions, mme si parfois celles-ci portaient sur des sujets dlicats comme
l'esclavage, les rapports avec la famille royale d'Abomey, la sorcellerie et le vodun.
Chacha VIII tait toujours souriant, mme s'il demeurait trs rserv. Par ailleurs, au cours
de mes visites, je ne suis jamais reste seule avec lui. Pendant l'interview, ses deux neveux
intervenaient souvent et, une fois mon enqute de terrain termin, son neveu David de
Souza tait devenu l'un de mes principaux informateurs.

Entour par un mur, le domaine est situ exactement en face de la Place aux enchres ou
Place Chacha (figure 3). Aprs avoir franchi le portail qui nous a t ouvert par un gardien,
se trouve droite l'actuelle rsidence de Chacha VIII et gauche le nouvel difice de
quatre tages, construit l o tait situ auparavant l'ancien palais de Dom Francisco
Flix de Souza, dcrit ainsi par Frederick Forbes lors d'une visite en 1849:

The principal building is the cha-cha' s house, a large ill-built rection of no


particular form, occupying one side of the principal square ; and, as nothing
can be cleanly in Africa, opposite, occupying a side of the square, is a corral
for cattle, seldom cleaned, except by the animalcula of the exuvias that decay
breeds. The chacha's house I had imagined was a palace, in which a price in
wealth rolled in luxury, such it has been represented ; and if dirt and filth
constitute luxury, it is an elysium. Every article of table or bed-room
furniture was of solid silver; but the state of the finances at his death proved
the exaggerations of his flatterers, as he died enormously in debt557.

'Abb Laffittc, Le Dahom : Souvenirs de voyage et de mission, Tours, 1874, p. 142.


Forbes, Dahomey and the Dahomans [.../, vol. l,p. 106.
L'ancienne maison ou palais dcrite par Forbes n'existe plus. Quand Chacha VIII fut
intronis en 1995 il retrouva l'ancien palais en ruines. La famille dcida alors de
dmolir les ruines et de raser les fondations. la place un nouvel et imposant difice de
quatre tages fut construit. Lors de ma visite, ce btiment tait toujours vide et inachev,
mais il servait aux runions familiales.

6.3 L'actuelle rsidence de Chacha VIII

L'actuelle rsidence de Chacha VIII est le lieu o le chef de la dynastie de Souza reoit les
visiteurs et les touristes. L'entre de la rsidence comprend deux grandes portes donnant
sur le grand salon de visites o l'on trouve un canap, des fauteuils, des chaises et une
grande table manger. Les objets et les images qui dcorent le salon constituent un
ensemble htroclite de fragments de mmoire et de patrimoine familial ainsi que de
souvenirs du Brsil. L'on y retrouve superposes diffrentes couches spatiales et
temporelles. Un grand portrait de Francisco Flix de Souza peint par un artiste coren, dont
une copie se retrouve aussi au mmorial de son ancienne maison, est plac par terre, appuy
contre un mur. Au-dessous de l'image peinte on peut lire la lgende suivante :

Don Francisco Flix de Souza, Chacha 1er


N Bahia (Brsil) le 04 octobre 1754
Dcd Ouidah (Dahomey) le 08 mai 1849
Fondateur de la dynastie des de Souza
Vice-Roi du Danhome
Par dcision de sa majest Guezo (Roi du Danhome)

Contre le mur de droite se trouve une petite table sur laquelle il y a une statuette de la
vierge Marie, un bouquet de fleurs et le portrait de Monseigneur Isidore de Souza (1934-
1999), archevque de Cotonou et membre clbre de la famille. En 1990, Isidore de Souza
a t la tte de l'organisation de la Confrence nationale des forces vives de la nation, qui
a abouti au processus de redmocratisation du pays. Au-dessus de la petite table et
accroche au mur, on voit une petite peinture huile reprsentant des maisons coloniales
brsiliennes et des enfants qui jouent dans la cour, ralise par le photographe brsilien
Milton Guran qui en a fait cadeau Chacha VIII. En longeant le mur, au dessus de la porte
et proche au plafond, il y a une version plus ancienne du portrait de Francisco Flix de
Souza en noir et blanc et aux dimensions rduites. Dans le coin du salon, sur une
plateforme surleve en bois, se trouve le trne de Chacha VIII. Il est plac entre deux
sculptures en bois reprsentant deux lphants, animaux qui symbolisent la force et la
puissance de l'anctre Francisco Flix de Souza, et une petite sculpture reprsentant trois
personnages dbout qui tiennent le globe terrestre. En suivant le mur principal de la salle,
de droite gauche, on voit d'abord une plaque commmorative en bois et en cuir, imitant
les plis d'un parchemin, o l'on peut lire en caractres dors : Intronisation et Investiture
du 8e Chacha, Mito Honor Feliciano Julio de Souza . cte de la plaque, sous un cadre
vitr, se trouve la photo de Chacha VIII et plusieurs images de l'lphant, insigne de
Chacha I, qui marquent les cinq annes de son intronisation :

1995-2000
5e Anniversaire
Son Excellence Mito Honor Feliciano Julio de Souza Chacha VIII
Bon Anniversaire
La collectivit familiale de Souza
Reconnaissante pour la dimension de vos uvres accomplies
Vous soutient et vous encourage
Que Dieu vous bnisse

On peut ensuite voir une photo encadre de Chacha VIII en compagnie de l'ambassadeur
du Brsil au Nigeria, Geraldo Afonso Muzzi, lors d'une visite de ce dernier Singbomey le
22 fvrier 1997. Au cours des diffrents entretiens avec la famille de Souza, le nom de
l'ambassadeur a t souvent voqu, car Muzzi a encourag les changes entre le Brsil, le
Bnin et le Nigeria558. Il a galement fait don la famille de Souza d'une collection de
d'affiches reprsentant les divers orixs du candombl brsilien. Ils sont exposs dans l'une
des salles du mmorial de Francisco Flix de Souza.

' Ce ne fut qu'en 2006 que le Ministre des affaires trangres brsilien cra une ambassade du Brsil
Cotonou.
240

En longeant le mur on retrouve une autre photo encadre de Chacha VIII, assis sur un trne
(le mme qui se trouve aujourd'hui dans le salon), lors de la crmonie de son intronisation.
Exactement au centre du mur, ct de cette photographie se trouve le portrait officiel de
Luis Incio Lula da Silva (figure 32), prsident du Brsil depuis 2002, avec le drapeau
brsilien au fond. Du ct gauche du portrait officiel de Lula, il y a une photo de la messe
d'intronisation de Chacha VIII, clbre Singbomey par monseigneur Isidore de Souza,
l'archevque Robert Sastre, ainsi que par huit autres prtres559. Par la suite il y a un cadre
vitr avec une monture dore affichant un pome crit en hommage Chacha VIII :

QUI EST DE SOUZA HONORE ?

Digne chef de collectivit, il est trs


Entreprenant

Signe de bonheur pour qui sait l'approcher, il est


Objectif, Dou d'une jugeote, rare, il
Use de prudence et d'habilit pour russir
c'est un homme
Zl et un vritable
Artisan de paix

Humble de part (sic) sa nature, il n'est pas


Orgueilleux mais un homme trs
Noble et gnreux. Il n'
Oublie pas les dmunis dans ses actions. Il est
D'une
Rarissime sagesse et n'est point
Egoste

ct du pome on retrouve un document sous une monture en bois, pour le moins


curieux. Il s'agit d'une lettre crite sur papier en-tte de l'Ambassade du Brsil au Nigeria
et adresse Monsieur Honor F. Julio de Souza, Consul Honoraire du Brsil :

Voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 246-247.


Monsieur le Consul Honoraire,

J'ai le plaisir de vous informer que le Gouvernement du Brsil, en


accueillant la proposition de l'Ambassade du Brsil Cotonou, a approuv
votre admission l'Ordre de Rio Branco, par Dcret du 29 mai 2002, au
grade de Commandeur.

La date et le lieu de la remise des insignes vous seront communiqus


ultrieurement.

Je saisis cette occasion pour prsenter mes plus vives flicitations l'issue
de cette approbation.

Lagos, le 9 juillet 2002.


Carlos A. Ferreira Guimares
Ambassadeur

La lettre indique que l'ambassadeur brsilien au Nigeria considrait Chacha VIII - serait-ce
une erreur ? - comme le Consul honoraire du Brsil au Bnin. Pourtant, dj l'poque, ce
titre tait attribu officiellement un autre membre la communaut aguda, Urbain Karim da
Silva. De plus, le document nous informe que Chacha VIII aurait reu le titre de
commandeur, l'une des plus hautes distinctions attribues un citoyen tranger par le
gouvernement du Brsil. L'ensemble des photos et des documents placs autour du portrait
du prsident brsilien forment un discours dont l'objectif est de confirmer et de raffirmer
l'importance de la famille Souza et de Chacha VIII dans la ville de Ouidah et au Bnin. On
cherche principalement prouver que Mito Honor Flicien Julio de Souza, descendant
d'un Brsilien, est le vrai reprsentant du Brsil au Bnin. Cela n'est pas une entreprise
accidentelle, comme le montrent les paroles de Chacha VIII :

C'est la famille de Souza qui reprsente tous les Afro-brsiliens ici au Bnin.
Donc s'il y a quelque chose, ils viennent me voir, on s'entend, pour voir
comment on va organiser aprs les choses, c'est nous qui les reprsentons ici
et nous, nous sommes les premiers qui sont arrivs ici, nous ne sommes pas
des Brsiliens qui ont pris des noms l-bas et revenus. [...] Les familles
viennent aussi, s'il y a quelque chose, ils me demandent aussi de voir.
L'autre jour, je suis all voir Karim. Mais lui, il venait ici avant, mais
maintenant il est le Consul du Brsil au Bnin, Consul honoraire au Bnin,
mais si l'ambassadeur vient ici me voir, il n'est pas content, je ne sais pas
pourquoi, moi j'ai t le voir dernirement, depuis ce temps-l on ne s'est
pas vu560.

Selon les dires de Chacha VIII, il serait considr par les autorits brsiliennes comme
l'authentique reprsentant du Brsil au Bnin, et cela ne plairait pas au Consul honoraire du
Brsil, Karim Urbain da Silva, un autre Aguda rsident Porto Novo. De plus, on peut
percevoir dans son discours qu'il fait trs bien la diffrence entre les membres de la famille
Souza, qui sont les descendants du marchand brsilien, et ceux qui sont les descendants des
esclaves d'origine africaine, comme les da Silva. Ainsi, les noms de famille portugais et
brsiliens des descendants d'esclaves ne seraient pas originaux, car ils auraient pris ces
noms de leurs anciens matres brsiliens. Mme si les de Souza, lorsqu'ils sont interrogs,
reconnaissent les difficults de faire la diffrence entre un vrai Aguda descendant de
Chacha I et un Aguda descendant d'esclave, ils admettent que cette distinction existe :

Bon, la question que tu posais tout l'heure, c'est difficile de distinguer


quelqu'un qui est vraiment d'origine brsilienne. Cependant, lorsque vous
prenez les de Souza, il y a des traits particuliers qui les distinguent des
autres. Ils ont des traits fins, parce qu'ils sont mtisss. Hier un autre
lment qu'on m'a montr la fois dernire, je ne sais pas si on trouve a chez
tout le monde, quand vous regardez les de Souza, regardez ici [le dessus du
nez entre les deux sourcils], le trou qui est l, dans pratiquement tous les de
Souza, on le retrouve. Et nous mme on n'arrive pas distinguer, c'est les
autres qui en nous voyant disent, sans que tu dclines ton identit, celui-l il
doit tre de Souza, un Aguda d'origine. On dit mais pourquoi ? Il dit : vos
traits. Vous avez des traits particuliers. Trs souvent la couleur de votre
peau, ce n'est pas un teint clair pur, on dit caf au lait. Vous avez des traits
fins, des traits europens, donc c'est sur cette base-l que nous disons oui
bon certainement il y a des points particuliers, des traits particuliers avec
lesquels on peut distinguer les vrais de Souza ou les vraies familles
brsiliennes venus s'installer en Afrique561.

.i(ii)
Interview avec Chacha VI11 et David de Souza, Singbomey, Ouidah, le 24 juillet 2005.
6
David de Souza, dans l'interview avec Chacha VIII et David de Souza, Singbomey, Ouidah, le 24 juillet
Da
2005.
David de Souza pense donc que les diffrences entre un vrai Aguda, c'est--dire un de
Souza, et un autre Afro-brsilien seraient visibles et non seulement dues des traits
culturels. Mme si, depuis son arrive en Afrique, l'aeul Francisco Flix de Souza et ses
descendants eurent des enfants avec des femmes africaines, il semble persister chez les de
Souza une certaine ide d'authenticit biologique , non pas associe la puret de la
race, mais plutt un certain degr de mtissage, cautionn ici par la prsence d'un
Brsilien d'origine portugaise et d'une Amrindienne la base de l'arbre gnalogique
familial. Ainsi, comme au Brsil o le mtissage devient, partir des annes 1930, une
idologie pour gommer les origines africaines de la population, ici il rapparat pour mettre
en valeur l'origine brsilienne des Aguda562. Ce type de discours mettant en valeur l'ide de
race, de couleur, de teint, reviendra souvent au cours de nos entretiens.

En continuant la visite du salon de la maison, on retrouve sur le mme mur o sont placs
les diverses photographies et documents encadrs, gauche du portrait du prsident
brsilien, une grande applique rectangulaire dans une monture en vitre, ralise par des
tisserands d'Abomey, qui a t donne en cadeau Chacha VIII lors de son intronisation.
L'image de l'applique met en valeur des motifs vgtaux et deux grands oiseaux, l'un
devant l'autre, dont les becs se touchent, formant une composition symtrique. La lgende
ajoute sur la bordure infrieure : Roi Ghezo - Mito-Chacha de Souza , que l'on retrouve
dans d'autres appliques confectionnes par les artisans, renforce l'ide d'union avec Ghzo,
qui a nomm Francisco Flix de Souza vice-roi et, par consquent, la complicit entre
tous les futurs Chachas et la monarchie abomenne. Cependant, nos entretiens montreront
que cette union apparemment harmonieuse fut marque par des vnements traumatiques,
o plusieurs membres de la famille ont d payer de leur propre vie ce partenariat
fructueux.

Sur le troisime mur du salon se trouve d'abord une photographie de l'intronisation de


Chacha VIII. Au centre de l'image, il se tient ct du roi d'Abomey Agoli-Agbo III,
entour de dames habilles et coiffes la brsilienne . En longeant le mur vers la
gauche, on voit le calendrier d'une campagne lectorale avec la photo de la candidate

562
ngela de Castro Gomes, L'Histoire du Brsil crite par l'Estado Novo : dmocratie raciale contre
dmocratie librale , Lusotopie, 1997. p. 267-273.
Marie-Lise Akouavi Gbdo, ex-ministre de l'Artisanat et du Commerce entre 1998 et 1999
(figure 33), qui recevait le soutien de Chacha VIII au cours de cette campagne. Avocate,
Gbdo a t la premire femme candidate la prsidence en 2001 et en 2005. Elle s'est
prsente de nouveau la prsidence soutenue par le mouvement indpendant dnomm
"Hwnoussou". Au-dessus du calendrier il y a une autre photo du cortge royal dans les
rues d'Abomey la suite de l'intronisation de Honor Fliciano Julio de Souza en 1995.
Plus encore gauche, on retrouve une immense image de Jsus Christ dbout, encadr dans
une monture en bois et couverte d'une vitre. Enfin, Chacha VIII nous montre avec
beaucoup d'intrt une affiche accroche au mur : une affiche du dfil de l'cole de
samba, Unidos da Tijuca (Rio de Janeiro), tenu en 2003 et dont le thme a t les Aguda.
C'est une photo, prise d'en haut, d'un groupe de personnes habilles en tenues afro-
brsiliennes et portant des parapluies (figure 33). On peut y lire en portugais Aguds : Os
que levaram a Africa no corao e que trouxeram para o corao da Africa o Brasil
c'est--dire Aguda : Ceux qui ont amen l'Afrique dans leur cur et qui ont ramen le
Brsil au cur de l'Afrique . En 2003, l'occasion de ce dfil, quelques reprsentants de
la communaut aguda du Bnin devaient se rendre Rio de Janeiro. Des problmes d'ordre
financier et des divergences entre les membres de la communaut, y compris le fait que le
Consulat du Brsil aurait refus un visa touristique Honor Fliciano Julio de Souza, ont
empch certains membres de la communaut aguda de se rendre Rio de Janeiro pour
assister au dfil. Pour attester l'anciennet de la chane de rfrences brsiliennes, on
retrouve, sur un meuble situ au-dessous de l'affiche, un grand vase de porcelaine blanc
avec des fleurs artificielles et, ct, l'un des plus importants objets apports du Brsil par
Francisco Flix de Souza et conserv par la famille : une grande jarre en argent (figure 33).
Derrire le meuble o se trouve la jarre est range la canne royale de Chacha VIII, utilise
dans les crmonies officielles. Enfin, la table de la salle dner est dcore d'une grande
nappe artisanale d'Abomey sur laquelle est brode le nom Mito Honor Fliciano Julio
de Souza, Chacha VIII .

Le salon de Chacha VIII constitue un muse familial o la figure de l'anctre Francisco


Flix de Souza occupe la place centrale, mais o l'on retrouve en mme temps plusieurs
autres rfrences diffrentes temporalits et espaces, convergeant vers la construction
d'une certaine mmoire du Brsil. Si la prsence de l'anctre est marque par le portrait
245

peint et les objets apports de sa terre natale, comme la jarre en argent, les diffrents
portraits du roi Agoli-Agbo III et de Chacha VIII rappellent que, malgr les conflits, les de
Souza sont toujours lis la famille royale d'Abomey, qui leur a permis de devenir une
dynastie . Dans cette mise en scne visant la reconstruction de la mmoire de la famille
ne figure aucune rfrence au commerce des esclaves, principale activit de Francisco Flix
de Souza. L'image que la famille met en valeur fait rfrence son origine brsilienne.
C'est pour cette raison que le portrait du prsident Lula ainsi que la lettre de l'ambassadeur
brsilien au Nigeria occupent sur le mur principal du salon-muse de Singbomey une place
centrale.

6.4 Le mmorial de l'ancienne maison de Chacha I

Au fond de la cour de Singbomey il y a deux grandes maisons de couleur orange rougetre,


dont l'architecture s'inspire des constructions domestiques que l'on retrouve au Brsil aux
XVIIIe et XIXe sicles (figure 34). C'est l'intrieur de deux btiments, qui faisaient
auparavant partie de la rsidence de Francisco Flix de Souza, que se trouve aujourd'hui
son mmorial. Chaque maison compte deux grandes portes et cinq fentres. Chacune des
portes et des fentres est entoure d'une moulure blanche au-dessus de laquelle on trouve
un bas-relief, en forme de croix, rappelant que la famille de Souza est catholique. l'entre
du btiment, une plaque avertit le visiteur (figure 35) que le mmorial n'est plus
uniquement destin au recueillement des membres de la famille, mais fait aussi partie d'une
entreprise qui s'inscrit dans le dveloppement touristique de la ville :

AVIS
Il est port la connaissance
des honorables visiteurs
que la visite des lieux historiques
de la maison de
DON FRANCISCO FELIX DE SOUZA
CHACHA 1er dit ADJINAKOU
Fondateur de la dynastie des de Souza
est soumise un paiement de :
1000 F Pour toute visite
2000 F Pour toute prise de vue

Nous entrons dans le premier btiment, celui de gauche, o il y a un grand salon vide,
clair par de grandes fentres des deux cts. Le salon est une galerie de portraits, qui se
compose de photos, de dessins et de tableaux, de Francisco Flix de Souza et de tous les
chachas qui lui ont succd ainsi que d'autres membres illustres de la famille. premire
vue, les portraits et la manire dont ils sont accrochs aux murs n'ont rien de particulier.
Cependant, les rcits de Christian de Souza et de David de Souza qui ont ponctu la visite
d'une dure de plus d'une heure, donnrent un sens cette configuration. Nous tions
toujours accompagne de l'ami de la famille et des deux dignitaires pendant cette visite.

La visite commence par le grand portrait de Francisco Flix de Souza (1754-1849) ralis
par un peintre coren et dont une copie est expose dans le salon de Chacha VIII. Pour une
raison inconnue, ce portrait ressemble un portrait de Giuseppe Garibaldi (1807-1882).
Franais d'origine italienne et membre de la Franc-maonnerie, Garibaldi avait particip en
Europe une insurrection contre la domination autrichienne et les monarchies absolutistes
italiennes. Sous la menace d'une sentence de mort prononce par le monarque du Pimont,
il se rendit alors au Brsil. Une fois arriv Rio de Janeiro, il prit contact avec d'autres
Italiens exils au Brsil et se rendit sur le territoire du Rio Grande do Sul (Brsil) o il
rejoignit les rebelles de la Rvolution Farroupilha (1835-1845). Cette rvolution, qui
prnait l'indpendance de cette province vis--vis le pouvoir monarchique, avait pour but
de faire de la province de So Pedro do Rio Grande do Sul une rpublique indpendante du
reste de l'Empire brsilien. Quand les troupes impriales eurent vaincu les rvolutionnaires,
Garibaldi se sauva alors en Uruguay o il participa la lutte contre le dictateur argentin
Rosas. Revenu enfin en Italie, il a jou un rle important dans la lutte pour l'unification de
ce pays. Encore aujourd'hui, Garibaldi est peru au Brsil comme un hros de la
Rvolution Farroupilha : une ville du Rio Grande do Sul porte son nom et plusieurs
monuments lui rendent hommage.

Pierre Verger a reproduit dans Flux et Reflux un portrait de Francisco Flix de Souza
(figure 36), plus ancien que celui expos aujourd'hui dans la galerie et qui semble tre
247

inspir d'une photographie de Giuseppe Garibaldi (figure 37). Le tableau expos


aujourd'hui dans la galerie est base sur cet ancien portrait qui prsente une image de
Francisco Flix de Souza avec une expression svre, une longue barbe, un foulard autour
du cou et un bonnet brod orn d'un pendentif. Cette image s'inspire de la physionomie et
de l'habillement de gaucho de Garibaldi563. Quoique nous ne savons pas exactement quand
et pourquoi cette association entre les deux personnages fut tablie, ce choix ne serait pas le
fruit du hasard, car Garibaldi est un hros bien connu dans l'histoire brsilienne. A la fois
aventurier et librateur, Garibaldi a des caractristiques qui peuvent tre appliques
Chacha. En effet, ce se consacrait un commerce dangereux, qui exigeait un certain esprit
d'aventure. De mme, il aurait galement aid le prince Gakpe librer le royaume du
Dahomey du sanguinaire roi Adandozan.

Christian de Souza nous prsente le portrait de son aeul et il nous explique comment il est
devenu vice-roi du Dahomey:

Voil le jeu de l'histoire. Par des actes concrets, il a t fait vice-roi du


Dahomey, quoique le roi Ghzo est considr un grand btisseur de la
splendeur, de la grandeur de l'histoire du Dahomey, le roi le plus
rvolutionnaire, quarante ans de trne au royaume du Dahomey (1818-
1858), c'est avec lui que l'esclavage a commenc par connatre son dclin et
les cultures commerciales sont devenues une proccupation. 11 n'a pas fait
au hasard, il l'a fait en complicit avec cet homme l [Chacha 1], dont les
aller-retour par le biais de ces navires entre l'Afrique et l'Amrique,
spcialement le Brsil, a permis d'importer la culture comme le manioc,
l'arachide, le palmier huile, le cocotier [...] Le mal que nous avons
connatre... la valeur de nos historiens c'est quoi ? Quand tu prends
l'historiographie du Bnin on va dissocier le succs du roi Ghzo de Dom
Francisco de Souza. Celui [Chacha I] on le prsente comme un esclavagiste
et l'autre comme un btisseur. Mais on ne peut pas dissocier les deux
histoires, c'est pas possible. L'un des problmes que nous avons, avec les
historiens bninois, peut-tre que le colloque qu'on va lancer en dcembre
sur l'uvre de Dom Francisco de Souza va permettre de balayer un certain
nombre d'ides reues. Pour l'esclavage, je pense que les Europens en on
fait, les Africains en ont fait, les Amricains ils en ont bnfici, mme s'ils

Sur le portrait voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 27-28.


n'ont pas fait. Donc on voudrait une lecture plus honnte de l'histoire et non
une lecture clectique, oriente, a nous n'arrange pas564.

Les paroles de Christian de Souza laissent entrevoir une volont de rhabiliter la mmoire
de leur anctre non pas en tant qu'esclavagiste mais plutt en tant que grand entrepreneur.
la fin de l'anne 2005, lors des commmorations du deux cent cinquantime anniversaire
de la naissance de Chacha I, le projet initial de la famille tait d'organiser un grand
colloque scientifique international runissant des chercheurs et des historiens sous les
auspices de l'cole du Patrimoine Africain et de l'Association des membres de la famille
de Souza. Cette entreprise de clbration de Francisco Flix de Souza n'a pas abouti.

Dans son discours, Christian de Souza insiste que la traite ngrire tait considre comme
un commerce comme les autres l'poque de son aeul et que ce dernier aurait contribu au
dveloppement de l'Afrique, en introduisant au royaume du Dahomey des produits
auparavant inexistants, dont l'huile de palme. Toutefois, cela ne change pas le fait que le roi
Ghzo et Francisco Flix de Souza sont des personnages indissociables et que l'esclavage
tait au centre de leur collaboration. Au dbut du XIXe sicle, lorsque de Souza s'est
install Ouidah, la traite des esclaves commenait tre graduellement abolie par les
diffrents pays europens et amricains, dont le Danemark (1802), les tats-Unis (1807) et
la Grande-Bretagne (1807). cette poque, le Portugal tait le principal joueur dans le
commerce des esclaves partant du port de Ouidah. Toutefois, en 1815, le Portugal et la
Grande-Bretagne signrent une convention prvoyant que les Britanniques devaient verser
une indemnit de 300 000 livres pour les abordages de bateaux portugais effectus avant le
1er juin 1814. Il tait dsormais interdit aux Portugais de faire du commerce d'esclaves au
nord de l'quateur sous peine de voir leurs navires intercepts par les flottes anglaises. Le
Portugal tentait de ngocier l'abolition de la traite des esclaves en change de l'annulation,
ou au moins de la rvision, du trait de 1810, qui permettait l'entre de produits
britanniques dans les ports brsiliens des tarifs douaniers bien moins levs que ceux
pays par les Portugais. Les rapports entre la famille de Souza et les commerants
europens taient donc trs cordiaux et celle-ci collaborait avec les commerants d'huile de

Christian de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomey (Ouidah), le 19
juin 2006.
249

palme. Cependant, cela ne signifiait ni une participation accrue de sa part dans le nouveau
commerce ni un dsir personnel d'abandonner la traite ngrire, comme le soutient
Christian de Souza. Ce changement est plutt le rsultat d'une conjoncture o la poursuite
du commerce des esclaves devenait insoutenable :

Moreover, de Souza and other slave-traders were at least on occasion willing


to supply oil or facilitate its supply to 'legitimate' traders ; in 1837 he
reportedly offered himself to secure palm oil for Marmon 'because the slave
trade was so bad'. Again in 1842, when Hutton had diffculty in completing
a cargo of palm oil, de Souza and 'other extensive slave-traders' used their
influence to obtain oil for him, in order to get in exchange his cargo of rum,
which themselves needed. But thse were evidently one-off ventures ; there
is no suggestion that de Souza was committed to personal participation in
the oil ttrade in a more sustained way. This, however, reflected simply a
commercial judgement of the limited profits to be made from the oil trade :
in 1844, he told a visting French officer that he 'despised' the palm oil trade
as being 'to insignificant to maintain the position which he had made for
himself. Initially, the oil trade was evidentely left in the hands of African
traders : de Souza's eldest son Isidoro, when Hutton's agent suggested that
he might suplly palm oil, retorted indignantly, 'What ! do you take me for a
black man, that you think 1 deal in palm oil ?'565.

Le portrait d'Isidoro de Souza (1802-1857), fils an de Chacha, se trouve ct du portrait


peint de Francisco Flix de Souza. Christian de Souza rappelle qu'il a eu quelques
problmes [...] avec Abomey 566. Suivant la coutume des riches familles de l'poque,
Isidoro de Souza a t envoy par son pre faire des tudes Bahia, d'o il revint en 1822.
son retour, il s'est tabli d'abord Badagry (actuel Nigeria) pour faire le commerce des
esclaves, puis vers 1840 il s'installa Adjido (Petit Popo).

Lorsque Francisco Flix de Souza mourut, le roi Ghzo a voulu donner le poste de vice-roi
de Ouidah au marchand d'esclaves Domingos Martins, mais celui-l n'accepta pas l'offre
car il tait tabli Porto Novo. Quand Isidoro de Souza fut finalement nomm Chacha II,
poste qu'il occupa entre 1849 et 1858, ce titre avait bien moins de prestige qu' l'poque de
son pre. Mme s'il continuait tre l'agent commercial du roi, il tait loin d'tre le seul.

Law, Ouidah : The Social History [...], p. 207.


566
Christian de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomey (Ouidah), le 19
juin 2006.
En mme temps, ses deux frres, Ignacio de Souza et Antonio Flix Kokou de Souza
reurent des titres honorifiques. Nanmoins, chacun d'eux devait payer un tribut au roi
d'Abomey567.

Suite au dcs de Francisco Flix de Souza, les frres Isidoro, Ignacio et Antonio ne
s'entendaient pas sur le partage des biens de leur pre, qui tait dans une situation
financire trs dlicate avant sa mort568. C'est ainsi que le roi Ghzo s'appropria les deux
tiers de l'hritage de Chacha I. Isidoro obtint le poste de son pre tandis qu'Antonio et
Ignacio reurent chacun une maison Ouidah. Quant aux autres enfants, ils ne reurent
rien. Simone de Souza affirme qu'Isidoro, devenu Chacha II, a rcupr les diffrentes
proprits lgues par son pre et qu'il a recommenc la fabrication d'huile de palme569.
Cependant, le voyageur Frederick Forbes, qui a sjourn Ouidah l'anne du dcs de
Francisco Flix de Souza, observa qu'Isodoro tait toujours associ au commerce des
esclaves : [...] the prsent cha-cha, is ordered by his royal master to pay the "lgal" debts
of his father, but not his debts to slave-dealers. Strange command from the king of
Dahomey ! illustrative of the cunning of the king, who foresaw in the payment of extensive
debts a probable decrease of tribute 570.

Selon Simone de Souza, la date de naissance d'Isidoro de Souza serait incertaine. Pour les
de Souza de Ouidah, il serait n dans cette mme ville en 1802, fils de Djijiabou, princesse
de Glidji, petite fille du roi Foli Bb, venu d'Accra en 1663. Pour les de Souza de Lom, il
serait arriv trs jeune en Afrique avec Francisco Flix de Souza. Son type physique afro-
brsilien laisserait croire ainsi qu'il serait le fils d'une esclave amricaine, ce qui situerait
sa date de naissance dix ans plutt, soit vers 1792. D'aprs cette hypothse, il ne serait pas
le fils de Jijiabou mais plutt son poux571. Cependant, le grand portrait peint d'Isidoro de
Souza renforce la version de la branche de Ouidah : il montre un homme blanc aux traits
luso-brsiliens, habill l'europenne, en veston, chemise blanche, cravate et gilet. Isidoro
de Souza, dcd en 1857 ou 1858, aurait laiss vingt-quatre enfants, dont treize ont eu des

567
Law, Ouidah : The Social History [...], p. 215.
Simone de Souza, La Famille de Souza : Bnin-Togo, p. 43.
Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, p. 43.
Forbes, Dahomey and the Dahomans [...], vol. l , p . 106.
Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, p. 42.
descendants. la suite de son dcs, le roi Gll a nomm Antonio Flix Kokou Adkpti
(1814-1885 ?), un autre fils de Chacha I qui avait dj t envisag pour occuper le poste de
Chacha III. Celui-ci fut destitu de ses fonctions. Par la suite, Ignacio Flix de Souza fut
son tour nomm Chacha III, mais selon Simone de Souza il aurait disparu de manire
mystrieuse, aprs avoir dnonc aux officiers anglais le dpart d'un bateau ngrier du port
de Ouidah572. C'est en 1858 que le fils homonyme de Francisco Flix de Souza (1824-
1880), dit Chico est nomm Chacha III, poste qu'il occupe jusqu' son dcs en 1880.
Le portrait peint de Francisco Flix de Souza, dit Chico573 , accroch ct de celui de
son pre dans le salon principal du mmorial, montre un homme debout, habill
l'europenne, portant pantalon, chemise, cravate, gilet, veston ainsi qu'un bonnet orn d'un
pendentif, trs semblable celui que l'on retrouve sur le portrait de Chacha I. La position
du corps, lgrement de profil, la main droite appuye sur une canne, le cordon d'or de la
montre qui sort du gilet sont des traits du portrait qui mettent en valeur la distinction du
personnage. Cependant, contrairement aux autres membres de la famille, reprsents dans
dans ce mmorial, Chico a t dpeint comme un homme au teint noir. Lorsque
Christian de Souza et David de Souza me montrent le portrait de Chico, ils font appel la
mme ide de mtissage afro-portugaise voque par Simone de Souza, lorsqu'elle faisait
rfrence Chacha II :

Christian de Souza : Il a le teint noir, il a la peau plus fonce que les autres,
a se justifie parce que la mre de Dom Francisco Flix de Souza est
indienne d'Amazonie, ce n'tait pas une blanche en tant que telle, c'est dans
le gnotype que la gntique nous a enseign et a se pourrait que les gnes
noirtres aient pris le dessus...

David de Souza : puisque sa maman est noire... .

Christian de Souza : sa maman est noire...Mais lui, il a t dans l'histoire


de la famille, de la dynastie de Souza quelqu'un qui a permis aux esclaves
de faire leur culte librement .

David de Souza : de pratiquer ... .

Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, p. 110. Voir aussi Law, Ouidah : The Social History [...], p.
245-246.
73
En portugais Chico est trs souvent le petit nom attribue un homme qui porte le prnom
Francisco .
Christian de Souza : Les Egungun, le Zangbeto, le vodun, il n'a pas
arrach a. Il les a laiss pratiquer librement leur culture. Et c'est a qui cre
la richesse dont Ouidah peut s'en verdoyer aujourd'hui. On n'est pas venu
d'ailleurs pour empcher la culture qui existait l, pour la tuer, on n'tait pas
en situation anomique, il n'avait pas un vide culturel. La cohabitation des de
Souza avec les Ouidahniens, d'avoir rig cette cohabitation culturelle avec
des brassages, tel que je crois que le monde ne pouvait qu'tre satisfait574.

Le discours de Christian de Souza met ainsi en vidence une certaine ide de race et de
mtissage trs prsente dans la famille de Souza, car ses membres considrent que leur pre
tait blanc et, en mme temps, ils affirment que sa mre tait une Indienne d'Amazonie. Le
teint fonc de Chacha III serait donc attribuable aux gnes amrindiens de Francisco Flix
de Souza et non pas au fait que ce dernier aurait eu des enfants avec plusieurs femmes
africaines, obissant une stratgie politique575. De cette faon, l'lment amrindien
brsilien est davantage mis en valeur par sa raret et son exotisme. Enfin, mme en
admettant l'existence d'un grand mtissage dans la famille, les de Souza prennent pour
acquis que leur aeul est un Brsilien blanc et non pas un Afro-Brsilien.

En suivant l'ordre propos lors de la visite du mmorial, on retrouve le portrait de Julio


Flix de Souza (1832-1887) nomm Chacha IV par le roi Gll en 1883576. Son portrait
mi-corps est plus petit et bien moins imposant que ceux de ses prdcesseurs. D'aprs le
portrait, Chacha IV est blanc. Habill en chemise, cravate et veston, il fait face
l'observateur. Le fond du portrait est totalement neutre et ne donne aucune indication de
l'endroit o le personnage est situ. De mme, on n'y voit aucun signe de distinction. Ces
lments peuvent indiquer la perte de prestige croissante du poste de Chacha, dans la
mesure o la traite atlantique avait t supprime et que l'esclavage avait t aboli dans la
plupart des pays de l'Amrique latine. Julio Flix de Souza est le chef de la ligne
laquelle appartient Honor Flicien Julio de Souza, son petit-fils.

Christian de Souza et David de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza,
Singbomcy (Ouidah), le 19 juin 2006.
575
Voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 30-31.
576
Selon Simone de Souza, Julio fut Chacha entre 1880 et 1887, anne de son dcs. Mais selon Robin Law,
mme si son frre Chico est dcd en 1880, Julio n'entra en poste qu'en 1883. Voir Law, Ouidah : The
Social History [...], p. 266.
La famille de Souza a toujours maintenu des rapports commerciaux trs troits avec le
Portugal. En 1851 et en 1865 respectivement, Isidoro de Souza et Chico ont t
nomms gouverneurs du fort portugais de Ouidah. Comme l'observe Robin Law, le
maintien de ce rapport privilgi avec le Portugal tait non seulement une faon de
contrebalancer l'influence franaise mais aussi de s'assurer un appui externe vis--vis les
autochtones. En 1885, le gouverneur de So Tome visite Ouidah et nomme Julio
gouverneur du fort portugais. Julio amne le gouverneur Abomey et deux traits sont
signs en aot et en septembre 1885, transformant le Dahomey en protectorat portugais.
l'poque, Porto Novo avait dj sign un trait semblable avec la France. L'appui de Julio
au Portugal tait non seulement bien reu par la famille de Souza mais aussi par la
communaut brsilienne de Ouidah. Selon Simone de Souza, lors de la rencontre entre le
roi et le gouverneur de So Tome, Julio aurait convaincu le roi Gll des bienfaits de sa
proposition. Toutefois, au moment de la traduire, ne connaissant pas la traduction du mot
protectorat , il aurait plutt fait rfrence un trait d'amiti rciproque. Ce n'est qu'en
1887 que le roi Gll se rendit compte que la signature des traits avait eu pour
consquence la perte de l'autonomie du Dahomey577. Gll envoya Julio en prison o ce
dernier fut assassin. Cela eut de srieuses consquences pour les de Souza, dont les biens
furent saisis par le roi. Par la suite, certains membres de la famille furent aussi tus, dont
Antonio Agbakoun qui fut mis en prison et qui est mort empoisonn578. Malgr l'ampleur
du drame unissant et, en mme temps, opposant la famille de Souza la famille royale
d'Abomey, Christian de Souza ne mentionne pas dans sa prsentation les causes de la mort
de Julio. Ce n'est qu'au cours d'entretiens ultrieurs avec David de Souza qu'il raconta
l'histoire suivante :

[...] Julio a connu un problme, je crois que c'tait dans le temps de Gll,
o il y avait les guerres de conqute de la France contre le royaume du
Dahomey et il se fait que de son vivant il avait confr Chacha
l'intermdiation. Lorsque les Europens arrivent par la porte de Ouidah,
c'est d'abord lui qu'on voit, avant de voir le roi Ghezo. C'est lui qui servait
d'intermdiaire, d'interprte et il se fait que les sujets du roi qui taient avec
Chacha dans la cour taient l en mme temps comme des espions et tout ce

Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, p. 56.


Voir Law, Ouidah : The Social History [...], p. 267-268.
254

qui se faisait dans la cour de Chacha, le roi Ghezo est inform le jour le jour,
tout comme son successeur Gll, tout comme le successeur de Gll,
Bhanzin. Et il se fait qu'il y avait des Europens [...] ils taient venus voir
Juliao dans un but commercial, il s'agissait de relations commerciales [...] il
y a un papier, on le laisse, a s'enroule ...et c'est sur a qu'on mettait des
accords et on signait. Donc il y a eu un fait comme a. Le roi d'Abomey
Gll a t inform et il a cru que Julio signait un accord pour en quelque
sort le dtrner. C'est comme si Julio rendait le royaume du Dahomey aux
Europens et l on a envoy ses guerriers s'emparer de Julio. Et c'est l-bas
que Julio est mort. C'est des annes aprs que sa dpouille mortelle a t
exhume et amene Ouidah. [...] Il est enterr dans une chambre
Lissssa...et c'est une histoire qui est trs douloureuse pour celui qui est sur
le trne actuellement, quand on l'voque, il pleure579.

