Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Fiqhya
Dans ce qui incombe en
matière de croyance d'après
les fondements de la religion.
Ibn Juzayy
1
Fleurs de Poèmes
1
Œuvre traduite et annotée par l'auteur et traducteur de Fleurs
de Poèmes (@FleursdePoemes) .
1
Avant-propos du traducteur : La science du
dogme ou science du Tawhīd d éveloppe ce qui
incombe au musulman mukallaf - doué de
responsabilté dans l’application des prescriptions
divines - de connaitre en matière de croyance
d’après les fondements de la religion. Seuls les
textes dont l’authenticité est vérifiée font preuves
en ce qui concerne ce savoir, c’est ainsi que l'on
accepte, par principe d’exemption et de précaution,
seulement le verbe divin par lequel Dieu s’est
Lui-même décrit pour déterminer Ses attributs.
L’appréhension de ces textes diverge selon les
écoles dogmatiques mais la source est unique, le
Seigneur est unique. Les trois écoles dogmatiques
de Ahl As-Sunnah sont alors les écoles : athārites,
ash'arites et māturīdites qu’il est possible de
regrouper grossièrement en deux voies : Ahl Al
Hadīth ( les savants du hadith) e t les Mutakalimūn
(théologiens scolastiques). Certains naviguent
entre les deux voies comme ils naviguent entre les
trois écoles car il s’agit là d’affinités du cœur et de
convictions personnelles sur des questions d’Ijtihād
(effort savant d’interprétation). Ce qui est essentiel
c’est de naviguer dans des eaux pures provenants
d’une source pure à savoir le Qur’ān et la Sunnah
sur la voie des Compagnons, des pieux
prédécesseurs et des savants légataires. La vérité
2
navigue ainsi entre les trois écoles dogmatiques
citées, elle est le fruit d’efforts savants dont
l’intention est l’élévation de la connaissance divine.
Conscients de leur imperfection face à la perfection
du Créateur, les savants éducateurs transmettent
et enseignent loin de tout fanatisme la
connaissance de Dieu, de la foi et ses
ramifications. {Et cramponnez-vous tous ensemble
au: « Habl » (câble) d'Allāh et ne soyez pas divisés;
et rappelez-vous le bienfait d'Allāh sur vous:
lorsque vous étiez ennemis, c'est Lui qui réconcilia
vos cœurs. Puis, par Son bienfait, vous êtes
devenus frères. Et alors que vous étiez au bord
d'un abîme de Feu, c'est Lui qui vous en a sauvés.
Ainsi Allāh vous montre Ses signes afin que vous
soyez bien guidés.} [Āl'Imrāne, 103]
Le rôle ainsi de cette science - par la divergence de
l’effort - est la convergence des cœurs musulmans
vers le commun objectif de vouer son culte, sa vie,
sa mort à Allāh exclusivement, selon Son verbe et
par Sa connaissance. C’est alors par ce modeste
effort de traduction que j'appelle les musulmans à
unir leurs cœurs en découvrant les prémices de
l'œuvre d’un auteur à l’héritage scientifique
océanique.
3
L’auteur : Abū al-Qāsim Muḥammad ibn Aḥmad ibn
Juzayy al-Kalbī al-Gharnāṭī al-Mālikī, Imām, érudit,
poète, historien et juriste. Il est l'auteur d'ouvrages
d'histoire, de droit, d'exégèse (Tafssīr), de lectures
coraniques et de sciences du hadīth. Né le 9 de
Rabi’ Al Awal en 693 de l’Hégire à Grenade alors
capitale d’Al Andalus, ville de sciences où il débuta
dès l’enfance l’apprentissage auprès de son père
par le Qur’ān comme ce fut la tradition. Après avoir
acquis les fondamentaux, il étudia auprès de
plusieurs savants desquels Abū Ja’far ibn
Az-Zubayr, puisant chez lui la langue arabe, le fiqh,
le hadīth et les lectures coraniques, il fréquenta
assidûment Al Hāfidh ibn Ruchayd et rapporta le
hadīth de Abū 'Abdillāh bn Abī ‘Āmir ibn Rabī’.
Devenant maître dans les différentes disciplines, il
eut parmi ses élèves : ses propres fils ainsi que
Lissān Ad-Dīne Ibn Al-Khatīb ou encore ‘Abdul
Haqq ibn ‘Attiya.
Il rédigea par ailleurs un traité exclusivement dédié
au dogme, An-Nūr al-Mubīn fī qawāʿīdi ʿaqā’id
ad-dīn2, reprenant dans les grandes lignes la
croyance des Salafs (pieux prédécesseurs). Son
traité - concis - est divisé en trois principes et une
conclusion dans lesquels il traite à la manière d'un
commentaire les fondamentaux du dogme. Cette
2
Traduit aux Éditions Ribat.
