Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
07/2004
This manual downloaded from http://www.manualowl.com
Illustration A Triebwerk MS 210 Shortblock MS 210 Bloc moteur MS 210
2 1
14 16
15
5
6
10
9 8
9
10
11
12
208ET010 SC
13
1 1123 020 1221 1 Zylinder mit Kolben Ø 40 mm Cylinder with piston Ø 40mm Cylindre avec piston Ø 40 mm
(1) (1) (1)
) 3 - 7, 13 ) 3 - 7, 13 ) 3 - 7, 13
2 1123 020 1222 1 Zylinder mit Kolben Ø 40 mm Cylinder with piston Ø 40mm Cylindre avec piston Ø 40 mm
(1) (1) (1)
) 3 - 7, 13, 15 ) 3 - 7, 13, 15 ) 3 - 7, 13, 15
3 1123 030 2003 1 Kolben Ø 40 mm (1) Piston Ø 40mm (1) Piston Ø 40 mm (1)
) 4 - 6 ) 4 - 6 ) 4 - 6
4 1123 034 3005 2 Verdichtungsring Piston ring Ø 40x1.2mm (1) Segment de piston
Ø 40x1,2 mm (1) Ø 40x1,2 mm (1)
5 4119 034 1500 1 Kolbenbolzen (1) Piston pin (1) Axe de piston (1)
6 9463 650 1000 2 Sprengring DIN73130-C10 (1) Snap ring 10 (1) Jonc d'arrêt 10 (1)
7 0000 988 5211 1 Stutzen (1) Connector (1) Manchon (1)
8 1123 030 0411 1 Kurbelwelle (1) Crankshaft (1) Vilebrequin (1)
9 9503 003 0340 2 Kugellager DIN625-6202 (1) Grooved ball bearing 6202 (1) Roulement rainuré à billes
6202 (1)
2 1
15 17
16
5
6
11
10 9
10
11
12
13
208ET000 SC
14
1 1123 020 1223 1 Zylinder mit Kolben Ø 40 mm Cylinder with piston Ø 40mm Cylindre avec piston Ø 40 mm
(2) (2) (2)
) 3 - 7, 14 ) 3 - 7, 14 ) 3 - 7, 14
2 1123 020 1224 1 Zylinder mit Kolben Ø 40 mm Cylinder with piston Ø 40mm Cylindre avec piston Ø 40 mm
Leichtstartausführung (2) Easy start version (2) Version á démarrage vacil (2)
) 3 - 7, 14, 16 ) 3 - 7, 14, 16 ) 3 - 7, 14, 16
3 1123 030 2019 1 Kolben Ø 40 mm (2) Piston Ø 40mm (2) Piston Ø 40 mm (2)
) 4, 5, 6 ) 4, 5, 6 ) 4, 5, 6
4 1123 034 3005 2 Verdichtungsring Piston ring Ø 40x1.2mm (2) Segment de piston
Ø 40x1,2 mm (2) Ø 40x1,2 mm (2)
5 4119 034 1500 1 Kolbenbolzen (2) Piston pin (2) Axe de piston (2)
6 9463 650 1000 2 Sprengring DIN73130-C10 (2) Snap ring 10 (2) Jonc d'arrêt 10 (2)
7 0000 988 5211 1 Stutzen (2) Connector (2) Manchon (2)
8 9512 003 2250 1 Nadelkranz 10x13x12,5 (2) Needle cage 10x13x12.5 (2) Cage à aiguilles 10x13x12,5
(2)
9 1123 030 0400 1 Kurbelwelle (2) Crankshaft (2) Vilebrequin (2)
10 9503 003 0340 2 Kugellager DIN625-6202 (2) Grooved ball bearing 6202 (2) Roulement rainuré à billes
6202 (2)
2
17 1
15
16
7
5
6
11
10 9
10
11
12
13
208ET001 SC
14
1 1123 020 1209 1 Zylinder mit Kolben Cylinder with piston Cylindre avec piston
Ø 42,5 mm (3) Ø 42.5mm (3) Ø 42,5 mm (3)
) 3 - 7, 14 ) 3 - 7, 14 ) 3 - 7, 14
2 1123 020 1220 1 Zylinder mit Kolben Cylinder with piston Cylindre avec piston
Ø 42,5 mm Ø 42.5mm Easy start version Ø 42,5 mm Version á
Leichtstartausführung (3) (3) démarrage vacil (3)
) 3 - 7, 14, 16 ) 3 - 7, 14, 16 ) 3 - 7, 14, 16
3 1123 030 2016 1 Kolben Ø 42,5 mm (3) Piston Ø 42,5mm (3) Piston Ø 42,5 mm (3)
) 4 - 6 ) 4 - 6 ) 4 - 6
4 1123 034 3006 2 Verdichtungsring Piston ring Ø 42.5x1.2mm (3) Segment de piston