Ces conflits ont laiss des marques dans la mmoire des membres de la famille et elles se
manifestent de plusieurs manires. Chez les de Souza il existe encore une croyance selon
laquelle les mariages entre un membre de la famille et un Fon d'Abomey sont vous
l'chec et peuvent avoir des consquences trs lourdes. Lors d'une interview, une femme
ane de la famille580 a affirm que la cause de la dpression profonde dans laquelle se
trouvait sa fille tait lie un mariage avec un Fon d'Abomey. D'aprs les diffrents rcits
qui circulent, ceux qui n'coutent pas les avertissements le regrettent plus tard. En grande
partie cause de l'histoire du royaume, les Abomens conservent une mauvaise rputation
chez les groupes : un mariage entre une personne originaire de Ktou ou de Sav avec un
Fon d'Abomey serait aussi vou l'chec.

Les deux portraits suivants sont ceux de Lino Flix de Souza qui occupa le poste de Chacha
V entre 1887 et 1888. Le premier portrait, trs mal conserv, est accroch au mur alors
qu'un autre portrait, plus clair, est plac par terre contre le mur. Contrairement aux portraits
antrieurs, celui-ci n'est pas un tableau, mais une photo. Selon Christian de Souza, elle a
t place rcemment au mmorial la suite d'un travail de recherche et de reconstitution
du patrimoine men par Chacha VIII. En outre, ce dernier portrait est selon lui beaucoup
plus vivant que l'ancien. Il explique galement que David de Souza appartient la ligne
de Lino de Souza. Toutefois, il souligne que la ligne ne veut pas dire qu'on a instaur la

Interview avec David de Souza et Christian de Souza, Cotonou, le 28 juin 2005.


Interview avec Marie de Souza (nom fictif) et David de Souza, Cotonou, le 23 juillet 2005.
diffrence. Non, nous sommes tous ... on a les mmes droits, on a les mmes
obligations 581.

Lino Flix de Souza (1830-1888) fut nomm Chacha V par le roi Gll en 1887 et resta en
poste jusqu' sa mort. Pendant la visite, Christian de Souza et David de Souza ne
mentionnent pas les circonstances mystrieuses entourant sa mort. Certains affirment qu'il
a eu une mort naturelle alors que d'autres assurent que sa mort a t cause par les effets de
la sorcellerie pratique par ses ennemis ou encore par le roi d'Abomey. Quelques jours plus
tard, David de Souza m'a expliqu les rivalits qui ont svi l'intrieur mme de la famille,
principalement lors du choix de la personne qui occupe le poste de Chacha :

Il y a eu une vacance de plus de 27 ans. Cette vacance tait due au fait qu'il
y avait des rivalits. Et tant entendu que n'tant pas d'Abomey ou de
Ouidah, que nous sommes venus nous implanter Ouidah [...] force de
ctoyer Abomey, de ctoyer des gens de Ouidah, nous avons fini par
acqurir leurs habitudes...et comme l o il y a des humains, il y a toujours
des luttes fratricides. Cela est commenc et certains taient plus forts dans le
domaine de l'occultisme [...] Mito qui est venu construire le palais...plus
personne n'avait le courage de le faire, parce que quand tu commences tu
meurs, et comme lui, il est venu pour raser [ce qui avait avant] dj les gens
racontaient en coulisse : on va voir s'il pourra voluer. Il a volu, il a
pratiquement [...] termin. Il y a le clbre que l'on appelait Carlos [de
Souza], il tait srieusement impliqu dans le couvent des Egunguns, il est
de Lissssa, Lissssa il a galement construit une maison tage a s'est
effondre... ce qu'il parat, il aurait enterr quelque chose l pour dire que
plus jamais on construira une maison tage l. un moment donn, la
famille tait dissmine par la honte, il tait difficile de rsoudre les luttes
fratricides qu'il y avait...Si on te demandait de venir ... ah non non
non...je n'y vais pas...l je n'y vais pas . Il a fallu un effort colossal
....[...] Comme les choses taient comme a, beaucoup ont immigr vers le
Togo, d'autres vers le Ghana, et pour qui est du monde maintenant, c'est un
travail titanesque qui a t fait et chaque fois que l'on veut mettre une
institution sur pied, si a doit comporter un certain nombre d'hommes, on
essaie de faire en sorte qu'il y ait beaucoup plus de Togolais, de de Souza
togolais que bninois. Histoire de les encourager pour qu'ils reviennent582.

551
Christian de Souza et David de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza,
Singbomey (Ouidah), le 19 juin 2006.
552
Interview avec David de Souza et Christian de Souza, Cotonou, le 28 juin 2005.
ct du portrait de Lino se trouve la photographie de Roberto Norberto Francisco de
Souza (1879-1956), petit-fils de Francisco Flix de Souza, lu Chacha VI par la famille de
Souza en 1917, pendant la priode de la colonisation franaise. Comme la monarchie avait
t abolie au Dahomey, le Chacha tait dsormais choisi par une assemble familiale. C'est
aprs le dcs de Norberto Francisco de Souza que les conflits mentionns ci-dessus
s'accentuent. L'lection du Chacha devient plus difficile, conduisant de longues priodes
de vacance au pouvoir. Dans la priode allant de 1956 1961, la famille mit en place une
rgence assure par Grgoire Estve de Souza. L'absence d'un Chacha pendant certaines
priodes, parfois trs longues, est non seulement le signe du manque de consensus parmi
les membres de la famille quant au choix du prochain lu, mais aussi l'expression d'une
poque o l'influence de la famille de Souza avait beaucoup dclin. Enfin, Christian de
Souza me prsente le portrait d'un reprsentant de sa ligne : Jrme Anastasio Antonio de
Souza (1884-1969), qui selon Simone de Souza serait l'arrire petit-fils d'Antonio Flix
Kokou Adkpti (1814-1885?), lu Chacha VII en 1961583.

Le mmorial ne comprend pas seulement les portraits des Chachas. On y retrouve


galement des portraits des membres illustres de la famille de Souza, ainsi que d'autres
images faisant rfrence la famille royale. ct du portrait de Chacha VII, on voit celui
de Jos Flix de Souza. Selon David de Souza, il devait tre le successeur de Chacha I
aprs son dcs, mais il a refus et les membres de sa ligne n'ont plus de ce fait accs au
titre de Chacha. Sa famille a alors t installe dans une factorerie Zoma, quartier
ouidahnais . Ainsi, ses descendants ne montent jamais sur le trne, mais lorsqu'un chacha
meurt, c'est un membre de la branche Zoma qui doit assumer la rgence jusqu' la
dsignation d'un substitut : personne d'autre qu'un enfant de Zoma a le droit d'introniser
un chacha 585. C'est ainsi que Grgoire Estve de Souza a assum la rgence entre 1956 et
1961 et entre 1970 et 1978. ct de son portrait se trouve celui de Monseigneur Isidore
de Souza (1934-1999), membre trs illustre de la famille. Monseigneur de Souza, qui

583
Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, p. 110.
584
Tout cela est confus et, trs souvent, les informations donnes par Christian de Souza ne correspondent pas
celles fournies par Simone de Souza et Robin Law. D'aprs Robin Law, c'est Antonio Flix Kokou qui s'est
install Zoma aprs le dcs de Chacha I. Law, Ouidah : The Social History [...], p. 215.
85
David de Souza, lors de la visite au mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomey (Ouidah), le 19 juin
2006.
appartient la branche Zoma , fut une figure centrale dans la famille. Il est vu comme
celui qui a encourag la rconciliation l'intrieur de la famille en combattant les pratiques
religieuses associes au vodun et la sorcellerie :

David de Souza : Tu sais pourquoi tout cela est tourn comme a ? Parce
qu' un moment donn on a eu dans notre famille un archevque qui a
insist sur la puret de notre pratique. 11 fallait montrer clairement que nous
sommes catholiques. Tout le ct vodun est mis de ct. [...].

Christian de Souza : Il ne leur a pas tourn le dos .

David de Souza : [...] il y a l'arrive de Jean-Paul II, parce qu'il y a eu un


problme et c'est Jean-Paul II qui est venu rgler....

Christian de Souza : Les gens sont catholiques le jour, ils sont musulmans
le jour, ils sont protestants le jour, et la nuit ils sont animistes586.

Monseigneur de Souza a jou le rle de rconciliateur au sein de la famille. En plus, en


1990, il prsidait la Confrence nationale des forces vives de la nation qui mit fin la
dictature de Mathieu Krkou. Comme le rappelle Emanuelle Tall, Monseigneur de Souza,
pendant tout le processus de transition, a jou un rle fondamental et aurait us de son
influence pour que Krkou reste son poste pendant l'intrim afin d'viter une raction
violente de ses partisans 587. Cela est confirm par Christian de Souza lorsqu'il commente
son portrait :

Il s'est illustr la Premire Confrence Nationale de l'Afrique, qui est une


sorte de trouvaille politique partir de la sociologie africaine. La confrence
nationale n'est pas autre chose que ce que nos parents faisaient [...] dans un
village o les choses ne marchent pas, le roi convoque une sorte de
confrence ou de rencontre o chacun peut dire pourquoi a ne marche pas
dans son village et on s'est inspir de a pour crer la Confrence nationale
des forces vives de la nation parce qu'on est arriv un blocage complet. Au
Bnin la fin 1989 et dbut 1990, on avait le choix entre la guerre et le

1
Interview avec David de Souza et Christian de Souza, Cotonou, le 28 juin 2005.
87
Emmanuelle Kadya Tall, De la dmocratie et des cultes voduns au Bnin , Cahiers d'tudes africaines,
137, 1995, p. 201.
258

choix d'une rsolution pour un tat de droit et c'est lui qui avait prsid
cette confrence nationale qui a t une russite. Parce qu'on a eu une
victoire sur la dictature, on a eu une victoire sur le rgime militaire-marxiste,
a t une double victoire et tout ceci s'est pass dans la douceur. On a
instaur une transition, il y a eu des lections [...] Malheureusement depuis
qu'il nous a quitts en 1999, les mauvaises habitudes sont revenues588.

l'instar des Bninois que j'ai rencontrs, Christian de Souza est fier que les conflits se
soient rgls de faon pacifique au Bnin. Ce sentiment est aussi confirm dans les
journaux de l'poque o Monseigneur de Souza rappelait : On ne le dira jamais assez. Le
passage en douceur d'un rgime de dictature un rgime dmocratique chez nous tonne et
continue d'tonner. Nous nous devons de rendre grce Dieu qui a su nous organiser les
changements souhaits, sans violence 589.

Le gnral Mathieu Krkou, qui avait laiss le gouvernement Nicphore Soglo en 1991,
la suite de la Confrence nationale, tait revenu au pouvoir via des lections en 1996. Au
moment de notre enqute de terrain, en juin 2005, il tait toujours le prsident du pays et
personne n'tait encore certain que des lections prsidentielles auraient vraiment lieu en
2006590.

Sur les murs du mmorial, on retrouve aussi la photographie du gnral Paul-Emile de


Souza (1930-1999), prsident du Bnin pendant l'poque du Directoire militaire entre 1969
et 1970. Plus loin se trouve une gravure reprsentant de profil quatre femmes qui marchent.
D'aprs la lgende de la gravure et selon Christian de Souza, le personnage occupant le
centre de l'image est Marna Ahossi, fille de Assongbo Dandje, le second roi de Glidji, la
premire femme africaine de Francisco Flix de Souza. Christian et David de Souza
rappellent que leur aeul a eu deux cent un enfants, cent six filles et quatre-vingt-quinze
garons :

Christian de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomey (Ouidah), le 19
juin 2006.
8
Messe d'action de grce pour le Bnin : Mgr de Souza rend grce Dieu pour tous ses bienfaits , La
Nation, Mardi 16 Avril, 1991, p. 1.
590
En mars 2006, le candidat indpendant Boni Yayi fut dmocratiquement lu prsident du Bnin.
[David de Souza ]: videmment parce qu'il tait le point focal. Il y a le roi
d'Abomey qui lors de leurs guerres de conqute, faisait des esclaves, venait
vendre sur la cte. Chacha install Ouidah servait en quelque sorte de
relais et lui il apportait de la verroterie, de la dentelle, des pices et consorts
et ce roi venait vendre des esclaves ici [...] on vous montrera toute l'heure
l'arbre autour duquel les esclaves [Christian de Souza : on a pass par l
dj] faisaient sept tours avant d'tre convoys vers la plage pour tre
achemins aux Antilles ou au Brsil. Donc quand lui, il convoyait ces
esclaves ici ... Bon (rires), a c'est hors camra: les plus belles femmes il les
garde...[Christian de Souza : oui il les achetait, (rires) ...pas pour les vendre,
mais pour sa progniture...] D'o la multitude de sa progniture. Il y en a
qui avait deux ou trois enfants [...] [Christian de Souza : Il tait fort
physiquement, quand tu fais deux cent enfants ... tu es fort physiquement.
Surtout avec la mdecine traditionnelle ...] 5 .

Christian de Souza et David de Souza confirment que Chacha I aurait t dot d'une virilit
lgendaire. Sa nombreuse progniture s'expliquerait par une force physique hors du
commun et non pas par sa richesse et par le nombre d'esclaves qu'il dtenait. Toutefois, on
sait que, d sa rputation d'homme riche et d'homme de pouvoir, plusieurs Ouidahniens
se rclament encore aujourd'hui comme tant les descendants de Francisco Flix de Souza.
Sa force physique son pouvoir de sduction lgendaires sont des traits renforcs non
seulement dans le discours des membres de la famille, mais galement dans des uvres de
fiction comme le roman The Viceroy ofOuidah (1980) de Bruce Chatwin et son adaptation
au cinma par Werner Herzog et qui est intitul Cobra Verde (1987). Dans ce film, de
Souza est reprsent sous les traits d'un personnage qui terrorise les autres hommes et qui
sduit les femmes.

La visite de la galerie continue par les portraits photographiques de deux autres membres de
la famille : Felicio M. de Souza et l'aeul de la famille, Ajavon, ami personnel de Francisco
Flix de Souza, qui ont immigr au Togo et y ont particip activement la vie politique et
aux mouvements pour l'indpendance du pays. On retrouve ensuite le portrait d'Apedo Ayi
d'Almeida, fils adoptif de Chacha I, et le portrait de Pa Augustino Ezchiel de Souza, dit
Gazozo, considr tre le pre de l'indpendance du Togo. En ralit, l'aeule d'Almeida
tait une princesse d'Anho, petite-fille du roi Foli Bb venu d'Accra en 1663 et devenu le

591
Christian et David de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza, Singbomcy
(Ouidah), le 19 juin 2006.
premier roi de Glidji jusqu'en 1722. Ahossi, la premire pouse autochtone de Francisco
Flix de Souza, appartenait cette famille. Ayi d'Almeida tait l'enfant de sa demi-sur
Djijiabou, dcde aprs lui avoir donn naissance. La tradition familiale raconte qu'il a
vcu dans la maison de Chacha I comme serviteur. Un jour, Chacha I ne pouvant pas lire
une lettre en portugais, dcouvre que Ayi sait lire592. merveill par l'intelligence du jeune
homme, il lui accorda un statut plus lev dans la famille :

Mon fils, dsormais tu quitteras le monde des serviteurs pour prendre place
auprs de mes enfants, tu iras l'cole comme eux, tu seras vtu de
pantalons et chemises blanches, tu porteras des chaussures et tu sigeras
mes cts toutes les fois que l'occasion se prsentera. A ton tour tu recevras
les services que tu as rendus593.

Le jeune garon fut baptis Pedro Flix Ayi d'Almeida. Toutefois, son statut particulier
demeura intact, car il ne reut pas le nom de famille de son pre adoptif, qui dcida plutt
de rendre hommage au marchand d'esclaves portugais Manuel Joaquim de Almeida, dj
dcd, en donnant ce nom de famille au jeune homme594.

6.4.1 La famille royale d'Abomey chez les de Souza

Sur les murs du mmorial se trouve galement reproduit grande chelle un portrait du roi
Ghzo assis, probablement tir d'une relation de voyage europenne. David de Souza fait le
rcit de la rencontre du roi Ghzo et de Francisco Flix de Souza et il raconte comment son
aeul est devenu le collaborateur du roi :

~ Simone de Souza laisse entendre que Francisco Flix de Souza tait analphabte, mais cela est peu
probable d'aprs Robin Law, A carreira de Francisco Flix de Souza na Africa Ocidcntal (1800-1849) , p.
10.
' Voir Tuilier, Les Brsiliens [...], p. 108 et Souza, La Famille de Souza du Bnin-Togo, p. 72.
4
11 y a trois familles d'Almeida au Bnin et chacune d'elles soutient ne pas avoir de relation avec les autres.
La premire est celle des descendants du marchand portugais qui vivait entre Bahia et la Cte des esclaves, la
seconde et la troisime sont celles des esclaves du marchand qui sont revenus au Dahomey aprs 1835 et qui
sont par la suite devenus des commerants d'esclaves. Voir J. M. Turner, Les Brsiliens [...], p. 102-108.
[...] C'est le roi Ghzo. C'est grce lui que Chacha est venu s'installer
Ouidah. Au fait il tait devenu l'ami de Chacha un moment o il n'tait
pas encore roi, il tait un prince [...]. Parce qu'il tait pressenti pour occuper
le trne et son demi-frre lui a fait un coup d'Etat et a pris sa place. Il [son
demi-frre] est devenu le roi Adandozan et a enferm le roi Ghzo dans une
prison. Et grce ses relations, Chacha a pu corrompre les femmes de la
cour, tellement il tait beau, tellement il s'habillait, il avait tellement
d'argent qu'il donnait aux gens de la cour et en usant de ces privilges il a
pu endormir les geliers du prince Gakpe qui plus tard deviendra le roi
Ghzo. Il a pu les endormir et on a fait sortir le prince Gakpe dans une natte,
on l'a fait sortir de la cour du roi du Dahomey et en mme temps on a fait
chuter le roi Adandozan et on l'a jet en prison la place du prince Gakpe et
lorsqu'il a pris le trne il est devenu le roi sous le nom de Ghzo595.

David de Souza prsente Francisco Flix de Souza comme un homme sducteur et trs
riche, mme avant qu'il devienne le principal agent commercial de Ghzo Ouidah. Ce
sont ses qualits individuelles qui lui ont permis de s'enfuir de prison, de librer le prince
Gakp et de l'aider destituer le cruel Adandozan :

Chacha avait voulu se venger car il tait parti Abomey pour rclamer ses
crances. Adandozan, fch et conscient qu'il avait une certaine influence
sur les gens de la cour, l'a fait arrter et il l'a mis dans une jarre d'indigo
pour noircir son teint ! [...] donc il a provoqu le coup, il a fait sortir Ghzo,
il [Ghzo] a t intronis et a jet Adandozan en prison. Ghzo pour
rcompenser Chacha lui a dit quand on m'a fait emprisonner, on a vendu ma
mre, on a vendu mes frres, mes surs comme esclaves, tu retournes au
Brsil, dans ton pays et tu vas chercher ma mre. L'histoire rvle qu'il est
parti, qu'il a fait deux ans et il a retrouv la mre du roi Ghzo dans un
temple San Salvador de Bahia. Il l'a ramene et pour le rcompenser
Ghzo a dit, tu quittes Ancho pour venir t'installer Ouidah avec le titre de
vice-roi du royaume du Dahomey. Comme a quand les Europens, quand
les esclavagistes vont venir c'est toi qu'on verra d'abord avant de venir me
voir. C'est comme a qu'il a servi d'intermdiaire au roi du Dahomey et aux
Europens qui faisaient le commerce avec le royaume d'Abomey596.

:<)> Interview filme avec David de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza,
Singbomey
igbomey (Ouidah), le 19 juin 2006.
596
Interview filme avec David de Soi
Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza,
Singbomey (Ouidah), le 19 juin 2006.
Le rcit de David de Souza reconstruit la mmoire de la famille non pas en mettant l'accent
sur le fait que Francisco Flix de Souza est devenu le bras droit du roi du Dahomey pour
exercer des fonctions d'intermdiaire entre dernier et les Europens, mais plutt en
valorisant son lien avec le Brsil. C'est grce ces liens qu'il aurait pu librer la mre du
roi de l'esclavage et de l'exil. Si Agontim, la mre de Ghzo, est vue comme celle qui a
introduit le culte vodun au Brsil, Francisco Flix de Souza est connu comme celui qui l'a
ramene sur sa terre natale, en transformant ainsi la rupture en lien fcond. Dans cette
reconstruction de la mmoire de l'aeul Francisco Flix de Souza, on voit l'entrecroisement
de plusieurs mmoires, relatives non seulement l'esclavage et aux royauts abomennes,
mais aussi aux changes entre le Dahomey et le Brsil. Quoique Christian de Souza
souligne l'existence d'une opposition entre le btisseur Ghzo et l'esclavagiste
Chacha I, la visite au mmorial minimise les conflits entre la famille et les rois du
Dahomey, comprenant des pisodes o il est mme t question de meurtres,
d'empoisonnements, de torture et de sorcellerie, au profit de la mise en valeur de la
collaboration existante entre les deux personnages unis par un pacte de sang. Il n'existe
aucun document qui prouve que, la suite de son installation Ouidah, Francisco Flix de
Souza se serait rendu au Brsil pour chercher la mre du roi. En 1821, selon Robin Law, il
aurait obtenu un passeport pour se rendre au Brsil, mais le navire Principe de Guin, sur
lequel il devrait embarquer, fut arraisonn par la marine britannique 7. Toutefois, cela
n'explique pas pourquoi il n'aurait pas essay d'y retourner plus tard. La seule explication
serait que le roi Ghzo lui aurait t interdit de quitter le Dahomey ou encore qu'il avait des
problmes lgaux pour entrer au Brsil. Le roi Ghzo a plutt envoy Bahia un employ
de Francisco Flix de Souza, nomm Dosso-Yovo, le mme qui avait particip la
prparation de son vasion598.

Autant dans le rcit familial des de Souza que dans l'histoire officielle du Dahomey, le roi
Adandozan est prsent comme un roi sanguinaire : son nom et son rgne furent totalement
bannis et ses insignes ne figurent nulle part. Adandozan aurait transgress certaines
coutumes. Il fut le seul roi qui aurait vendu comme esclaves des Dahomans d'Abomey,

Effectivement, un bateau de mme nom transportant une cargaison destine Francisco Flix de Souza fut
saisi par la marine britannique en 1826. Voir Law, Ouidah : The Social History [...], p. 166 et note 67.
98
Voir Law, Ouidah : The Social History [...], p. 177 et Edna G. Bay, Wives ofthe Lopard, p. 179.
comme l'observe Verger qui reproduit le tmoignage de M. Ambroise Dosso-Yovo, le
petit-fils de l'agent envoy Bahia :

C'est un fait presque unique dans l'histoire du Dahomey, car jamais, en


dehors d'Adanzan (sic) qui perdit son trne par ses abus, aucun roi
d'Abomey ne vendit en esclavage un Dahomen d'Abomey. Ils livraient
leurs ennemis aux ngriers mais, pas plus que la terre du royaume ne pouvait
pas tre aline, un Abomen ne pouvait pas tre vendu. [...] Aprs les
guerres, les rois du Dahomey ont toujours fait les plus grands efforts pour
racheter leurs soldats prisonniers de l'ennemi et pour leur viter
l'esclavage599.

Toutefois, lorsque Ghzo arriva au pouvoir, plusieurs membres de la famille de Adandozan


semblent avoir leur tour t vendus aux ngriers600. Malgr l'effacement de la mmoire
du roi Adandozan du rcit officiel, il demeure son acte transgresseur aurait contribu
involontairement renforcer les liens entre le Dahomey et le Brsil.

En dpit d'une preuve documentaire concluante, il est raisonnable de penser que le vodun
d'Abomey ait t effectivement introduit par Na Agontim au Maranho. La maison du
candombl Casa das Minas So Luis au Maranho aurait selon toute vraisemblance t
fonde par Na Agontim. Le culte vodun pratiqu dans la Casa das Minas prserve
plusieurs divinits originales des rois d'Abomey, c'est--dire qui sont antrieures au roi
Agonglo, et non pas celles empruntes aux royaumes conquis601. Cette hypothse a t
accepte officiellement lors du Colloque sur les survivances des traditions africaines dans
les Carabes et en Amrique latine , tenu So Luis do Maranho du 24 au 28 juillet

Verger, Le culte des vodoun d'Abomey aurait-il t apport Saint Louis de Maranho par la mre du roi
Ghzo? , p. 21.
00
Voir Gll, Le Danxome : du pouvoir aja la nation fou, p. 120, cit par Costa e Silva, Francisco Flix de
Souza [...], p. 87.
601
Voir Verger, Le culte des vodoun d'Abomey aurait-il t apport Saint Louis de Maranho par la mre
du roi Ghzo? , p. 22-23; Edna G. Bay, Protection, Political Exile and the Atlantic Slave-Trade : History
and Collective Memory in Dahomey , dans Kristin Mann and Edna G. Bay, Rethinking the African
Diaspora : The Making ofa Black Atlantic World in the Bight of Bnin and Brazil, London, Frank Cass,
2001, p. 57 et Judith Gleason, Agotime, New York, Grossman, 1970.
19856U . Toutefois, comme le rappelle Edna G. Bay, le rle d'Agontim dans l'histoire du
royaume du Dahomey est surtout symbolique :

She was fixed as a symbolic rather than real figure in Dahomean history. As
an individual sold out of Dahomey at the time of Adandozan's succession,
she was an emblem of opposition to the king who was later deposed by Gezo
and his supporters. She can also be seen as a symbol of the interests of
Gezo's monarchy in working closely with Brazilians to encourage overseas
trade. The dlgations ostensibly sent to search for her in the Western
Hmisphre appear to hve had other, or at least additional, charges. A
governor of the Portuguese fort in Whydah in the late nineteenth century,
who interviewed Dosso-Yovo when he was a very old man, claimed that the
mission had beem dispatched as a formai diplomatie mission to meet with
the Portuguese King Don Joo VI in Rio de Janeiro. Another informant, a
direct descendant of Dosso-Yovo, testified in the 1970s that his ancestor had
been involved in encouraging the migration of two hundred Bahian families
to Whydah. The search for Agontime, then, may be seen as part of the
expression of interest by the Gezo monarchy in continuing contacts with the
Western Hmisphre, and specifically with Brazil603.

De la mme manire que Na Agontime continua alimenter les liens entre le Brsil et le
Dahomey, le trne du roi Adandozan incarne aussi les liens avec le Brsil. De nos jours,
son trne ne figure pas dans les collections du Muse historique d'Abomey. Deux
hypothses peuvent expliquer pourquoi son trne se retrouve au Brsil. La premire
hypothse soutient que, lors de la dsacralisation d'Adandozan, son trne ne pouvait pas
tre dtruit. Ghzo l'aurait alors exil au Brsil, au mme endroit o son prdcesseur
aurait envoy sa mre. La seconde hypothse, soutenue par Pierre Verger, affirme que le roi
Adandozan aurait lui-mme offert le trne en bois sculpt au prince rgent portugais Dom
Joo VI, install avec sa cour Rio de Janeiro depuis 1808, en lui faisant parvenir ce
cadeau par l'intermdiaire de l'ambassade dahomenne qui s'est rendue au Brsil en

Voir Pierre Verger, Os Libertos [...], p. 71-72.


m
Edna G. Bay, Wives of Lopard, p. 180. Voir aussi Edna G. Bay, Protection, Political Exile, and the
Atlantic Slave Trade : History and Collective Memory in Dahomey, Slavery & Abolition, 22 (1) April 2001,
p. 16-18.
181 lbU4. Il est donc fort probable que le trne africain qui figure dans l'inventaire du
Museu Nacional de Rio de Janeiro605 soit celui du roi Adandozan.

Dans la suite de la visite du mmorial, les mmoires de la famille de Souza, du royaume du


Dahomey et de l'esclavage se confondent. Sur la grande applique abomenne accroche au
mur du mmorial, un cadeau de l'actuel roi d'Abomey Agoli-Agbo III lors de sa visite
Singbomey le 10 aot 1996, figurent les noms et les insignes de tous les rois, sauf ceux du
roi Adandozan. Christian de Souza explique en montrant l'applique combien le royaume du
Dahomey sous le roi Ghzo a russi combattre le royaume d'Oyo grce la bravoure de
l'arme des amazones. Il rappelle aussi le nom de Bhanzin qui a rsist aux Franais
pendant les guerres de colonisation qui eurent lieu au Bnin la fin du XIXe sicle et qui
fut dport d'abord en Martinique et ensuite en Algrie, o il mourut. Il rappelle aussi
l'existence d'un schisme au sein de la royaut d'Abomey qui se traduit aujourd'hui par
l'existence de deux rois.

Sous le rgime de Mathieu Krkou, les chefferies perdirent beaucoup de pouvoir.


Cependant, en 1989, avec la mise en place du multipartisme, les partis et les hommes
politiques, la recherche d'appui et de voix, eurent de plus en plus d'influence sur la
royaut et sur les chefferies traditionnelles. la suite de l'lection de Nicphore Soglo en
1991, le prsident du Conseil des familles royales d'Abomey, Dah Langanfin Gll, fut
souponn d'appuyer Mathieu Krkou. A la tte du Conseil de la famille royale depuis
1986, Dah Langanfin fut destitu et Dah Ml Gll fut choisi sa place pour prsider le
CAFRA (Conseil d'administration de la famille royale d'Abomey). Ce dernier devint
formellement le roi Agoli-Agbo III lors de la crmonie d'intronisation qui eut lieu le 30
septembre 1989. Dah Langanfin Gll continua la tte de l'UFRA (Union des familles
royales d'Abomey) qui regroupait principalement les princes des lignes Akaba,
Tgbssou, Agonglo, Guzo et l' entit royale de la ligne Gll' .

6114
Les ambassades dahomennes suivantes ont t envoyes au Brsil entre la moiti du XVIIIe sicle et le
dbut du XIXe sicle : 1750, 1795 et 1805. L'ambassade de 1811 fut la dernire.
605
Le trne, pris en photo par Verger, figurait dans l'inventaire du muse dj en 1844. Voir Verger, Os
Libertos [...], p. 76-82 et Costa c Silva, Francisco Flix de Souza [...], p. 87.
606
Lon Brathicr, Familles royales d'Abomey : des crmonies rituelles consacrant la division , La Nation,
lundi le 23 mars 1992, p. 5.
Ainsi, en 1995, ce fut le roi Agoli-Agbo III qui a intronis Chacha VIII. Il est important de
rappeler que le roi est le descendant de la ligne du roi Agoli-Agbo I (1814-1900), fils du
roi Gll (1858-1889), dont l'image est troitement associe la capitulation du royaume
du Dahomey face la domination franaise. La ligne du roi Bhanzin, lui aussi fils du roi
Gll, intronisa son tour Dah Houdogni Bhanzin lors d'une crmonie qui eut lieu le 22
janvier 2000 mais laquelle aucune autorit participa : signalons, pour finir, que cette
crmonie qui a laiss indiffrent plus d'un Abomen, n'a connu la participation d'aucune
autorit politico-administrative 607. Cependant, pour les autorits gouvernementales, c'est
le roi Agoli-Agbo III qui demeura toujours celui qui occupe officiellement le trne.

Pendant les festivits de l'anniversaire de Bhanzin, en dcembre 2006, plusieurs objets


ayant appartenu au roi et conservs aujourd'hui au Muse du Quai Branly608 et divers
panneaux reproduisant des photographies du roi Bhanzin firent l'objet d'un prt et furent
exposs la fois dans la galerie d'art de la Fondation Zinsou Cotonou et au Muse
historique d'Abomey609. cette occasion, les mdias nationaux et internationaux ont
consacr pour une premire fois une certaine attention la prsence du roi Houdogni
Bhanzin. Au cours des festivits du centenaire de la mort du roi Bhanzin et en accord
avec l'esprit du temps, le prsident Boni Yayi a appel la rconciliation nationale
comme gage d'une prise de conscience de la riche diversit culturelle du Bnin . Malgr
l'existence des deux rois, l'association entre le roi Agoli-Agbo III, descendant du roi qui a
capitul devant les Franais, et Chacha VIII, reprsentant de la communaut aguda qui a
collabor avec le colonisateur franais, semble plus cohrente. Si les festivits de dcembre
2006 pouvaient suggrer une piste de rconciliation, c'est plutt le contraire qui semble
s'tre produit. Le 24 juin 2007 les conflits entre les deux cours royales et les menaces

Rhticc Gboblenou, Investiture de Dada Houdogni Gbhanzin : le royaume d'Abomey a dsormais un


nouveau roi , La Nation, lundi le 24 janvier 2000, p. 4.
608
Ces pices font l'objet d'une demande de restitution formule par la dpute Christiane Taubira, dpose
l'Assemble nationale franaise en dcembre 2005.
Voir le catalogue Bhanzin : Roi d'Abomey, Bhanzin : King of Abomey, Paris, Muse du Quai Branly,
Fondation Zinsou, 2006.
6
Clbration du centenaire de la mort du roi Bhanzin : Le Prsident Yayi Boni prche la rconciliation ,
dans Africatime.com (Bnin), le 13 dcembre 2006,
http://www.arricatiiTic.coni/Benin/popup.asp7no nouvelle=29774S, site consult le 19 dcembre 2006.
profres par les deux cts rsultrent dans l'intervention de l'arme et du corps policier
de la ville d'Abomey dans les palais royaux61 .

Pendant la visite du mmorial, Christian de Souza met en relief la richesse de l'histoire de


chaque rgne et il rappelle qu'il y a bien des pisodes dans l'histoire du Dahomey que les
Bninois ne connaissent pas, comme celui d'une jeune captive originaire, selon lui, de
Ktou qui a t amene par un officier anglais en Grande-Bretagne, o elle est devenue une
princesse. Tout en se disant fier qu'une Bninoise ait t membre de la cour britannique,
Christian de Souza ne se rappelait pas sous quel rgne cet vnement avait eu lieu et il
attendit l'arrive du professeur Abena Busia (Rutgers University), qui travaille sur cette
question, pour clarifier l'pisode.

La jeune fille laquelle de Souza fait allusion fut une victime des guerres pendant
lesquelles on chassait des esclaves. Ne vers 1843 Okadan, un village d'Egbado situ
dans le sud-ouest de l'actuel Nigeria, elle a t capture lors d'une razzia organise dans
son village par l'arme du roi Ghzo et au cours de laquelle ses parents ont t tus. Grce
ses scarifications faciales, les soldats du roi l'auraient identifie comme faisant partie de
la royaut et l'ont amene Abomey o elle a t maintenue en captivit. L'officier
britannique Frederick Forbes, qui sjournait au Dahomey entre 1849 et 1850, demanda
alors au roi Ghzo d'amener la jeune fille en Grande-Bretagne pour l'offrir en cadeau la
reine Victoria :

The king's prsent, the little girl, I hve brought to England. She ingratiated
herself with the crew, among she was a gnerai favorite. [...] 1 hve only to
add a few particulars about my extraordinary prsent, the African child .
In a former portion of thse journals 1 hve mentioned the Okeadon war :
one of the captive of this dreadful slave hunt was this interesting girl. It is
usual to reserve the best born for the right behests of royalty, and the
immolation on the tombs of the deceased nobility. For one of thse ends she
had been detained at court for two years ; proving, by her not having been
sold to slave-dealers, that she was of a good family. [...] Of her own history
she has only a confused idea. Her parents were decapitated ; her brothers and

1
Casimir Atchokossi, Diffrend entre les rois Agoli-Agbo et Bhanzin : le muse historique d'Abomey
militaris , Le Matinal online, site Internet consult le 3 juillet 2007 :
http://www.beninsitc. net/modules. php?name=Ncws&filc=articlc&sid=982
268

sisters, she knows not what their fate might hve been. For her ge, supposed
to be eight years, she is a perfect genius ; she now speaks English well, and
has a great talent for music. She has won the affections, with but few
exceptions, of ail who hve known her, by her docile and amiable conduct,
which nothing can exceed612.

Baptise Sarah Forbes Bonneta, la jeune fille egbado fut duque la cour de la reine
Victoria et elle fut envoye plus tard en Sierra Leone o elle se maria un Afro-amricain.
Le destin de la jeune fille fut donc loin d'tre celui d'une princesse britannique.

Le clou de la visite du mmorial survient lorsqu'on ouvre les portes de l'ancienne chambre
de Chacha I. l'intrieur de cette chambre trs sobre se retrouvent non seulement le lit de
Francisco Flix de Souza, fait avec de bois brsilien, mais aussi la tombe o sa dpouille a
t place (figure 38). La tombe de Chacha I, en marbre blanc, se situe quelques quinze
centimtres du sol. Sur un pidestal au bord de la tombe et prs du mur se trouve une
grande statuette de Saint-Franois d'Assises pieds nus et tenant une croix. Du ct droit de
l'image, un peu en arrire, il y a une petite sculpture en forme de crne. Deux grands
bouquets de fleurs artificielles blanches et roses sont dresss des deux cts de l'image du
saint catholique. Selon David de Souza, lorsque Francisco Flix de Souza est mort, le roi
d'Abomey :

a envoy une douzaine d'esclaves, une douzaine d'hommes qu'on devait


enterrer vivants en mme temps que lui, mais les enfants ont dit pas
question , nous, nous ne contribuons pas ce genre...et ces hommes-l ont
t librs. Donc c'est ici que se trouve la dpouille mortelle de Dom
Francisco Flix de Souza61 .

Par contre, Robin Law rapporte que Francisco Flix de Souza a reu tous les honneurs
associs aux funrailles d'un grand chef dahomen : quatre personnes ont t sacrifies,
deux la plage et deux sur sa tombe614.

612
Forbes, Dahomey and the Dahomans, vol. 2, p. 206-208.
613
Interview filme avec David de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza,
Singbomcy (Ouidah), le 19 juin 2006.
614
Voir Law, Ouidah : The Social History [...], p. 215.
En raison du grand nombre de conflits entre les membres de la famille, le poste de Chacha
est demeur vacant partir de 1969, anne du dcs de Jrme Anastasio Antonio de Souza
(Chacha VII). Entre 1978 et 1991, Julien Feliciano Julio de Souza a assum la rgence du
poste. Ce n'est qu'en juin 1995, lorsque la famille de Souza a form l'Union de la Famille
de Souza, qu'il a t possible de choisir Chacha VIII. Comme le montre Milton Guran, la
cration de cette association a transform les relations entre les diffrentes branches de la
famille. Dsormais, la famille ou collectivit familiale comprend forcment tous les
descendants de l'aeul dom Francisco Flix de Souza, qu'ils aient ou non le nom de famille
de Souza, et aussi tous ceux qui ont ce nom de famille pour avoir t assimils par la
famille au long des gnrations successives 615. Si tous les de Souza appartiennent la
collectivit familiale par droit de naissance, pour tre membre de l'association il faut voir
sa candidature accepte, se soumettre aux rglements et payer une cotisation616. Toutefois,
il ne revient pas cette association de choisir le Chacha, tant donn qu'il reprsente aussi
les membres de la famille qui ne font pas partie de l'association. Ainsi, le 24 juin 1995, ce
fut un groupe restreint, form de membres plus gs de la famille de Souza, qui a choisi
Honor Feliciano Julio de Souza pour occuper le poste de Chacha VIII.

Le nouveau Chacha est vu comme celui qui a t capable de promouvoir la rconciliation


entre les diffrentes branches de la famille. La crmonie d'intronisation de Chacha VIII,
dont nous retrouvons plusieurs photographies l'intrieur du mmorial de Francisco Flix
de Souza, a suivi un protocole trs charg. Afin de lgitimer son pouvoir, le 5 octobre 1995,
Chacha VIII s'est rendu au palais priv du roi Agoli-Agbo Ddjahagni Abomey pour la
premire partie de la crmonie officielle de son intronisation. Cette clbration a permis
ainsi la famille de renouer symboliquement et officiellement ses liens avec la famille
royale d'Abomey6'7.