4
traduction du prélude de son œuvre Al Qawānīne
Al Fiqhya se veut être un condensé, il met en
lumière sa façon d'aborder les questions relatives
au Divin citant et s’appropriant le verbe coranique.
L'œuvre en question est un exceptionnel livre de
jurisprudence résumant la doctrine malikite tout en
y apportant les nuances et divergences des autres
écoles. Comme c’est la tradition dans la
composition d’ouvrages, Ibn Juzayy débute, après
une introduction, son propos par une présentation
concise du dogme que j’ai choisi exclusivement de
traduire pour sa concision, sa pertinence et sa
complémentarité avec An-Nūr al-Mubīn. Il
concatène ensuite la matière jurisprudentielle
malikite pour conclure par ce qui est communément
appelé Kitab Al Jāmi’, plusieurs chapitres
regroupant règles de bienséances, éthique et
spiritualité. Ainsi à la lumière de la tradition
prophétique - hadīth de Jibrīl - il commence par Al
Īmān ensuite Al Islām et enfin Al Ihssān. L’auteur
est décédé - qu’Allāh lui fasse miséricorde -
pendant l’expédition de Tarifa (Batalla del Salado)
en l’an 741 de l’Hégire. Qu’Allāh l'accueille en
martyr.
5
Prélude
Dans ce qui incombe en matière de
croyance d'après les fondements de la
religion.
6
acte est nécessairement l'œuvre d'un auteur. Alors,
la totalité de ce qui existe d'entre les cieux et la
terre, de la faune aux minéraux d'entre les
montagnes et les océans, les fleuves et les arbres,
les fruits et les fleurs, les vents, les nuages et les
pluies, du soleil à la lune, des étoiles et de
l'alternance de la nuit et du jour, chaque élément
micro-macroscopique présente la trace de l'oeuvre
[divine] et des subtilités de la Sagesse et de la
création. Il y a donc dans toute chose une preuve
tranchante et un indubitable argument - éclatant -
sur l'existence de l'Édificateur.
7
Si tu leur demandes: « Qui a créé les cieux et la
terre ? », ils diront, certes: « Allāh ! » } [Luqmān,
25].
3
Référence à la parole d'Allāh { Tout ce qui est sur elle [la terre] doit
disparaître, [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de
majesté et de noblesse.} [Ar-rahmān, 26-27]
8
Quant au pouvoir : Il est certes capable de toute
chose, nulle chose ne Le rend impotent, nulle
chose ne Lui est difficile et Il détient dans sa main
4
la royauté absolue de toute chose . Ne vois-tu pas
l'impact de Son pouvoir dans l'œuvre créée de
preuves existentielles [immuables en l'esprit et en
dehors], la rétention de la Terre et des cieux,
l'influence de ses commandements dans la
disposition des créatures ? Ainsi chaque jour, Il ôte
et donne vie, Il crée et fait périr, appauvrit et
enrichit, guide et égare, raffermit et avilit, octroie et
prive, abaisse et élève, rend heureux et triste,
guérit et éprouve { Quand Il veut une chose, Son
commandement consiste à dire: « Sois », et c'est. }
[Yāssīn, 82].
4
Référence à la parole d'Allāh { Dis: « Qui détient dans sa main la royauté
absolue de toute chose, et qui protège et n'a pas besoin d'être protégé ?
[Dites], si vous le savez ! » - Ils diront: « Allāh. » Dis: « Comment donc se
fait-il que vous soyez ensorcelés ? » [au point de ne pas croire en Lui].} [Al
mu'minūne, 88-89]
9
accroissement et décroissement, gain et perte sont
de par :
- Sa volonté immémorialement insondable.
- Son achèvement et Sa prédestination.
- Sa sage volition.
Nulle répulsion à son commandement ni indécision
à son jugement ni objection à son agissement {Il
n'est pas interrogé sur ce qu'Il fait, mais ce sont eux
qui devront rendre compte [de leurs actes].} [Al
anbiyā', 23].
Toute grâce de Sa part est faveur, et toute fureur
de Sa part est justice qu'exigent Sa souveraineté et
sapience. Le Régnant réalise donc ce qui Lui plaît
dans Son règne, Le Souverain commande sur Ses
êtres - Lui appartenant - comme Il le veut et Le
Sage par excellence est plus savant de ce
qu'implique Sa sapience {C'est Allāh qui sait, alors
que vous ne savez pas.} [Al Baqarah, 216].
Il prédestina les moyens de subsistance des
créatures, leurs échéances, leurs œuvres, leurs
tristesses et leurs joies {tout est dans un Livre
explicite.} [Hūd, 6].