Ø 42,5x1,2 mm (3) Ø 42,5x1,2 mm (3)
5 4119 034 1500 1 Kolbenbolzen (3) Piston pin (3) Axe de piston (3)
6 9463 650 1000 2 Sprengring DIN73130-C10 (3) Snap ring 10 (3) Jonc d'arrêt 10 (3)
7 0000 988 5211 1 Stutzen (3) Connector (3) Manchon (3)
8 9512 003 2250 1 Nadelkranz 10x13x12,5 (3) Needle cage 10x13x12.5 (3) Cage à aiguilles 10x13x12,5
(3)
9 1123 030 0400 1 Kurbelwelle (3) Crankshaft (3) Vilebrequin (3)
9 1123 030 0410 1 Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin
nur in Brasilien erhältlich (3) available in Brazil only (3) seulement livrable au Brésil
(3)
10 9503 003 0340 2 Kugellager DIN625-6202 (3) Grooved ball bearing 6202 (3) Roulement rainuré à billes
6202 (3)
18
19
1,2
6
20 7
4
21 3
5 10 15
11
8 14
13
9
24 12
23 16
22 17
208ET015 SC
135ET005 SC
1123 007 1008 1 Satz Kettenschnellspannung Quick tensioner parts Jeu de pièces de tendeur de
) 1 - 16 ) 1 - 16 chaîne rapide
) 1 - 16
1 1123 640 1700 1 Kettenraddeckel Chain sprocket cover Couvercle de pignon
) 2 - 4 ) 2 - 4 ) 2 - 4
2 1123 648 3800 1 Abdeckblech Cover plate Tôle de protection
3 1123 648 2200 1 Spannrad Adjusting wheel Molette de tension
4 9104 003 8600 1 Schraube P3x10 Self-tapping screw P3x10 Vis Parker P3x10
5 1121 660 1000 1 Flügelmutter Wing nut Ecrou à ailettes
) 6 - 9 ) 6 - 9 ) 6 - 9
6 1 Schenkelfeder (D) Torsion spring (D) Ressort coudé (D)
7 1 Kappe (D) Cap (D) Capuchon (D)
8 1 Griffstück (D) Handle (D) Poignée (D)
9 2 Zylinderstift 3m6x26 (D) Cylindrical pin 3m6x26 (D) Goupille cylindrique 3m6x26
(D)
10 1123 664 2402 1 Bundschraube Collar screw Vis à embase
11 1123 660 3001 1 Spannscheibe Tensioning gear Rondelle de tension
) 12 ) 12 ) 12
12 9041 319 0600 1 Schraube DIN84-M4x5-8.8 Pan head screw M4x5 Vis cylindrique M4x5
13 1123 664 0501 1 Krallenanschlag Bumper spike Griffe
14 9075 478 4115 2 Schraube IS-D5x16 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x16
IS-D5x16
15 1123 021 2800 1 Einlage Insert Pièce intercalaire
16 0812 370 1000 1 Schraubendreher T27x120x70 Screwdriver T27x120x70 Tournevis T27x120x70
3
2 5
1
4
6
7
8
135ET041 SC
P
T0 8
1
3
5 2
4 6
7
9
10
12
11,13,14
208ET003 SC
19
1
16
17
3 13
12
2
11
11
4
5
7 6
8 18
9
10
15
14
208ET026 SC
11,12
10
8,9
7
5,6
3
2
208ET005 SC
5
4
3
2
13 6
14 5
4
3
27
12
8
13 6
11
9 14
1
7
18 10
19
23,26 15,16
20
21 24,25
22
208ET016 SC
17
13
8
3
16
15 2
5
6
14
11
1
9 10
12
208ET025 SC
1123 080 2104 1 Lüftergehäuse mit Fan housing with rewind Carter de ventilateur avec
Anwerfvorrichtung starter lanceur
) 1 - 12 ) 1 - 12 ) 1 - 12
1 1123 080 1802 1 Lüftergehäuse Fan housing Carter de ventilateur
) 2, 3 ) 2, 3 ) 2, 3
2 1123 967 1510 1 Typenschild MS 210 Model plate MS 210 Plaque matricule MS 210
2 1123 967 1511 1 Typenschild MS 210 C Model plate MS 210 C Plaque matricule MS 210 C
2 1123 967 1512 1 Typenschild MS 230 Model plate MS 230 Plaque matricule MS 230
2 1123 967 1513 1 Typenschild MS 230 C Model plate MS 230 C Plaque matricule MS 230 C