Traduction personnelle de A familia ou colctividade familiar , abriga forosamente todos os


descendentes do ancestral dom Francisco Flix de Souza, quer eles tenham ou no o sobrenome De Souza, c
ainda todos aqueles que tm esse sobrenome porterem sido assimilados pela familia ao longo de sucessivas
gcraes . Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 211-212.
Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 212.
617
Pour la description complte de la crmonie, voir Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 217-
226.
6.4.2 Catholicisme et vodun

La famille de Souza se dit catholique, mais ds que Francisco Flix de Souza a t nomm
vice-roi de Ouidah par le roi Ghzo, plusieurs divinits vodun ont t installes Ouidah et,
encore aujourd'hui, le Chacha VIII exerce son autorit sur les chefs des cultes traditionnels
du quartier Brsil. La chambre o se trouve la dpouille mortelle de Francisco Flix de
Souza est devenue ainsi un lieu de culte :

Tout juste derrire toi il y a une jarre qu'il a apporte du Brsil. C'est dans
cette jarre que l'on mettait de l'eau et il y a de l'eau encore actuellement et
chaque fois que nous venons nous en buvons un peu. C'est une eau propre.
Et autre histoire peut-tre qui est venue se greffer notre histoire du fait
qu'install au Dahomey, nous avons cohabit avec les purs Dahomens, il y
a eu une certaine symbiose et nous avons adopt une partie de leur culture.
C'est pour a qu'aujourd'hui quand un descendant de la famille de Souza a
des problmes de sant que l'on n'arrive pas gurir sur le plan moderne de
la chimie moderne, on l'amne ici et avec cette eau-l on leur fait des
libations et forcment la gurison s'en suit. Moi j'ai eu deux preuves de deux
surs qui ont dpass les quarante ans et n'ont jamais eu d'enfants mais
lorsqu'elles sont venues ici, quand on leur a donn cette eau boire, quand
on a pris cette eau pour les bnir et pour en quelque sorte ...mettre des
souhaits quelques mois aprs elles sont tombes enceintes et aujourd'hui
elles ont toutes les deux un enfant618.

l'intrieur de cette chambre en face de la tombe, on retrouve une grande jarre en


cramique qui, selon David de Souza, fut apporte du Brsil par son anctre. Cette jarre
contient de l'eau qui est utilise dans les rituels de libation visant la gurison des membres
de la famille.

La prsence de la tombe de Francisco Flix de Souza dans cette chambre fait d'elle un lieu
de culte, l'aeul lui-mme tant devenu une sorte de vodun, une divinit capable de gurir
les personnes en difficult. Dans la religion vodun, l'esprit ou la divinit doivent donc tre

Interview filme avec David de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza,
Singbomey (Ouidah), le 19 juin 2006.
localiss dans un espace prcis : la prsence de Chacha I est assure par sa tombe, tandis
que l'eau de la jarre apporte du Brsil produit la gurison.

Dans le mmorial, la mmoire de Chacha I est reconstruite selon des valeurs morales
appartenant l'actualit; on lui confre ainsi les traits d'un homme juste, soucieux des
droits humains et dispos librer ses esclaves. Dans ce contexte, la chambre de Chacha I
est devenue un symbole majeur du lien original avec le Brsil et de l'influence politique
encore exerce par la famille de Souza sur toute la communaut aguda et ouidahnaise au
nom de leur aeul. Le fait que cet anctre est devenu un vodun ne fait qu'augmenter
l'autorit de Chacha I, qui dpasse la sphre politique, conomique et familiale pour gagner
aussi le terrain religieux.

Le lit de Francisco Flix de Souza qu'on retrouve dans la chambre renforce l'ide selon
laquelle l'anctre demeure vivant parmi les membres de la famille. En bois fonc et
comprenant un baldaquin moul destin supporter la moustiquaire 619, ce lit aurait t
apport par Chacha I du Brsil. Ce Brsil, de la mme manire que l' Afrique est
prsente aujourd'hui dans les discours de certains groupes Afro-Brsiliens, est un pays
rv o l'Amazonie est un lment central de l'imaginaire des membres de la famille :

Autre symbole de l'histoire de notre aeul c'est le lit qu'il a amen du Brsil.
Dj au XIXe sicle, il y avait une finesse en ce qui concerne les meubles et
consorts au Brsil. C'est pas surprenant, parce que c'est une terre de bois ...
le Brsil avec l'Amazonie [...] Alors on a conserv ce lit-l [en touchant le
lit], a fait partie de notre patrimoine ... Et ceux qui connaissent bien
l'histoire du Brsil cette poque-l, en voyant ce lit savent trs bien que
c'est de l'import, que c'est pas d'ici...il n'y a pas de doute. [David de
Souza : on n'a rien ajout au lit ...sauf le matelas et les tissus, sinon le lit est
rest tel quel]. Mais par respect....il parlait tout l'heure de comment je vais
dire...des nouvelles cultures ... par respect on dresse le lit tous les jours
comme s'il tait vivant...tous les jours on le dresse comme s'il tait ... parce
que dans les croyances africaines la vie ne se limite pas au corps, elle va bien
au-del. [David de Souza : les morts ne sont pas morts.] Et il y a un rite en

Souza, La Famille de Souza, p. 26.


Afrique que si l'on veut couter sa voix aujourd'hui on peut le faire venir et
l'on coute sa voix. C'est a c'est aussi la particularit de l'Afrique620.

En plus de cette valorisation du patrimoine immatriel prsent dans le mmorial par


l'vocation de l'esprit de l'anctre, le patrimoine matriel y est galement mis en valeur,
soit par la tombe, par la jarre et par le lit, soigneusement conservs par la famille.

La chambre de Francisco Flix de Souza est ainsi un lieu sacr. C'est l'intrieur de la
chambre que Honor Feliciano Julio de Souza a t bni par les tassinons ou tantes
lorsqu'il a t choisi Chacha VIII en 1995. Lorsque nous y tions, Da Akpotossou,
prsident du Conseil des chefs traditionnels et coutumiers du quartier Brsil (Ouidah), nous
a rappel que c'est aussi dans cette chambre que l'on intronise les chefs traditionnels et que
lui-mme y a t intronis, il y a dix-huit ans. David de Souza explique que les descendants
des chefs traditionnels qui ont travaill avec Chacha I sont toujours loyaux Chacha VIII.
Invits tous les vnements importants runissant les de Souza (figure 38), leur prsence
et leur support, mme si la famille se dit catholique, servent, d'une part, ritrer l'autorit
de l'anctre sur les membres de ces familles allies, dont plusieurs taient des esclaves qui
taient venus de partout et qui taient rests sur place, et d'autre part, montrer qu'il existe
toujours une bonne entente entre eux :

leurs enfants, les enfants de leurs enfants, voil les dignes reprsentants qui
sont l qui continuent collaborer avec Chacha actuellement et c'est ici
quand on veut les introniser, c'est ici que l'on les intronise [...] et quand
vous prenez la ville de Ouidah vous voyez une querelle de famille que tous
ne sont pas d'origine ouidahnienne, il y en a qui sont venus d'Abomey, il y
en a qui sont venus de Ktou, il y a qui sont venus de Porto Novo, d'un peu
partout. [Christian de Souza : c'est normal, car c'est ici que les esclaves
partaient]. Beaucoup sont venus travailler avec Chacha, beaucoup ont t
sauvs de l'esclavage par Chacha et sont rests ici, si bien qu'aujourd'hui, il
y en a en fait qui sont d'Abomey, mais par la force des choses, la force de
l'histoire, ils se sont retrouvs Ouidah et ils sont devenus Ouidahniens,
mais quand vient le moment avec les recherches ils retournent toujours la

620
Interview filme avec Christian de Souza et David de Souza, lors de la visite au mmorial de Francisco
Flix de Souza, Singbomey (Ouidah), le 19 juin 2006.
273

source. Toujours. Mais ils sont dj Ouidahniens, comme nous, nous


sommes devenus Ouidahniens et non des Brsiliens621.

Mais si les rapports entre la famille de Souza et la royaut d'Abomey n'taient pas toujours
trs bons, la prsence des chefs traditionnels Ouidah faisait galement partie de cette
relation conflictuelle par l'intermdiaire de laquelle le roi gardait un trs grand contrle sur
la famille de Souza. D'autres dignitaires appartenant ce que l'on appelle les familles
allies ont t amens par la force Ouidah partir des autres rgions voisines, comme
l'a bien montr David de Souza. Une fois arrivs sur place, ces esclaves furent utiliss dans
l'conomie locale pour diffrentes activits comme l'agriculture, les services domestiques,
mais aussi pour les activits religieuses dont la lecture du Fa, les crmonies associes au
culte des Egungun (les revenants) et du Zangbeto. Cela est le cas de la famille Olougoudou,
dont l'anctre, qui appartenait la famille royale d'Abokuta, dans l'actuel Nigeria, a t
amen Ouidah vers 1830, l'poque de la traite clandestine. Selon l'historien et
professeur Emile Olougoudou, le bateau sur lequel son aeul fut transport vers les
Amriques aurait connu des avaries et aurait accost dans le port de Ouidah. Francisco
Flix de Souza aurait achet les six cents captifs qui se trouvaient bord :

[...] nous sommes venus du Nigeria en 1830, donc c'est une famille dont
l'installation ici Ouidah est assez rcente. En 1830 et on est tomb sous la
coupe de la famille de Souza, mais nous on tait, notre aeul qui est venu de
l-bas tait un spcialiste du fa, qui tait donc un Bokono [fon] ou Babalao
[yoruba], donc nous notre famille tait une famille de Babalaos et qui ds
qu'on arrivait l-bas, dans la traite, on demande qu'est-ce que vous savez
faire et les Babalaos bien que ceux qui pensent sont des intellectuels, ceux
qui font la divination, ceux qui font galement des mdicaments et autres et
c'taient intressant pour les bourgeois de l'poque, tant que nous a envoy
la ferme, et nous sommes rests et il y a plusieurs autres familles de Babalao
aussi par rapport de Souza [...] et d'autres qui taient des grands praticiens
du fa pour lui, donc nous nous sommes installs ici, moi je suis la quatrime
gnration et les rapports que nous avons eu avec de Souza c'est qu'on tait
sous sa protection, il fallait...Ouidah tait une grande ville, un grand port
esclavagiste, il fallait tre sous la dpendance de quelqu'un et il nous a aids

Interview filme avec Christian de Souza et David de Souza, lors de la visite au mmorial de Francisco
Flix de Souza, Singbomey (Ouidah), le 19 juin 2006.
274

nous installer ici aussi, en lotissant le quartier Zoma pour ses esclaves
venant du centre du Bnin et pour ces esclaves venant directement du
Nigeria. [...] Nous nous sommes convaincus que notre famille est arrive ici,
dans le cas...ce sont des gens qui ont t embarqus au Nigeria et sont partis
par le Libria et ils taient ici en direction des Amriques quand le bateau a
accost ici et l'ensemble des Egba qui taient bord [...] ils taient au moins
six cent...Chacha a achet, est venu au bord du bateau et a pris tout monde
[...] il est venu et il a ngoci tout monde, tout le contingent, le bateau avait
une panne et ne pouvait pas continuer je ne sais pas comment et nous avons
atterri ici Ouidah et on est devenu dpendant de de Souza. C'est tout un
bateau qu'il a acquis [...]622.

Le rcit de l'historien Olougoudou laisse entrevoir une image de Francisco Flix de Souza
qui concide avec celle d'un homme gnreux, car en achetant tous les hommes d'un bateau
destin tre envoy dans les Amriques, il procdait en quelque sorte leur libration.
Ainsi, il est possible que le marchand brsilien, loin d'tre peru comme un tortionnaire par
ses esclaves, tait plutt considr comme quelqu'un qui leur venait en aide. Cette image de
Francisco Flix de Souza n'est pas en dsaccord avec celle que l'on voit dans les relations
des voyageurs britanniques comme Forbes et Duncan ainsi que chez les Aguda que nous
avons interviews.

L'importance du vodun et des cultes traditionnels dans la famille de Souza est corrobore
par la visite du second btiment du mmorial, trs similaire au premier. l'entre, le
visiteur voit une plaque (figure 39) qui fait allusion au protocole qui entoure encore Chacha
VIII :

Mito Chacha VIII


reoit sur rendez-vous
Vendredi : soir
Samedi matin et soir
Dimanche : matin (ventuellement)

En entrant dans la plus petite salle, nous voyons d'abord un grand bureau en bois situ dans
un coin de la pice, ainsi que quelques chaises galement en bois. Sur les murs se trouvent

Interview avec Emile Olougoudou, Ouidah, le 24 juillet 2005.


275

quelques photographies qui, selon les mots de Christian de Souza, mettent en valeur
l'aspect diplomatique du lieu. La premire est celle de Honor Feliciano Julio de Souza,
lors de son intronisation comme Chacha VIII, avec le roi Agoli-Agbo. La lgende de la
photo Prise de vue des deux responsables laisse entendre que Chacha VIII et le roi
d'Abomey, mme sans qu'ils aient le pouvoir politique d'antan, sont des personnalits
politiques encore importantes.

L'attachement au Brsil est soulign par une photo de Chacha VIII serrant la main d'un
reprsentant du Brsil au Togo. La lgende est la suivante :

Visite de Son Excellence


Fernando Jos de Carvalho Lopes
Charg d'affaires du Brsil au Togo
Son Excellence
Mito Honor Feliciano Julio de Souza Chacha VIII
Singbomey Ouidah (Rpublique du Bnin)
Le samedi 12 avril 1997

Une autre photographie montre le roi Agoli-Agbo en compagnie de Honor Feliciano


Julio de Souza, lors d'une grande crmonie de transfert de pouvoir de la cour d'Abomey
Chacha VIII, qui a eu lieu le 16 fvrier 1996 Singbodji, actuel Muse historique
d'Abomey623, juste deux jours avant les lections prsidentielles disputes par Nicphoro
Soglo et Mathieu Krkou. Sur deux autres photographies apparat Chacha VIII qui reoit
le roi lors d'une crmonie Singbomey Ouidah. Dans la mme salle se trouvent une
carte du Brsil et une autre photo du reprsentant brsilien Fernando Jos de Carvalho
Lopes lors de sa visite Singbomey. Christian de Souza rappelle que la famille essaie
toujours d'tablir des relations avec le Brsil mme si on n'a pas encore dcroch la
lune 624.

623
Tandis que Singb signifie maison et que Singbm signifie maison grande dedans ou quartier de
Ouidah , le mot Singbodji quivaut maison grande dessus ou l'tage . Abomey, on retrouve la
maison tage construite par le roi Agj vers 1720 et une autre construite par le roi Ghzo dans l'enceinte de
l'actuel palais-muse. Singbomey et Singbodji font alors rfrence respectivement la rsidence de Chacha et
de Ghezo. B. Segurola and J. Rassinoux, Dictionnaire Fon-Franais, Madrid, Socit des missions africaines,
2000, p. 415.
624
Interview filme avec Christian de Souza, lors de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza,
Singbomey (Ouidah), le 19 juin 2006.
Nous arrivons alors dans la dernire pice du mmorial qui ressemble un grand salon et
qui est utilis principalement pour recevoir un grand nombre d'invits. Le salon clair par
de grandes fentres compte une grande table rectangulaire et une cinquantaine de chaises en
bois arranges comme dans un auditorium. l'entre de la salle il y a une photo de Chacha
VIII avec Geraldo Alfonso Muzzi, l'ambassadeur du Brsil au Nigeria, prise au mois de
fvrier 1997. Sur les murs du salon, on voit un ensemble de gravures en couleur encadres
reprsentant les diffrents orixs yorouba. Au-dessous de chaque gravure, il y a deux textes,
l'un en anglais et l'autre en franais, expliquant les pouvoirs de chaque divinit. Le texte de
gauche prsente le nom de la divinit dans le culte des orisha yorouba et celui de droite son
nom dans le candombl brsilien. Parmi les divinits dcorant les murs se trouvent les
suivantes : Shango (Xang), Yansa (lans), Oshala (Oxal), Yemanja (Iemanj) et Oshun
(Oxum). La stratgie qui consiste comparer par l'image les traits culturels et religieux du
Brsil et du Dahomey, inaugure par Pierre Verger, a fini par faire cole et, aujourd'hui,
elle est utilise dans diffrents muses et mmoriaux que nous avons visits au Bnin.

6.5 Esclavage, mmoire et oubli

On peut supposer que la rhabilitation de la mmoire du marchand d'esclaves Francisco


Flix de Souza a commenc il y a environ dix ans, lors de l'intronisation de Honor
Feliciano Julio de Souza comme Chacha VIII 5. Les membres de la famille que nous
avons interviews nous ont parl ouvertement du commerce des esclaves. Plusieurs
considrent que l'on n'a pas reprocher ces activits leur aeul et ses enfants, car
l'poque le commerce des esclaves tait lgal et que nous ne devons pas juger le pass avec
les yeux du prsent. Cependant, cet argument peut tre remis en question, car Francisco
Flix de Souza et ses enfants firent le commerce des esclaves jusqu'aux annes 1850,
priode o la traite des esclaves tait interdite depuis longtemps. Mme si l'esclavage et le
commerce des esclaves ne sont pas ncessairement vus de manire ngative, la
reconstruction par la famille de la mmoire de l'anctre et le regain de capital politique ne

M l en fon quivaut notre pre en franais.


peuvent pas se faire sans vacuer, au moins partiellement, l'esclavage et la traite des
esclaves.

En juillet 2005, la famille de Souza a reu Singbomey une dlgation de professeurs et


d'enseignants afro-amricains de l'Universit Rutgers des tats-Unis. Lors de cette
rencontre, Didier de Souza a agi en tant que porte-parole de Chacha VIII. Le porte-parole a
dcrit Francisco Flix de Souza comme un homme d'action, un travailleur infatigable qui
dfendait les causes justes : Il dpensait sans compter sa force et sa richesse en faveur du
faible contre le fort, de l'opprim contre l'oppresseur 626. Encore dans son discours, le
porte-parole expliquait que Francisco Flix de Souza tait issu d'une famille riche de
Bahia, qu'il avait fait de brillantes tudes et qu'il tait le petit-fils de Tome de Souza. Le
porte-parole dcrivait Francisco Flix de Souza comme un marchand , sans mentionner
qu'il tait un marchand d'esclaves : Homme d'affaires, homme politique, homme
d'action, il ne resta pas inactif Ouidah et fit tellement prosprer son commerce qu'il fut
bientt la tte d'une immense fortune [...] . Il est galement prsent comme ayant
introduit la culture du palmier l'huile et du cocotier au Dahomey.

Ces tentatives de reconstruire et d'actualiser la mmoire de Francisco Flix de Souza ont


dj t repres par Robin Law et, selon lui, elles remontent aux rcits des voyageurs
britanniques au Dahomey au XIXe sicle. Ces voyageurs rapportent que le marchand
brsilien se considrait comme un grand philanthrope628. Dans sa relation de voyage, John
Duncan prsente Francisco Flix de Souza comme un homme gnreux envers ses
esclaves :

In fact, though they are slave-dealers, they are generous and kind, and very
gentlemanly in their manners, particularly to Englishmen. Even the greatest
enemies of M. de Suza, if they knew him, would admit him to be so. They
also treat their slaves very well, both as regards food and labor, as I hve

Discours de bienvenue du porte-parole de son Excellence Mito Honore Feliciano Julio de Souza,
Chacha 8 la dlgation de l'Universit de Rutgers (tat du New Jersey) , Ouidah, 24 juillet 2005.
627
Discours de bienvenue [...] , Ouidah, juillet 2005.
628
Public Record Office, London, C096/4, Lieutenant-Governor Hill, Cape Coast, 11 Nov. 1844 cit par
Robin Law, The Atlantic Slave Trade in local history writing in Ouidah (Republic of Bnin) ,
communication non publie prsente au colloque Literacy Manifestations of the African Diaspora ,
University of Cape Coast, Ghana, du 10 aul4 novembre 2003, p. 10.
already stated in other parts of my journal ; their labour is little or nothing.
[...] and I know, from personal inquiry, that none of M. de Souza's slaves
would accept their liberty from choice6 9.

Robin Law suggre que lorsque la famille ne met pas l'accent sur la traite des esclaves, cela
reflte que l'on tient l'esclavage pour acquis et non pas ncessairement que l'on dsire
supprimer cet aspect dsagrable de l'histoire de la famille630. Aujourd'hui, comme l'on
verra, les discours de certains membres de la famille nous laissent croire le contraire.

Au cours de la rencontre, plusieurs questions furent poses concernant la traite des esclaves
et l'esclavage aux membres de la famille prsents, parmi lesquels Honor Feliciano Julio
de Souza (Chacha VIII), Didier de Souza, qui a agi comme porte-parole de Chacha VIII,
Martine de Souza, qui a agi comme interprte, Christian de Souza, David de Souza et
Wilfrid de Souza.

Le porte-parole de Chacha VIII a reconnu les horreurs de la traite transatlantique, mais il a


prfr mettre l'accent sur les effets positifs des contacts humains, culturels et religieux
issus du commerce des esclaves. En mme temps, il a insist sur le fait que Ouidah est une
ville o tous vivent ensemble et o il n'y a pas de conflits ethniques ou religieux :

On n'aurait pu s'attendre la poursuite de ce dchirement humain entre les


descendants de populations convoyes de force Ouidah, puis embarques
vers les Amriques, et les descendants d'anciens collaborateurs de Ngriers.
Les faits nient aujourd'hui cette assertion. Bien au contraire, l'histoire a
produit un brassage humain o les ethnies ont appris l'art de se suicider au
contact des autres , comme pour paraphraser Feu le Prsident sngalais
Lopold Sdar Senghor. Il s'en est dgag une alchimie sociologique dont
l'expression la plus palpable reste la culture de tolrance . D'ailleurs
l'histoire n'a jamais rvl l'existence de heurts ethniques Ouidah aprs la
fin de l'esclavage. Au contraire, le brassage ethnique s'est tellement bien
affin travers le temps au point de fconder de nouveaux hommes ; et

Duncan, Travels in Western Africa [...], vol. 1, p. 114.


Robin Law, The Atlantic Slave Trade in local history writing in Ouidah (Republic of Bnin) , p. 10.
qu'il est apparu une altration des diffrentes populations ayant transit par
Ouidah vers le nouveau monde631.

Cette ide d'harmonie et d'absence de conflits, qui contredit tout ce que nous avons
entendu au cours des entretiens et de la visite du mmorial de Francisco Flix de Souza, est
reprise par Chacha VIII, lorsqu'il prend la parole :

Moi je voulais dire quelque chose. Si j'ai bien compris leurs interventions
c'tait sur le problme de l'esclavage. Le problme de l'esclavage pour les
de Souza, les descendants de Dom Francisco, doit disparatre, on ne veut
plus entendre a, c'est pass a. Parce que nous sommes ensemble. Le jour
de mon intronisation, Monseigneur de Souza me disait que s'il y avait encore
un esclave la maison, il faudrait le librer. C'est pourquoi les dignitaires
qui sont l [...] nous sommes trs bien, quand je les appelle comme
aujourd'hui [...], pour discuter quelque chose ils sont l. Chez vous il y a des
problmes, si vous tes Blancs vous tes Noirs chez vous [...] le problme
est en Amrique, pas ici632.

L'allocution finale de Chacha VIII montre que, la fin du XXe sicle, l'existence de
l'esclavage chez les de Souza tait tout fait envisageable, tout comme il y a encore des
esclaves et des enfants esclaves dans diffrents pays de l'Afrique de l'Ouest. De plus, l'ide
de continuit, mise en valeur plusieurs autres moments de nos contacts avec la famille de
Souza, est laisse de ct par Chacha VIII au profit de l'ide de rupture qui spare Afro-
Amricains et Africains. C'est ainsi qu'il indique que le conflit entre les descendants des
bourreaux et les descendants des victimes, fait partie de l'histoire de l'esclavage dans les
Amriques et des revendications prsentes des Afro-Amricains. Ce raisonnement implique
que, en Afrique, l'esclavage a t et est toujours mieux accept et que les conflits entre les
diffrents groupes ayant particip la traite en tant que commerants, matres et esclaves
auraient t rsolus, ne ft-ce qu'apparemment. Le discours de Chacha VIII suggre ainsi

Discours de bienvenue du porte-parole de son Excellence Mito Honor Fcliciano Julio de Souza,
Chacha 8 la dlgation de l'Universit de Rutgcrs (tat du New Jersey) , Ouidah, 24 juillet 2005.
632
Mot de la fin de Mito Honor Feliciano de Souza (Chacha Vlll), pendant la rencontre avec la dlgation de
l'Universit Rutgers, Ouidah, le 24 Juillet 2005.
280

une distinction entre la traite atlantique et l'esclavage amricain, d'une part, et l'esclavage
en sol africain d'autre part.

Au cours des dernires annes, parler de l'esclavage et de la traite atlantique ne semble plus
tre un tabou au Bnin. Cela est d en grande partie aux projets officiels de promotion de la
mmoire de l'esclavage et de la traite ngrire, parmi lesquels ceux de Ouidah 92 et de La
Route de l'esclave. Toutefois, si ces projets permirent de vhiculer un certain discours bas
sur l'ide de devoir de mmoire, la traite transsaharienne, la traite orientale et l'esclavage
en sol africain ne font pas encore partie d'une mmoire publique. Les conditions de
l'esclavage africain, trs souvent dsign comme un esclavage domestique , sont
considres plus humaines et bienveillantes, et donc plus acceptables. Elles sont en
opposition avec la violence et le caractre inhumain de la traite atlantique et de l'esclavage
dans les Amriques633. Cependant, dans la mesure o la traite atlantique s'intensifia,
comme l'a montr Paul Lovejoy, l'esclavage en Afrique se transforma galement pour
devenir un lment central dans plusieurs socits634.

Mme si plusieurs familles, qui demeurent encore aujourd'hui Ouidah, sont constitues
de descendants d'esclaves, lorsqu'on les mentionne, les de Souza cherchent gommer le
rle de leurs anctres en mettant l'accent sur la bonne entente et l'absence de conflits. La
preuve de cette harmonie existante entre les familles allies et la famille de Souza est la
prsence des dignitaires des cultes, descendants des anciens esclaves rests sur place sous
la protection de Chacha, mme si le mot esclave n'est jamais utilis pour faire
rfrence aux chefs traditionnels.

Nous avons aborde cette question au premier chapitre. Parmi les tudes dveloppes par des
anthropologues franais ayant trait l'esclavage en sol africain, voir Claude Meillassoux, dir., L'esclavage en
Afrique prcoloniale, Paris, Maspero, 1975 et Claude Meillassoux, Anlhroplogie de l'esclavage, le ventre de
fer et d'argent, Paris, P.U.F, 1986. Selon une autre perspective, parmi les anthropologues et historiens anglo-
saxons ayant tudi l'esclavage en Afrique tout en tablissant des liens entre ce dernier et le dveloppement
de la traite atlantique, mentionnons : Suzanne Micrs et Igor Kopytoff (eds), Slavery in Africa. Historical and
anthropological Perspectives, Madison, University of Wisconsin Press, 1977 ; Paul E. Lovejoy,
Transformations in Slavery [...], Patrick Manning, Slavery and African Life et Martin Klein, Slavery and
Colonial Rule in French West Africa, Cambridge, Cambrigdc University Press, 1998. Sur la vision des
historiens africains voir Ibrahim Thioub, Regard critique sur les lectures africaines de l'esclavage et de
la traite atlantique , communication prsente au colloque Historiens Africains et Mondialisation, 3 e congres
de l'Association des Historiens Africains, Bamako, 10-14 septembre 2001.
Voir Lovejoy, Transformations in Slavery [...], p. 21.
Avec la croissance de l'intrt pour l'esclavage et le dveloppement du tourisme, il y a de
plus en plus d'Afro-Amricains intresss venir Ouidah et connatre le pass de
l'ancien marchand d'esclaves. Toutefois, plusieurs barrires se prsentent lors d'une
rencontre de cette nature. Contrairement aux grands sites touristiques associs
l'esclavage, comme le Fort Elmina au Ghana et la Maison des esclaves l'le de Gore au
Sngal, la visite de Singbomey et de son mmorial n'a de sens que si elle est accompagne
du rcit des membres de la famille de Souza. Comme la plupart des membres de la famille
parlent franais et non anglais, cela rend difficile pour ces touristes la comprhension de
toute la trajectoire de l'aeul et des diffrents rcits familiaux. De mme, il faut rappeler
que la promotion touristique de ce site ayant comme cible les Nord-amricains pose aussi
d'autres difficults, car les Afro-Amricains des tats-Unis ne retrouvent pas chez
Francisco Flix de Souza et chez la communaut aguda assez de liens identitaires pour
qu'un intrt mutuel soit veill. En mme temps, comme la trs grande majorit des Afro-
Brsiliens n'ont pas les moyens de faire du tourisme l'extrieur du Brsil, la visite des
sites touristiques bninois demeure donc restreinte aux chercheurs, aux autorits politiques
et aux personnalits de la vie culturelle et artistique brsilienne de passage au pays.

6.6 Le grand rcit de Francisco Flix de Souza

Nous avons vu que la mmoire de la traite des esclaves au Bnin est troitement associe
la figure du marchand d'esclaves brsilien Francisco Flix de Souza. Mme s'il n'a pas t
le seul marchand actif et prospre sur le territoire de l'ancien royaume du Dahomey, il a
runi autour de lui suffisamment d'lments pour marquer l'histoire de la traite des
esclaves dans la rgion et ainsi devenir non pas seulement une rfrence pour la
communaut aguda, mais un vritable mythe. La construction du mythe Francisco Flix
de Souza fut possible grce plusieurs facteurs politiques et conomiques, dont sa
richesse et son statut particulier auprs du roi d'Abomey, une poque fondamentale du
dveloppement des activits commerciales du royaume. De mme, sa position de pre
des Aguda qui, une fois revenus sur la cte, occupaient une position privilgie et, dans
certains cas, s'adonnaient au commerce des esclaves, a contribu renforcer ce mythe. Au
fil des annes, l'aspect religieux joua un rle important pour la consolidation de sa position
de vice-roi . Francisco Flix de Souza fut l'un des prcurseurs du catholicisme au
Dahomey, tout en maintenant sa prsence dans les pratiques religieuses traditionnelles
locales. Reprsentant Ouidah de la communaut luso-brsilienne le plus important de son
poque, Francisco Flix de Souza s'est graduellement africanis. Il en est venu ainsi
incarner l'ide d'une identit mtisse base sur les liens avec un Brsil imaginaire ou
imagin. Ces lments, qui sont la base du mythe et qui sont aujourd'hui renforc par la
vague patrimoniale, contribuent au renouveau de la famille de Souza, qui a perdu beaucoup
de pouvoir aprs la dcolonisation du Bnin. Dans un monde globalis, o l'on condamne
l'esclavage et la traite des esclaves comme des crimes contre l'humanit, la famille de
Souza russit pourtant trs efficacement renforcer sa position, non pas ncessairement sur
les plans conomique et politique, mais sur le plan symbolique, par la mise en valeur des
valeurs comme le mtissage et le brassage des cultures, au cur desquelles le Brsil occupe
une place centrale.
CHAPITRE 7

LES DESCENDANTS DES ESCLAVES RETOURNS

Ce chapitre examine le travail de mmoire de l'esclavage chez quelques membres de deux


familles des descendants d'esclaves dont les anctres ont t dports au Brsil et sont
revenus dans le Golfe du Bnin au cours de la premire moiti du XIXe sicle. Dans un
premier temps, nous essayons d'identifier les lments qui constituent la mmoire de
l'esclavage prsente notamment dans les discours des reprsentants de la famille da Silva et
Vieyra qui, de manires distinctes, se proclament descendants d'esclaves. En mme temps,
nous cherchons comprendre comment la mmoire de l'esclavage et la mmoire du Brsil
s'entremlent dans les discours de ces reprsentants et comment elles s'inscrivent dans un
nouveau contexte de valorisation de l'ancestralit esclavagiste, o l'image de l'ancien
esclave se transforme en effaant le rle du tmoin-victime pour donner place au hros-
rsistant. L'examen des discours vhiculs par trois membres de la famille Vieyra, dans le
cadre notamment de la constitution d'un autel des anctres, aide comprendre comment la
mmoire de l'esclavage, la mmoire du Brsil et la mmoire familiale sont associes pour
mettre en valeur l'ide de devoir de mmoire et la valorisation du patrimoine. De mme,
nous portons une attention particulire aux discours tenus par Urbain-Karim-Elisio da Silva
au Muse da Silva des arts et de la culture635, en cherchant comprendre comment cette
mise en scne de soi se matrialise dans l'espace musal et mmoriel, comment elle

La dnomination du muse prsente quelques variations. Sur la faade du btiment interne du muse se
trouvent les noms suivants : Muse da Silva des arts et culture crole de Porto-Novo et Da Silva's
Musum of Afrobrasilians arts and culture , mais dans le journal Le Patriote publi lors de l'inauguration du
muse on retrouvait Muse da Silva des arts et de la culture .
s'exprime dans les objets qui y sont prsents et comment elle se rapporte aux dbats sur la
traite atlantique des esclaves, la mmoire du Brsil et un phnomne plus large de
patrimonialisation.

7.1 tre descendant d'esclave au Bnin

La mmoire familiale des descendants des marchands d'esclaves, dont celle de la famille de
Souza, semble relativement facile suivre et bien documente. Toutefois, la mmoire des
descendants des esclaves envoys au Brsil, qui ont t dplacs loin de leur terre natale,
loigns de leurs parents et des membres de leur famille, puis dpouills de leurs noms
africains, a t historiquement marque par des lacunes, par le dni et par l'oubli. Au dbut
des annes 1990, lorsque la vague patrimoniale commande en grande partie par
l'UNESCO prit place au Bnin et que la mmoire de l'esclavage a commenc faire partie
d'un dbat public, certains acteurs de la communaut aguda ont commenc affirmer
publiquement leur ancestralit d'esclave. Dans ce nouveau contexte, affirmer publiquement
sa descendance d'esclave, c'est--dire mettre en valeur le fait d'tre descendant d'une
victime, est devenu un signe de fiert. Contrairement ce qui s'est produit dans les
Amriques et en Europe, o les descendants d'esclaves se sont organiss pour revendiquer
des actions affirmatives, demander des rparations symboliques et dnoncer les ingalits
du prsent6 6, au Bnin, la prise de parole par les descendants d'esclaves se fait un niveau
beaucoup plus individuel, car le fait d'avoir un statut d'esclave est historiquement associ
une condition infamante.

l'intrieur de la communaut aguda, l'identit se joue plusieurs niveaux et se manifeste


de multiples manires. Ainsi, la diffrence entre un descendant d'esclave et un descendant
de marchand d'esclaves n'est pas du tout explicite, car la communaut s'est constitue en
ayant comme assise une identit publique commune, relie en grande partie au pass
brsilien. Or, lors d'un contact priv individuel avec des membres de la communaut,
principalement ceux dont les anctres taient des commerants d'esclaves, les diffrences

636
Voir Jean-Luc Bonniol, Commentaire dans Les lieux de mmoire de l'esclavage et de la
colonisation , colloque Les lieux de mmoire : histoire et mmoire, Sminaire virtuel Mmoire historiques
d'ici et d'ailleurs, Paris, Maison Suger (MSH), AUF, EHESS et Chaire du Canada en histoire compare de la
mmoire, 26 janvier 2005, [confrence sur support numrique].
entre un descendant d'esclave envoy au Brsil et un descendant de marchand d'esclaves
brsilien ou portugais sont trs souvent soulignes. Si les descendants des ngriers ne
veulent pas tre confondus avec ceux dont les aeux ont t envoys dans les Amriques
comme esclaves, les descendants de ces derniers associent trs souvent leurs souvenirs
ceux des familles des marchands. En effet, non seulement l'Afrique a vcu le phnomne
de la traite et de l'esclavage internes, mais galement plusieurs descendants d'esclaves, de
retour en sol africain, devinrent alors des commerants d'esclaves.

La constitution de la communaut aguda, constitue des descendants des marchands


d'esclaves, des esclaves retourns et mme des esclaves rests sur place, se configura d'une
manire trs complexe et aida produire un certain effacement des conditions de bourreau
et de victime. Toutefois, on se tromperait si l'on affirmait que la majorit des descendants
d'esclaves retourns tiennent affirmer publiquement le pass de leurs familles. Les Aguda
dont le capital conomique et politique est plus important ont tendance renforcer leur
position en affirmant la condition de victime de leurs anctres. Ils connaissent leur histoire
et ils ont un souci de la reconstruire et de l'affirmer dans l'espace public en transformant
ainsi l'image du Brsil. Cela peut se traduire par des dclarations lors des vnements et
commmorations ou encore par la cration de mmoriaux, de monuments et de muses.
Ainsi, il n'est pas surprenant que des personnages publics comme Dsir Vieyra, Rosine
Vieyra Soglo et Urbain-Karim-Elisio da Silva aient affirm publiquement leur condition de
descendants d'esclaves lors du lancement du festival Ouidah 92 et du projet La Route de
l'esclave. Dans le cadre d'un processus prenant place l'chelle mondiale pour mettre en
valeur la mmoire de l'esclavage, le fait de se prsenter comme tant un descendant
d'esclave retourn peut aussi constituer un gain sur le plan politique. Toutefois, pour les
descendants d'esclaves moins nantis, pour ceux qui ne participent pas activement la vie
publique ou encore pour ceux ayant t victimes de la traite interne et qui sont rests sur
place, tre descendant d'esclave n'est pas ncessairement quelque chose qu'on revendique.
Cette difficult de prise de parole peut tre associe une certaine honte du pass
transforme en pur et simple oubli. Comment parler de quelque chose dont on ne se
rappelle pas ? Comment raconter un vnement dont nos anctres ne nous ont pas vraiment
parl ? Au Bnin, certains descendants d'esclaves ont dvelopp de nombreuses stratgies
pour contourner et surmonter les lacunes et l'oubli. De la mme manire que leurs anctres
avaient gard des liens avec l'Afrique, via les pratiques religieuses, la danse et la musique,
c'est aussi par l'art, la culture et le patrimoine culturel que le pass oubli ou explicitement
ni est aujourd'hui recr, rinvent et transform.

7.2 La famille Vieyra

La famille Vieyra est l'une des familles aguda les plus connues du Bnin. Parmi ses
membres, mentionnons Rosine Vieyra Soglo, pouse de l'ex-prsident de la Rpublique
Nicphore Soglo et dpute lue l'Assemble nationale en 1995, et son frre, Dsyr
Vieyra, ancien ministre de la Culture la mme poque. L'aeul de la famille, Sabino
Vieyra, a t envoy comme esclave au Brsil au dbut du XIXe sicle. Le vrai nom de
Sabino serait Gouy. Il ferait partie du groupe ethnique Tapa et serait originaire de Bidda
dans l'actuel Nigeria. Au cours de leurs recherches, Pierre Verger, Michael Turner et
Milton Guran ont interview diffrents membres de la famille Vieyra. De nos jours,
plusieurs des informateurs rencontrs par ces chercheurs sont dcds, et mme si certains
lments du rcit de l'histoire de la famille demeurent vivants, on peut voir peu peu une
certaine forme d'effacement ou de transformation de la mmoire familiale. la diffrence
des autres anciens esclaves revenus de Bahia, Vieyra aurait plutt t envoy Rio de
Janeiro puis, de l, il serait revenu au Bnin637. Selon le rcit de Dominic Vieyra recueilli
par Turner en 1972, il serait bel et bien originaire de Bidda au Nigeria. Toutefois, la version
raconte Turner sur la priode passe au Brsil est un rcit embelli o le matre montra sa
reconnaissance pour services rendus en donnant l'esclave la main de sa fille :

Law, Ouidah : The Social History [...], p. 180.


287

He became the victim of Portuguese slave traders in Lagos and was sold into
slavery in Brazil. It was there that he became the slave of a certain Vieyra in
the area around Rio de Janeiro working on his plantation. Oral tradition
seems to stretch reality into fantasy as the slave supposedly saved the palm
groves of his master and as a reward for his good deeds was given his
master's daughter in mariage along with a small farm, of his own and a
boat638.

Dans les annes 1990, Milton Guran a rencontr Papa Joozinho, le petit-fils de Sabino
Vieyra. Selon Papa Joozinho, dcd au moment de ma recherche, son anctre a t vendu
aux ngriers par ses frres, probablement cause d'une dispute lie l'hritage de la
famille639.