Il créa un peuple pour le jardin céleste (Al jannah),
leur a ainsi facilité la voie au plus grand bonheur et
à la manière des gens du jardin céleste, ils
oeuvrent. Il créa un peuple pour le Feu (An-nār),
leur a facilité la voie à la plus grande difficulté et à
10
5
la manière des gens du Feu, ils oeuvrent { Ton
Seigneur, cependant, n'est point injuste envers les
6
serviteurs. } [Fuššilate, 46]
5
Ce passage fait référence à sūrate Al-layl : { Par la nuit quand elle enveloppe
tout ! • Par le jour quand il éclaire ! • Et par ce qu'Il a créé, mâle et femelle ! •
Vos efforts sont divergents. • Celui qui donne et craint (Allāh) • et déclare
véridique la plus belle récompense • Nous lui faciliterons la voie au plus
grand bonheur. • Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration
d'Allāh), • et traite de mensonge la plus belle récompense, • Nous lui
faciliterons la voie à la plus grande difficulté, • et à rien ne lui serviront ses
richesses quand il sera jeté (au Feu). • C'est à Nous, certes, de guider; • à
Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente. • Je vous ai donc
avertis d'un Feu qui flambe • où ne brûlera que le damné, • qui dément et
tourne le dos; • alors qu'en sera écarté le pieux, • qui donne ses biens pour
se purifier • et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé, •
mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très-Haut.
• Et certes, il sera bientôt satisfait ! }.
6
La āyah dans son entièreté {Quiconque fait une bonne œuvre, c'est pour son
bien. Et quiconque fait le mal, il le fait à ses dépens. Ton Seigneur,
cependant, n'est point injuste envers les serviteurs.}
7
Référence à la parole d'Allāh { Allāh qui a créé sept cieux et autant de terres.
Entre eux [Son] commandement descend, afin que vous sachiez qu'Allāh est
en vérité Omnipotent et qu'Allāh a embrassé toute chose de [Son] savoir. }
[At-ťalāq, 12] et { afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur
Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec eux, et dénombre
exactement toute chose. »} [Al Jin, 28]
11
chaque endroit et observateur de chaque Homme
{Il connaît ce que vous cachez en vous et ce que
vous divulguez et Il sait ce que vous acquérez.} [Al
an'ām, 3]. S'est établi chez Lui l'apparent comme
l'imperceptible, Il rendit manifeste [pour Lui] les
mystères des secrets, l'insondable des consciences
au point où, assurément, Il connaît ce qui oscille de
souffles des baleines dans le fond des océans { Il
connaît, certes, le contenu des poitrines.} [Al Anfāl,
43].
12
Quant à la parole : Il est certes, exalté soit-Il et
gloire à Lui, Locuteur, Donneur d'ordre et
Interdicteur par attribut d'éternité non point par
graphème et voix, n'agrée aucunement le néant,
rien de tel que : le mutisme, la partition,
l'anticipation et le report ne lui est attribué en
significations. Celui dont la parole n'est nullement
semblable à celle des créatures de même que Son
essence n'est en rien comparable à celles des
créatures. Sa parole ne s'épuise point comme ne
se dénombrent point Ses renseignements, de la
même manière que ne se limitent point Ses
pouvoirs { Dis: « Si la mer était une encre [pour
écrire] les paroles de mon Seigneur, certes la mer
s'épuiserait avant que ne soient épuisées les
paroles de mon Seigneur, quand bien même Nous
lui apporterions son équivalent comme renfort. » }
[Al Kahf, 109].
13
de L'en sacraliser {Tandis qu'à Allāh [Seul] est le
qualificatif suprême.} [An-nahl, 60]
14
Chapitre 3 : Des plus beaux noms d'Allāh,
élevé soit-Il.