2 1123 967 1514 1 Typenschild MS 250 Model plate MS 250 Plaque matricule MS 250
2 1123 967 1515 1 Typenschild MS 250 C Model plate MS 250 C Plaque matricule MS 250 C
2 0000 967 1500 1 Firmenzeichen STIHL Nameplate STIHL Emblème STIHL
3 1110 084 9102 1 Buchse Bushing Douille
4 1123 084 7800 1 Segment Segment Segment
5 1129 190 0601 1 Rückholfeder Rewind spring Ressort de rappel
6 1123 195 0400 1 Seilrolle Rope rotor Poulie à câble
7 0000 190 3402 1 Griff ElastoStart Ø 3 mm Starter grip ElastoStart Poignée ElastoStart Ø 3 mm
) 8, 9 Ø 3mm ) 8, 9
) 8, 9
8 0000 195 7001 1 Kappe Cap Capuchon
9 0000 195 8200 1 Anwerfseil Ø 3x800 mm Starter rope Ø 3x800mm Câble de lancement
Ø 3x800 mm
0000 930 2208 1 Anwerfseil Ø 3 mm x 30,5 m Starter rope Ø 3mm x 30.5m Câble de lancement
(A,B) (A,B) Ø 3 mm x 30,5 m (A,B)
10 1125 195 7200 1 Klinke Pawl Cliquet
11 0000 958 0923 1 Scheibe Washer Rondelle
12 1118 195 3500 1 Feder Spring Ressort
13 1121 195 3400 1 Griff Starter grip Poignée
14 9075 478 4155 4 Schraube IS-D5x24 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x24
IS-D5x24
1123 007 1009 1 Anbausatz Intake air preheating kit (B) Kit de préchauffage d'air
Ansaugluftvorwärmung (B) ) 15, 16 aspiré (B)
) 15, 16 ) 15, 16
15 1123 084 8201 1 Abdeckplatte (B) Cover plate (B) Plaque de recouvrement (B)
) 16 ) 16 ) 16
16 9099 021 2770 2 Schraube DIN7971-3,9x13 (B) Self-tapping screw 3.9x13 (B) Vis Parker 3,9x13 (B)
8
2
18,19,20
3
6
7 5
21
1 10
9
11
12
13
14
15
16
17
208ET028 SC
4
1123 080 2108 1 Lüftergehäuse mit Fan housing with rewind Carter de ventilateur avec
Anwerfvorrichtung starter lanceur
) 1 - 4, 6 - 17 ) 1 - 4, 6 - 17 ) 1 - 4, 6 - 17
1 1123 080 1809 1 Lüftergehäuse Fan housing Carter de ventilateur
) 2 - 4 ) 2 - 4 ) 2 - 4
2 1110 084 9102 1 Buchse Bushing Douille
3 1123 084 6501 1 Achse Axle Axe
4 1123 084 7802 1 Segment Segment Segment
19,20
25 18 22
1
23 2
24 3,4,5,6,7,8,9,10,11
21 12,13,14,15,16,17
208ET029 SC
19,20
25 18 22
1
23 2
24 3,4,5,6,7,8,9,10,11
21 12,13,14,15,16,17
208ET029 SC
29
28
31
30
23 35,36
24
33
32 22
26
25
27
38
8
20 13
10
18
9
11
6 21 12
7
1,2,3,4,5 37
19
37
17
34 39
40
208ET027 SC
14,15 16
29
28
31
30
23 35,36
24
33
32 22
26
25
27
38
8
20 13
10
18
9
11
6 21 12
7
1,2,3,4,5 37
19
37
17
34 39
40
208ET027 SC
14,15 16
12
13
11
10
29
35
36
37
8 38
30,42 7
22
9
6
3 32
5 39,40 21
2 1
24
31,43 14 25,26
33
34 27,28
15
16 19
17 4 20,41
208ET030 SC
23
18
1 1123 120 0609 1 Vergaser C1QS87B (1) Carburetor C1QS87B (1) Carburateur C1QS87B (1)
) 3 - 25, 27, 29 - 38, 40 ) 3 - 25, 27, 29 - 38, 40 ) 3 - 25, 27, 29 - 38, 40
1 1123 120 0607 1 Vergaser C1QS85B (2,3) Carburetor C1QS85B (2,3) Carburateur C1QS85B (2,3)
) 3 - 25, 27, 29 - 39 ) 3 - 25, 27, 29 - 39 ) 3 - 25, 27, 29 - 39
2 1123 120 0608 1 Vergaser C1QS86B Carburetor C1QS86B Easy Carburateur C1QS86B
Leichtstartausführung (1) start version (1) Version á démarrage vacil (1)
) 3 - 19, 21 - 25, 27, 29, ) 3 - 19, 21 - 25, 27, 29, ) 3 - 19, 21 - 25, 27, 29,