Turner a avanc l'hypothse la plus probable. Aprs avoir travaill et russi acheter sa
libert, Sabino Vieyra s'est mari une ancienne esclave et, ensuite, il aurait achet un lot
de terre. D'aprs d'autres membres de sa propre famille, Sabino involved himself in
commerce in Rio and because of his trading activities was able to return to the West
African coast during the era of Dom Francisco 640.

En juin 2005, j'ai rencontr Cotonou deux descendantes de Sabino Vieyra appartenant
la quatrime gnration : mesdames Jacqueline Abul (ne Vieyra) et Rene Sadeler (ne
Vieyra). Je me suis rendue d'abord chez Mme Sadeler qui vit dans une trs confortable
maison, juste ct de l'entreprise familiale, qui aujourd'hui fabrique le yaourt
Comtesse641. De l, nous nous sommes rendues la maison de Mme Abul, beaucoup plus
modeste, o notre entretien a eu lieu. Ds le dbut de notre entretien, Rene Sadeler a fait
rfrence la srie nord-amricaine Roots base sur le livre de Alex Haley, en soulignant le
fait que le personnage principal, Kunta Kint, s'est toujours rappel son nom africain.
L'histoire de la capture de leur anctre tait moins claire pour elles qu'elle ne l'tait pour
feu Papa Joozinho. Mme si elles taient conscientes que leur anctre tait un esclave, cela
ne se disait pas facilement :

J. M. Turner, Les Brsiliens , p. 117.


Guran, Aguds : Os Brasileiros do Benim, p. 78.
Turner, Les Brsiliens [...] , p. 117.
Il s'agit de l'ancienne Industrie Laitire du Bnin.
Notre papa nous a dit qu'il n'est pas parti comme esclave. Il tait fils de
chef. Il est venu avec son cheval blanc pour voir les bateaux des Brsiliens
qui sont arrivs et ils se sont lis d'amiti avec lui et tout doucement on l'a
fait rentrer dans leur bateau et le bateau est dcoll tout doucement et il est
parti [...] Donc arriv l-bas, celui qui l'a amen c'est Vieyra, il l'a rebaptis
et il l'a donn le nom Vieyra [...] Sabino Vieyra, c'est son parrain [.. .] 64 .

D'aprs le rcit de Jacqueline Abul, il est vident que l'esclavage est un sujet qui met les
membres de la famille mal l'aise. Ainsi, l'pisode de la capture est transform en un rcit
d'enlvement o la violence est vacue au point d'affirmer que Sabino Vieyra n'est pas
parti en tant qu'esclave et que son matre tait en fait son parrain, celui-l mme qui l'a
introduit au christianisme. En mme temps, ce rcit ne s'loigne pas beaucoup de celui de
Dominic Vieyra recueilli par Turner en 1972 et dans lequel l'aeul Sabino Vieyra aurait t
rcompens par son matre aprs qu'il ait sauv sa plantation, version confirme par Rene
Sadeler :

Il parat que ce Gouy, qui est parti de Bidda, a arriv au Brsil marier la
fille de Vieyra tu sais et la fille de Vieyra est revenu au Bnin par le Libria
[...] C'est parce qu'il a mari la fille, qu'il est devenu Sabino Vieyra et son
retour il est arrt au Libria. Il s'est install Accra, Agou, Ouidah et
la femme-l qu'on appelle Assuno, tu t'en rappelle? Vieyra nous racontait
a. Et la fille a mang ce fruit-l qui a des ppins, elle tait tellement
constipe qu'elle est dcde. Il nous a racont a, non ? Et cette femme-l
n'a pas eu d'enfants. Une fois install Ouidah...ce sont des commerants,
ils allaient, ils venaient et ils pousaient les femmes tout vents, ils
prenaient l o ils faisaient le commerce, ils prenaient des femmes, prenaient
des femmes... [...] Ils n'ont pas sorti le mot 'esclave' [...] Mais ils nous ont
dit qu'ils ont quitt tel endroit ... Bidda pour aller au Brsil, jamais nos
parents nous ont sorti le mot esclave, je n'ai jamais entendu le mot esclave
de la bouche de nos parents643.

Rene Sadeler confirme aussi que malgr tous les rcits des leurs parents, le mot esclave
n'tait pas prononc. Dans le mileu local cela tait honteux. Au cours de l'interview ces

642
Jacqueline Abul (ne Vieyra), interview accorde conjointement avec Rene Sadeler (ne Vieyra),
Cotonou, le 25 juin.
643
Rene Sadeler (ne Vieyra), interview accorde conjointement avec Jacqueline Abul (ne Vieyra),
Cotonou, le 25 juin.
deux informatrices ont racont qu'il y avait dans la famille un dsir de retourner Bidda
pour connatre le lieu d'o venait leur anctre. Toutefois, l'esclavage et les conditions de la
migration force de leur anctre semblaient demeurer toujours obscurs, mme aprs les
festivits officielles organises dans le cadre de Ouidah 92 o le ministre Dsir Vieyra,
membre de la famille, avait jou un rle fondamental en dclarant publiquement ses
origines. Cela indique l'cart existant entre la mmoire familiale et la mmoire publique
des Vieyra. Malgr le fait que, partir des annes quatre-vingt-dix, l'esclavage devient un
sujet de discussion, pour certains individus l'esclavage conserve toujours un stigmate de
douleur et d'opprobre.

7.2.1 L'autel des anctres de la famille Vieyra

La famille Vieyra a cr un autel des anctres 6 dans un btiment construit rcemment


et situ sur le terrain de l'ancienne maison de la famille (figure 40) Abomey-Calavi,
aujourd'hui en ruines. Je suis alle visiter l'ancienne maison familiale et l'autel des anctres
de la famille Abomey-Calavi en compagnie de Alfred Vieyra, cousin de Jacqueline Abul
et Rene Sadeler. Alfred Vieyra, qui est commerant et l'un des ans de la famille,
explique que l'ide de mettre en place un autel a t son initiative et que celle-ci a t
motive par la nouvelle ncessit de faire connatre aux gnrations futures l'histoire des
Vieyra. La constitution de l'autel fut possible grce la collaboration de chaque famille qui
lui a donn les photos de ses membres dfunts. Selon Alfred Vieyra, certaines des photos
taient dj dans la maison familiale aujourd'hui dlabre, construite par Justino Abagoun
Vieyra (1875-1908), fils de Martin Vieyra et petit-fils de Sabino Vieyra.

Toutefois, l'autel des anctres (figure 41) ne prend pas le format traditionnel : les anctres
ne sont pas reprsents par une figurine mais plutt par un portrait photographique :

les autels des anctres existent sous plusieurs formes, sous la forme vraiment
empirique o chaque dfunt est reprsent par des symboles [...], des

Nous reprenons ici le terme utilis par Alfred Vieyra au cours de l'interview.
symboles mtalliques [...] en fer, fabriqus dans la forge, que l'on met par
terre et on dit a l reprsente telle personne, a reprsente telle personne.
Mais il faut tre vraiment connaisseur [...] pour que vous puissez dire que ce
symbole est telle personne, ce symbole est telle personne [...] c'est difficile.
Donc nous avons voulu moderniser la chose et nous avons dit maintenant
reprsentons nos parents dfunts par les photos. Quiconque qui vient dit, a
c'est telle personne, telle personne. C'est beaucoup plus vivant645.

Cette modernisation de l'autel des anctres par l'usage de la photographie n'est pas
trangre la tradition du portrait dans les familles aguda. Depuis la fin du XIXe sicle,
exposer des portraits des membres de la famille dans le salon de la maison constituait une
manire de renforcer son inscription dans la modernit. La plupart de ces portraits montrent
des personnages habills l'occidentale et marquant ainsi une certaine forme de distinction
par rapport aux familles autochtones, qui reprendront cette tradition plus tard. Encore
aujourd'hui, dans toutes les maisons aguda que j'ai frquentes, de la plus modeste la plus
riche, on retrouve sur les murs des salons des portraits photographiques des diffrents
membres de la famille (figures 42 et 43).

L'autel des anctres des Vieyra n'est pas un endroit ouvert au public, mais constitue plutt
un lieu de recueillement priv pour la famille. L'autel comprend une salle vide, perce de
fentres basculantes, aux murs de couleur verte. Sur les murs sont exposs une cinquantaine
de portraits d'hommes et de femmes de la famille et sous le portrait de la plupart des
personnes se trouvent la date de naissance et la date de dcs. la place de la photo de
l'aeul de la famille, Sabino Vieyra, figure un cadre vide, plac au centre du mur principal
de la pice. Son nom y est crit en lettres moules (figure 44). ct de ce cadre vide, un
portrait dont la lgende est pouse de Sabino, mre de Martin, Mariama Yaya et
Sbastien Vieyra . Nous y voyons une femme noire coiffe d'un foulard yorouba, portant
une tole couvrant l'une de ses paules et un long collier de perles de verre (figure 45).

Comme la plupart des familles aguda, les Vieyra se disent catholiques. Nanmoins, par
terre, au centre de la pice, il y a un rcipient, deux plats et quelques bouteilles dans

Alfred Vieyra, interview et visite filme l'autel des anctres Abomey-Calavi, le 5 juillet 2005.
lesquels on offre des aliments et des boissons aux anctres (figure 46). Alfred Vieyra
explique que c'est lui qui a eu l'ide de crer l'autel pour dvelopper un arbre gnalogique
de la famille. Dans son discours, on discerne une proccupation pour la prservation de la
mmoire de la famille, mais en mme temps, comme son projet reste dans la sphre prive,
il ne semble pas rechercher explicitement obtenir du capital politique, mais plutt du
capital symbolique : Chaque fois qu'il y a un dcs dans la famille, aprs les crmonies,
nous demandons aux enfants du dfunt de nous fournir la photo de l'intress pour qu'on
vienne la dposer ici. C'est une manire de dire qu'il va vivre en compagnie de ceux qui
l'ont dj devanc 646.

L'autel n'est pas juste un lieu o l'on expose des photos de la famille, c'est aussi cet
endroit que se tiennent les crmonies annuelles pour rendre hommage aux anctres :

[...] les morts, il ne faut pas les oublier, les morts, on ne les oublie pas. Donc
il faut les donner manger de temps autre, les donner boire de temps
autre et quand il y a des membres de la famille qui font des cauchemars peut-
tre que dans les rves, il a vu son papa en lui demandant de faire ci et de
faire a, donc il vient vers nous et disent ha... je veux offrir soit de la
boisson mon pre dfunt ou ma mre dfunte et comme a nous fixons le
jour, il vient ici et il fait l'offrande aux parents dfunts [...] donc c'est a qui
explique la prsence de ces bouteilles l ici647.

Alfred Vieyra explique que les crmonies n'ont pas lieu l'autel des anctres lors de
l'exposition du corps du dfunt. Au cours des crmonies funbres, les gens de la famille
prononcent des louanges ramenes d'ailleurs [...] des louanges qui rappellent l'origine de
la famille [...] d'origine Oyo nigriane [...] donc ils sont venus de Tapa au Nord du
Nigeria [...] 648. L'une de ces louanges, qu'il me rpte en langue yorouba, met en valeur
la vigueur de la famille, sa force et son savoir-faire.

' Alfred Vieyra, interview et visite filme l'autel des anctres Abomey-Calavi, le 5 juillet 2005.
7
Alfred Vieyra, interview et visite filme l'autel des anctres Abomey-Calavi, le 5 juillet 2005.
x
Alfred Vieyra, interview et visite filme l'autel des anctres Abomey-Calavi, le 5 juillet 2005.
292

la diffrence de ses cousines, pour Alfred Vieyra, qui a t interview avec Papa
Joozinho par Milton Guran au dbut des annes 1990, il est vident que son aeul a t
amen au Brsil par les ngriers et qu'il a t dport de force. Il n'a pas mentionn la
version d'aprs laquelle ce sont les propres frres de Gouy qui l'auraient vendu aux
marchands d'esclaves. Il ne sait pas o son anctre a vcu au Brsil et il dit ne pas savoir
que d'autres familles comme les de Souza sont en fait des descendants des marchands
d'esclaves. la diffrence des descendants des marchands d'esclaves, qui affirment qu'ils
sont des vrais Brsiliens, les descendants d'esclaves ne soulignent pas leurs diffrences
avec les autres membres de la communaut, mais prfrent insister sur les lments qui les
unissent aux autres Aguda, mme s'il s'agit des descendants de marchands d'esclaves.
Comme pour ses cousines, parler de l'esclavage semble plutt gnant pour lui.
L'atmosphre ne s'amliore que lorsque l'on parle des habitudes et des coutumes amenes
du Brsil.

Mme si Alfred Vieyra a mentionn que ses anctres lui ont racont que son aeul est all
au Brsil amen de force pour travailler dans les plantations de canne sucre, le mot
esclave n'apparat pas souvent dans son rcit. Alfred Vieyra ne se rappelle pas non plus les
raisons ayant provoqu la dportation, mais il fait rfrence la priode pendant laquelle
son anctre est rest au Brsil :

Il y a le march des esclaves. Donc les riches [...] de l bas, viennent acheter
les esclaves. Donc c'est ainsi que les Portugais venaient acheter des esclaves
et consorts et c'est ainsi que nos parents qui ont t transports au Brsil ont
t achets par un Portugais [...] Donc au lieu, lorsqu'il a t achet par ce
Portugais...au lieu d'aller travailler dans les champs, il a trop tt gagn
l'estime de son matre. Donc son matre lui a pris vraiment de l'amour pour
lui [...] il a vraiment cette estime-l qui a fait qu'au lieu d'aller faire les
travaux champtres et consorts, il est rest la maison [...] pour faire le
mnage...disons garon de maison et dans ces conditions peut-tre que le
nom qu'il portait au dpart, peut-tre que c'est un nom qui sonne mal
l'oreille, c'est un nom qui n'est pas un nom disons pas moderne [...] donc ils
ont perdu leur nom au profit du nom de leur matre. Tout d'abord leur matre
les a baptiss, donc c'est de l qu'il est devenu Sabino qui correspond
Sabin en franais et il lui a fait porter son nom qui est Vieyra [...] Son nom
293

au dpart tait Gouy [...] pour s'intgrer mieux dans le milieu on a mis ce
nom-l de ct pour le faire baptiser [.. .] 649 .

Encore une fois, le rcit de Vieyra renforce l'ide que la situation de son aeul au Brsil
tait relativement privilgie par rapport celle des autres esclaves. Mme si le rcit
semble avoir t embelli, il suit une certaine logique. Sabino a effectivement d avoir
accumul suffisamment d'argent et avoir conserv la sant ncessaire pour retourner dans
Golfe du Bnin. La faon dont il raconte cette exprience ne met pas en valeur la
souffrance de la dportation et des annes vcues comme esclave; bien au contraire, il
essaie de trouver des justifications pour expliquer le fait que son anctre a chang de nom et
a t baptis. Pour Alfred Vieyra, la date de retour de son aeul ne semble pas tre prcise.
Selon lui, Sabino Vieyra aurait t initi par son matre portugais au commerce et serait
retourn en Afrique aprs la fin de l'esclavage. Pourtant, nous savons que les enfants de
Sabino sont ns en sol africain presque cinquante ans avant l'abolition650. Il explique aussi
que Sabino Vieyra, une fois de retour en Afrique de l'Ouest, s'arrta d'abord Accra,
ensuite Agou et Ouidah et enfin Porto Novo et Calavi, o il s'tablit dfinitivement
pour se lancer dans le commerce de l'huile de palme. Aujourd'hui, la famille Vieyra est
parpille dans les diffrentes villes o se situaient les centres commerciaux de l'poque.
Les routes commerciales tant fluviales et lacustres, ce fut pendant l'un de ces voyages que
Sabino Vieyra mourut noy dans la lagune de Porto Novo.

7.3 Un arrire-petit-fils d'esclave

Urbain-Karim Elisio da Silva, l'un de nos informateurs, est l'une des plus importantes
personnalits de la communaut aguda du Bnin. Homme public, il a reu plusieurs titres et
distinctions et il est aujourd'hui l'un des hommes les plus riches du Bnin. Candidat la
prsidence de la Rpublique en 1968, premier dignitaire de la communaut musulmane du
Bnin, ancien prsident de l'Association des Ressortissants Brsiliens, il a commenc sa
carrire dans les affaires comme imprimeur, profession qu'il a hrite de son pre. Diplm

649
Alfred Vieyra, interview et visite filme l'autel des anctres Abomey-Calavi, le 5 juillet 2005.
650
Cela est le cas de son fils Sbastien Vieyra (1849-1940).
de l'Institut National des Industries et Arts Graphiques de Paris et de l'cole de Publicit
de Bruxelles, il tait propritaire de la Grande Imprimerie du Bnin. Da Silva est galement
propritaire de l'Htel du Golfe et du Village Vacances Eldorado, situs dans la ville de
Cotonou. En aot 1992, il fut aussi nomm Consul honoraire du Brsil au Bnin au cours
d'une crmonie o plusieurs autorits bninoises et brsiliennes taient prsentes651.

Da Silva vit dans une proprit protge par un mur. Elle comprend plusieurs btiments qui
occupent un grand pt de maison. Situe dans l'ancien quartier colonial de la ville de
Porto Novo, tout prs de l'Assemble nationale, elle comprend sa rsidence, son ancienne
imprimerie (o toute la machinerie est encore conserve) et son complexe musal. J'y suis
alle la premire fois toute seule et sans avoir pris de rendez-vous pralable. Pour
rencontrer mon futur informateur, j'ai d d'abord annoncer ma prsence au gardien, en
indiquant mon nom et la raison de ma visite. Ayant indiqu que j'tais Brsilienne, j'ai t
reue rapidement. Lorsque le gardien est revenu, il m'a conduite dans une immense cour.
Pendant les quelques visites que j'ai faites chez da Silva, j'ai vu dans la cour des ouvriers
faisant des travaux, des voitures Mercedes Benz, une petite voiture lectrique et mme, une
fois, la prparation d'un mouton rcemment sacrifi. Une fois arrive au fonds de la
proprit, j'ai t invite m'asseoir sur des chaises situes dans une aire couverte avec
d'autres visiteurs qui sont venus lui demander de l'argent, des conseils ou tout simplement
partager un repas. Dans cette aire, on retrouve des livres, des documents, des chaises, un
frigo, un systme de sonorisation et une grande table manger. Da Silva, portant un
chapeau et des sandales, est assis sur une chaise berante, il change sur son tlphone
cellulaire et s'entretenir avec ses employs et ses invits. Selon le visiteur et le sujet trait,
la conversation se tenait dans cette aire devant tous les autres invits et devant ces
employes qui allaient et venaient. Si notre hte souhaitait avoir plus d'intimit avec son
convive, il l'invitait aller s'asseoir sur les canaps d'un immense salon rempli de statues
grandeur nature ou encore dans ses appartements, une pice toute aussi grande et couverte
de tapis, o il faut enlever ses chaussures pour entrer.

'" Jean-Baptiste Baimey, Investiture du premier consul honoraire du Brsil au Bnin : un tournant dcisif
dans les relations entre les deux pays , La Nation, lundi 24 aot 1992, p. 8.
Du cte paternel, Urbain-Karim-Ellisio da Silva est le petit-fils de Honrio A. Geo da Silva
(1856-1910), et du ct maternel il est le petit-fils de Ignacio Soul Paraiso (1852-1939).
On sait trs peu de choses sur son anctre du ct paternel. Urbain-Karim-Elisio da Silva
affirme que le pre ou le grand-pre de Honrio da Silva tait un marchand d'esclaves
d'origine portugaise, mais aucune information plus prcise sur cet anctre ne nous est
A.J

parvenue . Le nom de famille da Silva tant trs commun; le marchand auquel on fait
rfrence pourrait tre Vicente Paulo e Silva. Entre 1809 et 1818, Vicente Paulo e Silva
avait fait treize voyages sur les ctes africaines. D'abord capitaine d'un bateau ngrier
brsilien, lui fut confi par Francisco Flix de Souza une cargaison d'esclaves qu'il vendit
Bahia son propre profit, vnement qui a beaucoup nui sa rputation. Quelques annes
plus tard, il revint dans le Golfe du Bnin et s'installa Lagos et non pas Ouidah, o
Francisco Flix de Souza jouait un rle prpondrant dans le commerce des esclaves.
Nanmoins, ses activits commerciales tournrent trs mal et c'est de Souza qui finit par lui
venir en aide. Ainsi, il a pu rcuprer ses pertes et, partir de 1820, il figurait comme
propritaire de bateaux et il envoya la cte d'Afrique 38 vaisseaux en 7 ans, dont 3
seulement furent capturs 653.

C'est dans les annes 1990, la mme poque o les projets de valorisation de la mmoire
de l'esclavage ont vu le jour, que Urbain-Karim-Elisio da Silva commena revendiquer
publiquement son ascendance d'esclave. En 1999, il a imprim la Grande Imprimerie du
Bnin, Porto Novo, dont il est propritaire, un livre intitul Le Code Noir ,
reproduisant le code franais de 1685, labor par Colbert, et repris en 1724. Sur la
couverture de couleur rouge du livre (figure 47), l'image de l'esclave victime est mise en
vidence. C'est la reproduction partielle de la lithogravure de Jean-Baptiste Debret,
intitule Feitor corrigeant des ngres (figure 48). Elle montre une plantation o, au premier
plan, se trouve un employ blanc qui chtie un esclave couch par terre les mains et les
pieds attachs et les yeux effrays. La section de la composition situe droite est absente
de l'image illustrant la couverture du livre. Cette partie de l'image montre, en arrire plan,

Voir Joo Jos Rcis et Milton Guran, Urbain-Karim Elisio da Silva, um agud dcscendente de negro
mal , Afro-sia, 28, 2002, p. 85. ce sujet, nous avons consulte Milton Guran et Robin Law et aucun
d'eux n'a su nous informer sur le suppos anctre marchand d'esclaves.
653
Verger, Flux et Reflux [...], p. 29.
296

un homme noir qui chtie son tour un esclave noir. Au verso de la couverture, on ne
mentionne ni l'auteur de l'image ni le fait que la scne se droule au Brsil. On en donne la
description en mettant plutt l'accent sur les horreurs vcues par les esclaves :

C'est l'agent excuteur de la justice, le feitor qui inflige d'aprs cette


illustration, la punition ordinaire qu'est la bastonnade. Comme on peut le
constater, une barre de fer au bout arrondi est place entre les jambes et
laquelle se rattachent les liens qui maintiennent les membres du condamn,
dans une immobilit complte, livre l'infortun son bourreau, sous la
surveillance d'un inspecteur. Outre le fouet, l'agent excuteur dispose d'un
fer de marque chaud sur les paules - d'un rasoir pour couper soit une ou
les deux oreilles - le ou les deux jarrets - et d'un fusil pour les cas de
condamnation mort sans appel, etc 54.

un moment prcis, da Silva qui revendiquait avec beaucoup de fiert son ancestralit
d'esclave a aussi affirm publiquement que son aeul tait l'un des cerveaux de la
Rvolte des Mals655. Cette revendication est rvlatrice d'une certaine forme d'idalisation
de la figure de l'esclave, entre victime et hros. Cette manire de mettre en valeur l'identit
de l'esclave montre que da Silva ne se considre pas uniquement comme un arrire-petit-
fils d'esclave, mais aussi comme le descendant d'un grand leader esclave.

Toutefois, l'intrieur du livre, au verso de la page titre, ce n'est plus l'image de la victime
qui ressort, mais plutt celle de l'esclave rsistant : En hommage aux esclaves insurgs
du monde entier et particulirement mon aeul Jos Bambro Paraiso, cerveau du
soulvement des Mals de 1835 au Brsil 65 . Ainsi, son aeul Jos Bambro Paraiso aurait
t un prince d'Oyo, envoy Bahia, et l'un des cerveaux de la plus grande rvolte
d'esclaves qui a eu lieu au Brsil.

Urbain-Karim-Elisio da Silva, Le Code Noir, Porto Novo, 1999, verso de la couverture. Pour la description
de la gravure, voir aussi Jean-Baptiste Dcbret, Viagem Pitoresca e Histrica ao Brasil, So Paulo, Editora da
Universidade de So Paulo, 1972, p. 195-196.
655
Dj en 1987, au moment du lancement, lors de la visite d'une dlgation brsilienne, Urbain-Karim da
Silva revendiquait publiquement tre descendant d'esclaves. Nous savons qu'en 1994, lorsqu'il a accord une
interview Paul E. Lovejoy et Robin Law, il affirmait qu'il tait descendant de Jos Bambro et que
celui-ci tait un leader de la rvolte des Mals de 1835 Bahia.
656
Silva, Le Code Noir, verso de la page titre.
La biographie de Jos Abubakar Paraiso ou Jos Bambro Paraiso a fait l'objet de
quelques controverses entre Paul Marty, Pierre Verger, Milton Guran et Joo Jos Reis.
Selon Ignacio Souleiman, Jos Abubakar appartiendrait la branche d'une famille royale
yorouba. Encore enfant, il aurait t fait prisonnier au cours des guerres locales et vendu
aux Europens de Ouidah. C'est ainsi qu'il est par la suite envoy au Brsil o il est devenu
esclave. D'aprs cette mme tradition raconte par la famille Paraiso, recueillie par Paul
Marty en 1920 et reproduite par Milton Guran et Joo Jos Reis, leur aeul tait un prince
d'Oyo, qui aurait t fait prisonnier encore enfant et aurait alors t vendu Ouidah aux
commerants d'esclaves de Bahia. Il vcut alors plusieurs annes Bahia o il aurait t
baptis du nom de Jos et aurait adopt le nom de famille Paraiso, qui probablement
appartenait son matre. Salvador, Jos aurait appris le mtier de barbier. De plus, il
aurait reu de la part des autorits brsiliennes une attestation de bons services qui en
ralit devait tre plutt un certificat de vrification d'antcdents criminels ncessaire pour
obtenir le passeport qu'il a reu en dcembre 1849657. Jos Paraiso serait arriv Badagry
en janvier 1850 et se serait ensuite install Porto Novo o le trafiquant Domingos Jos
Martins (18137-1864), originaire de Bahia, tait tabli. Une fois Porto Novo, selon Marty,
il aurait t constamment sollicit par des missaires du royaume d'Oyo pour assumer le
trne, propositions qu'il aurait dclines. Toutefois, le roi D Sodji de Porto Novo aurait
fait de Jos Paraiso son conseiller et lui aurait donn un vaste domaine Issala-Odo.
Paraiso devint un homme influent parmi la communaut yorouba, principalement parmi
ceux qui sont retourns du Brsil. On ne sait pas au juste si Paraiso se serait converti
l'Islam encore Bahia ou lors de son retour dans le Golfe du Bnin658.

Les adversaires politiques de Paraiso racontent une toute autre histoire. Jos Paraiso
s'appellerait Ojo, il serait originaire du village de Iy au Nigeria, lequel l'poque tait une
possession du roi d'Ibadan, ennemi du roi d'Oyo. Le pre de Jos Paraiso, un certain Elpo,
voulait rendre son village autonome en le rattachant au royaume d'Oyo. La communaut
d'Ibadan aurait ragi en dtruisant le village et en vendant ses habitants aux ngriers.
D'aprs les deux versions, Jos Abubakar devint l'esclave d'un commerant Bahia, o il

Paul Marty, tudes sur l'Islam au Dahomey, Paris, ditions Ernest Leroux, 1926. p. 51-52 et 89-90.
Reis et Guran, Urbain-Karim Elisio da Silva [...] , p. 78-80.
298

avait acquis le nom de Jos Piquino659 Paraiso. Bahia, il apprit le mtier de barbeiro
(barbier), d'o le surnom Bambro 660. Par la suite, Jos Abubakar aurait t achet par
Domingos Jos Martins, marchand d'esclaves tabli Porto Novo. Il serait alors arriv au
Dahomey en 1850 avec un passeport dlivr au Brsil le 1er dcembre 1849661. Il aurait t
le barbier personnel de Martins ainsi que le gardien dans sa proprit situe sur la plage de
Okoum-Sm. Il aurait eu un enfant avec une esclave dont le nom chrtien tait Ignacio662.
Aprs la mort de Martins, Bambro serait devenu le grant des plantations de son ancien
matre. la liquidation de la succession du marchand d'esclaves, Jos et son fils Ignacio
auraient t lgus au roi de Porto Novo. Ds lors, il aurait invent des origines nobles en
se faisant faire des scarifications corporelles associes la royaut d'Oyo et se serait
converti l'Islam. Cette autre version de l'histoire aurait son origine en 1917, lorsque la
communaut musulmane de Porto Novo se trouvait divise par des conflits tournant autour
du choix du nouvel imam de la grande mosque (figure 49), qui venait juste d'tre
construite. D'aprs cette version, Jos Paraiso ne se serait pas converti Bahia mais plutt
Porto Novo et, de retour en Afrique, aussi bien lui que son fils Ignacio auraient toujours
t esclaves663. La version de la biographie de Paraiso diffuse par Pierre Verger n'est pas
trs diffrente de celle de Marty, mais elle prsente de nouveaux lments664. Verger
dsigne notre personnage du nom de Jos Abubakar Paraiso et ne met pas en cause le fait
qu'il serait un prince yorouba originaire du royaume d'Oyo envoy Bahia comme esclave
o il a adopt le nom de famille Paraiso. Verger rapporte que Louis-Emile Paraiso, l'un des
petits-fils de Ignacio Soul Paraiso, tait dans les annes 1970 directeur de la Socit
Dahomenne des Eaux et de l'lectricit. Aprs avoir visit Brasilia en 1973 l'invitation
du gouvernement brsilien, il aurait demand au ministre des travaux publics de se rendre
Bahia terre o son arrire-grand-parent "Bambeiro" avait vcu 665. Bahia, Paraiso a

' Piquino qui pourrait ttepequeno en portugais, c'est--dire petit .


660
Le mtier de barbier tait trs souvent exerc par des africains comme le montre Debret, Viagem Pitoresca
e Historien ao Brasil, p. 149-154. Voir aussi Mariza de Carvalho Soares, Le Barbier, l'artiste et l'histoire:
sources croises pour la recherche sur l'esclavage dans Ana Lucia Araujo, Mariana Pinho Candido et Paul
E. Lovejoy (dir.), Crossing Memories : Slavery andAfrican Diaspora, Trenton, New Jersey, Africa World
Press ( paratre).
661
Voir Paul Marty, tudes sur l'Islam au Dahomey, Paris, Ernest Leroux, 1926. p. 89-90 et Guran, Aguds :
os Brasileiros do Benim, p. 74.
662
Reis et Guran, Urbain-Karim Elisio da Silva [...] , p. 80.
663
Voir Guran, Aguds : os Brasileiros do Benim, p. 81.
664
Verger, Os Libertos [...], p. 34.
665
Verger, Os Libertos [...], p. 39.
visit le terreiro de candombl Opo Afonj, ce qui aurait contribu sa dcision de
retourner au culte des orishas pratiqu par ses anctres. Plus tard, la mme anne, il est all
visiter l'ancienne capitale du royaume d'Oyo afin de mieux connatre ses origines. Il a
rencontr l'Alafin d'Oyo qui il a rcit des louanges familiales et par qui il a appris que
son anctre s'appelait Agboluade et qu'il a rgn entre 1830 et 1840.

Selon Verger, Jos Abubakar Paraiso et Ignacio Soul Nunassu Paraiso ont t les
responsables de l'introduction de l'Islam au Dahomey (Bnin). Il ne met pas en question
pas non plus le fait que Jos Abubakar dit Bambeiro ou Bambro ait t converti
l'Islam pendant son sjour Bahia. Par ailleurs, Verger rappelle combien le catholicisme
avait son importance dans la famille Paraiso. Pour cette raison, Ignacio, le fils de Bambro,
serait moins bien accept par la communaut musulmane locale. Pour les musulmans, il
tait un catholique converti, ami des Europens et des croles. Dans la mme perspective,
Paul Marty rappelle aussi que dans l'ancien Dahomey les relations entre musulmans et
catholiques taient presque plus cordiales que celles entre les musulmans rests sur place et
ceux qui ont sjourn Bahia. En mme temps, cela n'tait pas une exclusivit des
musulmans de Porto Novo. En effet, en 1872, l'Abb Laffitte avait dj remarqu cette
flexibilit en termes de croyance chez la communaut musulmane de Ouidah, qu'il souligne
dans son texte d'une manire qui ne laisse aucun doute sur sa supriorit coloniale :

Les mahomtans possdent, au centre du quartier qu'ils habitent, une


baraque qu'ils dcorent du nom de mosque; mais leur mahomtisme est loin
d'tre pur de tout alliage. De la doctrine du Prophte, ils en prennent et ils en
laissent : la polygamie va leur nature dprave, ils l'acceptent; le Coran
interdit l'eau-de-vie, ils dchirent le feuillet qui porte cette dfense. Ils
procdent de la mme manire pour tous les articles qui ne sont pas de leur
got. [...] Pour tout rsumer d'un mot, je dirais que les ngres mahomtans
ont greff leurs nouvelles croyances sur leurs anciennes superstitions, et de
cet amalgame est sorti un culte hideux666.

La pratique d'un Islam peu orthodoxe peut tre observe encore aujourd'hui chez les
musulmans du Bnin, notamment parmi les Aguda. Urbain-Karim-Elisio da Silva, par

Laffitte, Le Dahom : Souvenirs de voyage et de mission, p. 118.


exemple, chaque vendredi vers l'heure du midi, habill comme il se doit, (figure 50) allait
prier la mosque centrale de Porto Novo. De retour la maison, le djeuner tait servi aux
invits, accompagn de vin rouge, dont notre hte ne se privait pas. Aprs le repas, tous
restaient assis table parler et discuter et chaque invit se levait selon sa volont pour
aller prier dans un coin de l'aire couverte.

Bien que les versions sur les origines de Paraiso diffrent, Verger, Guran et Reis, bass sur
Marty, affirment que Jos Boubaka ou Abubakar exerait le mtier de barbier Bahia et
qu'il a t achet par le marchand d'esclaves Domingos Jos Martins, qui l'aurait ramen
dans le Golfe du Bnin en 1850. Une fois arriv Porto Novo, Paraiso devint le conseiller
du roi et le leader de la communaut musulmane. Plus tard, c'est son fils Ignacio Soul
Paraiso qui occupa un sige dans le Conseil de la colonie franaise du Dahomey, en
exerant, tout comme son pre, le rle de leader de la communaut musulmane. Cependant,
il est loin d'tre certain que Jos Abubakar Paraiso ait t un des leaders de la Rvolte des
Mals, puisque la dportation des esclaves africains et afro-brsiliens affranchis qui avaient
particip la rbellion eut lieu toute de suite aprs la rvolte, entre les annes 1835 et 1836
et non pas vers 1850, anne probable de l'arrive de Paraiso dans le Golfe du Bnin.

part la ddicace trouve dans Le Code Noir de Urbain-Karim-Elisio da Silva, il n'y a


de rfrences chez les auteurs cits ci-dessus la participation de Jos Abubakar Paraiso
la rvolte des Mals, et encore moins qu'il ait eu le rle d'un leader majeur dans cette
rbellion. En 2005, lors de nos rencontres avec Urbain-Karim-Elisio da Silva, ce dernier n'a
pas fourni plus de dtails sur le rapport entre son anctre et la rbellion des Mals.
Cependant, le 30 novembre 2001, lors d'une interview ralise par Milton Guran et
Simplice Dako, il a expliqu les origines de son anctre et il a donn les dtails de sa
participation la rvolte667. Selon da Silva, le nom de son aeul africain tait Arogundade et
il serait n en 1800. Jeune prince, il fut pressenti par son pre pour occuper le trne, mais
ses frres jaloux lui ont tendu un pige et il fut captur par les soldats de l'arme du
royaume du Dahomey, amen Ouidah et ensuite vendu comme esclave et envoy Bahia.
Une fois Bahia, il se trouva parmi des esclaves haussas et participa la conspiration

Reis et Guran, Urbain-Karim Elisio da Silva [...] , p. 90-96.


l'origine de la rvolte des Mals. Selon da Silva, cause de ses origines nobles, son anctre
tait suprieur aux autres esclaves parmi lesquels il vivait :

Mon anctre se trouvait alors dans le milieu des Haussas et il s'est familiaris
avec eux. Mais il avait une supriorit dans tout cela, parce qu'il avait appris
diriger les hommes avec son pre, [avait appris ] tre patient, couter
les personnes, juger des petites causes. Il avait, alors, une petite supriorit,
il dcidait des conflits, calmait les personnes, qui ont fait de lui un chef568.

Le rcit de da Silva diffre de l'histoire officielle de la rvolte, o les Haussas eurent un


poids bien moins important que celui des Yorouba. En mme temps, lorsqu'il raconte que
la rbellion fut dmantele cause des tratres qui se trouvaient parmi les rebelles et qu'il
fait rfrence au fait que les Haussas portaient des amulettes l'intrieur desquels on
retrouvait des notes crites en arabe, son rcit ressemble beaucoup ce que l'on peut lire
chez Verger sur la rvolte des Mals. D'aprs son rcit, le retour de Jos Abubakar Paraiso
(Arogundade) en Afrique est tout aussi nbuleux : il aurait t emprisonn, condamn et par
la suite il aurait t embarqu sur un navire qui partait pour les ctes africaines. Lorsque le
navire s'est approch de la cte, son anctre aurait encore fait preuve de leadership et aurait
men une rbellion, prenant le contrle du navire. Jos Abubakar Paraiso serait alors arriv
Lagos o il aurait exerc le mtier de menuisier. Plus tard il a d quitter Lagos pour
Badagry et ensuite se dplacer Porto Novo, pour chapper aux supposs missaires du
royaume d'Oyo, dont le roi tait son cousin669. Porto Novo, il serait devenu le conseiller
du roi et aurait reu un lot de terre au bord de la lagune. Selon da Silva, le surnom
Bambro serait une dformation du mot portugais dsignant la barbe, vu que son
anctre portait la barbe6 . Lorsque nous avons interrog da Silva sur la manire dont il a
connu l'histoire de son anctre Bambro , il nous a rpondu, trs irrit, qu'il l'avait
appris par le rcit de ses parents :

Traduction personnelle de Meu anccstral, ento, se encontrava no meio dos haussas e se familiarizou
com eles. Mas cle tinha uma superioridadc nisso tudo, porque elc tinha aprendido a dirigir os homens com seu
pai, [tinha aprendido] a ser paciente, a escutar as pessoas, a julgar pequenas causas. Ele tinha, ento, uma
pequena superioridade, resolvia conflitos, acalmava as pessoas, que foram fazendo dcle um lider. , Reis et
Guran, Urbain-Karim Elisio da Silva [...] , p. 92.
669
Voir Reis et Guran, Urbain-Karim Elisio da Silva [...] , p. 94-95.
670
Cela aussi est peu probable, vu que le mot barbe en portugais est barba et celui qui porte une barbe est
un barbudo.
302

Comme je vous ai dit : les rcits de nos parents. a suffit ! Ce que je dis je le
tiens de quelqu'un qui le tient de quelqu'un. Il y a les rcits de nos parents.
C'est a qui est la richesse. Les gens disent d'aprs les rcits de nos parents.
Comme moi je vais aussi rciter mes enfants. C'est a le plus positif.
Quand la France crit, elle crit dans ses avantages. [...] D'aprs le rcit de
nos parents, c'est ce qui s'est vraiment pass ! Rien voir avec le bouquin
[-] 6 7 1 .