8
Al Bukhārī et autre que lui ont dit : Sa signification est : les
mémorise/sauvegarde. ﺣﻔﻈﻬﺎ: ﻣﻌﻨﺎه: [ 178 :ﻓﻘﺎل اﻟﺒﺨﺎري وﻏﯿﺮه ] ص
9
(Rapporté par Al Bukhārī dans son Authentique n°2736 et Muslim dans son
Authentique n°2677)
10
At-Tirmidhī dit : « Ibrāhīm ibn Ya'qūb al-Jawzajāī nous a rapporté ceci :
Safwān ibn Sālih nous a informé de ceci : al-Walīd ibn Muslim nous a informé
de ceci : Shu'ayb ibn Abī Hamza nous a informé de Abu-z-Zinād, de al-A'raj,
de Abū Hurayra qu'il a dit : "Le Messager d'Allāh ﷺa dit : "Allāh a 99 noms
– 100 moins 1 – celui qui les dénombrera (ahšā) entrera au jardin céleste (Al
jannah). Il est Allāh, Celui dont il n'est de dieu que Lui, le Très Clément, le
Miséricordieux, [s'en suit toute une liste de Noms] » (Al-Jāmi'u As-Sunan de
at-Tirmidhī, hadīth n° 3507). Ibn Hajar écrit ainsi dans son ouvrage Bulūgh
ul-marām : « Il est relaté de Abū Hurayra qu'il a dit : Le Messager d'Allāh ﷺ
a dit : "Allāh a 99 Noms – 100 moins 1 – celui qui les dénombrera (ahšā)
entrera au jardin céleste (Al jannah) " : unanimement reconnu (comme
authentique). At-Tirmidhī et Ibn Hibbān ont cité les Noms. L'avis vérifié est
que cette narration est une inclusion (id'rāj) de la part de certains
transmetteurs » ( واﻟﺘﺤﻘﯿﻖ أن ﺳﺮدﻫﺎ إدراج ﻣﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﺮواة.)وﺳﺎق اﻟﺘﺮﻣﺬي واﺑﻦ ﺣﺒﺎن اﻷﺳﻤﺎء
(Bulūgh ul-marām, hadīth n° 1284).
15
11
s'arrête-t-elle (mawqūfah) à Abī Hurayra ? Car en
effet, Allāh détient des Noms en plus de ceux
spécifiés [dans le hadīth], d'entre eux figurent dans
le Qur'ān et la Tradition (Al Hadīth) et d'autres
dérivent de Ses actes.
11
Ibn Taymiyyah a dit : « Les connaisseurs du hadīth s'accordent à dire que
ces deux narrations (At-Tirmidhī et Ibn Hibbān) ne relèvent pas de la parole
du Prophète ﷺ. Elles ne relèvent que de la parole de certains
Prédécesseurs. Ainsi Al-Walīd (Ibn Muslim) les a mentionnées de certains de
ses professeurs du Shām, comme cela est explicité dans certaines chaînes
[de transmissions] de ce hadīth.» "وﻗﺪ اﺗﻔﻖ أﻫﻞ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺑﺎﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻠﻰ أن ﻫﺎﺗﯿﻦ اﻟﺮواﯾﺘﯿﻦ ﻟﯿﺴﺘﺎ
وإﻧﻤﺎ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﻛﻼم ﺑﻌﺾ اﻟﺴﻠﻒ ﻓﺎﻟﻮﻟﯿﺪ ذﻛﺮﻫﺎ ﻋﻦ ﺑﻌﺾ ﺷﯿﻮﺧﻪ.ﻣﻦ ﻛﻼم اﻟﻨﺒﻲ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﯿﻪ و ﺳﻠﻢ
( "اﻟﺸﺎﻣﯿﯿﻦ ﻛﻤﺎ ﺟﺎء ﻣﻔﺴﺮا ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﻃﺮق ﺣﺪﯾﺜﻪMajmū' al Fatawā 6/379-380).
16
indigence (Aš-Šamad), le Notable et Seul en son
genre (Al Witr).
17
Entendant (As-Samī'), l'Observateur par excellence
(Al Bašīr).
18
Chapitre 4 : De l'unification (tawhīd)
d'Allāh élevé soit-Il.
19
12
la preuve par l'absurde » excepté qu'assurément
le Qur'ān est davantage appert et manifeste.
20
créature n'est aucunement associée à Son
Créateur, {Celui qui crée est-il semblable à celui qui
ne crée rien ? Ne vous souvenez-vous pas ?}
[An-Nahl, 17].
13
Dans son traité An-Nūr al-Mubīn, I bn Juzayy réfute Chrétiens, Adorateurs
de Statues, zoroastriens et naturalistes.
14
La āyah dans son entièreté - explicite - { Le Messie, fils de Maryam (Marie),
n'était qu'un Messager. Des messagers sont passés avant lui. Et sa mère
était une véridique. Et tous deux consommaient de la nourriture. Vois comme
Nous leur expliquons les preuves et puis vois comme ils se détournent.},
l'Être Suprême n'a point besoin de se nourrir pour être, c'est là une preuve
indubitable du caractère humain servile à Son Seigneur que revêt Jésus.
21
La seconde : {Pour Allāh, 'Īssā (Jésus) est comme
15
Ādam} [Āl'Imrane, 59] c'est-à-dire que Celui qui a
créé l'homme sans père ni mère est capable d'en
créer autre d'une mère sans père.