32 - 38, 40 - 43 32 - 38, 40 - 43 32 - 38, 40 - 43
2 1123 120 0606 1 Vergaser C1QS84B Carburetor C1QS84B Easy Carburateur C1QS84B
Leichtstartausführung (2,3) start version (2,3) Version á démarrage vacil
) 3 - 19, 21 - 25, 27, 29, ) 3 - 19, 21 - 25, 27, 29, (2,3)
32 - 39, 41 -43 32 - 39, 41 -43 ) 3 - 19, 21 - 25, 27, 29,
32 - 39, 41 -43
3 1123 121 5401 1 Ventildüse Valve jet Gicleur à soupape
4 1125 122 4200 1 Kugel Ball Bille
5 4116 121 5100 1 Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission
6 1129 122 3001 1 Feder Spring Ressort
7 1125 121 5000 1 Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission
8 1120 121 9200 1 Achse Spindle Axe
9 1120 122 6600 1 Bundschraube Collar screw Vis à embase
10 1123 129 0901 1 Dichtung Gasket Joint
11 1123 121 4700 1 Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage
12 1123 121 0801 1 Abschlussdeckel End cover Couvercle
13 4132 122 6600 2 Bundschraube Collar screw Vis à embase
14 1123 121 7800 1 Sieb Strainer Tamis
15 1129 121 4800 1 Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe
16 1123 129 0905 1 Dichtung Gasket Joint
17 1123 121 0800 1 Abschlussdeckel End cover Couvercle
18 1120 122 7800 1 Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée
19 1123 122 3000 1 Feder Spring Ressort
20 1123 120 7103 1 Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier
12
13
11
10
29
35
36
37
8 38
30,42 7
22
9
6
3 32
5 39,40 21
2 1
24
31,43 14 25,26
33
34 27,28
15
16 19
17 4 20,41
208ET030 SC
23
18
29 1123 120 7200 1 Startwelle mit Hebel Choke shaft with lever Axe de volet de démarrage
avec levier
30 1123 122 3203 1 Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé
31 1132 121 2901 1 Startklappe Choke shutter Volet de démarrage
32 1120 122 7400 1 Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde
33 1125 122 9002 1 Sicherungsscheibe E-clip Circlips
34 1125 122 7403 1 Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde
35 1132 121 5800 1 Pumpenkolben Pump piston Piston de pompe
36 1132 122 3600 1 Dichtring Sealing ring Anneau de joint
37 1132 122 3001 1 Feder Spring Ressort
38 1132 121 7800 1 Sieb Strainer Tamis
39 1132 121 5600 1 Festdüse 0.48 (2,3) Fixed jet 0.48 (2,3) Gicleur fixe 0.48 (2,3)
40 1132 121 5603 1 Festdüse 0.50 (1) Fixed jet 0.50 (1) Gicleur fixe 0.50 (1)
41 1123 120 7102 1 Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Easy Axe de papillon avec levier
Leichtstartausführung start version Version á démarrage vacil
42 1123 122 3202 1 Schenkelfeder Torsion spring Easy start Ressort coudé Version á
Leichtstartausführung version démarrage vacil
43 1123 121 2904 1 Startklappe Choke shutter Easy start Volet de démarrage Version á
Leichtstartausführung version démarrage vacil
1123 007 1060 1 Satz Vergaserteile Set of carburetor parts Jeu de pièces de carburateur
) 10, 11, 15, 16 ) 10, 11, 15, 16 ) 10, 11, 15, 16
11
10
29 1 6 7
23 5
4
2
28 3 22
21
32 25
24
33 27
30 12 26 19
13