Le fait que da Silva revendique tre le descendant d'un prince d'Oyo n'a rien d'original. Le
nouvel lment de son discours est qu'il proclame maintenant que son aeul est un hros qui
a lutt contre l'esclavage au Brsil et qui a t suffisamment habile pour commander les
autres rebelles. Mais sa trajectoire hroque ne s'arrte pas l. Pendant la travers de retour
vers l'Afrique, il chappa la mort et aida sauver ses collgues. En outre, lorsqu'il a mis
les pieds dans le Golfe du Bnin, il n'aurait plus t esclave, il se serait mancip. Ce
glissement dans l'histoire de l'anctre s'opre au moment de la mise en place des projets
officiels valorisant la mmoire de l'esclavage. ct de nombreux monuments
reproduisant l'image de l'esclave victime, on voit aussi la reprsentation de l'esclave qui a
rsist aux horreurs de l'esclavage et qui a russi briser ainsi ses chanes. Si Urbain-
Karim-Elisio da Silva a choisi de reconstruire ainsi l'histoire de son anctre et, par
consquent, sa propre histoire, partir de l'image du hros et non pas de l'image de la
victime, il n'a pas rsist la tentation de mettre en spectacle la victimisation, dont le
tourisme mmoriel dpend. Aujourd'hui, sur la faade principale de la maison afro-
brsilienne qui abrite le Muse da Silva, on retrouve un nouveau grand panneau en bois
peint o il est crit : Paraiso Piquino Bambro (figure 51)

7.3.1 La prise de conscience par la musique

Ds leur jeune ge, les Aguda, mme s'ils pouvaient ignorer tre des descendants
d'esclaves, connaissaient certains lments distincts de leur culture : ils portaient des noms
portugais, ils mangeaient la feijoada et le cozido, ils ftaient le jour du Nosso Senhor do

671
Interview avec Urbain-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 22 juillet 2005.
Bomfim et ils se mariaient entre eux. Toutefois, la mmoire d'un pass traumatique lointain
ne se rvle pas facilement, car non seulement ceux qui ont vcu le trauma n'y sont plus,
mais ceux qui sont rests ne se sentent pas totalement concerns par la souffrance de ceux
qu'ils n'ont pas connus. Certaines familles juives qui ont vcu la perscution et le gnocide,
mme aprs la fin de la Deuxime Guerre mondiale, ont t amenes continuer cacher et
nier leur pass. Pourtant, la reconstitution du pass traumatique et du crime dont les Juifs
ont t victimes, pouvait se faire sur base de documents crits, d'objets et des rcits des
survivants. L'Holocauste s'tait produit sur une courte priode et peu d'annes auparavant.
Dans le contexte de la traite atlantique, la mmoire des anciens esclaves aurait d remonter
une centaine d'annes et elle s'inscrit dans le cadre d'un long dplacement marqu par
plusieurs niveaux de rupture. Arrachs de leur territoire, spars de leurs familles, obligs
changer de langue, de nom et de religion, une fois dans les Amriques ces esclaves ont vcu
d'autres expriences et se sont construit de nouvelles identits. De retour dans le Golfe du
Bnin ou rests au Brsil, le traumatisme de la capture, de l'emprisonnement, du
dplacement, des travaux forcs, des viols et des chtiments corporels ne constituent
qu'une dimension de leur exprience outre-atlantique, laquelle est trs souvent refoule,
pour plusieurs raisons. Majoritairement, les descendants d'esclaves subissaient une
discrimination d'ordre conomique, social et culturel. Les Aguda qui sont revenus sur la
cte apportrent avec eux de nouveaux mtiers, de nouvelles faons de se comporter, de
s'habiller, d'amnager la maison, mais ces nouvelles habitudes n'taient pas toujours bien
vues. Le stigmate associ l'esclavage et au propre mot esclave mit les anciens esclaves et
les descendants d'esclaves dans une position d'infriorit vis--vis des autochtones.
D'aprs quelques tmoignages que nous avons entendus, le mot esclave tait un tabou.
Florence de Souza, descendante du marchand Francisco Flix de Souza, se rappelle
combien elle tait outre lorsque les enfants l'cole disaient que les de Souza taient des
esclaves :

De gnration en gnration nos papas nous disent, voil c'est comme a,


comme a. [...] Donc quand on te demande l'cole, tu sais que toi, tu n'es
pas esclave. Donc quand on te dit que tu es esclave, c'est faux, nos papas
disaient vient me voir, tu n'es pas esclave. Donc il nous racontait comment
a se passait [...] il nous amenaient, les photos sont l, avec les parents on a
304

su presque tout. l'cole aussi il y avait l'histoire, l'histoire de Chacha, on


l'tudiait [...] l'poque coloniale, il y avait l'histoire de Chacha, l'histoire
qu'tait raconte aux enfants. Ils ont chang le programme maintenant [...]
parce qu'on a fait la Rvolution672.

Mais si chez les descendants de marchands d'esclaves la mmoire des anctres et la


connaissance de leur histoire semblent aller de soi et faisaintt mme partie du rcit officiel
enseign dans les coles, chez les descendants d'esclaves, comme chez d'autres individus
dont la famille a t marque par un pass traumatique, cette chane mmorielle fut brise.
Pendant longtemps les familles des descendants d'esclaves ont cherch plutt cacher et
mme nier ce pass, comme m'a racont Urbain-Karim-Elisio da Silva :

[...] Les gens ne voulaient mme pas qu'on discute des titres d'esclaves. Le
mot esclave tait une humiliation. Bien que portant des noms occidentaux,
les gens ne voulaient pas dire moi mon pre tait esclave. On a reu des
esclaves ici. Comme on a dit, des esclaves a veut dire que tu n'es rien quoi.
C'est de l'humiliation [...] Dans plusieurs familles...dans la famille de ma
mre Paraiso, tous mes oncles qui j'ai pos la question, ils ont dit : non on
n'est pas des esclaves. Parce que les parents, quand ils sont venus ici, eux-
mmes faisaient le commerce des esclaves. Ils avaient d'autres esclaves chez

D'aprs notre informateur, le silence propos du pass serait associ l'existence d'un
double tabou autour de l'esclavage, car d'anciens esclaves une fois retourns dans le Golfe
du Bnin ont acquis des captifs et se sont mis collaborer avec les marchands d'esclaves
ainsi qu' en faire le commerce. Da Silva nous explique aussi que plusieurs familles ont
dcid de reprendre des noms autochtones pour ne pas rester marqus par le pass : les
gens veulent mme pas qu'on dise qu'ils sont des esclaves, comme je vous ai dit. [...]
une certaine poque, il y avait des gens qui ont mme chang de nom (parce qu'ils avaient
honte) pour prendre des noms africains 674. Malgr l'existence de certaines traces, l'veil

' Intervention de Florence de Souza, lors de l'interview avec Mito Honore Fcliciano Julio de
Souza (Chacha Vlll), Ouidah, 19 juin 2005.
673
Interview avec Urbaim-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 27 juin 2005.
674
Interview avec Urbaim-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 27 juin 2005.
de la mmoire de ce pass traumatique chez da Silva n'a pas t provoqu par un rcit
familial ou par les livres d'histoire, mais par une chanson. Dans son livre L'inoubliable
hritage des esclaves noirs : la musique afro-amricaine, Urbain-Karim da Silva raconte
que la prise de conscience de sa condition de descendant d'esclave a eu lieu par
l'intermdiaire de la musique afro-cubaine dans les annes aprs la Deuxime Guerre
mondiale, lorsqu'il tait encore trs jeune :

Ces sons et rythmes endiabls, ces paroles ensorcelantes nous enivraient la


longueur de journe, durant nos heures de loisir, alors que manifestement
nous n'en comprenions pas le sens propre. tant tous francophones,
personne d'entre nous ne parlait espagnol. Il me souvient d'un certain jour
du mois de mars 1947, o un groupe de quatre copains dont moi-mme
avions dcid d'organiser une surprise-partie et surtout d'assurer la
manipulation du phonographe dans une ambiance juvnile et inconsciente
[...] tour de rle, chacun de nous devait veiller au choix des disques et au
fonctionnement normal de l'appareil dont l'alimentation nergtique se
faisait en tournant mticuleusement le bras du levier qui actionne un ressort
interne. [...] Puis ce fut mon tour de monter aux commandes tout en
exhortant les insatisfaits comme moi la patience devant l'interminable
marche que Marc Aboh savait excuter minutieusement avec sa cavalire
du jour. [...] Durant cette attente, mon attention se cristallisa sur le titre du
recto du GV 26 [figures 52 et 53] que je tenais dans mes mains o j'ai pu lire
Lamento Esclavo Son - Rumba. A partir de ce moment, plusieurs ides
hantaient mon esprit sur ce titre : sorte de lamentation, de plainte, de cris de
douleur de l'esclave noir et une grande tristesse m'envahit. Je fais observer
que pour moi, francophone, son n'tait qu'un adjectif possessif. A cette
poque, j'tais dj lve matre ; il y avait 5 annes que j'tais reu au
Certificat d'tudes Primaires - Donc la perception et le signifiant de tous ces
rythmes et sons tropicaux que j'entendais depuis des annes se sont
transforms soudainement en un choc; quelque chose a boug en moi, un
dclic s'est produit dans mon cerveau comme si j'tais illumin par la
gravit des conditions de ma race, des noirs sous d'autres cieux. Tout a cess
d'avoir un sens dans mon esprit. Choqu profondment, une srie de
questions trottaient dans ma tte dont les plus proccupantes taient les
suivantes : Comment un arrire-petit-fils d'esclaves peut-il prendre plaisir
danser sur les airs de la lamentation des esclaves ? Ses aeuls ! En une
fraction de seconde je devenais un autre garon qui cherchait mieux
comprendre. [...] Une forte motion trs visible me perturbait675.
306

La chanson Lamento Esclavo, qui rveilla chez da Silva la mmoire de ses anctres, fut
compose en 1932 par Elisio Grenet qui, par concidence, portait l'un des prnoms de da
Silva. Enregistre par la Rico's Crole Band, la chanson disait : Esclavo soy, negro naci,
negro es mi color y negra es mi suerte, pobre de mi, sufriendo voy, este cruel dolor, hasta
la muerte, soy Lucumi cautivo, sin la libertad no vivo, Ay mi negra pancha vamo a bailar,
que los Congos libres un dia sern, que los Congos libres sern [...], c'est--dire
Esclave je suis, Noir je suis n, noire est ma couleur et noir est mon sort, pauvre de moi,
je souffre, cette cruelle douleur, jusqu' ma mort, je suis un Lucumi676 captif, sans la libert
je ne vis pas, Ah ma douce noire, allons danser, que les Congos un jour seront libres, que
les Congos seront libres [...] 677. Ce ne fut pas donc au hasard que ces paroles
dclenchrent la mmoire de notre informateur, car elles rappelaient non seulement la
captivit, mais aussi l'origine yorouba de son anctre.

Aprs cette prise de conscience par la musique, Urbain-Karim-Elisio da Silva raconte qu'il
se mit demander aux membres de sa famille plus de dtails sur le pass de ses anctres.
Cette recherche n'a pas t un succs, mais il finit par tablir la relation et prendre
conscience qu'il tait un descendant d'esclave :

De mes ans, jusqu' mon pre, aucune explication, aucune compassion


n'est venue m'apaiser ou me rconforter. Les rflexions taient quasiment
les mmes : O veux-tu en venir avec tout a Karim ? A force de me
concentrer, de rflchir, j'avais fini par un appel et je fis le rapprochement de
cette chanson de pauvre exil avec un commentaire de Matre Salomon
Biokou de qui j'avais appris pour la premire fois cette histoire de traite des
esclaves. En effet, au cours d'une leon, citant des noms croles :
d'Almeida, dos Santos, do Sacramento, da Silva, Paraiso et consorts, il les
liait l'histoire pour moi l'poque confuse de cette tragdie que fut
l'esclavage des Noirs outre Atlantique. Il n'en demeurait pas moins que je
connaissais dj mon statut et que l'esclavage tait une part essentielle de
mon histoire, de ma culture, et de mon identit. [...] J'ai pardonn aux
Occidentaux mais, je n'oublierai jamais la profondeur de l'humiliation que

Silva, Urbain-Karim da, L 'inoubliable hritage des esclaves noirs : la musique afro-amricaine. ditions
Silva, Porto Novo, 2000. p. 14-16.
676
Lucumi, nom qui dsigne la langue et le groupe yorouba Cuba.
677
Cette chanson est disponible dans le disque compact : Janet Topp Fargion (compilation et texte), Oui of
Cuba : Latin American Music Takes Africa By Storm, 2005.
307

j'ai personnellement partage pour leurs crimes odieux contre mon


continent, ma race et mes parents678.

Le discours public que tient da Silva met l'accent sur la culpabilit des Occidentaux ,
mme s'il reconnat la participation des Africains dans la traite atlantique. Nous ne
savons pas combien de temps da Silva a pris pour pardonner ce qui a t fait contre ses
anctres et pour transformer son humiliation en un sentiment positif d'affirmation
identitaire. Cependant, nous savons que c'est quelques annes avant le lancement des
projets de l'UNESCO qu'il a commenc afficher publiquement la mmoire du pass
d'esclave de son aeul, jusque-l reste dans la sphre prive.

Cette prise de parole publique par da Silva se concrtisa notamment par la promotion de ses
liens avec le Brsil, pays o son anctre a t dport et o il a vcu comme esclave au
XIXe sicle. Le 20 janvier 1987, Urbain-Karim-Elisio da Silva qui avait connu Pierre
Verger pendant la priode de la Rvolution, reut en tant que Prsident de la Communaut
des Croles de l'Ouem, une dlgation brsilienne qui visitait Porto Novo et dont faisait
partie le chanteur et compositeur brsilien Gilberto Gil qui venait d'entrer en poste comme
prsident de la Fundao Gregrio de Matos (Secrtariat municipal de la culture de la ville
de Salvador). Dans son allocution, da Silva rappelle l'histoire commune du Bnin et de
Bahia et la contribution des esclaves retourns la socit locale679. En mme temps,
nous savons que, lorsqu'il a occup ce poste, Gilberto Gil a beaucoup encourag les
relations entre les deux rgions en fondant la maison du Brsil Ouidah et la maison du
Bnin Bahia. Ainsi, on pourrait affirmer que, cette poque, non seulement les Afro-
Brsiliens du Bnin ont cherch promouvoir les relations avec le Brsil, mais les Afro-
Brsiliens du Brsil ont commenc aussi renouer avec le Bnin.

Da Silva devint prsident de l'Association des ressortissants brsiliens et consul honoraire


du Brsil. Comme le rappelle l'ambassadeur brsilien lors de la crmonie de nomination

Silva, Urbain-Karim da, L 'Inoubliable hritage des esclaves noirs [...], p.16
679
Allocution prononce par Mr. Elisio Urbain da Silva, prsident de la communaut des croles de l'Ouem
l'adresse de la dlgation brsilienne en visite d'amiti en Rpublique Populaire du Bnin leur passage
Porto Novo, le 20 janvier 1987 (photocopie).
de Urbain-Karim da Silva comme consul honoraire au Brsil, il s'agissait de rtablir des
liens rciproques entre les deux pays :

[...] la cration du consulat honoraire du Brsil Cotonou, initiative que le


gouvernement du Bnin a accueillie favorablement, est un pas dcisif et
dcid dans le sens de reprendre le contact direct, le dialogue quotidien qui
avaient t tablis dans le pass. L'ambassadeur du Brsil rappellera par la
suite que l'origine des liens entre les deux pays se trouve dans l'migration
force et inhumaine qui a men les Dahomens d'antan vers le Brsil avant
de mettre en exergue l'importance la fois conomique, culturelle et sociale
des diffrents apports680.

ce titre, il finance les activits de la communaut aguda, notamment la fte du Nosso


Senhor do Bonfim. Son titre honorifique fait de lui un reprsentant brsilien aux yeux des
diffrentes autorits trangres, vu que le Brsil n'avait jusqu' tout rcemment en sol
bninois ni de consulat ni d'ambassade. Ces deux postes lui ont apport du prestige et
encore plus de visibilit, mais cela n'a pas t suffisant. Il cherche laisser quelque chose
de permanent. En novembre 1998, Urbain-Karim-Elisio da Silva a inaugur le Muse da
Silva des arts et de la culture.

7.3.2 De la collection au muse

Krzysztof Pomian dfinit une collection comme tout ensemble d'objets naturels ou
artificiels maintenus hors du circuit d'activits conomiques temporairement ou
dfinitivement, soumis une protection spciale [...] dans un lieu clos amnag cet effet
et exposs au regard 68 . L'existence pralable d'une collection serait ncessaire pour
mettre en place un muse, la constitution de l'un ou l'autre tant associs diffrents
facteurs d'ordre social, politique, conomique et gographique.

Baimcy, Investiture du premier consul honoraire du Brsil au Bnin : un tournant dcisif dans les
relations entre les deux pays , La Nation, lundi 24 aot 1992, p. 8.
6X1
Krzysztof Pomian, Collectionneurs, amateurs, curieux: Paris-Venise, XVF - XIIF sicles, Paris, Gallimard,
1987, p. 18.
Selon da Silva, trs jeune il se mit garder des objets et des papiers, en grande partie
motiv par un vnement malheureux survenu entre lui et son pre:

[...] Je m'intressais tout a et de fil en aiguille j'ai fini par me demander


si j'allais chercher collectionner tout a. D'abord fils d'imprimeur j'ai t
amen. Parce que mon pre. Il y avait un vnement. Il cherchait une copie
d'un imprim qu'on avait command. Nous, pour faire des cerfs-volants, on
avait pris cette copie-l. Une copie assez grande. Il nous a frapp pendant au
moins sept jours. [...] J'ai pris conscience que du papier, il ne faut plus le
jeter [...] C'est ainsi que malgr moi, je me suis vu collectionneur des
photos et des documents. [...] J'ai des papiers et des documents trs
prcieux, conservs l-dedans. [...] Je suis devenu collectionneur682.

Plus tard, il a non seulement hrit des documents de son pre, mais il a aussi runi une
collection de publications franaises illustres et des portraits de famille. Toutefois, sa plus
grande passion tait de collectionner des disques vinyle. Malgr la rfrence des
documents prcieux, la plupart des pices exposes au muse sont des objets personnels
hors d'usage. Aucune photo ou document n'y est expos, mais on y voit plutt des
photocopies, protges par des montures en carton et en plastique, sans aucune information
touchant les originaux. Cette mise en exposition de la copie, enlevant aux objets exposs
tout aura d'unicit et d'authenticit, place le muse sur un terrain qui relve plutt de la
performance, du simulacre et du patrimoine immatriel que du patrimoine matriel : on met
la disposition du visiteur des images et des ides.

Interrog sur les motivations derrire la cration de son muse, il a affirm que cela tait
une faon de prserver la mmoire de la communaut :

C'est quand j'ai pris conscience de ce que je suis que je me suis dit, voil. Il
faut pas que je laisse ce que mes aeux ont fait prir. On va pas devoir
connatre toute notre histoire que j'ai mis du temps pour dcouvrir. Si moi je
n'avais pas fait [...] mes affaires allaient disparatre. Notre histoire va tre

Interview avec Urbain-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 22 juillet 2005.


comme un mythe. Il ne faut pas que tout a disparat. Tout. Les meubles
qu'ils ont faits, il faut pas que a disparaisse6 3.

En Europe et dans les Amriques, la cration du muse constitue une faon d'immortaliser
la mmoire de son propritaire. Peut-tre da Silva voudrait-il inscrire son nom dans une
modernit l'occidentale ct d'autres grands collectionneurs comme Gugenheim et
Vanderbilt Whitney ? Chose certaine, si da Silva tait dj peru comme un entrepreneur
moderne, la cration d'un muse portant son nom a renforc son image d'entrepreneur
philanthropique, pre des arts et de la culture .

Notre mcne bninois raconte qu'il vivait dj dans son actuelle rsidence quand, vers
1988, aprs ngociation, il a achet d'un Libanais la maison d'architecture afro-
brsilienne, situe derrire sa proprit, dans le quartier colonial. Il aurait alors pay trs
cher pour acqurir la maison qui, comme le reste du patrimoine afro-brsilien de la ville,
tait compltement dlabre. Il a donc entrepris des travaux de rnovation et de
rcupration. Aujourd'hui, la maison o se situe le muse (figure 54) est l'une des mieux
conserves de la ville. Selon da Silva, la maison, qui auparavant avait servi diffrentes
fins, est un exemple typique de l'architecture afro-brsilienne :

Ce btiment construit la fin du sicle dernier est un des modles de maison


d'habitation pour famille nombreuse, porte par 24 piliers et comportant 9
pices l'tage. La musographie qui y est installe est la reconstitution
d'un modle de vie d'une famille nombreuse crole. Il s'agit d'un des plus
grands modles comparativement ceux de 20 ou de 16 piliers. Ds
l'installation de l'administration coloniale, il a servi abriter les premiers
bureaux des P.T.T du Dahomey. L'aile droite de l'difice se trouvait dans un
tat de dlabrement trs avanc quand je l'ai acquis il y a environ dix ans; il
a t in extremis sauv de la ruine .

Il me raconte qu'il est all alors chercher des meubles et des objets dans des familles amies
ainsi que des pices qu'il avait hrites de son pre pour les exposer dans le muse. Il aurait
ainsi sauv les meubles de l'action de la pluie et du soleil, certaines familles voulant mme

' " Interview avec Urbaim-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 27 juin 2005.
6S4
Urbain-Karim da Silva. Discours de Son Excellence Urbain Karim da Silva , Inauguration du Muse da
Silva des arts et de la culture, Le Patriote, Porto Novo, 2 novembre 1998, p. 5.
311

brler de vieux meubles. De plus, il aurait achet aussi d'autres fauteuils modernes pour
que les gens puissent s'asseoir et il aurait galement invit les familles aguda exposer
leurs biens dans les muses.

Toutefois, exposer autant d'objets si disparates n'tait pas une mission facile. Da Silva
aurait pu crer un muse mettant en valeur le patrimoine immatriel, comme la musique
afro-amricaine, mais il ne semble pas avoir considr cette alternative comme tant viable.
Il a prfr construire un muse qui suivait la tradition occidentale avec des objets ayant
une certaine valeur marchande. Dans ce cadre, il a fallu choisir une voie claire, et la filire
de l'hritage afro-brsilienne tait une bonne option un moment o les projets mettant en
valeur la mmoire de l'esclavage voyaient le jour. Le choix du nom du muse posait aussi
des problmes. Lorsque nous l'avons interrog ce sujet, il a rpt que son muse n'tait
pas sur l'esclavage , mme si aujourd'hui cette orientation semble changer :

Attention, je n'ai pas mis le nom d'esclave. a n'a pas t facile pour que je
trouve le nom. [...] Pendant des mois, je me suis mis chercher. Si je
mettais le muse de la crolit. [...] il y avait les autres composantes de la
vie de Porto Novo. [...] J'ai pens beaucoup de choses [...] Muse de la
crolit, muse des Aguda. Alors c'est pour les Aguda, a nous regarde
pas...Alors en parlant de mon histoire, on parlera des histoires des autres, de
toutes les grandes personnalits, des personnes qui ont fait l'histoire ici. Il
faut ncessairement qu'on parle d'eux aussi [...] que leur vie, que tout a
puisse tre expos. A travers les croles, les Aguda, nous nous rclamons, et
ce que nous avons hrit, que nous avons t les tout premiers apporter la
civilisation occidentale ici. Qu'on le veuille ou qu'on ne veuille pas. Alors
quand les Franais sont venus ici, ils n'ont rien fait, ils ont vu tout dj. [...]
Il y avait des boulangers, des maons, il y avait tout tout tout, un corps de
mtiers. [...]685.

En mme temps, da Silva s'est toujours gard une marge de manuvre pour ne pas
enfermer son muse dans un cadre trop restreint, ce qui pourrait empcher de nouveaux
dveloppements. Ainsi, il n'a pas form une collection pour ensuite crer un muse. Le
processus s'est fait plutt de faon inverse : il a d'abord achet une maison afro-brsilienne
pour loger un muse. Aprs avoir rnov le btiment, il a runi et achet des objets, lis de

Interview avec Urbain-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 22 juillet 2005.


loin ou de prs la tradition des familles aguda de la rgion. Malgr la prsence de ces
objets, son muse est essentiellement constitu d'images.

7.3.3 Le Muse da Silva des arts et de la culture

Le Muse da Silva est devenu ainsi le premier muse priv du Bnin, mme si son
fondateur affirme que la cration du muse n'avait pas une fin mercantile :

Moi, je n'avais aucune ide commerciale, quoi que ce soit. C'est


d'abord...Vous voyez par exemple...la maison construite l tait en parfaite
dcrpitude. Si je n'arrive pas sauvegarder, ma vie va paratre comme un
mythe. [...] Il n'aura rien qui identifiera [...]. Comment pourrons-nous
justifier notre passage par cette terre, quand nous n'y seront plus ? Mes
propres enfants n'ont pas pris conscience. Qu'en dire des autres ? [... ] 686 .

Mme s'il met en valeur la ncessit de conserver la mmoire de ses anctres et du


patrimoine aguda, son discours laisse entrevoir que l'lment central de son muse est la
prservation de la mmoire de sa personne. De ce point de vue, ce muse se rapproche des
fondations que l'on retrouve en Amrique du Nord et en Europe, car son propritaire a
accd une forme d'immortalit par sa cration. Ainsi, sa biographie, contrairement
celle de ses anctres, ne serait plus assujettie aux distorsions et des versions mensongres
racontes par ses ventuels ennemis. Il prne l'importance de la transmission de la mmoire
par les rcits de ses grands-parents, mais il sait que ces mmoires peuvent tre
conflictuelles et prfre donc laisser aux nouvelles gnrations sa propre biographie
officielle, en mettant en valeur son profil d'entrepreneur succs, d'homme cultiv et de
patron des arts et de la culture.

L'envergure de cette nouvelle entreprise et la rputation de son propritaire ont pu tre


mesures lors de l'inauguration du muse le 2 novembre 1998, le jour de son propre
anniversaire. taient alors prsents M. Frdric Jondot, reprsentant-rsident de l'UNESCO

Interview avec Urbain-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 22 juillet 2005.


au Bnin, le ministre de la Culture et le prsident de la Rpublique, Mathieu Krkou, qui
pour la premire fois participait l'inauguration d'un muse.

Son discours sur la protection du patrimoine et sur la prservation de la mmoire des


anctres est manifeste dans son allocution lors de l'ouverture du muse :

L'histoire serait livresque sans le tmoignage vivant et concret que


reprsente un muse par le rassemblement des objets qui nous parlent
et identifient nos prdcesseurs. Autant dire que sans cet apport
concret des muses, l'existence de nos aeuls pour ce qui nous
concerne, relverait des contes des fes, du mythe. Les gnrations
successives finiront par ne plus en avoir que des ides vagues pour
ainsi dire une figuration imaginaire, douteuse. C'est la menace que
reprsente une telle possibilit dans nos socits fondes sur la
tradition orale, qui a amen l'initiative du mme genre en ce qu'il
se propose de tmoigner de l'existence dans notre pays, d'une
communaut que les hasards de l'histoire ont transform en une
communaut charnire entre deux continents gants : l'Afrique dont
elle est originaire, et l'Amrique o elle s'est vue dbarque de force
et o la traite des Noirs l'a condamn sjourner et d'o enfin elle a
rapport certains traits spcifiques de comportements qui, la longue
se sont traduit en une culture distincte, la culture des
croles [,..]687.

En insistant sur sa mission de prserver l'histoire et l'hritage de ses anctres, da Silva


raffirmait son rle de protecteur du patrimoine, tout en adhrant une certaine vision
occidentale selon laquelle les socits africaines, essentiellement orales, courent le risque
d'oublier le pass. En incorporant dans le discours sur le devoir de mmoire la mission du
muse qui serait d'empcher l'oubli, il se positionnait favorablement dans une conception
du patrimoine dont l'UNESCO et d'autres organismes officiels dans les pays de l'Afrique
de l'Ouest sont les tributaires : on sous-estime les traditions locales pour privilgier le
patrimoine architectural et la culture matrielle.

Urbain-Karim da Silva. Discours de Son Excellence Urbain Karim da Silva , Inauguration du Muse da
Silva des arts et de la culture, Le Patriote, Porto Novo, 2 novembre 1998. p. 4.
Au Bnin, le discours de devoir de mmoire et de prservation du patrimoine est partout et
il a t aussi repris par le prsident de la Rpublique, qui a ajout l'action de Da Silva un
lment divin :

Aujourd'hui, lundi 2 novembre 1998, ici, Porto Novo, nous sommes les
tmoins privilgis d'une de ces manifestations tangibles du devoir de
mmoire [...] Monsieur le Prsident Fondateur du Muse da SILVA des Arts
et de la Culture, mon Gouvernement et moi, tenons vous exprimer nos
vives et chaleureuses flicitations pour votre heureuse initiative qui constitue
un magnifique exemple d'engagement personnel et une remarquable
contribution la sauvegarde et la promotion, ainsi qu'au rayonnement de
notre patrimoine culturel national. [...] Au moment o le Monde Noir se
souvient de la grande saigne historique que fut la traite ngrire, c'est
justement le Muse qui nous semble le symbole le plus fort pour soutenir
et entretenir notre mmoire individuelle et collective. Ce symbole revt pour
nous une lourde signification; premirement, l'achat, la restauration et la
dsaffectation de ce patrimoine plein de tmoignages visibles, o entendu,
par un descendant d'une famille qui, elle-mme, est le tmoignage vivant de
ce que la volont divine est toujours plus forte que la btise humaine, nous
permet de relire l'histoire notre faon [...]688.

Lors de la crmonie d'ouverture du muse, Marcel d'Almeida, un Aguda, a expliqu


comment Urbain-Karim da Silva est devenu un collectionneur :

C'est ce mme courage dont nous parlions tantt qui a encore conduit le
persvrant Karim Urbain da Silva trs respectueux de tout ce qui pour lui
reprsente l'histoire et le pass vivant de ses aeux et de ses parents, rejeter
l'ide de se dbarrasser systmatiquement de tout ce qui, aux yeux des
certains, parat trs vieux, sale, encombrant, inutilisable parce que vtust ou
obsolte. [...] Ainsi, avec tact, patience et passion, grce son flair et sa
vigilance intellectuelle, il a su, des annes durant, rcuprer et slectionner
au niveau de sa famille, des familles parentes et allies, des objets prcieux,
dignes d'intrt et reprsentatifs d'une certaine poque, des objets qui, nous
en sommes certains, constituent une autre et nouvelle dimension de l'histoire
de notre pays. Et pour complter et enrichir sa collection, Monsieur da Silva
n'a pas hsit effecteur plusieurs voyages en Europe, en Amrique et dans

' Mathieu Krkou, Discours du Prsident de la Republique , Inauguration du Muse da Silva des arts et
de la culture, Le Patriote, Porto Novo, 2 novembre 1998. p. 10-11.
315

d'autres pays de rfrence, achetant ou rachetant prix d'or des objets


anciens de valeur et surtout de renom689.

Ainsi, la mise en mmoire et la patrimonialisation du soi est gomme au profit d'un


discours universaliste qui met le propritaire du muse dans la position du collectionneur
mticuleux qui aurait choisi soigneusement chaque pice de son muse. Cherchons donc
comprendre comment se fait cette mise en scne du soi et de l'esclavage dans le cadre du
Muse da Silva.

7.3.3.1 Mise en scne de soi, mise en scne de l'esclavage

Le Muse da Silva des Arts et de la Culture de Porto-Novo est situ sur l'Avenue Liotard,
en face de la Bank of Africa. Les installations du muse comprennent une maison afro-
brsilienne deux tages et deux btiments annexes o les collections sont exposes.
D'aprs le dpliant publicitaire du muse, le complexe musal comprend aussi un
restaurant bar de 100 places, un motel comprenant six chambres climatises, un auditorium
en plein air de 800 places, deux salles polyvalentes de 100 places, une bibliothque de 6
000 ouvrages dont l'accs est gratuit, un cinma, une discothque de complaintes noires, un
autre auditorium et un cybercaf avec des quipements neufs. La plupart de ces structures
sont pourtant sous-utilises, mais certains vnements musicaux y ont lieu, principalement
dans l'auditorium en plein air.

J'ai ralis cinq visites au muse. La premire fois, j ' y suis alle comme n'importe quel
autre visiteur. En juin et en juillet 2005, la faade externe du muse, qui donne sur l'avenue
de grande circulation, tait constitue d'un grand mur o l'on trouve un immense panneau
avec le nom du muse. L'entre du muse ne passe donc pas inaperue. la fin de l'anne
2006, la faade a gagn de nouveaux lments qui attirent davantage l'attention des
passants. Les textes et les images ont t actualiss, car la valorisation des rapports
avec le Brsil ne suffisent plus pour construire la mise en scne de soi. Ainsi, l'esclavage et

689
Marcel d'Almcida, Discours d'introduction , Inauguration du Muse da Silva des arts et de la culture,
Le Patriote, Porto Novo, 2 novembre 1998. p. 3.
la victimisation qui en dcoule devinrent fondamentaux : on y retrouve le slogan
Esclavage : un crime contre l'humanit , quatre grands bas-reliefs peints dans une
couleur cuivre. Les images reprsentes sont bases sur des gravures de relations de
voyage, dont Feitor corrigeant des ngres (figure 48) de Jean-Baptiste Debret et Masque
de fer et collier pour punir des esclaves, Brsil, 1817-1818 (figure 55) base sur une
gravure tire du livre de Souvenirs d'un aveugle : Voyage autour du monde de Jacques
Arago690. De plus, on y trouve trois bas-reliefs en couleur reprsentant les trois derniers
ouvrages publis par le propritaire du muse, savoir L'Inoubliable hritage des esclaves
noirs (figure 56), Le Code noir (figure 57) et son tout nouveau livre publi le 2 novembre
2005, jour de l'anniversaire de l'auteur, L'Esclavage et la traite ngrire enseigner aux
enfants (ds l'ge de 10 ans) : Voici comment les Noirs pourtant originaires d'Afrique se
retrouvent dans les Amriques et travers le monde (figure 58). Comme les btiments o
les collections sont exposes ne sont pas relis, pour faire la visite complte du muse il
faut se dplacer l'intrieur de la cour.

En arrivant par l'entre principale, on traverse d'abord une grande porte qui donne sur une
grande cour. 11 faut entrer d'abord dans un petit btiment o se retrouve la billetterie et o
l'on vend les livres rdigs et publis par le propritaire du muse. La premire fois que j ' y
suis alle, deux jeunes employes taient assises derrire un bureau, l'une d'elles dormait.
Aprs avoir achet un ticket691, il a fallu attendre que l'une des guides soit disponible, car il
est interdit de faire la visite sans guide, et il n'est pas non plus permis de prendre des photos
l'intrieur du muse. En sortant de la billetterie, nous sommes passe par un petit
btiment (figure 60) o un panneau horizontal annonce : Welcome to da Silva's Musum
of Afrobrasilians [sic] arts and culture et Bienvenue au Muse da Silva des arts et
culture croles de Porto-Novo . Du ct gauche de la faade du petit btiment, on voit les
images du drapeau du Brsil, d'une carte des Amriques, d'un saxophone et de cauris. Sous
cette image se trouve aussi le logo de l'UNESCO. Du ct droit de la faade, on voit
l'image du drapeau du Bnin, sous laquelle se trouve une carte de l'Afrique et des chanes
en fer.

Jacques Arago, Souvenirs d'un aveugle, voyage autour du monde, Paris, Hortet et Ozanne, 1839.
691
Les tarifs varient selon les visiteurs : lves (200 CFA), tudiants (300 CFA), adultes (500 CFA), adultes
(500 CFA) et trangers (1000 CFA).
Avant d'arriver la maison afro-brsilienne qui abrite la plupart des pices exposes au
muse, nous passons par l'auditorium en plein air (figure 60). Les murs entourant
l'auditorium sont couverts d'immenses peintures murales en couleur. Sur le mur de droite,
on retrouve une peinture reprsentant une vue en coupe (figure 61) d'un bateau ngrier,
image diffuse vers la fin du XVIIIe sicle, lors de la campagne abolitionniste en Grande-
Bretagne. Cette mme image illustre la couverture de l'dition de 1968 de Flux et reflux de
la traite des ngres entre le Golfe du Bnin et Bahia de todos os santos du dix-septime au
dix-neuvime sicle de Pierre Verger. gauche il y a une peinture reproduisant la
cathdrale (figure 62) ainsi que la grande mosque de Porto Novo (figure 63). Aprs avoir
franchi la porte qui spare l'auditorium d'une deuxime cour, nous arrivons devant la
maison afro-brsilienne. Les guides me montrent deux statues reprsentant les grands-
parents du propritaire du muse. La premire est une statue grandeur nature d'Ignacio
Soul Paraiso (figure 64), le fils de Jos Aboukakar Paraiso et le grand-pre maternel de
Urbain Karim Elisio da Silva. Au pied de la statue, on voit une plaque explicative o on lit :
Ignacio Soul Paraso, 1852-1939, Planteur - Chevalier de la Lgion d'Honneur, Membre
du Conseil d'Administration de la Ville de Porto-Novo, Membre du Comit Consultatif des
Affaires Musulmanes . notre gauche, l'autre statue grandeur nature reprsente Honrio
A. Geo da Silva (figure 65), grand-pre paternel de Urbain-Karim-Elisio da Silva, et
galement au pied de cette statue on peut lire sur une plaque le texte suivant : Honorio A.
Geo da Silva, 1856-1910, Planteur - Commerant Olowo N'yo - Ordre du Mrite
Social - Porte-Parole des Ressortissants d'Agou et de Ouidah, Prsident de l'Association
des Afro-Brsiliens de Porto-Novo .

Devant la porte d'entre, il y a une sculpture en bronze reprsentant un lion et une sculpture
en ferraille reprsentant un chevalier sur son cheval. Les origines des objets et des images
exposs au muse ne sont pas toujours connues et on n'y retrouve pas de textes explicatifs.
Dans la salle centrale principale du rez-de-chausse, on voit deux masques anciens de la
Bourian (figure 66). La Bourian ou Burrinha est une forme ancienne de la fte brsilienne
Bumba-meu-boi, apporte du Brsil par les Aguda. Au cours de la fte, laquelle
participent plusieurs personnages masqus dont les bufs Ii et Ii, les Aguda jouent et
dansent des musiques brsiliennes, qu'ils chantent dans un portugais approximatif. Sur les
murs de la mme salle, plusieurs photocopies de personnages de la communaut locale,
notamment des musulmans. Dans une salle adjacente situe gauche, le centre est occup
par un immense tronc d'arbre. On y voit galement un autre masque ancien de la Bourian,
deux chaises et une petite table tailles en bois dont le style se rapproche plutt de celui de
l'artisanat traditionnel autochtone (figure 67). Sur le mur, quelques photocopies, en format
A4, des photos des membres de la communaut aguda.

Dans une salle adjacente situe droite, on retrouve quatre murs tapisss de nombreuses
photocopies des portraits des de Souza, tires du livre de la famille crit par Simone de
Souza. Parmi les photocopies, le mme ancien portrait de Francisco Flix de Souza que
l'on retrouve dans son mmorial de Ouidah (figure 68), le portrait de l'actuel Chacha Mito
Honor Feliciano Julio de Souza et la liste de tous les Chachas. De mme, on y retrouve
des portraits d'autres familles aguda, dont les Pereira, ou encore des familles associes aux
de Souza, comme les Adjovi. Ainsi, la mmoire des marchands d'esclaves et celles des
descendants des esclaves envoys aux Amriques partagent le mme espace sans qu'aucune
indication plus prcise soit donne aux visiteurs.

Le deuxime tage de la maison est une reproduction de ce qui pourrait tre une maison
familiale afro-brsilienne. On y retrouve un grand salon (figure 69), la chambre du matre
(figure 70) et la chambre des enfants. Une immense vranda, caractristique de
l'architecture domestique afro-brsilienne, lie ces diffrentes pices (figure 71). Malgr le
bon tat de conservation de la maison, les pices sont pratiquement vides et les quelques
meubles afro-brsiliens en bois fonc partagent l'espace avec d'autres meubles, sculptures
et objets dont on ne connat pas l'origine.

Encore au deuxime tage, les murs du couloir situ dans la partie arrire de la maison
donnant sur la vranda sont couverts de photocopies de diffrents types de gravures tires
de relations de voyage, principalement franaises, rappelant l'esclavage et le Brsil. Parmi
les gravures se trouve celles ayant illustr la relation de voyage Deux Annes au Brsil de
Franois-Auguste Biard, publie en 1862 chez Hachette Paris ainsi que celles de l'album
Voyage pittoresque et historique au Brsil de Jean-Baptiste Debret publi entre 1834 et
1839 Paris. La plupart des gravures (figure 72) mettent en valeur des scnes de la vie
quotidienne dans les socits esclavagistes et, principalement, les chtiments subis par les
esclaves. En mme temps, on y retrouve des photocopies des gravures reprsentant les
Amrindiens et la monarchie brsilienne. Sur l'autre mur, il y a un ensemble de
photocopies en noir et blanc des mmes gravures que l'on retrouve au mmorial de
Francisco Flix de Souza, reprsentant des divinits du candombl brsilien et dont
plusieurs correspondent aux divinits que l'on retrouve dans le culte yorouba des orishas.
Ces images des orixs du candombl brsilien partagent l'espace avec une grande affiche
publicitaire de la compagnie arienne brsilienne VARIG, qui met en valeur les beauts
du Brsil, dont les plages, des sites touristiques et une Brsilienne brune typique , aux
cheveux longs et en bikini (figure 73). Disposes ensemble, ces images nous montrent
combien le Brsil touristique vendu l'tranger se situe dans la continuit des
reprsentations europennes du XIXe sicle. Ainsi, non seulement la mmoire fonctionne
par le regroupement de fragments disparates, mais aussi, dans ce cadre, elle subit la
mdiation de la vision europenne et, notamment, franaise de l'esclavage au Brsil.
Comme aujourd'hui les Aguda ne parle pas portugais, c'est travers les relations de voyage
franaises du XIXe sicle qu'une certaine vision de l'esclavage leur a t transmise.