15
La āyah dans son entièreté {Pour Allāh, 'Īssā (Jésus) est comme Adam qu'Il
créa de poussière, puis Il lui dit: « Sois »: et il fut.}, ainsi le miracle de sa
création n'implique en rien une quelconque divinisation.
22
qu'adorateur, esclave] est la mise en évidence du
mensonge de ceux le qualifiant de seigneur.
16
La āyah dans son entièreté { Et ils dirent: « Le Tout Miséricordieux s'est
donné un enfant. » Pureté à Lui ! Mais ce sont plutôt des serviteurs honorés. }
23
[Fušilate, 37], comment donc une création peut-elle
s'associer à Son Créateur ?!
24
Chapitre 5 : De l'exemption d'Allāh élevé
soit-Il.
25
- Il ne meurt et ne périt point, ne s'égare et
n'oublie point, n'est dans Son royaume que
ce qui Lui plaît, ainsi ce qui Lui plaît - est -
quant à ce qui ne Lui plaît pas, n'est pas.
- Il n'opprime personne.
- Ses trésors ne diminuent point et rien de ce
qu'Il a ne périt.
17
N'est désigné par ce titre d'entre les savants que les Maîtres d'entre eux,
atteignant le statut d'Ijtihād (effort de compréhension des textes de la
sharī'ah) et de guide pour les savants et la communauté toute entière
26
interprétations, mais ce sont plutôt désavoués de
quiconque discutait de cela : {ceux qui sont bien
enracinés dans la science disent: « Nous y croyons
: tout est de la part de notre Seigneur ! » }
[Āl'Imrane, 7], et [cet essaim] est celui de la
sauvegarde par l'acceptation, qui mène à l'intégrité,
[intégrité] par laquelle se sont munis Mālik,
As-Shāfi'ī ainsi que la plupart des Traditionalistes
(Muhadithīnes).
18
Il sous entend, certains contemporains parmis eux et non leur globalité car
en effet dans An-Nūr al-Mubīn, Ibn Juzayy cite Ahmad ibn Hanbal parmis les
pieux prédécesseurs ayant épousé la manière saine d'aborder la foi selon lui
- correspondant à la première catégorie - il cite également Sufyān At-Thawrī,
Ibn l-Mubārak... Il dit : « Ils sont d'entre ceux dont il incombe de prendre
l'exemplarité et le suivi de leur voie.» " " ﻣﻤﻦ ﯾﺠﺐ اﻹﻗﺘﺪاء ﺑﻬﻢ و اﻻﺗﺒﺎع ﻟﻄﺮﯾﻘﺘﻬﻢ
27
Chapitre 6 : De la foi en les anges d'Allāh,
Ses Livres révélés et Ses Messagers.
28
explicite. De la même manière qu'il fit descendre la
Torah sur Moïse (Mūssā), l'Évangile sur Jésus
('Īssā), le psautier sur David (Dāwūd) et Il fit
descendre des Feuillets sur autres qu'eux d'entre
les prophètes - bénédictions d'Allāh sur leur
ensemble -. Allāh a ainsi dit {Dites: « Nous croyons
en Allāh et en ce qu'on nous a révélé, et en ce
qu'on a fait descendre vers Ibrāhīm (Abraham) et
Ismā'īl (Ismaël) et Ishāq (Isaac) et Ya'qūb (Jacob)
et les Tribus, et en ce qui a été donné à Mūssā
(Moïse) et à 'Īssā (Jésus), et en ce qui a été donné
aux prophètes, venant de leur Seigneur : nous ne
faisons aucune distinction entre eux. Et à Lui nous
sommes Soumis. »} [Al Baqarah, 136].
29
āyātes (preuves scripturaires ou physiques) bien
plus prodigieuses, les preuves de sa véridicité plus
grandes et plus nombreuses, éloquentes dans le
fait d’établir l’argument [indubitable] et clarifiant la
conduite morale de la fin souhaitée. Allāh l’a donc
soutenu par diverses fabuleuses āyātes et par
[divers] signes patents dans lesquels il y a une
leçon pour les doués d'intelligence. Quant à ses
états, ses paroles et ses actes, il n’y a que
merveilles merveilleuses. Nos savants lui ont
décompté - que la satisfaction d’Allāh soit sur eux -
1000 miracles se répartissant en cinq catégories :
19
Référence à la āya 88 de sūrate Al Isrā’.
30
La seconde : ce qui a fait surface de ses mains
ﷺd’entre les extraordinaires miracles, et ils sont
extrêmements nombreux.
20
Le lecteur comprend alors que l’auteur est du septième siècle hégirien (d :
741 H.)
31
gloire à Lui - { Et tu (Muhammad) es certes, d'une
moralité éminente.} [Al Qalam, 4].