20
31
14
15 17
208ET022 SC
18
16
135ET015
12
13
11
10
27
33
34
35
8 36
28,40 7
22
9
6
3 30
5 37,38 21
2 1
24
29,41 14 25
31
32 26
15
16 19
17 4 20,39
208ET011 SC
23
18
1 1123 120 0604 1 Vergaser C1QS77A (1) Carburetor C1QS77A (1) Carburateur C1QS77A (1)
) 3 - 36, 38 ) 3 - 36, 38 ) 3 - 36, 38
1 1123 120 0603 1 Vergaser C1Q-S76A (2,3) Carburetor C1Q-S76A (2,3) Carburateur C1Q-S76A (2,3)
) 3 - 37 ) 3 - 37 ) 3 - 37
2 1123 120 0602 1 Vergaser C1QS75A Carburetor C1QS75A Easy Carburateur C1QS75A
Leichtstartausführung (3) start version (3) Version á démarrage vacil (3)
) 3 - 19, 21 - 27, 30 - 37, ) 3 - 19, 21 - 27, 30 - 37, ) 3 - 19, 21 - 27, 30 - 37,
39 - 41 39 - 41 39 - 41
3 1123 121 5401 1 Ventildüse Valve jet Gicleur à soupape
4 1125 122 4200 1 Kugel Ball Bille
5 4116 121 5100 1 Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission
6 1129 122 3001 1 Feder Spring Ressort
7 1125 121 5000 1 Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission
8 1120 121 9200 1 Achse Spindle Axe
9 1120 122 6600 1 Bundschraube Collar screw Vis à embase
10 1123 129 0901 1 Dichtung Gasket Joint
11 1123 121 4700 1 Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage
12 1123 121 0801 1 Abschlussdeckel End cover Couvercle
13 4132 122 6600 2 Bundschraube Collar screw Vis à embase
14 1123 121 7800 1 Sieb Strainer Tamis
15 1129 121 4800 1 Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe
16 1123 129 0905 1 Dichtung Gasket Joint
17 1123 121 0800 1 Abschlussdeckel End cover Couvercle
18 1120 122 7800 1 Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée
19 1123 122 3000 1 Feder Spring Ressort
20 1123 120 7103 1 Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier
12
13
11
10
27
33
34
35
8 36
28,40 7
22
9
6
3 30
5 37,38 21
2 1
24
29,41 14 25
31
32 26
15
16 19
17 4 20,39
208ET011 SC
23
18
15
16
14
13
33
39
11 40
41
10 42
34 8
26
12 36
9
6 24,25
43,44,45,46
3 1,2,4,5
28
35 17 29,30
37
38 31,32
18
19 22
20 7 23
208ET031 SC
27
21
1 1123 120 0618 1 Vergaser C1QS89B (1) Carburetor C1QS89B (1) Carburateur C1QS89B (1)
) 6 - 24, 26 - 29, 31, 33 - 43 ) 6 - 24, 26 - 29, 31, 33 - 43 ) 6 - 24, 26 - 29, 31, 33 - 43
2 1123 120 0624 1 Vergaser C1QS102A AUS Carburetor C1QS102A AUS Carburateur C1QS102A AUS
(1) (1) (1)
) 6 - 24, 26 - 29, 31, 33 - 42, ) 6 - 24, 26 - 29, 31, 33 - 42, ) 6 - 24, 26 - 29, 31, 33 - 42,
44 44 44
3 1123 120 0619 1 Vergaser C1QS90A Carburetor C1QS90A Carburateur C1QS90A
USA, CDN (1) USA, CDN (1) USA, CDN (1)
) 6 - 24, 26 - 28, 30, 32 - 42, ) 6 - 24, 26 - 28, 30, 32 - 42, ) 6 - 24, 26 - 28, 30, 32 - 42,
44 44 44
4 1123 120 0617 1 Vergaser C1QS91A (2,3) Carburetor C1QS91A (2,3) Carburateur C1QS91A (2,3)
) 6 - 23, 25 - 29, 31, 33 - 42, ) 6 - 23, 25 - 29, 31, 33 - 42, ) 6 - 23, 25 - 29, 31, 33 - 42,
45 45 45
5 1123 120 0620 1 Vergaser C1QS92A USA, Carburetor C1QS92A USA, Carburateur C1QS92A USA,
CDN, AUS (2,3) CDN, AUS (2,3) CDN, AUS (2,3)