La guide qui m'a accompagne pendant la visite parlait et marchait trs vite et se montrait
impatiente, car elle ne comprenait pas mon intrt pour les objets exposs dans le muse.
Dans son rcit, elle racontait rapidement la biographie du propritaire du muse, en rptant
combien il tait riche et en numrant ses activits d'entrepreneur et ses nombreuses
proprits. En mme temps, elle racontait que la maison abritant le muse tait celle o
Urbain-Karim-Elisio da Silva a pass son enfance, renforant l'ide d'authenticit suggre
par une suppose musographie qui essaie de reproduire la vie domestique d'une famille
crole nombreuse. Les diffrents objets y sont exposs selon une logique dtermine par le
propritaire du muse qui, pour le visiteur, n'est pas du tout vidente.

Lors de ma premire visite au muse, je me suis concentre surtout sur la maison afro-
brsilienne. Plus tard, j'ai fait la visite accompagne par Urbain-Karim-Elisio da Silva et
Honorine Hounsinou, une amie de la famille, qui a fini par jouer le rle d'intermdiaire lors
de mes changes, pas toujours faciles, avec da Silva. Lors d'une de ces visites, j'ai eu
l'occasion de filmer les objets et les images qui y sont exposes. La visite a pris ainsi un
tout autre sens, car c'tait le propritaire lui-mme qui, par ses commentaires, attribuait de
l'importance chaque image ou objet expos. partir de cette exprience, il est possible
d'affirmer ce que l'on appelle muse ou mmorial au Bnin est bien diffrent de leurs
homonymes occidentaux . Visiter ces lieux n'a pas beaucoup de sens pour ceux qui ne
sont pas familiariss avec l'histoire de chacune des familles aguda et encore moins si le
visiteur est accompagn par un guide qui ne parle pas en tant que membre et participant de
cette histoire familiale. Dans cette perspective, le mmorial du marchand d'esclaves
Francisco Flix de Souza, qui n'est pas totalement ouvert au public, garde non seulement
un aspect sacr et priv, mais tmoigne d'une valeur patrimoniale au sens traditionnel du
terme : on y retrouve une certaine ide d'authenticit et la maison o il se situe est bien
celle o le ngrier a vcu. Contrairement cela, le Muse da Silva, malgr toute la richesse
que possde son propritaire, qui serait en mesure d'acheter de faon systmatique des
objets ayant une valeur musale de type occidental pour meubler son muse, est
l'expression de la rupture provoque par la traite atlantique des esclaves. Le Muse da Silva
se prsente comme une tentative de rendre public quelque chose qui relve de la vie prive
de son seul propritaire. Il constitue un lieu de mmoire construit partir d'images et de
souvenirs personnels mls un rcit fragmentaire, qui rcupre des faits historique. De
ce fait, il est paradoxalement tout aussi important et significatif que n'importe quel autre
muse priv ou public bninois.

En sortant de l'autre ct de la maison afro-brsilienne on se dirige vers un second btiment


de deux tages en bton communiquant avec le garage o les voitures de da Silva sont
exposes. La premire salle du premier tage est consacre au Berceau de la civilisation
occidentale et ses murs sont couverts de photocopies de photos montrant des statuts
grecques et romaines tires de revues europennes. Sur le couloir gauche, l'hommage aux
civilisations europennes et surtout la civilisation franaise se poursuit avec une grande
reproduction de la faade du Chteau de Versailles, sur laquelle da Silva s'arrte pour la
regarder attentivement. La seconde salle suit le mme modle, mais sa thmatique est celle
de la Civilisation africaine . On y voit aussi des photocopies de photos d'objets d'art
africain qui se retrouvent aujourd'hui dans les muses europens. la diffrence de l'autre
salle, celle-ci comprend une table situe au centre et sur laquelle on retrouve quelques
sculptures africaines, dont on ne connat pas bien l'origine : elles reprsentent des figures
humaines et des animaux. La salle suivante, consacre l' Islam et le Christianisme est
amnage de la mme faon, en mettant en valeur des photocopies de photos issues de
revues d'art europennes et les couvertures originales des priodiques de l'poque
coloniale, comme le Soleil du Dimanche. Dans un coin par terre il y a aussi dans une
monture en vitre une immense photo couleur d'une journe de plerinage la Mecque.
Enfin, la dernire salle est consacre la femme. Sans attendre, da Silva nous montre une
photocopie d'une photo qu'il aurait ralise lui-mme et qui s'intitule L'Origine du
Monde . Le chef-d'uvre montre une femme nue aux jambes grandes ouvertes dont
on voit seulement la rgion pelvienne. Il nous dit que, lorsqu'il a pris cette photo en 1977, il
n'avait pas encore vu la fameuse peinture homonyme de Gustave Courbet de 1866, ayant
appartenu Jacques Lacan, et dont la reproduction est place tout prs de sa photo. Tout
autour on voit des femmes nues de toutes les races, couleurs et grandeurs, y compris
Marilyn Monroe et la Vnus de Boticelli. Pour da Silva cela reprsente la vraie beaut,
mais en mme temps son intrt pour le corps de la femme relve tout autant d'un rapport
ethnographique trs proche de celui du colonisateur du XIXe sicle. Rpartie sur deux
feuilles se trouve l'image d'une femme africaine au corps norme, dont les grandes courbes
sont reprsentes en dtail et exagrment, qu'elle soit habille ou nue, de face ou de profil.
Les femmes occidentales sont prsentes de faon gracieuse, plutt lascive et en
mouvement.

Au second tage l'on trouve trois salles d'exposition lies par un long couloir portant sur
diffrentes thmatiques associes l'esclavage et la culture africaine. la diffrence de
ce que l'on a vu dans la maison afro-brsilienne, les images et les objets exposs dans ce
second btiment fonctionnent comme un rcit racontant la vie du propritaire du muse. Ce
rcit mlange des vnements historiques, des pisodes qui servent vanter les qualits du
propritaire ou encore des rcits sur son enfance difficile marque par le dcs prmatur
de sa mre. En arrivant au deuxime tage, sur les murs prs de l'escalier, il y a deux
photocopies des deux photos du propritaire du muse accompagnes d'un texte (figure
74). La premire photo montre un gros plan du visage da Silva enfant, portant un bonnet et
regardant l'objectif avec ses grands yeux et avec un air un peu gn. Le sous-titre de la
photo raconte le parcours qu'il devrait suivre : Ds l'ge de 9 ans, j'ai pris conscience que
le parcours ne sera pas facile . Da Silva pointe le texte avec sa canne pour que Honorine
Hounsinou, qui nous accompagne et qui porte le mme nom que sa mre, puisse le lire
voix haute :
Je finis par comprendre que ce long voyage que fit ma maman, ce que ne
cessa de rpter mon pre pour me consoler, tait celui qui n'a point de
retour... Je perdis donc ma mre ds l'ge de 3 ans et devrais connatre assez
tt les vrais difficults de la vie. Mon pre devant refaire la sienne se
remaria.
Karim-Urbain da SILVA.

La seconde photo montre da Silva adulte. Dans ce portrait de profil, on voit son visage en
gros plan. L'enfant n'y est plus, on voit plutt un homme au regard pensif, portant des
lunettes et une moustache, appuyant le menton sur sa main. Le texte qui suit explique que
l'air de maturit de la photo avait une raison d'tre, car d'enfant orphelin da Silva est
devenu un entrepreneur de succs : 21 ans, j'ai construit ma maison d'habitation. 23
ans, j'ai t chef d'atelier d'une Grande Imprimerie (65 ouvriers). 37 ans, j'ai t
candidat la Magistrature Suprme. 55 ans, j'ai engag la lutte contre l'avance de la
mer dix ans durant et sauv plus de 700 000 m carr des Eaux [sic] . Un autre paragraphe
du texte, numrant tous les postes et distinctions de sa carrire, indique que da Silva est le
promoteur de la Fondation da SILVA comprenant : une Salle des Confrences et des
Ftes, une Bibliothque et un Muse de la Culture Afro-Brsilienne .

La premire salle du deuxime tage est consacre au XXe sicle et aux tats-Unis avec un
accent particulier sur la musique. Sur un mur sont places des photocopies des photos des
prsidents nord-amricains dont Roosevelt, mais aussi de Churchill, de Charles de Gaulle,
de Joseph Staline, de Lnine, de Hitler et de Mussolini. Lors d'une seconde visite au muse
en compagnie de da Silva et de Honorine Hounsinou, il m'a montr son hommage
Jimmie Rodgers (1897-1933), initiateur de la country music , situ sur le mur au fond de
la salle. Il a point alors la photocopie de la photo qu'il a prise avec la fille de Rodgers
lorsqu'il est all aux tats-Unis et qu'il a visit le muse en hommage l'artiste, inaugur
en 1975 Meridian, au Mississipi. Sur la photo, da Silva est habill en costume, cravate et
chapeau haut de forme. Trs souriant, son bras est sur l'paule de Anita Rodgers qui a l'air
srieuse et un peu contracte. Selon da Silva, la fille de l'artiste ne comprenait pas
comment quelqu'un venait de l'Afrique pour connatre le muse. Selon lui, parce que
Jimmie Rodgers a connu le succs ds l'ge de cinq ans, je me suis facilement identifi
lui [...] connatre son histoire, pour pouvoir voir voluer la mienne et travers tout ce
qu'il l'a aid je me consolais [...]. Donc trs tt, c'est moi qui a trouv qu'il tait
l'initiateur de la country music . Il explique alors combien il tait en avant de son temps
parce qu'il avait dcouvert que Rodgers tait le roi de la country music bien avant que l'on
fonde le muse en 1975 aux tats-Unis, ce qui fait de lui un pionnier :

Moi, j'avais trouv quelque chose d'original, je me suis identifi


lui, je lui ai fait mon idole [...]. Les tats-Unis d'Amrique chez lui
c'est en 1975 [...] que de commission en commission [ont dcid]
que c'est lui le roi de la country music [...] J'avais la collection de
tous ses disques [...] Je suis alle de Paris Nantes pour acheter un
disque de Jimmie Rodgers [...] Quand je suis revenu, les gens
disaient mais tu es fou Karim 692.

Il nous a montr aussi un article expos sur le mur intitul Jimmie Rodgers : mon idole ,
qu'il a crit et o il explique comment il fut marqu par les chansons de l'artiste depuis
l'ge de 11 ans :

Il me souvient vers les annes de mon enfance, mon pre faisait cadeau de
son vieux phonographe mon grand-frre. En effet, il avait, l'occasion du
baptme d'une de nos surs achet un phonographe tout moderne que
venaient contempler ses amis. L'appareil n'tait accompagn d'aucun
disque; seule une bote dj entame d'aiguilles et oublies sans doute dans
l'entonnoir de l'appareil y avait t rcupre. Mon frre m'envoya
demander Papa un disque pour un essai; la rponse fut ngative. On achte
les disques rpliquait Papa car il faut les aimer et les choisir. Le tout premier
disque que ses moyen et son got lui permirent d'acqurir tait de marque
REGAL tiquette rouge. Afin de bien conserver cet objet fort prcieux et
bien fragile ! Il s'agissait d'un disque communment rpandu parmi les
amateurs de musique : 78 tours. Sur sa face Nl on pouvait lire le nom de
l'auteur : JIMMIE RODGERS et le titre Waiting for a train . Je fus donc
marqu par la musique et trs rapidement j'ai appris par cur la chanson de
celui qui allait dsormais devenir mon idole, l'Homme qui inventa la
Country Music . En dehors de la musique des afro-cubains, la srie des
traditionnels G.V., des divers enregistrements du Juju du Nigeria [sic] et
bien sr les chansons franaises dont celles de l'inoubliable TINO Rossi,
Georges GUETARY et consorts..., j'avais un attachement particulier pour

Urbain-Karim-Elisio da Silva, lors d'une visite filme au Muse da Silva, Porto Novo, 27 juin 2005.
324

tous les enregistrements de JIMMIE RODGERS. De la fabuleuse lgende


qui entoure sa vie ce qui me retint le plus fut, son enfance difficile marque
par le dcs prmatur de sa mre, la souffrance, l'endurance, etc..Fils de
cheminot {railroad foremari) comme on devait s'y attendre, ayant grandit
dans le milieu de son pre, il devint lui-mme serre-frein. Entre deux arrts
imitant le bruit du grincement et du sifflement de la locomotive, il se mettait
chanter sa malheureuse vie la cadence des locomotives vapeur. Les
voyageurs merveills dcouvraient en lui un talent et s'agglutinaient dans
son wagon, l'encourageant en lui jetant de pices d'argent. Il russit ainsi
runir de quoi s'acheter une guitare et, de fil en aiguille, devint le crateur de
la Country Music . Rien d'autre ne pouvait me consoler ou me permettre
de me concentrer que l'audition d'un air de JIMMIE RODGERS. Je ne sais
comment l'expliquer, quand j'entends sa voix ou le son de sa guitare, je me
retrouve, j'ai nouveau le moral, prt recommencer...J'achetais, au fur et
mesure que je disposais de moyens autant de nouveaux disques de
Rodgers. C'est Londres que j'ai pu acqurir le set , la srie des Blues
Yodels pendant mes sjours en France.

Mme si da Silva ne le mentionne pas, la souffrance prsente dans la musique de Jimmie


Rodgers et laquelle il s'identifiait n'est pas trangre celle qui tait chante par les
esclaves d'origine africaine du Sud des Etats-Unis, puisque dans les annes 1920, le
Mississipi tait dj considr comme le berceau du Black blues.

En allant en direction du couloir qui conduit la prochaine salle, on voit un comptoir vitr
o l'on trouve des sculptures et des objets africains. Sur le mur du mme couloir, il y a une
section numismatique o sont en mme temps exposs diffrents types de billets de
diffrents pays africains et des articles de journaux et des revues divers, le tout plac sur
des supports en bois couverts avec du plastique. La seconde salle, consacre au Bnin et au
Dahomey, comprend essentiellement une panoplie de photocopies de portraits de
personnages importants de la vie politique bninoise et des couvertures de journaux de
l'poque coloniale, parmi lesquels le Soleil du Dimanche et Le Petit Journal. Au centre de
la salle, on trouve une table sur laquelle est plac un portrait en couleur dans une monture
vitre de l'ex-prsident de la Rpublique, le gnral Mathieu Krkou. Dans les diffrentes
salles, on retrouve par terre des peintures sur la thmatique du vodun, ralises par un
mme artiste bninois.

La salle au fond est consacre l'histoire de la race noire. Cette histoire est raconte par
une multitude d'images photocopies ainsi que quelques objets. Le rcit n'est pas du tout
linaire et, comme dans les autres salles, on n'y trouve pas de texte explicatif. Il revient au
visiteur de reconstruire cette histoire, en associant librement les diffrentes scnes de
l'esclavage reprsentes par des artistes franais au XIXe sicle (dont certaines sont les
mmes que l'on a dj vues exposes au deuxime tage de la maison afro-brsilienne), des
extraits de journaux des annes 1960, rappelant l'histoire de l'esclavage et la persistance de
la discrimination contre les Noirs, ou encore des portraits des personnages afro-amricains
clbres sur la scne musicale ou politique, dont Ray Charles, Toussaint Louverture,
Hannibal le gnral ngre du tsar , le pasteur Jesse Jackson, Duke Ellington, le docteur
Carver physicien amricain de rputation internationale , une copie de la loi Taubira de
2001, vote par l'Assemble nationale franaise, qualifiant l'esclavage de crime contre
l'humanit et un portrait de Condolessa Rice. La prsence de la photo de Rice au muse est
justifie ainsi par son propritaire : [elle] est la premire femme puissante du monde
aujourd'hui. Je lui ai crit une lettre de flicitations. [...] J'ai mis sa photo au muse.
Comme premire femme puissante du monde ! Oui ou non ? C'est la premire femme
puissante du monde aujourd'hui. Elle est noire693.

En sortant du btiment, on arrive un garage o se trouvent quatre voitures de collection,


dont deux plus anciennes (1947 et 1930), une Rolls-Royce bleue neuve recouverte par un
plastique (figure 75), une voiture Smart lectrique deux places, ainsi que plusieurs
bicyclettes et motos anciennes, y compris une grande moto Harley-Davidson et une moto
Rolls-Royce. En revenant sur la cour, le visiteur peut voir aussi l'immense mur dcor des
peintures murales ralises par un neveu de da Silva. Dans la premire section du mural, on
numre trois ftes afro-brsiliennes ayant lieu au Brsil. La premire fte est le Lavage des
escaliers du Bonfim. La peinture (figure 76) montre un groupe de Bahianaises habilles en
blanc et transportant des pots de fleurs sur leurs ttes. L'image de Salvador est plutt celle
d'une ville o prdomine la vgtation exubrante et, mme si l'on voit une partie de la
tour de l'glise du Nosso Senhor do Bonfim, gauche, on n'y voit pas du tout l'escalier.
Ici, contrairement ce que l'on voit l'intrieur du muse, on a eu le souci d'afficher un
texte explicatif sans lequel le visiteur ne pourrait pas comprendre l'image :

Interview avec Urbaim-Karim-Elisio da Silva, Porto Novo, 27 juin 2005.


Le Lavage des escaliers du Bonfim c'est l'une des crmonies des Ftes du
Bonfim . Elle a lieu le jeudi, premier jour des festivits qui iront jusqu'au
dimanche, ceci toujours les troisime jeudi, vendredi, samedi et dimanche du
mois de janvier, soit environ 2 semaines aprs le jour des Rois. Au cours de
cette crmonie, les mres de saint , ou valorixas , prtresses du
Candombl , accompagnes des fils de saint , vtus de costumes
typiques vont en procession, porteurs de pots d'eau parfume et de fleurs,
laver les marches des escaliers et le perron de l'glise la plus populaire de
Bahia, l'glise du Bonfim, Salvador. C'est une vidence du syncrtisme
religieux brsilien : Oxal, fils du gniteur et crateur de l'Homme, dans la
religion africaine, est identifi au concept chrtien de la cration et
protection de l'Humanit par un tre Suprieur.

La seconde peinture murale reprsente la procession de Yemanj (figure 77) o plusieurs


bateaux transportent des passagers qui tiennent sur leur tte des plateaux avec des
offrandes. Cette reprsentation de la procession de Yemanj, qui a trs peu voir avec le
contexte brsilien, montre des personnages qui portent des chapeaux et tiennent des
drapeaux colors, traduisant ainsi la vision qu'un jeune bninois a du Brsil. Le texte
explique l'image comme suit :

La procession de Yemanj : Il s'agit d'une procession sur mer, partant de la


plage du Rio Vermelho, Salvador, Bahia, compose de canots, voiliers et
bateaux de pche, qui vont porter des fleurs et des offrandes la Desse des
Eaux, Yemanj, ceci parfois 10 miles de la cte. Cette crmonie a lieu
tous les ans le 2 fvrier. Les fidles demandent [...] la bndiction de leur
desse, pour l'anne qui vient de commencer. L'une des principales
manifestations du calendrier des religions Afro-Brsiliennes, la Fte de
Yemanj n'a pas lieu uniquement en mer. Toute la ville de Salvador y prend
part et, ce jour l tous ceux qui sont sur place peuvent sentir dans l'air une
effervescence trs spciale.

Enfin, la troisime peinture murale (figure 78) montre l'hommage fait Yemanj lors du
nouvel an. L'image reprsente trois femmes au bord de la mer, le soleil qui se lve en
arrire plan. Ces femmes, vues de dos, l'eau aux genoux, tiennent un plateau rempli de
fleurs et au centre duquel se trouve une chandelle allume, qu'elles prparent envoyer la
mer en offrande Yemanj. Le texte qui accompagne l'image l'explique ainsi :
327

Hommage Yemanja pour le Nouvel An : Les crmonies en hommage


Yemanja, Desse des Eaux ont lieu tous les ans au Nouvel An, sur la plupart
des plages brsiliennes, de minuit l'aube du 1er janvier. Elles sont surtout
spectaculaires sur les plages de Rio de Janeiro, lorsque des millions de
personnes, entirement vtus de blanc, se retrouvent sur la plage de
Copacabana. C'est la nuit o les filles de saint dans leurs grandes robes
blanches, accomplissent le rituel d'offrir fleurs et cadeaux Yemanja tout en
priant pour une heureuse nouvelle anne, elles sont suivies de milliers de
fidles qui mettent l'eau des miniatures de bateaux couverts de bougies
allumes, portant fleurs et offrandes pour la reine. Des feux d'artifice font
galement partie des festivits du rveillon sur la plupart des plages de Rio.
Tradition venue de l'Afrique de l'Ouest, plus particulirement du Golfe de
Guine, le culte de Yemanaja, mammy water au Nigeria, est bien vivant
des deux cts de l'Afrique.

En longeant le mur vers la droite on retrouve la reprsentation de diffrents cultes


traditionnels de la rgion du Golfe du Bnin, ainsi qu'une carte montrant leur localisation :
1) Mami Wata, 2) Guld en prparation de sortie, 2) Egungun ou Revenant en pleine
exhibition, 3) Zangbeto ou Gardien de la nuit, 4) Sakpata, 6) Mosaque des cultes du Sud
du Bnin. Bien connus des visiteurs bninois, ces peintures reprsentant diffrents cultes ne
sont pas accompagnes de panneaux explicatifs.

Le dernier btiment du Muse da Silva, ouvert rcemment, comprend un seul tage et


plusieurs petites salles. Dans l'une des salles, il y a la collection de disques et de tourne-
disques du propritaire du muse. Dans une autre salle, il y a diffrents types de sculptures
africaines de petite taille reprsentant des figures humaines, de bateaux miniatures, de pairs
de souliers de femmes et de masques, le tout expos sur des tablettes fixes sur les murs,
allant jusqu'au plafond ou dans de vieilles armoires vitres. Sur un mur de la mme salle,
on voit aussi une peau de crocodile. Pendant notre enqute de terrain au Bnin, da Silva
organisait avec beaucoup de soin une salle o l'on retrouve des photocopies des
photographies que Pierre Verger a ralises au Brsil et au Bnin, dont plusieurs ont t
reproduites dans son ouvrage Flux et reflux de la traite des ngres entre le Golfe de Bnin
et Bahia de todos os santos du XVIF au XIXe sicle. Encore une fois, l'uvre de Verger est
utilise non pas comme une tude sur les rapports entre le Brsil et l'Afrique, mais comme
un document qui fonctionne comme une fentre qui donne accs une ralit particulire.
Ce n'est d'ailleurs pas un hasard si certaines de ses photographies se retrouvent dans des
lieux diffrents, comme le Muse d'histoire de Ouidah. On s'en sert pour dmontrer
combien sont troites les relations entre le Brsil et l'ancien Dahomey, mme si ces liens
demeurent trs souvent trs loigns des initiatives institutionnelles. Par ailleurs, on se
tromperait penser que ce phnomne de patrimonialisation qui comprend maintenant les
photographies de Pierre Verger se limite au Bnin. Ses photographies sont de plus en plus
prsentes sur Internet et font l'objet d'expositions au Brsil et en France. Dans la section
consacre aux Amriques du Muse du Quai Branly Paris, on peut visionner, dans l'une
des colonnes o ont t plac de petits crans, des vidos et des montages anims des
photos du candombl brsilien ralises par Pierre Verger au Brsil. Comme l'a remarqu
Livio Sansone, le Museu Afro-Brasileiro Salvador (Bahia, Brsil), fond en 1974, exhibe
une exposition constitue essentiellement de diffrents objets et accessoires utiliss dans le
candombl bahianais ainsi que d'images des orixs, lesquelles sont disposes ct des
photographies du culte yorouba des orishas du Dahomey, slectionnes par Verger694. Peu
peu les photographies de Verger ainsi que celles ralises par Milton Guran, il y a
maintenant plus de dix ans, sont utilises pour alimenter l'imaginaire de ce rapport rel et
parfois imagin entre le Brsil et le Bnin, de mme que pour renforcer l'identit et le
capital politique de la communaut aguda.

Dans cette mme salle, o l'on voit les photos de Pierre Verger prises au Brsil et au
Dahomey, on retrouve encore une fois le texte de la Loi Taubira de 2001, accompagn du
portrait de Christiane Taubira accroch sur le mur au-dessus d'une grande carte du monde.
Toutefois, l'objet principal de cette mise en scne, peut-tre le plus important objet du
muse, se trouve au centre de la salle. Il s'agit d'une grande commode style Louis XIV
(figure 79), place sur une base en bois, une sorte de socle pour la mettre davantage en
valeur. Sur la base en bois, appuy sur la commode, se trouve une photocopie d'un portrait
de Victor Schoelcher et, sur la commode, est dispos un ensemble de figurines en mtal
reprsentant l'arme de Napolon Bonaparte l'intrieur d'une vitrine. Selon le

Livio Sansone, From Africa to Afro : Use and Abuse of Africa in Brazil, Amsterdam, Dakar, SEPHIS
(South-South Exchange Programme for Research on the History of Development) and the Council for the
Development of Social Science Research in Africa (CODESR1A), 1999, p. 21.
propritaire du muse, le prcieux meuble avait appartenu un membre trs proche de la
cour royale de Napolon Bonaparte. La commode incarne une forme de revanche. En effet,
c'est que l'on apprend lorsque notre informateur lit le texte explicatif fix la base du
meuble695 :

Au moment o Napolon Bonaparte, empereur de France rtablissait


l'esclavage aboli par la convention du 04 fvrier 1794, avant son abolition
dfinitive par Victor Schoelcher le 27 avril 1848, nous tions au 10 mai
1802; il ne pouvait pas s'imaginer qu' une vente aux enchres publiques
dans Paris, un arrire petit-fils d'esclave viendrait se faire adjuger au plus
offrant qu'il [sic] tait, cette commode complte appartenant un membre
trs rapproch de sa cour royale.

Par la mise en valeur d'un meuble franais ancien, dont le prix est sans doute suprieur la
plupart des objets que l'on retrouve dans son muse, Urbain-Karim-Elisio da Silva excute
un geste d'affirmation culturelle en tant qu'arrire-petit-fils d'esclave. D'une part, son geste
fait sortir de l'oubli le fait que Napolon a bel et bien rtabli l'esclavage dans les colonies
franaises et, d'autre part, il tablit un dialogue avec l'empereur en se plaant sur un pied
d'galit avec lui. En exposant dans un muse africain une commode provenant
supposment d'un membre proche de la cour de Napolon, il produit l'effet inverse que
l'on retrouve dans la plupart des muses europens o les objets africains sont classifis
comme des artefacts ethnographiques appartenant des cultures primitives ou encore
comme des uvres d'art dcontextualises. Ici, c'est la commode europenne au centre de
la salle qui produit l'effet d'exotisme et de curiosit, en renversant les liens avec la France
esclavagiste et coloniale.

Le discours sur l'esclavage que l'on retrouve au muse da Silva se construit par la mise en
valeur de la biographie familiale et des ralisations de son propritaire et par l'adoption
d'un regard franais sur le Brsil et sur les cultures brsiliennes et bninoises. On y voit
galement un curieux phnomne d'inversion des rapports France-Afrique ,
colonisateur-colonis , bourreau-victime . Ce muse devient ainsi une uvre

Lors d'une de mes visites chez da Silva, il m'a demand de traduire le texte explicatif en portugais et il
demandait aux gens de son entourage de le traduire en anglais et en allemand.
construite l'aide des images, mises ensemble par et pour un homme, un lieu o chaque
visiteur peut laborer sa propre interprtation. En mme temps, le muse reproduit chelle
rduite certains lments des institutions occidentales. Il est divis en salles et chaque salle
est, en thorie, consacre une priode ou une thmatique. La faible prsence d'artefacts
provenant du patrimoine matriel, qu'il soit africain ou europen, est comble par un jeu
d'images mcaniquement reproduites reprsentant des objets, mais surtout des personnes.
Les images et les objets originaux n'ont pas d'importance, car il y a encore peu de temps ils
n'taient pas accessibles aux Bninois. Ceux-ci devaient aller en Europe pour voir le
patrimoine culturel laiss par leurs anctres. Il faut noter cependant que ce patchwork de
photocopies n'est pas le fruit du hasard : l'image imprime est prcieuse pour cet ancien
imprimeur. Inaugur une poque o l'Internet n'existait pratiquement pas au Bnin, les
photocopies ont t pour ce muse le seul moyen d'exister. Les objets d'art africain exposs
au Louvre ou au Muse de l'Homme, les statues grecques et romaines des collections
europennes, et le Brsil, tout cela y est prsent virtuellement , sous forme de copies, de
photocopies. Le muse da Silva est un lieu qui renvoie une pluralit de signes aux
discours parfois contradictoires et confus. Il est nanmoins un riche exemple des effets du
phnomne mondial de patrimonialisation sur la scne culturelle et politique du Bnin
partir des annes 1990.

Dans son discours, lors de l'inauguration du muse, le reprsentant de l'UNESCO a


recommand toute une srie de mesures pour encadrer les activits du muse, dont
l'engagement d'un conservateur, l'attachement l'Ecole du Patrimoine Africain et la
formation de guides spcialiss. son tour, Urbain-Karim da Silva a dclar que le muse
tait un don qu'il faisait l'UNESCO dont il a affich le logo sur sa faade en cherchant
donner une certaine lgitimit son entreprise. Les activits du muse ne seront
probablement jamais encadres par aucun organisme externe et les recommandations du
reprsentant de l'UNESCO ne seront jamais suivies. C'est un autre muse que da Silva a
cr.

Au cours de la visite du muse, plusieurs niveaux de discours font surface : le discours des
artefacts exposs, le discours des images, le discours textuel sur quelques rares panneaux
explicatifs et les discours des guides et du propritaire du muse. la diffrence d'un
muse traditionnel, ces diffrents discours ne se rejoignent pas. L'absence apparente de
parcours, vraisemblablement non intentionnelle, et l'aspect d'immense patchwork, laissent
au visiteur le choix d'interprter de quelle manire cet ensemble d'images et d'objets
s'associent ou non l'histoire de l'esclavage. Contrairement ce que le nom du muse
suggre, le Muse da Silva apprend trs peu au visiteur sur les arts et la culture croles.
C'est un portrait de son propritaire, construit partir de fragments, de restes et de miettes.
Il fournit au chercheur de nombreuses pistes sur le travail de mmoire qui se ralise
aujourd'hui dans la socit bninoise. Si ce parcours nous semble confus, il n'est pas
totalement tranger aux nouvelles approches musographiques. Au Quai Branly, le
visiteur doit se promener dans un labyrinthe de pices sans avoir sa porte leur contexte
original et il doit se dbrouiller presque tout seul pour en trouver un sens. Urbain-
Karim da Silva serait-il encore une fois un prcurseur, mais cette fois-ci en matire de
pratiques musographiques ? Nous n'en douterions pas.

7.4 Mmoire et oubli chez les descendants d'esclaves

Dans ce chapitre, nous avons vu combien la mmoire de l'esclavage au Bnin, au moins


chez les Aguda descendants d'esclaves, se distingue de celle des descendants des
marchands d'esclaves, par son caractre lacunaire et fragmentaire. Les initiatives familiales
entreprises par les descendants d'esclaves restent loignes des projets officiels de mise en
valeur de la mmoire et de l'histoire de l'esclavage. Si pendant nos entretiens nous avons
pu noter une rcupration du discours du devoir de mmoire, ce processus semble se faire
un niveau superficiel. Certaines familles, comme les Vieyra, ont mis en place des initiatives
comme l'autel des anctres qui se rapproche de celle que l'on voit chez la famille de
Souza. Except par quelques mots et expressions comme traite ngrire ou bien comme
mmoire , utiliss au cours de nos entretiens, les descendants de Sabino Vieyra ne se
rappelaient plus les dtails du pass de leur anctre et ont montr une difficult certaine
en parler. Ainsi, nous pouvons affirmer que l'ancestralit d'esclave est un lment de fiert,
surtout dans les familles qui peuvent en retirer un certain capital politique. Dans le cas de
da Silva, il est vident que le fait de mettre en valeur son ascendance d'esclave et ses liens
avec le Brsil le place dans une position non pas de victime digne de piti, mais dans une
position valorisante, telle que celle qu'occupe son anctre dans son rcit sur la rvolte des
Mals. En mme temps, sa maison et muse sont un arrt obligatoire pour les groupes de
touristes afro-amricains et pour les dlgations brsiliennes. Sa position lui permettait
d'entretenir des rapports privilgis avec le Brsil. Da Silva accompagne les tendances
internationales et, dans la mesure o le dbat franais sur l'esclavage est devenu plus
important, son muse, qui tait destin, au moins en thorie, prserver l'histoire et la
mmoire des familles aguda, en vient dvelopper de plus en plus un discours de
dnonciation de l'esclavage. Il est donc important de rappeler que, mme si da Silva veut
valoriser la culture et les arts dits croles et mettre de l'avant un discours panafricaniste,
son muse ne reprsente pas de manire collgiale les intrts de la communaut aguda. En
exposant essentiellement un grand nombre d'images publies dans les revues et relations de
voyage franaises et en mettant en valeur la loi Taubira, qui a dfini l'esclavage et la traite
ngrire comme crimes contre l'humanit, sur la faade de son muse, il finit aussi par
vhiculer dans son muse un discours qui se rapproche beaucoup de celui de l'ancien
colonisateur franais.
CONCLUSION

ATLANTIQUE SUD : L'MERGENCE D'UN LIEU DE


MMOIRE DE LA TRAITE DES ESCLAVES ET DE
L'ESCLAVAGE

L'mergence de la mmoire de l'esclavage en Rpublique du Bnin est troitement


associe une vague de patrimonialisation, qui se traduit par la mise en place de projets
officiels visant le dveloppement du tourisme culturel. Pour inscrire cette mmoire dans
l'espace public, la cration de muses publics et privs et la construction de monuments
jouent un rle fondamental.

En Afrique, la vague d'intrt pour la mmoire fut suivie des demandes de rparations
matrielles adresses aux pays occidentaux pour les torts causs par l'esclavage et la
colonisation. Dans les socits affectes par l'hritage de l'esclavage comme le Brsil, la
diaspora se place dans une position diffrente : les Afro-Brsiliens dveloppent des
mouvements d'affirmation culturelle et revendiquent la mise en place d'actions
affirmatives.

L'mergence des discours d'affirmation culturelle et de ceux dfendant les rparations


matrielles s'inspirent des mouvements pour les droits civils aux Etats-Unis et des luttes
anti-coloniales en Afrique. Ils mettent l'accent sur la perte de l'identit originale qui fut
arrache la diaspora d'abord par la traite des esclaves et ensuite par la colonisation.
Rtablir la continuit l o il y a eu une rupture passe alors par la valorisation du pass, qui
se situe trs souvent en Afrique, le retour aux racines africaines pouvant se faire via la
musique, la danse, le thtre, la religion et, dans les cas tudies dans cette thse,
principalement par l'image.

Au moment de l'mergence des mouvements pour les droits civils aux tats-Unis et pour
l'mancipation des pays africains, les historiens du monde anglo-saxon ont concentr leurs
recherches sur les estimations chiffres de la traite atlantique et, notamment, sur son impact
dmographique en Afrique. Bien que ses recherches se firent longtemps dans l'isolement,
ces estimations numriques demeuraient un indicateur important pour mesurer l'impact
dmographique de la traite en Afrique et, consquemment, les causes du sous-
dveloppement du continent. Ces deux lments ont balis les discours anti-racistes et anti-
coloniaux des annes soixante et soixante-dix en Europe, en Afrique et dans les Amriques.

Les annes quatre-vingt-dix furent un moment de rupture avec le pass. La fin de la Guerre
froide, la chute des rgimes communistes dans les pays de l'Europe de l'Est, la fin des
dictatures militaires dans plusieurs pays de l'Afrique de l'Ouest et en Amrique du Sud
furent accompagnes de l'mergence de la tlvision cble et de l'Internet. Cette nouvelle
configuration intensifia un mouvement d'changes rciproques entre les communauts
issues de l'esclavage et celles du continent africain. Elle aida veiller des dbats sur le
pass et contribua la circulation des discours et des images. Graduellement, les travaux
des historiens anglo-saxons, franais et brsiliens sont sortis de l'isolement universitaire et
ont t appropris par les groupes qui se revendiquent les hritiers de l'esclavage. L'histoire
et la mmoire de l'esclavage sont dsormais perues comme faisant partie d'une histoire
globale, o le monde atlantique se constitue comme un terrain privilgi de dialogue entre
l'Europe, les Amriques et l'Afrique, o les Blancs n'occupent plus la place centrale.

Lorsque nous avons abord les relations entre l'ancien royaume du Dahomey et le Brsil,
nous avons montr que la rupture produite au moment de la dportation vers Bahia des
captifs, qui venaient principalement des zones occupes par les peuples yorouba , ne fut
jamais absolue. Une fois arrivs Bahia, plusieurs esclaves des groupes haoussa et yorouba
ont russi dfier leur statut de bien meuble. Ils organisrent des fuites et des rbellions, ils
ngocirent leur libert, ils prservrent leur langue et leur religion et ils intgrrent des
confrries catholiques. La rpression de cette rsistance, dont la rvolte des Mals fut le
plus important exemple, ramena une partie importante des prsums rebelles dans le Golfe
du Bnin. Ces anciens esclaves retourns s'adaptrent une fois de plus au nouveau
contexte. En sol africain, ils ont rejoint les marchands portugais et brsiliens tablis sur la
cte en y formant des communauts afro-luso-brsilienne. Mme aprs la fin de la traite
atlantique des esclaves et de l'abolition de l'esclavage, l'Atlantique Sud continua tre une
zone d'change et de continuit o des traits sociaux et culturels spcifiques ont survcu.
Cette africanit partage a dfi la domination des Europens et des chefferies locales.
Elle a contribu la construction et au maintien d'une mmoire commune.

La redmocratisation de la Rpublique du Bnin de la fin des annes quatre-vingt a favoris


la mise en place des projets visant le dveloppement du tourisme culturel. Ces initiatives,
o la mmoire de l'esclavage eut un rle central, furent appuyes par des organismes
internationaux comme l'UNESCO. Les projets officiels La Route de l'esclave et Ouidah 92
furent au cur d'une vague de valorisation de la mmoire de l'esclavage ainsi que des arts,
des cultures et des religions africaines. L'tat encouragea galement la restauration et la
conservation des sites historiques. De mme, il favorisa la cration des muses et la
construction de monuments. La Route des esclaves a encadr l'installation de dizaines de
mmoriaux et de sculptures remmorant l'esclavage et le vodun. Les touristes Afro-
Amricains deviennent le public cible de ces initiatives. Ils viendront au Bnin pour
chercher l'Afrique de leurs anctres.

Au Bnin, la commmoration de l'esclavage fut inscrite dans l'espace urbain. Cependant,


dans des villes comme Ouidah, cette mise en valeur du pass esclavagiste n'est pas issue de
la volont de ses habitants. Ouidah et Porto Novo, les rsidants nantis et les groupes
organiss se sont vite adapts la vague patrimoniale en s'appropriant les monuments, en
crant des muses privs et des mmoriaux. Qu'ils soient descendants d'esclaves ou
descendants de marchands d'esclaves, l'adhsion au discours de devoir de mmoire diffus
par l'UNESCO et d'autres organismes officiels sur place, renforce leur ambition
d'internationalisation.