21
L'information traditionnelle dite singulière (Ahad) dans la terminologie des
sciences du hadīth est l’information qui ne réunit pas les conditions du notoire
(mutawātir) (Cf. Nouzha An-Nadhar p.26 d’Ibn Hajar Al ‘Assqalānī) elle
32
indiscernables et l’exaucement des invocations)
c’est que cela est apparu de lui ﷺen grande
quantité, jusqu’à ce que sa totalité en devienne
indubitable.
33
dur du châtiment. »} [Ghāfir, 46], cela est une
preuve d’un tourment précédant le jour de la
résurrection, et de la Sunnah [il y a] des
informations traditionnelles authentiques.
34
notre législation [divine], annonçant avertissements
et bonnes nouvelles afin que s’établit la preuve
indubitable sur les univers. De plus la sagesse
implique la récompense du bienfaisant de par sa
bonté et le châtiment du malfaisant de par son
offense { afin qu'Allāh rétribue chaque âme de ce
qu'elle aura acquis.} [Ibrāhīm, 51], et cela se
manifeste dans la demeure dernière et non ici-bas,
et si ce n’était la rétribution (châtiment ou
récompense) eschatologique, croyant et incrédule
serait à même hauteur, [de même que] obéissant et
désobéissant { Traiterons-Nous les soumis [à Allāh]
à la manière des criminels ?} [Al Qalam, 25].
22
Au chapitre de l’interdiction de l’oppression dans le Sahīh de Muslim, Abū
Hurayra rapporte que le Messager d’Allāh ﷺa dit : “ Certes, vous
rendrez leurs droits aux ayants-droit le Jour de la Résurrection jusqu’à ce que
soit accordé le talion (yuqad) à la chèvre sans corne (Jalhā’) [afin qu’elle
rende coup pour coup] à la chèvre ayant des cornes (Qarnā’)”
35
Le septième point : La délivrance du livre
[consignant les actes] soit par la droite, soit par la
gauche, le Livre (Al Qur'ān) et la Sunnahh l’ont
également attesté.
36
24
d'entre les six [recueils de hadīth] : pléthore de
hadīth authentiques [à ce sujet].
Avant ce temps-ci une surate m’a été révélée”. Et il récita “Au nom d'Allāh le
Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux, {Nous t'avons certes, accordé
l'Abondance (Al Kawthar) , Accomplis la Salat pour ton Seigneur et sacrifie.
Celui qui te hait sera certes, sans postérité.} [Al Kawthar]. Il dit ensuite : “
Savez-vous ce qu’est l’Abondance (Al Kawthar) ?
-Allāh et Son Messager savent mieux, nous répondîmes.
-C’est un fleuve que mon Seigneur - glorieux et exalté soit-Il - m’a promis, sur
lequel se trouvent d'abondantes faveurs. Il s’agit d’un bassin (Hawd) duquel
viendra s’abreuver ma communauté le Jour de la Résurrection. Ses coupes
sont au nombre des étoiles. On repoussera l’un d’eux et je dirai : Seigneur il
est de ma communauté. Il me répondra : tu ne sais pas ce qu’ils ont changé
après toi.”
24
Les « six livres » (kutûb as-sitta) sont le Sahīh d’Al Bukhāri (d. 256 H.), le
Sahīh de Muslim (d. 261 H.), le recueil d’An-Nassā'ī (d. 273 H.), les Sunan
d’Abū Dāwūd (d. 275 H.), les Sunan d’At-Tirmidhī (d. 279 H.) et les Sunan
d’Ibn Māja (d. 275 H.).
37
Le troisième : Du fait de faire sortir celui qui entra
au Feu d’entre les pécheurs.
Le quatrième : De la promptitude à l'entrée au
Jardin céleste (Al Jannah).
Le cinquième : De l’élévation des degrés dans Al
Jannah.
38
Clarification : Entrera au Feu parmi les croyants,
exclusivement celui qui aura rassemblé septs
caractéristiques :
25
En Référence au hadīth n°4250 que rapporte Ibn Māja dans ses Sunan :
d'après 'AbdAllāh Ibn Mass'ūd - qu'Allāh l'agrée -, le Prophète ﷺa dit: «
Celui qui se repent d'un péché est pareil à celui qui n’en a jamais eu ».
39
que les gens de Badr26 et ceux de l’allégeance
d’Ar-Ridwān.27
La sixième : que nul n’intercède en sa faveur.
La septième : qu’Allāh ne lui pardonne point.
26
D'après Rifā'a Ibn Rāfi' - qu'Allāh l'agrée -, Jibrīl est venu au Prophète ﷺ
et a dit : Comment considérez-vous les gens de Badr parmi vous ? Le
Prophète (que la prière d'Allāh et Son salut soient sur lui) a dit: « Ils sont
parmi les meilleurs musulmans ». Alors Jibrīl a dit : C'est également le cas
pour les anges ayant assisté à Badr. Rapporté par Al Bukhāri dans son
Sahīh. n°3992.