) 6 - 23, 25 - 28, 30, 32 - 42, ) 6 - 23, 25 - 28, 30, 32 - 42, ) 6 - 23, 25 - 28, 30, 32 - 42,
46 46 46
6 1123 121 5401 1 Ventildüse Valve jet Gicleur à soupape
7 1125 122 4200 1 Kugel Ball Bille
8 4116 121 5100 1 Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission
9 1129 122 3001 1 Feder Spring Ressort
10 1125 121 5000 1 Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission
11 1120 121 9200 1 Achse Spindle Axe
12 1120 122 6600 1 Bundschraube Collar screw Vis à embase
13 1123 129 0901 1 Dichtung Gasket Joint
14 1123 121 4700 1 Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage
15 1123 121 0801 1 Abschlussdeckel End cover Couvercle
16 4132 122 6600 2 Bundschraube Collar screw Vis à embase
17 1123 121 7800 1 Sieb Strainer Tamis
18 1129 121 4800 1 Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe
19 1123 129 0905 1 Dichtung Gasket Joint
20 1123 121 0800 1 Abschlussdeckel End cover Couvercle
21 1120 122 7800 1 Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée
22 1123 122 3000 1 Feder Spring Ressort
23 1123 120 7102 1 Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier
24 1123 121 3304 1 Drosselklappe (1) Throttle shutter (1) Papillon (1)
25 1123 121 3305 1 Drosselklappe (2,3) Throttle shutter (2,3) Papillon (2,3)
26 1125 122 9001 1 Sicherungsscheibe E-clip Circlips
27 1123 122 6200 1 Leerlaufanschlagschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de
ralenti
28 1123 122 6803 1 Leerlaufstellschraube Low speed adjustment screw Vis L de richesse au ralenti
15
16
14
13
33
39
11 40
41
10 42
34 8
26
12 36
9
6 24,25
43,44,45,46
3 1,2,4,5
28
35 17 29,30
37
38 31,32
18
19 22
20 7 23
208ET031 SC
27
21
29 1123 122 6702 1 Hauptstellschraube High speed adjustment screw Vis H de richesse à haut
régime
33 1123 120 7200 1 Startwelle mit Hebel Choke shaft with lever Axe de volet de démarrage
avec levier
34 1123 122 3202 1 Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé
35 1123 121 2904 1 Startklappe Choke shutter Volet de démarrage
36 1120 122 7400 1 Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde
37 1125 122 9002 1 Sicherungsscheibe E-clip Circlips
38 1125 122 7403 1 Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde
39 1132 121 5800 1 Pumpenkolben Pump piston Piston de pompe
40 1132 122 3600 1 Dichtring Sealing ring Anneau de joint
41 1132 122 3001 1 Feder Spring Ressort
42 1132 121 7800 1 Sieb Strainer Tamis
43 1132 121 5603 1 Festdüse 0.50 (1) Fixed jet 0.50 (1) Gicleur fixe 0.50 (1)
44 1130 121 5604 1 Festdüse 0.45 USA, CDN, Fixed jet 0.45 USA, CDN, Gicleur fixe 0.45 USA, CDN,
AUS (1) AUS (1) AUS (1)
45 1132 121 5600 1 Festdüse 0.48 (2,3) Fixed jet 0.48 (2,3) Gicleur fixe 0.48 (2,3)
46 4228 121 5600 1 Festdüse 0.43 USA, CDN, Fixed jet 0.43 USA, CDN, Gicleur fixe 0.43 USA, CDN,
AUS (2,3) AUS (2,3) AUS (2,3)
1123 007 1060 1 Satz Vergaserteile Set of carburetor parts Jeu de pièces de carburateur
) 13, 14, 18, 19 ) 13, 14, 18, 19 ) 13, 14, 18, 19
3
4
7
1 6
208ET023 SC