La ville de Ouidah est devenue un lieu o cohabitent des mmoires plurielles, et souvent
conflictuelles, de la traite des esclaves et de l'esclavage. Les sculptures et les mmoriaux
rappelant les esclaves dports partagent aujourd'hui l'espace public avec les statues des
divinits des rois d'Abomey, avec un mmorial en hommage aux premiers missionnaires
catholiques et avec le mmorial du marchand d'esclaves brsilien Francisco Flix de Souza.
Commerant prospre, le ngrier brsilien se transforma en hros fondateur de la
communaut aguda et prcurseur du catholicisme au Dahomey. Francisco Flix de Souza
devint ainsi le symbole de l'identit mtisse porte par la patrimonialisation des liens
avec le Brsil.

La reconstruction de la mmoire de l'esclavage qui passe par la valorisation des liens avec
le Brsil est galement visible chez les membres de la communaut aguda qui revendiquent
une descendance d'esclave. la diffrence des descendants des marchands d'esclaves, la
mmoire de l'esclave est toujours associe un sentiment de honte. Toutefois, une telle
affirmation identitaire demeure le privilge des familles nanties qui peuvent en retirer du
capital politique. Lorsque Urbain-Karim-Eliseo da Silva affirme publiquement son
ascendance d'esclave et, ainsi, ses liens avec le Brsil, il se valorise. L'adaptation de son
muse aux nouvelles tendances internationales et l'intrt croissant pour l'esclavage lui
ont permis de dvelopper un discours de dnonciation de la traite des esclaves. Le
mmorial de Francisco Flix de Souza et le Muse da Silva ont constitu le terrain pour
mesurer le poids politique des familles aguda. Ils sont galement le lieu dans lesquels leurs
propritaires peuvent comparer l'identit brsilienne originale et l'identit afro-
brsilienne esclave .

Au Brsil, la mmoire de l'esclavage se traduit par la lutte visant corriger les torts du
pass et les ingalits sociales dont les Afro-Brsiliens sont toujours victimes. Cette
dynamique d'affirmation culturelle fut base principalement sur la reconstruction et sur la
rinvention des liens avec l' Afrique . Mme si la prsence des organismes
internationaux fut toujours beaucoup plus discrte au Brsil qu'en Rpublique du Bnin,
dans les annes cinquante, l'UNESCO joua un rle fondamental pour amorcer la
dconstruction du mythe de la dmocratie raciale brsilienne. Au cours des annes soixante,
les organisations afro-brsiliennes ont tabli un dialogue avec les reprsentants du
panafricanisme, de l'afrocentrisme et de la ngritude, mme si ces changes ont t
interrompus la suite du coup d'tat militaire de 1964. C'est seulement la fin des annes
soixante-dix qu'on voit au Brsil l'mergence des revendications de l'action affirmative en
faveur des Afro-Brsiliens. l'exception de dates et de lieux bien prcis, dont les ftes de
Vumbanda et du candombl, le carnaval et la journe nationale de la conscience noire, la
mmoire de l'esclavage demeure trs diffuse. Elle est trs peu prsente dans l'espace public
des villes brsiliennes. L'absence de lieux de souvenir de l'esclavage indique la persistance
au Brsil d'un rapport difficile au pass esclavagiste du pays.

La patrimonialisation de l'esclavage se prsente diffremment au Brsil et au Bnin. Les


traits communs sont redevables aux acteurs qui font circuler des discours et des images et
qui tablissent des liens entre les deux rives de l'Atlantique. Si les changes humains et
culturels entre le Bnin et le Brsil se produirent effectivement, nous pouvons identifier
aussi les lments qui au cours des trente dernires annes aidrent la reconstruction de
l'Afrique Bahia et du Brsil au Bnin.

Ce qui est africain au Brsil et ce qui est brsilien au Bnin relve beaucoup de
l'apparence et, par consquent, de l'image. Dans cette perspective, les travaux de Pierre
Verger, publis la fin des annes soixante et diffuss partir de la fin des annes quatre-
vingt-dix, furent fondamentaux pour le dveloppement des liens entre le Bnin et le Brsil.

la diffrence de Roger Bastide et de Melville Herskovits qui cherchrent au Brsil des


survivances de l' Afrique , Verger fut plus ouvert aux mtissages rciproques. Il a
construit un discours fond sur des images et fut ainsi accessible un public trs large. Le
travail photographique de Verger montre que les similitudes entre le Bnin et Bahia sont
aussi de l'ordre du monde visible : les foulards, les habillements, les vendeuses de rue, les
objets, les danses et les peintures corporelles associes au vodun et au candombl. Se
reconnatre Aguda au Bnin ou Afro-Brsilien au Brsil passe par une mise en scne du soi.
Cette auto-image se nourrit de l'uvre photographique de Verger. Les images d'une
vendeuse d'akara Ouidah (figure 80) et d'une vendeuse d'acaraj Bahia (figure 81)
constituent une preuve irrfutable du lien original entre les deux rives de l'Atlantique.
Ce regard photographique, qui cadre, qui choisit et qui est lui aussi construit et assujetti par
son temps, devient l'il du tmoin qui n'est plus l pour raconter l'exprience vcue
pendant et aprs la dportation. Le travail photographique de Verger conditionne ainsi les
tudes postrieures. 11 aide moduler l'image que les Aguda ont d'eux-mmes. Preuves et
modles, les images et les enqutes ralises sur le terrain par Verger sont aujourd'hui
revendiqus par la communaut aguda. Son travail aide ainsi la communaut dvelopper
une reprsentation de soi en tant que Brsiliens . La population afro-bahianaise les
utilise pour renforcer son africanit. Dans l'espace atlantique, l'affirmation de l'identit
afro-brsilienne passe par l'image. L'Internet lui donne une allure d'image-tmoignage,
attribuant l'esclavage et la traite atlantique une immdiatet qui n'existait pas
jusque-l. Le travail de Verger finit pour s'inscrire parfaitement dans la vague mmorielle
et touristique des annes quatre-vingt, en contribuant patrimonialiser non seulement le
vodun et le candombl, mais aussi la communaut aguda et sa culture.

Nous sommes parties d'une tude comparative entre le travail de mmoire de l'esclavage au
Brsil et au Bnin pour arriver comprendre ces deux rgions comme parties intgrantes
d'un espace culturel et politique commun, celui de l'Atlantique Sud. Malgr la rupture
provoque par la traite, l'ocan ne fut jamais une barrire physique pour les changes mais
plutt un corridor o il tait possible de produire des continuits. L'Atlantique Sud est une
large zone o les populations afro-descendantes entreprennent des changes et modulent
des identits. Il comprend un mouvement rciproque o les identits europennes et
amrindiennes sont galement appropries sur les deux rives de l'Atlantique en aidant
construire son caractre particulier. L'Atlantique Sud est en train d'merger dans les
consciences, dans le discours et dans les imaginaires comme une zone qui doit son unit
aux africanismes partags. Si la constitution de cette zone de continuit fut largement
faonne par la traite des esclaves, aujourd'hui elle se constitue comme un espace
autonome par rapport l'Occident et au christianisme, mme si elle continue d'en tre
tributaire. Si l'Occident et les Blancs font toujours partie de cet espace, ils n'y occupent
nanmoins qu'une position dont l'importance s'effrite. Aujourd'hui zone naturelle de
rayonnement, sinon d'expansion du Brsil et des puissances africaines, dont le Nigeria et
l'Afrique du Sud. Espace de reconnaissance de l' africanit , l'Atlantique Sud est aussi
une zone de reconstruction moderne de ce que la traite a bris, dispers, dvaloris : l'unit
des peuples et des cultures issus de l'esclavage. Il devient peut-tre aussi pour le continent
une zone de promesse de dveloppement dans un espace conomique et politique dont
l'avenir ne sera plus du ressort de l'Occident.
BIBLIOGRAPHIE ET SOURCES

Sources orales et interviews films


Honor Julio Feliciano de Souza, Chacha VIII, interview le 19 juin 2005, Singbomey,
Ouidah.

Achilles Patterson, interview le 17 juin 2005, Porto Novo.

Francisca Patterson (ne Medeiros) interviewe le 22 juin 2005 (Porto Novo), le 29 juillet
2005 (Porto Novo) et le 2 aot 2005 (film, Porto Novo).

Rene Sadeler (ne Vieyra), interviewe le 25 juin 2005 (Porto Novo).

Jacqueline Abul (ne Vieyra), interviewe le 25 juin 2005 (Cotonou).

Karin Urbain da Silva, interview le 28 juin 2005 (interview et visite film au Muse da
Silva, Porto Novo), le 22 juillet 2005 (Porto Novo) et le 27 juillet 2005 (interview film,
Porto Novo).

David de Souza, interview le 28 juin 2005 (Cotonou) et le 23 juillet 2005 (Cotonou).

Christian de Souza, interview le 28 juin 2005 (Cotonou).

Emile-Dsir Ologoudou, interview le 24 juillet (Ouidah).

Alfred Vieyra, interview le 5 juillet (interview film Abomey-Calavi).

Christiane de Souza, interview le 23 juillet 2005 (Cotonou).

Franoise de Souza, interview le 23 juillet 2005 (Cotonou).

Crinot Pereira, interview le 2 aot 2005 (Porto Novo).

Evnements films
David de Souza et Christian de Souza, visite filme du Mmorial de Francisco Flix de
Souza (Singbomey, Ouidah), 19 juin 2005.

Assemble gnrale supranationale de la famille de Souza (Singbomey, Ouidah), 17 juillet


2005.

Visite au Muse da Silva (Porto Novo), 27 juin 2005,


340

Rencontre de la dlgation de l'Universit de Rutgers avec Chach VIII, 24 juillet


2005 (Singbomey, Ouidah),

Sources imprimes
Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, directeur gnral de l'UNESCO , 22 dcembre
2000.

"Au cur du Vaudou", au Bnin l'glise Catholique ne cache plus ses liens avec la
sorcellerie , Le Figaro, Paris, le 29 aot 2005.

AHONOU, Alfred. Mgr de Souza propos de la visite du Pape au Bnin , La Nation,


Spcial visite du Pape, janvier-fvrier 1993. p. 3.

Allocution prononce par Mr. Elisio Urbain da Silva , Prsident de la communaut des
croles de l'Ouem l'adresse de la dlgation brsilienne en visite d'amiti en
Rpublique Populaire du Bnin leur passage Porto Novo, le 20 janvier 1987,
photocopie.

BAIMEY, Jean-Baptiste. Investiture du premier consul honoraire du Brsil au Bnin : un


tournant dcisif dans les relations entre les deux pays , La Nation, lundi 24 aot
1992. p. 8.

BAIMEY, Jean-Baptiste. Le Prsident Musveni au cur des ralits historiques et


culturelles de Ouidah , La Nation, lundi le 14 juin 1993.

BENNET, James. Clinton in Africa : the overview in Uganda, Clinton expresses regret on
slavery in U.S. , New York Times, March 25, 1998, Late dition-final, section A,
column 2. p. 1.

BINAZON, R. La Guerre des vodounons au Bnin : quelles consquences pour les


manifestations de Ouidah 92 et la Route de l'esclave ?, La Nation, Cotonou,
1992. p. 3.

BLAIR, Tony. The Shame of Slavery : Prime Minister writes for a New Nation about the
transatlantic slave trade and its legacy , New Nation, 27 November 2006, issue 513.
p. 2-3.

BRATHIER, Lon. Familles royales d'Abomey : des crmonies rituelles consacrant la


division , La Nation, lundi le 23 mars 1992. p. 5.

BRATHIER, Lon. Sommet african/africain-amricain de Libreville : Quand les petit-fils


d'esclaves retrouvent mus, l'Afrique , La Nation, mardi le 1er juin 1993. p. 3.
341

BRATHIER, Lon. Traite des Noirs : Un Amricain demande pardon aux Bninois , La
Nation, mardi le 26 mai 1992. p.l.

Discours de bienvenue du porte-parole de son Excellence Mito Honor Feliciano Julio


de Souza, Chacha 8 la dlgation de l'Universit de Rutgers (tat du New
Jersey) , Ouidah, 24 juillet 2005.

DOSSAVI-MESSY, Ephrem. Le Prsident Soglo l'UNESCO : M. Federico Mayor


assure la jeune dmocratie bninoise du soutien de son institution , La Nation,
mardi le 26 novembre 1991. p. 7.

Fins des travaux du pr-lancement du projet inter-regional Route de l'esclave , La


Nation, vendredi le 14 juillet 1992. p. 8.

GBOBLENOU, Rhtice. Investiture de Dada Houdogni Gbhanzin : le royaume


d'Abomey a dsormais un nouveau roi , La Nation, lundi le 24 janvier 2000, p. 4.

GLETTON-QUENUM, Michel. Rencontre du Saint-Pre avec les responsables du culte


vaudou , La Nation, lundi le 8 fvrier 1993. p. 4.

GLETTON-QUENUM, Michel. Visite du ministre d'tat Ouidah , La Nation, lundi le


21 septembre 1992. p. 8.

GlxwXw : dition 2001, Ouidah, 2001.

HOUNTONDJI, Paulin. Confrences nationales en Afrique : sens et limites d'un


modle , La Nation, vendredi le 25 juin 1993.

HOUNTONDJI, Paulin. Le Ministre de la culture dclare : "Non, les cultures du Bnin ne


sont pas des cultures vaudou" , La Nation, Cotonou, 27 novembre 1992. p. 5.

Inauguration du Muse da Silva des arts et de la culture , Le Patriote, Porto Novo, 2


novembre 1998. p. 10-11.

Journal officiel de la colonie du Dahomey et dpendances, 1er octobre 1896. p. 3.

Journal officiel de la colonie du Dahomey et dpendances, samedi, 15 fvrier, 1896. p. 2.

Journal officiel de la colonie du Dahomey et dpendances, vendredi, le 15 novembre, 1895.


p. 2.

Le Message du Pape Jean-Paul II son arrive Cotonou , La Nation, vendredi le 5


fvrier 1993. p. 5.

Manifesto Aprovado pelo Movimento Pr-PT, 10 de fevereiro de 1980 , Dirio Oficial


da Vnio, 21 de outubro de 1980.
342

Messe d'action de grce pour le Bnin : Mgr de Souza rend grce Dieu pour tous ses
bienfaits , La Nation, Mardi 16 Avril, 1991, p. 1.

Ouidah 92, dpliant du festival.

ROUX, Emmanuel de. Le Mythe de la Maison des esclaves qui rsiste la ralit , Le
Monde, 27 dcembre 1996.

SAUVAGE, Christian. Un Prix pour Les Traites ngrires , interview avec Olivier
Ptr-Grenouilleau, Journal du Dimanche, France, numro 3049, le 12 juin 2005.

SENI, N. Boni. Inauguration de la "Porte du non retour" Djbadji plage Ouidah :


Reconstituer des anneaux de la mmoire , La Nation, vendredi, dcembre 1995.

SILVA, Urbain-Karim-Elisio da. Le Code Noir. Porto Novo, 1999.

Slave Route Project, UNESCO, newsletter 4, juin 2007.

SOGLO, Nicphore. L'allocution du Prsident Soglo au 28e Sommet de l'O.U.A.


Dakar , La Nation, Cotonou, 13 juillet 1992. p. 5.

SOGLO, Nicphore. Ouidah 92 est avant tout une manifestation du souvenir , discours
d'ouverture, La Nation, mercredi, le 10 fvrier 1993. p. 3.

SOGLO, Nicphore. Allocution du prsident Soglo la crmonie de clture du festival


international des cultures vodun , La Nation, lundi le 22 fvrier 1993. p. 5.

SOGLO, Nicphore. Discours de son excellence Monsieur le Prsident de la Rpublique


du Bnin l'occasion du lancement du lancement du Projet international La Route
de l'esclave , La Nation, vendredi le 2 septembre 1994. p. 5-7.

SOGLO, Nicphore. L'allocution du Prsident Soglo au 28e Sommet de l'O.U.A.


Dakar , La Nation, Cotonou, 13 juillet 1992. p. 5.

SOGLO, Nicphore. Nous devons reprendre confiance en nous-mmes et nous mettre au


travail , discours de son excellence Monsieur Nicphore D. Soglo l'ouverture des
travaux de la 29e Confrence des chefs d'Etat et de gouvernement de l'OUA, La
Nation, vendredi le 9 juillet 1993.

SONANYON, B. Jean-Paul 11 sur l'le de Gore : Pardon pour le "honteux commerce"


des esclaves , La Croix du Bnin, 20 mars 1992. p. 10.

TAUB1RA, Christiane. Communiqu de Presse , Paris, 17 novembre 2005.

UNESCO, Final Report , Intergovernmental Committee for the Protection of the World
Cultural and Natural Hritage, Second Session, Washington, D. C, United States, 5
to 8 September 1978, CC-78/CONF. 010/10 Rev., Paris, 9 octobre 1978.
343

UNESCO, Report of the Rapporteur on the Third Session of the Rapporteur of the World
Cultural and Natural Hritage , Convention concerning the protection of the World
Cultural and Natural Hritage, Cairo and Luxor, 22 to 26 October 1979, CC-
79/CONF. 003/13, Paris, 30 November 1979.

UNESCO. La route de l'esclave , (brochure), Paris, Unesco, 2006. p. 3.

Visite du Pape au Bnin : Un plerin de la paix , La Nation, vendredi le 5 fvrier 1993.


p. 5.

Bibliographie

ADESKY Jacques d'. Pluralismo tnico e multiculturalismo , Afro-Asia, 19-20, 1997. p.


165-182.

AGBANON II, Fio. Histoire de Petit-Popo et du Royaume Guin, Paris, Lom, Darthala,
Haho, 1991 (1934).

AGIER, Michel. Racism, Culture and Black Identity in Brazil , Bulletin of Latin
American Research, vol. 14, n 3, September 1995. p. 245-264.

AGIER, Michel. Prsentation dans Michel AGIER, dir., Les Mots du discours afro-
brsilien en dbat, Cahiers du Brsil contemporain, 49/50, 2002. p. 5-10.

AGIER, Michel. Racism, Culture and Black Identity in Brazil , Bulletin of Latin
American Research, 14 (3) September 1995. p. 245-264.

AJAYI, J. F. Ade. La politique de Rparation dans le contexte de la mondialisation


dans Bogumil JEWSIEWICKI, dir., Cahiers d'tudes africaines, XLIV (1-2), 173-
174, 2004. p. 41-63.

ALENCASTRO, Luiz Felipe de Le versant brsilien de l'Atlantique-Sud : 1550-1850,


Annales : Histoire, Sciences Sociales, 61 (2) mars-avril 2006, p. 339-382.

ALENCASTRO, Luiz Felipe de. O trato dos viventes .-formao do Brasil no Atlntico
Sut, sculos XVI e XVII. So Paulo, Companhia das Letras, 2000. 525 p.

ALENCASTRO, Luiz Felipe de Le commerce des vivants: trait des esclaves et "Pax
lusitana" dans l'Atlantique sud , thse de doctorat, Paris, Universit de Paris X,
1986.

APPIAH, Kwame Anthony. Comprendre les rparations : une rflexion


prliminaire dans Bogumil Jewsiewicki, dir., Rparations, Restitutions,
Rconciliations, Cahiers d'tudes africaines, XLIV (1-2), 173-174, 2004. p.
25-40.
344

ARAGO, Jacques. Souvenirs d'un aveugle, voyage autour du monde. Paris, Hortet et
Ozanne, 1839.

AUGE, Marc. Les Formes de l'oubli. Paris, Payot, 1998. 121p.

BAKO- ARIFARI. Nassirou. La Mmoire de la traite ngrire dans le dbat politique au


Bnin dans les annes 1990 , Journal des Africanistes, 70 (1-2) 2000. p. 221-231.

BARTHELEMY, Grard. Rflexions sur deux mmoires inconciliables : celle du matre


et celle de l'esclave : le cas d'Hati , dans Bogumil Jewsiewicki, dir., Rparations,
Restitutions, Rconciliations, Cahiers d'tudes africaines, XLIV (1-2), 173-174,
2004. p. 127-139.

BASTIDE Roger et Florestan FERNANDES. Brancos e negros em So Paulo; ensaio


sociolgico sobre aspectos da formao, manifestaes atuais e efeitos do
preconceito de cr na sociedade paulistana, So Paulo, Companhia Editora
Nacional, 1959.

BASTIDE, Roger A imprensa negra no Estado de So Paulo , Universidade de Sao


Paulo, Faculdade de Filsofia, Cincias e Letras, Boletim CXXI, Sociologia, 2,
Estudos Afro-Brasileiros, 2 a srie, 1951.

BASTIDE, Roger et Florestan FERNANDES. Negros e brancos em So Paulo, So Paulo,


Anhembi, 1955.

BASTIDE, Roger. Mmoire collective et sociologie du bricolage , L'Anne


sociologique, 21, 1960. p. 65-108.

BASTIDE, Roger. Les Religions africaines au Brsil, Paris, PUF, 1995.

BAZIN, Jean et Emmanuel TERRAY, d., Guerres de lignages et guerres d'tat en


Afrique. Paris, ditions des Archives contemporaines, 1982. 536 p.

BAY, Edna G. Protection, Political Exile, and the Atlantic Slave Trade : History and
Collective Memory in Dahomey, Slavery & Abolition, 22 (1) April 2001. p. 22-41.

BAY, Edna G. Wives of the Lopard : Gender, Politics and Culture in the Kingdom of
Dahomey. Charlottesville & London, Virginia Press, 1998. 376 p.

BECKER, Charles. Note sur les chiffres de la traite atlantique franaise au XVIII e
sicle , Cahiers d'tudes africaines, XXVI, 24, 1986. p. 633-679.

Behanzin : Roi d'Abomey, Behanzin : King of Abomey, Paris, Muse du Quai Branly,
Fondation Zinsou, 2006.
345

BENASSAR, Bartolom et Richard MARIN. Histoire du Brsil, 1500-2000. Paris, Fayard,


2000.

BIARD, Franois-Auguste. Deux Annes au Brsil. Paris, Hachette, 1862.

BL1ER, Susan. African Vodun : Art Psychology, and Power. Chicago, Chicago University
Press, 1995.476 p.

BONACCI, Giulia Pionniers et hritiers. Histoire du retour, des Carabes l'Ethiopie


(XIXeme-XXeme sicles) , thse de doctorat, Paris, cole des Hautes tudes en
Sciences Sociales, 2007.

BONNIOL, Jean-Luc Commentaire dans Les lieux de mmoire de l'esclavage et de la


colonisation , colloque Les lieux de mmoire : histoire et mmoire, Sminaire
virtuel Mmoire historiques d'ici et d'ailleurs, Paris, Maison Suger (MSH), AUF,
EHESS et Chaire du Canada en histoire compare de la mmoire, 26 janvier 2005,
[confrence sur support numrique].

BOSCO Joo et Aldir BLANC, Mestre Sala dos Mares , 1974, chanson enregistre par
Elis Regina, Elis, Phonogram, 1974.

BOTTE, Roger et al., d. L'Ombreporte de l'esclavage. Avatars contemporains de


l'opression sociale. Journal des Africanistes, 70 (1-2), 2000. 341 p.

BOTTE, Roger. Les habits neufs de l'esclavage dans Roger Botte, d., Esclavage
moderne ou modernit de l'esclavage ?, Cahiers d'tudes africaines, 179-180,
2005. p. 651-666.

BOTTE, Roger Stigmates sociaux et discriminations religieuses : l'ancienne classe


servile au Fuuta Jaloo , Cahiers d'tudes africaines, XXXIV (133-135) 1994. p.
109-136.

BOUET, Auguste. Le Royaume de Dahomey , L'Illustration, 20, 1852. p. 31-42; p. 58-


62; p. 71-74.

BRAGA, Jlio Santana. Notas sobre o "Quartier Brsil no Daom", Afro-sia, 1968, p.
55-62.

BRUNER, Edward M. Tourism in Ghana : The Reprsentation of Slavery and the Return
of the Black Diaspora , American Anthropologist, 98 (2) 1996. p. 290-304.

BURDICK, John. The Lost Constituency of Brazil's Black Movements , Latin American
Perspectives, 25 (1), The Brazilian Left and Neoliberalism, January, 1998, p. 138.

CAFURl, Roberta. In Scena la memoria : antropologia dei musei e dei siti storici del
Bnin. Torino, L'Harmattan, 2003. 139 p.
346

CALDWELL, John C , J. E. INIKORI ; Patrick MANNING, Two Comments on


Manning. "The Enslavement of Africans : A Dmographie Model", CJAS/RCEA,
15, 1981, and a Response , Revue Canadienne des tudes africaines/Canadian
Journal ofAfrican Studies, 16 (1) 1982. p. 127-139.

CARDOSO, Fernando Henrique. Capitalismo e escravido no Brasil Mridional. So


Paulo, Difuso Europia do Livro, 1962.

CARRETTA, Vincent. Equiano, the African : biography of a self-made man. Athens,


Georgia University Press, 2005.

CELIUS, Carlo Avierl. L'esclavage au muse. Rcit d'un refoulement , L'Homme, 145,
1998. p. 249-261.

CESAIRE, Aim. Cahiers d'un retour au pays natal, Paris, Bordas, 1947.

CESAIRE, Aim. Discours sur le colonialisme, Paris, Rclame, 1950.

CHATWIN, Bruce. The Viceroy ofOuidah. Jonathan Cape, 1980.

CHIRAC, Jacques. Allocution prononce le 10 Mai 2006, l'occasion du premier jour de


commmoration de l'esclavage .

CHIVALLON, Christine. La Diaspora noire des Amriques : expriences et thories


partir de la Carabe. Paris, CNRS, 2004.

CHIVALLON, Christine. Bristol and the ruption of memory : making the slave-trading
past visible , Social & Cultural Geography, 2 (3) 2001. p. 347-363.

CODO, Bellarmin C. Les 'Brsiliens' en Afrique de l'Ouest : Hier et Aujourd'hui dans


LOVEJOY, Paul, d., Identifying Enslaved Africans : The 'Nigrian ' Hinterland and
the African Diaspora. Toronto, York University, 1997. p. 428-437.

CODO, Bellarmin C. Returning Afro-Brazilians dans DINE, Doudou (d.). From


chains to bonds: the slave trade revisited. Paris, UNESCO; New York, Berghahn
Books, 2001. p. 55-64.

COLLEYN, Jean-Paul. lments d'anthropologie sociale et culturelle. Bruxelles, ditions


de l'Universit de Bruxelles, 1998 [1979]. 225 p.

Comit pour la mmoire de l'esclavage, Mmoires de la traite ngrire, de l'esclavage et


de leurs abolitions, Rapport Monsieur le Premier Ministre, 12 avril 2005.

CONNERTON, Paul. How Societies Remember. Cambridge, Cambridge University Press,


1989. 121 p.
347

CONRAD, Robert. The Destruction ofBrazilian Slavery, 1850-1888. Berkeley, University


of California Press, 1972.

COOMBES, Annie E. History After Apartheid: Visual Culture and Public Memory in a
Dmocratie South Africa. Durham, Duke University Press, 2003. 384 p.

COQUERY-VIDROVITCH, Catherine and Bogumil JEWSIEWICKI. Africanist


Historiography in France and Belgium : Traditions and Trends , dans Bogumil
JEWSIEWICKI and David NEWBURY, African Historiographies : What History
for which Africa ?, Berverly Hills, Sage Publications, 1986.

COQUERY-VIDROVITCH, Catherine dir. Histoire dmographique, concept d'ethnie et


recherches diverses. Paris, L'Harmattan, Cahier Afrique Noire, 8, 1985. 200 p.

COQUERY-VIDROVITCH, Catherine. L'histoire vivante , Cahier d'tudes africaines,


vol. XVI, 61-62, 1976, p. 67-73.

COQUERY-VIDROVITCH, Catherine. L'Afrique et les Africains au XIXe sicle :


mutations, rvolutions, crises. Paris, Armand Colin, 1999. 300 p.

COQUERY-VIDROVITCH, Catherine. L'Afrique occidentale au temps des Franais :


colonisateurs et coloniss (cl860-1969). Paris, La Dcouverte, 1992. 460 p.

CORNEVIN, R. Histoire du Dahomey. Paris, Berger-Levrault, 1962. 568 p.

CORREA, M. lluses da liberdade: a escola Nina Rodrigues e a antropologia no Brasil,


Bragana Paulista, UDUSF, 1998.

CORREA, Mariza. lluses da liberdade: a escola Nina Rodrigues e a antropologia no


Brasil, Bragana Paulista, UDUSF, 1998. 487 p.

COSTA E SILVA, Alberto da. A manilha e o libambo: a Africa e a escravido de 1500 a


1700. Rio de Janeiro, MINC/BN, Departamento Nacional do Livro, 2002. 1071 p.

COSTA E SILVA, Alberto da. Francisco Flix de Souza, mercador de escravos. Rio de
Janeiro, Nova Fronteira, 2004. 208 p.

COSTA E SILVA, Alberto da. Um rio chamado Atlntico : A Africa no Brasil e o Brasil na
Africa. Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2003. 287 p.

COTTIAS, Myriam. La Question noire : histoire d'une construction coloniale. Paris,


Bayard,2007. 123 p.

CUNHA, Manuela Carneiro da. Negros, estrangeiros : os escravos libertos e sua volta
Africa. So Paulo, Brasiliense, 1985. 231 p.

CUNHA, Marianno Carneiro da. Da Senzala ao Sobrado. So Paulo, Nobel, Edusp, 1985.
348

CURTIN, Philip D. The Atlantic Slave Trade : A Census. Madison, The Wisconsin
University Press, 1969. 338 p.

CURTO, Jos C. A Qualitative Reassessment of the Lgal Portuguese Slave Trade from
Luanda, Angola, 1710-1830 , African Economie History, 20, 1992. p. 1-14 et p. 16-
25.

D'ADESKY, Jacques. Pluralismo tnico e multiculturalismo, Afro-Asia, 19-20, 1997. p.


165-182.

D'ADESKY, Jacques. Racismes et antiracismes au Brsil. Paris, Hommes et Migrations,


1998.

DAGET, Serge, d. De la Traite l'esclavage : actes du Colloque international sur la traite


des Noirs. Nantes 1985, Nantes, Universit de Nantes, Centre de recherches sur
l'histoire du monde atlantique, Socit fraaise d'histoire d'outre-mer. 2 v.

DAGET, Serge. La Rpression de la traite des Noirs au XIXe sicle : l'action des
croisires franaises sur les ctes occidentales de l'Afrique (1817-1850), Paris,
Karthala, 1997.

DAGET, Serge. La Traite des Noirs : bastilles ngrires et vellits abolitionnistes,


Rennes, Ouest-France Universit, 1990.

DEBRET, Jean-Baptiste. Viagem Pitoresca e Historica ao Brasil, So Paulo, Editora da


Universidade de So Paulo, 1972. 2v.

DEBRET, Jean-Baptiste. Voyage pittoresque et historique au Brsil, Rio de Janeiro,


Distribuidora Record, 1965. (fac-simil de l'dition originale de Firmin-Didot Frres,
Paris, 1834). 3v.

DEGLER, Cari. Neither Black nor White : Slavery and Race Relations in Brazil and the
United States. Madison, University of Wisconsin Press, 1986.

DENIS, Dohou Codjo. Influences brsiliennes Ouidah , Afro-sia, no 12, 1976. p.


193-209.

DOUXAMI, Christine Teatro negro : a realidade de um sonho sem sono , Afro-sia, 25-
26, 2001, p. 313-363.

DU BOIS, W.E.B. The Philadelphia Negro, New York, Lippincott, 1899.

DU BOIS, W.E.B. The Sols of Black Folk : Essays andSketches. Chicago, A. C. McClurg
& C o , 1903.
349

DUNCAN, John. Travels in Western Africa in 1845 & 1846: comprising a journey from
Whydah, through the kingdom of Dahomey, to Adofoodia in the interior. London,
Cass, 1968. 2 v. [facsimil de l'dition de 1847].

DUPR, Georges. Le Commerce entre socits lignagres : les Nzabi dans la traite la
fin du XIXe sicle (Gabon-Congo) , Cahiers d'tudes africaines, 1972, 12 (48)
1972. p. 616-658.

DUTT, Sagarika. The Politicization of the United Nations Specialized Agencies : A Case
Study of Unesco. Lewiston (NY), Lampeter, Mellen University Press, 1995. 327 p.

Ecole du Patrimoine Africain. Tourisme culturel sur la Route de l'esclave : Rapport de


synthse, Porto-Novo, 2002.

ELTIS David and Lawrence C. JENNINGS. Trade between Western Africa and the
Atlantic World in the Pre-Colonial Era , American Historical Review, XLIII (4)
1988. p. 936-959.

ELTIS, David The Transatlantic Slave Trade : Revised Estimtes of the Volume and
Direction from the Second Edition of the Cambridge Database of Voyages ,
communication non publie, prsente au 120th Annual Meeting of the American
Historical Association, Philadelphia, 6 January, 2006. p. 1-22.

ELTIS, David Stephen D. BEHRENDT, David RICHARDSON and Herbert S. KLEIN,


eds., Trans-Atlantic Slave Trade Database on CD-ROM, Cambridge, 1999, ressource
lectronique. 1 CD.

ELTIS, David. The Volume and Structure of the Transatlantic Slave Trade:
A Reassessment , William and Mary Quarterly, 3 Sries, LVIII (1) January
2001. p. 17-46.

ELTIS, David. Economie Growth and the Ending of the Transatlantic Slave Trade. New
York, Oxford University Press, 1987. 418 p.

EYERMAN, Ron. The Past in the Prsent : Culture and the Transmission of Memory ,
Acta Sociologica, 47 (2) 2004. p. 159-169.

FAGE, J. D. African Societies and the Atlantic Slave Trade, Past and Prsent, 125, Nov.
1989. p. 110-111.

FAGE, J. D. Slavery and the Slave Traade in the Context of West African History , The
Journal of African History, 10 (3) 1969. p. 393-404.

FAGE, J. D. The Effect of the Export Slave Trade on African Populations , The
Population Factor in African Studies, d., R. J. A. R. Rathbone and R. P. Moss,
London, University of London Press, 1975. p. 15-23.
350

FARGION, Janet Topp (compilation et texte), Out of Cuba : Latin American Music Takes
Africa By Storm, 2005, disque compact.

FAUQUE, Claude et Marie-Jose THIEL. Les Routes de l'esclavage. Histoire d'un trs
grand drangement . Paris, Herm, 2004.

FAVRET-SAADA, Jeanne. Les Mots, la mort et les sorts. Paris, Gallimard, 1985 [1977].
427 p.

FERN ANDES, Florestan. A integrao do negro na sociedade de classes. So Paulo, Cia


Editora Nacional, 1965.

FERRARA, Miriam Nicolau. A imprensa negra paulista (1915-1963). So Paulo,


FFLCHUSP, 1986.

FERRO, Marc. Le Livre noir du colonialisme. Paris, Hachette, 2003. 1124 p.

FERRO, Marc. Le Ressentiment dans l'histoire. Paris, Odile Jacob, 2007. 224 p.

FLORENTINO, Manolo et Jos Roberto GOES. A paz nas senzalas : familias escravas e
trfico atlntico. Rio de Janeiro, c. 1790-1850. Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira,
1997.250 p.

FLORENTINO, Manolo. Em costas negras : uma histria do trfico atlntico de escravos


entre a Africa e o Rio de Janeiro, sculos XVIII e XIX. Rio de Janeiro, Arquivo
Nacional,'1995. 300 p.

FONSECA, Maria Nazareth Soares, org. Brasil afro-brasileiro. Belo Horizonte, Autntica,
2001.347 p.

FORBES, Frederick Edwyn. Dahomey and the Dahomans : being the jour nais of two
missions to the King of Dahomey and rsidence at his capital in the years, 1849 and
1850. London : Cass, 1966. 2 v. [1851].

FRAGOSO, Joo Luis Ribeiro et Manolo FLORENTINO. O arcaismo como projeto :


mercado atlntico, sociedade agrria e lite mercantil no Rio de Janeiro, c. 1790-
c.1840. Diadorim, 1993. 118 p.

FREYRE, Gilberto. Acontece que so Baianos , Problemas de Antropologia, Rio de


Jaeiro, p. 263-319.

FREYRE, Gilberto. Casa-Grande e Senzala : a formao da familia brasileira sob o


rgime patriarcal. Rio de Janeiro, Global, 2003 [1933]. 736 p.

FURTADO, Celso. Formao Econmica do Brasil. So Paulo, Editora Fundo de Cultura,


1959.
351

GARCIA, Janurio org. 25 Anos (1980-2005) : Movimento negro no Brasil. Brasilia,


Fundao Cultural Palmars, 2006.

GIL, Gilberto. Sarara miolo, chanson enregistre par Gilberto Gil, Realce, 1990.

GILROY, Paul. The Black Atlantic : Modernity and Double Consciouness. Cambridge,
Harvard University Press, 1993. 261 p.

GLEASON, Judith. Agotime : her legend. New York, Grossman, 1970.

GLL, Maurice Ahanhanzo. Le Danxome : du pouvoir aja la nation fon. Paris, Nubia,
1974.

GLISSANT, Edouard. Mmoires des esclavages, Paris, Gallimard, 2007. 177 p.

GOLDSTEIN, Donna, "Interracial" Sex and Racial Democracy in Brazil : Twin


Concepts ? , American Anthropologist, 101 (3), 1999, p. 563-578.

GOMES, Angela de Castro. L'Histoire du Brsil crite par l'Estado Novo : dmocratie
raciale contre dmocratie librale , Lusotopie, 1997. p. 267-273.

GORENDER, Jacob. O Escravismo Colonial, So Paulo, Editora Atica, 1978.

GOULART, Mauricio. A escravido africana no Brasil: das origens extino do trfico,


So Paulo, Editora Alfa-Omega, 1975 [1949].

GUIMARAES, Antonio Srgio Alfredo. Intelectuais negros e formas de integrao


nacional , Estudos Avanados, 18, 50, 2004. p. 271-284.

GUIMARAES, Antonio Srgio Alfredo. Preconceito de cor e racismo no Brasil ,


Revista de Antropologia, So Paulo, USP, 47 (1) 2004. p. 9-43.

GUIMARAES, Antonio Srgio Alfredo. Dmocratie raciale , dans Michel Agier, Les
mots du discours afro-brsilien en dbat, Cahiers du Brsil Contemporain, numro
49/50, 2002. p. 11-38.

GUIMARAES, Antonio Srgio Alfredo. Depois da democracia racial , Tempo Social,


revista de Sociologia da USP, 18 (2) 2006. p. 269-287.

GUIMARAES, Antonio Srgio Alfredo. Resistncia e rvolta nos anos 60 : Abdias


Nascimento , communication prsente au sminaire Brazil : Race and Politics in
the Americas, University of Texas at Austin, 16 septembre 2005 et aussi au XXIV
Encontro Nacional da ANPOCS, Caxambu, octobre 2005.
352

GUIMARES, Manoel Luis Salgado. Nao e Civilizao nos Trpicos : O Instituto


Histrico e Geogrfico Brasileiro e o Projeto de uma Histria Nacional , Estudos
Histricos, 1, 1988. p. 15-27.

GURAN, Milton. Aguds : os Brasileiros do Benim. Rio de Janeiro, Editora Nova


Fronteira, 1999.290 p.

HALBWACHS, Maurice. La Mmoire collective. Paris, Presses universitaires de France,


[1949] 1968. 170 p.

HALBWACHS, Maurice. Les Cadres sociaux de la mmoire. Paris, Albin Michel, 1996
[1925]. 367 p.

HALL, Gwendolyn Midlo. African ethnicities and the meanings of 'Mina', dans Paul E.
Lovejoy & David R. Trotman (eds.), Trans-Atlantic Dimensions of Ethnicity in the
African Diaspora, London, New York, 2003. p. 65-81.

HARTOG, Franois. Le tmoin et l'historien , communication non publie, prsente au


XIXe Congrs International des Sciences Historiques, Oslo, 6 au 13 aot 2000. p. 1-
22.

HARTOG, Franois. Rgimes d'historicit : prsentisme et expriences du temps. Paris,


Seuil, 2003. 257 p.

HASSMANN, Rhoda E. Howard. Rparations to Africa and the Group of Eminent


Persons , dans Bogumil Jewsiewicki, dir., Rparations, Restitutions,
Rconciliations, Cahiers d'tudes africaines, XLIV (1-2), 173-174, 2004. p. 81-97.