27
Allāh dit : {Allāh a très certainement agréé les croyants quand ils t'ont prêté
le serment d'allégeance sous l'arbre (Ar-Ridwān). Il a su ce qu'il y avait dans
leurs cœurs, et a fait descendre sur eux la quiétude, et Il les a récompensés
par une victoire proche.} [Al Fath, 19]
40
Chapitre 8 : De l’Imāma.28
28
L’Imāma implique trois significations : 1- Al Imāma Al Kubrā, il s’agit là de
désigner le calife - dirigeant du califat islamique -; 2- Al Imāma As-Šughrā
désignant celui qui dirige la Šaĺāt. 3- Cf. Ndt 10.
41
De plus, certes le Messager d’Allāh ﷺa indiqué
le Khilāfa d’Abā Bakr29 et de ‘Umar, et a ordonné de
prendre l’exemplarité et le suivi de ces derniers30, il
mit en avant Abā bakr lors du pèlerinage d’adieu et
afin de diriger les gens pendant la Šalāt lors de
l’affection de sa mort, et cela est une preuve sur la
[légitimité] de sa succession dans la gouvernance.
Ensuite Abū Bakr désigna ‘Umar comme
successeur, puis ‘Umar désigna un conseil
consultatif (chūrā) d’entre six31 qui se sont mis
d’accord de mettre en avant ‘Uthmān jusqu’à qu’il
soit assassiné, opprimé. [Alors que] le prophète
ﷺavait attesté de cela et lui avait promis ainsi le
Jardin céleste. S’en est suivi le plus en droit en la
29
En référence aux hadīth que rapportent Al Bukhāri (n°3659 et 5666) et
Muslim dans leurs Sahīh (n°2386 et 2387) :
- D'après Jubayr Ibn Mut'im - qu'Allāh l'agrée -, une femme est
venue voir le Prophète ﷺet il lui a ordonné de revenir le voir
plus tard. Elle a dit : Vois-tu si je reviens et que je ne te trouve pas
? Comme si elle parlait de sa mort. Le Prophète ﷺa dit: « Si tu
ne me trouves pas alors va voir Abū Bakr ».
- D'après ‘Āicha - qu'Allāh l'agrée -, le Prophète ﷺa dit durant
son affection : « Appelle Abū Bakr, ton père et ton frère ([en Islam])
afin que j'écrive une missive car je crains que quelqu'un espère ou
dise qu'il est plus en droit ([de diriger les musulmans]) que lui alors
que Allāh et les croyants n'acceptent que Abū Bakr ».
30
At-Tirmidhī et Al-Hākim rapportent que Hudhayfa Ibn Al-Yaman - qu'Allāh
l'agrée - a dit qu’il a entendu le Prophète ﷺdire : « Prenez exemple sur
ceux qui viendront après moi : Abū Bakr et 'Umar !».
31
Les six compagnons - qu’Allāh les agrée - composant le conseil consultatif
étaient : ‘Utmān ibn ‘Affān, ‘Alī bn Abī Ťālib, Ťalha bn ‘Ubaydi llāh, Az-Zubayr
bn l’awām, Sa’d bn Abī Waqāš, ‘Abd Ar-rahmān bn ‘Awf.
42
[légitimité gouvernementale] après lui, ‘Alī, de par
sa noble stature et ses vertus d’excellence.
32
Le Prophète ﷺa dit : « lorsque le juge a fait un effort (juridique)
(ijtahada) puis a atteint la vérité, il a deux récompenses, et s’il a fait un effort
(juridique) et s’est trompé, il a une seule récompense ». Rapporté par Al
Bukhāri n° : 6805 dans son Sahīh.
43
compagnie portée au Messager d’Allāh ﷺ33. Le
[Messager d’Allāh] ﷺa d’ailleurs dit : « Craignez
Allāh (Allāh Allāh fī) au sujet de mes
compagnons, ne les prenez point pour cibles
après moi. Celui qui les aime, les aime par mon
amour, celui qui les déteste les déteste par ma
détestation, celui qui leur nuit me nuit, et qui me
nuit : nuit à Allāh. »34
33
Ibn Juzayy dans An-Nūr al-Mubīn évoque deux āyātes à ce sujet : Allāh - le
Très Haut - dit :
- { Muhammad est le Messager d'Allāh. Et ceux qui sont avec lui
sont durs envers les mécréants, miséricordieux entre eux. Tu les
vois inclinés, prosternés, recherchant d'Allāh grâce et agrément.