HAZOUM, Paul. Le Pacte de Sang au Dahomey. Paris, Institut d'ethnologie, 1956.

HENRIQUES, Isabel Castro et Louis SALA-MOLINS. Draison, esclavage et droit : les


fondements idologiques et juridiques de la traite ngrire et de l'esclavage. Paris,
Unesco, 2002. 375 p.

HERSKOVITS, Melville J. Dahomey : An Ancient West African Kingdom. Evanston,


Northwestern University Press, 1967. 2v.

HERZOG, Werner. Cobra Verde, 1987. 1 DVD.

HIRSCH, Marianne. Family Frames, Photography Narrative andPostmemory. Cambridge,


Harvard University Press, 1997.

HOGGART, Richard. An Idea and its Servants : Unesco from within. Londres. Chatto and
Windus, 1978.220 p.

HOLLY, Daniel. Le Tiers-monde et l'conomie mondiale. Montral, Presses de


l'Universit de Montral, 1981. 176 p.
353

IANNI, Octavio. Octavio Ianni: o preconceito racial no Brasil , Estudos Avanados, 18,
(50) 2004, p.6-20.

IANNI, Octavio. Escravido e Racismo. So Paulo, Hucitec, 1978.

IANNI, Octavio. As metamorfoses do escravo. So Paulo, Difel, 1962.

INIKORI, Joseph E. The Slave Trade and the Atlantic Economies, 145 1 - 1 8 7 0 , The
African Slave Trade from thefifteenth to the nineteenth century. Paris, Unesco, 1979,
p. 56-87.

INIKORI, Joseph E. Under-population in Nineteenth - Century West Africa: The Rle of


the Export Slave Trade , African Historical Demography, 11, Edinburgh, Centre of
African Studies, University of Edimbugh, 1981. p. 283-313.

INIKORI, Joseph E. Ideology versus the Tyranny of Paradigm : Historians and the
Impact of the Atlantic Slave Trade on African Societies , African Economie
History, 22, 1994. p. 37-58.

IROKO, A. Flix. La Cte des esclaves et la traite atlantique. Les Faits et le jugement de
l'histoire. Cotonou, Nouvelle Presse Publications, 2003. 207 p.

JENNINGS, L. C. French Policy towards Trading with African and Brazilian Slave
Merchants, 1840-1853 , The Journal of African History 17 (4) 1976. p. 515-528.

Instituto Brasileiro de Geografia e Estatistica. Metodologia do censo demogrfico 2000,


Rio de Janeiro, Ministrio do Planejamento, Oramento e Gesto, Srie Relatrios
Metodolgicos, volume 25, 2003. 568 p.

JEWSIEWICKI, Bogumil. African Studies: France and the United States , dans Paul
Tiyambe Zeleza, The Study of Africa, volume II : Global and Transnational
Engagements, Dakar, Codesria. p. 127-145.

JEWSIEWICKI, Bogumil. Hritages et rparations en qute d'une justice pour le pass


ou le prsent , dans Bogumil Jewsiewicki, dir., Rparations, Restitutions,
Rconciliations, Cahiers d'tudes africaines, XLIV (1-2), 173-174, 2004. p. 7-24.

JEWSIEWICKI, Bogumil. De la vrit la rconciliation. Comment travaille le


souvenir? , Le Dbat, 122, 2002. p. 63-77.

JEWSIEWICKI, Bogumil. L'actualit de la mmoire et l'mergence du tmoin ,


Sminaire virtuel Mmoire historiques d'ici et d'ailleurs, Paris, Maison Suger
(MSH), AUF, EHESS et Chaire du Canada en histoire compare de la mmoire, 10
dcembre 2003, confrence sur support numrique.
354

JOHNSON III, Ollie A. Racial Reprsentation and Brazilian Politics : Black Members of
the National Congress, 1983-1999 , Spcial Issue : Brazil : The Challenge of
Constitutional Reform, Journal of Interamerican Studies and World Affairs, 40 ( 4)
Winter 1998. p. 97-118.

JOHNSON III, Ollie A. Representao racial e politica no Brasil : parlamentares negros


no Congresso Nacional (1983-99) , Estudos Afro-Asiticos, 38, dezembro 2000, p.
7-29.

JUNIOR, Caio Prado. Formao do Brasil Contemporneo. So Paulo, Livraria Martins,


1942.

KAUFMANN, Jean-Claude. L'Entretien comprhensif Paris, Nathan, 1996. 127 p.

KEREKOU, Mathieu. Dans la Voie de l'dification du socialisme, recueil des discours de


notre grand camarade de lutte le prsident Kerekou, Rpublique Populaire du Bnin,
ditions Graphie Africa, 1979.

KLEIN Herbert. Trfico de escravos , Estatisticas Histricas do Brasil, Sries


econmicas, demogrficas e sociais de 1500 a 1985, Rio de Janeiro, IBGE, 1987.

KLEIN, Martin. Towards a Theory of Slavery , Cahiers d'tudes africaines, XXVI


(104) 1986, p. 693-697.

KLEIN, Martin. Slavery and Colonial Rule in French West Africa. Cambridge, Cambrigde
University Press, 1998.

POMIAN, Krzysztof. Collectionneurs, amateurs, curieux: Paris-Venise, XVIe - XHf


sicles, Paris, Gallimard, 1987, p. 18.

LACOMBE, Amrico Jacobina Eduardo Silva e Francisco de Assis BARBOSA. Rui


Barbosa e a queima dos arquivos. Rio de Janeiro, Fundao Casa de Rui Barbosa,
1988.

LAFFITTE, Abb. Le Dahom : souvenirs de voyage et de mission. Tours, Alfred Mamme


et Fils,1880.

LAKOSSOU, Clment Koudessa. The Slave Trade and Cultural Tourism dans DINE,
Doudou, d., From Chains to Bonds: The Slave Trade Revisited. Paris, UNESCO;
New York, Berghahn Books, 2001. p.446-452.

LAVABRE, Marie-Claire. Usages et msusages de la mmoire , Critique internationale,


7, 2000, p. 48-57.

LAW, Robin. A comunidade brasileira de Uid e os ltimos anos do trfico atlntico de


escravos, 1850-66 ,Afro-sia, 27, 2002. p. 41-77.
355

LAW, Robin and Paul E. Lovejoy, d., The Biography of Mahommah Gardo Baquaqua :
His Passage from Slavery to Freedom in Africa and America, Princeton, Markus
Wiener Publishers, 2001.

LAW, Robin. Ethnicities of Enslaved Africans in the Diaspora : On the Meanings of


'Mina' (Again) , History in Africa, 32 (2005). p. 247-267.

LAW, Robin. Etnias de africanos na diaspora : novas consideraes sobre os


significados do termo 'mina' , Tempo, no 20, volume 10, Janeiro de 2006. p.
109-131.

LAW, Robin. The Atlantic Slave Trade in local history writing in Ouidah (Republic of
Bnin) , communication non publie prsente au colloque Literacy
Manifestations of the African Diaspora , University of Cape Coast, Ghana, du 10
au 14 novembre 2003.

LAW, Robin. A carreira de Francisco Flix de Souza na Africa Ocidental (1800-1849) ,


Topoi, Rio de Janeiro, mar. 2001. p. 9-39.

LAW, Robin. Ethnicity and the Slave Trade: "Lucumi" and "Nago" as Ethnonyms in
West Africa , History in Africa, 24, 1997. p. 205-206.

LAW, Robin. The Evolution of the Brazilian Community in Ouidah , Slavery &
Abolition, 22 (1)2001. p. 3-21.

LAW, Robin. Ouidah : The Social History of a West African Slaving Port , 1727-1892.
Athens, Ohio University Press, Oxford, James Currey, 2004. 307 p.

LAW, Robin. The Slave Coast of West Africa 1550-1750 : the impact ofthe Atlantic slave
trade on an African Society. Clarendon Press, 1991. 376 p.

LE GOFF, Jacques. Histoire et mmoire. Paris, Gallimard, 1988. 406 p.

LEWIS, Bernard. History Remembered, Recovered, Invented. Princeton, Princeton


University Press, 1975. 111p.

LIMA, Vivaldo da Costa. O Conceito de nao nos candombls da Bahia , Afro-


sia, 12, 1976. p. 65-90.

Loi n 2001-434 du 21 mai 2001 tendant la reconnaissance de la traite et de l'esclavage en


tant que crime contre l'humanit, Journal Officiel, 23 mai 2001. p. 119 : 8175.

LOVEJOY, Paul. Autobiography and Memory : Gustavus Vassa, alias Olaudah Equiano,
the African , Slavery & Abolition, 27 (3) December 2006. p. 317-347.
356

LOVEJOY, Paul E. Transformations in Slavery : A History of Slavery in Africa.


Cambridge, Cambridge University Press, 2000 [1983]. 367 p.

LOVEJOY, Paul E. The African Diaspora: Revisionists Interprtations of Ethnicity,


Culture and Religion under Slavery , Studies in the World History of Slavery,
Abolition and Emancipation, 2 (1) 1997. p. 1-23.

LOVEJOY, Paul E. Miller's Vision of Meillassoux , The International Journal of


African Historical Studies, 24 (1) 1991,. p. 133-145.

LOVEJOY, Paul. The Impact of the Atlantic Slave Trade on Africa : A Review of the
Literature , The Journal of African History, 30 (3) 1989. p. 365.

LOVEJOY, Paul E. An Anthropology of Slavery , The Journal of African History,


XXVIII (3) 1987. p. 435-436.

LOVEJOY, Paul E. The Volume of the Atlantic Slave Trade : A Synthesis , Journal of
African History, 23, 1982. p. 473-501.

LOVELL, Peggy. Race, Gender, and Development in Brazil , Latin American Research
Review, 29 ( 3) 1994. p. 7-35.

LOWENTHAL, David. The Past as a Foreign Country. Cambridge, Cambridge University


Press, 1985.489 p.

MACAU, Olhos coloridos , chanson enregistre par Sandra de Sa, Sandra de Sa, album,
1981.

MAESTRI, Mario. L'Esclavage au Brsil. Paris, Karthala, 1991 (1988).

MANN, Kristin and Edna G. Bay, d., Rethinking the African Diaspora : The Making of a
Black Atlantic World in the Bight of Bnin and Brazil. London, Frank Cass, 2001.

MANNING, Patrick. Slavery and African life : occidental, oriental, and African slave
trades. Cambridge, Cambridge University Press, 1990. 236 p.

MANNING, Patrick. The Slave Trade : The Formai Demography of a Global System ,
Social Sicence History, 14 (2) summer 1990. p. 255-279.

MANNING, Patrick et William S. GRIFFITHS. Divining the Unprouvable : Simulating


the Demography of African Slavery , Journal of lnterdisciplinary History, 19 (2)
autumn 1988. p. 177-201.

MANNING, Patrick. The Enslavement of Africans : A Dmographie Model , Revue


canadienne des tudes africaines/Canadian Journal of African Studies, 15 (3) 1981.
p. 499-526.
357

MARCILIO, Maria Luiza. Caiara : Terra e populao, So Paulo, Edies Paulinas,


CEDHAL, 1986.

MARCILIO, Maria Luiza. La Ville de So Paulo. Peuplement et population, 1750-1850,


Rouen, Publications de l'Universit de Rouen, 1972.

MARCUS, George. Ethnography in/of the World System : The Emergence of Multi-Sited
Ethnography , Annual Review of Anthropology, 25, 1995. p. 95-117.

MARQUESE, Rafal de Bivar. A dinmica da escravido no Brasil : resistncia, trfico


negreiro e alforrias, sculos XVII a XIX , Novos Estudos, 74, maro 2006. p. 107-
123.

MARTIN, Gaston. Nantes au XVllf sicle : l're des ngriers (1714-1774). Paris,
Karthala, 1993.

MARTIN, Gaston. Nantes au XVIIf sicle. Paris, Librairie F. Alcan, 1929.

MARTIUS, Karl Friedrich Philipp von. Como se deve escrever a Histria do Brasil ,
Revis ta do lnstituto Histrico e Geogrfwo Brasileiro, 24 (6), janvier 1845, p. 381-
403.

MARTY, Paul. Etudes sur l'Islam au Dahomey. Paris, ditions Ernest Leroux, 1926. p. 51-
52 et 89-90.

MATORY, J. Lorand. Black Atlantic Religion : Tradition, Transnationalism in the Afro-


Brazilian Candomhl. Princeton and Oxford, Princeton University Press, 2005.

MATTOSO, Ktia de Queirs, Idelette Muzart-Fonseca SANTOS et Denis ROLLAND,


org. Le Noir et la culture africaine au Brsil. Paris, L'Harmattan, Ple Brsil,
Universit de Paris X-Nanterre, IEP, Strasbourg 3, 2003. 270 p.

MATTOSO, Ktia de Queirs. tre Esclave au Brsil, XVf - XIXe sicles. Paris, Hachette,
1979.317 p.

MEILLASSOUX, Claude. Anthroplogie de l'esclavage : le ventre de fer et d'argent. Paris,


P.U.F, 1986.

MEILLASSOUX, Claude, dir., L'esclavage en Afrique prcoloniale. Paris, Maspero, 1975.

MEMEL-FOTE, Harris. L'Esclavage lignagier africain et l'anthropologie des droits de


l'homme, Leon inaugurale faite le lundi 18 dcembre 1995, Collge de France,
Chaire internationale, Paris, Collge de France, 1996. 56 p.

MEMEL-FOTE, Harris. L'esclavage dans les socits lignagres de l'Afrique Noire :


exemple de la Cte d'Ivoire prcoloniale : 1700-1920 , thse de doctorat d'tat en
Ethnologie, Paris, Ecole des Hautes tudes en Sciences Sociales, 1988.
358

Mmoire du Bnin (matriaux d'histoire), Spcial religions, Cotonou, ditions Flamboyant,


numro 3, 1994.

MTRAUX, Alfred. Une enqute sur les relations raciales au Brsil , Le Courrier,
Publication de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la Science et la
Culture, V (8-9) aot-septembre, 1952. p. 6-15.

METTAS, Jean. Rpertoire des expditions ngrires franaises au XVIII sicle, dit par
Serget Daget et Michle Daget. Paris, Socit Franaise d'outre-mer, 1978. 2v.

MIERS, Suzanne et Igor Kopytoff (eds), Slavery in Africa. Historical and anthropological
Perspectives. Madison, University of Wisconsin Press, 1977.

MILLER, Joseph C. The World according to Meillassoux : A Challenging but Limited


Vision , The International Journal of African Historical Studies, 22 (3) 1989. p.
473-495.

MILLER, Joseph C. Way of death : merchant capitalism and the Angolan slave trade,
1730-1830. Madison, University of Wisconsin Press, 1988. 770 p.

MOTTA, Roberto. Paradigmas de interpretao das relaes raciais no Brasil , Estudos


Afro-Asidticos, 38, dezembro 2000.

NAMER, Grard. Mmoire et socit. Paris, Mridiens-Klincksieck, 1987. 242 p.

NASCIMENTO, Abdias do and Elisa Larkin NASCIMENTO 2001, Dance of


Dception : Race Relations in Brazil dans HAMILTON, Charles V. [et al.], dir.,
Beyond Racism : race and inequality in Brazil, South Africa and the United States.
Boulder, Lynne Rienner. p. 106-156.

NASCIMENTO, Abdias. Teatro Exprimental do Negro: trajetria e reflexes , Estudos


Avanados, 18, 50, 2004. p. 209-224.

NORA, Pierre, dir. Les Lieux de mmoire. Paris, Gallimard, 1984. 3 v.

NUTTALL, Sarah et Carli COETZEE, d. The Making of Memory in South Africa. Cape
Town, Oxford University Press, 1998. 300 p.

OLINTO, Antonio. Brasileiros na Africa. Rio de Janeiro, Edies GRD, 1964.

OLIVEIRA, Maria Ins Corts. La Grande tente Nag : rapprochements ethniques chez
les Africains de Bahia au XIX e sicle dans Paul Lovejoy, d., ldentifying Enslaved
Africans : The 'Nigrian ' Hinterland and the African Diaspora, Toronto, York
University, 1997.

PAIM, Paulo. Estatuto da Igualdade Racial, Projet de loi, N 3.198, de 2000 (10/12/02).
359

PAIVA, Eduardo Frana. Revendication de droits coutumiers et actions en justice des


esclaves dans les Minas Grais du XVIII e sicle, Cahiers du Brsil Contemporain,
53-54, 2003, p. 11-29.

PARS, Luis Nicolau. The Jeje in the Tambor de Mina of Maranho , Slavery &
Abolition, 22 (1) 2001. p. 91-115.

PATTERSON, Orlando. Slavery and Social Death. Cambridge, Harvard University Press,
1982.

PERSON, Yves. Etat et socit en Afrique noire, Actes du colloque organis Paris, au
Centre de recherches africaines, 9 rue Malher, les 19 et 20 septembre 1980, Paris,
Socit franaise d'outre-mer, 1981. 517 p.

PETRE-GRENOUILLEAU, Olivier. Les Traites ngrires : essai d'histoire globale. Paris,


Gallimard, 2004.

PETRE-GRENOUILLEAU, Olivier. L'Argent de la traite : milieu ngrier, capitalisme et


dveloppement : un modle. Paris, Aubier, 1996.

PETRE-GRENOUILLEAU, Olivier. Moi, Joseph Mosneron, armateur ngrier nantais


(1748-1833) : portrait culturel d'une bourgeoisie ngociante au sicle des Lumires.
Rennes, Apoge, 1995.

PETRUCELLI, Jos Luis. Classifwao tnico-racial brasileira : onde estamos et aonde


vamos. numro 1, Rio de Janeiro, Rede de estudos de ao afirmativa, 2006.

PIQU, Francesca et Leslie RAINER. Wall Sculptures of Abomey. London, The J. Paul
Getty Trust, Thames and Hudson, 1999. 116 p.

PRADO, Joo Fernando de Almeida. O Brasil e colonialismo europeu. Companhia Editora


Nacional, 1956.484 p.

PRANDI, Reginaldo. Afro-Brazilian Identity and Memory , Diogenes, 201, 2003, p. 35-
43.

REIS Joo Jos et Flvio dos Santos GOMES. Liberdade por um fw : histria dos
quilombos no Brasil, So Paulo, Companhia das Letras, 2005 (1996). 509 p.

REIS, Joo Jos et Milton GURAN. Urbain-Karim Elisio da Silva, um agud descendente
de negro mal , Afro-Asia, 28, 2002. p. 77-96.

REIS, Joo Jos. Negociao e conjlito : a resistncia negra no Brasil escravista. So


Paulo, Companhia das Letras, 1989.
360

REIS, Joo Jos. Slave Rbellion in Brazil : The Muslim Uprising of 1835 in Bahia.
Baltimore, John Hopkins University Press, 1993. 281 p.

REIS, Joo Jos. Rebelio escrava no Brasil; a histria do levante dos mals, 1835. So
Paulo, Brasiliense, 1986.

RENAULT, Franois. La Traite des Noirs au Proche-Orient mdival : Vif-XIVe sicles.


Paris, p. Geuthner, 1989.

RENAULT, Franois et Serge DAGET. Les Traites ngrires en Afrique. Paris, Karthala,
1985.

RENAULT, Franois. Libration d'esclaves et nouvelle servitude : les rachats de captifs


africains pour le compte des colonies franaises aprs l'abolition de l'esclavage.
Abidjan, Dakar, Nouvelles ditions africaines, 1976.

RENAULT, Franois. Lavigerie, l'esclavage africain et l'Europe, 1868-1892, Paris,


ditions E. De Boccard, 1971.

RICHARDSON, David. Slave exports from west and west-central Africa, 1700-1810 :
new estimtes of volume and distribution, The Journal of African History, 30 (1)
1989. p. 1-22.

RICUR, Paul. La Mmoire, l'histoire, l'oubli. Paris, Seuil, 2003. 689 p.

RICUR, Paul. Temps et rcit. Paris, Seuil, 1983. 3 v.

ROBERTS, Richard Guerres de lignages et guerres d'Etat en Afrique by Jean Bazin ;


Emmanuel Terray , African Economie History, 14, 1985. p. 230-234.

ROBIN, Rgine. La Mmoire sature. Paris, Stock, 2002. 524 p.

RODNEY, Walter. How Europe Underdeveloped Africa. London, 1972.

RODNEY, Walter. Slavery and other forms of social possession on the upper Guinea
coast in the context of the Atlantic slave trade , The Journal of African History, 7
(4) 1966. p. 431-443.

RODRIGUES, Nina. Os Africanos no Brasil. So Paulo, Companhia Editora Nacional,


1976 [1932]. 283 p.'

ROSS, David. The First Chacha of Whydah : Francisco Flix de Souza , Odu, 2, 1969.
p. 19-28.

ROUBAUD, Jacques et Maurice BERNARD. Quel Avenir pour la mmoire?. Paris,


Gallimard, 1997. 128 p.
361

ROUSSO, Henri. Actes des entreties du patrimoine : l'mergence et l'volution de la


notion de patrimoine au cours du XXe scle en France, Paris, Fayard, 2004. 389 p.

RUSH, Dana Lynn. Vodun vortex : accumulative arts, historis, and religious
consciousnesses along coastal Bnin , thse de doctorat, University of Iowa, 1997.
319p.

RUSH, Dana. Afro-Brazilian and Afro-Portuguese Arts and Cultures Along Coastal
Bnin , communication prsente au Colloque Rethinking the African Diaspora,
Emory University, Atlanta, 1998.

RUSH, Dana. Contemporary Vodun of Ouidah, Bnin , African Arts, 34 (4) 2001. p. 32-
47.

SAILLANT, Francine et Ana Lucia ARAUJO. Zumbi : mort, mmoire et rsistance ,


Frontires, Montral, Presses de l'Universit du Qubec Montral, 19(1) 2007, p.
37-42.

SAILLANT, Francine et Ana Lucia ARAUJO. L'Esclavage au Brsil : le travail du


mouvement noir , Ethnologie Franaise, XXXVII (3), 2007. p. 457-466.

SANSONE, Livio. La Communaut noire existe-elle ? : Identit et culture des


Afro-bahianais , dans Michel Agier, dir., Les Mots du discours afro-brsilien en
dbat, Cahiers du Brsil contemporain, 49/50, 2002. p. 135-151.

SANSONE, Livio. Um campo saturado de tenses : o estudo das relaes raciais e das
culturas negras no Brasil , Estudos Afro-Asiticos, 24 (1) 2002. p. 5-14.

SANSONE, Livio. Blackness without ethnicity : constructing race in Brazil. New York,
Palgrave Macmillan, 2003.

SANSONE, Livio. From Africa to Afro: Use and Abuse of Africa in Brazil. Amsterdam,
Dakar, South-South Exchange Programme for Research on History of Development
(SEPHIS) and Council for the Development of Social Science Research in Africa
(CODESRIA) 1 9 9 9 /

SANTOS, Sales Auguste Historical Roots of the "Whitening" of Brazil , Latin


American Perspectives, 29 (1) Brazil : The Hgmonie Process in Political and
Cultural Formation, January, 2002, p. 61-82.

SANVI, A-M.C. Les Mtis et les Brsiliens dans la colonie du Dahomey (1809-1920) .
Abomey-Calavi, Universit Nationale du Bnin, mmoire de matrise d'histoire,
1977.

SAUGERA, Eric Bordeaux, port ngrier : chronologie, conomie, idologie, XVIF-XIX*


sicles, Biarritz, J & D Editions, Paris, Karthala, 1995.
362

SCHWARCZ, Lilia Moritz. Le complexe de Z Carioca : notes sur une certaine identit
mtisse et malandra , Lusotopie, 1997. p. 249-266.

SCHWARCZ, Lilia Moritz. O espetculo das raas; cientistas, instituies e questes


raclais no Brasil (1870-1930), So Paulo, Companhia das Letras, 1993.

SCHWARTZ, Stuart. Slaves, peasants and rebels : reconsldering Brazilian slavery,


Chicago, Illinois, University of Chicago Press, 1992.

SCHWARTZ, Stuart. Sugar Plantations in the Formation of Brazilian Society, Bahia,


1550-1835. Cambridge, Cambridge University Press, 1985.

SCHWARTZ, Stuart. The Manumission of Slaves in Colonial Brazil : Bahia, 1684-1745


, The Hispanic American Historical Revlew, 54 (4) November, 1974. p. 603-605.

SEGUROLA, B. et J. RASSINOUX. Dictionnaire Fon-Franais. Madrid, Socit des


missions africaines, 2000, p. 415.

SENGHOR, Lopold Sdar. Chants d'ombre. Paris, Seuil, 1945.

SILVA, Urbain-Karim da, L'inoubliable hritage des esclaves noirs : la musique afro-
amricaine. Editions Silva, Porto Novo, 2000.

SINGLETON, Theresa A. The Slave Trade Remembered on the Former Golf and Slave
Coasts , Slavery & Abolition, 20, 1999. p. 150-169.

SINOU, Alain. Le Comptoir de Ouidah : une ville africaine. Paris, Karthala, 1995. 191 p.

SINOU, Alain. La Valorisation du patrimoine architectural et urbain : l'exemple de la


ville de Ouidah au Bnin , Cahiers des Sciences Humaines, 29 (1) 1993. p. 33-51.

SLENES, Robert W. O que Rui Barbosa no queimou: novas fontes para o estudo da
escravido no sculo XIX , Estudos Econmicos, 13 (1) jan./abr. 1983. p. 117-149.

SLENES, Robert W. Na senzala uma flor : esperanas e recordaes na formao da


familia escrava. Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1999. 288 p.

SOARES, Mariza de Carvalho Soares. Descobrindo a Guin no Brasil , Revista do


Instituto Histrico e Geogrfico Brasilelro, Rio de Janeiro, 161 (407), abr./jun. 2000.
p. 71-94.

SOARES, Mariza de Carvalho. Le Barbier, l'artiste et l'histoire: sources croises pour la


recherche sur l'esclavage dans ARAUJO, Ana Lucia, Mariana Pinho CANDIDO et
Paul LOVEJOY, eds., Crossing Memories : Slavery and African Diaspora, Trenton,
New Jersey, Africa World Press ( paratre).
363

SOARES, Mariza de Carvalho. Nos Atalhos da memria : monumento a Zumbi dans


KNAUSS, Paulo. Cidade vaidosa : imagens urbanas do Rio de Janeiro, Rio de
Janeiro, Sette Letras, 1999. p. 117-135.

SOARES, Mariza de Carvalho. Devotos da cor : identidade tnica, religiosidade e


escravido no Rio de Janeiro do sculo XVIII. Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira,
2000.

SOLOW, Barbara L. The Transatlantic Slave Trade : A New Census , The William and
Mary Quaterly, New Perspectives on the Transatlantic Slave Trade, 3 rd ser., 58 (1)
Jan. 2001, p. 11.

SOM, Roger. Slavery, Gnocide ou Holocaust ? dans DINE, Doudou (d.). From
Chains to Bonds: The Slave Trade Revisited. Paris, UNESCO, New York, Berghahn
Books, 2001. p. 416-430.

SOUMONNI, Elise Some Reflections on the Brazilian Legacy in Dahomey , Slavery &
Abolition, 22 (1) 2001. p. 42-60.

SOUMONNI, Elise. Daom e o mundo atlntico, SEPHIS (South-South Exchange


Programme for Research on the History of Development), Centro de Estudos Afro-
Asiticos, 2, 2001.

SOUTY, Jrme. Pierre Fatumbi Verger : du regard dtach la connaissance initiatique.


Paris, Maisonneuve & Larose, 2007. 517 p.

SOUZA, R. A. de. La Danse de la mmoire : le buriyan Ouidah travers ses ftes et


patrimoines familiaux. Cotonou, Les ditions du Flamboyant, 1995.

SOUZA, Simone de. La Famille de Souza du Bnin-Togo. Cotonou, Les ditions du Bnin,
1992.320 p.

SPIX Johann Baptist von et Cari Friedrich Philipp von MARTIUS. Reise in Brasilien in
den Jahren 1817-1820, Miinchen, 1823-1831.

STRANDSBJERG, Camilla Continuit et rupture dans les reprsentations du pouvoir


politique au Bnin entre 1972 et 2001. Le prsident Mathieu Krkou : du militaire-
marxiste au dmocrate-pasteur , Cahier d'tudes africaines, 45 (1) 2005, p. 71-94.

SURET-CANALE, Jean. Essais d'histoire africaine (de la traite des noirs au


nocolonialisme). Paris, ditions Sociales, 1980. 269 p.

TALL, Emanuelle Kadya. Comment se construit ou s'invente une tradition religieuse :


l'exemple des nations du candombl de Bahia , Cahier d'tudes africaines, 167,
(XL1I-3) 2002. p. 441-461.
364

TALL, Emmanuelle Kadya. De la dmocratie et des cultes voduns au Bnin , Cahiers


d'tudes africaines, 137, 1995. p. 195-208.

TELLES, Edward E. Racial Distance and Rgion in Brazil : Intermarraige in Brazilian


Urban Areas , Latin American Research Review, 28, (2) 1993. p. 141-162.

TEYE V.B. et D. J. TIMOTHY. The Varied Colors of Slave Hritage in West Africa:
White American Stakeholders , Space and Culture, 7 (2), May 2004. p. 145-155.

The Slave Route : A Memory Unchained. Paris, Unesco Sources, 99, mars 1998.

THIEL, Marie-Jose et Claude FAUQUE. Les Routes de l'esclavage : histoire d'un trs
grand drangement . Paris, Herm, 2004. 206 p.

THIOUB, Ibrahima. Regard critique sur les lectures africaines de l'esclavage et de la


traite atlantique , communication prsente au colloque Les historiens africains et
la mondialisation, Bamako, 10-14 septembre 2001.

THOMAS-PENETTE, Michel. Les Itinraires culturels. Genve, Centre europen de la


culture, Arles, Actes Sud, 1997. 57 p.

THORNTON, John. Africa and Africans in the Making ofthe Atlantic World, 1400-1800.
New York : Cambridge University Press, 1998. 340 p.

THORNTON, John The Slave Trade in Eighteenth Century Angola : Effects on


Dmographie Structues , Revue canadienne des tudes africaines/Canadian Journal
ofAfrican Studies, 14 (3), 1981. p. 417-427.

TODOROV, Tzvetan. Les Abus de la mmoire. Paris, Arla, 1995. 61 p.

TURNER, Jerry Michael. Les Brsiliens : The Impact of Former Slaves upon
Dahomey , thse de doctorat, Boston, Boston University Graduate School, 1975.

TURNER, Lorenzo. Some Contacts of Brazilian Ex-Slaves with Nigeria, West Africa ,
Journal ofNegro History, 27 (1) 1942. p. 55-67.

VALLY, Rehana. Histoire, mmoire, rconciliation en Afrique du Sud. Le Monument


aux Voortrekkers, cinquante ans plus tard : histoire d'une auto-rconciliation ,
Cahiers d'tudes africaines, XLIV (1-2), 173-174, 2004. p. 323-341.

VANDERLICK, Benjamin. Agonie Ogonie : l'installation des rfugis Ogonis Ouidah


, mmoire de matrise en ethnologie urbaine, Lyon, Facult d'anthropologie et de
sociologie, Universit Lumire Lyon II, Septembre 2002.

VANSINA, Jan. De la Tradition orale; essai de mthode historique. Tervuren, Muse royal
de l'Afrique centrale, 1961. 179 p.
365

VRAN, Jean-Franois. Quilombos : des lieux de mmoire bien vivants , dans


Michel Agier, dir., Les Mots du discours afro-brsilien en dbat, Cahiers du Brsil
contemporain, 49/50, 2002. p. 87-96.

VRAN, Jean-Franois. L'Afro-brsilianit aujourd'hui : un modle d'intgration ? ,


Caravelle, 75, Centre National du Livre, Presses Universitaires du Mirail, Toulouse,
dcembre 2000. p. 25-47.

VRAN, Jean-Franois. L'Esclavage en hritage, Brsil : le droit la terre des


descendants de marrons. Paris, Karthala, 2003. 386 p.

VERGER, Pierre. Le culte des vodoun d'Abomey aurait-il t apport Saint Louis de
Maranho par la mre du roi Ghzo? , Etudes Dahomennes, VIII. Porto Novo,
1952.p.l9-24.

VERGER, Pierre. Flux et reflux de la traite des ngres entre le Golfe de Bnin et Bahia de
Todos os Santos, du XVIf au XIXe sicle. Paris, Mouton, 1969. 720 p.

VERGER, Pierre. Formation d'une socit brsilienne au golfe du Bnin au XIX' sicle.
Dakar, Centre des Hautes tudes Afro-ibro-amricaines de l'Universit de Dakar,
1969. 161 f.

VERGER, Pierre. Os Libertos : Sete Caminhos na Liberdade de Escravos da Bahia no


SculoXIX. Salvador, Corrupio, 1992. 140 p.

VERGS, Franoise. La mmoire enchane : questions sur l'esclavage. Paris, Albin


Michel, 2006. 205 p.

VILLEDEUIL, Enqute sur les missions religieuses installes au Dahomey , 3 mai


1946, dans Mmoire du Bnin, numro 1, 1993.

WRIGLEY, C. C. Historicism in Africa : Slavery and State Formation , African Affairs,


70(279) 1971. p. 113-124.

YAI, Olabiyi Babalola. Les "Aguda" (Afro-brsiliens) du Golfe du Bnin. Identits,


apports, idologie : essai de rinterprtation , Lusotopie, 1997. p. 275-284.

Sites Internet

Abdias Nascimento homenageado em Brasilia dans Forum de Entidades Nacionais de


Direitos Humanos, 16 de junho de 2006 :
http://www.direitos.orq.br/iudex.php7option-com content&task--view&id=1465&lte
mid=2

Aguds : o Brasil no Benim , BBC Brasil :


http://www.bbc.co.Uk/portuguese/pulltogether/s agudas.shtml
366

Blair 'sorrow' over slave trade , BBC News, 27 November 2006:


http://news.bbc.co.Uk/2/hi/uk._news/politics/6185176.stm

Bush : Voice and conscience will not be silenced , George W. Bush speech transcript,
CNN International/World, Tuesday, July 8 2003,
http://edition.cnn.com/2003/WORLD/africa/07/08/biish.slaverv.transcript/

Carta de Lisboa , 17 de junho 1979 : http //www.pdt.org.br/partido/cartahs.asp

Clbration du centenaire de la mort du roi Bhanzin : Le Prsident Yayi Boni prche la


rconciliation , dans Africatime.com (Bnin), le 13 dcembre 2006,
http://www.africatime.com/Benin/popup.asp7no nouvelle=297748,

Concurso Monumento Zumbi dos Palmars termina sem vencedor dans Noticias ,
Ministrio da Cultura, Fundao Cultural Palmars, Salvador, 30/03/07 :
http://www.palmares.gov.br

Confrence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xnophobie et


l'intolrance qui y est associe (http://www.un.org/french/WCAR/).

Escale du retour , dans Institut de dveloppement et d'changes endognes :


http://www.idee-benin.com/escale.htm, site Internet consult le 27 septembre 2006.

IBGE - Censo Demogrfco 2000 , Instituto Brasileiro de Geografia e Estatistica,


http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/20122002censo.shtm

Lei n 3.353, de 13 de maio de 1888 , Leis, etc. Colleco das leis do Imprio do Brazil
de 1810, Rio de Janeiro, Imprensa Nacional, 1891. v. I, p.228 dans Presidncia da
Repblica, Casa Civil, Subchefia para Assuntos Juridicos,
https://www.planalto.gov.br/ccivil 03/Leis/l 85 l-1900/L3353.htm

Lula pede perdo por escravidao no Brasil , Jornal do Brasil, 15 avril 2005, nouvelle
publie dans le site du Ministre des affaires trangres du gouvernement du Brsil :
http://www.mre.gov.br/portugues/noticiario/nacional/selecao_detalhe.asp7ID_RESEN
HA=125444&Imprime=on .

Prsidente Lula percorre 'rota dos escravos' do Bnin , Portai Terra, sexta-feira, 10 de
fevereiro de 2006, http://uoticias.terra.com.br/brasi l/interna/0,,01873537-
E11194.00.html

Projeto de lei numro 1661 de 1983 : Dispe sobre o crime de lesa-humanidade:


discriminar pessoas, individual ou coletivamente, em razo de cor, raa ou etnia ,
site Internet consult le 10 juillet 2007, site Internet consult le 10 juillet 2007 :
http://vvvvw.abdias.com.br/atiiacao parlamentar/atuacao parlamentar.htm
367

Projeto de lei no 1332 de 1983 :


http://www.abdias.com.br/atuacao_parlamentar/atuacao_parlamentar.htm

Projeto de resoluo n 1.361 de 1983 : Manda erigir Mmorial ao Escravo


Desconhecido, na Praa dos Trs Poderes, em Brasilia, Distrito Fdral , Brasilia, 8
de junho de 1983 , site Internet consult le 10 juillet 2007 :
http://www.abdias.com.br/atuacao_parlamentar/atuacao_paiiamentar.htin

Reivindicao por reparao caracteriza movimento negro contemporneo , O Brasil


Negro, Com Cincia : Revue lectronique de journalisme
http://www.comciencia.br/repo.rtage.ns/negros/02.shtinl.

Visite virtuelle de l'le de Gore , Dakar, Sngal, Unesco : vido exhibe sur le site
http //webworld.unesco.org/goree/fr/index.shtml

Zomachi : la flamme jamais teinte , dans Institut de dveloppement et d'changes


endognes : http://www.idee-benin.com/zomachi.htm

Prsidente se emociona durante visita Casa dos Escravos , Jornal do Brasil, 15 de abril
2005, nouvelle publie dans le site du Ministre des affaires trangres du
gouvernement du Brsil :
http://www.mre.gov.br/portugues/noticiano/nacional/selecao_detalhe.asp71D_RESEN
HA= 125444&Imprime=on

Andr Magnin, Cyprien Tokoudagba , Notes on a conversation dans Universalis


(Africa/Oceania), XXIII Bienal Internacional de So Paulo, 1996. Site Internet visit
le 26 septembre 2006 : http://wwwl.uol.com.br/bienal/23bienal/universa/iuaoct.htm

Andr Malraux, Festival des Arts Ngres Dakar , ORTF, 4 avril 1966, vido, 2 m. 31
s, document disponible dans les archives de l'Institut National de l'Audiovisuel
(France), accessibles l'adresse : http://www.ina.fr

Broken Memory Project : http://www.brokenmemory.info/wsb3924459401/15.html

Cartas da Africa : http://www.cartasdafrica.com

Casimir Atchokossi, Diffrend entre les rois Agoli-Agbo et Bhanzin : le muse


historique d'Abomey militaris , Le Matinal online, site Internet consult le 3
juillet 2007 :
http://www.beninsite.net/modules.php7namc=News&flle=article&sid=982

Forum Internet Hve your Say , Is Blair's slave trade 'sorrow' enough ? , BBC News,
27 November 2006
http://newsforums.bbc.cx\uk/nol/thread.jspa?threadlD=4800&&edition=2&ttl::::::2007()
706012539,
368

H-Slavery, From: "curtinpd@jhu.edu" 31-JUL-1995 10:53:13.29, Editor's Subject: Re:


Goree and the slave trade, Author's Subject: Re: Goree and the slave trade, Date
Written: Tue, 1 Aug 1995 07:42:02 -0500, Date Posted: Tue, 1 Aug 1995 07:42:02
-0500 : http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=H-
Slavery&month=958&wek=a&msg^b04l]ui%2bT01eKS1tZ5NlA&user=&pw=

Indicao numro 15 de 1985, Brasilia 27 de maro de 1985 :


http://vvww.abdias.com.br/atuacao parlamentar/atuacao_parlamentar.htm

Institut de dveloppement et d'changes endognes : http://www.idee-benin.com

Muse d'histoire de Ouidah : http://wwvv.inuseeouidah.org7accueil.htm

OMOTUNDE, Jean-Philippe Olivier Ptr-Grenouilleau ou la mtastase du bouffon du


roi : histoire d'un prestidigitateur rus, O. P. Grenouilleau et du prsident de son fan
club, Pap Ndyaie , Africamaat, 6 juin 2006 :
http://www africamaat.com/article.php3?id__article-328&artsuite-0,

Prometra International (Organisation pour la Promotion de Mdecines Traditionnelles) :


http://www.prornetTa.org

Vous aimerez peut-être aussi