Leurs visages sont marqués par la trace laissée par la
prosternation. Telle est leur image dans la Thora. Et l'image que
l'on donne d'eux dans l'Évangile est celle d'une semence qui sort
sa pousse, puis se raffermit, s'épaissit, et ensuite se dresse sur sa
tige, à l'émerveillement des semeurs. [Allāh] par eux [les croyants]
remplit de dépit les mécréants. Allāh promet à ceux d'entre eux qui
croient et font de bonnes œuvres, un pardon et une énorme
récompense. } [Al Fath, 29].
- { Les tout premiers [croyants] parmi les Emigrés et les Auxiliaires et
ceux qui les ont suivis dans un beau comportement, Allāh les
agrée, et ils L'agréent. Il a préparé pour eux des Jardins sous
lesquels coulent les ruisseaux, et ils y demeureront éternellement.
Voilà l'énorme succès ! } [At-Tawba, 100]
34
Rapporté par At-Tirmidhī n°3862.
44
soit de Quraych35 - et dans cela il y a divergence36 -
.
35
Ceci est l’avis de la plupart (Jumhūr) des jurisconsultes.
36
Certains savants portent un avis contraire tel que Abū Bakr Al Baqillānī.
45
Chapitre 9 : D’Al Īmān (la foi) et d’Al
Islām.
37
L’on ajoute la foi en la prédestination comme cela est évoqué dans le hadīth
de Jibrīl rapporté par Muslim n°60 : « (...) Informe moi au sujet de la foi(al-
Īmān) . « C’est, répliqua le prophète ﷺde croire en Allāh, en ses anges,
en ses livres, en ses prophètes, au jour Dernier et de croire en la
prédestination imparti pour le bien et le mal. (...)»
46
C’est alors que l’Islām et Al Imān sont de ce fait
différents, c’est pourquoi Le Très Haut de Sa parole
[a révélé] : { Les Bédouins ont dit: « Nous avons la
foi (Al Imān). » Dis: « Vous n'avez pas encore la foi.
Dites plutôt : Nous nous sommes simplement
soumis (Al Islām). } [Al Hujurāte, 14].
47
Le second sujet : Des jugements [qu'ils
impliquent].
48
puisse essayer de prononcer [l’attestation de foi] ni
oeuvrer, alors il est excusé et fidèlement gratifié
auprès d'Allāh. Si c’est pour autre que cela, il y a
alors divergence à ce sujet.38
38
Le plus correct d’après les savants est qu’il est croyant auprès d’Allāh, non
croyant selon les lois de ce bas-monde.
49
Chapitre 10 : Du cramponnement à la
Sunnah.
39
Rapporté par Al Hākim dans son Mustadrak (172/1).
40
Rapporté par Ibn ‘Abdel Barr dans jāmi’u l-bayān et par Ibn Hazm dans
al-ihkām, s a chaîne de transmission est faible.
50
(Al Muta’akhirūn) ont [quant à eux] dit qu’elle [se
classait] en cinq catégories :
41
Appareil à fond plan comportant des ouvertures calibrées, utilisé pour
séparer, suivant leur grosseur, des fragments solides. (Larousse).
51
traditionalistes ( Al Muhadithūn) ont [par contre] dit :
ceci est permis et gratifié auprès d’Allāh, et c’est
[cela l’avis] authentique (As-Sahīh); car en effet le
Messager d’Allāh ﷺfut convaincu de l’obtention
de la foi des gens par quelle que face que ce soit
entre imitation fidèle et examen intellectuel. [De
plus] s’il avait imposé [aux gens] une argumentation
ou bien un examen intellectuel, l’entrée dans la voie
religieuse en serait que plus difficile pour un grand
nombre de personnes : tel que les gens des
campagnes (non lettrés) et autre qu’eux. En outre,
l’examen intellectuel [afin d’argumenter en matière
de croyance] n’est destiné qu’aux intellects
prépondérants et aux esprits inébranlables, et en
cela les degrés des savants se sont surpassés,
ceci étant une grâce d’Allāh la faisant parvenir à qui
Il Lui plaît.
52
l’exemplarité et le suivi des informations
traditionnelles (akhbār) du choisi [d’Allāh] (Al
Muštaphā) ﷺ, de la beauté de sa biographie
ainsi que de la superbe de ses indications et
repères. S’en suit [le fait] de purifier la sincérité de
l’amour [voué] à lui et aux membres purs de sa
famille, à ses femmes - mères des croyantes -, à
ses compagnons - honorables et pieux bienfaisants
-, à leurs successeurs (At-Tābi’īne) par excellence
et ce jusqu’au jour des comptes, qu’Allāh les agrée
tous.
53